endodontic access preparation – …...endodontic access preparation – kÄyttÖohje 1) indication...

7
F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 1/7 VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla tai hammaslääkärin vastaanotolla ammat- titaitoinen henkilökunta. Käyttöalue: Juurihoitoa varten on tehtävä kaviteetti, joka avataan, vähitellen laajennetaan ja viimeistel- lään käyttäen lajitelmaa pyöriviä instrumentteja. Diagnostiikka, juurien täyttäminen ja mahdollinen uu- delleenkäsittely helpottuvat, ja niiden laatu paranee jos kaviteetti sallii kunnollisen pääsyn käsiteltävälle alueelle. Tavoitteet Kaviteetti pitäisi avata niin, että kaikki mahdollisesti siihen ulottuvat täyteaineet ja kaikki hammaskudos – koko pulpan katto mukaan lukien – poistetaan. Aksiaaliseinämät avataan niin laajasti, että kanavan tai kanavien suuaukot juuri mahtuvat avaukseen. Saavutettavuus on varmistettu silloin kun kaikkien juurika- navien suuaukot näkyvät ilman että suupeiliä liikutetaan. 2) KONTRAINDIKAATIOT Ei ole tiedossa. 3) VAROITUKSET Instrumentteja ei pidä upottaa kokonaan 5 % natriumhypokloriittiin yli 5 minuutiksi. Käytettäviä instrumentteja ei pidä upottaa yli 15 minuutiksi desinfoiontiliuokseen. 4) VAROTOIMENPITEET Tutki tarkasti eri kulmasta otettuja röntgenkuvia, jotta kliinisen kruunun ja sen alla olevien juurien suhde käy selväksi. Yritä visualisoida pulpaontelon syvyys ja koko, ja yritä päätellä onko mahdollisia pulpaki- viä. Suurentavat ja valaisevat laitteet, kuten endodonttiseen työskentelyyn tarkoitettu mikroskooppi, tekevät työskentelyn turvallisemmaksi ja tehokkaammaksi, ja lisäävät hoidon ennustettavuutta ja turvallisuutta. Käytä uusia poranteriä, ja vesijäähdytystä silloin kun se on mahdollista. Tämä parantaa tuntoherkkyyttä ja vähentää lämmönnousua. Silloin kliinisten vahinkojen riski vähenee. Käytä aina tukipistettä kädelle tai sormille työskennellessä, näin vältytään lipsahtamisilta ja mahdollises- ti suuriltakin vahingoilta. Jos tilaa on korkeussuunnassa rajoitetusti, voidaan käyttää pyöreitä kovametalliporia sivuleikkaavina instrumentteina. Käytä pitkää kartiomaista timanttiporaa (Cavity Access Set) tai Endo-Z (Cavity Access Z Set) sivuseinä- mien sisäpinnan tasoittamiseen ja viimeistelyyn. Kartiomaisen timanttiporan leikkaava, pyöristetty kärki sallii myös pulpan pohjan täsmällisen viimeistelyn. Käytä X-Gates niin, että takaisin vedettäessä tehdään harjausliike, kanavan tahalliseen siirtämiseen pois furkaation uhkaavasta läheisyydestä. FI Cavity Access Set

Upload: others

Post on 29-May-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 1/7

VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN

ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE

1) INDICATION FOR USENäitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla tai hammaslääkärin vastaanotolla ammat-titaitoinen henkilökunta. Käyttöalue: Juurihoitoa varten on tehtävä kaviteetti, joka avataan, vähitellen laajennetaan ja viimeistel-lään käyttäen lajitelmaa pyöriviä instrumentteja. Diagnostiikka, juurien täyttäminen ja mahdollinen uu-delleenkäsittely helpottuvat, ja niiden laatu paranee jos kaviteetti sallii kunnollisen pääsyn käsiteltävälle alueelle.

TavoitteetKaviteetti pitäisi avata niin, että kaikki mahdollisesti siihen ulottuvat täyteaineet ja kaikki hammaskudos – koko pulpan katto mukaan lukien – poistetaan. Aksiaaliseinämät avataan niin laajasti, että kanavan tai kanavien suuaukot juuri mahtuvat avaukseen. Saavutettavuus on varmistettu silloin kun kaikkien juurika-navien suuaukot näkyvät ilman että suupeiliä liikutetaan.

2) KONTRAINDIKAATIOTEi ole tiedossa.

3) VAROITUKSET•Instrumentteja ei pidä upottaa kokonaan 5 % natriumhypokloriittiin yli 5 minuutiksi.•Käytettäviä instrumentteja ei pidä upottaa yli 15 minuutiksi desinfoiontiliuokseen.

4) VAROTOIMENPITEET•Tutki tarkasti eri kulmasta otettuja röntgenkuvia, jotta kliinisen kruunun ja sen alla olevien juurien suhde

käy selväksi. Yritä visualisoida pulpaontelon syvyys ja koko, ja yritä päätellä onko mahdollisia pulpaki-viä.

•Suurentavat ja valaisevat laitteet, kuten endodonttiseen työskentelyyn tarkoitettu mikroskooppi, tekevät työskentelyn turvallisemmaksi ja tehokkaammaksi, ja lisäävät hoidon ennustettavuutta ja turvallisuutta.

•Käytä uusia poranteriä, ja vesijäähdytystä silloin kun se on mahdollista. Tämä parantaa tuntoherkkyyttä ja vähentää lämmönnousua. Silloin kliinisten vahinkojen riski vähenee.

•Käytä aina tukipistettä kädelle tai sormille työskennellessä, näin vältytään lipsahtamisilta ja mahdollises-ti suuriltakin vahingoilta.

•Jos tilaa on korkeussuunnassa rajoitetusti, voidaan käyttää pyöreitä kovametalliporia sivuleikkaavina instrumentteina.

•Käytä pitkää kartiomaista timanttiporaa (Cavity Access Set) tai Endo-Z (Cavity Access Z Set) sivuseinä-mien sisäpinnan tasoittamiseen ja viimeistelyyn. Kartiomaisen timanttiporan leikkaava, pyöristetty kärki sallii myös pulpan pohjan täsmällisen viimeistelyn.

•Käytä X-Gates niin, että takaisin vedettäessä tehdään harjausliike, kanavan tahalliseen siirtämiseen pois furkaation uhkaavasta läheisyydestä.

FI

Cavity Access Set

Page 2: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

2/7 F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015

5) EI TOIVOTTUJA TAPAHTUMIAPuutteellinen arviointikyky, tai riittämätön anatomian tuntemus tai koulutus, tai minkä tahansa pyörivän instrumentin väärä käyttötapa, voi johtaa iatrogeeniseen hoidontarpeeseen.

6) YKSITYISKOHTAISET KÄYTTÖOHJEETEnnustettavat, tulokselliset endodonttiset hoidot aloitetaan aina varmistamalla esteetön pääsy työskente-lyalueelle. On olemassa vanha sanonta: ”pidä lopputulos mielessä kun aloitat”. Visualisoi esteetön pääsy, ja valitse sopivat pyörivät instrumentit jokaista työvaihetta varten. Näin parannetaan diagnostiikan, hoidon ja mahdollisen uusintahoidon onnistumismahdollisuudet.

6.1) Pyörivän instrumentin valintaTutki hoidettava hammas huolellisesti, jotta selviäisi onko kruunu luonnollinen ja ehjä, karioitunut, vai onko siinä hampaanvärisiä tai metallisia täytteitä. Pyörivä instrumentti valitaan poistettavan materiaalin mukaan.

6.2) Hampaanväriset täytteetKäytä pyöreää timanttiporaa kevyesti harjaavin liikkein ja vesijäähdytyksellä. Näin hiotaan vähitellen pois kaikki hampaanväriset täyteaineet.

6.3) MetallitäytteetMetallin läpäisyyn suunnitellun Transmetal-poran työskentelypäätä käytetään ensin pienen aukon tekemiseen metalliin. Sen jälkeen pyritään käyttämään instrumentin lateraalisivua, joka synnyttää vähemmän lämpöä ja tärinää, ja joka leikkaa tehokkaam-min.

6.4) Hammaskudoksen, karieksen ja pienten täytteiden poistoYleensä voidaan käyttää pitkää, pienempää kovametallista pyöreää poraa etuhampai-siin ja premolaareihin, kun taas pitkää, isompaa, pyöreää kovametalliporaa voidaan käyttää molaareihin. Näillä pitemmillä porilla pyritään siirtämään kulmapää kauemmak-si okklusaalitasolta, jotta saavutettaisiin parempi näkyvyys. Käytä näitä poria kevyellä harjausliikkeellä, jolla vähitellen siirrytään syvemmälle hampaan kliiniseen kruunuun ja

pulpaonteloon. Poista sen jälkeen kaikki ilman tukea oleva dentiini joka peittää pulpan katon.

6.5) Preparoinnin laajentaminenValitse kirurgista pituutta oleva, kapeneva timantti sivuseinämien avaamiseen, tasoitta-miseen ja viimeistelemiseen niin, että kaviteetti laajenee tasaisesti pulpan pohjan tasolta kaviteetin reunoille. On tärkeää käyttää parabolista leikkaavaa päätä, hitailla kierroksilla, dentiinin selektiiviseen poistamiseen ja hiomiseen niin että piilossa olevat uurteet ja kanavien aukot paljastuvat.Endo-Z:n kärki ei ole leikkaava, joten sillä voidaan

säilyttää pulpan pohjan alkuperäinen morfologia ilman perforaatioriskiä.

Page 3: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 3/7

6.6) Kanavien aukkojen muotoilu ja tahallinen siirtäminenX-Gates käytetään 500-800 rpm nopeudella, harjaavin liikkein, kanavan suuaukon muotoiluun ja sen sopeuttamiseksi lateraaliseen aksiaaliseinään. On tärkeää että X-Gatesin varsi taipuu niin, että leikkaavat terät selektiivisesti leikkaavat dentiiniä liikkuessaan ulospäin. Näin voidaan juurikanavan suualue tahallisesti siirtää pois koveran kohdan läheisyydestä juuren ulkopinnassa.

7) DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTIHammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet.

I - ESIPUHEKaikki instrumentit on hygienian ja tartuntaturvallisuuden vuoksi puhdistettava, desinfioitava ja steriloitava ennen jokaista käyttökertaa kontaminaation välttämiseksi. Tämä koskee sekä ensimmäistä että jokaista seuraavaa käyttökertaa.Instrumentit, joissa on merkintä ”Steriili” eivät tarvitse mitään erityiskäsittelyä ennen ensimmäistä käyttö-kertaa, mutta tätä menetelmää täytyy noudattaa kaikilla seuraavilla käyttökerroilla, paitsi jos on merkintä”kertakäyttöinen”.

II - OHJEEN SOVELTAMISALUEDesinfiointi ja sterilointi ennen jokaista käyttökertaa (paitsi steriilien instrumenttien ensimmäinen käyttö-kerta), sekä uudelleenkäsittely seuraavien välineiden osalta:

DESINFIOINTI JA STERILOINTI

A. VälineetA1. InstrumentitLeikkaavat instrumentit, (käsi- ja moottorikäyttöiset), kuten:•Endodonttiset instrumentit (viilat, reamerit ja vastaavat, sekä endodonttiset porat, ultraäänikärjet );•Pyörivät leikkaavat instrumentit (timanttiporat, kovametalliporat, ruostumattomat teräsporat, hiiliteräspo-

rat, Juurikanavan täyttöön käytettävät instrumentit (lateraalikondensaattorit, täppäimet yms.).Telineet, lajitelmien pitimet ja vastaavat.Käsi-instrumentit, klammerit ja kumiset Kofferdam lisävarusteet (Rubber Dam).

A2. LisävarusteetNastojen telineet, instrumenttien pitimet ja muut lisävarusteet.

VAIN DESINFIOINTI

B. Täytemateriaalit ja calcinable plastic posts -nastatVain kemiallinen desinfektio (ei sterilointia) Guttaperkka, täytteet, polttokelpoiset Uniclip ja Mooser Calci-nable Plastic posts -nastat.

Page 4: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

4/7 F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015

TÄTÄ MENETELMÄÄ EI SOVELLETA

C. Poikkeukset•Moottorit, apexmittarit ja muut välineet, joiden ylläpitotoimenpiteet sisältyvät laitekohtaisiin käyttöohjei-

siin.•MTA, Glyde, Topseal, paperinastat (Paper Points), kuminen Kofferdam (Rubber Dam).

III - YLEISET SUOSITUKSET1) Käytä ainoastaan teholtaan hyväksyttyjä desinfiointiliuoksia (VAH/DGHM-listaus, CE-merkintä, FDA:n

hyväksyntä) ja desinfektioliuoksen valmistajan antaman käyttöohjeen mukaisesti. Kaikille metalliinstru-menteille on suositeltavaa käyttää korroosionestoainetta sisältävää desifiointi- ja puhdistusaineita.

2) Oman turvallisuuden vuoksi on käytettävä suojavälineitä (silmälaseja, käsineitä ja hengityssuojaimia).3) Käyttäjä on vastuussa siitä, että tuote steriloidaan ja desinfioidaan ensimmäisellä käyttökerralla kuten

myös jokaisen seuraavan käytön yhteydessä, ja vahingoittuneiden tai likaisten instrumenttien mahdolli-sesta käyttökelpoisuudesta steriloinnin jälkeen.

4) Käyttäjän on turvallisinta käyttää instrumenttia vain kerran. Jos instrumenttia käytetään uudelleen, suo-sittelemme sen huolellista tarkistusta aina ennen käyttöä: erilaisten vaurioiden, kuten halkeamien, muo-donmuutosten (taipumisen tai kiertymisen) tai korroosion ilmaantuminen sekä värikoodien tai merkintöjen häviäminen ovat osoitus siitä, että tuote ei enää täytä käyttötarkoituksen vaatimaa turvallisuustasoa ja sen vuoksi se täytyy hävittää.

Suosittelemme joka tapauksessa, ettei juurikanavan muotoiluinstrumentilla ylitetä seuraaviamaksimiarvoja:

Kanavatyyppi Instrumentit ruostumatontaterästä, halkaisija ≤ISO 015

Instrumentit ruostumatontaterästä, halkaisija >ISO 015

NiTi-instrumentit

Erittäin kaarevat (>30°) tai S-muotoiset kanavat Maksimi 1 kanava Maksimi 2 kanavaa Maksimi 2 kanavaa

kohtalaisesti kaarevat kanavat (10°- 30°) Maksimi 1 kanava Maksimi 4 kanavaa Maksimi 4 kanavaa

Lievästi kaarevat (<10°) tai suoratkanavat Maksimi 1 kanava Maksimi 8 kanavaa Maksimi 8 kanavaa

5) Kertakäyttöisiksi merkittyjä välineitä ei saa käyttää uudelleen.6) Veden laadun on oltava paikallisten säännösten mukainen, varsinkin viimeisen huuhteluvaiheen aikana

tai pesudesinfektoria käytettäessä.7) Vetyperoksidiliuos (H2O2) vahingoittaa kovametalliporia, muovitelineitä, käsi-instrumenttejä ja NiTiinstru-

menttejä.8) Vain NiTi-instrumenttien aktiivi osa upotetaan KORKEINTAAN 5 %.NaOCl-liuokseen.9) Alumiini-välineet vahingoittuvat elohopeasuolapitoisissa lipeäliuoksissa (natriumhydroksidi). Älä käytä

tämän tyyppisille välineille happamia (pH < 6) tai emäksisiä (pH > 8) liuoksia.10) Desinfektoripesukonetta ei suositella alumiinista, kovametallista tai hiiliteräksestä valmistetuille välineille.

Page 5: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 5/7

IV - TOIMINTAKAAVIO ASKEL ASKELEELTA

A. Välineet

A3. Kulmakappale A1. Instrumentit Seuraavat kerrat

A2 Kiinnitettävät tuotteet Ensimmäinen käyttö

Toiminta Suoritustapa Varoitus

1. Purkaminen - Laite on tarvittaessa purettava. - Silikonistopparit on poistettava. X

2. Esidesinfiointi - Upota kaikki instrumentit välittö-mästi käytön jälkeen puhdistus-aineeseen, mikäli mahdollista yhdistettynä proteolyyttiseen entsyymiin.

- Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja liotusaikasuosi-tuksia (liian suuri ainepitoisuus voi aiheuttaa korroosiota tai muita vaurioita).

- Liuoksen pitää olla aldehyditon (vältetään veritahrojen pinttyminen) eikä saa sisältää di- tai trietanoliamiinia korroosionestäjinä.

- Älä käytä fenolipitoisia aineita, tai muita aineita jotka eivät sovellu kyseisille instrumenteille (ks. yleisohjeet).

- Jos instrumenttien pinnalla on näkyvää likaa suositellaan käsin suoritettavaa harjaamista pehmeällä harjalla.

X

3. Huuhtelu - Huuhtele perusteellisesti(vähintään 1 min).

- Käytä laadukasta vettä paikallisten vaatimusten mukaisesti.- Jos esidesinfiointiliuos sisältää korroosionestoainetta, on suositelta-

vaa että instrumentti huuhdellaan välittömästi ennen puhdistamista.X

4a Automatisoitupuhdistuspesudesinfekto-rilla

- Aseta instrumentit telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. joka estää instrumentteja tai nastoja koskettamasta toisiaan.

- Pane instrumentit pesudesinfek-toriin (Ao-arvo >3000, vähintään 5 min 90 °C).

- Hävitä kaikki instrumentit jotka ovat selvästi vahingoittuneet (taipu-neet tai katkenneet).

- On pyrittävä siihen, että instrumentit tai nastat eivät kosketa toisiaan kun ne sijoitetaan desinfektoriin. Käytä telineitä, tukia tai rasioita.

- Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja käsittelyaikasuo-situksia (ks. yleisohjeet).

- Käytä ainoastaan EN ISO 15883:n mukaista pesudesinfektoria, ja huolehdi sen säännöllisestä huollosta ja kalibroinnista.

X X X

Ao4b Käsin tehtävä ja

ultraäänilaitteellatehostettu puh-distus

- Aseta instrumentit telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. joka estää instrumentteja tai nastoja koskettamasta toisiaan.

- Upota instrumentit puhdistavaan desinfiointiliuokseen. Käytä ultraäänilaitetta jos soveltuu tilanteeseen.

- Instrumentteihin ei saa jäädä näkyvää likaa.- Hävitä kaikki instrumentit jotka ovat selvästi vahingoittuneet (katken-

neet, taipuneet, vääntyneet).- Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja käsittelyaikasuo-

situksia (ks. yleisohjeet).- Desinfiointiliuoksen pitää olla aldehyditon eikä saa sisältää di- tai

trietanoliamiinia korroosionestoaineena.

X X

5. Huuhtelu - Huuhtele perusteellisesti(vähintään 1 min).

- Käytä laadukasta vettä paikallisten vaatimusten mukaisesti.- Jos desinfiointiliuos sisältää korroosionestoainetta, suositellaan

instrumenttien huuhtelemista juuri ennen autoklavointia.- Kuivaa kertakäyttöisellä kuituliinalla, kuivauskoneessa tai suodate-

tulla paineilmalla.

X X

6. Tarkastus - Tarkasta instrumentit ja poista vialliset.

- Kokoa instrumentit uudelleen (stopparit).

- Likaiset instrumentit on puhdistettava ja desinfioitava uudelleen.- Hävitä kaikki vialliset instrumentit yllä olevien yleisten suositusten

mukaisesti.- Suojaa hiiliteräsinstrumentit korroosionestoaineella ennen pakkaa-

mista.- Kulmakappale: voitele kulmakappale asianmukaisella öljyllä ennen

pakkaaamista.

X X X

Page 6: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

6/7 F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015

7. Pakkaaminen - Aseta välineet telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. etteivät instrumentit ja nastat kosketa toisiaan, ja pakkaa ne sterilointi-pusseihin.

- Estä instrumentteja ja nastoja koskettamasta toisiaan steriloinnin aikana käyttämällä telineitä, pitimiä, rasioita tms.

- Tarkista kuinka kauan valmistaja ilmoittaa sisällön säilyvän steriilinä pussissa.

- Käytä pakkausmateriaaleja jotka kestävät 141°C (286°F) ja ovat EN ISO 11607-standardin mukaiset.

X X X

8. Sterilointi - Autoklavointi: 18 minuuttia 134°C (273°F) lämpötilassa.

- Instrumentit, nastat ja muovitelineet on steriloitava pakkauksessa olevien merkintöjen mukaisesti.

- Käytä vakuumi- tai painovoima-autoklavia (vähemmän suositeltava) (EN 13060 ja EN 285 mukaan).

- Käytä hyväksyttyä sterilointimenetelmää ISO 17665:n mukaisesti.- Huolehdi autoklaavin valmistajan suositusten mukaisesta huolto-

ohjelmasta.- Käytä vain ohjeessa mainittua sterilointimenetelmää.- Tarkista suorituskyky (pakkauksen kunto, ei kosteutta, indikaattorin

värin muutos, fysikaalis-kemialliset integraattorit, syklien parametri-en digitaaliset tallenteet).

- Tapahtuman tallenteiden oltava löydettävissä.

X X X

9. Säilytys - Säilytä instrumentit steriloin-tipakkauksissa kuivassa ja puhtaassa ympäristössä.

- Steriliteettiä ei voi taata jos pakkaus avataan, rikkoutuu tai kastuu- Tarkasta pakkaus ja välineet ennen käyttöä (pakkaus ehjä, ei koste-

utta, säilytysaika ei ole kulunut umpeen).X X X

B. Täytemateriaali ja calcinable plastic posts –nastatToiminta Suoritustapa Varoitus

1. Desinfiointi - Upota täytenastat huoneen-lämpöiseen NaOCl-liuokseen (vähintään 2,5 %) 5 mn.

- Älä käytä liuosta joka sisältää fenolia tai muuta sellaista ainetta joka ei sovellu kyseiselle täytemateriaalille (ks. Yleiset suositukset).

Symbolit FI

xxxx-xxxx min.-1 Suositettu pyörimisnopeus

Katsokaa kãyttöohjeet

Avattuja pakkauksia ei vaihd

Erän numero

Ei voida myydä erikseen

D Timantt

P Muovi

Page 7: ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – …...ENDODONTIC ACCESS PREPARATION – KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla

Tekijä

Maillefer Instruments Holding SàrlChemin du Verger, 3CH-1338 BallaiguesSveitsi

F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 7/7

Symbolit FI

SSt Ruostumaton teräs

WC Wolframi-karbidi

Tekijä

135 C°Voidaan steriloida tietyssä lämpötilassa