evacuation planning guide for stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

62

Upload: vladlen-basysty

Post on 13-Apr-2017

59 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)
Page 2: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

КЕРІВНИЦТВО З ПЛАНУВАННЯ ЕВАКУАЦІЇ ЗІ СТАДІОНІВ

2011-2012

Page 3: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

3

Зміст

Зміст 3 Розділ 1: Вступ 6Огляд програми евакуації 6Мета та обсяг роботи 7Прив’язка до інших планів 8Як користуватися цим керівництвом 8 Розділ 2: Організаційна структура 9 2.1 Група евакуації 9Для врахування 9Заходи забезпечення 10 2.2 Управління та керування 10Для врахування 10Заходи забезпечення 11 2.3 Допомога місцевого, рівня штату та федерального рівня 11Для врахування 11Заходи забезпечення 12 2.4 Допомога місцевих підприємств/приватного сектору 12Для врахування 12Заходи забезпечення 12 2.5 Місцева транспортна структура 13Для врахування 13Заходи забезпечення 13 Розділ 3: Оперативна концепція 14 3.1 Попереднє планування 14 3.1.1 Адміністративні питання 14Юрисдикція і відповідальність 14Для врахування 14Заходи забезпечення 14 3.1.2 Оцінка інцидентів 15Для врахування 15Заходи забезпечення 15 3.1.3 Евакуація 15Для врахування 16Заходи забезпечення 16 3.1.4 Укриття на місці 16Для врахування 16Заходи забезпечення 17 3.1.5 Переміщення 17Для врахування 17Заходи забезпечення 18 3.1.6 Шляхи евакуації і управління рухом людей і транспорту 18Для врахування 18Заходи забезпечення 19

Page 4: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

4

3.1.7 Зв’язок 19 Зв’язок: Попередження, тривога та оголошення 20Для врахування 20Заходи забезпечення 21 Зв’язок: Процедури евакуації 22Для врахування 22Заходи забезпечення 22 Зв’язок: Інформація про евакуацію для широкого загалу 23Для врахування 23Заходи забезпечення 23 3.1.8 Фізичні ресурси 23Для врахування 23Заходи забезпечення 23 3.1.9 Приведення у готовність, зосередження та мобілізація 24 3.1.10 Допомога у випадку масових поранень та допомога сім’ям 24 3.1.11 Люди з особливими потребами 24Для врахування 24Заходи забезпечення 25 3.1.12 Медичне забезпечення 25Для врахування 25Заходи забезпечення 25 3.1.13 Сигнали та освітлення 26Для врахування 26Заходи забезпечення 26 3.2 реалізація евакуації 26 3.2.1 Персонал обслуговування заходу та евакуаційний персонал 26Для врахування 26Заходи забезпечення 26 3.2.2 Глядачі та учасники (гравці, обслуга, підрядники та постачальники) 27Для врахування 27Заходи забезпечення 27 3.3 Підсумкові заходи 27 3.3.1 Звершення евакуації 28Для врахування 28Заходи забезпечення 28 3.3.2 Повернення до штатного стану 28Для врахування 28Заходи забезпечення 28 3.3.3 Документація 28Для врахування 28Заходи забезпечення 28 3.3.4 Аналіз заходів евакуації 29Для врахування 29Заходи забезпечення 29 Розділ 4: Ведення Плану евакуації 30 4.1 Програма ведення 30 4.1.1 Підготовка, вправи та навчання 30Для врахування 30

Page 5: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

5

Заходи забезпечення 30 4.1.2 Оцінка та корективи 31 4.2 Ведення та перегляд Плану евакуації 31 4.2.1 Ведення Плану евакуації 31Для врахування 31Заходи забезпечення 32 4.2.2 Дані про внесення змін до плану 32Для врахування 32Заходи забезпечення 32 Додатки 33 Додаток A: Типовий план евакуації для стадіонів 34 I.Вступ 35 II. Мета 36 III. Дотичні плани 37 IV. Організація структури управління/реагування 37 V. Міркування щодо попереднього планування заходу 38 VI. Рішення про евакуацію, укриття на місці та переміщення 40 VII. Концепції операцій з евакуації, укриття на місці та переміщення на (Назва стадіону) 41 VIII. Здійснення евакуації 45 IX. Аналіз результатів / Процес підсумкового аналізу 46 X. Ведення програм та планів 46 Додаток B: Процес і процедури планування 47Процедура наради щодо настанов з планування евакуації (На основі Кервництва з планування евакуації для стадіонів ) 47 Додаток C: Існтрумент для збирання даних 49Інструмент збирання даних Кервництва з планування евакуації для стадіонів 49(Інструмент збирання даних, який може використовуватись для фіксації інформації стосовно процесу евакуації стадіону) 49Стадіон 49(Дата виконання) 49 Додаток D: Підписний аркуш узгодження сторонами 57 Додаток E: Термінологія 58 Додаток F: Відпрацювання плану евакуації 60

Page 6: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

6

Розділ 1: Вступ

Проект Офісу Радника з питань професійної підготовки був підтриманий Державним департаментом США, Бюром з міжнародних питань у сфері боротьби з незаконним обігом наркотиків та правоохоронних питань Державного департаменту США, Департаментом внутрішньої безпеки США та Посольством США у Києві, Україна. Керівництво з планування евакуації зі стадіонів було розроблено робочою групою у складі представників наступних організацій: 3 Рада з координації роботи підприємств комерційного сектору, 3 Корпорація Сучасних послуг, 3 Департамент торгівлі, 3 Департамент внутрішньої безпеки (ДВБ), 3 Агенцій із захисту довкілля, 3 Федеральне бюро розслідувань, 3 ДВБ/Федеральна агенція з надзвичайних ситуацій, 3 Бюро з питань дотримання законів про імміграцію та митницю, 3 Міжнародна асоціація менеджерів масових заходів, 3 Техас A&M, Служба інженерної роботи Техасу, 3 Асоціація менеджерів стадіонів, а також 3 Університет Південного Міссісіпі, Центр управління безпекою у видовищних видах спорту 3 Група O.S.S. – професійна консультаційна група із спеціалізацією на дослідженнях, розробках, практиці, оцінці та реалізації технологій і доктрин, пов’язаних з реагуванням на надзвичайні, кризові та нештатні ситуації.

Переклад/редагування, розмноження та розсилка забезпечені Офісом Радника з питань професійної підготовки (RTA): Френком Клоноскі та Владленом Басистим.

В усіх керівництвах з евакуації містяться спільні базові елементи. Разом з тим, кожний управляючий/власник стадіону зобов’язаний узгодити свої плани евакуації з конкретними правилами і процедурами, встановленими місцевими органами управління та органами штату, сусідніми громадами з огляду на специфічні характеристики даного стадіону. Це керівництво створювалось як живий робочий документ, націлений на «підняття планки безпеки та охорони», а також на забезпечення корисного зразка, на основі якого власник/оператор стадіону зможе розробити та адаптувати план евакуації для конкретного стадіону.

Огляд програми евакуації

Одним з елементів програми евакуації є визначення того, чи існує необхідність контролювати рух та дії (як-то, евакуація, укриття на місці або переміщення) глядачів, учасників (як-то гравці, персонал та постачальники) заходу на стадіоні та широкого загалу у випадку виникнення небезпечної ситуації. Принципи, якими скеровується евакуація завжди є узгодженими один з одним, незалежно від того, про що йде мова: управління рухом навколо периметру стадіону, укриття глядачів у межах стадіону, переміщення глядачів на певний час, повну евакуацію зі стадіону або ж про будь-яке поєднання цих заходів. Ці принципи включають у себе оцінку чинників ризику, планування належних заходів реагування, інформування загалу, а також реалізацію Плану евакуації. Оцінка ризиків, зменшення уразливих сторін, а також підвищення рівня готовності може сприяти мінімізації потенційних загроз та їхніх наслідків по всіх стадіонах країни.

Page 7: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

7

Усі великі спортивні події породжують істотні виклики для створення ефективного Плану евакуації. До чинників, які мають ураховуватися у Плані евакуації, належать великі скупчення людей, рух до стадіону та від нього, місце розташування стадіону, а також місця виходу зі стадіону та з будівель, що його оточують. Для планування евакуації у ході великих спортивних заходів необхідні великі обсяги координації, обміну інформацією та співпраці з боку власників/операторів стадіону, а також усіх рівнів органів реагування (федерального, штату, місцевого та приватного). У ході планування евакуації необхідно ураховувати усі потенційні загрози для конкретного стадіону, включаючи пов’язані з погодними умовами інциденти.

Мета та обсяг роботи

План евакуації має бути ключовим елементом Плану дій на стадіоні у надзвичайних обставинах. Дане керівництво з евакуації має на меті надання допомоги власнику/оператору стадіону у розробці та реалізації плану евакуації як настанова для керівників дій у надзвичайних обставинах, на яких покладається планування заходів захисту глядачів та учасників подій на стадіоні у випадку інциденту. Багато стадіонів зараз мають свої Плани евакуації, які містять у собі процедури евакуації, а також переміщення та укриття людей на місці у разі певних інцидентів. Це керівництво допоможе власникам/керівникам стадіону у розробці Плану евакуації, а також у визначенні моментів та способів евакуації, укриття на місці або переміщення глядачів та учасників заходу на стадіоні. План евакуації має включатися як додаток до Плану на випадок надзвичайних обставин на стадіоні. План евакуації націлений не більше ніж на те, щоб доповнювати План на випадок надзвичайних обставин у частині, яка стосується процедур евакуації. План евакуації повинен містити посилання на будь-які заходи або процеси, які по своїй суті повинні включатися у План на випадок надзвичайних обставин на стадіоні, але ні в якому разі не описувати такі заходи.

Прийняття рішення про евакуацію, укриття на місці або переміщення під час інциденту є складним процесом, що вимагає інформації з боку різних структур, яким відома конструкція стадіону, кількість та розподіл глядачів та учасників, пов’язані з цим ризики, а також сплановані заходи реагування на такі ризики. Планування евакуації має базуватися на оцінці ризиків з урахуванням чинників часу та відстані. У ході розробки та реалізації Плану евакуації стадіону необхідно пам’ятати про те, що існує багато обставин, у яких евакуація не буде найкращим виходом. Як варіант захисту глядачів та учасників на стадіоні завжди треба розглядати можливість їх укриття на місці. Сценарії повної або часткової евакуації, укриття на місці, а також прийняття рішення про переміщення людей, включаючи визначення маршрутів пересування, мають бути визначеними для кожного виду інциденту.

Для забезпечення добре керованої та координованої евакуації власники/оператори стадіону мусять узгодити свої плани евакуації з місцевими органами влади, органами влади штату, а також, за необхідності, з федеральними органами влади. Найкраща координація забезпечується шляхом підтримки постійного зв’язку з місцевими органами реагування на надзвичайні ситуації, планування небезпечних інцидентів, а також проведення навчання і вправ із зазначеними органами для підвищення можливостей евакуації із стадіону. План евакуації і загальний План на випадок надзвичайних ситуацій мають базуватися на принципах Національної системи керування заходами у надзвичайних ситуаціях (НСНС) та Системи управління у випадку інцидентів

Page 8: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

8

(СУІ). План дій у надзвичайних обставинах повинен передбачати структури управління заходами під час інциденту на рівні місцевої/стадіонної групи реагування та управління заходами з ліквідації інциденту, які вимагають сил та засобів інших юрисдикцій, органів управління рівня штату або федерального рівня.

Одним з найкращих шляхів підходу до евакуації є початкова оцінка потенційних загроз, що виникають унаслідок інциденту с подальшим визначенням та усвідомленням притаманних інфраструктурі стадіону та наявним ресурсам сильних і слабких боків. Розробка плану евакуації, де ураховані характеристики інфраструктури об’єкту, і зважені всі наявні ресурси, відповідає найкращим інтересам усіх. Ціллю цього керівництва є створення плану евакуації, якій добудовує і поліпшує існуючу потужну програму безпеки й охорони об’єкту.

Прив’язка до інших планів

План евакуації маю бути додатком до Плану дій у надзвичайних обставинах на стадіоні і входити до нього як інтегрована частина, не допускаючи при цьому дублювання і повторного опису процедур, які є притаманними Плану дій у надзвичайних обставинах. План евакуації повинен в усіх можливих випадках містити посилання на План дій у надзвичайних обставинах, а також відповідати місцевим планам дій у надзвичайних обставинах, які включають у себе сценарії евакуації.

Як користуватися цим керівництвом

У даному керівництві надаються деталі і структура для розробки комплексного Плану евакуації для окремого стадіону. У кожному з поданих далі трьох розділів цього керівництва містяться тематичні підрозділи, які включають у себе питання для урахування і описи заходів забезпечення. На основі відповідей на запитання для урахування і реалізації описаних заходів забезпечення будуть створені інформація та відомості, необхідні для підготовки відповідного розділу Плану евакуації. 3 У додатку А до цього керівництва міститься шаблон Плану евакуації, яким власник/оператор стадіону може скористатися для створення Плану евакуації для конкретного стадіону. Шаблон Плану евакуації має формат, що відповідає змісту цього Керівництва з планування евакуації на стадіонах. 3 У додатку B міститься інформація щодо процесу і процедур планування, ким необхідно слідувати у ході накопичення ресурсів і написання плану евакуації. 3 Додаток C – це знаряддя для збирання даних, якими можна скористатися для фіксації інформації щодо процесу евакуації стадіону. 3 Додаток D – це зразок підписного аркуша, який має включатися до Плану евакуації для того, щоб зафіксувати участь відповідальних осіб та організацій. 3 У додатку E міститься термінологія, включаючи акроніми, скорочення та словник вибраних термінів. 3 У додатку F обговорюється процес розробки програми навчань за планом евакуації.

Page 9: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

9

Розділ 2: Організаційна структура

Критично важливими елементом успішної евакуації є структура організації, яка створюється для виконання Плану евакуації. У плані евакуації мають бути чітко визначені ролі та функції кожного з компонентів такої організації. У цьому розділі наведено опис ролей та функцій осіб та організацій, на які покладається завдання реалізації Плану евакуації, а також того, яким чином організаційна структура Плану евакуації вписується у План дій у надзвичайних обставинах стадіону.

Не дивлячись на можливість таких інцидентів, які потребуватимуть залучення тільки персоналу, який знаходиться на стадіоні, у разі необхідності повної евакуації, місцева громада все одно стає частиною процесу евакуації. Для забезпечення обізнаності з подробицями Плану евакуації та належної участі усіх зацікавлених сторін рекомендується ураховувати думку місцевих агенцій та узгоджувати План евакуації з ними. Для дієвого управління евакуації необхідний чітко визначений підхід до реагування на інцидент, що включає у себе тісну координацію дій з місцевими посадовими особами, відповідальним за таке реагування. Така тісна координація забезпечується створення організації на основі принципів Системи управління в умовах інцидентів (СУІ), яка до того ж сприяє створенню гнучкої, здатної до швидкого розгортання та єдиної мережі для здійснення евакуації. У залежності від ступеню інциденту та кількості організацій, що долучаються до заходів реагування, може знадобитися створення Об’єднаного командування (ОбКом). Двома важливими компонентами ОбКом є: Група евакуації стадіону, до якої входять особи та організації, здатні провести часткову або повну евакуацію, укриття на місці та/або переміщення людей, а також загальна місцева організаційна структура реагування, що забезпечує процес евакуації.

Ресурсом проведення успішної евакуації є місцева транспортна інфраструктура. Для ефективного використання цієї системи необхідне залучення місцевих організацій транспорту та керування рухом. Не виключається, що управління у межах системи вулиць, автошляхів та громадського транспорту поділено між такими структурами як Державний департамент транспорту та департаментами управління рухом рівня муніципалітетів і штату. У зонах великих міст додаткову допомогу у плануванні евакуації може надати Організація планування великих міст.

2.1 Група евакуації

Важливо визначити тих осіб, на яких у ході евакуації будуть покладатися певні функції. Група евакуації складається з осіб, головним обов’язком яких буде евакуація людей із стадіону у разі, якщо така евакуація стане потрібною. Прізвища таких осіб мають бути відомі, а їхні функції мають бути чітко визначені. І хоча вони можуть мати й інші функції у ході заходу або під час реагування на інцидент, на них до того ж покладаються конкретні обов’язки під час евакуації. У ході створення Групи евакуації буде корисно звернутися до наступних питань для врахування і зазначених далі заходів забезпечення.

Для врахування v Які завдання має виконувати Група евакуації? v Яким чином будуть підбиратися члени Групи евакуації? v Якою буде основна роль кожного з членів групи у ході евакуації, укриття на місці або переміщення людей? v Якими будуть вимоги до кадрової комплектації Групи евакуації?

Page 10: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

10

v Яким чином буде визначатися потреба у використання змінних або резервних членів Групи? v Чи існує система відстеження змін у контактних даних членів Групи? v Якими є протоколи приведення у дію Груп евакуації? v Які посвідчення будуть використовувати члени Групи?

Заходи забезпечення i На основі Плану евакуації, визначити членів і структуру Групи евакуації. i Визначити ролі та функції кожного з членів Групи. i Визначити кожну особу, яка є членом Групи евакуації, організацію, до якої вона належить, а також їхні ролі для виконання заходів з евакуації, укриття на місці або переміщення людей. i Визначити базові та альтернативні вимоги до кадрової комплектації групи. Передбачити варіанти допоміжної робочої сили або додаткових ресурсів для евакуації у відповідності до потреб. i Заздалегідь визначити посвідчення, якими буде користуватися Група евакуації та агенції забезпечення. i Передбачити достатню кількість членів Групи евакуації для виконання правил «контролю натовпу», кодексів безпеки осіб та Національної асоціації пожежників; (NFPA 101 12/13.7.5) ;

2.2 Управління та керування

Для створення і визначення органу, необхідного для прийняття рішень щодо евакуації, управління її процесом та визначення ресурсів евакуації варто скористатися поданими далі запитаннями для врахування і щодо заходів забезпечення. Необхідно створити Групу евакуації та визначити ресурси, потрібні для її приведення у дієздатний стан. Для врахування v Хто саме буде керувати евакуацією, укриттям на місці або заходами з переміщення людей, спрямовувати і реалізовувати їх? v Як само у Плані дій на випадок надзвичайних обставин визначається роль Групи евакуації у рамках організації СУІ? v У рамках яких повноважень реалізується ця роль? v Яким чином співвідносяться між собою План дій на випадок надзвичайних обставин, організація СУІ після її створення та розгортання Групи евакуації? v Яким чином Група евакуації надаватиме інформацію Об’єднаному інформаційному центру (ОІЦ) згідно з Планом дій на випадок надзвичайних обставин на стадіоні? v Які процедури вироблені для забезпечення знання Групою обстановки та її готовності? v Якими Протоколами Плану дій на випадок надзвичайних обставин визначаються процедури передання повноважень у ході процесу евакуації? v Якими будуть обмеження цих повноважень у ході здійснення евакуації? v Які дані щодо стадіону і заходу на ньому мають передаватися до Групи евакуації перед проведенням цього заходу? v Яка інформація буде потрібна для прийняття рішення про проведення евакуації, заходів з укриття на місці або з переміщення людей? v Які засоби управління будуть застосовуватися для керування евакуацією? v Яким чином буде здійснюватися управління ресурсами у ході евакуації,

Page 11: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

11

включаючи етапи розподілу і розосередження Групи евакуації?

Заходи забезпечення i Визначити членів Групи евакуації, які будуть входити до складу ОбКом на основі Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні та передбаченої ним роботи СУІ. i Переконатися у тому, що у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні визначені кроки для створення Групи евакуації та її приведенні у дію. i Визначити осіб, уповноважених на прийняття рішення щодо проведення евакуації, укриття на місці або переміщення людей. i Визначити осіб, які будуть спрямовувати евакуацію, укриття на місці або переміщення людей та управляти цими заходами. i Заходи евакуації Групи евакуації мають спрямовуватися із створеного центру надзвичайних операцій, як це визначено у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні. i У ході розробки Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні ураховувати у процесі планування можливі інциденти з хімічними, біологічними, радіоактивними або ядерними речовинами. Використати такі інциденти як вхідні дані для процесу прийняття рішення про проведення евакуації, укриття на місці або переміщення людей. i Розробити конкретні засоби управління та керування для того, щоб під час евакуації виникав мінімум ускладнень. i Розробити Стандартні робочі процедури для Групи евакуації, включаючи наступне: 3 Ролі та функції на основі функціональних ділянок роботи. 3 Керівні посади на основі СУІ і стандартизованих критеріїв. 3 Базова та поглиблена підготовка з питань СУІ для ключового персоналу. 3 Програма поетапної підготовки та навчань групи. 3 Резервні або похідні варіанти для Плану операцій. i Налагодити відносини з агенціями та добровільними громадськими організаціями (ГДО) з реагування на надзвичайні ситуації федерального рівня, рівня штату та місцевого рівня з метою повного охоплення всіх дійових осіб i Розробити Меморандуми або Угоди про порозуміння (МП/УП) з місцевими агенціями та ГДО з реагування на надзвичайні ситуації. i Створити роздаткові матеріали з питань місця та функцій складових елементів Групи евакуації. Такі роздаткові матеріали мають розповсюджуватися у центрах управління.

2.3 Допомога місцевого, рівня штату та федерального рівня

З метою чіткого визначення ролей місцевих, рівня штату та федеральних органів управління у процесі евакуації, а також способів виконання таких ролей на основі Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні корисним буде розглянути наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Якими будуть функції місцевих, рівня штату та федеральних агенцій з реагування на надзвичайні ситуації у ході евакуації? v Яким чином межі їхньої юрисдикції позначатимуться на характері, рамках та обсязі процесу евакуації? v Яким чином у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні окреслюються заходи з координації діяльності місцевих, рівня штату і федеральних агенцій з реагування на надзвичайні ситуації у прив’язці до евакуації?

Page 12: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

12

v Хто буде відповідальним з атаку координацію?

Заходи забезпечення i Зібрати інформацію про місцеві закони, положення та угоди про взаємну допомогу, які можуть мати вагу для заходів евакуації. i Розробити МП/УП між керівництвом стадіону та місцевими, рівня штату та федеральними агенціями з реагування на надзвичайні ситуації. i Узгодити План евакуації на місцевому рівні, отримавши ухвалення від місцевих зацікавлених сторін, підтверджене їхніми підписами (див. Додаток D). i Визначити стосунки управління між різними державними організаціями, які беруть участь у заходах евакуації.

2.4 Допомога місцевих підприємств/приватного сектору

Для чіткого визначення і розподілу ролей та функцій приватного сектору і приватних ресурсів, які можуть надаватися з боку місцевих підприємств/приватного сектору буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які функції передбачені для місцевих підприємств/приватного сектору у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні? v Якими є функції місцевих підприємств/приватного сектору та ГДО стосовно евакуації? v Які ресурси можуть надати на забезпечення евакуації місцеві підприємства/приватний сектор? v Які графіки визначення для одержання допомоги з боку місцевих підприємств/приватного сектору? Чи будуть вони реально корисними для евакуаційних заходів? v Якою діяльністю займаються місцеві підприємства/приватний сектор, розташовані на близьких відстанях від стадіону, і чи може вона мати вагу з точки зору евакуації, наприклад, зробити її обов’язковою?

Заходи забезпечення i Визначити ті ресурси розташованих поблизу стадіону місцевих підприємств/приватного сектору (як-то, об’єкти, які можна використовувати для укриття або зон зосередження), які можна застосувати на забезпечення евакуації. i Визначити функції, наявні ресурси і допомогу, які можуть надаватися місцевими підприємствами/приватним сектором. Визначити ці допоміжні засобі у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні та у плані евакуації. i Налагодити стосунки (наприклад, через МП) з партнерами з місцевих підприємств/приватного сектору для повної координації та включення цих учасників до Плану евакуації (використання об’єктів для укриття або зон зосередження). Якщо такі об’єкти будуть використовуватися для укриття, подбати про доступ до них (як-то, наявність ключів) за відповідними запитами. i Визначити найзручніші шляхи звернення по додаткові ресурси місцевих підприємств/приватного сектору у необхідних випадках. i Укласти угоди із залізницями та іншими наближеними об’єктами, які працюють з небезпечними матеріалами (як-то доставка залізницею, виробництво, використання) для одержання графіків доставки таких вантажів і графіків виробництва таких матеріалів для того, щоб у час проведення заходів на стадіоні така робота призупинялася. i Урахувати сценарій, за яким розташовані навколо стадіону об’єкти мають

Page 13: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

13

бути евакуйованими до стадіону. Чи може стадіон спрацювати як мега-укриття?

2.5 Місцева транспортна структура

Для визначення транспортної структури, яка забезпечить швидку евакуацію із зони стадіону, корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v На яку агенцію покладений контроль вулиць, автошляхів, громадського транспорту, а також інших транспортних систем у зоні стадіону? Це правоохоронці або Департамент транспорту – і якого рівня органи: міста, округу або штату? v Чи існує у даному регіоні місцева/регіональна організація планування транспорту? v Які агенції або приватні організації здатні задовольняти потреби у транспорті у терміновому порядку? v Яка особа уповноважена віддати розпорядження про застосування транспорту для швидкої евакуації із стадіону?

Заходи забезпечення i Визначити всі місцеві транспортні структури та перевізників (приватних і державних). i Розробити МП/УП з місцевими транспортними агенціями/структурами. i Розглянути всі наявні варіанти використання приватного і державного транспорту для проведення евакуації. i Провести з транспортними агенціями роботу щодо можливого змінення напрямків руху на автошляхах у разі необхідності. i Подбати про створення аварійних в’їздів/виїздів у зонах зосередження.

Page 14: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

14

Розділ 3: Оперативна концепція

Плани евакуації створюються для того, щоб забезпечити можливості груп реагування щодо реалізації гнучких та різномасштабних заходів евакуації (як-то, евакуація, укриття на місці або переміщення людей) для різних варіантів надзвичайних ситуацій, які виникають у рамках об’єкту або внаслідок більш масштабних заходів реагування на надзвичайну ситуацію із залученням різних відомств. Даний розділ «Оперативна концепція містить більш докладну інформацію щодо реалізації плану евакуації на стадіонах.

3.1 Попереднє планування

Перед реалізацією Плану евакуації необхідно розглянути цілу низку заходів. НА цьому рівні у плануванні ураховуються можливі небезпеки, ризики та загрози для стадіону, а також ймовірні уразливі сторони стадіону та його популяції, як стають очевидними у ході евакуації. Належні процеси планування дозволяють підготовитися до пов’язаних з евакуацією проблем та знайти їхнє вирішення. Як правило, такий процес планування має місце у ході циклу розробки попередніх планів, і до нього залучаються усі дотичні місцеві, рівня штату і федеральні агенції.

3.1.1 Адміністративні питання

Для визначення тих законів, розпоряджень і повноважень, які мають вагу для процесу евакуації та визначають пов’язані з ним ділянки відповідальності буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування і заходи забезпечення.Юрисдикція і відповідальність

Для врахування v Які закони та визначені повноваження необхідно брати до уваги у випадку евакуації? v Де фізично проходять межі повноважень та ділянок відповідальності? v Яка відповідальність настає для власника/оператора стадіону у випадку виникнення надзвичайної ситуації? v Яка відповідальність настає для стадіону стосовно проведення евакуації? v Яким чином діятиме Група евакуації з тими глядачами або учасниками, які не виконують її наказів у ході евакуації? v Яка відповідальність настає для органів місцевої юрисдикції стосовно проведення евакуації?

Заходи забезпечення i Встановити чіткі кордони контролю для стадіону. i Урахувати закони, постанови та повноваження, які впливатимуть на евакуацію та включити їх до Плану евакуації. i Уточнити всі питання контрактних зобов’язань, пов’язаних із здійсненням евакуації та заходами реагування на неї. i Визначити, чи існують будь-які передбачені законами «додаткові повноваження на випадок надзвичайних ситуацій», які могли б застосовуватися у випадку евакуації. i Розглянути питання наявності адекватної страховки, коштом якої могли б бути покритими витрати на евакуації, а також питання захисту контрактних зобов’язань. i Визначити відповідальність, які потенційно може виникнути по відношенню до місцевих органів влади у зв’язку з проведенням евакуації.

Page 15: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

15

3.1.2 Оцінка інцидентів

У процесі оцінки потенційних наслідків інцидентів, які можуть привести до необхідності проведення евакуації, укриття на місці або переміщення, буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування або заходи забезпечення.

Для врахування v Чи існує наявна методика оцінки виникнення і характеру потенційної небезпеки загрози або уразливості? v Якими є небезпеки, загрози та уразливі сторони щодо стадіону, які можуть призвести до інциденту, що потребує евакуації? v Якою є процедура визначення моменту, у який стають необхідними евакуація, укриття на місці або переміщення людей? Які чинники визначають такий момент? v Якими будуть відмінності в евакуації, що проводиться з попереднім повідомленням і без нього? v Якими будуть відмінності у процесі евакуації у залежності від масштабі і характеру надзвичайної ситуації? v Яким є сценарій найгіршого розвитку подій для даного стадіону? v Які інциденти потребуватимуть повної евакуації? Часткової евакуації? Евакуації у певному напрямку? Заходів з укриття людей на місці? Переміщення людей? v Яким чином забезпечується захист «безпечних» зон у ході евакуації, укриття на місці або переміщення людей? v Яким чином буде вестися журнал обліку заходів, які здійснюються у ході евакуації, і хто вестиме такий журнал?

Заходи забезпечення i У рамках Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні розробити документ про процес прийняття рішення, який визначає порядок оцінки ризиків у ході визначення моменту проведення евакуації. Яким чином приймається рішення про застосування евакуації? Яким є процес прийняття такого рішення? i Урахувати такі критерії як час та відстань, які визначатимуть прийняття рішень про укриття людей на місці, евакуацію, переміщення або про непроведення будь-яких заходів. i Урахувати можливі проблеми, що витікають з вторинних наслідків, як-то, розрив газових трубопроводів або спонтанна евакуація. i Підготуватися до евакуації у певному напрямку, коли, з огляду на потенційну загрозу, може потребуватися проведення евакуації за певним встановленим маршрутом з уникненням небезпечної зони. i Розробити варіанти сценаріїв для стадіону, після чого для кожного сценарію розробити процедури евакуації або укриття людей на місці. i Перед проведення кожного заходу на стадіоні має розроблятися план дій, який доводиться до відома всіх робітників зони стадіону та персоналу, відповідального за безпеку громадян на випадок виникнення інциденту, що призводить до евакуації.

3.1.3 Евакуація

Евакуація – це рішення, яке приймається у разі виникнення надзвичайної ситуації, що вимагає виводу людей з небезпечного місця з огляду на загрозу або катастрофічну подію, яка виникла. Це включає у себе як повну, так і часткову евакуацію. Для здійснення евакуації буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Page 16: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

16

Для врахування v Якою є причина евакуації (як-то, пожежа, ушкодження конструкцій, відмова техніки, заходи з контролю натовпу)? v На основі яких критеріїв приймаються рішення про евакуацію? v Наскільки ефективним заходом є евакуація з точки зору виведення глядачів та учасників з небезпечної ситуації? v Яку кількість людей можливо евакуювати протягом розумного періоду часу? Чи відповідає вона потребам евакуації? Яким чином можна прискорити швидкість евакуації? v Хто приймає рішення про здійснення евакуації? Хто реалізує таке рішення і яким чином? v Які кроки необхідно здійснити до настання події? Яким чином буде визначатися наявність небезпечних отруйних речовин у повітрі?

Заходи забезпечення i Розробити критерії прийняття рішення на забезпечення прийняття рішення про евакуацію. i Визначити тих осіб, які будуть приймати рішення про проведення евакуації. i Розробити процедури для реалізації заходів евакуації. i Визначити ролі та функції Групи евакуації у ході її проведення. i Забезпечити про наявність на визначених місцях груп контрою повітря і техніки у готовності реагувати на біль-які ситуації можливого хімічного або іншого зараження. i Готувати і проводити навчання для ситуацій спонтанної/само евакуації (як-то реагування на панічне покидання стадіону), коли глядачі самостійно вирішують евакуюватися із стадіону. Готуватися до спрямування спонтанної евакуації та пом’якшення її наслідків, особливо в умовах, коли такі дії не відповідають потенційній загрозі.

3.1.4 Укриття на місці

Укриття на місці означає використання укриття безпосередньо на стадіоні. Глядачам та учасникам заходів на стадіоні належить укриватися на місці у разі виникнення інциденту за межами стадіону, коли виведення людей із стадіону може зайняти надто багато часу або ж наразити глядачів та учасників на небезпеку, які є більшою, аніж те, що їм загрожує у разі, якщо вони залишаться на стадіоні. Укриття на місці – це захід перестороги, призначений для того, щоб тримати людей у безпеці, доки вони знаходяться у приміщеннях або у місті, якоюсь мірою захищеному від наслідків інциденту (наприклад, під трибунами, у туалетах, тощо). Для реалізації укриття на місці буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування

v Якою є причина для укривання людей? (наприклад, пожежа, руйнування конструкцій, відмова обладнання, контроль натовпу) v За якими критеріями відбираються місця для укривання на місці? v Наскільки ефективний захист забезпечують вибрані місця для укриття? v Яка кількість людей може бути укрита у кожному з цих місць? v Хто прийматиме рішення про здійснення укриття на місці? Хто і яким чином буде реалізовувати це рішення? v Якими є види засобів захисту (спецодяг, протигази, захисні конструкції), необхідних у різних видах інцидентів, що вимагають укриття людей на місці? v Які кроки необхідно вжити, перш ніж застосовувати укриття на місці? Які зони

Page 17: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

17

будуть визначені як небезпечні для укриття в них? За межами стадіону, на трибунах, на полі? v Які види постачання будуть надаватися евакуйованим у місцях укриття? v Як позначиться проведення укриття на місці на проведенні заходу? Протягом якого часу люди можуть перебувати в укриттях на стадіоні? v Визначити, яким чином контролювати глядачів та учасників на стадіоні, які прагнуть вийти, незважаючи на накази про укриття на місці. v Протягом якого часу можливо забезпечувати місце укриття ресурсами (харчування, медична допомога, санітарні вузли, тощо), які є наявними на стадіоні? v Яким чином буде визначатися наявність або відсутність небезпечних речовин у повітрі? v Хто і яким чином подаватиме сигнал «відбій тривоги»?

Заходи забезпечення i Розробити критерії для забезпечення прийняття рішень про укриття на місці. i Визначити особу, уповноважену прийняти рішення про реалізацію укриття на місці. i Розробити процедури виконання заходів з укриття на місці. i Розробити план інформування глядачів про причини укривання на місці, а також доведення до їхнього відома небезпеки, на яку вони наразяться у разі спроби евакуюватися. i Визначити ролі та функції для Групи евакуації під час заходів з укриття на місці. i Розглянути можливість використання моделі можливостей для визначення часу, місця і тривалості перебування людей в укриттях у межах стадіону. i Визначити види постачання, необхідні для заходів з укриття на місці, як-то харчування, воду, ковдри, медичне постачання, мобільні туалети, засобі зв’язку і безпеки, тощо. i Переконатися у тому, що групи моніторингу повітря та техніка перебувають на своїх місцях у готовності реагувати на ситуації виявлення хімічних або інших забруднюючих речовин.

3.1.5 Переміщення

Переміщення людей може проводитися на стадіоні як захід реагування на локалізовані інциденти, які не вимагають масової евакуації. У ході переміщення глядачі та учасники заходів на стадіоні будуть переміщуватися із зони, де відбувся інцидент до іншої зони стадіону або його будівель. У залежності від інциденту та його тривалості переміщення може мати тимчасовий або постійний характер. Як правило, внаслідок переміщення людей захід на стадіоні не припиняється. Зони для переміщення будуть вказуватися персоналом стадіону, і люди будуть спрямовуватися у ці зони, коли того вимагатиме ситуація. Для проведення переміщення буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування

v Якою є причина для переміщення людей (наприклад, пожежа, руйнування конструкцій, відмова техніки, контроль натовпу, тощо)? v Які критерії використовуються для визначення зон переміщення/зосередження? За межами стадіону, на трибунах, на полі? v Яким чином позначається інцидент на проведенні заходу? Яким чином на ньому позначиться переміщення людей? v Наскільки ефективний захист забезпечують зони переміщення/зосередження? v Яка кількість людей може бути переміщеною до кожної з визначених зон

Page 18: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

18

переміщення/зосередження? v Хто прийматиме рішення про переміщення людей? Хто і яким чином буде реалізовувати це рішення? v Які кроки мають бути вжиті перш ніж буде проведене переміщення? Які зони мають визначатися як безпечні для переміщення? За межами стадіону, на трибунах, на полі? v Яким чином буде виявлятися присутність небезпечних речовин у повітрі? v Протягом якого часу люди можуть безпечно знаходитися у зоні переміщення/зосередження? v Хот і яким чином подаватиме сигнал «Відбій тривоги»?

Заходи забезпечення i Розробити критерії для прийняття рішення про переміщення людей. i Визначити осіб, які прийматимуть рішення про переміщення. i Встановити зони переміщення за їхньою місткістю та у відповідності до цілей переміщення. Визначити маршрути потрапляння до кожної із зон переміщення та уточнити їхню пропускну спроможність. i Розробити процедури реалізації заходів з переміщення людей. i Визначити ролі та завдання Групи евакуації у ході здійснення переміщення людей. i Переконатися у тому, що групи моніторингу повітря та техніка перебувають на своїх місцях у готовності реагувати на ситуації виявлення хімічних або інших забруднюючих речовин.

3.1.6 Шляхи евакуації і управління рухом людей і транспорту

Для визначення шляхів евакуації та виконання встановлених процедур управління рухом буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які критерії будуть використовуватись для початку повної евакуації стадіону та паркувальних майданчиків? v Яким чином буде координуватися рух людей і транспорту до внутрішнього, середнього та зовнішнього периметрів стадіону та з них? Яким чином буде скерований рух людей із стадіону та від нього, перш ніж почнеться евакуація транспорту? v Які процедури існують для того, щоб спрямувати людей від їхніх автомобілів і паркувальних майданчиків у разі, якщо ці ділянки знаходяться під загрозою? v Які процедури існують видалення людей з паркувальних майданчиків стадіону та з прилеглих ділянок? Які маршрути виходи будуть використовуватись? vЗа якими критеріями будуть відбиратися шляхи евакуації? Як будуть визначатися коридору руху аварійної техніки? Хто їх контролюватиме та обслуговуватиме? v Чи повинні шляхи евакуації включати у себе маршрути як для пішоходів, так і для транспорту? Чи повинні бути визначені окремі шляхи евакуації для пішоходів (по тротуарах та бокових вулицях) та для транспорту (по основних дорогах)? v Якими видами транспорту буде здійснюватися евакуація із стадіону (наприклад, автомобілі, автобуси, міні-автобуси, екскурсійні автобуси)? Де буде розташований цей транспорт до евакуації і як він позначиться на ході евакуації? v Яким чином може бути адаптований штатний план управління рухом на стадіоні до потреб евакуації? Які засоби контролю будуть наявні для управління рухом із стадіону? v Які додаткові вимоги щодо контролю правопорядку та руху необхідно

Page 19: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

19

встановити (як у межах території стадіону, так і для прилеглих ділянок)? Який додатковий персонал та інші ресурси держави будуть необхідні для управління рухом після початку евакуації? Який час буде необхідний місцевому персоналу державних установ для виходу на свої місця та початку управління рухом? v Які методи будуть використовуватися для відстеження процесу евакуації (як-то, радіостанції, відеокамери, персонал)? v Які зони переміщення/зосередження були визначені для повної або часткової евакуації? Яким чином будуть переміщені до цих зон глядачі та інші особи? v Як буде управлятися рух аварійного транспорту, що рухається до стадіону? Яким чином будуть забезпечуватися коридори для аварійної техніки, що прибуває на стадіон?

Заходи забезпечення i Розглянути всі існуючі плани управління рухом на стадіоні як основу розрахунку часу, необхідного для виходу та виїзду із стадіону. Розробити план координації руху, включаючи заходи охорони периметру, як-то, контрольні пункти, дорожні блоки та шлагбауми, а також «машини-провідники» для спрямування потоку руху глядачів із зони інциденту. i Провести порівняння можливостей евакуації наявної транспортної системи з часом, необхідним для евакуації. Визначити спосіб, у який буде проходити евакуація: у шаховому порядку, рух по секторах, рух по періодах часу, пункти посадки у транспорт. i Оцінити використання зворотних потоків та інших прийомів збільшення пропускної здатності. Застосувати заздалегідь встановлені загородження для поліпшення порядку евакуації та управління потоками людей і транспорту. i Розглянути можливості використання відеокамер, дощок оголошень, знаків та шлюзових воріт для спостереження за евакуацією та управління нею. i Використовувати для евакуації автобуси після того, того, як відбулася початкова евакуація людей пішки. i Забезпечити належні аварійні коридори для доступу аварійних бригад та техніки до відповідних зон у ході евакуації. Визначити маршрути руху аварійної техніки та персоналу на стадіон у ході термінової евакуації. i Розробити план руху для евакуації, який можна довести до відома всіх аварійних служб та широкого загалу. Визначити маршрути виходу для пішоходів та прив’язати їх до пунктів посадки у громадський транспорт. i Створити зони зосередження для аварійних сил та засобів, розташовані у стороні від шляхів евакуації. i Визначити місця для подальшого переміщення/зосередження для глядачів та учасників спортивного заходу. i Розробити та вивісити карти/плани шляхів евакуації, зон переміщення/зосередження та укриття на території стадіону.

3.1.7 Зв’язок

Для розробки Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні, який включатиме у себе цілісний, придатний до забезпечення та дієвий план зв’язку на випадок евакуації корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Page 20: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

20

Зв’язок: Попередження, тривога та оголошення

Подані далі питання для врахування та заходи забезпечення будуть корисними для виконання завдань з передання інформації усім сторонам, дотичним до евакуації.

Для врахування v Яким чином Група евакуації буде здійснювати координацію дій та взаємодію з місцевими агенціями надзвичайних ситуацій? v Яким чином персонал Групи евакуації буде здійснювати зв’язок між собою та із загальною структурою управління? Хто буде відповідальний за цей зв’язок? v Хто з представників персоналу стадіону має завдання повідомити зовнішні служби надзвичайних ситуацій про евакуацію? v Яким чином будуть передаватися Групі евакуації команди про початок евакуації, укриття на місці або переміщення людей? v Яким чином персонал, відповідальний за спортивний захід та за громадську безпеку буде повідомлятися про евакуацію, укриття на місці або про переміщення? v Яким чином зовнішні агенції з надзвичайних ситуацій будуть повідомлятися про евакуацію, укриття на місці або переміщення? v Яка інформація (тобто, плани та ресурси, що задіються) буде передаватися до зовнішніх агенцій надзвичайних ситуацій у частині характеру та обсягу евакуації (або укриття на місці, або переміщення)? v Як і коли глядачі та учасники заходу будуть повідомлені про ймовірну або реальну надзвичайну ситуацію? v Яким чином глядачі та учасники заходу на стадіоні, спортсмени та штат стадіону будуть повідомлені про дії, які вони мають виконати у залежності від місця їхнього знаходження? v У цілях передання повідомлень та планування шляхів евакуації – визначити категорії груп або підгруп осіб, що знаходяться на стадіоні.

Категорії груп та підгруп: Трибуни - сектори/рівні; Ложи; Гостьова зона; Парковка - ворота; Торгівельні ряди; Концесійні зони; Проходи та вестибюлі; Майданчики та зовнішні доріжки;Офіси: Адміністрація; Вистави Інше;Поле: Спортсмени;

Page 21: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

21

Чиновники;Люди: Глядачі та учасники; Гравці; Сім’ї; Виконавці; Спеціальні гості; ВІП; Посадовці на виборних посадах; Чиновники, що обслуговують гру; Постачальники; ЗМІ; Спонсори; Охорона;Робітники: Захід; Експлуатація/обслуговування об’єкту; Керівництво та персонал

Заходи забезпечення

i Створити план оголошення тривоги та повідомлень для доведення інформації щодо евакуації до відома посадових осіб стадіону та до зовнішніх агенцій надзвичайних ситуацій. i Взяти до уваги «людський чинник»: реакції та дії людей у відповідь на певний набір обставин, які можуть призвести до евакуації. i Прийняти рішення щодо стандартизованого формату зв’язку для того, щоб як Група евакуації, так і учасники подій на стадіоні однаково розуміли наказ щодо евакуації. Тут необхідно передбачити як формат, так і конкретні формулювання, що будуть використовуватися для повідомлення про вид евакуації та про виконання плану евакуації. Користуйтеся простою мовою, яка буде зрозуміла всім. i Узгодити із зовнішніми агенціями надзвичайних ситуацій виділення конкретної радіочастоти або спеціально виділеного носія інформації, які можна буде задіяти та використовувати у випадку евакуації. i Розглянути варіанти доведення інформації про евакуацію: через гучномовці, застосування сирен тривоги або за допомогою табло або екранів, розташованих навколо поля, а також розповсюдити роздруковані інформаційні брошури різними мовами. Включати таку інформацію в усі буклети та листівки, що роздаються глядачам. i Розробити конкретні процедури для інформування глядачів та учасників заходу про те, що відбувається або незабаром почнеться евакуація. i Подбати про те, щоб у ході евакуації були оглянуті ділянки, де сигнали тривоги можуть бути нечутні (наприклад, туалети).

Page 22: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

22

i Розробити та оголошувати заздалегідь сформульовані повідомлення, які надають глядачам та учасникам заходу попередню інформацію стосовно характеру евакуації, яка відбувається або є можливою. Визначити, яким чином повідомлення будуть доведені до відома кожної особи. i Навчити персонал виконанню визначених вище завдань зв’язку. Надати конкретні інструкції щодо виконання цих завдань та порядку дій, пов’язаних з їх виконанням.

Зв’язок: Процедури евакуації

У цілях оголошення про процедури евакуації буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Чи враховуються у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні наслідки передання повідомлень про евакуацію для штатного зв’язку на стадіоні? v Які форми взаємосумісних засобів зв’язку наявні для використання у ході евакуації? v Чи забезпечені наявні форми зв’язку резервними? v Якими будуть первинні та вторинні засоби передання повідомлень про евакуацію? Якщо це – радіо засоби, якими будуть головні та резервні частоти? v Яка існує процедура для перевірки обладнання евакуаційного зв’язку? v Чи існує адекватне резервне живлення за допомогою джерел безперебійного живлення або резервних акумуляторів?

Заходи забезпечення i Розробити мережу зв’язку у рамках Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні. i Визначити відмінності між протоколами зв’язку у штатних обставинах, в умовах реагування на надзвичайну ситуацію та евакуації. i Розглянути питання використання карток/телефонних пристроїв Державної служби аварійних телекомунікацій у координації з місцевою телефонною компанією на забезпечення роботи Групи евакуації. i Оцінити інциденти, що можуть статися за межами стадіону (як-то, відімкнення струму у районі), які можуть позначитися на роботі зв’язку у межах стадіону у ході евакуації. i Визначити головні та резервні засоби евакуаційного зв’язку. i Розглянути питання використання «кур’єрів» для розповсюдження інформації у разі вимкнення електричного струму. i Зв’язатися з місцевими агенціями з надзвичайних обставин, щоб переконатися у сумісності протоколів евакуаційного зв’язку з протоколами зв’язку ліквідаторів наслідків надзвичайних ситуацій, а також місцевих, рівня штату та федеральних агенцій надзвичайних ситуацій. i Розробити план удосконалення можливостей, закупівлі, оренди або спільного використання технологій зв’язку, необхідних для здійснення заходів евакуації. i Створити протоколи зв’язку на випадок евакуації та для обміну інформацією для різних засобів зв’язку. i Забезпечити резервні можливості зв’язку на випадок евакуації, а також взаємосумісність із засобами місцевих та приватних організацій реагування на надзвичайні ситуації. i Розробити варіанти передання інформації щодо евакуації учасникам заходу у випадку вимкнення електроенергії (табло та бігучі рядки, можливо не матимуть

Page 23: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

23

живлення). i Надати конкретні інструкції щодо евакуації учасникам заходу з особливим статусом.

Зв’язок: Інформація про евакуацію для широкого загалу

У цілях виконання Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні у частині заходів плану зв’язку щодо доведення інформації до широкого загалу буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які методи (як-то, оголошення по радіо та телебаченню) будуть використовуватися для обміну інформацією між особами, що евакуюються із стадіону та їхніми родинами і друзями, які не знаходяться на стадіоні? v Як часто слід поновлювати інформацію, що оголошується? v Яка інформація про евакуацію буде передаватися широкому загалу на ділянках навколо стадіону?

Заходи забезпечення i Розробити протокол для передання інформації про евакуацію для глядачів та учасників заходу на стадіоні у ході евакуації. i Розробити методи поширення інформації про евакуацію між особами, які не володіють англійською мовою або мають вади слуху або сприйняття інформації. i Створити мережу зв’язку у рамках Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні. i Розробити процедуру для зведення разом учасників заходу, які загубили один одного у ході евакуації. i Розробити заздалегідь сформульовані стандартні вказівки щодо просування до безпечних зон, зон зосередження, зон переміщення та збору за межами стадіону. Визначити, як дістатися до цих зон або ж, за певних обставин, як їх обходити. i Скористатися наявними на заході засобами масової інформації (ТВ, радіо) для додаткового поширення інформації про евакуацію та убезпечення загалу.

3.1.8 Фізичні ресурси

У цілях визначення того, які необхідні для евакуації матеріали, ресурси та техніка є у наявності та у готовності до використання у ході евакуації, буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Чи були зосереджені у визначених для цього місцях та підготовлені до негайного використання на випадок евакуації матеріали, техніка та інші матеріальні запаси? Яким чином були визначені обсяги таких запасів, і де вони зберігаються? v Чи були визначені та закуплені додаткові матеріали та техніка необхідні для евакуації? v Як і коли будуть проводитися випробування техніки для перевірки її працездатності? v Чи були підготовлені варіанти розподілу фізичних ресурсів у ході евакуації на основі реальних потреб?

Заходи забезпечення i Підготувати оцінки потреб за типами техніки (як-то, автотранспорт, засоби індивідуального захисту, вогнегасники) та ресурсів, які можуть знадобитися для вирішення завдань евакуації. i Підготувати перелік ресурсів, які будуть у розпорядженні Групи евакуації, із

Page 24: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

24

зазначенням місць зберігання цих ресурсів. i Підготувати та встановити оголошення з описом процедур евакуації, маршрутів виходу та входу, а також зон для збору. i Регулярно проводити випробування техніки евакуації (як-то, аварійне освітлення, апаратуру переходу на джерела безперебійного живлення, засобів індивідуального захисту). i Заздалегідь визначити зони для евакуації, укриття на місці та переміщення для того, щоб у випадку інциденту Група евакуації знала, де саме слід розташовувати і куди спрямовувати глядачів та учасників заходу. i Підготувати типову Директиву про евакуацію та, якщо це передбачається, форми Наказів про евакуацію. i Розробити МП та УП стосовно спільного використання фізичних ресурсів з державними та приватними організаціями у ході евакуації. i Переконатися у тому, що всі посвідчення та перепустки виконані в одному примірнику для кожної особи та зони. i Переконатися у тому, що пожежники, поліція та інваліди зможуть скористатися ліфтами.

3.1.9 Приведення у готовність, зосередження та мобілізація

План на випадок надзвичайних подій на стадіоні повинен містити настанови та процедури щодо приведення у готовність та мобілізацію зон зосередження, які задіються у ході евакуації. У Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні має надаватися інформація щодо визначених місць, персоналу, техніки (як-то, техніка знезараження та контролю повітря) та інших ресурсів, необхідних для приведення у готовність експлуатацію та повернення до штатного стану зони зосередження.

3.1.10 Допомога у випадку масових поранень та допомога сім’ям

План на випадок надзвичайних подій на стадіоні має містити у собі настанови та процедури медичної допомоги/допомоги сім’ям (функція поетапного забезпечення робіт у надзвичайних ситуаціях 6) після того, як глядачі та учасники заходу на стадіоні були евакуйовані до зон зосередження. Заходи медичного забезпечення евакуації постраждалих мають охоплювати наявність сил та засобів медичного реагування на стадіоні на додаток до включення до Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні Плану заходів на випадок масових поранень, якій розробляється органами реагування на надзвичайні ситуації.

3.1.11 Люди з особливими потребами

План на випадок надзвичайних подій на стадіоні має містити настанови та процедури для надання допомоги особам з особливими потребами. Див. Закон про громадян-інвалідів від 1973 року з поправками та Закон про зв’язок від 1934 року з поправками, де визначені засоби, що мають забезпечуватись для глядачів ат учасників з особливими потребами. Для задоволення особливих потреб осіб буде корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Яким чином будуть визначатися та задовольнятися евакуаційні потреби глядачів та учасників з особливими потребами? Яким чином визначаються особи з особливими потребами під час кожного заходу на стадіоні? v Яка техніка та знаки є на стадіоні для евакуації глядачів та учасників з особливими потребами?

Page 25: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

25

v Чи був підготовлений персонал обслуговування заходу надавати допомогу глядачам та учасниками з особливим потребами у випадку евакуації? v Хто буде відповідати за евакуацію осіб з особливими потребами? v Чи були визначені зони збору, і чи були вони обладнані технікою зв’язку та евакуації?

Заходи забезпечення i Визначити кількість членів Групи евакуації, які будуть займатися евакуацією глядачів та учасників з особливими потребами. i Визначити місця, на яких будуть розташовані глядачі та учасники з особливими потребами під час проведення заходу на стадіоні. i Навчити персонал обслуговування заходу та Групи евакуації прийомам надання допомоги глядачам та учасникам з особливими потребами у випадку евакуації. i Визначити маршрути евакуації, підготовлені для глядачів з особливими потребами та спеціальну техніку (як-то, крісла для евакуації), які можуть знадобитися для проведення евакуації. i Визначити та підготувати членів Групи евакуації, які будуть евакуювати глядачів з особливими потребами. i Визначити зони збору для осіб з особливими потребами та можливості їхньої евакуації за методикою пожежних команд. i Переконатися у тому, що першочергова можливість виходу у зони збору буде надана особам з особливими потребами. i Забезпечити зони збору необхідною технікою евакуації та зв’язку.

3.1.12 Медичне забезпечення

План на випадок надзвичайних подій на стадіоні має містити настанови та процедури для вирішення питань медичного забезпечення, необхідного у зонах збору у ході евакуації, а також, того, яке ж наявним у місцевих медичних закладах. Необхідно розробити угоди про взаємну допомогу між стадіоном, місцевими службами надзвичайних ситуацій та медичними службами, які разом складали б План на випадок масових жертв. У цілях забезпечення медичної допомоги буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які функції будуть виконувати служби надзвичайних ситуацій у ході евакуації, укриття на місці або переміщення? v Яким чином буде проводитись сортування хворих та поранених? Де можна організувати сортування? v Яким буде процес перевезення хворих та поранених до місцевих лікарень та шпиталів? (За планом на випадок масових жертв)? v Яким чином будуть створюватися та зберігатися медичні картки та переліки постраждалих у ході сортування? v Яким є план дій Групи евакуації та план забезпечення безпеки і здоров’я персоналу обслуговування заходу? Кому належатиме керівна роль?

Заходи забезпечення i Повідомляти місцеві лікарні про всі великі заходи, що проводяться на стадіоні. i Визначити ті існуючі угоди про взаємну допомогу, які можуть бути корисними для задоволення медичних потреб у ході евакуації. i Визначити, яким чином і де будуть одержуватись медичні ресурси у разі

Page 26: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

26

потреби. i Використати зони зосередження і транспортування хворих та поранених. i Передбачити маршрути або коридори для транспортування хворих та поранених до місцевих медичних закладів. i Застосувати План дій у випадок масових жертв для евакуації хворих та поранених.

3.1.13 Сигнали та освітлення

У цілях напрацювання у рамках Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні настанов та процедур застосування сигналів та освітлення на стадіоні у ході евакуації буде корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які таблички необхідні для того, щоб глядачі та учасники мали найкраще уявлення про маршрути евакуації з місць, де вони розташовані на стадіоні? v Якими мають бути тексти та розмір табличок; де їх треба розташувати; на кого покладається це завдання? v Якого типу аварійне освітлення буде задіяне у випадку евакуації? Де воно буде використане? Кому доручається робота з цим освітленням?

Заходи забезпечення i Оформити, встановити та привести у дію сплановані засоби сигналізації, які вказуватимуть на маршрути аварійного входу та виходу, зони зосередження та надання медичної допомоги, укриття, тощо. i Привести у робочий стан аварійне освітлення, включаючи підвісні ліхтарі, ліхтарі, що живляться від генераторів, а також аварійне освітлення, яке вказує маршрути полишення стадіону. i Переконатися у тому, що персонал безпеки та інший персонал стадіону має кишенькові ліхтарі, якщо захід відбувається у темний час доби. i Підготувати дані щодо розташування засобів аварійного освітлення. i Провести навчання з використання аварійного освітлення з персоналом стадіону.

3.2 Реалізація евакуації 3.2.1 Персонал обслуговування заходу та евакуаційний персоналУ цілях залучення та використання персоналу обслуговування заходу та евакуаційного персоналу буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Чи матиме персонал стадіону, обслуга заходу та рятувальники повну інформацію та необхідну підготовку стосовно плану евакуації? v Чи є можливість швидко визначити та задіяти додаткових членів Групи евакуації? v Яким чином персонал може перемикатися на виконання інших функцій?

Заходи забезпечення i Удосконалити та стандартизувати навчання заходам евакуації Групи евакуації, а також обслугу заходу, персонал стадіону та безпеки. Підготовка повинна мати індивідуальних характер для кожної окремої функції. i Забезпечити обслугу заходу пам’ятками (на картках або у брошурах), де розписані її дії у разі евакуації. i Переконатися у тому, що рівень організації безпеки ж достатнім для

Page 27: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

27

реагування на будь-який інцидент під час евакуації. Подбати про можливість швидкого пересування персоналу безпеки з одного місця до іншого. i Визначити форми та способи забезпечення евакуаційного персоналу відповідними посвідченнями та перепустками. Переконати у тому, що весь евакуаційний персонал знає межі своїх повноважень та пройшов відповідну підготовку. i Розробити типовий план передання робочих функцій від однієї особи до іншої з можливостями зміни цих функцій у відповідності до потреб. i Проводити навчання, у ході яких персонал виконує різні робочі функції для того, щоб працівники чітко зрозуміли повноваження та їх межі для різних посад, на яких вони можуть опинитися у ході евакуації. i Подбати про план швидкого приведення у готовність допоміжного евакуаційного персоналу. i Подбати про те, щоб до Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні були включені угоди з Американським Червоним Хрестом та іншими організаціями, що опікуються підготовкою персоналу, а також про можливе використання персоналу та техніки цих організацій на основі Угод про взаємну допомогу.

3.2.2 Глядачі та учасники (гравці, обслуга, підрядники та постачальники)

У цілях розробки процедур евакуації глядачів, учасників, гравців, обслуги, підрядників та постачальників буде корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Яким чином буде здійснюватися у ході евакуації управління рухом зі стадіону глядачів, учасників, ВІП-осіб та гравців? v Які заходи будуть вживатися до осіб, які вирішать залишатися на стадіоні або будуть перешкоджати процесу евакуації? v Яким чином інформація щодо плану евакуації буде доводитися до відома глядачів, учасників, ВІП-осіб та гравців до проведення спортивного заходу або у його ході?

Заходи забезпечення i Визначити процедури управління діями глядачів, учасників, гравців або артистів та забезпечення їхнього безпечного й організованого виходу із стадіону. i Повідомити відповідних представників команд, посадових осіб, представників клубів та виконавців, ВІП-осіб та промоторів про процедури на випадокнадзвичайних ситуацій та евакуації. Ознайомити їх із запропонованими маршрутами евакуації. i Визначити порядок дій з особистим майном, яке залишається на стадіоні під час евакуації. i Визначити, яка інформація буде надаватись глядачам та учасникам після проведення евакуації. i У рамках визначення відповідальності передбачити положення про заходи, які вживатимуться до глядачів, які не виконуватимуть команди персоналу. i Визначити точки зустрічі, де евакуйовані родичі або друзі, які загубили один одного під час евакуації, можуть зібратися. Визначити точки збору для учасників для обліку наявного персоналу у ході підсумкових заходів.

3.3 Підсумкові заходи

У цілях прийняття рішення про завершення евакуації, евакуаційних заходів та аналізу проведеної роботи буде корисним взяти до уваги наступні питання для

Page 28: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

28

врахування та Заходи забезпечення.

3.3.1 Звершення евакуації

У цілях завершення евакуації буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Якими є критерії завершення евакуації? v Хто приймає рішення про завершення евакуації? v Яким чином глядачі та учасники заходу на стадіоні будуть повідомлені про кінець евакуації? v Хто прийматиме рішення про надання глядачам та учасникам дозволу повернутися до стадіону? Які для цього існують плани?

Заходи забезпечення i Розробити схему прийняття рішення, в якій урахувати можливі надзвичайні ситуації та визначити критерії, на сонові яких евакуація припиняється з огляду на те, коли завершуються заходи реагування на інцидент. i Визначити, хто має можливість прийняти рішення про завершення. i Розробити переліки обов’язків та завдань, пов’язаних із завершенням евакуації. i Розробити формулювання оголошень, з якими визначена у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні посадова особа буде звертатися до глядачів та учасників стосовно завершення евакуації. i Розробити процедури забезпечення повернення глядачів та учасників до стадіону.

3.3.2 Повернення до штатного стану

У цілях повернення Групи евакуації до штатного стану буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Якими є критерії для повернення Групи евакуації до штатного стану? v Якою буде процедурна база повернення Групи евакуації до штатного стану? v Хто керуватиме діями з повернення до штатного стану? v Хто прийматиме рішення про повернення до штатного стану? v Яким чином буде проводитися розподіл зон мобілізації та зосередження?

Заходи забезпечення i У взаємодії з персоналом стадіону розробити процедури та схеми прийняття рішень з метою повернення Групи евакуації до штатного стану з подальшою їх адаптацією до кожного з типів інцидентів.

3.3.3 Документація

У цілях визначення документації, яка має розроблятися на протязі усього процесу евакуації буде корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Яким чином буде підтверджуватися статус евакуаційних робіт? v Які звіти мають готуватися у ході евакуації та після неї? v Яким буде зміст цих звітів; кому вони будуть подаватися; яким чином вони будуть подаватися?

Page 29: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

29

Заходи забезпечення i Підготувати шаблони документів для всього процесу реагування на надзвичайні обставини та проведення заходів повернення у штатний стан. i Розробити протокол фіксації ходу евакуації та звітування про неї. i Вести списки всіх документів.

3.3.4 Аналіз заходів евакуації

У цілях підбиття підсумків за результатами евакуаційних робіт буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Чи вдалося дотримуватись плану евакуації? v Які існують процедури для підведення підсумків за результатами евакуації? v Якими є сильні та слабкі боки існуючого Плану евакуації? v Що пішло за планом, а що - ні? v Яким чином будуть ураховані винесені з евакуації уроки для поліпшення плану евакуації?

Заходи забезпечення i Проаналізувати План евакуації стадіону. i Розробити порядок аналізу результатів евакуації, включаючи призначення відповідальних за нього осіб. i Проаналізувати накази та директиви з евакуації. i Розробити програму тестів, підготовки на навчань з питань евакуації.

Page 30: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

30

Розділ 4: Ведення Плану евакуації

План евакуації має вестися, аналізуватися та поновлюватись у відповідності до циклу підготовки Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні, який включає у себе планування, підготовку, навчання/реагування, оцінку та внесення коректив. До всіх етапів цього циклу підготовки мають залучатися всі зацікавлені сторони; таким чином буде забезпечене урахування у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні поточних робочих стратегій, організаційних структур та методик, якими користується евакуаційний персонал. Як зазначено у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні, після кожного пов’язаного з евакуацією інциденту або навчання необхідно в обов’язковому порядку проводити оцінку результатів. Це дозволить визначити ділянки, які необхідно залишити без змін, удосконалити або додати для того, щоб підвищити загальну готовність стадіону до евакуації. У цьому розділі пропонується огляд способів використання циклу підготовки Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні у цілях ведення Плану евакуації.

4.1 Програма ведення

У цілях забезпечення ситуації, коли План евакуації відповідає реаліям життя, недоліки усуваються, ресурси знаходяться на свої місцях, а Група евакуації має необхідну підготовку, буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

4.1.1 Підготовка, вправи та навчання

У цілях визначення видів підготовки та навчань на забезпечення ситуації, коли План евакуації відповідає реаліям життя, недоліки усуваються, ресурси знаходяться на свої місцях, а Група евакуації має необхідну підготовку, буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які вимоги містить План евакуації щодо підготовки та навчань Групи евакуації? v Чи відповідає програма навчань за Планом евакуації Програмі навчань та оцінювання Департаменту внутрішньої безпеки (ПНОДВБ)? v Хто є відповідальним за програму підготовки та навчань? v Які додаткові види підготовки, вправ та навчань потрібні (у відповідності до функцій кожного з членів групи та інших працівників)? v Які ведуться документи для фіксації процесів підготовки та навчань? Хто залучається? Яка відвідуваність занять? Чи видаються свідоцтва? Чи визначені вимоги до підготовки? v Хто входить до складу групи підготовки та навчань, яка опікується плануванням та координацією підготовки і навчань? v Чи існує вимога обов’язкового проходження підготовки з питань евакуації кожним новим працівником? Чи проводиться регулярна перепідготовка працівників?

Заходи забезпечення i Включити план та процедури евакуації до загальної програми підготовки з реагування на надзвичайні ситуації стадіону. i Слідувати настановам ПНОДВБ і ході проведення навчань з евакуації у відповідності до Плану евакуації. i Визначити вимоги до підготовки та навчань згідно з Планом евакуації для членів Групи евакуації. i Визначити особу, відповідальну за виконання програми підготовки та навчань

Page 31: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

31

з питань евакуації. i Визначити типи підготовки: навчання з евакуації, частота, графік, а також особи, що залучаються. i Включити підготовку з евакуації до Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні або розробити окремий календар підготовки та навчань з евакуації (як мінімум, рекомендується річний план підготовки), який передбачає всі варіанти заходів, що проводяться на стадіоні. i Вести облікові документи з підготовки та навчань з евакуації. i Фіксувати та відстежувати запровадження коректив за результатами проведення навчань та реальних евакуацій. i Призначити осіб, відповідальних за відстеження отриманих уроків та коректив і за внесення відповідних змін до Плану евакуації. i Навчати Групу евакуації прийомам експлуатації базової аварійної техніки з метою надання допомоги та взяття на себе додаткових функцій у разі виникнення такої необхідності.

4.1.2 Оцінка та корективи

У цілях визначення критеріїв та процедур на забезпечення ситуації, коли План евакуації відповідає реаліям життя, недоліки усуваються, ресурси знаходяться на свої місцях, а Група евакуації має необхідну підготовку, буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Які ви маєте критерії та процедури оцінки евакуації? v Хто буде оцінювати міру успіху проведеної евакуації? v Яким чином буде здійснюватися збирання та аналіз даних щодо евакуації? v Коли буде проводитись Підсумковий аналіз результатів (ПАР)? v Яким чином будуть відбиватися у Плані евакуації отримані уроки? v Яким чином будуть визначатися та запроваджуватися заходи коригування? v Яку документацію необхідно вести на забезпечення всіх цих робіт?

Заходи забезпечення i Створити групу оцінки з участю представників всіх структур, що залучаються. i Забезпечувати зворотній зв’язок з боку учасників. i Просити надання допоміжної інформації у експертів за окремими напрямками. i Розробити процедури оцінки евакуаційних заходів. i Створити процес збирання та аналізу даних. i Визначити терміни підготовки ПАР. i Створити План удосконалення (ПУ) на основі результатів ПАР. i Встановити терміни виконання ПУ. i Розробити план забезпечення визначення та включення заходів коригування до ПУ.

4.2 Ведення та перегляд Плану евакуації

У цілях ведення та перегляду Плану евакуації буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

4.2.1 Ведення Плану евакуації

У цілях ведення Плану буде корисним взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Page 32: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

32

Для врахування v Хто (група осіб або окрема особа) відповідає за ведення плану та проведення його переглядів? v Яким є графі перегляду плану? Як часто такий перегляд проводиться? Хто відповідає за затвердження та внесення необхідних змін до плану? v Яким чином здійснюється узгодження місцевих планів та процедур? v Яким чином визначаються заходи коригування та отримані уроки? v Яким чином документується проведення необхідних переглядів плану? v Хто включається до списку осіб, яким видається план? v Яким чином внесені до плану зміни доводяться до відома персоналу, і яким є процес забезпечення використання останньої редакції плану всім персоналом?

Заходи забезпечення i Зосередитися на загальному процесі планування: хто має долучатися до цього процесу; на кого покладається відповідальність за процес внесення змін та поновлення плану? i Визначити, хто (група осіб або окрема особа) відповідає за ведення плану та випуск його редакцій. i Визначити графік переглядів плану із зазначенням частоти внесення змін, а також осіб, відповідальних за узгодження та внесення змін до плану. i Виконувати ПАР після кожного використання плану (реальні події або навчання). i Узгоджувати інформацію, що міститься у плані, з даними місцевих планів та процедур реагування на надзвичайні ситуації. i Розробити технологію внесення до плану коректив/отриманих уроків. i Узгоджувати процес планування з місцевими, рівня штату та федеральними відомствами надзвичайних ситуацій (партнерами).

4.2.2 Дані про внесення змін до плану

Для відстеження внесення змін до Плану евакуації буде корисно взяти до уваги наступні питання для врахування та заходи забезпечення.

Для врахування v Яким чином документується внесення змін до плану? v Якою є технологія обліку та внесення змін до плану? v Яким чином обліковуються зміни? v Який порядок ведення оригіналу та копій плану?

Заходи забезпечення i Розробити таблицю обліку змін до плану. i У таблиці мати поля для фіксації змісту зміни, дати її внесення, причини її внесення, сторінки/розділу, де внесена зміна, особи, яка внесла зміну.

Page 33: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

33

Додатки

Додаток A: Типовий план евакуації для стадіонів 34 Додаток B: Процес та процедури планування 47 Додаток C: Інструмент збирання інформації 49 Додаток D: Підписний аркуш узгодження 57 Додаток E: Термінологія 58 Додаток F: Відпрацювання плану евакуації 60

Page 34: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

34

Додаток A: Типовий план евакуації для стадіонів

Інструкції щодо типового плану

•Набранийкурсивом текст – це конкретні дані для стадіону, який розробляє свій план на основі типового.

•Набранийжирним підкресленням текст означає посилання на положення, яким необхідно скористатися у ході підготовки Плану евакуації. Крім того ЖИРНИМ може бути набраний приклад, який включається у цілях планування і може бути видалений або змінений у відповідності до конкретних даних стадіону, що використовує типовий план.

•Видалітьвсювключенудотиповогоплануінформацію,яканеєдотичноюдостадіону.

Page 35: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

35

Типовий план евакуації для стадіонів

I. Вступ

Заходи на (назва стадіону) вважаються найпопулярнішими заходами, які приймаються у (назва штату). Відтак, (назва стадіону) має бути готовий до будь-якого розвитку подій, коли виникне необхідність у здійсненні евакуації, укриття на місці або переміщенні глядачів, учасників та персоналу за межі стадіону або у зміні напрямків руху навколо стадіону. Оцінка ризиків, зменшення уразливих сторін та підвищення рівню готовності сприятиме мінімізації потенційних загроз та їхніх наслідків. Відтак, вкрай важливо, щоб основний персонал безпеки (назва стадіону) мав належну підготовку щодо чинників ризику, планування належних заходів реагування, інформування загалу та реалізації Плану евакуації. План евакуації є додатком до Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні (назва стадіону). Типова форма цього плану була розроблена робочою групою у складі представників федеральних відомств, науково-дослідницьких організацій, спортивних ліг, консультантів та професійних об’єднань, що опікуються питання безпеки та охорони порядку на стадіонах.

Page 36: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

36

II. Мета Цей План евакуації містить інструкції та настанови для ефективного вирішення питань безпеки всіх осіб, що знаходяться на (назва стадіону) у зв’язку з евакуацією, укриттям на місці або переміщенням. План на випадок надзвичайних подій на стадіоні містить опис процедур реагування на надзвичайну ситуацію або інцидент на (назва стадіону). План евакуації містить настанови щодо розробки та реалізації процедур евакуації, укриття на місці або переміщення людей у ході виконання заходів реагування на надзвичайну ситуацію або інцидент.

Цей План евакуації був підготовлений (ім’я та прізвище), Керівником безпеки та охорони (назва стадіону) та (ім’я та прізвище), Керівником підрозділу надзвичайних ситуацій (назва округу/міста), дата. Цей документ був підготовлений спільно та в узгодженні з наступними особами, чиї погоджувальні підписи поставлені нижче:

Начальник поліції_____________________, Штаб________________ Департаменту поліціїНач. Пожежної охорони ______________, Штаб______________ Пожежного та рятувального підрозділуШериф____________________________, Штаб________________ Управління шерифа Директор підрозділу з надзвичайних ситуацій_________________________________ Директор підрозділу невідкладної медичної допомоги _______________________________Керівник служби дорожніх патрулів штату____________Штаб_______________ Бюро____________________________________розслідувань штату___________________Штаб___________________________ Старший спец. Агент ФБР ___________________Штаб___________________________ Бюро контролю алкоголю, тютюну та вогнепальної зброї________________________ Регіональна рада з контролю зловживань психотропними речовинами_______________Федеральна авіаційна адміністрація, бюро стандартів польотів_________________

Інші: внести до списку інші залучені структури.

Page 37: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

37

III. Дотичні плани У цьому розділі подається огляд планів, правил та керівних документів, які діють для (назва стадіону). Такі плани можуть вестися округом або містом, у якому знаходиться стадіон. A. Контрольні настанови з питань безпеки та охорони власника (назва стадіону) Навести короткий опис контрольних настанов з питань безпеки та охорони власника (назва стадіону).

B. План на випадок надзвичайних обставин на (назва стадіону)Навести короткий опис Плану на випадок надзвичайних подій на (назва стадіону).

C. План заходів охорони та безпеки (назва стадіону) Навести короткий опис плану заходів охорони та безпеки стадіону (назва стадіону).

D. Інше (за належністю) 3 Посилання на плани інших стадіонів. 3 Відповідні плани округу (включаючи план дій на випадок масових жертв). 3 Відповідні плани міста. IV. Організація структури управління/реагування

Структура управління та реагування щодо заходів евакуації, укриття на місці та переміщення осіб має відбивати звичайну структуру управління, яка наведена у Розділі (номер розділу) Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні.

Наведена далі схема, яка відображає організацію структури управління та реагування, також міститься у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні.

Малюнок 1: Організація структури управління та реагування

Вставити схему структури управління та реагування

Page 38: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

38

A. Юрисдикція та відповідальність 3 Визначити закони, положення та органи, що матимуть вплив на хід евакуаційних заходів 3 Визначити всі питання відповідальності, пов’язаної з евакуаційними заходами Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.1 Адміністрація B. Група евакуації – Ролі та функції 3 Визначити для кожної структури ключовий персонал із зазначенням конкретних осіб Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 2.1 Група евакуації C. Керування та управління – Ролі та функції 3 Визначити для кожної структури ключовий персонал із зазначенням конкретних осіб Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 2.2 Керування та управління

D. Допомога структур рівня штату та держави – Ролі та функції 3 Визначити для кожної структури ключовий персонал із зазначенням конкретних осіб Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 2.3 Допомога структур рівня штату та держави

E. Допомога з боку місцевих підприємств/Приватного сектору – ролі та функції 3 Визначити для кожної структури ключовий персонал із зазначенням конкретних осіб Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 2.4 Допомога з боку місцевих підприємств та приватного сектору

F. Місцева транспортна структура - Ролі та функції 3 Визначити для кожної структури ключовий персонал із зазначенням конкретних осіб Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 2.5 Місцева транспортна структура V. Міркування щодо попереднього планування заходу

Міркування щодо попереднього планування заходу мають бути взяті до уваги до проведення запланованого на (назва стадіону)заходу. У цьому розділі Плану евакуації наводиться подальша інформація щодо типів потенційних загроз/сценаріїв, які можуть мати місце на стадіоні, а також щодо кількості та складу глядачів та учасників заходу на стадіоні.

Page 39: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

39

A. Сценарії потенційних загроз До поданої далі Таблиці 1 включені потенційні загрози, які можуть очікуватись на (назва стадіону). Крім того, у таблиці зазначається ймовірність загрози, а також необхідність проведення евакуації, укриття на місці або переміщення за кожним з видів загрози.

Таблиця 1, (назва стадіону) Загрози

Загроза/Сценарій Ймовірність Висока/середня/мала

Рішення про евакуацію, укриття на місці або переміщення

Погодні чинники- Дощ- Блискавка- Торнадо- Спека-Велика гроза /Велика злива /Повінь- Потужний вітер- Ураган- Сильний снігопад

Ненавмисний викид (хімічні, біологічні, радіологічні)

Загроза СВП

Активність «стрільця»

Подія з масовими жертвами

Громадські заворушення

Харчові отруєння, як-то випадкові харчові отруєння (залишеним на сонці майонезом)

Пожежа

Як-то автопричепи, вантажівка, пожежа на місцевості, загоряння конструкцій, пального

Небезпечні матеріали

Руйнування конструкцій

Тероризм

Як-то ЗМЗ, вибух, хімічна/біологічна зброя, «брудна бомба»

Page 40: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

40

Загроза/Сценарій Ймовірність Висока/середня/мала

Рішення про евакуацію, укриття на місці або переміщення

Авіакатастрофа

Залишений пакет

Підозрілий пакет

Загублена дитина

Водопостачання

Н.п. на залізниці (небезпечні матеріали)

Н.п. на автошляху ( небезпечні матеріали )

Землетрус

Газопроводи

Вибух пропану

Відімкнення комунальних мереж/електропостачання

Інше

Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.2 Оцінка інцидентів

VI. РІШЕННЯ ПРО ЕВАКУАЦІЮ, УКРИТТЯ НА МІСЦІ ТА ПЕРЕМІЩЕННЯ

У цьому розділі подано огляд правил та процедур (назва стадіону), пов’язаних з прийняття рішень про проведення евакуації, укриття на місці або переміщення людей. Заходи з переміщення та укриття на місці завжди мають братися до уваги як варіанти захисту глядачів та учасників на стадіоні. Необхідно визначити та оцінити рішення і маршрути повної або часткової евакуації. Організована на основі адекватного планування евакуація дасть можливість запобігти або мінімізувати травмування людей та шкоду майну. Разом з тим, завжди необхідно брати до уваги і той факт, що у багатьох випадках відмова від евакуації може стати найрозумнішим способом дій.

A. Евакуація У цьому розділі поданий огляд правил та настанов щодо прийняття рішень про евакуацію глядачів та учасників заходів на стадіоні. До нього включені моменти прийняття рішень, а також визначення способів евакуації різних категорій популяції стадіону (названі вище). 3 Вставити правила об’єкта та додаткову інформацію щодо процесу прийняття рішень про евакуацію глядачів. (За кожною категорією популяції, для всіх видів загроз і для всіх зон стадіону надати відповіді на запитання «хто, що, де, коли і чому») Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.3 Евакуація

Page 41: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

41

B. Укриття на місці

У цьому розділі поданий огляд правил та настанов щодо прийняття рішень про укриття на місці глядачів та учасників заходу на стадіоні. Він включає у себе моменти прийняття рішень та рекомендації щодо місця переміщення усіх категорій популяції (визначених вище) для всіх типів загроз (визначених у Таблиці 1). 3 Зазначити правила об’єкту та додаткову інформацію щодо прийняття рішення про укриття на місці. (За кожною категорією популяції, для всіх видів загроз і для всіх зон стадіону надати відповіді на запитання «хто, що, де, коли і чому».) Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.4 Укриття на місці

C. Переміщення

У цьому розділі поданий огляд правил та настанов щодо прийняття рішень про переміщення глядачів та учасників заходу на стадіоні. Він включає у себе моменти прийняття рішень та місця переміщення категорій популяції (визначених вище) для всіх виді загроз (визначених у Таблиці 1). 3 Зазначити правила об’єкту та додаткову інформацію щодо прийняття рішення про переміщення глядачів та учасників. (За кожною категорією популяції, для всіх видів загроз і для всіх зон стадіону надати відповіді на запитання «хто, що, де, коли і чому».) Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.5 Переміщення VII. Концепції операцій з евакуації, укриття на місці та переміщення на (Назва стадіону)

A. Дані про стадіон Рішення про евакуацію, укриття на місці або переміщення з однієї із зон у межах стадіону (як-то, трибуни, ложи, зона прийняття, паркувальний майданчик, адміністративна зона, зона торгівлі, концесійна зона, поле або зона__________________) вимагає врахування наступних міркувань:

1. Кількість/місця розташування воріт 3 Надати перелік воріт/входів/виходів та план використання кожних воріт/виходів/входів у залежності від потреби у переміщенні або евакуації різних зон стадіону. Дотримуватися сценаріїв, перелічених у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні (назва стадіону).

2. Популяція стадіону 3 Визначити очікувані кількості людей за наступними категоріями:

Групи:

Трибуни – сектори/рівні;

Ложи;

Гостьова зона;

Ворота - парковка;

Торгівельні ряди ;

Page 42: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

42

Концесійна зона;

Офіси;

Поле

Люди:

Глядачі

Учасники

Гравці

Виконавці

Спеціальні гості

Робітники

ЗМІ

Спонсори

Охорона

Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів 3.1.7 Зв’язок.

3 Перелічити сектори/рівні, де люди концентруються для виконання своєї роботи або перегляду заходів (як-то, трибуни, зони прийняття, проходи, холи, як визначено вище) 3 Визначити усі зони концентрації людей. 3 Якщо рекомендується евакуація, визначити конкретні місця для укриття для кожного із секторів/рівнів/зон, перелічених вище. 3 Якщо рекомендується переміщення, визначити зони переміщення для кожного із секторів/рівнів/зон, перелічених вище.

3. Популяція з особливими потребами

3 Усі особи з особливими потребами початково будуть заходити через ворота ____________ 3 Після завершення заходу особи з особливими потребами будуть виходити через ворота____________ 3 Зазначити, де можуть знаходитися особи з особливими потребами, яким чином вони будуть евакуюватися, переміщуватися або укриватися на місці за кожним сектором/рівнем/зоною, а також куди і яким чином їм належить рухатися. Визначити також осіб, що надаватимуть їм допомогу. Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів 3.1.11. Популяція з особливими потребами

4. Особливі міркування щодо популяції стадіону

3 Для кожної одиниці розбивки популяції стадіону, визначеної у Розділі VII.A.2. вище, надати опис входів та виходів, якими будуть користуватися дана популяція, а також куди вона буде переводитися під час евакуації, укриття на місці або переміщення з огляду на місце свого знаходження на стадіоні. Далі подано приклад. 3 Особливі міркування щодо гравців

Page 43: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

43

3 Усі гравці початково будуть заходити через ворота. 3 Після завершення заходу гравці будуть виходити через ворота______. 3 Якщо рекомендується евакуація, уточнити, якими воротами мають скористатися гравці. 3 Якщо рекомендується укриття на місці, визначити, яке саме місце буде використовуватись гравцями для укриття. 3 Якщо рекомендується переміщення, вказати зони переміщення для гравців.

5. Автомобілі

3 Ворота до поля: 3 Перелічити ворота/в’їзди/виїзди. 3 Ворота для виїзду зі стадіону: 3 Перелічити ворота/в’їзди/виїзди.

6. Аварійні проїзди 3 Перелічити ворота, які будуть використовуватися для в’їзду та виїзду аварійного транспорту. 3 Дати посилання на План на випадок надзвичайних подій на стадіоні та План на випадок масових жертв.

B. Маршрути евакуації та управління рухом людей та транспорту

У цьому розділі окреслюється програма управління рухом, яка буде задіяна у випадку евакуації або переміщення на стадіоні. У ньому подається опис маршрутів та опис процедур управління рухом, що застосовуються на стадіоні.

3 Надати опис існуючих процедур евакуації глядачів та учасників зі стадіону. 3 Надати опис змін, які будуть запроваджуватися у штатне управління рухом навколо стадіону на випадок евакуації. 3 Надати опис методів моніторингу та зміни маршрутів евакуації. 3 Надати опис існуючої технології, яка надає можливість рятувальним бригадам потрапити на стадіон під час евакуації. Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.6 Маршрути евакуації та управління рухом людей та транспорту

C. Дані про зв’язок на стадіоні

У цьому розділі подається опис обладнання і систем зв’язку, а також термінології, що використовується на (назва стадіону) для зв’язку між усім персоналом стадіону (як-то, місцеві органи правопорядку, пожежної охорони, надзвичайних ситуацій, гравці, засоби масової інформації, персонал об’єкту, охорона об’єкту, тощо).

3 Визначити системи, які застосовуються для зв’язку між усім персоналом стадіону (як-то, персонал об’єкту, охорона об’єкту) та персоналом органів реагування на надзвичайні події (як-то, поліція, пожежники, тощо). 3 Визначити канали, що використовуються для зв’язку між конкретними групами. 3 Визначити обладнання, що застосовується. 3 Визначити термінологію, яка використовується для спілкування між різними категоріями персоналу стадіону. Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.7 Зв’язок

Page 44: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

44

D. Попередження, оголошення та сигнали

Для того, щоб надавати повідомлення глядачам заходу, що проходить на (назва стадіону), необхідно заздалегідь сформулювати текст Оголошень громадської служби (ОГС). У цьому розділі подається інформація щодо способу доведення оголошень до уваги публіки, включаючи зразки ОГС, місце та спосіб передання попереджень та оголошень, кількість та місця розташування сирен та освітлення. 3 Надати опис процедур подання оголошень для уболівальників. 3 Надати опис процедури передання різних оголошень до різних зон стадіону. 3 Надати опис процесу прийняття рішень щодо типу оголошення/об’яви, які мають бути передані глядачам ат учасникам. Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.7 Зв’язок 1. Об’яви/оголошення громадської служби Прикладом об’яви про термінову евакуацію може бути:«Пані та панове, нам дуже прикро переривати цей захід. Підстав для паніки нема, але ми отримали інформацію, через яку виникла потреба поступово звільнити стадіон від людей у зоні ____________. Це робиться у цілях вашої безпеки. Як тільки ми завершимо вивчення ситуації, захід буде продовжено. Ще раз просимо вибачення за незручності. Просимо дотримуватись вказівок персоналу стадіону, який спрямує вас до виходів, до яких з вашого місця дістатися найлегше». 3 Надати заздалегідь підготовлені Оголошення громадської служби для всіх реалістичних сценаріїв евакуації. Визначити усі спеціальні оголошення.

2. Передання попередженьНадати інформацію щодо доведення попереджень до уваги глядачів та учасників. 3 Надати опис способу доведення оголошень до відома глядачів та учасників. 3 Надати опис способів використання відемоніторів та табло для доведення інформації до відома глядачів та учасників (наприклад, інформацію на випадок надзвичайних подій можна подавати і до початку заходу). Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.13 Сигнали та освітлення

3. Сигнали Надати дані про місця розташування та способи використання всіх сигналів на допомогу глядачам та учасникам у ході евакуації, укриття на місці та переміщення. 4. Сирени або інші сигнали тривогиПерелічити всі дані стосовно місць розташування та способів використання сирен або інших сигналів тривоги на допомогу глядачам та учасникам у ході евакуації, укриття на місці та переміщення. 5. ОсвітленняПодати всі дані щодо місць розміщення та способів використання освітлення на допомогу глядачам та учасникам у ході евакуації, укриття на місці та переміщення. 3 Описати процедури використання кишенькових ліхтариків під час заходів у темний час доби. 3 Чи буде достатнім освітлення, наявне під час проведення заходів у темний

Page 45: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

45

час доби, для безперешкодної та безпечної евакуації глядачів та учасників з усіх секторів? Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.13 Сигнали та освітлення

6. Інше

E. Фізичні ресурси

У цьому розділі окреслюється процес визначення необхідних для евакуації матеріалів, ресурсів та техніки, які мають бути у готовності до використання у разі евакуації. 3 Підготувати оцінки потреб стосовно техніки та ресурсів, які можуть бути потрібними для проведення евакуації. 3 Надати опис маршрутів входів-виходів та в’їздів-виїздів. 3 Підготувати необхідну документацію (як-то, директиви, накази, настанови, МП) для здійснення евакуації. Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.8 Фізичні ресурси

F. Приведення у готовність, зосередження та мобілізація

План на випадок надзвичайних подій на стадіоні повинен містити у собі настанови та процедури стосовно приведення у готовність та мобілізації зон зосередження, пов’язаних з евакуацією. Необхідно плати інформацію стосовно визначених місць, персоналу, техніки (як-то, машини знезараження та контролю повітря) та інших ресурсів, необхідних для приведення у готовність, експлуатації та демобілізації зон зосередження.Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.9 приведення у готовність, зосередження та мобілізація

G. Допомога у випадках масових жертв та допомога сім’ям

План на випадок надзвичайних подій на стадіоні повинен містити настанови та процедури стосовно надання допомоги у випадку масових жертв та допомоги сім’ям (Функція поетапної невідкладної допомоги 6) після того, як глядачі та учасники були доставлені до зон зосередження. Заходи медичного забезпечення для евакуації жертв мають включати у себе штатні медичні сили та засоби на стадіоні на додаток до підключення у дію Плану на випадок масових жертв місцевих служб надзвичайних ситуацій. Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.10 Допомога у випадку масових жертв та допомога сім’ям

H. Медичне забезпечення План на випадок надзвичайних подій на стадіоні повинен містити настанови та процедури забезпечення медичної допомоги, необхідної у зонах зосередження під час евакуації. Стадіон повинен бути учасником Плану на випадок масових жертв місцевої громади, укладаючи угоди про взаємну допомогу між стадіоном, місцевими службами надзвичайних ситуацій та місцевими лікарнями, агенціями допомоги на дому, які включені до Плану на випадок масових жертв. 3 Розробити угоди про взаємну допомогу 3 Долучитися до Плану на випадок масових жертв місцевої громади Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.1.12 Медичне забезпечення

Page 46: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

46

VIII. Здійснення евакуації

У цьому розділі має подаватися інформація щодо підготовки та використання персоналу обслуговування заходу та членів Групи евакуації. Крім того, розділ має описувати процедури евакуації для глядачів, учасників (як-то гравці, виконавці, персонал та постачальники). Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.2 Здійснення евакуації

IX. Аналіз результатів / Процес підсумкового аналізу

У цьому розділі надається огляд процесу підсумкового аналізу результатів (ПАР). ПАР має проводитись негайно після навчань або заходів, і д нього мають долучатися представники всіх відомств, що брали участь у заході. Сюди включаються дані про найбільші події, усі отримані уроки, а також питання перегляду та нових ініціатив, напрацьованих у ході навчань або заходів. Крім того, ПАР має включати у себе обговорення всіх прийомів, тактики та процедур, що використовувалися у ході навчання/заходу, включаючи те, що пішло за планом, і те, що не спрацювало. Необхідно визначати всі проблемні питання та наслідки, що виникнуть через ці питання. Після проведення нарад у рамках ПАР маж бути створений Підсумковий звіт/План удосконалення (ПЗ/ПУ), у якому визначаються ділянки, що потребують поліпшення, необхідні для цього заходи, терміни запровадження таких заходів, а також організації та сторони, відповідальні за ці заходи. ПЗ/ПУ має бути розісланий усім зацікавленим сторонам та використовуватися для подальшого визначення планів та процедур, пов’язаних з проведенням заходів на стадіоні.Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 3.3 Підведення підсумків

X. Ведення програм та планів

План евакуації має вестися, аналізуватися та поновлюватись у відповідності до циклу підготовки Плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні, який включає у себе планування, підготовку, навчання/реагування, оцінку та внесення коректив. До всіх етапів цього циклу підготовки мають залучатися всі зацікавлені сторони; таким чином буде забезпечене урахування у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні поточних робочих стратегій, організаційних структур та методик, якими користується персонал ліквідації надзвичайних ситуацій. Як зазначено у Плані на випадок надзвичайних подій на стадіоні, після кожного пов’язаного з евакуацією інциденту або навчання необхідно в обов’язковому порядку проводити оцінку результатів. Це дозволить визначити ділянки, які необхідно залишити без змін, удосконалити або додати для того, щоб підвищити загальну готовність стадіону до евакуації.

У цьому розділі подається огляд методики використання циклу підготовки для ведення Плану евакуації.

A. Ведення програми 3Надати перелік запланованих на рік вправ та навчань, а також план практичних занять.

B. Ведення та перегляд плану 3 Представити плани ведення та переглядів документів.Посилання: Керівництво з планування евакуації для стадіонів , 4 Ведення плану евакуації

Page 47: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

47

Додаток B: Процес і процедури планування

Процедура наради щодо настанов з планування евакуації (На основі Керівництва з планування евакуації для стадіонів )

Метою наради з планування евакуації є розробка плану інтегрованого спільного реагування для проведення будь-якого типу евакуації, укриття на місці або переміщення людей, у яких можу виникнути потреба на стадіоні. Як керівництво з питань розробки планів евакуації стадіонів були розроблені Настанови з планування евакуації.

Увага на нараді з планування евакуації має зосереджуватись на розробці плану евакуації як частини усіх наявних на поточний час планів на випадок надзвичайних ситуацій. Для тих стадіонів, які вже мають готовий план евакуації, процес планування та типовий план стануть у пригоді для удосконалення таких існуючих планів. Вбачається, що план евакуації буде не окремим самостійним планом, а частиною вже існуючого плану на випадок надзвичайних подій на стадіоні. Наприклад, однією з ділянок, які охоплює План евакуації є організаційна структура проведення евакуації, але вважається, що така структура матиме організацію, подібну до структури організації, що опікується реагуванням на інші надзвичайні ситуації у рамках стадіону.

Ведення наради з планування варто доручити особі, яка знає стадіон та потенційні загрози для нього. Також пропонується призначити особу для ведення протоколу наради, після чого вона надасть інформацію про деталі плану, прийняті рішення та невирішені питання планування усій групі планування для використання у ході розробки Плану евакуації стадіону.

Хто має брати участь у нараді з планування? На нараду мають бути запрошені усі планувальники з дотичних партнерських організацій рівня стадіону, місцевого рівня, рівня штату, федерального рівня, а також представники підприємств. Це мають бути особи, які вміють висловити свої думки та приймати рішення від імені своїх відомств стосовно питань евакуації, а також обізнані з поточними планами стадіону. У ході наради з планування маж вестися обговорення питань належного складу групи планування, а також призначення осіб, відповідальних за ведення плану та процес планування.

До тих місцевих, рівня штату та федеральних відомств, а також представників промисловості, яких можна запросити до участі, відносяться: •Стадіон •Правоохоронніоргани •Пожежникитарятувальники •Реагуваннянанадзвичайніситуації •Охороназдоров’яіпраці •Медичніслужби(закладиохорониздоров’яталіквідаціїнадзвичайнихситуацій •Транспорт(усівиди,щоєдотичними) •Сусідніпідприємства •Інші,занеобхідністю,продиктованоюмісцемрозташування

Яким чином мають готуватися персонал та відомства до планувальної наради? 3 Усі особи, що беруть участь у нарадах з планування, мають переглянути всі плани та процедури реагування на надзвичайні ситуації, особливо у частинах, що стосуються евакуації, укриття на місці та переміщення людей. Ці плани мають включати у себе як плани на випадок надзвичайних подій, так і місцеві плани реагування на

Page 48: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

48

надзвичайні ситуації, оскільки всі ці плани мають бути ув’язані між собою. 3 Ознайомитись та мати добрі знання Керівництва з планування евакуації для стадіонів, оскільки саме цей документ буде застосовуватися як керівний для осіб, присутніх на нараді. 3 Ознайомитися з усіма об’єктами, розташованими біля стадіону або у місцевій громаді. 3 Мати при собі карти, плани та схеми стадіону, а також його ділянки місцевості. Такі документи будуть допомагати у планування таких позицій як зони зосередження ресурсів, зон тримання евакуйованих, маршрутів руху пішоходів та транспорту, тощо. 3 Добре знати стадіон. Наприклад, кількість місць на сектор, кількість осіб, які можуть дивитися гру з лож, ресторанів, тощо. 3 Визначити можливі місця для укриття. 3 Копії існуючих Планів на випадок надзвичайних подій на стадіоні та відповідних процедур мають розсилатися основним учасниками, як мінімум, за тиждень до дня проведення наради з планування для того, щоб вони мали можливість ознайомитися з операціями реагування на надзвичайні ситуації до відвідин стадіону. 3 Ознайомитися з силами та засобами реагування на надзвичайні ситуації місцевого рівня, включаючи пікові можливості місцевих лікарень. 3 Розробити кілька реалістичних сценаріїв для обговорення у ході наради з планування (див. проект Порядку денного наради з планування далі). Обговорення сценаріїв може використовуватись як частина аналізу для оцінки рішень, прийнятих у ході процесу планування.

Якими є вимоги до логістичного забезпечення наради з планування? Логістичні вимоги наради з планування включають у себе визначення місця її проведення та мінімального забезпечення аудіо та відео технікою. Дуже важливо подбати про розмір приміщення, де мають поміститися столи та стільці для відповідної кількості учасників. Крім того, приміщення має дати можливість розташувати карти, схеми, плани реагування, тощо. Крім того, у приміщенні має бути дошка або перекидний блокнот, проектор та екран, можливості ведення телеконференцій, а також подовжувачі для підключення комп’ютерів. Треба подбати і про наявність принтеру та копіювального апарату, які можна розташувати в іншому приміщенні.

Порядок денний наради з планування (проект) 3 Привітання та представлення 3 Цілі та завдання Наради з планування 3 Розгляд існуючих Планів та процедур на випадок надзвичайних подій на стадіоні 3 Обговорення пробілів та неузгоджень 3 Як буде вписуватись План евакуації в існуючі плани? 3 Ознайомлення на місці із стадіоном та його об’єктами на місці 3 Аналіз загроз та уразливих місць стадіону та місцевої ділянки 3 Робота з Керівництвом з планування 3 Структура організації 3 Концепція операцій 3 Ведення програми та планів 3 Додатки 3Розгляд сценаріїв потенційних інцидентів – обговорення варіантів переміщення/ евакуації/укриття на місці 3 Обговорення подальших кроків

Page 49: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

49

Додаток C: Інструмент для збирання даних

Інструмент збирання даних Керівництва з планування евакуації для стадіонів (Інструмент збирання даних, який може використовуватись для фіксації інформації стосовно процесу евакуації стадіону) Стадіон(Дата виконання) Завдання наради з планування евакуації: - Побудова плану евакуації у разі його відсутності - Удосконалення Плану евакуації у разі його наявності - Визначення необхідних редакцій або позицій для включення до Плану евакуації

Дані по об’єкту

Дані про стадіон

Парковки

Дороги та маршрути масового руху

Прилегла територія міста

Місцеві лікарні

Перелік дотичних планів(Керівництво, розділ 1 - Вступ)

_______________Стадіон

Персонал у ході заходу

Структура управління /Організації реагування(Керівництво, розділ 2: Організаційна структура; розділ 2.2 Керування та управління)

Юрисдикція та відповідальність(Керівництво, розділ 3.1.1 - Адміністрація)

Документ про прийняття рішення

Вторинні наслідки

План дій під час заходу

Група евакуації - Ролі та функції(Керівництво, розділ 2.1 – Група евакуації)

Члени

Ролі та функції

Стандартні робочі процедури Групи

Page 50: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

50

Робочі обов’язки

Угоди

Ресурси та їх розподіл

Керування та управління(Керівництво, розділ 2.2 – Керування та управління)

Керування евакуацією

Командування заходами під час інциденту/Об’єднане командування

Персонал

Ролі та функції

Місцева, рівня штату та федеральна допомога(Керівництво, розділ 2.3 – Місцева, рівня штату та федеральна допомога)

Угоди про взаємну допомогу

Ухвалення Плану евакуації

Допомога з боку підприємств/приватного сектору(Керівництво, розділ 2.4 – Допомога з боку підприємств/приватного сектору

Виявлення приватних ресурсів

Ролі, ресурси, допомога

Стосунки/угоди

Місцева транспортна структура(Керівництво, розділ 2.5 – Місцева транспортна структура)

Виявлення структур

Стосунки/угоди

Сценарії використання під час евакуації

Page 51: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

51

Потенційні загрози/сценарії(Керівництво, розділ 3.1.2 – Оцінка інцидентів)

Погодні умови:

- Спека

- Потужні грози /Сильна злива/ Повінь

- Сильний вітер

- Торнадо

- Блискавка

- Ураган

- Сильний снігопад

Потенційні загрози/Сценарії(Керівництво, розділ 3.1.2 – Оцінка інцидентів)

- Інше?

Пожежа:

- Конструкцій

- На місцевості

- Інше?

Події з масовими жертвами:

Повстання/Громадські заворушення:

Харчові отруєння:

Харчові отруєння, як-то випадкові харчові отруєння (залишеним на сонці майонезом)

Небезпечні матеріали:

- Автошляхи

- Залізниці

Тероризм:

- ЗМЗ

- Вибух

- Хімічні/біологічні речовини

Page 52: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

52

- СВП

- Брудна бомба

-Загроза вибуху

Авіакатастрофа:

Залишений без нагляду пакет:

Виявлення невідомої речовини на трибунах або біля них (білий порошок, тощо)

Підозрілий пакет:

Потенційні Загрози/сценарії(Керівництво, розділ 3.1.2 – Оцінка інцидентів)

Загублена дитина:

Водопостачання:

Землетрус:

Газопроводи:

Наїзд автомобіля на натовп:

Вибух пропану:

Хімічний склад або місце зберігання небезпечних матеріалів неподалік

Відключення комунальних систем/електропостачання

Інше?

Евакуація(Керівництво, розділ 3.1.3 - Евакуація)

Критерії прийняття рішення

Процедури

Ролі та функції

Укриття на місці(Керівництво, розділ 3.1.4 – Укриття на місці)

Критерії прийняття рішення

Page 53: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

53

Процедури

Ролі та функції

Переміщення(Керівництво, розділ 3.1.5 - Переміщення)

Критерії прийняття рішення

Процедури

Ролі та функції

Люди з особливими потребами(Керівництво, розділ 3.1.11 – Люди з особливими потребами)

Визначені місця

Процедури евакуації

“Безпечні сховища “

Особливі міркування щодо популяції стадіону(Керівництво, розділ 3.1.6 – Шляхи евакуації та управління рухом людей і транспорту)

Координація руху машин і людей

Реалізація (поетапна)

Заїзд рятувальників

Зони зосередження

Зв’язок

Знезараження(Керівництво, розділ 2.2 – Керування та управління)

Сортування/Знезар. зон для людей:

Який об’єм ЗР:- пляшка або вантажівка?

Знезар. автомобілів:

Page 54: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

54

Зв’язок:(Керівництво, розділ 3.1.7 – Зв’язок)

Попередження, оголошення та сигнали

Оголошення громадської служби

Передання попереджень

Сирени; інші сигнали тривоги

Підготовлені заздалегідь оголошення/Оголошення громадської служби:

Об’єднаний інформаційний центр:

Інформаційна гаряча лінія:

Допомога сім’ям:

Сигналізація та освітлення(Керівництво, розділ 3.1.13 – Сигналізація та освітлення)

Розташування сигналів

Аварійне освітлення

Прилади персоналу

Фізичні ресурси(Керівництво, розділ 3.1.8 – Фізичні ресурси)

Оцінка потреб у ресурсах

Місця розташування та наявність ресурсів

Угоди про спільне використання ресурсів

Приведення у готовність, зосередження та мобілізація(Керівництво, розділ 3.1.9 – Приведення у готовність, зосередження та мобілізація)

Настанови та Процедури

Ресурси

Page 55: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

55

Зони зосередження

Дії на випадок масових жертв та допомога сім’ям(Керівництво, розділ 3.1.10 – Дії на випадок масових жертв та допомога сім’ям)

Настанови та Процедури

Ресурси

План дій на випадок масових жертв

Медичне забезпечення(Керівництво, розділ 3.1.12 – Медичне забезпечення)

Настанови та Процедури

Ресурси

Угоди про взаємну допомогу

Здійснення евакуації(Керівництво, розділ 3.2 – Здійснення евакуації)

Підготовка

Посвідчення

Опис обов’язків

Контроль глядачів

Контроль учасників

Глядачі, що не виконують команд

Підведення підсумків(Керівництво, розділ 3.3 – Підведення підсумків)

Критерії прийняття рішення про припинення евакуації

Обов’язки та функції

Page 56: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

56

Повернення зон зосередження у штатний стан

Ведення документації

Процедури аналізу виконаних заходів

Ведення програм та планів(Керівництво, розділ 4 – Ведення плану евакуації)

Підготовка

Підведення підсумків

Ведення плану евакуації

Внесення поновлень та облік змін у плані

Підготовка(Керівництво, розділ 4.1 Ведення програм)

Підготовка з питань ДВП/ОГС:

Навчання/Підготовка :

Підготовка стадіону /Настанови:

Питання/Інформація для врахування у майбутньому

Page 57: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

57

Додаток D: Підписний аркуш узгодження сторонами

ПІДПИСАНТИ____________________________ _______________________________

(Посада) (Прізвище)____________________________ _______________________________

(Посада) (Прізвище)____________________________ _______________________________

(Посада) (Прізвище)____________________________ _______________________________

(Посада) (Прізвище)____________________________ _______________________________

(Посада) (Прізвище)____________________________ _______________________________

(Посада) (Прізвище)

Page 58: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

58

Додаток E: Термінологія Акроніми та скорочення

ПАР Підсумковий аналіз роботи ГДО Громадська добровільна організація ДВБ Департамент внутрішньої безпеки НМД Невідкладна медична допомога ОЧЕ Оцінки часу евакуації ПНОДВБ Програма навчань та оцінки ДВП СУІ Система управління діями під час інциденту ПУ План удосконалення ОІЦ Об’єднаний інформаційний центр МУ Меморандум про угоду МП Меморандум про порозуміння НСНС Національна система управління в надзвичайних ситуаціях ОК Об’єднане командування Вибір глосарію термінів

Багато визначень цього словника відповідають термінології, що використовується у федеральних законах або у національних планах, включаючи Закон про внутрішню безпеку від 2002 року, Закон USA PATRIOT від 2001, Національну систему реагування на інциденти, а також Національну мережу реагування на надзвичайні ситуації. Актив: Означає контракти, стадіони, майно, електронні та паперові документи, необтяжені або невитрачені суми асигнувань, також інші кошти та ресурси (окрім персоналу).

Наслідок: Результат терористичного нападу або іншої загрози, який характеризує рівень, тривалість та характер втрат внаслідок такого інциденту.

Програма навчань та оцінки Департаменту внутрішньої безпеки (ПНОДВБ): це - основана на можливостях та результатах програма навчань, яка забезпечує стандартизовану методику та термінологію для планування розробки, опрацювання, проведення, оцінки та удосконалення заходів.

Об’єднаний інформаційний центр (ОІЦ): Організація, створена для координації всіх заходів засобів публічної інформації, пов’язаних з інцидентами. Це – центральний контактний пункт для всіх новинних ЗМІ. Посадові особи сектору публічної інформації від усіх агенцій-учасниць мають спільно працювати в ОІЦ.

Юрисдикція: Межі або сфера повноважень. Державні відомства мають юрисдикцію щодо інциденту, пов’язаного з їхніми юридичними обов’язками та повноваженнями. Юрисдикційні повноваження щодо інциденту можуть бути політичними або географічними (наприклад, у відповідності до кордонів держави, штату, території, міста або округу), фаховими або функціональними (наприклад, органи правопорядку, охорони здоров’я).

Національна система керування заходами у надзвичайних ситуаціях (НСНС): НСНС забезпечує системний підхід на упередження, надаючи відомствам всіх рівнів, неурядовим організаціям та приватному сектору вказівки щодо єдиної узгодженої роботи для запобігання інцидентам, незалежно від їхньої причини, масштабу, місця

Page 59: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

59

або складності, захисту від них, реагування на них та ліквідації їхніх наслідків з метою зменшення втрат людей або майна та шкоди довкіллю.

Готовність: Низка ретельно спланованих критично важливих заходів і завдань, необхідних для розбудови, підтримки та удосконалення оперативних можливостей для запобігання інцидентам на території країни, захисту від них, реагування на них та ліквідації їхніх наслідків. Готовність – це безперервний процес, що охоплює роботу на всіх рівнях урядових органів, приватного сектору та неурядових організацій для визначення загроз, уразливих сторін, а також визначення необхідних заходів та ресурсів для зменшення ризиків.

Відновлення: Розробка, узгодження та виконання планів відновлення служб та об’єктів у постраждалих громадах та відновлення роботи урядових органів та служб через програми допомоги окремим особам, приватному сектору, неурядовим та урядовим органам, якими визначаються відповідні потреби та ресурси; забезпечення житлом та сприяння відбудові; довгострокова опіка та лікування постраждалих; реалізація додаткових заходів для відновлення громад; включення, у міру можливості, заходів та прийомів пом’якшення наслідків інцидентів; оцінка інциденту з метою визначення отриманих уроків; а також розробка ініціатив для зменшення наслідків інцидентів у майбутньому.

Реагування: Заходи, спрямовані на короткострокові, прямі наслідки інциденту, включаючи негайні заходи з рятування людей, захисту майна, а також задоволення базових людських потреб. Реагування також включає у себе виконання планів операцій реагування на надзвичайні ситуації та заходи з пом’якшення наслідків інцидентів, спрямовані на зменшення кількості загиблих, поранених, ушкоджених об’єктів, а також на досягнення інших позитивних результатів.

Ризик: Міра потенційної шкоди, яка включає у себе загрозу, уразливість та наслідки. У контексті Національного плану захисту інфраструктури ризик поєднує у собі очікуваний масштаб страт у зв’язку з терористичним нападом, природною катастрофою або іншим інцидентом з урахуванням ймовірності настання такої події та завдання такої шкоди.

Населення з особливими потребами: Перед інцидентом, у його ході та після нього представники населення з особливими потребами можуть мати додаткові потреби на одній або більше функціональних ділянках: забезпечення самостійності; зв’язок, транспортування, нагляд та медична допомога. До осіб, які потребують додаткової уваги під час заходів реагування можна віднести: осіб з інвалідністю; осіб, які проживають у спеціалізованих закладах; осіб похилого віку; дітей; осіб, що належать до інших культур; тих, що не володіють вільно англійською мовою або не володіють нею взагалі; осіб, які потребують індивідуальних засобів для пересування.

Page 60: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

60

Додаток F: Відпрацювання плану евакуаціїї

План стадіону на випадок надзвичайний ситуацій має надавати вказівки, щодо підготовки та проведення навчань для оцінки готовності і визначення недоліків для покращення, які пов’язані із загальним планом надзвичайних ситуацій і різними допоміжними планами, тобто - планом евакуації.

ДВБ створив програму навчань та оцінки ДВБ (ПНОДВБ), яка забезпечує єдину політику навчань і керівництво програми, і є національним стандартом для відпрацювання вправ. ПНОДВБ включає систематизовану термінологію, яка може бути використана всіма органами, які відповідають за планування, незалежно від характеру і складу їх установи - замовника або організації. ПНОДВБ також надає інструменти, щоб допомогти управлінцям, які відповідають за відпрацювання програм, провести та оцінити вправи для поліпшення загальної готовності.

Види вправ, які найкращим чином відповідають вимогам стадіону визначаються за допомогою аналізу можливостей під час перевірки стадіону; підготовка та навчання вже проведенні на стадіоні; є наявні ресурси для планування, проведення та оцінки вправи. ПНОДВБ визначила сім видів вправ, які показані в Таблиці 1. Використання принципів ПНОДВБ призведе до цілеспрямованого і результативного відпрацювання вправи.

Page 61: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

61

Таблиця 1: Види навчань згідно з ПНОДВБ

Page 62: Evacuation Planning guide for Stadiums - training manual (in ukrainian langauge)

62

Виконання через навчання Плану евакуації на основі настанов ПНОДВБ є важливим для підтвердження правильності плану, а також з точки зору необхідності його періодичних переглядів та поновлень. До навчань необхідно залучати всіх ключових зацікавлених осіб, що залучаються до розробки, ведення а реалізації Плану евакуації, а керівництво ними слід доручати добре підготовленому у питаннях контролю натовпу керівнику. Для того, щоб навчання дали реалістичні результати, важливо застосовувати реалістичні дані. Наприклад, час прийняття рішення про евакуацію, отриманий за результатами навчання, може не спрацювати, якщо час евакуації у ході реальних подій буде відмінним від припущень планувальників. Відтак, критично важливо, щоб планувальник навчань провели комплексне дослідження можливостей евакуації для того, щоб отримати належне розуміння оцінок часу евакуації (ОЧЕ) для різних сценаріїв розвитку подій на стадіоні, дотримуючись при цьому положень кодексів охорони життя Національної асоціації пожежників. ОЧЕ можна скористатися у ході навчання для тестування плану, а крім того їх можна розробляти, спираючись на різні складові плану. Розробка плану навчань та оцінка його компонентів з використанням ОЧЕ – це процес поступового нарощування бази даних.

У багатьох ситуаціях запрошувати до участі у навчаннях велику кількість волонтерів нема сенсу, оскільки це поглинає величезні ресурси. За останні роки відбувся вражаючий розвиток галузей моделювання та імітації руху та поведінки будівельних конструкцій. Планувальник навчань можуть скористатися такими моделями для одержання ОЧЕ та включати значення ОЧЕ у графік прийняття рішень про евакуацію. Для того, щоб випробувати правильність плану та графіку прийняття рішень про евакуацію, ці значення ОЧЕ можна використати у ході навчань. Такі більш реалістичні значення ОЧЕ сприятимуть більші зосередженості та орієнтованості на результат будь-якого навчання з проведення евакуації.