energyxt2 - manual€¦ · um energyxt ohne installation zu verwenden, kopieren sie den kompletten...
TRANSCRIPT
DE
UTS
CH
2
ErstE schrittE
Erste SchritteEnergyXT2.5 installieren
Windows
Doppelklicken sie auf die setup-Datei und folgen i. sie den Bildschirmanweisungen.
Mac
Doppelklicken sie auf die energyXt2.5 Disk i. image-Datei.
Ziehen sie den energyXt2.5 Ordner auf ihren ii. Anwendungsordner / ihren Desktop.
Linux
Doppelklicken sie auf die energyXt2.5 Archiv-i. Datei.
Ziehen sie den energyXt2.5 Ordner auf ihren ii. Anwendungsordner / ihren Desktop.
EnergyXT2.5 aktivieren
Doppelklicken sie auf das energyXt2.5 icon.i. Aktivieren sie ihre Kopie durch Eingabe der er-ii. forderlichen Daten.
Die Seriennummer befindet sich auf der œCD-Hülle.
registrieren sie ihre Kopie für kostenlose Up-iii. dates.
Für die Registrierung wird ein Internetan- œschluss benötigt.
EnergyXT2.5 deinstallieren
Löschen sie den energyXt2.5 Ordner (Mac/Linux) bzw. doppelklicken sie auf die Datei "unins000.exe" im energyXt2.5 Ordner (Windows).i.
3
DAs ErstE PrOjEKt
DE
UTS
CH
Das erste Projekt
DEFAULTErzeugt ein Sequen-zerprojekt mit einer einzelnen Instrumen-tenspur und einem Synthesizer. Sie können Ihre eigene Ausgangskonfigura-tion definieren, indem Sie „Set as Default project” aus dem Dateimenü wählen.
EMPTY PROJECTErzeugt ein leeres Sequenzerprojekt. Verwenden Sie den Add Track-Knopf, um eine Synthesizer-, eine Drum Sampler-, eine Audio- oder Gitarren-Setup-Spur hinzuzufü-gen.
GUITAR PROJECTErzeugt ein Sequenzer-projekt mit einer Audiospur und einem Gitarrenverstärkereffekt. Schließen Sie Ihre Gitarre an und wählen Sie einen Verstärker. Sie können sofort spielen bzw. aufnehmen.
DRUM & BASSErzeugt ein Sequenzerprojekt mit einem Synthesizer und einem Drum Sampler – perfekt um direkt loszule-gen.
MODULAR SETUPErzeugt ein leeres Projekt in modularer Ansicht. Fügen Sie Instrumente und Effekte ein und nutzen Sie für Ihr Projekt Audio- und MIDI-Spuren in jeder denkbaren Kombination. Besonders geeignet für Live-Keyboard/Gitarren-Setups und Sounddesign.
MULTI-TRACK RECORDERErzeugt acht Spuren zur Audioaufnahme. Wählen Sie eine Spur oder mehrere Spuren und klicken Sie auf Record, um die Aufnahme zu starten.
MIDI SEQUENCERErzeugt ein Sequenzerprojekt mit acht Instrumen-tenspuren. Ziehen Sie einfach VST-Instrumente aus dem Browser (links) auf die Spuren.
4
DEr sEqUEnZEr iM ÜBErBLicK
Der Sequenzer im Überblick
EXPORT TO WAVMit dieser Funktion exportieren Sie Ihr Projekt als Audiodatei.
BROWSERSchneller Zugriff auf Samples, Instrumente, Effekte und Presets. Einfach per „Drag & Drop“ ein VST-Plugin in eine Spur oder in einen Mixerkanal einsetzen.
TRANSPORT CONTROLSAbspielen, Stoppen, Zurückspulen und Aufnehmen Ihres Songs.
SONG POSITION TIMERAnzeige der aktuellen Position des Song Position Pointer. Durch Anklicken schalten Sie zwischen Taktformat und Zeitformat um.
METRONOMEKlicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Icon, um das Metronom zu aktivieren und Einstellungen vorzunehmen.
CHANGE VIEWUmschalten zwischen Modular-, Sequenzer- und Mischpultansicht.
ADD TRACKKlicken Sie auf diesen Knopf und wählen Sie ein Spur-Template, um Ihrem Projekt einfach eine neue Spur hinzuzufügen. Wählen Sie zwischen Synthesizer, Drum sampler, Audio, Guitar amp und VST track.
SHOW/HIDE INFO PANELSDie horizontale Leiste ermöglicht den Zugang zu Spur- und Part-Optionen, die vertikale zu spurbezogenen Mixerfunktionen.INSTRUMENT TRACK
Anzeige der MIDI Noten-Events im Pianorollen-Editor. Doppelklicken Sie den Spurnamen und wechseln Sie in den Edit-Modus.
MIDI CONTROLLER DATAAnzeige der Controller-Daten (z. B. Velocity) einer Spur. Wählen Sie Controller aus, indem Sie das + Symbol anklicken und den Controllertyp aus der Drop-Down-Liste anwählen.
GRID SNAP(De-)Aktivierung der Einrastfunktion, die eine exakte Auswahl oder präzises Verschieben von Noten und Parts gewährleistet. Verwenden Sie das Dreieck (rechts), um den Rasterwert einzustellen.
SONG TEMPOZeigt das aktuelle Tempo in Schlägen pro Minute (bpm).
5
DAs MischPULt iM ÜBErBLicK
DE
UTS
CH
Das Mischpult im Überblick
EQ SECTIONJeder Kanal besitzt einen 4-Band EQ mit fünf alternativen Charakteristiken. Wählen Sie die passende Konfiguration für Ihr Signal.
MUTE/SOLOVerwenden Sie diese Knöpfe, um die Solo- oder Mute-Funktion für ein Signal zu aktivieren.
OUTPUT ROUTINGWählen Sie das Ausgangsrouting für den Kanal. Ziele können Gruppenkanäle oder die Ausgänge eines Audio-Interface sein.
LEVEL FADERStellen Sie mit diesem Regler die Lautstärke eines Kanals ein.
PAN POSITIONVerwenden Sie diesen Regler, um das Signal im Stereopanorama zu positionieren.
SEND EFFECTSVerwenden Sie diesen Regler, um den Signalanteil des Kanals anzupassen, der zum allgemeinen Send-Effekt geroutet wird.
SYNTHESIZERKanalausgänge von VST-Instrumenten.
SEQUENCERDie Kanalausgänge der Audiospuren vom Sequenzer.
AUDIO IN/OUTDie Kanalein- und -ausgänge Ihres Audio-Interface.
TRIMZur Läutstärke-einstellung des Kanaleingangs-signals. Mit diesem Regler können Sie Verzerrungen aufgrund zu hoher Eingangs-pegel vermeiden.
EQ BANDZur Wahl zwischen den vier EQ-Bändern.
INSERT EFFECTSHier können Sie den Kanal betreffende Effekte einfügen. Ziehen Sie ein VST-Plugin vom Browserfenster in diesen Bereich.
6
PrOBLEMBEhEBUng
ProblembehebungEinrichten Ihrer MIDI-Hardware
Einstellungen können sie unter i. File > Setup > Audio vornehmen.
Unter ii. Device können sie den passenden treibertyp für ihr Audio-interface auswählen.
identifizieren sie ihre hardware im folgenden Feld.iii.
Unter iv. Buffer size stellen sie eine angemessene Latenzzeit ein.
Faustregel: Eine geringere Latenzeinstellung bedeutet eine bessere Audio-Performance, jedoch hängt die œbeste Einstellung für Ihr System von der jeweiligen Hardware ab. Falls Sie Aussetzer bemerken, probieren Sie höhere Werte aus. Zum Einstieg empfehlen sich 1.024 Samples.
Wählen sie unter v. Sample rate und Record die Aufnahme- und Playback-Einstellungen.
Falls möglich, sollten Sie 24-bits für eine bessere Aufnahmequalität einstellen. œ
Überprüfen sie die Ein- und Ausgänge ihres Audio-interface, die sie unter vi. Audio inputs und Audio outputs nutzen möchten.
stellen sie sicher, dass mindestens ein Paar Eingänge und Ausgänge aktiv ist.vii.
Einrichten Ihrer Audioschnittstelle
EnergyXt2.5 erkennt automatisch ihre Audio- und MiDi-hardware und wählt den besten treiber während des Programmstarts. Manchmal allerdings, z. B. bei der Verwendung mehrerer Audioschnittstellen, müssen sie ihre hardware manuell einstellen:
Einstellungen können sie unter i. File > Setup > MIDI vornehmen.
Überprüfen sie ihre MiDi-hardware unter MiDi inputs und MiDi Outputs.ii.
Vergessen Sie nicht, beide Ein- und Ausgänge anzuschließen und zu aktivieren. Dies gilt für Geräte, die œeine MIDI-Datenschleife benötigen, um korrekt zu funktionieren (z. B. Hardware Controller mit motorisi-erten Fadern, Keyboard mit einem Klanggenerator).
7
PrOBLEMBEhEBUng
DE
UTS
CH
ProblembehebungDie mobile Verwendung von energyXT2.5
EnergyXt2.5 ist eine portable Anwendung, die von Wechselfestplatten oder UsB-sticks gestartet werden kann. sie können ihr gesamtes setup mitnehmen und ihr Projekt auf verschiedenen computern bearbeiten. Um energyXt ohne installation zu verwenden, kopieren sie den kompletten energyXt-Ordner auf das Zielgerät (z. B. ein UsB-stick oder eine Festplatte), von der sie die Anwendung aus verwenden und die Datei „energyXt2.5“ ausführen möchten.
Bitte beachten Sie, dass Hochleistungs-Musikanwendungen, wie z. B. Audio Streaming, kontinuierlich einen hohen Leistungsdurchsatz benötigen. œNicht einmal USB 2.0 erfüllt diese Anforderungen immer – wegen der zugrundeliegenden Architektur.
Um Performance-Probleme während der Arbeit mit energyXt2.5 zu vermeiden, beachten sie bitte Folgendes:
Es wird dringend empfohlen, direktes Audio Streaming und die Verwendung anspruchsvoller VST-Plugins zu vermeiden, wenn die Anwendung auf œeinem USB-Gerät läuft.
Kopieren Sie Ihren VST-Ordner und alle zugehörigen Daten, wie Libraries und Samples, auf die lokale Festplatte. œ
Zur Änderung des Ordnerpfades innerhalb energyXt2.5 gehen sie wie folgt vor:
Einstellungen können sie unter i. File > Setup > Browser vornehmen.
Wählen sie den Eintrag, für den sie den Ordnerpfad einstellen möchten (z. B. ii. Plugins).
Klicken sie auf iii. Add, um der Liste einen Eintrag hinzuzufügen.
navigieren sie im Browserfenster zu dem Ordner, der die entsprechenden Daten enthält, und bestätigen sie mit iv. OK.
Sie können jeder Kategorie auch mehrere Ordnerpfade hinzufügen. œ
Wiederholen sie die schritte ii.-iv., um alle Ordner mit relevanten Daten einzubeziehen.v.
Bitte beachten Sie, dass ein USB-Laufwerk mehrere Laufwerkpfade auf verschiedenen Systemen haben kann. Es wird empfohlen, mehrere Ordnerpfade œfür jedes System hinzuzufügen, mit dem Sie energy XT2.5 verwenden.
8
PrOBLEMBEhEBUng
ProblembehebungDie Installation des MP3-Encoders/Decoders
Der import von MP3-Dateien sowie der Export ihres Projekts im MP3-Format erfordert die installation des Lame Encoders/Decoders.
Laden sie Lame herunter (kostenlos im internet erhältlich).i.
Kopieren sie die Datei "lame.exe" in ihren energyXt Ordner oder ihren systemordner.ii.
jetzt sind sie in der Lage, MP3-Dateien direkt über das File-Menü zu exportieren und ebenfalls MP3-Dateien per „Drag & Drop“ in der song-Ansicht zu platz-iii. ieren.
EnergyXT2.5 Compact unterstützt nur den Import von MP3-Dateien. Um Ihr Projekt direkt im MP3-Format abspeichern zu können, benötigen Sie ein œUpgrade auf energyXT2.5.
Weitere Hilfe und Unterstützung finden Sie unter http://www.energy-xt.com/support. œ
9
PrOBLEMBEhEBUng
DE
UTS
CH