eu science and innovation policies and programmes: opportunities for china

18
Rositsa Petrova A-aché, Science, Technology and Environment Sec;on EU Delega;on to China and Mongolia 潘思晨 科技环境处随员 欧盟驻中国及蒙古代表团 EU Science Technology and Innova;on policies and programmes : Opportuni;es for China 欧盟科技创新政策与计划:中欧合作机会

Upload: dragonstarproject

Post on 16-Apr-2017

29 views

Category:

Technology


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Rositsa  Petrova  A-aché,    Science,  Technology  and  Environment  Sec;on  EU  Delega;on  to  China  and  Mongolia  潘思晨  科技环境处随员  欧盟驻中国及蒙古代表团  

EU  Science  Technology  and  Innova;on                                                policies  and  programmes  :  Opportuni;es  for  China  

欧盟科技创新政策与计划:中欧合作机会  

Page 2: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

500 million people - 28 countries - a single market*

•  7% of the World's population

•  24% of world expenditure on research

•  32% of high-impact publications

•  32% of patent applications

*Free movement of people, goods, services, capital and knowledge

The EU – A Partner of Excellence in R&I 欧盟 – 优秀的科研创新合作伙伴

Page 3: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

30 years of EU funded R&I Annual budget (in b€)

欧盟科研创新框架计划预算回顾 (单位:10亿欧元)

Page 4: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Horizon 2020 什么是地平线2020

A €77 billion research and innovation funding programme (2014 -2020) 总预算770亿欧元的科研创新资助计划(2014-2020) Coupling research with innovation: 'from lab to market' 连接科研与创新:“从实验室到市场” Focus on societal challenges: health, clean energy, transport, etc. 关注社会挑战:健康、清洁能源、交通等等 Open to participation of companies, universities, institutes in EU and beyond 面向欧盟以及世界各地的公司、高校、研究院所开放

Open to the world

Page 5: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Multilateral Cooperation 多边合作    28  Member-­‐States  (MS)  28个成员国        14  Countries  Associated  to  the  framework  programme  (AC)  14个框架计划协约国      Horizon  2020  =  42  Countries  to  collaborate  with  China  on  Research  and  InnovaHon    通过“地平线2020”,中国可与42个国家开展科研创新合作  

Page 6: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Open to the world

Horizon 2020: Three priorities 地平线2020: 三个优先任务

1- Excellent science

卓越的科学

2- Industrial leadership

产业引导

3- Societal challenges

社会挑战

Society  driven:  Address  concerns  of  ci;zens  and  society/EU  policy  objec;ves  Mul;disciplinary  collabora;ons  

社会驱动:解决社会和公民的关切和欧盟

的政策目标  

Industry  driven:  Strategic  investments  in  key  technologies  

Support  to  innova;ve  companies  

产业驱动:为核心科技提供战略投资,对创新

型企业给予支持  

Researchers  driven:    Excellent  science  is  the  

founda;on  of  tomorrow’s  technologies,  jobs  and  

wellbeing  研究驱动:卓越的科学是未来科技,就业及福利的基本保障

 

Page 7: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Priority  1.  Excellent  science  任务1:卓越的科学研究

–  World  class  science  is  the  founda;on  of  tomorrow’s  technologies,  jobs  and  wellbeing  世界水平的科学研究是未来技术、就业和社会福祉的基础

–  Europe  needs  to  develop,  a-ract  and  retain  research  talent   欧洲需要开发、吸引

并留住科研人才

–  Researchers  need  access                                                                                                                                                              to  the  best  infrastructures  

科研人员需要最好的科研装备

European  Research  Council  Fron%er  research  by  the  best  individual  teams  

13.095  

Future  and  Emerging  Technologies  Collabora%ve  research  to  open  new  fields  of  innova%on  

2.696  

Marie  Curie  Ac;ons*  Opportuni%es  for  training  and  career  development  

6.162  

Research  Infrastructures  (including  e-­‐infrastructure-­‐  Ensuring  access  to  world-­‐class  facili%es  

2.488  

Page 8: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Priority  2.  Industrial  leadership  任务2    产业引导  

–  Strategic  investments  in  key  technologies  (e.g.  advanced  manufacturing,  micro-­‐electronics)  underpin  innova;on  across  exis;ng  and  emerging  sectors  对关键技术的战略性投资(如先进制造、微电子)将支撑现有及新兴部门的创新

–  Europe  needs  to  a-ract  more                                                                                                                                                                                                            private  investment  in  research  and                                                                                                                                                                                              innova;on  欧洲需要在科研 与创新  

           领域吸引更多民间投资

–  Europe  needs  more  innova;ve    small                                                                                                                                                                  small  and  medium-­‐sized  enterprises                                                                                                                                                                                      (SMEs)  to  create  growth  and  jobs                                                                                                                                                                                                  欧洲需要更加创新的中小企业创造  

           增长和就业

Leadership  in  enabling  and  industrial                  technologies    (ICT,  nanotechnologies,  materials,        biotechnology,  manufacturing,  space)  

13.557  

Access  to  risk  finance  Leveraging  private  finance  and  venture  capital  for  research  and  innova%on  

2.842  

Innova;on  in  SMEs  Fostering  all  forms  of  innova%on  in  all  types  of  SMES  

616  +complemented  by  expected  20%  of  societal  challenges  and  LEITs  +  'Access  to  risk  finance  with  strong  SME  focus'  

Page 9: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Priority  3.  Societal  challenges  任务3  社会挑战  

–  Concerns  of  ci;zens  and  society/EU  policy  objec;ves  (climate,  environment,  energy,  transport,  etc.)  cannot  be  achieved  without  innova;on    没有创新,公民和社会关心的问题/欧盟政策目标(气候、环境、能源、交通等)就无法实现。

–  Breakthrough  solu;ons  come  from  mul;-­‐disciplinary  collabora;ons,  including  social  sciences  &  humani;es  突破性解决办法来自于多学科间的合作,包括社会和人文科学

–  Promising  solu;ons  need  to  be  tested,  demonstrated  and  scaled  up  有前景的解决方案需要检验、示范和规模化。

Health,  demographic  change  and  wellbeing   7.472  

Food  security,  sustainable  agriculture,  marine  and  mari;me  and  inland  water  research  and  the  bioeconomy  

3.851  

Secure,  clean  and  efficient  energy   5.931  

Smart,  green  and  integrated  transport   6.339  

Climate  ac;on,  environment,  resource  efficiency  and  raw  materials  

3.081  

Inclusive,  innova;ve  and  reflec;ve  socie;es   1.310  

Secure  socie;es   1.695  

Science  with  and  for  society   462  

Spreading  excellence  and  widening  par8cipa8on     816  

Page 10: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

•  Openness: –  Horizon 2020 open to participation from across the world

• E.g.:  Chinese  par;cipa;on  from  public  and  private  sector  is  welcome  in  ALL  Calls  for  Proposals  

•  Targeted actions/Strategic Approach:

1. Thematic: identifying areas for international cooperation on the basis of the Union's policy agenda

2. Differentiation by countries/regions to target partners for cooperation

è multi-annual roadmaps for cooperation with key internaitonal partners

Dual  Approach  双渠道

International cooperation is crucial to address many Horizon 2020 objectives.

Page 11: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

OPEN TO THE WORLD 面向全世界开放

Green  technologies  (across  societal  challenges):      1.  Soil  water  resources  management  in  the  EU  and  

China  and  its  impact  on  agro-­‐ecosystem  funcHons    

2.  Resource-­‐efficient  urban  agriculture  for  mulHple  benefits  –  ContribuHon  to  the  EU-­‐China  UrbanisaHon  Partnership  

3.   CCS  in  industry,  including  Bio-­‐CCS  4. ProtecHon  of  all  road  users  in  crashes  5. Behavioural  aspects  for  safer  transport  

6. Nature-­‐based  soluHons  for  inclusive  urban  regenera;on  (including  regeneraHon  of  deprived  districts  and  neglected  or  abandoned  areas)  

7. Cultural  and  socio-­‐economic  aspects  of  urban  issues  in  China    

   

Some   of   the   2017   topics   in   strategic   green     and   ICT   technology  areas  currently    open  specifically  for  Chinese  par;cipants:  

   

ICT  (Industrial  leadership):      1.   Forthcoming:  Research  and  InnovaHon    on  IoT    integraHon  and  plaborms  

(Just  closed:    5G  PPP  Research  and  Valida;on  of  criHcal  technologies  and  systems  5G  PPP  Convergent  Technologies)    

Page 12: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

A couple of examples of H2020 projects 地平线2020项目实例

The PIANO project (Policies, Innovation And Networks for enhancing Opportunities for China Europe water cooperation)

•  aims to create a strategic cooperation partnership for water research and innovation between Europe and China

•  promoting the creation of networks of companies (including SMEs), entrepreneurs, not for profit organizations, policy makers, regulators and funding bodies to create business and social opportunities for China Europe Water Cooperation.

http://project-piano.net/ METIS-II •  aims to develop the 5G radio access network design and technical

enablers for an efficient integration and use of the various 5G technologies and components currently developed.

•  Huawei Germany and China as Partner

https://metis-ii.5g-ppp.eu/

Page 13: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

Research and Innovation

Example  of  a      

Annual  Work  

Programme  (LEIT)  List  of  

Calls  for  proposals  open  

Page 14: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

From Call to Grant 项目建议征集及评审过程

Publica;on    of  the  calls  

Submission    of  proposals  

Signature  grant  agreement  

Informa;on  on  the  outcome  of  the  evaluator  

Time  to  prepare    the  proposal  

FinalisaHon    of  the  grant  

Evalua;on  

Page 15: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

New Co-funding mechanism 新启动的联合资助机制

New  funding  rules  apply!  新的资助规则  

EU-­‐based  partners  in  the  project  receive  funding  from  

Horizon  2020 设立在欧盟国家的项目机构

由地平线2020资助    

China-­‐based  partners  in  the  project  can  apply  to  the  Co-­‐Funding  Mechanism  of  MOST          设立在中国的项目机构可申请科技部联合资助机制的支持  

100  million  euros  1亿欧元  

200  million  RMB  2亿人民币  

Per  year  unHl  2020  至2020年,年度资助规模  

hep://service.most.gov.cn/2015tztg_all/20151216/776.html    

Page 16: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

How to apply to the CFM 如何申请联合资助机制的经费支持

Horizon  2020   CFM  

One  consorHum  with  EU  and  CN  partners  One  project  proposal  

Coordinator  on  behalf  of  en;re  consorHum  

submits  to  Horizon  2020  

Only  China-­‐based  parHcipants  of  the  same  

consorHum  submit  to  MOST  

WHEN?  

Horizon  2020  Topic  Deadline   Next  CFM  deadline  which  follows  ajer  the  submission  of  full  proposal  to  Horizon  2020  

Horizon  2020  2-­‐stage  call                                          apply  to  CFM  ajer  the  H2020  SECOND  stage  deadline    

Horizon  2020  single  stage  call                                            apply  to  CFM  ajer  the  H2020  ONLY  deadline  

Page 17: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

EURAXESS: Gateway to European Research 通向欧洲研究活动的大門

JOBS  /  就业

• ONLINE  JOB  PORTAL  WITH  THOUSANDS  OF  RESEARCH  JOBS  &  

FUNDING  OFFERS  DAILY  AVAILABLE  

•  JOBS.EURAXESS.ORG

SERVICES  /  服务 • RELOCATION  ASSISTANCE  IN  40  

EUROPEAN  COUNTRIES •   HELPING  RESEARCHERS  (VISA,  

ACCOMMODATION) •  SERVICES.EURAXESS.ORG

RIGHTS/权利 • INITIATIVES  FOR  

RESEARCHERS’  RIGHTS  AND  REGULATIONS  IN  EUROPE    

•  RIGHTS.EURAXESS.ORG  

LINKS/全球网络

• EURAXESS  OUTSIDE  EUROPE

• NORTH  AMERICA,  JAPAN,  ASEAN,  INDIA,  BRAZIL  …  

AND  CHINA! •  CHINA.EURAXESS.ORG

Page 18: EU Science and Innovation policies and programmes: Opportunities for China

•  EU  Delega;on  Website 欧盟驻华代表团  hep://eeas.europa.eu/delegaHons/china/index_en.htm  •  Horizon  2020  website  地平线2020网站  hep://ec.europa.eu/programmes/horizon2020/en  •  Par;cipant  Portal  参与申请人员门户  hep://ec.europa.eu/research/parHcipants/portal/desktop/en/home.html  •  Euraxess 欧洲科研人员网络  hep://china.euraxess.org    

   

Further Information 详情请登陆下列网站

MOST-­‐Horizon  2020  Co-­‐funding  Mechanism 联合资助机制  hep://service.most.gov.cn/2015tztg_all/20151216/776.html