el español norteño actual 2 ene 2015 – día 9 dialectología iberoamericana span 4270 harry...
TRANSCRIPT
El español norteño actual2 Ene 2015 – Día 9Dialectología iberoamericanaSPAN 4270Harry HowardTulane University
ORGANIZACIÓN DEL CURSO Sílabo: http://www.tulane.edu/~howard/Span4270/ Libro: http://www.tulane.edu/~howard/DiaEsp/ Ha habido un problema con el proceso de subir los
ficheros al servidor que yo no sabía. Está más o menos solucionado.
2/2/15
2
SP
AN
4270 - Harry H
oward - T
ulane University
REPASO
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
3
El español norteño actualLa prueba ha sido el repaso.
2/2/15
4
SP
AN
4270 - Harry H
oward - T
ulane University
Territorio donde se habla el español peninsular norteño
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
5
'll' [λ] ~ "y" [j] y yeísmo
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
6
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
7
Selección del norteñoPrimera memoria de Ana María Matute, pp 9-10
1. Mi abuela tenía el pelo blanco, 2. en una ola encrespada sobre la frente, 3. que le daba cierto aire colérico. 4. Llevaba casi siempre un bastoncillo de bambú con puño de oro, 5. que no le hacía ninguna falta, por que era firme como un caballo. 6. Repasando antiguas fotografías, 7. creo descubrir en aquella cara espesa, maciza y blanca, 8. en aquellos ojos grises bordeados por un círculo ahumado, 9. un resplandor de Borja y aún de mí. 10. Supongo que Borja heredó su gallardía, 11. su falta absoluta de piedad. 12. Yo, tal vez, 13. esta gran tristeza. 14. Las manos de mi abuela, 15. huesudas y de nudillos salientes, 16. no carentes de belleza, 17. estaban salpicadas de manchas color café.
Blackboard
La grabación está en Blackboard con el nombre "Burgos".
Bájala a tu computadora, sobre todo, si tienes Praat.
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
8
Como visualizar una onda sonora y escucharla con Praat
Bájalo de http://www.fon.hum.uva.nl/praat/. Ábrelo. En el menu de "Praat objects", pincha "Open",
"Open long sound file" y navega a donde está la grabación.
Pincha "View". Se abre en una ventana nueva con el nombre de la
grabación. Pincha "all". Pincha "Visible part …" o "Total duration …" para
escuchar la grabación entera. Selecciona una parte y pínchala para escucharla. Pincha al principio de la onda para quitar la
selección. El menú de "Select" tiene más opciones.
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
9
Como visualizar la intonación (tono/diapasón)
Pincha "Pitch" y "Show pitch". Selecciona una parte si es necesario y pincha
"sel".
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
10
la primera frase de la grabación"Mi abuela tenía el pelo blanco"
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
11
Las cuerdas vocales: cerradas y abiertas
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
12
Frase 4"Llevaba casi siempre un bastoncillo de bambú con puño de oro"
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
13
Frase 4: "Spectrum" > "show spectrogram""Llevaba casi siempre un bastoncillo de bambú con puño de oro"
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
14
Frase 10"un resplandor de Borja y aún de mí"
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
15
Frase 14"Las manos de mi abuela"
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
16
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
17
Rasgos del norteño
'z, ce, ci' = [θ] 's' apical, [sI] 'j' uvular, [χ] 'll' = [λ], sólo en el norte
El sistema consonántico del latín
Labial Alveolar Palatal VelarLabio-velar
Glotal
Oclusiva
sorda p t k kʷ
sonora b d g (gʷ)
Fricativa f s h
Sonorantes r, l j w
Nasal m n
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
18
El sistema consonántico del norteño
Labial Alveolar Palatal Velar Uvular
Oclusiva
sorda p t k
sonora b d g
Africada ʧ
Fricativa f θ, sI χ
Sonorantes w ɾ, r, l λ, j
Nasal m n ɲ
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
19
El próximo día: La etapa de ToledoP2
2/2/15S
PA
N 4270 - H
arry How
ard - Tulane U
niversity
20