especificaciones especificaciones de apriete...

96
308-07A-1 308-07A-1 Sistemas de tracci ´ on en las cuatro ruedas Especificaciones de apriete ESPECIFICACIONES Descripci ´ on Nm lb-ft lb-in Especificaciones generales Tornillos del m´ odulo 5 44 Ref. Especificaci ´ on de control de tracci´ on en las cuatro ruedas Fluido para transmisi´ on MERCON (4WD) multi-prop´ ositos ATF* MERCON XT-2-QDX Tornillos del motor a la 10 89 caja de transferencia Junta de silic´ on y sellador WSE-M4G323-A4 TA-30 Tornillos de la 15 11 protecci´ on de calor del Grasa multi-prop´ ositos ESB-M1C93B motor a la caja de XG-4 y/o XL-5 transferencia Copyright 2005, Ford Motor Company Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Upload: others

Post on 25-Apr-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

Especificaciones de aprieteESPECIFICACIONES

Descripcion Nm lb-ft lb-inEspecificaciones generales

Tornillos del modulo 5 — 44Ref. Especificacion de control de traccion

en las cuatro ruedasFluido para transmision MERCON(4WD)multi-propositos ATF*

MERCON XT-2-QDX Tornillos del motor a la 10 — 89caja de transferenciaJunta de silicon y sellador WSE-M4G323-A4

TA-30 Tornillos de la 15 11 —proteccion de calor delGrasa multi-propositos ESB-M1C93Bmotor a la caja deXG-4 y/o XL-5transferencia

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 2: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOFuncionamineto de torsion en demandaSistemas de traccion en las cuatro(TOD) de dos velocidadesruedasEl sistema automatico de traccion en las cuatro

Funcionamineto de torsion en demanda ruedas (A4WD) es un diseno de torsion en demanda(TOD) de una velocidad (TOD) de dos velocidades que utiliza los siguientes

componentes:Las modalidades de caja de transferencia de torsionen demanda (TOD) de una velocidad, se controlan a • Caja de transferencia.traves del modulo de control de 4WD.

• Modulo de control de traccion en las cuatroLas modalidades son: ruedas (4WD)• La torsion de la AWD (traccion en todas las • Interruptor de seleccion de modo (MSS).

ruedas) automatica se suministra a la flecha• Conjunto de codificador rotativo (parte del motorcardan delantera y trasera solo segun se necesite

de cambios de la caja de transferencia).durante situaciones de baja traccion. La AWD• Motor de cambios de la caja de transferenciaautomatica se puede conmutar para bloquearla

oprimendo el boton SETUP del centro de • Placa de deteccion del motor de cambios (partemensajes; aparecera el mensaje ‘‘AWD AUTO’’, del conjunto del codificador rotativo).oprima RESET durante cuatro segundos, despues

Principios de funcionamientoaparecera el mensaje ‘‘AWD LOCKED’’.

• AWD bloqueada — se suministra torsion Motor de cambios de la caja deconstantemente a la flecha cardan delantera y transferenciatrasera y el indicador 4x4 permanecera iluminado El motor de cambios de la caja de transferenciaen el tablero de instrumentos. Esta modalidad no montado externamente, que se localiza en la partese recomienda en pavimiento seco o en trasera de la caja de transferencia, hace girar elsuperficies duras. La modalidad de AWD ensamble de la leva de cambios. Cuando elbloqeuada se puede cancelar oprimiento RESET ensamble de la leva de cambios gira, coloca laen el centro de mensajes, el mensaje ‘‘AWD horquilla de cambios de reduccion para elLOCKED’’ se apagara y volvera a ‘‘AWD funcionamiento deseado de la caja de transferencia.AUTO’’ durante cuatro segundos, cuando se Un sensor de posicion integrado en el motor dedesacopla el embrague de la caja de cambios suministra la informacion de posicion deltransferencia. motor de cambios al modulo de control de 4WD.

Si la caja de transferencia empieza a Interruptor de seleccion de modo (MSS)sobrecalentarse, el sistema pasara a la modalidad de El boton de MSS, montado en el panel debloqueo automatico. El indicador 4x4 en el tablero instrumentos, permite al operador seleccionar losde instrumentos se iluminara. Esta condicion se modos de funcionamiento 4x4 auto, 4x4 alta y 4x4realizara sin la intervencion del conductor. La baja de la caja de transferencia. La luz indicadoraindicador 4x4 en el tablero de instrumentos se en el boton del tablero de instrumentos seapagara cuando el sistema se enfrıe. iluminara solo cuando se seleccione el rango de 4x4

baja.Cuando de detecte un problema en el sistema AWD,se iluminara el indicador de mal funcionamiento del Interruptor ON/OFF del freno (BOO)tren motriz (indicador de llave) en el panel de El interruptor de encendido/apagado de freno (BOO)instrumentos. se localiza on el pedal del freno. El interruptor

senala al modulo de control de 4WD cuando eloperador oprime el pedal del freno.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 3: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-2 308-07A-2Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)

Sensor digital de rango de la transmision En la modalidad 4x4 auto, se transfiere torsion(TR) (4.0L) desde la transmision a la flecha de entrada. LaEl sensor digital del rango de la transmision (TR) salida de la flecha de entrada impulsa la flecha decompleta el circuito de arranque en PARK y salida trasera que a su vez impulsa al ensamble delNEUTRAL, el circuito de luces de reversa en eje trasero. El ensamble electromecanico delREVERSE y el circuito de deteccion neutral en embrague de rampa de bola impulsa el engraneNEUTRAL. El sensor digital de TR tambien envıa impulsor despues de que el modulo de control deuna senal de salida digital al PCM indicando la 4WD activa la bobina del embrague. El engraneposicion de la palanca manual. impulsor hace girar la cadena impulsora y gira la

flecha de salida delantera y la flecha cardanBUS de red de area de controlador (CAN)delantera. En el modo de 4x4 alta, la operacion es(4.6L)igual que en el modo de 4X4 auto, excepto que elEl Bus de CAN proporciona la senal que indica lamodulo de control de 4WD activa consistentementeposicion de la palanca manual.el ensamble electromecanico de embrague de

Sensor de posicion de la mariposa (TP) rampa de bola.El sensor de posicion de la mariposa (TP) se El cambio de alta a baja ocurre cuando la horquillalocaliza en el cuerpo de la mariposa. El sensor de reduccion de cambio mueve el collar de alta asuministra informacion de posicion de la mariposa baja para bloquear el juego de engranes planetario aal modulo de control del tren motriz (PCM). El la flecha de salida. El torque transmitido a travesPCM convierte la senal de posicion de la mariposa del engrane solar de la flecha de entrada gira elen una senal de modulacion de ancho de pulso ensamble de juego de engranes planetario delantero.(PWM), y la envıa al modulo de control de 4WD El ensamble del juego de engranes planetariospara controlar y ajustar el ciclo de trabajo del delantero, que ahora esta acoplado, proporciona laembrague de la caja de transferencia. reduccion de velocidad de la caja de transferencia.Sensor de velocidad del vehıculo (VSS) Funcion Control-TrackEl sistema de frenos antibloqueo (ABS) suministra La caja de transferencia Control-Track usa uninformacion de velocidad del vehıculo al modulo de ensamble de embrague electromecanico paracontrol de 4WD para controlar y ajustar el ciclo de controlar la torsion a las ruedas delanteras. En modotrabajo del embrague de la caja de transferencia. auto, mientras esta en reposo y en condiciones de

crucero, el modulo de control de 4WD activa elModulo de control de 4WDembrague de la caja de transferencia a un nivelEl modulo de control 4WD controla elmınimo. Esto permite la pequena diferencia entre lasfuncionamiento de la caja de transferencia enflechas cardan delantera y trasera que ocurrerespuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,normalmente cuando se da vuelta en una esquinainterruptor BOO, sensor TR digital (4.0L), senalsobre pavimento seco. En cualquiera de lasneutral a traves del bus CAN (4.6L), salida desiguientes condiciones, el modulo de control deposicion de la mariposa desde el PCM, modulo del4WD aumenta la torsion que se envıa por medio delsistema de frenos antibloqueo (ABS) y el VSS.embrague a las ruedas delanteras para evitar o

Operacion mecanica controlar el deslizamiento.La caja de transferencia Borg-Warner 44-11 esta

NOTA: Con la mariposa en cero, el ciclo dedisponible en el vehıculo Explorer (A4WD). La cajatrabajo permanece bajo.de transferencia transfiere potencia de la transmision

al eje trasero, y tambien al eje delantero cuando seactiva electronicamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 4: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-3 308-07A-3Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuacion)

Funcion del rango Entradas de caracterısticas:En 4x4 baja, 4x4 alta y en los modos de traccion en

• Interruptor de seleccion de modo (MSS)todas las ruedas (AWD), el modulo de control de• Entradas A, B, C, D de posicion de la placa de4WD usa la entrada de la mariposa y la velocidad

contactodel vehıculo para determinar el control delembrague electromagnetico de la caja de • Senal de velocidad del vehıculo (VSS)transferencia. El motor de cambios de la caja de

• Entrada del interruptor ON/OFF del freno (voltajetransferencia hace girar la leva de cambios parade la baterıa cuando se presiona el freno, de lomover la horquilla de cambios de reduccion a lacontrario circuito abierto)posicion del rango bajo 4x4. Este cambio de rango

• 4.0L — sensor digital de rango de la transmisionbajo, que se logra por medio de un juego de(TR) (tierra cuando la transmision esta enengranes planetarios, cambia la torsion a la flechaNEUTRAL, de lo contrario circuito abierto)cardan produciendo una relacion 1:1 a 2.48:1.

• 4.6L — sensor de posicion de cambiador enEn el rango de 4x4 alta, con entrada de la mariposa,neutral montado en el conjunto de palancael modulo de control de 4WD da senal al embragueselectora proporciona la senal neutralelectromecanico de la caja de transferencia para

bloquear las flechas cardan delantera y trasera para • Interruptor de puerta entreabierta (voltaje de lamaxima traccion en las cuatro ruedas. Nunca use el baterıa cuando se cierra la puerta, de lo contrariorango alto 4x4 o el rango bajo 4x4 cuando conduzca circuito conectado a tierra)en pavimento seco o ligeramente humedo. Use el Salidas de caracterısticas:rango alto de 4x4 o el rango bajo de 4x4 solo paraconducir fuera de la carretera o en condiciones • Salidas del motor de cambio de 4WDinvernales severas. • Luz indicadora de remolque en neutral

Remolque en neutral

La caracterıstica de remolque en neutral es unprograma integrado en el modulo de control de4WD, que debe ser activada por un tecnico deldistribuidor. La caracterıstica de remolque en neutraldesacopla las ruedas del tren motriz cambiando lacaja de transferencia a la posicion NEUTRAL. Estopermite remolcar el vehıculo con las 4 ruedas en elpiso. Para activar la caracterıstica de remolque enneutral, el tecnico del distribuidor debe acceder almodulo de control de 4WD a traves de laherramienta de diagnostico y el conector decomunicacion de datos. Una vez que se logra lacomunicacion, el tecnico puede solicitar que sehabilite la caracterıstica de remolque en neutral. Eltecnico tambien debe instalar la luz indicadora deremolque en neutral para que se active lacaracterıstica.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 5: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONESTabla de inspeccion visualSistemas de traccion en las cuatro

Mecanico Electricoruedas — Transmision automatica enlas 4 ruedas y 1 relacion de • Semiflechas y juntas de • Fusible de la caja de

CV conexiones de la baterıatransmision• Flecha cardan y juntas (BJB):Refierase a los Diagramas de cableado, celda 34, crucetas — 18 (10A)

para informacion sobre diagramas y conectores. • Fugas defluido • Fusible de la caja• Tamano de llanta central de conexiones

Herramientas especiales correspondiente (CJB):— 26 (20A)Sistema de diagnostico universal

• Modulo de control de(WDS)4WD

Modulo de comunicacion del • Arnes del cableadovehıculo (VCM) con • Conector(es)adaptadores apropiados o • Circuitosherramienta de diagnosticoequivalente

3. Si se encuentra una causa obvia para elMedidor automotriz 73III problema observado o reportado, corrija la105-R00057 o equivalente causa (si es posible) antes de proceder al

siguiente paso.

4. Si el problema no es visualmente evidente,conecte la herramienta de diagnostico alconector de enlaces de datos y seleccione elvehıculo a probar en el menu de la herramienta

Multımetro digital 88 o de diagnostico. Si la herramienta deequivalente diagnostico no se comunica con el vehıculo:105-R0053

• Compruebe que la tarjeta del programa estecorrectamente instalada.

• Compruebe las conexiones al vehıculo.

• Compruebe la posicion del interruptor deJuego de sonda flexible encendido.105-R025B

5. Si la herramienta de diagnostico aun no secomunica con el vehıculo, refierase al Manualde funcionamiento de la herramienta dediagnostico.

6. Realice la prueba de enlace de datos de laherramienta de diagnostico. Si la herramienta de

Inspeccion y verificacion diagnostico responde con:

1. Verifique el problema del cliente. • Falla en el circuito CAN; todas las unidadesde control electronico no responden/no estan2. Inspeccione visualmente en busca de senalesequipadas, refierase a Seccion 418-00.claras de dano mecanico y electrico.

• No responden/no estan equipadas para elmodulo de control de 4WD, Vaya a laprueba precisa A.

• SYSTEM PASSED (sistema ok), recupere yregistre los codigos de diagnostico de falla(DTC) continuos, borre los DTC continuos ylleve a cabo el autodiagnostico del modulode control 4WD.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 6: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-2 308-07A-2Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

7. Si los DTC recuperados estan relacionados conel problema, pase al Indice de codigos dediagnostico de fallas (DTC) para proseguir conel diagnostico.

Indice de codigos de diagnostico de fallas (DTC) del modulo de control de 4WD

DTC Descripcion Causa Medidas a tomar

B1317 Voltaje alto de la baterıa Modulo de Refierase a Seccion 414-00.control de

4WD

B1318 Bajo voltaje de la baterıa Modulo de Refierase a Seccion 414-00.control de

4WD

B1342 La ECU esta defectuosa Modulo de Borre los DTC. Repita el autodiagnosticocontrol de del modulo de control de 4WD. Si se

4WD recupera el DTC B1342, instale un nuevomodulo de control de 4WD. Refierase a

Modulo de control de traccion en lascuatro ruedas (4WD) en esta seccion.

Borre los DTC. Repita elautodiagnostico.

B1555 Falla de circuito de Run/Start Modulo de Vaya a la prueba precisa B.control de

4WD

P1824 Falla del circuito del relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa B.embrague de la traccion de las 4 ruedas control de

4WD

P1825 Circuito abierto del relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa B.embrague de baja de la traccion de las 4 control de

ruedas 4WD

P1826 Corto a baterıa en el relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa B.embrague de baja, de traccion en las 4 control de

ruedas 4WD

P1827 Corto a tierra en el relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa B.embrague de baja, de traccion en las 4 control de

ruedas 4WD

P183B Falla del circuito del motor de cambios Modulo de Vaya a la prueba precisa B.de la caja de transferencia control de

4WD

U1900 Falla en el BUS de la comunicacion Modulo de Refierase a Seccion 418-00.CAN control de

4WD

U2023 Falla externa del nodo Modulo de Refierase a Seccion 418-00.control de

4WD

U2050 Aplicacion no programada Modulo de Refierase a Seccion 418-00.control de

4WD

— Para todos los demas DTC. Modulo de Refierase a Seccion 418-00.control de

4WD

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 7: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-3 308-07A-3Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas

Tabla de sıntomas

Condicion Causas posibles Accion• No hay comunicacion con el • Herramienta de diagnostico. • Vaya a la prueba precisa A.

modulo de control de 4WD • Fusible 18 (10A) de la cajade conexion de la baterıa(BJB).

• Suministro de energıa:— SBB26 (YE/RD)

energizado en todomomento

— A CPP18 (GY/OG)run/start

• Caja central de conexiones(CJB), fusible 26 (20A).

• 4 (20A) de la caja deconexiones inteligente (OBDII)

• Circuito de tierra:— GD145 (BK/BU)

• Modulo de control de 4WD• Sistema de carga

• El vehıculo no cambia • Indicador 4x4 • Vaya a la prueba precisa B.correctamente entre AWD • Modulo de control de 4WDAUTO y AWD LOCKED • Fusible 18 (20A) de la caja

de conexion de la baterıa(BJB).

• Caja central de conexiones(CJB), fusible 26 (20A).

• Circuito RCF13 (GY/BK)• Embrague de la caja de

transferencia• Modulo de control del tren

motriz (PCM)• Red de comunicacion CAN• Tablero de instrumentos (IC)

• El indicador 4x4 no opera • Tablero de instrumentos • Vaya a la prueba precisa C.correctamente/no opera • Falla del sistema AWD

• Red de comunicacion CAN• Modulo de control de 4WD• Interruptor de encendido y/o

circuitos• Deformacion recta de la lınea • Medidas de las llantas no • Vaya a la prueba precisa D.

de impulso concordantes• Desgastes desiguales de

llantas• Presiones desiguales de

inflado de llanta• Relaciones no concordantes

de eje delantero y trasero

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 8: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-4 308-07A-4Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• La caja de transferencia hace • Presion de inflado de las • Asegurese de que todas las

ruido llantas llantas y ruedas tienen el• Medida de la llanta y rueda mismo tamano y que la

presion de inflado sea lacorrecta.

• Desgaste de la huella de la • Compruebe el desgaste de lallanta huella de las llantas para ver

si hay una diferencia mayorde 0.15 mm (0.06 pulg.) entreel desgaste de la huelladelantero y de la trasero.Intercambie una ruedadelantera y una trasera.Pruebe de nuevo en lacarretera.

• Componentes internos • Haga funcionar el vehıculo entodas las velocidades de latransmision. Si hay ruido enla transmision en NEUTRAL,o en algunas velocidades y noen otras, desmonte y repare latransmision. Refierase aSeccion 307-01A. si hayruido en todos los engranes,desensamble la caja detransferencia. Refierase aSeccion 308-07B. Compruebelos engranes planetarios, losrodamientos, los engranes deimpulso superior e inferior yla cadena de impulso enbusca de dano. Instale partesnuevas, segun sea necesario.

• Nivel de fluido • Llene con fluido de latransmision automatica.Refierase a Seccion 308-07B.

• El vehıculo se atora en las • Medidas de las llantas no • Vaya a la prueba precisa F.vueltas/no da concordantesvueltas/pulsa/vibra en lınea • Desgastes desiguales derecta llantas

• Presiones desiguales deinflado de llanta

• Relaciones no concordantesde eje delantero y trasero

• Imposible duplicar el • Indicador 4x4 • Realice la prueba deproblema del cliente • Modulo de control de 4WD funcionamiento del sistema de

• Caja de transferencia y AWD. Vaya a la pruebacomponentes relacionados precisa E.

• Conjuntos de rueda/llanta

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 9: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-5 308-07A-5Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Pruebas precisas • Fusible 4 (20A) de la caja de conexionesinteligente (SJB).

Prueba precisa A: No hay comunicacion con• Fusible 18 (10A) de la caja de conexion de lael modulo de control de 4WD

baterıa (BJB).Funcionamiento correcto

• Caja central de conexiones (CJB), fusible 26A fon de que el modulo de control 4WD se(20A).comunique con la herramienta de diagnostico, el

• Suministro de energıa:voltaje de funcionamiento requerido para suministraral modulo de 4WD esta entre el rango de 9 y 16 — Circuito SBB26 (YE/RD)voltios. El voltaje es alimentado siempre por el — Circuito A_CBP18 (GY/OG)circuito SBB26 (YE/RD). El voltaje de Run/Start es

• Circuito de tierra GD145 (BK/BU)alimentado por el circuito A_CBP18 (GY/OG).• Modulo de control de 4WDCausas posibles• Sistema de carga• Comunicacion de la CAN

• Herramienta de diagnostico.

PRUEBA PRECISA A: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DE CONTROL DE 4WD

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba para prevenir el dano a las terminales del cableado. No use las sondas estandardel multımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA1 COMPROBACION DE LA COMUNICACION DE LA CAN

NOTA: Para distinguir entre una perdida de comunicacion de laCAN con el modulo de control de 4WD y una perdida decomunicacion de la CAN con todo el vehıculo, se verifica lacomunicacion de la CAN del modulo del ABS porque este usa laCAN para el diagnostico.• Comprobacion de comunicacion de la CAN con el modulo del

sistema de frenos antibloqueo (ABS). Sı— Si esta usando el WDS, siga las instrucciones y realice la Vaya a A2.prueba de red.— Si esta usando el VCM, verifique que la informacion No

seleccionada de vehıculo y motor sea la correcta. Refierase al manual apropiado de la• ¿Se comunica la herramienta de diagnostico con el modulo herramienta de diagnostico para mas

del ABS? diagnosticos.A2 COMPROBACION DE LOS FUSIBLES

• Compruebe los fusibles 18 (10A) de la BJB, 4 (20A) de SJB y Sı26 (20A) de la CJB. Vaya a A3.

• ¿Estan bien los fusibles? NoRepare segun sea necesario. Repita elautodiagnostico.

A3 COMPROBACION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA EN LOSALOJAMIENTOS DE FUSIBLES• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el lado de entrada del alojamiento del Sıfusible 18 de la BJB y tierra. Vaya a A4.• Mida el voltaje entre el lado de entrada del alojamiento del

fusible 4 de la SJB y tierra. No• Mida el voltaje entre el lado de entrada del alojamiento del Repare o instale componentes nuevos

fusible 26 de la CJB y tierra. segun sea necesario. Repita el• ¿Son los voltajes mayores de 9 voltios? autodiagnostico.

A4 COMPROBACION DE ENTRADA DE VOLTAJE AL MODULO DECONTROL DE 4WD• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281b.• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el modulo de control de 4WD C281b-, lado

del arnes y tierra como sigue:

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 10: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-6 308-07A-6Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA A: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DE CONTROL DE 4WD

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA4 COMPROBACION DE ENTRADA DE VOLTAJE AL MODULO DE

CONTROL DE 4WD (Continuacion)

Terminal C281b Circuito

7 A CBP18 (GY/OG)

8 SBB26 (YE/RD)

SıVaya a A5.NoRepare el(los) circuito(s) afectado(s).

• ¿Son los voltajes mayores de 9 voltios? Repita el autodiagnostico.A5 COMPROBACION DEL CIRCUITO DE TIERRA PARA DETECTAR

UNA ABERTURA• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre el modulo de control de 4WD C281a,

lado del arnes y tierra como sigue:

Terminal C281a Circuito

1 GD138 (BK/WH)

10 GD145 (BK/BU)

SıVaya a A6.NoRepare el(los) circuito(s) afectado(s).

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? Repita el autodiagnostico.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 11: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-7 308-07A-7Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA A: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DE CONTROL DE 4WD

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarA6 COMPROBACION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA CON EL

MOTOR FUNCIONANDO• Arranque el motor. Sı• Mida el voltaje de la baterıa en la terminal positiva de la baterıa. Instale un nuevo modulo de control de• ¿Es el voltaje mayor de 9 voltios? 4WD. Refierase a Modulo de control de

traccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoCompruebe el sistema de carga. Refierasea Seccion 414-00.

Prueba precisa B: El vehıculo no cambia • Modulo de control de 4WDcorrectamente entre AWD AUTO y AWD • Circuito:LOCKED

— CCFO3 (GY/BN)Funcionamiento correcto

• Embrague de la caja de transferenciaCon la llave en posicion ON, el modulo de control• Interruptor de encendido y/o circuitosde 4WD recibe la eleccion del operador de la

seleccion de traccion de todas las ruedas, de la • Red de comunicacion CANseleccion de modo. El modulo de control de 4WD

• Tablero de instrumentos (IC)controla entonces el embrague electrico. Si la cajade transferencia no responde a las intenciones delconductor, compruebe sistematicamente todas lasentradas y salidas al modulo de control 4WD.

Causas posibles

• Indicador 4x4

• Caja de transferencia

PRUEBA PRECISA B: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE AWD AUTO y AWDLOCKED

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB1 COMPROBACION DE LA APROBACION DEL INDICADOR 4x4

• Llave en la posicion OFF. Sı• Arranque el vehıculo mientras observa los indicador de prueba Vaya a B2.

de 4x4. No• ¿Fue aprobado el indicador 4x4? Compruebe las fallas del tablero deinstrumentos. Refierase a Seccion 413-01.

B2 COMPROBACION DE MAL FUNCIONAMIENTO DEL TRENMOTRIZ• Arranque el motor. Sı• Observe el indicador de mal funcionamiento del tren motriz. Vaya a B3.• ¿Se ilumina el indicador de mal funcionamiento del tren Nomotriz? Vaya a B5.

B3 REALIZACION DE LOS AUTODIAGNOSTICOS EN DEMANDA• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda del modulo de control Vaya a B4.

de 4WD. No• ¿Se ejecuta correctamente el autodiagnostico? Vaya a la prueba precisa A.B4 VERIFICACION DEL DTC

• Revise los resultados del autodiagnostico en demanda. Sı• ¿Produjo algun DTC(s) el autodiagnostico en demanda del Vaya a B5.

modulo de control de 4WD? NoCompruebe las fallas del tablero deinstrumentos. Refierase a Seccion 413-01.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 12: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-8 308-07A-8Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE AWD AUTO y AWD

LOCKED (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB5 COMPROBACION DE LA ILUMINACION DEL INDICADOR 4x4

• Seleccione AWD LOCKED. Sı• ¿Se ilumina el indicador 4x4? Vaya a B6.

NoVaya a B18.

B6 COMPROBACION DE DEFORMACION EN EL EL MODO AWDLOCKED• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Vaya a B11.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a B7.B7 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Llave en la posicion ON.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de

pulso [PWM]) del embrague de la caja de transferencia con lamariposa completamente abierta (WOT), con la caja de Sıtransferencia en el modo AWD LOCKED, el motor apagado y la Vaya a B8.llave puesta.

• ¿Indica la PID del ciclo de trabajo del embrague el Noembrague a 98% en WOT? Vaya a B10.

B8 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO CCF03(GY/BN) DE ENERGIA DEL EMBRAGUE• Compruebe cuidadosamente el conector de la caja de

transferencia C350-16, circuito CCF03 (GY/BN).

Sı• Mida el voltaje en el circuito CCF03 (GY/BN) usando un Termine el comando activo. Compruebe lamultımetro digital. caja de transferencia. Refierase a• Usando la herramienta de diagnostico, active los comandos para Seccion 308-07B.conmutar el embrague de la caja de transferencia a 98porciento. No

• ¿Es el voltaje mayor de 8.5 voltios? Termine el comando activo. Vaya a B9.B9 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

CCF03 (GY/BN)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Caja de transferencia C350.• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281a.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 13: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-9 308-07A-9Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE AWD AUTO y AWD

LOCKED (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB9 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

CCF03 (GY/BN) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre el conector de la caja de transferenciaC350-16 lado del arnes y el modulo de control 4WD C281a-17lado del arnes, circuito CCF03 (GY/BN).

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Compruebe que el sistemafuncione correctamente.NoRepare el circuito. Compruebe que el

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.B10 COMPROBACION DE LA PID DE SALIDA DE LA POSICION DE

LA MARIPOSA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sıde diagnostico: Monitoree y registre la PID/Datos del menu del Vaya a B8.modulo de control de 4WD.• Monitoree la PID de salida de posicion de la mariposa. No• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y Compruebe el sensor de posicion de la

observe la PID de salida de la posicion de la mariposa. mariposa y/o PCM. Refierase al Manual• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al de diagnostico de emisiones y control del

100 por ciento en WOT? tren motriz (PC/ED).B11 COMPROBACION DEL INDICADOR DE 4x4 EN LA MODALIDAD

DE AWD AUTO• Seleccione AWD AUTO. Sı• ¿Se apaga el indicador 4x4? Vaya a B12.

NoVaya a la prueba precisa C.

B12 COMPROBACION DE DEFORMACION EN MODALIDAD AWDAUTO• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Vaya a B13.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

El sistema de AWD de impulsion estafuncionando correctamente.

B13 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de Sıpulso [PWM]) de la caja de transferencia con la mariposa Vaya a B14.cerrada, el motor apagado y la llave puesta.• ¿La PID indica una aplicacion del embrague del 2 al 4 por No

ciento a mariposa cerrada? Vaya a B16.B14 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO CCF03

(GY/BN) DE ENERGIA DEL EMBRAGUE• Usando la herramienta de diagnostico, active los comandos para

energizar el embrague de la caja de transferencia a 4 porciento.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 14: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-10 308-07A-10Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE AWD AUTO y AWD

LOCKED (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB14 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO CCF03

(GY/BN) DE ENERGIA DEL EMBRAGUE (Continuacion)

• Compruebe el conector de la caja de transferencia C350-16,circuito CCF03 (GY/BN).

SıFinalice el comando activo. Compruebe lacaja de transferencia. Refierase aSeccion 308-07B.• Mida el voltaje en el circuito CCF03 (GY/BN) usando un

multımetro digital. No• ¿Es el voltaje aproximadamente 0.48 voltio? Finalice el comando activo. Vaya a B15.

B15 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITOCCF03 (GY/BN)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Caja de transferencia C350.• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281a.• Mida la resistencia entre el conector de la caja de transferencia

C350-16 lado del arnes y el modulo de control 4WD C281a-17lado del arnes, circuito CCF03 (GY/BN).

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Compruebe que el sistemafuncione correctamente.NoRepare el circuito. Compruebe que el

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.B16 COMPROBACION DE LAS PID DE VELOCIDAD DE LA RUEDA

• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramientade diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.

• Monitoree las PID de velocidad de la rueda mientras conduce el Sıvehıculo a 30 km/h (18 mph). Vaya a B17.• Compare la lectura del velocımetro con las PIDs de velocidadde la rueda. No

• ¿Las PIDs de velocidad de la rueda y las velocidades del Compruebe si hay fallas en el sistema develocımetro coinciden dentro de 1.5 km/h (1 mph)? ABS. Refierase a Seccion 206-09.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 15: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-11 308-07A-11Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA B: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE AWD AUTO y AWD

LOCKED (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarB17 COMPROBACION DE LA PID DEL SENSOR DE POSICION DE

LA MARIPOSA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Instale un nuevo modulo de control de• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y 4WD. Refierase a Seccion 303-14.

observe la PID de voltaje del sensor de posicion de la mariposa. Compruebe que el sistema funcione• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al correctamente.

100 por ciento en WOT? NoCompruebe las fallas del sensor deposicion de la mariposa y/o PCM.Refierase al Manual de diagnostico deemisiones y control del tren motriz(PC/ED).

B18 COMPROBACION DE LA PID DE ESTADO DEL INTERRUPTORDE ENCENDIDO• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Vaya a B19.• Llave en la posicion ON. No• Monitoree el estado de la PID del interruptor de encendido. Compruebe los circuitos del interruptor de• ¿Corresponde la posicion del interruptor de encendido con encendido y la red de comunicacionesla PID de estado de encendido? CAN. Refierase a Seccion 303-06 y

Seccion 418-00.B19 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA CON EL MODOSELECCIONADO DE AWD LOCKED• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague mientras Sı

conmuta a 4WD bloqueado. Compruebe el panel de instrumentos.• ¿Es igual a 10 porciento el ciclo de trabajo del embrague? Refierase a Seccion 413-00.

NoInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.

Causas posiblesPrueba precisa C: El indicador 4x4 no operacorrectamente/no opera • Tablero de instrumentos (IC)Funcionamiento correcto • Falla del sistema 4x4El estado del indicador de 4x4 se transmite al

• Circuitos de la CAN.tablero de instrumentos desde el modulo de control

• Modulo de control de 4WDde 4WD a traves de la red de controladores (CAN)al indicador de mal funcionamiento del tren motriz.Un indicador constante muestra si el vehıculo estaen el modo AWD LOCKED, de acuerdo con laseleccion del conductor. Una condicion de falla delsistema de 4x4 iluminara el indicador de malfuncionamiento del tren motriz. El indicador de malfuncionamiento del tren motriz incluye otras fallasgenerales del sistema del tren motriz. Para masinformacion acerca de CAN, refierase a laSeccion 418-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 16: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-12 308-07A-12Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA C: EL INDICADOR 4x4 NO OPERA CORRECTAMENTE/NO OPERA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarC1 COMPROBACION DE LA APROBACION DEL INDICADOR 4x4

• Llave en la posicion ON. Sı• Observe el indicador de 4x4 en el tablero de instrumentos. Vaya a C2.• ¿El indicador 4x4 aprueban correctamente? No

Compruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.

C2 COMPROBACION DE LOS DTC• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Hay DTC presentes? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a C3.

C3 COMPROBACION DE LA ILUMINACION INCORRECTA DELINDICADOR 4x4• Seleccione AWD AUTO. Sı• Observe el tablero de instrumentos. Vaya a C4.• ¿Se ilumina el indicador 4x4? No

Vaya a C5.C4 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sıde diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Compruebe el panel de instrumentos.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague de la caja de Refierase a Seccion 413-01.transferencia (amplitud de pulso modulada [PWM]).• ¿Indica 2 porciento la PID del ciclo de trabajo del embrague No

con la mariposa cerrada? Vaya a la prueba precisa B.C5 COMPROBACION DEL INDICADOR 4x4

• Seleccione AWD LOCKED. Sı• Observe el tablero de instrumentos. Compruebe el sistema de AWD. Vaya a la• ¿Se ilumina el indicador 4x4? prueba precisa E.

NoVaya a la prueba precisa B.

Causas posiblesPrueba precisa D: Deformacion recta de lalınea de impulso • Medidas de las llantas no concordantesFuncionamiento correcto • Desgastes desiguales de llantasPara que el sistema AWD funcione correctamente,

• Presiones desiguales de inflado de llantalas llantas y las ruedas deben ser de la misma

• Relaciones no concordantes de eje delantero ymedida, estar en buena condicion y deben acoplarsetraserolas relaciones del eje trasero y delantero.

PRUEBA PRECISA D: DEFORMACION RECTA DE LA LINEA DE IMPULSO

NOTA: El modo AWD LOCKED no esta disenado para conducir sobre superficies duras/secas.Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomar

D1 COMPROBACION DEL PROBLEMA• Conduzca el vehıculo y cambie de AWD AUTO a AWD Sı

LOCKED. Debe haber una deformidad mınima en la modalidad Vaya a D2.AWD LOCKED durante maniobras de lınea recta, (la deformidad Noen las vueltas es normal; AWD LOCKED no esta disenado para Regrese el vehıculo al cliente. Adviertaconducir sobre superficies duras/secas). acerca del funcionamiento correcto del• ¿Hay deformacion excesiva? sistema de AWD y el comportamiento

normal del vehıculo.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 17: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-13 308-07A-13Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA D: DEFORMACION RECTA DE LA LINEA DE IMPULSO (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarD2 COMPROBACION DE CONCORDANCIA DE LOS TAMANOS DE

RUEDA Y LLANTA• Compruebe los tamanos de la rueda y la llanta. Sı• ¿Coinciden los tamanos de las 4 llantas y ruedas? Vaya a D3.

NoAdvierta al cliente que los sistemas deAWD necesitan 4 llantas que coincidan,correctamente infladas y conmantenimiento correcto para quefuncionen correctamente.

D3 COMPROBACION DEL DESGASTE DE LA LLANTA• Compruebe el desgaste de cada una de las 4 llantas. Sı• ¿Hay un desgaste uniforme en las 4 llantas? Vaya a D4.

NoAdvierta al cliente que los sistemas deAWD necesitan 4 llantas que coincidan,correctamente infladas y con rotacioncorrecta para que funcionencorrectamente.

D4 COMPROBACION DE LA PRESION DE INFLADO DE LALLANTA• Compruebe la presion de inflado en cada llanta. Refierase a la Sı

etiqueta de certificacion del vehıculo. Vaya a D5.• ¿Es correcta la presion de inflado de las llantas? No

Ajuste la presion de la llanta, segun seanecesario. Compruebe que el vehıculofuncione correctamente. Advierta al clienteque los sistemas de AWD necesitan 4llantas que coincidan, correctamenteinfladas y con mantenimiento correctopara que funcionen correctamente.

D5 COMPROBACION DE LAS RELACIONES DEL EJE DELANTEROY TRASERO• Compruebe que las relaciones de eje delantero y trasero Sı

coincidan. Refierase a Seccion 205-00. Regrese el vehıculo al cliente y advierta• ¿Coinciden las relaciones de eje delantero y trasero? acerca del uso correcto del AWD y del

comportamiento normal del vehıculo.NoCompruebe la etiqueta de identificaciondel vehıculo. Instale el(los) eje(s)correcto(s). Refierase a Seccion 205-02 ySeccion 205-03.

Causas posiblesPrueba precisa E: Prueba de funcionamientodel sistema de AWD • Indicador 4x4Funcionamiento correcto • Modulo de control de 4WDCuando el vehıculo esta funcionando en el modo de

• Caja de transferencia y componentes relacionadosbloqueo de todas las ruedas (AWD LOCKED), la 4

• Conjuntos de rueda/llantaruedas giran a la misma velocidad. La cantidad detraccion que el vehıculo puede lograr depende de lacantidad de traccion que cada llanta puedaestablecer con la superficie del camino. Para que elsistema AWD funcione correctamente, cadaconjunto de llanta/rueda deben de tener medidas quecoincidan y las relaciones del eje delantero y traserodeben coincidir.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 18: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-14 308-07A-14Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA E: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AWD

NOTA: El modo AWD LOCKED no esta disenado para conducir sobre superficies duras/secas.Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomar

E1 COMPROBACION DE LA APROBACION DEL INDICADOR AWDLOCKED• Llave en la posicion ON. Sı• ¿Se ilumina el indicador 4x4 en la comprobacion? Vaya a E2.

NoCompruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.

E2 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO EN AWD AUTO• Seleccione AWD AUTO. Sı• ¿Esta apagado el indicador 4x4? Vaya a E5.

NoVaya a E3.

E3 COMPROBACION DE LOS DTC• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda del modulo de control Refierase al ındice de DTC del modulo de

de 4WD. control de 4WD, para diagnostico.• ¿Hay DTC presentes? No

Vaya a E4.E4 COMPROBACION DE DEFORMACION EN AWD AUTO

• Conduzca el vehıculo en una superficie seca y dura dando Sıvueltas. Vaya a la prueba precisa B.

• ¿Existe deformacion durante las vueltas? NoVaya a la prueba precisa C.

E5 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Sı• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague de la caja de Vaya a E6.transferencia (amplitud de pulso modulada [PWM]).• ¿La PID indica una aplicacion del embrague del 2 al 4 por No

ciento a mariposa cerrada? Vaya a la prueba precisa B.E6 COMPROBACION DE LAS PIDs DE VELOCIDAD DE LA

FLECHA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Sı• Monitoree las velocidades de la flecha delantera y trasera de la Vaya a E7.caja de transferencia.• Conduzca el vehıculo a mas de 30 km/h (18 mph). No• Registre y compare la velocidad de la rueda delantera y la Compruebe el sistema de ABS. Refierase

velocidad de la rueda trasera. a Seccion 206-09 y compruebe que• ¿Coinciden los valores de velocidad de la flecha delantera y coincidan las medidas de rodado de las 4

flecha trasera dentro de 1.5 km/h (1 mph)? llantas.E7 COMPROBACION DE LA PID DE POSICION DE LA MARIPOSA

• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramientade diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.

• Monitoree la PID de posicion de la mariposa desde el modulo Sıde control de 4WD. Vaya a E8.• Llave en encendido, motor apagado.• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y No

observe la PID del sensor de la mariposa del modulo de control Compruebe el sensor de posicion de lade 4WD. mariposa y/o PCM. Refierase al Manual

• ¿El valor de la PID varıa entre el 0 por ciento en mariposa de diagnostico de emisiones y control delcerrada al 100 por ciento en WOT? tren motriz (PC/ED).

E8 COMPROBACION DE DEFORMACION EN LAS VUELTAS ENACELERACION• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Compruebe la caja de transferencia.• ¿Esta presente la deformacion? Refierase a Seccion 308-07B.

NoVaya a E9.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 19: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-15 308-07A-15Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA E: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE AWD (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarE9 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO EN AWD LOCKED

• Seleccione AWD LOCKED. Sı• ¿Se ilumina correctamente el indicador 4x4? Vaya a E10.

NoVaya a E11.

E10 COMPROBACION DE DEFORMACION PARA 4WD LOCKED• Conduzca el vehıculo en una superficie seca y dura dando Sı

vueltas. Vaya a E13.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa B.E11 COMPROBACION DE LOS DTC

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda del modulo de control Refierase al ındice de DTC del modulo de

de 4WD. control de 4WD, para diagnostico.• ¿Hay DTC presentes? No

Vaya a E12.E12 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4WD LOCKED EN

ACELERACION• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Vaya a la prueba precisa C.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa B.E13 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO EN AWD AUTO

• Seleccione AWD AUTO. Sı• ¿Se apaga el indicador 4x4? El sistema AWD esta funcionando

correctamente.NoVaya a E14.

E14 COMPROBACION DE LOS DTC• Realice el autodiagnostico en demanda. Sı• ¿Se recuperaron DTC? Refierase al Indice de DTC del modulo de

control de 4WD.NoVaya a E15.

E15 COMPROBACION DE DEFORMACION EN AWD AUTO• Conduzca el vehıculo en una superficie seca y dura dando Sı

vueltas. Vaya a la prueba precisa C.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa B.

Causas posiblesPrueba precisa F: El vehıculo se atora en lasvueltas/no da vueltas/pulsa/vibra en lınea • Medidas de las llantas no correctarecta

• Cantidades desiguales de desgaste de la llantaFuncionamiento correcto

• Presiones desiguales de inflado de la llantaCuando el vehıculo esta funcionando en el modo de• Relaciones del eje delantero y trasero no correctasbloqueo de todas las ruedas (AWD LOCKED), la 4

ruedas giran a la misma velocidad. La cantidad detraccion que el vehıculo puede lograr depende de lacantidad de traccion que cada llanta puedaestablecer con la superficie del camino. Para que elsistema AWD funcione correctamente, cadaconjunto de llanta/rueda deben de tener medidas quecoincidan y las relaciones del eje delantero y traserodeben coincidir.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 20: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-16 308-07A-16Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA F: EL VEHICULO SE ATORA EN LAS VUELTAS/NO DA VUELTAS/PULSA/VIBRA EN

LINEA RECTA

NOTA: El modo AWD LOCKED no esta disenado para conducir sobre superficies duras/secas.Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomar

F1 VERIFICACION DEL PROBLEMA• Pruebe el vehıculo en un tramo recto del camino en la Sı

modalidad AWD AUTO. Si el problema ocurre en el modo AWD• Conduzca el vehıculo dando vueltas y efectuando maniobras de AUTO, Vaya a F2 ; en modo AWD

estacionamiento. LOCKED, el amarrado es una condicion.• ¿El vehıculo se amarra, pulsa o se estremece? No

Vaya a la prueba precisa E.F2 COMPROBACION DEL INDICADOR 4x4

• Revise las notas de la conduccion de prueba. Sı• ¿Se enciende el indicador de 4x4 o el indicador de mal Si se enciende el indicador de mal

funcionamiento del tren motriz? funcionamiento del tren motriz, Vaya a F4.Si esta encendido el indicador de 4x4,Vaya a F3.NoVaya a F5.

F3 VERIFICACION DE LA FALLA• Revise las notas de la conduccion de prueba. Sı• ¿Estaba seleccionado AWD LOCKED cuando se iluminaron El sistema esta funcionando

los indicadores? correctamente.NoLa falla pudo haber sido ocasionada porun cambio intermitente, no ordenado o deautobloqueo. Pruebe que el sistemafuncione correctamente. Vaya a la pruebaprecisa E.

F4 COMPROBACION DE LOS DTC• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Se recuperaron DTC? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a F5.

F5 COMPROBACION DEL PROBLEMA• Desconecte: C350 de la caja de transferencia. Sı• Pruebe el vehıculo en un tramo recto del camino y en vueltas, Vehıculos con diferencial trasero de

cambie la caja de transferencia a cada una de las diferentes deslizamiento limitado: La condicionmodalidades. Registre cualquier condicion de falla. puede ser normal y no se requiere una

• ¿Esta presente el problema? reparacion. Compruebe el eje trasero paraverificarlo. Refierase a Seccion 205-02.Vehıculos sin diferencial trasero dedeslizamiento limitado: Inspeccione loscomponentes del eje propulsor en buscade dano o desgaste. Refierase aInspeccion y verificacion en esta seccion.NoVaya a F6.

F6 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Conecte: Caja de transferencia C350.• Borre los DTC.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Sı• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de Vaya a F7.pulso [PWM]) de la caja de transferencia con la mariposacerrada, el motor apagado y la llave puesta. No

• ¿Es mayor de 10 por ciento el ciclo de trabajo del Compruebe la caja de transferencia.embrague ? Refierase a Seccion 308-07B.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 21: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-17 308-07A-17Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA F: EL VEHICULO SE ATORA EN LAS VUELTAS/NO DA VUELTAS/PULSA/VIBRA EN

LINEA RECTA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarF7 COMPROBACION DE LAS PIDs DE VELOCIDAD DE LA

FLECHA 4WD• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Vaya a F8.• Mientras conduce el vehıculo a 30 km/h (18 mph), monitoree las NoPIDs de velocidad de la flecha. Compruebe que las cuatro ruedas del• Compare la lectura del velocımetro con las PIDs de velocidad camino sean de la misma medida y quede la flecha. tengan una huella de profundidad similar.• ¿Las PIDs de velocidad de la rueda y las velocidades del Compruebe si hay fallas en el sistema develocımetro coinciden dentro de 1.5 km/h (1 mph)? ABS. Refierase a Seccion 206-09.

F8 COMPROBACION DE LA PID DE POSICION DE LA MARIPOSAEN 4WD• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Vaya a F9.• Mueva lentamente la mariposa desde mariposa cerrada a WOT Noy observe la PID de posicion de la mariposa en 4WD. Compruebe el sensor de posicion de la• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al mariposa y/o el PCM en busca de fallas.100 por ciento en WOT? Refierase al Manual de diagnostico de

emisiones y control del tren motriz(PC/ED).

F9 COMPROBACION DE LA SALIDA DE LA FLECHA CARDANDELANTERA DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Levante el vehıculo en una rampa. Refierase a Seccion 100-02. Sı• Gire la flecha cardan delantera con la mano. Instale un nuevo modulo de control de• ¿Gira libremente el eje propulsor delantero (no requiere 4WD. Refierase a Modulo de control de

menos de 45 Nm [33 lb/pie] para girar)? traccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Repita el autodiagnostico.Pruebe que el sistema funcionecorrectamente.NoCompruebe la caja de transferencia.Refierase a Seccion 308-07B. Pruebe queel sistema funcione correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 22: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONESTabla de inspeccion visualSistemas de traccion en las cuatro

Mecanico Electricoruedas — Transmision automatica enlas 4 ruedas y 2 relaciones de • Semiflechas y juntas de • Fusibles de la caja de

CV conexiones de la baterıatransmision• Flecha cardan y crucetas (BJB):Refierase a los Diagramas de cableado, celda 34, • Fugas de fluido — 18 (10A)

para informacion sobre diagramas y conectores. • Tamano de llanta — 23 (20A)correspondiente — 26 (20A)

Herramientas especiales • Motor de cambios de la • Modulo de control decaja de transferencia 4WDSistema de diagnostico universal

• Arnes del cableado(WDS)• Paca de contacto del

Modulo de comunicacion del codificador rotativovehıculo (VCM) con • Conector(es)adaptadores apropiados o • Circuitosherramienta de diagnostico • Interruptor de selectorequivalente de modo (MSS)

Medidor automotriz 73III3. Si se encuentra una causa obvia para el105-R0057 o equivalente

problema observado o reportado, corrija lacausa (si es posible) antes de proceder alsiguiente paso.

4. Si el problema no es visualmente evidente,conecte la herramienta de diagnostico alconector de enlace de datos y seleccione elMultımetro digital 88 o

equivalente vehıculo a probar en el menu de la herramienta105-R0053 de diagnostico. Si la herramienta de

diagnostico no se comunica con el vehıculo:

• Compruebe que la tarjeta del programa estecorrectamente instalada.

• Compruebe las conexiones al vehıculo.Juego de sonda flexible

• Compruebe la posicion del interruptor de105-R025Bencendido.

5. Si la herramienta de diagnostico aun no secomunica con el vehıculo, refierase al Manualde funcionamiento de la herramienta dediagnostico.

6. NOTA: Antes de llevar a cabo elInspeccion y verificacionautodiagnostico en demanda, asegurese de que:

1. Verifique el problema del cliente.• el encendido este en RON.2. Inspeccione visualmente para localizar senales

obvias de danos mecanicos o electricos. • todas las puertas esten cerradas.

• el pedal del freno no este oprimido.

• transmision en neutral.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 23: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-2 308-07A-2Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

• el modo 4x4 AUTO este seleccionado (o el 7. Si los DTC recuperados estan relacionados conultimo modo seleccionado antes de iniciar el el problema, pase al Indice de codigos deautodiagnostico). diagnostico de fallas (DTC) para proseguir con

el diagnostico.Realice la prueba de enlace de datos de laherramienta de diagnostico. Si la herramienta de Indice de codigos de diagnostico dediagnostico responde con: fallas (DTC) del modulo de control de

4WD• Falla del circuito de la CAN; todas lasunidades de control electronico no NOTA: Antes de llevar a cabo el autodiagnosticoresponden/no estan equipadas, refierase a en demanda, asegurese de que:Seccion 418-00.

• el encendido este en RON.• No responden/no estan equipadas para el

• todas las puertas esten cerradas.modulo de control de 4WD, Vaya a laprueba precisa G. • el pedal del freno no este oprimido.

• SYSTEM PASSED (sistema ok), recupere y • transmision en neutral.registre los codigos de diagnostico de falla • el modo 4x4 AUTO este seleccionado (o el ultimo(DTC) continuos, borre los DTC continuos y modo seleccionado antes de iniciar ellleve a cabo el autodiagnostico del modulo autodiagnostico).de control 4WD.

DTC Descripcion Causa Medidas a tomar

B1317 Alto voltaje de baterıa Modulo de Refierase a Seccion 414-00.control de

4WD

B1318 Bajo voltaje de la baterıa Modulo de Refierase a Seccion 414-00.control de

4WD

B1319 Falla en el circuito de la puerta del Modulo de Vaya a la prueba precisa M.conductor entreabierta control de

4WD

B1322 Corto a tierra del circuito de puerta del Modulo de Vaya a la prueba precisa M.conductor entreabierta control de

4WD

B1342 La ECU esta defectuosa Modulo de Borre los DTC. Repita el autodiagnosticocontrol de del modulo de control de 4WD. Si se

4WD recupera el DTC B1342, instale un nuevomodulo de control de 4WD. Refierase a

Modulo de control de traccion en lascuatro ruedas (4WD) en esta seccion.

Borre los DTC. Repita elautodiagnostico.

B1483 Falla en el circuito de entrada del pedal Modulo de Vaya a la prueba precisa M.del freno control de

4WD

B1485 Entrada del pedal del freno con corto a Modulo de Vaya a la prueba precisa M.baterıa control de

4WD

B1555 Falla de circuito de Run/Start Modulo de Vaya a la prueba precisa H.control de

4WD

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 24: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-3 308-07A-3Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

DTC Descripcion Causa Medidas a tomar

C1729 Incapacidad de la caja de transferencia Modulo de Vaya a la prueba precisa I.para la transicion entre 4H y 4L control de

4WD

C1970 Corto a la baterıa en el LED del Modulo de Vaya a la prueba precisa I.interruptor de modo de 4WD baja control de

4WD

C1971 Falla del circuito LED del interruptor de Modulo de Vaya a la prueba precisa I.modo de 4WD baja control de

4WD

P1707 Circuito de indicacion NEUTRAL o Modulo de Vaya a la prueba precisa M.PARK/NEUTRAL de la caja de control de

transferencia 4WD

P1812 Falla del circuito del selector de modo de Modulo de Vaya a la prueba precisa I.traccion en las 4 ruedas de la transmision control de

4WD

P1815 Corto a tierra del selector del modo de Modulo de Vaya a la prueba precisa I.traccion en las 4 ruedas de la transmision control de

4WD

P1816 Falla del circuito del interruptor de Modulo de Vaya a la prueba precisa M.seguridad en NEUTRAL de la control de

transmision 4WD

P1819 Corto a tierra en el circuito del Modulo de Vaya a la prueba precisa M.interruptor de seguridad en NEUTRAL control de

de la transmision 4WD

P1824 Falla del circuito del relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa H.embrague de la traccion de las 4 ruedas control de

4WD

P1825 Circuito abierto del relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa H.embrague de la traccion de las 4 ruedas control de

4WD

P1826 Corto a baterıa en el relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa H.embrague de baja, de traccion en las 4 control de

ruedas 4WD

P1827 Corto a tierra en el relevador del Modulo de Vaya a la prueba precisa H.embrague de baja, de traccion en las 4 control de

ruedas 4WD

P183B Abertura del circuito de retorno de la Modulo de Vaya a la prueba precisa H.bobina del embrague de la traccion de las control de

4 ruedas 4WD

P1849 Corto a tierra en la placa de contacto A Modulo de Vaya a la prueba precisa I.de la caja de transferencia control de

4WD

P1853 Corto a tierra en la placa de contacto B Modulo de Vaya a la prueba precisa I.de la caja de transferencia control de

4WD

P1857 Corto a tierra en la placa de contacto C Modulo de Vaya a la prueba precisa I.de la caja de transferencia control de

4WD

P1861 Corto a tierra en la placa de contacto D Modulo de Vaya a la prueba precisa I.de la caja de transferencia control de

4WD

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 25: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-4 308-07A-4Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

DTC Descripcion Causa Medidas a tomar

P1867 Falla general del circuito de la placa de Modulo de Vaya a la prueba precisa I.contacto de la caja de transferencia control de

4WD

P1891 Circuito abierto en el retorno a tierra de Modulo de Vaya a la prueba precisa I.la placa de contacto de la caja de control de

transferencia 4WD

U1900 Falla en el BUS de la comunicacion Modulo de Refierase a Seccion 418-00.CAN control de

4WD

U2023 Falla externa del nodo Modulo de Refierase a Seccion 418-00.control de

4WD

U2050 Aplicacion no programada Modulo de Refierase a Seccion 418-00.control de

4WD

— Para todos los demas DTC. Modulo de Refierase a Seccion 418-00.control de

4WD

Tabla de sıntomas

Tabla de sıntomas

Condicion Causas posibles Accion• No hay comunicacion con el • Herramienta de diagnostico. • Vaya a la prueba precisa G.

modulo de control de 4WD • Fusible 18 (10A) de la cajade conexion de la baterıa(BJB).

• Caja central de conexiones(CJB), fusible 26 (20A).

• Fusible 4 (20A) de la caja deconexiones inteligente (SJB)(OBDII)

• Suministro de energıa:— SBB26 (YE/RD)

energizado en todomomento

— A_CBP18 (GY/OG)run/start

• Circuito de tierra GD145(BK/BU)

• Modulo de control de 4WD• Sistema de carga

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 26: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-5 308-07A-5Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• El vehıculo no cambia • Indicador(es) 4x4 • Vaya a la prueba precisa H.

correctamente entre 4x4 • Caja de transferenciaAUTO y 4x4 ALTA • Fusibles 18 (10A), 23 (20A)

de la caja de conexion de labaterıa (BJB).

• Caja central de conexiones(CJB), fusible 26 (20A).

• Modulo de control de 4WD• Circuitos:

— RCF13 (WH/BN)— CCF13 (WH/BU)— A_CBP18 (GY/OG)

• Interruptor de selector demodo (MSS)

• Embrague de la caja detransferencia

• Modulo de control del trenmotriz

• Interruptor de encendido y/ocircuitos

• Red de comunicacion CAN• Tablero de instrumentos (IC)

• El vehıculo no cambia • Fusible 18 (10A) de la caja • Vaya a la prueba precisa I.correctamente entre 4x4 de conexion de la baterıaAUTO y 4x4 BAJA (BJB).

• Circuito A_CBP18 (GY/OG)• Interruptor de encendido y/o

circuitos• Circuitos de caja de

transferencia• Los indicadores de 4x4 no • Tablero de instrumentos • Vaya a la prueba precisa J.

funcionan correctamente/no • Falla del sistema 4x4funcionan • Circuitos de la CAN.

• Modulo de control de 4WD• Interruptor de encendido y/o

circuitos• Deformacion recta de la lınea • Medidas de las llantas no • Vaya a la prueba precisa K.

de impulso concordantes• Desgastes desiguales de

llantas• Presiones desiguales de

inflado de llanta• Relaciones no concordantes

de eje delantero y trasero

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 27: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-6 308-07A-6Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• El remolque no funcion en • Caja central de conexiones • Realice la prueba de

neutral (CJB), fusible 26 (20A). funcionamiento del remolque• Modulo de control de 4WD en neutral. Vaya a la prueba• Indicador del sistema de precisa M.

remolque en neutral• Sensor digital de rango de la

transmision (TR) 4.0L• Sensor de posicion del

cambiador de neutral (4.6L)• Interruptor ON/OFF del freno

(BOO).• Interruptor de puerta

entreabierta.• Circuitos:

— CCF21 (VT/WH)— SBB26 (YE/RD)

• Interruptor de encendido• La caja de transferencia hace • Presion de inflado de las • Asegurese de que todas las

ruido llantas llantas y ruedas tienen el• Medida de la llanta y rueda mismo tamano y que la

presion de inflado sea lacorrecta.

• Desgaste de la huella de la • Compruebe el desgaste de lallanta huella de las llantas para ver

si hay una diferencia mayorde 0.15 mm (0.06 pulg.) entreel desgaste de la huelladelantero y de la trasero.Intercambie una ruedadelantera y una trasera.Pruebe de nuevo en lacarretera.

• Componentes internos • Haga funcionar el vehıculo entodas las velocidades de latransmision. Si hay ruido enla transmision en NEUTRAL,o en algunas velocidades y noen otras, desmonte y repare latransmision. Refierase aSeccion 307-01A oSeccion 307-01B. si hayruido en todos los engranes,desensamble la caja detransferencia. Refierase aSeccion 308-07B. Compruebelos engranes planetarios, losrodamientos, los engranes deimpulso superior e inferior yla cadena de impulso enbusca de dano. Instale partesnuevas, segun sea necesario.

• Nivel de fluido • Llene con fluido de latransmision automatica.Refierase a Seccion 308-07B.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 28: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-7 308-07A-7Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Tabla de sıntomas (Continuacion)

Condicion Causas posibles Accion• El vehıculo se atora en las • Medidas de las llantas no • Vaya a la prueba precisa L.

vueltas/no da concordantesvueltas/pulsa/vibra en lınea • Desgastes desiguales derecta llantas

• Presiones desiguales deinflado de llanta

• Relaciones no concordantesde eje delantero y trasero

• Imposible duplicar el • Indicadores 4x4 • Realice la prueba deproblema del cliente • Modulo de control de 4WD funcionamiento del sistema de

• Caja de transferencia y 4WD. Vaya a la pruebacomponentes relacionados precisa N.

• Conjuntos de rueda/llanta

Pruebas precisas • Fusible 4 (20A) de la caja de conexionesinteligente (SJB).

Prueba precisa G: No hay comunicacion con• Fusible 18 (10A) de la caja de conexion de lael modulo de control de 4WD

baterıa (BJB).Funcionamiento correcto

• Caja central de conexiones (CJB), fusible 26A fon de que el modulo de control 4WD se(20A).comunique con la herramienta de diagnostico, el

• Suministro de energıa:voltaje de funcionamiento requerido para suministraral modulo de 4WD esta entre el rango de 9 y 16 — Circuito SBB26 (YE/RD)voltios. El voltaje es alimentado siempre por el — Circuito A_CBP18 (GY/OG)circuito SBB26 (YE/RD). El voltaje de Run/Start es

• Circuito de tierra GD145 (BK/BU)alimentado por el circuito A_CBP18 (GY/OG).• Modulo de control de 4WDCausas posibles• Sistema de carga• Comunicacion de la CAN

• Herramienta de diagnostico.

PRUEBA PRECISA G: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DE CONTROL DE 4WD

PRECAUCION: Use el juego de sondas flexibles para todas las conexiones deprueba a fin de evitar el dano a las terminales del cableado. No utilice puntas de pruebaestandar de multımetro.

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG1 COMPROBACION DE LA COMUNICACION DE LA CAN

NOTA: Para distinguir entre una perdida de comunicacion de laCAN con el modulo de control de 4WD y una perdida decomunicacion de la CAN con todo el vehıculo, se verifica lacomunicacion de la CAN del modulo del ABS porque este usa laCAN para el diagnostico.• Comprobacion de comunicacion de la CAN con el modulo del

sistema de frenos antibloqueo (ABS). Sı— Si esta usando el WDS, siga las instrucciones y realice la Vaya a G2.prueba de red.— Si esta usando el VCM, verifique que la informacion No

seleccionada de vehıculo y motor sea la correcta. Refierase al manual apropiado de la• ¿Se comunica la herramienta de diagnostico con el modulo herramienta de diagnostico para mas

del ABS? diagnosticos.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 29: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-8 308-07A-8Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA G: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DE CONTROL DE 4WD

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG2 COMPROBACION DE LOS FUSIBLES

• Compruebe los fusibles 18 (10A) de la BJB, 4 (20A) de SJB y Sı26 (20A) de la CJB. Vaya a G3.

• ¿Estan bien los fusibles? NoRepare segun sea necesario. Repita elautodiagnostico.

G3 COMPROBACION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA EN LOSALOJAMIENTOS DE FUSIBLES• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el lado de entrada del alojamiento del Sıfusible 18 de la BJB y tierra. Vaya a G4.• Mida el voltaje entre el lado de entrada del alojamiento del

fusible 4 de la SJB y tierra. No• Mida el voltaje entre el lado de entrada del alojamiento del Repare o instale componentes nuevos

fusible 26 de la CJB y tierra. segun sea necesario. Repita el• ¿Son los voltajes mayores de 9 voltios? autodiagnostico.

G4 COMPROBACION DE ENTRADA DE VOLTAJE AL MODULO DECONTROL DE 4WD• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281b.• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre el modulo de control de 4WD C281b-, lado

del arnes y tierra como sigue:

Terminal C281b Circuito

7 A CBP18 (GY/OG)

8 SBB26 (YE/RD)

SıVaya a G5.NoRepare el(los) circuito(s) afectado(s).

• ¿Son los voltajes mayores de 9 voltios? Repita el autodiagnostico.G5 COMPROBACION DEL CIRCUITO DE TIERRA PARA DETECTAR

UNA ABERTURA• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre el modulo de control de 4WD C281a,

lado del arnes y tierra como sigue:

Terminal C281a Circuito

1 GD138 (BK/WH)

10 GD145 (BK/BU)

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 30: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-9 308-07A-9Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA G: NO HAY COMUNICACION CON EL MODULO DE CONTROL DE 4WD

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarG5 COMPROBACION DEL CIRCUITO DE TIERRA PARA DETECTAR

UNA ABERTURA (Continuacion)

SıVaya a G6.NoRepare el(los) circuito(s) afectado(s).

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? Repita el autodiagnostico.G6 COMPROBACION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA CON EL

MOTOR FUNCIONANDO• Llave en la posicion START. Sı• Mida el voltaje de la baterıa en la terminal positiva de la baterıa. Instale un nuevo modulo de control de• ¿Es el voltaje mayor de 9 voltios? 4WD. Refierase a Modulo de control de

traccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoCompruebe el sistema de carga. Refierasea Seccion 414-00.

Causas posiblesPrueba precisa H: El vehıculo no cambiacorrectamente entre 4x4 AUTO y 4x4 ALTA • Indicadores de 4WDFuncionamiento correcto • Caja de transferenciaCon la llave en posicion ON, el modulo de control

• Modulo de control de 4WDde 4WD recibe la eleccion del operador de

• Circuitos:seleccion en las 4 ruedas desde el MSS. El modulode control de 4WD controla entonces el embrague — RCF13 (WH/BN)electrico y el motor de cambio de la caja de — CCF03 (GY/BN)transferencia. Si la caja de transferencia no responde

— CCF13 (WH/BU)a las intenciones del conductor, compruebesistematicamente todas las entradas y salidas al • Embrague de la caja de transferenciamodulo de control 4WD. • Interruptor de encendido y/o circuitos

• Red de comunicacion CAN

• Tablero de instrumentos (IC)

PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH1 COMPROBACION DE LA APROBACION DE LOS INDICADORES

DE 4x4• Llave en la posicion OFF. Sı• Arranque el vehıculo mientras observa los indicadores de Vaya a H2.

prueba de 4x4. No• ¿Fueron aprobados los indicadores? Compruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 31: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-10 308-07A-10Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH2 COMPROBACION DE INDICADOR DE ALTO DE MAL

FUNCIONAMIENTO DEL TREN MOTRIZ• Arranque el motor. Sı• Observe el indicador de mal funcionamiento del tren motriz. Vaya a H3.• ¿Se ilumina el indicador de mal funcionamiento del tren Nomotriz? Vaya a H4.

H3 REALIZACION DEL AUTODIAGNOSTICO EN DEMANDA DELMODULO DE CONTROL DE 4WD• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda del modulo de control Vaya a H4.

de 4WD. No• ¿Se completo el autodiagnostico? Vaya a la prueba precisa G.H4 REVISION DE LOS AUTODIAGNOSTICOS EN DEMANDA

• Revise los resultados del autodiagnostico en demanda. Sı• ¿Se recuperaron DTC? Vaya a H5.

NoCompruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.

H5 COMPROBACION DE LA ILUMINACION DEL INDICADOR DE4x4 ALTA• Seleccione 4x4 alta. Sı• ¿Se ilumina el indicador de 4x4 alta? Vaya a H6.

NoVaya a H18.

H6 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4x4 ALTA• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Vaya a H11.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a H7.H7 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Llave en la posicion ON.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de

pulso - [PWM]) del embrague de la caja de transferencia con la Sımariposa completamente abierta (WOT), con la caja de Vaya a H8.transferencia en 4x4 alta, el motor apagado y la llave puesta.• ¿Indica la PID del ciclo de trabajo del embrague el No

embrague a 98 por ciento a WOT? Vaya a H10.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 32: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-11 308-07A-11Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH8 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO CCF03

(GY/BN) DE ENERGIA DEL EMBRAGUE DURANTE ELCOMANDO ACTIVO• Compruebe cuidadosamente el conector de la caja de

transferencia C350-16, circuito CCF03 (GY/BN).

Sı• Mida el voltaje en el circuito CCF03 (GY/BN) usando un Termine el comando activo. Compruebe lamultımetro digital. caja de transferencia. Refierase a• Usando la herramienta de diagnostico, active los comandos para Seccion 308-07B.conmutar el embrague de la caja de transferencia a 98porciento. No

• ¿Es el voltaje mayor de 8.5 voltios? Termine el comando activo. Vaya a H9.H9 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

CCF03 (GY/BN)• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Caja de transferencia C350.• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281a.• Mida la resistencia entre el conector de la caja de transferencia

C350-16 lado del arnes y el modulo de control 4WD C281a-17lado del arnes, circuito CCF03 (GY/BN).

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoRepare el circuito. Compruebe que el

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.H10 COMPROBACION DE LA PID DE SALIDA DE LA POSICION DE

LA MARIPOSA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sıde diagnostico: Monitoree y registre la PID/Datos del menu del Vaya a H8.modulo de control de 4WD..• Monitoree la PID de salida de posicion de la mariposa. No• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y Compruebe el sensor de posicion de la

observe la PID de salida de la posicion de la mariposa. mariposa y/o PCM. Refierase al Manual• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al de diagnostico de emisiones y control del

100 por ciento en WOT? tren motriz (PC/ED).

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 33: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-12 308-07A-12Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH11 COMPROBACION DEL INDICADOR 4x4 ALTA EN 4x4 AUTO

• Seleccione 4x4 AUTO. Sı• ¿Se apaga el indicador 4x4 alta? Vaya a H12.

NoVaya a la prueba precisa J.

H12 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4x4 AUTO• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Vaya a H13.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

El sistema de 4WD de impulsion estafuncionando correctamente.

H13 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de Sıpulso - [PWM]) de la caja de transferencia con la mariposa Vaya a H14.cerrada, el motor apagado y la llave puesta.• ¿La PID indica una aplicacion del embrague del 2 al 4 por No

ciento a mariposa cerrada? Vaya a H16.H14 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO CCF03

(GY/BN) DE ENERGIA DEL EMBRAGUE• Usando la herramienta de diagnostico, active los comandos para

energizar el embrague de la caja de transferencia a 4 porciento.• Compruebe cuidadosamente el conector de la caja de

transferencia C350-16, circuito CCF03 (GY/BN).

SıFinalice el comando activo. Compruebe lacaja de transferencia. Refierase aSeccion 308-07B.• Mida el voltaje en el circuito CCF03 (GY/BN) usando un

multımetro digital. No• ¿Es el voltaje aproximadamente 0.48 voltio? Finalice el comando activo. Vaya a H15.

H15 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITOCCF03 (GY/BN)• Desconecte: Caja de transferencia C350.• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281a.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 34: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-13 308-07A-13Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH15 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

CCF03 (GY/BN) (Continuacion)

• Mida la resistencia entre el conector de la caja de transferenciaC350-16 lado del arnes y el modulo de control 4WD C281a-17lado del arnes, circuito CCF03 (GY/BN).

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoRepare el circuito. Compruebe que el

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.H16 COMPROBACION DE LAS PID DE VELOCIDAD DE LA RUEDA

• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramientade diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.

• Monitoree las PID de velocidad de la rueda mientras conduce el Sıvehıculo a 30 km/h (18 mph). Vaya a H17.• Compare la lectura del velocımetro con las PIDs de velocidadde la rueda. No

• ¿Las PIDs de velocidad de la rueda y las velocidades del Compruebe si hay fallas en el sistema develocımetro coinciden dentro de 1.5 km/h (1 mph)? ABS. Refierase a Seccion 206-09.

H17 COMPROBACION DE LA PID DEL SENSOR DE POSICION DELA MARIPOSA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Instale un nuevo modulo de control de• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y 4WD. Refierase a Modulo de control de

observe la PID de voltaje del sensor de posicion de la mariposa. traccion en las cuatro ruedas (4WD) en• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al esta seccion. Pruebe que el sistema

100 por ciento en WOT? funcione correctamente.NoCompruebe el sensor de posicion de lamariposa y/o el PCM en busca de fallas.Refierase al Manual de diagnostico deemisiones y control del tren motriz(PC/ED).

H18 COMPROBACION DE LA PID DE ESTADO DEL INTERRUPTORDE ENCENDIDO• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Vaya a H19.• Llave en la posicion ON. No• Monitoree el estado de la PID del interruptor de encendido. Compruebe los circuitos del interruptor de• ¿Corresponde la posicion del interruptor de encendido con encendido y la red de comunicacionesla PID de estado de encendido? CAN. Refierase a Seccion 303-06 y

Seccion 418-00.H19 COMPROBACION DE LA PID DEL MSS EN 4x4 ALTA

• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sıde diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Vaya a H20.

• Monitoree la PID del MSS mientras conmuta a 4x4 alta. No• ¿Indica 4x4 alta la PID del MSS? Vaya a H21.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 35: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-14 308-07A-14Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH20 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA CON EL MSSEN 4x4 ALTA• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague mientras Sı

conmuta a 4x4 alta. Compruebe el panel de instrumentos.• ¿Es igual a 10 porciento el ciclo de trabajo del embrague? Refierase a Seccion 413-01.

NoInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.

H21 COMPROBACION DEL MSS• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: MSS C284.• Mida la resistencia entre MSS C284-2, lado del componente y

C284-3, lado del componente. Refierase a la siguiente tabla:

Posicion del MSS Resistencia (±1 por ciento)

4x4 AUTO 39 ohmios

4x4 ALTA 237 ohmios

4x4 BAJA 536 ohmios

SıVaya a H22.NoInstale un nuevo MSS. Refierase a

• ¿Estan las resistencias dentro de los valores Interruptor de seleccion de modo (MSS)especificados? en esta seccion.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 36: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-15 308-07A-15Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH22 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UNA ABERTURA• Mida la resistencia entre MSS C284-2 lado del arnes y el

modulo de control de 4WD C281b-10 lado del arnes, circuitoRCF13 (WH/BN); mida la resistencia entre MSS C284-3 ladodel arnes y el modulo de control de 4WD C281b-16 lado delarnes, circuito CCF13 (BU/BK).

SıVaya a H23.NoRepare el circuito o circuitos. Borre el(los)

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? DTC(s). Repita el autodiagnostico.H23 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre MSS C284-2, circuito RCF13 (WH/BN) y

tierra; mida el voltaje entre MSS C284-3, circuito CCF13(WH/BU) y tierra.

SıRepare el circuito o circuitos. Borre el(los)DTC(s). Repita el autodiagnostico.No

• ¿Hay voltaje presente? Vaya a H24.H24 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA• Llave en la posicion OFF.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 37: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-16 308-07A-16Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA H: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 ALTA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarH24 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA(Continuacion)

• Mida la resistencia entre MSS C284-2, circuito RCF13 (WH/BN)y tierra; mida la resistencia entre MSS C284-3, circuito CCF13(WH/BU) y tierra.

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoRepare el circuito o circuitos. Borre el(los)

• ¿Es la resistencia mayor de 10,000 ohmios? DTC. Repita el autodiagnostico.

Prueba precisa I: El vehıculo no cambia • Caja central de conexiones (CJB), fusible 12 (5A).correctamente entre 4x4 AUTO y 4x4 BAJA • Indicador de 4x4 bajaFuncionamiento correcto • LED de 4x4 bajaCon la llave en posicion ON, el modulo de control

• Interruptor de seleccion de modo (MSS)de 4WD recibe la eleccion del operador de la• Caja de transferenciaseleccion de traccion de 4 ruedas, del interruptor de

seleccion de modo (MSS). El modulo de control • Motor de cambios de la caja de transferencia4WD controla entonces al embrague electrico y al • Modulo de control de 4WDmotor de cambios de la caja de transferencia. Si la

• Modulo del ABS.caja de transferencia no responde a las intencionesdel conductor, compruebe sistematicamente todas las • Circuito CCF03 (GY/BN)entradas y salidas al modulo de control 4WD. • CANCausas posibles

• Fusibles de la caja de conexiones de la baterıa(BJB):

— 8 (30A) — motor de cambios de la caja detransferencia

— 18 (20A) — modulo de control de 4WD

PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI1 COMPROBACION DE LOS DTC

• Llave en la posicion ON. Sı• Conecte la herramienta de diagnostico. Si C1729,Vaya a I27. Si C1970,Vaya a• Realice el autodiagnostico en demanda. I15. Si C1971,Vaya a I16. Si P1812,Vaya• ¿Se recuperaron DTC? a I9. Si P1815,Vaya a I12. Si P1849,

P1853, P1857 o P1861,Vaya a I26. SiP1867 o P1891,Vaya a I24.NoVaya a I2.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 38: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-17 308-07A-17Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI2 MONITOREO DEL INTERRUPTOR DEL LED 4x4 BAJA

• Seleccione 4x4 baja.— Oprima el pedal de freno. Sı— Vehıculo en reposo. Vaya a I3.— Transmision en N (neutral).

• Monitoree el LED de 4x4 BAJA. No• ¿El LED de 4x4 baja parpadea y luego se queda iluminado? Vaya a I4.

I3 VERIFICACION DEL ESTADO DEL LED DE 4x4 BAJA• Monitoree el LED de 4x4 BAJA. Sı• ¿Sigue parpadeando el LED 4x4 baja? Vaya a I4.

NoVaya a I8.

I4 VERIFICACION DEL ESTADO DEL LED DE 4x4 BAJA• Monitoree el LED de 4x4 BAJA. Sı• ¿Esta el LED de 4x4 baja constantemente iluminado? Vaya a I5.

NoVaya a I17.

I5 MONITOREO DEL INDICADOR 4x4 BAJA (TABLERO)• Monitoree el indicador del tablero de instrumentos 4x4 baja. Sı• ¿Esta iluminado el indicador del tablero de instrumentos Vaya a I6.

4x4 baja? NoCompruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.

I6 COMPROBACION DE DEFORMACION EN LAS VUELTAS ENACELERACION• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Vaya a I7.• ¿Esta presente la deformacion? No

Vaya a I18.I7 COMPROBACION DE REDUCCION DEL ENGRANE

• Monitoree las rpm del motor y la velocidad del vehıculo mientras Sılo conduce. El sistema esta funcionando

• ¿Indican las rpm del motor y la velocidad del vehıculo que correctamente.el vehıculo esta en 4x4 baja (altas rpm a baja velocidad del Novehıculo)? Vaya a I22.

I8 COMPROBACION DE LA PID DE ESTADO DE ENCENDIDO• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de la PID y datos. Vaya a I9.• Llave en la posicion ON. No• Monitoree la PID de estado de encendido. Compruebe los circuitos del interruptor de• ¿Corresponde la posicion del interruptor de encendido con encendido y la red de comunicacionesla PID de estado de encendido? CAN. Refierase a Seccion 418-00.

I9 COMPROBACION DEL MSS• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: MSS C284.• Mida la resistencia entre MSS C284-2, lado del componente y

C284-3, lado del componente. Refierase a la siguiente tabla:

Posicion del MSS Resistencia (±1 por ciento)

4x4 AUTO 39 ohmios

4x4 ALTA 237 ohmios

4x4 BAJA 536 ohmios

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 39: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-18 308-07A-18Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI9 COMPROBACION DEL MSS (Continuacion)

SıVaya a I10.NoInstale un nuevo MSS. Refierase a

• ¿Estan las resistencias dentro de los valores Interruptor de seleccion de modo (MSS)especificados? en esta seccion.

I10 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) YCCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UNA ABERTURA• Mida la resistencia entre MSS C284-2 y el modulo de control de

4WD C281b-10, circuito RCF13 (WH/BN); mida la resistenciaentre MSS C284-3 y el modulo de control de 4WD C281b-16,circuito CCF13 (WH/BU).

SıVaya a I11.NoRepare el circuito o circuitos. Borre el(los)

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? DTC(s). Repita el autodiagnostico.I11 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE• Llave en la posicion ON.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 40: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-19 308-07A-19Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI11 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE(Continuacion)

• Mida el voltaje entre MSS C284-2, circuito RCF13 (WH/BN) ytierra; mida el voltaje entre MSS C284-3, circuito CCF13(WH/BU) y tierra.

SıRepare el circuito o circuitos. Borre el(los)DTC(s). Repita el autodiagnostico.No

• ¿Hay voltaje presente? Vaya a I12.I12 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF13 (WH/BN) Y

CCF13 (WH/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA• Mida la resistencia entre MSS C284-2, circuito RCF13 (WH/BN)

y tierra; mida la resistencia entre MSS C284-3, circuito CCF13(WH/BU) y tierra.

SıVaya a I13.NoRepare el circuito o circuitos. Borre el(los)

• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? DTC(s). Repita el autodiagnostico.I13 COMPROBACION DEL CIRCUITO A CBP18 (GY/OG) DEL LED

DE MSS PARA DETECTAR VOLTAJE• Llave en la posicion ON.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 41: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-20 308-07A-20Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI13 COMPROBACION DEL CIRCUITO A CBP18 (GY/OG) DEL LED

DE MSS PARA DETECTAR VOLTAJE (Continuacion)

• Mida el voltaje entre MSS C284-5, circuito A CBP18 (GY/OG)y tierra.

SıVaya a I14.NoRepare el circuito. Pruebe que el sistema

• ¿Es el voltaje mayor de 8 voltios? funcione correctamente.I14 COMPROBACION DEL CIRCUITO CCF06 (BU/GN) DEL LED DE

MSS PARA DETECTAR UNA ABERTURA• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre MSS C284-6 y el modulo de control de

4WD C281b-5, circuito CCF06 (BU/GN).

SıVaya a I15.NoRepare el circuito. Pruebe que el sistema

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.I15 COMPROBACION DEL CIRCUITO CCF06 (BU/GN) DEL LED DE

MSS PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE• Llave en la posicion ON.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 42: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-21 308-07A-21Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI15 COMPROBACION DEL CIRCUITO CCF06 (BU/GN) DEL LED DE

MSS PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE (Continuacion)

• Mida el voltaje entre MSS C284-6, circuito CCF06 (BU/GN) ytierra.

SıRepare el circuito. Borre el(los) DTC(s).Repita el autodiagnostico.No

• ¿Hay voltaje presente? Vaya a I16.I16 COMPROBACION DEL CIRCUITO CCF06 (BU/GN) DEL LED DE

MSS PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA• Llave en la posicion ON.• Mida la resistencia entre MSS C284-6, circuito CCF06 (BU/GN)

y tierra.

SıRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico.NoInstale un MSS nuevo. Refierase a laInterruptor de seleccion de modo (MSS)en esta seccion. Borre el(los) DTC. Repita

• ¿Es la resistencia mayor de 10,000 ohmios? el autodiagnostico.I17 COMPROBACION DEL RANGO DE LA TRANSMISION (TR),

FRENO ON/OFF (BOO) Y LAS PIDs DE VELOCIDAD DE LAFLECHA DURANTE EL CAMBIO A 4x4 BAJA• Conecte la herramienta de diagnostico.• Llave en la posicion ON.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de la PID y datos.• A. Monitoree el modulo de de control de 4WD de la PID del Sıestado del sensor del rango de la transmision (TR) mientras Si las tres PID son exactos,Vaya a I24.cambia la transmision a lo largo de los rangos de engranes.• B. Monitoree la PID del interruptor del freno ON/OFF (BOO) del No

modulo de control de 4WD mientras oprime y libera el pedal del A Refierase a Seccion 307-01A ofreno. Seccion 307-01B para diagnostico

• C. Monitoree las PIDs de velocidad de la flecha del modulo de adicional del sensor de TR y la red decontrol de 4WD. comunicacion de la CAN.

• A ¿Indica NEUTRAL la PID del sensor del rango de la B Refierase a la Seccion 206-09 para mastransmision (TR) del modulo de control de 4WD cuando la diagnostico del interruptor BOO y la redtransmision se cambia a NEUTRAL? de comunicacion de la CAN.B¿Coincide la PID del interruptor BOO con las posiciones C Refierase a la Seccion 206-09 para masactuales del pedal del freno? diagnostico del sistema ABS y la red deC ¿Indica 0 km/h (0 mph) la PID de velocidad de la flecha ? comunicacion de la CAN.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 43: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-22 308-07A-22Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI18 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Llave en la posicion ON.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de

pulso - [PWM]) del embrague de la caja de transferencia con la Sımariposa completamente abierta (WOT), con la caja de Vaya a I19.transferencia en 4x4 baja, el motor apagado y la llave puesta.• ¿Indica la PID del ciclo de trabajo aplicacion del embrague No

a 98 por ciento a WOT? Vaya a I21.I19 COMPROBACION DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO CCF03

(GY/BN) DE ENERGIA DEL EMBRAGUE• Compruebe cuidadosamente el conector de la caja de

transferencia C350-16, circuito CCF03 (GY/BN).

Sı• Mida el voltaje en el circuito CCF03 (GY/BN) usando un Finalice el comando activo. Compruebe lamultımetro digital. caja de transferencia. Refierase a• Usando la herramienta de diagnostico, active los comandos para Seccion 308-07B.conmutar el embrague de la caja de transferencia a 98porciento. No

• ¿Es el voltaje mayor de 9 voltios? Finalice el comando activo. Vaya a I20.I20 COMPROBACION DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO

CCF03 (GY/BN)• Desconecte: Caja de transferencia C350.• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281a.• Mida la resistencia entre el conector de la caja de transferencia

C350-16 lado del arnes y el modulo de control 4WD C281-17lado del arnes, circuito CCF03 (GY/BN).

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoRepare el circuito. Compruebe que el

• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 44: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-23 308-07A-23Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI21 COMPROBACION DE LA PID DE SALIDA DE LA POSICION DE

LA MARIPOSA DEL MODULO DE CONTROL DE 4WD• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Instale un nuevo modulo de control de• Monitoree la PID de salida de posicion de la mariposa del 4WD. Refierase a Modulo de control de

modulo de control de 4WD. traccion en las cuatro ruedas (4WD) en• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y esta seccion. Pruebe que el sistema

observe la PID del sensor de posicion de la mariposa. funcione correctamente.• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al No100 por ciento en WOT? Compruebe la red de comunicacion CAN.

Refierase al Manual de diagnostico deemisiones y control del tren motriz(PC/ED).

I22 COMPROBACION DE LAS PIDs DEL CODIFICADOR DE LAPLACA DE CONTACTO EN 4x4 BAJA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Con el MSS en 4x4 baja, monitoree las PIDs de posicion de la

placa de contacto. Refierase a la siguiente tabla:

PID de posicion dela placa de MSS de la PID de MSS de la PID decontacto 4WD AUTO/4H 4L

PLACA A Cerrada Abierta

PLACA B Abierta Cerrada

PLACA C Cerrada Abierta

PLACA D Cerrada CerradaSıVaya a I23.• ¿Indica la PID de posicion de la placa de contacto que el

motor de cambios de la caja de transferencia esta en 4xa Nobaja? Vaya a I24.

I23 COMPROBACION DEL MOTOR DE CAMBIOS DE LA CAJA DETRANSFERENCIA• Desmonte el motor de cambios de la caja de transferencia, de Sı

la caja de transferencia. Repare la caja de transferencia. Refierase• Mueva la leva de cambios por todas las posiciones. a Seccion 308-07B. Borre el(los) DTC.• ¿Gira con dificultad la leva de cambios de la caja de Repita el autodiagnostico.

transferencia (la fuerza requerida para girar la leva es mayor Node 45 Nm [33 lb-pie])? Instale un motor nuevo de cambio de lacaja de transferencia. Refierase a Motorde cambios de la caja de transferencia enesta seccion. Borre el(los) DTC. Repita elautodiagnostico.

I24 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF09 (BN/WH), CCF17(WH/OG), CCF16 (VT/GN), CCF15 (BN/YE) Y CCF14 (GN/OG)PARA DETECTAR UNA ABERTURA• Llave en la posicion OFF.• Desconecte: Caja de transferencia C350.• Desconecte: Modulo de control de 4WD C281a.• Mida la resistencia de los siguientes circuitos entre el modulo de

control de 4WD C281a, lado del arnes y la caja de transferenciaC350, lado del arnes:

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 45: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-24 308-07A-24Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI24 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF09 (BN/WH), CCF17

(WH/OG), CCF16 (VT/GN), CCF15 (BN/YE) Y CCF14 (GN/OG)PARA DETECTAR UNA ABERTURA (Continuacion)

Circuito C281a C350

RCF09 (BN/WH) 3 10

CCF17 (WH/OG) 4 13

CCF16 (VT/GN) 5 9

CCF15 (BN/YE) 6 1

CCF14 (GN/OG) 7 5

SıVaya a I25.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC(s).

• ¿Son las resistencias menores de 5 ohmios? Repita el autodiagnostico.I25 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF09 (BN/WH), CCF17

(WH/OG), CCF16 (VT/GN), CCF15 (BN/YE) Y CCF14 (GN/OG)PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE• Llave en la posicion ON.• Mida el voltaje entre los siguientes circuitos en el modulo de

control de 4WD C281a, lado del arnes y tierra:

Circuito C281a

RCF09 (BN/WH) 3

CCF17 (WH/OG) 4

CCF16 (VT/GN) 5

CCF15 (BN/YE) 6

CCF14 (GN/OG) 7

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 46: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-25 308-07A-25Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI25 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF09 (BN/WH), CCF17

(WH/OG), CCF16 (VT/GN), CCF15 (BN/YE) Y CCF14 (GN/OG)PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE (Continuacion)

SıRepare el circuito. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico.No

• ¿Hay voltaje presente? Vaya a I26.I26 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS RCF09 (BN/WH), CCF17

(WH/OG), CCF16 (VT/GN), CCF15 (BN/YE) Y CCF14 (GN/OG)PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA• Llave en la posicion OFF.• Mida la resistencia entre los siguientes circuitos en el modulo de

control de 4WD C281a, lado del arnes y tierra:

Circuito C281a

RCF09 (BN/WH) 3

CCF17 (WH/OG) 4

CCF16 (VT/GN) 5

CCF15 (BN/YE) 6

CCF14 (GN/OG) 7

SıVaya a I27.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC(s).

• ¿Son las resistencias mayores de 10,000 ohmios? Repita el autodiagnostico.I27 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS CCF08 (GY/OG) Y CCF07

(BN/GN) PARA DETECTAR ENERGIA DURANTE LOSCOMANDOS ACTIVOS• Conecte: Modulo de control de 4WD C281a.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Comandos activos de acceso.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 47: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-26 308-07A-26Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI27 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS CCF08 (GY/OG) Y CCF07

(BN/GN) PARA DETECTAR ENERGIA DURANTE LOSCOMANDOS ACTIVOS (Continuacion)

• Introduzca el comando activo encendido o apagado del motorde cambios de la caja de transferencia de giro en sentido delreloj (CW) y mida el voltaje entre la caja de transferenciaC350-15, circuito CCF07 (GN/RD) lado del arnes y tierra.Introduzca el comando activo encendido o apagado del motorde cambios de la caja de transferencia de giro opuesto alsentido del reloj (CW) y mida el voltaje entre la caja detransferencia C350-14, circuito CCF08 (GY/OG) lado del arnesy tierra.

SıInstale un motor nuevo de cambio de lacaja de transferencia. Borre el(los) DTC.Repita el autodiagnostico.

• ¿Son los voltajes de 10 voltios o mayores cuando los Nocomandos activos correspondientes estan encendidos? Vaya a I28.

I28 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS CCF08 (GY/OG) Y CCF07(BN/GN) PARA DETECTAR UNA ABERTURA• Mida la resistencia entre la caja de transferencia C350-14,

circuito y el modulo de control de 4WD C281a-2, lado del arnes,circuito CCF08 (GY/OG).

SıVaya a I29.

• Mida la resistencia entre la caja de transferencia C350-15, Nocircuito y el modulo de control de 4WD C281a-9, lado del arnes, Repare el circuito. Borre el(los) DTC(s).circuito CCF07 (BN/GN). Repita el autodiagnostico. Vaya a la

• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? prueba precisa N.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 48: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-27 308-07A-27Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA I: EL VEHICULO NO CAMBIA CORRECTAMENTE ENTRE 4x4 AUTO Y 4x4 BAJA

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarI29 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS CCF08 (GY/OG) Y CCF07

(BN/GN) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE• Mida el voltaje entre el modulo de control de 4WD C281a-2,

circuito CCF08 (GY/OG), lado del arnes y tierra.

SıVaya a I30.No

• Mida la resistencia entre el modulo de control de 4WD C281a-9, Repare el circuito. Borre el(los) DTC(s).circuito CCF07 (BN/GN), lado del arnes y tierra. Repita el autodiagnostico. Vaya a la

• ¿Hay voltaje presente? prueba precisa N.I30 COMPROBACION DE LOS CIRCUITOS CCF08 (GY/OG) Y CCF07

(BN/GN) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA• Mida la resistencia entre el modulo de control de 4WD C281a-2,

circuito CCF08 (GY/OG) lado del arnes y tierra.• Mida la resistencia entre el modulo de control de 4WD C281a-9,

circuito CCF07 (BN/GN) lado del arnes y tierra.

SıInstale un nuevo modulo de control de4WD. Refierase a Modulo de control detraccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Vaya a la prueba precisa N.NoRepare el circuito. Borre el(los) DTC(s).Repita el autodiagnostico. Vaya a la

• ¿Son las resistencias mayores de 10,000 ohmios? prueba precisa N.

Causas posiblesPrueba precisa J: Los indicadores de 4x4 nofuncionan correctamente/no funcionan • Tablero de instrumentosFuncionamiento correcto • Falla en el sistema de 4WD.El estado del indicador de 4x4 alta se transmite al

• Circuitos de la CAN.tablero de instrumentos desde el modulo de control

• Modulo de control de 4WDde 4WD a traves de la red de controladores (CAN)Un indicador constante muestra si el vehıculo estaen 4x4 baja o 4x4 alta, de acuerdo con la selecciondel conductor. Una falla del sistema de 4WDcausara que se ilumine el indicador de malfuncionamiento del tren motriz. Esta luz indicatambien otras fallas generales del tren motriz.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 49: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-28 308-07A-28Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA J: LOS INDICADORES DE 4x4 NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE/NO FUNCIONAN

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarJ1 COMPROBACION DE LA APROBACION DEL INDICADOR 4x4

• Llave en la posicion ON. Sı• Observe los indicadores de 4x4 baja y 4x4 alta en el tablero de Vaya a J2.

instrumentos. No• ¿Se comprobaron correctamente los indicadores 4x4 baja y Compruebe el panel de instrumentos.4x4 alta? Refierase a Seccion 413-01.J2 COMPROBACION DE LOS DTC

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Hay DTC presentes? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a J3.

J3 COMPROBACION DE LA ILUMINACION INCORRECTA DELINDICADOR 4x4• Seleccione 4x4 AUTO con la transmision en N (neutral), el Sıvehıculo en reposo, el freno oprimido y el motor funcionando. Vaya a J4.• Observe el tablero de instrumentos.• ¿Se ilumina algun indicador del tablero de instrumentos de No

4WD? Vaya a J6.J4 COMPROBACION DE LAS PID DEL CODIFICADOR DE LA

PLACA DE CONTACTO• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree las PID de posicion de la placa de contacto.

Refierase a la siguiente tabla:

PID de posicion dela placa de MSS de la PID de MSS de la PID decontacto 4WD AUTO/4H 4L

PLACA A Cerrada Abierta

PLACA B Abierta Cerrada

PLACA C Cerrada Abierta

PLACA D Cerrada CerradaSıVaya a J5.• ¿Indica la PID de posicion de la placa de contacto que el

motor de cambios de la caja de transferencia esta en 4WD Noauto? Vaya a la prueba precisa I.

J5 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sıde diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Compruebe el panel de instrumentos.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague de la caja de Refierase a Seccion 413-01.transferencia (modulacion de ancho de pulso-[PWM])• ¿Indica 2 porciento la PID del ciclo de trabajo del embrague No

con la mariposa cerrada? Vaya a la prueba precisa H.J6 COMPROBACION DEL INDICADOR 4x4 ALTA

• Seleccione 4x4 alta. Sı• Observe el tablero de instrumentos. Vaya a J7.• ¿Se ilumina el indicador de 4x4 alta? No

Vaya a la prueba precisa H.J7 COMPROBACION DE LOS INDICADORES 4x4

• Observe el tablero de instrumentos. Sı• ¿Estan iluminados otros indicadores de 4x4? Compruebe el panel de instrumentos.

Refierase a laSeccion 413-01.NoVaya a J8.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 50: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-29 308-07A-29Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA J: LOS INDICADORES DE 4x4 NO FUNCIONAN CORRECTAMENTE/NO FUNCIONAN

(Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarJ8 COMPROBACION DEL INDICADOR 4x4 BAJA

• Seleccione 4x4 baja:— vehıculo estacionado.— oprima el freno.— cambie la transmision a N (neutral).— seleccione 4x4 baja. Sı— espere a que se ilumine el indicador de 4x4 baja en el Vaya a J10.tablero de instrumentos indicando que se completo el

cambio. No• ¿Se ilumina el indicador 4x4 baja? Vaya a J9.

J9 COMPROBACION DE LOS INDICADORES 4x4• Observe el tablero de instrumentos. Sı• ¿Estan iluminados otros indicadores de 4x4? Compruebe el panel de instrumentos.

Refierase a Seccion 413-01.NoLos indicadores estan trabajandocorrectamente. Vaya a la prueba precisaN.

J10 COMPROBACION DE LAS PID DEL CODIFICADOR DE LAPLACA DE CONTACTO Y DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de la PID y datos.• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague de la caja de

transferencia (modulacion de ancho de pulso-[PWM])• Monitoree las PID del codificador de la placa de contacto.

Refierase a la siguiente tabla:

PID de la placa de MSS de la PID de MSS de la PID decontacto 4WD AUTO/4H 4L

PLACA A Cerrada Abierta

PLACA B Abierta Cerrada

PLACA C Cerrada Abierta

SıPLACA D Cerrada CerradaCompruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.• ¿Indica 10 por ciento la PID del ciclo de trabajo del

embrague con la mariposa cerrada y la PID de posicion de Nola placa de contacto indica que el motor de cambios de la Compruebe el sistema de 4x4. Vaya a lacaja de transferencia esta en 4x4 baja? prueba precisa I.

Causas posiblesPrueba precisa K: Deformacion recta de lalınea de impulso • Medidas de las llantas no concordantesFuncionamiento correcto • Desgastes desiguales de llantasPara que el sistema 4x4 funcione correctamente, las

• Presiones desiguales de inflado de llantallantas y las ruedas deben ser de la misma medida,

• Relaciones no concordantes de eje delantero yestar en buena condicion y deben acoplarse lastraserorelaciones del eje trasero y delantero.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 51: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-30 308-07A-30Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA K: DEFORMACION RECTA DE LA LINEA DE IMPULSO

NOTA: 4x4 alta/4x4 baja no estan disenados para conducir sobre superficies duras/secas.Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomar

K1 COMPROBACION DEL PROBLEMA• Conduzca el vehıculo y cambie de 4x4 auto a 4x4 alta. Debe Sı

haber una deformidad mınima en la modalidad 4x4 alta durante Vaya a K2.maniobras de lınea recta, (la deformidad en las vueltas es Nonormal; 4WD Alta/Baja no son para conducir sobre superficies Regrese el vehıculo al cliente. Adviertaduras/secas). acerca del funcionamiento correcto del• ¿Hay deformacion excesiva? sistema de 4WD y el comportamiento

normal del vehıculo.K2 COMPROBACION DE CONCORDANCIA DE LOS TAMANOS DE

RUEDA Y LLANTA• Compruebe los tamanos de la rueda y la llanta. Sı• ¿Coinciden los tamanos de las 4 llantas y ruedas? Vaya a K3.

NoAdvierta al cliente que los sistemas 4x4necesitan 4 llantas que coincidan,correctamente infladas y conmantenimiento correcto para quefuncionen correctamente.

K3 COMPROBACION DEL DESGASTE DE LA LLANTA• Compruebe el desgaste de cada una de las 4 llantas. Sı• ¿Hay un desgaste uniforme en las 4 llantas? Vaya a K4.

NoAdvierta al cliente que los sistemas 4x4necesitan 4 llantas que coincidan, queesten correctamente infladas y con unarotacion correcta para que funcionencorrectamente.

K4 COMPROBACION DE LA PRESION DE INFLADO DE LALLANTA• Compruebe la presion de inflado en cada llanta. Refierase a la Sı

etiqueta de certificacion del vehıculo. Vaya a K5.• ¿Es correcta la presion de inflado de las llantas? No

Ajuste la presion de la llanta, segun seanecesario. Compruebe el funcionamientocorrecto del vehıculo. Advierta al clienteque los sistemas de 4WD necesitan cuatrollantas que coincidan, correctamenteinfladas y con mantenimiento correctopara que funcionen correctamente.

K5 COMPROBACION DE LAS RELACIONES DEL EJE DELANTEROY TRASERO• Compruebe que las relaciones de eje delantero y trasero Sı

coincidan. Refierase a la Seccion 205-00. Regrese el vehıculo al cliente y advierta• ¿Coinciden las relaciones de eje delantero y trasero? acerca del uso correcto del 4WD y del

comportamiento normal del vehıculo.NoCompruebe la etiqueta de identificaciondel vehıculo. Instale el eje correcto(s).Refierase a laSeccion 205-02 y alaSeccion 205-03.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 52: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-31 308-07A-31Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Causas posiblesPrueba precisa L: El vehıculo se atora en lasvueltas/no da vueltas/pulsa/vibra en lınea • Medidas de las llantas no concordantesrecta

• Desgastes desiguales de llantasFuncionamiento correcto

• Presiones desiguales de inflado de llantaCuando el vehıculo esta funcionando en 4x4 AUTO,• Relaciones no concordantes de eje delantero ylas 4 ruedas reciben la misma cantidad de torsion y

traserogiran a la misma velocidad. La cantidad de traccionque el vehıculo puede lograr depende de la cantidadde traccion que cada llanta pueda establecer con lasuperficie del camino. Para que el sde funcionecorrectamente, cada llanta debe estar en buenascondiciones y las relaciones del eje delantero ytrasero deben coincidir.

PRUEBA PRECISA L: EL VEHICULO SE ATORA EN LAS VUELTAS/NO DA VUELTAS/PULSA/VIBRA ENLINEA RECTA

NOTA: 4x4 alta/4x4 baja no estan disenados para conducir sobre superficies duras/secas.Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomar

L1 COMPROBACION DEL PROBLEMA• Pruebe el vehıculo en un tramo recto del camino en la Sı

modalidad 4x4 AUTO. Si el problema ocurre en el modo 4x4• Conduzca el vehıculo dando vueltas y efectuando maniobras de AUTO, Vaya a L2 , en el modo 4x4 alta o

estacionamiento. 4x4 baja, es normal una condicion de• ¿El vehıculo se amarra, pulsa o se estremece? amarre.

NoVaya a la prueba precisa K.

L2 COMPROBACION DE LOS INDICADORES• Revise las notas de la conduccion de prueba. Sı• ¿Se enciende cualquiera de de los indicadores de 4x4 del Si permanecieron encendidos los

tablero de instrumentos o se enciende el indicador de mal indicadores 4x4 alta o 4x4 baja, Vaya afuncionamiento del tren motriz? L3. Si permanecio encendido el indicador

de mal funcionamiento del tren motriz,Vaya a L4.NoVaya a L5.

L3 VERIFICACION DE LA FALLA• Revise las notas de la conduccion de prueba. Sı• ¿Se selecciono 4x4 alta o 4x4 baja cuando se encendieron El sistema esta funcionando

los indicadores? correctamente.NoLa falla pudo haber sido ocasionada porun cambio intermitente, no ordenado o deautobloqueo. Pruebe que el sistemafuncione correctamente. Vaya a la pruebaprecisa N.

L4 COMPROBACION DE LOS DTC• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Se recuperaron DTC? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a L5.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 53: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-32 308-07A-32Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA L: EL VEHICULO SE ATORA EN LAS VUELTAS/NO DA VUELTAS/PULSA/VIBRA EN

LINEA RECTA (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarL5 COMPROBACION DEL PROBLEMA

• Desconecte: Caja de transferencia C350. Sı• Pruebe conduciendo el vehıculo en una carretera en lınea recta Vehıculos con diferencial trasero de

y durante las vueltas cambie la caja de transferencia a traves de deslizamiento limitado: La condicioncada modo. Registre cualquier condicion de falla. puede ser normal y no se requiere una

• ¿Esta presente el problema? reparacion. Compruebe el eje trasero paraverificarlo. Refierase a Seccion 205-02.Vehıculos sin diferencial trasero dedeslizamiento limitado. Inspeccione loscomponentes del eje propulsor en buscade dano o desgaste. Refierase a laInspeccion y Verificacion.NoVaya a L6.

L6 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DELEMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Conecte: Caja de transferencia C350.• Borre los DTC.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de la PID y datos. Sı• Monitoree la PID del ciclo de trabajo (modulacion de ancho de Vaya a L7.pulso - [PWM]) de la caja de transferencia con la mariposacerrada, el motor apagado y la llave puesta. No

• ¿Es mayor de 10 por ciento el ciclo de trabajo del Compruebe la caja de transferencia.embrague ? Refierase a Seccion 308-07B.

L7 COMPROBACION DE LAS PID DE VELOCIDAD DE LA FLECHA4WD• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de la PID y datos. Vaya a L8.• Monitoree las PID de velocidad de la flecha, mientras conduce Noel vehıculo a 30 km/h (18 mph). Compruebe que las cuatro ruedas del• Compare la lectura del velocımetro con las PID de velocidad de camino sean de la misma medida y quela rueda. tengan una huella de profundidad similar.• ¿Coinciden las PID de velocidad de la rueda y las Compruebe si hay fallas en el sistema develocidades del velocımetro en 1.5 km/h (1 mph)? ABS. Refierase a Seccion 206-09.

L8 COMPROBACION DE LA PID DE POSICION DE LA MARIPOSAEN 4WD• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sı

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Vaya a L9.• Mueva lentamente la mariposa desde mariposa cerrada a WOT Noy observe la PID de posicion de la mariposa en 4WD. Compruebe el sensor de posicion de la• ¿El valor varıa entre el 0 por ciento en mariposa cerrada al mariposa y/o el PCM en busca de fallas.100 por ciento en WOT? Refierase al Manual de diagnostico de

emisiones y control del tren motriz(PC/ED).

L9 COMPROBACION DE LA SALIDA DE LA FLECHA CARDANDELANTERA DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Levante el vehıculo en una rampa. Refierase a Seccion 100-02. Sı• Gire la flecha cardan delantera con la mano. Instale un nuevo modulo de control de• ¿Gira libremente el eje propulsor delantero (no requiere 4WD. Refierase a Modulo de control de

menos de 45 Nm [33 lb/pie] para girar)? traccion en las cuatro ruedas (4WD) enesta seccion. Pruebe que el sistemafuncione correctamente.NoCompruebe la caja de transferencia.Refierase a Seccion 308-07B. Pruebe queel sistema funcione correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 54: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-33 308-07A-33Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Prueba precisa M: Prueba de funcionamiento • Modulo de seguridad del vehıculo (VSM)de remolque en neutral • 4.0L Sensor digital de rango de la transmision

(TR)Funcionamiento correctoEl remolque en neutral es una opcion instalada por • 4.6L Sensor de posicion del cambiador de neutralel distribuidor que permite remolcar el vehıculo

• Interruptor ON/OFF del freno (BOO)sobre las cuatro ruedas sin danar la transmision. El• Interruptor de puerta entreabiertaremolque en neutral funciona desenganchando la

transmision del diferencial trasero. • Interruptor/circuito de enecendido

Causas posibles

• Indicador de remolque en neutral

• Circuitos de la CAN.

PRUEBA PRECISA M: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE REMOLQUE EN NEUTRAL

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarM1 COMPROBACION DE LA APROBACION DEL INDICADOR DE

REMOLQUE EN NEUTRAL• Llave en la posicion ON. Sı• Llave en la posicion OFF. Vaya a M2.• ¿Hay aprobacion del indicador de remolque en neutral? No

Vaya a M7.M2 COMPROBACION DE LA ACTIVACION DE REMOLQUE EN

NEUTRAL• Active el remolque en neutral:

— oprima y mantenga oprimido el pedal del freno.— transmision en N (neutral). Sı— llave en posicion OFF. Vaya a M3.— oprima el 4x4 AUTO y mantenga oprimido durante 5

segundos. No• ¿Se activa el remolque en neutral? Vaya a M9.

M3 COMPROBACION DE FUERA DE TIEMPO EN EL INDICADORDE REMOLQUE EN NEUTRAL• Cierre la puerta del conductor. Sı• Monitoree el indicador de remolque en neutral. Vaya a M4.• ¿Se apaga el indicador despues de 20 segundos? No

Compruebe la configuracion del modulo.Refierase a Seccion 418-01.

M4 COMPROBACION DE LA INDICACION DE REMOLQUE ENNEUTRAL• Abra la puerta del conductor. Sı• Monitoree el indicador de remolque en neutral. Vaya a M5.• ¿Se ilumina el indicador de remolque en neutral? No

Compruebe la configuracion del modulo.Refierase a Seccion 418-01.

M5 COMPROBACION DE DESACTIVACION DE REMOLQUE ENNEUTRAL CON EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO• Llave en la posicion ON. Sı• ¿Se desactiva el remolque en neutral? Vaya a M6.

NoVaya a M9.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 55: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-34 308-07A-34Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA M: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE REMOLQUE EN NEUTRAL (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarM6 COMPROBACION DE LA REACTIVACION DE REMOLQUE EN

NEUTRAL• Reactive el remolque en neutral:

— oprima y mantenga oprimido el pedal del freno.— transmision en N (neutral).— llave en posicion OFF. Sı— oprima el 4x4 AUTO y mantenga oprimido durante 5 El sistema de remolque en neutral estasegundos. funcionando correctamente.• Desactive el remolque en neutral haciendo el cambio de latransmision a NEUTRAL. No

• ¿Se reactiva y luego se desactiva el remolque en neutral? Vaya a M10.M7 COMPROBACION DE INSTALACION DEL SISTEMA DE

REMOLQUE EN NEUTRAL• Compruebe que los componentes del sistema de remolque en Sı

neutral estan bien instalados. Vaya a M8.• ¿Estan correctamente instalados los componente del Nosistema de remolque en neutral? Instale los componentes del sistema de

remolque en neutral, despues repita laprueba de funcionamiento de remolque enneutral.

M8 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO DEL INDICADOR DEREMOLQUE EN NEUTRAL• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Siga las direcciones de la herramienta de diagnostico para Vaya a M2.

activar el sistema de remolque en neutral. No• Monitoree el indicador de remolque en neutral. Compruebe y repare el cableado del• Llave en ON, luego en OFF. sistema de remolque en neutral, despues• ¿Se aprueba correctamente el indicador de remolque en repita la prueba de funcionamiento deneutral? remolque en neutral.M9 COMPROBACION DE LA OPERACION DEL MOTOR DE

CAMBIOS DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA ACTIVANDO 4x4BAJA• Llave en la posicion ON.• Seleccione 4x4 baja:

— vehıculo estacionado.— oprima el freno.— cambie la transmision a N (neutral).— seleccione 4x4 baja. Sı— espere a que se ilumine el indicador de 4x4 baja en el Vaya a M10.tablero de instrumentos indicando que se completo el

cambio. No• ¿Se ilumina el indicador 4x4 baja? Vaya a la prueba precisa I.

M10 COMPROBACION DEL INTERRUPTOR DE SEGURIDAD DENEUTRAL, ENCENDIDO/APAGADO DEL FRENO (BOO) Y LASPIDs DEL ESTADO DE ENCENDIDO• Conecte la herramienta de diagnostico.• Llave en la posicion OFF.• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta Sıde diagnostico: Monitoreo y registro de la PID y datos. Si las 3 PIDs son exactas, instale un• A. Monitoree la PID del estado del interruptor de seguridad de modulo de control de 4WD nuevo,neutral mientras cambia la transmision a lo largo de los rangos despues repita la prueba dede engranes. funcionamiento de remolque en neutral.• B. Monitoree la PID del interruptor del freno ON/OFF (BOO)

mientras oprime y libera el pedal del freno. No• Monitoree la PID de estado de encendido. A.Refierase a Seccion 307-01A o• A ¿Indica NEUTRAL la PID de posicion del interruptor de Seccion 307-01B para diagnostico

seguridad de neutral de la transmision del modulo de adicional de la seguridad en neutral.control de 4WD cuando la transmision se cambia a B Refierase a la Seccion 206-09 paraNEUTRAL? diagnostico adicional del interruptor BOO.B¿Coincide la PID del interruptor BOO con las posiciones C Refierase a la Seccion 413-01 paraactuales del pedal del freno? diagnostico adicional del interruptor deC ¿Indica OFF la PID de estado de encendido? encendido.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 56: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-35 308-07A-35Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)

Causas posiblesPrueba precisa N: Prueba de funcionamientodel sistema de 4WD • Indicadores 4x4Funcionamiento correcto • Modulo de control de 4WDCuando el vehıculo esta funcionando en 4x4 Alta o

• Caja de transferencia y componentes relacionados4x4 Baja, la 4 ruedas giran a la misma velocidad.

• Conjuntos de rueda/llantaLa cantidad de traccion que el vehıculo puede logrardepende de la cantidad de traccion que cada llantapueda establecer con la superficie del camino. Paraque el sistema 4WD de funcione correctamente,cada ensamble de llanta/rueda deben de tenermedidas que coincidan y las relaciones del ejedelantero y trasero deben coincidir.

PRUEBA PRECISA N: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE 4WD

NOTA: 4x4 alta/4x4 baja no estan disenados para conducir sobre superficies duras/secas.Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomar

N1 COMPROBACION DE LA APROBACION DEL INDICADOR 4x4• Llave en la posicion ON. Sı• ¿Se iluminan los indicadores 4x4 en la prueba? Vaya a N2.

NoCompruebe el panel de instrumentos.Refierase a Seccion 413-01.

N2 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO EN 4WD AUTO• Si esta en 4x4 baja, conmute el MSS a 4x4 AUTO. Sı• ¿Estan apagados los indicadores de 4x4? Vaya a N5.

NoVaya a N3.

N3 COMPROBACION DE LOS DTC• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Hay DTC? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a N4.

N4 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4WD AUTO• Conduzca el vehıculo en una superficie seca y dura dando Sı

vueltas. Vaya a la prueba precisa H.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa I.N5 COMPROBACION DE LA PID DEL CICLO DE TRABAJO DEL

EMBRAGUE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Sı• Monitoree la PID del ciclo de trabajo del embrague de la caja de Vaya a N7.transferencia (modulacion de ancho de pulso - [PWM])• ¿La PID indica una aplicacion del embrague del 2 al 4 por No

ciento a mariposa cerrada? Vaya a N6.N6 COMPROBACION DE LAS PID DEL CODIFICADOR DE LA

PLACA DE CONTACTO• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.• Monitoree las PID de posicion de la placa de contacto.

Refierase a la siguiente tabla:

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 57: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-36 308-07A-36Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA N: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE 4WD (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarN6 COMPROBACION DE LAS PID DEL CODIFICADOR DE LA

PLACA DE CONTACTO (Continuacion)

PID de posicion dela placa de MSS de la PID de MSS de la PID decontacto 4WD AUTO/4H 4L

PLACA A Cerrada Abierta

PLACA B Abierta Cerrada

PLACA C Cerrada Abierta

PLACA D Cerrada CerradaSıVaya a la prueba precisa H.• ¿Indica la PID de posicion de la placa de contacto que el

motor de cambios de la caja de transferencia esta en 4x4 Noauto? Vaya a la prueba precisa I.

N7 COMPROBACION DE LAS PIDs DE VELOCIDAD DE LAFLECHA• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramienta

de diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA. Sı• Monitoree las velocidades de la flecha delantera y trasera de la Vaya a N8.caja de transferencia.• Conduzca el vehıculo a mas de 30 km/h (18 mph). No• Registre y compare la velocidad de la rueda delantera y la Compruebe el sistema de ABS. Refierase

velocidad de la rueda trasera. a Seccion 206-09 y compruebe que• ¿Coinciden los valores de velocidad de la flecha delantera y coincidan las medidas de rodado de las 4

flecha trasera dentro de 1.5 km/h (1 mph)? llantas.N8 COMPROBACION DE LA PID DE POSICION DE LA MARIPOSA

• Introduzca el siguiente modo de diagnostico en la herramientade diagnostico: Monitoreo y registro de PID/DATA.

• Monitoree la PID de posicion de la mariposa desde el modulo Sıde control de 4WD. Vaya a N9.• Llave en encendido, motor apagado.• Mueva lentamente la mariposa, de mariposa cerrada a WOT y No

observe la PID del sensor de la mariposa del modulo de control Compruebe el sensor de posicion de lade 4WD. mariposa y/o PCM. Refierase al Manual

• ¿El valor de la PID varıa entre el 0 por ciento en mariposa de diagnostico de emisiones y control delcerrada al 100 por ciento en WOT? tren motriz (PC/ED).

N9 COMPROBACION DE DEFORMACION EN LAS VUELTAS ENACELERACION• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la mariposa. Compruebe la caja de transferencia.• ¿Esta presente la deformacion? Refierase a Seccion 308-07B.

NoVaya a N10.

N10 COMPROBACION DE OPERACION 4x4 ALTA• Seleccione 4x4 alta. Sı• ¿Se ilumina correctamente el indicador 4x4 alta? Vaya a N11.

NoVaya a N12.

N11 COMPROBACION DE DEFORMACION PARA 4x4 ALTA• Conduzca el vehıculo en una superficie seca y dura dando Sı

vueltas. Vaya a N14.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa H.N12 COMPROBACION DE LOS DTC

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Hay DTC? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a N13.

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 58: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-37 308-07A-37Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DIAGNOSTICO Y COMPROBACIONES (Continuacion)PRUEBA PRECISA N: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE 4WD (Continuacion)

Paso de la comprobacion Resultado / Medida a tomarN13 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4x4 ALTA EN

ACELERACION• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la aceleracion. Vaya a la prueba precisa I.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa H.N14 COMPROBACION DE OPERACION 4x4 BAJA

• Seleccione 4x4 baja:— vehıculo estacionado.— oprima el freno.— cambie la transmision a N (neutral).— seleccione 4x4 baja. Sı— espere a que se ilumine el indicador de 4x4 baja en el Vaya a N15.tablero de instrumentos indicando que se completo el

cambio. No• ¿Se ilumina el indicador 4x4 baja? Vaya a N16.

N15 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4x4 BAJA• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la aceleracion. Vaya a N19.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a N17.N16 COMPROBACION DE LOS DTC

• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Hay DTC? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a N18.

N17 COMPROBACION DE LOS DTC• Conecte la herramienta de diagnostico. Sı• Realice el autodiagnostico en demanda. Refierase al ındice de DTC del modulo de• ¿Hay DTC presentes? control de 4WD, para diagnostico.

NoVaya a la prueba precisa H.

N18 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4x4 BAJA• Conduzca el vehıculo sobre una superficie seca y dura dando Sı

vueltas mientras aplica la aceleracion. Vaya a la prueba precisa H.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa H.N19 COMPROBACION DEL FUNCIONAMIENTO EN 4x4 AUTO

• Conmute el MSS a 4x4 AUTO. Sı• ¿Se apagan los indicadores de 4x4? El sistema de 4WD esta funcionando

correctamente.NoVaya a N20.

N20 COMPROBACION DE LOS DTC• Realice el autodiagnostico en demanda. Sı• ¿Se recuperaron DTC? Refierase al Indice de DTC del modulo de

control de 4WD.NoVaya a N21.

N21 COMPROBACION DE DEFORMACION EN 4x4 AUTO• Conduzca el vehıculo en una superficie seca y dura dando Sı

vueltas. Vaya a la prueba precisa I.• ¿Existe deformacion durante las vueltas? No

Vaya a la prueba precisa H.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 59: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESMONTAJE E INSTALACION

Modulo de control de traccion en lascuatro ruedas (4WD)

Modulo de control de traccion en las cuatro ruedas (4WD)

1. Desconecte el acoplamiento a tierra de laRef. N° de parte Descripcionbaterıa. Para mas informacion, refierase a1 — Guantera.Seccion 414-01.

2 W705314 Tornillos

3 — Conectores 2. Abra el compartimiento de guantes, oprima en4 7E453 Modulo de control de los lados y bajelo para tener acceso.

4WD

3. Quite los 2 tornillos.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 60: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-2 308-07A-2Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

4. Desconecte los conectores electricos. 6. Para la instalacion, invierta el procedimiento dedesmontaje.

5. Quite el modulo de control de 4WD.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 61: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESMONTAJE E INSTALACION

Motor de cambios de la caja detransferencia

Material

Ref. Especificacion

Grasa multi-propositos ESB-M1C93-BXG-4 y/o XL-5

Desmontaje e instalacion

1. Con el encendido en ON, oprima el boton de4x4 alta en el interruptor de seleccion de modo(MSS). 5. Para la instalacion, siga el procedimiento de

desmontaje en orden inverso.2. Con la transmision en posicion NEUTRAL, • Aplique una capa de grasa Multi-Proposito

levante y apoye el vehıculo. Para mas al conjunto del codificador del motor deinformacion, refierase a la Seccion 100-02. cambios.

3. Desconecte el conector del arnes del codificadordel motor de cambios.

4. Desmonte el tornillo del soporte y los tornillosde montaje del codificador del motor decambios y retire el codificador del motor decambios.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 62: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-1 308-07A-1Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESMONTAJE E INSTALACION

Interruptor de seleccion de modo(MSS)

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

5 980327 Panel de acabado central1 — Biseldel panel de2 W705314 Tornillosinstrumentos

3 — Panel de acabado central6 14401 Conector electrico delde la consola del piso

interruptor de selector de4 14401 Conector electrico de modo (MSS)

punta de energıa auxiliar7 7Z155 MSS

(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 63: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07A-2 308-07A-2Sistemas de traccion en las cuatro ruedas

DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)

Desmontaje e instalacion 7. Desacople las lenguetas de bloqueo y desmonteel MSS del panel de acabado central del panelde instrumentos.1. Desconecte el acoplamiento a tierra de la

baterıa. Para mas informacion, refierase aSeccion 414-01.

2. Quite el bisel.

3. Con la cubierta de la consola central abierta,retire los tornillos del panel de acabado centralde la consola de piso.

4. Levante el panel de acabado central de laconsola de piso y desconecte el conectorelectrico de punta de energıa auxiliar.

5. Retire el panel de acabado central de la consolade piso. 8. Para la instalacion, siga el procedimiento de

desmontaje en orden inverso.6. Desconecte el(los) conector(es) electrico(s).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 64: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

Especificaciones de apriete (Continuacion)ESPECIFICACIONES

Descripcion Nm lb-ft lb-inEspecificaciones generales

Pernos de la placa de 24 18 —Ref. Especificacion arrastre

Junta de silicon y sellador WSE-M4G323-A4 Tornillos de la caja de 25 18 —TA-30 transferencia

Limpiador para superficies WSE-M5B392-A Tapon de drenado de la 15 11 —metalicas Motorcraft caja de transferenciaZC-21

Tapon de llenado de la 15 11 —Sellador y protector de WSK-M2G351-A5 caja de transferenciaroscas TA-25

Tornillos del protector 16 12 —Capacidad contra calor

Fluido para transmision MERCON Pernos del motor de 10 — 89multi-propositos ATF* 1.42 litros (3.0 pintas) cambios de la caja deMERCON XT-2-QDX transferencia

Tornillos de la caja de 41 30 —transferencia a laEspecificaciones de aprietetransmision (4.0L5R55)Descripcion Nm lb-ft lb-inTornillos de la caja de 47 35 —Tuercas del ensamble 10 — 89transferencia a lade la bobina deltransmision (4.6Lembrague6R60)

Tornillos del yugo de 112 83 —Tuercas del aislador de 98 72 —la flecha cardanla transmision

Tuerca de la brida de 355 262 —Tornillos del aislador 90 66 —salida traserade la transmision a lacaja de transferencia

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 65: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTOModalidad 4x4 AltaCaja de transferenciaEl cambio de alta a baja ocurre cuando la horquilla

Modalidad 4x4 Auto de reduccion de cambio mueve el collar de alta aLa torsion de la transmision se transfiere a la flecha baja para bloquear el juego de engranes planetario ade entrada la cual impulsa la flecha trasera de salida la flecha de salida. Entonces, el torque transmitido aque impulsa el ensamble trasero del eje. El traves del engrane solar de la flecha de entrada giraensamble del embrague electromecanico impulsa el el ensamble de juego de engranes planetarioengrane impulsor despues de que el modulo de delantero. El ensamble de juego de engranescontrol de 4WD activa la bobina del embrague. El planetario delantero esta ahora engranado y ofreceengrane impulsor hace girar la cadena de impulsion reduccion de velocidad de la caja de transferencia.que gira la flecha delantera de salida y la flechacardan delantera.

Modalidad 4x4 AltaEl funcionamiento es el mismo que en la modalidadAuto, excepto que el modulo de control de 4WDactiva constantemente el ensamble del embragueelectromecanico.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 66: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

PROCEDIMIENTOS GENERALES

NOTA: Limpie el area circundante al tapon deVaciado y llenado de la caja dellenado.transferenciaQuite el tapon de llenado. Utilizando unapistola de succion de aceite adecuada, llene laMaterialcaja de transferencia al nivel correcto con el

Ref. Especificacion fluido especificado.Fluido para transmision MERCON

• El fluido debe estar justo por debajo delATF multi-propositosorificio del tapon de llenado. El hecho deMERCON

XT-2-QDX que se pueda tocar el fluido con el dedo, nosignifica que el fluido este al nivel correcto.Asegurese de que el fluido este nivelado1. PRECAUCION: Puede haber una fallacon la abertura de llenado para el nivelen la caja de transferencia si no se siguen loscorrecto del fluido.procedimientos correctos.

Desmonte el tapon de drenado y drene elfluido.

• Coloque una charola de drenado adecuadadebajo de la transmision.

2. Limpie e instale el tapon de drenado.

• Para la instalacion, apriete a 15 Nm (11 lb-ft).

3. PRECAUCION: Un llenado incorrectode fluido puede ocasionar la falla de la cajade transferencia.

NOTA: Llene la caja de transferencia con el 4. Limpie e instale el tapon de llenado.vehıculo sobre una superficie nivelada.

• Para la instalacion, apriete a 15 Nm (11 lb-NOTA: El nivel de fluido debe estar justo ft).abajo del tapon de llenado.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 67: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

REPARACION DEL VEHICULO

Caja de transferencia — Vista dedesensamble

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

6 7C277 Protector contra el calor1 7045 Tuerca de la brida de laflecha de salida trasera 7 N800670 Tornillos del motor de

cambios (se requieren 3)2 7B368 Arandela de la brida dela flecha de salida trasera 8 7K470 Broche J

3 7B214 Brida de la flecha de 9 7G360 Motor de cambios de lasalida trasera caja de transferencia

4 7B215 Sello de aceite de la 10 N802503 Tornillo del motor a laflecha de salida trasera caja de transferencia

5 7A443 Tornillos del protectorcontra el calor (se 1. Para mas informacion, refierase a losrequieren 3)

procedimientos en esta seccion.(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 68: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

REPARACION DEL VEHICULODesmontaje e instalacionSello de la flecha de salida trasera de

la caja de transferencia1. Con la transmision en NEUTRAL, coloquelo en

una rampa. Para mas informacion, refierase a laHerramientas especialesSeccion 100-02.

Aditamento de sujecion, bridadel pinon impulsor 2. Marque la brida trasera de salida y el yugo de205-126 (T78T-4851-A) la flecha cardan.

Extractor, brida de la flecha desalida307-523 o equivalente

Martillo deslizante100-001 (T50T-100-A)

3. PRECAUCION: Si no se dispone detornillos nuevos de yugo de la flecha cardan,cubra las cuerdas de los tornillos originalescon protector de cuerdas y sellador.

Extractor, buje Retire los cuatro tornillos de yugo de la flecha307-001 (Herramienta-1175-AC) cardan.o equivalente

• Para la instalacion, apriete uniformemente a112 Nm (83 lb-ft) en un patron cruzado.

Instalador, sello de aceite de laflecha de entrada308-186 (T90T-7172-B)

Material

Ref. Especificacion

Fluido para transmision MERCONATF multi-propositosMERCONXT-2-QDX

Protector de cuerdas y WSK-M2G351-A5selladorTA-25

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 69: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-2 308-07B-2Caja de transferencia — Cambio electronico

REPARACION DEL VEHICULO (Continuacion)

6. Usando la herramienta especial para sostener la4. PRECAUCION: La brida de la flechabrida de salida, desmonte la tuerca.cardan ajusta firmemente en el piloto de la

brida del pinon del eje trasero. Nunca golpee • Para la instalacion, apriete a 355 Nm (262en la flecha cardan o en alguno de los lb-ft).componentes para desconectar la brida de laflecha cardan de la brida del pinon. Hagapalanca solamente en el area mostrada, conuna herramienta adecuada, para desconectarla brida de la flecha cardan de la brida delpinon.

Utilizando una herramienta adecuada como semuestra, desconecte la brida de la flecha cardande la brida del pinon del eje trasero.

7. Retire la roldana de yugo de la flecha de salida.

8. Desmonte la brida de la flecha trasera de salidausando la herramienta especial.

5. Coloque a un lado la flecha cardan y apoye conalambre de mecanico.

9. Desmonte y deseche el sello de aceite de labrida trasera de salida.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 70: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-3 308-07B-3Caja de transferencia — Cambio electronico

REPARACION DEL VEHICULO (Continuacion)

10. Usando las herramientas especiales, desmonte el 11. Utilizando la herramienta especial, instale unsello de aceite de la flecha trasera de salida. sello nuevo de la flecha trasera de salida.

12. Para la instalacion, siga el procedimiento dedesmontaje en orden inverso.

• Siempre instale un sello nuevo de aceite dela brida de la flecha trasera de salida.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 71: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJEHerramientas especialesCaja de transferencia

Adaptador para 303-224(manija)Herramientas especiales205-153 (T80T-4000-W)

Desmontador, taza delrodamiento308-047 (T77F-1102-A)

Aditamento de sujecion,transmision307-003 (T57L-500-B)

Instalador, taza de rodamientode la maza de la rueda204-020 (T73T-1202-A)

Martillo deslizable100-001 (T50T-100-A)

Extractor, rodamiento205-D064 (D84L-1123-A) oequivalente

Instalador, rodamiento de laflecha de entrada308-085 (T83T-7025-C)

Extractor, rodamiento del estator307-318 (T94P-77001-KH)

Instalador, sello de aceite de laflecha de entrada308-186 (T90T-7127-B)

Dispositivo de sujecion, bridadel pinon impulsor205-126 (T78P-4851-A)

Extractor, buje307-001 (herramienta-1175-AC)o equivalente

Instalador, taza de rodamientodel diferencial308-163 (T88C-77000-FH)

Extractor, brida de la flecha desalida307-523 o equivalente

(Continuacion)

(Continuacion)

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 72: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-2 308-07B-2Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

Herramientas especiales Material

Disolvente, sello de aceite Ref. Especificacion303-409 (T92C-6700-CH) Protector y sellador de WSK-M2G351-A5

roscasTA-25

Instalador, sello de aceite delvastago de la valvula303-367 (T90P-6510-AH)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 73: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-3 308-07B-3Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

4.0L con 5R55

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 74: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-4 308-07B-4Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

4.6L con 6R60

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 75: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-5 308-07B-5Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

20 7A534 Bolas (se requieren 3)1 7045 Tuerca de la bridatrasera de la flecha de 21 7R428 Leva de aplicacionsalida

22 7E085 Roldana de presion2 7B368 Arandela de la brida de

23 7917 Anillo de expansionla flecha de salida24 7C108 Ensamble del paquete de3 7B214 Brida de la flecha de

embraguesalida trasera25 7G450 Reluctor (inferior)4 7052 Sello de aceite de la

brida de salida 26 7A029 Cadena de impulsion

5 7B215 Sello de aceite del yugo 27 7177 Engrane de impulsiona la brida (30T)

6 — Mecanismo de 28 7177 Engrane de impulsioninterbloqueo del conector (30T)(parte de 7G360) 29 7L027 Iman del carter de aceite

7 N802503 Tornillo (cabeza 30 7Z111 Roldana de apoyohexagonal)

31 7061 Ensamble de bomba de8 N800670 Tornillo del motor de aceite y flecha de salida

cambios (se requieren 3) trasera9 7G360 Motor de cambios de la 32 7F063 Ensamble de leva de

caja de transferencia cambios electricos,10 7A443 Tornillo de la caja de resorte de torsion y

transferencia (se flecha de cambiosrequieren 17) 33 7100 Colların de alta-baja

11 N620480 Tuerca del conjunto de 34 7289 Horquilla de reduccionla bobina del embrague de cambios(se requieren 3)

35 7240 Riel de cambios12 7005 Cubierta de la caja de

36 7A398 Ensamble del juego detransferencia (conengranes planetariosamortiguador de friccion)delantero

13 7025 Rodamiento trasero de la37 7064 Anillo de expansionflecha delantera de salida38 7A153 Corona14 7025 Rodamiento de soporte

de la flecha trasera de 39 7064 Anillo de expansionsalida 40 7061 Flecha y brida de salida

15 7072 Separador (delanteras)

16 7G450 Reluctor (superior) 41 7B215 Sello de aceite

17 7D221 Rodamiento de empuje 42 7025 Rodamiento

18 7G361 Ensamble de la bobina 43 7288 Sello de la flecha de lade embrague palanca de cambios

19 7G362 Ensamble de alojamiento 44 7B215 Sello de entradade la leva y la bobina

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 76: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-6 308-07B-6Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion

36 7A398 Ensamble del juego deengranes planetariosdelantero

45 — Buje de la flecha desalida (parte de 7017)

46 7025 Rodamiento

47 7917 Anillo de expansion

48 7025 Rodamiento (soporte delportador de engraneplanetario)

49 7A385 Roldana de apoyo delportador

3. Retire los 3 tornillos del protector contra el50 7017 Flecha de entrada

calor, luego desmonte el protector contra calor,51 7B066 Placa de empuje si ası esta equipado.52 7D063 Engrane solar

• Para la instalacion, apriete a 16 Nm (12 lb-ft).Desensamblaje

1. PRECAUCION: Deseche los sellosdespues de retirarlos.

Desmonte la caja de transferencia. Para masinformacion, refierase a Caja de transferencia enesta seccion.

2. ADVERTENCIA: Asegurese de que elpasador de bloqueo de la conexion desujecion este bien asegurado.

Usando la herramienta especial, asegure a unbanco la caja de transferencia.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 77: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-7 308-07B-7Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

4. Si no lo ha hecho con anterioridad, desmonte el 8. Desmonte y deseche el sello de aceite de latapon de drenado y drene el fluido. brida de salida.

• Al terminar de drenar, instale el tapon de9. Usando las herramientas especiales, desmonte ydrenado y apriete a 15 Nm (11 lb-ft).

deseche el sello del yugo a la brida.

5. Usando la herramienta especial para sostener labrida de salida, desmonte la tuerca.

6. Retire la roldana de yugo de la flecha de salida.

7. Desmonte la brida usando la herramientaespecial.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 78: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-8 308-07B-8Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

10. Retire la terminal del cable de la bobina delconector electrico.

1 Desmonte el mecanismo de interbloqueo delconector.

2 Desmonte la terminal del cable de la bobina(terminal 16).

X Use la herramienta extractora de laterminal del conector electrico.

14. Desmonte las 3 tuercas del ensamble de labobina del embrague.

11. Desmonte los 4 tornillos del motor de cambiosde la caja de transferencia.

12. Desmonte el motor de cambios de la caja detransferencia.

15. Separa las mitades de la caja de transferenciaen las protuberancias de palanqueo de la caja detransferencia.

13. Desmonte los 17 tornillos de la caja detransferencia.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 79: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-9 308-07B-9Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

16. Desmonte el anillo de expansion, despues, 19. Desmonte el ensamble de la carcasa de la levausando las herramientas especiales, desmonte el y bobina.rodamiento de soporte de la flecha trasera desalida.

20. Desmonte la leva de aplicacion y las tres bolasde acero.

17. Usando herramientas especiales, desmonte el21. Desmonte la roldana de presion.rodamiento de soporte de la flecha trasera de

salida.

22. Desmonte el anillo de expansion.18. Desmonte el rodamiento de empuje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 80: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-10 308-07B-10Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

23. PRECAUCION: Al desmontar oinstalar el ensamble del paquete deembrague, no separe el ensamble del paquetedel embrague. Mantenga la tension sobre elpaquete de embrague al momento dedesmontarlo. Ponga el ensamble del paquetede embrague en el banco en la mismaposicion en que se encontraba en la caja detransferencia. La roldana de apoyo en elpaquete de embrague inferior usa lenguetaspara sostenerlo en su lugar. Si la roldana deapoyo no esta en su lugar, puedepresentarse un problema con el claro de la

26. Desmonte la roldana de apoyo.caja de transferencia.

Desmonte el ensamble del paquete deembrague.

27. PRECAUCION: No desensamble elensamble de la bomba.

Desmonte el ensamble de la bomba y la flecha24. Desmonte la cadena impulsora y los 2 engranestrasera de salida como un conjunto.como un conjunto.

25. Desmonte y limpie el iman del carter.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 81: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-11 308-07B-11Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

28. PRECAUCION: No desensamble elensamble de la leva de cambios electricos.

Desmonte el ensamble de la leva de cambioselectricos.

32. Desmonte el ensamble del juego de engranesplanetarios delantero.

1 Expanda el anillo de expansion.

2 Desmonte el ensamble del juego deengranes planetarios delantero.

29. Desmonte the horquilla de cambios dereduccion y el colların de alta/baja como unconjunto.

33. Usando un punzon y un martillo, desmonte elbuje de la flecha de salida y el rodamiento, sies necesario.

30. Desmonte el riel de cambios.

31. Usando la herramienta especial, desmonte elsello de aceite.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 82: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-12 308-07B-12Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

34. Si se necesita desmontar el rodamiento deapoyo del portador de engranes, desmonte elanillo de expansion.

39. Desmonte la brida de la flecha delantera desalida.

35. Usando una prensa adecuada y la herramientaespecial, desmonte el rodamiento de apoyo delportador de engranes.

40. Desmonte el sello de aceite usando lasherramientas especiales.

36. Retire el anillo de expansion de la coronaanular.

37. Desmonte la corona planetaria.

38. Desmonte el anillo de expansion mientras sujetala flecha superior de salida y la brida.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 83: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-13 308-07B-13Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

41. Usando las herramientas especiales, desmonte el 2. Usando las herramientas especiales, inserte elrodamiento de soporte de la flecha delantera de rodamiento de apoyo de la flecha de salidasalida. delantera en la caja.

42. Desmonte el sello de la flecha de cambios. 3. Usando la herramienta especial, instale el sellode aceite.

Ensamble4. Usando la herramienta especial, instale el sello

de aceite.1. PRECAUCION: No maltrate el sello.

Instale el sello de la flecha del cambiadorusando las herramientas especiales.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 84: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-14 308-07B-14Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

5. Instale la flecha delantera de salida, y la brida, 8. Instale el anillo de expansion.y el anillo de expansion.

9. Instale el ensamble delantero de engranesplanetarios.6. PRECAUCION: No aplaste la jaula de

rodamiento. 1 Expanda el anillo de expansion.

Usando una prensa adecuada y la herramienta 2 Coloque el ensamble del juego de engranesespecial, instale el buje y el rodamiento, si los planetarios y libere el anillo de expansion.desmonto.

10. Instale el riel de cambios.7. Usando una prensa adecuada, instale el

rodamiento de apoyo del portador de engranes,si lo desmonto.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 85: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-15 308-07B-15Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

11. Instale the horquilla de cambios de reduccion y 14. Instale la roldana de apoyo.el colların de alta/baja como un conjunto.

15. Instale el iman del carter de aceite.

12. PRECAUCION: No desensamble elensamble de la leva de cambios electricos.

Instale el ensamble de la leva de cambioselectricos.

16. Instale la cadena de impulsion y los dosengranes como un conjunto.

13. PRECAUCION: No desensamble elensamble de la bomba.

Instale el ensamble de la bomba y la flechatrasera de salida como un conjunto.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 86: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-16 308-07B-16Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

17. PRECAUCION: Al desmontar oinstalar el ensamble del paquete deembrague, no separe el ensamble del paquetedel embrague. Mantenga la tension sobre elpaquete de embrague al momento dedesmontarlo. Ponga el ensamble del paquetede embrague en el banco en la mismaposicion en que se encontraba en la caja detransferencia. La roldana de apoyo en elpaquete de embrague inferior usa lenguetaspara sostenerlo en su lugar. Si la roldana deapoyo no esta en su lugar, puedepresentarse un problema con el claro de la

20. Instale la leva de aplicacion y las 3 bolas decaja de transferencia.acero.

Instale el ensamble del paquete del embrague.

21. Instale el ensamble de la carcasa de la leva ybobina.

18. PRECAUCION: Use un nuevo anillode expansion.

22. Instale el rodamiento de empuje.Instale el anillo de expansion.

19. Instale la roldana de presion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 87: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-17 308-07B-17Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

23. Usando las herramientas especiales y una 26. PRECAUCION: La aplicacion excesivaprensa adecuada, instale el rodamiento trasero de hule de silicon puede danar losde la flecha delantera de salida dentro de la componentes internos.caja.

Aplique una gota de 3 mm (0.11 pulg.) de hulede silicon en la superficie de contacto de la cajatrasera.

24. Usando las herramientas especiales y unaprensa adecuada, instale el rodamiento traserode la flecha trasera de salida dentro de la caja.

27. Ensamble las mitades delantera y trasera de lacaja.

25. Coloque y apoye el ensamble de la bobina delembrague, despues instale las 3 tuercas.

28. Instale los tornillos de la caja de transferencia.• Apriete a 10 Nm (89 lb-in).

• Apriete uniformemente a 25 Nm (18 lb-ft),en un patron de estrella.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 88: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-18 308-07B-18Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

29. Instale el sello de aceite del yugo a la brida.

35. Coloque el motor de cambios de la caja detransferencia e instale los 4 tornillos.

30. Instale un nuevo sello de aceite de la brida de • Apriete a 10 Nm (89 lb-in).salida.

31. NOTA: Alinee las marcas de referencia hechasdurante el desarmado.

Instale la brida de salida.

32. Instale la roldana de yugo de la flecha desalida.

33. Usando la herramienta especial para sostener labrida de salida, instale la tuerca.

• Apriete a 355 Nm (262 lb-ft).

36. Instale la terminal del cable de la bobina alconector electrico.

1 Instale la terminal del cable de la bobina(terminal 16).

2 Instale el conector de interbloqueo.

34. NOTA: Asegurese que las superficies demontaje del motor esten limpias.

Aplique una gota de 3 mm (0.11 pulg.) desellador a la superficie de montaje del motor enla caja.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 89: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-19 308-07B-19Caja de transferencia — Cambio electronico

DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE (Continuacion)

37. Coloque el protector contra el calor e instale los 38. Instale la caja de transferencia en el vehıculo.3 tornillos del protector contra el calor. Para mas informacion, refierase a Caja de

transferencia en esta seccion.• Apriete a 16 Nm (12 lb-ft).

39. Llene la caja de transferencia. Para masinformacion, refierase a Vaciado y llenado de lacaja de transferencia en esta seccion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 90: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

DESMONTAJE

Caja de transferencia

Herramientas especiales

Gato para transmision077-00116

Material

Ref. Especificacion

Limpiador de superficies WSE-M5B392-Ametalicas MotorcraftZC-21

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 91: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-2 308-07B-2Caja de transferencia — Cambio electronico

DESMONTAJE (Continuacion)

4.0L con 5R55

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

5 W707429-S900 Tornillo del aislador de1 W706695-S900 Tornillo del protectorla transmision a la cajacontra el calor (sede transferencia (serequieren 3)requieren 2)2 7F168 Protector contra el calor

6 N621945-S301 Tuercas del travesano al3 14A099 Arnes de cableado de laaislador de lacaja de transferenciatransmision (se requieren

4 — Tubo de ventilacion de 2)la caja de transferencia (Continuacion)

(Continuacion)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 92: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-3 308-07B-3Caja de transferencia — Cambio electronico

DESMONTAJE (Continuacion)

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

7 W500311-S309 Tornillo de la caja de 9 7A195 Caja de transferenciatransferencia a la 10 7086 Junta de la caja detransmision (se requieren transferencia a la7) transmision

8 6068 Aislador de latransmision

(Continuacion)

4.6L con 6R60

Ref. N° de parte Descripcion Ref. N° de parte Descripcion

6 N621945-S301 Tuercas del travesano al1 W706695-S900 Tornillo del protectoraislador de lacontra el calor (setransmision (se requierenrequieren 3)2)2 7F168 Protector contra el calor

7 6068 Aislador de la3 14A099 Arnes de cableado de latransmisioncaja de transferencia

8 W500311-S309 Tornillo de la caja de4 — Tubo de ventilacion detransferencia a lala caja de transferenciatransmision (se requieren

5 W707429-S900 Tornillos del aislador de 7)la transmision a la caja

9 7A195 Caja de transferenciade transferencia (se10 7086 Junta de la caja derequieren 2)

transferencia a la(Continuacion)transmision

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 93: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-4 308-07B-4Caja de transferencia — Cambio electronico

DESMONTAJE (Continuacion)

Desmontaje

1. Desmonte la flecha cardan trasera. Para masinformacion, refierase a la Seccion 205-01.

2. Desmonte la flecha cardan delantera. Para masinformacion, refierase a la Seccion 205-01.

3. Desmonte los 4 tornillos y la placa de arrastre,si ası esta equipado.

7. Coloque un gato adecuado debajo de latransmision.

4. Drene el fluido si la caja de transferencia va aser desensamblada. Para mas informacion,refierase a Vaciado y llenado de la caja detransferencia en esta seccion.

5. Desconecte el conector electrico del motor de 8. Coloque un gato adecuado para la transmision acambios. la caja de transferencia. Asegure bien la caja de

transferencia al gato.

6. Desconecte la manguera de ventilacion de lacaja de transferencia. 9. Mueva hacia atras la caja de transferencia.

Desmonte el aislador de la transmision, despuesmueva hacia delante la caja de transferencia.Usando el gato, golpee ligeramente el extremotrasero de la caja de transferencia hacia abajoy desmontelo del vehıculo.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 94: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-5 308-07B-5Caja de transferencia — Cambio electronico

DESMONTAJE (Continuacion)

10. Desmonte la junta de la caja de transferencia ala transmision y limpie las superficies decontacto de la caja de transferencia y de latransmision.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 95: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-1 308-07B-1Caja de transferencia — Cambio electronico

INSTALACION

Caja de transferencia

Herramientas especiales

Gato para transmision077-00116

Instalacion

5. Conecte el conector electrico del motor de1. Instale una nueva junta de la caja de cambios.

transferencia a la transmision, dentro de la cajade transferencia.

2. Coloque la caja de transferencia e instale los 7tornillos de la caja de transferencia a latransmision.

• Apriete a 41 Nm (30 lb-ft).

3. Desmonte el gato para transmision de la caja detransferencia.

6. Coloque la placa de arrastre e instale los 4tornillos, si ası esta equipado.

• Apriete a 24 Nm (18 lb-ft).

4. Conecte la manguera de ventilacion a la caja detransferencia.

7. Instale la flecha cardan delantera. Para masinformacion, refierase a la Seccion 205-01.

8. Instale la flecha cardan trasera. Para masinformacion, refierase a la Seccion 205-01.

Copyright 2005, Ford Motor CompanyLast updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

Page 96: ESPECIFICACIONES Especificaciones de apriete …automotrizenvideo.com/wp-content/sp-resources/forum-file...2005/08/23  · respuesta a las entradas del motor de cambios, MSS,flechas

308-07B-2 308-07B-2Caja de transferencia — Cambio electronico

INSTALACION (Continuacion)

9. Llene la caja de transferencia. Para masinformacion, refierase a Vaciado y llenado de lacaja de transferencia en esta seccion.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005