fabulae graecae 81 – ulysses: homeward bound · web viewbrevī intermissō spatiō, ulixēs ad...

71
Fabulae Graecae 81--Ulysses: Homeward Bound Urbem Troiam ā Graecīs decem annōs obsessam esse satis cōnstat; dē hōc enim bellō Homērus, maximus poētārum Graecōrum, Īliada, opus nōtissimum, scrīpsit. Troiā tandem per īnsidiās captā, Graecī, bellō fessī, domum redīre mātūrāvērunt. Omnibus rēbus ad profectiōnem parātīs, nāvēs dēdūxērunt et, tempestātem idōneam nactī, magnō cum gaudiō solvērunt. Erat inter Graecōs Ulixēs quīdam, vir summae virtūtis ac prūdentiae, quem nōn nullī dīcunt dolum istum excōgitāsse quō Troiam captam esse cōnstat. Hic rēgnum īnsulae Ithacae obtinuerat, et paulō priusquam ad bellum cum reliquīs Graecīs profectus est, puellam fōrmōsissimam, nōmine Pēnelopēn, in mātrimōnium dūxerat. Nunc igitur cum iam decem annōs quasi in exsiliō cōnsūmpsisset, magnā cupiditāte patriae uxōrisque videndae ārdēbat. Ithaca, island kingdom of Odysseus (Latin Ulixes = Ulysses). Penelope, Ulysses’ faithful wife. In this painting by John Waterhouse, she is shown working at her loom, weaving a tapestry. At the right, young men, believing that Ulysses is dead, compete for Penelope’s hand in marriage. She has told them that she will decide which one she will marry as soon as her weaving is complete; but, unknown to them, she secretly undid her work each night so as to put them off as long as possible, waiting, hoping for her husband to return.

Upload: others

Post on 28-Dec-2019

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 81--Ulysses: Homeward BoundUrbem Troiam ā Graecīs decem annōs obsessam esse

satis cōnstat; dē hōc enim bellō Homērus, maximus

poētārum Graecōrum, Īliada, opus nōtissimum, scrīpsit.

Troiā tandem per īnsidiās captā, Graecī, bellō fessī,

domum redīre mātūrāvērunt. Omnibus rēbus ad

profectiōnem parātīs, nāvēs dēdūxērunt et, tempestātem

idōneam nactī, magnō cum gaudiō solvērunt.

Erat inter Graecōs Ulixēs quīdam, vir summae virtūtis ac

prūdentiae, quem nōn nullī dīcunt dolum istum excōgitāsse

quō Troiam captam esse cōnstat. Hic rēgnum īnsulae

Ithacae obtinuerat, et paulō priusquam ad bellum cum

reliquīs Graecīs profectus est, puellam fōrmōsissimam,

nōmine Pēnelopēn, in mātrimōnium dūxerat. Nunc igitur

cum iam decem annōs quasi in exsiliō cōnsūmpsisset,

magnā cupiditāte patriae uxōrisque videndae ārdēbat.

Ithaca, island kingdom of Odysseus (Latin Ulixes = Ulysses).

Penelope, Ulysses’ faithful wife. In this painting by John Waterhouse, she is shown working at her loom, weaving a tapestry. At the right, young men, believing that Ulysses is dead, compete for Penelope’s hand in marriage. She has told them that she will decide which one she will marry as soon as her weaving is complete; but, unknown to them, she secretly undid her work each night so as to put them off as long as possible, waiting, hoping for her husband to return.

Greek chieftains such as Ulysses came from all over the Greek mainland and Crete to participate in the war at Troy. They gathered their fleet at Aulis, where the great king Agamemnon sacrificed his own daughter Iphigeneia to appease the goddess Artemis (Diana) and get a favorable wind for sailing. After ten years of fighting, Ulysses, the clever one and favorite of the goddess Athena (Minerva) conceived of a way to capture Troy—the famous Trojan Horse.

Because of sacrilege, all the Greeks suffered hardship, disaster, sometimes even death on their homeward voyages.

Page 2: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG 81 –Ulysses: Homeward Bound -- vocabulary

urbs, urbis – cityTroia, ae – Troya, ab – by, fromGraecus, a, um – Greekdecem – 10annus, i – yearobsideo, obsidêre, obsessi, obsessum –

besiegesatis – enoughconstat – it is agreed, it is established,

it is well-knownde – about, down from, concerninghic, haec, hoc – this, theseenim – indeed, forbellum, i – warHomerus, i – Homermaximus, a, um – greatestpoeta, ae – poetGraecus, a, um – GreekIlias, Iliadis – Iliadopus, operis – work, task, neednotus, a, um – famous, well-known

(+dat)scribo, scribere, scripsi, scriptum –

writeTroia, ae – Troytandem – finallyper – throughinsidiae, arum – ambush, plot,

stratagemcapio, capere, cepi, captum – seize,

captureGraecus, a, um – Greekbellum, i – warfessus, a, um – tired, wearydomus, us – house, homeredeo, redire, redii, reditum – return,

go backmaturo (1) – hurryomnis, is, e – all, everyres, rei – thing, matterad – to, forprofectio, profectionis – departure,

startparo (1) – preparenavis, navis – shipdeduco, deducere, deduxi, deductus –

lead downtempestas, tempestatis – storm, timeidoneus, a, um – suitable, favorable,

fitnanciscor,nancisci, nactus sum – get,

obtain, findmagnus, a, um – great, largecum – when, since; (w/ abl) withgaudium, i – joysolvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbindsum, esse, fui, futurus – to be

inter – between, amongGraecus, a, um – GreekUlixes, Ulixis - Ulysses

(Odysseus)quidam, quaedam, quoddam

– a certainvir, i – mansummus, a, um – highest,

greatestvirtus, virtutis – virtue,

courageac – andprudentia, ae – prudence,

wisdomqui, quae, quod – who, whichnon nulli, ae, a – somedico, dicere, dixi, dictum –

saydolum, i – trickiste, ista, istud – that (of

yours); that very (contemptuous)

excogito (1) – thinkqui, quae, quod – who, whichTroia, ae – Troycapio, capere, cepi, captum –

seize, captureconstat – it is agreed, it is

established, it is well-known

hic, haec, hoc – this, theseregnum, i – kingdom, powerinsula, ae – islandIthaca, ae – Ithacaobtineo, obtinêre, obtinui,

obtentus – get hold of, be in charge of

paulo – a littlepriusquam – beforead – to, forbellum, i – warcum – when, since; (w/ abl)

withreliqui, ae, a – remaining,

restGraecus, a, um – Greekproficiscor, proficisci,

profectus sum – set outpuella, ae – girlformosus, a, um – beautifulnomen, nominis – namePenelope, Penelopes (acc.

Penelopen) – Penelopein matrimonium ducere – to

marry [duco, ducere, duxi, ductum]

nunc – nowigitur – therefore

cum – when, since; (w/ abl) withiam – now, alreadydecem – 10annus, i – yearquasi – as ifexsilium, i – exileconsumo, consumere, consumpsi,

consumptum – take completely, use up, spend

magnus, a, um – great, largecupiditas, cupiditatis – desire, passion,

ambitionpatria, ae – fatherland, countryuxor, uxoris – wifevideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemardeo, ardêre, arsi, arsurus – burn,

blaze, be really angry

Page 3: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 82 – Ulysses: The Lotus-Eaters

Katsushika Hokusai (1760-184), The Great Wave off Kanagawa

Postquam Graecī pauca mīlia passuum ā lītore Troiae prōgressī sunt, tanta tempestās subitō coorta est ut nūlla

nāvium cursum tenēre posset, sed aliae aliam in partem disicerentur. Nāvis autem quā ipse Ulixēs vehēbātur,

vī tempestātis ad merīdiem dēlāta, decimō diē ad lītus Āfricae appulsa est. Ancorīs iactīs, Ulixēs cōnstituit nōn

nullōs ē sociīs in terram expōnere quī aquam ad nāvem referrent et quālis esset nātūra eius regiōnis

cognōscerent. Hī, ē nāvī ēgressī, imperāta facere parābant. Sed, dum fontem quaerunt, quōsdam ex incolīs

invēnērunt atque ab eīs hospitiō acceptī sunt. Accidit autem ut maior pars vīctūs eōrum hominum in mīrō quōdam

frūctū, quem lōtum appellābant, cōnsisteret. Cum Graecī paulum huius frūctūs gustāssent, patriae tamen et

sociōrum statim oblītī, cōnfirmāvērunt sē semper in illā terrā mānsūrōs, ut dulcī illō cibō in perpetuum vēscerentur.

Page 4: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG82 – Ulysses: The Lotus-Eaters – vocabulary

postquam – afterGraecus, a, um – Greekpauci, ae, a – fewmilia passuum – milesa, ab – by, fromlitus, litoris – shoreTroia, ae – Troyprogredior, progredi, progressus sum –

go forward, advancetantus, a, um – such/so greattempestas, tempestatis – storm, timesubito – suddenlycoorior, cooriri, coortus sum – ariseut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

nullus, a, um – no, nonenavis, navis – shipcursus, us – course, pathteneo, tenêre, tenui, tentus – holdpossum, posse, potui – be able to, cansed – butalius, a, um – other, anotheraliae aliam in partem – “some in one

direction, others in another”disicio, disicere, disieci, disiectum –

scatter, throw apartnavis, navis – shipautem – howeverqui, quae, quod – who, whichipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvesUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)veho, vehere, vexi, vectum – carry;

travel (pass.) vis, vim – strength, force, violencetempestas, tempestatis – storm, timead – to, formeridies, meridiei – midday, noon,

southdefero, deferre, detuli, delatum –

carry, bring, grant, awarddecimus, a, um – tenthdies, diei – dayad – to, forlitus, litoris – shoreAfrica, ae – Africa appello, appellere, appuli, appulsum –

drive to, bring to, dock (a ship)ancora, ae – anchoriacio, iacere, ieci, iactum – throwUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)constituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establishnon nulli, ae, a – somee, ex – out of, fromsocius, i – ally, comradein + acc – into, towards, againstterra, ae – land, earth, ground

expono, exponere, exposui, expositum – put out, put forth, set on shore, land, explain

qui, quae, quod – who, whichaqua, aquae – waterad – to, fornavis, navis – shiprefero, referre, retuli, relatum

– bring back, returnqualis – suchsum, esse, fui, futurus – to benatura, ae – natureis, ea, id – this, that, these,

those, 3rd person pronounregio, regionis – region,

direction, countrycognosco, cognoscere,

cognovi, cognitum – learn, find out

hic, haec, hoc – this, thesee, ex – out of, fromnavis, navis – shipegredior, egredi, egressus

sum – go out, exit, leaveimpero (1) – rule, order,

commandfacio, facere, feci, factum –

do, make paro (1) – preparesed – butdum – whilefons, fontis – fountain, springquaero, quaerere, quaesivi,

quaesitum – seek, ask forquidam, quaedam, quoddam

– a certaine, ex – out of, fromincola, ae – inhabitantinvenio, invenire, inveni,

inventum – find, discoveratque – and a, ab – by, fromis, ea, id – this, that, these,

those, 3rd person pronounhospitium, i – hospitalityaccipio, accipere, accepi,

acceptum – receive, acceptaccidit – it happens/happenedautem – howeverut – (+ indicative) as, when;

(+ subjunctive) so that, in order that, that, to

maior, maioris – greaterpars, partis – partvictus, us – food, living,

sustenanceis, ea, id – this, that, these,

those, 3rd person pronoun

homo, hominis – man, personmirus, a, um – wonderful, amazingquidam, quaedam, quoddam – a

certainfructus, us – fruit, enjoymentqui, quae, quod – who, whichlotus, i – lotusappello (1) – name, callconsisto, consistere, constiti – station

onself, take one’s stand, consistcum – when, since; (w/ abl) withGraecus, a, um – Greekpaulum – a littlehic, haec, hoc – this, thesefructus, us – fruit, enjoymentgusto (1) – tastepatria, ae – fatherland, countrytamen – however, neverthelesssocius, i – ally, comradestatim – immediatelyobliviscor, oblivisci, oblitus sum (+

gen or acc) – forget, disregard, dismiss

confirmo (1) – strengthen, establish, assert, declare

se – him, them; he, they (3rd person reflexive pronoun)

semper – alwaysille, illa, illud – that, thoseterra, ae – land, earth, groundmaneo, manêre, mansi, mansurus –

remain, stayut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

dulcis, is, e – sweetille, illa, illud – that, thosecibus, i – foodin perpetuum – forever, for all timevescor, vesci (+ abl) – feed on, eaT

Page 5: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 83 – Ulysses: The Rescue

Ulixēs, cum ab hōrā septimā ad vesperum exspectāsset, veritus nē sociī suī in perīculō versārentur, nōn nullōs ē

reliquīs mīsit, ut quae causa esset morae cognōscerent. Itaque hī, in terram expositī, ad vīcum quī nōn longē

aberat sē contulērunt; quō cum vēnissent, sociōs suōs quasi ēbriōs repperērunt. Tum causam veniendī

docuērunt, atque eīs persuādēre cōnātī sunt ut sēcum ad nāvem redīrent. Illī autem resistere ac sē manū

dēfendere coepērunt, saepe clāmitāntēs sē numquam ex illō locō abitūrōs. Quae cum ita essent, nuntiī, rē

infectā, ad Ulixem rediērunt. Hīs rēbus cognitīs, ipse cum reliquīs quī in nāvī relictī erant ad eum locum vēnit;

sociōs suōs frustrā hortātus ut suā sponte redīrent, manibus vīnctīs invītōs ad nāvem trāxit. Tum quam celerrimē

ex portū solvit.

Robert S. Duncanson (1822-1872), In the Land of the Lotos-Eaters (1863)

Page 6: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG83 – Ulysses: The Rescue – vocabulary

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)cum – when, since; (w/ abl) witha, ab – by, fromhora, ae – hourseptimus, a, um – seventhad – to, forvesper, i – eveningexspecto (1) – expect, awaitvereor, vereri, veritus sum – fearne – not to, lestsocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own periculum, i – dangerversor, versari, versatus sum – be

involved/engaged in, be, turn often

non nulli, ae, a – somee, ex – out of, fromreliqui, ae, a – remaining, restmitto, mittere, misi, missum – sendut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

qui, quae, quod – who, whichcausa, ae – case, causesum, esse, fui, futurus – to bemora, ae – delaycognosco, cognoscere, cognovi,

cognitum – learn, find outitaque – and sohic, haec, hoc – this, thesein + acc – into, towards, againstterra, ae – land, earth, groundexpono, exponere, exposui, expositum

– put out, put forth, set on shore, land, explain

ad – to, forvicus, i – villagequi, quae, quod – who, whichlonge – by far, far offabsum, abesse, afui – be away, be

distantconfero, conferre, contuli, collatum –

bring oneself, grant, conferse conferre – betake oneself, go, make

one’s wayquo – there, to which placecum – when, since; (w/ abl) withvenio, venire, veni, ventum – comesocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own quasi – as ifebrius, a, um – drunkreperio, reperire, repperi, repertum –

find, discovertum – thencausa, ae – case, causevenio, venire, veni, ventum – come

doceo, docêre, docui, doctum – teach, explain

atque – and is, ea, id – this, that, these,

those, 3rd person pronoun

persuadeo, persuadêre, persuasi, persuasum – persuade

conor, conari, conatus sum – try

ut – (+ indicative) as, when; (+ subjunctive) so that, in order that, that, to

secum – with him, with them (reflexive)

ad – to, forredeo, redire, redii, reditum –

return, go backille, illa, illud – that, thoseautem – howeverresisto, resistere, restiti -

resist (+ dat)ac – andse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)

manus, us – hand, banddefendo, defendere, defendi,

defensus – defendcoepit, coeperunt – begansaepe – oftenclamito (1) – shout

repeatedly, call outse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)

numquam – nevere, ex – out of, fromille, illa, illud – that, thoselocus, i – placeabeo, abire, abii, abitus – go

awayqui, quae, quod – who, whichcum – when, since; (w/ abl)

withita – thus, in this way, sosum, esse, fui, futurus – to benuntius, i – messengerres, rei – thing, matterinfectus, a, um – undone, not

done, unaccomplishedad – to, forUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)redeo, redire, redii, reditum –

return, go backhic, haec, hoc – this, theseres, rei – thing, matter

cognosco, cognoscere, cognovi, cognitum – learn, find out

ipse, ipsa, ipsud – him/her/itself; themselves

cum – when, since; (w/ abl) withreliqui, ae, a – remaining, restqui, quae, quod – who, whichnavis, navis – shiprelinquo, relinquere, reliqui, relictum –

leave behind, abandon, desertad – to, foris, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounlocus, i – placevenio, venire, veni, ventum – comesocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own frustra – in vainhortor, ari, atus sum – urge, encourageut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

sua sponte – voluntarily, of their own accord

redeo, redire, redii, reditum – return, go back

manus, us – hand, bandvincio, vincire, vinxi, vinctum – bind,

tie up invitus, a, um – unwillingad – to, fornavis, navis – shiptraho, trahere, traxi, tractum – drag,

pulltum – thenquam (+ superlative) – as _________

as possibleceleriter – quicklye, ex – out of, fromportus, us – harbor, portsolvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbind, cast off, put to sea

Page 7: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 84 – Ulysses: The One-Eyed Giant

Eā tōtā nocte rēmīs contendērunt, et postrīdiē ad ignōtam terram nāvem appulērunt. Tum, quod nātūram eius

regiōnis ignōrābat, ipse Ulixēs, cum duodecim sociīs in terram ēgressus, locum explōrāre cōnstituit. Explōrātōrēs,

paulum ā lītore prōgressī, ad spēluncam ingentem pervēnērunt, quam incolī sēnsērunt; eius enim introitum et

nātūrā locī et manū mūnītum esse animadvertērunt. Etsī intellegēbant sē nōn sine perīculō hoc factūrōs, tamen

spēluncam intrāvērunt; quod cum fēcissent, magnam cōpiam lactis, in vāsīs ingentibus conditam, invēnērunt.

Dum mīrantur quis in eā sēde habitāret, sonitum terribilem audīvērunt et, oculīs ad ōstium tortīs, mōnstrum

horribile vīdērunt, hūmānā quidem speciē et figūrā, sed ingentī magnitūdine corporis. Cum autem

animadvertissent mōnstrum ūnum modo oculum habēre in mediā fronte positum, intellēxērunt hunc esse

ūnum ē Cyclōpibus, de quibus iam audīverant.

Page 8: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG84 – Ulysses: The One-Eyed Giant - vocabulary

is, ea, id – this, that, these, those, 3rd person pronoun

totus, a, um – whole, entirenox, noctis – nightremus, i – oarcontendo, contendere, contendi,

contentum – struggle, fightpostridie – on the next dayad – to, forignotus, a, um – unknownterra, ae – land, earth, groundnavis, navis – shipappello, appellere, appuli, appulsum –

drive to, bring to, put in (a ship)tum – thenquod – becausenatura, ae – natureis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounregio, regionis – region, direction,

countryignoro (1) – not know, be ignorant ofipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvesUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)cum – when, since; (w/ abl) withduodecim – twelvesocius, i – ally, comradein + acc – into, towards, againstterra, ae – land, earth, groundegredior, egredi, egressus sum – go

out, exit, leavelocus, i – placeexploro (1) – search out, exploreconstituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establishexplorator, exploratoris – explorerpaulum – a littlea, ab – by, fromlitus, litoris – shoreprogredior, progredi, progressus sum –

go forward, advancead – to, forspelunca, ae – caveingens, ingentis – hugepervenio, pervenire, perveni,

perventus – arrive, reachqui, quae, quod – who, whichincolo, incolere, incolui – inhabitsentio, sentire, sensi, sensus – feel,

notice, perceiveis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounenim – indeed, forintroitus, us – entrancenatura, ae – naturelocus, i – placemanus, us – hand, bandmunio (4) – fortify

animadverto, animadvertere, animadverti, animadversum – notice, punish, inflict capital punishment upon

etsi – even if, althoughintellego, intellegere,

intellexi, intellectum – understand

se – him, them; he, they (3rd person reflexive pronoun)

sine – withoutpericulum, i – dangerhic, haec, hoc – this, thesefacio, facere, feci, factum –

do, make tamen – however,

neverthelessspelunca, ae – caveintro (1) – enterqui, quae, quod – who, whichcum – when, since; (w/ abl)

withfacio, facere, feci, factum –

do, make magnus, a, um – great, largecopia, ae – supply,

abundance; (pl.) troops, forces

lac, lactis – milkvas, vasis (vasa, orum – pl.) –

vessel, jugingens, ingentis – hugecondo, condere, condidi,

conditum – put together, found, build, store away

invenio, invenire, inveni, inventum – find, discover

dum – whilemiror, mirari, miratus sum –

wonder, wonder atquis – whois, ea, id – this, that, these,

those, 3rd person pronoun

sedes, sedis – seat, home, abode

habito (1) – livesonitus, us – sound, noiseterribilis, is, e – terribleaudio (4) – hearoculus, i – eye, lifead – to, forostium, i – mouth, doorway,

doortorqueo, torquêre, torsi,

tortum – turn

monstrum, i – monsterhorribilis, is, e – horriblevideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemhumanus, a, um – of man, humanquidem – indeedspecies, speciei – appearance, sight,

shapefigura, ae – form, shape, figuresed – butingens, ingentis – hugemagnitudo, magnitudinis – greatness,

sizecorpus, corporis – bodycum – when, since; (w/ abl) withautem – howeveranimadverto, animadvertere,

animadverti, animadversum – notice, punish, inflict capital punishment upon

monstrum, i – monsterunus, a, um – one, onlymodo – only, just now, latelyhabeo, habêre, habui, habitum – have,

holdmedius, a, um - middlefrons, frontis – foreheadpono, ponere, posui, positus – place,

putintellego, intellegere, intellexi,

intellectum – understandhic, haec, hoc – this, thesesum, esse, fui, futurus – to beunus, a, um – one, onlye, ex – out of, fromCyclops, Cyclopis – Cyclops, race of

Cyclops (pl)de – about, down from, concerningqui, quae, quod – who, whichiam – now, alreadyaudio (4) - hear

Page 9: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 85 – Ulysses: The Giant’s Dinner

Cyclōpēs autem pāstōrēs erant quī īnsulam

Siciliam, praecipuēque montem Aetnam,

incolēbant; ibi enim Volcānus, praeses fabrōrum

ignisque inventor, cuius servī Cyclōpēs erant,

officīnam suam habēbant. Graecī igitur, simul ac

mōnstrum vīdērunt, terrōre paene exanimātī, in

interiōrem spēluncae partem refūgērunt et sē

abdere cōnābantur. Polyphēmus autem (sīc enim

Cyclōps appellābātur) pecus suum in spēluncam

compulit; deinde, cum saxō ingentī ōstium

obstrūxisset, ignem in mediā spēlunca fēcit. Hōc

factō, omnia oculō perlūstrābat.

Cum sēnsisset hominēs in interiōre spēluncae parte esse abditōs, magnā vōce exclāmāvit, “Quī hominēs estis?

Mercātōrēs an latrōnēs?” Tum Ulixēs respondit se neque mercātōrēs esse neque praedandī causā vēnisse, sed,

Troiā captā, domum redeuntēs, vī tempestātum ā cursū dēlātōs esse. Ōrāvit etiam, ut sibi sine iniūriā abīre

licēret. Tum Polyphēmus quaesīvit ubi esset nāvis quā vectī essent. Ulixēs, cum magnopere sibi praecavendum

exīstimāret, respondit nāvem suam in saxa coniectam omnīnō fractam esse. Ille autem, nūllō respōnsō datō,

duōs ē sociīs eius manū corripuit, et membrīs eōrum dīvulsīs carne vēscī coepit.

Page 10: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG85 – Ulysses: The Giant’s Dinner – VOCABULARY

Cyclops, Cyclopis – Cyclops, race of Cyclops (pl)

autem – howeverpastor, pastoris – shepherdqui, quae, quod – who, whichinsula, ae – islandSicilia, ae – Sicilypraecipue – especiallymons, montis – mountainAetna, ae – Etnaincolo, incolere, incolui – inhabitibi – thereenim – indeed, forVolcanus, i – Vulcanpraeses, praesidis – protectorfaber, fabri –smithignis, ignis – fireinventor, inventoris – finder, discovererqui, quae, quod – who, whichservus, i – slaveCyclops, Cyclopis – Cyclops, race of

Cyclops (pl)officina, ae – workshop, smithysuus, a, um – his/her/their own habeo, habêre, habui, habitum – have, holdGraecus, a, um – Greekigitur – thereforesimul ac – as soon asmonstrum, i – monstervideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemterror, terroris – terror, frightpaene – almostexanimo (1) – put out of breath, tire,

exhaust, kill, agitate, stupefyin + acc – into, towards, againstinterior, interioris – inner, interiorspelunca, ae – cavepars, partis – partrefugio, refugere, refugi – flee back, run

away, retreatse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)abdo, abdere, abdidi, abditum – hide,

withdrawconor, conari, conatus sum – tryPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)autem – howeversic – thus, in this wayenim – indeed, forCyclops, Cyclopis – Cyclops, race of

Cyclops (pl)appello (1) – name, callpecus, pecoris – flock, herd, cattlesuus, a, um – his/her/their own in + acc – into, towards, againstspelunca, ae – cavecompello, compellere, compuli,

compulsum – drive, drive togetherdeinde – thencum – when, since; (w/ abl) withsaxum, i – rockingens, ingentis – hugeostium, i – mouth, doorway, doorobstruo, obstruere, obstruxi, obstructum –

block up, build against

ignis, ignis – firemedius, a, um – middlespelunca, ae – cavefacio, facere, feci, factum – do,

make hic, haec, hoc – this, thesefacio, facere, feci, factum – do,

make omnis, is, e – all, everyoculus, i – eye, lifeperlustro (1) – look over,

examine, surveycum – when, since; (w/ abl) withsentio, sentire, sensi, sensus –

feel, notice, perceivehomo, hominis – man, personinterior, interioris – inner,

interiorspelunca, ae – cavepars, partis – partabdo, abdere, abdidi, abditum –

hide, withdrawmagnus, a, um – great, largevox, vocis – voiceexclamo (1) – shoutqui, quae, quod – who, whichhomo, hominis – man, personsum, esse, fui, futurus – to bemercator, mercatoris – merchantan – or, whetherlatro, latronis – robbertum – thenUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)respondeo, respondêre, respondi,

responsum – reply, answer se – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)neque…neque – neither…normercator, mercatoris – merchantsum, esse, fui, futurus – to bepraedor, praedari, praedatus sum

– plunder, robcausa (postpositive prep + gen.)

– for the sake ofvenio, venire, veni, ventum –

comesed – butTroia, ae – Troycapio, capere, cepi, captum –

seize, capturedomus, us – house, homeredeo, redire, redii, reditum –

return, go backvis, vim – strength, force,

violencetempestas, tempestatis – storm,

timea, ab – by, fromcursus, us – course, pathdefero, deferre, detuli, delatum –

carry, bring, grant, awardoro (1) – ask, beg, beseechetiam – also, too, even

ut – (+ indicative) as, when; (+ subjunctive) so that, in order that, that, to

sibi – to/for him/them (reflexive)sine – withoutiniuria, ae – injury, wrong, hurt, harmabeo, abire, abii, abitus – go awaylicet, licêre, licuit – it is allowedtum – thenPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)quaero, quaerere, quaesivi, quaesitum –

seek, ask forubi – where, whensum, esse, fui, futurus – to benavis, navis – shipqui, quae, quod – who, whichveho, vehere, vexi, vectum – carry, travel

(pass.)Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)cum – when, since; (w/ abl) withmagnopere – very much, greatly,

exceedingly, earnestlysibi – to/for him/them (reflexive)praecaveo, praecavêre, praecavi,

praecautum – be on one’s guard, beware

existimo (1) – thinkrespondeo, respondêre, respondi,

responsum – reply, answer navis, navis – shipsuus, a, um – his/her/their own in + acc – into, towards, againstsaxum, i – rockconicio, conicere, conieci, coniectum –

throwomnino – altogether, entirely, completely,

at allfrango, frangere, fregi, fractum – break,

shatterille, illa, illud – that, thoseautem – howevernullus, a, um – no, noneresponsum, i – reply, answerdo, dare, dedi, datum – giveduo, duae, duo – twoe, ex – out of, fromsocius, i – ally, comradeis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounmanus, us – hand, bandcorripio, corripere, corripui, correptum –

snatch up, seizemembrum, i – limbis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronoundivello, divellere, divelli, divulsum – tear

apart, rend asunder, tear in piecescaro, carnis – meat, fleshvescor, vesci (+ abl) – feed on, eatcoepit, coeperunt - began

Page 11: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 86 – Ulysses: A Desperate Situation

Dum haec geruntur, Graecōrum animōs tantus terror occupāvit ut nē vōcem quidem ēdere possent, sed, omnī

spē salūtis dēpositā, praesentem mortem exspectārent. At Polyphēmus, postquam famēs hāc tam horribilī cēnā

dēpulsa est, humī prōstrātus, somnō sē dedit. Quod cum vīdisset Ulixēs, tantam occāsiōnem reī bene gerendae

nōn omittendam arbitrātus, pectus mōnstrī gladiō trānsfīgere voluit. Cum tamen nihil temere agendum

exīstimāret, cōnstituit explorāre, priusquam hoc faceret, quā ratiōne ē spēluncā ēvādere posset. Cum saxum

animadvertisset, quō introitus obstrūctus erat, nihil sibi prōfūtūrum intellēxit Polyphēmum interficere. Tanta enim

erat eius saxī magnitūdō ut nē ā decem quidem hominibus āmovērī posset. Quae cum ita essent, Ulixēs hōc

cōnātū dēstitit et ad sociōs rediit; quī, cum intellēxissent quō in locō rēs esset, nūllā spē salūtis oblātā, dē fortūnīs

suīs dēspērāre coepērunt. Ille tamen vehementer hortātus est nē animōs dēmitterent; dēmōnstrāvit sē iam anteā

ē multīs et magnīs perīculīs ēvāsisse, neque dubium esse quīn in tantō discrīmine dī auxilium lātūrī essent.

Fabulae Graecae 87 – Ulysses: A Plan for Vengeance

Ortā lūce, Polyphēmus, iam ē somnō excitātus, idem quod prīdiē fēcit; nam, correptīs duōbus virīs, carne eōrum

sine morā vēscī coepit. Deinde, cum saxum āmōvisset, ipse cum pecore suō ē spēluncā prōgressus est; quod

cum Graecī vīdērunt, magnam in spem vēnērunt sē paulō post ēvāsūrōs. Statim ab hāc spē repulsī sunt; nam

Polyphēmus, postquam omnēs ovēs exiērunt, saxum reposuit. Reliquī, omnī spē salutis depositā, sē lamentīs

lacrimīsque dedidērunt; Ulixēs vērō, quī, ut suprā dēmōnstrāvimus, magnī fuit consilī, etsī intellegēbat rem in

discrīmine esse, tamen nōndum omnīnō dēspērābat. Tandem, cum diū haec tōtō animō cōgitāvisset, hoc

cōnsilium cēpit. Ē lignīs quae in spēluncā reposita erant magnam clāvam dēlēgit. Hanc summā cum diligentiā

praeacūtam fēcit; tum, postquam sociīs quid fierī vellet ostendit, reditum Polyphēmī exspectābat.

Page 12: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG86 – Ulysses: A Desperate Situation – VOCABULARY

dum – whilehic, haec, hoc – this, thesegero, gerere, gessi, gestum – do, manage,

wage (war), carry, wearGraecus, a, um – Greekanimus, i – mind, spirit, couragetantus, a, um – such/so greatterror, terroris – terror, frightoccupo (1) – seize, occupyut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

ne…quidem – not evenvox, vocis – voiceedo, edere, edidi, editum – put forth, utter,

give outpossum, posse, potui – be able to, cansed – butomnis, is, e – all, everyspes, spei – hopesalus, salutis – safety, healthdepono, deponere, deposui, depositus – put

downpraesens, praesentis – presentmors, mortis – deathexspecto (1) – expect, awaitat – butPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)postquam – afterfames, famis – hungerhic, haec, hoc – this, thesetam – sohorribilis, is, e – horriblecena, ae – dinner, dinner partydepello, depellere, depuli, depulsum –

drive off, drive awayhumi - on the ground (locative)prostratus – “throwing himself down”somnus, i – sleepse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)do, dare, dedi, datum – givequi, quae, quod (as connective) – this, thatcum – when, since; (w/ abl) withvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)tantus, a, um – such/so greatoccasio, occasionis – opportunity, chanceres, rei – thing, matterbene – wellgero, gerere, gessi, gestum – do, carry,

bear, manage, wage (war)omitto, omittere, omisi, omissum – let go,

neglect, throw away, disregard, losearbitror, arbitrari, arbitratus sum – think,

consider, judgepectus, pectoris – chest, breastmonstrum, i – monstergladius, i – swordtransfigo, transfigere, transfixi, transfixum

– thrust/pierce through, transfixvolo, velle, volui – want, wishcum – when, since; (w/ abl) withtamen – however, neverthelessnihil – nothing

temere – rashlyago, agere, egi, actum – do,

drive, spend (time), negotiate

existimo (1) – thinkconstituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establish

exploro (1) – search out, explorepriusquam – beforehic, haec, hoc – this, thesefacio, facere, feci, factum – do,

make qui, quae, quod – who, whichratio, rationis – plan, means,

method, mannere, ex – out of, fromspelunca, ae – caveevado, evadere, evasi, evasum –

go forth, get away, escapepossum, posse, potui – be able

to, cancum – when, since; (w/ abl) withsaxum, i – rockanimadverto, animadvertere,

animadverti, animadversum – notice, punish, inflict capital punishment upon

qui, quae, quod – who, whichintroitus, us – entranceobstruo, obstruere, obstruxi,

obstructum – block up, build against

nihil – nothingsibi – to/for him/them (reflexive)prosum, proesse, profui,

profuturum – be of advantage, profit, avail, assist

intellego, intellegere, intellexi, intellectum – understand

Polyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)

interficio, interficere, interfeci, interfectum – kill

tantus, a, um – such/so greatenim – indeed, foris, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounsaxum, i – rockmagnitudo, magnitudinis –

greatness, sizeut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

ne…quidem – not evena, ab – by, fromdecem – 10homo, hominis – man, personamoveo, amovêre, amovi,

amotum – move awaypossum, posse, potui – be able

to, canqui, quae, quod (as connective) –

this, thatcum – when, since; (w/ abl) with

ita – thus, in this way, sosum, esse, fui, futurus – to beUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)hic, haec, hoc – this, theseconatus, us – effort, attemptdesisto, desistere, destiti, destitum – stop,

ceasead – to, forsocius, i – ally, comraderedeo, redire, redii, reditum – return, go

backqui, quae, quod – who, whichcum – when, since; (w/ abl) withintellego, intellegere, intellexi, intellectum

– understandqui, quae, quod (as connective) – this, thatlocus, i – placeres, rei – thing, mattersum, esse, fui, futurus – to benullus, a, um – no, nonespes, spei – hopetamen – however, neverthelessvehementer – violently, vehemently,

earnestly, exceedingly, greatlyhortor, ari, atus sum – urge, encouragene – not, that not, lestanimus, i – mind, spirit, couragedemitto, demittere, demisi, demissum –

send down, let fallanimum demittere – lose couragedemonstro (1) – show, point out, make

knownse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)iam – now, alreadyantea – beforee, ex – out of, frommulti, ae, a – manymagnus, a, um – great, largepericulum, i – dangerevado, evadere, evasi, evasum – go forth,

get away, escapeneque – and notdubius, a um – doubtful, uncertainsum, esse, fui, futurus – to bequin – that…not, but, that, but thattantus, a, um – such/so greatdiscrimen, discriminis – crisis, peril,

dangerdeus, i – god (nom. pl = di)auxilium, i – helplaturi essent – “would bring, were going to

bring”

Page 13: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG87 – Ulysses: A Plan for Vengeance – vocabulary

orta luce – at dawnPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)iam – now, alreadye, ex – out of, fromsomnus, i – sleepexcito (1) – awaken, rouse, exciteidem, eadem, idem – the samequi, quae, quod – who, whichpridie – the day beforefacio, facere, feci, factum – do, make nam – forcorripio, corripere, corripui, correptum –

snatch up, seizeduo, duae, duo – twovir, i – mancaro, carnis – meat, fleshis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounsine – withoutmora, ae – delayvescor, vesci (+ abl) – feed on, eatcoepit, coeperunt – begandeinde – thencum – when, since; (w/ abl) withsaxum, i – rockamoveo, amovêre, amovi, amotum – move

awayipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvescum – when, since; (w/ abl) withpecus, pecoris – flock, herd, cattlesuus, a, um – his/her/their own e, ex – out of, fromspelunca, ae – caveprogredior, progredi, progressus sum – go

forward, advancequi, quae, quod (as connective) – this, thatcum – when, since; (w/ abl) withGraecus, a, um – Greekvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemmagnus, a, um – great, largein + acc – into, towards, againstspes, spei – hopevenio, venire, veni, ventum – comese – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)paulo – a littlepost – after, later

evado, evadere, evasi, evasum – go forth, get away, escape

statim – immediatelya, ab – by, fromhic, haec, hoc – this, thesespes, spei – hoperepello, repellere, reppuli, repulsum –

drive back, repulse, repelnam – forPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)postquam – afteromnis, is, e – all, everyovis, ovis – sheepexeo, exire, exii, exitus - go outsaxum, i – rock

repono, reponere, reposui, repositum – put back

reliqui, ae, a – remaining, restomnis, is, e – all, everyspes, spei – hopesalus, salutis – safety, healthdepono, deponere, deposui,

depositus – put downse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)lamenta, orum – lamentationlacrima, ae – teardedo, dedere, dedidi, deditus –

surrender, hand over, give away, give up

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)

vero – indeedqui, quae, quod – who, whichut – assupra – above, beforedemonstro (1) – show, point out,

make knownmagnus, a, um – great, largesum, esse, fui, futurus – to beconsilium, i – plan, plotetsi – even if, althoughintellego, intellegere, intellexi,

intellectum – understandres, rei – thing, matterdiscrimen, discriminis – crisis,

peril, dangersum, esse, fui, futurus – to betamen – however, neverthelessnondum – not yetomnino – altogether, entirely,

completely, at alldespero (1) – despair, give up

hopetandem – finallycum – when, since; (w/ abl) withdiu – for a long timehic, haec, hoc – this, thesetotus, a, um – whole, entireanimus, i – mind, spirit, couragecogito (1) – think over, considerhic, haec, hoc – this, theseconsilium, i – plan, plotcapio, capere, cepi, captum –

seize, capturee, ex – out of, fromligna, orum – woodqui, quae, quod – who, whichspelunca, ae – caverepono, reponere, reposui,

repositum – put backmagnus, a, um – great, largeclavis, clavis – stick, clubdeligo, deligere, delegi, delectum

– pick, choose, selecthic, haec, hoc – this, thesesummus, a, um – highest,

greatestcum – when, since; (w/ abl) withdiligentia, ae – care, industry,

diligence

praeacutus, a, um – sharpened at the point, pointed, sharp

facio, facere, feci, factum – do, make tum – thenpostquam – aftersocius, i – ally, comradequid – whatfio, fieri, factus sum – happen, become, be

madevolo, velle, volui – want, wishostendo, ostendere, ostendi, ostentum –

show, displayreditus, us – returnPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)exspecto (1) – expect, await

Page 14: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 88 – Ulysses: A Fictitious Name

Sub vesperum Polyphēmus in spēluncam rediit, et eōdem modō quō anteā cēnāvit. Tum Ulixēs ūtrem vīnī

prōmpsit, quem forte (id quod eī erat salūtī) sēcum attulerat; et, postquam magnum pōculum vīnō complēvit,

mōnstrum ad bibendum prōvocāvit. Polyphēmus, quī numquam anteā vīnum gustāverat, pōculum statim

exhausit; quod cum fēcisset, tantam voluptātem percēpit ut iterum ac tertium pōculum complērī iubēret. Cum

quaesīvisset quō nōmine Ulixēs appellārētur, ille respondit sē Nēminem appellārī; quod cum audīvisset,

Polyphēmus ita locūtus est: “Hanc tibi grātiam prō tantō beneficiō referam; tē postrēmum omnium dēvorābō.” Hoc

cum dīxisset, cibī vīnīque plēnus, humī recubuit et brevī tempore somnō oppressus est. Tum Ulixēs, sociīs

convocātīs, “Habēmus,” inquit, “quam petīvimus facultātem; nē tantam occāsiōnem reī bene gerendae

omittāmus.”

Page 15: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG88 – Ulysses: A Fictitious Name - vocabulary

sub – under vesper, i – eveningPolyphemus, i - Polyphemus (a

Cyclops)in + acc – into, towards, againstspelunca, ae – caveredeo, redire, redii, reditum – return,

go backidem, eadem, idem – the samemodus, i – way, method, means,

measurequi, quae, quod – who, whichantea – beforeceno (1) – dinetum – thenUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)uter, utris – skin, bag (for holding

wine)vinum, i – winepromo, promere, prompsi, promptum

– take/bring out, producequi, quae, quod – who, whichforte – by chance, accidentallyis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounqui, quae, quod – who, whichis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounsalus, salutis – safety, healthsecum – with him, with them

(reflexive)affero, afferre, attuli, allatus – bring,

bear topostquam – aftermagnus, a, um – great, largepoculum, i – cup, gobletvinum, i – winecompleo, complere, complevi,

completus – fill, completemonstrum, i – monsterad – to, forbibo, bibere, bibi – drinkprovoco (1) – call out, call forth,

challengePolyphemus, i - Polyphemus (a

Cyclops)qui, quae, quod – who, whichnumquam – neverantea – beforevinum, i – winegusto (1) – tastepoculum, i – cup, gobletstatim – immediatelyexhaurio, exhaurire, exhausi,

exhaustum – drink off, drainqui, quae, quod (as connective) – this,

thatcum – when, since; (w/ abl) withfacio, facere, feci, factum – do, make

tantus, a, um – such/so greatvoluptas, voluptatis –

pleasure, enjoymentpercipio, percipere, percepi,

perceptum – feelut – (+ indicative) as, when;

(+ subjunctive) so that, in order that, that, to

iterum – againac – andtertius, a, um – thirdpoculum, i – cup, gobletcompleo, complere,

complevi, completus – fill, complete

iubeo, iubêre, iussi, iussum – order

cum – when, since; (w/ abl) with

quaero, quaerere, quaesivi, quaesitum – seek, ask for

qui, quae, quod – who, whichnomen, nominis – nameUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)appello (1) – name, callille, illa, illud – that, thoserespondeo, respondêre,

respondi, responsum – reply, answer

se – him, them; he, they (3rd person reflexive pronoun)

nemo, neminis – no oneappello (1) – name, callqui, quae, quod (as

connective) – this, thatcum – when, since; (w/ abl)

withaudio (4) – hearPolyphemus, i - Polyphemus

(a Cyclops)ita – thus, in this way, soloquor, loqui, locutus sum –

speak, talkhic, haec, hoc – this, thesetibi – to/for yougratia, ae – favor, gratitude;

(pl.) thankspro – for, before, in front of,

on behalf of, in return fortantus, a, um – such/so greatbeneficium, i – kindness,

service, benefitrefero, referre, retuli, relatum

– bring back, returnte – youpostremus, a, um – lastomnis, is, e – all, every

devoro (1) – eat, devourhic, haec, hoc – this, thesecum – when, since; (w/ abl) withdico, dicere, dixi, dictum – saycibus, i – foodvinum, i – wineplenus, a, um – fullhumi - on the ground (locative)recumbo, recumbere, recubui – lie

down, lie backbrevi tempore – soonsomnus, i – sleepopprimo, opprimere, oppressi,

oppressum - crush, overwhelmtum – thenUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)socius, i – ally, comradeconvoco (1) – summon, call togetherhabeo, habêre, habui, habitum – have,

holdinquit – sayqui, quae, quod – who, whichpeto, petere, petivi, petitum – seek,

ask for, attackfacultas, facultatis – opportunityne – not, that not, lesttantus, a, um – such/so greatoccasio, occasionis – opportunity,

chanceres, rei – thing, matterbene – wellgero, gerere, gessi, gestum – do, carry,

bear, manage, wage (war)omitto, omittere, omisi, omissum – let

go, neglect, throw away, disregard, lose

Page 16: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 89 – Ulysses: The Blinding of Polyphemus

Hāc ōrātiōne habitā, extrēmam clāvam ignī calefēcit, atque hāc oculum Polyphēmī dormientis perfōdit; quō factō,

omnēs in diversās spēluncae partēs sē abdidērunt. At ille, hōc dolōre oculī ē somnō excitātus, clāmōrem

terribilem sustulit, et dum in spēluncā errābat, Ulixem manū prehendere cōnābātur; tamen cum iam omnīnō

caecus esset, nūllō modō id efficere potuit. Intereā reliquī Cyclōpēs, clāmōre audītō, undique ad spēluncam

convēnerant et, ad introitum adstantēs, quid Polyphēmus ageret quaesīvērunt et quam ob causam tantam

clāmōrem sustulisset. Ille respondit sē graviter vulneratum esse ac magnō dolōre afficī. Cum posteā

quaesīvissent quis eī vim intulisset, respondit Nēminem id fēcisse. Quibus rēbus audītis, ūnus ē Cyclōpibus, “At

sī nēmō,” inquit, “tē vulnerāvit, nōn dubium est quīn cōnsiliō deōrum, quibus resistere nec possumus nec

volumus, hōc suppliciō affectus sis.” Hoc cum dīxisset, abiērunt Cyclōpēs, eum in īnsāniam incidisse arbitrātī.

Page 17: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG89 – Ulysses: The Blinding of Polyphemus - vocabulary

hic, haec, hoc – this, theseoratio, orationis – speechhabeo, habêre, habui, habitum – have, holdextremam clavem – “the end of the stick”ignis, ignis – firecalefacio, calefacere, calefeci, calefactum

– make hot, heatatque – and hic, haec, hoc – this, theseoculus, i – eye, lifePolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)dormio (4) – sleepperfodio, perfodere, perfodi, perfossum –

dig/pierce through, transfixqui, quae, quod (as connective) – this, thatfacio, facere, feci, factum – do, make omnis, is, e – all, everyin + acc – into, towards, againstdiversus, a, um – different, variousspelunca, ae – cavepars, partis – partse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)abdo, abdere, abdidi, abditum – hide,

withdrawat – butille, illa, illud – that, thosehic, haec, hoc – this, thesedolor, doloris – grief, sorrow, painoculus, i – eye, lifee, ex – out of, fromsomnus, i – sleepexcito (1) – awaken, rouse, exciteclamor, clamoris – shoutingterribilis, is, e – terribletollo, tollere, sustuli, sublatum – lift, raisedum – whilespelunca, ae – caveerro (1) – wander, stray, be mistakenUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)manus, us – hand, bandprehendo, prehendere, prehendi,

prehensum – seizeconor, conari, conatus sum – trytamen – however, neverthelesscum – when, since; (w/ abl) withiam – now, alreadyomnino – altogether, entirely, completely,

at allcaecus, a, um – blindsum, esse, fui, futurus – to benullus, a, um – no, nonemodus, i – way, method, means, measureis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounefficio, efficere, effeci, effectum – bring

about, cause, accomplish, effectpossum, posse, potui – be able to, caninterea – meanwhilereliqui, ae, a – remaining, restCyclops, Cyclopis – Cyclops, race of

Cyclops (pl)clamor, clamoris – shoutingaudio (4) – hearundique – from all sides, on all sidesad – to, for

spelunca, ae – caveconvenio, convenire, conveni,

conventum – come together, agree, be consistent with

ad – to, forintroitus, us – entranceadsto, adstare, adstiti – stand at,

stand nearquid – whatPolyphemus, i - Polyphemus (a

Cyclops)ago, agere, egi, actum – do,

drive, spend (time), negotiate

quaero, quaerere, quaesivi, quaesitum – seek, ask for

qui, quae, quod (as connective) – this, that

ob – on account ofcausa, ae – case, causetantus, a, um – such/so greatclamor, clamoris – shoutingtollo, tollere, sustuli, sublatum –

lift, raiseille, illa, illud – that, thoserespondeo, respondêre, respondi,

responsum – reply, answer se – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)gravis, is, e – serious, heavy,

oppressivevulnero (1) – woundac – andmagnus, a, um – great, largedolor, doloris – grief, sorrow,

painafficio, afficere, affeci, affectum

– treat, afflictcum – when, since; (w/ abl) withpostea – afterwardsquaero, quaerere, quaesivi,

quaesitum – seek, ask forquis – whois, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounvis, vim – strength, force,

violenceinfero, inferre, intuli, illatum –

bring in, bring against, wage upon, inflict

respondeo, respondêre, respondi, responsum – reply, answer

nemo, neminis – no oneis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounfacio, facere, feci, factum – do,

make qui, quae, quod (as connective) –

this, thatres, rei – thing, matteraudio (4) – hearunus, a, um – one, onlye, ex – out of, fromCyclops, Cyclopis – Cyclops,

race of Cyclops (pl)

at – butsi – ifnemo, neminis – no oneinquit – sayte – youvulnero (1) – wounddubius, a um – doubtful, uncertainquin – that…not, but, that, but thatconsilium, i – plan, plotdeus, i – god (nom. pl = di)qui, quae, quod – who, whichresisto, resistere, restiti – resist, stand

againstnec…nec – neither…norvolo, velle, volui – want, wishhic, haec, hoc – this, thesesupplicium, i – punishment, tortureafficio, afficere, affeci, affectum – treat,

afflicthic, haec, hoc – this, thesecum – when, since; (w/ abl) withdico, dicere, dixi, dictum – sayabeo, abire, abii, abitus – go awayCyclops, Cyclopis – Cyclops, race of

Cyclops (pl)is, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounin + acc – into, towards, againstinsania, ae – madness, insanityincido, incidere, incidi, incasum – fall into,

fall ontoarbitror, arbitrari, arbitratus sum – think,

consider, judge

Page 18: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 90 – Ulysses: The Escape

Polyphēmus, ubi sociōs suōs abīsse sēnsit, furōre atque

āmentiā impulsus, Ulixem iterum quaerere coepit; tandem,

cum ōstium invēnisset, saxum quō obstrūctum erat āmovit,

ut pecus in agrōs exīret. Tum ipse in introitū cōnsēdit; et,

ut quaeque ovis ad hunc locum vēnerat, eius tergum

manibus tractābat, nē hominēs inter ovēs exīre possent.

Quod cum animadvertisset Ulixēs, omnem spem salūtis in

dolō magis quam in virtūte positam esse intellēxit. Itaque

hoc cōnsilium iniit. Prīmum ex ovibus trēs pinguissimās

dēlēgit; quās cum inter sē vīminibus coniūnxisset, ūnum ex

sociīs suīs ventribus eārum ita subiēcit ut omnīnō latēret;

deinde ovēs, hominem ferentēs, ad ōstium ēgit. Id accidit

quod fore suspicātus erat. Polyphēmus enim, postquam

terga ovium manibus tractāvit, eās praeterīre passus est.

Ulixēs ubi rem tam fēlīciter ēvēnisse vīdit, omnēs sociōs

suōs ex ōrdine eōdem modō ēmīsit; quō factō ipse

novissimus ēvāsit.

Page 19: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG90 – Ulysses: The Escape – vocabulary

Polyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)ubi – where, whensocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own abeo, abire, abii, abitus – go awaysentio, sentire, sensi, sensus – feel, notice,

perceivefuror, furoris – rage, furyatque – and amentia, ae – madnessimpello, impellere, impuli, impulsum –

drive on, urge on, inciteUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)iterum – againquaero, quaerere, quaesivi, quaesitum –

seek, ask forcoepit, coeperunt – begantandem – finallycum – when, since; (w/ abl) withostium, i – mouth, doorway, doorinvenio, invenire, inveni, inventum – find,

discoversaxum, i – rockqui, quae, quod – who, whichobstruo, obstruere, obstruxi, obstructum –

block up, build againstamoveo, amovêre, amovi, amotum – move

awayut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

pecus, pecoris – flock, herd, cattlein + acc – into, towards, againstager, agri – field, territoryexeo, exire, exii, exitus - go outtum – thenipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvesintroitus, us – entranceconsido, considere, consedi, consessum –

sit downut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

quisque, quaeque, quidque – eachovis, ovis – sheepad – to, forhic, haec, hoc – this, theselocus, i – placevenio, venire, veni, ventum – comeis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronountergum, i – rear, backmanus, us – hand, bandtracto (1) – handle, touch, feelne – not, that not, lesthomo, hominis – man, personinter – between, amongovis, ovis – sheepexeo, exire, exii, exitus - go outpossum, posse, potui – be able to, canqui, quae, quod (as connective) – this, thatcum – when, since; (w/ abl) withanimadverto, animadvertere, animadverti,

animadversum – notice, punish, inflict capital punishment upon

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)

omnis, is, e – all, everyspes, spei – hopesalus, salutis – safety, healthdolum, i – trickmagis – morequam – thanvirtus, virtutis – virtue, couragepono, ponere, posui, positus –

place, putintellego, intellegere, intellexi,

intellectum – understanditaque – and sohic, haec, hoc – this, theseconsilium, i – plan, plotineo, inire, inii, initum – enter,

undertakeprimum – firste, ex – out of, fromovis, ovis – sheeptres, tria – threepinguis, is, e – fatdeligo, deligere, delegi, delectum

– pick, choose, selectqui, quae, quod – who, whichcum – when, since; (w/ abl) withinter – between, among se – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)vimen, viminis – osier, strapconiungo, coniungere, coniunxi,

coniunctum – join together, join

unus, a, um – one, onlye, ex – out of, fromsocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own venter, ventris – stomach, bellyis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounita – thus, in this way, sosubicio, subicere, subieci,

subiectum – throw or place something under something

ut – (+ indicative) as, when; (+ subjunctive) so that, in order that, that, to

omnino – altogether, entirely, completely, at all

lateo, latêre, latui – hide, lie hidden

deinde – thenovis, ovis – sheephomo, hominis – man, personfero, ferre, tuli, latus – bring,

carryad – to, forostium, i – mouth, doorway,

doorago, agere, egi, actum – do,

drive, spend (time), negotiate

is, ea, id – this, that, these, those, 3rd person pronoun

accidit – it happens/happened

quod – becausesum, esse, fui, futurus – to besuspicor, suspicari, suspicatus sum –

suspectPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)enim – indeed, forpostquam – aftertergum, i – rear, backovis, ovis – sheepmanus, us – hand, bandtracto (1) – handle, touch, feelis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounpraetereo, praeterire, praeterii, praeteritum

– go pastpatior, pati, passus sum – suffer, endure,

allowUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)ubi – where, whenres, rei – thing, mattertam – sofeliciter – luckily, happilyevenio, evenire, eveni, eventum – turn out,

come out, happen, befallvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemomnis, is, e – all, everysocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own e, ex – out of, fromordo, ordinis – order, class, rankidem, eadem, idem – the samemodus, i – way, method, means, measureemitto, emittere, emisi, emissum – send

out, utter, drainqui, quae, quod (as connective) – this, thatfacio, facere, feci, factum – do, make ipse – himselfnovissimus, a, um – lastevado, evadere, evasi, evasum – go forth,

get away, escape

Page 20: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 91 – Ulysses: Out of Danger

Hīs rēbus ita confectīs, Ulixēs, veritus nē Polyphēmus dolum cognōsceret, cum sociīs quam celerrimē ad lītus

contendit; quō cum vēnissent, ab eīs quī nāvī praesidiō relictī erant magnā cum laetitiā exceptī sunt. Hī, cum iam

diēs trēs continuōs reditum eōrum anxiō animō exspectāvissent, suspicātī (id quidem quod erat) eōs in aliquod

grave perīculum incidisse, ipsī auxiliandī causā ēgredī parābant. Tum Ulixēs, non satis tutum esse arbitratus in

eō locō manēre, quam celerrimē proficīscī cōnstituit. Itaque omnēs nāvem cōnscendere iussit et, sublātīs

ancorīs, paulum ā lītore in altum prōvectus est. Tum magnā vōce exclāmāvit, “Tū, Polyphēme, quī iura hospitī

violās, iūstam et dēbitam poenam immānitātis tuae solvistī.” Hāc vōce audītā, Polyphēmus, vehementer

commōtus, ad mare sē contulit. Ubi nāvem paulum ā lītore remōtam esse intellēxit, saxum ingēns sublatum in

eam partem coniēcit unde vōcem vēnisse sēnsit. Graecī autem, etsī nōn multum afuit quīn nāvis eōrum

mergerētur, tamen, nūllo damnō acceptō, cursum tenuērunt.

Page 21: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG91 – Ulysses: Out of Danger – vocabulary

hic, haec, hoc – this, theseres, rei – thing, matterita – thus, in this way, soconficio, conficere, confeci, confectum –

finish, make, accomplish, kill, wear out, finish off

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)vereor, vereri, veritus sum – fearne – not, that not, lestPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)dolum, i – trickcognosco, cognoscere, cognovi, cognitum

– learn, find outcum – when, since; (w/ abl) withsocius, i – ally, comradequam (+ superlative) – as _________ as

possibleceleriter – quicklyad – to, forlitus, litoris – shorecontendo, contendere, contendi, contentum

– struggle, fightquo – there, to which placecum – when, since; (w/ abl) withvenio, venire, veni, ventum – comea, ab – by, fromis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounqui, quae, quod – who, whichnavis, navis – shippraesidium, i – defense, protectionrelinquo, relinquere, reliqui, relictum –

leave behind, abandon, desertmagnus, a, um – great, largecum – when, since; (w/ abl) withlaetitia, ae – joyfulness, gladnessexcipio, excipere, excepi, exceptum –

receive, welcomehic, haec, hoc – this, thesecum – when, since; (w/ abl) withiam – now, alreadydies, diei – daytres, tria – threecontinuus, a, um – continual, constantreditus, us – returnis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounanxius, a, um – anxious, worriedanimus, i – mind, spirit, courageexspecto (1) – expect, awaitsuspicor, suspicari, suspicatus sum –

suspectid quidem quod erat – “as was indeed the

case”is, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounin + acc – into, towards, againstaliquod – somegravis, is, e – serious, heavy, oppressivepericulum, i – dangerincido, incidere, incidi, incasum – fall into,

fall ontoipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvesauxilior, auxiliari, auxiliatus sum – help

causa (postpositive prep + gen.) – for the sake of

egredior, egredi, egressus sum – go out, exit, leave

paro (1) – preparetum – thenUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)satis – enoughtutus, a, um – safesum, esse, fui, futurus – to bearbitror, arbitrari, arbitratus sum

– think, consider, judgeis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounlocus, i – placemaneo, manêre, mansi, mansurus

– remain, stayquam (+ superlative) – as

_________ as possibleceleriter – quicklyproficiscor, proficisci, profectus

sum – set outconstituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establish

itaque – and soomnis, is, e – all, everynavis, navis – shipconscendo, conscendere,

conscendi, conscensus – board, embark on

iubeo, iubêre, iussi, iussum – order

tollo, tollere, sustuli, sublatum – lift, raise

ancora, ae – anchorpaulum – a littlea, ab – by, fromlitus, litoris – shorein + acc – into, towards, against altum, i – deep seaproveho, provehere, provexi,

provectum – carry forth, convey, transport

tum – thenmagnus, a, um – great, largevox, vocis – voiceexclamo (1) – shouttu – youPolyphemus, i - Polyphemus (a

Cyclops)qui, quae, quod – who, whichius, iuris – law, right, authorityhospitium, i – hospitalityviolo (1) – violate, outrageiustus, a, um – justdebitus, a, um – owed, duepoena, ae – punishment, penaltyimmanitas, immanitatis –

cruelty, barbaritytuus, a, um – yoursolvo, solvere, solvi, solutus –

(with poena) – pay a penalty, be punished

hic, haec, hoc – this, these

vox, vocis – voiceaudio (4) – hearPolyphemus, i - Polyphemus (a Cyclops)vehementercommoveo, commovêre, commovi,

commotus – move, upsetad – to, formare, maris – sease conferre – betake oneself, go, make

one’s wayubi – where, whennavis, navis – shippaulum – a littlea, ab – by, fromlitus, litoris – shoreremoveo, removêre, removi, remotum –

removeintellego, intellegere, intellexi, intellectum

– understandsaxum, i – rockingens, ingentis – hugetollo, tollere, sustuli, sublatum – lift, raisein + acc – into, towards, againstis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounpars, partis – partconicio, conicere, conieci, coniectum –

throwunde – whence , from where, from whichvox, vocis – voicevenio, venire, veni, ventum – comesentio, sentire, sensi, sensus – feel, notice,

perceiveGraecus, a, um – Greekautem – howeveretsi – even if, althoughmultum – muchabsum, abesse, afui – be away, be distantquin – that…not, but, that, but thatnavis, navis – shipis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounmergo, mergere, mersi, mersum – dip,

plunge; pass. sinktamen – however, neverthelessnullus, a, um – no, nonedamnum, i – harm, injuryaccipio, accipere, accepi, acceptum –

receive, acceptcursus, us – course, pathteneo, tenêre, tenui, tentus – hold

Page 22: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 92 – Ulysses: The Country of the Winds

Pauca mīlia passuum ab eō locō prōgressus, Ulixēs ad īnsulam Aeoliam nāvem appulit. Haec patria erat

ventōrum.

Hīc vastō rēx Aeolus antrō

luctantēs ventōs tempestātēsque sonōrās

imperiō premit ac vinclīs et carcere frēnat.

Ibi rēx ipse Graecōs hospitiō accēpit, atque eīs persuāsit ut ad reficiendās vīrēs paucōs diēs commorārentur.

Septimō diē, cum sē ē labōribus refēcissent, Ulixēs, nē annī tempore ā nāvigātiōne exclūderētur, sibi

proficīscendum statuit. Tum Aeolus, quī sciēbat Ulixem cupidissimum esse patriae videndae, eī magnum ūtrem

dedit, in quō omnēs ventōs praeter ūnum inclūserat. Favōnium modo solverat, quod ille ventus nāvigantī ab

īnsulā Aeoliā Ithacam est secundus. Ulixēs hoc dōnum libenter accēpit, et, grātiīs prō tantō beneficiō āctīs, ūtrem

ad mālum alligāvit. Omnibus rēbus ad profectiōnem parātīs, merīdiānō ferē tempore ē portū solvit.

Page 23: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG92 – Ulysses: The Country of the Winds - vocabulary

pauci, ae, a – fewmilia passuum – milesa, ab – by, fromis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounlocus, i – placeprogredior, progredi, progressus sum – go

forward, advanceUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)ad – to, forinsula, ae – islandAeolia, ae – Aeolianavis, navis – shipappello, appellere, appuli, appulsum –

drive to, bring to, put in (a ship)hic, haec, hoc – this, thesepatria, ae – fatherland, countryventus, i – wind

hic, haec, hoc – this, thesevastus, a, um – huge, enormous, vastrex, regis – kingAeolus, i – Aeolusantrum, i – caveluctor, ari, atus sum – wrestleventus, i – windtempestas, tempestatis – storm, timesonorus, a, um – loud, noisy, howlingimperium, i – power, empirepremo, premere, pressi, pressum – press,

check, restrainac – andvinclum, i – chaincarcer, carceris – jail, prisonfreno (1) – bridle, restrain

ibi – thererex, regis – kingipse – himselfGraecus, a, um – Greekhospitium, i – hospitalityaccipio, accipere, accepi, acceptum –

receive, acceptatque – and is, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounpersuadeo, persuadêre, persuasi,

persuasum – persuadeut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

ad – to, for

reficio, reficere, refeci, refectum – make again, renew, refresh

vis, vim – strength, force, violence

pauci, ae, a – fewdies, diei – daycommoror, commorari,

commoratus sum – stay, tarry, linger, delay

septimus, a, um – seventhdies, diei – daycum – when, since; (w/ abl) withse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)e, ex – out of, fromlabor, laboris – work, effort, toil,

strugglereficio, reficere, refeci, refectum

– make again, renew, refresh

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)

ne – not, that not, lestannus, i – yeartempus, temporis – timea, ab – by, fromnavigatio, navigationis – sailing,

voyageexcludo, excludere, exclusi,

exclusum – shut out, hinder, prevent

sibi – to/for him/them (reflexive)proficiscor, proficisci, profectus

sum – set outstatuo, statuere, statui, statutum

– set up, decide, determinetum – thenAeolus, i – Aeolusqui, quae, quod – who, whichscio (4) – knowUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)cupidus, a, um – desirous of,

eagersum, esse, fui, futurus – to bepatria, ae – fatherland, countryvideo, vidêre, vidi, visum – see;

pass. seemis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounmagnus, a, um – great, large

uter, utris – skin, bag (for holding wine)do, dare, dedi, datum – givequi, quae, quod – who, whichomnis, is, e – all, everyventus, i – windpraeter – except, besides, past, byunus, a, um – one, onlyincludo, includere, inclusi, inclusum – shut

up, enclose, imprisonFavonius, i - Favoniusmodo – only, just now, latelysolvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbind, cast off, put to seaquod – becauseille, illa, illud – that, thoseventus, i – windnavigo (1) – saila, ab – by, frominsula, ae – islandAeolia, ae – AeoliaIthaca, ae – Ithacasecundus, a, um – favorable, following,

secondUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)hic, haec, hoc – this, thesedonum, i – giftlibenter – willingly, gladly, freelyaccipio, accipere, accepi, acceptum –

receive, acceptgratia, ae – favor, gratitude; (pl.) thankspro – for, before, in front of, on behalf of,

in return fortantus, a, um – such/so greatbeneficium, i – kindness, service, benefitgratias agere – thankuter, utris – skin, bag (for holding wine)ad – to, formalus, i – mastalligo (1) – bind to, bind, tieomnis, is, e – all, everyres, rei – thing, matterad – to, forprofectio, profectionis – departure, startparo (1) – preparemeridianus, a, um – midday, noondayfere – almosttempus, temporis – timee, ex – out of, fromportus, us – harbor, portsolvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbind, cast off, put to sea

Page 24: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 93 – Ulysses: The Wind-Bag

Novem diēs Graecī secundissimō ventō cursum tenuērunt; iamque in cōnspectum patriae suae vēnerant, cum

Ulixēs, lassitūdine confectus (ipse enim gubernābat), ad quiētem capiendam recubuit. At sociī, quī iam diū

mīrābantur quid in illō ūtre inclūsum esset, cum ducem somnō oppressum vidērent, tantam occāsiōnem nōn

omittendam arbitrātī sunt; crēdēbant enim aurum et argentum ibi latēre. Itaque, spē praedae adductī, ūtrem sine

morā solvērunt; quō factō ventī,

velut agmine factō

quā data porta, ruunt et terrās turbine perflant.

Hīc tanta tempestās subitō coorta est ut illī cursum tenēre nōn possent, sed in eandem partem, unde erant

profectī, referrentur. Ulixēs, ē somnō excitātus, quō in locō rēs esset statim intellēxit; ūtrem solūtum, Ithacam

post tergum relictam vīdit. Tum vērō vehementer exārsit sociōsque obiūrgāvit, quod, cupiditāte pecūniae adductī,

spem patriae videndae abiēcissent.

Page 25: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG93 – Ulysses: The Wind-Bag – vocabularynovem – ninedies, diei – dayGraecus, a, um – Greeksecundus, a, um – favorable, following,

secondventus, i – windcursus, us – course, pathteneo, tenêre, tenui, tentus – holdiam – now, alreadyin + acc – into, towards, againstconspectus, us – sight, viewpatria, ae – fatherland, countrysuus, a, um – his/her/their own venio, venire, veni, ventum – comecum – when, since; (w/ abl) withlassitude, lassitudinis – fatigue,

wearinessconficio, conficere, confeci, confectum –

finish, make, accomplish, kill, wear out, finish off

ipse – himselfenim – indeed, forguberno (1) – steerad – to, forquies, quietis – rest, sleepcapio, capere, cepi, captum – seize,

capturerecumbo, recumbere, recubui – lie down,

lie backat – butsocius, i – ally, comradequi, quae, quod – who, whichiam diu – for a long time nowmiror, mirari, miratus sum – wonder,

wonder atquid – whatille, illa, illud – that, thoseuter, utris – skin, bag (for holding wine)includo, includere, inclusi, inclusum –

shut up, enclose, imprisoncum – when, since; (w/ abl) withdux, ducis – leader, generalsomnus, i – sleepopprimo, opprimere, oppressi, oppressum

- crush, overwhelmvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemtantus, a, um – such/so greatoccasio, occasionis – opportunity, chance

omitto, omittere, omisi, omissum – let go, neglect, throw away, disregard, lose

arbitror, arbitrari, arbitratus sum – think, consider, judge

credo, credere, credidi, creditum – believe, trust (+ dat)

enim – indeed, foraurum, i – goldargentum, i – silveribi – therelateo, latêre, latui – hide, lie hiddenitaque – and sospes, spei – hopepraeda, ae – booty, lootadduco, adducere, adduxi, adductum –

lead to, bring, take, influenceuter, utris – skin, bag (for holding wine)sine – withoutmora, ae – delaysolvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbind, cast off, put to seaqui, quae, quod (as connective) – this,

thatfacio, facere, feci, factum – do, make ventus, i – wind

velut – just as, even asagmen, agminis – columnfacio, facere, feci, factum – do, make qui, quae, quod (as connective) – this,

thatdo, dare, dedi, datum – giveporta, ae – door, openingruo, ruere, rui, ruitum – rushterra, ae – land, earth, groundturbo, turbinis – whirlwindperflo (1) – blow through, blow over

hic – heretantus, a, um – such/so greattempestas, tempestatis – storm, timesubito – suddenlycoorior, cooriri, coortus sum – ariseut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

ille, illa, illud – that, those cursus, us – course, pathteneo, tenêre, tenui, tentus – holdpossum, posse, potui – be able to, can

sed – butidem, eadem, idem – the samepars, partis – partunde – whence , from where, from whichproficiscor, proficisci, profectus sum –

set outrefero, referre, retuli, relatum – bring

back, returnUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus) e, ex – out of, fromsomnus, i – sleepexcito (1) – awaken, rouse, excitequi, quae, quod (as connective) – this,

thatlocus, i – placeres, rei – thing, mattersum, esse, fui, futurus – to bestatim – immediatelyintellego, intellegere, intellexi,

intellectum – understanduter, utris – skin, bag (for holding wine)solvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbind, cast off, put to seaIthaca, ae – Ithacapost – after, latertergum, i – rear, backrelinquo, relinquere, reliqui, relictum –

leave behind, abandon, desertvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemtum – thenvero – indeedvehementer – violently, vehemently,

earnestly, exceedingly, greatlyexardesco, exardescere, exarsi, exarsum -

catch fire, be provoked, flare upsocius, i – ally, comradeobiurgo (1) – scold, reproachquod – becausecupiditas, cupiditatis – desire, passion,

ambitionpecunia, ae – moneyadduco, adducere, adduxi, adductum –

lead to, bring, take, influencespes, spei – hopepatria, ae – fatherland, countryvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemabicio, abicere, abieci, abiectum – throw down, give up

Page 26: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā
Page 27: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 94 – Ulysses: A Drawing of Lots

Brevī spatiō intermissō, Graecī īnsulae cuidam appropinquāvērunt, in quā Circē, fīlia Sōlis, habitābat. Quō cum

Ulixēs nāvem appulisset, in terram frūmentandī causā ēgrediendum esse statuit; nam cognōverat frūmentum

quod in nāvī habēret iam dēficere. Itaque, sociīs ad sē convocātīs, quō in locō rēs esset et quid fierī vellet

ostendit. Cum tamen omnēs memoriā tenērent quam crūdēlī morte affectī essent eī quī nuper ē nāvī ēgressī

essent, nēmo repertus est quī hoc negōtium suscipere vellet. Quae cum ita essent, rēs in contrōversiam dēducta

est. Tandem Ulixēs omnium cōnsēnsū sociōs in duās partēs dīvīsit, quārum alterī Eurylochus, vir summae

virtūtis, alterī ipse praeesset. Tum hī duo inter sē sortītī sunt uter in terram ēgrederētur. Eurylochō sorte ēvēnit ut

cum duōbus et vīgintī sociīs rem susciperet.

Fabulae Graecae 95 – Ulysses: The House of the Enchantress

Hīs rēbus ita cōnstitūtīs, eī quī sorte ductī erant in interiōrem partem īnsulae profectī sunt. Tantus tamen timor

animōs eōrum occupāverat ut nōn dubitārent quīn ad mortem īrent. Vix quidem poterant eī quī in nāvī relictī erant

lacrimās tenēre; credēbant enim sē sociōs suōs numquam posteā vīsūrōs. Illī autem, aliquantum itineris

prōgressī, ad vīllam magnificam pervēnērunt; cuius ad ōstium cum adīssent, cantum dulcissimum audīvērunt.

Tanta autem fuit eius vōcis dulcēdō ut nūllō modō retinērī possent quīn iānuam pulsārent. Hōc factō, ipsa Circē

forās exiit, et summā cum benignitāte omnēs in hospitium invītāvit. Eurylochus, īnsidiās sibi comparārī

suspicātus, forīs exspectāre cōnstituit; at reliquī, reī novitāte adductī, vīllam intrāvērunt. Cēnam omnibus rēbus

īnstrūctam invēnērunt, et iussū dominae libentissimē accubuērunt. At Circē vinum quod servī apposuērunt

medicāmentō quōdam miscuerat; quod cum Graecī bibissent, somnō oppressī sunt.

Page 28: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG94 – Ulysses: A Drawing of Lots – vocabulary

brevis, is, e – shortspatium, i - space, interval, timeintermitto, intermittere, intermisi,

intermissum – leave off, interrupt, let pass; (pass.) be left between, elapse, intervene

Graecus, a, um – Greekinsula, ae – islandquidam, quaedam, quoddam – a certainappropinquo (1) – approachqui, quae, quod – who, whichCirce, Circes – Circefilia, ae – daughtersol, solis – sunhabito (1) – livequo – therecum – when, since; (w/ abl) withUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)navis, navis – shipappello, appellere, appuli, appulsum –

drive to, bring to, put in (a ship)in + acc – into, towards, againstterra, ae – land, earth, groundfrumentor, frumentari, frumentatus sum –

fetch grain, foragecausa (postpositive prep + gen.) – for the

sake ofegredior, egredi, egressus sum – go out,

exit, leavein terram….egrediendum esse – “that he

must disembark (lit. go out onto the land)”

statuo, statuere, statui, statutum – set up, decide, determine

nam – forcognosco, cognoscere, cognovi, cognitum

– learn, find outfrumentum, i – grainqui, quae, quod – who, whichnavis, navis – shiphabeo, habêre, habui, habitum – have, holdiam – now, alreadydeficio, deficere, defeci, defectum – be

lacking, run short, defectitaque – and sosocius, i – ally, comradead – to, forse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)convoco (1) – summon, call together

qui, quae, quod (as connective) – this, that

locus, i – placeres, rei – thing, mattersum, esse, fui, futurus – to bequid – whatfio, fieri, factus sum – happen,

become, be madevolo, velle, volui – want, wishostendo, ostendere, ostendi,

ostentum – show, displaycum – when, since; (w/ abl) withtamen – however, neverthelessomnis, is, e – all, everymemoria tenêre – remember (lit.

‘hold in memory’)quam – howcrudelis, is, e – cruelmors, mortis – deathafficio, afficere, affeci, affectum

– treat, afflictis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounqui, quae, quod – who, whichnuper – recently, lately, newlynemo, neminis – no onereperio, reperire, repperi,

repertum – find, discoverqui, quae, quod – who, whichhic – herenegotium, i – task, business,

matter, trouble, difficultysuscipio, suscipere, suscepi,

susceptum – undertakevolo, velle, volui – want, wishqui, quae, quod (as connective) –

this, thatcum – when, since; (w/ abl) withita – thus, in this way, sosum, esse, fui, futurus – to beres, rei – thing, matterin + acc – into, towards, againstcontroversia, ae – quarrel,

dispute, debatededuco, deducere, deduxi,

deductus – lead down, lead away, bring

tandem – finallyUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)

omnis, is, e – all, everyconsensus, us – agreement, consentsocius, i – ally, comradein + acc – into, towards, againstduo, duae, duo – twopars, partis – partdivido, dividere, dividi, divisus – divide,

distributequi, quae, quod – who, whichalter, altera, alterum – one (of two),

another, a secondEurylochus, i – Eurylochusvir, i – mansummus, a, um – highest, greatestvirtus, virtutis – virtue, couragealter, altera, alterum – one (of two),

another, a secondipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvespraesum, praeesse, praefui – be in charge

of (dat)tum – thenhic – hereduo, duae, duo – twointer – between, amongse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)sortior, sortiri, sortitus sum – cast lots,

draw lotsuter, utra, utrum – which? (of two)in + acc – into, towards, againstterra, ae – land, earth, groundegredior, egredi, egressus sum – go out,

exit, leaveEurylochus, i – Eurylochussors, sortis – lot, fate, chanceevenio, evenire, eveni, eventum – turn out,

come out, happen, befallut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

cum – when, since; (w/ abl) withduo, duae, duo – twoviginti – 20socius, i – ally, comraderes, rei – thing, mattersuscipio, suscipere, suscepi, susceptum –

undertake

Page 29: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG95 – Ulysses: The House of the Enchantress – vocabulary

hic – hereres, rei – thing, matterita – thus, in this way, soconstituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establishis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounqui, quae, quod – who, whichsors, sortis – lot, fate, chanceduco, ducere, duxi, ductum – lead, take,

draw out, prolongin + acc – into, towards, againstinterior, interioris – inner, interiorpars, partis – partinsula, ae – islandproficiscor, proficisci, profectus sum – set

outtantus, a, um – such/so greattamen – however, neverthelesstimor, timoris – fearanimus, i – mind, spirit, courageis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounoccupo (1) – seize, occupyut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

dubito (1) – doubt (+ quin), hesitate (+infinitive)

quin – that…not, but, that, but thatad – to, formors, mortis – deatheo, ire, ii, itus – govix – scarcely, barelyquidem – indeedpossum, posse, potui – be able to, canis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounqui, quae, quod – who, whichnavis, navis – shiprelinquo, relinquere, reliqui, relictum –

leave behind, abandon, desertlacrima, ae – tearteneo, tenêre, tenui, tentus – holdcredo, credere, credidi, creditum – believe,

trust (+ dat)enim – indeed, for se – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)socius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own numquam – neverpostea – afterwardsvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemille, illa, illud – that, those

autem – howeveraliquantum – somewhatiter, itineris – journeyaliquantum itineris = “some

distance on their journey”progredior, progredi, progressus

sum – go forward, advancead – to, forvilla, ae – country housemagnificus, a, um – splendid,

magnificentpervenio, pervenire, perveni,

perventus – arrive, reachqui, quae, quod – who, whichad – to, forostium, i – mouth, doorway,

doorcum – when, since; (w/ abl) withadeo, adire, adii, aditus –

approach, go tocantus, us – singing, songdulcis, is, e – sweetaudio (4) – heartantus, a, um – such/so greatautem – howeversum, esse, fui, futurus – to beis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounvox, vocis – voicedulcedo, dulcedinis – sweetnessut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

nullus, a, um – no, nonemodus, i – way, method, means,

measureretineo, retinêre, retinui,

retentum – hold back, keeppossum, posse, potui – be able

to, canquin – that…not, but, that, but

thatianua, ae – doorpulso (1) – knock, push/strike

againsthic – herefacio, facere, feci, factum – do,

make ipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvesCirce, Circes – Circeforas – outdoors, forth, outexeo, exire, exii, exitus - go outsummus, a, um – highest,

greatestcum – when, since; (w/ abl) with

benignitas, benignitatis – kindnessomnis, is, e – all, everyin + acc – into, towards, againsthospitium, i – hospitalityinvito (1) – inviteEurylochus, i – Eurylochusinsidiae, arum – ambush, plot, stratagemsibi – to/for him/them (reflexive)comparo (1) – collect, preparesuspicor, suspicari, suspicatus sum –

suspectforis – outdoors, outside, withoutexspecto (1) – expect, awaitconstituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establishat – butreliqui, ae, a – remaining, restres, rei – thing, matternovitas, novitatis – newness, noveltyadduco, adducere, adduxi, adductum – lead

to, bring, take, influencevilla, ae – country houseintro (1) – entercena, ae – dinner, dinner partyomnis, is, e – all, everyres, rei – thing, matterinstruo, instruere, instruxi, instructum –

build in, draw up, equip, furnishinvenio, invenire, inveni, inventum – find,

discoveriussu – by the order ofdomina, ae – mistresslibenter – willingly, gladly, freelyaccumbo, accumbere, accubui, accubitum

– reclineat – butCirce, Circes – Circevinum, i – winequi, quae, quod – who, whichservus, i – slaveappono, apponere, apposui, appositum –

put to, put near, serve, set beforemedicamentum, i – medicine, antidote,

drug, poison, potionquidam, quaedam, quoddam – a certainmisceo, miscêre, miscui, mixtum – mix,

minglequi, quae, quod – who, whichcum – when, since; (w/ abl) withGraecus, a, um – Greekbibo, bibere, bibi – drinksomnus, i – sleepopprimo, opprimere, oppressi, oppressum

- crush, overwhelm

Page 30: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Wright Barker (1863-1941), “Circe,” ca. 1889.

Fabulae Graecae 96 – Ulysses: The Charm

Tum Circē, quae artis magicae summam scientiam habēbat, virgā aureā quam gerēbat capita eōrum tetigit; quō

factō, omnēs in porcōs subitō conversī sunt. Intereā Eurylochus, ignārus quid in aedibus agerētur, ad ōstium

sedēbat. Postquam ad sōlis occāsum ānxiō animō et sollicitō exspectāvit, solus ad nāvem regredī cōnstituit. Eō

cum vēnisset, sollicitūdine ac timōre ita perturbātus fuit ut quae vīdisset vix narrāre posset. At Ulixēs satis

intellēxit sociōs suōs in perīculō versārī, et, gladiō arreptō, Eurylochō imperāvit ut sine morā viam ad istam

domum dēmōnstrāret. Ille tamen, multīs cum lacrimīs Ulixem complexus, obsecrāre coepit nē in tantum

perīculum sē committeret; sī quid gravius eī accidisset, omnium salūtem in summō discrīmine futūram. Ulixēs

respondit sē nēminem invītum adductūrum; illī licēre, sī mallet, in nāvī manēre; sē ipsum sine ūllō praesidiō rem

susceptūrum. Hoc cum magnā vōce dīxisset, ē nāvī dēsiluit et nūllō sequente sōlus in viam sē dedit.

Page 31: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG96 – Ulysses: The Charm – vocabulary

tum – thenCirce, Circes – Circequi, quae, quod – who, whichars, artis – skill, artmagicus, a, um – magicalsummus, a, um – highest, greatestscientia, ae – knowledge, skillhabeo, habêre, habui, habitum – have, holdvirga, ae – stick, wandaureus, a, um – goldenqui, quae, quod – who, whichgero, gerere, gessi, gestum – do, carry,

bear, manage, wage (war)caput, capitis – head, capitalis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronountango, tangere, tetigi, tactum – touchqui, quae, quod (as connective) – this, thatfacio, facere, feci, factum – do, make omnis, is, e – all, everyin + acc – into, towards, againstporcus, i – pigsubito – suddenlyconverto, convertere, converti, conversus –

turn around, turn, changeinterea – meanwhileEurylochus, i – Eurylochusignarus, a, um – ignorant of, not knowingquid – whataedes, aedis – temple (sing.); house (pl.)ago, agere, egi, actum – do, drive, spend

(time), negotiatead – to, forostium, i – mouth, doorway, doorsedeo, sedêre, sedi, sessurum – sit, settlepostquam – afterad – to, forsol, solis – sunoccasus, us – settinganxius, a, um – anxious, worriedanimus, i – mind, spirit, couragesollicitus, a, um –worried, anxiousexspecto (1) – expect, awaitsolus, a, um – alonead – to, fornavis, navis – shipregredior, regredi, regressus sum – return,

go backconstituo, constituere, constitui,

constitutum – decide, establisheo – therecum – when, since; (w/ abl) withvenio, venire, veni, ventum – comesollicitudo, sollicitudinis – anxiety, care,

apprehensionac – andtimor, timoris – fearita – thus, in this way, soperturbo (1) – disturb, upset, confuse

sum, esse, fui, futurus – to beut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

qui, quae, quod – who, whichvideo, vidêre, vidi, visum – see;

pass. seemvix – scarcely, barelynarro (1) – tell, relate, narratepossum, posse, potui – be able

to, canat – butUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)satis – enoughintellego, intellegere, intellexi,

intellectum – understandsocius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own periculum, i – dangerversor, versari, versatus sum –

be involved/engaged in, be, turn often

gladius, i – swordarripio, arripere, arripui,

arreptum- snatch up, seizeEurylochus, i – Eurylochusimpero (1) – rule, order,

commandut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

sine – withoutmora, ae – delayvia, ae – road, path, wayad – to, foriste, ista, istud – that (of yours);

that very (contemptuous)domus, us – house, homedemonstro (1) – show, point out,

make knownille, illa, illud – that, thosetamen – however, neverthelessmulti, ae, a – manycum – when, since; (w/ abl) withlacrima, ae – tearUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)complector, complecti,

complexus sum – embrace, grasp

obsecro (1) – beseech, entreatcoepit, coeperunt – beganne – not, that not, lestin + acc – into, towards, againsttantus, a, um – such/so greatpericulum, i – dangerse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)

committo, committere, commisi, commissum – send together, commit, entrust, expose

si quid = si aliquid – if anythinggravis, is, e – serious, heavy, oppressiveis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounaccidit – it happens/happenedomnis, is, e – all, everysalus, salutis – safety, healthsummus, a, um – highest, greatestdiscrimen, discriminis – crisis, peril,

dangersum, esse, fui, futurus – to beUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)respondeo, respondêre, respondi,

responsum – reply, answer se – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)nemo, neminis – no oneinvitus, a, um – unwillingadduco, adducere, adduxi, adductum – lead

to, bring, take, influenceille, illa, illud – that, thoselicet, licêre, licuit – it is allowedsi – ifmalo, malle, malui – prefernavis, navis – shipmaneo, manêre, mansi, mansurus –

remain, stayse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)ipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvessine – withoutullus, a, um – anypraesidium, i – defense, protectionres, rei – thing, mattersuscipio, suscipere, suscepi, susceptum –

undertakehic, haec, hoc – this, thesecum – when, since; (w/ abl) withmagnus, a, um – great, largevox, vocis – voicedico, dicere, dixi, dictum – saye, ex – out of, fromnavis, navis – shipdesilio, desilire, desilui, desultum – leap

downnullus, a, um – no, nonesequor, sequi, secutus sum – followsolus, a, um – alonein + acc – into, towards, againstvia, ae – road, path, wayse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)do, dare, dedi, datum – give

Page 32: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 97 – Ulysses: The Countercharm

Aliquantum itineris prōgressus, ad vīllam magnificam pervēnit; quam cum oculīs perlūstrāsset, statim intrāre

statuit; intellēxit enim hanc esse eandem domum dē quā Eurylochus mentiōnem fēcisset. At cum līmen intrāret,

subitō sē ostendit adulēscēns fōrmā pulcherrimā, auream virgam gerēns. Hic Ulixem iam domum intrantem manū

prehendit. “Quō,” inquit, “ruis?” “Nōnne scīs hanc esse Circēs domum? Hīc inclūsī sunt amīcī tuī, ex hūmānā

speciē in porcōs conversī. Num vīs ipse in eandem calamitātem venīre?” Ulixēs simul atque vōcem audīvit,

deum Mercurium agnōvit; nūllīs tamen precibus ab īnstitūtō cōnsiliō dēterrērī potuit. Quod cum Mercurius

sēnsisset, herbam quandam eī dedit, quam contrā carmina multum valēre dicēbat. “Hanc cape,” inquit, “et cum

Circē tē virgā tetigerit, tu gladiō dēstrictō impetum in eam vidē ut faciās.” Deinde subitō

mortālēs vīsūs mediō sermōne relīquit,

et procul in tenuem ex oculīs ēvānuit auram.

Page 33: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG97 – Ulysses: The Countercharm – vocabulary

aliquantum – somewhatiter, itineris – journeyprogredior, progredi, progressus sum – go

forward, advancead – to, forvilla, ae – country housemagnificus, a, um – splendid, magnificentpervenio, pervenire, perveni, perventus –

arrive, reachqui, quae, quod – who, whichcum – when, since; (w/ abl) withoculus, i – eye, lifeperlustro (1) – look over, examine, surveystatim – immediatelyintro (1) – enterstatuo, statuere, statui, statutum – set up,

decide, determineintellego, intellegere, intellexi, intellectum

– understandenim – indeed, forhic, haec, hoc – this, thesesum, esse, fui, futurus – to beidem, eadem, idem – the samedomus, us – house, homede – about, down from, concerningqui, quae, quod – who, whichEurylochus, i – Eurylochusmentio, mentionis – mentionfacio, facere, feci, factum – do, make at – butcum – when, since; (w/ abl) withlimen, liminis – thresholdintro (1) – entersubito – suddenlyse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)ostendo, ostendere, ostendi, ostentum –

show, displayadulescens, adulescentis – young manforma, ae – form, shape, beautypulcher, pulchra, pulchrum – beautifulaureus, a, um – goldenvirga, ae – stick, wandgero, gerere, gessi, gestum – do, carry,

bear, manage, wage (war)hic, haec, hoc – this, theseUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)iam – now, alreadydomus, us – house, homeintro (1) – entermanus, us – hand, bandprehendo, prehendere, prehendi,

prehensum – seize

inquit – sayruo, ruere, rui, ruitum – rushscio (4) – knowhic, haec, hoc – this, thesesum, esse, fui, futurus – to beCirce, Circes – Circedomus, us – house, homehic – hereincludo, includere, inclusi,

inclusum – shut up, enclose, imprison

amicus, i – friendtuus, a, um – youre, ex – out of, fromhumanus, a, um – of man,

humanspecies, speciei – appearance,

sight, shapein + acc – into, towards, againstporcus, i – pigconverto, convertere, converti,

conversus – turn around, turn, change

num – expects “no” answer - begins question

volo, velle, volui – want, wishipse – yourselfidem, eadem, idem – the samecalamitas, calamitatis – disastervenio, venire, veni, ventum –

comeUlixes, Ulixis – Ulysses

(Odysseus)simul atque – as soon as vox, vocis – voiceaudio (4) – heardeus, i – god (nom. pl = di)Mercurius, i – Mercury

(Hermes)agnosco, agnoscere, agnovi,

agnotum – recognizenullus, a, um – no, nonetamen – however, neverthelessprex, précis – prayer, entreatya, ab – by, frominstituo, instituere, institui,

institutum – establish, appoint, teach, train

consilium, i – plan, plotdeterreo, deterrêre, deterrui,

deterritus – frighten away, discourage, deter

possum, posse, potui – be able to, canqui, quae, quod (as connective) – this, thatcum – when, since; (w/ abl) withMercurius, i – Mercury (Hermes)sentio, sentire, sensi, sensus – feel, notice,

perceiveherba, ae – herb, grassquidam, quaedam, quoddam – a certainis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronoundo, dare, dedi, datum – givequi, quae, quod – who, whichcontra – againstcarmen, carminis – song, charm, poemmultum – much, veryvaleo, valêre, valui - be strong, be well,

fare welldico, dicere, dixi, dictum – sayhic – herecapio, capere, cepi, captum – take, seize,

captureinquit – saycum – when, since; (w/ abl) withCirce, Circes – Circete – youvirga, ae – stick, wandtango, tangere, tetigi, tactum – touchtu – yougladius, i – sworddestringo, destringere, destrinxi,

destrictum – draw, unsheatheimpetus, us – attackin + acc – into, towards, againstis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounvide ut facias – “see to it that you make…”deinde – thensubito – suddenly

mortalis, is, e – mortalvisus, us – sightmedius, a, um - middlesermo, sermonis – conversationrelinquo, relinquere, reliqui, relictum –

leave behind, abandon, desertprocul – far off, far awayin + acc – into, towards, againsttenuis, is, e – thine, ex – out of, fromoculus, i – eye, lifeevanesco, evanescere, evanui – vanish

away, vanishaura, ae – air, breeze

Page 34: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 98 – Ulysses: The Enchantress is Foiled

Brevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Circē benignē exceptus est. Omnia eōdem modō atque anteā facta sunt. Cēnam magnificē īnstrūctam vīdit, et

accumbere iussus est. Ubi famēs cibō dēpulsa est, Circē pōculum aureum vīnī plēnum Ulixī dedit. Ille, etsī

suspicābātur venēnum sibi parātum esse, tamen pōculum exhausit; quō factō, Circē caput eius virgā tetigit, atque

ea verba dīxit quibus sociōs eius anteā in porcōs converterat. Rēs tamen omnīnō aliter ēvēnit atque illa

spērāverat. Tanta enim vīs erat eius herbae quam Ulixī Mercurius dederat ut neque venēnum neque verba

quicquam efficere possent. Ulixēs autem, ut erat eī praeceptum, gladiō destrictō, impetum in eam fēcit

mortemque minitābātur. Circē cum artem suam nihil valēre sēnsisset, multīs cum lacrimīs eum obsecrāre coepit

nē sibi vītam adimeret.

John William Waterhouse, “Circe and Odysseus”

Page 35: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG98 – Ulysses: The Enchantress is Foiled – vocabulary

brevis, is, e – shortintermitto, intermittere, intermisi,

intermissum – leave off, interrupt, let pass; (pass.) be left between, elapse, intervene

spatium, i - space, interval, timeUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)ad – to, foromnis, is, e – all, everypericulum, i – dangersubeo, subire, subii, subitum – undergo,

sustain, submit to, bear, endureparo (1) – prepareianua, ae – doorpulso (1) – knock, push/strike againstforis, foris – dooraperio, aperire, aperui, apertum – opena, ab – by, fromipse, ipsa, ipsud – him/her/itself;

themselvesCirce, Circes – Circebenignus, a, um – kindexcipio, excipere, excepi, exceptum –

receive, welcomeomnis, is, e – all, everyidem, eadem, idem – the same modus, i – way, method, means, measureatque – and antea – beforefio, fieri, factus sum – happen, become, be

madecena, ae – dinner, dinner partymagnificus, a, um – splendid, magnificentinstruo, instruere, instruxi, instructum –

build in, draw up, equip, furnishvideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemaccumbo, accumbere, accubui, accubitum

– reclineiubeo, iubêre, iussi, iussum – orderubi – where, whenfames, famis – hungercibus, i – fooddepello, depellere, depuli, depulsum –

drive off, drive awayCirce, Circes – Circepoculum, i – cup, gobletaureus, a, um – goldenvinum, i – wineplenus, a, um – fullUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)do, dare, dedi, datum – giveille, illa, illud – that, thoseetsi – even if, although

suspicor, suspicari, suspicatus sum – suspect

venenum, i – poisonsibi – to/for him/them (reflexive)paro (1) – preparetamen – however, neverthelesspoculum, i – cup, gobletexhaurio, exhaurire, exhausi,

exhaustum – drink off, drain

qui, quae, quod (as connective) – this, that

facio, facere, feci, factum – do, make

Circe, Circes – Circecaput, capitis – head, capitalis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounvirga, ae – stick, wandtango, tangere, tetigi, tactum –

touchatque – and is, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounverbum, i – worddico, dicere, dixi, dictum – sayqui, quae, quod – who, whichsocius, i – ally, comradeis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounantea – beforein + acc – into, towards, againstporcus, i – pigconverto, convertere, converti,

conversus – turn around, turn, change

res, rei – thing, mattertamen – however, neverthelessomnino – altogether, entirely,

completely, at allaliter – otherwise, differentlyevenio, evenire, eveni, eventum

– turn out, come out, happen, befall

atque – as, thanille, illa, illud – that, thosespero (1) – hope tantus, a, um – such/so greatenim – indeed, forvis, vim – strength, force,

violencesum, esse, fui, futurus – to be is, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounherba, ae – herb, grass

qui, quae, quod – who, whichUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus) Mercurius, i – Mercury (Hermes)do, dare, dedi, datum – giveut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

neque…neque – neither…norvenenum, i – poisonverbum, i – wordquisquam, quidquam – anyone, anythingefficio, efficere, effeci, effectum – bring

about, cause, accomplish, effectpossum, posse, potui – be able to, canUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)autem – howeverut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

is, ea, id – this, that, these, those, 3rd person pronoun

praecipio, praecipere, praecepi, praeceptus – instruct, order (+ dat)

gladius, i – sworddestringo, destringere, destrinxi,

destrictum – draw, unsheatheimpetus, us – attackin + acc – into, towards, againstis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounfacio, facere, feci, factum – do, make mors, mortis – deathminitor, minitari, minitatus sum – threatenCirce, Circes – Circecum – when, since; (w/ abl) withars, artis – skill, artsuus, a, um – his/her/their own nihil – nothingvaleo, valêre, valui - be strong, be well,

fare wellsentio, sentire, sensi, sensus – feel, notice,

perceivemulti, ae, a – manycum – when, since; (w/ abl) withlacrima, ae – tearis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounobsecro (1) – beseech, entreatcoepit, coeperunt – beganne – not, that not, lestsibi – to/for him/them (reflexive)vita, ae – lifeadimo, adimere, ademi, ademptum – take

away

Page 36: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 99 – Ulysses: Men Once More

Ulixēs, ubi sēnsit eam timōre perterritam esse, postulāvit ut sociōs suōs sine morā in hūmānām speciem

restitueret (certior enim factus erat ā deō Mercuriō eōs in porcōs conversōs esse); nisi id factum esset, sē dēbita

supplicia sūmptūrum ostendit. Circē, hīs rēbus graviter commōta, sēsē eī ad pedēs prōiēcit, et multīs cum

lacrimīs iūre iūrandō cōnfīrmāvit omnia quae ille imperāsset sē factūram. Tum porcōs in atrium immittī iussit. Illī,

datō signō, irruērunt. Cum ducem suum agnōvissent, magnō tamen dolōre affectī sunt, quod nūllō modō eum dē

rēbus suīs certiōrem facere poterant. Circē tamen unguentō quōdam corpora eōrum ūnxit; quō factō, sunt omnēs

statim in hūmānum speciem restitūtī. Magnō cum gaudiō Ulixēs amīcōs suōs agnōvit, et nūntium ad lītus mīsit,

quī reliquīs Graecīs sociōs receptōs esse dīceret. Illī autem, hīs rēbus cognitīs, celeriter in domum Circēs sē

contulērunt; quō cum vēnissent, universī laetitiae sē dēdidērunt.

Page 37: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG99 – Ulysses: Men Once More – vocabulary

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)ubi – where, whensentio, sentire, sensi, sensus – feel, notice,

perceiveis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronountimor, timoris – fearperterreo, perterrêre, perterrui, perterritus

- frighten thoroughly, terrifypostulo (1) – demand, ask, requestut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

socius, i – ally, comradesuus, a, um – his/her/their own sine – withoutmora, ae – delayin + acc – into, towards, againsthumanus, a, um – of man, humanspecies, speciei – appearance, sight, shaperestituo, restituere, restitui, restitutum – set

up again, put back, restorecertus, a, um – sure, certainenim – indeed, forfio, fieri, factus sum – happen, become, be

madea, ab – by, fromdeus, i – god (nom. pl = di)Mercurius, i – Mercury (Hermes)is, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounin + acc – into, towards, againstporcus, i – pigconverto, convertere, converti, conversus –

turn around, turn, changenisi – unless, except, if not is, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounfio, fieri, factus sum – happen, become, be

madese – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)debeo, debêre, debui, debitum – ought to,

owe, shouldsupplicium, i – punishment, torturesumo, sumere, sumpsi, sumptum – assume,

take up, pick outostendo, ostendere, ostendi, ostentum –

show, displayCirce, Circes – Circehic, haec, hoc – this, theseres, rei – thing, mattergravis, is, e – serious, heavy, oppressivecommoveo, commovêre, commovi,

commotus – move, upsetsese = se – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)is, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounad – to, for

pes, pedis – footproicio, proicere, proieci,

proiectum – throw forth, throw down

multi, ae, a – manycum – when, since; (w/ abl) withlacrima, ae – tearius, iuris – law, right, authorityiuro (1) – swearconfirmo (1) – strengthen,

establish, assert, declareomnis, is, e – all, everyqui, quae, quod – who, whichille, illa, illud – that, thoseimpero (1) – rule, order,

commandse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)facio, facere, feci, factum – do,

make tum – thenporcus, i – pigin + acc – into, towards, againstatrium, i – atriumimmitto, immittere, immisi,

immissum – send in, let iniubeo, iubêre, iussi, iussum –

orderille, illa, illud – that, thosedo, dare, dedi, datum – givesignum, i – signal, signirruo, irruere, irrui – rush on,

attackcum – when, since; (w/ abl) withdux, ducis – leader, generalsuus, a, um – his/her/their own agnosco, agnoscere, agnovi,

agnotum – recognizemagnus, a, um – great, largetamen – however, neverthelessdolor, doloris – grief, sorrow,

painafficio, afficere, affeci, affectum

– treat, afflictquod – becausenullus, a, um – no, nonemodus, i – way, method, means,

measureis, ea, id – this, that, these, those,

3rd person pronounde – about, down from,

concerningres, rei – thing, mattersuus, a, um – his/her/their own certus, a, um – sure, certainfacio, facere, feci, factum – do,

make possum, posse, potui – be able

to, canCirce, Circes – Circe

tamen – however, neverthelessunguentum, i – ointmentquidam, quaedam, quoddam – a certaincorpus, corporis – bodyis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronoununguo, unguere, unxi, unctum – smear,

anointqui, quae, quod (as connective) – this, thatfacio, facere, feci, factum – do, make omnis, is, e – all, everystatim – immediatelyin + acc – into, towards, againsthumanus, a, um – of man, humanspecies, speciei – appearance, sight, shaperestituo, restituere, restitui, restitutum – set

up again, put back, restoremagnus, a, um – great, largecum – when, since; (w/ abl) withgaudium, i – joyUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)amicus, i – friendsuus, a, um – his/her/their own agnosco, agnoscere, agnovi, agnotum –

recognizenuntius, i – messengerad – to, forlitus, litoris – shoremitto, mittere, misi, missum – sendqui, quae, quod – who, whichreliqui, ae, a – remaining, restGraecus, a, um – Greeksocius, i – ally, comraderecipio, recipere, recepi, receptum – take

back, get back, recoverdico, dicere, dixi, dictum – sayille, illa, illud – that, thoseautem – howeverhic – hereres, rei – thing, mattercognosco, cognoscere, cognovi, cognitum

– learn, find outceleriter – quicklyin + acc – into, towards, againstdomus, us – house, homeCirce, Circes – Circese conferre – betake oneself, go, make

one’s wayquo – where, to wherecum – when, since; (w/ abl) withvenio, venire, veni, ventum – comeuniversus, a, um – all, together, whole,

entirelaetitia, ae – joyfulness, gladnessse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)dedo, dedere, dedidi, deditus – surrender,

hand over, give away, give up

Page 38: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā
Page 39: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

Fabulae Graecae 100 – Ulysses: Afloat Again

Postrīdiē eius diēī, Ulixēs ex hāc īnsulā quam celerrimē discēdere in animō habēbat. Circē tamen, cum id

cognovisset, ab odiō ad amōrem conversa, omnibus precibus eum ōrāre et obtestārī coepit ut paucōs diēs apud sē

morārētur; quā rē impetrātā, tanta beneficia in eum contulit ut facile eī persuādērētur ut diūtius manēret. Postquam

tōtum annum apud Circēn cōnsūmpsit, Ulixēs magnō desideriō patriae suae mōtus est. Itaque, sociīs ad sē

convocātīs, quid in animō habēret ostendit. Sed, ubi ad lītus dēscendit, nāvem suam tempestātibus ita afflīctam

invēnit ut ad nāvigandum paene inūtilis esset. Quō cognitō, omnia quae ad nāvēs reficiendās usuī erant comparārī

iussit; quā in rē tantam diligentiam omnēs adhibēbant ut tertiō diē opus perficerent. At Circē, ubi omnia ad

profectiōnem parāta vīdit, rem aegrē tulit, atque Ulixem vehementer obsecrāvit ut cōnsiliō dēsisteret. Ille tamen, nē

annī tempore ā nāvigātiōne exclūderētur, mātūrandum sibi exīstimāvit, et, idōneam tempestātem nactus, nāvem

solvit. Multa quidem perīcula Ulixī subeunda erant, priusquam in patriam suam pervenīret, quae tamen hōc locō

perscrībere longum est.

Page 40: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

FG100 – Ulysses: Afloat Again – vocabulary

postridie – on the next dayis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronoundies, diei – dayUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)e, ex – out of, fromhic, haec, hoc – this, theseinsula, ae – islandquam (+ superlative) – as _________ as

possibleceleriter – quicklydiscedo, discedere, discessi, discessus –

departin animo habêre – have in mind, intendCirce, Circes – Circetamen – however, neverthelesscum – when, since; (w/ abl) withis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronouncognosco, cognoscere, cognovi, cognitum

– learn, find outa, ab – by, fromodium, i – hatredad – to, foramor, amoris – loveconverto, convertere, converti, conversus –

turn around, turn, changeomnis, is, e – all, everyprex, précis – prayer, entreatyis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounoro (1) – ask, beg, beseechobtestor, obtestari, obtestatus sum – call to

witness, beseech, implorecoepit, coeperunt – beganut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

pauci, ae, a – fewdies, diei – dayapud – with, near, atse – him, them; he, they (3rd person

reflexive pronoun)moror, morari, moratus sum – delay,

linger, stayqui, quae, quod (as connective) – this, thatres, rei – thing, matterimpetro (1) – obtain, succeed in one’s

requesttantus, a, um – such/so greatbeneficium, i – kindness, service, benefitin + acc – into, towards, againstconfero, conferre, contuli, collatum – bring

oneself, grant, conferut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

facilis, is, e – easyis, ea, id – this, that, these, those, 3rd

person pronounpersuadeo, persuadêre, persuasi,

persuasum – persuadeut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

diutius – longer

maneo, manêre, mansi, mansurus – remain, stay

postquam – aftertotus, a, um – whole, entireannus, i – yearapud – with, near, atCirce, Circes – Circeconsumo, consumere,

consumpsi, consumptum – take completely, use up, spend

Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)

magnus, a, um – great, largedesiderium, i – longing, desirepatria, ae – fatherland, countrysuus, a, um – his/her/their own moveo, movêre, movi, motum –

moveitaque – and sosocius, i – ally, comradead – to, forse – him, them; he, they (3rd

person reflexive pronoun)convoco (1) – summon, call

togetherquid – whatin animo habêre – have in mind,

intendostendo, ostendere, ostendi,

ostentum – show, displaysed – butubi – where, whenad – to, forlitus, litoris – shoredescendo, descendere, descendi,

descensum – go down, climb down, descend

navis, navis – shipsuus, a, um – his/her/their own tempestas, tempestatis – storm,

timeita – thus, in this way, soaffligo, affligere, afflixi,

afflictum – shatter, dash to pieces

invenio, invenire, inveni, inventum – find, discover

ut – (+ indicative) as, when; (+ subjunctive) so that, in order that, that, to

ad – to, fornavigo (1) – sailpaene – almostinutilis, is, e – uselesssum, esse, fui, futurus – to bequi, quae, quod (as connective) –

this, thatcognosco, cognoscere, cognovi,

cognitum – learn, find outomnis, is, e – all, everyqui, quae, quod – who, whichad – to, fornavis, navis – ship

reficio, reficere, refeci, refectum – make again, renew, refresh

usus, us – use, practice, occasioncomparo (1) – collect, prepareiubeo, iubêre, iussi, iussum – orderqui, quae, quod (as connective) – this, thatres, rei – thing, mattertantus, a, um – such/so greatdiligentia, ae – care, diligence, industryomnis, is, e – all, everyadhibeo, adhibêre, adhibui, adhibitum –

hold to, employ, show, exhibitut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

tertius, a, um – thirddies, diei – dayopus, operis – work, task, needperficio, perficere, perfeci, perfectum –

accomplish, make/do thoroughlyat –butCirce, Circes - Circe ubi – where, whenomnis, is, e – all, everyad – to, forprofectio, profectionis – departure, startparo (1) – preparevideo, vidêre, vidi, visum – see; pass.

seemres, rei – thing, matteraegre ferre – take badly, resentatque – and Ulixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)vehementer – violently, vehemently,

earnestly, exceedingly, greatlyobsecro (1) – beseech, entreatut – (+ indicative) as, when; (+

subjunctive) so that, in order that, that, to

consilium, i – plan, plotdesisto, desistere, destiti, destitum – stop,

ceaseille, illa, illud – that, thosetamen – however, neverthelessne – not, that not, lestannus, i – yeartempus, temporis – timea, ab – by, fromnavigatio, navigationis – sailing, voyageexcludo, excludere, exclusi, exclusum –

shut out, hinder, preventmaturo (1) – hurrysibi – to/for him/them (reflexive)existimo (1) – thinkidoneus, a, um – suitable, favorable, fittempestas, tempestatis – storm, timenanciscor,nancisci, nactus sum – get,

obtain, findnavis, navis – shipsolvo, solvere, solvi, solutus – loosen,

untie, unbind, cast off, put to seamulti, ae, a – manyquidem – indeedpericulum, i – dangerUlixes, Ulixis – Ulysses (Odysseus)

Page 41: Fabulae Graecae 81 – Ulysses: Homeward Bound · Web viewBrevī intermissō spatiō, Ulixēs ad omnia perīcula subeunda parātus, iānuam pulsāvit et, foribus apertīs, ab ipsā

subeo, subire, subii, subitum – undergo, sustain, submit to, bear, endure

priusquam – beforein + acc – into, towards, againstpatria, ae – fatherland, countrysuus, a, um – his/her/their ownpervenio, pervenire, perveni, perventus –

arrive, reachqui, quae, quod – who, whichtamen – however, neverthelesshic – herelocus, i – placeperscribo, perscribere, perscripsi,

perscriptum – write in full, describe fully, recount

longus, a, um – long