fe ival internacional de m sica de navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como carlo...

28
Feπival Internacional de Música de Navarra eugi 24–28 de agoπo 2012 www.fimna.org

Upload: vocong

Post on 05-Feb-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

Feπival Internacional de Música de Navarra

eugi

24–28 de agoπo 2012

www.fimna.org

Page 2: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

FIMNa 2012 llega a su quinta edición este mes de agosto. Los primeros cuatro años han sido una gran aventura, con mucho esfuerzo, trabajo e ilusión por parte de todo el equipo de FIMNa en Eugi y con un calu-roso y acogedor público; involucrando a músicos de todo el mundo, dando espacio a géneros de música cada vez más diversos, aunque siempre con un enfásis en la música clásica. En estos tiempos que corren es mara-villoso contar con el apoyo incondicional de personas y entidades que siguen creyendo que la cultura es un bien necesario para el ser humano ahora y siempre y que luchan no sólo por preservarlo sino también por seguir desarrollando todas sus posibilidades. Estamos felices de volver a Eugi este verano a tocar música para el público navarro y -gracias a nuestra colaboración transfronte-riza con el Festival Basse Navarre- el público de la Baja Navarra francesa. Seguimos traba-jando para llevar la música a un público cada vez más amplio y para involucrar a la comu-nidad que nos acoge, en el proceso creativo de la música.

Nuestro programa abarcará música de varios estilos y épocas: desde la música de Bach para violín solo hasta obras compues-tas este mismo año que se estrenarán en el festival, pasando por algunas de las obras más emblemáticas de los repertorios came-rísticos francés y español. Nuestro público también tendrá la oportunidad de disfrutar de la contagiosa y explosiva fusión de distin-tas tradiciones folk de The Turbans, la banda liderada por Darius Luke Thompson.

En esta quinta edición damos una calu-rosa bienvenida a la joven pianista Judith Jáuregui, que en los últimos años se ha

consolidado como una de las artistas más relevantes de su generación y a Eva Freitag, violonchelista alemana con una ya impor-tante carrera internacional.

Siguiendo nuestro compromiso con la música actual, FIMNa 2012 verá el estreno español de una obra para voz solista y coro del ecléctico músico islandés Kjartan Sveinsson (de Sigur Rós), el estreno abso-luto de la versión para violín y guitarra de Homenajes del cubano Eduardo Morales-Caso, el estreno en Francia de Finding Sarasate del compositor argentino Federico Jusid (obra comisionada por FIMNa) además de interpretaciones de otras obras de com-positores vivos como Carlo Domeniconi.

Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos 2011, de nuevo serán los niños de Eugi y del Valle Esteríbar los que cerrarán el festival compar-tiendo escenario con The Turbans y otros músicos participantes del Festival.

Os invitamos a acompañarnos en el quinto año de esta aventura musical que esperamos recorrer poco a poco con artistas de todo el mundo, explorando distintos rincones del pasado, presente y futuro de nuestra cultura, la de todos los seres humanos. Esperamos que disfrutéis de nuestro programa en este incom-parable marco de patrimonio natural y cultu-ral de Eugi y de nuestra Comunidad Foral.

Los directores de FIMNA agradecemos al Concejo de Eugi por haber acogido esta iniciativa y por su colaboración y apoyo en todo momento para hacer de este proyecto una realidad.

—Elena y Francisco Javier Jáuregui Directores FIMNa

BIENVENIDOS

Page 3: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

FIMNa 2012 bere bosgarren ediziora ailegat-zen da abuztuko hilabete honetan.Lehenengo lau urteak abentura bat izan dira, esfortzu, lana eta ilusio askorekin FIMNako taldeki-deen partetik Eugin eta publiko abegitsu batekin; mundu guztiko musikoekin eta musika genero ezberdinetara lekua ematen, beti ere musika klasikoan oinarriturik. Ikaragarria da kultura gizakientzat ona dela uste duten pertsonen kolaborazioa izatea, bizitzako momento honetan gehiebat.

Pozik gaude uda honetan Eugira itzultzeaz publiko nafarrarentzat eta – Festival Basse Navarreren mugaz haraindiko kolaborazioa-gatik- Behe Nafar frantziar publikoarent-zat musika jotzeko. Lanean jarraitzen dugu musika publiko zabalago batera eramateko eta hartzen gaituen komunitatea musikaren sortze-prozesuan sartzeko.

Gure programa estilo eta garai askotako musika izango da: Bach-en musikatik urte honetan konposatutako musikara, jaialdi honetan estreinatuko direnak, frantsesaren eta espainolaren errepertoriotik obra nabar-menetatik pasatuz. Gure publikoak The Thurbans , Darius Luke Thompsonek gidatu-tako banda, disfrutatzeko aukera izango du.

Bosgarren edizio honetan ongietorri bero bat Judith Jauregui piano joleari ematen diogu, zein azken urtetan bere sorkuntzako artistetatik nabarmenetako bat bihurtu da.

Gaurko musikarekin jarraituz, FIMNa 2012 ahots solistaren eta Karjatan Sveinsson (Sigur Rós-eko) lehen emanaldia, Koru elek-triko islandesa, gitarrarako eta biolinarent-zako Eduardo Morales-Caso kubatarraren Homenajes obraren bertsioaren lehen ema-naldia, Federiko Jusid konposatzaile argen-tinarraren Finding Sarasate obraren lehen

emanaldia baita Carlo Domeniconi kon-positore biziaren bezalako interpretazioak ikusiko ditugu.

Eta nola ez, 2011ko guztientzako FIMNa proiektua izan zuen arrakastarekin, Eugiko eta Esteribar haraneko haurrak jaialdiari amaiera emango diote The Thurbans eta beste musikari parte hartzaileekin eszenato-kian konpartituz

Gonbidatzen zaituztegu abentura musikal honen bosgarren ediziora zein pixkanaka-pixkanaka mundu guztietako artistekin egitea espero duguna, gure kulturako, etor-kizuneko, iraganeko eta oraingo, txoko desberdinak esploratuz. Gure programaz Eugiko kulturan eta Foru Erkidegoan gozatu dezazuen espero dugu.

FIMNako zuzendaritza Eugiko Kontzejuari eskerrak ematen dizkiogu bere kolaborazioagatik eta proiektu hau aurrera atera dadin laguntzeagatik.

Gure abenturako partaidea izan nahi baduzu eta kalitatezko musika pertsona guztiei bidali nahi badiezu, gonbidatzen zai-tuztegu FIMNa Adiskidean parte hartzea.

—Elena eta Javier Jauregui FIMNako zuzendariak

ONGI ETORRI

Page 4: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Pese a la situación de crisis en la que nos encontramos inmersos, no queremos sacrificar esta pequeña iniciativa dedicada a la promoción y difusión de la música clásica.

Queremos responder al compromiso que supone dar continuidad a este Festival por el esfuerzo que ha costado implantarlo y por la aceptación que está teniendo entre el público, así como a la participación e impli-cación de los niños del Valle de Esteribar en dicho Festival.

Seguimos pretendiendo que el FIMNa contribuya a los objetivos de cooperación transfronteriza que este Concejo tiene tra-zados y que son la clave de importantes proyectos de desarrollo vinculados a la recu-peración y puesta en valor del Patrimonio Histórico de Eugi (Real fábrica de armas y

antiguas ferrerías) y de Banka (Alto horno de Fundición).

Es nuestro deseo que el programa previsto, elaborado por los Directores del Festival para esta quinta edición, cubra las expecta-tivas de un público que desde el primer año acude puntual y entregado desde diferentes lugares.

Agradecemos el trabajo, el esfuerzo y dedi-cación de todas aquellas personas, empresas y entidades que hacen cada año posible el desarrollo del FIMNa.

Deseamos que la programación despierte interés del público y muchas personas puedan disfrutar de los conciertos.

—Concejo de Eugi

Por quinto año, el Concejo de Eugi acoge y promueve el Festival Internacional de Música de Navarra que va a tener lugar en EUGI, con un concierto en Zubiri y otro en Bidarray (Francia).

Page 5: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

Nahiz eta krisi egoeran egon, ez dugu musika klasikoaren ekimen txiki hau sakrifikatu nahi.

Jaialdi honekin jarraitzeko konpromisuari erantzuna eman nahi diogu ezartzea kostatu duen esfortzuagatik eta Publikoarengan izan duen erantzunagatik, haurren partizipazioa-gatik, jaialdian haurrak izandako partizipa-zioa adibidez.

FIMNak helburua kontzejuan inportan-tea den, Bankako eta Eugiko proiektu histo-rikoan, kooperazio transfronterizoren hel-buruetan laguntze jarraitzen du izaten.

Programa honekin gure desioa, jaialdiko bosgarren edizio honetan, zuzendariak eginda, lehenengo urtetik leku guztietatik etortzen de publikoarentzako espektatibak lortzea da.

Eskerrak eman nahi dizkiegu urte guztie-tan FIMNa aurrera ateratzea posible egiten duten pertsonei, bai enpresak bai entitateak.

Programazio interesa publikoarengan izatea eta pertsona askok disfrutatzea espero dugu.

Bosgarren urtez Eugiko kontzejuak Nafarroako Musika internaziona-leko jaialdia bultzatzen du, Eugin, Zubirin eta Baigorrin (Frantzian) lekua izango duena.

fimna 2012

Page 6: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

Viernes 24 de agosto 2012 21 horas

Concierto en la Iglesia de Bidarray, Francia en colaboración con el Festival Basse-Navarre

Sábado 25 de agosto 2012 20 horas

Concierto en la Iglesia de San Gil, Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

Domingo 26 de agosto 2012 16 horas

Café Popular, Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

Domingo 26 de agosto 2012 17 horas

Concierto en la Iglesia de San Gil, Eugi, Valle Esteríbar, Navarra en colaboración con el Festival Basse Navarre

Lunes 27 de agosto 2012 20 horas

Concierto en la Iglesia de San Esteban, Zubiri, Valle Esteríbar, Navarra

Martes 28 de agosto 2012 20 horas

Concierto de Clausura en la Plaza de Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

Txistorrada popular

En el descanso de nuestros conciertos, los asistentes podrán disfrutar de una copa de vino gracias a la generosidad de Bodega Inurrieta.

PROGRAMA

fifimna 2012

Page 7: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

PROGRAMAZIOA

2012ko abuztuak 24, ostirala 21:00

Bidarrayko elizan kontzertua, Festival Basse Navarre kolaborazioarekin

2012ko buztuak 25, larunbata 20:00

kontzertua Eugiko San Gil elizan, Esteribarko harana, Nafarroa

2012ko abuztuak 26, igandea 16:00

herri-cafea, Eugiko, Estibarko harana, Nafarroa

2012ko abuztuak 26, igandea 17:00

konzertua Eugiko San Gil elizan, Esteribarko harana, Nafarroa Festibal Basse Navarre kolaborazioarekin

2012ko abuztuak 27, astelehena 20:00

Zurbiriko San Esteban elizan kontzertua, Esteribarko harana, Nafarroa

2012ko abuztuak 28, asteartea 20:00

Clausura kontzertua Eugiko plazan, Esteribarko harana, Nafarroa

Gure kontzertuen deskantsuetan, etorritako jendean Bodega Iturrietako ardoaz disfruta dezake.

fifimna 2012

Page 8: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

CONCIERTOS

Eduardo Morales-Caso (1969–)

Claude Debussy (1862–1918)

Federico Jusid (1973–)

César Franck (1822–1890)

Homenajes (versión para violín y guitarra)—Homenaje a Joaquín Rodrigo—Homenaje a Frederic Mompou—Homenaje a Manuel de Falla (Nana dramática)

Sonata para cello en re menori. Prologue: Lent, sostenuto e molto risoluto ii. Sérénade: Modérément animé iii. Final: Animé, léger et nerveux

Estampes para piano solo—Pagodes—La soirée dans Grenade —Jardins sous la pluie 

***

Finding Sarasate para violín y piano

Sonata en la mayor para violín y piano—Allegretto ben moderato—Allegro—Ben moderato: Recitative-Fantasia—Allegretto poco mosso

Viernes 24 de agosto 2012, 21 horas

Concierto en la Iglesia de Bidarray, Francia en colaboración con el Festival Basse-Navarre

Eva Freitag, cheloJudith Jáuregui, pianoElena Jáuregui, violín

Francisco Javier Jáuregui, guitarra

Page 9: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Maurice Ravel (1875–1937)

Joaquín Turina (1882–1949)

Isaac Albéniz (1860–1909)

Sonata para violín y chelo —Allegro—Très vif—Lent—Vif, avec entrain

Trío con piano en si menor, opus 76—Lento-Allegro molto moderato—Molto Vivace—Lento-Andante mosso-Allegro

***

Suite española opus 47 para piano solo—Granada (Serenata)—Cataluña (Curranda)—Sevilla (Sevillanas)—Cádiz (Saeta)—Asturias (Leyenda)— Aragón (Fantasía)—Castilla (Seguidillas)—Cuba (Nocturno)

Sábado 25 de agosto 2012, 20 horas

Concierto en la Iglesia de San Gil, Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

Eva Freitag, cheloJudith Jáuregui,pianoElena Jáuregui, violín

Page 10: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Domingo 26 de agosto 2012, 17 horas

Concierto en la Iglesia de San Gil, Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

en colaboración con el Festival Basse-Navarre

Ensemble Pyrenaïa Turba dirigido por Alain PerpetueEnsemble Vasconiae dirigido por Jean-Marie Guezala

Durante el concierto, se celebrará el estreno español de la obra Sumarmorgunn á Heimaey de Kjartan Sveinsson (1978), gracias a nuestra

colaboración con el Festival de Música de Cámara de Kirkjubæjarklaustur (Islandia) con la solista Guðrún Ólafsdóttir (mezzosoprano) y el

Ensemble Vocal Pyrenaïa Turba dirigido por Alain Perpetue.

fifimna 2012

Page 11: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Lunes 27 de agosto 2012, 20 horas

Concierto en la Iglesia de San Esteban, Zubiri, Valle Esteríbar, Navarra

Eva Freitag, cheloElena Jáuregui, violín

Francisco Javier Jáuregui, guitarra

Carlo Domeniconi(1947–)

Johann Sebastian Bach(1685–1750)

Phillip Houghton(1954–)

Friedrich Burgmüller(1806–1874)

Benjamin Britten(1913–1976)

Antonio Vivaldi(1678-1741)

Koyunbaba

Chacona de la Partita N. 2 en re menor BWV 1004

Two Night Movements

Tres nocturnos—Andantino—Adagio cantabile. Più animato—Allegro Moderato

Suite N. 1 para violonchelo sólo, opus 72—Canto Primo: Sostenuto E Largamente—Fuga: Andante Moderato—Lamento: Lento Rubato—Canto Secondo: Sostenuto —Moto perpetuo e canto quarto: Presto

Trío para laud, violín y bajo contínuo, RV 82—Allegro non tanto—Larghetto—Allegro

Page 12: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Martes 28 de agosto 2012, 20 horas

Concierto de Clausura en la Plaza de Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

The TurbansDarius Luke Thompson, violín

Oshan Mahony, guitarra Maxim Shidrovitzki, oud/bajo

Davut Balikçi, percusión Kerem Batumlu, guitarra, trompeta

Los niños y niñas participantes en los talleres de FIMNa para Todos presentarán la obra que ellos mismos habrán

compuesto a lo largo de la semana en colaboración con Eva Freitag, Elena y Francisco Javier Jáuregui.

Esta nueva obra será interpretada junto a The Turbans y otros músicos del Festival.

Page 13: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Page 14: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

PROYECTO TRANSFRONTERIZO

CON LA ASOCIACIÓN DEL ÓRGANO DE

BAÏGORRY Y EL FESTIVAL MUSICAL DE

BASSE-NAVARRE

Este año la programación de FIMNa incluirá un concierto en la Iglesia de Bidarray (Francia) el viernes 24 de agosto con músicos de nuestro festival en colaboración con la Asociación del Órgano de Baïgorry y en el marco del Festival Musical de Basse Navarre, que viene celebrándose desde hace trece años. Además, el coro VasconiÆ y el Ensemble Vocal Pyrenaïa Turba actuarán en la Iglesia de Eugi el domingo 26 de agosto. Se trata de inte-grar FIMNa en el marco de cooperación transfronteriza entre Aquitania y Navarra. Este proyecto de cooperación que comenzó hace ya tres años está relacionado con los objetivos del Concejo de Eugi quien, a través de éste y otros proyectos, está tratando de impulsar y potenciar la cooperación con el Valle de Baïgorry en materia de desarrollo social, cultural y económico.

fifimna 2012

Page 15: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

PROIEKTU TRANSFRONTERIZOA

BASSE NAVARRE MUSIKARIEKIN

ETA BAIGORRIKO ORGANO

ELKARTEAREKIN

Urte honetan FIMNak Bidarraigo (Frantzia) elizan kont-zertu bat izango du abuztuaren 24an, ostirala, gura jaialdiko musikariekin Baigorriko Organo elkartearen eta Basse Navarre jaialdiko musikalarien, duela 13 urtez ospatzen dena, kolabo-razioarekin. Gainera Vasconi AE eta Ensemble Vocal Pyrenaïa Turba koruak Eugiko elizan antzeztuko dute, abuztuak 26, igandea. Helburua FIMNak kooperazio transfronterizoan sartzea da. Duela bi urte hasi zen proiektu hau Eugiko kont-zejuaren pbjetiboekin erlazionatuta dago, zein proiektu hone-kineta beste batzuekin, Baigorriko haranarekin kooperazioa bultzatzen saiatzen ari da materia sozialaren, ekonomiaren eta kulturaren garapenean.

fifimna 2012

Page 16: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

COMPROMISO CON LA MÚSICA ACTUAL

A lo largo del festival varias obras tendrán su estreno absoluto, español o francés.

Estreno absoluto Viernes 24 de agosto 2012, 21 horasConcierto en la iglesia de Bidarray, Francia

Eduardo Morales-Caso (1969–)Homenajes (versión para violín y guitarra)

Dúo Roncesvalles Elena Jáuregui, violín Francisco Javier Jáuregui, guitarra

Estreno en España

En colaboración con el Festival de Música de Cámara de Kirkjubæjarklaustur (Islandia)

Domingo 26 agosto 2012, 17 horasConcierto en la Iglesia de San Gil, Eugi, Valle Esteríbar, Navarra

Kjartan Sveinsson (1978–)Sumarmorgunn á Heimaey

Gu!rún Ólafsdóttir, mezzosopranoAlain Perpétue, directorEnsemble Vocal Pyrenaïa Turba

Estreno en Francia Viernes 24 agosto 2012, 21 horasConcierto en la Iglesia de Bidarray, Francia

Federico Jusid (1973–)Finding SarasateObra dedicada a Elena Jáuregui

Elena Jáuregui, violínJudith Jáuregui, piano

Page 17: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

KONPROMISUA GAUR EGUNGO MUSIKAREKIN

Jaialdian zehar obra askok izango dute bere erabateko estreinua, espainola edo frantsesa.

Erabateko estreinua 2012ko abuztuak 24, 21:00 Bidarraigo elizan kontzertuko, Frantzia

Eduardo Morales-Caso (1969–)Omenaldia (gitarrarentzako eta biolinarentzako bertsioa) Orreaga duo-aElena Jauregui, biolinaFrancisco Javier Jauregui, gitarra

Estreinua Españan

Kirkjubaejarklausturreko (islandia) Musica de Camara jaialdiaren kolaborazioarekin

2012ko abuztuak 26, igandea, 16:00Eugiko San Gil elizan, Esteribarko harana, Nafarroa

Kjartan Sveinsson (1978–)Sumarmorgunn á Heimaey

Gu!rún Ólafsdóttir, mezzosopranoAlain Perpétue, zuzendariaEsemble Vocal Pyrenaïa Turba

Estreinua Frantzian 2012ko abuztuak 24, ostirala, 21:00kontzertua Bidarraigo elizan, Frantzia

Federico Jusid (1973–)Finding SarasateElena Jaureguirentzako Obra

Elena Jauregui, biolinaJudith Jauregui, pianoa

Page 18: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

FIMNA PARA TODOS

26-28 de agosto 2012

Este año el equipo de FIMNa para Todos (Eva Freitag, Elena y Francisco Javier Jáuregui) llevará a cabo un proyecto novedoso y muy divertido en colaboración con el violinista Darius Luke Thompson y su exótico colec-tivo musical The Turbans. Tres días de talleres creativos de música con niños de distintas edades, creando instrumentos propios y aprendiendo a tocar y cantar música tradicional de distintas partes del mundo (turca y klezmer entre otras), culminarán en el estreno absoluto de una obra que interpre-tarán como parte de la original y enérgica banda The Turbans. Los talleres tendrán lugar el 26, 27 y 28 de agosto y la obra será estrenada en el concierto de clausura en la Plaza de Eugi (el 28 de agosto) por los niños junto con The Turbans y los músicos de FIMNa.

Además, tras el éxito del año pasado, se organizará de nuevo FIMNa Txiki, un taller para los más pequeños (1-4 años) y sus padres y familiares.

Este proyecto será organizado en colaboración con la Ludoteca de Eugi y el Centro Cívico de Eugi.

fifimna 2012

Page 19: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

GUZTIENTZAKO FIMNA

2012ko abuztuaren 26-28

Urte honetan guztientzako FIMNako taldea (Elena eta Francisco Javier Jauregui) proiektu dibertigarria bat aurrera eramango du Darius Luke Thompson eta The Thurbansen kolaborazioarekin. Sortzeko tailerrak hiru egun adin ezberdinetako haurrekin, instrumentu propioak sortuz eta mundu guztietako musika tradizionalak abesten eta jotzen ikasiz ( haien artean Turca eta klezmer), The Thurbans banda energikoarekin parte hartuko dute. Tailerrak 26, 27, eta 28an lekua izango dute, Eugiko plazan klausura kontzertuarekin (abuztuak 28) haurrengandik eta FIMNako The Thurbans musikariekin.

Gainerna, pasaden urtean izandako arrakastagatik, FIMNa Txiki anto-latuko da, txikientzako tailerrekin (1-4) eta beraien gurasoentzako eta familiarrentzako.

Proiektu hau antolatuko da Eugiko Ludotekaren eta Eugik Gizarte etxea-ren kolaborazioarekin.

fifimna 2012

Page 20: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Directores del Festival

Elena Jáuregui, violín

Elena ha dado conciertos por toda Europa y además en EEUU, Argentina, Chile, Perú y Brasil. Ha tocado como solista con varias orquestas en España en lugares como la Sala de Cámara del Auditorio Nacional de Música de Madrid y el Círculo de Bellas Artes. Como músico de cámara, ha tocado en festivales y ciclos como City of London Festival (Reino Unido), Música en los Reales Sitios de Patrimonio Nacional, Kirkjubaejarklaustur (Islandia) y en salas como The Purcell Room (Southbank Centre, Londres), St-Martin-in-the-Fields (Londres), St-James Piccadilly (Londres) o el Instituto Universitario Europeo de Florencia (Italia). Elena ha estrenado varias obras escritas para ella y sus grupos de música de cámara por composito-res de diversas nacionalidades, entre otros Zeltia Montes, Hugi Gudmundsson, Agustín Castilla Ávila, Lauren Redhead, Mihalis Moschoutis, Ricardo Lorenz, Antonio Schneekloth, Luke Styles y Hideyuki Takemoto. Trabaja regularmente con la pianista Ivana Gavric, con su hermano, el guitarrista clásico Francisco Javier Jáuregui (Dúo Roncesvalles) y con la European Union Chamber Orchestra. Ha tocado con distintos grupos de cámara para varias radios (RNE1, RNE5, RNE Navarra, Onda Madrid, BBC Radio3). También grabó recientemente el violín solista para la banda Sonora de la pelí-cula Vilamor compuesta por Zeltia Montes.

Interesada en la improvisación musical y en abrir fronteras entre las artes, Elena ha colaborado en proyectos con artistas visuales,

actores, bailarines y músicos de otras cul-turas en España, el Reino Unido y EEUU. También participa actualmente en varios proyectos sociales y didácticos organizados por la Wigmore Hall de Londres, The Royal Philharmonic Orchestra, Aurora Orchestra y Philharmonia Orchestra entre otros, que traen la música en directo a la comunidad, tocando conciertos en hospitales, colegios y guarderías.

Nacida en Madrid, Elena termina sus estudios con Premio Extraordinario Fin de Carrera bajo la dirección de Olga Vilkomirskaia. En el 2000 se traslada a Londres para realizar su Master of Music in Performance (MMus, PGDip) en la Guildhall School of Music and Drama con el profesor Detlef Hahn. Sus estudios fueron apoyados por el Gobierno de Navarra, The Newby Trust y The John Wates Trust.

Elena reside actualmente en Londres donde es profesora de violín y música de cámara en el departamento Junior de Trinity College of Music (Trinity Laban Conservatoire of Music and Dance). www.elenajauregui.com

Francisco Javier Jáuregui, guitarra clásica

Francisco Javier estudió guitarra clásica con Kenton Youngstrom en The Colburn School of Perfoming Arts, Los Ángeles (California) y con Agustín Maruri y Óscar López Plaza en Madrid. Tras obtener su Licenciate Diploma (Associated Board of the Royal Schools of Music), se fue a estudiar con Robert Brightmore a Guildhall School of Music and Drama en Londres, obteniendo el título de Master of Music in Performance.

BIOGRAFÍAS

Page 21: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Francisco Javier ha ofrecido recitales como solista y en diferentes formaciones de cámara en España, Inglaterra, Italia, Francia, Rusia, Islandia, Malta, Escocia, el Sudeste Asiático y Estados Unidos en lugares como St Martin in the Fields, El Palacio de Saint James (Londres), la Sala Glinka de la Sociedad Filarmónica de San Petersburgo, la Sala de Cámara del Auditorio Nacional de Música de Madrid, o Linbury Studio Theatre (Royal Opera House, Covent Garden). Ha colaborado como solista con la Orquesta Schola Camerata y Sonor Ensemble.

En su interés por la música actual, ha estre-nado obras de compositores como Þorkell Sigurbjornsson, Agustín Castilla Ávila, Haukur Tómasson, Hugi Gudmundsson, y Hideyuki Takemoto.

Trabaja con regularidad con la mezzoso-prano Guðrún Ólafsdóttir y forma con su hermana, la violinista Elena Jáuregui, el Dúo Roncesvalles. En la actualidad es profesor de guitarra clásica y coordinador del departa-mento de música en Saint Louis University (Madrid). Participa regularmente desde 2001 en programas educativos organizados por la prestigiosa sala de conciertos Wigmore Hall en Londres. Su CD Mine is Yours (Lo Mío es Tuyo) junto a la mezzosoprano Guðrún Ólafsdóttir, con canciones islandesas y espa-ñolas (en su mayoría arregladas para voz y guitarra o compuestas por Francisco Javier), salió a la venta en diciembre 2008.www.javierjauregui.com

Artistas Invitados

Judith Jáuregui, piano

Llamada a ser una de las grandes intérpre-tes de nuestro país, la donostiarra Judith Jáuregui (1985) es ya la pianista con mayor proyección de su generación.

Laureada con el Premio de Honor de Fin de Carrera en el Conservatorio de San Sebastian amplía su formación con Claudio Martinez-Mehner y forma parte del reducido grupo de artistas seleccionados como pupilos por el gran maestro ruso Vadim Suchanov en el Conservatorio Richard Strauss de Munich.

  Tras debutar en recital con tan sólo 11 años, es ganadora de numerosos galardones internacionales y ha sido recibida exito-samente en los más prestigiosos festivales como la Quincena Musical de San Sebastián, Festival de Peralada, Festival de Música y Danza de Granada o el Festival Internacional de La Roque d’ Antheron en Francia.

Judith es habitual en la programación de los principales escenarios, desde el Auditori de Barcelona al Auditorio Nacional de Madrid, el Palacio Euskalduna de Bilbao, el Teatro Victoria Eugenia de San Sebastián, el Auditorio Miguel Delibes de Valladolid, el Auditorio Príncipe Felipe de Oviedo o el Teatro Villamarta de Jerez.

Ha grabado para importantes medios como RNE, RTVE o France Musique de Radio France. Su primer disco en solitario “Robert Schumann, el arte de lo pequeño” (Columna Música),  ha sido ganador del Mejor Álbum de Clásica en los Premios de la Música Independiente.

Entre los compromisos más importantes de esta temporada cabe destacar una gira de conciertos con la Orquesta de Euskadi y el maestro Wolfram Christ, su debút con la Orquesta Nacional de España bajo la batuta de Salvador Brotons y su partici-pación como representante española en el Festival Europeo de Piano de Caracas junto a la Orquesta Simón Bolívar y el maestro Diego Matheuz. Además, se presenta en recital en salas como el Auditorio Kursaal de San Sebastián, el Auditorio de Cartagena o la Fundación Juan March de Madrid y en festivales como el Festival Musika-Música

Page 22: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

de Bilbao, el Festival Piano Classique de Biarritz, el Festival Internacional de Música de Navarra o el Festival Internacional de Segovia. www.judithjauregui.com

Eva Freitag, violonchelo

La violonchelista Eva Freitag lleva años desarrollando una carrera internacional. Como chelista principal de la European Union Chamber Orchestra, ha viajado por toda Europa, América del Norte y del Sur, Asia y África. Además ha tocado como solista con dicha orquesta en Sudamérica y Europa en festivales como el Martinu de Brno (con una retransmisión en directo para la televisión nacional Checa).

Con una dedicación apasionada por música de cámara, Eva Freitag ha tocado en muchos festivales internacionales como Bregenz Festival, Aldeburgh Festival, Orlando Festival y Berlin International Music Festival. Recientemente participó en el ciclo de con-ciertos de la Orquesta de la Radio de Berlín, Deutsches Sinfonie-Orchester Berlin (DSO).

Eva Freitag ha trabajado como freelance para la Filarmónica de Berlin, Philharmonia Orchestra (Londres) y la NDR Hamburg. Además ha tocado con la Mahler Chamber Orchestra, Salzburg Chamber Soloist y como chelista principal invitada con la Ensemble Resonanz Hamburg, Berlin Camerata y Berliner Kammersymphonie.

En 2009 Eva fundó junto con otros músicos el Berlin String Construction, un grupo que toca repertorio clásico mezclado con la improvi-sación y que colabora con otros artistas para buscar nuevas maneras de actuar y de llevar la música a escenarios poco convencionales.

Entre los años 2006-2008, Eva Freitag fue invitada como artista y profesora por la Fundación Barenboim-Said en Ramallah, Palestina, para enseñar a niños palestinos en

la Ribera Occidental y en campos de refu-giados. Además, como artista invitada, tocó varios conciertos de música de cámara junto a Daniel Baremboim y otros músicos.

Eva Freitag es profesora de chelo en la University of Arts Berlin desde 2006.

Gu!rún Ólafsdóttir, mezzo-soprano

La mezzosoprano islandesa Guðrún Ólafsdóttir estudió canto con Rut Magnússon en Reikiavík, Laura Sarti en la Guildhall School of Music & Drama, Londres (Master of Music y Curso de Ópera) y Alicia Nafé en Madrid. Ha ganado numerosos premios en concursos internacionales de canto, inclu-yendo el Kathleen Ferrier Song Prize en la Wigmore Hall en Londres, The Miriam Licette Scholarship en el Royal Opera House Covent Garden, el Premio Lied en el Concurso Internacional de Canto Ciudad de Zamora y el Premio al Mejor Intérprete de la Música de Joaquín Rodrigo en el Concurso Internacional Joaquín Rodrigo en Madrid. Ha cantado el papel del Gato en El Gato con Botas de Montsalvatge en una producción del Teatro Real de Madrid. Otros papeles operís-ticos incluyen Cenerentola, Dorabella, Rosina, Romeo, el Príncipe Orlowsky, Sesto (Mozart), Dido (Purcell), Carmen y Der Komponist.

Su interés por la música de cámara le lleva a ofrecer recitales con regularidad y ha estre-nado numerosas obras de compositores de diferentes nacionalidades, algunas de ellas escritas especialmente para ella. Ha cantado en Gran Bretaña, Islandia, Finlandia, Suecia, Francia, Holanda, Luxemburgo, Bulgaria, Bélgica, Italia, Rusia, Francia, Argentina y España en lugares como el Auditorio Nacional de Música de Madrid, el Teatro Real, el Auditorio Príncipe Felipe de Oviedo, el Royal Festival Hall (Londres), Bozar Henry le Boeuf Hall (Bruselas) y la Sala Glinka de

Page 23: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

la Filarmonía de San Petersburgo. Ha tra-bajado como solista con orquestas como la Orquesta Sinfónica de Islandia, Sonor Ensemble, la Orquesta de la Comunidad de Madrid, la Orquesta Sinfónica Estatal de San Petersburgo y la Philharmonia Orchestra de Londres. Sus CDs incluyen Grieg-Schumann con el pianista Víkingur Ólafsson, Mine is Yours, de canciones islande-sas y españolas con el guitarrista Francisco Javier Jáuregui y John Tavener: Iero Oniro (Editor’s Choice, Gramophone Magazine). www.gudrunolafsdottir.com

The Turbans

The Turbans es un colectivo musical nómada, que viaja por el mundo con el objetivo de descubrir y crear música de calidad. Su viaje comenzó en Nepal en 2009 cuando el vio-linista clásico Darius Luke Thompson y el guitarrista Oshan Mahony tocaron juntos por la calles de Kathmandu. Ganaron unos dos euros al día pero decidieron no obstante continuar juntos, viajando en bicicleta hasta llegar a la India, donde formaron una banda que ha tocado en la India, Pakistán, Turquía, Grecia y el Reino Unido estos últimos tres años. Su viaje ha sido fascinante y este verano The Turbans van a tocar su segunda tempo-rada en festivales por todo el Reino Unido donde su reputación como un colectivo de música de calidad está creciendo.

The Turbans tocan una mezcla de música turca con clásicos del klezmer y otros géneros de música folklórica. Este verano en Eugi, tendréis la oportunidad de escuchar a los siguientes variados y variopintos músicos tocando juntos:

Darius Luke Thompson, Violín. Desde el Royal Academy of Music de Londres, a la Ópera de Zurich a las calles de Estambul,

Darius ha tocado el violín desde que apren-dió a escribir. Dejó la orquesta para aprender música folklórica e improvisación en la aca-demia musical del mundo.

Oshan Mahony, Guitarra. Dotado de un talento natural para la música, Oshan fue a viajar a la India por tierra y volvió en una banda. Autodidacta por completo, su musi-calidad trae una nueva dimensión a la guita-rra rítmica.

Maxim Schidrovitzki, Oud y bajo eléctrico. Maxim era un guitarrista eléctrico muy esta-blecido en Israel cuando decidió dejarlo todo atrás para viajar a la India, donde se juntó con el resto de The Turbans. En Turquía estudió el Oud y su excelente conocimiento del Maqam turco es un gran valor añadido para el estilo musical gitano de la banda.

Cabbar Baba, Bajo Darbouka. Cabbar llegó a Estambul desde el este de Turquía donde conoció a Oshan y Darius por la calle. Conocido en todos los locales nocturnos de música alternativa de Estambul y partici-pante habitual de todos los eventos musica-les de música gitana, los ritmos de Cabbar te mantienen bailando hasta las altas horas de la madrugada. Dotado de una preciosa voz, también añade líneas vocales en algunas de las canciones folklóricas turcas.

Kerem Batumlu, Guitarra principal y trom-peta. Kerem se unió a la banda en 2012 apor-tando una influencia musical de los Balcanes, con sus aires bohemios y el embrujador sabor de los metales balcánicos.

Page 24: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

gonbidatutako artistak

Elena Jáuregui, biolina

Elenak kontzertuak eman ditu Europa osoan zehar eta AEBetan baita Argentinan, Txilen, Perun eta Brasilen ere. Bakarlari gisa aritu da Espainian hainbat orkestrare-kin Madrilgo Musikako Nazio Entzutegiko Ganbaran eta Arte Ederren Zirkuloan esat- erako.Ganbera musikari gisa City of London, Música en los Reales Sitios de Patrimonio Nacional, Kirkjubaejarklauster (Islandia) bezalako jaialdi eta zikloetan jo izan du eta St.Martin in the Fields (London) eta St-James Picadilly (London) bezalako aretoetan. Berarentzat eta bere ganbara musikarient- zat, nazionalitate ezberdinetako konposi- toreek idatzitako zenbait lan estreinatu ditu Elenak: Luke Styles, Agustín Castilla Ávila, Lauren Redhead, Zeltia Montes, Hugi Gudmundsson, Antonio Schneekloth y Hideyuki Takemoto besteak beste. Lan egin ohi du Ivana Gavric pianojoleare-kin, anaia Francisco Javier Jáureguirekin (Roncesvalles bikotea) eta European Union Chamber Orchestrarekin. Ganbara talde ezberdinekin jo izan du zenbait irratitarako (RNE1, RNE5, RNE Navarra, Onda Madrid, BBC Radio3).

Arte ezberdinen artean mugak zabal- tzeko asmoz, Elenak lan egin du beste kul- turetako artista ilustratuekin, aktoreekin, dantzariekin eta musikariekin Espainian, Erresuma Batuan eta AEBetan. Parte hartzen ari da gaur egun hainbat proiektu sozialetan eta didaktikoetan Londoneko Wigmore Hall-ek, The Royal Philharmonic Orchestra-k eta The Guildhall School of Music and Drama-k

antolaturik, komu- nitateari musika zuze-nean eskaintzeko, ospitale, eskola eta haurtzaindegietan joz. Madrilen jaioa 1979. urtean, Elenak bere ikasketak bukatu zituen Karrera- Amaierako Sari Apartekoarekin, Olga Vilkomirskaia irakaslearen gidaritza-pean. 2000. urtean Londonera doa Guildhall School of Music and Drama-n masterra egitera Detlef Hahn (MMus, PGDip) iraka- sleare-kin. Ikasketak burutzeko, Elenak Nafar Gobernua, The Newby Trust eta The John Wates Trust-en laguntza jaso zuen.

Elena Londresen bizi da egun eta biolin eta ganbera musika irakaslea da Junior atalean Trinity College of Music-en. (Trinity Laban Conservatoire of Music and Dance). www.elenajauregui.com

Francisco Javier Jáuregui, gitarra-jole klasikoa

Francisco Javierrek gitarra klasikoa ikasi zuen Kenton Youngstrom-ekin The Coulburn School of Perfoming Arts-en, Los Angeles-en (California) eta Agustín Maruri eta Oscar Lópes Plazarekin Madrilen. Licenciate Diploma (Associated Board of the Royal Schools of Music) behin eskuraturik, Londonera joan zen Robert Brightmorerekin Guidhall School of Music-en ikastera eta Master of Music in Perfomance lortu zuen.

Francisco Javierrek, bakarka eta gan- barako formazio ezberdinetan, errezital- diak eman ditu Espainian, Ingalaterran, Italian, Frantzian, Islandian, Eskozian, Hego-Ekialdeko Asian eta Estatu Batuetan St Martin in the Fields , Saint James jaure-gian (London)edo Linbury Studio Theatre (Royal Opera House, Covent Garden) bezalako

BIOGRAPHIAK

Page 25: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

toki- etan. Bakarlari gisa Schola Camerata eta Sonor Ensenblerekin egin du lan.

Gaur egungo musika gogokoa izanik, Þ orkell Sigurbjornsson, Agustín Castilla Ávila, Haukur Tómasson, Hugi Gudmundsson, y Hideyuki Takemoto beza-lako konpositoreen lanak estrenatu ditu.

Lan egiten du maiz Guðrún Ólafsdóttir mezzo-sopranoarekin eta bere arre- barekin, Elena Jáuregui biolin-jolea, “Duo Roncesvalles” osatzen du. Gaur egun gitarra klasikoko irakaslea eta musika saileko koordinatzailea da Saint Louis University-an (Madrilgo Kanpusa) eta 2001etik Londoneko Wigmore Hall-ek antolatzen dituen hezkuntza program- etan parte hartzen du. Kanta islandiar eta espainiarrez osatutako bere CDa Mine is Yours (Nirea zurea da) Guðrún Ólafsdóttir Mezzosopranoarekin grabatu zuen eta 2008ko abenduan salgai jarri zen. www.javierjauregui.com

Gonbidatutako artistak

Judith Jáuregui, piano

Gure estatuko interpretatzaile handiena izanda, Judith Jáuregui (1985), donostiarra, bere belaunaldiko etorkizun handiko pia-nista da iada.

Ohoratua Donostiako Kontserbatorioan Karrera Amaierako Ohore Sariarekin. Bere heziketa zabaldu egiten du Claudio Martinez-Mehnerrekin eta artista talde murritz batean aukeratua da Vadim Suchanov errusiar mai-suarengatik Municheko Richard Strauss Kontserbatorioan.                                          

11 urterekin errezitaldian estreinatuta, internazional galardoi askoren irabazlea izan da eta harrera arrakastatsuarekin jasoa izan da ere hainbat jaialditan, esate-rako Donostiako Musika Hamabostaldian, Peraladako Jaialdian, Granadako Musika eta

Dantza Jaialdian eta Frantziako La Roque d´Antheroneko Nazioarteko Jaialdian.

Judith ohikoa da eszenatoki nagusietako programazioan, Bartzelonako Auditoritik hasita Madrileko Auditorio Nazionalera, Bilboko Euskalduna Antzokira, Donostiako Victoria Eugenia Antzokira, Valladolideko Miguel Delibes Auditoriora, Oviedoko Principe Felipe Auditoriora edo Villamarta de Jerezeko Antzokira.

Komunikazio bide garrantzitsuetarako grabatu du, adibidez RNE, RTVE edo France Musique Radio Francerako, bere lehen diska bakarlari bezala, “Robert Schumann, txikia-ren artea” (Columna Musika), zein Musika Independentearen Sarietan irabazle izan den Klasika Album Hoberenean.

Denboraldi honetako konpromezu nagusietatik bereizi ditzazkezu Euskadiko Orkestrakin kontzertu gira bat eta Wolfram Christ maisuarekin, zeinek estreinaldia Españako Nazional Orkestrakin izango duen Salvador Brotons batuta jotzailearekin eta bere parte-hartzea espainiar errepresetante gisa Caracaseko Piano Europear Jaialdian Simon Bolivar Orkestrakin eta Diego Matheuz maisuarekin.

Gainera, areto errezitaletan aurkezten da, hala nola, Donostiako Kursaal Auditorioan, Cartagenako Auditorioan edo Madrileko Juan March Fundazioan. Eta baita jaialdie-tan ere, adibidez Bilboko Musika Jaialdian, Biarritzeko Piano Classique Jaialdian, Nafarroakoa Nazioarteko Jaialdian edo Segoviako Nazioarteko Jaialdian.www.judithjauregui.com

Eva Freitag, biolontxelista

Eva Freitagek urte askotako ibilaldi interna-zionala darama biolontxelo-jotzaile bezala. “European Union Chamber Orchestra”-n bio-lontxelo-jotzaile nagusia da, eta Europan,

Page 26: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Ipar eta Hego Amerikan, Asian eta Afrikan jotzen aritu da.

Gainera bakarlari gisa aritu da orkesta honekin Europa eta Hego Amerikan, zuze-neko emankizunarekin Txekiako tele-bista nazionalerako “Martinu Festival de Brno”-tik.

Ganbera-musikarekin konprometitua, Eva Freitagek jaialdi internazional askotan jo du, hala nola “Bregenz Festival”, “Aldeburgh Festival”, “Orlando Festival” eta “Berlin International Music Festival”-etan. Berriki Berlineko Irrati Orkestrako, “Deutsches Sinfonie-Orchester Berlin (DSO)”, kontzertu zikloetan aritu da.

Eva Freitag autonoma gisa aritu da Berlineko Filarmonikan, “Philharmonia Orchestra” (Londres) eta “NDR Hamburg”en.

Gainera “Mahler Chamber Orchestra”-rako jo du eta baita “Salzburg Chamber Soloist”-erako ere. Gonbidatua izan da “Ensemble Resonanz Hamburg”, “Berlin Camerata” eta “Berliner Kammersymphonie”-era biolontxe-lista nagusi bezala.

2009-an Evak beste musikari batzuekin batera “Berlin String Construction”taldea sortu zuen. Talde honek errepertorio kla-sikoa jotzen du inprobisazio nahasturare-kin eta beste artista batzuekin lan egin du aktuazio bide berriak bilatzeko eta musika eszenatoki ez konbentzional ezberdinetara eramateko.

2006-2008 urte arteetan, Eva Freitag irakasle eta artista bezala gonbidatua izan zen “Barenboim-Said ” fundazioagatik “Ramallah”-en, Palestinan, palestinar umeei irakasteko mendebalde erriberan eta erre-fuxiatuen-esparruan. Gainera,artista gisa gonbidatua, ganbera-musikako kontzertu batzuk jo zituen, barne Daniel Barenboim-ekin egindakoak.

Eva Freitag biolontxelo irakaslea da Berlineko Arte Unibertsitatean, “University of Arts Berlin”, 2006-tik.

Gu!rún Ólafsdóttir, mezzosopranoa

Guðrún Ólafsdóttir mezzosoprano islandi- arra, kantu ikasi zuen Rut Magnussonekin Reikiavik-en, Laura Sartirekin Guildhall School of Music & Drama-n eta Alicia Naferekin Madrilen. Nazioarteko kantu txa-pelketetan hainbat sari irabazi ditu, Kathleen Ferrier Song Prize Londoneko Wigmore Hall-en, The Miriam Licette Scholarship Royal Opera House Covent Garden-en, Lied saria Zamorako Nazioarteko Kantu Txapelketan eta Joaquín Rodrigoren musikaren abeslari onenaren saria Joaquín Rodrigo Nazioarteko txapel- ketan, Madrilen. Montsalvatge-ren El Gato con Botas-en katuaren papera kantatu du Teatro Real-en Madrilen. Honako opera hauetan ere kantatu du: Cenerentola, Dorabella, Rosina, Romeo, el Príncipe Orlowsky, Sesto (Mozart), Dido (Purcell), Carmen eta Der Komponist.

Ganbera musikaz interesaturik, errezi- taldiak maiz ematen ditu eta nazionali- tate ezberdinetako autoreen lanak estre- natu ditu, horietako batzuk espresuki berarentzat eginak. Erresuma Batuan, Islandian, Finlandian, Suecian, Holandan, Luxenburgon, Bulgarian, Belgican Italian, Errusian eta Espainan kantatu du Auditorio Nacional de Musica-n, Madrilen, Teatro Real-en eta Principe Felipe Auditorioan, (Oviedo), Royal Festival Hall-en (London), Bozar Henry le Boeuf Hall-en (Bruselas) eta Glinka Aretoan (San Petesburgon). Bakarlari gisa honako orkestra hauetan lan egin du: Islandiako Orkestra Sinfonikoan, Sonor Ensamblen, Madilgo Komunitatearen orkestran, Sanpetesburgoko Orkestra Sinfonikoan eta Londoneko Philarmonia Oschestra-n. Bere CDtan Grieg-Schumann Vikingur Olafsson piano jolearekin entzu-ten ahal da, baita Mine is Yours, kanta islan-diar eta espain- arrak dituena Francisco

Page 27: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

fimna 2012

Javier guitarra jolearekin eta John Tavener: Iero Oniro (Editor’s Choice, Gramophone Magazine). www.gudrunolafsdottir.com

The Turbans

The Turbans musika-nomada talde bat da, zein mundu osoan zehar bidaiatzen dabilen kalitatezko musika bat aurkitzeko eta sort-zeko helburuarekin. Bere bidaia 2009-an hasi zen Nepalen, noiz Darius Luke Thompson, biolin jotzaile klasikariak, eta Oshan Mahony gitarristak Kathmanduko kaleetan zehar elkarrekin jo zuten. Eguneko bi euro irabazten zituzten baina erabaki zuten elka-rrekin jarraitzea, txirrindulan bidaiatzen Indiara iritsi arte, non musika talde bat sortu zuten eta India, Pakistan, Turkia, Grezia eta Erresuma Batuan jo zuten azken hiru urte hauetan. Beraien bidaia zoragarria izan da eta udara honetan The Turbansek bigarren aldiz joko dute Erresuma Batuko jaialdietan non beraien ospea kalitatezko musika talde bezala haunditzen ari den.

The Turbans taldeak jotzen duen musikan badago nahastura bat turkiar musika eta klezmer klasikoaren artean eta baita folklore-musikako beste genero batzuekin ere. Udara honetan, Eugin, aukera izango duzute entzuteko clase askotako musikariak batera:

Darius Luke Thompson, Biolin jotzailea. Londreseko “Royal Academy of Music”-etik Zuricheko Operara eta Estambuleko kalee-tara. Dariusek biolina jotzen du idazten ikasi zuenetik. Orkestra utzi zuen folklore musika eta inprobisazioa ikasteko Munduko Musika Akademian.

Oshan Mahony, Gitarra jotzailea. Musikarako gaitasun naturalarekin horni-tua, Oshan Indiara joan zen bidaian lurrez

eta talde batean itzuli zen. Erabateko auto-didakta, bere musikaltasunak gitarra errit-mikaren dimentsio berri bat dakar.

Maxim Schidrovitzki, Oud eta Baxu-Elektriko jotzailea. Maxim gitarrista ele-ktriko bat zen Israelen ezarria erabaki zuenean dena uztea Indiara bidaiatzeko non The Turbans taldera batu zen. Turkian Oud ikasi zuen eta bere sekulako ezagutza Maqan turkiarrean egiten du taldeak balio erantsi handi bat izatea ijito musika estiloan.

Cabbar Baba, Darbouka Baxua. Cabbar Estambulera iritsi zen Turkiako ekialdetik non Oshan eta Darius ezagutu zituen kalean. Ezaguna Estambuleko gaueko musika alternatiboko tabernetan eta parte hart-zaile ohikoa ijito musika egiten zen musika jazoera guztietan. Cavaren erritmoak egun-sentiko ordu garaienetaraino dantzan man-tentzen zaitu.. Ahots polit batez hornitua, turkiar folklore abesti batzuei linea bokalak gehitzen dizkio.

Kerem Batumlu, Gitarrista printzipala eta trompeta jolea. 2012an Kerem taldera gehitu zen Balkanetako musika ekarriz, bere bohemiar aireekin eta balkanetako metalen zapore xamurrarekin.

Page 28: Fe ival Internacional de M sica de Navarra eugi 24Ð28 de ... filepositores vivos como Carlo Domeniconi. Y por supuesto, tras el éxito de nuestro proyecto didáctico FIMNa para Todos

PromotorConcejo de Eugi

Directores FIMNa Elena Jáuregui (España)

Francisco Javier Jáuregui (España)

Artistas 2012 Elena Jáuregui, violín (España)

Francisco Javier Jáuregui, guitarra (España)Judith Jáuregui, piano (España)

Eva Freitag, chelo (Alemania)Guðrún Ólafsdóttir, mezzosoprano (Islandia)

Darius Luke Thompson, violín, The Turbans (Reino Unido)Oshan Mahony, guitarra, The Turbans (Reino Unido)Maxim Shidrovitzki, Oud/Bajo, The Turbans (Israel)

Davut Balikçi, percusión, The Turbans (Turquía)Kerem Batumlu, guitarra, The Turbans, trompeta (Turquía)

Ensemble Vocal Pyrenaïa Turba (Francia)Alain Perpetue, director de Ensemble Vocal Pyrenaïa Turba (Francia)

Coro VasconiÆ (Francia)Jean-Marie Guezala, director de Coro VasconiÆ (Francia)

FIMNA 2012

PatrocinadoresMagnesitas Navarras, S.A.

Ayuntamiento de EsteríbarConcejo de Eugi

 Colaboradores

L’Association Orgue en BaigorryConcejo de ZubiriBodegas Inurrieta

Hostal Gau-Txori (Zubiri)Bar Iketza (Eugi)La Posada (Eugi)

Hostal Etxeberri (Eugi)Hotal Quinto Real (Eugi)

Parroquia de Eugi 

Amigos de FIMNaClaudia SpiesEli Spies

Fotos Daniel Torrelló Xabi Oroz Árni Möller

Diseño Will Brady

Si quieres ser partícipe de nuestra aventura de querer llevar la música de calidad a todos, te invitamos a formar parte de los Amigos de FIMNa

EUGIKO KONTZEJUACONCEJO DE EUGI

dl na 1426-2012 lg na 1426-2012