eurÓpai szabvÁny en 459-2 european … · eurÓpai szabvÁny en 459-2 european standard norme...

83
- EURÓPAI SZABVÁNY EN 459-2 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM 2001. október ICS 91.100.10 Helyettesíti az EN 459-2:1994-et Magyar fordítás Építési mész. 2.rész: Vizsgálati módszerek Building lime. Part 2: Test methods Chaux de construction. Partie 2: Méthodes d'essai Baukalk. Teil 2: Prüfverfahren Ezt az európai szabványt a CEN 2001. február 16-án hagyta jóvá. A CEN-tagtestületek kötelesek betartani a CEN/CENELEC belső szabályzatában előírt feltételeket, amelyek szerint kell ezt az európai szabványt minden változtatás nélkül nemzeti szabványként kiadni. Ezeknek a nemzeti szabványoknak naprakész jegyzékei és bibliográfiai adatai kérésre az Igazgatási Központtól vagy bármelyik CEN-tagtestülettől beszerezhetők. Ennek az európai szabványnak három hivatalos változata van (angol, francia és német). Bármely más nyelvű változat, amelyet egy CEN-tagtestület saját nyelvén és felelősségére fordítással készít és a Igazgatási Központnak bejelent, ugyanolyan jogállású, mint a hivatalos változatok. A CEN tagtestületei: Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, Izland, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország nemzeti szabványügyi testületei. C E N Európai Szabványügyi Bizottság European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels © CEN 2001 A bármilyen formában és bármilyen eszközzel való hasznosítás Hivatkozási szám: EN 459-2:2001 minden joga világszerte a CEN nemzeti tagtestületei számára van fenntartva

Upload: doanque

Post on 29-Aug-2018

236 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

-

EURÓPAI SZABVÁNY EN 459-2

EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM 2001. október

ICS 91.100.10 Helyettesíti az EN 459-2:1994-et

Magyar fordítás

Építési mész. 2.rész: Vizsgálati módszerek

Building lime. Part 2: Test methods Chaux de construction. Partie 2: Méthodes d'essai Baukalk. Teil 2: Prüfverfahren Ezt az európai szabványt a CEN 2001. február 16-án hagyta jóvá. A CEN-tagtestületek kötelesek betartani a CEN/CENELEC belső szabályzatában előírt feltételeket, amelyek szerint kell ezt az európai szabványt minden változtatás nélkül nemzeti szabványként kiadni. Ezeknek a nemzeti szabványoknak naprakész jegyzékei és bibliográfiai adatai kérésre az Igazgatási Központtól vagy bármelyik CEN-tagtestülettől beszerezhetők. Ennek az európai szabványnak három hivatalos változata van (angol, francia és német). Bármely más nyelvű változat, amelyet egy CEN-tagtestület saját nyelvén és felelősségére fordítással készít és a Igazgatási Központnak bejelent, ugyanolyan jogállású, mint a hivatalos változatok. A CEN tagtestületei: Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, Izland, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország nemzeti szabványügyi testületei.

C E N

Európai Szabványügyi Bizottság

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels

© CEN 2001 A bármilyen formában és bármilyen eszközzel való hasznosítás Hivatkozási szám: EN 459-2:2001 minden

joga világszerte a CEN nemzeti tagtestületei számára van fenntartva

MSZ EN 459-2:2002

-

- 3 -

Tartalomjegyzék

Oldal

Előszó 5

Bevezetés 6

1. Alkalmazási terület 7

2. Rendelkező hivatkozások 8

3. Mintavétel 10

3.1. Általános előírás 10

3.2. Mintavétel poralakú anyagokból 10

3.3. Mintavétel darabos anyagokból 10

3.4. Mintavétel a mészpépből 10

4. Kémiai vizsgálatok 11

4.1. Általános követelmények 11

4.2. Kalcium- és magnézium-oxid (CaO+MgO) 13

4.3. Magnézium-oxid (MgO) 13

4.4. Szén-dioxid (CO2) 14

4.5. Izzítási veszteség 19

4.6. Szulfát-tartalom (SO3) 20

4.7. Lekötetlen mésztartalom 20

5. Fizikai vizsgálatok 25

5.1. Nyomószilárdság 25

5.2. Szemcsefinomság 31

MSZ EN 459-2:2002

- 4 -

5.3. Térfogat-állandóság 32

5.4. Kötési idő 47

5.5. A terülés és a besüllyedés méréséhez szükséges szabványos

habarcs térfogatának és vízigényének meghatározása 48

5.6. A vízmegtartó képesség 57

5.7. A levegőtartalom meghatározása 62

5.8. Halmazsűrűség 65

5.9. Szaporaság 67

5.10. Reakcióképesség 69

5.11. A szabad víztartalom meghatározása 76

MSZ EN 459-2:2002

-

- 5 -

Előszó

Ezt a szabványt a CEN/TC 51 Cement és építési mész műszaki bizottság

készítette, melynek titkárságát az IBN látja el.

Ezt az európai szabványt szöveghűen vagy jóváhagyó közleménnyel

2002. áprilisig kell nemzeti szabványként bevezetni, és az ellentmondó

nemzeti szabványokat legkésőbb 2002. áprilisig vissza kell vonni.

Ez az európai szabvány helyettesíti az EN 459-2:1994-et.

Az EN 459-2:1994 szabványhoz képest a módosítások a következők:

- szerkesztői változtatások és kisebb hibák javítása

- alternatív módszer a hidratált meszek (prEN 12485:1996)

szemcseméretének meghatározására

- az EN 196-1:1994-ből a vibrációs asztal átvétele

- kiegészítések az építési meszek szilárdságának, kémiai analízisének

meghatározásához és a mintavételezéshez.

Az építési mészre vonatkozó EN 459 európai szabvány a következő

részekből áll:

1. rész: Fogalommeghatározások, követelmények és megfelelőségi

feltételek;

MSZ EN 459-2:2002

- 6 -

2. rész: Vizsgálati módszerek;

3.rész: A megfelelőség értékelése.

Az EN 459-2 alapját az EN 196 sorozat érvényben levő szabványai

képezték. Azonban az építési meszek kémiai és fizikai tulajdonságai

miatt a cementre és a kőművescementre alkalmazottakon kívül egyéb

vizsgálati módszerek is szükségesek, melyeket ez az európai szabvány

tartalmaz.

Jelenleg nem minden CEN tagország alkalmazza a pontos adatközlést

(ismételhetőség, összehasonlíthatóság). Az EN 459 mindhárom részének

közzététele után a CEN/TC 51 össze fogja gyűjteni azokat az

információkat, amelyek az EN 459-2 következő felülvizsgálata során a

pontos adatközléshez szükségesek.

A CEN/CENELEC belső szabályzatának megfelelően a következő

országok nemzeti szabványügyi szervezetei kötelesek ezt az európai

szabványt bevezetni: Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia,

Egyesült Királyság, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia,

Írország, Izland, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország,

Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország.

Bevezetés

Az építési mészre vonatkozó EN 459-2:2001 európai szabvány célja

minél több európai szabványosított módszer lehetőség szerinti átvétele és

amennyiben erre nincs lehetőség, más, megfelelően kipróbált módszerek

bevezetése.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 7 -

Ha a szabvány másképpen nem rendelkezik, az ISO 2768-1 szerinti m

osztályú tűréseket kell alkalmazni (a rajzokon a jelzések „ISO 2768-m”

szerintiek).

A méretek mm-ben vannak megadva.

1. Alkalmazási terület

Ez az európai szabvány az EN 459-1:2001 szerinti építési meszek

vizsgálati módszereit adja meg.

Ez az európai szabvány a referenciamódszereket és néhány esetben az

alternatív módszereket írja le. Vitás esetben a referenciamódszert kell

alkalmazni.

Ha nem az alábbiakban közölt módszerek alkalmazására kerül sor, akkor

bizonyítani kell, hogy a kapott eredmények egyenértékűek a

referenciamódszer eredményeivel.

2. Rendelkező hivatkozások

Ez az európai szabvány dátummal ellátott vagy dátum nélküli

hivatkozással előírásokat tartalmaz más kiadványokból. Ezeket a

rendelkező hivatkozásokat a szöveg a megfelelő helyen idézi, a

kiadványok pedig a következőkben vannak felsorolva. Dátummal ellátott

hivatkozások esetén ezen kiadványok bármelyikének módosítása vagy

átdolgozott kiadása csak akkor vonatkozik erre az európai szabványra, ha

ennek módosítása vagy átdolgozott kiadása azt már tartalmazza. Dátum

MSZ EN 459-2:2002

- 8 -

nélküli hivatkozások esetén a hivatkozott kiadvány legutolsó kiadását

kell alkalmazni.

EN 196-1:1994 Cementvizsgálati módszerek. 1. rész: A szilárdság

meghatározása

EN 196-2 Cementvizsgálati módszerek. 2. rész: A cement

kémiai elemzése

EN 196-3:1994 Cementvizsgálati módszerek. 3. rész: A kötési idő és a

térfogat-állandóság meghatározása

EN 196-6:1989 Cementvizsgálati módszerek. 6. rész: Az őrlési

finomság meghatározása

EN 196-7 Cementvizsgálati módszerek. 7. rész: A cement

mintavételi és mintakiválasztási eljárása

EN 196-211) Cementvizsgálati módszerek. 21. rész: A cement

klorid-, szén-dioxid- és alkáliatartalmának

meghatározása

EN 459-1:2001 Építési mész. 1. rész: Fogalommeghatározások,

követelmények és megfelelőségi feltételek

EN 932-1 Az adalékok általános tulajdonságainak vizsgálata.

1. rész: A mintavételezés módszerei.

1)

Az EN 196-21 beépítése az EN 196-2-be folyamatban van.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 9 -

EN ISO 3696 Víz analitikai laboratóriumi használatra.

Követelmények és vizsgálati módszerek (ISO

3696:1997)

EN 10003-1 Fém anyagok. Brinell-féle keménységmérés. 1. rész:

Vizsgálati módszer

EN 10088-2 Rozsdamentes acél. 2. rész: Általános felhasználású

rudak, vezetékszálak műszaki szállítási feltételei

EN 12485 Emberi fogyasztásra szánt víz kezelésére használt

vegyszerek. Kalcium-karbonát, kalciumos mész és

félig égetett dolomit. Vizsgálati módszerek

ISO 383 Laboratóriumi üvegeszközök. Cserélhető kónuszos

csatlakozások

ISO 2768-1 Általános tűrések. 1. rész: Hosszúságok és szögek

tűrései egyedi tűrésjelzés nélkül

ISO 5725-2 Mérési módszerek és eredmények hitelessége

(megbízhatóság és pontosság). 2. rész: Alapmódszer

egy szabványos mérési módszer ismételhetőségének

és összehasonlíthatóságának meghatározására

ASTM C 230-90 A hidraulikus cementek vizsgálatához alkalmazott

terülési asztal szabványos meghatározása.

MSZ EN 459-2:2002

- 10 -

3. Mintavétel

3.1. Általános előírások

A mintavételt a 3.1-3.4. szakaszokban leírtak szerint kell végezni úgy,

hogy a nedvesség és a szén-dioxid felvétele minimális legyen.

3.2. Mintavétel porszerű anyagból

A mintavételt az EN 196-7 szerint kell végrehajtani.

A kémiai vizsgálatok elvégzése előtt a mintát mintaosztó segítségével

és/vagy negyedeléssel a tervezett meghatározáshoz szükséges tömegűre

kell csökkenteni. A szemcsés anyagot 0,3 mm-nél kisebb méretűre kell

porítani.

3.3. Mintavétel darabos anyagból

A mintavételt az EN 932-1 szerint kell végrehajtani.

A kémiai vizsgálatok előtt a mintát meg kell törni és őrölni majd

tömegcsökkentéssel 0,3 mm-nél finomabb mintát készítünk a

meghatározáshoz szükséges mennyiségben.

3.4. Mintavétel a mészpépből

Az egyedi minta mennyisége (10+5) dm3 legyen.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 11 -

A mészpépből történő mintavétel során az egyes részmintákat alaposan

össze kell keverni.

4. Kémiai vizsgálatok

4.1. A vizsgálat általános követelményei

4.1.1. A vizsgálatok száma

Az építési mész analízise szükségessé teheti számos kémiai tulajdonság

meghatározását. Minden meghatározás során egy vagy több vizsgálatot

kell elvégezni attól függően, hogy a szabvány megfelelő fejezete hány

meghatározást ír elő.

Ha egy vizsgálat egy sorozat eleme a statisztikai ellenőrzés szerint,

minden kémiai tulajdonság meghatározásához legalább egy vizsgálatot

kell végezni.

Ha egy vizsgálat nem eleme egy sorozatnak a statisztikai ellenőrzés

szerint, minden kémiai tulajdonság meghatározásához két vizsgálatot kell

végezni (lásd a 4.3. szakaszt is).

Vita esetén minden kémiai tulajdonság meghatározásához két vizsgálatot

kell végezni (lásd a 4.3. szakaszt is).

MSZ EN 459-2:2002

- 12 -

4.1.2. A tömegek, térfogatok, faktorok és eredmények kifejezése

A tömegeket grammban kell kifejezni 0,0001 g pontossággal, a

térfogatokat pedig bürettából adagolva milliliterben 0,05 ml

pontossággal.

Az oldatok faktorát három mérés átlagaként kell megadni három tizedes

helyi értékig.

Az eredményeket, amennyiben két vizsgálati eredmény van azok

átlagaként, általában százalékos értékben kell kifejezni két tizedes helyi

értékig.

Ha két vizsgálati eredmény között az eltérés nagyobb, mint az

ismételhetőség szórásának kétszerese (laboratórium), meg kell ismételni

a vizsgálatot és a legközelebb eső két eredmény átlagát kell venni.

Minden egyedi vizsgálat eredményét fel kell jegyezni.

4.1.3. Vakpróba

Ahol szükséges, végezzük el a vakpróbát minta nélkül, Eljárást követve

és ugyanannyi vegyszert alkalmazva. A kapott eredményeket

megfelelően módosítsuk az analitikai meghatározáshoz.

4.1.4. Vegyszerek

Minden vegyszer olyan tisztaságú legyen, amely megfelel az alkalmazott

módszernek. A felhasznált víz feleljen meg az EN ISO 3696-nak.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 13 -

4.1.5. A vizsgálati eredmények értékelése

Az építési meszek kémiai követelményeit az EN 459-1:2001 2. táblázata

tartalmazza. Az oltatlan mész esetében az előírt értékek a végtermékre

vonatkoznak.

Minden más termék (mészhidrát, mészpép, hidraulikus és természetes

hidraulikus mész) esetében az értékek nedvesség- és kötött vízmentes

állapotra vonatkoznak. Az ebben az európai szabványban leírt eljárások

alkalmazásával a kalcium- és magnézium-oxidra (4.2.), a magnézium-

oxidra (4.3.), a szén-dioxidra (4.4.), a szulfátra (4.6.) és a lekötetlen

mészre (4.7.) kapott értékek a termékekre vonatkoznak, amelyek

tartalmazzák a nedvességet és a kötött vizet. Ezeknek az értékeknek az

EN 459-1:2001 2. táblázatának értékeivel való összehasonlításához,

először egy F faktorral való szorzásával, korrekciót végzünk. Az F

faktort a következőképpen kell meghatározni.

Határozzuk meg a szén-dioxidot a 4.4. szakaszban, az izzítási veszteséget

pedig a 4.5. szakaszban leírtak szerint. Az izzítási veszteség, ha a minta

nem tartalmaz könnyen illó vegyületeket vagy oxidálható alkotókat a

nedvességtartalom, a kötött víz és a szén-dioxid összege. Határozzuk

meg az összes (nedvesség + kötött) víztartalmat WT a minta tömegének

százalékában.

Wt = izzítási veszteség (m/m %) – szén-dioxid-tartalom (m/m %)

Az F faktort a következő egyenletből kell számítani:

F = 100/(100-WT)

MSZ EN 459-2:2002

- 14 -

4.2. Kalcium- és magnézium-oxid (CaO+MgO)

A (CaO+MgO)-tartalmat az EN 196-2 szerint kell meghatározni.

4.3. Magnézium-oxid (MgO)

A (MgO)-tartalmat az EN 196-2 szerint kell meghatározni.

4.4. Szén-dioxid (CO2)

4.4.1. Referenciamódszer

A CO2-tartalmat az EN 196-21 szerinti referenciamódszerrel kell

meghatározni.

4.4.2. A szén-dioxid térfogatos meghatározása (alternatív módszer)

4.4.2.1. A módszer elve

Az építési mészben karbonátok alakjában levő szén-dioxidot sósavval

felszabadítjuk és térfogatosan meghatározzuk.

4.4.2.2. Készülék

A készülék az 1. ábra szerinti.

4.4.2.3. Vegyszerek

a) Réz-szulfát CuSO4.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 15 -

b) Sósav, tömény HCl ( = 1,18-1,19 g/cm3).

c) Sósavoldat 1+1 (1 térfogatrész tömény sósav és

1 térfogatrész víz).

d) Metilvörösoldat Oldjunk fel 0,2 g metilvörös

indikátort vízben és töltsük fel 100

ml-re.

MSZ EN 459-2:2002

- 16 -

Jelölések 1 Csepegtető tölcsér 2 1-es elzárócsap 3 2-es elzárócsap 4 Kapilláris csövek 5 Háromállású csap 6 Bontólombik 50 ml-es 7 Abszorpciós edény, KOH-oldatot tartalmaz 8 Büretta 9 Szintjelző edény, zárófolyadékkal töltve 10 Burkoló cső, vízzel töltve

1. ábra: Kleine-készülék a szén-dioxid meghatározására

MSZ EN 459-2:2002

-

- 17 -

e) Zárófolyadék Adjunk 20 g nátrium-szulfátot és 5 ml

tömény kénsavat desztillált vízhez,

majd töltsük fel 100 ml-re és színezzük

néhány csepp metilvörösoldattal. A

zárófolyadékot CO2-dal telíteni kell.

f) Kálium-hidroxid-oldat 50 tömegszázalék KOH tartalmú.

g) Kalcium-karbonát (CaCO3) 250 oC-on tömegállandóságig

szárított.

4.4.2.4. Eljárás

A mészminta bemérését a tömegszázalékban kifejezett várható CO2-

tartalom alapján az alábbiak szerint célszerű megválasztani:

2 g 0% < CO2 < 2% esetén;

1 g 2% < CO2 < 5% esetén;

0,5 g 5% < CO2 < 10% esetén;

0,3 g 10% < CO2 < 15% esetén;

0,1 g 40% < CO2 < 50% esetén.

A mintát 0,1 g pontossággal mérjük be a bontólombikba, adjunk hozzá

egy késhegynyi réz-szulfátot az esetlegesen képződő hidrogén-szulfid

lekötésére, majd kevés vízzel szuszpendáljuk.

A lombikot a kettős furattal ellátott dugóval zárjuk le. Az egyik furatba a

csepegtetőtölcsért helyezzük el, a másikba pedig a kapilláris csövet,

amely a mérőbürettához csatlakozik az elzárócsapon keresztül. Mindkét

MSZ EN 459-2:2002

- 18 -

ágon nyissuk ki a csapokat. A háromállású csapot állítsuk olyan

helyzetbe, hogy a büretta és a bontólombik között összeköttetés legyen.

A szintjelző edény emelésével töltsük fel a bürettát zárófolyadékkal a

háromállású csapig és zárjuk el. Ezután az 1-es elzárócsapot is zárjuk el

és töltsük fel a csepegtetőtölcsért 1+1 hígítású sósavval. Ezt követően az

1+1 hígítású sósavoldattal a csepegtetőtölcséren át a bontólombikot félig

töltsük meg. Az 1-es csap elzárása után a csepegtetőtölcsérben maradjon

egy kis sósavoldat zárófolyadékként.

Az elegyet néhány percig hagyjuk hidegen reagálni, majd melegítsük

forrásig és kb. 3 percig tartsuk a forrás hőmérsékletén. A bontólombikot

a csepegtetőtölcséren át egészen a 2-es elzárócsapig töltsük fel 1+1

hígítású sósavoldattal, ezzel a maradék gázkeveréket is a bürettába

juttatjuk. Ügyeljünk arra, hogy a sósavoldat ne kerüljön a bürettába.

Zárjuk el a bürettát a háromállású csappal. Kb. 5 perc után a

zárófolyadékot a bürettában és a szintjelző edényben hozzuk egyenlő

szintre, majd a V1 gáztérfogatot olvassuk le.

A háromállású csap elforgatásával a mérőbürettát összekötjük az

abszorpciós edénnyel és a felfogott levegő-CO2 elegyet mossuk át az

abszorpciós edénybe. Ehhez a szintjelző edényt meg kell emelni, hogy a

gáz teljes mennyisége átáramoljon a kálium-hidroxid oldaton. A CO2-ot

így az oldat elnyeli. Az elnyeletési műveletet hétszer-nyolcszor

ismételjük meg, így a büretta már csak a maradék gázt tartalmazza.

Ezután a háromállású csapot elzárjuk, a zárófolyadékot a szintjelző

edényben és a bürettában azonos szintre hozzuk és leolvassuk a V2

térfogatot.

A (V1-V2) térfogatkülönbség megfelel a minta szén-dioxid-tartalmának.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 19 -

4.4.2.5. Értékelés

A szén-dioxid-tartalmat, tömegszázalékban, a következő egyenlettel

számítjuk ki:

(V1-V2) x P

C = 0,053 F1 ───────── (1)

T x m1

ahol

C a szén-dioxid-tartalom, százalékban;

F1 a 4.4.2.6. szakasz szerinti korrekciós tényező;

V1 a gáz térfogata az abszorpció előtt, ml;

V2 a gáz térfogata az abszorpció után, ml;

P a korrigált barométerállás, Pa x 100;

T a mérési hőmérséklet, K;

m1 a minta tömege, g.

Ha a kalibrálást és a meghatározást közvetlenül egymás után végezzük,

akkor a hőmérséklettől és a levegő nyomásától eltekinthetünk. Ebben az

esetben az (1) egyenlet egyszerűsödik:

4,397(V1-V2) méréskor

C = ─────────────── (2)

m1 x (V3-V4) kalibráláskor

ha 0,1 g CaCO3-at mértünk be a kalibráláshoz.

MSZ EN 459-2:2002

- 20 -

E módszer alkalmazásakor a számított értéket a „szállított” termék

százalékos értékében fejezzük ki (hivatkozás a 4.1. szakaszra).

4.4.2.6. A készülék kalibrálása

Mérjünk be 0,1 g (250 + 5) oC-on tömegállandóságig szárított kalcium-

karbonátot 0,5 mg pontossággal a bontólombikba. A meghatározást a

4.4.2.4. szakasz szerint végezzük.

A (V3-V4) térfogatkülönbség a kalibrációs anyag szén-dioxid-tartalmának

felel meg. Az abszorpciós készülék korrekciós tényezőjét, F1, a

következő összefüggésből számítjuk, az (1) egyenlet átrendezésével:

82,96 x T

F1 = ─────────── (3)

(V3-V4) x P

A jelölések a 4.4.2.5. szakasz szerintiek.

A korrekciós tényezőnek 1,00 és 1,04 között kell lennie, ellenkező

esetben a készülék tömítettségét és megfelelő működését felül kell

vizsgálni és a kalibrálást újra el kell végezni.

4.5. Izzítási veszteség

Az izzítási veszteséget az EN 196-2 szerint kell meghatározni.

MEGJEGYZÉS: Más, alternatív szárítószer is használható, ha

bizonyíthatóan olyan hatásos, mint a magnézium-perklorát.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 21 -

4.6. Szulfáttartalom (SO3)

A szulfáttartalmat az EN 196-2-ben megadott módszer szerint kell

meghatározni.

4.7. A lekötetlen mésztartalom

4.7.1. Általános előírás

A meghatározást levegőn szilárduló mésznél a 4.7.2. szakasz, a

hidraulikus mésznél a 4.7.3. szakasz szerint kell végezni.

4.7.2. A levegőn szilárduló meszek lekötetlen mésztartalmának

meghatározása

4.7.2.1. A módszer elve

A lekötetlen meszet (kalcium-oxid és kalcium-hidroxid) cukoroldatban

feloldjuk és sósavval fenolftalein indikátor jelenlétében titráljuk.

A nagy reakcióképességű meszeket (amelyeknél az 5.10.5. szakasz

szerint vizsgált tu < 2 perc) az oltáskor végbemenő szemcséződés

elkerülése érdekében, melynek hatására az oltatlan mésztartalom oltódása

nem menne végbe, a szuszpendálás előtt 1 ml metilalkohollal

megnedvesítjük.

4.7.2.2. Vegyszerek

a) Víz

MSZ EN 459-2:2002

- 22 -

b) Szacharóz Finomított cukor, kereskedelmi

forgalomban kapható

c) Metilalkohol CH3OH

d) Sósav 1 mól/l (normáloldat)

e) Fenolftalein indikátor Oldjunk fel 0,5 g fenolftaleint 50 ml

etilalkoholban és hígítsuk fel vízzel

100 ml-re.

4.7.2.3. Eljárás

Öntsünk 50 ml vizet 300 ml-es Erlenmeyer-lombikba. A mészmintából

(1 + 0,1) g-ot 1 mg pontossággal mérjünk be a lombikba és rázással

szuszpendáljuk. 10 g cukor hozzáadása után dugaszoljuk le a lombikot és

a szuszpenziót 12-15 percig tartsuk mozgásban (mágneses keverővel,

rázóasztallal vagy hasonló készülékkel). Aztán szűrjük át két finom

szűrőpapíron. A lombikot mossuk ki hatszor 25 ml hideg vízzel és

titráljuk a szűrletet vagy egy aliquot részt sósavval, fenolftalein indikátor

mellett.

4.7.2.4. Az eredmények kiszámítása

A lekötetlen mésztartalmat CaO-alakban a következő egyenlettel kell

kiszámítani:

MSZ EN 459-2:2002

-

- 23 -

2,804.V5 x C1

Ka = ────────── (4)

m2

ahol

Ka a lekötetlen mésztartalom tömege, százalékban;

V5 a sósavoldat fogyása, milliliterben;

C1 az 1 mol/l-es sósav faktora;

m2 a minta tömege, grammban.

E módszer alkalmazásakor a számított értéket a termék „szállítási

formájának” megfelelő százalékos értékben fejezzük ki (hivatkozás a 4.1.

szakaszra).

4.7.3. A hidraulikus mész lekötetlen mésztartalmának

meghatározása

4.7.3.1. A módszer elve

A lekötetlen meszet (kalcium-oxid és kalcium-hidroxid) etil-

acetoacetáttal extraháljuk és az extraktumot sósavval, brómfenolkék

indikátor jelenlétében titráljuk.

4.7.3.2. Vegyszerek

a) Etil-acetoacetát CH3COCH2COOC2H5, a szintézishez

b) 2-Propanol (CH3)2CHOH

c) Tömény sósav HCl, lásd a 4.4.2.3. b) szerint

MSZ EN 459-2:2002

- 24 -

d) Sósav 1 mol/l (normáloldat)

e) Sósavoldat 0,1 mol/l (normáloldat)

f) Nátrium-hidroxid NaOH, analitikai tisztaságú

g) Etilalkohol C2H5OH

h) Brómfenolkék Tetrabrómfenol-szulfonftalein

i) Brómfenolkék oldat Oldjunk fel 0,1 g brómfenolkék

indikátort etilalkoholban és töltsük

fel 100 ml-re etilalkohollal.

j) Isobutanol (CH)3CHCH2OH

4.7.3.3. Eljárás

Az ISO 383 szerinti, 29,2 mm névleges átmérőjű és 32 mm vastagságú

feltéttel felszerelt Erlenmeyer lombikba öntsünk 12 ml etil-acetoacetátot

és 80 ml isobutanolt. Az elegyhez adagoljunk kb. 1 g (105 + 5) oC

hőmérsékleten légmentesen (vákuumszárítóban) kiszárított, az

analízishez szükséges finomságúra porított, 0,1 mg pontossággal lemért

mintát, majd rázzuk össze. Az elegyet keverjük (pl. mágneses keverővel)

és közben hevítsük forrásig, majd folyassuk vissza. A visszafolyó hűtő

alsó része az ISO 383 szerinti 29,2 mm névleges átmérőjű és 32 mm

vastagságú feltéthez csatlakozik, a felső része pedig egy nátrium-

hidroxiddal töltött biztonsági csővel van ellátva, amely megakadályozza

a levegő szén-dioxid-tartalmának a behatolását.

15 perc után fejezzük be az extrahálást. Az extraktumot gyorsan hűtsük

le 50 oC alá és kissé még melegen üvegszűrőn keresztül szívassuk át egy

250 ml-es szívópalackba. Helyezzünk egy lassú (pórusméret 2,0-2,2 µm)

és egy közepes szűrési sebességnek megfelelő szűrőpapírt (pórusméret

6,5 µm) a szűrőtölcsérbe. (A szűrőpapír kézi vágása nincs megengedve!)

MSZ EN 459-2:2002

-

- 25 -

A szűrőpapírokat szűrés előtt nedvesítsük meg a etil-acetoacetáttal. Ha a

szűrlet zavaros, ugyanazzal a módszerrel egy második szűrést is el kell

végezni. A lombikot és a maradékot legfeljebb 50 ml 2-propanollal

mossuk. A maradék utolsó részletét nem szükséges a tölcsérre juttatni.

Adagoljunk a szűrlethez 3-4 csepp brómfenolkékoldatot és titráljuk

sósavval a sárga szín megjelenéséig. Az alkalmazott sósavoldat

koncentrációja a várható lekötetlen mésztartalomtól függ. HL 2-es

és/vagy NHL 2-es termékek esetén 1 mol/l-es sósavoldattal, HL 3,5-es,

HL 5-ös, NHL 3,5-es és NHL 5-ös termékek esetén pedig 0,1 mol/l-es

sósavoldattal titráljunk.

4.7.3.4. Az eredmények kiszámítása

A lekötetlen mésztartalmat HL 2-es és/vagy NHL 2-es termék esetén a

következő egyenlettel számítjuk ki:

V6 x C2

Ka = 2,804 ───────── (5a)

m3

ahol

Ka a lekötetlen mésztartalom tömege a HL 2-ben és/vagy

az NHL 2-ben, tömegszázalékban ;

V6 az 1 mol/l-es sósavoldat fogyása, milliliterben;

C2 az 1 mol/l-es sósavoldat faktora;

m3 a minta tömege, grammban.

MSZ EN 459-2:2002

- 26 -

A lekötetlen mésztartalmat HL 3,5-es, HL 5-ös, NHL 3,5-es és NHL 5-ös

termékek esetén a következő egyenlettel kell kiszámítani:

V7 x C3

Kb = 0,2804 ────── (5b)

m3

ahol

Kb a lekötetlen mésztartalom tömege a HL 3,5-ben, a HL

5-ben, az NHL 3,5-ben és az NHL 5-ben,

tömegszázalékban ;

V7 a 0,1 mol/l-es sósavoldat fogyása, milliliterben;

C3 a 0,1 mol/l-es sósavoldat faktora;

m3 a minta tömege, grammban.

5. Fizikai vizsgálatok

5.1. Nyomószilárdság

5.1.1. Általános előírás

A nyomószilárdságot az EN 196-1:1994 szabvány szerint kell

meghatározni, azzal az eltéréssel, hogy a "cement" szó helyett mindig a

"hidraulikus mész" kifejezés értendő.

Ezen kívül az 5.1.2. szakasz szerinti eltéréseket is figyelembe kell venni.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 27 -

5.1.2. Eltérések az EN 196-1 szabványhoz képest

5.1.2.1. A habarcs összetétele

Az EN 196-1-ben megadott 0,5 víz/kötőanyag arány csak a HL 5-ösre és

az NHL 5-ösre vonatkozik.

A HL 2-es, a HL 3,5-es, az NHL 2-es és az NHL 3,5-es termékeknél a

víz/kötőanyag arány 0,55 legyen (mindegyik keveréknél három próbatest

készítéséhez (248 + 1) g vizet kell használni).

Azoknál a hidraulikus meszeknél és természetes hidraulikus meszeknél,

melyeknek a laza halmazsűrűsége legfeljebb 0,60 kg/dm3, a

nyomószilárdság vizsgálatához 0,60 víz/kötőanyag arányt kell

alkalmazni (mindegyik keveréknél három próbatest készítéséhez (270 +

1) g vizet kell használni).

5.1.2.2. A próbatestek tömörítése

A rázóasztallal való tömörítés a referenciamódszer (5.1.2.2.1. szakasz).

Az EN 196-1:1994 szerinti módszer (ejtőasztal) alternatív módszer.

A tömörítésre bármilyen más alternatív módszer akkor alkalmazható, ha

a 28 napos nyomószilárdságok átlagértékei közötti abszolút különbség

(legalább tíz vizsgálati eredmény alapján) legfeljebb 1,5 MPa,

párhuzamos vizsgálatokban, három különböző HL 5-ös és NHL 5-ös

hidraulikus mésszel végzett párhuzamos vizsgálatok esetén.

MSZ EN 459-2:2002

- 28 -

5.1.2.2.1. Rázóasztal

A rázóasztal (lásd a 2. ábrát) feleljen meg a következő

követelményeknek:

a) Üzemelési mód mágneses vibrátor

b) A rezgés típusa szinuszos

c) Névleges frekvencia 50 Hz

d) A rezgő tömeg 35 + 0,1 kg

(az üres formával együtt)

e) A rezgő lemez A munkafelületet köszörüléssel kell

egyenletes simaságúvá tenni. A legkisebb

mérete (szélesség x hosszúság) 400 mm x

300 mm, ez lehet:

- vagy egyrétegű ausztenites

rozsdamentes acéllemezből2) (vastagsága

legalább 10 mm),

- vagy kétrétegű fémlemezből (vastagság

legalább 20 mm), a felső réteg legalább 1

mm vastagságú ausztenites rozsdamentes

acél2), amely az alsó réteghez sajtolással

és kényszerkapcsolati kötéssel szilárdan

rögzített.

f) A formarögzítő Rögzítőszerkezet, a 40 x 40 x 160 mm-es

formák részére, a töltőfeltéttel együtt

2)

Például X 8 CrNiS 18-9 (1.4503) acélfajta az EN 10088-2 szerint.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 29 -

g) Az asztal tömege > 100 kg

A rázóasztalt az alján található beállító csavarok segítségével úgy kell

beállítani, hogy a rezgőlemez munkafelülete a vízszintes síktól ne térjen

el 1 mm/m-nél nagyobb mértékben.

A rezgő lemez csak egytengelyű függőleges mozgást végezhet. A

legnagyobb amplitúdó, az üres forma középső elválasztó falainál és a

külső sarkoknál mérve (0,75 + 0,10) mm lehet. Az amplitúdót

folyamatosan láthatóvá kell tenni.

Az asztalt olyan szerkezettel vagy eszközzel kell felszerelni, amely a

formát a munkafelület közepén tartja.

A rögzítő szerkezetnek biztosítani kell, hogy a forma a töltőfeltéttel

együtt szilárdan a helyén maradjon.

A tömörítési időt az automata időmérővel másodperc pontosságra kell

beállítani.

MSZ EN 459-2:2002

- 30 -

Jelölések

1. Töltőfeltét

2. Forma

3. Rögzítő

4. Rezgő lemez

5. Beállító panel a főkapcsolóval, az időmérővel, az amplitúdó

beállítóval és a kijelzővel

2. ábra: Példa egy rázóasztal tömörítő készülékre (vázlatos

ábrázolás)

MSZ EN 459-2:2002

-

- 31 -

5.1.2.2.2. Tömörítés

A próbatesteket a habarcs keverése után azonnal el kell készíteni.

A habarcsot a rázóasztalon kell tömöríteni.

A formát az asztalon szilárdan rögzítsük. A vibrátor bekapcsolása után a

habarcsot a formákba két rétegben 45 másodpercen belül a következő

módon töltsük be.

A betöltést jobbról balra kell végezni oly módon, hogy az első réteg kb.

félig töltse meg a formákat és 15 másodperc alatt kerüljön a formákba.

Majd 15 másodperc után, mialatt a vibrátor tovább működik, újabb 15

másodperc alatt, ismét csak jobbról balra haladva, töltsük be a második

réteget is a formákba. Az 5.1.2.1. szakasz szerint készített habarcs teljes

mennyiségét fel kell használni. A vibrátornak (120 + 1) másodperc után

automatikusan meg kell állnia.

A formát a rázóasztalról óvatosan emeljük le és vegyük le a feltétet is.

Ezt követően a felesleges habarcsot acélvonalzóval azonnal távolítsuk el

(EN 196-1:1994 3. ábra) oly módon, hogy azt majdnem függőlegesen

tartjuk és fűrészelő mozgással (EN 196-1:1994 2. ábra) lassan, mindkét

irányban egyszer végighúzzuk. Ezután a próbatestek felületét az

acélvonalzóval lesimítjuk oly módon, hogy azt majdnem vízszintesen

tartjuk.

MSZ EN 459-2:2002

- 32 -

5.1.2.3. A próbatestek tárolása kizsaluzás után

A próbatesteket kizsaluzás után a nyomószilárdság vizsgálatának

elvégzéséig (20 + 1) oC hőmérsékletű, legalább 90% relatív

nedvességtartalmú térben (EN 196-1:1994 4.1. szakasza szerint) kell

tárolni, az EN 196-1:1994 szerint a nyomószilárdság végrehajtásáig

szükséges tárolási idő megengedett eltérésére vonatkozó előírások

figyelembevételével.

5.1.2.4. A nyomóerő növelésének sebessége

A nyomóerőt (400 + 40) N/s sebességgel kell növelni mindegyik építési

mészfajta esetében.

5.2. Szemcsefinomság

5.2.1. Referenciamódszer

A szemcsefinomságot az EN 196-6:1989 3. fejezete szerint kell

meghatározni, azzal a kiegészítéssel, hogy a 0,2 mm-es szitamaradékot is

vizsgálni kell a nagyobb részecskék miatt.

5.2.2. Alternatív módszer

A szemcsefinomságot légáram szitával is meghatározhatjuk az EN 12485

szerint 0,20 mm-es és 0,09 mm-es sziták használatával.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 33 -

5.3. Térfogat-állandóság

5.3.1. Általános előírás

Az építési meszek kémiai és fizikai tulajdonságainak változatossága

következtében nem lehet a térfogat-állandóságot az építési meszek

valamennyi fajtájánál egyetlen módszerrel meghatározni. Ezért a

következők szerint határozzuk meg térfogat-állandóságot:

- oltott kalciumos mész és a - 5.3.2.1 (Referenciamódszer)

hidraulikus meszek minden fajtája - 5.3.2.2. (Alternatív módszer)

- hidraulikus mész, amelynek SO3-tartalma nagyobb,mint 3 és

legfeljebb 7 tömegszázalék - 5.3.2.3.

- oltatlan mész, mészpép, dolomitos mész és

dolomitos mészhidrát - 5.3.3.

0,2 mm-nél nagyobb szemcséket is tartalmazó

kalciumos mészhidrát, kalciumos mészpép és

dolomitos mészhidrát - 5.3.4.

MSZ EN 459-2:2002

- 34 -

5.3.2. A hidratált kalciumos mész és minden hidraulikus mészfajta

térfogat-állandóságának meghatározása

5.3.2.1. Referenciamódszer

5.3.2.1.1. A módszer elve

Ha a mész oltódása nem tökéletes, akkor a mintában jelen levő oltatlan

kalcium-oxid (CaO) gőzölés hatására végbemenő hidratációja

térfogatnövekedést okoz, amelyet az előzőleg nyomással tömörített

hengeres próbatest átmérőjének változásával lehet meghatározni.

5.3.2.1.2. Eszközök

a) A 3. ábra szerinti forma. A dugattyúnak a próbatestek felületével

érintkező vége keresztirányú horonnyal van ellátva.

b) Nyomókészülék, amely alkalmas a forma dugattyújára 2 kN erőt

kifejteni. Az erőt 0,5 kN pontossággal kell beállítani. Alternatív

megoldásként meg van engedve a dugattyú próbatestre ható

nyomásának ellenőrzése nyomásmérővel.

c) Hosszmérő eszköz, mely 0,1 mm pontosságú.

d) Gőzölőkamra a próbatestek hőkezelésére.

A legegyszerűbb berendezés egy henger alakú tartály, amelyben a

forrásban levő víz fölött kb. 50 mm magasságban perforált lemez (pl:

rozsdamentes drótháló, szitaszövet) helyezkedik el a próbatestek tárolása

MSZ EN 459-2:2002

-

- 35 -

céljából. A fedelét úgy kell kialakítani, hogy a lecsapódó vízcseppek ne

hulljanak a próbatestekre.

e) Hőforrás, amely képes a vizet forrásban tartani, mint pl. szabályozóval

ellátott elektromos fűtőlap vagy beállítható gázégő.

f) Mérleg, 0,01 g pontosságú.

MSZ EN 459-2:2002

- 36 -

Méretek mm-ben

Tűrések az ISO 2768-m szerint

Jelölések

1 Dugattyú

2 Forma

3 0,5 mm-es keresztirányú horony

3. ábra: A forma

MSZ EN 459-2:2002

-

- 37 -

5.3.2.1.3. Eljárás

Mérjünk le a vizsgálandó oltott mészből (25,0 + 0,1) g-ot, majd adjunk

hozzá annyi vizet, hogy a formából történő kivétel után a próbatest

kezelhető legyen, (ez rendszerint 5 g, de pl. HL 5 és NHL 5 minőségű

mész esetén kevesebb 2,5 g-nál) és gondosan keverjük össze. Ha

lehetséges, a legcélszerűbb a műveletet közvetlenül a formában végezni,

ha ez nem lehetséges, akkor először egy edényben végezzük a keverést,

majd a keveréket ezután tegyük a formába. Ezt követően a formát a

dugattyúval nyomás alá helyezzük.

Növeljük a nyomást 2 kN-ig és kb. 5 másodpercig tartsuk ezen a

nyomáson, majd vegyük ki a formából a próbatestet, melynek vastagsága

általában nem éri el a 10 mm-t, átmérője kb. 50 mm. Mérjük le a

próbatest két átmérőjét, pl. két egymásra merőleges átmérőt a

keresztirányú hornyok mentén, 0,1 mm pontossággal. Számítsuk ki a két

mérés Di átlagát. Helyezzük a próbatestet a gőzölőkamrába és 90 percig

gőzöljük a forrásban levő vízből keletkező gőzben. Ezt követően a

próbatestet vegyük ki és hagyjuk lehűlni 40 oC alá, majd két mérés

átlagaként számítsuk ki a De átmérőt.

5.3.2.2.4. Az eredmények kifejezése

A duzzadás értéke, mm-ben kifejezve, a két mérés különbsége (De-Di).

Ha a vizsgálati eredmény kielégíti a követelményeket (lásd az EN 459-

1:2001 5. táblázatát), akkor az eredmény "megfelel", ellenkező esetben

"nem felel meg".

MSZ EN 459-2:2002

- 38 -

5.3.2.2. Alternatív módszer

A térfogat-állandóság meghatározását az EN 196-3:1994 szerint kell

végezni, azzal az eltéréssel, hogy a hidraulikus meszek esetében a

gyűrűbe öntött mintákat (48 + 0,5) óráig kell legalább 90% relatív

nedvességtartalmú és (20 + 1) oC hőmérsékletű térben tárolni.

A CL 70, CL 80, CL 90, HL 2, HL 3,5, NHL 2 és NHL 3,5 építési

meszeknél következő módosításokat kell alkalmazni.

5.3.2.2.1. Készülék

Az EN 196-3:1994 szerinti vízfürdő és a nedves kamra helyett

gőzölőkamrát kell alkalmazni.

5.3.2.2.2. Eljárás

75 g száraz mészhidrát-minta és 20 ml víz gondos kézi keverésével

készítsünk három próbatestet, azonnal töltsük a gyűrűbe és a

légzárványok kiküszöbölése érdekében enyhén tömörítsük. A műveletet

addig ismételjük, amíg a keverék nem kerül egy szintbe a gyűrű felső

peremével.

Ha ezzel Eljárással a gyűrű megtöltése az EN 196-3:1994 7.3. szakasza

szerint nem hajtható végre, akkor a vízmennyiséget meg szabad

változtatni és azt közölni kell.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 39 -

Mérjük le a tűhegyek közötti távolságot (A) 1 mm pontossággal. A

gyűrűket helyezzük azonnal olyan gőzölőkamrába, amelyben a víz

erőteljes forrásban van.

Gőzöljük a gyűrűket folyamatosan (180 + 10) percig atmoszférikus

nyomáson. Ezután vegyük ki a gőzölőből, hagyjuk lehűlni

szobahőmérsékletre és mérjük meg a tűhegyek közötti távolságot (B).

Az A és B távolságokat minden próbatestre vonatkozóan jegyezzük fel és

számítsuk ki a (B-A) különbségeket.

Ha az egyedi eredmények eltérése 2 mm-nél nagyobb, akkor a

vizsgálatot meg kell ismételni.

5.3.2.2.3. Értékelés

Ha a különbségek átlaga (B-A) kielégíti a követelményeket (lásd az EN

459-1:2001 5. táblázatát), akkor az "megfelel", ellenkező esetben "nem

felel meg".

5.3.2.3. A 3%-nál nagyobb és legfeljebb 7% közötti SO3-tartalmú

hidraulikus mész térfogat-állandóságának vizsgálata (vízpróba

módszer)

5.3.2.3.1. A próbatestek elkészítése

200 g hidraulikus meszet 45-90 g vízzel 3 percig alaposan gyúrjunk

össze sűrű péppé. A hozzáadott víz mennyisége akkor megfelelő, ha az

üveglemezre helyezett massza csak lassan, néhány rázás hatására terül

szét.

MSZ EN 459-2:2002

- 40 -

A pépből 2 db gömböt formázzunk és mindkettőt helyezzük egy-egy

vékonyan beolajozott, sík üveglap (tükörüveg) közepére és addig

rázogassuk a mintát óvatosan, míg a gömbökből 50-70 mm átmérőjű és

kb. 10 mm vastagságú lepények nem keletkeznek. A szétterülés után a

lepények késsel vagy simítókanállal való formázása nincs megengedve.

A két lepénnyel párhuzamos vizsgálatot lehet végezni.

5.3.2.3.2. Eljárás

A lepények elkészítése után azokat azonnal helyezzük legalább 90%

relatív nedvességtartalmú tárolótérbe és hagyjuk zavartalanul szilárdulni.

24 óra múlva a lepényeket óvatosan vegyük le az üveglemezekről és

helyezzük 18-21 oC hőmérsékletű vízbe és további 27 napig figyeljük

meg. Ha a lepény vetemedik vagy a szélein akár egyedi, akár hálószerű

repedezés mutatkozik, az annak a jele, hogy a mészben utóoltódás megy

végbe, ezért a lepény széttöredezik és fokozatosan elveszti az eredetileg

kialakult kötőképességét, ami végül a teljes széteséshez vezet (lásd a 6.

ábrát).

A lepény alsó felületének görbülete nem lehet nagyobb 2 mm-nél.

Az utóoltódás jelensége a lepényekben rendszerint már 3 nap után

felismerhető; a 28 napos megfigyelés azonban mindenképpen elegendő a

megbízható felismeréséhez.

Az ellenőrzés céljából a vízből kivett lepényeket 30 percen belül

helyezzük vissza, ellenkező esetben a széleken sugár-irányú repedések

jelenhetnek meg (lásd az 5. ábrát).

MSZ EN 459-2:2002

-

- 41 -

5.3.3. Az oltatlan mész, a mészpép, a dolomitos mész és a dolomitos

mészhidrát térfogat-állandóságának vizsgálata

5.3.3.1. A módszer elve

Önthető konzisztenciájú mészpépből vagy oltott mészből porózus

lemezre történő öntéssel lepényeket (átmérő: 50-70 mm, vastagság: kb.

10 mm) készítünk. 5 perc után helyezzük új, száraz lemezekre és tegyük

be szárítószekrénybe, majd a hőkezelés után szemrevételezéssel

ellenőrizzük, hogy képződtek-e a lepényeken repedések.

5.3.3.2. Eszközök

a) Nedvszívó lemez, mérete kb. 100 mm x 100 mm, hőszigetelési célra

használt hidratált kalcium-szilikátból3) készül, testsűrűsége kb. 1,0 g/cm3,

vastagsága kb. 25 mm, nedvszívási ideje legfeljebb 10 perc.

MEGJEGYZÉS: Alternatív megoldásként más nedvszívó anyagok is

alkalmazhatóak, amelyeknek a vízfelszívása hasonló.

b) Szárítószekrény, (105 +- 5) oC-ra beállítható.

5.3.3.3. A lepények készítése 3)

A hidratált kalcium-szilikát lemezek beszerzési lehetőségeiről információt a DIN Deutsches Institut für Normung

e.V., Burggrafenstrasse 6, D-10787 Berlin tud adni.

MSZ EN 459-2:2002

- 42 -

5.3.3.3.1. Szitamaradék

Ha az anyagnak a szemcsefinomság vizsgálata során (lásd az 5.2.

szakaszt) van 0,2 mm-es szitamaradéka, akkor a következők szerint kell

eljárni:

a) A szemcséket beágyazzuk a lepény belsejébe oly módon, hogy azok

teljesen fedve legyenek;

b) Az oltatlan mész részecskéit a gyártó felhasználási utasítása szerint

beoltjuk és kezeljük, az ezután megmaradó szemcséket ágyazzuk a

lepény belsejébe;

c) Ugyanabból a mészmintából, amelyiknek a szitamaradékát

meghatároztuk, lepényt készítünk.

5.3.3.3.2. Oltatlan mész és dolomitos mész

Oltsunk be (20 + 2) oC hőmérsékletű vízzel 200 g oltatlan meszet vagy

dolomitos meszet, a mészpépet hagyjuk állni annyi ideig, amennyit a

gyártó utasítása előír. Ezután készítsünk a mészpépből két lepényt.

5.3.3.3.3. Mészpép

Kész mészpép esetén két lepényt közvetlenül a rendelkezésre álló

anyagból készítsünk.

5.3.3.3.4. Dolomitos mészhidrát

MSZ EN 459-2:2002

-

- 43 -

A közvetlenül bedolgozható dolomitos mészhidrát vizsgálatához

keverjünk kb. 100 g dolomitos mészhidrátot (20 + 2) oC hőmérsékletű

vízzel péppé és öntsünk ki két 50-70 mm átmérőjű és a közepén kb. 10

mm vastag lepényt egy-egy száraz, nedvszívó lemezre (lásd az 5.3.3.2.

szakaszt). Mészpép esetén közvetlenül a rendelkezésre álló pépből víz

hozzáadása nélkül készítsük a lepényeket.

5.3.3.4. Eljárás

Megfelelő pihentetés után (kb. 5 perc) lepényeket tegyük át két másik

száraz nedvszívó lemezre, majd helyezzük szárítószekrénybe. Szárítsuk

négy órán át (105 + 5) oC-on.

5.3.3.5. Értékelés

Az építési meszek akkor felelnek meg a vizsgálatnak, ha a lepények az

5.3.3.4. szerinti vizsgálat után szilárdak maradnak és felületükön nem

mutatkoznak duzzadási repedések. A zsugorodási repedéseket az

értékelésnél nem kell figyelembe venni. Ebben a tekintetben a 4-6. ábrák

a mérvadók.

MSZ EN 459-2:2002

- 44 -

4. ábra: "A vizsgálatnak megfelelt"

5. ábra: Próbatest zsugorodási repedésekkel

("A vizsgálatnak megfelelt")

MSZ EN 459-2:2002

-

- 45 -

6. ábra: Próbatest duzzadási repedésekkel

("A vizsgálatnak nem felelt meg")

5.3.4. 0,2 mm-nél nagyobb szemcséket is tartalmazó kalciumos

mészhidrát, kalciumos mészpép, dolomitos mészhidrát térfogat-

állandóságának vizsgálata

5.3.4.1. A módszer elve

A nagyobb méretű túlégetett mész-szemcsék a vakolatban kipattogzást és

leválást okozhatnak. Ebben a vizsgálatban a hidratált kalciumos meszet

nagy tisztaságú gipsz (stukatur gipsz) kötőanyaghoz adagoljuk és a

habarcs megkötése után gőzöljük. A gőzölés hatására az oltatlanul

maradt kalcium-és/vagy magnézium-oxid hidratál, amely duzzadást

okoz, és így a habarcs felszínén repedések keletkeznek.

MSZ EN 459-2:2002

- 46 -

5.3.4.2. Anyagok

Stukatur gipsz, mely több mint 90% kalcium-szulfát-félhidrát

(CaSO4.1/2H2O alakban) tartalmú és 0,2 mm-nél nagyobb szemcséket

nem tartalmaz.

A gipsz kötésének kezdete, 50% mennyiségű, (20 + 5) oC hőmérsékletű

vízadagolással az EN 196-3:1994 6. fejezete szerint vizsgálva, legalább 4

és legfeljebb 15 perc között legyen.

5.3.4.3. Eszközök

a) Nem nedvszívó anyagból készült lemez a keveréshez (erre megfelel

egy 500 mm x 750 mm méretű üveglap).

b) Sárgaréz gyűrű, három darab, 100 mm belső átmérőjű, 5 mm

magasságú, legalább 5 mm falvastagságú, belső kúpossága kb. 5o, és

amelyek mindegyikéhez tartozik egy 120 mm x 120 mm

oldalhosszúságú, nem porózus anyagból készült négyzetlap.

c) Simítókés, széles, 2 db.

d) Szárítószekrény szellőztethető, (40 + 5) oC hőmérsékletre beállítható.

e) Gőzölőkamra, a térfogat-állandósági vizsgálatra előkészített

próbatestek atmoszférikus gőzölésére. A gőzölőkamra fedelét úgy kell

kialakítani, hogy a kicsapódó pára ne csöpöghessen a próbatestekre.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 47 -

5.3.4.4. Eljárás

Mérjünk le kb. 250 g mintát 1 g pontossággal és keverjük mészpéppé a

két simítókés segítségével (20 + 2) oC-on a szükséges mennyiségű vízzel,

egy nagyméretű, nem nedvszívó lemezen. Gyűjtsük össze egy tömegbe, a

kiszáradás elkerülése érdekében fedjük le és hagyjuk állni (120 + 10)

percig.

A gyűrűket és az alaplemezeket kenjük be vazelinnal.

2 óra elteltével a kések segítségével keverjük át a mészpépet úgy, hogy

sűrű, képlékeny massza képződjön. Ha szükséges adjunk hozzá kevés

vizet. Terítsük szét a pépet, majd egyenletesen szórjunk a felületére 35 g

stukatur gipszet, és gyorsan keverjük a kések segítségével (120 + 5)

másodpercig.

A nagyobbik átmérőjével állítsuk a három formát a nem porózus

alaplapra, a simítókés segítségével a masszát kis adagokban nyomkodjuk

bele a formákba. Győződjünk meg arról, hogy levegőzárványokat nem

tartalmaz az anyag. A kést majdnem függőlegesen tartva távolítsuk el a

fölösleges pépet, majd közel vízszintesen tartva simítsuk el a felületet

legfeljebb 12 simítással. A stukatur gipsz hozzáadásától a próbatestek

elkészítésének a befejezéséig legfeljebb 5 perc telhet el.

A három próbatestet 1 órán át hagyjuk még kötni. Helyezzük a

lemezekkel együtt szárítószekrénybe formával vagy anélkül és legalább

12 órát (40 + 5) oC hőmérsékleten szárítsuk. (A szárítást célszerű éjszaka

végezni.) Az alaplemezeken levő próbatesteket vízszintes helyzetben a

gőzölőkamrába tesszük, miközben a benne levő vizet folyamatos

MSZ EN 459-2:2002

- 48 -

buborékképződés mellett élénk forrásban kell tartani. A három

próbatestet (180 + 10) percig telített gőztérben atmoszférikus nyomáson

gőzöljük, ügyelve arra, hogy a víz ne csöpögjön a minta felületére.

Ha bármelyik próbatesten zsugorodási repedések mutatkoznak a (40 + 5) oC-os szárítókemencében való kezelés után, azt a vizsgálatból ki kell

hagyni és új próbatestet kell készíteni. Míg az új próbatest(ek)et

készítjük, folytatni kell az előző próbatest(ek) vizsgálatát.

Ezután vegyük ki a próbatesteket a gőzölőkamrából, hagyjuk lehűlni,

majd megfelelő megvilágítás mellett vizsgáljuk meg, hogy nem

mutatkoznak-e a felületen a szétesés, kipattogzás vagy a leválás jelei.

MEGJEGYZÉS: A csöpögő víz "hólyagosodás"-t okozhat, melyet

nem szabad összetéveszteni a kipattogzással és a leválással.

5.3.4.5. Vizsgálati jegyzőkönyv

Fel kell jegyezni, hogy a próbatesteken mutatkozik-e szétesés,

kipattogzás vagy leválás.

5.4. Kötési idő

A kötési időt az EN 196-3:1994 szerint kell meghatározni.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 49 -

5.5. A terülés és a besüllyedés méréséhez a szabványos habarcs

térfogatának és vízigényének meghatározása

5.5.1. Általános előírás

A besüllyedés, a vízmegtartó képesség és a légpórustartalom méréshez

olyan szabványos habarcsot kell készíteni az EN 196-1:1994 szerint,

amelynek a terülése úgy van beállítva, hogy az 5.5.2.1.2. szakasz szerinti

ejtőasztalon mért terülési átmérője (185 + 3) mm legyen.

5.5.2. A szabványos habarcs összetétele és elkészítése

5.5.2.1. A laboratórium és a berendezések

5.5.2.1.1. Általános előírás

A laboratórium, a keverő, a szabványhomok és a víz az EN 196-1

szerinti legyen.

5.5.2.1.2. Ejtőasztal

Az ejtőasztal (lásd a 7. ábrát) tartókerete (1) hegesztett vagy öntött

acélból készüljön, legyen szilárd és deformációtól mentes. Az

alkalmazott forma fontosabb méreteit a 7. ábra mutatja. A keret (1)

tartólábai között az alapon a távolság legalább 140 mm legyen és

legalább 20 mm-rel hosszabb legyen, mint a tengely (4) átmérője a felső

részen (a kiemelkedésnél).

MSZ EN 459-2:2002

- 50 -

Az ejtőasztal motorral hajtott tengelyéhez (2) acél bütyköstárcsa (3)

csatlakozik. Az állandó forgási sebességű (1 fordulat.s-1) acéltengely

meghajtását rugalmas tengelykapcsoló biztosítja.

A bütyök a tengelyt (4) a tányérral (5) együtt másodpercenként egyszer

(10,0 + 0,2) mm magasra emeli. A berendezést 15 ejtés után ki kell

kapcsolni.

A 22 + 8 mm átmérőjű tengelyt (4) finoman csiszolt felületű,

rozsdamentes acélból kell készíteni (legnagyobb felületi egyenetlenség

0,010 mm). A hőkezelt acélból készült kisebbik acélhenger (12) (12,0 +

0,1) mm hosszúságú, (10,0 + 0,1) mm átmérőjű, M8-as menettel

csatlakozik a tengely alsó végéhez. A szorosan rögzített központi

tartótárcsán (6) merev, rozsdamentes acélból készült, polírozott (4,0 +

0,1) mm vastagságú, (300 + 1) mm átmérőjű lemez (5) helyezkedik el (a

felületi egyenetlenség legfeljebb 0,0032 mm), amely vagy M16-os

menettel vagy szoros illesztéssel – (20,00+0,21) mm – csatlakozik a 0,00

tengelyhez.

A bütyköstárcsa (3) felső része és a tengely (4) csatlakozó alsó részének

(12) felülete az EN 10003-1 szerint HBS 150 Brinell keménységű acél

legyen.

A lemez (5) merevítését a következők szerint lehet megoldani:

a) a lemezt a 100 mm átmérőjű tartótárcsához (6) 5 db M5-ös csavarral

rögzítjük oly módon, hogy a csavarok 72o-os szöget zárnak be és

37,5 mm-re helyezkednek el a középponttól. A rozsdamentes

acéllemez alsó felületét a habarcs korróziójának ellenálló, 5 mm

MSZ EN 459-2:2002

-

- 51 -

vastagságú, 300 mm külső, 260 mm belső átmérőjű esztergált

acélgyűrű is terheli. A gyűrű (7) biztonságos rögzítését az

acéllemezhez 6 db, 60o-os elrendezésben elhelyezett M5-ös

süllyesztett fejű csavarral lehet megoldani, vagy

b) alternatív megoldás lehet három, egymással sugárirányban 120o-os

szöget bezáró merevítő kar csatlakoztatása a tartótárcsához, amelyek

a lemez széléig érnek. A merevítő karok vízszintes, a tartókoronggal

azonos szinten levő végei támaszként szolgálnak. A merevítő

felületeket a lemezhez (5) M5-ös, süllyesztett fejű csavarokkal kell

rögzíteni.

A lemez (5), a tartótárcsa (6) és a gyűrű (7) vagy a b) pontban

alternatívaként említett merevítőkarok közötti érintkező felületek

csiszoltak legyenek legfeljebb 0,0032 mm-es érdességgel.

A rozsdamentes lemez (5) felső felületének közepére 0,2 mm mélységű

és 100 mm átmérőjű kört kell bevésni.

A rozsdamentes acéllemeznek mind a felső, mind az alsó állásban

vízszintesnek kell lennie. A tengely, a tartótárcsa, a rozsdamentes

acéllemez és a stabilizálást szolgáló tartozékok össztömege 4,2 - 4,5 kg

közötti legyen. (Ha a stabilitás növelésére az alternatív módszert (b)

alkalmazzuk, a pótlólagos terhelések egyenlők, és a merevítő karoknak

az alsó felülethez való rögzítése a lemez középpontjára szimmetrikus

elrendezésűek legyenek.)

A tengely és a vezetőcsapágy közötti hézag 0,05 mm és 0,1 mm közötti

legyen. Forgásgátló ütköző alkalmazása nem szükséges. E helyett a

MSZ EN 459-2:2002

- 52 -

bütyköstárcsát és az érintkező tengelyrészt kell olyan pontossággal

Méretek mm-ben

Jelölések

1 Keret 7 Gyűrű

2 Hajtott tengely 8 Váll

3 Bütyköstárcsa 9 Kúpos forma

4 Tengely 10 Töltőfeltét

5 Lemez 11 Tömörítő rúd

6 Tartótárcsa 12 Acélhenger

Tűrések az ISO 2768-m szerint.

7. ábra: Ejtőasztal, bütyköstárcsa és döngölő rúd

MSZ EN 459-2:2002

-

- 53 -

megtervezni, amely biztosítja, hogy az asztal elfordulása 15 ejtésenként

60o-nál több ne legyen.

A bütyköstárcsa (3) kerülete növekvő sugarú, folytonos spirális görbe,

amely a tengely (4) leesését követően, 120o elfordulás után újra

érintkezésbe kerül a tengellyel. A bütyköstárcsa és a tengely közötti

folyamatos érintkezésnek a tengely következő lefelé mozgásáig meg kell

maradni.

A tengely két, egymástól legalább 50 mm-re levő, pontosan egymás

fölött elhelyezkedő, finoman csiszolt vezetőcsapágyon haladjon keresztül

(érdessége legfeljebb 0,0100 mm).

Alternatív megoldásként a tengely elhelyezkedhet finoman csiszolt belső

felülettel rendelkező függőleges csőben is (érdessége legfeljebb 0,0100

mm). Ebben az esetben a tengely konstrukciója olyan legyen, hogy a cső

belső felületével legfeljebb csak két helyen érintkezzen folyamatosan, és

ezek legalább 50 mm-re legyenek egymástól.

A tengely érintkező felülete mindkét esetben 25 -35 cm2 között legyen.

A tengelyt tisztán kell tartani és esése akadálytalan legyen. Kenését a

gyantásodásnak ellenálló könnyű ásványi olajjal kell végezni. Az

ejtőasztal lemeze és a keret (1) vállrésze (8) közötti érintkezést egy

vízszintes elhelyezésű, legalább 5 mm vastagságú gyűrűvel kell

biztosítani.

A tartótárcsa alsó felülete és a váll (8) közé sem folyadék (olaj,

nedvesség), sem por nem kerülhet. Ezt azzal biztosíthatjuk, hogy a

MSZ EN 459-2:2002

- 54 -

vezetőcsapágyak átmérőjét a vállrésztől (8) kezdődően 5 mm hosszon 3

mm-rel megnöveljük.

A kúpos forma (9) és a töltőfeltét (10) a habarcs korróziós hatásának

ellenálló fémből (rozsdamentes acél, sárgaréz) készül. A forma alsó és

felső részén a belső átmérő, valamint a magasság + 0,5 mm tűrésen belül

legyen. A deformáció elkerülése érdekében a forma falvastagsága

legalább 2,0 mm legyen.

Az ejtőasztalt, szintező eszköz használata nélkül, biztonságosan hozzá

kell csavarozni egy vízszintes, szilárd és nem plasztikus alaphoz. Például

egy 50 kg-nál nagyobb tömegű betonalap megfelelő.

Valamennyi fent megadott tűrés a már használatba vett terülési asztalra

vonatkozik.

A döngölő rúd (11) fából készül, acéllemez védőborítással ellátva,

tömege pedig (250 + 15) g.

5.5.2.1.3. Berendezés a besüllyedés mértékének mérésére

A vizsgáló berendezés a 8. ábra szerinti.

A mérőrúd és a henger össztömege (90 + 2) g legyen. A mérőrudat a

rögzítőcsavarral úgy kell beállítani, hogy a henger alsó vége és a habarcs

felszíne közötti távolság (ejtési magasság) a vizsgálat megkezdése előtt

(kiinduló állapot) (100 + 1) mm legyen.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 55 -

A tartóedénynek úgy kell elhelyezkednie az alaplapon, hogy további

beállításra már ne legyen szükség.

A merülőhenger vége félgömb alakú, korrózióálló legyen és nem köthet

rá a habarcs.

A tömörítő rúd a 7. ábra szerinti.

Méretek mm-ben.

Jelölések 1 Alaplap 6 Alumínium mérőrúd(2 mm-es

2 Állvány osztású)

3 Tartókar 7 Merülőhenger

4 Vezetőcsapágyak 8 Mérőedény (csöpögésvédő

5 Rögzítőcsavar peremmel)

8. ábra: Merülésmérő készülék a besüllyedés mérésére

MSZ EN 459-2:2002

- 56 -

5.5.2.2. A habarcs keverése

A habarcs készítéséhez az EN 196-1:1994 szerinti eljárást kell

alkalmazni azzal az eltéréssel, hogy a víztartalmat a megadott

konzisztenciához kell megállapítani.

Ha a habarcskeverék készítéséhez alkalmazott vízmennyiség esetén a

terülési átmérő eltér az előírt (185 + 3) mm értéktől, akkor

megváltoztatott vízmennyiséggel új keveréket kell készíteni. A

vízmennyiséget 1 gramm pontossággal kell megadni.

MEGJEGYZÉS: Célszerű a terülési átmérőt grafikusan ábrázolni a

felhasznált vízmennyiség függvényében. Ez megkönnyíti a

szükséges vízmennyiség meghatározását.

5.5.2.3. Terülési átmérő

5.5.2.3.1. Ha az ejtőasztal a vizsgálat előtt egy órával nem volt

használatban, akkor az üres asztal működőképességét néhány ejtéssel

ellenőrizni kell. A tartótárcsa (6) és a váll (8) között (lásd a 7. ábrát)

nedvesség vagy por nem lehet.

5.5.2.3.2. A terülési átmérő meghatározásához helyezzük a kúpos formát

az ejtőasztal (lásd az 5.5.2.1.2. szakaszt) tiszta és száraz felületének

közepére. Töltsünk a kúpos formába két rétegben habarcsot, ez alatt a

formát, a ráhelyezett töltőfeltéttel, kézzel szorítsuk az asztalra oly

módon, hogy a forma pereme egybeessen a lapra vésett körrel. Mindkét

habarcsréteget a tömörítő rúd (7. ábrán 11) tíz könnyed ütésével

tömörítsük úgy, hogy a kúpos forma teljesen meg legyen töltve.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 57 -

A töltőfeltétet azonnal távolítsuk el, húzzuk le a fölösleges habarcsot. Az

ejtőasztalt tisztítsuk meg és töröljük fel a forma közelében levő vizet. A

lehúzástól számított 10-15 másodperc elteltével lassan, függőleges

irányban emeljük fel a kúpos formát az ejtőasztal lapjáról, majd a motor

bekapcsolása után végezzünk 15 ejtést másodpercenként egy ejtés

sebességgel, melynek hatására a habarcs szétterül. Ezután az átmérőjét

tolómérővel két, egymásra merőleges irányban megmérjük. A terülés

mértéke a két mérés 1 mm pontossággal megadott átlaga.

5.5.2.3.3. Sem az ejtőasztal sem a habarcs elkészítési mód nem tekinthető

megfelelőnek akkor, ha megfelelő kalibrációs anyaggal (lásd az ASTM C

230-90 2. lábjegyzetét4)) végzett négy kalibrációs vizsgálat átlagértéke

több mint 15 mm-rel eltér az előírt értéktől, vagy ha a terülési átmérő

ismételhetőségének szórása legalább hat vizsgálati eredmény alapján

meghatározva, 185 mm körüli átlagos terülési átmérő esetén nagyobb,

mint 2 mm.

5.5.3. A terülés és a besüllyedés méréséhez szükséges vízigény

A vízigény az a grammban kifejezett vízmennyiség, amely az 5.5.2.

szakasz szerinti (185 + 0,3) mm terülési átmérőjű habarcshoz szükséges.

Ugyanezen a habarcson kell meghatározni a besüllyedés mértékét is mm-

ben az 5.5.2.1.3. szakasz szerinti készülékkel.

A besüllyedés mértékének méréséhez 2 perccel a keverés befejezése után

helyezzük az 5.5.2.1.3. szerinti merőedénybe a habarcsot két rétegben.

Mindkét réteget tömörítsük a tömörítő rúd 10 ütésével. 4)

Ez az anyag beszerezhető a National Institute of Standards and Technology Cement and

Concrete Reference Laboratory-tól, Washington, DC 20234, USA.

MSZ EN 459-2:2002

- 58 -

A fölösleges habarcsot ferdén tartott acélvonalzó fűrészelő mozgatásával

lassan távolítsuk el. Óvakodjunk a habarcsnak a művelet alatti

tömörítésétől. Ezt követően helyezzük a habarcstartó edényt az alaplapra

úgy, hogy a henger a kiindulási helyzetben legyen. A rögzítőcsavar

oldásával ejtsük a hengert a habarcsra. Olvassuk le a besüllyedés

mélységét mm-ben a vezetőcsapágy alsó részénél.

5.6. Vízmegtartó képesség

5.6.1. A módszer elve

Az 5.5.2. szakasz szerint elkészített friss habarcs vízmegtartó képessége

a szűrőpapír rövid ideig tartó szívóhatása után a habarcsban maradó,

tömegszázalékban kifejezett víztartalom.

5.6.2. Eszközök

a) Szűrőpapírlemez, 190 mm x 190 mm x 2 mm5).

b) Nem szövött textilanyag, 185 mm6) átmérőjű.

c) Kúpos műanyag gyűrű, kisebb belső átmérője 140 mm, nagyobb belső

átmérője 150 mm, magassága 12 mm.

5) Információt a szűrőpapírok beszerzési lehetőségeiről a következő címen lehet beszerezni: DIN

Deutsches Institut für Normung e.V., Burggrafenstrasse 6, D-10787 Berlin. 6)

A nem szövött kendő beszerzési lehetőségeiről információt ad a DIN Deutsches Institut für

Normung e.V., Burggrafenstrasse 6, D-10787 Berlin.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 59 -

d) Mérleg, 0,1 g mérési pontosságú.

e) Simítóvonalzó, acél.

f) Műanyag lemez, 2 db, 200 mm x 200 mm x 5 mm.

g) Mikrométer.

5.6.3. A vizsgálandó anyag előkészítése

A vizsgálandó habarcsot az 5.5.2.2. szakasz szerint készítsük el. A

készülék, a tárolótér és a vizsgáló laboratórium hőmérséklete (20 + 2) oC

legyen. A relatív nedvességtartalom a tárolótérben és/vagy a vizsgáló

laboratóriumban 50%-nál magasabb legyen.

5.6.4. Eljárás

A vízmegtartó képesség meghatározásához az 5.6.3. szakasz szerint

ismert vízmennyiségű (W1) habarcsot használjuk.

A vizsgálóberendezés összeállítása a 9. ábra szerinti. Mérjük le egy

szűrőpapírlemez és a két műanyaglemez egyikének együttes tömegét

(m4). Ezután helyezzünk egy darab nem szövött textilanyagot a

szűrőlemezre, majd erre kisebb átmérőjével lefelé a műanyag gyűrűt és

az egészet mérjük le (m5).

A vizsgálatot a keverés után 15 másodperccel kezdjük el, azaz amikor a

habarcsot már a műanyag gyűrűbe töltjük.

MSZ EN 459-2:2002

- 60 -

A habarcsot gyorsan és egyenletesen töltsük a műanyag gyűrűbe és a

felületet a szintezővonalzóval azonnal simítsuk le. Ezután mérjük le ezek

össztömegét (m6), fedjük le a másik műanyag lemezzel és hagyjuk 5

percig állni. Ezután az egészet fordítsuk meg, az alsó műanyag lemezt a

szűrőlemezzel együtt vegyük le és mérjük le (m7).

Ha a szűrőpapírlemez által beszívott vízmennyiség tömege, W3=m7-m4,

nagyobb, mint 10 g, akkor a vizsgálatot meg kell ismételni két vagy több

(n) szűrőpapírlemez alkalmazásával. A szűrőpapírlemezek számát, n, úgy

határozzuk meg, hogy a W3/n <10 g egyenlőtlenség teljesüljön.

Méretek mm-ben

Jelölések 1 Műanyag lemez 2 Kúpos műanyag gyűrű 3 Vizsgálandó habarcs 4 Szűrőpapírlemez(ek) 5 Nem szövött textilanyag

9. ábra: A vizsgálati elrendezés a friss habarcs vízmegtartó

képességének meghatározásához

MSZ EN 459-2:2002

-

- 61 -

5.6.5. Az értékelés

A vízmegtartó képességet (WRV) a következőképpen határozzuk meg.

A habarcs víztartalmát (W1) az alábbi egyenlettel számítjuk ki:

m8

W1 = ─────── (6)

m8 + m9

ahol

W1 a habarcs víztartalmának aránya;

m8 a kész habarcs összes víztartalma, grammban;

m9 a száraz habarcs tömege, grammban.

A műanyag gyűrűben levő habarcs víztartalmát (W2) a következő

egyenletekkel számítjuk ki:

W2 = m10 x W1 (7)

m10 = m6 - m5

ahol

W2 a műanyag gyűrűben levő habarcs víztartalma, grammban;

m10 a habarcs tömege a műanyag gyűrűben, grammban;

MSZ EN 459-2:2002

- 62 -

m5 a műanyag lemez, a szűrőpapírlemez, a nem szövött

textilanyag és a habarccsal töltött műanyag gyűrű tömege,

grammban;

m6 a műanyag lemez, a szűrőpapírlemez, a nem szövött

textilanyag és a műanyag gyűrű tömege, grammban.

A szűrőpapírlemez által elszívott víz tömegét (W3) a következő

egyenlettel számítjuk ki:

W3 = m7 - m4 (8)

ahol

W3 a szűrőpapírlemez által elszívott víz tömege, grammban;

m4 a száraz szűrőlemez és a műanyag lemez tömege, grammban;

m7 a vízzel átitatott szűrőpapírlemez és a műanyag lemez tömege,

grammban.

A a habarcs viszonylagos vízveszteségét (W4) a következő egyenlettel

számítjuk ki:

W3

W4 = ── x 100 (9)

W2

ahol

W4 a habarcs viszonylagos vízvesztesége, tömegszázalékban.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 63 -

A vízmegtartó képességet (WRV), tömegszázalékban, a következő

egyenlettel számítjuk ki:

WRV = 100 - W4 (10)

Az egyedi értékeket és az átlagértéket 0,1% pontossággal kell megadni.

5.7. A levegőtartalom meghatározása

5.7.1. Készülék

A friss habarcs levegőtartalmát 1 dm3 vagy 0,75 dm3 űrtartalmú, nyomás

alá helyezhető készülékkel határozzuk meg.

A vizsgáló készüléknek van egy előírt nyomásértékre beállítható

kamrája. A túlfolyó szelep nyitásával a nyomás alatt levő kamra és a friss

habarcsot tartalmazó mintatartó (merőedény) között a nyomás

egyensúlyba hozható. A bekövetkező nyomásesés függ a friss habarcs

levegőtartalmától. Ennek értékét az 5.7.2. szakasz szerint készített

kalibrációs görbével kell meghatározni.

5.7.2. A készülék kalibrálása

5.7.2.1. Általános előírás

A készüléket legalább hathavonta kalibrálni kell. A kalibrációs görbét

0% és 25% közötti levegőtartalomra 5%-onkénti osztással kell felvenni.

Az egyes értékeket három mérés átlagából az 5.7.2.2. és az 5.7.2.3.

szakaszok szerint kell meghatározni.

MSZ EN 459-2:2002

- 64 -

5.7.1.2.2. A mérőedény térfogatának meghatározása

A vizsgálat során a habarccsal megtöltendő edény térfogatát a

beleönthető (20 + 2) oC-os tiszta vízzel határozzuk meg. A

meghatározáshoz mérjük le az üres edény és egy üveg fedőlap tömegét,

majd az edényt töltsük meg vízzel, és óvatosan fedjük le az üveglemezzel

úgy, hogy alatta ne maradjanak légbuborékok. Ezután mérjük le a vízzel

töltött edény és a lemez együttes tömegét, majd a töltött és az üres edény

különbségeként állapítsuk meg a víz tömegét.

5.7.2.3. A kalibrálás

Töltsük meg az edényt (20 + 2) oC-os tiszta vízzel. Helyezzük a készülék

felső részét az edényre és rögzítsük biztonságosan. Töltsük meg az

edényt a töltőcső segítségével vízzel addig, amíg a víz a csöveken ki nem

folyik. Zárjuk el mindkét szelepet. Növeljük a kamra nyomását addig,

amíg a nyomásmérőn bejelölt kezdőértéket el nem éri. Egyenlítsük ki

kamra és az edény közti nyomást. Kissé nyissuk ki a (lefelé hajló)

túlfolyó cső szelepét.

MEGJEGYZÉS: A cső a kalibrálási eljáráshoz egy hosszabbítóval

van ellátva.

A majdnem az edény aljáig érő hosszabbító csövön engedjünk ki

megfelelő mennyiségű vizet (10 ml kb. 1% levegőtartalomnak felel

meg). A pontos százalékos érték az edény térfogatától függ, amelyet az

5.7.2.2. szakasz szerint kell meghatározni (tömeg vagy

térfogategységben 0,1 cm3 pontossággal). Olvassuk le a

levegőtartalomnak megfelelő értéket, majd folytassuk a kalibrálást a

MSZ EN 459-2:2002

-

- 65 -

kamra ismételt nyomás alá helyezésével, a nyomás kiegyenlítéssel, a

túlfolyó cső nyitásával, stb.

5.7.3. A vizsgálandó habarcs előkészítése

A vizsgálandó habarcsot az 5.5.2.2. szakasz szerint kell elkészíteni. A

levegőtartalom meghatározását a habarcs elkészítése után leghamarabb 5

perc múlva végezzük el. A vizsgálatot két mintán végezzük el.

5.7.4. Eljárás

A merőedényt kőműveskanál segítségével kb. félig töltsük meg

habarccsal. A habarcsot úgy tömörítsük, hogy az edényt az egyik

oldalánál kb. 30 mm-rel megbillentjük és a szilárd, merev felületre

visszaejtjük. A műveletet az oldalak cseréjével összesen tízszer

megismételjük. Ezután töltsük meg a mérőedényt teljesen habarccsal és

hasonló módon tömörítsük.

A másodszor hozzáadott habarcsnak az edény pereménél magasabban

levő részét lehúzókéssel távolítsuk el.

A vizsgáló készülékre helyezzük rá a felső részét (mérőhenger tölcsérrel)

és biztonságosan zárjuk le.

A habarcs feletti levegő eltávolítása céljából töltsünk az edénybe vizet,

amíg a minta feletti levegő teljesen eltávozik, melyet az jelez, hogy

túlfolyó csövön víz jelenik meg. Ezután zárjuk el a szelepeket és

nyomjunk annyi levegőt a nyomási kamrába, míg a nyomás el nem éri a

bejelölt kezdő értéket. Ha a nyomás a szükségesnél nagyobb, akkor a

MSZ EN 459-2:2002

- 66 -

pontos értéket a korrekciós szeleppel kell beállítani. A

nyomáskiegyenlítődés után a levegőtartalmat a nyomáscsökkenés alapján

a kalibrációs görbe segítségével határozzuk meg.

5.7.5. Az eredmények megadása

A levegőtartalmat (két mérés átlagaként) százalékban 0,5% pontossággal

kell megadni.

5.8. Halmazsűrűség

5.8.1. Készülék

A halmazsűrűség méréséhez szükséges készülék (lásd az 1. táblázatot és

a 10. ábrát) egy henger alakú, egy liter űrtartalmú mérőedényből (1),

záróretesszel (3) ellátott közbenső edényből (2) és rúgós zárószerkezettel

(5) rendelkező töltőfeltétből (4) áll. A rúgós zárószerkezet

működtetésével a záróretesz nyílik, és lehetővé teszi, hogy a por alakú

anyag a töltőfeltétből az egy liter űrtartalmú merőedénybe hulljon.

5.8.2. Eljárás

A por alakú mészterméket szárítás nélkül szitáljuk át 2,0 mm-es

lyukbőségű szitán.

Az összetapadt szemcséket ujjainkkal morzsoljuk szét és a szitán való

átbocsátás után adjuk a már leszitált anyaghoz.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 67 -

Határozzuk meg az ujjal szét nem morzsolható anyagmennyiséget és a

vizsgálati jegyzőkönyvben megfelelő részletezettséggel jegyezzük fel

állapotuk jellemzőit.

Az így előkészített mésztermékből a készülék töltőfeltétjébe kanállal

olyan mennyiséget adagoljunk, amely a természetes rézsűszög

képzéséhez szükséges. Ezután a töltőfeltéten levő rúgós zárószerkezettel

nyissuk ki a záróreteszt. Két perc után vegyük le az üres töltőfeltétet, a

mérőedény pereme feletti anyagrészt vonalzóval távolítsuk el és

határozzuk meg a mérőedényben levő anyag tömegét.

1. táblázat: A halmazsűrűség vizsgálatához alkalmazott készülék

méretei

A részegység

száma A részegység neve Méret

1 1 liter térfogatú edény

Belső átmérő

Belső magasság

d1: (87 + 1) mm

h1: feleljen meg 1000 cm3 töltetnek,

tűrés = + 5 cm3

2 Csatlakozó darab

Belső átmérő Magasság

d2: (87 + 1) mm

h2: (135 + 1) mm

4 Töltőfeltét

Belső átmérő, alul

Belső átmérő, felül

Magasság

d3: (79 + 1) mm

d4: (99 + 1) mm

h3: (199 + 1) mm

MSZ EN 459-2:2002

- 68 -

Jelölések

1 1 liter térfogatú hengeres mérőedény 2 Csatlakozó darab 3 Záróretesz 4 Töltőfeltét 5 Rúgós zárószerkezet

10. ábra: Készülék a halmazsűrűség vizsgálatához

A vizsgálatot háromszor, mindig új anyag felhasználásával, végezzük el

és ha az eredmények közti eltérés nagyobb, mint 10 g, ismételjük meg

kétszer. A por alakú mész halmazsűrűsége a legkevésbé eltérő három

eredmény kg/dm3-ben számított átlagértéke.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 69 -

5.9. Szaporaság

5.9.1. Az oltóedény

A szaporaság meghatározását duplafalú, mésznek ellenálló fémedényben

(lásd a 11. ábrát) kell végezni. A falak közötti részt hőszigetelő anyaggal,

például ásványi gyapottal, kell kitölteni. Az oltóedény belső méretei

olyanok legyenek, hogy 2 mm-es hengermagasság 10 kg oltatlan mészre

vonatkoztatva 1 dm3-nek feleljen meg.

Az edényt fedővel le kell zárni.

Méretek mm-ben

Jelölések 1 Hőszigetelő anyag 2 Belső henger 3 Külső henger 4 Fedő

11. ábra: Oltóedény fedővel

MSZ EN 459-2:2002

- 70 -

5.9.2. Eljárás

Öntsünk az oltóedénybe (11. ábra) (320 + 1) ml (20 + 2) oC hőmérsékletű

vizet és szórjunk bele (200 + 1) g oltatlan meszet. A mészcsomókat

nyomkodjuk szét (mintegy 5 mm szemcseméretig).

A forrás kezdetéig óvatosan keverjük az elegyet, majd egyszerre adjuk

hozzá a mész oltódási tulajdonságaitól függően még szükséges

vízmennyiséget. Rövid ideig még keverjük a pépet, majd zárjuk le a

fedővel. 24 óra állás után vegyük le a fedőt.

Az oltás során hozzáadott vízmennyiséget akkor választottuk meg

helyesen, ha az oltás után 24 órával csak kevés (legfeljebb 40 ml)

vízmennyiség található a mészpép felületén.

Ha a mészpép már elválik az edény falától, akkor határozzuk meg a

szaporaságot. Mérjük meg a mészpép magasságát. Az értékeléshez négy

mérés átlagát kell figyelembe venni. 2 mm pépmagasság 1 dm3/10 kg

oltatlan mész szaporaságnak felel meg.

5.10. Reakcióképesség

5.10.1. Általános előírás

A megőrölt oltatlan mész oltás közbeni reakcióképességét a vízzel való

reakciója során az idő függvényében végbemenő

hőmérsékletnövekedéssel jellemezzük (nedves oltási görbe).

MSZ EN 459-2:2002

-

- 71 -

5.10.2. A készülék

A hat részből álló készülék a 12. ábra szerinti.

A mérő és adagoló eszköz rozsdamentes acélból készüljön (lásd a 15.

ábrát).

A vizsgáló készülék vízértéke 200-300 J/K közötti legyen.

MSZ EN 459-2:2002

- 72 -

Méretek mm-ben.

Jelölések 1 Dewar-edény, 1000 ml-es, belső átmérője kb. 77 mm, belső magassága kb. 235

mm. 2 Keverő motor, (300 + 10) min

-1 fordulatszámmal.

3 Állvány és tartószerkezet. 4 Keverőlapát, megfelelő műanyagból

7) készítve, átmérője 60 mm, vastagsága

kb. 4 mm (lásd a 13. ábrát). 5 Műanyag fedél, amelynek egy része nyitható az anyag beadagolása céljából, a

hőmérő számára kialakított furattal (lásd a 14. ábrát). 6 Kalibrált hőmérő, 0-100

oC közötti méréshatárral, 0,5

oC mérési pontosságú és

nagy érzékenységű (az adott hőmérsékletre 20-60 oC között 10 másodpercnél

rövidebb idő alatt áll be). A hőmérő bemerülési mélysége a fedél felső részétől 160 mm legyen. A hőmérséklet méréséhez regisztráló készülék ajánlott.

12. ábra: Készülék a reakcióképesség vizsgálatához

7)

Más kiképzésű keverő is alkalmazható, ha a reakcióképességre ugyanazt az eredményt kapjuk.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 73 -

Méretek mm-ben.

13. ábra: A keverőlapát

MSZ EN 459-2:2002

- 74 -

Méretek mm-ben

Jelölések 1 Hőszigetelő réteg 2 Polietilén bevonat

14. ábra: Fedél a nyitható résszel és a hőmérő furatával

MSZ EN 459-2:2002

-

- 75 -

Méretek mm-ben

15. ábra: Mérő és töltőedény

5.10.3. A minta előkészítése

A vizsgálati minta kb. 0,5 kg legyen.

Győződjünk meg arról, hogy a minta megfelel a vizsgálandó terméknek.

Tároljuk jól záródó edényben. Nagyon kis mennyiségű abszorbeált

nedvesség is befolyásolja a nedves oltási görbét. Az egyedi vizsgálathoz

(150 + 0,5) g anyagmennyiséget mérjünk le.

5.10.4. Eljárás

A Dewar-edénybe öntsünk (600 + 1) g kb. 20 oC-os (To) desztillált vizet,

helyezzük bele a hőmérőt és a keverőlapátot, majd a keverő (300 + 10)

min-1 fordulata mellett figyeljük meg a hőmérsékletet; a hőmérsékletnek

MSZ EN 459-2:2002

- 76 -

a 20 oC-tól való eltérése 0,5 oC-nál nem lehet nagyobb. A mészminta

hőmérséklete szintén kb. 20 oC legyen.

A keverő működése közben a töltőedény (15. ábra) segítségével

egyszerre öntsük a vízbe a lemért mintamennyiséget. Ezt a pillanatot kell

a vizsgálat kezdetének tekinteni. Az oltási hőmérsékletet fél perc és egy

perc elteltével, majd 10 percig 1 perces időközönként, ezt követően

pedig 2 percenként olvassuk le.

Nagyon aktív meszeknél a hőmérsékletmérést rövidebb időközökben

végezzük, mivel a reakció néhány perc alatt befejeződhet.

Győződjünk meg arról, hogy az edény tartalma a vizsgálat teljes

időtartama alatt tökéletesen keveredik. Az olyan meszek esetében,

melyek gyorsan besűrűsödnek, miután a reakcióhőmérséklet a 60 oC

körüli hőmérsékletet elérte, szükség lehet a motor sebességének

növelésére.

5.10.5. Az értékelés

5.10.5.1. Referenciaeljárás

A mért hőmérsékleti értékeket (oC) az időtartalom (perc) függvényében

ábrázoljuk, ez a nedves oltási görbe, amint az a 16. ábrán látható. Az

oltási reakciónál feltételezzük, hogy a mész 100%-ban beoltódott, amikor

a legmagasabb hőmérsékletet (T’max) elérjük. Ez a pont a 16. ábra

példáján látható. A mész reakcióképességének azt (tu) az időt adjuk meg,

amely a 80%-os oltódáshoz szükséges. A Tu hőmérsékletet oC-ban a

MSZ EN 459-2:2002

-

- 77 -

80%-os reakcióhoz tartozó hőmérséklet alapján a (11) egyenlettel

határozzuk meg:

Tu = (0,8 x T’’max) + (0,2 x To), Celsius fokban (11)

A Tu kiszámításakor a tu értéket a 18. ábrán látható nedves oltási görbe

alapján határozzuk meg.

A mészminta szitamaradékát és a legmagasabb hőmérséklet, Tmax, meg

kell adni. A Tmax-ot oC-ban a legmagasabb hőmérsékletből (T’max)

számítjuk ki a vízérték figyelembevételével a (12) egyenlet szerinti

korrekcióval.

Tmax = (1,1 x T’max) - 2, Celsius fokban (12)

A (12) egyenlet csak akkor alkalmazható, ha a készülék vízértéke 200-

300 J/K közötti.

5.10.5.2. Alternatív eljárás

Ábrázoljuk a oC-ban mért hőmérsékleti értékeket a percben mért idő

függvényében (nedves oltási görbe, 16. ábra).

Az eredményt az előírt T hőmérséklet eléréséhez szükséges t idővel

fejezzük ki. Például, ha az előírt hőmérséklet 60 oC, akkor a percben

kifejezett t60 lesz az eredmény.

MSZ EN 459-2:2002

- 78 -

16. ábra: Példa a nedves oltási görbére

5.11. A szabad víztartalom

5.11.1. A módszer elve

A minta 105 oC-on történő hőkezelésének hatására a szabad víztartalom

eltávozik. Ez a tömegveszteség a nedvességtartalom, wF, amit

tömegszázalékban fejezünk ki.

MSZ EN 459-2:2002

-

- 79 -

5.11.2. Eljárás

Mérjünk be kb. 5 g mintát + 0,1 mg pontossággal a merőedénybe és

szárítsuk tömegállandóságig (általában kb. 2 óráig) (105 + 5) oC-on

szárítószekrényben, majd azonnal helyezzük be nedvszívó anyagot (pl.

magnézium-perklorátot) tartalmazó ekszikkátorba. A lehűlés után

határozzuk meg a tömegcsökkenést.

5.11.3. Értékelés

A nedvességtartalmat, wF, tömegszázalékban a következő egyenlettel

számítjuk ki:

m11 - m12

wF = ───────── x 100 (13)

m11

ahol

wF a nedvességtartalom, tömegszázalékban;

m11 a minta tömege szárítás előtt, grammban;

m12 a minta tömege szárítás után, grammban.

A magyar fordítás vége

MSZ EN 459-2:2002

- 80 -

A nemzeti előszóban említett magyar szabványok

EN 196-1:1994 Cementvizsgálati módszerek. 1. rész: A

szilárdság meghatározása

EN 196-2 Cementvizsgálati módszerek. 2. rész: A cement

kémiai elemzése

EN 196-3:1994 Cementvizsgálati módszerek. 3. rész: A kötési

idő és a térfogat-állandóság meghatározása

EN 196-6:1989 Cementvizsgálati módszerek. 6. rész: Az őrlési

finomság meghatározása

EN 196-7 Cementvizsgálati módszerek. 7. rész: A cement

mintavételi és mintakiválasztási eljárása

MSZ EN 196-21 Cementvizsgálati módszerek. 21. rész: A

cement klorid-, szén-dioxid- és

alkáliatartalmának meghatározása

MSZ EN 459-1:2002 Építési mész. 1. rész: Fogalommeghatározások,

követelmények és megfelelőségi feltételek

MSZ EN 932-1 Kőhalmazok általános tulajdonságainak

vizsgálata. 1. rész: Mintavételi módszerek

MSZ EN ISO 3696 Víz, analitikai laboratóriumi használatra.

Követelmények és vizsgálati módszerek (ISO

3696:1997)

MSZ EN 459-2:2002

-

- 81 -

MSZ EN 10088-2 Korrózióálló acélok. 2. rész: Az általános

felhasználású finom- és durvalemezek és

szalagok műszaki szállítási feltételei

MSZ EN 12485 Vegyi anyagok az emberi felhasználásra szánt

víz kezeléséhez. Kalcium-karbonát, kalciumos

mész és félig égetett dolomit. Vizsgálati

módszerek

MSZ ISO 2768-1 Jelöletlen tűrések. Mérettűrések

MSZ ISO 5725-2 Mérési módszerek és az eredmények

pontossága. (megbízhatóság és pontosság). 2.

rész: Alapmódszer egy szabványos mérési

módszer ismételhetőségének és

összehasonlíthatóságának meghatározására

A szövegben említett európai szabványok

EN 196-1:1994 Methods of testing cement. Part 1: Determination

of strength

EN 196-2 Methods of testing cement - Part 2: Chemical

analysis of cement

EN 196-3:1994 Methods of testing cement - Part 3: Determination

of setting time and soundness

EN 196-6:1989 Methods of testing cement. Part 6: Determination

of fineness

MSZ EN 459-2:2002

- 82 -

EN 196-7 Methods of testing cement. Part 7: Methods of

taking and preparing samples of cement

EN 196-21 Methods of testing cement. Part 21: Determination

of the chloride, carbon dioxid and alkali content of

cement

EN 459-1:2001 Building lime. Part 2: Definitions, specifications

and conformity criteria

EN 932-1 Test for general properties of aggregates. Part 1:

Methods for sampling

EN 10003-1 Metallic materials. Brinell hardness. Part 1: Test

method

EN 10088-2 Stainless steel. Part 2: Technical delivery

conditions for sheet/plate and strip for general

purposes

EN 12485 Chemicals used for treatment of water intended for

human consumption. Calcium carbonate, high

calcium lime and half-burnt dolomite. Test

methods

A szövegben említett nemzetközi szabványok

MSZ EN 459-2:2002

-

- 83 -

ISO 383 Laboratory glassware. Interchangeable conical

grounds joints

ISO 2768 General tolerances. Part 1: Tolerances for linear

and angular dimensions without individual

tolerance indications

ISO 5725-2 Accuracy (trueness and precision) of measurement

methods and results. Part 2: Basic method for the

determination of repeatability and reproducibility

of a standard measurement method

ASTM C 230-90 Standard specification for flow table for use in

tests of hydraulic cement

A szabvánnyal kapcsolatos minden változást a Magyar Szabványügyi Testület a Szabványügyi Közlönyben hirdet meg. A Szabványügyi Közlöny előfizethető a Hírlapelőfizetési Irodában (HELIR, 1089 Budapest, VIII., Orczy tér 1., telefon: 477-6381, telefax: 303-3440; levélcím: 1900 Budapest, Orczy tér 1.), megvásárolható az MSZT Szabványboltban, Budapest, IX., Üllői út 25. (levélcím: Budapest 9., Pf. 24. 1450). A helyesbítő, módosító indítványokat és észrevételeket megfelelő indoklással a Magyar Szabványügyi Testülethez, Budapest, IX., Üllői út 25. (levélcím: Budapest 9., Pf. 24. 1450, telefon: 456-6892; telefax: 456-6884) lehet benyújtani. Kiadja: a Magyar Szabványügyi Testület.