Инструкцияпомонтажу viesmann исервисному...
TRANSCRIPT
VIESMANNИнструкция по монтажуи сервисномуобслуживаниюдля специалиста
Vitotronic 100Тип GC3Контроллер котлового контура
Указания относительно области действияинструкции см. на последней странице.
VITOTRONIC 100
5869 960 GUS 6/2006 Просим хранить!
Во избежание опасностей, физического и материального ущербапросим строго придерживаться данных указаний по технике безопас-ности.
Пояснение указаний по техникебезопасности
ОпасностьЭтот знак предупреждает обопасности причиненияфизического ущерба.
! ВниманиеЭтот знак предупреждает обопасности материальногоущерба и вредных воздей-ствий на окружающую среду.
УказаниеСведения, которым предшествуетслово "Указание", содержат допол-нительную информацию.
Целевая группа
Данная инструкция предназначенаисключительно для уполномочен-ных специалистов.
& Работы на газопроводке раз-решается выполнять толькоспециалистам по монтажу, имею-щим на это допуск ответственногопредприятия по газоснабжению.
& Электротехнические работы раз-решается выполнять толькоспециалистам-электрикам, упо-лномоченным на выполнениеэтих работ.
& Первичный ввод в эксплуатациюдолжен осуществляться изгото-вителем установки или уполно-моченным имспециализированным предприя-тием.
Предписания
При проведении работ должнысоблюдаться& законодательные предписания поохране труда,
& законодательные предписания поохране окружающей среды,
& требования организаций по стра-хованию от несчастных случаевна производстве.
& соответствующие правилатехники безопасности по DIN, EN,DVGW, TRGI, TRF и VDE.a ÖNORM, EN, ÖVGW-TR Gas,
ÖVGW-TRF и ÖVEc SEV, SUVA, SVGW, SVTI,
SWKI и VKF
Указания по технике безопасности
2
Указания по технике безопасности
5869960GUS
При запахе газа
ОпасностьПри выделении газа воз-можны взрывы, следствиемкоторых могут явиться тяже-лейшие травмы.& Не курить! Не допускатьоткрытого огня и искроо-бразования. Категорическизапрещается пользоватьсявыключателями освещенияи электроприборов.
& Закрыть запорный газовыйкран.
& Открыть окна и двери.& Удалить людей из опаснойзоны.
& Находясь вне здания,известить уполномоченноеспециализированное пред-приятие по газо- и элек-троснабжению.
& Находясь в безопасномместе (вне здания),перекрыть электропитаниездания.
При запахе отходящих газов
ОпасностьОтходящие газы могут статьпричиной опасных для жизниотравлений.& Вывести отопительнуюустановку из эксплуатации.
& Проветрить помещение, вкотором находится уста-новка.
& Закрыть двери в жилыепомещения.
Работы на установке
& При использовании газовоготоплива закрыть запорный газо-вый кран и предохранить его отслучайного открывания.
& Выключить электропитание уста-новки (например, на отдельномпредохранителе или на главномвыключателе) и проконтролиро-вать отсутствие напряжения.
& Принять меры по предотвраще-нию повторного включения уста-новки.
! ВниманиеПод действием электроста-тических разрядов возможноповреждение электронныхкомпонентов.Перед выполнением работприкоснуться к заземленнымпредметам, например, котопительным или водопро-водным трубам для отводаэлектростатического заряда.
Ремонтные работы
! ВниманиеРемонт компонентов, выпол-няющих защитную функцию,не допускается по соображе-ниям эксплуатационной безо-пасности установки.Дефектные компонентыдолжны быть заменены ори-гинальными деталямифирмы Viessmann.
Указания по технике безопасности (продолжение)
3
Указания по технике безопасности5869960GUS
Дополнительные компоненты,запасные и быстроизнашиваю-щиеся детали
! ВниманиеЗапасные и быстроизнаши-вающиеся детали, не про-шедшие испытание вместе сустановкой, могут ухудшитьэксплуатационные харак-теристики. Монтаж не имею-щих допуска компонентов, атакже неразрешенныеизменения и переоборудова-ния могут отрицательнымобразом повлиять на безо-пасность установки и приве-сти к потере гарантийныхправ.При замене использоватьисключительно ориги-нальные детали фирмыViessmann или запасныедетали, разрешенные кприменению фирмойViessmann.
Указания по технике безопасности (продолжение)
4
Указания по технике безопасности
5869960GUS
Инструкция по монтажуПодготовка монтажаСхемы отопительной установки................................................................ 6
Последовательность монтажаОткрытие/закрытие контроллера.............................................................. 8Общая схема электрических подключений .............................................. 9Ввод кабелей ............................................................................................ 10Термостатный регулятор .......................................................................... 10Перенастройка защитного ограничителя температуры (при необходи-мости) ........................................................................................................ 10Подключение внешних предохранительных устройств............................ 12Подключение горелки ............................................................................... 13Подключение к сети .................................................................................. 13
Инструкция по сервисному обслуживаниюПервичный ввод в эксплуатацию, осмотр и техническое обслужи-вание ........................................................................................................ 15
Ввод в эксплуатациюПроверка защитного ограничителя температуры..................................... 15
Устранение неисправностейСистема диагностики. ............................................................................... 16
СхемыСхема электрических соединений ............................................................ 17
КомпонентыКомпоненты из спецификации деталей .................................................... 18
Спецификации деталейСпецификация деталей ............................................................................ 19
Технические данные ............................................................................... 21
Предметный указатель........................................................................... 22
Оглавление
5
Оглавление5869960GUS
Исполнение установки 1
Комплект подмешивающего устройства с подмешивающим насосом
A Водогрейный котел сVitotronic 100 тип GC3
B Горелка, 2‐я ступеньC Горелка, 1‐я ступеньD Присоединение к сети, 230 В/
50 ГцE Отопительный контур со
смесителем (приобретаетсяотдельно)
F Подмешивающий насос (приоб-ретается отдельно)
T1 Термостатный регулятор длязакрытия смесителей приснижении температуры обрат-ной магистрали на T1 ниже60°C (приобретается отдельно)
T2 Термостатный регулятор дляпереключения подмеши-вающего насоса:включение подмешивающегонасоса при снижении темпера-туры обратной магистрали наТ2 ниже 65°C (приобретаетсяотдельно)
Схемы отопительной установки
6
Подготовка монтажа
5869960GUS
Исполнение установки 2
Комплект подмешивающего устройства с подмешивающим насосом и3‐ходовым смесительным клапаном
A Водогрейный котел сVitotronic 100 тип GC3
B Горелка, 2‐я ступеньC Горелка, 1‐я ступеньD Присоединение к сети, 230 В/
50 ГцE Отопительный контур со
смесителем (приобретаетсяотдельно)
F Сервопривод смесителякомплекта подмешивающегоустройства (приобретаетсяотдельно)
G Насос котлового контура (при-обретается отдельно)
H Датчик температуры комплектаподмешивающего устройствадля повышения температуры до65 °C (приобретается отдельно)
Схемы отопительной установки (продолжение)
7
Подготовка монтажа5869960GUS
Монтаж
Открытие/закрытие контроллера
8
Последовательность монтажа
5869960GUS
Клеммы:A Подключение к сети 230 В/50 ГцB Горелка, 2‐я ступеньC Переключающий контакт для
деблокирования горелки
D Горелка, 1‐я ступеньE Внешнее предохранительное
устройство (230 В~)
Общая схема электрических подключений
9
Последовательность монтажа5869960GUS
Монтаж
Термостатный регулятор
Термостатный регулятор в состоянии при поставке настроен на темпера-туру 75 °C.
При перенастройке защитного огра-ничителя температуры на 100 °C ненастраивать термостатный регуля-тор на температуру выше 75 °C.
Указание по горелке2‐я ступень горелки включается ивыключается при температуре на5 K ниже 1‐й ступени.
Перенастройка защитного ограничителя температуры (при
необходимости)
Защитный ограничитель температуры в состоянии при поставке настроенна температуру 110 °C.
Ввод кабелей
10
Последовательность монтажа
5869960GUS
Перенастройка на 100 °C
УказаниеПри перенастройке на 100 °C ненастраивать термостатныйрегулятор на температуру выше75 °C.
Перенастройка защитного ограничителя . . . (продолжение)
11
Последовательность монтажа5869960GUS
Монтаж
! ВниманиеКонтакты, не являющиесябеспотенциальными, при-водят к короткому или фазо-вому замыканию.Внешние подключениядолжны быть беспотен-циальными.
A Клеммы в контроллереB Устройства контроля заполнен-
ности котлового блока водой
C Ограничитель максимальногодавления
D Прочие предохранительныеустройства
1. Удалить перемычку междуклеммами "16" и "17".
2. Подключить последовательновнешние приборы безопасности.
Подключение внешних предохранительных устройств
12
Последовательность монтажа
5869960GUS
Горелка подключается фирмой поотопительной технике. Кабельгорелки в комплект поставки невходит.
Рекомендация по приобретаемымотдельно кабелям горелки:1‐я ступень: 5 x 0,75 H05V2V22‐я ступень: 3 x 0,75 H05V2V2
Подключение к сети
Нормы и предписания
Предписания
Подключение к сети и защитныемеры (например, схема защиты оттока повреждения или тока утечки)должны быть выполнены согласноIEC 364, правилам подключенияместного предприятия энергос-набжения и предписаниям VDE!
Подводящий кабель контроллерадолжен быть защищен в соот-ветствии с предписаниями.
Требования к главному выключателю (если необходим)
На отопительных установкахсогласно DIN VDE 0116 устанавли-ваемый заказчиком главный выклю-чатель должен отвечатьтребованиям DIN VDE 0116"раздел 6".
Главный выключатель долженнаходиться за пределамипомещения, в котором смонтиро-вана установка; всенезаземленные проводники в немдолжны быть разделены промежут-ком между контактами не менее3 мм.
Рекомендуемый сетевой кабель
3‐жильный кабель следующихтипов:& H05VV‐F3G 0,75 мм2
& H05RN‐F3G 0,75 мм2
Подключение горелки
13
Последовательность монтажа5869960GUS
Монтаж
A Сетевое напряжение 230 В~B Предохранитель (приоб-
ретается отдельно)C Главный выключатель,
2‐полюсный (приобретаетсяотдельно)
D Коробка зажимов (приоб-ретается отдельно)
E Клеммы в контроллере
1. Проверить, защищен ли подводя-щий кабель контроллера надле-жащим образом.
2. Подсоединить сетевой кабель вклеммной коробке (приоб-ретается отдельно).
ОпасностьНеправильное назначениежил кабеля может приве-сти к серьезным травмам ик повреждению прибора.Не путать местами жилы"L1" и "N":L1 коричневыйN синийPE зелено‐желтый
Цветовой код согласно DIN IEC60757BN коричневыйBU синийGNYE зелено‐желтый
Подключение к сети (продолжение)
14
Последовательность монтажа
5869960GUS
1. Вставить перемычку A междуклеммами "11" и "12" контр-оллера.Термостатный регулятор "R"шунтирован.Когда температура котловойводы достигнет температурысрабатывания, защитный ограни-читель температуры выключитгорелку.
2. Дождаться снижения темпера-туры котловой воды примерно на25 ‐ 30 K ниже настроеннойтемпературы срабатываниязащитного ограничителя.
3. Вынуть перемычку A междуклеммами "11" и "12" контр-оллера.
4. Деблокировать защитный огра-ничитель температуры нажатиемна кнопку "E".
Проверка защитного ограничителя температуры
15
Ввод в эксплуатацию5869960GUS
Сервис
Что происходитна установке?
Причина неисправно-сти
Действия
Водогрейный котелхолодный, горелкане работает
Сработал защитный ог-раничитель температуры
Проверка защитного огра-ничителя температуры
Внешний прибор безо-пасности
& Проверить подключение& Проверить внешнеепредохранительноеустройство
Сработал предохра-нитель F1
Проверить подключения игорелку, при необходимо-сти заменить предохра-нитель
Неисправность горелки Проверить горелку
Система диагностики.
16
Устранение неисправностей
5869960GUS
F1 Предохранитель T6,3 A, 250 В~F6 Защитный ограничитель
температуры "E" 110 °C(100 °C)
F7 Термостатный регулятор "R"75 °C (70 ‐ 100 °C)
S1 Сетевой выключатель "8"
КлеммыA Присоединение к сети, 230 В/
50 ГцB Горелка, 2‐я ступень
C Переключающий контакт длядеблокирования горелки (приподсоединении удалитьперемычку)
D Горелка, 1‐я ступеньE Внешние предохранительные
устройства (при подсоединенииудалить перемычку)
Схема электрических соединений
17
Схемы5869960GUS
Сервис
Предохранитель
F1: T6, 3 A, 250 ВКоммутационная способность H
макс. мощность потерь ≤ 2,5 WВт,для защиты прибора в целом
Защитный ограничитель температуры
& 965.122X6.01A, фирма T&G,DIN STB 98103
& В состоянии при поставкинастроен на 110 °C, возможнаперенастройка на 100 °C (см.стр. 10)
& Электромеханический термовы-ключатель, работающий по прин-ципу жидкостного расширения, сблокировкой
& С внутренней самозащитой; приутечке в капиллярной трубке илипри наружных температурах ниже−10 °C также происходит блоки-ровка
& Ограничивает температуру котло-вой воды до максимального допу-стимого значения путемвыключения и блокировки
& Центральное крепление M 10,капилляр длиной 3600 мм, чув-ствительный элемент 7 3 мм,длина 180 мм
& Проверка электрических деталейсогласно VDE 0701
& Проверка работоспособностипосредством контрольной схемыSTB
Термостатный регулятор
& Тип EMF‐13‐TK/b1, DIN TR 77703& В состоянии при поставкенастроен на 75 °C, диапазоннастройки 70 ‐ 100 °C
УказаниеНе настраивать ниже 70 °C,верхняя настройка мин. 15 Kниже настройки защитногоограничителя температуры.
& Электромеханический термовы-ключатель, работающий по прин-ципу жидкостного расширения
& Регулирует максимальнуютемпературу котловой воды
& Двухступенчатый термостатныйрегулятор:2‐я ступень горелки включается ивыключается при температуре на5 K ниже первой ступени
& Ось настройки имеет лыску на6 мм, ручка настройки насаженаспереди на ось
& Капилляр длиной 3500 мм, чув-ствительный элемент 7 3 мм,длина 180 мм
& Проверка электрических деталейсогласно VDE 0701
Компоненты из спецификации деталей
18
Компоненты
5869960GUS
Указания по заказу запасныхдеталейПри заказе указать № заказа изаводской № (см. фирменнуютабличку A), а также номер пози-ции детали (из данной специфика-ции).Стандартные детали можно при-обрести через местную торговуюсеть.
Детали008 Регулируемая опора013 Передняя часть корпуса с
рамой (с поз. 001)004 Поворотная ручка термостат-
ного регулятора005 Защитная пробка для защит-
ного ограничителя темпера-туры
006 Упорный диск для термостат-ного регулятора
015 Передняя откидная крышка016 Корпус задней части018 Термометр023 Патрон предохранителя024 Головка плавкой вставки
резьбового предохранителя030 Защитный ограничитель
температуры031 Термостатный регулятор036 Переключатель, 2‐полюсный092 Предохранитель T6,3 A/250 В~
Отдельные детали без рисунка084 Инструкция по монтажу и
сервисному обслуживанию081 Инструкция по эксплуатации099 Крепежные винты в отдельной
упаковке
Спецификация деталей
19
Спецификации деталей5869960GUS
Сервис
Спецификация деталей (продолжение)
20
Спецификации деталей
5869960GUS
Номинальноенапряжение
230 В~
Номинальная ча-стота
50 Гц
Номинальныйток
6 A~
Класс защиты IСтепень защиты IP 30 согласно
EN 60529, обе-спечить при мон-таже
Принцип дей-ствия
тип 1 B согласноEN 60730‐1
Допустимаятемпература ок-ружающей среды& при работе 0 °C до 40 °C
использование вжилых по-мещениях и вкотельных (принормальных ок-ружающих усло-виях
& при хранении итранспорти-ровке
от −20 °Cдо + 65 °C
Номинальная нагрузка выходовпри 230 В~& Горелка, 1‐яступень
4 (2) A~
& Горелка, 2‐яступень
1 (0,5) A~
& всего макс. 6 A~
Технические данные
21
Технические данные5869960GUS
Сервис
ВВвод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Ввод кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Внешнее предохранительноеустройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ГГлавный выключатель . . . . . . . . . . . . . . . . 13Горелка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ДДеблокирование горелки . . . . . . . . . . . . . . 9Детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ЗЗапасные детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Защитный ограничительтемпературы& Перенастройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10& Проверка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15& Технические характеристики . . . . 18
ИИсполнение отопительнойустановки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Исполнения установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ККлеммы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ООткрытие/закрытие контроллера . . 8
ППереключающий контакт длядеблокирования горелки . . . . . . . . . . . . . . 9Подключение к сети. . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 13Подключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Предохранительное устройство . . . 9
ССетевой кабель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Спецификация деталей . . . . . . . . . . . . . . 18Схема электрических соединений . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ТТермостатный регулятор . . . . . . . . . . . . 18Технические характеристики . . . . . . 21
УУказания по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ЭЭлектрические подключения . . . . . . . . 9
Предметный указатель
22
Предметный указатель
5869960GUS
23
5869960GUS
Указание относительно области действия инструкции
Информация об изделии/указа-ния относительно областидействия инструкцииVitotronic 100, тип GC3Только для монтажа внутри водо-грейного котла или на водогрейномкотле фирмы Viessmann.Распространяется на контроллеры№ заказа 7243 275
24
Отп
ечат
анонаэк
ологиче
скичи
стойбум
аге,
отбел
еннойбез
добавл
енияхл
ора.
5869960GUS
Оставл
яемза
собойправо
нате
хническ
иеизм
енения.
ТОВ "Віссманн"вул.Димитрова, 5 корп. 10-А03680, м.Київ, Українател. +38 044 4619841факс. +38 044 4619843
Представительство в г. Eкaтe-pинбypгУл. Шayмянa, д. 83, oфиc 209Россия - 620102 EкaтepинбypгТелефон: +7 / 3432 /10 99 73Телефакс: +7 / 3432 /12 21 05
Представительство в г. Caнкт-ПeтepбypгУл. Вoзpoждeния, д. 4, oфиc 801-803Россия - 198097 Caнкт-ПeтepбypгТелефон: +7 / 812 /32 67 87 0Телефакс: +7 / 812 /32 67 87 2
Viessmann Werke GmbH&Co KGПредставительство в г. МоскваУл. Вешних Вод, д. 14Россия - 129337 МоскваТелефон: +7 / 495 / 77 58 283Телефакс: +7 / 495 / 77 58 284www.viessmann.com