febrero 2016
DESCRIPTION
Muebles modernos para el hogar, camas, sofás, butacas, sillas, mesas de centro, mesas de comedor, lámparas. Muebles para decoración de interiores moderna.TRANSCRIPT
febrero 2016 | MODO DE VIDA 1
2 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 3
4 MODO DE VIDA | febrero 2016
Mediados de Siglo / Moderno, Moderno Industrial, “Coastal”, Náutico, Escandinavo, Bohemio, Tradicional, Contemporáneo, Transicional, “Japanese Zen”, “Vintage Shabby Chic”, Retro. Cualquiera que sea el estilo que desees crear es cuestión de escoger el mobiliario, colores y accesorios que lo caracterizan. Cada uno enfatiza en elementos que capturan la esencia de cada expresión. Modo de Vida Febrero, edición especial de MUEBLES, te muestra a modo de catálogo “online”, un despliegue de mobiliario que puedes adquirir localmente.Úsalo como una fuente informativa y visita las páginas web o de facebook de los establecimientos para descubrir más ideas y productos. Como novedades en diseño de muebles, incluimos las secciones Interesante y Punto Local.
Además en este número, Shabby Chic en Estilos 101, la famosa modelo Kate Moss y su recién proyecto que la inaugura como diseñadora de interiores en Diseño al Día y Wildbeast Pavillion en Intervención Arquitectónica.
Galería Petrus te presenta la nueva colección de obras de Carlos Dávila Rinaldi titulada Portal. Círculos y arcos que, según el artista comenta “aluden en cierta manera a ventanas, puertas y hasta fronteras que circunscriben mi mundo privado de abstracción y figuración”.
El Colegio de Arquitectos y Arquitectos Paisajistas de Puerto Rico CAAPPR anuncia el comienzo del programa de visitas guiadas por las 12 zonas históricas de Puerto Rico.
Y hablando de histórico, Modo de Vida visitó el nuevo Hotel Decanter en el Viejo San Juan y te presentamos las imágenes de tan bello lugar.
Bibi LiañoDirectora y Editora
www.mododevida.com
MENSAJE AL LECTOR
l’art de vivre by roche bobois
Phot
o M
iche
l Gib
ert.
*Edi
tion
Spec
iale
pric
es v
alid
in th
e US
A un
til 1
2.31
.15,
offe
r not
to b
e us
ed in
con
junc
tion
with
any
oth
er o
ffer.
1 Con
ditio
ns a
pply,
con
tact
sto
re fo
r det
ails
.
4521, clark street, montréal (québec) H2T 2T3t. 514.286.9696 f. 514.284.9152
Date: Sept 18, 2015Client: Roche BoboisProject: RBS-PUE1515Proof number: FINAL
Modo De VidaFormat: 8.5" x 11"Bleed: 0.125"CMYK
∙ Complimentary 3D Interior Design Service (1)
SAN JUAN SHOWROOM NOW LOCATED AT - 308 Avenida Constitucion, Puerta De Tierra - Tel. (787) 268-5100
éditionspéciale $4,795* instead of $5,805
Suspens dining table, design Cédric Ragot.*$4,795 instead of $5,805 for dining table as shown (98.4"l x 39.4"h x 29.5"d). Base in a curved sheet of steel and aluminum honeycomb top, coated in matte lacquer (many colors available). Also available in 74.8"l and 82.7"l versions. Arum chairs, design Sacha Lakic. Helis sideboard, design Erwan Peron. Manufactured in Europe.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 5
l’art de vivre by roche bobois
Phot
o M
iche
l Gib
ert.
*Edi
tion
Spec
iale
pric
es v
alid
in th
e US
A un
til 1
2.31
.15,
offe
r not
to b
e us
ed in
con
junc
tion
with
any
oth
er o
ffer.
1 Con
ditio
ns a
pply,
con
tact
sto
re fo
r det
ails
.
4521, clark street, montréal (québec) H2T 2T3t. 514.286.9696 f. 514.284.9152
Date: Sept 18, 2015Client: Roche BoboisProject: RBS-PUE1515Proof number: FINAL
Modo De VidaFormat: 8.5" x 11"Bleed: 0.125"CMYK
∙ Complimentary 3D Interior Design Service (1)
SAN JUAN SHOWROOM NOW LOCATED AT - 308 Avenida Constitucion, Puerta De Tierra - Tel. (787) 268-5100
éditionspéciale $4,795* instead of $5,805
Suspens dining table, design Cédric Ragot.*$4,795 instead of $5,805 for dining table as shown (98.4"l x 39.4"h x 29.5"d). Base in a curved sheet of steel and aluminum honeycomb top, coated in matte lacquer (many colors available). Also available in 74.8"l and 82.7"l versions. Arum chairs, design Sacha Lakic. Helis sideboard, design Erwan Peron. Manufactured in Europe.
6 MODO DE VIDA | febrero 2016
DIRECTORA Y EDITORABibi Liaño787.502.1346 | [email protected]
VENTASMODO DE VIDA IMPRESAAileen Vidal - directora de ventas787.923.2688 | [email protected]
Myriam Arana Ocasio787.548.6673 | [email protected]
VENTA DIGITAL Aileen Vidal787.923.2688 | [email protected]
PRODUCCIÓN
REDACCIÓNAdriana Cañellas MoriniEileen Rivera Esquilín
FOTOGRAFÍA Carlos Esteva
DISEÑO GRÁFICO Bibi Liañ[email protected]
REDES SOCIALES Y PÁGINA WEBMaylin de León787.365.6402 | [email protected]
SUSCRÍBETEwww.mododevida.com
CONÉCTATEwww.mododevida.comwww.facebook.com/mododevidaprwww.pinterest.com/mododevidawww.twitter.com/mododevidaprwww.instagram.com/mododevidapr
DISEÑO | DECORACIÓN | ARQUITECTURA
EDICIÓN NO.204 FEBRERO 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 7
8 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 9
10 MODO DE VIDA | febrero 2016
NUESTRAS PÁGINASCONTENIDO
12 INTERESANTEMOBILIARIO FUERA DE LO COMÚN
22 EL CODDI CUENTA:GALARDONADO EL CODDI
24 JOYERÍA REGALOS PARA SAN VALENTÍN
28 PUNTO LOCALMUEBLES
44 RECURSOS EN EL MERCADOCAMA A LA MEDIDA
112 PROYECTOS PARA MIRARVALIOSA PIEDRAIRVINE TORRES
42 ARTECARLOS DÁVILA RINALDI: PORTAL
78 INTERVENCIÓN ARQUITECTÓNICAWILDBEAST PAVILLION
62 HÉCTOR BORRERO Y NOELIA SÁNCHEZ DE LUMINATI
76 ESTILOS 101SHABBY CHIC
82 DISEÑO AL DÍAKATE MOSS, DISEÑADORA DE INTERIORES
91 MUEBLES
66 DECANTERHOSPEDERÍA ÍNTIMA
42 RECURSOS EN EL MERCADOLLAVES DELTA FAUCETS
60 CAAPPRPROGRAMA DE VISITAS GUIADAS
44 RECURSOS EN EL MERCADOJUEGOS ÓPTICOS
febrero 2016 | MODO DE VIDA 11
12 MODO DE VIDA | febrero 2016
LOVELY LIGHT EL EFECTO de las líneas verticales de la cabecera de cama Lovely Light representa la perfecta combinación entre el movimiento y la naturaleza estática. El motivo fluido y sinuoso va en armonía completa con la linealidad geométrica de la delgada base.
Simple y elegante, esta cama es resultado de la calidad y artesanía realizada a través del cuidado al detalle y al amor por la manufactura de alta gama.
E U R O S P A C E H O M E
INTERESANTE
febrero 2016 | MODO DE VIDA 13
14 MODO DE VIDA | febrero 2016
CARUSO CON BLUETOOTH Creada por Paolo Cappello Design para la italiana Miniforms, la consola Caruso nos recuerda los antiguos gramófonos. Bocinas bluetooth de alta definición contrastan el diseño retro con lo más moderno de la tecnología.Premiada el Contemporary Design Group’s Edward Haimsohn Design Award. P A O L O C A P E L L O . C O M
INTERESANTE
AYBAR CATALANO Diseñado por Lluís Clotet and Oscar Tusquets Blanca en 1974 como un banco más ergonómico del original de Antoni Gaudi diseñado para el Parque Güell en Barcelona. Edición limitada.
Exclusivamente en:
A Y B A R - G A L L E R Y . C O M
febrero 2016 | MODO DE VIDA 15
16 MODO DE VIDA | febrero 2016
LAYER
Diseño de Sohyun Yun, Layer está hecha en acrílico con huecos en el asiento y el respaldo del asiento. Se pueden deslizar en hasta tres capas diferentes de paneles de acrílico impresos o de color. Layer viene con un número limitado de copias de tu elección, por lo que es más exclusivo y original en su caso. Las impresiones pueden ser texturas, obras de arte famosas, o varios patrones.
L U C K A N D M I R A C L E . W I X . C O M /D E S I G N E R S O H Y U N Y U N
INTERESANTE
FRAME
Notion, una iniciativa entre Walton y Marcel Twohig, y Mourne Textiles, marca patrimonial de tejido a mano fuera de Irlanda del Norte, comenzó una iniciativa gubernamental en el año de Diseño Irlandés 2015 destinada a traer más conciencia hacia el diseño del irlandés. FRAME es una silla con un asiento mecanizado CNC y patas de aluminio anodizado, junto con una serie de cojines y tapicería, cada uno de los cuales se pueden cambiar a través de un cierre magnético.
D E S I G N B Y N O T I O N . C O M
febrero 2016 | MODO DE VIDA 17
18 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 19
20 MODO DE VIDA | febrero 2016
METSIDIAN
Diseñada por la finlandesa Janne Kyttanen, fundadora de la empresa de impresión 3D Freedom of Creation. Janne experimentó con la fusión de la tecnología de soldadura por explosión e impresión en 3D. Metsidian es un bloque vidrio oscuro como roca volcánica que “explota” junto a la mesa de cobre impresa a 3D. Esta explosión añade dinamismo a la mesa.
J A N N E K Y T T A N E N . C O M
COLECCIÓN BIALIK
El diseñador inglés David Amar ha creado una unidad de vestidor, un “daybed” y bancos con almacenaje integrado para una residencia de los 1920s - UNESCO World Heritage Site - en Tel Aviv, Israel.
D A V I D A M A R . C O . U K
INTERESANTE
febrero 2016 | MODO DE VIDA 21
22 MODO DE VIDA | febrero 2016
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I
El CODDI fue galardonado por CIDI (Consejo Iberoamericano de Diseñadores de Interiores), con un premio que le reconoce como asociación por la excelencia gremial en el 2015. Felicitamos al CODDI, a su presidenta Margaret R Díaz Muñoz, a la directiva y sus miembros.
El Coddi cuenta con 39 Años de actividad gremial ininterrumpida, cumpliendo con los estatutos y código de ética de nuestro país y demostrando una solidez institucional y una responsabilidad social solida a través de los años.
GALARDONADO EL CODDI POR
CONSEJO IBEROAMERICANO DE DISEÑADORES
DE INTERIORES
CODDICUENTA
Todo miembro del CODDI está debidamente licenciado y expuesto a las últimas tendencias del 2016 a través de seminarios y conferencias como el Foro Diseño Caribeño, la participación extensa en la VI Jornada de Diseño De Interiores Unibe y reconocimientos del World Interior Day y/o foros como Diseñando para Todos!
febrero 2016 | MODO DE VIDA 23
24 MODO DE VIDA | febrero 2016
REGALOSSAN VALENTIN
Regala Pandora a tu ser amado en el día de San Valentín.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 25
26 MODO DE VIDA | febrero 2016
TIENDA
BEJEWELEDLAS CATALINAS MALL
CAGUAS, PR787.258.2288
BEJEWELEDPLAZA LOS PRADOS
CAGUAS, PR787.648.2288
BLUE DIAMOND#202 CALLE FORTALEZA
VIEJO SAN JUAN, PR787.977.5555
BLUE DIAMOND#1210 ASHFORD AVE CONDADO VILLAGE
SAN JUAN, PR787.977.5550
B’OUTIQUE JEWELRYREXVILLE TOWN CENTER
BAYAMON, PR787.503.8899
B’OUTIQUE JEWELRYAVENIDA SANTA JUANITA
BAYAMON, PR787.384.0484
CUESTA JOYEROSPLAZA DEL SOL
BAYAMON, PR787.395.7075
CUESTA JOYEROSGARDEN HILLS PLAZA
GUAYBANO, PR787.273.7950
DELIZ Y JOYEROSEDIFICIO PUNTO DE ORO
AGUADILLA, PR787.882.0080
DIAMONIKPLAZA GUAYAMA
GUAYAMA, PR787.866.0005
É BOU-TIKÉPOPULAR CENTER
HATO REY, PR787.777.1222
ENCHANTEDTRIUMPH PLAZA
HUMACAO, PR787.338.0284
ALBERTO & CO.WESTERN PLAZA
MAYAGUEZ, PR787.265.6370
ITALICS COUTURESAN PATRICIO PLAZA
GUAYNABO, PR787.706.7606
ITALICS COUTUREMONTEHIEDRATOWN CENTERSAN JUAN, PR787.287.4715
JOYERIA MARREROCALLE PRAXEDES
SANTIAGO #8CIDRA, PR
787.739.6622
JOYERIA MARREROCALLE SAN JOSE #159
AIBONITO, PR787.735.8807
JOYERIA VENECIARIO HONDO MALL
BAYAMON, PR787.795.2113
JOYERIA VENECIAPLAZA DEL NORTE
HATILLO, PR787.881.8900
KURYPLAZA LAS AMÉRICAS
SAN JUAN, PR787.753.1067
LUBYMAYAGUEZ MALL
MAYAGUEZ, PR787.831.8888
PORTOFINO#250 CALLE SAN FRANCISCO
VIEJO SAN JUAN, PR787.723.5113
ROJO’S COLLECTION PREMIUM OUTLETSBARCELONETA, PR
787.970.3377
SPARKSCENTRO GRAN CARIBE
VEGA ALTA, PR787.414.1483
VIT JEWELRYDORAMAR PLAZA
DORADO, PR787.955.8400
PLAZA CAROLINACAROLINA, PR787.752.5555
MALL OF SAN JUANSAN JUAN, PR787.302.0404
PLAZA DEL PLAZA DEL SOLBAYAMON, PR787.785.0532
#264 CALLE FORTALEZAVIEJO SAN JUAN, PR
787.977.7777
© 2
015
Pand
ora
Jew
elry
, LLC
• T
odos
der
echo
s res
erva
dos •
PAN
DO
RA.N
ET
CON EL
DIJE
A PARTIR DEL 14 DE ENERO
ENTRÉGUELE SU CORAZÓN
*Por un tiempo limitado hasta agotar existencias. No habrá sustituciones. El dije destacado no estará disponible para compra individual hasta 15/02/16.
Entregado en una caja de regalo PANDORA con forma de corazón
$70 USD'AMOR PARA SIEMPRE'
febrero 2016 | MODO DE VIDA 27
TIENDA
BEJEWELEDLAS CATALINAS MALL
CAGUAS, PR787.258.2288
BEJEWELEDPLAZA LOS PRADOS
CAGUAS, PR787.648.2288
BLUE DIAMOND#202 CALLE FORTALEZA
VIEJO SAN JUAN, PR787.977.5555
BLUE DIAMOND#1210 ASHFORD AVE CONDADO VILLAGE
SAN JUAN, PR787.977.5550
B’OUTIQUE JEWELRYREXVILLE TOWN CENTER
BAYAMON, PR787.503.8899
B’OUTIQUE JEWELRYAVENIDA SANTA JUANITA
BAYAMON, PR787.384.0484
CUESTA JOYEROSPLAZA DEL SOL
BAYAMON, PR787.395.7075
CUESTA JOYEROSGARDEN HILLS PLAZA
GUAYBANO, PR787.273.7950
DELIZ Y JOYEROSEDIFICIO PUNTO DE ORO
AGUADILLA, PR787.882.0080
DIAMONIKPLAZA GUAYAMA
GUAYAMA, PR787.866.0005
É BOU-TIKÉPOPULAR CENTER
HATO REY, PR787.777.1222
ENCHANTEDTRIUMPH PLAZA
HUMACAO, PR787.338.0284
ALBERTO & CO.WESTERN PLAZA
MAYAGUEZ, PR787.265.6370
ITALICS COUTURESAN PATRICIO PLAZA
GUAYNABO, PR787.706.7606
ITALICS COUTUREMONTEHIEDRATOWN CENTERSAN JUAN, PR787.287.4715
JOYERIA MARREROCALLE PRAXEDES
SANTIAGO #8CIDRA, PR
787.739.6622
JOYERIA MARREROCALLE SAN JOSE #159
AIBONITO, PR787.735.8807
JOYERIA VENECIARIO HONDO MALL
BAYAMON, PR787.795.2113
JOYERIA VENECIAPLAZA DEL NORTE
HATILLO, PR787.881.8900
KURYPLAZA LAS AMÉRICAS
SAN JUAN, PR787.753.1067
LUBYMAYAGUEZ MALL
MAYAGUEZ, PR787.831.8888
PORTOFINO#250 CALLE SAN FRANCISCO
VIEJO SAN JUAN, PR787.723.5113
ROJO’S COLLECTION PREMIUM OUTLETSBARCELONETA, PR
787.970.3377
SPARKSCENTRO GRAN CARIBE
VEGA ALTA, PR787.414.1483
VIT JEWELRYDORAMAR PLAZA
DORADO, PR787.955.8400
PLAZA CAROLINACAROLINA, PR787.752.5555
MALL OF SAN JUANSAN JUAN, PR787.302.0404
PLAZA DEL PLAZA DEL SOLBAYAMON, PR787.785.0532
#264 CALLE FORTALEZAVIEJO SAN JUAN, PR
787.977.7777
© 2
015
Pand
ora
Jew
elry
, LLC
• T
odos
der
echo
s res
erva
dos •
PAN
DO
RA.N
ET
CON EL
DIJE
A PARTIR DEL 14 DE ENERO
ENTRÉGUELE SU CORAZÓN
*Por un tiempo limitado hasta agotar existencias. No habrá sustituciones. El dije destacado no estará disponible para compra individual hasta 15/02/16.
Entregado en una caja de regalo PANDORA con forma de corazón
$70 USD'AMOR PARA SIEMPRE'
28 MODO DE VIDA | febrero 2016
TRANSPARENCIA
Lámpara colgante Bloom en coloridas flores de cristal de la línea Kartell, Palacios. Silla Clair en acabado “smoked”, Mitchell Gold + Bob Williams. Butaca giratoria Lucy con brazos transparentes de Mitchell Gold + Bob Williams. Consola Manning con tablillas en cristal y gaveta en madera, Mitchell Gold + Bob Williams. Silla Ava en azul claro, Roche Bobois. Silla Loop fabricada en policarbonato en tono rojo de Roche Bobois. Mesa de centro Claro en cristal curvo, Mitchell Gold + Bob Williams, otomano Kira con patas transparentes y tapizado en capitoneé, Mitchell Gold + Bob Williams.
AMPLITUD, CLARIDAD, MODERNIDAD
PUNTO LOCAL
febrero 2016 | MODO DE VIDA 29
Every California Closets system is custom designed specifi cally for you and the way you live.
Visit our showroom or call today to arrange for a complimentary in-home design consultation.
©20
16 C
alifo
rnia
Clo
set C
ompa
ny, I
nc. A
ll rig
hts
rese
rved
. Eac
h fra
nchi
se in
depe
nden
tly o
wne
d an
d op
erat
ed.
787.780.0640 californiaclosets.com
NEW SHOWROOM ! 948 Ave. F.D. Roosevelt, San Juan
PR147_InnPR_13Pantry_8.5x11_1215.indd 1 12/4/15 12:05 PM
30 MODO DE VIDA | febrero 2016
GRIS EN TU VIDAPUNTO LOCAL
Unidad de pared en tonos grises con interesante diseño de tablillas finas, The Home Warehouse. Lámpara colgante Kensey Chandelier al estilo industrial moderno, Mitchell Gold + Bob Williams. Sofá-cama con elegante respaldo y brazos altos Fiona Super Luxe, Mitchell Gold + Bob Williams. Moderno sofá en “L” de líneas rectas, Importadora Española. Banco con base en madera y tapizado en patrón geométrico de Thomasville Design Center. Otomano Minotti con textil “houndtooth”, Importadora Española. Mesa de centro a dos tonos “Mangrove”, Roche Bobois.
SOBRIEDAD, ELEGANCIA, TRANQUILIDAD
febrero 2016 | MODO DE VIDA 31
PUERTA DE TIERRA | MGBWHOME.COM
FEATURING: CARA SOFA, LUCY SWIVEL CHAIR, YORK ROUND COCKTAIL AND SIDE TABLE, PETRA LAMP, SQUARE WALL SCULPTURE, GLASS KNOT OBJET, POWERSHAG RUG
introducing:
S P R I N G 2 0 1 6 C O L L E C T I O N
ENJOY 15% OFF INTRODUCTORY SAVINGS THRU 2/28
32 MODO DE VIDA | febrero 2016
JUGANDO CON AZULCuadros de gran formato en tonos de azul, negro y turquesa, Viva Carpets & Home. Sofá de brazos altos en color gris neutral, Viva Carpets & Home. Cojines con diseños en azul, turquesa y blanco de BHome Store. Butaca tapizada en terciopelo azul royal y estructura metálica dorada, Aaron Stewart Home. Silla de comedor Arum plateada, con asiento en color acqua, Roche Bobois. Alfombra degradada de gris a azul de Cuadrado Alfombras.
COLORES CARIBEÑOS DE NUESTRAS PLAYAS
PUNTO LOCAL
febrero 2016 | MODO DE VIDA 33
F U R N I T U R E
34 MODO DE VIDA | febrero 2016
COLOREANDO
PUNTO LOCAL
FELICIDAD, AUDACIA, ESTILO
Butaca estilo escandinavo con tejido amarillo, Krone. Lámpara reinterpretada de la original Bourgie, Kartell diseño de Philippe Stark, Palacios. Sofá moderno con tapizado gris, salpicado de color con cojines multicolor, Roche Bobois. Moderna y atrevida consola con diseño en pixeles multicolor, LOFThaus. Cómoda butaca Aircell en brillante azul royal, Roche Bobois. Mesa de centro Gil con módulos a diferentes alturas en madera oscura y anaranjado, Roche Bobois.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 35
36 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 37
38 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 39
40 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 41
en el MERCADO
REC
URS
OS
42 MODO DE VIDA | febrero 2016
compañía: D E L A T F A U C E T
web: W W W . D E L T A F A U C E T . C O M
tel. 3 1 7 - 5 8 7 - 1 2 4 8
DELTA FAUCET HACE LA DIFERENCIA PARA LOS
CONTRATISTAS
TRES IMPORTANTES razones hacen que Delta Faucet sea la mejor alternativa, nuestra marca confiable, nuestro servicio de calidad y nuestro compromiso de continuar innovando.
Descubrir las necesidades de los consumidores y crear soluciones innovadoras para transformar sus vidas diarias es la prioridad número uno de Delta Faucet. Los contratistas, a su vez, están a cargo de recomendarle los mejores productos a sus clientes cuando están diseñando los espacios. Por eso, escoger los productos de Delta Faucet los harán sobresalir de la competencia y sus clientes estarán más que complacidos, explicó Teresa Malgue, Gerente de Ventas Internacional de Delta Faucet Company.
Delta Faucet no solamente ofrece los productos con las mejores y más avanzadas tecnologías, sino que los equipara con el mejor servicio y garantía en el mercado, lo que hace que los productos sean muy atractivos para los consumidores. A la hora de un contratista recomendar productos para las construcciones o remodelaciones, es importante que tome en consideración la calidad del producto y la garantía que a largo plazo resultará en menos complicaciones y retrasos. El servicio que ofrece Delta Faucet a los contratistas incluye apoyo continuo, seguimiento, conocimiento de la industria y un abastecimiento de piezas de rápido acceso para resolver cualquier situación de emergencia.
La continua innovación en la tecnología de Delta Faucet es otra de las razones por las cuales los contratistas escogen nuestros productos. El cliente se siente seguro de que está adquiriendo un producto de calidad y duradero, al mismo tiempo que hace el trabajo del contratista más fácil.
Delta Faucet ha desarrollado varias tecnologías para sus productos. Por ejemplo, la ciencia detrás de la tecnología H2Okinetic de Delta Faucet crea una experiencia de ducha como ninguna otra. Cada cabezal de ducha y ducha de mano contiene un sistema interno que esculpe el agua en un patrón de onda única, creando una sensación insuperable a los usuarios – además se siente que se está utilizando mucha agua, sin realmente usar más agua.
Delta ha expandido su oferta H2Okinetic para incluir opciones que permiten a los usuarios cambiar entre configuraciones para una experiencia de ducha personalizada. Las cabezales de ducha de 3 -funciones de H2Okinetic ofrecen a los usuarios la opción de hacer una pausa en el flujo de agua y escoger el tipo de flujo. El cabezal de 5 funciones de H2Okinetic incorpora cinco opciones de rociado: rociado H2Okinetic, masaje rápido, todo el cuerpo, de flujo suave, y pausa. La tecnología H2Okinetic está disponible también en otras colecciones de baño de Delta Faucet.
Cuando vaya a construir o redecorar su hogar, recuerde consultar a un contratista certificado que le oriente sobre los productos que debe utilizar en su hogar para que su inversión sea duradera.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 43
Para mayor información visite: www.deltafaucet.comO contáctenos a nuestra casa matriz: Tel. (317) 587-1248, email: [email protected]
GM SALES AGENCY LLC: Tel. 787-664-9220 o 787-664-9035 · email: [email protected]
AGREGUE UN TOQUE INNOVADORA SU COCINA.
TrinsicTM
AddisonTM
Pilar®
®Con la Tecnología Touch2O , usted puede abrir y cerrar fácilmente la llave con un
simple toque. Esta es una de las múltiples innovaciones que descubrirá en las
colecciones de Delta para Cocina y Baño - donde los grandes estilos sencillamente
se combinan con las soluciones más inteligentes.
Más información en www.deltafaucet.com
®
44 MODO DE VIDA | febrero 2016
compañía: C L A R O L E N C E R I A D E L H O G A R
facebook: C L A R O . T E X T I L E S
tel. 7 8 7 - 7 8 1 - 6 4 2 8 / 7 8 7 - 7 8 1 - 3 6 7 1
AUNQUE HOY día en el mercado son múltiples las opciones de camas, el hacer una cama a la medida tapizada sigue siendo una alternativa practica, estética, diferente y costo efectiva.
Estas camas se construyen en material PVC, lo que asegura una gran durabilidad, sobre todo en nuestro clima. La gama de opciones de materiales, texturas y colores es sumamente amplia. De esta manera en Claro se aseguran de que la nueva cama se integre al estilo decorativo de la habitación.
Las camas “trundle” (cama con otra cama en forma de gaveta en la parte inferior) y las camas tamaño full, han resultado ser la solución a las habitaciones juveniles con espacios limitados. Tienen una gran gama de textiles que son perfectas para estas habitaciones, por su fácil limpieza y larga durabilidad, como los textiles Aquaclean, diseñados para limpiar cualquier mancha con el uso de agua, incluido tinta y manchas de comida. Estas camas crecen con el chico y en función del tiempo es solo volver a re tapizar.
Otro producto muy popular, es la cama de posición. Esta cama es muy ergonómica, pero poco estética. Claro hace las cabeceras y largueros, que la convierten en una cama normal, ya que se esconden todos los mecanismos para operarla.
Las situaciones de techos sumamente altos, requieren camas con cabeceras más altas de lo que el mercado ofrece para lograr proporción.
UNA CAMA A LA MEDIDA
febrero 2016 | MODO DE VIDA 45
46 MODO DE VIDA | febrero 2016
compañía: I B E R T I L E
web: W W W . I B E R T I L E C E R A M I C . C O M
tel. 7 8 7 - 7 9 2 - 9 3 1 7
JUEGOS ÓPTICOS LA VARIEDAD de colecciones con formatos hexagonales es de última tendencia en la industria cerámica. Este nuevo año 2016 es impresionante ver lo que impera en las reconocidas casas de cerámicas, italianas y españolas. Veremos colecciones extraordinarias para lograr propuestas en revestimientos cerámicos con merecido protagonismo. Cerámicas con aspecto 3D apostando a espacios sofisticados y estéticas elegantes estimulando nuestro sentido visual. La Colección Traffic 3D Hex 2.5 es excelente opción para crear espacios y experimentar en paredes y en suelos. Traffic 3D con un novedoso formato hexagonal que a su vez tiene una variada gráfica en su estampado para ser colocado en composiciones rítmicas o aleatorias, nos permiten la opción de combinar con losas de aspecto en madera, cemento o piedras. Disponibles con bases Gris minocromáticas, Traffic Silver, Traffic gray, Traffic Dark. Traffic 3D logra sorprendentes espacios clásicos o modernos pero siempre aportando un dinamismo visual a sus diseños.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 47
48 MODO DE VIDA | febrero 2016
Porque tu vida necesita nuestros colores. Colores extrovertidos, clásicos, excéntricos, alegres, únicos. Colores que dibujan tu estilo de vida.
Así como eres. Así como disfrutas tu vida.
Por eso Master ofrece un producto de alta calidad,logrando la durabilidad y protección que mereces.
¡Escoge hoy entre más de 5,000 exclusivos* colores!
TU TIENES TU VIDA. NOSOTROS EL COLOR.
*Natural Color System (NCS) www.masterpaintspr.commasterpaintspr
febrero 2016 | MODO DE VIDA 49
Porque tu vida necesita nuestros colores. Colores extrovertidos, clásicos, excéntricos, alegres, únicos. Colores que dibujan tu estilo de vida.
Así como eres. Así como disfrutas tu vida.
Por eso Master ofrece un producto de alta calidad,logrando la durabilidad y protección que mereces.
¡Escoge hoy entre más de 5,000 exclusivos* colores!
TU TIENES TU VIDA. NOSOTROS EL COLOR.
*Natural Color System (NCS) www.masterpaintspr.commasterpaintspr
50 MODO DE VIDA | febrero 2016
CAAPPR COMIENZA PROGRAMA DE VISITAS
GUIADAS POR LAS 12 ZONAS HISTÓRICAS
DE PUERTO RICOPor P I L A R I N F E R R E R V I S C A S I L L A S , CAAPPR, AIA
Presidenta CAAPPRProfesora de la Escuela de Arquitectura Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico en Ponce
Asociada de Méndez, Brunner, Badillo y Asociados
ARQUITECTURA
CON EL FIN de dar a conocer la importancia de las zonas históricas, así como fomentar el respeto a nuestro patrimonio construido, el Colegio de Arquitectos y Arquitectos Paisajistas de Puerto Rico (CAAPPR) comienza el 2016 con un valioso e interesante programa de visitas guiadas por las 12 zonas históricas que existen en Puerto Rico, las cuales están ubicadas en el Viejo San Juan; Manatí, Ponce; Guayama; San Germán; Coamo; Caguas; Arroyo; Vega Baja; Miramar; Sagrado Corazón, en Santurce, y Ensenada, en Guánica.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 51
C A T E D R A L N U E S T R A S E Ñ O R A D E G U A D A L U P E . Las Torres de la catedral actual fueron diseñadas por el arquitecto e ingeniero Francisco Luis Porrata-Doria Gutierre de Pando.
E S C U E L A D E A R Q U I T E C T U R A D E L A P O N T I F I C I A U N I V E R S I D A D C A T Ó L I C A D E P U E R T O R I C O , N P O N C EDiseñada por el arquitecto e ingeniero Francisco Luis Porrata-Doria Gutierre de Pando. Se conoce como el edificio Forteza y fue diseñado para ser una tienda por departamentos y hoy día es nuestra Escuela.
C A S A W I E C H E R S V I L L A R O N G ADiseñada por el arquitecto Alfredo Wiechers en 1926 para usarla como su residencia personal junto a su familia. Más adelante la compra la familia Villaronga y al día de hoy es uno de los museos del Instituto de Cultura Puertorriqueña.
P L A Z A L A S D E L I C I A S
52 MODO DE VIDA | febrero 2016
Mediante estas visitas y cumpliendo con su labor de educar a la comunidad, el CAAPPR quiere enfatizar la enorme importancia que tienen los zonas históricos estableciendo un calendario de una visita al mes, con el fin de informar al público en general acerca de la importancia histórica definida dentro del contexto urbano. La Arq. Pilarín Ferrer Viscasillas, presidenta del CAAPPR, enfatizó que las visitas tienen como fin responder con la responsabilidad del Colegio de educar a la comunidad y con estas iniciativas estamos aportando a la que las personas entiendan la importancia de las zonas históricas y conociendo de su valor ayuden a conservarlas. También queremos que el público en general se eduque en cuanto a los beneficios que contributivos que estas delimitaciones ofrecen y como los mismos son una herramienta efectiva de revitalización y recuperación de estos centros.”
Durante las visitas, los asistentes aprenderán acerca de las características y elementos que definen una zona histórica, cuáles son las 12 zonas designadas por el gobierno de Puerto Rico para tales propósitos, y las particularidades de cada una. Al mismo tiempo los participantes aprenderán sobre la diversidad arquitectónica de los pueblos de la isla y podrán conocer el contexto histórico, para así contribuir a proteger el patrimonio urbano y edificado del país.
La visita guiada para este mes se llevará a cabo en la zona histórica de Ponce el 27 de febrero a partir de las 10:00 a.m. y, la misma, saldrá de Escuela de Arquitectura de la Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico, sede del CAAPPR en la zona ubicada frente a la Plaza. Dicha institución universitaria es la sede del CAAPPR en la región sur y oeste de Puerto Rico, desde abril del 2015 gracias a un acuerdo colaborativo firmado con su decano Arquitecto Luis V. Badillo también es base de operaciones de la CRESO, comisión recién nombrada que atiende las necesidades de los colegiados en la zona geográfica del sur y oeste de Puerto Rico. Según ha resalta la presidenta del CAAPPR, “dicha comisión ha hecho un trabajo de excelencia desde que fue creada a mediados del 2015 y el apoyo a su gestión por parte de la Escuela de Arquitectura de la PUCPR en Ponce ha sido fundamental.”
F O T O A É R E A D E L A C I U D A D D E P O N C EJunta de Planificación de Puerto Rico © 2015 Terms Of Use Privacidadhttp://gis.jp.pr.gov/GeoLocalizador/index.htm?refresh=501
E D I F I C I O F O R T E Z ALa Escuela de Arquitectura de la Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico, con Recinto en Ponce está ubicada en el Edificio Forteza. El mismo fue diseñado por el arquitecto e ingeniero Francisco Luis Porrata-Doria Gutierre de Pando en el año 1926.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 53
P A R Q U E D E B O M B A SFoto suministradas por Magda Bardina, profesora de la Esc. de Arquitectura de la PUCPR en Ponce y coordinadora de la Unidad de Conservación Adaptiva de la Escuela
Muchas de estas visitas guiadas, las cuales se ofrecerán una vez al mes y libre de costo, estarán a cargo de la reconocida arquitecta Diana Luna, especialista en Arquitectura, Urbanismo y Preservación Histórica, quien nos indicó que también incluirán en ocasiones como recursos, a otros colegiados versados en el tema, además dijo a Modo de Vida que en Puerto Rico existen 12 zonas históricas designadas por la Junta de Planificación que cuentan con la aprobación de Instituto de Cultura Puertorriqueña, la más alta distinción que puede concederse al patrimonio urbano construido.
Según Luna, las zonas históricas están formada por un conjunto de estructuras construidas que datan de más de 50 años y que comparten características particulares en común.
Por su parte, Magda Bardina AIT, profesora de la Escuela de Arquitectura de la Pontificia Universidad Católica de Puerto Rico en Ponce y coordinadora de la visita guiada en dicha ciudad, dijo que “la importancia de esta visita y todas las que ocurran es propiciar que la gente se oriente y conozca del potencial de crecimiento que tiene su propio centro histórico. Además de que ver de lo que está compuesta la zona en términos de valor patrimonial construido, con excelente edificaciones, es que nos demos cuenta que tenemos una ciudad, que la tenemos ahí gratis, que hay que sacarle provecho, por lo que debemos potenciar el desarrollo económico del centro histórico. Cosa que ya está sucediendo desde que se inauguró la Escuela de Arquitectura, frente a la Plaza Las Delicias, con el desarrollo de hoteles, y el surgimiento de nuevos restaurantes y otros comercios. Todo lo tenemos aquí, es un patrimonio que está vivo.”
SOBRE LAS VISITAS A
LAS ZONAS HISTÓRICAS
DE PUERTO RICO
Las visitas guiadas por las 12 zonas históricas de Puerto Rico son gratis para el público general, pero cuenta con un valor de $10 para colegiados interesados en obtener 2.0 HSW CREC/AIA de educación continua. Para información adicional sobre las próximas visitas guiadas, puede llamar al teléfono 787-724-1213, extensión 101 y 102.
54 MODO DE VIDA | febrero 2016
EN CADA país, en cada sociedad existen individuos que fungen como catalíticos al adelanto de su desarrollo cultural. En el plano del arte contemporáneo en Puerto Rico, el renombrado artista Carlos Dávila Rinaldi es uno de esos motivadores cuyo trabajo ha marcado pautas que han trascendido nuestras costas.
Carlos Dávila Rinaldi ha estado presente de manera consistente en el mundo de la plástica local desde el año 1979 cuando participó del Great Lakes Colleges Association New York Arts Program (GLCA) junto a Robert Stackhouse y Louis Liberman. Egresado de la Universidad DePauw obtuvo un grado en Artes Liberales. En 1990 fue seleccionado para participar de la exhibición itinerante New Art from Puerto Rico organizada por el Springield Art Museum. A finales de esa misma década laboró por dos años como profesor de pintura en la Escuela de Artes Plásticas de San Juan. En mayo del 2012 presentó su trabajo titulado Only Essence Remains en el Museo las Américas en el Viejo San Juan, con William Stover como curador. Dávila Rinaldi ha expuesto local e internacionalmente en un sinnúmero de ocasiones y su obra está presente en importantes colecciones privadas e institucionales. En años recientes ha participado de varias ferias de arte internacionales que incluyen SCOPE y PhotoMiami.
R E D R O O M 2 0 1 6Tondo 48” DiameterAcrylic & Tar Gel on canvas
Estudio de Carlos Dávila Rinaldi
B O X E D D E S I R E 2 0 1 672” x 48”
Acrylic & Tar Gel on canvas(obra amarilla)
CARLOS DÁVILA RINALDIPORTAL
febrero 2016 | MODO DE VIDA 55
Acerca de su más reciente trabajo titulado Portal, exhibición que actualmente se presenta en la prestigiosa Galería Petrus de Miramar, el artista comenta: “Portal es el nombre que le doy al show como referencia de los nuevos formatos presentados, círculos y arcos que aluden en cierta manera a ventanas, puertas y hasta fronteras que circunscriben mi mundo privado de abstracción y figuración”.
Estas formas curvas son un túnel por el cual el espectador se adentra a la mente del artista, un universo eterno e inconcluso donde la abstracción y la figuración son herramientas para intervenir circunstancias y problemáticas que aquejan o enriquecen la imaginación del artista.Además de los umbrales de bienvenida o escape que Dávila Rinaldi nos presenta en Portal existen otros elementos que enriquecen la iconografía y lenguaje plástico del artista en este trabajo. Podemos observar en varias de las obras una paleta de colores que, aunque no son nuevos en la obra del artista, su tratamiento acentúa la frescura del portal ante el cual se encuentra Dávila Rinaldi. Títulos como Morfeo, 3 Wishes, Old City y Payback son pistas que nos ofrece Dávila Rinaldi para deambular por la vereda de sentimientos y observaciones de su trabajo.
“Quizás el hecho de que mi estudio esté localizado en nuestras sinuosas montañas y con increíble vista del Lago Carraízo es en parte lo que se ha apoderado de mis brochas y mi subconsciente para sumergirme por este nuevo camino” concluyó el artista.
La Galería Petrus está localizada en el #726 de la calle Hoare, esquina calle Las Palmas, en Miramar. Para mayor información, puede comunicarse al 787.318.8993 o a [email protected].
Facebook: facebook.com/GaleriaPetrus Instagram: @galeriapetrus
3 W I S H E S 2 0 1 5Tondo 48” DiameterAcrylic & Tar Gel on canvas
P L A Y B A C K 2 0 1 572” x 48”Acrylic & Tar Gel on canvas
G O R D A S O U N D 2 0 1 672” x 48”Acrylic & Tar Gel on canvas
56 MODO DE VIDA | febrero 2016
A-F Ad Modo de Vida Stressless Febrero.eps 1 1/15/16 3:07 PM
bhome_decor
Dirección: #350 Calle Ensenada San Juan, P.R. 00920 Teléfono: 787-949-5472 Email: [email protected]
BHome Store
febrero 2016 | MODO DE VIDA 57
PORTALCarlos Dávila Rinaldi
Jueves,11 de febrero de 20167:30pm
Cushion / Tondo 48”x48” / Acrylic & Tar Gel on Canvas
726 calle Hoareesq. calle Las Palmas
Miramar, San Juan, P.R.
RSVP 787. 318. [email protected]
Valet parking
58 MODO DE VIDA | febrero 2016
Modo De Vida-FP.indd 1 1/15/16 3:58 PM
febrero 2016 | MODO DE VIDA 59
60 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 61
62 MODO DE VIDA | febrero 2016
HÉCTOR BORRERO Y NOELIA SÁNCHEZ
NO SACRIFICAN LA CALIDAD EN LUMINATI
ENTREVISTAPor E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711
Fotos por C A R L O S E S T E V A
HACE 10 años buscaban una luminaria para la residencia que funcionara con cambio de colores para una fuente, no la consiguieron en Puerto Rico así que la tuvieron que mandar a pedir a Estados Unidos. Les gustó como funcionaba y los dueños de la empresa les preguntaron si les interesaba venderla en la Isla.
Así comenzó a tomar forma Luminati. Hasta entonces, ni Héctor Borrero ni su esposa Noelia Sánchez habían tenido negocio. Él sí estaba muy pendiente a todo lo que tuviera que ver con tecnología y Sistemas de Información, mientras que ella era Sicóloga Clínica, aunque viene de familia de comerciantes.
“Nadie me contó cómo hacerlo, empecé desde cero y en un local bien pequeñito pero vi el crecimiento y el potencial que tenía. En esos dos primeros años no voy a negar que pensé en quitarme pero seguimos y luego de los tres años comenzamos a ver a futuro y nos enfocamos como especialistas en LED”, destaca Borrero, propietario del ‘showroom’ de Luminati en la avenida De Diego en Puerto Nuevo, local que atiende junto a su esposa hace poco más de siete años.
Esa línea tan fina que puede existir para separar lo que es familia y lo que es trabajar juntos, aseguran la han sabido manejar, aunque en principio les costó un poco. Él se dedica más a los proyectos comerciales y a visitar clientes, mientras que ella está más con el día a día en la tienda y la compra de productos.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 63
64 MODO DE VIDA | febrero 2016
“A través de los años, lo hemos separado. Aquí en el ‘showroom’ es trabajo y cuando llegamos a la casa no”, dice ella. “Sí en principio, a todas horas hablábamos de trabajo, pero llegó un momento en que decidimos separar una cosa de la otra. Pusimos un freno y nos va muy bien. Hacemos viajes de trabajo que lo aprovechamos para hacer viajes de pareja”, agrega él.
Al momento, mantienen también un local en Mayaguez y no descartan abrir otro ‘showroom’ fuera de Puerto Rico. Si hablamos de proyectos comerciales, manejan tanto las luminarias recesadas, como las que se utilizan en acústicos y también en exteriores, como estacionamientos, postes, letreros y edificios.
“La gente sabe que con nosotros encuentra los mejores productos y garantías en LED y todo tipo de luminarias sea para residencial como comercial, tanto para interior como exterior. Todos nuestros productos tienen certificaciones UL, ETL y DLC, es decir, que sus componentes no son dañinos para el ser humano y que su calidad está probada”, agrega.
¿Cómo ven la competencia?“Siempre es saludable. Claro, en la Isla no existe otra tienda especializada en LED como nosotros. Alguna gente vende productos similares a los nuestros pero los componentes y la garantía hacen la diferencia. Sabemos que el cliente busca economía, pero nuestro lema es ‘nunca bajar la calidad del producto’. Seguimos mejorando, buscamos ser costo-efectivos, pero nunca vamos a sacrificar la calidad”, dice Borrero.
Para estar al tanto de las tendencias, viajan todos los años a las principales convenciones dentro y fuera de Estados Unidos para conocer las novedades en productos, como lo son ahora las luminarias rosadas, doradas o negras, piezas ‘vintage’ o en cristales.
“Siempre nos enfocamos en lo moderno, aunque no quiere decir que no podemos traer otra pieza que el cliente esté buscando. Hay público siempre para lo moderno, aunque hay diseños demasiado modernos que sabemos que a lo mejor no van a tener salida y no los traemos”, expone Borrero.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 65
¿QUÉ ES LO PRÓXIMO EN
TÉRMINOS DE ILUMINACIÓN?
“En términos de tecnología, lo LED viene más fuerte. Antes era mucho más costoso y la gente lo veía más inalcanzable, pero ahora es mucho más accesible y lo será aún más porque hay más volumen-demanda. Antes, una bombilla LED te podía costar $40 y ahora la consigues por $4”, apunta. A lo que ella añade: “cada día es más eficiente, produce más iluminación por menos consumo de energía”.
66 MODO DE VIDA | febrero 2016
HOSPEDERÍA ÍNTIMA
HISTÓRICO Y DIFERENTE EL NUEVO HOTEL DECANTER EN VIEJO SAN JUAN
ENTREVISTAPor E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711
Fotos por C A R L O S E S T E V A
ES UN NUEVO concepto de hotel. La propuesta recién inaugurada en el Viejo San Juan surge luego de una restauración sustancial en un edificio existente en la calle San Jose #106 esquina calle Luna. Se trataba de 16 mil pies cuadrados de una estructura de carácter histórico pero que había sido intervenida en varias ocasiones lo que alteró su tipología y arquitectura interior.
“Cuando lo visitamos por primera vez, la estructura estaba abandonada y en unas condiciones que no parecían expresar el excelente potencial que tenía éste y su ubicación para desarrollarlo. Se habían hecho unas mejoras y demolición que no eran cónsonas con un edificio de carácter histórico y sabíamos que sería necesaria una restauración considerable”, explica el arquitecto Fernando González Díaz, a cargo del proyecto del nuevo Hotel Decanter.
Afortunadamente, según explica el experto a cargo de la remodelación, algunos elementos como la escalera con sus pasamanos originales, los patios y la arquitectura en su exterior se conservaban en esencia.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 67
68 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 69
LA AMBIENTACIÓN DE LA RECEPCIÓN ES MUY CÁLIDA Y
VIVA POR LOS COLORES DEL MOBILIARIO Y LA OBRA DE ARTE
EN GRAN FORMATO.
70 MODO DE VIDA | febrero 2016
“El dueño nos dio la encomienda de trabajar con la libertad de proponer un concepto de diseño diferente. Y nosotros proponíamos la utilización de materiales, terminaciones, accesorios y decoración alegóricas al ambiente de una bodega de vinos. Todo en forma sutil, sin exagerar los elementos y con detalles simples que complementan el concepto sin llegar a lo literal”, agrega González, de Urban Venture Group.
Así pues, las 20 habitaciones y suites están identificadas con nombres de uvas y describen en su interior diferentes tipos y/o regiones vinícolas. Todas están ambientadas de una manera diferente, cuentan con balcones o terrazas para relajarse y disfrutar una copa.
Además, las mismas están ubicadas alrededor de un patio central en el interior de la estructura que sirve de área de esparcimiento para los huéspedes o actividades grupales.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 71
EN LAS HABITACIONES SE UTILIZÓ UNA PALETA DE
COLORES INSPIRADA EN EL VINO PARA LOS ACCESORIOS QUE
VISTEN LAS CAMAS.
72 MODO DE VIDA | febrero 2016
“El ambiente resulta muy agradable para todo público y la diversidad de habitaciones y suites permite que familias enteras puedan disfrutarlo. Las mismas tienen puertas interiores que permiten conectar hasta tres cuartos para dar mayor flexibilidad y así maximizar el potencial de alquiler”, destaca el arquitecto.
De más está decir que, la paleta de colores y terminaciones del hotel también está inspirada en el ambiente del vino. Los colores tierra y las diferentes variaciones y tipos de uvas, la herrería ornamental de las cavas, la madera y en general el ambiente íntimo de una cava de vinos se vive en el Decanter.
Junto a González, laboraron el ingeniero y contratista Carlos Chipi, así como Yvette Neváres como ‘project manager’ y la arquitecta María Fernanda López en la ambientación de los espacios. El hotel cuenta además con el restaurante, L’Osteria de Decanter, dirigido por el Chef Cristian Crostelli.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 73
SOBRE LA ESTRUCTURA
El edificio donde se ubica el hotel guarda una interesante historia, según los planos de la ciudad de 1772 y 1776, es una de las estructuras más antiguas de San Juan, por lo que se entiende fue construida antes del 1776.
Según archivos históricos consultados por el equipo de la hospedería, primero fue una propiedad o casa de familia para luego pasar a la Orden de San Ildefonso y ser destinada a ser el Asilo de San Ildefonso. También se sabe que fue adquirida por la Asociación de Hijas de la Caridad de San Vicente de Paul de Puerto Rico, quienes utilizaron la misma con fines educativos.
En mayo de 1960 el edificio fue adquirido por la Compañía de Desarrollo Industrial de Puerto Rico. Desde entonces fue intervenido en varias ocasiones y tuvo dueños que intentaron desarrollar la estructura de manera contraria a los parámetros establecidos por el Instituto de Cultura Puertorriqueña, como sucedió en el 2005 con un complejo de apartamentos que nunca terminó su construcción.
74 MODO DE VIDA | febrero 2016
&DISEÑO
febrero 2016 | MODO DE VIDA 75
&DISEÑOINN
OVA
CIÓ
N
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710
76 MODO DE VIDA | febrero 2016
Shabby Chic.CORRECTO, HAS LLEGADO A LA SECCIÓN DE ESTILOS DONDE
NUESTRO OBJETIVO ES AYUDARLE A CREAR SU PROPIA VERSIÓN
DE ESTE INTERESANTE CONJUNTO DE ELEMENTOS DECORATIVOS
CONOCIDOS COMO SHABBY CHIC. TRANSFORMAR UN AMBIENTE
ES ALGO MUY PARTICULAR Y MUCHAS VECES COMPLICADO,
ESTE ESTILO FÁCILMENTE PROPONE UNAS CLAVES DE ACABADO
ELEGANTE A TRAVÉS DE LA COMBINACIÓN DE ELEMENTOS ANTIGUOS
Y MODERNOS QUE LE RESUMIMOS AQUÍ.
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710 ESTILOS 101
E N C O L O R E SPining for You, Gray Mirage, Colony Green, Victoriana y Proposalde Benjamin Moore
febrero 2016 | MODO DE VIDA 77
E N T E L A SPersian Garden de Osborne & LittleDeltona Graohite de Designers GuildDDC Yañez Díaz
E N A C C E S O R I O S D E C O R A T I V O SPapel decorativo madera envejecida Textiles WarehouseLosa Uon Uon, Ibertile Ceramic
E N M U E B L E SSofá Axel II, Mitchell Gold + Bob WilliamsSilla Tolix por Xavier PauchardMesa Piedmont, Hickory Chair, Thomasville
COMENZANDO POR los colores pasteles combinados con blancos para un toque romántico, las flores son muy utilizadas en pequeños estampados de rosas, edredones, manteles, cojines, tapices o recubrimientos de pared. En la decoración, velas y candelabros, espejos, cuadros y acentos antiguos, en tonos pasteles de azul y rosado son claves para el estilo. El mobiliario es de suma importancia al poder utilizar un mueble en madera o metal moderno pero desgastando su apariencia y pintándolo de blanco, o colores pasteles. Los sofás por lo general son blancos con toques florales o en colores pasteles con aspectos curvos y de estilos antiguos.
En fin según su definición informal, Shabby significa raído o desgastado, la primera pista para el norte de este estilo decorativo, pero claro al integrarle el Chic, le suplimos la elegancia para convertirlo en una unión perfecta para quien quiera proyectar este romanticismo en su hogar.
78 MODO DE VIDA | febrero 2016
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710 INTERVENCIÓNARQUITECTÓNICA
WildbeastPavillion
Fotos por T O M B O N N E R
EN ESTA ENTREVISTA a la Sra. Hsinming (Ming) Fung, presidenta de la ACSA (Association of Collegiate Schools of architecture) nos presenta su proyecto, The Wildbeast Pavillion, para la universidad California Institute of the Arts (CalArts).
Fung es un ser humano profundísimo que como arquitecto demuestra una comprensión extensa sobre diseño sensorial y la experiencia de cada integrante al conectarse con su entorno arquitectónico. Por esta razón, su estudio Hodgetts and Fung fue escogido para este proyecto, ya que presentaba un reto enorme para alcanzar una multitud de propósitos y usos en un mismo espacio; desde uno escénico polivalente desarrollado por los arquitectos para ser capaz de transformarse rápidamente de un salón de clases, a un recital, sala de conciertos o interpretado como una concha que abre para actividades al aire libre, sin perder su alto nivel acústico.
Fung nos cuenta lo retante que fue el diseño para el Programa de Maestría de música en el Instituto. Para cumplir con cada propósito se trabajó con el diseño estructural y con el uso de materiales acústicos integrados. El edificio que fue concebido como un instrumento. La meta era cumplir con un diseño estético icónico, con mucha atención a la interpretación musical.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 79
80 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 81
De primera instancia lo más atractivo de la estructura es su plafón voladizo y curvo, diseñado como un monocasco desde su base y configurado para crear un volumen acústico de evolución paramétrica. Fue inspirado en el funcionamiento de un instrumento, tales como las cuerdas tensas de una guitarra o el cuerpo curvo de un violín. Fung nos comenta, con gran emoción, cómo el edificio es capaz de capturar gran parte de la calidad expresiva inherente de un instrumento musical, al hacer concesiones con el fin de alcanzar la excelencia acústica.
La combinación de superficies que rotan, se desplazan o giran, permite que el pabellón se adapte fácilmente a la variedad de configuraciones de rendimiento. Las grandes puertas corredizas en la elevación sur abren el espacio a un público sentado en el exterior en plataformas, entre grama y árboles existentes.
HplusF diseñó y fabricó en aluminio unas “arañas acústicas” para apoyar el cristal voladizo de la estructura, las cuales actúan como la superficie de control de un avión, relevando la presión de sonido cuando el pabellón está abierto a recitales al aire libre. Además utilizó materiales acústicos como paneles convexos inspirados en las escalas del cuello de una cobra para que rebote el sonido apropiado.
Es un edificio que impacta por su complejidad pero sencillez estética, uso de materiales y múltiples propósitos presentándonos una estructura de cemento y acero, ultra industrial y funcionalmente decorada por una estructura serpentina que sube de la tierra hacia voladizos que aparentan ser una bestia lista para elegantemente atacar.
Para más información, visita hplusf.com/project/wildbeast-pavilion.
E X C E L E N C I A A C U S T I C AEl plafón voladizo curvo fue inspirado en el funcionamiento de un instrumento musical.
82 MODO DE VIDA | febrero 2016
TENDENCIASLO QUE SE ESPERA VER DURANTE EL AÑO EN EL HOGAR Y LA MODA
Kate Moss
Por A D R I A N A C A Ñ E L L A S M O R I N I , CODDI #1710Fotos T H E L A K E S B Y Y O O
DISEÑOAL DÍA
MODO DE VIDA tuvo la oportunidad de comunicarse con los representantes de la diseñadora Kate Moss, quien como si no fuera ya lo suficientemente talentosa en moda, ahora se aventuró hacia el diseño de interiores, revelando su primer proyecto junto a la empresa de gran éxito en arquitectura y diseño Yoo.
La supermodelo hizo su debut en la industria con una impresionante casa de cinco dormitorios en los famosos Cotswolds de Inglaterra, con un estilo “Retro-Glamour”, decorada y diseñada por ella y construida como un “Barnhouse”, en un complejo de lujo conocido como Los Lagos por Yoo. El complejo se describe como uno de retiro, donde puede comprar su propia parcela, de un acre de bosque privado. Una belleza mágica y rural que solo brinda un gran país como Inglaterra.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 83
84 MODO DE VIDA | febrero 2016
Yoo es una compañía de diseño comercial y residencial co- fundada por el empresario inmobiliario John Hitchcox y por el diseñador francés Philippe Starck, quienes ampliaron su visión para aliarse con Kate Moss, emocionados de crear un refugio de lujo en el bosque, con un estilo particular para escapar con su familia y amigos.
El “Barnhouse” ofrece un hogar con revestimientos de piedra, que transmiten con un acabado natural, la frialdad y la calma que Moss quiso traer hacia el interior, pero combinada con tonalidades de matices terrosos que se repiten en toda la casa. Tres paletas de colores se utilizaron en su variedad de tonalidades, tierra, piedra y luna para crear una conexión a la vida exterior y a su entorno natural. Moss, con su estilo particular, proveniente de la moda, complementa el interior con telas y texturas, dándole un giro sorprendente al utilizar mobiliario prominente de curvas profundas y capitoneadas en terciopelo sobre bases de bronce. Interesantemente, los grandes ventanales de piso a techo inundan de luz natural toda la propiedad creando destellos en los textiles aterciopelados.
R E V E S T I M I E N T O S E N P I E D R A STres tonos: ierra, piedra y luna con matices terrosos que se repiten a través de la casa
febrero 2016 | MODO DE VIDA 85
86 MODO DE VIDA | febrero 2016
“Entrelazados a través de los interiores de este tesoro
escondido, los interiores del Barnhouse de Kate Moss
ofrecen la exclusividad como una indulgencia que vale la pena atesorar. Al igual que con cualquiera de nuestros
hogares en Los Lagos por Yoo, se consideró cuidadosamente el
crear un equilibrio entre el lujo y la función, manteniendo la emoción de una casa familiar
cómoda y fundamental, para el medio ambiente de una casa de campo.
— John Hitchcox, presidente de Yoo
febrero 2016 | MODO DE VIDA 87
88 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 89
Nos cuentan que David Haddock - quien construyó el vestidor personal de Moss en su casa de Londres - trabajó muebles a la medida para la nueva propiedad como la mesa de comedor con bancos, la cama hecha en acero inoxidable y la consola para entretenimiento que rinde homenaje a icono de la cultura pop, David Bowie.
En mi opinión, lo interesante de Kate Moss como diseñadora de interiores en una propiedad como esta, es la yuxtaposición de estilos, incluyendo la frialdad británica de la piedra y el bosque, con toques cálidos de color, texturas y arte. Algunas de las obras que se exhiben son del talentoso Allen Jones, Chris Levine y Damien Hirst, entre otros que integran el “glamour retro” en lo que se conoce como una casa inglesa tradicional.
Prácticamente ya una tendencia, los diseñadores de moda, diseñadores industriales, arquitectos y personalidades están sumergiendo sus pies en la industria del diseño interior. ¡Bienvenida sea su creatividad! siempre y cuando cumplan con los requisitos de ley y estudios.
Para más información visita, thelakesbyyoo.com, precios de esta residencia comienzan en $2.5 millones para la residencia de 5 habitaciones.
90 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 91
PARA ESTA edición especial de muebles hemos creado un catálogo al estilo “online” con el propósito presentar la mayor cantidad de estilos para tu decoración. Consulta con tu decorador y busca imágenes en el “fanpage” de Modo de Vida (facebook.com/mododevidapr) para combinar estilos, formas, materiales y texturas. También puedes acceder a las páginas de internet o “fanpages” de las tiendas aquí listadas, o llamar para más detalles de dimensiones, acabados, colores y precios.
Aaron Stewart Home787-918-8361www.aaronstewarthome.com
Ambiente Moderno787-756-0303www.ambientemoderno.com
BHome Store787-949--5472facebook.com/bhomestore
Bassett Furniture787-764-2095 / 787-750-5020https://puertorico.bassettfurniture.com
Claro Lencería del Hogar(787)-781-6428 (787) 781-3671 facebook.com/claro.textiles
Eurospacefacebook.com/eurospacehome787-728-1555
GK Designs939-337-0780www.gk-designs.com
Importadora Española787-763-1649www.importadoraespanola.com
Kaguten787-782-0000facebook.com/kaguten
Koper787-758-2450 / 787-767-9070www.koperfurniturepr.com
Krone787-781-1699www.kronefurniture.com
LOFThaus787-749-0003www.lofthauspr.com
Mitchell Gold + Bob Williams787-725-4011www.mgbwhome.com
Palacios787-620-7034www.palaciospr.com
Roche Bobois787-768-5100www.rochebobois.com
Teka787-754-6967 / 787-458-0385facebook.com/theartoftropicalliving
The Better Back Store787-758-2939www.thebetterbackstorepr.com
The Home Warehouse787-523-0303www.thwpr.com
Viva Carpets & Home787-751-7272www.vivacarpetshome.com
&TU HOGARMU
EBLE
S
Importadora Española Roche BoboisKrone
92 MODO DE VIDA | febrero 2016
Importadora Española
Importadora Española
Mitchell Gold + Bob Williams
Roche Bobois
Krone
Aaron Stewart Home
LOFThaus
Krone
GK Designs
febrero 2016 | MODO DE VIDA 93
LOFThaus
Roche Bobois
Kaguten
Krone Mitchell Gold + Bob Williams
Aaron Stewart Home
Eurospace
Ambiente Moderno
The Home Warehouse
94 MODO DE VIDA | febrero 2016
Eurospace
Aaron Stewart Home
Eurospace
Eurospace
Importadora Española
Mitchell Gold + Bob Williams
Ambiente Moderno Ambiente Moderno
Krone
febrero 2016 | MODO DE VIDA 95
Aaron Stewart Home
Ambiente Moderno
Importadora Española
Bassett Furniture
Kaguten
Koper
LOFThaus
The Home Warehouse
The Home Warehouse
96 MODO DE VIDA | febrero 2016
Eurospace
Mitchell Gold + Bob Williams
Mitchell Gold + Bob Williams
Roche Bobois
Kaguten
Koper
Koper
LOFThaus
Teka
febrero 2016 | MODO DE VIDA 97
Eurospace
Importadora Española
Roche Bobois
Aaron Stewart Home
Bassett Furniture
Kaguten LOFThaus
LOFThaus
Krone
98 MODO DE VIDA | febrero 2016
Importadora Española
Mitchell Gold + Bob Williams
Mitchell Gold + Bob Williams
Roche Bobois
Eurospace
Bassett Furniture BHome
LOFThaus
Viva Carpets
febrero 2016 | MODO DE VIDA 99
Mitchell Gold + Bob Williams Mitchell Gold + Bob Williams
Roche Bobois
Eurospace
Aaron Stewart Home
Aaron Stewart Home
LOFThaus
LOFThaus
Viva Carpets
100 MODO DE VIDA | febrero 2016
Mitchell Gold + Bob Williams Aaron Stewart Home
Aaron Stewart Home
Bassett Furniture
Bassett Furniture
Bassett Furniture
Kaguten
Kaguten
Viva Carpets
febrero 2016 | MODO DE VIDA 101
Importadora Española
Aaron Stewart Home Bassett Furniture
Koper Teka
Koper GK Designs
GK Designs
Viva Carpets
102 MODO DE VIDA | febrero 2016
Kaguten
Kaguten Koper
Importadora Española The Home Warehouse
GK Designs
GK Designs
Roche Bobois
Viva Carpets
febrero 2016 | MODO DE VIDA 103
Koper
Koper
LOFThaus
Roche Bobois
Importadora Española
BHome
Kaguten
Eurospace
Teka
104 MODO DE VIDA | febrero 2016
Viva Carpets
Viva Carpets
Viva Carpets Viva Carpets
Viva Carpets
Ambiente Moderno
Kaguten
Koper
Importadora Española
febrero 2016 | MODO DE VIDA 105
JM Decor
JM Decor
JM Decor
JM Decor The Home Warehouse
Luminati
The Home Warehouse
The Home Warehouse
Luminati
106 MODO DE VIDA | febrero 2016
GK Designs
BHome
Roche Bobois Koper
Ambiente Moderno
GK Designs GK Designs
Claro Lencería del Hogar
The Better Back Store
febrero 2016 | MODO DE VIDA 107
Teka
GK Designs Bassett Furniture GK Designs
Claro Lencería del Hogar
Claro Lencería del Hogar The Better Back Store
The Better Back Store
The Better Back Store
108 MODO DE VIDA | febrero 2016
Roche Bobois Krone
Aaron Stewart Home
LOFThaus
The Home Warehouse
Teka
Claro Lencería del Hogar
Krone
Krone
febrero 2016 | MODO DE VIDA 109
Krone Eurospace
Importadora Española
Importadora Española The Home Warehouse Teka
Ambiente Moderno
Teka Krone
110 MODO DE VIDA | febrero 2016
Senior Communities Centered Around Family
febrero 2016 | MODO DE VIDA 111
para MIRAR
PRO
YEC
TOS
112 MODO DE VIDA | febrero 2016
Querían una casa en el campo, con todo lo que eso incluye. Pero sobre todo, en un espacio donde se le pudiera sacar partido al paisaje y entorno. Como ven, son dos estancias llenas de textura y calidez. Se trata del resultado final -luego de tres años de trabajo- de dos casas diseñadas por JSa-Lima, de los arquitectos Javier Sánchez y el puertorriqueño Irvine Torres. El proyecto surge por el interés de unos clientes, para los cuales ya había trabajado la firma -que ya lleva cinco años radicada en Perú- de tener una residencia familiar en el campo, en este caso, a 1 hora 40 minutos de la ciudad.
VALIOSA PIEDRADOBLE PROPUESTA CAMPESTRE Y FAMILIAR DE LA FIRMA JSA EN LIMA
Por E I L E E N R I V E R A E S Q U I L Í N / CODDI #1711
I R V I N E T O R R E S
Fotos por G O N Z Á L O C Á C E R E S
J A V I E R S Á N C H E Z
febrero 2016 | MODO DE VIDA 113
114 MODO DE VIDA | febrero 2016
“Es una zona de la ciudad que se valora por tener un clima soleado casi todo el año. Es una casa sobre todo de fin de semana, en una zona campestre tipo club privado, donde el paisaje es importante, así como la naturaleza y el entorno que construyen la experiencia apacible y de relajación de los que lo visitan”, explica Torres, arquitecto puertorriqueño y socio-director de la firma.
Como siempre, parte del proceso creativo de JSa tomó muy en cuenta los intereses del cliente y su visión del lugar. En este caso, tomaron además como dato importante las experiencias de los viajes constantes de los propietarios.
Estas primeras dos casas, explican, son para la clienta y uno de sus hijos con su respectiva familia. Las dos estructuras que faltan por hacer en los terrenos serían para los otros dos hijos de la familia.
“La piedra que se utiliza para los muros es extraída del mismo lugar, trabajada y
domesticada para crear muros muy pétreos”. — Irvine Torres, arquitecto de JSa
D O S C A S A S E N U N A(Arriba) Piedra y follaje, para ambiente apacible y de relajación para las dos familias.
P R I M E R A C A S A En el exterior y el interior domina la piedra, como parte del diseño arquitectónico, y su mobiliario, textiles y piezas de conversación aportan a la calidez del acogedor ambiente.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 115
116 MODO DE VIDA | febrero 2016
“Se procura en el proceso creativo un balance entre la propuesta como equipo de diseño, el lugar y los voluntades del cliente. Estas casas suelen recibir muchos invitados, familiares y amigos durante los fines de semana, así que buscamos recrear una experiencia de ambientes múltiples y cálidos que se desvinculen de la tectónica de la ciudad donde la arquitectura y el paisaje se funden entre contrastes”, agrega Torres.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 117
En el paleta interior, vemos como protagonistas tonos neutrales, madera
y otros materiales naturales.
118 MODO DE VIDA | febrero 2016
Como protagonista está la piedra. Y aunque pareciera que el proyecto posee mucha texturas la realidad es que -explica el arquitecto- cuando llegaron al terreno por primera vez ese era el material que predominaba.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 119
120 MODO DE VIDA | febrero 2016
Como parte del diseño, se destacan unos muros en piedra que en
determinados puntos se cruzan para crear y comunicar los espacios.
S E G U N D A C A S AEn las siguientes fotos, piedra, madera y paredes blancas predominan en la arquitectura.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 121
122 MODO DE VIDA | febrero 2016
“La piedra que se utiliza para los muros es extraída del mismo lugar, trabajada y domesticada para crear muros muy pétreos. Es la dureza de estos muros lo que nos plantea unas primeras premisas de la conceptualización, donde por medio de unos muros generales creamos una serie de espacios contenidos muy pétreos que se cruzan en algunos puntos a manera de umbral y te comunican con los ambientes y zonas de la residencia. La propuesta busca revalorar el manejo de la piedra que es extraída del mismo sitio y trabajada por maestros picapedreros. Además, el paisajismo es fundamental pues requiere que la naturaleza se apropie del paisaje para concretar la misma”, apunta.
febrero 2016 | MODO DE VIDA 123
124 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 125
126 MODO DE VIDA | febrero 2016
febrero 2016 | MODO DE VIDA 127
128 MODO DE VIDA | febrero 2016
MoonstruckAstronomical wristwatch. Self-winding.
Moon phases. 18 ct rose gold case. Water-resistant
to 100 m. Leather strap with folding buckle.
Limited Edition of 500 pieces.
WWW.U LY S S E - NA R D I N . COM
Club_Jibarito_18136_Modo_de_Vida_1062-113_C4_JAN2012.indd 1 12/6/11 3:16 PM