especificaciones generales de etiquetado

109
NOM-051-SCFI/SSA1-2010 Especificaciones generales del etiquetado para alimentos y bebidas no alcohólicas preenvasados- Información comercial y sanitaria Septiembre, 2010

Upload: colectivo-ecologista-jalisco

Post on 26-Jan-2015

122 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

NOM-051-SCFI/SSA1-2010 Especificaciones generales del etiquetado para alimentos y bebidas no alcohólicas preenvasados- Información comercial y sanitaria

TRANSCRIPT

Page 1: Especificaciones generales de etiquetado

NOM-051-SCFI/SSA1-2010

Especificaciones generales del etiquetado para alimentos y bebidas no alcohólicas preenvasados-

Información comercial y sanitaria

Septiembre, 2010

Page 2: Especificaciones generales de etiquetado

Contenido de la presentación 1 Información general.

1.1 Marco jurídico.

1.2 Objetivo y Campo de aplicación.

1.3 Verificación y Vigilancia.

1.4 Evaluación de la conformidad.

2 Requisitos generales del etiquetado. 2.1 Requisitos generales del etiquetado.

3 Requisitos obligatorios. 3.1 Requisitos obligatorios.

3.2 Nombre o denominación del alimento o bebida alcohólica preenvasado.

3.3 Lista de ingredientes.

3.4 Etiquetado cuantitativo de los ingredientes (QUID). 3.4.1 Dudas frecuentes.

3.5 Contenido neto y/o masa drenada.

3.6 Nombre, denominación o razón social y domicilio fiscal.

3.7 País de origen.

3.8 Identificación del lote.

Page 3: Especificaciones generales de etiquetado

Contenido de la presentación 3.9 Fecha de caducidad o de consumo preferente.

3.10 Información nutrimental o Datos de nutrición.

3.11 Forma de presentar los requisitos.

3.12 Casos especiales. 4  Requisitos opcionales.

4.1 Requisitos opcionales.

4.2 Información nutrimental complementaria.

4.3 Instrucciones de uso.

5  Información adicional. 5.1 Forma de presentar los requisitos.

6  Cálculos. 6.1 Cálculos.

7  Declaración de propiedades. 7.1 Declaración de propiedades prohibidas.

7.1.1 Declaración de propiedades.

7.1.2 Declaración de propiedades potencialmente engañosas.

Page 4: Especificaciones generales de etiquetado

Contenido de la presentación 7.2 Declaración de propiedades condicionales.

7.3 Declaración de propiedades nutrimentales y saludables.

7.3.1 Declaración de propiedades que están permitidas.

7.3.2 Declaración de propiedades saludables.

8  Leyendas precautorias. 8.1 Leyendas precautorias.

8.2 Leyendas que promueven una dieta recomendable y/o de orientación alimentaria. 9 Anexos.

9.1 Tabla 1 Denominación genérica de ingredientes.

9.2 Tabla 2 Valores nutrimentales de referencia para la población mexicana.

9.3 Tabla 3 Presentación de la información nutrimental.

9.4 Presentación de la declaración nutrimental complementaria.

Page 5: Especificaciones generales de etiquetado

1 INFORMACIÓN GENERAL

Page 6: Especificaciones generales de etiquetado

1.1 Marco jurídico

Constitución Política de los Estados

Unidos Mexicanos

Ley Federal sobre Metrología y

Normalización

Reglamento de Ley Federal sobre Metrología y

Normalización

Ley General de Salud

Reglamento de Control Sanitario de

Productos y Servicios

Ley Federal de Protección al Consumidor

Reglamento de la Ley Federal de

Protección al Consumidor

NOM-051-SCFI-

SSA1-2010

Concordancia parcial con normas internacionales

CODEX ] CODEX STAN 1-1985 ] CAC/GL 1-1979 ] CAC/GL 2-1985 ] CAC/GL 23-1997

Page 7: Especificaciones generales de etiquetado

1.2 Objetivo y Campo de aplicación

• Información  comercial  • Información  sanitaria  

ESTABLECER  INFORMACIÓN  Y  

SUS  CARACTERÍSTICAS  

• Alimentos  • Bebidas  no  alcohólicas                              DesEnados  al  consumidor    en  territorio  nacional  

PRODUCTOS  PREENVASADOS  

• Fabricantes  nacionales  • Importadores  

SUJETO  RESPONSABLE  

Page 8: Especificaciones generales de etiquetado

Productos  a  granel  Los  alimentos  y  bebidas  no  alcohólicas  

envasados  en  punto  de  venta.  Emplayados:  

Apartado  9.3  de  la  NOM-­‐194-­‐SSA1-­‐2004    Productos  y  servicios.  Especificaciones  

sanitarias  en  los  establecimientos  dedicados  al  sacrificio  y  faenado  de  animales  para  abasto,  almacenamiento,  transporte  y  expendio.  Especificaciones  sanitarias  de  productos  

1.2 Objetivo y Campo de aplicación NO aplica para:

Page 9: Especificaciones generales de etiquetado

1.3 Verificación y Vigilancia

Información  Comercial   Información  Sanitaria    

Page 10: Especificaciones generales de etiquetado

2 REQUISITOS GENERALES DEL

ETIQUETADO

Page 11: Especificaciones generales de etiquetado

Ü Veraz; Ü Describirse y presentarse de forma tal que

no induzca a error al consumidor con respecto a la naturaleza y características del producto .

La información debe ser:

Page 12: Especificaciones generales de etiquetado

Ilustración  referida  al  producto    

Producto  

Page 13: Especificaciones generales de etiquetado

Sugerencias  de  uso  

Leyenda    

Page 14: Especificaciones generales de etiquetado

Describir ni presentar: Palabras, textos, diálogos, ilustraciones, imágenes, denominaciones de origen y otras descripciones que se refieran o sugieran indirectamente a cualquier otro producto o que pueda confundirse o relacionarse con otro producto.  

En la etiqueta NO se debe:

Page 15: Especificaciones generales de etiquetado

En  la  eEqueta  NO  se  debe:  

Pueda confundirse o relacionarse con otro producto

Page 16: Especificaciones generales de etiquetado

3 REQUISITOS OBLIGATORIOS

Page 17: Especificaciones generales de etiquetado

3.1 Requisitos obligatorios

Nombre o denominación del alimento o bebida

no alcohólica.

Lista de ingredientes.

Contenido neto y/o masa drenada.

Nombre, denominación o razón social y

domicilio fiscal. País de origen. Identificación del

lote.

Fecha de caducidad o de

consumo preferente.

Información nutrimental.

Etiquetado cuantitativo de ingredientes

(QUID).

Page 18: Especificaciones generales de etiquetado

De  acuerdo  a  los  ordenamientos  jurídicos  

específicos  

Nombre  del  producto  

Page 19: Especificaciones generales de etiquetado

Nombre  de  uso  común.  Nombre  del  producto  

Page 20: Especificaciones generales de etiquetado

Nombre  del  producto   Descripción  de  las  caracterísEcas  básicas  de  la  composición  o  naturaleza  del  

producto  

Page 21: Especificaciones generales de etiquetado

3.3 Lista de ingredientes

Ü Figurar una lista de ingredientes, la cual puede eximirse cuando se trate de productos de un ingrediente.

En la etiqueta de los productos preenvasados cuya comercialización SE HAGA EN FORMA INDIVIDUAL, debe:

Page 22: Especificaciones generales de etiquetado

Ingrediente  único  (omite  lista  de  ingredientes)  

Page 23: Especificaciones generales de etiquetado

Ü  Ir encabezada o precedida por el término “Ingredientes”

Ü  Enumerarse por orden cuantitativo decreciente (m/m).

Ü  Declararse un ingrediente compuesto si: Ü Constituye más del 5 por ciento del alimento o

bebida no alcohólica.

Ü Debe ir acompañado de una lista entre paréntesis de sus ingredientes constitutivos por orden cuantitativo decreciente (m/m), incluidos los aditivos que desempeñen una función tecnológica en el producto acabado o que se asocien a reacciones alérgicas.

La lista de ingredientes debe:

3.3 Lista de ingredientes

Page 24: Especificaciones generales de etiquetado

3.3 Lista de ingredientes

Ü Indicar el agua añadida por orden de predominio, excepto cuando ésta forme parte de un ingrediente compuesto y declarado como tal en la lista y la que se utilice en los procesos de cocción y reconstitución.

Ü  Indicar, cuando se t rate de alimentos deshidratados o condensados, destinados a ser reconstituidos:

Ü Se pueden enumerar sus ingredientes por orden cuantitativo decreciente (m/m) en el producto reconstituido, siempre que se incluya una indicación como la que sigue: "ingredientes del producto cuando se prepara según las instrucciones de la etiqueta”, u otras leyendas análogas.

La lista de ingredientes debe:

Page 25: Especificaciones generales de etiquetado

3.3 Lista de ingredientes

Ü Emplear una denominación específica para los ingredientes, con excepción de los señalados en la tabla 1 de la NOM.

Ü Incluir todo aditivo que haya sido empleado en los ingredientes de un alimento o bebida no alcohólica preenvasado y que se transfiera a otro producto preenvasado en cantidad notable o suficiente para desempeñar en él una función tecnológica.

La lista de ingredientes debe:

Page 26: Especificaciones generales de etiquetado

Ingrediente  compuesto  

Coadyuvante  de  elaboración  con  

función  tecnológica  

Lista  de  ingredientes  

 Encabezado  de  la  

lista    

Orden  decreciente  de  ingredientes  

Denominación  genérica  del  ingrediente  

Ingrediente  que  causa  hipersensibilidad,  

intolerancia  o  alergia  

Page 27: Especificaciones generales de etiquetado

Orden  decreciente  

de  ingredientes  

Agua  añadida  por  orden  de  predominio  

 Encabezado  de  

la  lista    

Lista  de  ingredientes  

Page 28: Especificaciones generales de etiquetado

3.3 Lista de ingredientes

Ü Se deben declarar todos aquellos ingredientes o aditivos que causen hipersensibilidad, intolerancia o alergia, de conformidad con los ordenamientos jurídicos correspondientes.  

En la lista de ingredientes:

Page 29: Especificaciones generales de etiquetado

3.3 Lista de ingredientes

Ü  Cereales que contienen gluten: Ü  Trigo, centeno, cebada, avena, espelta o sus cepas

híbridas, y productos de éstos. Ü  Crustáceos y sus productos,

Ü  Huevo y productos de los huevos,

Ü  Pescado y productos pesqueros, Ü  Cacahuate y sus productos

Ü  Soya y sus productos (excepto el aceite de soya). Ü  Leche y productos lácteos (incluida la lactosa),

Ü  Nueces de árboles y sus derivados,

Ü  Sulfito en concentraciones de 10 mg/kg o más.

Alimentos e ingredientes que causan hipersensibilidad que deben declararse siempre:

Page 30: Especificaciones generales de etiquetado

Ingredientes  que  causan  hipersensibilidad  :  

Page 31: Especificaciones generales de etiquetado

3.3 Lista de ingredientes

Utilizar el nombre común o en su defecto, alguno de los sinónimos, establecidos en el “Acuerdo por el que se determinan las sustancias permitidas como aditivos y coadyuvantes en alimentos, bebidas y suplementos alimenticios”  

En la declaración de aditivos se debe:

Las  enzimas  y  s

aborizantes

,  

saboreador

 o  aromaEzan

tes  

podrán  ser  

declarados

 como  

denominacio

nes  genérica

s  

Page 32: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  de  adiEvos  

Saborizantes

Page 33: Especificaciones generales de etiquetado

3.4 Etiquetado cuantitativo de los ingredientes (QUID)

En todo alimento o bebida no alcohólica preenvasado que se

VENDA COMO MEZCLA O

COMBINACIÓN

El ingrediente se enfatiza en la etiqueta

como presente, por medio de palabras o imágenes o

gráficos

El ingrediente no figura en el nombre o denominación del alimento o bebida no alcohólica preenvasados y es esencial para caracterizar al mismo, ya que los consumidores asumen su presencia en el producto preenvasado y la omisión de la declaración cuantitativa de ingredientes engaña o lleva a error al consumidor.

Se declarará el porcentaje del ingrediente, con respecto al peso o al volumen que corresponda del ingrediente, al momento de la elaboración del alimento (incluyendo los ingredientes compuestos o categorías de ingredientes)

Page 34: Especificaciones generales de etiquetado

E3quetado  cuan3ta3vo  de  los  ingredientes  (QUID),  cuando  se  VENDA  COMO  MEZCLA  O  COMBINACIÓN  

Page 35: Especificaciones generales de etiquetado

(QUID)  E3quetado  cuan3ta3vo  de  los  ingredientes,  cuando  el  ingrediente  se  enfaEza  en  la  eEqueta  

Page 36: Especificaciones generales de etiquetado

QUID  E3quetado  cuan3ta3vo  de  los  ingredientes,  cuando  lleva  a  error  al  consumidor  

Page 37: Especificaciones generales de etiquetado

3.4 Etiquetado cuantitativo de los ingredientes (QUID)

El ingrediente es utilizado en pequeñas cantidades con el propósito de impartir: Ü sabor y/o Ü aroma.  

La declaración cuantitativa del ingrediente no se requiere cuando:

Page 38: Especificaciones generales de etiquetado

La  declaración  cuan3ta3va  del  ingrediente  no  se  requiere  cuando:    

Page 39: Especificaciones generales de etiquetado

3.4 Etiquetado cuantitativo de los ingredientes (QUID)

 El porcentaje del ingrediente, por peso o volumen, según corresponda, se declarará en la etiqueta:

Ü Muy cerca de las palabras o imágenes o gráficos que enfaticen el ingrediente particular, o

Ü Al lado del nombre común o denominación del alimento o bebida no alcohólica preenvasado, o Ü Adyacente al ingrediente que corresponda en la lista de ingredientes.

Declaración en la etiqueta como PORCENTAJE NUMÉRICO:

Page 40: Especificaciones generales de etiquetado

QUID:  Declaración  en  la  e3queta  como  PORCENTAJE    NUMÉRICO  

Page 41: Especificaciones generales de etiquetado

3.4 Etiquetado cuantitativo de los ingredientes (QUID)

 El porcentaje del ingrediente, por peso o volumen, según corresponda se declarará como:

Ü Porcentaje mínimo cuando el énfasis sea sobre la presencia del ingrediente, y

Ü Porcentaje máximo cuando el énfasis sea sobre el bajo nivel del ingrediente. Para alimentos que han perdido humedad luego de un tratamiento térmico u otro tratamiento, el porcentaje (con respecto al peso o al volumen) corresponderá a la cantidad del ingrediente o ingredientes usados, en relación con el producto terminado.

Declaración en la etiqueta como PORCENTAJE NUMÉRICO:

Page 42: Especificaciones generales de etiquetado

3.4.1 Dudas frecuentes. Etiquetado cuantitativo de los ingredientes.

Corresponde al etiquetado cuantitativo de los ingredientes por sus siglas en inglés (Quantitative Ingredient Declaration)

¿Qué es el QUID?

Conforme al numeral 4.2.2.3.1 de la NOM-051-SCFI/SSA1-2010 el QUID corresponde a la declaración del porcentaje del ingrediente de todo alimento y bebida no alcohólica preeenvasado que se venda como mezcla o combinación, por lo que no aplica a los nutrimentos contenidos en los ingredientes, sin embargo éstos deben declarase conforme al numeral 4.2.8 Información nutrimental de la citada norma.

¿Se deben incluir los nutrimentos en el etiquetado cuantitativo de los ingredientes (QUID)?

Page 43: Especificaciones generales de etiquetado

3.5 Contenido neto y/o masa drenada

En unidades del Sistema General de Unidades de Medida de conformidad a lo que establece la NOM-030-SCFI-2006, independientemente de que también pueda expresarse en otras unidades.  

Debe declararse el contenido neto y cuando aplique, la masa drenada.

Page 44: Especificaciones generales de etiquetado

Contenido  neto  expresado  como  lo  establece  el  Sistema  general  de  unidades  de  medida  

Page 45: Especificaciones generales de etiquetado

3.6 Nombre, denominación o razón social y domicilio fiscal

Debe indicarse en la etiqueta el nombre, denominación o razón social y domicilio fiscal del responsable del producto de manera enunciativa mas no limitativa: calle, número, código postal y entidad federativa en que se encuentre.

Para alimentos y bebidas no alcohólicas preenvasados:

Debe indicarse en la etiqueta el nombre, denominación o razón social y domicilio fiscal del responsable del producto.  

Para productos preenvasados importados:

Page 46: Especificaciones generales de etiquetado

3.7 País de origen

Incorporar la leyenda que identifique el país de origen de los productos. Por ejemplo: "Hecho en..."; "Producto de ..."; "Fabricado en ...“; u otras análogas. Seguida del país de origen del producto, sujeto a lo dispuesto en los tratados internacionales de que los Estados Unidos Mexicanos sean parte.

 

Los alimentos y bebidas no alcohólicas preenvasados nacionales o de procedencia extranjera deben:

Se permite el uso de gentilicios y otros términos

análogos, siempre y cuando sean precisos y no

induzcan a error en cuanto al origen del producto.

Por ejemplo: “Producto español”, “Producto

estadounidense”, entre otros.

Page 47: Especificaciones generales de etiquetado

Razón  social    

Domicilio  fiscal  

País  de  origen  

Page 48: Especificaciones generales de etiquetado

Razón  social  

Domicilio  fiscal  

Page 49: Especificaciones generales de etiquetado

3.8 Identificación del lote

Ü  Debe llevar grabada o marcada de cualquier modo la identificación del lote al que pertenece, con una indicación en clave que permita su rastreabilidad.

Ü  Debe marcarse en forma indeleble y permanente, y

Ü No debe ser alterada u ocultada de forma alguna.

La identificación del lote que incorpore el fabricante en el producto preenvasado:

“LOTE”, “Lot”, “L”, “Lote”, “lote”, “lot”, “l”, “lt”, “LT”, “LOT”, o bien incluir una referencia al lugar donde aparece.

La clave del lote debe ser precedida por cualquiera de las siguientes indicaciones:

Page 50: Especificaciones generales de etiquetado

Lote    

IdenEficación  de  lote  

Page 51: Especificaciones generales de etiquetado

3.9 Fecha de caducidad o de consumo preferente

Debe cumplir con lo siguiente, si no está determinado de otra manera en una Norma Oficial Mexicana:

Ü El día y el mes para los productos de duración máxima de tres meses. Ü El mes y el año para productos de duración superior a tres meses.

Ü La fecha debe estar precedida por una leyenda que especifique que dicha fecha se refiere a la fecha de caducidad o al consumo preferente.

 

El fabricante debe declarar la fecha de caducidad o la fecha de consumo preferente en el envase o etiqueta, consistiendo por lo menos de:

Tratándose  de  pro

ductos  de  

importación,  cuando  

el  

codificado  de  la  fe

cha  de  

caducidad  o  de  co

nsumo  

preferente  no  cor

responda  al  

formato  establecido  en

 este  

numeral,  éste  podrá  aj

ustarse  

a  efecto  de  cumplir  con  la

 

formalidad  establecida

,  o  en  

su  caso,  la  eEquet

a  o  el  envase  

debe  contener  la  

interpretación  de  

la  fecha  

señalada.  En  ningu

no  de  estos  

casos  los  ajustes  s

erán  

considerados  como  alterac

ión.    

Page 52: Especificaciones generales de etiquetado

3.9 Fecha de caducidad o de consumo preferente

Ü “Consumir preferentemente antes del____”; Ü “Cons. Pref. antes del ___”; Ü “Cons Pref”;

Para el consumo preferente, anteponer alguna de las siguientes leyendas, sus abreviaturas o leyendas análogas:  

Ü “Fecha de caducidad ___”, Ü “Caducidad ____”, Ü “Fech Cad ____”, Ü CAD, Ü Cad, Ü cad,

Ü Fecha de expiración, Ü Expira, Ü Exp, Ü EXP, Ü exp, Ü Fecha de vencimiento, Ü Vencimiento.

Para la fecha de caducidad, anteponer alguna de las siguientes leyendas, sus abreviaturas o leyendas análogas:

Page 53: Especificaciones generales de etiquetado

Fecha  de  caducidad  

Page 54: Especificaciones generales de etiquetado

Consumo  preferente    

Page 55: Especificaciones generales de etiquetado

3.9 Fecha de caducidad o de consumo preferente

Ü La fecha misma; o Ü Una referencia al lugar donde aparece la fecha.

Las palabras, sus abreviaturas o leyendas análogas referentes a la fecha de caducidad o al consumo preferente deben ir acompañadas de:

Page 56: Especificaciones generales de etiquetado

3.9 Fecha de Caducidad o de Consumo Preferente

Indicar en la etiqueta cualquiera de las condiciones especiales que se requieran para la conservación del alimento o bebida no alcohólica preenvasado, si de su cumplimiento depende la validez de la fecha. Ejemplo: Ü “Manténgase en refrigeración"; Ü “Consérvese en congelación";

Ü “Una vez descongelado no deberá volverse a congelar";

Ü “Una vez abierto, consérvese en refrigeración“; Ü U otras análogas.

Al declarar la fecha de caducidad o de consumo preferente se debe:

Page 57: Especificaciones generales de etiquetado

Condiciones  especiales  para  el  cumplimiento  de  la  fecha  de  caducidad  o  consumo  preferente  

Page 58: Especificaciones generales de etiquetado

3.9 Fecha de caducidad o de consumo preferente

No puede ser alterada en ningún caso y bajo ninguna circunstancia.

La fecha de caducidad o de consumo preferente que incorpore el fabricante en el producto preenvasado:

Page 59: Especificaciones generales de etiquetado

Ü Contenido energético;

Ü Cantidad de proteínas; Ü Cantidad de hidratos de carbono o carbohidratos disponibles, indicando la cantidad correspondiente a azúcares;

Ü Cantidad de grasas o lípidos, especificando la cantidad que corresponda a grasa saturada;

Ü Cantidad de fibra dietética; Ü Cantidad de sodio;

Ü Cantidad de cualquier otro nutrimento acerca del cual se haga una declaración de propiedades; Ü Cantidad de cualquier otro nutrimento que se considere importante, regulado por los ordenamientos jurídicos aplicables.

Es obligatoria y se deben declarar los siguientes nutrimentos:

Con  excepción  de  los  alimentos  y  bebidas  no  alcohólicas  preenvasados  regulados  por  otros  ordenamientos  jurídicos  aplicables.  

3.10 Información nutrimental o Datos de nutrición

Page 60: Especificaciones generales de etiquetado

Información Nutrimental / Datos de nutrición

Por 100 g o 100 ml, o por porción o por envase

Contenido energético / Calorías _________ kJ (kcal) / Cal (kJ) / kJ

Proteínas _________ g

Grasas (lípidos) / Grasas totales Grasa saturada

_________ g _________ g

Carbohidratos (hidratos de carbono) / Carbohidratos totales* Azúcares

_________ g _________ g

Fibra dietética _________ g

Sodio _________ mg

Información adicional _________ mg, µg o % de VNR

La información nutrimental puede presentarse de la siguiente manera o en cualquier otro formato que contenga la información requerida:

3.10 Información nutrimental o Datos de nutrición

NOTA: La NOM-051 permite la declaración de “Carbohidratos totales” en lugar de “Carbohidratos (Hidratos de carbono); cuando se opte por declarar este último, el valor expresado deberá corresponder al resultado de restar a los “Carbohidratos totales” el valor de la fibra dietética.

Page 61: Especificaciones generales de etiquetado

Otros ejemplos:

Información nutrimental Por 100 g o 100 ml, o por porción o por envase

Contenido energético _________ kJ (kcal)

Proteínas _________ g

Grasas (lípidos) Grasa saturada  

_________ g _________ g

Carbohidratos (hidratos de carbono) Azúcares

_________ g _________ g

Fibra dietética _________ g

Sodio _________ mg

Información adicional _________ mg, µg o % de VNR

Datos de Nutrición Por 100 g o 100 ml, o por

porción o por envase

Calorías _________ Cal (kJ)

Proteínas _________ g

Grasas Totales Grasa saturada

_________ g _________ g

Carbohidratos totales Azúcares

_________ g _________ g

Fibra dietética _________ g

Sodio _________ mg

Información adicional _________ mg, µg o % de VNR

61

3.10 Información nutrimental o Datos de nutrición

NOTA: La NOM-051 permite la declaración de “Carbohidratos totales” en lugar de “Carbohidratos (Hidratos de carbono); cuando se opte por declarar este último, el valor expresado deberá corresponder al resultado de restar a los “Carbohidratos totales” el valor de la fibra dietética.

Page 62: Especificaciones generales de etiquetado

62

Datos de Nutrición / Nutrition Facts Tamaño de la porción/ Serving Size Porciones por Envase/ Servings Per Container

1 taza (228g) / 1 cup (228g) 2

Cantidad por Porción/ Amount Per Serving

Calorías/ Calories 120 Cal (kJ)

% VNR (Mex)*

% Valor Diario/ % Daily Value (EUA)

** Proteínas / Protein 5g __% __%

Grasa Total / Total Fat 13g

Grasa Saturada / Saturated Fat 5g

__%

__% Carbohidratos totales /Total Carbohydrates 31g Azúcares / Sugars 5g

__%

Fibra Dietética / Dietary Fiber 0g __% __% Sodio / Sodium 660mg __% Colesterol / Cholesterol 30mg __% Vitamina A / Vitamin A __% __% Vitamina / Vitamin C __% __% Calcio /Calcium __% __% Hierro / Iron __% __% • Porcentaje de Valor Nutrimental Recomendado para la población mexicana basado en la NOM-051-SCFI/SSA1-2010 /Percent Recommended Nutrient Values for Mexican population are based on NOM-051-SCFI/SSA1-2010 **Los Porcentaje de Valores Diarios están basados en una dieta de 2,000 calorías. Sus valores diarios pueden ser mayores o menores dependiendo de sus necesidades calóricas / ** Percent Daily Values are based on a 2,000 calorie diet. Your Daily Values may be higher o lower depending on your calorie needs.

Información nutrimental: Porción (50g). Contenido Energético 411 kJ (98 kcal), Proteínas 2 g, Grasas 3.5g Grasas Saturadas 1.9g Carbohidratos 15g, Azúcares 12g, Fibra dietética 0.8g, Sodio 66mg

3.10 Información nutrimental o Datos de nutrición

Otros ejemplos:

Ver uso de valores de referencia para poblaciones distintas a la mexicana.

Page 63: Especificaciones generales de etiquetado

Se acepta la utilización de los siguientes parámetros de redondeo para la expresión de la información nutrimental. Su uso es opcional:

Nutriente Parámetro de redondeo

Contenido Energético o Calorías

< 5 Cal - reportar 0 < 50 Cal - expresar en múltiplos de 5 Cal > 50 Cal - expresar en múltiplos de 10 Cal

Grasas o lípidos < 0.5 g - reportar 0 < 5 g - expresar en múltiplos de .5 g > 5 g - redondear al entero más cercano

Colesterol < 2 mg - reportar 0 2-5 mg - reportar “menos de 5 mg” > 5 mg - expresar en múltiplos de 5 mg

Sodio Potasio

< 5 mg - reportar 0 5 - 140 mg - expresar en múltiplos de 5 mg > 140 mg - expresar en múltiplos de 10 mg

Carbohidratos y sus componentes Fibra Dietética

< 0.5 g – reportar 0 < 1 g – reportar “contiene menos de 1 g” o “menos de 1 g” > 1 g redondear al entero más cercano

Proteína < 0.5 g – reportar 0 < 1 g – reportar “contiene menos de 1 g” o “menos de 1 g” o > 1 g redondear al entero más cercano  

Vitaminas y Minerales Expresar en porcentaje del VNR < 2% del VNR- reportar 0 ≤ 10% del VNR – expresar en múltiplos de 2% > 10% - 50% del VNR - expresar en múltiplos de 5% > 50% del VNR – expresar en múltiplos de 10% 63

3.10 Información nutrimental o Datos de nutrición

Page 64: Especificaciones generales de etiquetado

4 REQUISITOS OPCIONALES

Page 65: Especificaciones generales de etiquetado

4.1 Requisitos opcionales

Información nutrimental

complementaria.

Instrucciones para el uso.

Page 66: Especificaciones generales de etiquetado

5 INFORMACIÓN ADICIONAL

Page 67: Especificaciones generales de etiquetado

5.1 Forma de presentar la información

Puede presentar cualquier información o representación gráfica, escrita, impresa, siempre que no esté en

contradicción con los requisitos obligatorios

Cuando se empleen expresiones de calidad estas deben ser: fácilmente comprensibles, evitando ser equivocas o

engañosas

Puede presentar cualquier información o representación gráfica, que indique que el envase no afecta el

ambiente, evitando que sea falsa o equivoca para el consumidor

Page 68: Especificaciones generales de etiquetado

Cualquier  información  o  representación  gráfica,  escrita,  impresa  

Page 69: Especificaciones generales de etiquetado

Designaciones  de  calidad  

La permanencia de las leyendas depende de la veracidad del soporte documental que las justifique

Page 70: Especificaciones generales de etiquetado

Cuidado  del  ambiente  

Page 71: Especificaciones generales de etiquetado

7 DECLARACIÓN DE PROPIEDADES

Page 72: Especificaciones generales de etiquetado

7.1 Declaración de propiedades prohibidas

Ü De propiedades Ü De propiedades potencialmente engañosas

Se prohíbe el uso de las siguientes declaraciones:

Ningún alimento y bebida no

alcohólica preenvasado deberá

describirse o presentarse en

forma falsa, equívoca o

engañosa, o de ninguna manera

que pueda crear en el consumidor

una impresión errónea en cuanto

a su naturaleza.

Page 73: Especificaciones generales de etiquetado

7.1.1 Declaración de propiedades

Que hagan suponer que una alimentación equilibrada a base de alimentos ordinarios no puede suministrar cantidades suficientes de todos los elementos nutritivos.

Se prohíbe el uso de declaraciones:

Page 74: Especificaciones generales de etiquetado

7.1.1 Declaración de propiedades

Que no puedan comprobarse.

Se prohíbe el uso de declaraciones:

Page 75: Especificaciones generales de etiquetado

7.1.1 Declaración de propiedades

Sobre la utilidad de un alimento o bebida no alcohólica, para: Ü prevenir, Ü aliviar, Ü tratar o Ü curar

Se prohíbe el uso de declaraciones:

Ü una enfermedad, Ü  trastorno o Ü estado fisiológico  

Page 76: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración prohibidas de propiedades

Page 77: Especificaciones generales de etiquetado

7.1.1 Declaración de propiedades

Que afirmen que un determinado alimento constituye una fuente adecuada de todos los nutrimentos esenciales.  

Se prohíbe el uso de declaraciones:

Page 78: Especificaciones generales de etiquetado

7.1.2 Declaración de propiedades potencialmente engañosas

Que carecen de sentido, incluidos los comparativos y superlativos incompletos.

Se prohíbe el uso de declaraciones:

Page 79: Especificaciones generales de etiquetado

7.1.2 Declaración de propiedades potencialmente engañosas

Respecto a prácticas correctas de higiene o comercio, tales como: Ü “Genuinidad", Ü "Salubridad",

Ü "Sanidad",

Ü “Sano”, Ü “Saludable”,

Se prohíbe el uso de declaraciones:

Page 80: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  prohibidas  de  propiedades  

Page 81: Especificaciones generales de etiquetado

Si  ha  sido  adicionado  con  

nutrimentos,  tales  como:  

vitaminas  minerales,  aminoácidos

De acuerdo al marco jurídico

aplicable

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Podrá indicarse que un alimento ha adquirido un VALOR NUTRITIVO ESPECIAL O SUPERIOR

Page 82: Especificaciones generales de etiquetado

Por    la  reducción  u  omisión  de  un  nutrimento,  sobre  

la  base  de  consideraciones  nutrimentales.

Estar sujetas al marco jurídico

aplicable

Podrá indicarse que un alimento tiene CUALIDADES NUTRICIONALES ESPECIALES

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Page 83: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  de  cualidades  nutricionales  especiales  

Page 84: Especificaciones generales de etiquetado

Se permite el:

Deberán ajustarse al

marco jurídico aplicable.

El uso de estos términos deberá

estar en consonancia con

las declaraciones de

propiedades prohibidas

USO DE TÉRMINOS COMO: "natural" "puro", "fresco" y "de fabricación casera", "cultivado orgánicamente" o "cultivado biológicamente"

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Page 85: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  de  términos:  “CulEvado  orgánicamente”,  “puro”,  etc.  

Page 86: Especificaciones generales de etiquetado

Si se ajusta a las exigencias de las

autoridades religiosas o del

ritual competente.

Podrán declararse la PREPARACIÓN RITUAL O RELIGIOSA

de un alimento (por ejemplo: Halal, Kosher , etc)

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Page 87: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  de  preparación  ritual  o  religiosa  

Page 88: Especificaciones generales de etiquetado

Se permiten las siguientes:

Cuando todos los alimentos

de ese tipo tienen esas

mismas características

…si este hecho es aparente en la declaración

de propiedades.

Declaraciones de propiedades que afirmen que EL ALIMENTO TIENE CARACTERÍSTICAS

ESPECIALES:

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Page 89: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  de  caracterísEcas  especiales  

Page 90: Especificaciones generales de etiquetado

Se permiten las siguientes :

Siempre que las declaración

no sea engañosa

…y la sustancia…

Declaraciones de propiedades que DESTAQUE LA AUSENCIA O NO ADICIÓN DE

DETERMINADAS SUSTANCIAS a los alimentos .

No esté sujeta a requisitos

específicos en ninguna norma

Sea una de las que los consumidores esperan encontrar normalmente en el

alimento

No haya sido sustituida por otra

que confiera al alimento

características equivalentes a menos que la

naturaleza de la sustitución se

declare explícitamente con igual prominencia

Sea un ingrediente cuya presencia o

adición en el alimento esté permitida

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Page 91: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  que  destaca  ausencia  o  no  adición  de  sustancias.  

Page 92: Especificaciones generales de etiquetado

Se permiten las siguientes :

Considerarse como declaraciones de

propiedades nutrimentales y, por

consiguiente, deberán ajustarse a la

declaración obligatoria de nutrimentos,

estipulada en el marco jurídico aplicable.

Declaraciones de propiedades que pongan de RELIEVE LA AUSENCIA O NO ADICIÓN

de uno o más nutrimentos deberán:

7.2 Declaración de Propiedades Condicionales

Page 93: Especificaciones generales de etiquetado

CONTENIDO CALÓRICO PROTEÍNAS

CARBOHIDRATOS (HIDRATOS DE

CARBONO)

GRASAS (LÍPIDOS) Y LOS DERIVADOS

DE LAS MISMAS FIBRA DIETÉTICA SODIO

VITAMINAS NUTRIMENTOS INORGÁNICOS (MINERALES)

7.3 Declaración de propiedades nutrimentales y saludables

Page 94: Especificaciones generales de etiquetado

7.3.1 Declaración de propiedades que están permitidas

Que describe el nivel de un determinado nutrimento contenido en un alimento. Por ejemplo:

Ü  “Fuente de calcio” Ü  “Alto contenido en fibra” Ü  “Bajo en grasa”

Relativas al contenido de nutrimentos:

Page 95: Especificaciones generales de etiquetado

Declaración  de  propiedades  que  están  permiEdas  

Page 96: Especificaciones generales de etiquetado

7.3.1 Declaración de propiedades que están permitidas

Compara los niveles de nutrimentos y/o el valor energético de dos o más alimentos. Por ejemplo:   Ü “Reducido” Ü “Menos que” Ü “Menos” Ü “Aumentado” Ü “Mas que”

De comparación de nutrimentos:

Page 97: Especificaciones generales de etiquetado

8 LEYENDAS PRECAUTORIAS

Page 98: Especificaciones generales de etiquetado

8.1  Leyendas  precautorias  

Se asocian a riesgos reales o potenciales (Intolerancia digestiva, alergias o enfermedades metabólicas o toxicidad), basados en información científica reconocida.

Relacionadas con los ingredientes o el origen de éstos:

Page 99: Especificaciones generales de etiquetado

Leyenda  precautoria  que  se  establece  en  la  NOM  -­‐186-­‐SSA1/SCFI-­‐2002  

Leyenda  precautoria  que  se  establece  en  la  NOM  -­‐086-­‐SSA1-­‐1996  

Leyendas  precautorias,    en  NOM  u  en  otros  ordenamientos  jurídicos.  

Page 100: Especificaciones generales de etiquetado

8.2 Leyendas que promuevan una dieta recomendable y/o de orientación alimentaria

Se pueden incluir leyendas que promuevan una dieta recomendable y/o de orientación

alimentaria conforme a la NOM-043-SSA2-2005 Servicios básicos de salud.- Promoción y

educación para la salud en materia alimentaria.- Criterios para brindar orientación.

Page 101: Especificaciones generales de etiquetado

9 ANEXOS

Page 102: Especificaciones generales de etiquetado

9.1 Tabla 1 “Denominación genérica de ingredientes”

Clase de Ingrediente Denominación Genérica

Aceites refinados distintos del aceite de oliva

Aceite seguido del término vegetal o animal, calificado con el término hidrogenado o parcialmente hidrogenado, según sea el caso.

Grasas refinadas

Grasas seguido del término vegetal o animal o mixta o compuesta, calificado con el término hidrogenado, según sea el caso.

Almidones, distintos a los almidones modificados químicamente. Almidón

Todas las especies de pescado, cuando éste constituya un ingrediente de otro alimento y siempre que en la etiqueta y presentación del producto preenvasado no se haga referencia a una determinada especie de pescado.

Pescado

Todos los tipos de carne de aves de corral, cuando dicha carne constituya un ingrediente de otro alimento y siempre que en la etiqueta y la presentación del producto preenvasado no se haga referencia a un tipo específico de carne de aves de corral.

Carne de ave

Todos los tipos de quesos, cuando el queso o una mezcla de quesos constituya un ingrediente de otro alimento y siempre que en la etiqueta y la presentación del producto preenvasado no se haga referencia a un tipo específico de queso.

Queso o quesos o mezcla de quesos, según sea el caso.

Todas las especias y extractos de especias en cantidad no superior al 2% en peso, solas o mezcladas en el producto preenvasado.

Especia, especias o mezclas de especias según sea el caso.

Todas las hierbas aromáticas o partes de hierbas aromáticas en cantidad no superior al 2% en peso, solas o mezcladas en el producto preenvasado.

Hierba aromática, Hierbas aromáticas o mezclas de hierbas aromáticas, según sea el caso.

Todos los tipos de preparados de goma utilizados en la fabricación de la goma base para el producto goma de mascar. Goma de base o Goma base

Page 103: Especificaciones generales de etiquetado

9.1 Tabla 1 “Denominación genérica de ingredientes”

Clase de Ingrediente Denominación Genérica

Todos los tipos de sacarosa Azúcar

La dextrosa anhidra y la dextrosa monohidratada Dextrosa o Glucosa

Todos los tipos de caseinatos Caseinatos

Productos lácteos que contienen un mínimo de 50 % de proteína láctea (m/m) en el extracto seco Proteína láctea

Manteca de cacao obtenida por presión o extracción o refinada. Manteca de cacao

Todas las frutas confitadas, sin exceder del 10% del peso del producto preenvasado. Frutas confitadas

Todos los condimentos en cantidad no superior al 2% en peso, solos o mezclados en el producto preenvasado.

Condimento, Condimentos o Mezcla de condimentos, según sea el caso.

Todos los tipos de microorganismos utilizados en la fermentación de lactosa, siempre que en la etiqueta y la presentación de dicho producto no se haga referencia a un tipo específico de microorganismo.

Cultivo láctico o cultivos lácticos

Suero de mantequilla, suero de queso, suero de leche, concentrado de proteína de leche, proteína de suero o lactosa

Sólidos de la leche

Todas las especies de chile o mezclas Chile o Chiles o Mezcla de Chile

Page 104: Especificaciones generales de etiquetado

9.2 Tabla 2 “Valores nutrimentales de referencia para la población mexicana”

Número/ unidad de medida VNR

IDR IDS

Proteína g/kg de peso corporal 1

Fibra dietética g 30

Vitamina A µg (equivalentes de retinol) 568

Vitamina B1 µg (Tiamina) 800

Vitamina B2 µg (Riboflavina) 840

Vitamina B6 µg (Piridoxina) 930

Niacina mg (equivalente a Acido nicotínico) 11

Acido fólico µg (Folacina) 380

Vitamina B12 µg (Cobalamina) 2,1

Vitamina C mg (Acido ascórbico) 60

Vitamina D µg (como colecalciferol) 5,6

Page 105: Especificaciones generales de etiquetado

9.2  Tabla  2  “Valores  nutrimentales  de  referencia  para  la  población  mexicana”  

Número/ unidad de medida VNR

IDR IDS

Vitamina E mg (equivalente a tocoferol) 11

Vitamina K, µg 78

Acido pantoténico mg 4,0

Calcio mg 900

Cobre µg 650

Cromo µg 22

Flúor mg 2,2

Fósforo mg 664

Hierro mg 17

Magnesio mg 248

Selenio µg 41

Yodo µg 99

Zinc mg 10

Page 106: Especificaciones generales de etiquetado

9.3 Tabla 3 “Presentación de la información nutrimental”

Información  Nutrimental Por  100  g  o  100  ml,  o  por  porción  o  por  envase

Contenido  energéEco  kJ  (kcal) _________  kJ  (kcal)   Proteínas   _________  g     Grasas  (lípidos)   _________  g,  de  las  cuales    

_________  g  de  grasa  saturada   Carbohidratos  (hidratos  de  carbono)   _________  g,  de  los  cuales    

_________  g  de  azúcares.   Fibra  dietéEca   _________  g   Sodio     _________  mg Información  adicional   _________  mg,  μg  o  %  de  IDR

La información nutrimental puede presentarse de esa manera o análogas conforme lo indicado en esta tabla.

Page 107: Especificaciones generales de etiquetado

9.4 Tabla 4 “Presentación de la información nutrimental”

Nutrimentos/ Porcentaje del VNR(IDR o IDS) Vitamina A_____________________ % Vitamina B1 (Tiamina)____________ % Vitamina B2 (Riboflavina)_________ % Vitamina B6 (Piridoxina)__________ % Vitamina B12 (Cobalamina)_______ % Vitamina C (Acido ascórbico)______ % Niacina (Acido nicotínico)_________ % Acido fólico (Folacina)___________ % Hierro________________________ % … _______________________ %

Page 108: Especificaciones generales de etiquetado

¡IMPORTANTE!

Las imágenes contenidas en esta presentación son de carácter ilustrativo y no pretenden evaluar su conformidad o emitir un dictamen.

Page 109: Especificaciones generales de etiquetado

Av. Puente de Tecamachalco No. 6, Col. Lomas de Tecamachalco, Naucalpan de Juárez, 53950, Estado de México.