コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から...

964
AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 (n から r) SC88-6892-07 (英文原典:SC23-4891-07)

Upload: others

Post on 07-Mar-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

AIX 5L バージョン 5.3

コマンド・リファレンス 第 4 巻 (n から r)

SC88-6892-07(英文原典:SC23-4891-07)

���

Page 2: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 3: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

AIX 5L バージョン 5.3

コマンド・リファレンス 第 4 巻 (n から r)

SC88-6892-07(英文原典:SC23-4891-07)

���

Page 4: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

お願い本書および本書で紹介する製品をご使用になる前に、 929ページの『特記事項』に記載されている情報をお読みください。

本書は AIX 5L バージョン 5.3 および新しい版で明記されていない限り、このプロダクトの以降のすべてのリリースに適用されます。

お客様の環境によっては、資料中の円記号がバックスラッシュと表示されたり、バックスラッシュが円記号と表示されたりする場合があります。

 

原典: SC23–4891–07

AIX 5L Version 5.3

Commands Reference, Volume 4, n - r

発行: 日本アイ・ビー・エム株式会社

担当: トランスレーション・サービス・センター

第8刷第1刷 2010.4

© Copyright International Business Machines Corporation 1997, 2010.

Page 5: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

目次

本書について . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi本書の使用方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi強調表示 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiISO 9000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xivSingle UNIX Specification の 32 ビットおよび 64 ビット・サポート . . . . . . . . . . . . . xiv関連情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv

コマンドのアルファベット順リスト . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1named デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1named8 デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2named9 デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5namerslv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7ncheck コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10nddctl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11ndp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12ndpd-host デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13ndpd-router デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14ndx コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19neqn コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21netpmon コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22netstat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33newaliases コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45newform コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45newgrp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48newkey コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49news コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51next コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52nfs.clean コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54nfs4cl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55nfs4smctl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57nfsd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58nfshostkey コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60nfshostmap コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61nfso コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62nfsrgyd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84nfsstat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85nice コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89nim コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91nim_clients_setup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104nim_master_recover コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106nim_master_setup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109nim_move_up コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112nim_update_all コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122nimadapters コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124nimadm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130nimclient コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139nimconfig コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142nimdef コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145niminit コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

© Copyright IBM Corp. 1997, 2010 iii

Page 6: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

niminv コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153nimol_backup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160nimol_config コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162nimol_install コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165nimol_lslpp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167nimol_update コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169nimquery コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170nis_cachemgr デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172nisaddcred コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173nisaddent コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177niscat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181nischgrp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182nischmod コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184nischown コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186nischttl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187nisclient コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189nisdefaults コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192niserror コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195nisgrep コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195nisgrpadm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197nisinit コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198nisln コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201nislog コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201nisls コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202nismatch コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204nismkdir コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205nismkuser コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207nisping コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209nispopulate コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211nisrm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215nisrmdir コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215nisrmuser コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217nisserver コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218nissetup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220nisshowcache コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221nisstat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222nistbladm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223nistest コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227nistoldif コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229nisupdkeys コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231nl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233nlssrc コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235nm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238nmon コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241no コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260nohup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311notifyevent コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313nrglbd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314nroff コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315nslookup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318nsupdate コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324nsupdate4 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325

iv AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 7: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nsupdate8 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327nsupdate9 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330ntpdate コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334ntpq コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336ntptrace コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341nulladm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343number コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343od コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344odmadd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349odmchange コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350odmcreate コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351odmdelete コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354odmdrop コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355odmget コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356odmshow コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357on コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357OS_install コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359oslevel コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363ospf_monitor コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364pac コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367pack コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369packf コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371pagdel コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373pagesize コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374paginit コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375paglist コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376panel20 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376passwd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377paste コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380patch コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383pathchk コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388pax コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389pcat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404pdelay コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405pdisable コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406penable コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407perfwb コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408pg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409phold コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412pic コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413pick コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420ping コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424pioattred コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428piobe コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430pioburst コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432piocnvt コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434piodigest コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435piodmgr コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437piofontin コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438pioformat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439piofquote コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441piolsvp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442

目次 v

Page 8: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

piomgpdev コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445piomkapqd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446piomkpq コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448piomsg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450pioout コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452piopredef コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454pkgadd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456pkgask コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459pkgchk コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461pkginfo コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463pkgmk コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465pkgparam コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467pkgproto コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469pkgrm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471pkgtrans コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472platform_dump コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474plotgbe コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476plotlbe コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478pmcycles コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479pmlist コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480pmtu コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482pop3d デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483pop3ds デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485portmap デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486portmir コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487post コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489pppattachd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491pppcontrold デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493pppdial コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499pppstat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501pprof コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503pr コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504prctmp コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507prdaily コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508preparevsd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509preprpnode コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511prev コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513printenv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515printf コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515proccred コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519procfiles コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520procflags コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522procldd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523procmap コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524procrun コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526procsig コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527procstack コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528procstop コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530proctree コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531procwait コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532procwdx コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533prof コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534

vi AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 9: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

proff コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537projctl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538prompter コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547proto コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549proxymngr コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550prs コマンド (SCCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552prtacct コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556prtconf コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557ps コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561ps4014 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583ps630 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584psc または psdit コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585pshare コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588psplot コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589psrev コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590psroff コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591pstart コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594pstat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595ptx コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596pwchange コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598pwck コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600pwd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601pwdadm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602pwdck コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604pwtokey コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 607pxed コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 610qadm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611qcan コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613qchk コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614qdaemon コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616qhld コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618qmov コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 619qosadd コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620qoslist コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621qosmod コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622qosremove コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624qosstat コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 625qpri コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627qprt コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628qstatus コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 637quiz コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 639quot コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641quota コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 643quotacheck コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644quotaon または quotaoff コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 646raddbm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 647ranlib コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651raso コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 652ras_logger コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660rc コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662rc.mobip6 コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663rc.powerfail コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 664

目次 vii

Page 10: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rcp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666rcvdist コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 671rcvpack コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672rcvstore コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672rcvtty コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 674rdist コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675rdistd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689rdump コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689read コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 692readlvcopy コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 694reboot または fastboot コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 695recreatevg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696recsh コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698redefinevg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699reducevg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700refer コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702refile コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704refresh コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707refrsrc コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 708refsensor コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710regcmp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713rembak コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 714remove コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716removevsd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717renice コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718reorgvg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720repl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722replacepv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725repquota コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727reset コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728resize コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730restart-secldapclntd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 731restbase コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732restore コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 733restorevgfiles コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 744restvg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746resumevsd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 749rev コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750revnetgroup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 751rexd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752rexec コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 753rexecd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 754rgb コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756ripquery コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 757rksh コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758rlogin コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761rlogind デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764rm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 766rm_niscachemgr コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 769rm_nisd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 771rm_nispasswdd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 772rmail コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 773

viii AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 11: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rmaudrec コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 774rmC2admin コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 778rmCCadmin コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 779rmcctrl コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 780rmcifscred コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 783rmcifsmnt コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 784rmclass コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785rmcomg コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 787rmcondition コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 789rmcondresp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 791rmcosi コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 795rmdel コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 796rmdev コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 797rmdir コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 799rmf コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 801rmfilt コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802rmfs コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803rmgroup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804rmiscsi コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806rmitab コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808rmkeyserv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 808rmlpcmd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 809rmlv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 812rmlvcopy コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 814rmm コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815rmnamsv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 817rmnfs コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 817rmnfsexp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 818rmnfsmnt コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 819rmnfsproxy コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 820rmnotify コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 821rmpath コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 822rmprtsv コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 824rmps コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 825rmqos コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 827rmque コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 828rmquedev コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 829rmramdisk コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 830rmresponse コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 831rmrole コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 834rmrpdomain コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 835rmrpnode コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 837rmrset コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 840rmrsrc コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 841rmsensor コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 845rmserver コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 847rmsock コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848rmss コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 849rmssys コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 853rmt コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 855rmtcpip コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 856rmts コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 857

目次 ix

Page 12: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rmtun コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 858rmuser コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 859rmvfs コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 861rmvirprt コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 861rmyp コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 863rndc コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 864rndc-confgen コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 865roffbib コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 866rollback コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 867route コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 868routed デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872rpc.nisd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 877rpc.nispasswdd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 879rpc.pcnfsd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 880rpcgen コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 882rpcinfo コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 884rrestore コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 887Rsh コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 890rsh または remsh コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 892rshd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 896rstatd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 899rtl_enable コマンド. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900runacct コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902runact コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 905runcat コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 909runlpcmd コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 910rup コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 914ruptime コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915ruser コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 916rusers コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 918rusersd デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 920rvsdrestrict コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 920rwall コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 922rwalld デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 923rwho コマンド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924rwhod デーモン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 925

付録. 特記事項 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 929商標 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 930

索引 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 931

x AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 13: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

本書について

本書は、AIX オペレーティング・システムのコマンドについての詳細情報を網羅して、エンド・ユーザーの皆様にご提供するものです。コマンドはアルファベット順にカテゴリー別にリストされ、コマンドおよびその使用可能なフラグに関する完全な説明が記載されています。利用可能な場合、各コマンドのリスト表示には例が含まれます。本書 (第 4 巻) には、先頭文字が n から r までの AIX コマンドが記載してあります。なお、本資料は、オペレーティング・システムに付属して配送されている文書 CD にも収められています。

本書の使用方法コマンドとは、操作やプログラムの実行の要求です。ユーザーは、オペレーティング・システムに実行させたいタスクを指示する際に、コマンドを使います。コマンドが入力されると、コマンド・インタープリター(シェルとも呼ばれます) によって解読され、そのタスクが処理されます。

一部のコマンドは 1 ワードをタイプするだけで入力できます。また、複数のコマンドを組み合わせて、あるコマンドからの出力を別のコマンドの入力とすることができます。 これをパイプライン処理と呼びます。

フラグは、コマンドのアクションをさらに詳しく定義します。フラグとは、コマンド行上でコマンド名と一緒に使用される修飾子で、通常は前にダッシュが付きます。

また、コマンドはグループにまとめてファイルに格納することもできます。このようなコマンドをシェル・プロシージャーまたはシェル・スクリプトと呼びます。ユーザーはコマンドを個別に実行する代わりに、そのコマンドが入っているファイルを実行します。

一部のコマンドは、Web-based System Manager アプリケーション、または System Management Interface

Tool (SMIT) を使用して作成できます。

強調表示本書では、以下の強調表示規則を使用します。

太字 コマンド、サブルーチン、キーワード、ファイル、構造体、ディレクトリー、およびシステムによって名前が事前に定義されているその他の項目を表します。また、ユーザーが選択する視覚的なオブジェクト (ボタン、ラベル、アイコンなど) も示します。

イタリック 実際の名前または値をユーザーが指定する必要のあるパラメーターを示します。Monospace (モノスペース)

特定のデータの値の例、実際に表示されるものと同様のテキストの例、プログラマーが作成するのと同様のプログラム・コード部分の例、システムからのメッセージ、または実際に入力する情報を示します。

フォーマット各コマンドの説明は、以下のセクションのいくつかからなります。

目的 各コマンドの主な機能の説明。構文 コマンド行オプションを示す構文ステートメント。説明 機能と使用方法を詳細に説明したコマンド解説。

© Copyright IBM Corp. 1997, 2010 xi

Page 14: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ コマンド行フラグと関連パラメーターのリスト、およびフラグがコマンドのアクションを変更する方法に関する説明。

パラメーター コマンド行パラメーターのリストとその説明。サブコマンド サブコマンド (対話式コマンドの場合) の使用方法を説明するリスト。終了状況 コマンドが戻す終了値の説明。セキュリティー コマンドを実行するために必要な許可の指定。例 コマンドの使用方法を示す特定の例。ファイル コマンドで使用するファイルのリスト。関連情報 本書の関連コマンドと他のマニュアル内の関連説明のリスト。

構文ステートメントの読み方構文ステートメントは、コマンド構文を表現しており、大括弧 ([ ])、中括弧 ({ })、垂直線 (|) などの記号が使用されています。以下に unget コマンドの構文ステートメントの例を示します。

unget [ -rSID ] [ -s ] [ -n ] File ...

構文ステートメントには、次の規則があります。

v 太字の項目は、示された文字どおりにコマンド行に入力します。太字の項目にはコマンド名、フラグ、およびリテラル文字があります。

v イタリック体 の項目は、実際の名前で置換しなければならない変数を表します。このような項目には、Files や Directories など、フラグのあとに続くパラメーターや、コマンドが読み取るパラメーターがあります。

v 大括弧で囲まれたパラメーターはオプションです。

v 中括弧で囲まれたパラメーターは必須です。

v 大括弧にも中括弧にも囲まれていないパラメーターは、必須です。

v 垂直線は、パラメーターを 1 つだけ選択することを示します。例えば [ a | b ] は、a を選択する、b

を選択する、または何も選択しないことができる ことを示します。同様に、{ a | b } は、a または b

のどちらかを選択しなければならない ことを示します。

v 省略符号 ( ... ) は、コマンド行にパラメーターを繰り返し指定できることを示します。

v ダッシュ ( - ) は標準入力を表します。

インストール可能なソフトウェア・パッケージのリスト表示個々のコマンドから成るインストール可能なソフトウェア・パッケージ (ファイルセット) をリストするには、-w フラグが付いた lslpp コマンドを使用します。例えば、installp コマンドを含むファイルセットをリストするには、次のように入力します。

lslpp -w /usr/sbin/installp

以下のような結果が表示されます。

File Fileset Type-----------------------------------------------------------------/usr/sbin/installp bos.rte.install File

installp という語が含まれるすべてのファイル名を持つファイルセットをリストするには、次のように入力します。

lslpp -w "*installp*"

以下のような結果が表示されます。

xii AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 15: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

File Fileset Type-----------------------------------------------------------------/usr/sbin/installp bos.rte.install File/usr/clvm/sbin/linstallpv prpq.clvm File/usr/lpp/bos.sysmgt/nim/methods/c_installp

bos.sysmgt.nim.client File

バックグラウンドでのコマンドの実行処理に長時間かかるコマンドを実行したいときは、コマンドをバックグラウンドで実行するように指定できます。 バックグラウンド処理は、処理が低速のプログラムを実行するときに有効な方法です。コマンドをバックグラウンドで実行するには、次のようにコマンドの最後に & 演算子を使用します。

Command&

処理がバックグラウンドで実行されている間に、システム上で作業を続行して別のコマンドを入力できます。

また、指定した時刻または特定の日に、コマンドを実行できます。cron デーモンを使用すると、自動実行するコマンドをスケジュールすることができます。 at コマンドおよび batch コマンドを使用すると、コマンドをあとで実行したり、システム負荷のレベルに余裕があるときに実行できます。

コマンドの入力一般に、コマンド行上のシェル・プロンプトの後にコマンドを入力します。 シェル・プロンプトは変わる場合があります。次の例では、$ がプロンプトです。

例えば、現行ディレクトリーの内容のリストを表示するには、次のように ls とタイプして Enter キーを押します。

$ ls

コマンドを入力して実行している間、オペレーティング・システムからはシェル・プロンプトは表示されません。 コマンドがアクションを完了すると、システムは再びプロンプトを表示します。 これは、別のコマンドを入力できることを示します。

コマンドの一般的な入力フォーマットは次のとおりです。

Command Flag(s) Parameter

フラグは、コマンドの機能を変更します。多くのコマンドには複数のフラグがあります。例えば、ls コマンドの後に -l (long) フラグをタイプすると、システムは現行ディレクトリーの内容に関する詳細情報を表示します。 下記の例は、ls コマンドと -l フラグの使用方法を示しています。

$ ls -l

パラメーターは、コマンドまたはフラグの後に続く文字列からなっています。 パラメーターは、ファイル名、ディレクトリー名、値などのデータを指定します。 下記の例では、 /usr/bin という名前のディレクトリーがパラメーターです。

$ ls -l /usr/bin

コマンドを入力するときは、必ず以下の点に注意してください。

v コマンドは通常、小文字で入力します。

v フラグの前には - (負符号) を付けます。

v 各コマンドを ; (セミコロン) で区切ると、コマンド行に複数のコマンドをタイプできます。

本書について xiii

Page 16: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v \ (バックスラッシュ) を使うと、長いコマンドのシーケンスを次行に続けることができます。バックスラッシュは 1 行目の最後に配置します。次の例は、バックスラッシュの配置を示しています。

$ cat /usr/ust/mydir/mydata > \/usr/usts/yourdir/yourdata

ある種のコマンドを入力すると、シェル・プロンプトが変化します。一部のコマンドは実際にはプログラムなので (telnet コマンドなど)、そのコマンドの実行中はプロンプトが変わります。 プログラム内で発行するコマンドをサブコマンドと呼びます。プログラムを終了すると、プロンプトはシェル・プロンプトに戻ります。

オペレーティング・システムはさまざまなシェル (Bourne、C、または Korn など) で動作可能であり、入力されたコマンドはシェルによって解釈されます。したがって、正しいフォーマットでコマンドを入力できるように、どのシェルを使用中なのか知っておく必要があります。

コマンドの停止コマンドを入力してから、そのコマンドの実行を停止したい場合は、コマンドをそれ以上処理させずに中断できます。処理中のコマンドを停止するには、割り込みキー・シーケンス (通常は Ctrl-C またはAlt-Pause) を押します。 処理が停止されると、シェル・プロンプトが表示され、別のコマンドを入力できます。

ISO 9000当製品の開発および製造には、ISO 9000 登録品質システムが使用されました。

Single UNIX Specification の 32 ビットおよび 64 ビット・サポートバージョン 5.2 以降、AIX オペレーティング・システムは、UNIX ベースのオペレーティング・システムのポータビリティーに関する「The Open Group’s Single UNIX Specification Version 3 (UNIX 03)」をサポートするように設計されています。数多くの新規インターフェースが追加され、また数多くの現行インターフェースがこの仕様を満たすように拡張されました。これによりバージョン 5.2 は、AIX の以前のリリースとの互換性を保ちながら、さらにオープンになり、アプリケーションのポータビリティーを高めています。UNIX 03 ポータブル・アプリケーションを開発する正しい方法を判断するには、「The Open Group’s

UNIX 03 specification」を参照することが必要になる場合があります。この仕様は、http://www.unix.org/ でオンライン・アクセスができ、またダウンロードすることができます。

関連情報以下の資料には、コマンドについての情報や関連情報が説明されています。

v AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 1 巻

v AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 2 巻

v AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 3 巻

v AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

v AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 5 巻

v AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 6 巻

v AIX 5L Version 5.3 Files Reference

v プリンターおよび印刷

xiv AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 17: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v インストールおよび移行

v AIX 5L バージョン 5.3 パーティション環境での AIX インストール

v AIX 5L Version 5.3 Network Information Services (NIS and NIS+) Guide

v パフォーマンス・マネージメント

v AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and Reference

v セキュリティー

v オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージ

v ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ

v AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Base Operating System and Extensions Volume 1

v AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Base Operating System and Extensions Volume 2

v AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Communications Volume 1

v AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Communications Volume 2

v AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Kernel and Subsystems Volume 1

v AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Kernel and Subsystems Volume 2

v AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager 管理ガイド

v Performance Toolbox Version 2 and 3 for AIX: Guide and Reference

本書について xv

Page 18: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

xvi AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 19: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

コマンドのアルファベット順リスト

named デーモン

目的ドメイン名プロトコルのサーバー機能を提供します。

構文named8 または named9 デーモンのいずれかの構文を参照してください。

説明AIX は、3 つのバージョン (4、8、9) の BIND をサポートします。デフォルトでは、named は、nsupdate から nsupdate4 まで、named-xfer から named-xfer4 までにリンクします。別のバージョンの named を使用する場合は、これに応じて named および named-xfer デーモンのシンボリック・リンクを再リンクする必要があります。

例えば named8 を使用するには次のようにします。

ln -fs /usr/sbin/named8 /usr/sbin/namedln -fs /usr/sbin/named8-xfer /usr/sbin/named-xfer

nsupdate4 は named8 で使用できますが、nsupdate9 はセキュリティー処理が異なるため、 named9で使用する必要があります。 named9 を使用する場合、このデーモンは named-xfer を使用しないので、どれをリンクしても問題ありません。

ファイル

/usr/sbin/named named デーモンが入っています。/usr/sbin/named8 named8 デーモンが入っています。/usr/sbin/named9 named9 デーモンが入っています。/etc/resolv.conf ドメイン・ネーム・サービスの使用方法を指定します。/etc/rc.tcpip システムを再始動するたびにデーモンを初期化します。/etc/named.pid プロセス ID を格納します。/etc/services ソケット・サービスの割り当てを定義します。/usr/samples/tcpip/named.boot サンプルの named.boot ファイルがその使い方の説明と一緒に入っていま

す。/usr/samples/tcpip/named.data サンプルの DOMAIN データ・ファイルが、その使用上の指示と一緒に入って

います。/usr/samples/tcpip/hosts.awk /etc/hosts ファイルを /etc/named.data ファイルに変換するためのサンプル

awk スクリプトが入っています。このファイルにはその使い方の説明も入っています。

/usr/samples/tcpip/addrs.awk /etc/hosts ファイルを /etc/named.rev ファイルに変換するためのサンプルawk スクリプトが入っています。このファイルにはその使い方の説明も入っています。

/usr/samples/tcpip/named.dynamic 動的データベース・セットアップが入っています。

© Copyright IBM Corp. 1997, 2010 1

Page 20: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報nslookup コマンド、traceroute コマンド、kill コマンド。

named8 および named9 デーモン。

named.conf ファイル・フォーマット、DOMAIN Cache ファイル・フォーマット、DOMAIN Data ファイル・フォーマット、DOMAIN Reverse Data ファイル・フォーマット、DOMAIN Local Data ファイル・フォーマット、resolv.conf ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネーム・サーバー・レゾリューションのセクション、およびドメイン・ネーム・レゾリューションの計画のセクション。

named8 デーモン

目的ドメイン名プロトコルのサーバー機能を提供します。

構文/usr/sbin/named8 [ -d DebugLevel ] [ -p PortNumber ] [ -c ConfFile ] [ -w WorkingDirectory ] [ -tRootDirectory ] [ -q ] [ -r ] [ -f ]

説明/usr/sbin/named8 デーモンはドメイン名プロトコル (DOMAIN) 用のサーバーです。 named8 デーモンは、ネーム・サーバー・ホスト上で実行し、ドメイン・ネーム・レゾリューション機能を制御します。

どのネーム・サーバー・デーモンを使用するかの選択は、/usr/sbin/named シンボリック・リンクと/usr/sbin/named-xfer シンボリック・リンクによって制御されます。

注: named8 デーモンは、システム・リソース・コントローラー (SRC) または System Management

Interface Tool (SMIT) を使用して制御できます。システム始動時に毎回デーモンを始動するには、rc.tcpip ファイルを使用します。

named8 デーモンは外部ホストで実行している resolver ルーチンによって作成されるネーム・サーバー要求を listen します。デーモンは、/etc/services ファイルに定義したソケットを listen します。/etc/services ファイルのエントリーは domain で始まります。ただし、このソケット割り当ては、コマンド行に -p フラグを使ってオーバーライドできます。

注: /etc/resolv.conf ファイルは、ローカル・カーネルと resolver ルーチンに DOMAIN プロトコルを使用するように通知します。 DOMAIN ネーム・サーバー・ホスト上で named8 デーモンを使用するには、/etc/resolv.conf ファイルが存在していて、ローカル・ホストのアドレスまたはループバック・アドレス (127.0.0.1) を含んでいなければなりません。 /etc/resolv.conf ファイルが存在しない場合、ローカル・カーネルと resolver ルーチンは、 /etc/hosts データベースを使用します。この場合、named8 デーモンは正しく機能しません。

システム・リソース・コントローラーを使用した named8 デーモンの操作

named8 デーモンは、システム・リソース・コントローラー (SRC) によって制御されるサブシステムです。 named8 デーモンは tcpip システム・グループのメンバーです。このデーモンはデフォルトでは使

2 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 21: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

用不可で、以下の SRC コマンドにより操作できます。

startsrc サブシステム、サブシステムのグループ、あるいはサブサーバーを開始します。stopsrc サブシステム、サブシステムのグループ、あるいはサブサーバーを停止します。refresh named8 デーモンが /etc/named.conf ファイルの再読み取りを実行します。

refresh コマンドは、ファイルの内容に応じて、リストされたデータベースを再ロードする場合と、再ロードしない場合があります。

traceson サブシステム、サブシステムのグループ、あるいはサブサーバーのトレースを使用可能にします。

tracesoff サブシステム、サブシステムのグループ、あるいはサブサーバーのトレースを使用不可にします。

lssrc サブシステム、サブシステムのグループ、あるいはサブサーバーのトレースの状況を取得します。

フラグ

-b | -cConfFile 代替構成ファイルを指定します。-dDebugLevel デバッグ・オプションを提供します。 -d フラグで、named8 デーモンは、デバッグ

情報をデフォルトでファイル /var/tmp/named.run に書き込みます。 DebugLevel 変数は、表示されるメッセージのレベルを指定します。1 から 11 までのレベルが有効であり、レベル 11 は情報量が最も多くなります。

-pPortNumber named8 デーモンが DOMAIN 要求を listen するインターネット・ソケットを再割り当てします。この変数が指定されていないと、named8 デーモンは /etc/services ファイルに定義されたソケットを listen します。/etc/services ファイルのエントリーはdomain で始まります。

-wWorkingDirectory named8 デーモンの作業ディレクトリーを変更します。このオプションは、「ディレクトリー」構成オプションによって指定したり、オーバーライドをすることができます。

-tRootDirectory chroot コマンドを使って、named8 デーモンの新しいルート・ディレクトリーになるディレクトリーを指定します。

-q すべてのネーム・サービス照会のログを使用可能にします。-r サーバーのローカル・データベース外の照会を再帰し、解決するサーバーの機能を使

用不可にします。-f バックグラウンド・ジョブになるのではなく、フォアグラウンド内のネーム・サーバ

ー・デーモンを実行することを示します。

シグナル

次のシグナルは、kill コマンドを使用して named8 デーモン処理に送信されると、指定した働きをします。

SIGHUP named8 デーモンは /etc/named.conf ファイルを再読み取りします。 SIGHUP シグナルは、ファイルの内容に応じて、リストされたデータベースを再ロードする場合と再ロードしない場合があります。

SIGILL 統計データを named.stats にダンプします。統計データはファイルに付加されます。

コマンドのアルファベット順リスト 3

Page 22: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

SIGINT named8 デーモンは、現行データベースをファイル /var/tmp/named_dump.db にダンプします。

ダンプ・ファイルでは、ラベル name error の付いた名前は、負のキャッシュ・エントリーを示します。これは、指定したドメイン名が存在しないことをサーバーが応答する場合に発生します。 data error のラベルが付いた名前も負のキャッシュ・エントリーを示します。これは、(有効な) ドメイン名に対して指定したタイプのレコードが存在しないことを、サーバーが応答する場合に発生します。

SIGUSR1 named8 デーモンはデバッグの実行を開始します。それ以降の SIGUSR1 シグナルはそれぞれデバッグ・レベルを増加させます。デバッグ情報は /var/tmp/named.run ファイルに書き込まれます。

SIGUSR2 named8 デーモンは、デバッグの実行を終了します。

例1. named8 デーモンを通常どおり開始するには、以下のように入力します。

startsrc -s named

このコマンドは、デーモンを始動します。このコマンドは、rc.tcpip ファイル内、またはコマンド行上で使用できます。 -s フラグは、後に続くサブシステムを始動することを指定します。 named8 デーモンのプロセス ID は、始動時に /etc/named.pid ファイルに格納されます。

2. named8 デーモンを通常通り停止するには、以下のように入力します。

stopsrc -s named

このコマンドはデーモンを停止します。 -s フラグは、後に続くサブシステムを停止することを指定します。

3. named8 デーモンから簡略状況を求めるには、以下のように入力します。

lssrc -s named

このコマンドにより、デーモン名、デーモンのプロセス ID、デーモンの状態 (アクティブか、非アクティブか) が戻されます。

4. named8 デーモンのデバッグを可能にするには、以下のように入力します。

traceson -s named

または

kill -30 `cat /etc/named.pid`

named8 デーモンは、上記のいずれかのコマンドに対応してデバッグを実行します。その後の各コマンドはデバッグ・レベルを増加します。デバッグ情報は /var/tmp/named.run ファイルに書き込まれます。

5. named8 デーモンのデバッグをオフにするには、以下のように入力します。

tracesoff

または

kill -31 `cat /etc/named.pid`

上記のいずれかのコマンドによって、すべてのデバッグが即座に終了します。

6. startsrc コマンドを使用して、最高のデバッグ・レベルで named8 デーモンを始動するには、以下のように入力します。

4 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 23: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

startsrc -s named -a -d11

このコマンドは、デバッグ・メッセージを /var/tmp/named.run ファイルに書き込みます。

ファイル

/usr/sbin/named8 named8 デーモンが入っています。/usr/sbin/named8-xfer スレーブ・ネーム・サーバーのインバウンド・ゾーン転送の機能を提

供します。/etc/named.conf いくつかの基本的な動作、ロギング・オプション、およびローカル・

データベースの位置などといった、named8 デーモンの構成を指定します。

/etc/resolv.conf ドメイン・ネーム・サービスの使用方法を指定します。/etc/rc.tcpip システムを再始動するたびにデーモンを初期化します。/etc/named.pid プロセス ID を保管します。/etc/services ソケット・サービスの割り当てを定義します。/usr/samples/tcpip/named.conf サンプルの named.conf ファイルがその使い方の説明と一緒に入っ

ています。/usr/samples/tcpip/named.data サンプルの DOMAIN データ・ファイルが、その使用上の指示と一緒

に入っています。/usr/samples/tcpip/hosts.awk /etc/hosts ファイルを /etc/named.data ファイルに変換するための

サンプル awk スクリプトが入っています。 このファイルにはその使い方の説明も入っています。

/usr/samples/tcpip/addrs.awk /etc/hosts ファイルを /etc/named.rev ファイルに変換するためのサンプル awk スクリプトが入っています。 このファイルにはその使い方の説明も入っています。

関連情報nslookup コマンド、traceroute コマンド、kill コマンド、chroot コマンド。

named.conf ファイル・フォーマット、DOMAIN Cache ファイル・フォーマット、DOMAIN Data ファイル・フォーマット、DOMAIN Reverse Data ファイル・フォーマット、DOMAIN Local Data ファイル・フォーマット、resolv.conf ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP のネーム・レゾリューションのセクション、および TCP/IP デーモンのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネーム・サーバー・レゾリューションのセクション、およびドメイン・ネーム・レゾリューションの計画のセクション。

named9 デーモン

目的インターネット・ドメイン・ネーム・サーバー。

構文named9 [ -c config-file ] [ -d debug-level ] [ -f ] [ -g ] [ -n #cpus ] [ -p port ] [ -s ] [ -v ] [ -xcache-file ]

コマンドのアルファベット順リスト 5

Page 24: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明named9 はドメイン・ネーム・システム (DNS) サーバーであり、 ISC の BIND 9 で配布されます。DNS の詳細については、RFC 1033、1034、および 1035 を参照してください。引数なしで呼び出された場合、named はデフォルト構成ファイル /etc/named.conf を読んで、初期データを読み取り、照会を listen

します。

dhcpremove8 および dhcpaction8 スクリプトを nsupdate と一緒に使用して、named9 に対して動的な更新を行うことができます。 これを行うには、以下のステップを実行します。

v nsupdate を nsupdate9 に再リンクする。

ln -fs /usr/sbin/nsupdate9 /usr/sbin/nsupdate

v dhcpaction8 および dhcpremove8 スクリプトに対して、以下の変更を行う。

以下の行を:

/usr/sbin/nsupdate8 > /dev/null 2>&1

次のようにする。

/usr/sbin/nsupdate > /dev/null 2>&1

フラグ

-cconfig-file デフォルトの /etc/named.conf ではなく、config-file を構成ファイルとして使用します。構成ファイル内で使用可能なディレクトリー・オプションにより、サーバーが作業ディレクトリーを移動した後でも、構成ファイルを再ロードして作業が継続できるようにするため、 config-file には絶対パス名を指定してください。

-ddebug-level デーモンのデバッグ・レベルを debug-level にセットします。 named からのデバッグ・トレースは、デバッグ・レベルが増すほど、冗長になります。

-f サーバーをフォアグラウンドで実行します (つまり、デーモン化しません)。-g サーバーをフォアグラウンドで実行し、すべてのロギングを強制的に stderr に行

ないます。-n #cpus 複数の CPU を活用するため、#cpus ワーカー・スレッドを作成します。指定しな

いと、named は存在する CPU の数を判定し、 CPU ごとに 1 つのスレッドを作成します。 CPU の数が判定できない場合は、1 つのワーカー・スレッドを作成します。

-pport ポート port 上の照会を listen します。指定しないと、デフォルトはポート 53 です。

-s 終了時に stdout にメモリー使用統計を書き込みます。注: このオプションは主に BIND 9 開発者用であり、将来のリリースでは除去または変更される可能性があります。

-v バージョン番号と出口をレポートします。-x cache-file データを cache-file からデフォルト表示のキャッシュにロードします。

重要: このオプションは使用しないでください。これは BIND 9 開発者専用です。

シグナル通常の操作では、nameserver を制御するにはシグナルを使用するのではなく、 rndc を使用してください。

SIGHUP サーバーを強制的に再ロードします。SIGINT、SIGTERM サーバーをシャットダウンします。

6 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 25: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

上記以外のシグナルをサーバーに送信した結果は、不明です。

構成named9 構成ファイルの完全な説明は、「BIND 9 Administrator Reference Manual」にあります。

ファイル

/usr/sbin/named9 named9 デーモンが入っています。/etc/named.conf デフォルトの構成ファイル。/etc/named.pid デフォルトの process-id ファイル。

関連情報named8 デーモン。

named.conf ファイル・フォーマット、

RFC 1033、RFC 1034、RFC 1035、rndc(8)、および lwresd(8)。

「BIND 9 Administrator Reference Manual」。

namerslv コマンド

目的システム構成データベースにある、ローカル resolver ルーチンに関するドメイン・ネーム・サーバーのエントリーを直接操作します。

構文

ネーム・サーバー・エントリーを追加するnamerslv -a { -i IPAddress | -D DomainName| -S SearchList}

ネーム・サーバー・エントリーを削除するnamerslv -d { -i IPAddress | -n | -l}

すべてのネーム・サーバー・エントリーを削除するnamerslv -X [ -I ]

ネーム・サーバー・エントリーを変更するnamerslv -c DomainName

ネーム・サーバー・エントリーを表示するnamerslv -s [ -I | -n | -l ] [ -Z ]

構成データベース・ファイルを作成するnamerslv -b [ -i IPAddress [ -D DomainName] [ -S SearchList] ]

コマンドのアルファベット順リスト 7

Page 26: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構成データベース・ファイルの名前を変更するnamerslv -E FileName

構成データベース・ファイルを移動してネーム・サーバーの使用を防止するnamerslv -e

構成データベース・ファイルへファイルをインポートするnamerslv -B FileName

検索リスト・エントリーを変更するnamerslv -C Search List

説明namerslv 低水準コマンドは、システム構成データベースにある、ローカル resolver ルーチンに関するドメイン・ネーム・サーバーのエントリーを追加または削除します。 デフォルトでは、システム構成データベースは /etc/resolv.conf ファイルに入っています。

ネーム・サーバーを使うには、以下の 2 つの方法があります。

v システム構成データベースとして使うファイル名を指定します。

v IP プロトコル・アドレスおよび、オプションとしてドメイン名を指定します。

namerslv コマンドは、システム構成データベース内の 1 つまたはすべてのドメイン・ネーム・サーバーのエントリーを表示できます。また namerslv コマンドは、ネーム・サーバーの使用を中止するために/etc/resolv.conf ファイルの名前を変更できます。

ドメイン・ネーム・サーバーのエントリーには以下の 3 つのタイプがあります。

v ローカル・インターネット・ドメインの名前を識別するドメインのエントリー。

v ローカル・ドメイン用のドメイン・ネーム・サーバーの IP アドレスを識別するネーム・サーバーのエントリー。アドレスはドット 10 進数形式でなければなりません。

v ホスト名を解決する際に検索対象となるすべてのドメインをリストする検索リストのエントリー。このリストは、スペースで区切られています。

システム構成データベース内には、1 つのドメインのエントリーおよび最高 3 つまでのネーム・サーバーのエントリーを入れることができます。/usr/include/resolv.h ファイル内の MAXNS グローバル変数は、ネーム・サーバーの最大数を定義します。 1 つの検索エントリーだけを入れることができます。

このコマンドは、Web-based System Manager ネットワーク・アプリケーション (wsm network 高速パス)

を使用して実行できます。また、System Management Interface Tool (SMIT) smit namerslv 高速パスを使用しても実行できます。

フラグ

-a システム構成データベースにエントリーを追加します。 -a フラグは、-i または -D フラグと一緒に使用しなければなりません。

-B FileName FileName 変数で指定されたファイルから /etc/resolv.conf ファイルを復元します。

8 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 27: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-b /etc/resolv.conf.sv ファイルを使用してシステム構成データベースを作成します。/etc/resolv.conf.sv ファイルがない場合は、エラーが戻されます。注: /etc/resolv.conf.sv ファイルは、出荷されるシステムに付属していません。 ユーザーは、-b フラグを使用する前にこのファイルを作成しなければなりません。

-C /etc/resolv.conf ファイルで検索リストを変更します。-c DomainName システム構成データベース内でドメイン名を変更します。-D コマンドがドメイン名のエントリーを処理することを示します。-d システム構成データベース内でエントリーを削除します。このフラグは、-i IPAddress フラ

グまたは -n フラグとともに使用しなければなりません。 -i フラグはネーム・サーバーのエントリーを削除します。 -n フラグはドメイン名のエントリーを削除します。

-E FileName ネーム・サーバーの使用を中止できるように、システム構成データベース・ファイルの名前を変更します。 /etc/resolv.conf ファイルを FileName 変数で指定されたファイルに移動します。

-e /etc/resolv.conf ファイルを /etc/resolv.conf.sv ファイルに移動して、ネーム・サーバーを使用しないようにします。

-I (i の大文字) は、-s フラグまたは -X フラグがネーム・サーバーのエントリーをすべて表示することを指定します。

-i IPAddress コマンドがネーム・サーバーのエントリーを処理することを示します。 IP アドレスの指定にはドット 10 進数フォーマットを使用します。

-l (L の小文字) は、操作が検索リストに関するものであることを指定します。このフラグと一緒に -d フラグと -s フラグを使用します。

-n 操作がドメイン名に関するものであると指定します。 このフラグと一緒に -d フラグと -sフラグを使用します。

-S SearchList システム構成データベース内で検索リストを変更します。-s 構成システム・データベース内のすべてのドメイン名のエントリーとネーム・サーバーのエ

ントリーを示します。 -i フラグを使用すると、namerslv コマンドはネーム・サーバーのエントリーをすべて示します。 -n フラグを使用すると、namerslv コマンドはデータベース内で検出されたドメイン名のエントリーを示します。

-X データベース内のすべてのエントリーを削除します。 すべてのネーム・サーバーのエントリーを削除するには、このフラグと一緒に -I フラグを使用します。

-Z コロン形式による照会出力を生成します。 namerslv コマンドが SMIT 使用可能インターフェースから呼び出された場合は、このフラグを使用します。

例1. ドメイン名 abc.aus.century.com を持つドメインのエントリーを追加するには、次のように入力します。

namerslv -a -D abc.aus.century.com

2. abc.aus.century.com ドメインのエントリーをドメイン名 xyz.aus.century.com に変更するには、以下のように入力します。

namerslv xyz.aus.century.com

3. IP アドレスが 192.9.201.1 のネーム・サーバーのエントリーを追加するには、次のように入力します。

namerslv -a -i 192.9.201.1

4. ローカル resolver ルーチンが使用するドメイン・ネーム・サーバー情報に関して、すべてのシステム構成データベースのエントリーを表示するには、次のように入力します。

namerslv -s

コマンドのアルファベット順リスト 9

Page 28: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

以下のフォーマットで出力が表示されます。

domain xyz.aus.century.comname server 192.9.201.1

5. /etc/resolv.conf ファイルを名前変更してネーム・サーバーの使用を停止し、新しいファイル名/etc/resolv.back を指定するには、次のように入力します。

namerslv -E /etc/resolv.back

ファイル

/usr/sbin/namerslv namerslv コマンドが入っています。/etc/resolv.conf デフォルトのシステム構成データベースが入っています。/etc/resolv.conf.sv 古いシステム構成データベースが入っています。

関連情報chnamsv コマンド、lsnamsv コマンド、mknamsv コマンド、nslookup コマンド、rmnamsv コマンド、traceroute コマンド。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の命名のセクション、および TCP/IP デーモンのセクション。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

ncheck コマンド

目的i ノード番号からパス名を生成します。

構文ncheck [ [ [ -a ] [ -i InNumber ... ] ] | [ -s ] ] [ FileSystem ]

説明ncheck コマンドは、ファイルシステムのファイルの i ノード番号とパス名を表示します。このコマンドは、パス名に疑問符 (??) を表示して、検出されなかったコンポーネントを示します。名前の始めが ... (省略記号) で表示されるパス名は、ループまたは 11 以上のエントリーからなるパス名を示します。ncheckコマンドは単純なハッシュ・アルゴリズムを使用して、表示するパス名を作成し直します。このため、ncheck コマンドを実行できるファイルシステムはディレクトリーのエントリーが 50,000 未満のファイルシステムに制限されます。

フラグ

-a . (ドット) および .. (ドット・ドット) のファイル名をリストします。-i InNumber InNumber パラメーターで指定されたファイルのみをリストします。-s スペシャル・ファイルとセット・ユーザー ID モードを持つファイルのみをリストします。

10 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 29: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. デフォルト・ファイルシステム内の各ファイルの、i ノード番号とパス名をリストするには、次のように入力します。

ncheck

2. 指定されたファイルシステム内のすべてのファイルをリストするには、次のように入力します。

ncheck -a /

ここでは、各ディレクトリー内の . (ドット) と .. (ドット・ドット) エントリーを含む、/ (ルート) ファイルシステム内の各ファイルの i ノード番号とパス名がリストされます。

3. i ノード番号がわかっているファイル名をリストするには、以下のように入力します。

ncheck -i 690 357 280 /tmp

ここでは、i ノード番号が 690、357、または 280 になっている、/tmp ファイルシステム内のすべてのファイルの i ノード番号とパス名がリストされます。ファイルに複数のリンクがあると、そのすべてのパス名がリストされます。

4. スペシャル・ファイルとセット・ユーザー ID ファイルをリストするには、次のように入力します。

ncheck -s /

これは、/ (ルート) ファイルシステム内でスペシャル・ファイル (装置ファイルとも呼ばれる) か、もしくはセット・ユーザー ID モードが使用可能になっているすべてのファイルの i ノードおよびパス名をリストします。

関連情報fsck コマンド、sort コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルシステムのセクション。

nddctl コマンド

目的ネットワーク・デバイス・ドライバー (NDD) に対してコマンドを出します。

構文nddctl { -r } Device

説明nddctl コマンドにより、ユーザーは実行時に NDD デバイスを制御することができます (つまり、ネットワーク接続の中断を伴う、デバイス・ドライバーの再構成を行う必要がありません)。

コマンドのアルファベット順リスト 11

Page 30: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-r NDD デバイスに対し、実行時にリンク属性 (スピードおよび二重) を再ネゴシエーションするよう強制します。注: リンクの再ネゴシエーションを強制すると、デバイスのリセットを必要とします。これにより、デバイスが自身を再初期化する間の数秒間にわたり、ネットワーク接続が失われることがあります。

パラメーター

Device 指定されたコマンドを実行する対象となる NDD デバイスを指定します。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。>0 エラーが発生しました。

例1. デバイス ent0 に対し、実行時にリンク属性を再ネゴシエーションするよう強制するには、次のように入力します。

nddctl -r ent0

位置/usr/sbin

ndp コマンド

目的IPv6 の隣接ディスカバリーを表示して制御します。

構文ndp [ -n ] hostname

ndp [ -n ] -a

ndp [ -d ] hostname | IpAddress

ndp [ -i interface_index ] -s hostname addr [ temp ]

説明ndp プログラムは、IPv6 NDP (隣接ディスカバリー・プロトコル) によって使用されるIPv6-to-Ethernet、IPv6-to-TokenRing、または IPv6-to-InfiniBand アドレス変換テーブルを表示し、修正します。

フラグを指定しなければ、プログラムは、hostname の現在の ndp エントリーを表示します。ホストは、IPv6 テキスト表記を使用して、名前や番号で指定されることがあります。

12 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 31: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

- a 現在の ndp エントリーをすべて表示します。- d スーパーユーザーが -d フラグを使用して hostname と呼ばれるホストのエントリ

ーを削除できるようにします。- i interface_index -s フラグ (ローカル・リンク・インターフェースで有用) と共に ndp エントリ

ーを追加する場合に使用するインターフェースの索引を指定します。- n ネットワーク・アドレスを数字で表示します (通常、ndp は、アドレスを記号で

表示しようとします)。- s hostname addr ハードウェア・アドレス addr で hostname の ndp エントリーを作成します。ハ

ードウェア・アドレスはコロンで区切られた 6 つの 16 進バイトで指定されます。コマンド内に temp が指定されていない限り、このエントリーは永続となります。

例- a フラグの出力例を示します。

# ndp -ae-crankv6 (::903:9182) at link#2 0:20:af:db:b8:cfe-crankv6-11 (fe80:0:100::20:afdb:b8cf) at link#2 0:20:af:db:b8:cfe-crankv6-11 (fe80::2:c903:1:1e85) at link#5 SQP:0xe SLID0x49 DQP:0x48 DLID:0xf 0:48:fe80::2:c903:1:1e85 [InfiniBand]# ndp -d e-crankv6-11e-crankv6-11 (fe80:0:100::20:afdb:b8cf) deleted# ndp -d fe80::2:c903:1:1e85

関連情報ifconfig コマンド、ndpd-host コマンド、ndpd-router コマンド、autoconf6 コマンド。

ndpd-host デーモン

目的ホストに対する NDP デーモンです。

構文ndpd-host [ -d] [ -v] [ -t]

説明ndpd-host コマンドは、ルーター・ディスカバリー、接頭部ディスカバリー、パラメーター・ディスカバリー、およびリダイレクトなどの非カーネル・アクティビティーに関して隣接ディスカバリー・プロトコル(NDP) を管理します。ndpd-host コマンドは、デフォルト・ルーター、デフォルト・インターフェース、およびデフォルト・アドレスなどを含むデフォルト経路を処理します。

インターフェース

ndpd-host コマンドによって、IEEE および CTI Point-to-Point インターフェースが認識されます。ndpd-host コマンドによって、既知のインターフェースのすべてのパケットがリンク・ローカル・アドレスと交換されます。インターフェースの状況のどのような変更も検出されます。インターフェースがダウンしたり、あるいはそのリンク・ローカル・アドレスを失うと、NDP 処理はそのインターフェース上で停止します。インターフェースが立ち上がると、 NDP 処理が開始します。

コマンドのアルファベット順リスト 13

Page 32: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

IEEE インターフェースは、autoconf6 コマンドを使用して構成されます。 PPP インターフェースは、pppd デーモンを使用して構成されます。トークン・ネゴシエーションはリンク・ローカル・アドレスを定義します。 CTI が構成されたトンネルを介して Router Advertisement (ルーター通知) を送信するためには、ローカルおよびリモートのリンク・ローカル・アドレスを持っていなければなりません。

注 : up のすべての Point-to-Point インターフェースの場合、 ndpd-host は、ローカル・アドレスのlo0 を介してローカル経路指定を設定します。

フラグ

-d デバッグを可能にします (例外条件およびダンプ)。-v 関心のあるイベントすべてのログ記録を取ります (デーモン情報およびコンソ

ール)。-t それぞれのログにタイム・スタンプを追加します。

シグナル

SIGUSR1 詳細をオンにします。SIGUSR2 詳細をオフにします。SIGINT ndpd-host の現在の状態を syslog や stdout にダンプします。SIGTERM ndpd-host をクリーンアップして終了します。

関連情報ifconfig コマンド、route コマンド、autoconf6 コマンド、および ndpd-router コマンド。

ndpd-router デーモン

目的ルーター用の NDP および RIPng デーモンです。

構文ndpd-router [ -r] [ -p] [ -M] [ -O] [ -s] [ -q] [ -g] [ -n] [ -R] [ -S] [ -d] [ -t] [ -v] [ -H ] [ -m ]

[ -u port] [ -D max[min[/life]]] [ -P [invlife]/[deplife]] [ -T [reachtim]/[retrans]/[hlim]]

説明ndpd-router デーモンは、非カーネル・アクティビティーに関して隣接ディスカバリー・プロトコル(NDP) を管理します。これはルーター返信請求 (Router Solicitation) を受信し、ルーター通知 (Router

Advertisement) を送信します。また、RIPng プロトコルを使用してルーティング情報を交換することもできます。

/etc/gateway6 ファイルには、ndpd-router のオプションが用意されています。このファイルは、プログラムの実行中に修正できます。これらの変更は、メッセージの出力または受信前、あるいは、HUP シグナルの受信時に検査されます。このファイルには、ディレクティブが 1 行に 1 つずつの割合で (コメントとして # が付けられて) 収められています。このファイルでは、すべての IPv6 アドレスと接頭部を数字フォーマットにする必要があります。シンボル名は使用できません。ゲートウェイ・ディレクティブを除き、各行はキーワードで始まり、key=argument の形式を持つオプションからなります。

14 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 33: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

インターフェース

ndpd-router デーモンによって、IEEE および CTI Point-to-Point インターフェースが認識されます。ndpd-router デーモンによって、既知のインターフェースのすべてのパケットがリンク・ローカル・アドレスと交換されます。インターフェースの状況のどのような変更も検出されます。インターフェースがダウンしたり、あるいはそのリンク・ローカル・アドレスを失うと、 NDP と RIPng の処理は、そのインターフェース上で停止します。インターフェースが立ち上がると、 NDP と RIPng の処理は開始されます。

ルーター通知または RIPng パケット (またはその両方) を送信するには、ローカルおよび リモートの両方のリンク・ローカル・アドレスを構成する必要があります。

フラグ

-H モバイル IPv6 ホーム・エージェントとして機能するために必要な NDP フィーチャーを、システムが処理できるようにします。

-m モバイル IPv6 モバイル・ノードの移動検出をシステムが補助できるようにします。-D max [min[/life]] 非送信請求ルーター通知を min 秒から max 秒の間隔で送信します。デフォルトの max 値は

600 秒で、有効範囲は 4 から 1800 秒です。デフォルトの min は、max / 3 で、有効範囲は1 から 0.75 * max です。ルーターのライフタイムは、life で設定されます。このデフォルト値は 10 * max です。有効範囲は 0 から 65535 秒です。

-T [reachtim] / [retrans]

/ [hlim]

reachim がゼロでなければ、 BaseReachableTime フィールドを reachim 秒に設定します。retrans がゼロでなければ、 RetransTime フィールドを retrans 秒に設定します。 hlim がゼロでなければ、ルーター通知のホップ制限フィールドを hlim に設定します。

-M 通知の M フラグ (状態構成) を設定します。-O 通知の O フラグ (その他の状態情報) を設定します。-p 接頭部 (インターフェース構成から入手) は提供しません。-P [invlife]/[deplife] 告知済み接頭部に関して、無効な存続値と使用すべきではない存続値を (秒数で) 設定しま

す。デフォルト値は 0xffffffff (無限) です。-r ルーター通知でデフォルト・ルーターを提供しません。-s RIPng プロトコルを使用可能にします (デフォルトの設定は、RIPng の使用不可です)。-q RIPng プロトコルを使用可能にします。ただし、RIPng パケットは送信しません。-g RIPng でデフォルト経路指定をブロードキャストします。-n RIPng で受信した経路指定はインストールしません。-u port UDP ポートの port を RIPng に使用します。デフォルトは 521 です。-R split horizon without corrupting reverse を RIPng に使用します。-S どのような split horizon (スプリット・ホライズン) も RIPng に使用しません。-d デバッグを可能にします (例外条件およびダンプ)。-v 関心のあるイベントすべてのログ記録を取ります (デーモン情報およびコンソール)。-t ログに記録されたメッセージにタイム・スタンプを追加します。

使用可能なディレクティブ/etc/gateway6 ファイルの主なディレクティブは以下のものです。

option [option-directive ...]per-interface/default オプションを設定します。

prefix [prefix-directive ...]per-interface/default プレフィックス処理オプションを設定します。

filter [filter-directive ...]per-interface/default フィルターを設定します。

コマンドのアルファベット順リスト 15

Page 34: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ゲートウェイ・ディレクティブRIPng パケットまたはカーネルに経路を設定します。

これらのディレクティブについては、以下で詳細に説明します。

オプションのディレクティブ別の per-interface オプションを設定します。

if オプションの後に続けて option ディレクティブへの値を設定する場合は、リスト内にコンマで区切って指定する必要があります。

注: 以下の option ディレクティブには、少なくとも 1 つのオプション (if オプション以外) を指定する必要があります。 if オプションを指定する場合は、 option ディレクティブの後に最初のオプションとして指定する必要があります。 if オプションと、これに続くオプションのリスト (コンマで区切られたリスト) の間には 1 つのスペースが必要です。

構文:

option [ if=n1,n2 ] ripin=(y|n),ripout=(y|n|S|R),rtadv=(y|n|min[/max]),flag=[M|O],life=Seconds,reach=Seconds,retrans=Seconds

if=list

interface=list

キーワードがない場合、オプション・ディレクティブがデフォルト・オプションになります。インターフェース・フィールドがある場合、オプション・パラメーターは、リストされているインターフェースにのみ適用されます。 list

は、コンマで区切られます。le* を使用してすべての leX

インターフェースを指定できます。デフォルト・オプションは、/etc/gateway6 ファイルの 1 行目に指定する必要があります。

mtu [=mtuval] ルーター通知で mtuval の MTU 値を通知します。mtuval

引数がない場合、通知される MTU は、インターフェースの MTU になります。mtuval が 0 の場合、MTU の通知は抑止されます。

ripin=(n|y) 着信の RIPng パケットの listen は行いません。 RIPng

パケットの送信 (send) は行いません。split horizon (スプリット・ホライズン) を -S フラグでは使用しません。-Rフラグの場合は、split horizon without poisoning reverse

を使用します。

rtadv=(n|y|min [/max]) ルーター通知の送信 (send) は行いません。 min[/max] オプションでは、ルーター通知の間隔 (秒) を指定します。

flag={M|O} ルーター通知で状態モード・フラグを設定します。

M 状態構成を使用します。

O 状態構成を使用します。ただし、アドレスには使用しません。

life=Seconds ルーター通知のルーター存続フィールドの値を (秒単位で) 設定します。

reach=Seconds ルーター通知の到達可能フィールドの値を (秒単位で) 設定します。

retrans=Seconds ルーター通知の再伝送間隔フィールドの値を (秒単位) で設定します。

16 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 35: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

接頭部ディレクティブルーター通知ディレクティブで告知される接頭部を定義します。インターフェースの prefix-directive がない場合は、ルーター通知に、インターフェースのアドレス・リストから導出された接頭部のリストが含まれます。prefix-directive がある場合は、ルーター通知に、さまざまな接頭部指示によって (順番に) 定義された接頭部のリストが含まれます。カーネルには接頭部はインストールされません。prefix=none という形式の接頭部を持つディレクティブが 1 つあれば、接頭部リストは通知されません。

構文:

prefix if=n prefix=(none|xxx::/PrefixLength) flag=[L][A] valid=Seconds deprec=Seconds

if=Interface または interface=Interface ディレクティブを適用するインターフェースを指定します。 prefix ディレクティブには if キーワードが必須です。これはオプションではありません。

prefix=xxx::/PrefixLength 通知される接頭部。

flag=[L][A] 接頭部に対して L または A (あるいはその両方の) フラグを設定します (デフォルトは LA です)。

deprec=Seconds 接頭部を使用すべきでない時間を (秒単位で) 指定します。

valid=Seconds 接頭部の妥当な時間を (秒単位で) 指定します。

フィルター・ディレクティブ着信 (filter=in) または発信 (filter=out) RIPng パケットのフィルター・パターンを定義します。 1 つのインターフェースにつき着信フィルターと発信フィルターが 1 つずつあり、明示フィルターを使用しないインターフェースに関して、デフォルトの着信フィルターと発信フィルターが 1 つずつあります。

受信した RIPng 情報はすべて、インターフェースの入力フィルターに照らしてテストされ、入力フィルターがない場合は、デフォルトの入力フィルターに照らしてテストされます。静的インターフェース経路指定は、インターフェース、ならびにそのインターフェースのリンク・ローカル・アドレスが指定されたゲートウェイから発信される入力情報として示されます。 gateway キーワードを持つゲートウェイ・ディレクティブで設定された経路は、指定されたインターフェースとゲートウェイから来た入力情報と見なされます。ゲートウェイ・キーワードなしにゲートウェイ・ディレクティブで設定した経路指定とデフォルト経路指定(-g フラグ) は、インターフェースからではなく、ゲートウェイ :: から発信される入力情報として示されます (デフォルトの入力フィルターが適用されます)。

送信される RIPng 情報はすべて、インターフェースの出力フィルターに照らしてテストされ、出力フィルターがない場合は、デフォルトの入力フィルターに照らしてテストされます。

それぞれのフィルターは、突き合わせパターンのシーケンスです。これらのパターンは、順番にテストされます。それぞれのパターンごとに、接頭部の長さ、ソース・ゲートウェイ (入力フィルターの場合)、ならびに、その (ゼロで埋め込まれた) 接頭部が固定接頭部と一致しているかどうかをテストすることができます。パターンに複数のテスト記述が入っている場合、突き合わせは、それらすべてのテストの結合になります。最初の一致するパターンでは、実行するアクションを定義します。一致したパターンがない場合は、デフォルトのアクションが受け入れられます。実行される可能性のあるアクションは、accept、 reject、および truncate/NumberOfBits です。 truncate/NumberOfBits アクションは、パターンが一致し、かつ接頭部の長さが NumberOfBits 以上である場合に、新しい長さ NumberOfBits を持つ接頭部を受け入れることを意味します。受け入れられる接頭部はすぐに受け入れられます。つまり、フィルターに照らして再度検査されることはありません。

コマンドのアルファベット順リスト 17

Page 36: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例えば、次のディレクティブは、明示的な発信フィルターを持たないインターフェースにホスト経路を送信することを禁止します。

filter=out length==128 action=reject

構文:

filter=(in|out) [if=n1,n2] prefix=xx::/NumberOfBits gateway=xxx length=(=|>=|<=|<|>)NumberOfBits

action=(accept|reject|truncate/xx)

if=list または interface=list interface キーワードがない場合、フィルター・ディレクティブがデフォルト・オプションになります。interface フィールドがある場合、フィルター・パターンは、指定されたすべてのインターフェースのフィルターの最後に追加されます。 list は、コンマで区切られます。例えば、interface=le* と指定すれば、すべての leX インターフェースを指定できます。

prefix=xxx::/NumberOfBits パターンは、xxx::/NumberOfBits が RIPng パケット内の接頭部の接頭部である場合のみ一致します。

gateway=xxx パターンは、RIPng メッセージがソース・アドレス xxx

から来て、着信フィルターの中にある場合のみ一致します。

length=(=|>=|<=|<|>)NumberOfBits パターンは、RIPng メッセージ内の接頭部の長さがNumberOfBits に等しい (または、指定された演算子により、より大、より小などの) 場合にのみ一致します。

action=(accept|reject|truncate/NumberOfBits) パターンが一致した場合に実行するアクションを指定します。つまり、メッセージを受け入れること、メッセージをリジェクトすること、あるいは、受け入れるが接頭部をNumberOfBits ビットに切り捨てることを指定します。

ゲートウェイ・ディレクティブゲートウェイ・ディレクティブを使用すると、 RIPng パケットまたはカーネル (あるいはその両方) に経路を設定できます。これらのディレクティブは、/etc/gateway6 ファイルの最後に、その他のディレクティブの後に指定する必要があります。

構文:

xxx::/NumberOfBits metric Value

xxx::/NumberOfBits metric Value gateway IPv6Address ifname

2 番目の構文は、カーネルに経路を追加する場合に使用します。

例次に /etc/gateway6 ファイルの例を示します。

すべてのアドレスが 5f06:2200:c001:0200:xxxx の形式を持つサイトで、次の例は、すべてのサイトを記述する 1 つの経路だけが、すべての構成済みトンネル・インターフェース (CTI) ctiX インターフェースにエクスポートされることを意味します。示されているキーワードの省略形は有効です。

filt=out if=cti* pref=5f06:2200:c001:0200::/64 len=>=64 act=trunc/64

18 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 37: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

デフォルトの発信経路を設定します。

::/0 metric 2 gateway 5f06:2200:c102:0200::1 cti0

RIPng を持つアクティブなすべての CTI インターフェースが、デフォルト経路を定義することを宣言します。

filter=in if=cti* act=trunc/0

次の例は、外部への接続として cti0 を使用するサイトを定義している例です。このとき、cti0 は ctiX を介して接続される他のサイトを集約しており、また、split horizon without corrupting reverse 方式を使用しています。

option if=cti* ripout=Rfilter=out if=cti0 prefix=5f06:2200::/24 len=>=24 act=trunc/24filt=out if=cti* pref=5f06:2200:c001:0200::/64 len=>=64 act=trunc/64filter=in if=cti0 act=trunc/0filter=in if=cti* prefix=5f06:2200::/24 len=>=24 act=trunc/64filter=in if=cti* act=reject

診断すべてのエラーは、デバッグ・オプションが設定されていない場合、daemon.err レベルでログが取られます。これには、/etc/gateway6 ファイル内のすべての構文エラー、ならびに、異なるルーター相互間の構成の不一致が含まれます。

シグナルndpd-router は次のシグナルに応答します。

SIGINT syslog が定義されていれば、その現在の状態を syslog にダンプします。定義されていなければ、stdout にダンプします。

SIGHUP ファイル /etc/gateway6 が再度読み取られます。SIGUSR1 詳細度を増大します。SIGUSR2 詳細度をリセットします。SIGTERM 適切な状態にリセットし、停止します。SIGQUIT 適切な状態にリセットし、停止します。

ファイル

/etc/gateway6

関連情報ifconfig コマンド、kmodctrl コマンド、 mobip6reqd コマンド、mobip6ctrl コマンド、 rc.mobip6 コマンド、route コマンド、autoconf6 コマンド、 ndpd-host コマンド。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のモバイル IPv6 のセクション。

ndx コマンド

目的文書の主題ページの索引を作成します。

コマンドのアルファベット順リスト 19

Page 38: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文ndx [ SubjectFile ] ″ FormatterCommandLine ″

説明ndx コマンドは、主題リスト (SubjectFile) が与えられると、指定された英語文書を検索して、主題ページの索引を標準出力に書き出します。

文書には、mm、mmt、 nroff、または troff コマンドのフォーマットされたディレクティブが入っていなければなりません。フォーマッター・コマンド行は ndx コマンドに、文書の最終バージョンを作成するのに、 troff コマンド、nroff コマンド、mm コマンド、または mmt コマンドのいずれを使用するのかを伝えます。これらのコマンドは以下を行います。

troff または mmt フォーマッターに troff コマンドを指定します。nroff または mm フォーマッターに nroff コマンドを指定します。

パラメーター

SubjectFile 索引に含める主題のリストを指定します。 各サブジェクトは新しい行から始め、次のフォーマットでなければなりません。

word1[word2...][,wordk...]

以下に例を示します。

printed circuit boardsarraysarrays, dynamic storageSmith, W.P.printed circuit boards, channel-oriented

multi-layerAranoffUniversity of IllinoisPL/1

主題は 1 桁目から始まらなければなりません。FormatterCommandLine 最終フォーマットの文書を作成します。 このパラメーターの構文は以下のと

おりです。

Formatter [Flag...] File...

mm -Tlp File(s)nroff -mm -Tlp -rW60 File(s)troff -rB2 -Tibm3816 -r01.5i File(s)

フォーマッター・コマンド行については、mm コマンド、mmt コマンド、nroff コマンド、および troff コマンドを参照してください。

Flag 変数によって指定されたフラグは、最終的なフォーマットの文書を表示する際に troff、 nroff、mm、または mmt コマンドに指定するフラグと同じです。これらのフラグは文書に配置される主題の正しいページ番号を決定するために必要です。ndx コマンドは最終バージョンの文書を表示しません。作成者は文書を別に作成しなければなりません。文書が完了し、さらに変更がなくなった後にだけインデクサーを使用します。

20 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 39: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. 次のコマンドは file ドキュメントの主題ページの索引を作成し、主題を subfile リストから取り出します。

ndx subfile "nroff -mm -rW70 file" > indexfile

ページ番号は、次のように作成された文書に対応します。

nroff -mm -rW70 file

2. 次のコマンドは文書 ch1、ch2、および ch3 の主題ページの索引を作成します。

ndx subfile "mm -rW60 -rN2 -rO0 ch1 ch2 ch3" > indexfile

ページ番号は、次のように作成された文書に対応します。

mm -rW60 -rN2 -rO0 ch1 ch2 ch3

3. 次のコマンドは file ドキュメントの主題ページの索引を作成します。

ndx Subjfile "troff -rB2 -rW5i -rO1.5i -mm file" > indexfile

ページ番号は、次のように入力して作成された文書に対応します。

troff -rB2 -rW5i -rO1.5i -mm file

関連情報mm コマンド、mmt コマンド、nroff コマンド、subj コマンド、troff コマンド。

neqn コマンド

目的nroff コマンドの数式テキストをフォーマットします。

構文neqn [ -d Delimiter1Delimiter2 ] [ -f Font ] [ -p Number ] [ -s Size ] [ ― ] [ File ... | - ]

説明neqn コマンドはタイプライター型端末上で数学的なテキストをフォーマットするための nroff プリプロセッサーです。neqn コマンドの出力を次のように nroff コマンドにパイプ接続します。

neqn [Flag...] File... | nroff [Flag...] | [Printer]

neqn コマンドは 1 つ以上のファイルを読み取ります。 File パラメーターでファイルを指定しないか -(ハイフン) フラグを最後のパラメーターとして指定した場合、デフォルトの設定として標準入力を読み取ります。 .EQ マクロで始まる行により、数式テキストの開始を表します。また、.EN マクロで始まる行により、数式テキストの終了を表します。中央揃えや番号付けなどの追加のフォーマット機能を提供するためマクロ・パッケージに定義できるように、これらの行は nroff コマンドによって変更されません。

― (二重ハイフン) 区切り文字はフラグの終わりを示します。

出力先のデバイスによっては、nroff コマンドでフォーマットされた neqn コマンドは、正しい出力を生成するために、col コマンドによる後処理が必要になることもあります。

コマンドのアルファベット順リスト 21

Page 40: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

eqn コマンドにより、使用する入力フォーマットやキーワードに関する詳しい情報が提供されます。

フラグ

-dDelimiter1Delimiter2 .EQ マクロと .EN マクロで囲んだ入力以外に、neqn コマンドが処理するテキストの区切り文字として 2 つの ASCII 文字、Delimiter1 およびDelimiter2 を設定します。これらの区切り文字間のテキストは neqn コマンドの入力として扱われます。

ファイル内で delim Delimiter1Delimiter2 要求を使用して、 neqn テキスト用の区切り文字を設定することもできます。これらの区切り文字はdelim off 要求によってオフにされます。区切り文字に囲まれていないすべてのテキスト、 .EQ マクロおよび .EN マクロは未処理のまま渡されます。

-fFont neqn コマンドで処理したすべてのテキストのフォントを Font 変数で指定した値に変更します。Font の値 (フォント名または位置) は、 1 文字または 2 文字の ASCII 文字でなければなりません。

-pNumber 添え字および肩文字のサイズを指定されたポイント数まで下げます。 デフォルトは 3 ポイントです。

-sSize neqn コマンドで処理したすべてのテキストのポイント・サイズを Size

変数で指定した値に変更します。- 標準入力から読み取ります。― (二重ハイフン) フラグの終わりをマークします。

ファイル

/usr/share/lib/pub/eqnchar 特殊キャラクターの定義が入っています。

関連情報checkeq コマンド、col コマンド、eqn コマンド、mm コマンド、nroff コマンド、tbl コマンド。

.EN マクロ、.EQ マクロ、mm マクロ。

eqnchar ファイル・フォーマット。

netpmon コマンド

目的アクティビティーをモニターし、ネットワークの入出力とネットワークに関連する CPU の使用量の統計情報を報告します。

構文netpmon [ -o File ] [ -d ] [ -T n ] [ -P ] [ -t ] [ -v ] [-r PURR] [ -O ReportType ... ] [ -i Trace_File

-n Gennames_File ]

22 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 41: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明netpmon コマンドは、システム・イベントのトレースをモニターし、モニター時間中にネットワークのアクティビティーおよびパフォーマンスについて報告します。デフォルトでは、netpmon コマンドはバックグラウンドで実行し、一方で 1 つまたは複数のアプリケーション・プログラムまたはシステム・コマンドが実行およびモニターされます。 netpmon コマンドは、リアルタイムで自動的にネットワーク関連のシステム・イベントのトレースを始動し、モニターします。デフォルトでは、トレースは即座に開始されます。オプションでユーザーが trcon コマンドを発行してからトレースを開始するようにも設定できます。trcstop コマンドによりトレースを停止すると、 netpmon コマンドは指定されたレポートすべてを生成してから終了します。

netpmon コマンドはオフライン・モードでも機能しますので、前に生成されたトレース・ファイルでも使用できます。このモードで使用するためには、gennames コマンドによって生成されたファイルも必要です。 gennames ファイルは、トレースが停止した直後に、同一マシン上に生成されているはずです。オフライン・モードで実行されている場合、netpmon コマンドはソケットによって使用されるプロトコルを認識することができないため、これにより、ソケット報告で使用可能な詳しさのレベルが制限されます。

netpmon コマンドは以下のシステム実行状況を報告します。

CPU の使用状況netpmon コマンドは、すべてのスレッドおよび割り込みハンドラーによる CPU の使用状況をモニターします。また、この使用状況のうちどれくらいがネットワーク関連のアクティビティーによるものかを予測します。

ネットワークのデバイス・ドライバーの入出力netpmon コマンドは、トークンリングとファイバー分散データ・インターフェース (FDDI) のネットワーク・デバイス・ドライバーによる入出力操作をモニターします。送信入出力の場合に、使用率、キューの長さ、および宛先ホストもモニターします。受信 ID については、このコマンドはdemux レイヤーの時間もモニターします。

インターネット・ソケット・コールnetpmon コマンドは、インターネット・ソケット内のすべての send、recv、sendto、recvfrom、read、および write サブルーチンをモニターします。以下のそれぞれのプロトコル・タイプについて、プロセス単位で統計情報を報告します。

v インターネット制御メッセージ・プロトコル (ICMP)

v 伝送制御プロトコル (TCP)

v ユーザー・データグラム・プロトコル (UDP)

NFS の入出力netpmon コマンドは、クライアント・ネットワーク・システム (NFS) ファイル、クライアントのNFS リモート・プロシージャー・コール (RPC) 要求、および NFS サーバーの読み取りまたは書き込み要求に関する read および write サブルーチンをモニターします。このコマンドは、プロセスごと、またはオプションのスレッドごと、および、各サーバーのファイルごとにサブルーチン統計情報を報告します。 netpmon コマンドはさらにサーバーごとにクライアントの RPC 統計情報を報告し、クライアントごとにサーバーの読み取りおよび書き込み統計情報を報告します。

コマンド行フラグを使用して、前述のレポート・タイプを組み合わせて指定できます。デフォルトでは、すべてのレポートが作成されます。

注: netpmon コマンドで作成されるレポートはかなり長くなることがあります。したがって、レポートを出力ファイルに書き込むときには、-o フラグを常に使用する必要があります。 netpmon コマンドは、システム・トレース機能を使用してパフォーマンス・データを入手します。トレース機能が

コマンドのアルファベット順リスト 23

Page 42: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

サポートするのは、1 つの出力ストリームだけです。したがって、一度に 1 つの netpmon プロセスまたは trace プロセスしか活動化できません。別の netpmon プロセスまたは trace プロセスを既に実行中の場合、netpmon コマンドは次のメッセージで応答します。

/dev/systrace: Device busy

かなりのネットワーク集中アプリケーションをモニターしている場合、netpmon コマンドはトレース・イベントをそれらがリアルタイムで作成されるのと同じ速さで使い尽くせないことがあります。このような状況が発生すると、次のエラー・メッセージ

Trace kernel buffers overflowed, N missed entries

が標準エラーで表示され、トレース・バッファーがいっぱいになった間に失われたトレース・イベントの数が示されます。 netpmon コマンドは、ネットワーク・アクティビティーのモニターを継続しますが、レポートの正確さはある程度損なわれます。オーバーフローを避ける方法の 1 つは、-T フラグを使用して、トレース・バッファー・サイズを大きくして、オーバーフローの前にトレース・イベントの大規模なバーストを用意しておくことです。オーバーフローの問題を完全に回避するための別の方法として、netpmon をオフライン・モードで実行することもできます。

メモリー制約環境 (メモリーの需要が供給を超えてしまう) で実行しているときは、-P フラグを使用して、リアルタイムの netpmon プロセスのテキストおよびデータ・ページをメモリー内に固定できます。こうしておくと、それらのページがスワップアウトされることはありません。 -P フラグを使用せず、 netpmon プロセスをスワップアウト可能にしておくと、netpmon コマンドの進行が遅延して、このコマンドがトレース・イベントを十分なスピードで処理できず、トレース・バッファーのオーバーフローを防げません。

/unix ファイルと実行中のカーネルが同じでないと、カーネル・アドレスが正しくないため、netpmon コマンドは終了します。

フラグ

-d netpmon コマンドは始動しますが、ユーザーが trcon コマンドの実行を完了するまでトレースは遅れます。デフォルトでは、トレースを即座に開始します。

-i Trace_File ライブ状態のシステムからではなく、trace コマンドで生成されたファイルTrace_File からトレース・レコードを読み取ります。トレース・ファイルは、最初に trcpt -r コマンドを使用して未加工フォーマットで書き直さなければなりません。このフラグは -n フラグと一緒でなければ使用することができません。

-n Gennames_File gennames コマンドで生成されたファイル Gennames_File から必要なマッピング情報を読み取ります。 -i フラグを使用するときには、このフラグは必須です。

-o File 標準出力ではなく、指定した File にレポートを書き込みます。

24 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 43: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-O ReportType ... 指定したタイプのレポートを作成します。有効なレポート・タイプは以下のとおりです。

cpu CPU の使用状況

dd ネットワークのデバイス・ドライバーの入出力

so インターネット・ソケット・コールの入出力

nfs NFS I/O (すべてのバージョン)

nfs2 NFS バージョン 2 I/O

nfs3 NFS バージョン 3 I/O

nfs4 NFS バージョン 4 I/O

all すべてのレポートが作成されます。これはデフォルト値です。-P モニター・プロセスをメモリーに固定します。このフラグを指定すると、モニター

期間の間は netpmon テキストおよびデータのページがメモリー内に固定されます。このフラグは、メモリー制約環境で実行しているときに、リアルタイムのnetpmon プロセスがメモリー・スペースを超えて実行しないようにするときに使用できます。

-r PURR パーセントと CPU 時間の計算では、TimeBase ではなく PURR 時間を使用します。経過時間の計算には影響しません。

-t CPU レポートをスレッドごとに表示します。-T n カーネルのトレース・バッファー・サイズを n バイトに設定します。デフォルトの

サイズは 64000 バイトです。 必要であれば、バッファー・サイズを増やして、より大きなイベントのバーストに対応することもできます。(通常のイベント・レコード・サイズは 30 バイトくらいです。)

注: カーネルのトレース・ドライバーはダブル・バッファリングを使用します。したがって、実際には n バイトのサイズが割り当てられた 2 つのバッファーが存在します。 これらのバッファーはメモリー内に固定されるので、ページングに左右されることはありません。

-v すべての情報をレポートに表示します。最大 20 個のアクティブ・プロセスおよびアクティブ・ファイルだけではなく、すべてのプロセスおよびアクセスされたすべてのリモート・ファイルがレポートに入ります。

レポートnetpmon コマンドで作成するレポートはヘッダーから始まります。ヘッダーでは、日付、マシン ID、およびモニター期間の長さ (秒単位) が識別されます。ヘッダーの後に、指定したすべてのレポート・タイプについて 1 組の要約および詳細なレポートが続きます。

CPU の使用レポートProcess CPU Usage Statistics (プロセスの CPU 使用統計情報): 各行にはプロセスに関連した CPU の使用状況について記述されています。詳細オプションを指定しない限り、最大 20 個までの活動化プロセスしかリストされません。レポートの一番下には、すべてのプロセスの CPU 使用状況が合計され、 CPU アイドル時間が報告されます。

Processプロセス名

PID プロセス ID 番号

CPU Timeこのプロセスで使用した CPU 時間の合計

コマンドのアルファベット順リスト 25

Page 44: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

CPU % このプロセスに関する CPU の使用状況 (合計時間のパーセント)

Network CPU %このプロセスがネットワーク関連コードを実行するのに費やした時間 (合計時間のパーセント)

Thread CPU Usage Statistics-t フラグを使用すると、上記の各プロセス行の直後に、そのプロセスが所有する各スレッドのCPU 状況を記述する行が続きます。これらの行のフィールドは、プロセスの場合と同じですが、name フィールドが異なります。(スレッドには名前が付いていません。)

第 1 レベル割り込みハンドラー使用統計情報: 各行には、第 1 レベル割り込みハンドラー (FLIH) に関連した CPU の使用状況について記述されています。レポートの一番下には、すべての FLIH の CPU 使用状況が合計されています。

FLIH 第 1 レベル割り込みハンドラーの説明

CPU Timeこの FLIH で使用した CPU 時間の合計

CPU % この割り込みハンドラーに関する CPU の使用状況 (合計時間のパーセント)

Network CPU %この割り込みハンドラーがネットワーク関連イベントを実行するのに費やした時間 (合計時間のパーセント)

2 次レベル割り込みハンドラー: 各行には、2 次レベル割り込みハンドラー (SLIH) に関連した CPU の使用状況について記述されています。レポートの一番下には、すべての SLIH の CPU 使用状況が合計されています。

SLIH 2 次レベル割り込みハンドラーの説明

CPU Timeこの SLIH で使用した CPU 時間の合計

CPU % この割り込みハンドラーに関する CPU の使用状況 (合計時間のパーセント)

Network CPU %この割り込みハンドラーがネットワーク関連イベントを実行するのに費やした時間 (合計時間のパーセント)

要約ネットワーク・デバイス・ドライバー・レポートネットワーク・デバイス・ドライバー統計情報 _ デバイス別: 各行には、ネットワーク・デバイスに関連した統計情報が記述されています。

Deviceデバイスに関連付けられたスペシャル・ファイルのパス名

Xmit Pkts/sこのデバイスによって送信される 1 秒あたりのパケット数

Xmit Bytes/sこのデバイスによって送信される 1 秒あたりのバイト数

Xmit Utilこのデバイスの使用中の時間 (合計時間のパーセント)

26 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 45: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Xmit Qlenこのデバイスで送信されるのを待機中の要求の数 (期間を通じての平均で、現在送信中のトランザクションを含む)

Recv Pkts/sこのデバイスによって受信される 1 秒あたりのパケット数

Recv Bytes/sこのデバイスによって受信される 1 秒あたりのバイト数

Recv Demuxdemux レイヤーで費やした時間の合計時間に占める比率

ネットワーク・デバイス・ドライバー送信統計情報 _ 宛先別: 各行には、特定の宛先ホストに関連した送信通信量がデバイス・ドライバー・レベルで記述されます。

各ホストが同一サブネット上にある場合、その宛先ホスト名が表示されます。各ホストが異なるサブネットにある場合、その宛先ホストは ARP プロトコルによって解決され、ブリッジ、ルーター、またはゲートウェイとなる可能性があります。

Host 宛先ホスト名。* (アスタリスク) は、ホスト名が決められないときの送信に使用します。

Pkts/sこのホストによって送信される 1 秒あたりのパケット数

Xmit Bytes/sこのホストによって送信される 1 秒あたりのバイト数

要約インターネット・ソケット・レポートv オンライン・モード: 各インターネット・プロトコルに関するソケット・コール統計情報 _ プロセス別:

各行には、特定プロセスに関連した、このプロトコル・タイプのソケットにおける read/write サブルーチン・アクティビティー量が記載されます。詳細オプションを指定しない限り、最大 20 個までのプロセスしかリストされません。レポートの一番下には、このプロトコルのすべてのソケット・コールが合計されています。

v オフライン・モード : 各プロセスに関するソケット・コール統計情報: 各行には、特定プロセスに関連したソケットにおける read/write サブルーチン・アクティビティー量が記載されます。詳細オプションを指定しない限り、最大 20 個までのプロセスしかリストされません。レポートの一番下には、すべてのソケット・コールが合計されています。

Processプロセス名

PID プロセス ID 番号

Read Calls/s or Read Ops/sこのタイプのソケット上で、このプロセスによって 1 秒あたりで呼び出される read、recv、および recvfrom サブルーチンの数。

Read Bytes/s上記の呼び出しで要求される 1 秒当たりのバイト数

Write Calls/s or Write Ops/sこのタイプのソケット上で、このプロセスによって 1 秒あたりで呼び出される write、send、および sendto サブルーチンの数。

コマンドのアルファベット順リスト 27

Page 46: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Write Bytes/sこのプロセスによってこのプロトコル・タイプのソケットに書き込まれる秒当たりのバイト数

要約 NFS レポート各サーバーの NFS クライアント統計情報 _ ファイル別: 各行には、このサーバーからリモートにマウントされたファイルに関連した read/write サブルーチンのアクティビティー量が記述されます。詳細オプションを指定しない限り、最大 20 個のファイルしかリストされません。 レポートの一番下には、このサーバーのすべてのファイルの呼び出しが合計されています。

File 単純ファイル名

Read Calls/s or Read Ops/sこのファイルに関する 1 秒あたりの read サブルーチンの数

Read Bytes/s上記の呼び出しで要求される 1 秒当たりのバイト数

Write Calls/s or Write Ops/sこのファイルに関する 1 秒あたりの write サブルーチンの数

Write Bytes/sこのファイルに書き込まれる秒当たりのバイト数

NFS クライアント RPC 統計情報 _ サーバー別: 各行には、特定の NFS サーバーに対してこのクライアントが行う NFS リモート・プロシージャー・コールの数が記述されます。レポートの一番下には、すべてのサーバーの呼び出しが合計されています。

Serverサーバーのホスト名。(ホスト名が決められない RPC の呼び出しには、* (アスタリスク) を使用します。)

Calls/s or Ops/sこのサーバーに対して行われる 1 秒あたりの NFS RPC 呼び出しの数。

NFS クライアント統計情報 _ プロセス別: 各行には、特定プロセスに関連した read/write サブルーチンのアクティビティー量が記述されています。詳細オプションを指定しない限り、最大 20 個までのプロセスしかリストされません。レポートの一番下には、すべてのプロセスの呼び出しが合計されています。

Processプロセス名

PID プロセス ID 番号

Read Calls/s or Read Ops/sこのプロセスで行われる 1 秒あたりの NFS read サブルーチンの数

Read Bytes/s上記の呼び出しで要求される 1 秒当たりのバイト数

Write Calls/s or Write Ops/sこのプロセスで行われる 1 秒あたりの NFS write サブルーチンの数

Write Bytes/sこのプロセスによって NFS マウント・ファイルに書き込まれる 1 秒当たりのバイト数

28 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 47: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

NFS サーバー統計情報 _ クライアント別: 各行には、特定クライアントのためにこのサーバーが処理するNFS アクティビティー量が記述されています。レポートの一番下には、すべてのクライアントの呼び出しが合計されています。

Clientクライアントのホスト名

Read Calls/s or Read Ops/sこのクライアントのために処理される 1 秒あたりのリモート読み取り要求の数

Read Bytes/sこのクライアントの読み取り呼び出しによって要求される 1 秒当たりのバイト数

Write Calls/s or Write Ops/sこのクライアントのために処理される 1 秒あたりのリモート書き込み要求の数

Write Bytes/sこのクライアントによって書き込まれる 1 秒当たりのバイト数

Other Calls/s or Ops/sこのクライアントのために処理される 1 秒あたりの他のリモート要求の数

明細レポート明細レポートは、指定のレポート・タイプのいずれかで作成されます。これらのレポート・タイプについて、ほとんどの要約レポートの代わりに明細レポートが作成されます。明細レポートには、要約レポートのエントリーごとに 1 つのエントリーが記載され、さらにそのエントリーに関連したトランザクションのタイプごとの統計情報が記載されます。

トランザクション統計情報は、該当タイプのトランザクション数のカウントから構成され、その後に応答時間およびサイズ配布データ (適切であれば) が付けられます。配布データは、標準偏差だけではなく、平均値、最小値、および最大値から構成されます。それらの値のおよそ 3 分の 2 は、average - standard

deviation (平均 - 標準偏差) と average + standard deviation (平均 + 標準偏差) との間にあります。サイズはバイト単位で報告されます。応答時間はミリ秒単位で報告されます。

2 次レベル割り込みハンドラー CPU 使用統計情報明細 :

SLIH 2 次レベル割り込みハンドラーの名前

Count このタイプの割り込みの数

CPU Time (Msec)このタイプの割り込み処理のための CPU 使用量統計情報

ネットワーク・デバイス・ドライバーの詳細統計情報 _ デバイス別:

Deviceデバイスに関連付けられたスペシャル・ファイルのパス名

Recv Packetsこのデバイスによって受信されたパケット数

Recv Sizes (Bytes)受信パケットのサイズ統計情報

Recv Times (msec)受信パケットの処理のための応答時間統計情報

コマンドのアルファベット順リスト 29

Page 48: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Xmit Packetsこのホストに送信されたパケット数

Demux Times (msec)demux レイヤーで受信したパケットの処理に関する時間統計情報

Xmit Sizes (Bytes)送信パケットのサイズ統計情報

Xmit Times (Msec)送信パケットの処理のための応答時間統計情報

ネットワーク・デバイス・ドライバー統計情報明細 _ ホスト別:

Host 宛先ホスト名

Xmit Packetsこのデバイスで送信されたパケット数

Xmit Sizes (Bytes)送信パケットのサイズ統計情報

Xmit Times (Msec)送信パケットの処理のための応答時間統計情報

各インターネット・プロトコルでのソケット・コール統計情報明細 _ プロセス別: (オンライン・モード)

各プロセスのソケット・コール統計情報明細: (オフライン・モード)

Processプロセス名

PID プロセス ID 番号

Reads このタイプのソケットでこのプロセスによって行われる read、recv、recvfrom、およびrecvmsg サブルーチンの数。

Read Sizes (Bytes)read 呼び出しのサイズ統計情報

Read Times (Msec)read 呼び出しの応答時間統計情報

Writesこのタイプのソケットでこのプロセスによって行われる write、send、sendto、および sendmsgサブルーチンの数。

Write Sizes (Bytes)write 呼び出しのサイズ統計情報

Write Times (Msec)write 呼び出しの応答時間統計情報

各サーバーの NFS クライアント統計情報明細 _ ファイル別:

File ファイル・パス名

Reads このファイルについての NFS read サブルーチンの数

Read Sizes (Bytes)read 呼び出しのサイズ統計情報

30 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 49: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Read Times (Msec)read 呼び出しの応答時間統計情報

Writesこのファイルについての NFS write サブルーチンの数

Write Sizes (Bytes)write 呼び出しのサイズ統計情報

Write Times (Msec)write 呼び出しの応答時間統計情報

NFS クライアント統計情報明細 _ サーバー別:

Serverサーバーのホスト名

Calls このサーバーに対して行われた NFS クライアントの RPC 呼び出しの数

Call Times (Msec)RPC 呼び出しの応答時間

NFS クライアント統計情報明細 _ プロセス別:

Processプロセス名

PID プロセス ID 番号

Reads このプロセスで行われた NFS read サブルーチンの数

Read Sizes (Bytes)read 呼び出しのサイズ統計情報

Read Times (Msec)read 呼び出しの応答時間統計情報

Writesこのプロセスで行われた NFS write サブルーチンの数

Write Sizes (Bytes)write 呼び出しのサイズ統計情報

Write Times (Msec)write 呼び出しの応答時間統計情報

NFS サーバー統計情報明細 _ クライアント別:

Clientクライアントのホスト名

Reads このクライアントから受信された NFS 読み取り要求の数

Read Sizes (Bytes)読み取り要求のサイズ統計情報

Read Times (Msec)読み取りの応答時間統計情報

Writesこのクライアントから受信された NFS 書き込み要求の数

コマンドのアルファベット順リスト 31

Page 50: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Write Sizes (Bytes)書き込み要求のサイズ統計情報

Write Times (Msec)書き込み要求の応答時間統計情報

Other Callsこのクライアントから受信された他の NFS 要求の数

Other Times (Msec)他の要求の応答時間統計情報

例1. あるアプリケーション・プログラムの実行時にネットワーク・アクティビティーをモニターし、すべてのレポート・タイプを生成するには、以下のように入力します。

netpmon<run application programs and commands here>trcstop

netpmon コマンドは、自動的にシステム・トレースを開始し、それ自体をバックグラウンドに置きます。この時点で、アプリケーション・プログラムおよびシステム・コマンドを実行できます。 trcstopコマンドを発行すると、すべてのレポートが標準出力上に表示されます。

2. CPU および NFS レポート・タイプを生成し、それらのレポートを nmon.out ファイルに書き込むには、次のように入力します。

netpmon -o nmon.out -O cpu,nfs<run application programs and commands here>trcstop

netpmon コマンドは即座にシステム・トレースを開始します。trcstop コマンドを出すと、入出力のアクティビティー報告は nmon.out ファイルに書き込まれます。CPU および NFS のレポートだけが生成されます。

3. すべてのレポート・タイプを生成し、多量の出力を nmon.out ファイルに書き込むには、次のように入力します。

netpmon -v -o nmon.out<run application programs and commands here>trcstop

多量の出力を指定すると、netpmon コマンドはトレースを開始するのに取る手順を示します。要約レポートおよび明細レポートには、20 個のアクティビティー・ファイルおよびプロセスだけでなく、すべてファイルおよびプロセスが含まれます。

4. netpmon コマンドをオフライン・モードで使用するには、次のように入力します。

trace -arun application programs and commands heretrcoffgennames > gen.outtrcstoptrcrpt -r /var/adm/ras/trcfile > tracefile.rnetpmon -i tracefile.r -n gen.out -o netpmon.out

関連情報trcstop コマンド、trace コマンド、および gennames コマンド。

32 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 51: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

recv サブルーチン、recvfrom サブルーチン、send サブルーチン、sendto サブルーチン、および trcoffサブルーチン。

netstat コマンド

目的ネットワークの状況を表示します。

構文

各プロトコル情報または経路指定テーブル情報に関してアクティブなソケットを表示する/bin/netstat [ -n ] [ { -A -a -o } | { -r -C -i -I Interface } ] [ -f AddressFamily ] [ -pProtocol ] [ Interval ]

ネットワーク・データ構造の内容を表示する/bin/netstat [ -m | -M | -s | -ss | -u | -v ] [ -f AddressFamily ] [ -p Protocol ] [ Interval ]

仮想インターフェース・テーブルおよびマルチキャスト・フォワード・キャッシュを表示する/bin/netstat -g

通信サブシステム全体のパケット数を表示する/bin/netstat -D

ネットワーク・バッファー・キャッシュ統計情報を表示する/bin/netstat -c

データ・リンク・プロバイダー・インターフェース統計情報を表示する/bin/netstat -P

関連統計情報をクリアする/bin/netstat [ -Zc | -Zi | -Zm | -Zs ]

説明netstat コマンドはアクティブな接続のさまざまなネットワーク関連データ構造の内容を記号で表示します。 Interval パラメーター (秒) は構成されたネットワーク・インターフェースのパケット・トラフィックに関する情報を表示します。Interval パラメーターにはフラグがありません。

フラグ

-A ソケットと対応するプロトコル制御ブロックのアドレスを示します。 このフラグはデフォルト・ディスプレイで機能し、デバッグ用です。

-a すべてのソケットの状態を示します。 このフラグを付けなければ、サーバー・プロセスで使われるソケットは示されません。

コマンドのアルファベット順リスト 33

Page 52: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-c ネットワーク・バッファー・キャッシュの統計情報を表示します。

ネットワーク・バッファー・キャッシュとは、ネットワークに送信できるデータ・オブジェクトが入れられているネットワーク・バッファーのリストです。 ネットワーク・バッファー・キャッシュは、データ・オブジェクトが追加または除去されるに従って、動的に大きさが変わります。 ネットワーク・バッファー・キャッシュは、ネットワーク入出力に関するパフォーマンスを向上させるために、一部のネットワーク・カーネル・インターフェースによって使用されます。netstat -c コマンドは、次の統計情報を表示します。

Network Buffer Cache Statistics:Current total cache buffer size: 0Maximum total cache buffer size: 0Current total cache data size: 0Maximum total cache data size: 0Current number of cache: 0Maximum number of cache: 0Number of cache with data: 0Number of searches in cache: 0Number of cache hit: 0Number of cache miss: 0Number of cache newly added: 0Number of cache updated: 0Number of cache removed: 0Number of successful cache accesses: 0Number of unsuccessful cache accesses: 0Number of cache validation: 0Current total cache data size in private segments: 0Maximum total cache data size in private segments: 0Current total number of private segments: 0Maximum total number of private segments: 0Current number of free private segments: 0Current total NBC_NAMED_FILE entries: 0Maximum total NBC_NAMED_FILE entries: 0

34 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 53: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-C 各経路指定のユーザー構成コストと現行コストを含む、経路指定テーブルを表示します。ユーザー構成コストは、route コマンドの -hopcount フラグを使用して設定されます。デッド・ゲートウェイ検出によって経路のコストが変更された場合には、現行コストは、ユーザー構成コストと異なる可能性があります。

経路のコストに加えて、各経路に関連する重み情報およびポリシー情報も表示されます。これらのフィールドは、Multipath Routing 機能が使用されている場合にのみ、適用されます。選択可能なポリシー情報は、使用可能な複数の経路の中で現在選択されている経路指定ポリシーを表示します。選択可能なポリシーは次のとおりです。

v デフォルト - 重み付けラウンドロビン (WRR)

v ハッシュ (HSH)

v ランダム (RND)

v 重み付けランダム (WRND)

v 最低使用状況 (LUT)

同一宛先に対して複数の経路が存在する場合 (多重経路)、それらの経路のいずれかには、WRR、HSH、RND、WRND、または LUT のポリシー値が表示されます。このセット内の他のすべての経路には、-"- としてポリシー情報が表示されます。この意味は、このセット内の全経路が最初の経路に表示されたルーティング・ポリシーと同じものを使用していることを示しています。

重み付けフィールドは、重み付けラウンドロビン・ポリシーおよび重み付けランダム・ポリシーで使用される経路に関連する、ユーザー構成の重みです。これらのポリシーの詳細については、no コマンドを参照してください。

-D 通信サブシステム内で受信、送信、およびドロップされたパケット数を表示します。注: 統計出力では、フィールド値として N/A が表示されると、カウントが適用できないことを意味します。NFS/RPC 統計情報の場合、RPC を通じて渡される着信パケット数は、NFS を通じて渡されるパケット数と同じなので、これらの数値は NFS/RPC Total フィールドでは合算されないため N/A となります。NFS には、NFS と RPC に特定の発信パケットまたは発信パケット・ドロップ・カウンターはありません。したがって、個々のカウントのフィールド値は N/A であり、累積カウントは NFS/RPC Total フィールドに格納されます。

-f AddressFamily 統計情報のレポートまたはアドレス制御ブロックを AddressFamily 変数で指定したエントリーに制限します。 以下のアドレス・ファミリーが認識されます。

inet AF_INET アドレス・ファミリーを示します。

inet6 AF_INET6 アドレス・ファミリーを示します。

unix AF_UNIX アドレス・ファミリーを示します。-g 仮想インターフェース・テーブルおよびマルチキャスト・フォワード・キャッシ

ュ情報を表示します。 -s フラグと組み合わせて使用した場合は、マルチキャスト経路指定情報を表示します。

-i すべての構成済みインターフェースの状態を示します。 インターフェース表示を参照してください。注: イーサネット・インターフェースの衝突カウントはサポートされません。

-I Interface Interface 変数によって指定された構成済みインターフェースの状態を示します。-M ネットワーク・メモリーの MBUF クラスター・プール統計情報を表示します。-m メモリー管理ルーチンが記録した統計情報値を表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 35

Page 54: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-n ネットワーク・アドレスを番号で表示します。 このフラグを指定しない場合、netstat コマンドは可能なアドレスを解釈し、記号として表示します。 このフラグはどのような表示フォーマットでも使用できます。

-o -a フラグとともに使用され、ソケット・オプション統計情報、フラグ統計情報、およびバッファー統計情報などの、ソケットに関する詳細なデータを表示します。

-p Protocol Protocol 変数に指定された値に関する統計情報を表示します。Protocol 変数は、プロトコルの定式名またはその別名です。プロトコル名および別名の一部が、/etc/protocols ファイルにリストされます。 null 応答は、報告すべき番号がないことを意味します。 静的ルーチンがなければ、Protocol 変数に指定された値のプログラム報告は認識されません。

-P Data Link Provider Interface (DLPI) の統計情報を表示します。netstat -P コマンドは、次のような統計情報を表示します。

DLPI statistics:Number of received packets = 0Number of transmitted packets = 0Number of received bytes = 0Number of transmitted bytes = 0Number of incoming pkts discard = 0Number of outgoing pkts discard = 0Number of times no buffers = 0Number of successful binds = 0Number of unknown message types = 0Status of phys level promisc = 0Status of sap level promisc = 0Status of multi level promisc = 0Number of enab_multi addresses = 0

DLPI がロードされていない場合は、次のように表示されます。

can't find symbol: dl_stats-r 経路指定テーブルを表示します。 -s フラグと一緒に使用すると、-r フラグは経

路指定の統計情報を表示します。 経路指定テーブル表示を参照してください。-s 各プロトコルの統計情報を表示します。-ss ゼロ以外のプロトコル統計情報をすべて簡潔に表示します。-u ドメイン・ソケットに関する情報を表示します。-v CDLI ベースの通信アダプターに関する統計情報を表示します。 このフラグを指

定すると、 netstat コマンドが、 entstat、tokstat、および fddistat コマンドに対する統計情報コマンドを実行します。これらのデバイス・ドライバー・コマンドに対して、フラグは発行されません。 統計情報出力の説明は、特定のデバイス・ドライバー統計情報コマンドのセクションを参照してください。

-Zc ネットワーク・バッファー・キャッシュ統計情報をクリアします。-Zi インターフェース統計情報をクリアします。-Zm ネットワーク・メモリー割り当て統計情報をクリアします。-Zs プロトコル統計情報をクリアします。特定のプロトコルの統計情報をクリアする

場合は、-p <protocol> を使用します。例えば、TCP 統計情報をクリアする場合は、netstat -Zs -p tcp と入力します。

デフォルト表示アクティブ・ソケットのデフォルト表示は以下のエントリーを示します。

v ローカル・アドレスとリモート・アドレス

v 送信と受信のキュー・サイズ (バイト単位)

v プロトコル

v プロトコルの内部の状態

36 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 55: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ソケットのアドレスが、ネットワークを指定していても、特定のホスト・アドレスを指定していないと、IP

アドレスは、 host.port あるいは network.port というフォーマットになります。 ホスト・アドレスは、アドレスを記号ホスト名に解決することができる場合は記号で表示し、ネットワーク・アドレスは/etc/networks ファイルに従って記号で表示します。

ホストのシンボル名がわからない場合か、または -n フラグを使用した場合は、アドレスはアドレス・ファミリーに従って数値で出力されます。指定されていないアドレスとポートは * (アスタリスク) で表示されます。

インターフェース表示 (netstat -i)

インターフェース表示フォーマットは、以下のエントリーについて累積統計情報テーブルを提供します。

v エラー

v 衝突

注: イーサネット・インターフェースの衝突カウントはサポートされません。

v 転送されたパケット

インターフェース表示は最大送信単位 (MTU) だけでなく、インターフェース名、番号、アドレスを提供します。

経路指定テーブル表示 (netstat -r)

経路指定テーブル表示は、使用可能な経路とその状況を示します。各経路は、宛先ホストまたはネットワークと、パケットを転送するときに使うゲートウェイからなっています。

経路は、A.B.C.D/XX というフォーマットで提供されます。このフォーマットは 2 つの情報を表します。A.B.C.D は宛先アドレスを表し、XX は経路に関連付けられたネットマスクを表します。ネットマスクは、設定されたビット数によって表されます。例えば、経路 9.3.252.192/26 のネットマスクは255.255.255.192 であり、26 のビットが設定されています。

コマンドのアルファベット順リスト 37

Page 56: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

経路指定テーブルは以下の 10 のフィールドから構成されています。

Flags 経路指定テーブルの flags フィールドは経路の状態を示します。

A アクティブ・デッド・ゲートウェイ検出がこの経路で使用可能になっています。このフィールドは、AIX 5.1 以降にだけ適用されます。

U 立ち上がっています。

H 経路はネットワークあてではなくホスト宛です。

G 経路はゲートウェイ宛です。

D 経路はリダイレクトによって動的に作成されています。

M 経路はリダイレクトによって修正されています。

L リンク・レベルのアドレスは経路エントリーにあります。

c この経路へのアクセスは、クローン経路を作成します。

W この経路はクローン経路です。

1 プロトコル特定の経路指定フラグ #1。

2 プロトコル特定の経路指定フラグ #2。

3 プロトコル特定の経路指定フラグ #3。

b 経路はブロードキャスト・アドレスを示します。

e 割り当てキャッシュ・エントリーを使用します。

l 経路はローカル・アドレスを示します。

m 経路はマルチキャスト・アドレスを示します。

P ピン固定経路。

R 到達不可能なホストまたはネットワーク。

S 手動で追加。

u 使用可能な経路。

s グループ経路指定停止検索オプションがこの経路で使用可能になっています。

ローカル・ホストに接続されたインターフェースごとに直接経路が作成されます。

Gateway これらのエントリーの gateway フィールドは出力インターフェースのアドレスを示します。

Refs 経路の現在有効な使用数を示します。 接続指向のプロトコルでは接続中単一の経路を確保し続けますが、コネクションレス型プロトコルは同じ宛先に送信する間経路を確保します。

Use この経路を介して送信したパケット数を示します。PMTU パス最大転送ユニット (PMTU) を示します。 AIX 5.3 は PMTU 列を表示しませ

ん。Interface 経路に使用したネットワーク・インターフェースを示します。Exp 経路満了までに残っている時間 (分単位) を表示します。Groups その経路と関連したグループ ID のリストを提供します。Netmasks システムに適用されるネットマスクをリストします。

38 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 57: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Route Tree for

Protocol Family

既存の経路に対する有効なアドレス・ファミリーを指定します。 このフィールドにサポートされる値は以下の通りです。

1 UNIX アドレス・ファミリーを指定します。

2 IP アドレス・ファミリーを指定します。(例えば、TCP および UDP)

他のアドレス・ファミリーの詳細は、/usr/include/sys/socket.h ファイルを参照してください。

Interval パラメーターに値を指定すると、netstat コマンドはネットワーク・インターフェースに関連する統計情報の実行中カウントを表示します。第 1 の欄は 1 次インターフェース (自動構成中に見つかった第1 のインターフェース) を表し、第 2 の欄はすべてのインターフェースに関する情報の要約を表します。

-I フラグを使うと、1 次インターフェースを別のインターフェースと置換できます。各情報画面の先頭行には、システムが最後に再開されてから累積された統計情報の要約が入っています。 それ以後の出力行は、指定された長さの間隔に渡って累積された値を表示します。

例1. インターネット・インターフェースの経路指定テーブルの情報を表示するには、以下のように入力します。

netstat -r -f inet

以下の出力が作成されます。

Routing tablesDestination Gateway Flags Refs Use PMTU If Exp Groups Netmasks:(root node)(0)0 ffff f000 0(0)0 ffff f000 0(0)0 8123 262f 0 0 0 0 0(root node)

Route Tree for Protocol Family 2:(root node)default 129.35.38.47 UG 0 564 - tr0 -loopback 127.0.0.1 UH 1 202 - lo0 -129.35.32 129.35.41.172 U 4 30 - tr0 - +staff129.35.32.117 129.35.41.172 UGHW 0 13 1492 tr0 30192.100.61 192.100.61.11 U 1 195 - en0 -(root node)

Route Tree for Protocol Family 6:(root node)(root node)

-r -f inet フラグはすべての構成済みインターネット・インターフェースの経路指定テーブル情報の要求を示します。 ネットワーク・インターフェースは Interface 欄にリストされます。 en は標準イーサネット・インターフェース、tr はトークンリング・インターフェースを示します。 ゲートウェイ・アドレスはドット 10 進数フォーマットです。

注: AIX 5.3 は PMTU 列を表示しません。

2. GRE プロトコルの統計情報を表示するには、以下のように入力します。

netstat -s -p gre

以下の出力が作成されます。

コマンドのアルファベット順リスト 39

Page 58: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

GRE Interface gre010 number of times gre_input got called8 number of times gre_output got called0 packets received with protocol not supported0 packets received with checksum on0 packets received with routing present0 packets received with key present0 packets received with sequence number present0 packets received with strict source route present0 packets received with recursion control present0 packets received where reserved0 non-zero0 packets received where version non-zero0 packets discarded0 packets dropped due to network down0 packets dropped due to protocol not supported0 packets dropped due to error in ip output routine0 packets got by NAT0 packets got by NAT but not TCP packet0 packets got by NAT but with IP options

3. インターネット・インターフェースのインターフェース情報を表示するには、以下のように入力します。

netstat -i -f inet

AIX 4.2 を使用している場合は、次の出力が作成されます。

Name Mtu Network Address Ipkts Ierrs Opkts Oerrs Colllo0 1536 <Link> 4 0 4 0 0lo0 1536 127 loopback 4 0 4 0 0en0 1500 <Link> 96 0 67 0 0en0 1500 192.100.61 nullarbor 96 0 67 0 0tr0 1500 <Link> 44802 0 11134 0 0tr0 1500 129.35.32 stnullarb 44802 0 11134 0 0

AIX 4.3 を使用している場合は、次の出力が作成されます。

Name Mtu Network Address Ipkts Ierrs Opkts Oerrs Colllo0 16896 Link#1 5161 0 5193 0 0lo0 16896 127 localhost 5161 0 5193 0 0lo0 16896 ::1 5161 0 5193 0 0en1 1500 Link#2 8.0.38.22.8.34 221240 0 100284 0 0en1 1500 129.183.64 infoserv.frec.bul 221240 0 100284 0 0

-i -f inet フラグは、すべての構成済みインターネット・インターフェースの状況に対する要求を示します。ネットワーク・インターフェースは Name 欄にリストされています。lo はループバック・インターフェース、en は標準イーサネット・インターフェース、tr はトークンリング・インターフェースを示します。

4. 各プロトコルの統計情報を表示するには、以下のように入力します。

netstat -s -f inet

以下の出力が作成されます。

ip::

44485 total packets received0 bad header checksums0 with size smaller than minimum0 with data size < data length0 with header length < data size0 with data length < header length0 with bad options0 with incorrect version number0 fragments received0 fragments dropped (dup or out of space)

40 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 59: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

0 fragments dropped after timeout0 packets reassembled ok44485 packets for this host0 packets for unknown/unsupported protocol0 packets forwarded0 packets not forwardable0 redirects sent1506 packets sent from this host0 packets sent with fabricated ip header0 output packets dropped due to no bufs, etc.0 output packets discarded due to no route0 output datagrams fragmented0 fragments created0 datagrams that can't be fragmented0 IP Multicast packets dropped due to no receiver0 successful path MTU discovery cycles0 path MTU rediscovery cycles attempted0 path MTU discovery no-response estimates0 path MTU discovery response timeouts0 path MTU discovery decreases detected0 path MTU discovery packets sent0 path MTU discovery memory allocation failures0 ipintrq overflows

icmp:0 calls to icmp_error0 errors not generated 'cuz old message was icmpOutput histogram:

echo reply: 60 messages with bad code fields0 messages < minimum length0 bad checksums0 messages with bad lengthInput histogram:

echo: 196 message responses generated

igmp:defect0 messages received0 messages received with too few bytes0 messages received with bad checksum0 membership queries received0 membership queries received with invalid field(s)0 membership reports received0 membership reports received with invalid field(s)0 membership reports received for groups to which we belong0 membership reports sent

tcp:1393 packets sent

857 data packets (135315 bytes)0 data packets (0 bytes) retransmitted367 URG only packets0 URG only packets0 window probe packets0 window update packets170 control packets

1580 packets received790 acks (for 135491 bytes)60 duplicate acks0 acks for unsent data638 packets (2064 bytes) received in-sequence0 completely duplicate packets (0 bytes)0 packets with some dup. data (0 bytes duped)117 out-of-order packets (0 bytes)0 packets (0 bytes) of data after window0 window probes

コマンドのアルファベット順リスト 41

Page 60: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

60 window update packets0 packets received after close0 discarded for bad checksums0 discarded for bad header offset fields

0 connection request58 connection requests61 connection accepts118 connections established (including accepts)121 connections closed (including 0 drops)0 embryonic connections dropped845 segments updated rtt (of 847 attempts)0 resends due to path MTU discovery0 path MTU discovery terminations due to retransmits0 retransmit timeouts

0 connections dropped by rexmit timeout0 persist timeouts0 keepalive timeouts

0 keepalive probes sent0 connections dropped by keepalive

udp:42886 datagrams received

:0 incomplete headers0 bad data length fields0 bad checksums0 dropped due to no socket42860 broadcast/multicast datagrams dropped due to no

socket0 socket buffer overflows26 delivered106 datagrams output

ip はインターネット・プロトコルを指定します。icmp は情報制御メッセージ・プロトコルを、tcp は伝送制御プロトコルを、udp はユーザー・データグラム・プロトコルを指定します。

注: AIX 5.3 は、IP プロトコルの PMTU 統計情報を表示しません。

5. デバイス・ドライバーの統計情報を表示するには、以下のように入力します。

netstat -v

netstat -v コマンドは、実行中の CDLI ベースのデバイス・ドライバーごとに、統計情報を表示します。このコマンドのサンプル出力については、tokstat コマンド、 entstat コマンド、または fddistatコマンドのセクションを参照してください。

6. マルチキャストが使用可能になっているインターフェースに関する情報と、グループ・メンバーシップを表示するには、以下のように入力します。

netstat -a -I interface

例えば、802.3 インターフェースを指定すると、以下の出力が生成されます。

Name Mtu Network Address Ipkts Ierrs Opkts Oerrs Collet0 1492 <Link> 0 0 2 0 0et0 1492 9.4.37 hun-eth 0 0 2 0 0

224.0.0.102:60:8c:0a:02:e701:00:5e:00:00:01

-I interface の代わりにフラグ -i を指定すると、構成済みのすべてのインターフェースがリストされます。ネットワーク・インターフェースは Name 欄にリストされます。lo はループバック・インターフ

42 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 61: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ェースを示し、 et は IEEE 802.3 インターフェースを示し、 tr はトークンリング・インターフェースを示し、fi は FDDI インターフェースを示します。

アドレス欄の意味は以下のとおりです。各インターフェースのシンボル名が表示されます。このシンボル名の下に、そのインターフェース上で結合されているマルチキャスト・グループのグループ・アドレスが表示されます。グループ・アドレス 224.0.0.1 は、すべてのマルチキャスト・インターフェースが属する特殊な all-hosts-group です。インターフェースの MAC アドレス (コロン表記) はグループ・アドレスの後に表示され、IP マルチキャストの代わりに特定のインターフェース向けに使用可能となっている他の MAC レベル・アドレスのリストも表示されます。

7. 通信サブシステム内のパケット・カウントを表示するには、以下のように入力します。

netstat -D

以下の出力が生成されます。

Source Ipkts Opkts Idrops Odrops- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -tok_dev0 720 542 0 0ent_dev0 114 4 0 0

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Devices Total 834 546 0 0- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -tok_dd0 720 542 0 0ent_dd0 114 4 0 0

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Drivers Total 834 546 0 0- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -tok_dmx0 720 N/A 0 N/Aent_dmx0 114 N/A 0 N/A

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Demuxer Total 834 N/A 0 N/A- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -IP 773 767 0 0TCP 536 399 0 0UDP 229 93 0 0

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Protocols Total 1538 1259 0 0- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -lo_if0 69 69 0 0en_if0 22 8 0 0tr_if0 704 543 0 1

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Net IF Total 795 620 0 1- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -NFS/RPC Client 519 N/A 0 N/ANFS/RPC Server 0 N/A 0 N/ANFS Client 519 N/A 0 N/ANFS Server 0 N/A 0 N/A

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -NFS/RPC Total N/A 519 0 0- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -(Note: N/A -> Not Applicable)

8. アクティブなソケットの詳細データを表示するには、以下のように入力します。

netstat -aon

以下のような出力が表示されます。

Active Internet connections (including servers)Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address (state)tcp4 0 0 *.13 *.* LISTEN

so_options: (ACCEPTCONN|REUSEADDR)q0len:0 qlen:0 qlimit:1000 so_state: (PRIV)timeo:0 uid:0

コマンドのアルファベット順リスト 43

Page 62: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

so_special: (LOCKBALE|MEMCOMPRESS|DISABLE)so_special2: (PROC)sndbuf:

hiwat:16384 lowat:4096 mbcnt:0 mbmax:65536rcvbuf:

hiwat:16384 lowat:1 mbcnt:0 mbmax:65536sb_flags: (SEL)

TCP:mss:512

tcp 0 0 *.21 *.* LISTEN

so_options: (ACCEPTCONN|REUSEADDR)q0len:0 qlen:0 qlimit:1000 so_state: (PRIV)timeo:0 uid:0so_special: (LOCKBALE|MEMCOMPRESS|DISABLE)so_special2: (PROC)sndbuf:

hiwat:16384 lowat:4096 mbcnt:0 mbmax:65536rcvbuf:

hiwat:16384 lowat:1 mbcnt:0 mbmax:65536sb_flags: (SEL)

TCP:mss:512

...................

...................

9. 経路指定テーブルを表示するには、次のように入力します。

netstat -rn

以下のような出力が表示されます。

Routing tablesDestination Gateway Flags Refs Use If PMTU Exp Groups

Route Tree for Protocol Family 2 (Internet):default 9.3.149.65 UG 0 24 en0 - -9.3.149.64 9.3.149.88 UHSb 0 0 en0 - - =>9.3.149.64/27 9.3.149.88 U 1 0 en0 - -9.3.149.88 127.0.0.1 UGHS 0 1 lo0 - -9.3.149.95 9.3.149.88 UHSb 0 0 en0 - -127/8 127.0.0.1 U 11 174 lo0 - -

Route Tree for Protocol Family 24 (Internet v6):::1 ::1 UH 0 0 lo0 - -

注: AIX 5.3 は PMTU 列を表示しません。

行の末尾の文字 => は、その行が次の行の経路の重複経路であることを示しています。

ループバック経路 (9.3.149.88、127.0.0.1) とブロードキャスト経路 (ブロードキャストを示す b を含むフラグ・フィールド付き) は、インターフェースの構成時に自動的に作成されます。ブロードキャスト経路は 2 つ、すなわちサブネット・アドレスとサブネットのブロードキャスト・アドレスにそれぞれ 1

つずつ追加されます。ループバック経路とブロードキャスト経路が存在すると、パフォーマンスが向上します。

関連情報atmstat コマンド、entstat コマンド、fddistat コマンド、iostat コマンド、no コマンド、tokstat コマンド、trpt コマンド、vmstat コマンド。

44 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 63: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

hosts ファイル・フォーマット、networks ファイル・フォーマット、protocols ファイル・フォーマット、services ファイル・フォーマット。

パフォーマンス・マネージメントの ネットワーク・パフォーマンスのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージの TCP/IP 経路指定ゲートウェイ、命名 、TCP/IP アドレッシング、TCP/IP のネットワーク・インターフェース、TCP/IP のプロトコル、および TCP/IP の経路指定のセクション。

newaliases コマンド

目的メール別名ファイルから別名データベースの新規のコピーを作成します。

構文newaliases

説明newaliases コマンドは、 /etc/aliases ファイルから別名データベースの新しいコピーを作成します。このファイルを変更したときは、その都度コマンドを実行して変更を有効にする必要があります。このコマンドを実行することは、-bi フラグを指定して sendmail コマンドを実行するのと同じです。

終了状況

0 正常に終了しました。

>0 エラーが発生しました。

ファイル

/usr/sbin/newaliases newaliases コマンドが入っています。/etc/mailaliases メール別名ファイル・コマンドのソースが入っています。/etc/aliasesDB directory newaliases コマンドによって作成されたバイナリー・ファイルが入

っています。

関連情報sendmail コマンド。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール別名 および 別名データベースの構築のセクション。

newform コマンド

目的テキスト・ファイルのフォーマットを変更します。

コマンドのアルファベット順リスト 45

Page 64: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文newform [ -s ] [ -f] [ -a [ Number ] ] [ -b [ Number ] ] [ -c [ Character ] ] [ -e [ Number ] ]

[ -i [ TabSpec ] ] [ -l [ Number ] ] [ -o [ TabSpec ] ] [ -p [ Number ] ] [ File ... ]

説明newform コマンドは File パラメーターで指定したファイルから行を読み取り (デフォルトは標準入力)、フォーマットされた行を標準出力に書き出します。有効なコマンド行フラグに従って行が再フォーマットされます。

-s フラグを除き、コマンド行フラグは任意の順序で入力でき、繰り返すことも、 File パラメーターと一緒に指定することもできます。ただし、システムはコマンド行フラグを指定された順序で処理します。例えば、-c フラグは -a フラグと -p フラグの動作を修正するので、修正したい -p フラグや -a フラグの前に -c フラグを指定します。また -l (L の小文字) フラグは、 -a、-b、-e、および -p フラグの動作を修正するので、修正したいフラグの前に -l フラグを指定します。例えば、-e15 -l60 というフラグ順序と -l60

-e15 というフラグ順序では、結果が異なります。フラグはコマンド行に指定したすべてのファイルに適用されます。

終了値が 0 の場合は、正常終了を示します。終了値 1 の場合は、エラーを示します。

注:

1. newform コマンドは通常、物理的な文字を記録します。ただし -i および -o フラグの場合、newform コマンドは適切な論理カラムでタブを合わせるためバックスペースも記録します。

2. newform コマンドは、 (-i- または -o- フラグを使用して) TabSpec 変数を標準入力から読み込んだ場合はプロンプトを出しません。

3. -f フラグが指定され、かつ最後に指定した -o フラグが -o- であり、 -o- または -i- が先行する場合、このタブ指定フォーマット行は正しくありません。

4. -p、-l、 -e、-a、または -b のフラグに指定した値が 1 よりも大きい有効な 10 進数でない場合、指定した値は無視され、デフォルトの動作が行われます。

フラグ

-a [ Number ] 行の長さが有効な行長より短い場合、指定された数の文字を行の終わりに追加します。 数値を指定しないと、-a フラグのデフォルトは 0 となり、有効な行長にするのに必要な文字数を追加します。 -c [ Character ] および -p [ Number ] フラグも参照してください。

-b [ Number ] 行の長さが有効な行長より長い場合、行の始めから指定された数の文字を削除します。 行に Number パラメーターで指定した数より少ない文字しか入っていないと、行全体が削除され、そこにブランク行が表示されます。 -I [ Number ] フラグも参照してください。Number 変数を指定せず、-b フラグを指定した場合は、デフォルトの動作により、有効な行長にするために必要な文字数が切り捨てられます。

このフラグは、次のように COBOL プログラムからシーケンス番号を削除するために使用できます。

newform -l1-b7 file-name

-b フラグが活動化するように -l1 フラグを使って有効な行長をファイル内の既存の行よりも短く設定しなければなりません。

-c [ Character ] 接頭部/追加文字を Character 変数で指定した文字に変更します。デフォルトの文字はスペースで、-a フラグおよび -p フラグの前に指定されているときに有効です。

46 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 65: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-e [ Number ] 行末から指定した数だけの文字を切り捨てます。それ以外は、-b [ Number ] フラグと同じです。

-f 他の行を書き込む前にタブ指定フォーマット行を標準出力に書き出します。表示されたタブ指定フォーマット行は、最後の -o フラグで指定されたフォーマットに対応します。 -o フラグを指定しない場合は、表示される行はデフォルト指定 -8 を含みます。

-i [ TabSpec ] 入力のすべてのタブを TabSpec 変数で指定した数のスペースで置換します。

この変数は tabs コマンドで記述したすべてのタブ指定フォーマットを認識します。

TabSpec 変数の値として - (マイナス符号) を指定すると、newform コマンドは、標準入力から読み取られた最初の行にタブ指定があるものと見なします。TabSpec のデフォルト値は -8 です。TabSpec の値が -0 の場合は、タブはないものと見なします。ある場合は、値が -1 として扱います。

-l [ Number ] 有効行長を指定文字数に設定します。Number 変数を指定しない場合、-l フラグのデフォルトの 72 が使用されます。-l フラグを指定しない場合のデフォルトの行長は 80

文字です。タブおよびバックスペースは、1 文字と見なされることに注意してください (-i フラグを使用すると、タブはスペースに置換されます)。 -l フラグは、-b および -e フラグの前に指定しなければなりません。

-o [ TabSpec ] タブ指定に従って入力のスペースを出力でタブに置換します。 TabSpec のデフォルト値は -8 です。TabSpec の値が -0 の場合は、スペースを出力でタブに変換しないことを意味します。

-p [ Number ] 行の長さが有効な行長より短い場合、指定された数の文字を行の始めに追加します。デフォルトでは有効な行長にするために必要な文字数を付加します。 -c フラグも参照してください。

-s 各行の最初のタブまでの先行する文字を除去し、除去した文字の最大 8 文字を行末に追加します。 8 文字を超えて除去した場合は (最初のタブを除き)、8 番目の文字は *(アスタリスク) と置き換えられ、その右側の文字は捨てられます。 最初のタブは常に破棄されます。

除去した文字は、他の指定フラグがその行に適用されるまで内部的に保存されます。文字は次に処理した行の終わりに追加されます。

注: -a、 -b、-e、 -l (L の小文字)、および -p フラグの値は、 LINE_MAX もしくは 2048 バイトを超えてはなりません。

例次のフォーマットのファイルを変換します。

v 先行する数字がある

v 1 つ以上のタブがある

v 各行にテキストが入っている

次のように変換します。

v テキストで始まり、最初のタブ以外のタブをスペースに変換する

v 72 桁までスペースを埋め込む (あるいは 72 桁まで切り捨てる)

v 先行する数字は 73 桁から始める

次のように入力します。

newform -s -i -l -a -e filename

コマンドのアルファベット順リスト 47

Page 66: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

行ごとに、タブがないファイルで -s フラグを使用すると、newform コマンドは次のエラー・メッセージを表示して停止します。

newform: 0653-457 The file is not in a format supported by the -s flag.

関連情報tabs コマンド、csplit コマンド。

newgrp コマンド

目的1 次グループの ID を変更します。

構文newgrp [ - ] [ -l] [ Group]

説明newgrp コマンドは 1 次グループの ID を変更します。このコマンドを実行すると、新しいシェルに入り、実グループの名前が Group パラメーターで指定した名前に変更されます。デフォルトでは、newgrpコマンドは実グループを /etc/passwd ファイル内の指定したグループに変更します。

注: newgrp コマンドは、標準入力からの入力を使用しません。また、スクリプト内からは実行できません。

newgrp コマンドはグループ ID 番号ではなく、グループ名のみを認識します。変更結果は現在のセッション中でのみ有効です。実グループ名は、既にメンバーになっているグループ名にしか変更できません。root ユーザーであれば、メンバーになっているかどうかに関係なく、実グループを任意のグループに変更できます。

注: newgrp コマンドを実行すると、常にシェルが新しいシェルに置き換えられます。このコマンドは、正常に実行されるかどうかに関係なくシェルを置き換えます。したがって、このコマンドはエラー・コードを戻しません。

フラグ

- 環境を新グループのログイン環境に変更します。-l - フラグと同じ値を示します。

セキュリティーアクセス制御 : このコマンドはトラステッド・コンピューティング・ベース (TCB) 内のプログラムとしてインストールしなければなりません。このコマンドは、 setuid (SUID) ビットが設定されている root ユーザーが所有しなければなりません。

終了状況newgrp コマンドが新しいシェル実行環境を正常に作成すると、グループ ID が正常に変更されたかどうかに関係なく、終了状況は現行シェルの状況となります。それ以外の場合は、次の終了値が戻されます。

48 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 67: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

>0 エラーが発生しました。

例1. 現行シェル・セッションの実グループ ID を admin に変更するには、次のように入力します。

newgrp admin

2. 実グループ ID を元のログイン・グループに変更するには、次のように入力します。

newgrp

ファイル

/etc/groupグループ・ファイルを示します。グループ ID が入っています。

/etc/passwdパスワード・ファイルを示します。ユーザー ID が入っています。

関連情報login コマンド、setgroups コマンド。

newkey コマンド

目的/etc/publickey ファイル内に新しいキーを作成します。

構文/usr/sbin/newkey [ -h HostName] [ -u UserName]

説明newkey コマンドは /etc/publickey ファイルに新しいキーを作成します。これは通常、ネットワーク管理者が、ネットワーク上のユーザーおよび root ユーザーのための公開鍵を設定するために、 Network

Information Services (NIS) マスター・マシン上で実行するコマンドです。これらのキーは、セキュア・リモート・プロシージャー・コール (RPC) プロトコルまたはセキュア・ネットワーク・ファイルシステム(NFS) を使用するために必要です。

newkey コマンドは UserName パラメーターで指定されたユーザーのログイン・パスワードを入力するようにプロンプトを表示します。 次に、新しいキーのペアを /etc/publickey ファイルに作成し、publickeyデータベースを更新します。キーのペアはユーザーの公開鍵と秘密鍵から構成され、指定ユーザーのログイン・パスワードとともに暗号化されます。

必ずしもこのプログラムを使う必要はありません。chkey コマンドを使うとユーザー独自のキーを作成できます。

Web-based System Manager (wsm) のネットワーク・アプリケーションを使用してネットワーク特性を変更できます。このコマンドは、System Management Interface Tool (SMIT) smit newkey 高速パスを使用して実行できます。

コマンドのアルファベット順リスト 49

Page 68: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-h HostName HostName パラメーターで指定されたコンピューターで、root ユーザー用の新しい公開鍵を作成します。 このパラメーターの root パスワードを入力するように求めるプロンプトを表示します。

-u UserName UserName パラメーターで指定されたユーザー用の新しい公開鍵を作成します。このパラメーターの NIS パスワードを入力するように求めるプロンプトを表示します。

例1. ユーザー用の新しい公開鍵を作成するには、次のように入力します。

newkey -u john

この例では、newkey コマンドは john というユーザー用の新しい公開鍵を作成します。

2. ホスト zeus 上の root ユーザーの新しい公開鍵を作成するには、次のように入力します。

newkey -h zeus

この例では、 newkey コマンドは zeus という名前のホスト上で root ユーザーの新しい公開鍵を作成します。

ファイル

/etc/publickey ユーザー用に暗号化されたキーを保存します。

関連情報chkey コマンド、keylogin コマンド。

keyserv デーモン。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの System Management Interface Toolのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネットワーク・ファイルシステム (NFS) の概要のセクション。

セキュリティーのセキュア NFS を使用したファイルシステムのエクスポートのセクション、セキュアNFS を使用したファイルシステムのマウントのセクション。

AIX 5L Version 5.3 Network Information Services (NIS and NIS+) Guideの Network Information Service

(NIS) のセクション。

NIS のリファレンス。

50 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 69: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

news コマンド

目的システム・ニュース・エントリーを標準出力に書き出します。

構文news [ -a | -n | -s | Item ...]

説明news コマンドは、システム・ニュース・エントリーを標準出力に書き出します。このコマンドは、システムに関するニュースを常にユーザーに通知します。各ニュース・エントリーは /var/news ディレクトリーの別のファイルに入っています。通常、ユーザーは、 $HOME/.profile ファイルまたはシステムの/etc/profile ファイルに、 -n フラグを付けた news コマンドを追加しておいて、ログイン時に毎回実行するようにします。このディレクトリーに書き込み許可を持つユーザーは、ニュース・エントリーを作成できます。読み取り許可がなくても、ニュース・エントリーを作成できます。

フラグを指定しないで news コマンドを実行する場合、/var/news ファイルのすべての現行ファイルを最新のものから表示します。このコマンドで -a フラグを指定すると、すべてのニュース・エントリーが表示されます。 -n フラグを指定すると、読んでいないニュース・エントリーの名前のみが表示されます。 -sフラグを使用すると、未読のニュース・エントリーの数が表示されます。また、Item パラメーターを使用すると、表示したいファイルを指定できます。

各ファイルの前に適切なヘッダーが付きます。古いニュースの通知を避けるため、news コマンドは現在の時刻を保管します。 news コマンドは現在時刻が $HOME/.news_time ファイルの最終変更日付であると見なします。ニュースを読むたびに、このファイルの修正時間は読んだ時間に変更されます。この後に通知されたニュース・エントリーだけが現行ファイルと見なされます。

ニュース・エントリーが表示されているときに割り込み (Ctrl-C) キー・シーケンスを押すと、そのエントリーの表示は停止し、次のエントリーが表示されます。Ctrl-C キー・シーケンスを再度押すと、news コマンドは終了します。

注: ニュース・エントリーはマルチバイト文字を含むことができます。

フラグ

-a 現在の時間に関係なくニュース・エントリーをすべて表示します。現在の時間は変わりません。-n 内容を表示せずに現行ニュース・エントリー名を報告します。現在の時間は変わりません。-s 名前や内容を表示せずに現行ニュース・エントリー数を報告します。 現在の時間は変わりません。

例1. ニュースを最後に読み取って以降通知されたエントリーを表示するには、次のように入力します。

news

2. すべてのニュース・エントリーを表示するには、次のように入力します。

news -a | pg

コマンドのアルファベット順リスト 51

Page 70: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

すべてのニュース・エントリーは、既に読まれたことがあるかどうかにかかわらず、一度に 1 ページずつ (| pg) 表示されます。

3. 未読のニュース・エントリーの名前を表示するには、次のように入力します。

news -n

各名前は /var/news ディレクトリーのファイルです。

4. 特定のニュース・エントリーを表示するには、次のように入力します。

news newusers services

このコマンド・シーケンスは newusers と services に関するニュースを表示します。これらの名前は、 news -n コマンドによってリストされています。

5. 未読のニュース・エントリーの数を表示するには、次のように入力します。

news -s

6. 誰でも読めるようにニュースを通知するには、次のように入力します。

cp schedule /var/news

これは、schedule ファイルを /var/news ディレクトリーにコピーし、/var/news/schedule ファイルを作成します。これには、/var/news ディレクトリーに対する書き込み許可が必要です。

ファイル

/usr/bin/news news コマンドが入っています。/etc/profile システム・プロファイルが入っています。/var/news システム・ニュース・エントリー・ファイルが入っています。$HOME/.news_time news コマンドを最後に呼び出した日付を示します。

関連情報pg コマンド。

/etc/security/environ ファイル、profile ファイル。

next コマンド

目的次のメッセージを表示します。

構文next [ +Folder ] [ -header | -noheader ] [ -showproc CommandString | -noshowproc ]

説明next コマンドはシステムがメッセージ・ハンドラー (MH) フォルダーの次のメッセージ・フィールドに割り当てる番号を表示します。 next コマンドは、 next 値をメッセージとして指定した show コマンドと同じです。

52 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 71: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

next コマンドは show プログラムにリンクし、スイッチを showproc プログラムに渡します。 next 値にリンクし、そのリンクに next 以外の名前を付ける場合、リンクは next コマンドではなく、show コマンドと同様に機能します。

show コマンドは認識されないフラグを、リストを行うプログラムに渡します。 next コマンドは、いくつかのフラグをリストするプログラムに渡します。

フラグ

+Folder 表示したいメッセージが入っているフォルダーを指定します。-header 表示するメッセージの記述を 1 行で表示します。 記述にはフォルダー

名とメッセージ番号が含まれます。これはデフォルトです。-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報を

リストします。注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。

-noheader 表示する各メッセージを 1 行での記述で表示するのを抑制します。-noshowproc リスト作成を行うため /usr/bin/cat ファイルを使用します。これはデフ

ォルトです。-showproc CommandString 指定されたコマンド・ストリングを使用してリスト作成を実行します。

例1. 現行フォルダー内の次のメッセージを表示するには、以下のように入力します。

next

システムは次のようなメッセージで応答します。

(Message schedule: 10)

メッセージのテキストも表示されます。この例では、現行フォルダー schedule のメッセージ 10 が次のメッセージです。

2. project フォルダー内の次のメッセージを表示するには、以下のように入力します。

next +project

システムはメッセージのテキストと以下のようなヘッダーを表示して応答します。

(Message project: 5)

ファイル

$HOME/.mh_profile ユーザーの MH プロファイルを指定します。/usr/bin/next next コマンドが入っています。

関連情報prev コマンド、show コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット、 .mh_profile ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 53

Page 72: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs.clean コマンド

目的NFS および NIS 操作を停止します。

構文/etc/nfs.clean [-d][-y][-t nfs|nis]

説明/etc/nfs.clean コマンドは、NFS、NIS、またはこの両方の操作をシャットダウンするために使用します。このスクリプトは shutdown コマンドで使用されますが、NFS のみまたは NIS (NIS+) のみの操作を停止するときに使用できます。デフォルトでは、すべての NFS および NIS デーモンが停止されます。

nfs.clean コマンドはデーモンを正しい順序でシャットダウンするので、stopsrc -g nfs の代わりにこのコマンドを使用することが推奨されています。 stopsrc コマンドには、グループのデーモンを正しい順序で停止するという概念がありません。このため、statd と lockd の 2 つのデーモンが実行されている場合、statd デーモンが lockd デーモンより先に停止されることによって問題が発生する場合があります。

フラグ

-d サーバー固有のデーモンのみを停止します。クライアントで実行されている可能性のあるデーモンは停止されません。

-y サーバー固有の NIS (および NIS+) デーモンのみを停止します。このフラグは、-d フラグが使用される場合には指定されることが想定されます。

-t 指定したシステムのみを停止します。-t nfs を指定すると、NFS デーモンのみが停止されます。-tnis を指定すると、NIS デーモンのみが停止されます。

終了状況

0 コマンドは正常に完了しました。1 引数エラー。

例1. すべての NFS および NIS デーモンを停止するには、次のように入力します。

/etc/nfs.clean

2. NFS のみを停止するには、次のように入力します。

/etc/nfs.clean -t nfs

3. NFS サービス・デーモンのみを停止するには、次のように入力します。

/etc/nfs.clean -d -t nfs

位置/etc/nfs.clean

関連情報shutdown コマンド。

54 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 73: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs4cl コマンド

目的現行の NFSv4 統計情報およびプロパティーを表示または変更します。

構文/usr/sbin/nfs4cl [subcommand] [path] [argument]

説明nfs4cl コマンドを使用して、クライアントに関するすべての fsid 情報を表示するか、fsid のファイルシステム・オプションを変更します。

注: nfs4cl 更新は、ファイルシステム内の新たにアクセスされるファイルに影響を及ぼします。以前にアクセスされたすべてのファイルに影響を及ぼすには、アンマウントおよび再マウントが必要です。

サブコマンド

resetfsoptions サブコマンドこのサブコマンドは、fsid のすべてのオプションをリセットしてデフォルト・オプションに戻します。

注: cio および dio オプションは resetfsoptions サブコマンドを使用してリセットできますが、cio および dio の動作は、NFS ファイルシステムがアンマウントされてから再マウントされるまで、実際にはオフにされません。

setfsoptions サブコマンドこのサブコマンドは、パスおよび引数を取得します。パスはターゲットの fsid 構造を指定し、引数はファイルシステム・オプションです。これにより、引数によって指定されたオプションを使用するための、内部fsid が設定されます。指定できる引数のリストを以下に示します。

rw このパス (fsid) にバインドするファイルまたはディレクトリーが、読み取り可能かつ書き込み可能であることを示します。

ro このパス (fsid) にバインドするファイルまたはディレクトリーが、読み取り専用であることを示します。

acdirmax ディレクトリー属性キャッシュ・タイムアウト値の上限を指定します。acdirmin ディレクトリー属性キャッシュ・タイムアウト値の下限を指定します。acregmax ファイル属性キャッシュ・タイムアウト値の上限を指定します。acregmin ファイル属性キャッシュ・タイムアウト値の下限を指定します。cio 並行リーダーおよびライターにマウントされるファイルシステムを指定します。このファイ

ルシステム内のファイル上での入出力は、ファイルが open() システム・コール内で指定された O_CIO でオープンされたかのように動作します。

dio ファイルシステムにおける入出力が、すべてのファイルが open() システム・コールで指定された O_DIRECT でオープンされたかのように動作することを指定します。

hard この fsid がハード・マウント・セマンティクスを使用することを指定します。intr fsid 操作が割り込み可能であることを指定します。maxpout=value このファイルシステム上のファイルの、スレッドをスリープにすべきページアウト・レベル

を指定します。 maxpout を指定した場合は、minpout も指定する必要があります。この値は負数であってはならず、 minpout より大でなければなりません。デフォルトは、カーネル maxpout レベルです。

コマンドのアルファベット順リスト 55

Page 74: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

minpout=value このファイルシステム上のファイルの、スレッドを作動可能にすべきページアウト・レベルを指定します。 minpout を指定した場合は、maxpout も指定する必要があります。この値は負数であってはなりません。デフォルトは、カーネル minpout レベルです。

noac 属性キャッシュを使用しません。nocto クローズとオープン間の整合性を指定しません。nointr fsid 中断不可能であることを指定します。prefer=servername データが複数のサーバー位置に存在する場合に使用する優先サーバーを、管理上設定しま

す。サーバー名は、ショート・ネーム、ロング・ネーム、IPv4、または IPv6 のいずれのフォーマットでも構いませんが、 nfs4cl コマンドが実行されるときに、クライアントがサーバー名を解決できなければなりません。

rbr 読み取り時に後で解放する (release-behind-when-reading) 機能を使用します。このファイルシステムでファイルの順次読み取りが検出される場合、実メモリー・ページが内部バッファーにコピーされると、ファイルに使用されたこのページが解放されます。

rsize サーバーに対する RPC 呼び出しの読み取りサイズを指定します。retrans ソフト・セマンティクスと共に試行する RPC 再送回数を指定します。soft ソフト・マウント・セマンティクスを使用する、fsid 操作を指定します。timeo サーバーに対する RPC 呼び出しのタイムアウト値を指定します。wsize サーバーに対する RPC 呼び出しの書き込みサイズを指定します。nodircache ディレクトリー・キャッシュを使用しません。

showfs サブコマンドこのサブコマンドは、クライアントが現在アクセスしているサーバーに関するファイルシステム固有情報を表示します。情報には、サーバー・アドレス、リモート・パス、「fsid」、およびローカル・パスが含まれます。パスが提供される場合は、fs_locations オプションおよび fsid オプションなどの追加情報が表示されます。

showstat サブコマンドこのサブコマンドは、クライアント上にある各 fsid ごとに df コマンドが印刷する内容と同じ情報を表示します。この情報には、「Filesystem」、「512-blocks」、「Free」、「%Used」、「Iused」、「%Iused」、および「Mounted on」などのフィールドが含まれます。

delegreturn サブコマンドこのサブコマンドは、その入力引数としてファイル・パスを受け入れます。このサブコマンドを使用すると、システム管理者は NFS v4 クライアントに指示して、入力パス名で指定したファイルの委任を戻します。

help サブコマンドこのサブコマンドを使用して、使用方法を印刷します。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。>0 エラーが発生しました。

例1. クライアント上のすべての fsid 構造を表示するには、次のように入力します。

nfs4cl showfs

56 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 75: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

2. /mnt/usr/sbin のファイルシステム・オプションを、「retrans=3」のみを含むように設定するには、次のように入力します。

nfs4cl setfsoptions /mnt/usr/sbin retrns=3

3. /mnt/use/sbin のファイルシステム・オプションをリセットするには、次のように入力します。

nfs4cl resetfsoptions /mnt/user/sbin

4. /mnt/usr/sbin の df コマンド出力を表示するには、次のように入力します。

nfs4cl showstat /mnt/usr/sbin

5. /mnt/usr/sbin で複製が発生したときにクライアントをサーバー boo にフェイルオーバーさせるには、以下のように入力します。

nfs4cl setfsoptions /mnt/usr/sbin prefer=boo

位置/usr/sbin/nfs4cl

関連情報85ページの『nfsstat コマンド』, 62ページの『nfso コマンド』.

nfs4smctl コマンド

目的NFSv4 状態の取り消しを管理します。

構文/usr/sbin/nfs4smctl -r [hostname | IP_address]

説明NFS v4 状態の取り消しを管理します。

フラグ

-r hostname

IP_address

hostname パラメーターまたは IP_address パラメーターのいずれかを使用して状態を取り消す必要のあるクライアントを、指定します。

ファイル

/usr/sbin/nfs4smctl nfs4smctl コマンドの位置。

関連情報nfs4cl コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 57

Page 76: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfsd デーモン

目的クライアントからのファイルシステム操作の要求に対してサービスを提供します。

構文/usr/sbin/nfsd [ -a | -p { tcp | udp } ] [ -c max_connections ] [ -gp on | off ] [ -gpx count ] [

-gpbypass ] [ -w max_write_size ] [ -r max_read_size ] [ -root directory ] [ -public directory ]

nservers

/usr/sbin/nfsd -getnodes

/usr/sbin/nfsd -getreplicas

説明nfsd デーモンはサーバー上で実行し、ファイルシステム操作に対するクライアントの要求を処理します。

各デーモンは、一度に 1 つずつ要求を処理します。サーバーが処理すると予測されるロードに基づいてスレッドの最大数を割り当ててください。

nfsd デーモンは、次のシステム・リソース・コントローラー(SRC) コマンドを使用して始動および停止されます。

startsrc -s nfsd

stopsrc -s nfsd

SRC コマンドで始動するデーモンの数を変更するには、chnfs コマンドを使用します。SRC で制御するデーモンのパラメーターを変更する場合は、chssys コマンドを使用します。

注: nfsd デーモンの数が当クライアントに対してサービスするためには不十分である場合、クライアントに対して非冪等操作エラーが戻されます。例えば、クライアントがディレクトリーを除去すると、サーバー上のディレクトリーが除去されても、ENOENT エラーが戻されます。

フラグ

-a UDP および TCP トランスポートが処理されることを指定します。-c max_connections NFS サーバーで許可される TCP 接続の最大数を指定します。-gp on|off NFSv4 猶予期間の使用可能化を制御します。 有効な値は、on または off です。

-gp オプションが指定されていない場合は、デフォルトにより猶予期間が使用不可にされます。

-gpbypass NFSv4 猶予期間のバイパスを制御します。 このオプションが指定されていると、-gp オプションがどのように指定されているかに関係なく、猶予期間がバイパスされます。

-gpx count NFSv4 猶予期間の自動延長を制御します。count パラメーターは、猶予期間に対する自動延長の総数を指定します。-gpx オプションを指定しないと、許される自動延長の数はデフォルトで 1 となります。 1 つの延長で NFSv4 のリース期間よりも長く猶予期間を延長することはできません。NFSv4 サブシステムは、ランタイム・メトリック (最後に成功した NFSv4 再利用操作の時間など) を使用して、進行中の状態の再利用を検出し、与えられた反復回数の期間の範囲を限度に猶予期間を延長します。

58 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 77: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nservers NFS サーバーが処理できる複数の要求の最大数を指定します。この並行性は、NFS サーバー内のスレッドの動的管理によって、最大限まで達成されます。デフォルトの最大数は 3891 です。 chnfs、chssys、または nfso コマンドを使用して、最大数を変更します。デフォルトの最大設定値の変更は、サーバーのパフォーマンスを制約する可能性があるため、お勧めできません。

-p tcp または -p udp UDP と TCP をともに、NFS クライアントにトランスポートします (デフォルト)。UDP か TCP しか指定できません。例えば、-p tcp が使用されると、NFS

サーバーは TCP プロトコルを使用して、NFS クライアント要求のみを受信します。

-r max_read_size NFS バージョン 3 のファイル読み取り要求に対して許可される最大サイズを指定します。デフォルトおよび最大許可値は 32K です。

-w max_write_size NFS バージョン 3 のファイル書き込み要求に対して許可される最大サイズを指定します。デフォルトおよび最大許可値は 32K です。

-root directory ルート・ノード NFS バージョン 4 エクスポート・ファイルシステムになるべきディレクトリーを指定します。デフォルトでは、ルート・ノードは /です。 ルート・ノードが / 以外のものに設定されている場合は、chnfs -r を使用して、ノードを / にリセットしてください。 このフラグが使用可能なのは、ルート・ノードを変更するために nfsd が実行中だが、現在エクスポートされているファイルシステムがない場合だけです。このフラグは、将来のリリースで除去される可能性があります。代わりに chnfs -r を使用してください。

-public directory NFS バージョン 4 エクスポート・ファイルシステムのパブリック・ノードになるべきディレクトリーを指定します。デフォルトでは、パブリック・ノードはルート・ノードと同じです。このフラグは、パブリック・ノードを変更するためにnfsd が実行中の時に使用できます。パブリック・ノードは、ルート・ノードの子孫でなければなりません。このフラグは、将来のリリースで除去される可能性があります。代わりに chnfs -p を使用してください。

-getnodes NFS バージョン 4 サーバーの、現行ルート・ノードおよびパブリック・ノードを表示します。このオプションが原因で、NFS サーバー・デーモンが始動することはありません。

-getreplicas 現在の複製使用可能化モードを表示します。レプリカが nfsroot に対して指定されている場合は、そのレプリカが表示されます。

パラメーター変更可能なパラメーターは次のとおりです。

NumberOfNfsds 始動させるデーモン数を指定します。 このパラメーターは、AIX バージョン 4.2.1 以降には適用されません。

例1. src コマンドを使って nfsd デーモンを始動するには、次のように入力します。

startsrc -s nfsd

この例では、startsrc -s nfsd エントリーがスクリプト内で指定された数のデーモンを始動します。

2. ユーザーのシステム上で実行しているデーモンの数を変更するには、次のように入力します。

chssys -s nfsd -a 6

この例では、chssys コマンドはシステムで実行中の nfsd デーモンの数を 6 にします。

コマンドのアルファベット順リスト 59

Page 78: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報chnfs コマンド、chssys コマンド。

biod デーモン、mountd デーモン。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのネットワーク・ファイルシステム (NFS) の概要のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・リソース・コントローラーのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の NFS コマンドのセクション。

nfshostkey コマンド

目的ネットワーク・ファイルシステム (NFS) サーバーのホスト・キーを構成します。

構文nfshostkey -l | -L | {-p principal -f file} | { -a -p principal -i address } | { -d -p principal -i address}

説明RPCSEC_GSS RPC セキュリティーを使用している NFS サーバー (または完全クライアント) は、要求を受け入れるために、ホスト・プリンシパルの信任状を獲得する必要があります。この情報を構成するには、nfshostkey コマンドを使用します。

すべての完全クライアントおよび NFS サーバーは、1 次ホスト・プリンシパルを持っている必要があります。 nfshostkey コマンドが設定するホスト・プリンシパルのフォーマットは次のとおりです。

nfs/<fully qualified domain name>

1 次ホスト・プリンシパルを設定した後、nfshostkey コマンドを使用して、他のネットワーク・アドレス用に追加のホスト・プリンシパルを設定できます。サーバーはアドレスのリストを検索して、着信要求が送信されたアドレスを見つけ、該当するプリンシパルを使用します。何も見つからない場合は、1 次プリンシパルが使用されます。 2 次ホスト・プリンシパルには、1 次ホスト・プリンシパルのために渡されたものと同じ keytab ファイル内にエントリーがなければなりません。それらのエントリーは、完全クライアントでは使用されません。

フラグ

-a 新しい 2 次ホスト・プリンシパルを追加します。-d 2 次ホスト・プリンシパルを削除します。-f file ホスト・プリンシパルの keytab ファイルへのパスを指定します。-i address 2 次プリンシパルに対応する IP アドレスを指定します。-l 1 次ホスト・プリンシパルおよび keytab をリストします。-L 1 次ホスト・プリンシパル、keytab、および 2 次ホスト・プリンシパルをリストします。-p principal このホストのプリンシパルを指定します。

60 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 79: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. 1 次ホスト・プリンシパルを設定するには、次のように入力します。

nfshostkey -p <principal> -f <keytab file>

2. 2 次ホスト・プリンシパルを追加するには、次のように入力します。

nfshostkey -a -p <principal> -i <ip address>

3. 次ホスト・プリンシパルを削除するには、次のように入力します。

nfshostkey -d -p <principal> -i <ip address>

関連情報/etc/nfs/hostkey ファイル。

nfshostmap コマンド

目的nfs クライアントの、ホストからプリンシパルへのマッピングを管理します。

構文/usr/sbin/nfshostmap -a hostname alias1 alias2 | -d hostname | -e hostname alias1 alias2 | -l

説明別名として定義されるすべてのホストは、サーバーに対する kerberos 要求を組み立てる時に hostname

として定義されたホストに、マップされることになります。これは、例えば、サーバーがwizard.sub.austin.ibm.com および wizard.austin.ibm.com というインターフェースを持つ場合に有用です。すなわち、このサーバーの kerberos プリンシパルが wizard.austin.ibm.com である場合、クライアント上で実行される nfshostmap -a wizard.austin.ibm.com wizard.sub.austin.ibm.com はこの問題を処理します。

これにより、gssd デーモンが始動時に読み取る /etc/nfs/princmap が変更されます。

フラグ

-a hostname alias1

alias2

別名からのマッピングを hostname に追加します。

-d hostname hostname のすべての別名を削除します。-e hostname alias1

alias2

hostname の以前のマッピングをすべて除去し、指定された別名リストで置き換えます。

-l システム上のそれぞれのファイルの既存の状態を印刷します。

関連情報/etc/nfs/princmap ファイル。

コマンドのアルファベット順リスト 61

Page 80: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfso コマンド

目的ネットワーク・ファイルシステム (NFS) のチューニング・パラメーターを管理します。

構文nfso [ -p | -r ] [ -c ] { -o Tunable[ =newvalue ] }

nfso [ -p | -r ] { -d Tunable }

nfso [ -p | -r ] -D

nfso [ -p | -r ] -a [ -c ]

nfso -h [ Tunable ]

nfso -l [ hostname ]

nfso -L [ Tunable ]

nfso -x [ Tunable ]

注: 複数のフラグ -o、-d、 -x、および -L を指定できます。

説明ネットワーク・ファイルシステムのチューニング・パラメーターを構成するには、 nfso コマンドを使用します。 nfso コマンドは、ネットワーク・ファイルシステムのチューニング・パラメーターの現行値または次のブート値を設定または表示します。このコマンドは、永久的な変更を行うことも、次のリブートまで変更を遅らせることもできます。このコマンドでパラメーターを設定するか、表示するかは、指定するフラグによって決まります。 -o フラグを指定すると、設定および表示を行います。つまり、パラメーターの値を表示するかまたはパラメーターに新しい値を設定するかのいずれでも行うことができます。

チューナブル・パラメーターの変更の影響を理解するこのコマンドの使用には注意してください。nfso コマンドを正しく使用しない場合、システムが操作不能になることがあります。

チューナブル・パラメーターを変更する前に、その目的を完全に理解するために、まず下記のチューナブル・パラメーターのセクションで、チューナブル・パラメーターの特性のすべてについて注意して読み、「参照」ポインターがあればこれに従ってください。

その後、このパラメーターの「診断」セクションおよび「チューニング」セクションが本当にご使用の状態に適用されるか、およびこのパラメーターの値の変更がシステムのパフォーマンスを改善する援助となるか、確認する必要があります。

診断セクションとチューニング・セクションの両方に「N/A」とのみ記されている場合は、AIX の開発側から特に指示がないかぎり、多くの場合、このパラメーターを変更する必要はありません。

62 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 81: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a すべてのチューナブル・パラメーターの現行値、リブート値 (-r を指定した場合) または永久値 (-p を指定した場合) を、 Tunable = Value の対にして、1 行に 1 つずつ表示します。永久オプションの場合、パラメーターの値はそのリブート値と現行値が等しい場合のみ表示されます。そうでない場合は値として NONE が表示されます。

-c nfso コマンドの出力フォーマットをコロンで区切るフォーマットに変更します。-d Tunable Tunable 変数をデフォルト値に戻します。 Tunable を変更する必要がある (つまり、現在、デ

フォルト値に設定されていない) 場合、かつタイプが Bosboot または Reboot であるか、またはタイプが Incremental でデフォルト値が変更されており、かつ -r が指定されていない場合、変更は行なわれず、警告が表示されます。

-D すべての Tunable 変数をデフォルト値に戻します。変更する必要のある Tunable がタイプBosboot または Reboot であるか、またはタイプが Incremental でデフォルト値が変更されていて -r フラグが指定されていない場合、変更は行なわれず、警告が表示されます。

-h [Tunable] Tunable パラメーターのヘルプを表示します (このパラメーターが指定されている場合)。このパラメーターが指定されていない場合は、 nfso コマンド使用ステートメントを表示します。

-L [Tunable] 1 つまたはすべての Tunable の特性を、次の形式で 1 行に 1 つずつリストします。NAME CUR DEF BOOT MIN MAX UNIT TYPE

DEPENDENCIES--------------------------------------------------------------------------------portcheck 0 0 0 0 1 On/Off D--------------------------------------------------------------------------------udpchecksum 1 1 1 0 1 On/Off D--------------------------------------------------------------------------------nfs_socketsize 600000 600000 600000 40000 1M Bytes D--------------------------------------------------------------------------------nfs_tcp_socketsize 600000 600000 600000 40000 1M Bytes D--------------------------------------------------------------------------------...where:

CUR = current valueDEF = default valueBOOT = reboot valueMIN = minimal valueMAX = maximum valueUNIT = tunable unit of measureTYPE = parameter type: D (for Dynamic), S (for Static), R (for Reboot),

B (for Bosboot), M (for Mount), I (for Incremental), C (for Connect), and d (for Deprecated)DEPENDENCIES = list of dependent tunable parameters, one per line

-l hostname システム管理者が NFS サーバー上で NFS ファイル・ロックを解除できるようにします。hostname 変数は、NFS サーバー上でファイル・ロックが保持されている NFS クライアントのホスト名を指定します。 nfso -l コマンドは、NFS サーバーの rpc.lockd ネットワーク・ロック・マネージャーへのリモート・プロシージャー・コールを実行して hostname NFS

クライアントが保持しているファイル・ロックの解除を要求します。

ファイル・ロックを NFS サーバー上に保持している NFS クライアントがあり、このクライアントがネットワークから切断されているためにリカバリーできない場合、他の NFS クライアントが類似するファイル・ロックを取得できるように、 nfso -l コマンドを使用して問題のロックを解除することができます。注: nfso コマンドは、ローカル NFS サーバーのロック解除に対してのみ使用可能です。

-o Tunable[ =newvalue ] 値を表示するか、Tunable を newvalue に設定します。パラメーターを変更する必要があり(指定された値が現行値と異なる)、このタイプが Bosboot または Reboot であるか、またはタイプが Incremental でその現行値が指定された値より大きく、かつ -r が指定されていない場合、変更は行なわれず、警告が表示されます。

新しい値を指定せずに -r を指定すると、 Tunable の次のブート値が表示されます。newvalue を指定せずに -p を指定すると、 Tunable の現行値と次のブート値が同じ場合のみ、値が表示されます。そうでない場合は値として NONE が表示されます。

コマンドのアルファベット順リスト 63

Page 82: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-p -o、-d または -D を指定した場合、現行値とリブート値の両方を変更します。つまり、現行値の更新だけでなく、 /etc/tunables/nextboot ファイルの更新をオンにします。 Reboot および Bosboot タイプのパラメーターでは現行値を変更できないため、これらの組み合わせは使用できません。

新しい値を指定せずに -a または -o を使用した場合、パラメーターの現行値と次のブート値が同じ場合のみ、値が表示されます。そうでない場合は値として NONE が表示されます。

-r -o、-d または -D を指定した場合、リブート値を変更します。つまり、/etc/tunables/nextboot ファイルの更新をオンにします。タイプ Bosboot のパラメーターを変更すると、bosboot を実行するというプロンプトがユーザーに出されます。

新しい値を指定せずに -a または -o を使用すると、パラメーターの現行値ではなく次のブート値が表示されます。

-x [Tunable] 1 つまたはすべての Tunable の特性を、次のスプレッドシート形式で 1 行に 1 つずつリストします。

tunable,current,default,reboot,min,max,unit,type,{dtunable }

where:current = current valuedefault = default valuereboot = reboot valuemin = minimal valuemax = maximum valueunit = tunable unit of measuretype = parameter type: D (for Dynamic), S (for Static), R (for Reboot),

B (for Bosboot), M (for Mount), I (for Incremental),C (for Connect), and d (for Deprecated)

dtunable = space separated list of dependent tunable parameters

タイプ Mount のパラメーターを変更すると (-o、 -d、または -D を使用)、その変更は将来のマウントについてのみ有効であることを示す警告メッセージが表示されます。

タイプ Connect のパラメーターを変更すると (-o、 -d、または -D フラグを使用)、 inetd が再始動され、その変更は将来のソケット接続についてのみ有効であることを示す警告メッセージが表示されます。

-r を指定せずに、タイプ Bosboot または Reboot のパラメーターを変更しようとすると (-o、-d、または-D を使用)、エラー・メッセージが出されます。

タイプ Incremental のパラメーターに、新しい値として現行値よりも小さい値を指定して現行値を変更しようとすると (-o、 -d、または -D を指定し、-r を指定しない)、エラー・メッセージが出されます。

チューナブル・パラメーターのタイプチューニング・コマンド (no、nfso、 vmo、ioo、schedo、および raso) で取り扱われるすべてのチューナブル・パラメーターは、下記のカテゴリーに分類されています。

Dynamic パラメーターをいつでも変更できる場合

Static パラメーターをいかなる時にでも変更できない場合

Reboot パラメーターをリブート時にのみ変更できる場合

Bosboot bosboot を実行してマシンをリブートする場合にのみパラメーターを変更できる場合

Mount パラメーターの変更が将来のファイルシステムまたはディレクトリーのマウントにのみ有効である場合

64 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 83: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Incremental ブート時を除き、パラメーターを増やすことだけが可能な場合

Connect パラメーターの変更が将来のソケット接続にのみ有効である場合

Deprecated このパラメーターの変更が AIX の現行リリースでサポートされなくなっている場合

タイプ Bosboot のパラメーターの場合は、変更が加えられるたびに、チューニング・コマンドは自動的に、 bosboot コマンドを実行したいかどうかを尋ねるプロンプトを出します。タイプ Connect のパラメーターの場合は、チューニング・コマンドは自動的に inetd デーモンを再始動します。

nfso コマンドにより管理されるパラメーターの現行セットには、 Dynamic、Mount、および Incremental

のタイプがあります。

互換モード5.2 より前の互換モードで実行する場合 (sys0 の pre520tune 属性で制御される。 AIX 5.2 互換モードを参照)、パラメーターのリブート値は、タイプ Bosboot を除き、実際には意味がありません。このモードでは、値はブート時には適用されないからです。

5.2 より前の互換モードでは、チューニング・パラメーターへのリブート値の設定は、ブート中に呼び出されるスクリプト内でチューニング・コマンドを呼び出すことにより行います。したがって、タイプ Rebootのパラメーターは -r フラグなしで設定できるので、既存のスクリプトは従来どおり作動します。

このモードは、マシンを AIX 5L バージョン 5.2 に移行すると、自動的にオンになります。完全なインストールの場合、これは OFF になり、パラメーターのリブート値は、リブート中に /etc/tunables/nextbootファイルの内容を適用することにより設定されます。このモードの場合のみ、-r および -p フラグは完全に機能します。新規 5.2 モードの詳細については、 AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and

Referenceのカーネル・チューニングのセクションを参照してください。

チューナブル・パラメーター

client_delegation 目的: NFS バージョン 4 のクライアント代行サポートを使用可能または使用不可にします。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 を指定すると、クライアント代行サポートが使用可能になります。値 0 を指定すると、クライアント代行サポートが使用不可になります。

コマンドのアルファベット順リスト 65

Page 84: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

lockd_debug_level 目的: rpc.lockd のデバッグのレベルを設定します。

値:

デフォルト: 0

有効範囲: 0 から 9

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

nfs_allow_all_signals 目的: NFS サーバーが UNIX 95/98 テストの組み合わせ用のブロックされたロックに関するシグナル処理要件に従うことを指定します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値が 1 の場合は nfs_allow_all_signals がオンになり、値が 0 の場合はオフになります。

nfs_auto_rbr_trigger 目的: しきい値オフセットをメガバイト単位で指定します。この値を超えると、NFS ファイルの順次読み取りにより、読み取り後にページがメモリーから解放されることになります。このオプションは、rbrmount オプションが効力を持つ場合は無視されます。

値:

v デフォルト: 0 (システムがしきい値を決定することを示します)

v 範囲: -1 (使用不可であることを示します)、0 から最大 NFS ファイル・サイズ (MB 単位)

v タイプ: Dynamic

診断: 大規模な順次読み取り NFS ファイルが原因で、 vmstat は高ページング率を表示し、svmon は大きなクライアント・ページ数を表示します。

チューニング:この値はメガバイト数に設定する必要があります。このメガバイト数は、NFS ファイルの順次読み取り時にメモリー内でキャッシュ処理されます。キャッシュに入れるファイル・ページによりメモリーが浪費されないようにするために、このしきい値を超える残りのメモリー・ページは、メモリー・ページの読み取り後に解放されます。

66 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 85: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_device_specific_bufs (AIX バージョン 4.2.1 以降)

目的: このオプションは、NFS サーバーがネットワーク装置からのメモリー割り当てを使用できるようにします (ネットワーク装置がこれをサポートする場合)。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:NFS サーバーがこのような特別なメモリー割り当てを使用すると、NFS サーバーの全体的なパフォーマンスに良い影響を与えることができます。デフォルトの 1 は、NFS サーバーが特別なネットワーク装置メモリー割り当てを使用できることを意味します。値 0 を使用すると、NFS サーバーは従来のメモリー割り当てを使用して NFS

クライアント要求を処理します。これはネットワーク・インターフェースが管理するバッファーなので、 DMA のセットアップが必要なく、(通常の mbufs よりも) パフォーマンスが向上します。これをサポートするアダプターとして、Micro Channel ATM アダプターとSP2 スイッチ・アダプターの 2 つがあります。

nfs_dynamic_retrans 目的: いつ NFS 要求をサーバーに再送するかを決める時に、 NFS クライアントが動的再送アルゴリズムを使用すべきかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:この機能をオンにした場合、timeo パラメーターは最初の再送でのみ使用されます。このパラメーターを 1 にすると、NFS クライアントはタイムアウトの扱いを過去の NFS サーバーの応答に基づいて調整します。これにより、使用される転送サイズを調整してタイムアウト値を変化させることができます。これはすべて、NFS サーバーの過去の応答時間を累積したヒストリーに基づいて行なわれます。ほとんどの場合、このパラメーターを調整する必要はありません。場合によっては、単純なタイムアウト操作の方が NFS クライアントにとって望ましいことがあります。このような場合は、ファイルシステムをマウントする前に値を 0 にしてください。

参照: 不必要な再送

コマンドのアルファベット順リスト 67

Page 86: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_gather_threshold 目的: 書き込み収集を行う書き込み要求の最小サイズを設定します。

値:

デフォルト: 4096

有効範囲: 512 から 8193

タイプ: Dynamic

診断: 以下の 2 つの状態のいずれかが観察される場合、nfs_gather_threshold のチューニングを行うことが適切と思われます。

v RPC 要求への応答が遅れていることが観察される。特にクライアントが順次以外の書き込みを排他的に行なっている場合、または書き込まれているファイルについて、ファイル・ロックがクライアントに保持されて書き込まれている場合。

v クライアントが 4096 より小さい書き込みサイズを使用して書き込みをしており、書き込み収集が働いていない。

チューニング:書き込み収集を使用不可にしている場合は、 nfs_gather_thresholdを可能な最大の書き込みより大きい値に変更します。 NFS バージョン 2 を実行している AIX バージョン 4 の場合、この値は 8192 です。この値を 8193 に変更すると書き込み収集は使用不可になります。これは、上記のシナリオ (1) で説明されている状態で使用してください。書き込みサイズが小さい (1024 など) ために書き込み収集が行われなくなっている場合は、シナリオ (2) の場合のように、書き込み収集パラメーターを小さな書き込みを収集するように変更します (例えば 1024 に設定)。

68 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 87: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_iopace_pages (AIX 4.1) 目的: 一時点に、VMM を使用してサーバーに書き戻すようにスケジュールされる NFS ファイル・ページの数を指定します。この I/O スケジューリング制御は、ファイルのクローズで、システムが syncd デーモンを呼び出す時に起こります。

値:

デフォルト: 0 (AIX 4.2.1 より前は 32)

範囲: 0 から 65536

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:アプリケーションが NFS マウントのファイルシステムに大きなファイルを書き込むと、そのファイル・データはファイルのクローズ時にNFS サーバーに書き込まれます。場合によっては、サーバーにそのファイルを書き込むためにリソースが取られ、他の NFS ファイル入出力の妨げになる場合があります。このパラメーターは、サーバーに書き込まれる 4 KB ページの数を nfs_iopace_pages の値に制限します。 NFS クライアントはサーバーへの書き込み用にnfs_iopace_pages をスケジュールし、これらのページがサーバーに書き込まれるのを待ってから次のページのまとまりをスケジュールします。デフォルト値は通常、ほとんどの環境で十分な値です。NFS クライアント・リソースに大量の競合が発生する場合は、値を減らしてください。競合が少ない場合は、値を増やすことができます。この値が 0 の場合は、書き込まれるデフォルトのページ数は、パフォーマンスを最適化するため、ならびに他の NFS ファイル入出力の妨げになる可能性があるリソースの浪費を抑止するために、発見的方法で計算されます。

nfs_max_connections 目的: サーバーに可能な TCP 接続の最大数を指定します。

値:

デフォルト: 0 (制限なしを意味する)

範囲: 0 10 10000

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:ロードを減らすために、サーバーへの接続の数を制限します。

コマンドのアルファベット順リスト 69

Page 88: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_max_read_size 目的: 優先的な最大読み取りサイズを設定します。

値:

デフォルト: 32768 バイト

有効範囲: 512 から 65536 (TCP による NFS V3 の場合)

512 から 61440 (UDP による NFS V3 の場合)

512 から 8192 (NFS V2 の場合)

タイプ: Dynamic

診断: すべてのクライアントの読み取り/書き込みサイズを変更する必要がある場合に役立ちます。これらのクライアントを変更することは非実用的です。デフォルトは、クライアント・マウントで使用される値を使用することを意味します。

チューニング:クライアント内でマウントが直接操作できないとき、特に、読み取り/書き込みサイズが、デフォルトの 32KB であるパケットをドロップするネットワーク上の NIM インストール時には、チューニングにより V3 読み取り/書き込みサイズを小さくしなければならない場合があります。この場合、最大サイズを、ネットワーク上で機能する小さいサイズに設定してください。

ネットワーク・デバイスがパケットをドロップし、サーバーとの通信に包括的な変更が必要な場合も、チューニングが役立ちます。

nfs_max_threads (AIX バージョン4.2.1 以降)

目的: 着信する NFS 要求をサービスするために作成される NFS サーバー・スレッドの最大数を指定します。

値:

デフォルト: 3891

範囲: 1 から 3891

タイプ: Dynamic

診断: AIX 4.2.1 では、NFS サーバーはマルチスレッドです。 NFS サーバー・スレッドは NFS サーバーへの要求が増加するにつれて作成されます。 NFS サーバー・スレッドがアイドル状態になると、スレッドは終了します。これにより、サーバーは NFS クライアントのニーズに対応できます。 nfs_max_threads パラメーターは、作成できるスレッドの最大数です。

チューニング:通常、最大値を大きく設定しても、 NFS サーバーは必要に応じてスレッドを作成するため、システム全体のパフォーマンスは低下しません。ただし、これはマシンの主な目的が NFS サービスにあると想定した場合です。システムをその他の活動と共用する場合は、スレッドの最大数を低くする必要があるでしょう。最大数は nfsd デーモンのパラメーターとして指定することもできます。

参照: 必要な nfsd スレッドの数

70 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 89: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_max_write_size 目的:

システム管理者がサーバーの NFS RPC サイズを制御できるようにします。

値:

デフォルト: 32768 バイト

有効範囲: 512 から 65536 (TCP による NFS V3 の場合)

512 から 61440 (UDP による NFS V3 の場合)

512 から 8192 (NFS V2 の場合)

タイプ: Dynamic

診断: すべてのクライアントの読み取り/書き込みサイズを変更する必要がある場合に役立ちます。これらのクライアントを変更することは非実用的です。デフォルトは、クライアント・マウントで使用される値を使用することを意味します。

チューニング:

クライアント内でマウントが直接操作できないとき、特に、読み取り/書き込みサイズが、デフォルトの 32KB であるパケットをドロップするネットワーク上の NIM インストール時には、チューニングにより V3 読み取り/書き込みサイズを小さくしなければならない場合があります。この場合、最大サイズを、ネットワーク上で機能する小さいサイズに設定してください。ネットワーク・デバイスがパケットをドロップし、サーバーとの通信に包括的な変更が必要な場合も、チューニングが役立ちます。

nfs_repeat_messages (AIX バージョン 4)

目的: 重複する NFS メッセージを検査します。 このオプションを使用すると、重複する NFS メッセージは表示されなくなります。

値:

デフォルト: 0 (no)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このパラメーターのチューニングはパフォーマンスに影響しません。

コマンドのアルファベット順リスト 71

Page 90: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_v4_fail_over_timeout (AIX 5.3

(5300-03 適用) およびそれ以降)目的: データが複製され、現在の関連サーバーがアクセス不能である場合

に、他のサーバーに切り替えるまでに NFS クライアントが待つ時間(秒単位) を指定します。デフォルト値 0 が設定されている場合は、クライアントは、マウント時にまたは nfs4cl を使用して設定されたRPC 呼び出しタイムアウトの 2 倍のタイムアウトを動的に決定します。nfs_v4_fail_over_timeout オプションはクライアント全体にわたるものです。nfs_v4_fail_over_timeout オプションが設定された場合は、このオプションにより、すべての複製データに関するデフォルトの動作が指定変更されます。このオプションは、NFS バージョン 4 にのみ適用されます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から 4294967295

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 0 により、クライアントはタイムアウト値を内的に決定することができます。正の値により、デフォルトを指定変更し、クライアントがアクセスするすべてのデータの複製フェイルオーバー・タイムアウトを秒単位で指定します。

nfs_rfc1323 (AIX バージョン 4.3) 目的: 非常に大きな TCP ウィンドウ・サイズ (65535 バイトより大きい)

のネゴシエーションをシステム間で行なえるようにします。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:NFS クライアントとサーバー間で TCP トランスポートを使用し、両方のシステムがこれをサポートする場合、システムは TCP ウィンドウ・サイズをネゴシエーションして、クライアントとサーバー間でより多くのデータを転送 (in-flight) できるようになります。これにより、クライアントとサーバー間で可能なスループットが増えます。no コマンドの rfc1323 オプションと異なり、これは NFS だけに影響し、システム内の他のアプリケーションには影響しません。値 0

はこれが使用不可であることを意味し、値 1 は使用可能であることを意味します。 no コマンドのパラメーター rfc1323 が既に設定されている場合、この NFS オプションを設定する必要はありません。

72 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 91: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_server_base_priority 目的: nfsd デーモンの基本優先順位を設定します。

値:

デフォルト: 65

範囲: 31 から 125

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルトでは、nfsd デーモンは浮動する処理優先順位を使用して実行されます。したがって、デーモンの累積 CPU 時間が増えると、デーモンの優先順位は変わります。このパラメーターは nfsd デーモンに静的なパラメーターを設定するために使用できます。値 0 は浮動する優先順位 (デフォルト) を表します。許容範囲内のその他の値は、NFS 要求をサーバーで受信した時の nfsd デーモンの優先順位の設定に使用されます。このオプションは、NFS サーバーの負荷がシステムにとって過剰になっている場合に使用できます (低くするか、または nfsd デーモンを減らすことが望ましい)。また、nfsd デーモンをサーバー上で最も優先させる処理の 1 つにしたい場合にも使用できます。このパラメーターを設定すると、その他のプロセスはシステムをほとんど使用できないことになりがちなので、注意してください。この状態は、NFS サーバーが非常に忙しく、サーバー上でその他のプロセスが実行時間を持てないように実質的に締め出す場合に起こります。

コマンドのアルファベット順リスト 73

Page 92: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_server_clread (AIX バージョン4.2.1 以降)

目的: このオプションは、NFS サーバーが、ファイルの読み取りを非常に積極的に実行できるようにします。 NFS サーバーは、NFS クライアントからの特定の NFS 読み取り要求にしか応答できません。しかし、NFS サーバーは、ファイル内の現在の読み取り要求の直後に存在するデータを読み取ることができます。これは通常、「先読み」と呼ばれます。 NFS サーバーは、デフォルトで「先読み」を実行します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: ほとんどの NFS サービス環境では、このパラメーターのデフォルト値 (使用可能) が適切です。ただし、NFS サーバー・メモリーの量がファイル・キャッシングに使用できる場合または NFS による読み取りのアクセス・パターンが主としてランダムである場合 (あるいはその両方の場合) は、このオプションを使用不可にする方が適切であることがあります。

チューニング:nfs_server_clread オプションを使用可能にすると、NFS サーバーは NFS クライアント用の先読みを非常に積極的に行うようになります。値を 1 にすると、積極的な先読みが行なわれます。値を 0 にすると、通常のシステム・デフォルトの先読み方式が使用されます。通常のシステム先読みは VMM により制御されます。 AIX 4.2.1 では、より積極的な上位半分の JFS 先読みが採用されました。このメカニズムは、順序を狂わす要求による先読みの中断 (これは NFS サーバーではよくあることです) の影響を受けにくくなっています。このメカニズムを活動化すると、1 つのクラスター全体 (128 KB のLVM 論理トラック・グループ・サイズ) を読み取ります。

nfs_setattr_error (AIX バージョン4.2.1 以降)

目的: これを使用可能にすると、NFS サーバーは無効な setattr 要求を無視します。

値:

デフォルト: 0 (使用不可)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このオプションはある種の PC アプリケーション用に提供されています。このパラメーターのチューニングはパフォーマンスに影響しません。

74 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 93: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_socketsize 目的: NFS サーバーの UDP ソケットのキュー・サイズを設定します。

値:

デフォルト: 600000

実用的な範囲: 60000 から sb_max

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:UDP のソケット・バッファーがいっぱいであるためにパケットがドロップし、 nfsd デーモンの数を増やしても役に立たなかったことをnetstat が報告した場合に、 nfs_socketsize 変数のサイズを増やします。

参照: NFS パフォーマンスのモニターおよびチューニングの NFS パフォーマンスに関する TCP/IP チューニング・ガイドライン。

nfs_tcp_duplicate_cache_size (AIX

バージョン 4.2.1 以降)目的: TCP ネットワーク・トランスポートの NFS サーバーの複製キャッ

シュに格納するエントリーの数を指定します。

値:

デフォルト: 5000

範囲: 1000 から 100000

タイプ: Incremental

診断: 該当しない

チューニング:複製キャッシュ・サイズを減らすことはできません。高い処理能力を持つサーバーの複製キャッシュ・サイズを増やします。複製キャッシュは、サーバーが NFS クライアント再送に正しく対応できるようにするために使用されます。クライアントが再送を行う前にサーバーがこのキャッシュをフラッシュすると、サーバーは正しく応答できません。したがって、クライアント再送の前にサーバーが 1000 の操作を処理できる場合は、複製キャッシュ・サイズを増やす必要があります。

NFS サーバーで毎秒受信する NFS 操作の数を計算し、この値を 4

倍します。この結果の値が、NFS サーバーからの正しい応答を可能にするための十分な複製キャッシュ・サイズのはずです。複製キャッシュにより影響される操作は、 setattr()、 write()、 create()、remove()、 rename()、 link()、 symlink()、 mkdir()、 rmdir() です。

コマンドのアルファベット順リスト 75

Page 94: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_tcp_socketsize (AIX バージョン4.2.1 以降)

目的: NFS TCP ソケットのキュー・サイズを設定します。 キュー・サイズはバイト数で指定します。 TCP ソケットは、送信および受信時にNFS RPC パケットをバッファーに入れるために使用します。このオプションは、ソケットの送信および受信ソケット・バッファーが使用するメモリーを予約しますが、割り当てはしません。

値:

デフォルト: 600000

実用的な範囲: 60000 から sb_max

タイプ: Dynamic

診断: 以下の両方の状態が存在する場合、NFS サーバーとクライアント間の順次読み取りまたは書き込みのパフォーマンスは低くなります。

v 大きな (32 KB 以上) RPC サイズが使用されている。

v サーバーとクライアント間の通信が、大きな (9000 バイト以上)

MTU サイズを使用するネットワーク・リンクで行われている。

チューニング:nfs_tcp_socketsize 値は 60 000 より小さい値に設定しないでください。デフォルト値は、大多数の環境に適したものに設定する必要があります。この値は、以下の機能を行うために十分なスペースを確保します。

v TCP ウィンドウ・サイズを制限せずに着信データをバッファーに入れる。

v NFS がソケットにデータを書き込める速度を制限せずに発信データをバッファーに入れる。

nfs_tcp_socketsize オプションの値は sb_max_ オプションより小さい値でなければなりません。sb_max_ オプションは no コマンドで操作できます。

参照: NFS パフォーマンスのモニターおよびチューニング

76 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 95: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_udp_duplicate_cache_size (AIX

バージョン 4.2.1 以降)目的: UDP ネットワーク・トランスポートの NFS サーバーの複製キャッ

シュに格納するエントリーの数を指定します。

値:

デフォルト: 5000

範囲: 1000 から 100000

タイプ: Incremental

診断: 該当しない

チューニング:複製キャッシュ・サイズを減らすことはできません。高い処理能力を持つサーバーの複製キャッシュ・サイズを増やします。複製キャッシュは、サーバーが NFS クライアント再送に正しく対応できるようにするために使用されます。クライアントが再送を行う前にサーバーがこのキャッシュをフラッシュすると、サーバーは正しく応答できません。したがって、クライアント再送の前にサーバーが 1000 の操作を処理できる場合は、複製キャッシュ・サイズを増やす必要があります。

NFS サーバーで毎秒受信する NFS 操作の数を計算し、この値を 4

倍します。この結果の値が、NFS サーバーからの正しい応答を可能にするための十分な複製キャッシュ・サイズのはずです。複製キャッシュにより影響される操作は、 setattr()、 write()、 create()、remove()、 rename()、 link()、 symlink()、 mkdir()、 rmdir() です。

nfs_use_reserved_ports (AIX バージョン 4.2.1 以降)

目的: 予約されていない IP ポート番号を使用することを指定します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 0 は、NFS クライアントが NFS サーバーと通信する時に、予約されていない IP ポート番号を使用します。

nfs_v2_pdts 目的: NFS バージョン 2 マウントのために biod によって使用されるメモリー・プール用のテーブルの数を設定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 8

タイプ: Mount

診断: vmstat -v を実行して、「client filesystem I/Os blocked with nofsbuf」フィールドのゼロ以外の値を探します。

チューニング:ワークロード中にブロック入出力カウントが増分されなくなるまで数値を大きくします。この数値は、nfs_v2_vm_bufs と関連して大きくすることが必要な場合があります。

注: bufs オプションは、pdts より前に設定する必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 77

Page 96: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_v2_vm_bufs 目的: 最初のテーブルの後で作成されたそれぞれの NFS バージョン 2 ページング・デバイス・テーブル (pdt) ごとに使用される、初期空きメモリー・バッファーの数を設定します。最初の pdt の設定値は、メモリー・サイズに応じて 1000 または 10000 になります。この初期値は、新しく作成されるそれぞれの pdt のデフォルト値にもなります。注: AIX 5.2 までは、nfs_v2_vm_bufs を実行しても、前に設定された pdt に影響を及ぼすことはありませんでした。AIX 5.2 およびそれ以降のリリースでは、nfs_v2_vm_bufs を変更すると、現行のNFS バージョン 2 のマウントがないと、古い pdt のサイズにも影響を及ぼします。

値:

デフォルト: 1000

範囲: 1000 から 50000

タイプ: Incremental

診断: vmstat -v を実行して、「client filesystem I/Os blocked with nofsbuf」フィールドのゼロ以外の値を探します。

チューニング:ワークロード中にブロック入出力カウントが増分されなくなるまで数値を大きくします。この数値は、nfs_v2_pdts と関連して大きくすることが必要な場合があります。

注: bufs オプションは、pdts より前に設定する必要があります。nfs_v3_pdts 目的: NFS バージョン 3 マウントのために biod によって使用されるメモ

リー・プール用のテーブルの数を設定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 8

タイプ: Mount

診断: vmstat -v を実行して、「client filesystem I/Os blocked with nofsbuf」フィールドのゼロ以外の値を探します。

チューニング:ワークロード中にブロック入出力カウントが増分されなくなるまで数値を大きくします。この数値は、nfs_v3_vm_bufs と関連して大きくすることが必要な場合があります。

注: bufs オプションは、pdts より前に設定する必要があります。

78 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 97: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_v3_server_readdirplus (AIX 5.2

以降)目的: NFS サーバー上の NFS V3 READDIRPLUS 操作を使用可能または

使用不可にします。

値:

デフォルト: 1 (使用可能)

範囲: 0 から 1

タイプ: Dynamic

診断: READDIRPLUS 操作では、NFS V3 マウントを使用する NFS マウント済みのファイルシステムで非常に大きなディレクトリーを読み取るときにオーバーヘッドを追加します。これにより、nfsd スレッドによる CPU 消費が過度になり、NFS クライアントによる ls などのコマンドへの応答時間が遅くなる可能性があります。

チューニング:READDIRPLUS 操作を使用不可にすると、 NFS V3 による非常に大きなディレクトリーを読み取る際のオーバーヘッドの削減に役立ちます。ただし、これは NFS バージョン 3 標準には準拠しないことに注意してください。ほとんどの NFS V3 クライアントは、自動的にREADDIR 操作を使用するようにフォールバックしますが、問題が起こるようならば、このオプションをデフォルト値に戻すべきです。

nfs_v3_vm_bufs 目的: 最初のテーブルの後で作成されたそれぞれの NFS バージョン 3 ページング・デバイス・テーブル (pdt) ごとに使用される、初期空きメモリー・バッファーの数を設定します。最初の pdt の設定値は、メモリー・サイズに応じて 1000 または 10000 になります。この初期値は、新しく作成されるそれぞれの pdt のデフォルト値にもなります。注: AIX 5.2 までは、nfs_v3_vm_bufs を実行しても、前に設定された pdt に影響を及ぼすことはありませんでした。AIX 5.2 およびそれ以降のリリースでは、nfs_v3_vm_bufs を変更すると、現行のNFS バージョン 3 のマウントがないと、古い pdt のサイズにも影響を及ぼします。

値:

デフォルト: 1000

範囲: 1000 から 50000

タイプ: Incremental

診断: vmstat -v を実行して、「client filesystem I/Os blocked with nofsbuf」フィールドのゼロ以外の値を探します。

チューニング:ワークロード中にブロック入出力カウントが増分されなくなるまで数値を大きくします。この数値は、nfs_v3_pdts と関連して大きくすることが必要な場合があります。

注: bufs オプションは、pdts より前に設定する必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 79

Page 98: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfs_v4_pdts 目的: NFS バージョン 4 マウントのために biod によって使用されるメモリー・プール用のテーブルの数を設定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 8

タイプ: Mount

診断: vmstat -v を実行して、「client filesystem I/Os blocked with nofsbuf」フィールドのゼロ以外の値を探します。

チューニング:ワークロード中にブロック入出力カウントが増分されなくなるまで数値を大きくします。この数値は、nfs_v4_vm_bufs と関連して大きくすることが必要な場合があります。

注: bufs オプションは、pdts より前に設定する必要があります。nfs_v4_vm_bufs 目的: 最初のテーブルの後で作成されたそれぞれの NFS バージョン 4 ペ

ージング・デバイス・テーブル (pdt) ごとに使用される、初期空きメモリー・バッファーの数を設定します。最初の pdt の設定値は、メモリー・サイズに応じて 1000 または 10000 になります。この初期値は、新しく作成されるそれぞれの pdt のデフォルト値にもなります。注: AIX 5.2 までは、nfs_v4_vm_bufs を実行しても、前に設定された pdt に影響を及ぼすことはありませんでした。AIX 5.2 およびそれ以降のリリースでは、nfs_v4_vm_bufs を変更すると、現行のNFS バージョン 4 のマウントがないと、古い pdt のサイズにも影響を及ぼします。

値:

デフォルト: 1000

範囲: 1000 から 50000

タイプ: Incremental

診断: vmstat -v を実行して、「client filesystem I/Os blocked with nofsbuf」フィールドのゼロ以外の値を探します。

チューニング:ワークロード中にブロック入出力カウントが増分されなくなるまで数値を大きくします。この数値は、nfs_v4_pdts と関連して大きくすることが必要な場合があります。

注: bufs オプションは、pdts より前に設定する必要があります。

80 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 99: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

portcheck 目的: NFS 要求が特権のあるポートからのものかどうかを検査します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 0 は、NFS サーバーが行うポート検査を使用不可にします。値 1

は、着信する NFS 要求のポート検査を NFS サーバーが行うようにします。これは、わずかなパフォーマンス向上を求める構成上の決定です。

server_delegation 目的: NFS バージョン 4 のサーバー代行サポートを使用可能または使用不可にします。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 を指定すると、代行サポートが使用可能になります。値 0 を指定すると、代行サポートが使用不可になります。サーバー代行は、/etc/exports ファイルおよび exportfs を使用して制御することもできます。

statd_debug_level 目的: rpc.statd のデバッグのレベルを設定します。

値:

デフォルト: 0

有効範囲: 0 から 9

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 81

Page 100: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

statd_max_threads 目的: rpc.statd で使用されるスレッドの最大数を設定します。

値:

デフォルト: 50

有効範囲: 1 から 1000

タイプ: Dynamic

診断: rpc.statd は、リモート・マシンとの接続を同時に再確立できるように、マルチスレッド化されます。rpc.statd スレッドは、要求が増すたびに作成されます。通常、これは rpc.statd が通信できないマシンとの接続を再確立しようとするためです。 rpc.statd スレッドがアイドル状態になると、スレッドは終了します。statd_max_threadsパラメーターは、作成できるスレッドの最大数です。

チューニング:該当しない

udpchecksum 目的: NFS UDP パケットのチェックサムの生成をオンまたはオフにします。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:パケット破壊が起こりうるネットワークにはすべて、この値を必ずオンにしてください。これをオフにすればわずかなパフォーマンス向上がありますが、データ破壊の機会が増えるという損失があります。

utf8 (AIX 5.3 以降) 目的: このオプションは、NFS V4 が UTF8 検査を実行できるようにします。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 を指定すると、ファイル名の UTF-8 検査がオンになります。値 0 を指定すると、UTF-8 検査がオフになります。

82 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 101: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

utf8_validation 目的: NFS バージョン 4 クライアントおよびサーバーのファイル名の検査を使用可能にして、ファイル名が UTF-8 仕様に準拠しているか確認します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 は、ファイル名の UTF-8 検査をオンにします。値 0 はこれをオフにします。

例1. portcheck チューナブル・パラメーターの値をゼロにするには、次のように入力します。

nfso -o portcheck=0

2. udpchecksum チューナブル・パラメーターの値を次のリブートでデフォルト値の 1 にするには、次のように入力します。

nfso -r -d udpchecksum

3. すべてのチューナブル・パラメーターとその現在値のリストを、コロンで区切ったフォーマットで印刷するには、次のように入力します。

nfso -a -c

4. nfso コマンドが管理するすべてのチューナブル・パラメーターの、現行値とリブート値、範囲、単位、タイプと依存関係をリストするには、次のように入力します。

nfso -L

5. nfs_tcp_duplicate_cache_size のヘルプ情報を表示するには、次のように入力します。

nfso -h nfs_tcp_duplicate_cache_size

6. nfs_dynamic_retrans を永久にオフにするには、次のように入力します。

nfso -p -o nfs_dynamic_retrans=0

7. すべてのネットワーク・ファイルシステム・チューニング・パラメーターのリブート値をリストするには、次のように入力します。

nfso -r -a

8. nfso コマンドが管理するすべてのチューナブル・パラメーターの、現行値とリブート値、範囲、単位、タイプと依存関係をリスト (スプレッドシート形式) するには、次のように入力します。

nfso -x

関連情報netstat コマンド、no コマンド、vmo コマンド、ioo コマンド、raso コマンド、schedo コマンド、tunchange コマンド、 tunsave コマンド、tunrestore コマンド、tuncheck コマンド、tundefault コマンド。

ネットワーク・ファイルシステムのセクション。

TCP/IP のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 83

Page 102: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

NFS 統計情報およびチューニング・パラメーターのセクション。

NFS コマンドのセクション。

AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and Referenceのカーネル・チューニングのセクション。

AIX 5.2 互換モードのセクション。

nfsrgyd デーモン

目的NFS V4 または RPCSEC-GSS を使用しているサーバーおよびクライアントからの、名前と ID との変換要求をサービスします。

構文nfsrgyd [ -f ] [ -T heartBeatInt ]

説明nfsrgyd デーモンは、NFS サーバーおよび NFS クライアントに対して、名前変換サービスを提供します。NFS ストリング属性と UNIX 数値 ID との間の変換を実行するためには、このデーモンが稼働している必要があります。

環境変数 NFS_NOBODY_USER および NFS_NOBODY_GROUP は、名前変換で使用される匿名ユーザーおよびグループ所有者ストリングに影響します。これらの環境変数が設定されていない場合、デフォルト値である nobody が使用されます。これらは、ファイル /etc/environment、または nfsrgyd が開始される前にコマンド行で、設定することができます。

nfsrgyd デーモンの実行前に、ローカル NFS ドメインが設定されていることが必要です。これは、chnfsdom コマンドを使用して設定することができます。

注: nfsrgyd デーモンは一時ポートを使用します。

フラグ

-f 新規プロセスを作成し、名前変換キャッシュおよび出口をフラッシュします。-T 以降の LDAP サーバー再接続の時間間隔を指定します。有効な値は 60 から 3600 秒です。デフォ

ルト値は 300 です。

例1. nfsrgyd デーモンは /etc/rc.nfs ファイルから開始されます。以下のシステム・リソース・コントローラー (SRC) コマンドにより、nfsrgyd デーモンの開始と停止を行うことができます。

startsrc -s nfsrgydstopsrc -s nfsrgyd

2. chssys コマンドを使用して nfsrgyd デーモンに渡すパラメーターを変更するには、次のように入力します。

chssys -s nfsrgyd -a "-T 360"

84 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 103: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ヒント: 変更はデーモンを再始動するまで有効になりません。 nfsrgyd デーモンが再始動した後、heartBeatInt 間隔の値は持続します。

セキュリティーユーザーは root 権限が必要です。

ファイル

/etc/environment NFS 環境変数が入っています。

関連情報chnfsdom コマンド、chnfsrtd コマンド、および chnfssec コマンド。

nfsstat コマンド

目的ネットワーク・ファイルシステム (NFS) およびリモート・プロシージャー・コール (RPC) の呼び出しに関する統計情報を表示します。

構文/usr/sbin/nfsstat [ -c ] [ -d ] [ -s ] [ -n ] [ -r ] [ -m ] [ -4 ] [ -z ] [ -t] [-b] [ -g ]

説明nfsstat コマンドは、カーネルに対する NFS およびリモート・プロシージャー・コール (RPC) インターフェースに関する統計情報を表示します。また、このコマンドを使用してこの情報を再初期化することができます。フラグを指定しない場合、デフォルトは nfsstat -csnr コマンドです。このオプションを指定した場合、コマンドはすべての情報を表示しますが、再初期化は行いません。

RPC サーバー情報サーバー RPC ディスプレイには次のフィールドが含まれます。

calls 受信した RPC 呼び出しの合計回数。 -4 フラグを使用する場合は、この回数には NFS バージョン4 呼び出しが含まれます。それ以外の場合は、バージョン 2 とバージョン 3 の合計のみが表示されます。

badcalls RPC レイヤーがリジェクトした呼び出しの合計回数。 -4 フラグを使用する場合は、この回数にはNFS バージョン 4 呼び出しが含まれます。それ以外の場合は、バージョン 2 とバージョン 3 の合計のみが表示されます。

nullrecv 受信しようとしたときに RPC 呼び出しが使用可能でなかった回数。badlen 最小サイズの RPC 呼び出しより短い RPC 呼び出しの回数。xdrcall XDR によるデコードができなかったヘッダーを持つ RPC 呼び出しの回数。dupchecks 重複する要求キャッシュで検索した RPC 呼び出しの回数。dupreqs 検出された重複する RPC 呼び出しの回数。

RPC クライアント情報

calls 送信された RPC 呼び出しの合計数。

コマンドのアルファベット順リスト 85

Page 104: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

badcalls RPC レイヤーがリジェクトした呼び出しの合計数。badxid サーバーからの返信が未解決の呼び出しと一致しなかった回数。timeouts サーバーからの返信を待つ間に呼び出しがタイムアウトになった回数。newcreds 認証情報を最新化しなければならなかった回数。badverfs 応答における正しくない検査子のために呼び出しが失敗した回数。timers 計算されたタイムアウト値が、呼び出しに対して指定されている最小タイムアウト値と同じかそ

れより大きかった回数。cantconn サーバーへの接続が失敗したために呼び出しが失敗した回数。nomem メモリーの割り当てが失敗したために呼び出しが失敗した回数。interrupts 呼び出しが完了前にシグナルによって割り込まれた回数。retrans サーバーからの返信を待つ間にタイムアウトが起こったため、呼び出しを再送しなければならな

かった回数。これは、RPC コネクションレス・トランスポートにしか適用できません。dupchecks 重複する要求キャッシュでルックアップした RPC 呼び出しの数。dupreqs 検出された重複する RPC 呼び出しの数。

NFS サーバー情報NFS サーバーは、受信した NFS 呼び出し数 (calls) とリジェクトされた NFS 呼び出し数 (badcalls)、および実行された各種呼び出しの数とパーセンテージを表示します。

NFS クライアント情報NFS クライアントは、送信された呼び出し数とリジェクトされた呼び出し数、CLIENT ハンドルが受信された回数 (clgets)、クライアント・ハンドルに未使用のエントリーがなかった回数 (clatoomany)、および各種呼び出しの数とそれぞれのパーセンテージを表示します。

NFS レジストリー・デーモン情報NFS レジストリー・デーモン表示は、クライアントおよびサーバーからの、UID/GID 名とストリング名を変換する要求の回数を表示します。

-m 情報-m フラグは、 mount オプションで設定する mount フラグの情報、システム内部の mount フラグの情報、およびその他の mount 情報を表示します。詳細は、mount コマンドを参照してください。

次の mount オプションは、mount フラグで設定します。

auth 次の値のいずれかを指定します。

none 認証なし。

unix UNIX スタイル認証 (UID、GID)。

des des スタイル認証 (暗号化されたタイム・スタンプ)。hard ハード・マウント。soft ソフト・マウント。intr ハード・マウントで割り込みが許可されています。nointr ハード・マウントで割り込みが許可されていません。noac クライアントが属性をキャッシュしていません。rsize バッファー・サイズをバイト単位で読み取ります。wsize バッファー・サイズをバイト単位で書き込みます。retrans NFS 再送。nocto クローズとオープン間の整合性がありません。llock ローカル・ロックが使用中です (ロック・マネージャーがありません)。grpid グループ ID 継承。vers NFS バージョン。

86 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 105: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

proto プロトコル。

次の mount オプションは、システム内部のものです。

printed 応答メッセージを出力しません。down サーバーをダウンします。dynamic 動的転送サイズの調整。link サーバーがリンクをサポートします。symlink サーバーがシンボリック・リンクをサポートします。readdir readdirplus のかわりに readdir を使用します。

-t 情報-t フラグは、NFS ID マッピング・サブシステムの変換要求に関連する情報を表示します。

ids_to_strings ID からストリングへの変換要求の回数。

strings_to_ids ストリングから ID への変換要求の回数。

resolve_errors 欠落データが原因で失敗した、変換要求の回数。

badowners 無効な入力が原因で失敗した、変換要求の回数。

cache_hits 変換キャッシュによって処理された変換要求の回数。

cache_misses 変換キャッシュによって処理されなかった変換要求の回数。

cache_entries 変換キャッシュ内のエントリーの数。

cache_recycles 期限切れ変換キャッシュ内のエントリーの数。

フラグ

-b NFS バージョン 4 サーバーの追加統計情報を表示します。-c クライアント情報を表示します。クライアント・サイドの NFS および RPC 情報だけを表示します。ユ

ーザーは、レポートをクライアント・データだけに制限できます。 nfsstat コマンドは、クライアントが送信およびリジェクトした RPC 呼び出しおよび NFS 呼び出しの数に関する情報を提供します。クライアントの NFS 情報または RPC 情報だけを表示するには、このフラグを -n オプションまたは -r オプションと組み合わせて指定します。

-d NFS バージョン 4 の代行に関する情報を表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 87

Page 106: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-g RPCSEC_GSS 情報を表示します。 RPCSEC_GSS 情報セクションには次が含まれます。

activegssアクティブな RPCSEC_GSS コンテキスト

discardgss廃棄された RPCSEC_GSS メッセージ

krb5est確立された krb5 コンテキスト

krb5iest確立された krb5i コンテキスト

krb5pest確立された krb5p コンテキスト

expgss期限切れ RPCSEC_GSS コンテキスト

badacceptgss_accept_sec_context 失敗

badverifygss_verify_mic 失敗

badgetmicgss_get_mic 失敗

badwrapgss_wrap 失敗

badunwrapgss_unwrap 失敗

-m サーバーの名前およびアドレスとともにマウントされたそれぞれの NFS ファイルシステムの統計情報、現在の読み取りサイズおよび書き込みサイズ、再送数、および動的再送に使用したタイマーを表示します。このフラグは、AIX バージョン 4.2.1 以降のバージョンにのみ適用されます。

-n NFS 情報を表示します。クライアントとサーバーの両方の NFS 情報を出力します。 NFS クライアント情報または NFS サーバー情報のいずれかだけを出力するには、このフラグを -c オプションや -s オプションと組み合わせて指定します。

-r RPC 情報を表示します。-s サーバー情報を表示します。-t NFS ID マッピング・サブシステムの変換要求に関連する統計情報を表示します。 NFS クライアント情

報または NFS サーバー情報のいずれかだけを出力するには、-c オプションと -s オプションを組み合わせて指定します。

-4 -c、-n、-s、または -z の各フラグと組み合わせると、既存の NFS バージョン 2 とバージョン 3 のデータに追加して、NFS バージョン 4 のクライアントまたはサーバーの情報が含まれます。このオプションが無指定の場合、出力は AIX バージョン 5.3 以前のバージョンにおける nfsstat コマンドからの出力と同じになります。

-z 統計情報を再初期化します。このフラグは root ユーザー専用であり、上記のフラグとともに指定し、特定の統計情報を出力後、ゼロにします。

例1. クライアントが送信およびリジェクトした RPC と NFS の呼び出し回数に関する情報を表示するには、次のように入力します。

nfsstat -c

2. クライアントの NFS 呼び出し関連情報を表示して出力するには、次のように入力します。

88 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 107: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nfsstat -cn

3. AIX 4.2.1 以降における NFS マウント・ファイルシステムのそれぞれの統計情報を表示します。

nfsstat -m

4. クライアントとサーバーの RPC 呼び出しに関連する情報を表示して出力するには、次のように入力します。

nfsstat -r

5. サーバーが受信およびリジェクトした RPC と NFS の呼び出し回数に関する情報を表示するには、次のように入力します。

nfsstat -s

6. すべての呼び出しに関する情報をクライアントとサーバー上でリセットしてゼロにするには、次のように入力します。

nfsstat -z

注: -z フラグを使用するには、root ユーザー権限が必要です。

関連情報ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネットワーク・ファイルシステム (NFS) の概要のセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の NFS コマンドのリストのセクション。

パフォーマンス・マネージメントの NFS パフォーマンスのセクション。

nice コマンド

目的コマンドを低い優先順位あるいは高い優先順位で実行します。

構文nice [ -Increment| -n Increment] Command [ Argument ... ]

説明nice コマンドを使用すると、コマンドを通常よりも低い優先順位で実行できます。 Command パラメーターは、システム上の実行可能ファイルの名前です。 Increment 値を指定しなければ、nice コマンドはデフォルトで 10 ずつ増分します。現在よりも高い優先順位でコマンドを実行するには、root ユーザー権限を持っていなければなりません。 通常、プロセスの優先順位はその nice の値で表されます。

nice の値として、-20 から 19 までの値を指定することができ、この場合 19 が最も低い優先順位です。例えば、コマンドが通常は優先順位 10 で実行される場合に、増分値 5 を指定すると、そのコマンドは現在よりも低い優先順位 15 で実行され、実行速度が低下します。 該当する権限を持たないユーザーがコマンドの優先順位を上げようとしても、nice コマンドはエラー・メッセージを戻しません。コマンドの優先順位は変更されず、システムは正常にコマンドを始動します。

nice の値は、実行中のプロセスの現在の優先順位を計算するためにシステムに使用されます。 -l フラグを指定して ps コマンドを使用すると、コマンドの nice の値が表示されます。 nice の値は、ps コマンド出力の NI 見出しの下に表示されます。

コマンドのアルファベット順リスト 89

Page 108: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: csh コマンドに、 nice という名前の組み込みコマンドが入っています。 /usr/bin/nice コマンドと、csh コマンドの nice コマンドが同じように機能するとは限りません。 csh コマンドの niceコマンドについては、csh コマンドを参照してください。

フラグ

-Increment コマンドの優先順位を上方または下方に増分します。正または負の数値を指定できます。正の増分値を指定すると、優先順位が低くなります。 負の増分値を指定すると、優先順位が高くなります。負の増分を指定できるのは、root 権限を持つユーザーだけです。 nice の値が -20

から 19 までの範囲を超えるような増分値を指定すると、nice の値は上限の値に設定されます。このフラグは -n Increment フラグと同じです。

-n Increment このフラグは -Increment フラグと同じです。

終了状況Command パラメーターで指定されたコマンドを開始すると、 nice コマンドの終了状況は、Command パラメーターで指定されたコマンドの終了状況になります。それ以外の場合、nice コマンドは以下のいずれかの値を戻して終了します。

1-125 nice コマンドでエラーが発生しました。126 Command パラメーターで指定されたコマンドを検出しましたが、呼び出すことができませんでした。127 Command パラメーターで指定されたコマンドを検出できませんでした。

例1. 非常に低い優先順位を指定するには、次のように入力します。

nice -n 15 cc -c *.c &

この例では、cc コマンドが nice コマンドで設定したデフォルト優先順位よりも低い優先順位で、バックグラウンドで実行されます。

2. 非常に高い優先順位を指定するには、次のように入力します。

nice --10 wall <<endSystem shutdown in 2 minutes!end

この例では、wall コマンドがどのユーザー・プロセスよりも高い優先順位で実行され、システムで実行中のその他の作業すべての処理速度が低下します。例の <<end および end の部分は here ドキュメント を定義します。これは最終行の前までに入力したテキストをコマンドの標準入力として使用します。

注: root ユーザー権限がないと、このコマンドを実行しても、wall コマンドは通常優先順位で実行されます。

3. コマンドを低い優先順位で実行するには、次のように入力します。

nice cc -c *.c

この例で、cc コマンドは低い優先順位で実行されます。

注: これは、コマンドをバックグラウンドで実行しません。ワークステーションで他の作業を行うことはできません。

4. 優先順位の低いコマンドをバックグラウンドで実行するには、次のように入力します。

nice cc -c *.c &

90 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 109: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

この例で、cc コマンドは低い優先順位でバックグラウンドで実行されます。 cc コマンドの実行中に、ワークステーションで他のコマンドを実行できます。バックグラウンド (非同期) 処理については、 オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシェルを参照してください。

ファイル

/usr/bin/nice nice コマンドが入っています。

関連情報csh コマンド、nohup コマンド、renice コマンド。

nice サブルーチン。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのプロセスのセクションで、プロセスおよび入出力リダイレクトについて説明しています。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシェルのセクションで、シェルとは何か、さまざまなタイプ、およびコマンドの解釈の仕方にシェルがどのように影響するかについて説明しています。

パフォーマンス・マネージメントの マイクロプロセッサーの競合の制御のセクション。

nim コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) オブジェクトの操作を行います。

構文nim { -o Operation} [ -F ] [ -t Type ] [ -a Attribute=Value . . . ] {ObjectName}

説明nim コマンドは、NIM オブジェクトで操作を行います。実行する操作のタイプは、ObjectName パラメーターで指定するオブジェクト型によって異なります。実行できる操作には、環境の初期化やリソースの管理があります。サポートされている操作のリストを表示するには、lsnim コマンドを使用します。

フラグ

-aAttribute = Value . . . 指定された属性に指定された値を割り当てます。 lsnim -q Operation -t Type コマンドを使用して、特定の操作に有効な属性のリストを入手します。

-F いくつかの安全検査をオーバーライドします。

コマンドのアルファベット順リスト 91

Page 110: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Operation NIM オブジェクトで行う操作を指定します。実行できる操作は次のとおりです。

allocate リソースを割り当てて使用できるようにします。

alt_disk_install

代替ディスク・インストールを実行します。

alt_disk_mig

rootvggua のコピーを空きディスク (複数可) に作成し、同時にそれを AIX の新規バージョンまたはリリース・レベルにマイグレーションする。

bos_inst BOS インストールを実行します。

change オブジェクトの属性を変更します。

check NIM オブジェクトの状況を検査します。

cust ソフトウェアのカスタマイズを実行します。

dbts シン・サーバーをデバッグします。

deallocate

リソースの割り当てを解除します。

define オブジェクトを定義します。

diag マシンが診断イメージをブートできるようにします。

dkls_init ディスクレス・マシンの環境を初期化します。

dtls_init データレス・マシンの環境を初期化します。

fix_query

指定された APAR またはキーワードの固定情報をリストします。

linux_inst

スタンドアロン・クライアント上に Linux® をインストールします。

lppchk インストールされたファイルセットを NIM マシンおよび SPOT で検査します。

lppmgr lpp_source 内の不要なソフトウェア・イメージを除去します。

lslpp オブジェクトのライセンス・プログラム情報をリストします。

maint ソフトウェアの保守を行います。

maint_boot

マシンが保守モードでブートできるようにします。

reboot NIM クライアント・マシンをリブートします。

remove オブジェクトを除去します。

reset オブジェクトの NIM 状態をリセットします。

restvg restvg 操作を実行します。

select グループに関して行われている操作から、グループ・メンバーを包含または除外します。

showlog NIM クライアントのインストール、ブートまたはカスタマイズのログ、あるいは SPOT のインストール・ログを NIM マスターから表示します。

showres NIM リソースの内容を表示します。-o Operation (続き)

swts 異なる COSI にシン・サーバーをスイッチします。

sync NIM データベースを代替マスターと同期化します。

sync_roots

特定の共用プロダクト・オブジェクト・ツリー (SPOT) 用にディスクレス・クライアントとデータレス・クライアントのルート・ディレクトリーを同期化します。

unconfig NIM マスター・ファイルセットを構成解除します。

update ソフトウェアを lpp_source に追加するか、またはソフトウェアを lpp_source から除去します。

lsnim -POt Type コマンドを使用すると、特定のタイプに有効な操作のリストを入手できます。

92 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 111: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-t Type 定義操作のために NIM オブジェクト型を指定します。指定できるタイプは次のとおりです。

リソース・タイプ

adapter_def

2 次アダプター定義ファイルを含むディレクトリー。

boot ブート・イメージがクライアントに割り振り済みであることを示すのに使用される、内部的に管理された NIM リソース。

bosinst_data

基本システムのインストール中に使用する Config ファイル。

dump クライアント・ダンプ・ファイルの親ディレクトリー。

exclude_files

mksysb イメージから除外されるファイルを含みます。このリソースは、AIX バージョン 4.2

以降にだけ適用されます。

fb_script マシンの最初のリブート時に実行される実行可能スクリプト。

fix_bundle

cust 操作または fix_query 操作の固定 (キーワード) 入力ファイル。

home クライアント /home ディレクトリーの親ディレクトリー。

image_data

基本システムのインストール中に使用する Config ファイル。

installp_bundle

Installp バンドル・ファイル。

linux_source

Linux インストール・メディアを表します。

log ネットワーク・インストール中にログ・データを収集します。

lpp_source

オプションのプロダクト・イメージのソース・デバイス。

mksysb mksysb イメージ。

nim_script

NIM が NIM 操作の一部としてスクリプトを実行する必要があることを示すのに使用される、内部的に管理された NIM リソース

paging クライアント・ページング・ファイルの親ディレクトリー。

root クライアント / (ルート) ディレクトリーの親ディレクトリー。

resolv_conf

ネーム・サーバー構成ファイル。

savevg savevg イメージ。

script クライアントで実行する実行可能ファイル。

shared_home

クライアント間で共用する /home ディレクトリー。

spot 共用プロダクト・オブジェクト・ツリー (SPOT) - /usr ファイルシステムに相当。

tmp クライアント /tmp ディレクトリーの親ディレクトリー。

vg_data ボリューム・グループの復元時に使用される構成ファイル。

コマンドのアルファベット順リスト 93

Page 112: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-t Type (続き) マシン・タイプ

alternate_master

1 次 NIM マスターが正常に機能しなくなった場合にバックアップとして確保されるマシン。

diskless すべてのリモートのファイルシステムおよびリソース。

dataless ローカル・ページング、ダンプ。リモート /、/usr。リモートまたはローカルのその他のもの。

standalone

ローカルのファイルシステムおよびリソース。

master NIM 環境をコントロールするマシン。

ネットワーク・タイプ

tok トークンリング・ネットワーク。

ent イーサネット・ネットワーク。

fddi FDDI ネットワーク。

atm ATM ネットワーク。(AIX 4.3 以降。)

generic その他の TCP/IP ネットワーク。

グループ・タイプ

mac_group

マシンのグループ。

res_group

リソースのグループ。

セキュリティーアクセス制御: nim コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例次に示す例は、操作ごとにまとめてあります。

allocate1. 名前が syzygy で SPOT 属性値が spot1 であるディスクレス・ワークステーションにリソースを割り当てるには、次のように入力します。

nim -o allocate -a spot=spot1 syzygy

2. krakatoa というマシンで基本システムのインストールを実行するには、まず次のように入力して、リソースを割り当てる必要があります。

nim -o allocate -a spot=myspot -a lpp_source=images krakatoa

それから、次のように入力し、bos_inst を実行してインストールをサポートするように NIM 環境を初期化します。

nim -o bos_inst krakatoa

3. インストール可能オプション adt が lpp_source の images にある場合に、ソフトウェア・プロダクト adt をスタンドアロン・マシン stand1 にインストールするには、次のように入力します。

nim -o allocate -a lpp_source=images stand1

それから、次のように入力します。

nim -o cust -a filesets="adt" stand1

94 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 113: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

4. インストール可能オプション adt のイメージが lpp_source の images にあり、 installp_bundle のbundle1 にインストール可能オプションの名前がある場合に、ソフトウェア・プロダクトをスタンドアロン・マシン stand1 にインストールするには、次のように入力します。

nim -o allocate -a lpp_source=images \-a installp_bundle=bundle1 stand1

それから、次のように入力します。

nim -o cust stand1

5. BOS インストールのあとでネーム・レゾリューション・サービスを使ってマシンを自動的に構成するには、次のような内容でファイル /exports/resolv.conf を作成します。

nameserver 129.35.143.253nameserver 9.3.199.2domain austin.ibm.com

それから、次のように入力します。

nim -o define -t resolv_conf -a location=/exports/resolv.conf \-a server=master rconf1

bos_inst 操作を行う前に、次のように入力して、その他の必須リソースおよびオプション・リソースとともにこのリソースを割り当てます。

nim -o allocate -a spot=spot1 -a lpp_source=images1 \-a bosinst_data=bid1 -a resolv_conf=rconf1 client1

6. スタンドアロン・マシンに適用できるすべてのリソースを NIM リソース・グループ res_grp1 からマシン mac1 に割り当てるには、次のように入力します。

nim -o allocate -a group=res_grp1 mac1

alt_disk_install1. hdisk4 および hdisk5 で image_data リソース image_data_shrink を使い、デバッグをオンにして、

mksysb リソース all_devices_mysysb をクライアント roundrock にインストールするには、次のように入力します。

nim -o alt_disk_install -a source=mksysb\-a image_data=image_data_shrink\-a debug=yes\-a disk='hdisk4 hdisk5' roundrock

2. (/alt_inst ファイルシステムをマウントしたまま) phase1 と phase2 だけを実行させるために、クライアント austin 上の rootvg を hdisk2 にクローンを作成するには、次のように入力します。

nim -o alt_disk_install -a source=rootvg\-a disk='hdisk2'\-a phase=12 austin

bos_inst1. リソース spot1、images1、 bosinst_data1、および rconf1 を使用してマシン blowfish をインストールするには、まず次のように入力して、リソースを割り当てます。

nim -o allocate -a spot=spot1 -a lpp_source=images1 \-a bosinst_data=bosinst_data1 -a resolv_conf=rconf1 blowfish

それから、次のように入力して、BOS インストールを実行します。

nim -o bos_inst blowfish

2. bos_inst 操作を開始したら、リソース spot1、images1、bosinst_data1、および rconf1 の割り当て中に自動的にマシン blowfish がインストールされるようにするには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 95

Page 114: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim -o bos_inst -a spot=spot1 -a lpp_source=images1 \-a bosinst_data=bosinst_data1 -a resolv_conf=rconf1 blowfish

3. マシン mac1 のインストール時にデフォルト・リソースを使用するには、次のように入力します。

nim -o bos_inst mac1

4. spot1 および lpp_source1 を使用してマシン deadfish をインストールし、 adapter_def リソースadapter_def1 を使用して 2 次アダプターを構成するには、次のように入力します。

nim -o bos_inst -a spot=spot1 -a lpp_source=lpp_source1 \-a adapter_def=adapter_def1 deadfish

5. マシン blowfish をインストールし、ソフトウェア・ライセンス契約を受け入れるには、次のように入力します。

nim -o bos_inst -a spot=spot1 -a lpp_source=images1 \-a accept_licenses=yes -a resolv_conf=rconf1 blowfish

change1. BLDG905 ネットワーク上のマシンは、 gateway905 ゲートウェイを使用して OZ ネットワークに到達します。OZ ネットワーク上のマシンは、 gatewayOZ ゲートウェイを使用して BLDG905 ネットワークに到達します。 BLDG905 および OZ という 2 つのネットワーク間に経路を追加するには、次のように入力します。

nim -o change -a routing1="OZ gateway905 gatewayOZ" BLDG905

2. ホスト名 sailfish2.austin.ibm.com で識別されるアダプターを、トークンリング・ネットワークに付加します。NIM マスターでこのアダプターの 2 次インターフェースを定義し、追加のイーサネット・ネットワークを表す NIM ネットワークを位置指定するよう指定し、それが見つからない場合は、サブネット・マスク 255.255.255.128 を使用して NIM ネットワークを定義するよう指定するには、次のように入力します。

nim -o change -a if2="find_net sailfish2.austin.ibm.com 0" \-a net_definition="tok 255.255.255.128" -a ring_speed2=16 master

注: ネットワークのデフォルト名が生成されますが、新規ネットワークのルーティング情報は指定されません。

3. それぞれデフォルト・ゲートウェイ gw1 および gw2 を使用するネットワーク net1 および net2 のデフォルト経路を定義するには、次の 2 つのコマンドを入力します。

nim -o change -a routing1="default gw1" net1nim -o change -a routing1="default gw2" net2

4. リソース・グループ res_grp1 で定義されているリソース (そのリソースを適用できるすべての操作に対して常にデフォルトで割り当てられるリソース) を指定するには、次のように入力します。

nim -o change -a default_res=res_grp1 master

check1. myspot という SPOT の使用可能度について NIM 検査を行うには、次のように入力します。

nim -o check myspot

2. images という lpp_source の状況を検査するには、次のように入力します。

nim -o check images

cust1. インストール可能オプション adt のイメージが lpp_source の images にある場合に、ソフトウェア・プロダクトをスポット spot1 にインストールするには、次のように入力します。

nim -o cust -a lpp_source=images -a filesets=adt spot1

96 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 115: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

2. インストール可能オプション adt のイメージが lpp_source の images にあり、 installp_bundleの、bundle1 にインストール可能オプションの名前がある場合に、ソフトウェア・プロダクトをスポット spot1 にインストールするには、次のように入力します。

nim -o cust -a lpp_source=images -a installp_bundle=bundle1 spot1

3. spot1 のインストール可能オプション adt のイメージが、このスポットのあるマシンにとってローカルなテープ・ドライブ内のテープにある場合、このスポットにソフトウェア・プロダクトをインストールするには次のように入力します。

nim -o cust -a lpp_source=/dev/rmt0 -a filesets=adt spot1

4. spot1 のインストール可能オプション adt のイメージが、このスポットのあるマシンにとってローカルなテープ・ドライブ内のテープにある場合、このスポットにソフトウェア・プロダクトをインストールするには次のように入力します。

nim -o cust -a lpp_source=/dev/rmt0 -a filesets=adt spot1

5. APAR IX12345 に関連し、テープ /dev/rmt0 に常駐するすべてのファイルセット更新を、spot1 および spot1 に現在割り当てられているすべてのディスクレス・クライアントまたはデータレス・クライアントにインストールするには、次のように入力します。

nim -F -o cust -afixes=IX12345 -a lpp_source=/dev/rmt0 spot1

6. クライアント Standalone1 にインストールされたすべてのソフトウェアを、 updt_images というlpp_source 内の最新の更新で更新するには、次のように入力します。

nim -o allocate -a lpp_source=updt_images Standalone1nim -o cust -afixes=update_all Standalone1

7. マシン catfish を installp_bundle の bundle1 の内容とともにインストールするには、まず次のように入力して、リソースを割り当てます。

nim -o allocate -a installp_bundle=bundle1 \-a lpp_source=images1 catfish

それから、次のように入力して、cust 操作を行います。

nim -o cust catfish

8. クライアント Standalone1 にインストールされたすべてのソフトウェアを、updt_images というlpp_source 内の最新の更新で更新するには、次のように入力します。

nim -o cust -a lpp_source=updt_images -a fixes=update_all \Standalone1

9. cust 操作を実行したら、リソースおよび lpp_source images1 の割り当て中にマシン catfish がinstallp_bundle bundle1 の内容とともにインストールされるようにするには、次のように入力します。

nim -o cust -a installp_bundle=bundle1 -a lpp_source=images1 \catfish

10. adaper_def リソース adapter_def1 内の 2 次アダプター構成ファイルを使用してクライアント・マシン deadfish 上に 2 次アダプターを構成するには、次のように入力します。

nim -o cust -a adapter_def=adapter_def1 deadfish

deallocateimages という名前の lpp_source をスタンドアロン・マシン client1 から割り当て解除するには、次のように入力します。

nim -o deallocate -a lpp_source=images client1

コマンドのアルファベット順リスト 97

Page 116: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

define1. net1 というトークンリング・ネットワーク上で、AIX 5.1 バージョン 5.1 またはそれ以前の rspc ユニプロセッサー・データレス・マシンを定義し、これを altoid と呼ぶには、次のように入力します。

nim -o define -t dataless -a if1="net1 fred 10005aa88500" \-a ring_speed=16 -a platform=rspc -a netboot_kernel=up \-a comments="Dataless client altoid"

comments 属性はオプションであり、ユーザー入力の記述を入れることができます。

注: if1 属性は必須です。

2. サーバー altoid に位置し、パス名 /usr/sys/inst.images を持つインストール可能イメージを含むディレクトリーであるリソースを定義して、そのリソースに images という名前を付けるには、次のように入力します。

nim -o define -t lpp_source -a server=altoid \-a location=/usr/sys/inst.images images

3. images という名前の 1 つの lpp_source を使用し、/export/exec directory の NIM の NIM マスターに myspot という名前の新しい SPOT を作成するには、次のように入力します。

nim -o define -t spot -a server=master -a location=/export/exec \-a source=images myspot

4. サブネット・マスク 255.255.240.0 およびアドレス 129.35.129.0 を使用して、BLDG905 という名前のネットワーク・オブジェクトを定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t tok -a snm=255.255.240.0 \-a net_addr=129.35.129.0 BLDG905

5. テープ上にある特定のソフトウェア・プロダクト bos.INed および bos.adt を選択して、テープからマスターに位置指定するような lppsrc1 を lpp_source として定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t lpp_source -a location=/images2/lppsrc1 \-a source=/dev/rmt0 -a server=master -a packages="bos.INed \bos.adt" lppsrc1

6. BOOTP 可能 IPL ROM 搭載の AIX 5.1 またはそれ以前のバージョン用の対称型マルチプロセッサー・モデルであるスタンドアロン・マシンを定義するには、次のように入力します。ただし、ホスト名は jupiter であり、NIM 環境でも jupiter として認識され、また net1 と呼ばれるトークンリング・ネットワークおよびリング速度 16 を使用するものとします。

nim -o define -t standalone -a if1="net1 jupiter 0" \-a ring_speed=16 -a platform=rs6ksmp jupiter

7. マスターの /resources/mksysb.image にある既存 mksysb イメージから、 mksysb リソース、mksysb1 を定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t mksysb -a server=master \-a location=/resources/mksysb.image mksysb1

8. ATM ネットワークを表すために、サブネット・マスク 255.255.240 およびアドレス 129.35.101.0 を使用して、ATMnet という名前の NIM ネットワークを定義するには、次のように generic ネットワーク・タイプを使用します。

nim -o define -t generic -a snm=255.255.240.0 \-a net.addr=129.35.101.0 ATMnet

9. AIX 5.1 またはそれ以前用の、ホスト名が bluefish である PowerPC PCI バス・ベースの対称型マルチプロセッサー・コンピューターを、net1 と呼ばれるトークンリング・ネットワーク上のスタンドアロン・マシンとして定義し、そのマシンを bluefish として NIM 環境に認識させるには、次のように入力します。

98 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 117: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim -o define -t standalone -a platform=rspcsmp \-a if1="net1 bluefish 0" -a ring_speed=16 bluefish

10. DisklsMacs1 という名前のマシン・グループを diskls1、diskls2、および diskls3 という NIM ディスクレス・マシンとなるメンバーで定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t mac_group -a add_member=diskls1 \-a add_member=diskls2 -a add_member=diskls3 DisklsMacs1

11. DisklsRes1 というリソース・グループをリソース spot1、root1、dump1、paging1、home1、tmp1 で定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t res_group -a spot=spot1 -a root=root1 \-a dump=dump1 -a paging=paging1 -a home=home1 -a tmp=tmp1 \DisklsRes1

12. リソースの定義中に、mksysb リソース mksysb2 の定義に必要なスペースを表示し、クライアントclient1 の mksysb イメージを作成して、そのイメージをマスターの /resources/mksysb.image に配置するには、次のように入力します。

注: このアクションで表示されるのは、mksysb 操作に必要なスペースだけです。そうでなければ、リソース作成は行われません。

nim -o define -t mksysb -a server=master \-a location=/resources/mksysb.image -a source=client1 \-a mk_image=yes -a size_preview=yes mksysb2

13. mksysb リソース mksysb2 を定義し、リソースの定義中に、クライアント client1 の mksysb イメージを作成して、そのイメージをマスターの /resources/mksysb.image に配置するには、次のように入力します。

nim -o define -t mksysb -a server=master \-a location=/resources/mksysb.image -a source=client1 \-a mk_image=yes mksysb2

14. mksysb リソース mksysb2 を定義し、リソースの定義中に、クライアント client1 の mksysb イメージを作成して、-em の mksysb フラグを使用して作成したそのイメージをマスターの/resources/mksysb.image に配置するには、次のように入力します。

nim -o define -t mksysb -a server=master \-a location=/resources/mksysb.image -a source=client1 \-a mk_image=yes -a mksysb_flags=em mksysb2

15. マスターの /resources/exclude_file1 に配置される exclude_files リソース exclude_file1 を定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t exclude_files -a server=master \-a location=/resources/exclude_file1 exclude_file1

16. ホスト名が redfish_t.lab.austin.ibm.com である redfish というマシンには、リング・スピード 16

メガビットでトークンリング・ネットワークに接続する 1 次インターフェースがあります。redfish

を、NIM 環境のスタンドアロン・マシンとして定義し、マシンの 1 次インターフェースが接続しているネットワークの名前を突き止めるよう NIM に命令するには、次のように入力します。

nim -o define -t standalone -a if1="find_net \redfish_t.lab.austin.ibm.com 0" -a ring_speed1=16 redfish

17. ホスト名が bluefish_e.lab.austin.ibm.com である >bluefish というマシンには、bnc のcable_type でイーサネット・ネットワークに接続する 1 次インターフェースがあります。bluefish

を NIM 環境のディスクレス・マシンとして定義し、マシンの 1 次インターフェースが接続しているネットワークの名前を突き止めるよう NIM に命令し、それが見つからない場合は名前 ent_net、サブネット・マスク 255.255.255.128、およびホスト名 lab_gate のゲートウェイを使用するデフォルト経路を使って NIM 環境を定義するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 99

Page 118: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim -o define -t diskless -a if1="find_net \bluefish_e.lab.austin.ibm.com 0" -a net_definition="ent \255.255.255.128 lab_gate 0 ent_net" -a cable_type=bnc bluefish

注: マスターのデフォルト経路が既に存在する場合は net_definition 属性のマスター・ゲートウェイの位置で 0 を指定し、存在しない場合は、マスター・ゲートウェイを指定します。

18. /export/nim/adapters ディレクトリーを、マスターに配置される adapter_def リソースadapter_def1 として定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t adapter_def -a server=master \-a location=/export/nim/adapters adapter_def1

2 次アダプター構成ファイルを含んだ adapter_def リソースを転送するには、 nimadapters コマンドを実行します。

19. リソースの定義中に、savevg リソース savevg2 の定義に必要なスペースを表示し、クライアントclient1 の savevg イメージを作成して、そのイメージをマスターの /export/nim/savevg に置き、バックアップをとる volume_group が myvg となるようにするには、次のように入力します。

nim -o define -t savevg -a server=master \-a location=/export/nim/savevg/savevg2 -a source=client1 \-a mk_image=yes -a size_preview=yes -a volume_group=myvg savevg2

注: このアクションで表示されるのは、操作に必要なスペースだけです。 savevg またはリソース作成は行われません。

20. リソースの定義中に、savevg リソース savevg2 を定義し、クライアント client1 の savevg イメージを作成して、そのイメージをマスターの /export/nim/savevg に置き、バックアップをとるvolume_group が myvg となるようにするには、次のように入力します。

nim -o define -t savevg -a server=master \-a location=/export/nim/savevg -a source=client1 \-a mk_image=yes -a volume_group=myvg savevg2

21. savevg リソース savevg2 を定義し、リソースの定義中に、クライアント client1 の savevg イメージを作成して、 -em の savevg フラグを使用して作成したそのイメージをマスターの/export/nim/savevg に配置するには、次のように入力します。

nim -o define -t savevg -a server=master \-a location=/export/nim/savevg -a source=client1 \-a mk_image=yes -a volume_group=myvg -a savevg_flags=em savevg2

22. ロケーション /export/nim にあるマスターに配置される vg_data リソース my_vg_data を定義するには、次のように入力します。

nim -o define -t vg_data -a server=master -a location=/export/nim/my_vg_data my_vg_data

dkls_init1. リソース spot1、root1、dump1、および paging1 を使用して、syzygy という名前のディスクレス・ワークステーションの環境を初期化するには、まず次のように入力して、リソースを割り当てます。

nim -o allocate -a spot=spot1 -a root=root1 -a dump=dump1 \-a paging=paging1 syzygy

それから、次のように入力して、クライアント・マシンのリソースを初期化します。

nim -o dkls_init syzygy

2. syzygy という名前のディスクレス・ワークステーションの環境を初期化するには、次のように入力します。

nim -o dkls_init syzygy

100 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 119: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

3. diskls2 というメンバーをマシン・グループ DisklsMacs1 上の操作から除外し、DisklsRes1 というリソース・グループで定義されたディスクレス・リソースの割り当て中に残りのメンバーを初期化するには、次の 2 つのコマンドを入力します。

nim -o select -a exclude=diskls2 DisklsMacs1nim -o dkls_init -a group=DisklsRes1 DisklsMacs1

4. dkls_init 操作を実行している場合に、リソース・グループ dk_resgrp1 で定義されている必須およびオプションのリソースの割り当て中に、マシン・グループ dtgrp1 で定義されているディスクレス・マシンのグループを初期化するには、次のように入力します。

nim -o dkls_init -a group=dtgrp1 dk_resgrp1

dtls_init1. リソース spot1、root1、および dump1 を使用して、syzygy という名前のデータレス・ワークステーションの環境を初期化するには、まず次のように入力して、リソースを割り当てます。

nim -o allocate -a spot=spot1 -a root=root1 -a dump=dump1 syzygy

それから、次のように入力して、クライアント・マシンのリソースを初期化します。

nim -o dtls_init syzygy

2. syzygy という名前のデータレス・ワークステーションの環境を初期化するには、次のように入力します。

nim -o dtls_init syzygy

3. dataless1 というメンバーをマシン・グループ DatalsMacs1 上の操作から除外するには、DatalsRes1

というリソース・グループで定義されたデータレス・リソースの割り当て中に残りのメンバーを初期化するには、次の 2 つのコマンドを入力します。

nim -o select -a exclude=datals2 DatalsMacs1nim -o dtls_init -a group=DatalsMacs1 DatalsRes1

4. dtls_init 操作を実行している場合に、リソース・グループ DatalsRes1 で定義されている必須およびオプションのリソースの割り当て中に、マシン・グループ DatalsMacs1 で定義されているデータレス・マシンのグループを初期化するには、次のように入力します。

nim -o dtls_init -a group=DatalsMacs1 DatalsRes1

fix_query20 個の APAR 番号用にクライアント Standalone1 にインストールした固定に関する情報をリストするには、次のように、行ごとに APAR 番号を使用して、ファイル /tmp/apar.list を作成します。

IX123435IX54321IX99999...

それから、次のように入力します。

nim -o define -t fix_bundle -alocation=/tmp/apar.list \-aserver=master fix_bun

nim -o allocate -a fix_bundle=fix_bun Standalone1nim -o fix_query Standalone1

lppchk1. SPOT spot1 でファイルセット・バージョンおよび必要な整合性を検査するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 101

Page 120: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim -o lppchk spot1

2. ファイル checksums で、スタンドアロン・マシン macgrp1 のグループ内にある NIM ターゲット上の、名前 bos で始まるすべてのパッケージを調べ、詳しいエラー情報を表示して、実際のファイルchecksum との矛盾が見つかった場合にそれと一致するようソフトウェア・データベースを更新するには、次のように入力します。

nim -o lppchk -a lppchk_flags='-c -m3 -u' \-a filesets='bos*' macgrp1

lppchk 操作はデフォルトではグループ・メンバーのバックグラウンドで実行されるので、 lppchk 操作の出力を表示するには、次のように入力します。

nim -o showlog -a log_type=lppchk macgrp1

lppmgr1. スペース使用情報を含んだ lpp_source1 から除去する必要がある基本レベルの重複ファイルセットの名前をリストするには、次のように入力します。

nim -o lppmgr -a lppmgr_flags="-lsb" lpp_source1

2. 重複する基本ファイルセットと更新ファイルセットおよび取り替えられた更新を lpp_source1 から除去するには、次のように入力します。

nim -o lppmgr -a lppmgr_flags="-rbux" lpp_source1

3. すべての非 SIMAGES (bos インストールに不要なファイルセット) を lpp_source1 から除去するには、次のように入力します。

nim -o lppmgr -a lppmgr_flags="-rX" lpp_source1

4. C を除くすべての言語サポートを lpp_source1 から除去するには、次のように入力します。

nim -o lppmgr -a lppmgr_flags="-r -k C" lpp_source1

maint1. ソフトウェア・プロダクト bos.INed および adt をスポット spot1 から撤去するには、次のように入力します。

nim -o maint -a installp_flags="-u" \-a filesets="bos.INed adt" spot1

2. installp_bundle の bundle2 にインストール可能オプションの名前がある場合に、オプションbos.INed および adt をスポット spot1 から撤去するには、次のように入力します。

nim -o maint -a installp_flags="-u" \-a installp_bundle=bundle2 spot1

3. スポット spot1 で割り込まれたソフトウェア・インストールからクリーンアップするには、次のように入力します。

nim -o maint -a installp_flags="-C" spot1

4. マスターで、ソフトウェア・プロダクト bos.INed および adt を、スタンドアロン・マシン stand1 から撤去するには、次のように入力します。

nim -o maint -a installp_flags="-u" \-a filesets="bos.INed adt" stand1

5. マスターで、スタンドアロン・マシン stand1 から割り込まれたソフトウェア・インストールからクリーンアップするには、次のように入力します。

nim -o maint -a installp_flags="-C" stand1

102 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 121: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

6. マスターで、bundle2 という installp_bundle にインストール可能オプションの名前が入るように、ソフトウェア・プロダクト bos.INed および adt をスタンドアロン・マシン stand1 からアンインストールするには、次のように入力します。

nim -o maint -a installp_flags="-u" \-a installp_bundle=bundle2 stand1

maint_bootNIM スタンドアロン・クライアント stand1 を保守モードでブートできるようにするには、次のように入力します。

nim -o maint_boot stand1

これによって保守ブート操作が設定されますが、ネットワーク・ブートは stand1 からローカルで開始する必要があります。

removedump_files という名前のリソースを除去するには、次のように入力します。

nim -o remove dump_files

showlogグループ DisklsMacs1 で定義されているマシンのブート・ログを表示するには、次のように入力します。

nim -o showlog -a log_type=boot DisklsMacs1

showres1. config スクリプト script1 の内容を表示するには、次のように入力します。

nim -o showres script1

2. bosinst.data リソース bosinst_data1 の内容を表示するには、次のように入力します。

nim -o showres bosinst_data1

3. lpp_source lpp_source1 のすべてのファイルセットをリストするには、次のように入力します。

nim -o showres lpp_source1

4. マシン machine1 に現在インストールされているものに関連する lpp_source lpp_source1 のすべてのファイルセットをリストするには、次のように入力します。

nim -o showres -a reference=machine1 lpp_source1

5. lpp_source1 という lpp_source 上の bos.INed ファイルセットおよび xlC.rte ファイルセットに対するユーザー命令をリストするには、次のように入力します。

nim -o showres -a filesets="bos.INed xlC.rte" \-a installp_flags="qi" lpp_source1

6. lpp_source1 という lpp_source 上のソフトウェアによって修正されたすべての問題をリストするには、次のように入力します。

nim -o showres -a instfix_flags="T" lpp_source1

7. クライアント deadfish に関する adapter_def リソース adapter_def1 内の 2 次アダプター構成ファイルの内容を表示するには、次のように入力します。

nim -o showres -a client=deadfish adapter_def1

8. adapter_def リソース adapter_def1 内のすべての 2 次アダプター構成ファイルの内容を表示するには、次のように入力します。

nim -o showres adapter_def1

コマンドのアルファベット順リスト 103

Page 122: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

9. savevg リソース savevg1 の内容を表示するには、次のように入力します。

nim -o showres savevg1

update1. /dev/cd0 上のすべてのファイルセットを lpp_source1 に追加するには、次のように入力します。

nim -o update -a packages=all -a source=/dev/cd0 lpp_source1

2. bos.games 5.2.0.0 および bos.terminfo ファイルセットを lpp_source1 に追加するには、次のように入力します。

nim -o update -a packages="bos.games 5.2.0.0 bos.terminfo" \-a source=/dev/cd0 lpp_source1

3. bos.games を lpp_source1 から除去するには、次のように入力します。

nim -o update -a rm_images=yes -a packages="bos.games" lpp_source1

4. lpp_source1 の欠落 SIMAGES を AIX インストール CD からリカバリーするには、次のように入力します。

nim -o update -a recover=yes -a source=/dev/cd0 lpp_source1

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。

関連情報lsnim コマンド、 nimadapters コマンド、 nimclient コマンド、 nimconfig コマンド、 niminit コマンド。

.info ファイル。

nim_clients_setup コマンド

目的クライアントを定義し、NIM クライアント・オブジェクトに対する BOS インストール操作を初期化します。

構文nim_clients_setup [ -m mksysb_resource] [ -n ] [ -c ] [ -r ] [ -v ] client_object(s)

説明nim_clients_setup コマンドは、以下に示すタスクを実行することにより、NIM 環境において新しいクライアント・オブジェクトを定義し、クライアントのための BOS インストール操作を初期化します。

v 環境変数 NIM_LICENSE_ACCEPT=yes をエクスポートします。

– ネットワーク・インストール中にソフトウェア使用条件を受け入れるために使用。

v /etc/environment に変数エントリー NSORDER=local,bind を追加します。

– ホストが /etc/host の中にしか存在しない場合に、ネーム・レゾリューション用に必要。

104 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 123: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v client.defs ファイルを使用してクライアント・オブジェクトを定義します (-c フラグが指定されている場合)。

– ユーザーは、nim_clients_setup を使用する前に、/export/nim/client.defs ファイルの中のスタンザを編集する必要があります。

v クライアント・オブジェクトをインストール用に準備します。

– -c フラグが使用されているなら、定義されるクライアントがインストール用に初期化されます。

– クライアント・オブジェクトが指定されている場合、指定されたクライアントがインストール用に初期化されます。

– -c またはクライアント・オブジェクトが指定されていない場合は、既存のすべての NIM クライアントがインストール用に初期化されます。

v BOS インストール操作では、グループ名 basic_res_grp に含まれるリソースがリソースとして使用されます。

注: basic_res_grp リソース・グループには、nim_master_setup コマンドの実行中に作成されたリソースが入れられます。このグループが存在しない場合は、nim_clients_setup コマンドを使用する前に、NIM インストール・リソースによってそれを定義しておく必要があります。

フラグ

-m mksysb_resource BOS インストールにおいて復元する代替バックアップ・イメージを指定します。mksysb_resource の値としては、新しい mksysb リソースの定義に使用される NIM オブジェクトの名前または絶対パス・ロケーションを指定できます。デフォルトで、mksysb_resource リソースは、basic_res_grp NIM リソース・グループから割り当てられます。

-n BOS インストールにおいて、ネイティブ (rte) インストールを有効にし、復元バックアップ・イメージ (mksysb) を無視します。デフォルトでは、BOS インストール中にmksysb_restore が実行されます。

-c client.defs ファイルに基づいてクライアント・オブジェクトを定義します。/export/nim/client.defs ファイルが存在していなければならず、有効なクライアント定義情報がなければなりません。 client.defs ファイルは、nim_master_setup コマンドの実行中に作成されます。そのファイルが存在しない場合には、ユーザーが /usr/samples/nim/client.defs の client.defs ファイルをコピーし、編集することができます。

-r BOS インストール操作の後、クライアント・オブジェクトをリブートします。デフォルトでは、クライアントはリブートされません。インストール用にリソースが割り当てられ、クライアントは希望するタイミングでリブートできます。

-v コマンド実行時の詳細デバッグ出力を有効にします。

セキュリティーアクセス制御: nim_clients_setup コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

位置/usr/sbin/nim_clients_setup

例1. /export/nim/client.defs ファイルに基づいてクライアント・オブジェクトを定義し、新しく定義したクライアントを basic_res_grp のリソースを使用して BOS インストール用に初期化した後、クライアントをリブートしてインストールを開始するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 105

Page 124: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim_clients_setup -c -r

2. 復元イメージとしてバックアップ・ファイル /export/resource/NIM/530mach.sysb を使用することにより、クライアント client1 および client2 を BOS インストール用に初期化するには、

nim_clients_setup -m /export/resource/NIM/530mach.sysb \ client1 client2

3. basic_res_grp リソース・グループのリソースを使用して、NIM 環境に含まれるすべてのクライアントをネイティブ (rte) BOS インストール用に初期化するには、

nim_clients_setup -n

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。

関連情報nim_master_setup コマンド、nim_update_all コマンド、nim_master_recover コマンド、nim コマンド、nimconfig コマンド、および nimdef コマンド。

nim_master_recover コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) データベースのバックアップを別のマシンに復元し、その変更を反映するようにデータベースを更新します。

構文nim_master_recover [ -f mstr_fileset_dir]

[ -n nimdef_file]

[ -r nimdb_file]

[ -i mstr_interface]

[ -D ] [ -R ] [ -S ] [ -p ] [ -s ] [ -u ] [ -v ]

[ -N mstr_net_info [-t net_def ]]

説明nim_master_recover コマンドを使用することにより、バックアップ tar ファイルから NIM データベースを復元および更新できます。古いマスター上にある NIM データベースをバックアップするには、smitnim_backup_db コマンドを実行します。それにより、デフォルトで /usr/objrepos/nimdb.backup という名前の tar ファイルが作成されます。 nimdb.backup が新しいマスターにコピーされたなら、そのファイルの絶対パスを指定した -r フラグを渡します。 tar ファイルのパスが /usr/objrepos/nimdb.backupなら、-r /usr/objrepos/nimdb.backup を nim_master_recover スクリプトに渡します。

このスクリプトは、マスターの 1 次ネットワーク・インターフェースに基づいて NIM データベースに含まれるマスター定義を更新します。 -i フラグには、マスターとして使用する 1 次インターフェースを指定します。 en0 を使用するには、-i en0 を nim_master_recover スクリプトに渡します。

106 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 125: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: ネットワーク定義に静的経路が含まれているデータベースから復元する場合は、復元された NIM データベースが正しくない場合があります。 nim_master_recover コマンドを使用すると、新しいマスターの 1 次インストールを追加する前に、古いマスター定義のすべてのインターフェースが除去されます。 nim_master_recover コマンドを実行した後、lsnim -lc networks を実行することによって、経路指定情報が正しいことを確認してください。復元後のデータベースのすべての NIM ネットワーク定義に動的経路が含まれている場合には、そのような状況にはならないはずです。

このスクリプトは、NIM データベースの復元および更新以外にも、オプションとしていくつかの機能を実行します。 1 つは、bos.sysmgt パッケージのロケーションを指定した -f フラグが渡された場合に、bos.sysmgt.nim.master ファイルセットをインストールすることです。例えば、bos.sysmgt パッケージが /export/latest/installp/ppc ディレクトリーにある場合は、nim_master_recover スクリプトに -f/export/latest/installp/ppc を渡します。

このスクリプトは、常に各クライアントをリセットします。 -u フラグが渡されるとこのスクリプトは、クライアントに割り振られていることがデータベースによって示されている NIM リソースをアンエクスポートしようとします。各クライアントの NIM マスターのホスト名は、その /etc/niminfo ファイルに格納されています。各クライアントの niminfo ファイルを更新するには、-s フラグを渡します。

注: NIM クライアントのうち、実行されていないもの、ネットワーク接続のないもの、新しいマスターrhost 権限を許可しないもの、または bos.sysmgt.nim.client 5.1.0.10 以上のパッケージがないものについては、その niminfo は更新されません。 niminfo ファイルが更新されていないクライアントがあると、 nim_master_recover スクリプトは、そのことを報告します。

-n フラグを使用して nimdef ファイルを指定すると、新しいクライアントを環境に追加できます。nimdef ファイルの詳細については、「AIX Installation Guide」を参照してください。

最後に、このスクリプトは、NIM データベースの中にリソースが存在するかどうかを調べます。存在しないリソースは、このスクリプトによって削除されます。例えば、新しいマスターが NIM サーバーと通信できない場合、そのサーバー上で定義されているリソースは NIM データベースから除去されます。 -R フラグを渡すと、スクリプトはリソースの検査をしません。

注: データベースがバックアップされたマスター上で定義済みのリソースは、そのデータベースがいったんリストアされると使用できなくなります。ただし、nim_master_recover の実行前にそれらのリソースが新しいマスターにコピーされていた場合はその限りではありません。

出力はすべて /var/adm/ras/nim.recover に記録されます。スクリプトの実行が完了したなら、ログにエラーが記録されていないかどうか確認してください。

nim_master_recover コマンドは、-N フラグを指定して呼び出された場合には異なる動作をします。これにより、マスターは、自身の if1 属性でホスト名、IP アドレス、および NIM ネットワークを変更させることができます。オプションで、-t フラグが -N フラグとともに提供された場合には、新規 NIM ネットワークを作成することができます。変更が実際に発生したら NIM 環境が正しく作動するように、マスターのネットワーク名またはアドレスが実際に変更される前に、これらのフラグを指定してコマンドを実行する必要があります。マスターの NIM 属性が変更されると、コマンドは、環境内に定義されている各スタンドアロン・クライアントの /.rhosts および /etc/niminfo の更新を試みます。この試みが失敗したクライアントがあれば、その NIM マスター情報は手動で更新させなければなりません。また、スタンドアロン・クライアントが自身の NIM マスターのネットワーク名を変更させた後は、マスターが新しいネットワーク名で稼働中になるまで、いかなる NIM 操作も実行することができなくなります。

コマンドのアルファベット順リスト 107

Page 126: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-D 復元後のデータベースから、クライアント定義をすべて削除します。-f directory インストールする bos.sysmgt.nim.master ファイルセットが含まれているディレクトリ

ー。-i interface このコマンドを実行するマシンの 1 次ネットワーク・インターフェース。-n nimdef 新しいマシンを定義するために使用されるオプションの nimdef。-N mstr_net_info マスターの if1 属性を変更し、環境内に定義されている各スタンドアロン・クライアント

を、マスターの新しいネットワーク情報を使用して更新しようと試みます。 mstr_net_info 変数は次のように構成されます。"nim_net_name [hostname] [cable_type]" ここで、hostname

および cable_type はオプションです。-p スクリプトがマシンをリセットする前に、マシン状態を印刷します。-r nimdb.backup 復元される NIM データベース・バックアップ tar ファイル。-R 各リソースが存在するかどうかを調べません。このスクリプトのデフォルトの動作では、各

リソースを調べ、存在しない場合にはデータベースからその定義を除去します。-S SPOT リソースを検査しません。スクリプトのデフォルトの動作では、すべての SPOT を検

査して、インストールがサポートされる状態になるようにします。例えば、この検査によりブート・イメージが作成されます。

-s 各クライアント上の niminfo ファイルの更新を試みます。 NIM クライアントのうち、実行されていないもの、ネットワーク接続のないもの、新しいマスター rhost 権限を許可しないもの、または bos.sysmgt.nim.client 5.1.0.10 以上のパッケージがインストールされていないものについては、その niminfo は更新されません。

-t net_def マスターの IP アドレスが変わり、マスターを入れる既存の NIM ネットワークが存在しない場合は、新規 NIM ネットワークを作成します。このフラグは、合わせて -N フラグが指定されているときにのみ、有効です。 net_def 変数は次のように構成されます。"nim_net_name net_type net_addr net_snm default_route" ここで、net_type は ent、tok、atm、あるいは fddi のいずれかです。

-u 復元データベースの中で割り振り済みとしてリストされるリソースをすべてアンエクスポートします。スクリプトのデフォルトの動作では、リソースの割り振りを解除することなく、NIM データベースから割り振りを削除します。

-v コマンド実行時の詳細デバッグ出力を有効にします。

位置/usr/sbin/nim_master_recover

終了状況成功するとゼロ (0) を戻します。

セキュリティーアクセス制御: nim_master_recover コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例1. /export/nim/nimdb.backup ファイルと、1 次インターフェース en0 を使用して NIM マスターをリカバリーするには、次のように入力します。

nim_master_recover -r /usr/objrepos/nimdb.backup -i en0

2. NIM マスターのリカバリーの前に /export/lpp_source/installp/ppc から bos.sysmgt.nim.master ファイルセットをインストールするには、次のように入力します。

nim_master_recover -f /export/lpp_source/installp/ppc \-r /usr/objrepos/nimdb.backup -i en0

108 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 127: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

3. 各リソースが存在するかどうかを検査したりブート・イメージの再構築のための SPOT を検査したりすることなく、NIM マスターのリカバリーを実行するには、次のように入力します。

nim_master_recover -R -S -r /usr/objrepos/nimdb.backup -i en0

4. NIM マスターのリカバリーを実行しながら、割り振り済みのリソースをアンエクスポートし、各クライアントのリセットの前にクライアントの状態を印刷するには、次のように入力します。

nim_master_recover -u -p -r /usr/objrepos/nimdb.backup -i en0

5. NIM マスターのリカバリーを実行し、各クライアントの /etc/niminfo ファイルを更新するには、次のように入力します。

nim_master_recover -s -r /usr/objrepos/nimdb.backup -i en0

6. NIM マスターのリカバリーを実行し、各クライアントをデータベースから削除し、新しいクライアントを nimdef ファイル /export/nim/nimdef から削除するには、次のように入力します。

nim_master_recover -D -n /export/nim/nimdef -r /usr/objrepos/nimdb.backup -i en0

7. マスターのホスト名を newhost.domain.com に変更し、net2 という名前の別の既存の NIM ネットワークへ移動し、しかし現行の cable_type 属性を保持するためには、次のように入力します。

nim_master_recover -N "net2 newhost.domain.com"

8. マスターのホスト名を newhost.domain.com に変更し、マスターの cable_type を bnc に変更し、new_nim_net という名前でアドレスが 192.168.1.0、サブネット・マスクが 255.255.255.0、デフォルト・ゲートウェイが 192.168.1.1 である新規 NIM イーサネット・ネットワークに移動するには、次のように入力します。

nim_master_recover -N "new_nim_net newhost.domain.com bnc" \-t "new_nim_net ent 192.168.1.0 255.255.255.0 192.168.1.1"

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。/var/adm/ras/nim.recover コマンド実行結果のログ情報が入れられます。

関連情報nim_clients_setup コマンド、nim_update_all コマンド、nim_master_setup コマンド、nim コマンド、nimconfig コマンド、および nimdef コマンド。

nim_master_setup コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) マスター・ファイルセットを初期化し、NIM マスターを構成し、インストールに必要なリソースを作成します。

構文nim_master_setup [ -a [ mk_resource={yes|no}] [ file_system=fs_name ] [ volume_group=vg_name ] [

disk=disk_name ] [ device=device ] ] [ -B ] [ -F ] [ -L ] [ -v ]

コマンドのアルファベット順リスト 109

Page 128: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明nim_master_setup コマンドは、NIM マスター・ファイルセットを初期化し、NIM 環境を構成します。初期化が完了すると、nim_master_setup コマンドは、以下のタスクを実行することによって NIM 環境を構成します。

v どのボリューム・グループおよびファイルシステムに NIM リソースが入れられるかを判別します。

v 必要な場合、ボリューム・グループおよびファイルシステムを作成します。

v マスターの NIM mksysb を作成します。

– バックアップ・イメージ。

v NIM lpp_source リソースを作成します。

– プロダクト・イメージのソース。

v NIM SPOT リソースを作成します。

– 共用プロダクト・オブジェクト・ツリー (SPOT) - /usr ファイルシステムに相当。

v NIM bosinst_data リソースを作成します。

– BOS インストール時に使用される config ファイル。

v NIM resolv_conf リソースを作成します。

– ネーム・サーバー構成ファイル。

v インストール中に使用されるデフォルトのリソース・グループを定義します。デフォルトのリソース・グループには、コマンド実行中に定義されるすべての NIM リソースが入れられます。

v サンプル client.defs 構成ファイルを、定義済みの NIM システム・システムにコピーします。

– NIM 環境でクライアントを追加するために編集できるサンプル・ファイル。

フラグ

-a 次の attribute=value の組を割り当てます。

mk_resource={yes|no}NIM リソースを作成するかどうかを指定します。 no に設定した場合、コマンド実行時にNIM リソースは作成されません。デフォルト値は yes です。

file_system=fs_name

NIM リソースを作成するための絶対パス・ロケーションを指定します。 fs_name が存在しないなら、vg_name から定義されているボリューム・グループの中に論理ボリュームが作成されます。 fs_name のデフォルト値は /export/nim です。

volume_group=vg_name

新しい論理ボリュームを作成するために使用されるボリューム・グループ名を指定します。vg_name が存在しない場合、disk_name から定義される物理ボリューム (ディスク) を使用して、ボリューム・グループが作成されます。 vg_name のデフォルト値は rootvg です。

disk=disk_name

vg_name ボリューム・グループ作成時に、物理ボリュームを指定します。 disk_name が指定されていないなら、次に使用可能な (空の) 物理ボリュームが使用されます。

device=device

NIM マスター・ファイルセットのインストールおよびリソースの作成において使用されるインストール・イメージの絶対パス・ロケーションを指定します。 device のデフォルト値は/dev/cd0 です。

-B バックアップ・イメージの作成機能をオフにします。-F ファイルシステムの作成を使用不可にします。

110 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 129: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-L lpp_source リソースの作成を使用不可にします。-v コマンド実行時の詳細デバッグ出力を有効にします。

位置/usr/sbin/nim_master_setup

終了状況成功するとゼロ (0) を戻します。

セキュリティーアクセス制御: nim_master_setup コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例1. NIM マスター・ファイルセットをインストールし、 /dev/cd1 にあるインストール・メディアを使用して NIM 環境を初期化するには、次のようにします。

nim_master_setup -a device=/dev/cd1

2. NIM インストール・リソースを作成することなく NIM 環境を初期化するには、次のように入力します。

nim_master_setup -a mk_resource=no

3. NIM 環境を初期化し、バックアップ・イメージを作成することなく NIM インストール・リソースを作成し、マウント・ポイント /cdrom にあるインストール・メディアを使用するには、次のように入力します。

nim_master_setup -a device=/cdrom -B

4. 既存の NIM 環境に含まれる NIM リソースを定義し、/dev/cd0 にあるインストール・メディアを使用し、ボリューム・グループ nimvg の下に /export/resources/NIM という新しいファイルシステムを作成するには、次のように入力します。

nim_master_setup -a volume_group=nimvg \-a file_system=/export/resources/NIM

注: ファイルシステム /export/resources/NIM がその時点で存在しないなら、ボリューム・グループnimvg の下にそれが作成されます。 nimvg ボリューム・グループが存在しないなら、ディスク属性が指定されていなかったため、次の空の物理ボリューム (ディスク) を使用してそれが作成されます。

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。/var/adm/ras/nim.setup コマンド実行結果のログ情報が入れられます。

関連情報nim_clients_setup コマンド、nim_update_all コマンド、nim_master_recover コマンド、nim コマンド、nimconfig コマンド、および nimdef コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 111

Page 130: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim_move_up コマンド

目的AIX 環境において新しいハードウェア (すなわち、POWER5 またはそれよりも新しいサーバー) が容易に使用できるようにします。

構文nim_move_up {[ -S ] | [ -K [ -h control_host ] ] | [ -r [ -R ] [ -u ] ]} | { [ -c NIM_client ] [ -itarget_ip [ -ending_ip ] ] [ -s subnet_mask ] [ -g gateway ] [ -h control_host ] [ -m managed_sys ] [ -Vvio_server [ -e ] [ -D ] ] [ -I img_src ] [ -l resource_dir ] [ -t seconds ] [ -p loops ] [ -j nimadm_vg ] [

-L lpp_source ] [ -U spot ] [ -B bosinst_data ] [ -E exclude_files ] [ -C script_resource ] [ -binstallp_bundle ] [ -f fix_bundle ] {{[ -n ] [ -d ]} | -O} [ -q ] [ -T ] }

説明nim_move_up コマンドにより、既存の AIX 環境のユーザーは新しいハードウェア (すなわち、POWER5

サーバーまたはそれよりも新しいもの) 上で使用できる諸機能が利用可能となります。このコマンドは、既存の AIX システムを POWER5 サーバー (またはそれよりも新しいもの) に置かれている LPAR に移行させるインターフェースを提供します。元のマシン上の AIX のレベルは、POWER5 ハードウェア上の操作をサポートするレベルにまで高められます。元のシステムのハードウェア・リソースは、同等の POWER5

ハードウェア上で厳密に複製されます。移行の終了とともに、同じシステムが POWER5 LPAR 上で完全に実行します。

さらに、nim_move_up では POWER5 サーバーのバーチャル I/O 機能が使用できます。これを行うにはオプションで、仮想化されたハードウェア (仮想ディスクや仮想イーサネットなど) にクライアントをマイグレーションします。

nim_move_up コマンドは、ネットワーク上の NIM クライアントのリモートからの管理とインストールを可能にする NIM 機能と NIM マスター機能に依存します。 nim_move_up コマンドでは NIM マスターとその nimadm コマンドの使用を試行して、既存の NIM クライアント上の以下のアクションを完了させます。

1. クライアントのシステム・バックアップを作成する。

2. AIX のバックアップのレベルを移行する。

3. POWER5 サーバーに置かれた LPAR にバックアップをインストールする。このサーバーは、NIM 環境内では新しいスタンドアロン・クライアントとして表されます。

POWER5 ハードウェアのインストール前には、NIM マスター (nim_move_up コマンドが実行される) と既存ハードウェア上の NIM クライアントを構成する必要があります (制約事項を参照)。このクライアントは移行の開始点であり、最終的には POWER5 LPAR となります。

移行が正常に終了した後の状態は、次のとおりです。

v NIM マスターはそのまま変わりありません。

v POWER5 サーバー上の LPAR は元の NIM クライアントに対応しており、これは NIM マスターによって制御されます。

v HMC は、SSH を介して NIM マスターと通信して POWER5 サーバー上の LPAR を制御します。

v 元の NIM クライアントは影響を受けないままの状態で、依然として NIM マスターの制御下に置かれています。

112 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 131: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

移行全体は、元のクライアントの一部では必要とされた停止時間もなく行われます。このプロセスは、順番に実行して行く各フェーズの中で完了させることができます。これにより、このプロセスに対する一層の制御が可能となります。また、別の方法としてフェーズの全体を一気に実行可能であり、それによって処理時にユーザー応答のための介入は不要となります。このコマンドは、bos.sysmgt.nim.master ファイルセットの一部として納入され、その実行には有効な NIM 環境が必要となります。

必須フラグ

-c NIM_client NIM スタンドアロン・クライアント (スタンドアロン・オブジェクト・タイプ) または NIM マシン・グループ(mac_group オブジェクト・タイプ) のいずれかを指定します。ここで指定されたクライアントはネットワークを使用して NIM マスターからアクセス可能である必要があり、このクライアントは、このクライアント上で NIM マスターがコマンドを実行可能にする必要があります。この引数の中に NIM マシン・グループを指定した場合は、このグループが同じ NIM ネットワークに置かれていることが必要です。このクライアントは、POWER5 サーバー上の同等の LPAR に移行されるターゲット・マシンです。

-g gateway デフォルト・ゲートウェイの IP アドレスを指定します。このアドレスを使用して、POWER5 サーバーへの移行後にクライアントが構成されます。

-h control_host POWER5 サーバーのハードウェア制御に使用される HMC

のホスト名または IP アドレスを指定します。-i target_ip[-ending_ip] IP アドレスを指定します。このアドレスを使用して、移

行済みの新しいクライアントが POWER5 サーバーにインストールされた後で、そのクライアントが構成されます。NIM マシン・グループを -c オプションに指定する場合は、ここで IP アドレスの範囲を指定する必要があり、そのアドレス範囲は移行予定のクライアント数に見合う必要があります。

-I img_src インストール・イメージのソースに至るパスを指定します。このソースを使用して移行とインストールに必要なNIM リソースを作成します。このパスは、デバイス (AIX

プロダクト・メディアを使用する場合は dev/cd0 など)

またはインストール・イメージを含むファイルシステム上のある場所に至るパスとすることができます。インストール・イメージの中にある AIX のレベルは、AIX 5L バージョン 5.2 (5200-04 推奨メンテナンス・パッケージ適用)

またはそれ以降、あるいは AIX 5.3 またはそれ以降である必要があります。

-l resource_dir ファイルシステム上のある場所に至るパスを指定します。このファイルシステムには、nim_move_up コマンドを使用して作成された新しい NIM リソースが含まれることになります。 -L および -U オプションを介して既存のリソースが指定されていなければ、この場所には LPP_Source

とスポットを収容できるほどのスペースが必要となります。

-m managed_sys POWER5 サーバーに対応する、HMC で追跡されたとおりの、管理対象システムの名前を指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 113

Page 132: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-s subnet_mask サブネット・マスクを指定します。このマスクを使用して、POWER5 サーバーへの移行後にクライアントが構成されます。

実行と制御のフラグ

-d バックグラウンドで nim_move_up を実行して、端末装置の制御を呼び出し側に戻します。 nim_move_up の進行状況は、-S フラグを使用して追跡することができます。

-K 指定された HMC に関する SSH キーを構成します。これにより、パスワード・プロンプトを必要としない、NIM

マスターからのコマンドのリモート側での無人実行が可能となります。このフラグは、他のオプション (-h オプションを除く) と一緒に使用できません。

-n nim_move_up 移行プロセスの次のフェーズのみを実行します。このフェーズが完了または失敗した時点で、nim_move_up コマンドは終了します。このフラグが無指定の場合、後続のフェーズがすべて実行されて、後続のフェーズがすべて実行されたか、フェーズの 1 つが失敗した時点で nim_move_up が終了します。

-O 指定された値のみを保管します。他のオプションを介して指定された値を保管してから、どのフェーズも実行せずに終了します。このフラグを、他の実行と制御のフラグと共に使用することはできません。

-q 抑止モードを指定します。出力は端末装置では表示されません (ただしログには保持されます)。 nim_move_up が-d フラグ指定で実行される場合、このフラグは無効です。

-r nim_move_up の構成を解除します。これにより、保管済みオプションを含めた、すべての保管済みデータ、フェーズ固有のデータ、および現行フェーズ情報がリセットされます。この操作を実行する必要があるのは、新しいクライアントまたはクライアント・セットの移行処理が繰り返し開始される場合です。

-R 環境の構成を解除するほかに、nim_move_up によって作成された NIM リソースをすべて除去します。このフラグは -r オプションと共に使用されるだけです。

-S 現行フェーズまたは次に実行されるフェーズの状況を表示します。保管される値も全部が同様に表示されます。nim_move_up コマンドは、情報の表示直後に終了します。このフラグを他のオプションと一緒に使用することはできません。

114 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 133: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

オプショナル・フラグ

-b installp_bundle 既存の installp_bundle NIM リソースを指定します。このオプションを指定した場合に、このリソースのソフトウェアがフェーズ 10 (ポストインストール・カスタマイズ)

で新たに移行された LPAR のそれぞれにインストールされます。

-B bosinst_data nim_move_up で使用される既存の bosinst_data NIM

リソースを指定して、新しいクライアントを POWER5

LPAR にインストールします。このオプションが無指定の場合、nim_move_up では、デフォルトの無人インストール値を使用して bosinst_data リソースが生成されます。

-C script_resource 既存のスクリプト NIM リソースを指定します。このリソースは、このオプションが指定された場合に、移行されたすべての新しい LPAR 上のフェーズ 10 (ポストインストール・カスタマイズ) で nim_move_up が実行するものです。

-D バーチャル I/O サーバー LPAR の指定時に POWER5 サーバー上で新しい LPAR を作成する段階で、仮想 SCSI

アダプターの代わりに物理ストレージ・コントローラーを強制的に使用します。このフラグは、-V オプションとともに使用する場合にのみ有効です。

-e バーチャル I/O サーバー LPAR の指定時に POWER5 サーバー上で新しい LPAR を作成する段階で、共用イーサネット・アダプターの代わりに物理ネットワーク・アダプターを強制的に使用します。このフラグは、-V オプションとともに使用する場合にのみ有効です。

-E exclude_files 既存の exclude_files NIM リソースを指定します。このリソースは、元のクライアントの mksysb を作成するために nim_move_up が使用するものです。このオプションが無指定の場合、nim_move_up により、exclude_files リソースが生成されます。このリソースは、バックアップから /tmp の内容が除外されたものです。

-f fix_bundle 既存の fix_bundle NIM リソースを指定します。このオプションを指定した場合に、このリソースの APAR は、フェーズ 10 (ポストインストール・カスタマイズ) で新たに移行された LPAR のそれぞれにインストールされます。

-j nimadm_vg データをキャッシュ処理するための基本となる nimadm呼び出しで使用されるボリューム・グループを指定します。このオプションを指定しない場合、デフォルト値はrootvg です。

-L lpp_source 既存の LPP_Source NIM リソースを指定します。このリソースの AIX レベルにターゲット・クライアントが移行されます。このオプションが無指定の場合、nim_move_up は、-I オプションを介して提供されたインストール・イメージ・ソースから新しい LPP_Source の作成を試みます。

コマンドのアルファベット順リスト 115

Page 134: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-p loops リソースの使用状況を分析する段階で、ターゲット NIM

クライアント上でシステム分析ツールの実行回数を指定します。最終のリソース使用データは、各実行ループから得られた値の平均となります。移行された LPAR の派生元となる同等の POWER5 リソースを決めるときには、このデータが考慮されます。このオプションを指定しない場合、デフォルトは 1 ループです。

-t seconds 各ループが実行される時間を秒数で指定します。このオプションを指定しない場合、デフォルトは 10 秒です。

-T ユーザー定義のボリューム・グループを元のクライアントから新しくマイグレーションした LPAR へトランスポートします。

-u nim_move_up が完全に nim_move_up マイグレーション全体を「ロールバック」できるようにします。これは -rフラグと一緒に使用しなければなりません。

-U spot 既存のスポット NIM リソースを指定します。このリソースは、クライアントの移行およびインストールで使用されます。このオプションが無指定の場合、-L および -I オプションで指定した lpp_source NIM リソースから新しいスポットが作成されます。

-V vio_server -m フラグで指定した POWER5 サーバー上にあるバーチャル I/O サーバーの LPAR 名を指定します。

終了状況

0 正常終了。ゼロ以外の値 エラーが発生しました。

セキュリティーroot ユーザーのみがこのコマンドを実行できます。

例1. 最初のフェーズを実行して、必須オプションをすべて構成するには (nim_move_up が構成されていないことと実行されていないことが必要です)、次のように入力します。

nim_move_up -c client1 -i 192.168.1.100 -s 255.255.255.0 -g 192.168.1.1 -h hmc1.mydomain.com -m \my-p5 -l /big/dir -I /dev/cd0 -n

2. nim_move_up コマンドの環境状態 (保管済みの全構成入力を含め、さらに次に実行されるフェーズがどれかを含めて) を表示するには、次のように入力します。

nim_move_up -S

3. 保管済みのホスト名を新しい名前に変更して、出力を抑止しながら次のフェーズを実行するには、次のように入力します。

nim_move_up -h hmc2.mydomain.com -n -q

4. 残る全フェーズをバックグラウンドで実行し、全ライセンスの受け入れ合意を保管して、フェーズの実行開始後にプロンプトを戻すようにするには、次のように入力します。

nim_move_up -Y -d

5. nim_move_up の構成を解除し、保管された全入力を破棄して、フェーズ 1 を実行するためにこのコマンドをリセットするには、次のように入力します。

116 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 135: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nim_move_up -r

nim_move_up により事前作成された全 NIM リソースは、NIM 環境では影響を受けず、必要に応じて、nim_move_up で使用されて他のクライアントを移行することになります。

制約事項nim_move_up アプリケーションの実行前には、以下の NIM マスター要件が満たされていなくてはなりません。

v AIX 5L バージョン 5.3 (5300-03 推奨メンテナンス・パッケージ適用) またはそれ以降を実行

v Perl 5.6 またはそれ以降

v OpenSSH (Linux Toolbox CD から)

v 環境内で AIX 4.3.3 アップデート またはそれ以降を実行する 1 つ以上のスタンドアロン NIM クライアント

v プロダクト・メディア・バージョン AIX 5L バージョン 5.2 (5200-04 推奨メンテナンス・パッケージ適用) またはそれ以降、あるいはプロダクト・メディア・バージョン AIX 5.3 またはそれ以降 (同等のLPP_Source とスポット NIM リソースも使用する可能性があります)。

さらに、以下の前提条件を満たす必要があります。

v ターゲット・クライアントの同等 POWER5 構成をサポートする十分な条件を備えたハードウェア・リソース搭載の POWER5 サーバー。

v クライアントの移行に仮想リソースを使用する場合に、バーチャル I/O サーバーがインストールされ、構成されている。

v POWER5 サーバーを制御する HMC。電源オン、電源オフ、および LPAR 作成を行うのに十分な特権を併せ持つ。

必ずしも前記要件すべてが満足されていない場合、あるいは root 以外のユーザーがこのコマンドを実行した場合は、 nim_move_up コマンドは正常に実行しません。

実装上の固有な条件nim_move_up コマンドでは、フェーズ方式を使用して、既存のクライアントを同等の POWER5 LPAR

に移行します。処理を構成するのは以下のフェーズです。

1. NIM リソースを作成する。 移行手順の実行に必要な NIM リソースがまだ存在していなければ、ここで作成します。

2. 移行前ソフトウェアを評価する。 どのソフトウェアをインストールし、どのソフトウェアが移行不能かの評価を、各ターゲット・クライアント上で行います。 LPP_Source から欠落したソフトウェアを、nim_move_up に提供されるインストール・イメージ (プロダクト・メディアなど) のソースから追加します。

3. クライアント・ハードウェアと使用データを収集する。 各ターゲット・クライアントのハードウェア・リソースに関するデータを収集します。また、これらハードウェア・リソースの平均的使用を、所定の時間の上で評価してみます。

4. POWER5 リソースのアベイラビリティー・データを収集し、クライアント・リソース・データを変換する。 指定される管理対象システムを検索して、使用可能なハードウェア・リソースを求めます。前のフェーズで収集されたデータを使用して、管理対象システムの使用可能なリソースを使用する同等LPAR 構成を導き出します。バーチャル I/O サーバー LPAR が指定されていて連動する場合は、導出

コマンドのアルファベット順リスト 117

Page 136: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

されたクライアント LPAR が、物理入出力リソースの代わりにバーチャル I/O リソースを使用して作成されます。バーチャル I/O サーバー上には、必要に応じて、該当のアダプターと構成が作成されます。

5. ターゲット・クライアントのシステム・バックアップを作成する。 NIM が各ターゲット・クライアントの mksysb を実行した後で、対応する mksysb NIM リソースが作成されます。

6. 各システム・バックアップを移行する。 nim_move_up で指定された NIM リソースを使用して、それぞれの mksysb リソースが、nimadm コマンドによって新しいレベルの AIX に移行されます。元の mksysb NIM リソースは保存され、新たに移行された mksysb リソース用に新しい mksysb NIM

リソースが作成されます。

7. NIM リソースを新しい LPAR に割り当てる。 フェーズ 4 で作成して新たに導出された LPAR ごとに、nim_move_up に提供されているネットワーク情報を使用して、NIM スタンドアロン・クライアント・オブジェクトが作成されます。該当の NIM リソースが割り当てられ、bos_inst プル操作がそれぞれの NIM クライアント上で実行されます (NIM ではそのクライアントのブートを試行しません)。

8. LPAR 上でインストールを開始する。 制御ホスト (HMC) を使用して、それぞれの LPAR がリブートされ、インストールが開始されます。このフェーズの実行は、インストールの開始後に停止します(すなわち、インストールの進行状況はモニターされません)。

9. 移行後のソフトウェアを評価する。 それぞれのインストールの完了後に、移行が全体として正常に完了したかどうかの評価が行われ、移行時に検出したソフトウェア上の問題に関するレポートが作成されます。どのファイルセットの移行に失敗した場合も、そのファイルセットに対して報告されたエラーを手動で訂正する必要があります。

10. ポストインストールをカスタマイズする。 代替 LPP_Source、ファイルセット・リスト、またはカスタマイズ・スクリプトが提供されている場合は、指定された値を使用して、カスタマイズした NIM 操作が各クライアント上で実行されます。これにより、追加ソフトウェア・アプリケーションまたは追加カスタマイズのオプショナル・インストールが可能となります。

NIM クライアントを同等の POWER5 LPAR に正しく移行させるために、上記の各フェーズ (フェーズ 10

を除く。このフェーズはオプショナル) のそれぞれを完全かつ正しく実行する必要があります。全フェーズが正常終了した場合は、移行済みの LPAR を表す NIM 環境内に新しい NIM クライアント・オブジェクトが存在することになり、インストール・リソースの nim_move_up ソースを介して提供された AIX のレベルを実行していることになります。

nim_move_up の実行に必要なすべての前提条件が満たされた後で、nim_move_up コマンドは、2 つのフェーズ (構成とフェーズ実行) で実行されます。

構成

nim_move_up コマンドがそのフェーズを開始する前に、アプリケーションに入力が必要です。必須の入力には、移行対象の NIM クライアント・リスト、新しい移行済み LPAR の TCP/IP 構成情報、およびPOWER5 サーバー名が含まれます。必須の nim_move_up 構成オプションの全リストについては、必須フラグを参照してください (nim_move_up_config SMIT メニューの中では、これらのフラグに * (アスタリスク) が付けられています)。バーチャル I/O サーバーが指定されているかどうかといったオプション入力も、nim_move_up の動作と移行処理の最終結果に影響します (バーチャル I/O サーバーを指定した場合は、バーチャル I/O リソースが移行済み LPAR の作成に使用されます)。

SMIT インターフェースを介して必須とオプショナルの入力を転送するには、次のいずれかのコマンドを入力します。

smitty nim_move_up_config

118 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 137: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

または

smitty nim_move_up

次に、Configure nim_move_up Input Values オプションを選択します。

メニューでは、ご使用の環境の要件を反映するオプションを値と共に指定します。 nim_move_up コマンドの SMIT インターフェースの詳細については、以下の SMIT の使用法に関するセクションを参照してください。

必要な入力を使用して nim_move_up コマンドの環境を構成した後では、指定した値が、nim_move_upコマンドの後続の実行段階を通して記憶されます。この状態が続くのは、nim_move_up コマンド環境の構成が解除されるまでです。値はいつでも、SMIT メニュー・インターフェースを介して、あるいはコマンド行のフラグを使用して新しい値を指定することにより、変更することができます。コマンド行インターフェースは、nim_move_up コマンド環境の構成にも使用することができます。

注:コマンド行インターフェースの使用時は、デフォルトにより、このコマンドに構成値を指定した場合は常時、nim_move_up コマンドはフェーズの実行も試みます。このコマンドを直接呼び出すときには、フェーズの実行が妨げられないように、-O フラグを使用してください。

フェーズ実行

すべてが入力された後で、フェーズ 1 でフェーズ実行が開始され、これが順次に継続されます。あるフェーズでエラーが検出された場合、nim_move_up は、次回、このコマンドを実行する時点で、失敗したフェーズを実行しようとします。 nim_move_up が次のフェーズのみを開始するか、残りのすべてのフェーズを試行するように、任意選択で指定することができます。

SMIT インターフェースを介して nim_move_up フェーズを開始するには、次のいずれかのコマンドを入力します。

smitty nim_move_up_exec

または

smitty nim_move_up

次に、Execute the nim_move_up Phases オプションを選択します。 Execute All RemainingPhases? オプションに応答してから、Enter を押してください。フェーズは実行を開始します。

nim_move_up がコマンド行を使用して次のフェーズのみを実行するように指定するには、次のコマンドを入力します。

nim_move_up -n

nim_move_up が残りのすべてのフェーズを実行するように指定するには、次のコマンドを入力します。

nim_move_up

各フェーズを実行する他に、このコマンドでは、該当のフラグが指定されている場合に保管済みの構成オプションを変更することもできます。

SMIT の使用法nim_move_up SMIT メニューには、nim_move_up 高速パスを使用してアクセスすることができます。nim_move_up のルート・メニューを呼び出すには、次のコマンドを入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 119

Page 138: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

smitty nim_move_up

ルート・メニューを介して、以下の SMIT 画面にアクセスすることができます。

Display the Current Status of nim_move_up (nim_move_up の現在の状況の表示)-S フラグ指定で nim_move_up を実行することと同じです。次に実行されるフェーズと保管済みの全オプションのリストが表示されます。

Configure nim_move_up Input Values (nim_move_up 入力値の構成)この画面を使用して、nim_move_up への必須とオプショナルの全入力を構成することができます。フィールドに入れられるすべての値は保管されて、nim_move_up の後続の実行段階と、このSMIT 画面の後続の使用段階を通して記憶されます。この画面をいつでも使用して、フェーズの実行後に、保管された値を変更することができます。

Execute nim_move_up Phases (nim_move_up フェーズの実行)nim_move_up フェーズを実行するために簡単なインターフェースを提供します。このフェーズの問題の対応策に応じて、フェーズを 1 つずつ、あるいは同時に全部を実行することができます。

Configure SSH Keys on Target HMC (ターゲット HMC に関する SSH キーの構成)リモート制御ホスト (HMC) に関する SSH キーをセットアップするために簡単なインターフェースを提供します。これはコマンド行の -K フラグを渡すことに相当する作業です。リモート制御ホストに関する SSH キーの構成により、NIM マスターからのコマンドのリモートからの無人実行が可能となります。これは、フェーズの全部 (一部のフェーズでは、このシステム上でコマンドをリモートで実行) を完了するために必要なことです。

Unconfigure nim_move_up (nim_move_up の構成解除)nim_move_up コマンドの環境の構成を解除するためにインターフェースを提供します。これにより、次に実行するフェーズを含めたすべての状態情報、一部のフェーズの実行結果として生成された保管済みデータ・ファイル、およびすべての保管済み入力値が除去されます。オプションとして、nim_move_up を介して作成されたすべての NIM リソースも同様に除去できます。この画面で行うことは、-r コマンド行オプションに相当する作業です。

拡張使用法: mig2p5 フレームワークの理解mig2p5 フレームワークは /var/mig2p5 ディレクトリーから成り、これは nim_move_up にとっては後続の呼び出しと呼び出しの間でその状態を記憶する手段として使用されます。その存在と、nim_move_upによる、その使用は、ユーザーにとっては完全に透過的です。したがって、nim_move_up によりディレクトリーが作成され、そのディレクトリーが存在しなければ、その値が初期化されます。 nim_move_upが構成されない場合は、このディレクトリーが除去されます。このディレクトリーの内容は読み取りが容易であり、nim_move_up に伴う問題のトラブルシューティングに大いに役立つものです。このディレクトリーには各フェーズの中で生成されたログのすべてが含まれ、編集可能なファイルも含まれます。この編集可能ファイルは、コマンド行では不可能な方法で nim_move_up の動作に影響を及ぼします (コマンド行では不可能なこととは、nim_move_up が特定フェーズをその順序に従わずに強制的に実行することなど)。

以下には、/var/mig2p5 ディレクトリーの中の各ファイルの目的と内容が説明されています。

config_dbコマンド行の引数または nim_move_up_config SMIT メニューを介して nim_move_up に渡される保管済み構成オプションのすべてを含みます。ファイルの中の各行の形式は次のとおりです。

option_name:value

current_phasenim_move_up の次回の呼び出し時に実行されるフェーズの番号を含みます。当フェーズの実行前

120 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 139: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

に、前のすべてのフェーズが正常に実行されていることを nim_move_up が確認します。この情報は、mig2p5 フレームワークを使用してどこでも維持されます。

global_logmig2p5 フレームワークが最後に初期化されてから実行された全フェーズの出力を含みます。

client_data/フェーズ 3 と 4 で nim_move_up が生成したファイルを含みます。これらのフェーズでは、元のクライアントのシステム・リソースと使用状況がモニターされ、定量化されて構成ファイルに入れられます。 POWER5 サーバー内の使用可能なリソースも、定量化されて対応するテキスト・ファイルに入れられます。 POWER5 サーバー上で新たに派生した LPAR のハードウェア・プロファイルを決定時に、これらのファイル内のデータがすべて、考慮されることになります。nim_move_up コマンドの内部使用に備えて、これらのファイルは機械可読データ・ファイルとなるように意図されています。これらのファイルを手動で変更したり、作成したりしないでください。

phase#/対応するフェーズに固有のデータを含みます。フェーズはその名前の中の番号 (#) で示されます。どのフェーズにもディレクトリー (例えば、phase1/、phase2/ など) があります。

phase#/logフェーズの実行時に表示される全出力を含みます。フェーズを複数回実行すると (エラーが修正された後など)、新しい出力がすべて、ファイル内に既に存在するテキストの後ろに付け加えられます。このログが役に立つのは、このフェーズに関連する失敗原因を失敗発生後に調べる場合です。global_log ファイルは、各フェーズのログ・ファイルすべてから構成され、そのファイルの中の全出力はそのファイルが元々表示された順序で配置されます。

phase#/statusこのフェーズが最後に実行された時点で正常に終了したか、失敗したかを示します。このファイルは、後続のフェーズの実行の可否を決めるために nim_move_up が使用します。フェーズが実行できるのは、前のフェーズの status ファイルに文字列 success が含まれている場合だけです。そのフェーズが、最後に実行された時点でフェーズが失敗に終わらせる原因となったエラーを検出した場合は、この status ファイルは failure 文字列を含みます。

pid nim_move_up のバックグラウンドでの実行時の nim_move_up プロセス ID 番号を含みます。処理の終了時にこのファイルの終結処理が行われます。このファイルが存在し、プロセス ID が含まれている限り、 nim_move_up はフェーズを実行できません。その理由は、nim_move_up の並行実行はサポートされていないためです。

ログ・ファイルと、client_data/ ディレクトリーの内容の場合を除きますが、mig2p5 フレームワークを構成するファイル (/var/mig2p5 内にある) を読み取りおよび変更可能であり、それによって、nim_move_up がそのコマンド行と SMIT インターフェース経由では不可能なタスクを実行します。お客様が mig2p5 環境を操作することをお勧めします。それによって、 nim_move_up を特定の要求に合わせ、移行処理時に起こる可能性のある問題のトラブルシューティングに役立つようにします。

注: mig2p5 フレームワークをカスタマイズすることは、高度な使用法と考えられますので、正しくカスタマイズしないとその結果が不満足に終わる可能性があります。 mig2p5 環境を直接、変更するユーザーは、行おうとする変更およびその変更が nim_move_up アプリケーションの動きに及ぼす影響に精通しているユーザーに限るようにしてください。

コマンドのアルファベット順リスト 121

Page 140: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/sbin/nim_move_up nim_move_up コマンドが入っています。

関連情報91ページの『nim コマンド』、 130ページの『nimadm コマンド』。

nim_update_all コマンド

目的NIM リソースを更新し、NIM クライアントをカスタマイズします。

構文nim_update_all [ -d device ] [ -l lpp_source resource ] [ -s spot resource ] [ -B ] [ -u ] [ -v ] client

object(s)

説明nim_update_all コマンドは、NIM 環境に含まれるインストール・リソースおよびクライアントを更新します。さまざまなフラグを使用することによって、どの NIM リソースを更新するかを指定したり、NIM

クライアントの更新機能を使用不可にしたりできます。 nim_update_all コマンドは、以下のタスクを実行することによって、NIM 環境を更新します。

v 環境変数 NIM_LICENSE_ACCEPT=yes をエクスポートします。

– 更新インストール中にソフトウェア使用条件を受け入れるために使用。

v /etc/environment に変数エントリー NSORDER=local,bind を追加します。

– ホストが /etc/host の中にしか存在しない場合に、ネーム・レゾリューション用に必要。

v メディアから更新レベル情報を取得します。

– メディアのデフォルトのロケーションは、/dev/cd0 です。

– メディア・ロケーションは、-d フラグを使用することによって変更できます。

v lpp_source、spot、および mksysb のリソースを更新します。

– lpp_source リソース名は、-l フラグを使用することによって指定できます。

– spot リソース名は、-s フラグを使用することによって指定できます。

– mksysb リソース名は、basic_res_grp リソース・グループに含まれる mksysb リソースから入手されます。 -B フラグを指定すると、mksysb リソースの更新機能がオフになります。

v NIM クライアントに対して update_all 操作を実行します。

– クライアント・オブジェクトが指定されている場合、指定されたクライアントが更新されます。

– クライアント・オブジェクトが指定されていない場合は、既存のすべての NIM クライアントが更新されます。

– -u フラグが使用される場合、クライアントは更新されません。

122 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 141: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-d device このコマンドの実行中に使用する更新イメージの絶対パス・ロケーションを指定します。device のデフォルト値は /dev/cd0 です。

-l lpp_source resource 更新する lpp_source resource のオブジェクト名を指定します。このリソース名のデフォルト値は、basic_res_grp から取得されます。

-s spot resource 更新する spot resource のオブジェクト名を指定します。このリソース名のデフォルト値は、basic_res_grp から取得されます。

-B basic_res_grp に含まれるバックアップ・イメージの更新を使用不可にします。-u クライアント・オブジェクトの更新機能を使用不可にします。-v コマンド実行時の詳細デバッグ出力を有効にします。セキュリティー

位置/usr/sbin/nim_update_all

終了状況成功するとゼロ (0) を戻します。

セキュリティーアクセス制御: nim_update_all コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例1. デバイス /dev/cd2 にある更新イメージを使用して basic_res_grp リソース・グループに含まれるインストール・リソース 520lpp_res (lpp_source)、520spot_res (spot)、および master_sysb (mksysb) を更新し、NIM 環境内のすべてのクライアントを更新するには、次のように入力します。

nim_update_all -d /dev/cd2

2. インストール・リソース lpp1 (lpp_source),、spot1 (spot) を更新し、デバイス /dev/cd0 にある更新イメージを使用して mksysb イメージの更新機能を使用不可にし、NIM 環境内のクライアント・オブジェクト machine1 を更新するには、次のように入力します。

nim_update_all -l lpp1 -s spot1 \-B machine1

3. インストール・リソース 520lpp_res (lpp_source)、520spot_res (spot) を更新し、デバイス /dev/cd0 にある更新イメージを使用することによって basic_res_grp リソース・グループに含まれる mksysb イメージの更新機能を使用不可にし、NIM 環境内のクライアントの更新機能を使用不可にするには、次のように入力します。

nim_update_all -B -u

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。/var/adm/ras/nim.update コマンド実行結果のログ情報が入れられます。

関連情報nim_master_setup コマンド、nim_clients_setup コマンド、nim_master_recover コマンド、nim コマンド、および nimconfig コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 123

Page 142: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nimadapters コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) の 2 次アダプター定義をスタンザ・ファイルから定義します。

構文nimadapters {-p | -d | -r } -f SecondaryAdapterFileName adapter_def_name

または

nimadapters {-p | -d | -r }-a client=Client [-a info=AttributeList] adapter_def_name

説明nimadapters コマンドは、NIM 2 次アダプター定義を adapter_def リソースの一部として NIM 環境に追加するために必要なファイルを作成するために、2 次アダプター・スタンザ・ファイルを構文解析するためのものです。 nimadapters コマンドは、2 次アダプターを構成しません。実際の構成は、adapter_defリソースを参照する nim -o bos_inst または nim -o cust 操作時に行われます。

注: nimadapters コマンドを使用する前に、NIM マスターを構成する必要があります。詳細については、インストールおよび移行の NIM マスターの構成と基本インストール・リソースの作成のセクションを参照してください。

2 次アダプター・ファイルの規則2 次アダプター・ファイルのフォーマットには、次の規則があります。

v スタンザ・ヘッダーの後に、Attribute = Value 形式の属性行を続けます。

v 同じスタンザ内で、ある属性値を複数回定義すると、最後の定義だけが使用されます。

v 無効な属性キーワードを使用すると、その属性定義は無視されます。

v ファイルの各行に入れられるのは、1 つのヘッダーまたは属性定義だけです。

v 複数のスタンザを各マシン・ホスト名の定義ファイルに入れることができます。

v マシン・ホスト名の各スタンザは、その NIM クライアント上の 2 次アダプター定義を表します。同じマシン・ホスト名に対して、2 つの 2 次アダプター定義のロケーションまたは interface_name を同じにすることはできません。特定の NIM クライアント上に存在できる定義は、アダプターまたはインターフェースごとに 1 つだけです。

v スタンザ・ヘッダー・エントリーがキーワード default なら、そのスタンザを使用してデフォルト値を定義することを指定することになります。

v すべての 2 次アダプター属性に対してデフォルト値を指定できます。しかし、netaddr およびsecondary_hostname 属性は固有でなければなりません。また、location および interface_name は、NIM

クライアント上で固有でなければなりません。

v 2 次アダプターの属性を指定せず、デフォルト値を定義すると、そのデフォルト値が使用されます。

v デフォルト値は、定義ファイル内のどのロケーションでも指定または変更できます。デフォルト値は、設定が済むと、それ以降のすべての定義に適用されます。

v あとに続くすべてのマシン定義に対するデフォルト値をオフにするには、デフォルト・スタンザで属性値を nothing に設定します。

v 単一のマシン定義に対するデフォルト値をオフにするには、マシン・スタンザで属性値を nothing に設定します。

124 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 143: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v クライアント定義ファイルにはコメントを入れることができます。コメントは、# 文字で開始します。

v 定義ファイルの中でヘッダーや属性のキーワードおよび値の構文解析する際、タブ文字およびスペースは無視されます。

注: nim -o bos_inst または nim -o cust の操作時に、NIM がクライアント上の構成データを検査して、2 次アダプターが adapter_def リソースで要求される属性を使用して既に正確に構成されていると判断した場合、この 2 次アダプターは再構成されません。

2 次アダプター・ファイルのキーワード2 次アダプター・ファイルでは、次のキーワードを使用してマシン属性を指定します。

必須属性:

machine_type = secondary | etherchannel | installmachine_type 属性を secondary として指定すると、nimadapters 入力と nimdef 入力が明確に区別されます。 nimdef コマンドに 2 次アダプター・ファイルが誤って渡された場合、エラーは容易に検出できます。 machine_type が install であるスタンザは無視されます。

netaddr2 次アダプターのネットワーク・アドレスを指定します。

network_type = en | et | sn | ml | viネットワーク・インターフェースのタイプを指定します。en、et、sn、ml、または vi のいずれかです。この属性は、推奨されない network_type 属性を置き換えます。

subnet_mask2 次アダプターが使用するサブネット・マスクを指定します。

オプションの属性:

adapter_attributes物理アダプター属性と値をブランクで区切ったリスト (例えば ″Attribute1=Value1

Attribute2=Value2″)。要求された物理アダプターに対して設定できる属性のリストを表示するには、コマンド lsattr -E -l AdapterName を実行します。

interface_attributesインターフェースの属性と値をブランクで区切ったリスト (例えば ″Attribute1=Value1

Attribute2=Value2″)。要求されたインターフェースに対して設定できる属性のリストを表示するには、コマンド lsattr -E -l InterfaceName を実行します。この属性は、attributes 属性を置き換えます。

cable_typeケーブル・タイプを指定します (network_type が en または et の場合はオプショナル)。

comments2 次アダプター定義に入れるコメントを指定します。コメント文字列は二重引用符 (″) で囲みます。

interface_name2 次アダプターのネットワーク・インターフェースの名前を指定します (例えば en1、sn0、ml0 など)。 location と interface_name の両方を指定しないようにしてください。

注: interface_name は interface_type と整合性がなければなりません。

コマンドのアルファベット順リスト 125

Page 144: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

locationこのネットワーク・インターフェースに対応するアダプターの物理ロケーションを指定します。location と interface_name の両方を指定しないようにしてください。

注: 多重リンク疑似デバイスを除き、location を使用することを強くお勧めします。 location を指定せずに、ユーザーが複数のアダプターを追加するかまたはオペレーティング・システムの再インストールと同時にアダプターを追加すると、アダプターおよびネットワーク・インターフェースの名前が、オペレーティング・システムによって予期しない方法で再割り当てされる可能性があります。

multiple_physlocこの属性は、イーサチャンネル・スタンザまたは VIPA スタンザとともに使用して、インターフェースに関連付ける物理アダプターを指定することができます。

media_speedメディア・スピードを指定します (network_type が en または et の場合はオプショナル)。

secondary_hostnamenetaddr 属性を使用して /etc/hosts ファイルに保管するホスト名。 hostname コマンドまたはuname -S コマンドを使用した場合、このホスト名は設定されません。

bos_preconfigtunchange がチューニング・パラメーターの値を変更することを指定します。 bos_preconfig属性を指定すると、/usr/lpp/bos.sysmgt/nim/methods/c_cfgadptrs スクリプトでデフォルト値に設定されたチューナブル・パラメーターを変更できます。 bos_preconfig 属性は nim -obos_inst コマンドに使用されます。チューナブル値に関する有効なスタンザおよび推奨スタンザ・コマンドについて詳しくは、tunchange コマンドを参照してください。

bos_preconfig 属性のフォーマットは次のとおりです。

bos_preconfig="tunchange -f nextboot -t Stanza [ -o tunable=value ... ]"

要件: bos_preconfig 属性を使用して行った新しい設定を有効にするためには、システムを再始動する必要があります。

cust_preconfigvmo コマンドがチューニング・パラメーターの値を変更することを指定します。 bos_preconfig属性を指定すると、/usr/lpp/bos.sysmgt/nim/methods/c_cfgadptrs スクリプトでデフォルト値に設定されたチューナブル・パラメーターを変更できます。 cust_preconfig 属性は nim -o custコマンドに使用されます。有効なチューナブル・パラメーターについて詳しくは、vmo コマンドを参照してください。

cust_preconfig 属性のフォーマットは次のとおりです。

cust_preconfig="vmo -r [ -o tunable=value ... ]"

注: チューナブル・パラメーターを設定するには、cust_preconfig 属性を使用してシステムを再始動する必要があります。

route ネットワーク・ルーティング・テーブルに追加する経路の値を指定します。以下の値を指定します。指定の必要のない値はブランク・スペースのままにします。

宛先 IP送付先のホストまたはネットワーク。数字アドレスとして値を指定します。

宛先サブネット・マスク宛先 IP が属するネットワークを決定するマスク。数字アドレスとして値を指定します。

126 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 145: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ゲートウェイ IPパケットの送信先のネットワーク。数字アドレスとして値を指定します。

値はそれぞれ二重コロン (::) で区切り、さらに 3 つの値をセットとしてコンマ (,) で区切ります。経路属性のフォーマットは次のとおりです。

route="DestHostA::MaskHostA::GatewayHostA, DestHostB::MaskHostB::GatewayHostB, ..."

適用されない値はブランクにできますが、その場合も、次の例のように二重コロンで区切る必要があります。

route="1.2.3.4::::5.6.7.8"

nimadapters コマンドで -a info フラグを使用して経路属性を追加する場合は、経路の値をそれぞれ二重コロンで区切り、さらに 3 つの値をセットとしてスペースで区切る必要があります。

2 次アダプター・ファイルのスタンザ・エラー2 次アダプター・スタンザは、以下の条件のいずれかのもとではエラーを引き起こします。

v 定義のスタンザ・ヘッダーで使用されているホスト名が解決不能。

v 必須の属性が存在しない。

v 属性に無効な値を指定している。

v 属性ミスマッチが起こっている。例えば、interface_type が en または et でない場合、cable_type=bnc または media_speed=1000_Full_Duplex を指定することはできません。

v スタンザに location 属性と interface_name 属性の両方が含まれている。

v 同じアダプター・ロケーションおよび同じホスト名に対して 2 次アダプター定義を複数回行っている。

v 同じ interface_name と同じホスト名に対して、2 次アダプターが複数回定義されている。

2 次アダプター・スタンザが正しくない場合は、エラーが報告され、そのスタンザは無視され、間違っているスタンザに関係なく次の入力が処理されます。

2 次アダプター・ファイルの例: 以下は 2 次アダプター・ファイルの例を示したものです。

# Set default values.

default:

machine_type = secondary

subnet_mask = 255.255.240.0

network_type = en

media_speed = 100_Full_Duplex

# Define the machine "lab1"

# Take all defaults and specify 2 additional attributes.

# Unlike the case of the client definitions that are input to the

# nimdef command, the secondary adapter definition includes at least

# one required field that cannot be defaulted.

lab1:

netaddr = 9.53.153.233

コマンドのアルファベット順リスト 127

Page 146: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

location = P2-I1/E1

# Change the default "media_speed" attribute.

default:

media_speed = 100_Half_Duplex

# define the machine "test1"

# Take all defaults and include a comment.

test1:

comments = "This machine is a test machine."

# define a machine with a VIPA interface that uses interfaces en2 and en3.lab2:

machine_type = secondaryinterface_type = viinterface_name = vi0netaddr = 9.53.153.235subnet_mask = 255.255.255.0secondary_hostname = lab3interface_attributes = "interface_names=en2,en3"

# define a machine with an etherchannel adapter that uses the adapters at# the following location codes P1-I4/E1 and P1/E1lab4:

machine_type = etherchannelinterface_type = eninterface_name = en2netaddr = 9.53.153.237subnet_mask = 255.255.255.0multiple_physloc = P1-I4/E1,P1/E1

# define a machine with an etherchannel adapter that uses the# ent2 and ent3 adapters and uses mode 8023ad.lab6:

machine_type = etherchannelinterface_type = eninterface_name = en2netaddr = 9.53.153.239subnet_mask = 255.255.255.0adapter_attributes = "adapter_names=ent2,ent3 mode=8023ad"

128 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 147: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a 次の attribute=value の組を割り当てます。

client=nim_client_name

2 次アダプター定義を追加または除去する NIM クライアントを指定します。このオプションを使用すると、1 つのクライアントに対して 1 つの 2 次アダプターを定義できます。複数の 2 次アダプターを定義するには、スタンザ・ファイルを使用します。

info=AttributeList

2 次アダプターをプレビューまたは定義するには、クライアント属性を指定する際に info

属性を使用する必要があります。 AttributeList は、属性をコンマで区切って指定したリストです。それらの属性は、以下の順序で指定する必要があります。interface_type、location、interface_name、cable_type、media_speed、netaddr、subnet_mask、interface_attributes、secondary_hostname、machine_type、adapter_attributes、multiple_physloc,

bos_preconfig,

cust_preconfig,

route.

値が使用されないことを指定するには、小文字の n/a を使用します。-d 2 次アダプターを定義します。有効な 2 次アダプター定義ごとに 1 個の Client.adapter ファイル

が adapter_def ロケーションに作成されます。 nimadapters コマンドが NIM クライアントの既存の 2 次アダプター定義を検出する場合、既存の定義は置き換えられます。

-f SecondaryAdapterFileName は、2 次アダプター・ファイルの名前を指定します。-p すべてのエラーを識別するためにプレビュー操作を表示します。このフラグは、2 次アダプター・フ

ァイルまたは info 属性を処理しますが、NIM 環境にアダプター定義を追加しません。

プレビューでは、以下のものが表示されます。

v すべての完了した有効な 2 次アダプター・スタンザ。

v すべての無効な 2 次アダプター・スタンザおよび障害の原因。注: 2 次アダプター・ファイルを使用して 2 次アダプターを構成するには、その前に -p フラグを使用してすべてのスタンザが正しいことを確認してください。

-r 2 次アダプター・スタンザ・ファイルに含まれる特定のクライアントまたはすべてのクライアントの2 次アダプター定義を除去します。 client 属性または 2 次アダプター・スタンザ・ファイルを指定しない場合、adapter_def リソースに含まれるすべての 2 次アダプター定義が除去されます。

パラメーター

adapter_def nimadapters コマンドを実行する場合、このパラメーターは必須です。 2 次アダプター定義ファイルが入っているディレクトリーである adapter_def NIM リソースを指定します。 nimadapters コマンドで adapter_def を使用するためには、その前に nim -o define 操作を使用することによってadapter_def リソースを定義しておく必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 129

Page 148: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

終了状況0 コマンドは正常に実行されました。

>0 エラーが発生しました。

セキュリティーroot ユーザーのみがこのコマンドを実行できます。

例1. 2 次アダプター定義ファイル secondary_adapters.defs で記述されている NIM 2 次アダプターを追加するには、次のように入力します。

nimadapters -d -f secondary_adapters.defs my_adapter_def

2. クライアント定義ファイル secondary_adapters.defs をプレビューするには、次のように入力します。

nimadapters -p -f secondary_adapters.defs my_adapter_def

3. pilsner というクライアントの NIM 2 次アダプターを定義するには、次のように入力します。

nimadapters -d \

-a info="en,P2-I1/E1,n/a,bnc,1000_Full_Duplex,9.53.153.233,255.255.254.0,n/a,n/a,n/a,n/a,n/a" \

-a client=pilsner my_adapter_def

4. pilsner というクライアントの NIM 2 次アダプター定義を my_adapter_def リソースから除去するには、次のように入力します。

nimadapters -r -a client=pilsner my_adapter_def

5. secondary_adapters.defs で定義されているクライアントの NIM 2 次アダプター定義を除去するには、次のように入力します。

nimadapters -r -f secondary_adapters.defs my_adapter_def

6. my_adapter_def リソースから NIM 2 次アダプター定義をすべて除去するには、次のように入力します。

nimadapters -r my_adapter_def

ファイル

/usr/sbin/nimadapters nimadapters コマンドが入っています。

関連情報lsnim コマンド、nim コマンド、nimclient コマンド、nimconfig コマンド、および nimdef コマンド。

インストールおよび移行の NIM マスターの構成と基本インストール・リソースの作成

nimadm コマンド

目的nimadm (Network Install Manager Alternate Disk Migration (ネットワーク・インストール・マネージャー代替ディスク・マイグレーション)) コマンドは、システム管理者が以下のことを行うためのユーティリティーです。

130 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 149: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v rootvg のコピーを空きディスク (複数可) に作成し、同時にそれを AIX の新規バージョンまたはリリース・レベルにマイグレーションする。

v rootvg のコピーを使用して、新しいバージョンまたはリリース・レベルの AIX にマイグレーションされた新しい NIM mksysb リソースを作成する。

v NIM mksysb リソースを使用して、新しいバージョンまたはリリース・レベルの AIX にマイグレーションされた新しい NIM mksysb リソースを作成する。

v NIM mksysb リソースを使用して、空きディスク (複数の場合もある) に復元し、同時に新しいバージョンまたはリリース・レベルの AIX にマイグレーションする。

nimadm コマンドは、NIM リソースを使用してこれらの機能を実行します。

構文代替ディスク・マイグレーションを実行する。

nimadm -l lpp_source -c NIMClient -s SPOT -d TargetDisks [ -a PreMigrationScript ] [ -b installp_bundle]

[ -z PostMigrationScript] [ -e exclude_files] [ -i image_data ] [ -j VGname ] [ -m NFSMountOptions ] [ -obosinst_data] [-P Phase] [ -j VGname ] [-Y ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ] [ { -B | -r } ]

クライアント上の代替ディスク・マイグレーションをクリーンアップする。

nimadm -C -c NIMClient -s SPOT [ -F ] [ -D ] [ -E ]

ボリューム・グループをウェイクアップする。

nimadm -W -c NIMClient -s SPOT -d TargetDisks [-m NFSMountOptions ] [-z PostMigrationScript ] [ -F] [ -D ] [ -E ]

ボリューム・グループをスリープにする。

nimadm -S -c NIMClient -s SPOT [ -F ] [ -D ] [ -E ]

代替ディスク移行ソフトウェアを同期化する。

nimadm -M -s SPOT -l lpp_source [ -d device ] [ -P ] [ -F ]

mksysb からクライアントへのマイグレーション:

nimadm -T NIMmksysb -c NIMClient -s SPOT -l lpp_source -d TargetDisks -j VGname -Y [ -aPreMigrationScript ] [ -b installpBundle ] [ -z PostMigrationScript ] [ -i ImageData ] [ -mNFSMountOptions ] [ -o bosinst_data ] [ -P Phase ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ] [ -B | -r ]

mksysb から mksysb へのマイグレーション:

nimadm -T NIMmksysb -O mksysbfile -s SPOT -l lpp_source -j VGname -Y [ -N NIMmksysb ] [ -aPreMigrationScript ] [ -b installp_bundle ] [ -z PostMigrationScript ] [ -i image_data ] [ -mNFSMountOptions ] [ -o bosinst_data ] [ -P Phase ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ]

クライアントから mksysb へのマイグレーション:

nimadm -c nim_client -O mksysbfile -s SPOT -l lpp_source -j VGname -Y [ -N NIMmksysb ] [ -aPreMigrationScript ] [ -b installp_bundle ] [ -z PostMigrationScript ] [ -i image_data ] [ -mNFSMountOptions ] [ -o bosinst_data ] [ -P Phase ] [ -e exclude_files] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ]

コマンドのアルファベット順リスト 131

Page 150: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明nimadm コマンド (Network Install Manager Alternate Disk Migration) は、システム管理者が rootvg のコピーを空きディスク (複数可) に作成し、同時にそれを AIX の新規バージョンまたはリリース・レベルにマイグレーションできるようにするユーティリティーです。nimadm コマンドは、NIM リソースを使用してこの機能を実行します。

nimadm コマンドを使用すると、従来型のマイグレーションに比べて、いくつかの利点があります。

1. ダウン時間が減ります。マイグレーションは、システムが立ち上がっており、正常に働いている間に行われます。インストール・メディアからブートする必要はなく、処理の大部分は NIM マスター上で行われます。

2. nimadm コマンドでは、マイグレーションが失敗した場合に素早くリカバリーできます。 nimadm コマンドは alt_disk_installを使用して rootvg のコピーを作成するため、すべての変更はコピー(altinst_rootvg) に対して行われます。重大なマイグレーション・インストール障害が起こった場合、失敗したマイグレーションはクリーンアップされ、管理者はそれ以上のアクションを取る必要はありません。 AIX の新規 (マイグレーションされた) レベルで問題が起こった場合は、元のディスクからブートすることにより、システムをマイグレーション前のオペレーティング・システムに素早く戻すことができます。

3. nimadm コマンドを利用すると、マイグレーション・プロセスの柔軟性が高まり、カスタマイズが可能になります。これは、NIM カスタマイズ・リソース (image_data、bosinst_data、exclude_files、pre-migration スクリプト、installp_bundle、および post-migration スクリプト) を使用して行なわれます。

本書は、nimadm コマンドに関連する情報のみを提供していることに注意してください。alt_disk_install、NIM、マイグレーション、およびその他のインストール関連事項の詳細については、以下の資料の最新版を参照してください。

v ″インストールおよび移行″

v 「AIX Version 4.3 to 5L Migration Guide」、および IBM Redbooks® 資料

nimadm ローカル・ディスク・キャッシングローカル・ディスク・キャッシングを使用すると、NIM マスターにおいて、クライアントへの NFS 書き込みが不要になります。これは、NFS 書き込みボトル・ネックのために nimadm 操作が最適に実行されない場合に便利です。 -j VGname フラグを指定してこの機能が呼び出された場合、nimadm コマンドは、指定された (NIM マスター上の) ボリューム・グループ上にファイルシステムを作成し、クライアントからそれらのすべてのデータをそれらのファイルシステムへキャッシュするためにストリームを使用します。

この機能の利点と欠点は、次のとおりです。

利点:

1. 比較的遅いネットワーク上での nimadm 操作のパフォーマンスが向上します。

2. NFS 書き込みのボトル・ネックとなっている nimadm 操作のパフォーマンスが向上します (NFS 書き込みには非常にコストがかかります)。

3. クライアントの CPU 使用率が下がります。

4. クライアント・ファイルシステムがエクスポートされません。

欠点:

1. キャッシュ・ファイルシステムは NIM マスター上でスペースを占めます (各クライアントごとにrootvg ファイルシステムの処理のための十分なスペースおよび移行スペースが必要)。

132 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 151: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

2. マスターの CPU 使用率が上がります。

3. マスター上の入出力が増加します (パフォーマンスをなるべく高くするには、この操作で使用されるNIM リソースを含まないボリューム・グループ (ディスク) を使用してください)。

ディスク・キャッシングの実行方法:

1. NIM マスターのレベルが bos.alt_disk_install.rte 以上であることを確認してください。

2. すべての nimadm 操作に -j VGName フラグを追加してください。以下に例を示します。

nimadm -j rootvg ...

または

nimadm -j cachevg

ネットワーク上のキャッシングの対象から、特定のファイルシステム (移行に関係しない) を除外できます(それらもクライアント上の altinst_rootvg にローカルにコピーされます)。ネットワーク・キャッシングから除外するファイルシステムのリストを指定するには、SPOT リソースのロケーションに、移行用のファイルを作成する必要があります。 SPOT パスの正確なロケーションを調べるには、次のように入力します。

# lsnim -a location SpotName

次の形式でファイルの名前を付けてください。

Nim_Client.nimadm_cache.excl

注: このファイルが適用されるのは、Nim_Client で指定されている NIM クライアントです。その絶対パスは、次の形式でなければなりません:

Spot_Location/Nim_Client.nimadm_cache.excl

例: /nim_resources/520spot/usr/myclient.nimadm_cache.excl

キャッシングからファイルシステムを除外するには、このファイルの中に 1 行に 1 つの (除外する) ファイルシステムを入力します。ファイルシステムを除外する時は、次の点に注意してください。

1. 移行プロセスに関係するファイルシステムは、除外しないようにしてください。つまり、それらのファイルシステムには、移行するソフトウェアが含まれています。それらを除外した場合、結果は予測不能です。

2. 次の AIX ファイルシステムは除外しないでください (除外できません)。 /、/usr、/var、/opt、/home、および /tmp

ディスク・キャッシングを使用すると、nimadm は次の 4 つのフェーズを変更します (それ以外のすべてのフェーズは変更されません)。

フェーズ 2: NIM マスターは、(NIM マスター上の) 指定されたターゲット・ボリューム・グループにローカル・キャッシュ・ファイルシステムを作成します。

フェーズ 3: NIM マスターは、キャッシュ・ファイルシステムにクライアントのデータを転送します。

フェーズ 9: NIM マスターは、移行後のすべてのデータをクライアントの代替 rootvg に書き込みます。

フェーズ 10: NIM マスターは、ローカル・キャッシュ・ファイルシステムをクリーンアップおよび除去します。

コマンドのアルファベット順リスト 133

Page 152: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nimadm の要件nimadm の要件を以下に示します。

1. AIX 5.1 以上 (AIX 推奨保守レベルが 5100-03 以上) が実行されている構成済み NIM マスター。

2. NIM マスターは、rootvg にインストールされた bos.alt_disk_install.rte およびマイグレーションの実行に使用される SPOT と同じレベルである必要があります。 (注: クライアントに alt_disk_installユーティリティーをインストールする必要はありません。)

3. 選択された lpp_source NIM リソースと選択された SPOT NIM リソースでは、マイグレーション先の AIX レベルが一致していなければなりません。

4. NIM マスターの AIX のレベルは、マイグレーション先と同じか、またはそれより高いレベルでなければなりません。

5. クライアント (移行するシステム) は、AIX 4.3.3 以上でなければなりません。

6. クライアントは rootvg をクローンできるだけの十分なディスクを持ち、さらにマイグレーション用に (約) 500 メガの追加のフリー・スペースを持つ必要があります。必要スペースの総量は元のシステム構成と nimadm カスタマイズにより異なります。

7. ターゲット・クライアントは、マスターにスタンドアロン NIM クライアントとして登録しておく必要があります (詳細は niminit コマンドを参照)。 NIM マスターは、rshd プロトコルを使用してクライアントにリモート・コマンドを実行できる必要があります。

8. NIM マスターは、rshd プロトコルを使用してクライアントにリモート・コマンドを実行できる必要があります。

9. NIM マスターとクライアントには、いずれも 128 メガバイト以上の RAM が必要です。

10. NIM マスターとクライアントの間には、大量の NFS トラフィックを処理できる信頼性の高いネットワークが必要です。 NIM マスターとクライアントは、NFS マウントおよび読み取り/書き込み操作を実行できる必要があります。

11. クライアントのハードウェアとソフトウェアは、マイグレーション先の AIX レベルをサポートし、他のすべての従来のマイグレーション要件を満たす必要があります。

注: 上記の要件 1 から 10 を満たせない場合は、従来のマイグレーションを行う必要があります。要件 11

を満たせない場合は、マイグレーションはできません。

重要: nimadm マイグレーションを実行する前に、インストールされるソフトウェアについて、すべてのソフトウェア・ライセンス契約に同意する必要があります。そのためには、nimadm コマンドへの引数として -Y フラグを指定するか、または ADM_ACCEPT_LICENSES 環境変数を「yes」に設定します。

nimadm の制限nimadm コマンドには以下の制限があります。

1. クライアントの rootvg で TCB がオンになっている場合は、それを (永続的に) 使用不可にするか、ディスク・キャッシュ・オプション (-j) を使用するか、従来型のマイグレーションを実行する必要があります。(この制限がある理由は、TCB は、NFS に見えないファイル・メタデータをアクセスする必要があるからです。)

2. nimadm コマンドが使用するすべての NIM リソースは、NIM マスターから見てローカルである必要があります。

3. マイグレーション中に、クライアントのアクティブな rootvg に干渉することはほとんどありませんが、ディスク入出力、biod 活動、および alt_disk_install クローン作成にともなう CPU 使用の増加により、若干のパフォーマンス低下が発生する可能性があります。

4. nimadm パフォーマンスを最適化するため、NFS チューニングが必要になる場合があります。

134 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 153: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

5. nimadm コマンドは、bos_hd5 論理ボリュームがある場合、multibos コマンドと一緒にはサポートされません。

nimadm が使用する NIM リソース

SPOT リソース (-s フラグ)NIM スポット・リソースは、すべての nimadm 操作 (マイグレーション、クリーンアップ、ウェイクアップ、スリープ) に必要です。クライアントが使用するすべての nimadm およびalt_disk_install ユーティリティーは、このリソースにインストールされます。クライアントにnimadm ソフトウェアをインストールする必要はありません。以下のファイルセットをスポットにインストールするには、NIM の cust 操作を使用する必要があります。

v 必須: bos.alt_disk_install.rte (NIM マスターのレベルと一致する必要がある)

v オプションのメッセージ・カタログ: bos.msg.$LANG.alt_disk_install.rte

lpp_source リソース (-l フラグ)この NIM リソースは、システムのマイグレーションに使用されるインストール・イメージのソースです。これは nimadm マイグレーション操作に必要です。 lpp_source は、マイグレーションされるレベルのすべてのシステム・イメージを含む必要があります (lsnim -l lpp_source 出力のlpp_source images 属性を検査してください)。またここには、マイグレーションに必要なすべてのオプションの installp イメージも含める必要があります。

pre-migrationこのスクリプト・リソースは NIM マスターで実行されますが、マスターにマウントされる、クライアントの alt_inst ファイルシステムの環境内で実行されます (これは chroot コマンドを使用して実行されます)。このスクリプトはマイグレーションを開始する前に実行されます。

post-migrationこのスクリプトは pre-migration スクリプトに似ていますが、マイグレーションが完了した後に実行されます。

image_dataalt_disk_install に渡される image_data リソースを指定します (-i フラグへの引数として渡される)。 NIM は alt_disk_install を呼び出す前に、クライアント上でこのリソースを割り当て、マウントします。

exclude_filesalt_disk_install に渡される exclude_files リソースを指定します (-e フラグの引数として渡される)。 NIM は alt_disk_install を呼び出す前に、クライアント上でこのリソースを割り当て、マウントします。

installp_bundleこの NIM リソースは、マイグレーションが完了した後で nimadm コマンドがインストールする追加ソフトウェアを指定します。

bosinst_dataこの NIM リソースは、nimadm コマンドが使用する各種のインストール設定値を指定します。

nimadm のマイグレーション・プロセスnimadm コマンドはマイグレーションを 12 のフェーズで実行します。各フェーズは、-P フラグを使用して個別に実行することができます。マイグレーションをフェーズ別に実行する前に、 nimadm プロセスについてよく理解しておく必要があります。 nimadm フェーズを以下に示します。

1. マスターはクライアントに alt_disk_install コマンドを実行し、これにより rootvg のコピーがターゲット・ディスクに作成されます (同時に、alt_disk_install プロセスのフェーズ 1 です)。このフェ

コマンドのアルファベット順リスト 135

Page 154: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ーズで、altinst_rootvg (代替 rootvg) が作成されます。ターゲット mksysb が指定されている場合は、NIM マスター上のローカル・ディスク・キャッシングを使用して、mksysb を用いて rootvg が作成されます。

2. マスターはリモート・クライアント・コマンドを実行し、すべての /alt_inst ファイルシステムをマスターにエクスポートします。ファイルシステムはマスターへのルート・アクセスを持つ読み取り/書き込みとしてエクスポートされます。ターゲット mksysb が指定されている場合、キャッシュ・ファイルシステムが、mksysb のイメージ・データを基にして、作成されます。

3. マスター NFS は、フェーズ 2 でエクスポートされたファイルシステムをマウントします。ターゲット mksysb が指定されている場合は、mksysb アーカイブが、フェーズ 2 で作成されたキャッシュ・ファイルシステム内に復元されます。

4. pre-migration スクリプト・リソースを指定した場合は、この時点で実行されます。

5. システム構成ファイルが保管されます。初期マイグレーション・スペースを計算し、これに相当するファイルシステム拡張が行われます。「bos」を復元し、装置データベースをマージします (従来のマイグレーションと同様)。マイグレーション・マージ方式のすべてが実行され、いくつかの各種処理が行われます。

6. すべてのシステム・ファイルセットが installp を使用してマイグレーションされます。このフェーズ中に、必要な RPM イメージもインストールされます。

7. post-migration スクリプト・リソースを指定した場合は、この時点で実行されます。

8. bosboot を実行してクライアントのブート・イメージを作成し、これをクライアントのブート論理ボリューム (hd5) に書き出します。

9. フェーズ 3 でマスターに行われたマウントをすべて取り外します。

10. フェーズ 2 で作成されたすべてのクライアント・エクスポートを除去します。

11. alt_disk_install を再度呼び出し (alt_disk_install のフェーズ 3)、最終調整を行い、altinst_rootvgをスリープします。 bootlist がターゲット・ディスクに設定されます (-B フラグが指定されていない場合)。出力 mksysb が指定されている場合は、キャッシュが、mksysb ファイルにアーカイブされ、そして NIM mksysb リソースとなります。

12. クリーンアップを実行し、マイグレーションを終了します。 -r フラグを指定した場合、クライアントはリブートされます。

注: nimadm コマンドは複数クライアントの同時マイグレーションをサポートします。

nimadm クリーンアップ操作この操作は「-C」フラグで示され、何らかの理由でマイグレーションが失敗し、クリーンアップが実行されなかった場合に、クリーンアップを実行するように設計されています。また新しいマイグレーションを実行するために、前のマイグレーションをクリアするためにも使用できます。

nimadm ウェイクアップおよびスリープマイグレーションが完了した後、nimadm コマンドを使用して、マイグレーションされた altinst_rootvgまたは元の rootvg (マイグレーションされたディスクからブートされた場合) を「ウェイクアップ」することができます。 nimadm のウェイクアップ (-W フラグ) は alt_disk_install ウェイクアップを実行し、NFS は /alt_inst ファイルシステムをエクスポートして、これを NIM マスターにマウントします。nimadm のスリープ機能 (-S フラグ) はウェイクアップを逆に行うものであり、これを行うには、NIM マスターのマウントをアンマウントし、 /alt_inst ファイルシステムをアンエクスポートし、クライアントにalt_disk_install のスリープ機能を実行します。

136 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 155: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a PreMigrationScript pre-migration NIM スクリプト・リソースを指定します。-b installp_bundle installp_bundle NIM リソースを指定します。-B nimadm マイグレーションの後に bootlist を実行しないことを指定します。これを

設定した場合は、-r フラグは使用できません。-c TargetDisks この nimadm 操作のターゲットとなる NIM 定義クライアントを指定します。この

フラグはすべての nimadm 操作に必要です。-C nimadm クリーンアップを実行します。-d TargetDisks altinst_rootvg (マイグレーションされるボリューム・グループ) の作成に使用するク

ライアント・ターゲット・ディスクを指定します。-D nimadm コマンドをデバッグ・モードに設定します。この機能は nimadm 関連の問

題をデバッグする際に使用し、デフォルトに設定すべきではありません。-e exclude_files exclude_files NIM リソースを指定します。このリソースは alt_disk_install コマ

ンドでフェーズ 1 中に使用されます。-E 重大なマイグレーション・エラーが起こった場合、 nimadm デバッガーに入りま

す。-F クライアントを強制的にアンロックします。通常、nimadm コマンドは、各種の操作

を実行するためにクライアントをロックします。クライアントがロックされている間、他の nimadm または NIM 操作は実行できません。このフラグは、クライアントが誤ってロックされた場合 (例えば、なんらかの理由で nimadm コマンドが障害の後でクリーンアップを呼び出せなかった場合) などの、例外的な状況でのみ使用してください。

-i image_data image_data NIM リソースを指定します。このリソースは alt_disk_install コマンドでフェーズ 1 およびフェーズ 11 中に使用されます。

-j VGname 指定された (NIM マスター上の) ボリューム・グループ上にファイルシステムを作成し、クライアントからそれらのファイルシステムへのすべてのデータのキャッシングのためにストリームを使用します。

-l lpp_source この nimadm 操作で使用される lpp_source NIM リソースを指定します。このフラグはマイグレーション操作には必須です。

-m NFSMountOptions クライアントのリソースをマスター上にマウントする、mount コマンドに渡す引数を指定します。このフラグは、nimadm に関係する NFS パフォーマンスをチューニングするために使用できます。

-M NIM マスター、SPOT、lpp_source、およびオプショナル・デバイス上のalt_disk_install ソフトウェア (bos.alt_disk_install) の各レベルが同期 (一致) していることを検査します。一致しない場合、nimadm コマンドは、lpp_source またはオプショナル・デバイスで検出された最高レベルのソフトウェアをインストールします。

-N NIMmksysb 作成する固有の新規 NIM mksysb リソースを指定します。 -N フラグを指定した場合は、-O フラグも指定する必要があります。

-o bosinst_data bosinst_data NIM リソースを指定します。-O mksysbfile マイグレーション済み mksysb のファイル・パス名を指定します。 -O フラグを指定

した場合は、-j フラグ、および -c か -T のどちらかのフラグを指定する必要があります。

-P Phase nimadm コマンドのこの呼び出し中に実行するフェーズ。複数のフェーズを実行する場合は、フェーズをスペースまたはコンマで区切って指定する必要があります。有効なフェーズは 1 から 12 です。

-r nimadm マイグレーションが完了した後、クライアントがリブートすべきことを指定します。

-s SPOT この nimadm 操作に使用される SPOT NIM リソースを指定します。このフラグはすべての nimadm 操作に必要です。

-S nimadm の「スリープ」機能を実行します。この機能は、nimadm の「ウェイクアップ」を終了するために実行する必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 137

Page 156: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-T NIMmksysb マイグレーションする既存の NIM mksysb リソースを指定します。 -T フラグを指定した場合は、-j フラグ、および -O か -c のどちらかのフラグを指定する必要があります。

-V 詳細出力をオンにします。-W nimadm の「ウェイクアップ」機能を実行します。-Y インストールされるソフトウェアの必要なソフトウェア・ライセンス契約に同意しま

す。-z PostMigrationScript post-migration NIM スクリプト・リソースを指定します。

終了状況0 すべての nimadm コマンド関連操作が正常に完了しました。

>0 エラーが発生しました。

セキュリティーroot ユーザーだけが nimadm コマンドを実行できます。

例1. NIM SPOT リソース spot1、NIM lpp_source リソース lpp1、およびターゲット・ディスク hdisk1

と hdisk2 を使用して、ターゲット NIM クライアント aix1 に nimadm マイグレーションを実行します。 -Y フラグは、インストールするソフトウェアのすべての必要なソフトウェア・ライセンス契約に同意することに注意してください。次のように入力します。

nimadm -c aix1 -s spot1 -l lpp1 -d "hdisk1 hdisk2" -Y

2. 上の例と同じ操作を hdisk2 に実行し、pre-migration スクリプト nimscript1 と post-migration スクリプト nimscript2 を実行するには、次のように入力します。

nimadm -c aix1 -s spot1 -a nimscrip1 -z nimscript2 -l lpp1 -d hdisk1 -Y

3. NIM SPOT リソース spot1 を使用して、クライアント aix1 に nimadm クリーンアップを実行するには、次のように入力します。

nimadm -C -c aix1 -s spot1

4. ファイル名 nim1 を使用してクライアントのマイグレーション済み新規 mksysb リソースを作成するには、次のように入力します。

nimadm -c aix1 -s spot1 -l lpp1 -O /export/mksysb/mksysb1 -j vg00 -Y -N nim1

5. 既存の NIM mksysb リソースからファイル名 nim3 を使用してマイグレーション済み新規 mksysb リソースを作成するには、次のように入力します。

nimadm -s spot1 -l lpp1 -j vg00 -Y -T nim2 -O /export/mksysb/m2 -N nim3

6. 既存の NIM リソースをマイグレーションし、これをクライアント上に置くには、次のように入力します。

nimadm -c aix1 -s spot1 -l lpp1 -d hdisk1 -j vg00 -T nim2 -Y

注: nim2 NIM mksysb リソースには変更が加えられません。

ファイル

/usr/sbin/nimadm nimadm コマンドが入っています。

138 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 157: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報lslpp コマンド、nim コマンド、lsnim コマンド、alt_disk_install コマンド、installp コマンド、chrootコマンド。

nimclient コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) 操作を NIM クライアントから実行できるようにします。

構文

NIM マスターのプッシュ許可を使用可能または使用不可にするnimclient { -p } | { -P }

NIM マスター・プッシュ操作の暗号認証を使用可能または使用不可にするnimclient { -c } | { -C }

NIM 環境の情報をリストするnimclient -l LsnimParameters

日時を NIM マスターの日時に設定するnimclient -d

NIM 操作を行うnimclient -o Operation [ -a Attribute=Value] ...

説明nimclient コマンドは、NIM クライアントのワークステーションで NIM リソースを取り出すために使用します。このコマンドを使用すると、NIM マスター・サーバーでワークステーションをインストールおよびカスタマイズする機能を使用可能にしたり使用不可にしたりできます。 nimclient コマンドは、使用可能な NIM リソースのリストを生成したり、既にクライアントに割り当てられている NIM リソースを表示したりするために使用します。 -o フラグを指定して nimclient コマンドを実行すると、いくつかの NIM

操作を行えますが、行える操作は限られています。

フラグ

-a Attribute=Value NIM 操作に情報を渡します。

マスターからlsnim -q Operation -t Type コマンドを使用して、特定の操作に有効な属性のリストを入手します。

クライアントからnimclient -l -q Operation -t Type コマンドを使用して、特定の操作に有効な属性のリストを入手します。

コマンドのアルファベット順リスト 139

Page 158: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-c NIM マスター・プッシュ操作の際に SSL 認証を使用可能にします。注: nimconfig -c コマンドを使用して、NIM マスター上に OpenSSL 証明書を構成する必要があります。 SSL 証明書は、nimclient -c が実行されるときに、NIM マスターからコピーされます。

-C SSL 認証を使用不可にし、NIM マスター・プッシュ操作の際に標準の nimsh

セキュリティーを使用します。-d クライアントの日時をマスターの日時に設定します。-l Lsnim parameters 指定した lsnim パラメーターを使用して、マスターで lsnim コマンドを実行

します。このオプションを指定して使用するパラメーターはすべて、lsnim コマンドの構文規則に従います。 lsnim 構文の中には、NIM オブジェクト名を使用しなければならないものもあります。ご使用のマシンの NIM 名は、/etc/niminfo ファイルで調べてください。

-o Operation 指定された操作を行います。実行できる操作は次のとおりです。

allocateリソースを割り当てて使用できるようにします。

bos_instBOS インストールを実行します。

changeオブジェクトの属性を変更します。

check NIM オブジェクトの状況を検査します。

cust ソフトウェアのカスタマイズを実行します。

deallocateリソースの割り当てを解除します。

diag マシンが診断イメージをブートできるようにします。

maint_bootマシンが保守モードでブートできるようにします。

reset オブジェクトの NIM 状態をリセットします。

showresNIM リソースの内容を表示します。

-p NIM マスターがコマンドをプッシュできるようにします。-P コマンドをプッシュするための NIM マスターの権限を除去します。

注: マスターは、-F フラグを使用してこの制限を変更できます。

セキュリティーアクセス制御: nimclient コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例1. マシンの NIM 名が pluto である場合にこのマシンで使用できるすべての NIM リソースをリストするには、次のように入力します。

nimclient -l -L pluto

2. マシンの NIM 名が pluto である場合にこのマシンで使用できるすべての共用プロダクト・オブジェクト・ツリー (SPOT) をリストするには、次のように入力します。

nimclient -l -L -t spot pluto

3. このマシンから開始できる操作をリストするには、次のように入力します。

nimclient -l -p -s pull_ops

140 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 159: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

4. NIM マスターがクライアントでローカルにコマンドを実行しないようにするには、次のように入力します。

nimclient -P

5. myspot という名前のスポット・リソース、 images という名前の lpp_source リソース、およびdept_bundle という名前の installp バンドル・ファイルを割り当てるには、次のように入力します。

nimclient -o allocate -a spot=myspot -a lpp_source=images \-a installp_bundle=dept_bundle

6. 必要なリソースを割り当てたあとで基本システム・インストールを実行するには、次のように入力します。

nimclient -o bos_inst

7. スタンドアロン・クライアントから、lpp_source を割り当てて、インストール可能なオプション adt

のイメージが lpp_source の images にあるようなソフトウェア・プロダクトをインストールするには、次のように入力します。

nimclient -o allocate -a lpp_source=images

それから、次のように入力します。

nimclient -o cust -a filesets="adt"

8. スタンドアロン・クライアントから、lpp_source を割り当てて、インストール可能なオプション adt

のイメージが lpp_source の images にあり、インストール可能なオプションの名前がinstallp_bundle の bundle3 にあるようなソフトウェア・プロダクトをインストールするには、次のように入力します。

nimclient -o allocate -a lpp_source=images \-a installp_bundle=bundle3

それから、次のように入力します。

nimclient -o cust

9. APAR IX12345 に関連するすべてのファイルセット更新をインストールし、lpp_sourceupdt_imagesに常駐させるには、次のように入力します。

nimclient -o allocate -a lpp_source=updt_imagesnimclient -o cust -afixes=IX12345

10. クライアントにインストールされているすべてのソフトウェアを updt_imageslpp_source から最新の更新を使って更新するには、次のように入力します。

nimclient -o allocate -a lpp_source=updt_imagesnimclient -o cust -afixes=update_all

11. spot1 という名前の SPOT リソースを使って、システムが保守モードでブートできるようにするには、次のように入力します。

nimclient -o maint_boot -a spot=spot1

これによって保守ブート操作が設定されますが、ネットワーク・ブートはローカルで開始する必要があります。

12. config スクリプト script1 の内容を表示するには、次のように入力します。

nimclient -o showres -a resource=script1

13. bosinst.data リソース bosinst_data1 の内容を表示するには、次のように入力します。

nimclient -o showres -a resource=bosinst_data1

コマンドのアルファベット順リスト 141

Page 160: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

14. NIM クライアント・マシン machine1 からマシン machine1 に現在インストールされているものに関連する lpp_source lpp_source1 内のファイルセットをすべてリストするには、次のように入力します。

nimclient -o showres -a resource=lpp_source1

reference 属性は、nimclient コマンドによって自動的に提供されます。

15. lpp_source lpp_source1 上の bos.INed ファイルセットおよび xlC.rte ファイルセットに対するユーザー命令をリストするには、次のように入力します。

nimclient -o showres -a filesets="bos.INed xlC.rte" \-a resource=lpp_source1 -a installp_flags="qi"

16. lpp_source1 という lpp_source 上のソフトウェアによって修正されたすべての問題をリストするには、次のように入力します。

nimclient -o showres -a instfix_flags="T" -a resource=lpp_source1

17. インストール操作でリソースを割り当てている間に、lpp_sourceclient_images を使用して NIM

installp_bundleclient_bundle にリストされているファイルセットをインストールするには、次のように入力します。

nimclient -o cust -a installp_bundle=client_bundle \-a lpp_source=client_images

18. client_grp という名前の NIM リソース・グループから利用可能なすべてのリソースを自動的に割り当てている間に、基本システムのインストールを実行するには、次のように入力します。

nimclient -o bos_inst -a group=client_grp

19. マスターでデフォルト・リソース・グループとして定義されている NIM グループから利用可能なすべてのリソースを自動的に割り当てている間に、基本システムのインストールを実行するには、次のように入力します。

nimclient -o bos_inst

20. SSL 証明書をコピーして SSL 認証を使用可能にするには、次のように入力します。

nimclient -c

注: このコマンド・オプションを使用する前に、NIM クライアント上に OpenSSL がインストールされている必要があります。

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。

関連情報lsnim コマンド、nim コマンド、nimconfig コマンド、niminit コマンド。

.info ファイル。

nimconfig コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) マスター・パッケージを初期化します。

142 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 161: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文

NIM マスター・パッケージを初期化するnimconfig -a pif_name=Pif -a netname=Objectname [ -a master_port=PortNumber ] [ -aplatform=Value ] [ -a registration_port=PortNumber ] [-a ring_speed=Speed | -acable_type=CableType ]

NIM 環境の SSL を構成するnimconfig -c

/etc/niminfo ファイルを再作成するnimconfig -r

説明nimconfig コマンドは、NIM マスター・パッケージを初期化します。このパッケージを初期化しないと、他のいずれの NIM コマンドも使用できません。 -a フラグを使用して適切な属性を指定すると、nimconfig コマンドは次のタスクを実行して NIM 環境を初期化します。

v ObjectName パラメーターで指定されたネットワーク・オブジェクトを定義して、 Pif パラメーターで指定された NIM マスターの 1 次インターフェースを接続するネットワークを表します。

v 新しく定義したネットワーク・オブジェクトに接続して、NIM マスターの定義を完了します。

v ネットワーク・ブート・リソースを表すリソース・オブジェクトを定義します。このネットワーク・ブート・リソースは、NIM によって自動的に管理されます。

v カスタマイズを行うために NIM によって自動的に作成されるカスタマイズ・スクリプトを表す、リソース・オブジェクトを定義します。

v NIM コミュニケーション・デーモン、 nimesis を開始します。

コマンドのアルファベット順リスト 143

Page 162: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a 次の attribute=value の組を割り当てます。

pif_name=Pif

NIM マスターの 1 次ネットワーク・インターフェースを指定します。この値は、使用可能状態にある論理インターフェース名 (tr0 や en0 など) でなければなりません。

master_port=PortNumber

NIM クライアント通信に使用する nimesis デーモンのポート番号を指定します。

platform=Value

プラットフォームを指定します。サポートされているプラットフォームは次のとおりです。

rs6K AIX 5.1 およびそれ以前用のマイクロチャネル・ベースのユニプロセッサー・モデル

rs6ksmpAIX 5.1 およびそれ以前用のマイクロチャネル・ベースの対称型マルチプロセッサー・モデル

rspc AIX 5.1 およびそれ以前用の PowerPC PCI バス・ベースのユニプロセッサー・モデル

rspcsmpAIX 5.1 およびそれ以前用の PowerPC PCI バス・ベースの対称型マルチプロセッサー・モデル

netname=ObjectName

マスターの 1 次インターフェースを接続するネットワークを表すネットワーク・オブジェクトの作成時に、 nimconfig コマンドで使用する名前を指定します。

ring_speed=Speed

Mbps 単位のスピード。 pif_name がトークンリング・ネットワークを参照する場合は、この値が必要です。指定できる値は次のとおりです。

4

16

cable_type=CableType

イーサネット・ケーブル・タイプを指定します。 pif_name がイーサネット・ネットワークを参照する場合は、この値が必要です。指定できる値は次のとおりです。

bnc

dix

N/A

registration_port=PortNumber

NIM クライアント登録に使用するポート番号を指定します。注: コマンド行でポート番号を指定しない場合は、NIM の /etc/services ファイルのポート番号が使用されます。/etc/services ファイルに NIM ポート nim および nimreg のエントリーがない場合、master_port では 1058、registration_port では 1059 のデフォルト値が使用されます。

-c OpenSSL が NIM マスター上にインストール済みの場合は、NIM クライアント通信の際に使用する SSL キーと証明書が、このオプションで作成されます。 SSL 証明書は後で、nimclient -c コマンドを使用して NIM クライアントにコピーされます。

-r NIM データベースに既に存在する情報を使用して、マスター上に /etc/niminfo ファイルを再作成します。このマシンで bos.sysmgt.nim.master パッケージが構成されていない場合、このオプションは失敗します。このオプションは、/etc/niminfo ファイルを間違って除去してしまった場合に使用してください。

144 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 163: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

セキュリティーアクセス制御: nimconfig コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例1. トークンリングおよびネットワーク・コミュニケーション用のデフォルト NIM ポートを使用して NIM

環境を初期化するには、次のように入力します。

nimconfig -a pif_name=tr0 -a netname=net1 -a ring_speed=16

2. イーサネットおよびデフォルト NIM ポートを使用して NIM 環境を初期化するには、次のように入力します。

nimconfig -a pif_name=en0 -a master_port=1058 \-a netname = net2 -a cable_type=bnc

3. マシンが既にマスターとして正しく構成されている場合に、その NIM マスター上で /etc/niminfo ファイルを再作成するには、次のように入力します。

nimconfig -r

4. ATM ネットワーク・インターフェースを使用して NIM マスターを初期化するには、次のように入力します。

nimconfig -a pif_name=at0 -a master_port=1058 -a netname=ATMnet

注: ATM ネットワークへのインターフェースは、現在ネットワーク上のブートをサポートしていないので、この操作では、マスターのサブネットに対応する汎用ネットワーク・オブジェクトを定義します。

5. NIM クライアント・コミュニケーションの TCP/IP ポート 1060 および NIM クライアント登録のTCP/IP ポート 1061 を使用して NIM 環境を初期化するには、次のように入力します。

nimconfig -a pif_name=tr0 -a netname=net2 -a master_port=1060 \-a registration_port=1061 -a ring_speed=16

6. NIM 通信用の SSL キーおよび証明書を作成するには、次のように入力します。

nimconfig -c

注: このコマンド・オプションを使用する前に、NIM マスター上に OpenSSL がインストールされている必要があります。

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。

関連情報lsnim コマンド、nim コマンド、nimclient コマンド、niminit コマンド。

.info ファイル。

nimdef コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) クライアントをスタンザ・ファイルから定義します。

コマンドのアルファベット順リスト 145

Page 164: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文nimdef [ -p | -d | -c ] -f Name

説明nimdef コマンドは、定義スタンザ・ファイルを構文解析して、NIM 環境に NIM クライアント定義を追加するために必要なコマンドを作成します。

また、nimdef コマンドは、新しいクライアント定義をサポートするために NIM 環境で自動的に NIM ネットワークおよび NIM マシン・グループを作成します。

注: nimdef コマンドを使用する前に、 NIM マスターを構成する必要があります。 (詳細については、インストールおよび移行の基本 NIM 操作および構成を参照してください。)

クライアント定義ファイルの規則クライアント定義ファイルのフォーマットには、次の規則があります。

v スタンザ・ヘッダーのあとに、Attribute = Value 形式の属性行を続けます。

v 同じスタンザ内で、ある属性値を複数回定義すると、属性が machine_group である場合を除き、最後の定義だけが使用されます。machine_group 属性を複数定義すると、そのすべてがマシン定義に適用されます。

v 無効な属性キーワードを使用すると、その属性定義は無視されます。

v ファイルの各行に入れられるのは、1 つのヘッダーまたは属性定義だけです。

v 各マシン・ホスト名の定義ファイルに入れられるスタンザは 1 つだけです。

v スタンザ・ヘッダー・エントリーでキーワード default を指定すると、デフォルト値を定義できます。

v マシン・ホスト名を除くすべてのマシン属性に対してデフォルト値を指定できます。マシンの属性を指定せず、デフォルト値を定義すると、そのデフォルト値が使用されます。

v デフォルト値は、定義ファイル内のどのロケーションでも指定または変更できます。デフォルト値は、設定が済むと、それ以降のすべての定義に適用されます。

v あとに続くすべてのマシン定義に対するデフォルト値をオフにするには、デフォルト・スタンザで属性値を nothing に設定します。

v 単一のマシン定義に対するデフォルト値をオフにするには、マシン・スタンザで属性値を nothing に設定します。

v クライアント定義ファイルにはコメントを入れることができます。コメントは、ポンド (#) 文字で開始します。

v ヘッダーや属性のキーワードおよび値の定義ファイルを構文解析する際、タブ文字およびスペースは無視されます。

クライアント定義ファイルのキーワードクライアント定義ファイルでは、次のキーワードを使用してマシン属性を指定します。

必須属性

cable_type マシンのケーブル・タイプを指定します。 network_type が ent である場合に必須です。gateway マシンが使用するデフォルト・ゲートウェイのホスト名または IP アドレスを指定します。ゲ

ートウェイを使用しないマシンの場合は、この属性に値 0 (ゼロ) を指定します。machine_type マシンのタイプを指定します。standalone、diskless、または dataless です。network_type マシンのネットワーク・アダプターのタイプを指定します。ent または tok です。

146 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 165: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ring_speed マシンのリング・スピードを指定します。 network_type が tok である場合に必須です。subnet_mask マシンが使用するサブネット・マスクを指定します。

オプションの属性

nim_name マシンに使用する NIM 名を指定します。この属性は、ホスト名以外の名前を NIM 名として使用する場合に指定します。デフォルトでは、マシンに対して指定した NIM 名からすべてのドメイン情報を取り除いたものが、マシンのホスト名になります。別々のドメインで非固有のホスト名を使用した場合、どちらのマシンでも同じ NIM 名が使用されているため、競合が起こります。そのような環境では、影響を受けるマシン定義に対してこの属性を定義してください。

platform マシン・ハードウェア・プラットフォームを指定します。この属性を指定しない場合、AIX 5.1 までのみのデフォルトは rs6k です。

net_adptr_name マシンが使用するネットワーク・アダプターの名前を指定します (tok0、ent0、など)。

netboot_kernel=NetbootKernelType ネットワーク上でクライアントをブートする際に使用するカーネルのタイプを指定します。 netboot_kernel 値は up または mp です。

ipl_rom_emulation IPL ROM エミュレーションに使用するデバイスを指定します (/dev/fd0、/dev/rmt0 など)。

primary_interface オリジナルのマシン定義に使用するホスト名を指定します。この属性は、現在のスタンザで、NIM 環境で定義されているマシンへの追加のインターフェースだけを定義する場合に使用します。

master_gateway 別のネットワーク上にあるそのマシンにアクセスするために NIM マスターが使用するゲートウェイを指定します。マシンが NIM 環境で既に定義されているネットワーク上で定義されている場合や、 NIM マスター・ネットワークにデフォルト・ゲートウェイが指定されている場合、この属性は必要ありません。

machine_group 定義されているマシンを追加するグループを 1 つまたは複数指定します。comments マシン定義に入れるコメントを指定します。コメント文字列は二重引用符

(″) で囲みます。

クライアント定義ファイルのスタンザ・エラー次の条件下では、定義スタンザは誤りです。

v 定義のスタンザ・ヘッダーで使用されているホスト名が解決不能。

v 必須の属性が存在しない。

v 属性に無効値を指定している。

v 属性ミスマッチが起こっている。例えば、同じスタンザで network_type=tok と cable_type=bnc を指定することはできません。

v グループ・タイプのミスマッチが起こっている。例えば、グループにスタンドアロン・マシンが含まれていて、machine_type=diskless を指定している場合、マシンに対してグループを指定することはできません。

v 同じホスト名に対してマシン定義を複数回行っている。

v NIM 環境で既に定義されているマシンに対してマシン定義を行っている。

v マシン定義の primary_interface 値が、定義されたマシンまたはスタンザ定義のホスト名と一致しない。

v マシン定義の primary_interface 値が別のマシン定義のホスト名と一致しているが、その定義が誤っている。

コマンドのアルファベット順リスト 147

Page 166: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

サンプル・クライアント定義ファイル以下のデフォルト値は、AIX 5.1 およびそれ以前の場合です。

# Set default values.default:

machine_type = standalonesubnet_mask = 255.255.240.0gateway = gateway1network_type = tokring_speed = 16platform = rs6kmachine_group = all_machines

# Define the machine "lab1"# Take all defaults.lab1:

# Define the machine "lab2"# Take all defaults and specify 2 additional attributes.# The machine "lab2" uses IPL ROM emulation, and will be added to# the machine groups "all_machines" and "lab_machines".lab2:

ipl_rom_emulation = /dev/fd0machine_group = lab_machines

# Define the machine "lab3"# Take all defaults, but do not add the machine to the default# group.lab3:

machine_group=

# Define the machine "lab4"# Take all defaults, but do not add "lab4" to the default group# "all_machines".# Instead add it to the groups "lab_machines" and "new_machines".lab4:

machine_group =machine_group = lab_machinesmachine_group = new_machines

# Change the default "platform" attribute.default:

platform = rspc

# define the machine "test1"# Take all defaults and include a comment.test1:

comments = "This machine is a test machine."

フラグ

-c クライアント定義ファイルからコマンドを生成します。このフラグは、定義ファイルを処理し、定義を追加するためのコマンドを生成します。コマンドは呼び出されませんが、KSH スクリプトとして表示されるので、ファイルにリダイレクトして、あとで呼び出すことができます。

-d クライアント定義ファイルからマシンを定義します。このフラグは、定義ファイルを処理し、定義を追加するためのコマンドを NIM 環境に呼び出します。

-f Name クライアント定義ファイルの名前を指定します。

148 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 167: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-p クライアント定義ファイルのプレビューを表示します。このフラグは、定義ファイルを処理しますが、NIM 環境にマシンを追加しません。次のように表示されます。

すべての完了した有効な NIM 定義スタンザ。

マシン用に定義するすべての追加インターフェース。

すべての無効な定義スタンザおよび障害の原因。

すべての新規マシン・グループおよび追加するメンバー。

すべての既存マシン・グループおよび追加するメンバー。

NIM 環境に追加するすべてのネットワーク定義。

それぞれの新規マシンを追加するために呼び出すコマンド。

それぞれの追加マシン・インターフェースを追加するために呼び出すコマンド。

新規マシン・グループを作成してそのメンバーを追加するために呼び出すコマンド。

既存マシン・グループに新規メンバーを追加するために呼び出すコマンド。注: マシンの追加に使用する前にすべてのスタンザが正しいことを確認するため、クライアント定義ファイルで -p フラグを指定することをお勧めします。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。!0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドを実行するには、root 権限を持っていなければなりません。

イベントの監査: N/A

例1. クライアント定義ファイル client.defs をプレビューするには、次のように入力します。

nimdef -p -f client.defs

2. クライアント定義ファイル client.defs で記述されている NIM クライアントを追加するには、次のように入力します。

nimdef -d -f client.defs

3. client.add という kshell スクリプトを作成して、クライアント定義ファイル client.defs で記述されている NIM クライアントを追加するには、次のように入力します。

nimdef -c -f client.defs > client.add

ファイル

/usr/sbin/nimdef nimdef デーモン/コマンドが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 149

Page 168: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報lsnim コマンド、nim コマンド、nimclient コマンド、nimconfig コマンド。

niminit コマンド

目的ネットワーク・インストール管理 (NIM) クライアント・パッケージを構成します。

構文

NIM クライアント・パッケージを構成するniminit{-a name=Name -a pif_name=Pif -a master=Hostname} [ -a master_port=PortNumber ] [ -aregistration_port=PortNumber ] [ -a cable_type=Type | -a ring_speed=Speed] [-a iplrom_emu=Device

] [ -a platform=PlatformType ] [ -a netboot_kernel=NetbootKernelType ] [-a adpt_add=AdapterAddress] [

-a is_alternate= yes | no ] [ -a connect=value ]

/etc/niminfo ファイルを再作成するniminit {-a name=Name -a master=Hostname -a master_port=PortNumber}

説明niminit コマンドは、NIM クライアント・パッケージを構成します。この作業をしておかないと、nimclient コマンドは使用できません。 niminit コマンドの必須属性を指定すると、 niminit コマンドを実行しているマシンを表す新しいマシン・オブジェクトが作成されます。 niminit コマンドが正常に終了すると、マシンは NIM 環境に入れるようになります。

NIM クライアント・パッケージを正常に構成した後、 niminit コマンドを再び実行して、クライアント上で /etc/niminfo を再作成できます。 /etc/niminfo ファイルは nimclient コマンドで使用するので、ユーザーが誤って除去してしまった場合は再作成しなければなりません。

このコマンドは、is_alternate 属性が yes に設定されているときに、alternate_master を構成します。alternate_master を構成する前に、bos.sysmgt.nim.master ファイルセットがインストールされている必要があります。 alternate_master の構成が正常に行われれば、登録されたマスターはalternate_master 操作をこのマシン上で実行できるようになります。

フラグ

-a niminit コマンドに 5 つまでの属性を指定します。次の属性 = 値の組は、いずれも前に -a フラグが付いています。

name=Name NIM がワークステーションの識別に使用する名前を指定します。この値は必須です。

pif_name=Pif すべての NIM コミュニケーションのネットワーク・インターフェースの名前を定義します。この値は必須です。

master=Hostname NIM マスターのホスト名を指定します。クライアントは、このホスト名をインターネット・プロトコル (IP) アドレスに対して解決できなければなりません。この値は必須です。

150 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 169: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

master_port=PortNumber NIM コミュニケーションに使用する nimesis デーモンのポート番号を指定します。

cable_type=CableType イーサネット・ケーブル・タイプを指定します。 pif_name がイーサネット・ネットワークを参照する場合は、この値が必要です。受け入れ可能な値は、bnc、dix、および N/A です。

ring_speed=Speed Mbps 単位のスピード。 pif_name がトークンリング・ネットワークを参照する場合は、この値が必要です。受け入れ可能な値は、 4 および16 です。

iplrom_emu=Device ROM エミュレーション・イメージが入っているデバイスを指定します。ネットワーク・インターフェース経由のブートが内部でサポートされないモデルには、このイメージが必須です。

platform=PlatformType クライアントのマシン・タイプに対応するプラットフォームを指定します。この属性を指定しないと、デフォルトの chrp が使用されます。サポートされているプラットフォームは次のとおりです。

chrp PowerPC Common Hardware Reference Platform (CHRP) アーキテクチャー・ベースのマシン

rs6k AIX 5.1 およびそれ以前用のマイクロチャネル・ベースのユニプロセッサー・モデル

rs6ksmpAIX 5.1 およびそれ以前用のマイクロチャネル・ベースの対称型マルチプロセッサー・モデル

rspc AIX 5.1 およびそれ以前用の PowerPC PCI バス・ベースのユニプロセッサー・マシン

rspcsmpAIX 5.1 およびそれ以前用の PowerPC PCI バス・ベースの対称型マルチプロセッサー・マシン

adpt_add=AdapterAddress ネットワーク・アダプターに対応するハードウェア・アドレスを指定します。

registration_port=PortNumber NIM クライアント登録に使用するポート番号を指定します。

注:

1. コマンド行でポート番号を指定しない場合は、NIM の /etc/servicesファイルのポート番号が使用されます。 /etc/services ファイルにNIM ポート nim および nimreg のエントリーがない場合、master_port では 1058、registration_port では 1059 のデフォルト値が使用されます。

2. master_port および registration_port に使用する値は、NIM マスターが使用する値と同じものでなければなりません。 NIM マスターが使用する値を表示するには、NIM マスター上でコマンド lsnim -lmaster を実行します。

netboot_kernel=NetbootKernelType

ネットワーク上でクライアントをブートする際に使用するカーネルのタイプを指定します。 netboot_kernel の値は次のとおりです。

up ユニプロセッサー・マシンのカーネル。

mp マルチプロセッサー・マシンのカーネル。

デフォルト値は up です。

コマンドのアルファベット順リスト 151

Page 170: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

is_alternate=[yes|no] このマシンを alternate_master として構成する必要がある場合は、「yes」に設定します。

connect= value NIM コマンドをリモート実行する場合に、NIM が使用する通信サービスを指定します。値のオプションは、shell (rsh の場合) および nimsh

です。デフォルト設定は connect=shell です。この属性はオプションです。

セキュリティーアクセス制御: niminit コマンドを実行するには、root 権限が必要です。

例1. BOOTP が使用可能になっている IPL ROM を持ち、NIM 環境では scuba として認識され、 1 次インターフェースとして en0 を使用し、イーサネット・ケーブル・タイプとして bnc を指定し、マスターのホスト名 manta およびネットワーク・インストール・コミュニケーションの /etc/services にあるデフォルト NIM ポートを使用するようなマシン上で、NIM クライアント・パッケージを構成するには、次のように入力します。

niminit -a name=scuba -a pif_name=en0 -a cable_type=bnc \-a master=manta

2. /etc/niminfo ファイルがユーザーによって誤って除去された場合に、マスターのホスト名としてsuperman のホスト名、ポート番号として 1058 を指定して /etc/niminfo ファイルを再作成するには、次のように入力します。

niminit -a name=robin -a master=superman -a master_port=1058

3. BOOTP 対応 IPL ROM を持つ PowerPC PCI バス・ベースのユニプロセッサー・システムであるマシン上で、AIX 5.1 およびそれ以前用の NIM クライアント・パッケージを、NIM 環境で starfish として認識されるように構成するには、次のように入力します。ただし、1 次インターフェースとして en0

を使用し、イーサネット・ケーブル・タイプは dix であり、マスターのホスト名 whale およびポート番号 1058 を使用して NIM マスターと通信するように指定します。

niminit -a name=starfish -a pif_name=en0 -a cable_type=dix \-a master=whale -a master_port=1058 -a platform=rspc

4. あるマシン上で NIM クライアントを構成するには、次のように入力します。その場合に、1 次インターフェースとしての at0 を使用し、マスターのホスト名 redfish およびポート番号 1058 を使用するNIM マスターと通信することを指定して、NIM 環境で bluefish として認識されるようにします。

niminit -a name=bluefish -a pif_name=at0 -a master=redfish \-a master_port=1058

注: ATM ネットワークへのインターフェースは、現在ネットワーク上のブートをサポートしていないので、この操作では、クライアントのサブネットに対応する汎用ネットワーク・オブジェクトが既に定義されている場合に NIM マスターのマシン・オブジェクトを定義します。

5. BOOTP 対応 IPL ROM を持つ PowerPC PCI バス・ベースの対称型マルチプロセッサー・システム・システムであるマシン上で、AIX 5.1 およびそれ以前用の NIM クライアント・パッケージを、NIM 環境で jellyfish として認識されるように構成するには、次のように入力します。ただし、1 次インターフェースとして en0 を使用し、イーサネット・ケーブル・タイプは dix であり、マスターのホスト名whale およびポート番号 1058 を使用して NIM マスターと通信するように指定します。

niminit -a name=jellyfish -a pif_name=en0 -a cable_type=dix \-a master=whale -a master_port=1058 -a platform=rspcsmp

152 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 171: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

6. デバイス /dev/fd0 で IPL ROM エミュレーションを使用するあるマシン上で、NIM クライアント・パッケージを構成するには次のように入力します。その場合に、 NIM 環境では octopus として認識され、1 次インターフェースとして tr0、リング・スピードとして 16 を使用し、マスターのホスト名dolphin とクライアント・コミュニケーションにはポート番号 1700、クライアント登録には 1701 を使用する NIM マスターと通信するようにします。

niminit -a iplrom_emu=/dev/fd0 -a name=octopus -a pif_name=tr0 \-a ring_speed=16 -a master=dolphin -a master_port=1700 \-a registration_port=1701

7. このマシンを、NIM マスターが dolphin である alternate_master として構成し、インターフェースen0 を介して通信するようにするには、次のように入力します。

niminit -a is_alternate=yes -a name=octopus -a pif_name=en0 \-a cable_type=bnc -a master=dolphin

ファイル

/etc/niminfo NIM が使用する変数が入っています。

関連情報lsnim コマンド、nim コマンド、nimclient コマンド、nimconfig コマンド。

.info ファイル。

niminv コマンド

目的これによりシステム管理者は NIM オブジェクトのインストール・インベントリーに基づきフィックスを集め、集計し、比較し、ダウンロードできるようになります。

構文インストール・インベントリーを取得する場合:

niminv -o invget -a targets=object1,object2,... [ -a location=path ] [ -a colonsep=yes|no ]

インストール・インベントリーを集計する場合:

niminv -o invcon -a targets=object1,object2,... [ -a base=highest|lowest ] [ -a location=path ] [ -acolonsep=yes|no ]

インストール・インベントリーを比較する場合:

niminv -o invcmp -a targets=object1,object2,... [ -a base=object|any ] [ -a location=path ]

集計インベントリーに基づきフィックスを取得する場合:

niminv -o fixget -a targets=object1,object2,... [ -a download=yes|no ] [ -a lp_source=object ] [ -alocation=path ] -a newlppname=name

コマンドのアルファベット順リスト 153

Page 172: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明niminv (Network Install Manager Inventory) コマンドを使用すると、システム管理者は以下のタスクを完遂することができます。

v 種々の NIM オブジェクトのインストール・インベントリーを集める。

v 種々の NIM オブジェクトのインストール・インベントリーを集計する。

v 種々の NIM オブジェクトのインストール・インベントリーを比較する。

v 種々の NIM オブジェクトのインストール・インベントリーに基づきフィックスをダウンロードする。

niminv コマンドは、インストール情報を含んだ任意の NIM オブジェクトを使用することができます。かかるオブジェクトの例としては、 スタンドアロン・クライアント・オブジェクト、SPOT オブジェクト、lpp_source オブジェクトおよび mksysb オブジェクトがあります。

niminv コマンドを使用する利点としては、以下のものがあります。

v ソフトウェア・インストール・インベントリーと並行して、ハードウェア・インストール・インベントリーが集められる。

v データ・ファイルが、容易に認識できる命名規則を使用して保管される。

v インストール・インベントリーを持つすべての NIM オブジェクトを使用できる。

v 当コマンドは、すべての管理対象 NIM オブジェクトの全体的なビューを提供する。

niminv によって表示される情報を、以下のファクターを用いて、限定することができます。

v 実際には物理デバイス (SPOT オブジェクト、lpp_source オブジェクト、 mksysb オブジェクトなど)

を持たないオブジェクトについて、ソフトウェア・インストール・インベントリーのみを提供する。

v クライアント・オブジェクトのソフトウェアおよびハードウェア・インストール・インベントリーについては、リモート・システム上のコマンドが提供可能なものに限定する。

v ダウンロードするフィックスの認識は、フィックス・バックエンド・サーバーに基づくものとする。詳細については、Using the Software Service Management menu (including SUMA) を参照してください。

フラグ

-a attribute=value 属性と値を指定します。サポートされる属性と値は、その操作に基づきます。

154 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 173: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o operation 操作を指定します。以下に示す操作が現在、サポートされています。

fixget インストール・インベントリーに基づき、最新のフィックスを集めます。この操作は、以下の属性をサポートします。

targets (必須) フィックス収集の基本となる、コンマで区切られた NIM オブジェクトのリスト。

lpp_source(オプション) フィックスのダウンロード時にフィルターとして使用される、NIM lpp_source オブジェクト。location と newlppname属性が使用されていない場合は、この lpp_source オブジェクトがフィックスのダウンロード先にもなります。

location(オプション) フィックスを保管するディレクトリー。 この属性は、lpp_source 属性に与えたオブジェクトにフィックスをダウンロードしない場合にのみ使用します。 この属性は、newlppname 属性と共にのみ使用されます。

newlppname(オプション) 指定された場所 (location) で作成される lpp_sourceの NIM オブジェクト名。この属性は、location 属性と共にのみ使用されます。指定する値は、明確で、しかも NIM 環境で現在、未使用のものでなければなりません。

download(オプション) コマンドにフィックスをダウンロードさせるかどうかを指示します。 lpp_source または location フィールドを指定せず、しかもこの属性の値が yes の場合は、 フィックスは suma コマンドを介してデフォルトの場所にダウンロードされます。注: suma コマンドは、suma 構成内の MaxFSSize フィールドに従って、ファイルシステム・スペースを増やします。

コマンドのアルファベット順リスト 155

Page 174: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o operation (続き) invcmpインストール・インベントリーを比較します。この操作は、以下の属性をサポートします。

targets (必須) インストール・インベントリーを比較する、コンマで区切られた NIM オブジェクトのリスト。

base (必須) 比較のベースとして使用する NIM オブジェクト、またはキーワード any。 NIM オブジェクトを与えた場合、オブジェクト内のインストール・インベントリーが、表示されるデータの唯一の決定物となり、基本オブジェクト内のインベントリーのみがターゲット・オブジェクト内のインベントリーと比較されます。キーワードany は、コマンドに対してターゲットのインストール・インベントリーを強制的に使用させます。

location(オプション) データ・ファイルを保管するディレクトリー。 このオプションを使用すると、各インベントリーはフォーマットconglomeratebase_object、target_object_list.timestamp で保管されます。ここで、base_object は、比較で使用される基本オブジェクトのNIM 名 (またはキーワード any) であり、target_object_list は、オブジェクトの NIM 名をコロンで区切り、ソートしたリストであり、 また timestamp は、コマンドが実行された時間 (年 月 日 時分 秒) です。 ディレクトリーが存在しない場合は、それが作成されます。デフォルトは、データの画面への表示です。

156 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 175: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o operation (続き) invcon インストール・インベントリーを集計します。この操作は、以下の属性をサポートします。

targets (必須) インストール・インベントリーを集計するための、NIM オブジェクトのコンマで区切られたリスト。

base (オプション) 集計インベントリーが最高のソフトウェア・レベル、または最低のソフトウェア・レベルのいずれに基づくかを指定します。

location(オプション) データ・ファイルを保管するディレクトリー。 このオプションを使用すると、各インベントリーはフォーマットbase.target_object_list.timestamp で保管されます。ここで、baseは、集計が最高レベルまたは最低レベルのいずれに基づくか、target_object_list は、オブジェクトの NIM 名がコロンで区切られ、ソートされたリスト、また timestamp は、コマンドが実行された時間 (年 月 日 時 分 秒) です。 ディレクトリーが存在しない場合は、それが作成されます。デフォルトは、データの画面への表示です。

colonsep(オプション) コマンドにコロンで区切られた出力を作成させるかどうかを指示します。デフォルトは no です。

invget インストール・インベントリーを集めます。この操作は、以下の属性をサポートします。

targets (必須) インストール・インベントリーを集めるための、コンマで区切られた NIM オブジェクトのリスト。

location(オプション) データ・ファイルを保管するディレクトリー。 このオプションを使用すると、各インベントリーはフォーマットconglomerate.target_object_name.timestamp で保管されます。ここで、 target_object_name は、オブジェクトの NIM 名、 timestamp

は、コマンドが実行された時間 (年 月 日 時 分 秒) です。 ディレクトリーが存在しない場合は、それが作成されます。デフォルトは、データの画面への表示です。

colonsep(オプション) コマンドにコロンで区切られた出力を作成させるかどうかを指示します。デフォルトは no です。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。>0 エラーが発生しました。

例1. 2 つのクライアントのインストール・インベントリーを集めて、出力を /tmp/inventory に保管するには、以下のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 157

Page 176: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

niminv -o invget -a targets=client1,client2 -a location=/tmp/inventory

以下のような出力が表示されます。

Installation Inventory for client1 saved to/tmp/inventory/inventory.client1.060406140453.Installation Inventory for client2 saved to/tmp/inventory/inventory.client2.060406140453.

ファイル内の情報は lslpp -L の出力に似ています。

2. 2 つのクライアントのインストール・インベントリーを集計して、出力を /tmp/inventory に保管するには、以下のように入力します。

niminv -o invcon -a targets=client1,client2 -a location=/tmp/inventory

以下のような出力が表示されます。

Installation Inventory for client1 saved to/tmp/inventory/conglomerate.client1:client2.060406140500.

ファイル内の情報は lslpp -L の出力に似ています。

3. mksysb、SPOT、および lpp_source のインストール・インベントリーを、master に現在インストールされているものと比較し、出力を /tmp/inventory に保管するには、以下のように入力します。

niminv -o invcon -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1 -a base=master -a \location=/tmp/inventory

以下のような出力が表示されます。

Installation Inventory for client1 saved to/tmp/inventory/comparison.master.mksysb1:spot1:lpp_source1.060406140610.

ファイル内の情報は列形式でリストされます。比較に含まれるのは、 master 上のインストール・インベントリーのみです。

4. 先の例と同じ比較を行い、しかも任意のオブジェクトのソフトウェアも含める場合は、以下のように入力します。

niminv -o invcon -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1,master -a base=any -a \location=/tmp/inventory

以下のような出力が表示されます。

Installation Inventory for client1 saved to/tmp/inventory/comparison.any.mksysb1:spot1:lpp_source1.060406140733.

ファイル内の情報は列形式でリストされます。比較には、任意のターゲット・オブジェクト内のすべてのインストール・インベントリーが含まれます。

5. mksysb、SPOT および lpp_source 内の最低のインストールに基づきダウンロード可能なフィックスを見つけるには、以下のように入力します。

niminv -o fixget -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1

以下のような出力が表示されます。

****************************************Performing preview download.****************************************Download SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.0.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.7.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.00100100.com.5.2.0.50.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.00100300.diag.5.2.0.75.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.00100f00.rte.5.2.0.85.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.13100560.rte.5.2.0.85.bff

158 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 177: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Summary:6 downloaded0 failed0 skipped

6. mksysb、SPOT および lpp_source 内の最低のインストールに基づき最新のフィックスをダウンロードするには、以下のように入力します。

niminv -o fixget -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1 -a download=yes

以下のような出力が表示されます。

Extending the /usr filesystem by 30 blocks.File System size changed to 8126464

Download SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.0.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.7.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.00100100.com.5.2.0.50.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.00100300.diag.5.2.0.75.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.00100f00.rte.5.2.0.85.bffDownload SUCCEEDED: /usr/sys/inst.images/installp/ppc/devices.pci.13100560.rte.5.2.0.85.bff

Summary:6 downloaded0 failed0 skipped

注: (suma コマンドで指定され) デフォルトのダウンロード・パスに既に含まれているインストールは、再度ダウンロードされることはありません。この例でのデフォルトのダウンロード・パスは、/usr/sys/inst.images です。デフォルトのダウンロード・パスの存在場所に関する詳細については、suma コマンドを参照してください。

7. mksysb、SPOT および lpp_source 内の最低のインストールに基づき最新のフィックスを既存のlpp_source にダウンロードするには、以下のように入力します。

niminv -o fixget -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1 -a download=yes -a \lpp_source=lpp_source2

以下のような出力が表示されます。

Download SUCCEEDED: /nim/lpps/lpp_source2/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.0.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/lpp_source2/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.7.bff

Summary:2 downloaded0 failed0 skipped

注: 既に lpp_source2 に含まれているインストールは再度ダウンロードされることはありません。この例では、filesets デバイスは lpp_source2 に既に存在しています。

8. mksysb、SPOT および lpp_source 内の最低のインストールに基づき最新のフィックスを新しいlpp_source にダウンロードするには、以下のように入力します (ただし、フィルター処理ファイルセットは既存の lpp_source にあります)。

niminv -o fixget -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1 -a download=yes -a \location=/nim/lpps/newlpp1 -a newlppname=newlpp1

以下のような出力が表示されます。

Download SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp1/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.0.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp1/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.7.bff

コマンドのアルファベット順リスト 159

Page 178: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Summary:2 downloaded0 failed0 skipped

注: 既に lpp_source2 に含まれているインストールは再度ダウンロードされることはありません。この例では、filesets デバイスは lpp_source2 に既に存在しています。

9. mksysb、SPOT および lpp_source 内の最低のインストールに基づき最新のフィックスを新規のlpp_source にダウンロードするには、以下のように入力します。

niminv -o fixget -a targets=mksysb1,spot1,lpp_source1 -a download=yes -a \location=/nim/lpps/newlpp2 -a newlppname=newlpp2

以下のような出力が表示されます。

Download SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp2/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.0.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp2/installp/ppc/Java14.debug.1.4.1.7.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp2/installp/ppc/devices.pci.00100100.com.5.2.0.50.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp2/installp/ppc/devices.pci.00100300.diag.5.2.0.75.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp2/installp/ppc/devices.pci.00100f00.rte.5.2.0.85.bffDownload SUCCEEDED: /nim/lpps/newlpp2/installp/ppc/devices.pci.13100560.rte.5.2.0.85.bff

Summary:6 downloaded0 failed0 skipped

位置/usr/sbin/niminv

関連情報installp Command、lslpp Command、lsmcode Command、lscfg Command、 91ページの『nim コマンド』、suma Command のセクション。

nimol_backup コマンド

目的AIX クライアントから NIMOL インストール・リソースを作成します。

構文nimol_backup -c client_hostname [-t directory] [-m remote_access_method] [-L label] [-D]

説明nimol_backup コマンドは、クライアント上で nimol_mk_resources 方式を呼び出すために、指定されたリモート・アクセス方式 (デフォルトでは /usr/bin/rsh) を使用して、構成済みの NIMOL クライアントからNIMOL インストール・リソースを作成します。 nimol_config コマンドを使用して NIMOL サーバーを構成する場合、ユーザーはデフォルトのリモート・アクセス方式を、/usr/bin/rsh 以外の例えば/usr/bin/ssh などに設定することができます。 -n フラグなしに nimol_install コマンドを使用してインストールされたマシンの場合は、NIMOL クライアントとして認識されます。

160 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 179: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

このコマンドは、ターゲット・ディレクトリーとラベルを NIMOL サーバー上に作成します。そしてディレクトリーがエクスポートされます。デフォルト・ラベルは default です。例えば、コマンドが -t/export/aix -L aix530 を渡されると、コマンドは、/export/aix/aix530 ディレクトリーを NIMOL サーバー上に作成します。

それから、コマンドは、リモート・アクセス方式を使用して nimol_mk_resources コマンドを実行します。nimol_mk_resources コマンドは、必要なインストール・リソースをターゲット・ディレクトリー内に作成します。

フラグ

-c client_hostname geninstall コマンドを実行する場所となる、NIMOL クライアント・ホスト名を指定します。

-D コマンドをデバッグ・モードで実行します。-L label 作成されたリソース用に作成する、ラベルまたは名前を指定します。-m remote_access_method geninstall コマンドを実行するために使用する、リモート・アクセス方式を指定し

ます。デフォルトは /usr/bin/rsh です。もう 1 つのオプションは、/usr/bin/ssh です。

-t directory NIMOL クライアントから AIX インストール・リソースが作成される場所となる、ターゲット・ディレクトリーを指定します。デフォルト・ディレクトリーは/export/aix です。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。> 0 エラーが戻されました。

セキュリティーnimol_backup コマンドを NIMOL クライアント上で実行するには、クライアントは NIMOL サーバーに対してリモート・アクセス許可を与える必要があります。 /usr/bin/ssh の使用は、/usr/bin/rsh よりさらに機密保護機能のあるリモート・アクセス方式です。

例1. /export/aix ディレクトリー内のクライアント myclient から、530 という名前でインストール・リソースを作成するには、次のように入力します。

nimol_backup -c myclient -L 530 -t /export/aix

2. ssh を使用して nimol_mk_resources を実行するには、次のように入力します。

nimol_backup -c myclient -m ssh

位置/usr/sbin/nimol_backup

ファイル

/etc/nimol.conf コマンドの構成情報を保管します。

コマンドのアルファベット順リスト 161

Page 180: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報『nimol_config コマンド』、 165ページの『nimol_install コマンド』、 167ページの『nimol_lslpp コマンド』、 169ページの『nimol_update コマンド』。

nimol_config コマンド

目的サービスを構成しインストール・リソースをコピーして AIX をマシンにネットワーク・インストールするために、Linux サーバーを構成します。

構文nimol_config [-d DirectoryContainingAIXResources] [-t TargetDirectoryToCopyResources] [-LInstallResourcesLabel] [-s NIMOLServerHostname] [-m RemoteAccessMethod] [-C] [-e] [-l] [-r] [-S] [-U] [-D]

説明nimol_config コマンドは、AIX をマシンにネットワーク・インストールするために、Linux サーバーを構成します。このコマンドは、次の構成を実行します。

1. コマンドは、まず、Linux サーバーのホスト名と IP アドレスを取得します。 -s フラグとともにホスト名が指定されていない場合は、コマンドはローカル・マシンのホスト名およびそのホスト名に関連付けられた IP アドレスを使用します。ホスト名と IP アドレスが指定されている場合は、この対がまだ/etc/hosts ファイルに存在していなければ追加されます。

2. コマンドは次に、ポート・マップ・サービスおよび NFS サーバーを開始します。

3. -m フラグがともに指定されている場合は、コマンドはリモート・アクセス方式を /etc/nimol.conf ファイルに保管します。デフォルトのリモート・アクセス・コマンドは /usr/bin/rsh で、これはnimol_install コマンドに対して -n フラグの指定なしにインストールされた NIMOL クライアントと通信するために使用されます。

4. 次に、tftpboot が構成されます。/tftpboot ディレクトリーが存在しなければ作成され、/etc/xinetd.d/tftp ファイルが存在しなければ作成されます。そして、コマンドは /etc/xinetd.d/tftp ファイル内で no と等しい使用不可に設定し、tftp サーバーが着信要求を処理できるように xinetd を再始動します。

5. nimol_config コマンドは、他のマシンからの着信メッセージを受信するために、SYSLOG のセットアップも行います。クライアントは、SYSLOG サーバーをインストールする際に状況を渡し返します。 /etc/sysconfig/syslog ファイルは、SYSLOGD_OPTIONS 変数または SYSLOGD_PARAMS 変数に -r フラグを組み込むように変更されます。そしてコマンドは、使用可能な最初のローカル・ログを求めて /etc/syslog.conf を検索し、/var/log/nimol.log にメッセージを書き込むようにセットします。クライアントはこのログ・ファイルに状況を書き込みます。このファイルはクライアント・インストール時にモニターすることができます。 SYSLOG 構成ファイルへの変更が行われた後、サービスが再始動されます。

6. 次にコマンドは、AIX クライアントからの bootp 要求を受け取るように DHCP サーバーをセットアップします。NIMOL サーバーのサブネットが決定され、dhcpd.conf ファイルに追加されます。オプション allow bootp、not authoritative、および ddns-update-style none がまだ存在していなければ、追加されます。これらのオプションの既存の設定値は上書きされることになります。

7. サービスが構成されると、nimol_config コマンドは、-C フラグがコマンドに渡されていなかった場合は、 AIX インストール・リソースをローカルにコピーしようとします。 コマンドは、-d フラグで

162 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 181: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

指定されたソース・ディレクトリー (デフォルトでは /mnt/cdrom) からターゲット・ディレクトリー(デフォルトでは /export/aix) へ、リソースをコピーします。ディレクトリーが作成されます (-L フラグに指定された LABEL 名と一致する名前で、デフォルトは「default」)。コマンドは次のリソースのソース・ディレクトリーの中を調べます。

v /SPOT という名前の SPOT (Source Product Object Tree) ディレクトリー、および ispot.tar.Z という名前の SPOT ディレクトリー

v /lpp_source という名前の lpp_source ディレクトリー

v mksysb または mksysb.bff という名前の mksysb

v booti.chrp.mp.ent という名前のブート・イメージ

v bosinst.data という名前の bosinst.data ファイル

v image.data という名前の image.data ファイル

v cust.script という名前のカスタマイズ・スクリプト

v resolv.conf という名前の resolv.conf ファイル

SPOT、ブート・イメージ、および mksysb または lpp_source のいずれかが必要です。

8. -e フラグが指定されている場合を除き、ターゲット・ディレクトリーがグローバルにエクスポートされます。

9. リソースを含むターゲット・ディレクトリーとラベルが指定されている場合、これらのリソースが使用され、リソースがコピーされることはありません。例えば、コマンドが -t /export/aix -L aix530 を渡され、ディレクトリー /export/aix/aix530 がリソースを含む場合、コマンドはソース・ディレクトリーからリソースをコピーする試みをしません。

10. NIMOL サーバーが構成された後、nimol_config コマンドは、新しいリソース・ラベルを定義するときに NIMOL サーバー上でサービスを再構成する試みをしません。

11. また、コマンドは、-l フラグを持つ定義済みリソース・ラベルをリストします。

12. リソース・ラベルに -r フラグを指定することにより、リソース・ラベルを除去することができます。コマンドは、ディレクトリーがエクスポートされていればアンエクスポートし、リソース・ラベルのディレクトリーを削除します。

13. -U フラグが渡されると、コマンドは、構成解除サービスなど、行われた構成があれば元に戻す試みをします。

フラグ

-C サーバーが、インストール・リソースをコピーせずにサービスを構成することのみ必要であることを指定します。

-d directory AIX インストール・ディレクトリーを含むソース・ディレクトリーを指定します。デフォルト・ディレクトリーは /mnt/cdrom です。

-D コマンドをデバッグ・モードで実行します。-e 新しく作成されたリソース・ラベルのディレクトリーをグローバルにエクスポートしない

よう、コマンドに指示します。-l クライアントをインストールするために使用可能な、定義済みリソース・ラベルをリスト

します。-L label コピーされたリソース用に作成する、ラベルまたは名前を指定します。-m method nimol_install コマンドに対して -n フラグの指定なしにインストールされたクライアン

トと通信するときに使用する、リモート・アクセス方式を指定します。-r 指定されたリソース・ラベルを除去するよう、コマンドに指示します。-s hostname NIMOL サーバーに使用するホスト名。デフォルトでは、hostname コマンドを実行する

ことによりホスト名を決定します。

コマンドのアルファベット順リスト 163

Page 182: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-S SYSLOG サービスを構成しないよう、コマンドに指示します。クライアントがインストールされるとき、状況はログに記録されません。

-t directory AIX インストール・リソースがソース・ディレクトリーからコピーされるターゲット・ディレクトリーを指定します。デフォルト・ディレクトリーは /export/aix です。

-U NIMOL サーバーを構成解除するよう、コマンドに指示します。コマンドは、自身が実行した構成があれば元に戻すことを試みます。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。> 0 エラーが戻されました。

セキュリティーリモート・クライアントからのメッセージを受信するために SYSLOG サービスを構成することは、セキュリティー上の問題となる場合があります。既知のクライアントからの SYSLOG メッセージのみを受信するよう、ファイアウォールを構成します。

例1. リソースをコピーせずに NIMOL サーバーを構成するには、次のように入力します。

nimol_config -C

2. NIMOL サーバーを構成し、/mnt/aix から /export/aix へリソースをコピーし、リソース aix530 をラベル付けするには、次のように入力します。

nimol_config -d /mnt/aix -t /export/aix -L aix530

3. SYSLOG を構成せず、リソース・ラベル・ディレクトリーをグローバルにエクスポートせずに、NIMOL サーバーを構成しリソースをコピーするには、次のように入力します。

nimol_config -S -e

4. 定義済みリソース・ラベルをリストするには、次のように入力します。

nimol_config -l

5. aix530 リソース・ラベルを除去するには、次のように入力します。

nimol_config -L aix530 -r

位置/usr/sbin/nimol_config

ファイル

/etc/nimol.conf コマンドの構成情報を保管します。

関連情報165ページの『nimol_install コマンド』, 167ページの『nimol_lslpp コマンド』, 169ページの『nimol_update コマンド』.

164 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 183: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nimol_install コマンド

目的AIX を特定のクライアント・マシンにインストールするための構成済み NIMOL サーバーをセットアップします。

構文nimol_install -c client_hostname [ -g gateway ] [-m mac_address] [ -p ip_address ] [ -s subnet_mask ]

[-L label] [ -n ] [ -r ] [-D]

説明nimol_install コマンドは、AIX 搭載マシンをネットワーク・インストールするために構成済み NIMOL

サーバーをセットアップします。このコマンドは、次の構成を実行します。

1. コマンドは、クライアント IP アドレスが指定されていなければ、クライアント・ホスト名の IP アドレスを決定します。クライアント・ホスト名が解決可能でなく、クライアント IP アドレス (ドット10 進数) が指定されている場合、この対が存在していなければ /etc/hosts ファイルに追加されます。

2. クライアントが /etc/nimol.conf ファイルに追加されます。

3. リソース・ラベルのディレクトリーが、まだグローバルにエクスポートされていなければ、クライアントにエクスポートされます。

4. クライアントのスタンザが、/etc/dhcpd.conf ファイルに追加されます。クライアントのサブネットも、もし存在していなければ /etc/dhcpd.conf ファイルに追加されます。クライアントまたはクライアントのサブネットが既に /etc/dhcpd.conf ファイルに存在する場合には、エラーが表示されます。

5. ブート・イメージへのシンボリック・リンクが、クライアント用に、/tftpboot ディレクトリーに作成されます。

6. クライアントが NIMOL サーバーと同じサブネット上にある場合は、静的 arp エントリーが追加されます。

7. コマンドは、iptables コマンドが存在する場合、次のように実行することにより、インストール中のクライアントに対するファイアウォール・ルールをオフにします。

iptables -I INPUT 1 -s client_hostname -j ACCEPT

これにより、NIMOL が使用するさまざまなサービスが成功します。クライアントが除去されるときは、nimol_install コマンドは、規則を削除するために次のコマンドを実行します。iptables -D

INPUT -s client_hostname

8. コマンドは、必要なリソースがリソース・ラベルのディレクトリーに存在していることを確認します。

9. resolv.conf またはカスタマイズ・スクリプトが指定された場合、またはクライアントがインストール後に NIMOL サーバーのクライアントのままである場合は、リソース・ラベルのディレクトリーのスクリプト・サブディレクトリーに nim_script が作成されます。 nimol_install コマンドは、cust.script という名前のリソース・ラベルのディレクトリー内、または client_name.script という名前のクライアント用の特定のカスタマイズ・スクリプト内を、汎用カスタマイズ・スクリプトを求めて探索します。

10. 情報ファイルが、オペレーティング・システムのインストール時に使用されることになる /tftpbootディレクトリー内に作成されます。

コマンドのアルファベット順リスト 165

Page 184: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

11. -l フラグが指定されている場合、コマンドは、インストール用にセットアップされたクライアントをリストします。クライアント名とともに -r フラグが指定されている場合は、クライアントは除去されます。

12. クライアントがインストール用にセットアップされたら、ネットワーク・インストールを実行するよう、クライアントに伝える必要があります。クライアントに AIX がインストールされており稼働中である場合は、bootlist コマンドを使用します。例えば、NIMOL サーバーが 192.168.1.20 で、AIX

クライアントが 192.168.1.30 の場合、ent0 をブートオフするには、以下を実行します。

bootlist -m normal -ent0 bserver=192.168.1.20 \\gateway=0.0.0.0 client=192.168.1.30

そして、次を実行することによりリブートします。

shutdown -Fr

13. クライアントが稼働中でない場合は、SMS メニューにブートしてネットワーク・ブート・パラメーターとネットワーク・ブート・デバイスを指定します。クライアントが NIMOL サーバーと同じサブネット上にある場合は、クライアントはブロードキャスト bootp インストールを行うことができます。ブロードキャスト bootp は IP パラメーターがセットされている必要はありません。 bserver、ゲートウェイ、およびクライアントは、ブロードキャスト bootp インストールにおいて 0.0.0.0 となります。

フラグ

-c client_hostname インストール用にセットアップされるクライアント・ホスト名、または除去されるクライアント・ホスト名を、指定します。

-D コマンドをデバッグ・モードで実行します。-g gateway クライアントが AIX をインストールした後に構成されるゲートウェイを指定しま

す。これは、クライアントをインストールしているときには必要です。-l インストール用にセットアップされるクライアントをリストします。-L label クライアントをインストールするのに使用されるリソースのラベルまたは名前を指定

します。デフォルトは default です。-m mac_address クライアントがインストールされるネットワーク・インターフェースの MAC アド

レスを指定します。これは、クライアントをインストールしているときには必要です。 MAC アドレスにはコロンを含める必要があります (例えば、00:60:08:3F:E8:DF)。

-n インストールが完了した後に NIMOL サーバーのクライアントのままでいるために、マシンを構成しないよう指定します。このオプションが指定されると、クライアントはインストール後に自身のネットワークを構成させることはありません。

-p ip_address クライアントの IP アドレスを指定します。クライアントのホスト名が解決可能でない場合に、このフラグを使用します。

-r クライアントを除去します。クライアントは、再構成されるまで、AIX をインストールすることはできません。このフラグにはクライアント・ホスト名が必要です。

-s subnet_mask クライアント・インターフェースのサブネット・マスクを指定します。このフラグは、クライアントをインストールしているときは必須です。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。> 0 エラーが戻されました。

166 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 185: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

セキュリティーマシンが NIMOL サーバーのクライアントのままでいる場合 (-n フラグが指定されない場合)、NIMOL サーバーに /usr/bin/rsh 許可を与えることになり、サーバーはクライアント上でコマンドを実行することができます。

例1. クライアント myclient をセットアップして、ゲートウェイ 192.168.1.1、MAC アドレス

00:60:08:3F:E8:DF、およびサブネット・マスク 255.255.255.0 を持つ aix530 リソース・ラベルをインストールするには、次のように入力します。

nimol_install -c myclient -g 192.168.1.1 \\-m 00:60:08:3F:E8:DF -s 255.255.255.0 -L aix530

2. クライアント myclient をセットアップし、インストール後は NIMOL サーバーに対するクライアントのままにはしないようにするには、次のように入力します。

nimol_install -n -c myclient -g 192.168.1.1 \\-m 00:60:08:3F:E8:DF -s 255.255.255.0 -L aix530

3. インストールするために構成されたクライアントをリストするには、次のように入力します。

nimol_install -l

4. myclient を除去するには、次のように入力します。

nimol_config -c myclient -r

位置/usr/sbin/nimol_install

ファイル

/etc/nimol.conf コマンドの構成情報を保管します。

関連情報162ページの『nimol_config コマンド』、『nimol_lslpp コマンド』、 169ページの『nimol_update コマンド』。

nimol_lslpp コマンド

目的lslpp コマンドを NIMOL クライアント上で実行します。

構文nimol_lslpp -c client_hostname [ -m remote_access_method ] [-f lslpp_flags ] [ -D ]

説明nimol_lslpp コマンドは、指定されたリモート・アクセス方式 (デフォルトでは /usr/bin/rsh) を使用して、構成済みの NIMOL クライアント上で lslpp コマンドを実行します。 nimol_config コマンドを使用して NIMOL サーバーを構成する場合、ユーザーはデフォルトのリモート・アクセス方式を、/usr/bin/rsh

コマンドのアルファベット順リスト 167

Page 186: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

以外の例えば /usr/bin/ssh などに設定することができます。 -n フラグなしに nimol_install コマンドを使用してインストールされたマシンの場合は、NIMOL クライアントとして認識されます。

コマンドは、-L -c をデフォルト・フラグとして lslpp コマンドを実行します。 lslpp コマンド・フラグは、-f フラグとともに指定することができます。

フラグ

-c client_hostname lslpp コマンドを実行する場所となる、NIMOL クライアント・ホスト名を指定します。

-D コマンドをデバッグ・モードで実行します。-f lslpp_flags lslpp コマンドに渡す、lslpp コマンド・フラグを指定します。-m remote_access_method lslpp コマンドを実行するために使用する、リモート・アクセス方式を指定します。

デフォルトは /usr/bin/rsh です。もう 1 つのオプションは、/usr/bin/ssh です。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。> 0 エラーが戻されました。

セキュリティーnimol_lslpp コマンドを NIMOL クライアント上で実行するには、クライアントは NIMOL サーバーに対してリモート・アクセス許可を与える必要があります。 /usr/bin/ssh の使用は、/usr/bin/rsh よりさらに機密保護機能のあるリモート・アクセス方式です。

例1. lslpp コマンドをクライアント myclient で、デフォルト・フラグ -Lc を使用して実行するには、次のように入力します。

nimol_lslpp -c myclient

2. lslpp コマンドをクライアント myclient で、フラグ -i bos.rte を使用して実行するには、次のように入力します。

nimol_lslpp -c myclient -f "-i bos.rte"

3. lslpp コマンドをクライアント myclient で、リモート・アクセス方式として ssh を使用して実行するには、次のように入力します。

nimol_lslpp -c myclient -m ssh

位置/usr/sbin/nimol_lslpp

ファイル

/etc/nimol.conf コマンドの構成情報を保管します。

168 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 187: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報162ページの『nimol_config コマンド』、 165ページの『nimol_install コマンド』、『nimol_update コマンド』。

nimol_update コマンド

目的NIMOL クライアントで geninstall を実行して、ソフトウェア保守を行います。

構文nimol_update -c client_hostname [ -L label ] [ -f geninstall_flags ] [ -m remote_access_method ] [ -ppackage_list ] [-D]

説明nimol_update コマンドは、指定されたリモート・アクセス方式 (デフォルトでは /usr/bin/rsh) を使用して、構成済みの NIMOL クライアント上で geninstall コマンドを実行します。 nimol_config コマンドを使用して NIMOL サーバーを構成する場合、ユーザーはデフォルトのリモート・アクセス方式を、/usr/bin/rsh 以外の例えば /usr/bin/ssh などに設定することができます。 -n フラグなしにnimol_install コマンドを使用してインストールされたマシンの場合は、NIMOL クライアントとして認識されます。

コマンドは、-acgX をデフォルト・フラグとして geninstall コマンドを実行します。 -f フラグを使用して geninstall コマンド・フラグを指定します。 geninstall コマンドを渡すソフトウェア・パッケージは、-p フラグで指定されます。

nimol_update コマンドを使用してファイルセットをインストールする場合、lpp_source を持つリソース・ラベルを指定する必要があります。リソース・ラベルが lpp_source を含んでいるか判断するには、nimol_config -l -L label を実行します。リソース・ラベル・ディレクトリーがまだグローバルにエクスポートされていない場合は、コマンドはリソース・ラベル・ディレクトリーをエクスポートします。クライアントはディレクトリーをマウントし、インストール時にソース・ディレクトリーとして使用します。

フラグ

-c client_hostname geninstall コマンドを実行する場所となる、NIMOL クライアント・ホスト名を指定します。

-D コマンドをデバッグ・モードで実行します。-f geninstall_flags geninstall コマンドに渡すフラグを指定します。デフォルト・フラグは、acgX で

す。-L label インストール・イメージのソースとして使用されるリソース・ラベルの名前を指定し

ます。-m remote_access_method geninstall コマンドを実行するために使用する、リモート・アクセス方式を指定し

ます。デフォルトは /usr/bin/rsh です。もう 1 つのオプションは、/usr/bin/ssh です。

-p package_list geninstall コマンドに渡すソフトウェア・パッケージの名前を指定します。デフォルトは all です。

コマンドのアルファベット順リスト 169

Page 188: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。> 0 エラーが戻されました。

セキュリティーnimol_update コマンドを NIMOL クライアント上で実行するには、クライアントは NIMOL サーバーに対してリモート・アクセス許可を与える必要があります。 /usr/bin/ssh の使用は、/usr/bin/rsh よりさらに機密保護機能のあるリモート・アクセス方式です。

例1. リソース・ラベル 530 のすべてのパッケージをクライアント myclient にインストールするには、次のように入力します。

nimol_update -c myclient -L 530

2. クライアント myclient 上の bos.games に更新を適用するには、次のように入力します。

nimol_update -c myclient -L 530 -f "-a" -p "bos.games"

3. bos.games をクライアント myclient から除去するには、次のように入力します。

nimol_update -c myclient -f "-u" -p "bos.games"

4. ssh を使用して geninstall コマンドを実行するには、次のように入力します。

nimol_update -c myclient -L 530 -m ssh

位置/usr/sbin/nimol_update

ファイル

/etc/nimol.conf コマンドの構成情報を保管します。

関連情報162ページの『nimol_config コマンド』、 165ページの『nimol_install コマンド』、 167ページの『nimol_lslpp コマンド』。

nimquery コマンド

目的NIM 定義情報を得るためにマシンを照会します。 NIM 環境にクライアント・オブジェクトを作成します。

構文nimquery -a host=hostname

[-a name=client_obj]

[-d] [-p] [-q] [-v]

170 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 189: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明nimquery コマンドは、システム情報を得るためにマシンを照会します。この情報は、NIM 環境で新しいクライアント・オブジェクトを定義するために使用されます。システム情報は、NIM Service Handler

(nimsh) を使用してマシンから提供されます。

フラグ

-a 次の attribute=value の組を割り当てます。-d 新しいクライアント・オブジェクトを定義します (名前属性が必要です)。-p 精密な印刷形式を使用可能にします。-q nimquery コマンドの属性リストを表示します。-v コマンド実行時の詳細デバッグ出力を有効にします。

パラメーター

host=hostname 照会するシステムのホスト名を指定します。この属性は必要です。name=client_obj NIM データベースに新しい定義を作成するときに、クライアントに割り当てる名前

を指定します。

終了状況0 成功するとゼロを戻します。

セキュリティーnimquery コマンドを実行するには、root 権限を持っている必要があります。

例1. システム情報を得るためにマシン buckey を照会するには、次のように入力します。

nimquery -a host=buckey

2. システム情報を得るためにマシン buckey を照会し、詳細な情報を出力するには、次のように入力します。

nimquery -a host=buckey -p

3. NIM オブジェクト名として名前 client6 を使用して、マシン buckey.austin.ibm.com を定義するには、次のように入力します。

nimquery -a name=client6 -a host=buckey -d

ファイル

/usr/sbin/nimquery nimquery コマンドの位置。

関連情報nim コマンド、nimconfig コマンド、nimdef コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 171

Page 190: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nis_cachemgr デーモン

目的NIS+ キャッシュ・マネージャー・デーモンを始動します。

構文nis_cachemgr [ -i ] [ -n [ -v ]

説明nis_cachemgr デーモンは、NIS+ ディレクトリー・オブジェクトのキャッシュを維持します。このキャッシュには、ネーム・スペース内のさまざまなディレクトリーにサービスを行う NIS+ サーバーに接続するために必要な位置情報が含まれています。ここには、トランスポート・アドレス、サーバーを認証するために必要な情報、ディレクトリー・オブジェクトがキャッシュされる時間の情報を含む「存続時間」フィールドがあります。このキャッシュによって、NIS+ ネーム・スペースを通過するクライアントのパフォーマンスを向上させることができます。 nis_cachemgr デーモンは、NIS+ を使用するマシン全部で実行していなければなりません。また nis_cachemgr デーモンは、サービスの対象となる NIS+ 要求に対して実行されている必要があります。

このデーモンによって維持されているキャッシュは、そのマシン上の NIS+ にアクセスするすべてのプロセスによって共用されます。このキャッシュは、すべてのプロセスによってメモリー・マップされたファイル内で維持されます。始動時には、nis_cachemgr デーモンは、コールド・スタート・ファイルからキャッシュを初期化し、キャッシュ・ファイル内に既に存在する期限切れでないエントリーを保持します。したがって、キャッシュはマシン・リブート後もそのまま残ります。

nis_cachemgr デーモンは、通常システム始動スクリプトから始動されます。 nis_cachemgr デーモンは、それが実行するホストの NIS+ プリンシパル名のもとで NIS+ 要求を行います。 nis_cachemgr デーモンを実行する前に、そのホストのセキュリティー認証を、nisaddcred コマンドを使用してそのホストのドメイン内の cred.org_dir テーブルに追加する必要があります。 NIS+ サービスがセキュリティー・レベル 2 (rpc.nisd コマンドを参照) で実行している場合は、DES タイプの認証が必要です。 さらに、keylogin -r をそのマシンで実行する必要があります。

重要: ホスト・プリンシパルがそのドメイン用の cred.org_dir テーブル内に適切なセキュリティー認証を持たない場合、 -n 非セキュア・モード・フラグを指定せずにこのデーモンを実行すると、NIS+

要求を発行するプロセスのパフォーマンスが著しく低下する可能性があります。

フラグ

-i nis_cachemgr デーモンが、直前のキャッシュ・ファイルを無視し、コールド・スタート・ファイルからのキャッシュだけを初期化するように強制します。デフォルトにより、キャッシュ・マネージャーは、コールド・スタート・ファイルと古いキャッシュ・ファイルの両方からそれ自身を初期化するため、マシンのリブート後もキャッシュ内のエントリーを維持します。

-n nis_cachemgr デーモンを無保護モードで実行します。デフォルトにより、そのマシン上での別プロセスの要求時に、共用キャッシュにディレクトリー・オブジェクトを追加する前に、このデーモンは、その要求上の暗号化された署名を調べて、そのディレクトリー・オブジェクトが有効なものであり、許可されたサーバーから送信されたものであるか確かめます。このモードでは、nis_cachemgr デーモンは、このチェックを行わずに共用キャッシュにディレクトリー・オブジェクトを追加します。

172 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 191: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-v 詳細モードを設定します。このモードでは、nis_cachemgr デーモンは、エラー・メッセージと警告メッセージだけでなく、追加の状況メッセージもログに記録します。追加のメッセージは、syslog を使って優先順位LOG_INFO でログを取ります。

診断nis_cachemgr デーモンは、 syslog を使ってエラー・メッセージと警告メッセージをログに記録します。エラー・メッセージは優先順位 LOG_ERR で、警告メッセージは優先順位 LOG_WARNING で、それぞれ DAEMON 機能にログ記録されます。追加の状況メッセージは、-v フラグを使って表示できます。

ファイル

/var/nis/NIS_SHARED_DIRCACHE 共用キャッシュ・ファイルが入っています。/var/nis/NIS_COLD_START コールド・スタート・ファイルが入っています。/etc/init.d/rpc NIS+ の初期化スクリプトが入っています。

関連情報keylogin コマンド、nisaddcred コマンド、nisinit コマンド、nisshowcache コマンド。

rpc.nisd デーモン。

nisaddcred コマンド

目的NIS+ クレデンシャル情報を作成します。

構文nisaddcred [ -p principal ] [ -P nis_principal ] [ -l login_password ] auth_type [ domain_name ]

nisaddcred -r [ nis_principal ] [ domain_name ]

説明nisaddcred コマンドは、NIS+ プリンシパルのセキュリティー・クレデンシャルを作成するために使用します。 NIS+ クレデンシャルは、2 つの目的のために使用します。第 1 の目的は、さまざまなサービスに認証情報を提供することで、第 2 の目的は、NIS+ プリンシパル名に認証サービス名をマップすることです。

nisaddcred コマンドが実行されると、これらのクレデンシャルが作成され、デフォルトの NIS+ ドメイン内にあるテーブル cred.org_dir に格納されます。 domain_name を指定すると、エントリーは指定ドメインの cred.org_dir 内に保管されます。指定ドメインは、ユーザーの所属ドメインか、ユーザーがクレデンシャルの作成を認証されていて、その許可を持っているドメイン、すなわちサブドメインのいずれかでなければなりません。通常ユーザーのクレデンシャルは、そのユーザーのパスワードと同じドメイン内に格納されている必要があります。

クレデンシャルの追加は nisclient コマンドを使用する方が簡単です。このコマンドは、それ自身で必要な情報を入手するためです。 nispopulate コマンドは、大量の更新をする場合に使用され、ホストおよびパスワードの NIS+ テーブルにエントリーのクレデンシャルを追加する場合にも使用できます。

コマンドのアルファベット順リスト 173

Page 192: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

NIS+ プリンシパル名は、NIS+ オブジェクトへのアクセス権限を持つクライアントを指定する際に使用されます。さらに、この他にもさまざまなサービスで、これらのプリンシパル名に基づいたアクセス制御を、インプリメントすることができます。

cred.org_dir テーブルは次のように編成されます。

cname auth_type auth_name public_data private_datauser1.foo.com. LOCAL 2990 10,102,44user1.foo.com. DES [email protected] 098...819 3b8...ab2

cname カラムには、NIS+ プリンシパル名の規範的な表記が含まれます。規則によって、この名前は、ユーザーのログイン名かマシンのホスト名に後にドット (「.」) を付け、さらに、その後にそのプリンシパルの完全修飾ホスト・ドメインを続けたものになります。ユーザーの場合、ホーム・ドメインはその DES クレデンシャルが保持されているドメインになるように定義されます。ホストの場合、そのホーム・ドメインは、そのホスト上で実行された domainname コマンドによって戻されたドメイン名になるように定義されます。

cred.org_dir テーブル内には 2 つのタイプの auth_type エントリーがあります。認証タイプ LOCAL のものと、認証タイプ DES のものです。 auth_type (コマンド行に大文字か小文字で指定されている) は、local

または des でなければなりません。

タイプ LOCAL のエントリーは、NIS+ サービスが、完全修飾 NIS+ プリンシパル名と、cred.org_dir テーブルを含むドメイン内の UID で識別されたユーザーとの間の対応を決定するために使用します。この対応は、AUTH_SYS RPC 認証フレーバーを使って NIS+ プリンシパル名に対して行われた要求を関連付けるときに必要です。また、1 つのドメイン内の UID を、ホーム・ドメインがどこか別のロケーションにある、その完全修飾 NIS+ プリンシパル名にマップする場合にも必要です。このようにして、認証フレーバーについてのプリンシパルのクレデンシャルが、そのプリンシパルのホーム・ドメイン (プリンシパル名から抽出された) 内の cred.org_dir テーブルの中で探索されます。同じ NIS+ プリンシパルが複数のドメイン内で LOCAL クレデンシャル・エントリーを持っている場合があります。ユーザーだけ (マシンでなく) がLOCAL クレデンシャルを持つことができます。NIS+ のユーザーは、そのホーム・ドメイン内では両方のタイプのクレデンシャルを持つことができます。

LOCAL タイプのエントリーに関連している auth_name は、cred.org_dir テーブルが入っているドメイン内のプリンシパルの場合に有効な UID です。これは、そのプリンシパルのホーム・ドメイン内のものと異なっていてもかまいません。このタイプの場合 public_data 内に格納されている公開情報には、そのユーザーがメンバーになっているグループの GID のリストが入っています。それらの GID は、このテーブルが常駐するドメインにも適用されます。このタイプに関連した秘密データはありません。UID もプリンシパル名も、1 つの cred.org_dir テーブルの LOCAL エントリーの中に複数回表示しないようにしてください。

DES auth_type は、セキュア RPC 認証に使用されます。

DES auth_type に関連している認証名は、セキュア RPC ネット名です。セキュア RPC ネット名の形式は[email protected] です。この場合、domain は、プリンシパルのドメインと同じでなければなりません。プリンシパルがユーザーの場合、ID は、そのプリンシパルのホーム・ドメイン内のプリンシパルの UID

でなければなりません。プリンシパルがホストの場合、ID はそのホストの名前です。セキュア RPC では、有効な UID 0 (root) のもとで実行しているプロセスは、ホスト・プリンシパルによって識別されます。 LOCAL とは異なり、NIS+ ネーム・スペース内の 1 つの NIS+ プリンシパルに、複数の DES クレデンシャル・エントリーがあってはなりません。

174 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 193: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

タイプ DES の認証のエントリー内の公開情報は、そのプリンシパルの公開鍵です。このエントリー内の専用情報は、該当のプリンシパルのネットワーク・パスワードによって暗号化されたそのプリンシパルの秘密鍵です。

NIS+ のユーザー・クライアントは、そのホーム・ドメイン内では両方のタイプのクレデンシャルが必要です。さらに、プリンシパルは、そのプリンシパルが認証された要求を出したいと希望している各ドメインのcred.org_dir テーブル内に、LOCAL エントリーを持っていなければなりません。 LOCAL エントリーを持たないドメインから要求を出している NIS+ のクライアントは、DES クレデンシャルを獲得できません。セキュリティー・レベル 2 以上で実行している NIS+ サービスは、このようなユーザーを認証されていないものと見なし、アクセス権限を決定する場合に、それらのユーザーに nobody という名前を割り当てます。

このコマンドは、認証テーブル内のエントリーを追加または削除する許可を持つ NIS+ プリンシパルによってしか実行できません。

呼び出し側そのものでクレデンシャルが追加されている場合、nisaddcred が自動的にその呼び出し側のキー・ログインを実行します。

nismatch を使うと、特定のプリンシパルの cred エントリーがリストできます。

フラグ

-l login_password クレデンシャル・エントリーの秘密鍵を暗号化するには、パスワードとして指定する login_password を使用します。これは、シェルからのパスワードのプロンプトをオーバーライドします。このフラグは、管理スクリプト専用のものです。プロンプトは、ps コマンドを使用してコマンド行のパスワードを見る人がいないことを保証し、間違いないことのチェックも行います。

注: login_password は必ずしもユーザーのパスワードでなくてもかまいませんが、ユーザーのパスワードである場合はログインが簡単になります。

-p principal その特定のメカニズムの命名規則で定義されたように、プリンシパルの名前を指定します。例えば、LOCAL クレデンシャル名には、UID を指定した文字列を組み込むことによって、このフラグが提供されます。 DES クレデンシャルの場合、この名前は、前述のように形式 [email protected] のセキュア RPC

ネット名にする必要があります。 -p フラグを指定しない場合、auth_name フィールドは、現行プロセスの有効 UID と、ローカル・ドメインの名前から作成されます。

-P nis_principal NIS+ プリンシパル名 nis_principal を使用します。このフラグは、ホーム・ドメインがローカル・マシンのデフォルト・ドメインとは異なるユーザーの、LOCAL クレデンシャルまたは DES クレデンシャルを作成するときに使用するようにしてください。 -P フラグが指定されない場合は、必ず、次のようにnisaddcred がそのエントリーのプリンシパル名を作成します。 nisaddcredは、タイプ LOCAL のエントリーを作成しない場合、nis_local_principal を呼び出します。これは、cred.org_dir テーブル内にある現行プロセスの有効UID に対応する既存の LOCAL エントリーを探し、その新しいエントリーの関連プリンシパル名を使用します。 nisaddcred は、タイプ LOCAL の認証エントリーを作成するとき、それ自身のプロセスの有効 UID のログイン名を取り、それにドット (「.」) を付加し、さらにその後にローカル・マシンのデフォルト・ドメインを続けることによって、デフォルトの NIS+ プリンシパル名を作成します。呼び出し元がスーパーユーザーの場合、ログイン名の代わりにマシン名が使用されます。

コマンドのアルファベット順リスト 175

Page 194: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-r [ nis_principal ] プリンシパル nis_principal に関連したクレデンシャルをすべて cred.org_dir

テーブルから除去します。このフラグは、システムからクライアントやユーザーを除去するときに使用できます。 nis_principal を指定しない場合、デフォルトによって、現行 user のクレデンシャルが除去されます。domain_name を指定しない場合、デフォルトの NIS+ ドメイン内で操作が実行されます。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了1 失敗

例1. UID が 2990 であり、some.domain.com NIS+ ドメイン内でプリンシパルな NIS+ ユーザーである

user1 について LOCAL クレデンシャルと DES クレデンシャルを追加するには、次のように入力します。

nisaddcred -p 2990 -P user1.some.domain.com. local

クレデンシャルは、domain_name がコマンド行の最後のパラメーターとして指定されていない限り、常に nisaddcred が実行されるドメイン内の cred.org_dir テーブル内に追加されます。クレデンシャルが、そのクライアントのドメイン・サーバーから追加されている場合、domain_name を指定する必要があります。呼び出し元は、cred.org_dir テーブルにエントリーを作成するための適切な許可を持っている必要があります。

2. 同じユーザーで DES クレデンシャルを追加するには、システム管理者が次のように入力します。

nisaddcred -p [email protected] -P user1.some.domain.com. des

DES クレデンシャルは、LOCAL クレデンシャルが追加された後でないと追加できません。セキュアRPC ネット名はドット (「.」) で終了することはありませんが、 NIS+ プリンシパル名 (-P フラグによって指定) はドットで終了します。このコマンドは、ユーザーと同じドメイン内のマシンから実行してください。

3. 同じドメイン内でマシンの DES クレデンシャルを追加するには、次のように入力します。

nisaddcred -p [email protected] -P foo.some.domain.com. des

この場合は LOCAL クレデンシャルは必要ありません。

4. NIS+ ワークステーションのプリンシパル DES クレデンシャルを追加する場合は、次のように入力します。

nisaddcred -p [email protected] \-P newhost.sub.some.domain.com. des sub.some.domain.com.

このフォーマットは、sub.some.domain.com より高いドメイン内にあるサーバーからこのコマンドを実行している場合には特に有用です。ドメイン名の最後のオプションを指定しないと、nisaddcred は、some.domain.com のデフォルトのドメイン名を使用しようとするために失敗します。

5. root ログイン・パスワードのプロンプトが出されていない場合に DES クレデンシャルを追加するには、次のように入力します。

nisaddcred -p [email protected] -P user1.some.domain.com. -llogin_password des

176 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 195: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連コマンドchkey コマンド、 domainname コマンド、 keylogin コマンド、 niscat コマンド、 nischmod コマンド、 nischown コマンド、 nisclient コマンド、 nismatch コマンド、 nispopulate コマンド、 psコマンド。

nisaddent コマンド

目的対応する /etc ファイルまたは NIS マップから NIS+ テーブルを作成します。

構文nisaddent [ -D defaults ] [ -P ] [ -a ] [ -r ] [ -v ] [ -t table ] type [ nisdomain ]

nisaddent [ -D defaults ] [ -P ] [ -a ] [ -p ] [ -r ] [ -m ] [ -v ] -f file [ -t table ] type [ nisdomain ]

nisaddent [ -D defaults ] [ -P ] [ -a ] [ -r ] [ -m ] [ -v ] [ -t table ] -y ypdomain [ -Y map ] type

[ nisdomain ]

nisaddent -d [ -A ] [ -M ] [ -q ] [ -t table ] type [ nisdomain ]

説明nisaddent コマンドは、NIS+ テーブル内のエントリーを、それに対応する /etc ファイルおよび NIS マップから作成します。この操作は、システムの管理で使用されるそれぞれの標準テーブルごとにカスタマイズされます。 type 引数は、処理されるデータのタイプを指定します。このタイプで正しい値は、標準テーブルの場合、aliases、 bootparams、 ethers、 group、 hosts、 netid、 netmasks、 networks、passwd、 protocols、 publickey、 rpc、 services、 shadow または timezone のうちの 1 つで、総称 2 カラム (キー、値) テーブルでは key-value です。サイト特定のテーブルの場合 (key-value タイプでない)、その管理に nistbladm が使用できます。

NIS+ テーブルは、nistbladm、nissetup、または nisserver によって既に作成されているはずです。

システム・テーブルを転送する場合は、nisaddent の代わりに nispopulate を使用する方が簡単です。

デフォルトによって、nisaddent は標準入力から読み取り、このデータを、コマンド行に指定された type

に関連した NIS+ テーブルに追加します。 -t フラグを使用して、代替 NIS+ テーブルを指定することもできます。タイプ key-value の場合、テーブルの指定が必要です。

注: data タイプは、テーブル名 (-t) と異なっていてもかまいません。例えば、自動マウンター・テーブルのテーブル・タイプは key-value です。

shadow データ・タイプがあっても、対応する shadow テーブルはありません。 shadow データと passwd

データは両方とも passwd テーブルそのものの中に格納されます。

ファイルは、-f フラグを使って処理でき、NIS バージョン 2 (YP) マップは -y フラグを使って処理できます。 -m フラグは、データを標準入力から読み取るときには使用できません。

ypdomain を指定すると、nisaddent コマンドは、その入力を、該当の NIS マップ (mail.aliases、bootparams、ethers.byaddr、group.byname、hosts.byaddr、netid.byname、 netmasks.byaddr、networks.byname、passwd.byname、protocols.byname、publickey.byname、rpc.bynumber、

コマンドのアルファベット順リスト 177

Page 196: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

services.byname、または timezone.byname) の dbm ファイルから取ります。 -Y フラグを指定して、代替の NIS マップを指定することもできます。タイプ key-value の場合、マップの指定が必要です。このマップは、ローカル・マシン上の /var/yp/ypdomain ディレクトリー内になければなりません。

注: ypdomain は大文字小文字を区別します。 ypxfr コマンドは、NIS マップを獲得するために使用できます。

nisdomain を指定すると、nisaddent は、その NIS+ ドメイン内の NIS+ テーブルで動作します。指定しない場合、デフォルトのドメインが使用されます。

パフォーマンスに関する場合、テーブルのロードは、dbm ファイル (y) を使用して行ったときの方が速くできます。

フラグ

-a 既存のエントリーを削除せずに、ファイルまたはマップを NIS+ テーブルに追加します。このフラグがデフォルトです。このモードは、削除ではなく、追加と修正だけを伝搬します。

-A そのテーブル内のデータと、初期テーブルの連結パス内のテーブル内の全データを戻すように指定します。

-d NIS+ テーブルを、所定の type の適切な形式の標準出力にダンプします。タイプ key-value のテーブルの場合は、代わりに niscat を使用します。クレデンシャル・テーブルをダンプするには、publickey と netid タイプをダンプします。

-D defaults この操作中に、異なるデフォルト・セットを使用するように指定します。defaults 文字列は、コロンで区切られた一連のトークンです。これらのトークンは、汎用オブジェクト属性に使用するデフォルト値を表します。正しいトークンをすべて、以下で紹介します。

ttl=time このコマンドによって作成されたオブジェクトのデフォルトの存続時間を設定します。値 time は、 nischttl コマンドによって定義された形式で指定されます。デフォルトは 12 時間です。

owner=ownername

NIS+ プリンシパル ownername が、作成されたオブジェクトを所有するように指定します。この値のデフォルトは、そのコマンドを実行しているプリンシパルです。

group=groupname

グループ groupname が、作成されたオブジェクトのグループ・オーナーとなるように指定します。デフォルトは NULL です。

access= rights

所定のオブジェクトに関して認可される 1 組のアクセス権限を指定します。値 rights は、nischmod コマンドによって定義された形式で指定されます。デフォルトは ――rmcdr―-r―- です。

-f file file を、入力 (標準入力ではなく) のソースとして使用するように指定します。

178 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 197: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-m ファイルまたはマップを NIS+ テーブルとマージします。これは、変更の数が少ない場合に、ファイルまたは NIS マップによって NIS+ テーブルを最新のものにする、最も効率的な方法です。このフラグは、まだデータベース内にないエントリーを追加し、既に存在しているエントリーが変更されていたらそれを修正し、ソース内にないエントリーを削除します。 -m フラグは、該当のデータベースが大きくて複製されており、ロードされるマップが、いくつかのエントリーにおいてだけ異なっている場合には、必ず使用します。このフラグは、レプリカに送信しなければならない更新メッセージの数を減らします。-r フラグも参照してください。

-M ルックアップをマスター・サーバーに送信するように指定します。これによって、最新の情報を表示することが保証されますが、場合によってはマスター・サーバーが使用中であったり、この操作によってマスター・サーバーを使用中にさせたりする、という欠点があります。

-p ファイルからパスワード情報をロードするときにパスワード・フィールドを処理します。デフォルトによって、パスワード・フィールドは、通常は無効であるために (実際のパスワードはシャドー・ファイル内に表示されます) 無視されます。

-P 初期検索が失敗であった場合、ルックアップをテーブルの連結パスの後に続けるように指定します。

-q 「高速」モードでテーブルをダンプします。テーブルをダンプするためのデフォルト・メソッドでは、各エントリーが個々に処理されます。テーブルによっては (ホストなど)、複数のエントリーを 1 行に結合して、サーバーへ追加の要求を出さなければならないものがあります。「高速」モードでは、テーブルのエントリーがすべて、サーバーへの 1 回の呼び出しで検索されるため、テーブルをより迅速にダンプすることができます。ただし、大きいテーブルの場合、プロセスで仮想メモリーが不足して、そのテーブルがダンプされない可能性があります。

-r 既存の NIS+ テーブル内のファイルまたはマップを、最初に既存エントリーを削除してから、ソース (/etc ファイルまたは NIS+ マップ) からエントリーを追加することによって置き換えます。このフラグは、-m フラグと同じ働きがあります。 このフラグは、変更が大量にある場合を除き、パフォーマンスへの悪影響を考慮して、できるだけ使用しないようにお勧めします。

-t table table が、この操作の NIS+ テーブルになるように指定します。これは、デフォルトのドメイン、または domainname が指定されている場合はこの名前と比較した、相対名でなければなりません。

-v 詳細モードを設定します。-y ypdomain 入力のソースとして、NIS ドメイン ypdomain から、該当の NIS マップの

dbm ファイルを使用します。このファイルは、/var/yp/ypdomain ディレクトリー内のローカル・マシン上にあると考えられています。そのマシンが NIS

サーバーでない場合は、 ypxfr コマンドを使用して、該当のマップの dbmファイルのコピーを入手します。

-Y map 入力のソースとして、map の dbm ファイルを使用します。

コマンドのアルファベット順リスト 179

Page 198: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

環境

NIS_DEFAULTS この変数には、NIS+ 標準デフォルトをオーバーライドするデフォルト文字列が入っています。 -D フラグを使用する場合、これらの値は、NIS_DEFAULTS 変数と標準デフォルトを両方ともオーバーライドします。セキュリティー上の事故を防止するため、NIS_DEFAULTS 変数内のアクセス権限は passwd テーブルに関しては無視されますが、-D フラグによって指定されたアクセス権限は使用されます。

NIS_PATH この変数が設定されていて、nisdomain も table も完全修飾でない場合、NIS_PATH に指定された各ディレクトリーが、そのテーブルが見つかるまで検索されます(nisdefaults コマンドを参照)。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了1 構文解析以外のエラーが原因で失敗しました。2 エントリーで構文解析エラーが起こりました。構文解析エ

ラーが起こっても終了しません。無効なエントリーがスキップされるだけです。

例1. /etc/passwd の内容を passwd.org_dir テーブルに追加するには、次のように入力します。

cat /etc/passwd | nisaddent passwd

2. シャドー情報を追加するには、次のように入力します。

cat /etc/shadow | nisaddent shadow

テーブル・タイプは、実際の情報が passwd テーブル内に格納されている場合でも、passwd でなくshadow です。

3. hosts.org_dir テーブルを、/etc/hosts の内容と置き換える (詳細モードで) には、次のように入力します。

nisaddent -rv -f /etc/hosts hosts

4. yypdomain からの passwd マップを、passwd.org_dir.nisdomain テーブルとマージする (詳細モードで) には、次のように入力します。

nisaddent -mv -y myypdomain passwd nisdomain

この例では、/var/yp/myypdomain ディレクトリーに yppasswd マップが入っているものとしています。

5. myypdomain からの auto.master マップを auto_master.org_dir テーブルとマージするには、次のように入力します。

nisaddent -m -y myypdomain -Y auto.master -t auto_master.org_dir key-value

6. hosts.org_dir テーブルをダンプするには、次のように入力します。

nisaddent -d hosts

180 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 199: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報niscat コマンド、 nischmod コマンド、 nisdefaults コマンド、 nispopulate コマンド、 nisserverコマンド、 nissetup コマンド、 nistbladm コマンド、 passwd コマンド、 ypxfr コマンド。

niscat コマンド

目的NIS+ テーブルの内容を表示します。

構文niscat [ -A ] [ -h ] [ -L ] [ -M ] [ -v ] tablename

niscat [ -A ] [ -L ] [ -M ] [ -P ] -o name

説明最初の構文では、niscat コマンドは、tablename で指定された NIS+ テーブルの内容を表示します。 2 番目の構文では、name によって指定された NIS+ オブジェクトの内部表現を表示します。

フラグ

-A そのテーブル内のデータと、初期テーブルの連結パス内のテーブルの全データを表示します。-h テーブルの表示前にヘッダー行を表示します。ヘッダーでは、# 文字と、その後に各カラムの名前が

続きます。カラム名は、そのテーブルのセパレーター文字によって区切られます。-L リンクの後に続きます。tablename か name で LINK タイプ・オブジェクトが指名されている場合に

このフラグを指定すると、そのリンクの後に続くことになり、そのリンクで指名されたオブジェクトまたはテーブルが表示されます。

-M 指名されたデータのマスター・サーバーに要求を送信するように指定します。これによって、最新の情報を表示することが保証されますが、場合によってはマスター・サーバーにかかる負荷が増えたり、更新の場合に NIS+ サーバーが用不可になったり、使用中になったりする可能性が高くなるという欠点があります。

-o 指名された NIS+ オブジェクトの内部表現を表示します。 name が索引付きの名前の場合、それぞれの突き合わせエントリー・オブジェクトが表示されます。個々のカラムのアクセス権限などの属性を表示する場合は、このフラグを使用します。

-P 連結パスの後に続きます。このフラグは、初期検索が失敗であった場合、要求をテーブルの連結パスの後に続けるように指定します。このフラグは、name の索引付きの名前と -o フラグを使用している場合にのみ有効です。

-v バイナリー・データを直接表示します。このフラグは、標準出力上のバイナリー・データを含むカラムを表示します。このフラグを使用しない場合、バイナリー・データは文字列 *BINARY* として表示されます。

環境

NIS_PATH この変数が設定されていて、NIS+ 名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーが、該当のオブジェクトが見つかるまで検索されます (nisdefaults コマンドを参照)。

コマンドのアルファベット順リスト 181

Page 200: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了1 失敗

例1. ホストのテーブルの内容を表示するには、次のように入力します。

niscat -h hosts.org_dir# cname name addr commentclient1 client1 129.144.201.100 Joe Smithcrunchy crunchy 129.144.201.44 Jane Smithcrunchy softy 129.144.201.44

ユーザーが不十分なアクセス権限しか持たない場合、これらのフィールドに文字列 *NP* が戻されます。

2. 標準出力上に passwd.org_dir を表示するには、次のように入力します。

niscat passwd.org_dir

3. テーブル frodo の内容と、その連結パス内の全テーブルの内容を表示するには、次のように入力します。

niscat -A frodo

4. テーブル groups.org_dir 内のエントリーを NIS+ オブジェクトとして表示するには、次のように入力します。

niscat -o '[ ]groups.org_dir'

大括弧は、単一引用符によってシェルから保護されています。

5. passwd.org_dir テーブルのテーブル・オブジェクトを表示するには、次のように入力します。

niscat -o passwd.org_dir

上記の例では、passwd テーブルでなく、passwd テーブル・オブジェクトが表示されます。このテーブル・オブジェクトには、カラムの数、カラム・タイプ、検索可能または検索不能セパレーター、アクセス権限、その他のデフォルトなどの情報が含まれます。

6. org_dir のディレクトリー・オブジェクト (アクセス権限やレプリカ情報などの情報を含む) を表示するには、次のように入力します。

niscat -o org_dir

関連情報nistbladm コマンド、nisdefaults コマンド、nismatch コマンド。

nischgrp コマンド

目的NIS+ オブジェクトのグループ・オーナーを変更します。

182 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 201: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文nischgrp [ -A ] [ -f ] [ -L ] [ -P ] group name

説明nischgrp コマンドは、name よって指定された NIS+ オブジェクトまたはエントリーのグループ・オーナーを、指定の NIS+ group に変更します。エントリーは、索引付きの名前を使用して指定されます。 group

が完全修飾 NIS+ グループ名でない場合、その名前はディレクトリー検索パスを使って解決されます。追加情報は、nisdefaults コマンドを参照してください。

オブジェクトのグループ・オーナーを変更する場合の唯一の制限は、そのオブジェクトに関する修正許可を保有していなければならない、ということです。

このコマンドは、マスター NIS+ サーバーが実行していなければ失敗します。

NIS+ サーバーは、その修正を有効にする前にグループ名の妥当性を検査します。

フラグ

-A name によって指定された検索基準と一致する連結パス内の全テーブル内の全エントリーを修正します。このフラグは -P フラグを暗黙指定します。

-f 操作を強制し、それが正常に実行されなければ何の情報も出さずに失敗します。-L リンクの後に続き、リンクそのもののグループ・オーナーでなく、リンクされた

オブジェクトまたはエントリーのグループ・オーナーを変更します。-P 指名されたテーブル内の連結パスの後に続きます。このフラグは、name が索引付

きの名前であるか、-L フラグも指定されていて、指名されたオブジェクトがエントリーを指すリンクであるときに有効です。

環境

NIS_PATH この変数が設定されていて、NIS+ 名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーが、該当のオブジェクトが見つかるまで検索されます (nisdefaults コマンドを参照)。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了1 失敗

例1. オブジェクトのグループ・オーナーを、異なるドメイン内のグループに変更するには、次のように入力します。

nischgrp newgroup.remote.domain. object

2. オブジェクトのグループ・オーナーを、ローカル・ドメイン内のグループに変更するには、次のように入力します。

nischgrp my-buds object

コマンドのアルファベット順リスト 183

Page 202: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

3. パスワード・エントリーのグループ・オーナーを変更するには、次のように入力します。

nischgrp admins '[uid=99],passwd.org_dir'

admins は、同じドメイン内の NIS+ グループです。

4. リンクによって指し示されているオブジェクトまたはエントリーのグループ・オーナーを変更するには、次のように入力します。

nischgrp -L my-buds linkname

5. hobbies テーブル内の全エントリーのグループ・オーナーを変更するには、次のように入力します。

nischgrp my-buds '[],hobbies'

関連情報nischmod コマンド、nischown コマンド、nisdefaults コマンド、nisgrpadm コマンド。

nischmod コマンド

目的NIS+ オブジェクトに関するアクセス権限を変更します。

構文nischmod [ -A ] [ -f ] [ -L ] [ -P ] mode name...

説明nischmod コマンドは、name によって指定された NIS+ オブジェクトまたはエントリーのアクセス権限(モード) を mode に変更します。エントリーは、索引付きの名前を使用して指定されます。オブジェクトへの修正アクセスのあるプリンシパルだけが、そのモードを変更できます。

mode は次の形式になります。

rights [,rights]...

rights の形式は次のとおりです。

[ who ] op permission [ op permission ]...

who は、以下の組み合わせです。

n Nobody (該当者なし) の許可o Owner (オーナー) の許可g Group (グループ) の許可w World (ワールド) の許可a 全部または owg

who を省略した場合、デフォルトは a になります。

op は次のいずれかです。

+ permission を認可します。- permission を取り消します。

184 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 203: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

= 許可を明示的に設定します。

permission は、以下を任意に組み合わせたものです。

r 読み取りm 修正c 作成d 破棄

フラグ

-A name によって指定された検索基準と一致する連結パス内の全テーブル内の全エントリーを修正します。このフラグは -P フラグを暗黙指定します。

-f 操作を強制し、それが正常に実行されなければ何の情報も出さずに失敗します。-L リンクの後に続き、リンクそのものの許可でなく、リンクされたオブジェクトま

たはエントリーの許可を変更します。-P 指名されたテーブル内の連結パスの後に続きます。このフラグは、name が索引付

きの名前であるか、-L フラグも指定されていて、指名されたオブジェクトがエントリーを指すリンクであるときにのみ適用できます。

環境

NIS_PATH この変数が設定されていて、NIS+ 名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーが、該当のオブジェクトが見つかるまで検索されます (nisdefaults コマンドを参照)。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了1 失敗

例1. 全員にオブジェクトへの読み取りアクセス (すなわち、オーナー、グループ、および全部のアクセス)

を与えるには、次のように入力します。

nischmod a+r object

2. group および認証されていないクライアント (nobody) に対する作成と修正の特権をリジェクトするには、次のように入力します。

nischmod gn-cm object

3. オブジェクトに関する複合許可セットを設定するには、次のように入力します。

nischmod o=rmcd,g=rm,w=rc,n=r object

4. パスワード・テーブル内のエントリーの許可を設定して、グループ・オーナーがそれらを修正できるようにするには、次のように入力します。

nischmod g+m '[uid=55],passwd.org_dir'

5. リンクされたオブジェクトの許可を変更するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 185

Page 204: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nischmod -L w+mr linkname

関連情報chmod コマンド、nischgrp コマンド、nischown コマンド、nisdefaults コマンド。

nischown コマンド

目的1 つまたは複数の NIS+ オブジェクトまたはエントリーのオーナーを変更します。

構文nischown [ -A ] [ -f ] [ -L ] [ -P ] owner name...

説明nischown コマンドは、name によって指定された NIS+ オブジェクトまたはエントリーのオーナーをowner に変更します。エントリーは、索引付きの名前を使用して指定されます。 owner が完全修飾 NIS+

プリンシパル名 (nisaddcred コマンドを参照) でない場合、デフォルト・ドメイン (nisdefaults コマンドを参照) がそれに付加されます。

オブジェクトのオーナーを変更する場合の唯一の制限は、そのオブジェクトに関する修正許可を保有していなければならないということです。

注: オブジェクトの現在のオーナーが所有権を変更する場合、そのオーナーは、新しいオブジェクトに対する修正アクセスを持たない場合、所有権を再獲得できません。

このコマンドは、マスター NIS+ サーバーが実行していないければ失敗します。

NIS+ サーバーは、修正を行う前にその名前の妥当性を検査します。

フラグ

-A name によって指定された検索基準と一致する連結パス内の全テーブル内の全エントリーを修正します。このフラグは -P フラグを暗黙指定します。

-f 操作を強制し、それが正常に実行されなければ何の情報も出さずに失敗します。-L リンクの後に続き、リンクそのもののオーナーでなく、リンクされたオブジェク

トまたはエントリーのオーナーを変更します。-P 指名されたテーブル内の連結パスの後に続きます。このフラグは、name が索引付

きの名前であるか、-L フラグも指定されていて、指名されたオブジェクトがエントリーを指すリンクであるときにのみ意味があります。

環境

NIS_PATH この変数が設定されていて、NIS+ 名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーが、該当のオブジェクトが見つかるまで検索されます (nisdefaults コマンドを参照)。

186 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 205: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了1 失敗

例1. オブジェクトのオーナーを、異なるドメイン内のプリンシパルに変更するには、次のように入力します。

nischown bob.remote.domain. object

2. オブジェクトのオーナーを、ローカル・ドメイン内のプリンシパルに変更するには、次のように入力します。

nischown skippy object

3. passwd テーブル内のエントリーのオーナーを変更するには、次のように入力します。

nischown bob.remote.domain. '[uid=99],passwd.org_dir'

4. リンクによって指し示されているオブジェクトまたはエントリーを変更するには、次のように入力します。

nischown -L skippy linkname

関連情報nisaddcred コマンド、nischgrp コマンド、nischttl コマンド、nischmod コマンド、nisdefaults コマンド。

nischttl コマンド

目的nischttl コマンドは、ネーム・スペース内のオブジェクトまたはエントリーの time-to-live の値を変更します。

構文

オブジェクトの time-to-live の値を変更するnischttl [-A] [-L] [-P] [time-to-live] [object-name]

エントリーの time-to-live の値を変更するnischttl [ time-to-live ] [ column=value,... ] [ table-name ] [-A] [-L] [-P]

注: time-to-live が次のように表される場合、それぞれ説明のようになります。

v 秒数。文字のない数字は、秒数と解釈されます。そのため、TTL の 1234 は 1234 秒と解釈されます。文字 s の前にある数字も、秒数と解釈されます。したがって、TTL の 987s は 987 秒と解釈されます。日数、時間数、分数と組み合わせて秒数を指定する場合、文字 s を使用して、秒の値を識別する必要があります。

v 分数。文字 m の前にある数字は、分数と解釈されます。したがって、TTL の 90m は 90 分と解釈されます。

コマンドのアルファベット順リスト 187

Page 206: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v 時間数。文字 h の前にある数字は、時間数と解釈されます。したがって、TTL の 9h は 9 時間と解釈されます。

v 日数。文字 d の前にある数字は、日数と解釈されます。したがって、TTL の 7d は 7 日と解釈されます。

注: これらの値は組み合わせて使用されます。例えば、TTL 値 4d3h2m1s は、4 日、3 時間、2

分、1 秒の time-to-live を指定します。

説明この time-to-live の値は、キャッシュ・マネージャーが、キャッシュ・エントリーの満了の時期を判断するために使用します。 time-to-live は、合計秒数でも、日数、時間数、分数、および秒数の組み合わせでも指定できます。オブジェクトまたはエントリーに割り当てる time-to-live の値は、オブジェクトの安定度に依存します。オブジェクトが頻繁に変更される可能性が大きい場合、time-to-live の値を小さく指定してください。オブジェクトが安定していれば、大きい値を指定してください。大きい time-to-live の値は 1 週間、小さい値は 1 分より小さいというように指定できます。パスワード・エントリーには、1 日 1 回のパスワード変更に対応できるように、約 12 時間の time-to-live の値を指定する必要があります。あまり変更されないテーブルのエントリー (例えば、RPC テーブル内のエントリー) の場合は、この値に数週間を指定することもできます。

1. オブジェクトの time-to-live を変更するには、そのオブジェクトに対する修正権限がなければなりません。テーブル・エントリーの time-to-live を変更するには、修正したいテーブル、エントリー、またはカラムに対する修正権限がなければなりません。

2. オブジェクトまたはテーブル・エントリーの現行 time-to-live の値を表示するには、nisdefaults -tコマンド (NIS+ アクセス権限の管理の説明を参照) を使用します。

フラグ

-A ユーザーが指定した column=value の指定と一致するエントリー全部に、この変更を適用します。-L リンクの後に付けられ、リンクそのものでなく、リンクされたオブジェクトまたはエントリーに変更を適用しま

す。-P 条件を満たすエントリーが 1 つ現れるまで、パスの後に付けられます。

オブジェクトの time-to-live を変更する1. オブジェクトの time-to-live を変更するには、time-to-live の値と object-name を指定して nischttl コマンドを入力します。 -L コマンドを追加すると、リンクされたオブジェクトへの変更を拡張できます。

nischttl -L time-to-live object-name

2. 秒数を入力することにより、time-to-live を秒単位で指定できます。また、接尾部 s、m、h、および dを使用して、秒数、分数、日数、時間数を示すことで、日数、時間数、分数、および秒数を組み合わせて指定することもできます。以下に例を示します。

86400 秒の TTL client% nischttl 86400 sales.wiz.com.24 時間の TTL client% nischttl 24h sales.wiz.com.2 日、1 時間、1 分、1 秒の TTL client% nischttl 2d1h1m1s sales.wiz.com.

188 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 207: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

3. 最初の 2 つのコマンドは、sales.wiz.com. ディレクトリーの time-to-live を 86,400 秒または 24 時間に変更します。 3 番目のコマンドは、ホスト・テーブル内の全エントリーの time-to-live を、2 日、1 時間、1 分、1 秒に変更します。

テーブル・エントリーの time-to-live を変更する1. エントリーの time-to-live を変更するには、索引付きエントリー形式を使用します。-A、 -L、-P のうちのどのオプションでも使用できます。

nischttl [-ALP] time-to-live [column=value,...],table-name

2. 次の例は上記の例と似ていますが、オブジェクトでなくテーブル・エントリーの値を変更します。

client% nischttl 86400 '[uid=99],passwd.org_dir.wiz.com.'client% nischttl 24h `[uid=99],passwd.org_dir.wiz.com.'client% nischttl 2d1h1m1s `[name=fred],hosts.org_dir.wiz.com'

注 C シェル・ユーザーは、引用符を使用して、シェルが大括弧 ([) をメタキャラクターと解釈しないようにする必要があります。

関連情報defaults コマンド。

nisclient コマンド

目的NIS+ プリンシパルのための NIS+ クレデンシャルを初期化します。

構文NIS+ プリンシパルの DES クレデンシャルを追加する

nisclient -c [ -x ] [ -o ] [ -v ] [ -l network_password ] [ -d NIS+_domain ] client_name...

NIS+ クライアント・マシンを初期化する

nisclient -i [ -x ] [ -v ] -h NIS+_server_host [ -a NIS+_server_addr ] [ -d NIS+_domain ] [ -S 0 | 2 ]

NIS+ ユーザーを初期化する

nisclient -u [ -x ] [ -v ]

ネットワーク・サービス環境を復元する

nisclient -r [ -x ]

説明nisclient コマンドは、次を行う場合に使用できます。

v ホストおよびユーザーの NIS+ クレデンシャルを作成する

v NIS+ ホストおよびユーザーを初期化する

v ネットワーク・サービス環境を復元する

コマンドのアルファベット順リスト 189

Page 208: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

NIS+ クレデンシャルは、NIS+ クライアントの認証情報を NIS+ サービスに提供するために使用します。

最初の構文 (-c) は、ホストまたはユーザーの個々の NIS+ クレデンシャルを作成するために使用します。新しいクレデンシャルを作成するドメイン内では、必ず NIS+ プリンシパルとしてログインしてください。また、ローカル・クレデンシャル・テーブルへの書き込み許可も必要です。 client_name 引数は、NIS+ ドメイン内では、有効ホスト名またはユーザー名であればどれでも受け入れます (例えば、client_name は必ずホストまたはパスワード・テーブル内になければなりません)。 nisclient コマンドは、各 client_name を、host と passwd の両方のテーブルに照らし合わせて検査し、ホストまたはユーザーの適切な NIS+ クレデンシャルを追加します。

注: ローカル・ドメインの外側で NIS+ クレデンシャルを作成している場合、そのホストまたはユーザーは、ローカルとリモートの両方のドメイン内の host テーブルまたは passwd テーブル内になければなりません。

デフォルトでは、nisclient は、指定されたホストおよびユーザーのクレデンシャル・テーブル内にある既存エントリーは上書きしません。上書きをする場合は、-o フラグを使用します。クレデンシャルが作成された後、nisclient は、ホストまたはユーザーを初期化するためにクライアント・マシンで実行しなければならないコマンドを出力します。 -c フラグには、クライアントのネットワーク・パスワード (そのクライアントの秘密鍵を暗号化するために使用します) が必要です。ネットワーク・パスワードは、-l フラグを付けてコマンド行で指定することもできますが、スクリプトがそれを求めるプロンプトを出す場合もあります。 このネットワーク・パスワードは、nispasswd コマンドか chkey コマンドを使って後で変更することもできます。

-c フラグは、passwd テーブルと hosts テーブル内で定義されている全ユーザーおよびホストの NIS+

クレデンシャルを作成する場合に使用するためのものではありません。全ユーザーおよびホストのクレデンシャルを定義するには、nispopulate コマンドを使用します。

2 番目の構文 (-i) は、NIS+ クライアント・マシンを初期化する場合に使用します。 -i フラグを使用すると、マシンを変換して NIS+ を使用したり、マシンのドメイン名を変更できます。 NIS+ クライアントになるマシンでは、スーパーユーザーとしてログインする必要があります。管理者が、既に nisclient -c または nispopulate -C コマンドを使用して、このホストの NIS+ クレデンシャルを作成しているはずです。管理者が作成したネットワーク・パスワードが必要になります。 nisclient コマンドは、秘密鍵を暗号化解除するためにネットワーク・パスワードを入力するプロンプトを出してから、秘密鍵/公開鍵の新規セットを生成するために、このマシンの root ログイン・パスワードを入力するプロンプトを出します。NIS+ クレデンシャルが、nisclient -c を使って管理者によって作成されたのであれば、単に nisclient スクリプトによって出力された初期化コマンドを使用すれば (そのコマンドを手で入力する代わりに)、このホストを初期化することができます。

認証されていない NIS+ クライアント・マシンを初期化するには、-S 0 と一緒に -i フラグを使用します。これらのフラグを使用すると、nisclient -i フラグはパスワードを求めてきません。

クライアントの初期化プロセス実行中、修正されているファイルは files.no_nisplus としてバックアップされます。通常、クライアントの初期化中に修正されるファイルは、/etc/defaultdomain、/etc/nsswitch.conf および /etc/inet/hosts で、さらにファイル /var/nis/NIS_COLD_START があればこのファイルも該当します。

注: バックアップ・ファイルが既にある場合、ファイルは保存されません。

-i フラグは、DNS を使用してホスト名を解決するために、NIS+ クライアントをセットアップしません。DNS のセットアップについては、DNS の資料を参照してください。 (resolv.conf ファイル形式に関する説明を参照してください。)

190 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 209: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

NIS+ クライアントとしてインストールされた NIS+ root マスター・サーバーまたはマシンの初期化は必要ありません。

3 番目の構文 (-u) は、NIS+ ユーザーを初期化するために使用します。必ず、NIS+ クレデンシャルが作成されたドメインの中の NIS+ クライアント・マシンにユーザーとしてログインしている必要があります。管理者が、既に nisclient コマンドまたは nispopulate コマンドを使って、該当のユーザー名の NIS+ クレデンシャルを作成しているはずです。そのユーザー名の NIS+ クレデンシャルの作成には、管理者が使用したネットワーク・パスワードが必要になります。 nisclient コマンドは、秘密鍵を暗号化解除するためにこのネットワーク・パスワードを入力するプロンプトを出してから、秘密鍵/公開鍵の新規セットを生成するために、ログイン・パスワードを入力するプロンプトを出します。

4 番目の構文 (-r) は、nisclient -i が実行される前に使用していたネットワーク・サービス環境を復元するために使用します。復元されるマシンでは、スーパーユーザーとしてログインする必要があります。復元は、そのマシンが nisclient -i を使って初期化されている場合にしか実行できません。これは、復元では-i フラグによって作成されたバックアップ・ファイルが使用されるためです。

マシンを初期化した後、またはネットワーク・サービスを復元した後はリブートします。

フラグ

-a NIS+_server_addr NIS+ サーバーの IP アドレスを指定します。このフラグは、-i フラグと一緒の場合にしか使用されません。

-c NIS+ プリンシパルの DES クレデンシャルを追加します。-d NIS+_domain -c フラグと一緒に使用するときに、クレデンシャルを作成する必要のある

NIS+ ドメインを指定します。このフラグは、-i フラグと一緒に使用するときに、新しい NIS+ ドメインの名前を指定します。デフォルトは、現在のドメイン名です。

-h NIS+_server_host NIS+ サーバーのホスト名を指定します。このフラグは、-i フラグと一緒の場合にしか使用されません。

-i NIS+ クライアント・マシンを初期化します。-l network_password クライアントのネットワーク・パスワードを指定します。このフラグは、-c

フラグと一緒の場合にしか使用されません。このフラグを指定しない場合、スクリプトがネットワーク・パスワードを入力するプロンプトを出します。

-o 既存のクレデンシャル・エントリーを上書きします。デフォルトは、上書きをしないことです。このフラグは、-c フラグと一緒の場合にしか使用されません。

-r ネットワーク・サービス環境を復元します。-S 0 | 2 NIS+ クライアントの認証レベルを指定します。レベル 0 は、認証されてい

ないクライアントのレベルで、レベル 2 は認証された (DES) クライアントのレベルです。デフォルトは、レベル 2 認証を指定してセットアップすることです。このフラグは、-i フラグと一緒の場合にしか使用されません。nisclient コマンドは、-c と -u のどちらのフラグの場合も、レベル 2 認証(DES) を使用します。 レベル 0 認証の場合は、-u および -c を指定したnisclient を実行する必要はありません。

-u NIS+ ユーザーを初期化します。-v 詳細モードでスクリプトを実行します。-x エコー・モードをオンにします。スクリプトは、実行しようとしていたコマン

ドだけを出力します。実際には、それらのコマンドは実行されないので注意してください。デフォルトはオフです。

コマンドのアルファベット順リスト 191

Page 210: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. ローカル・ドメイン内のホスト dilbert とユーザー fred の DES クレデンシャルを追加するには、次のように入力します。

nisclient -c dilbert fred

2. ドメイン xyz.ibm.com. 内のホスト dilbert とユーザー fred の DES クレデンシャルを追加するには、次のように入力します。

nisclient -c -d xyz.ibm.com. dilbert fred

3. ドメイン xyz.ibm.com. 内でホスト dilbert を NIS+ クライアントとして初期化するには (ただし、nisplus_server はドメイン xyz.ibm.com. のサーバー)、次のように入力します。

nisclient -i -h nisplus_server -d xyz.ibm.com.

スクリプトは、サーバーが /etc/hosts ファイル内で見つからない場合、nisplus_server の IP アドレスを入力するプロンプトを出します。 -d フラグは、現在のドメイン名が新しいドメイン名と異なる場合にのみ必要です。

4. ドメイン xyz.ibm.com. 内でホスト dilbert を認証されていない NIS+ クライアントとして初期化するには (ただし、nisplus_server はドメイン xyz.ibm.com. のサーバー)、次のように入力します。

nisclient -i -S 0 -h nisplus_server -d xyz.ibm.com. -a 129.140.44.1

5. ユーザー fred を NIS+ プリンシパルとして初期化するには、次のように入力して、NIS+ クライアント・マシン上でユーザー fred としてログインします。

nisclient -u

ファイル

/var/nis/NIS_COLD_START このファイルには、サーバー、そのトランスポート・アドレス、およびマシンのデフォルト・ドメインでサービスを行うセキュア RPC 公開鍵のリストが入っています。

/etc/defaultdomain システム・デフォルト・ドメイン名/etc/nsswitch.conf ネーム・サービス・スイッチの構成ファイル/etc/inet/hosts ローカル・ホスト名データベース

関連情報chkey コマンド、keylogin コマンド、keyserv コマンド、nisaddcred コマンド、nisinit コマンド、nispopulate コマンド。

resolv.conf ファイル形式。

nisdefaults コマンド

目的ネーム・スペースで現在アクティブな 7 つのデフォルト値を表示します。

構文nisdefaults [ -d domain ] [ -g group ] [ -h host ] [ -p principal ] [ -r access_rights ] [ -s search_path ]

[ -t time_to_live ] [ -a all(terse) ] [ -v verbose ]

192 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 211: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明nisdefaults コマンドは、ネーム・スペースで現在アクティブな 7 つのデフォルト値を表示します。NIS+

デフォルトを表示する場合、デフォルト値は次のどちらかです。

v NIS+ ソフトウェアによって提供された事前設定値

v NIS_DEFAULTS 環境変数に指定されたデフォルト (NIS_DEFAULTS 値を設定している場合)

このマシン上で作成されたオブジェクトはすべて、オブジェクトを作成するために使用するコマンドの -Dフラグによって変更されていない限り、自動的に上記のデフォルト値を獲得します。

デフォルトのセキュリティー値を設定するこのセクションでは、nisdefaults コマンド、NIS_DEFAULTS 環境変数、および -D フラグに関連したタスクを実行する方法について説明します。 NIS_DEFAULTS 環境変数は、次のデフォルト値を指定します。

v オーナー

v グループ

v アクセス権限

v 存続時間

NIS_DEFAULTS 環境変数で設定された値は、そのシェルを使って作成されたすべての NIS+ オブジェクトに適用されます (ただし、オブジェクトを作成するコマンドで -D フラグを使って上書きされている場合は除きます)。

NIS_DEFAULTS 環境変数によって指定されたデフォルト値 (オーナー、グループ、アクセス権限、存続時間) が指定可能なデフォルト値です。 NIS_DEFAULTS の値を設定すると、そのシェルから作成されたオブジェクトはすべてこれらのデフォルトを得ます。ただし、コマンドを起動するときに -D フラグを使用してデフォルト値を上書きした場合は除きます。

NIS_DEFAULTS の値を表示する次の例に示すように、echo コマンドを使って、環境変数の設定を確認できます。

client% echo $NIS_DEFAULTSowner=butler:group=gamblers:access=o+rmcd

また、nisdefaults コマンドを使用すると、ネーム・スペース内でアクティブな NIS+ デフォルトの一般的なリストを表示することもできます。

デフォルトを変更するNIS_DEFAULTS 環境変数の値を変更すれば、デフォルトのアクセス権限、オーナー、およびグループが変更できます。そのシェル用に適切な環境コマンド (csh または $NIS_DEFAULTS= の場合は setenv、sh と ksh の場合は export) に次の引数を指定して使用します。

v access=right。right は、コマンドのアクセス権限の指定で説明するフォーマットを使用するアクセス権限です。

v owner=name。name はオーナーのユーザー名です。

v group=group。group はデフォルト・グループの名前です。

2 つ以上の引数を、コロンで区切って 1 行に結合させることができます。

owner=principal-name:group=group-name

コマンドのアルファベット順リスト 193

Page 212: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

デフォルトの変更 ― 例

タスク 例

このコマンドは、デフォルトのアクセス権限としてオーナーの読み取りアクセスを認可します。

client%setenv NIS_DEFAULTS access=o+r

このコマンドは、デフォルトのオーナーを、ホーム・ドメインが Wiz.com. であるユーザー abe となるように設定します。

client%setenv NIS_DEFAULTS owner=abe.wiz.com.

このコマンドは、最初の 2 つの例を 1 つのコード行に結合します。

client%setenv NIS_DEFAULTSaccess=o+r:owner=abe.wiz.com.

デフォルトが変更されたシェルから作成されたオブジェクトおよびエントリーはすべて、指定された新規の値を持つようになります。テーブルのカラムまたはエントリーにはデフォルトの設定値を指定できません。カラムとエントリーは、単純にテーブルのデフォルトを受け継ぎます。

NIS_DEFAULTS の値をリセットするNIS_DEFAULTS 変数は、そのシェル用に適切なフォーマットを使用し、引数を使用せずに変数の名前を入力することによって、元の値にリセットすることができます。

C シェルの場合:

client# unsetenv NIS_DEFAULTS

Bourne または Korn シェルの場合:

client$ NIS_DEFAULTS=; export NIS_DEFAULTS

フラグ

-d domain コマンドが入力されたワークステーションのホーム・ドメインを表示します。 /etc/defaultdomin環境変数の値を表示します。

-g group このシェルから作成された次のオブジェクトに割り当てられるグループを表示します。NIS_GROUP 環境変数の値を表示します。

-h host ワークステーションのホスト名を表示します。 uname -n 環境変数の値を表示します。-p principal nisdefaults コマンドを入力した NIS+ プリンシパルの完全修飾ユーザー名またはホスト名を表示

します。 gethostbyname() 環境変数の値を表示します。-r access_rights このシェルから作成された次のオブジェクトまたはエントリーに割り当てられるアクセス権限を表

示します。フォーマット: ――rmcdr―-r―-。 NIS_DEFAULTS 環境変数の値を表示します。-s search_path 検索パスの構文を表示します。検索パスは、NIS+ が情報を探すときに検索するドメインを示しま

す。 NIS_PATH 環境変数の値が設定されていれば、その値を表示します。 NIS_PATH 環境変数の値を表示します。

-t time_to_live このシェルから作成された次のオブジェクトに割り当てられる存続時間を表示します。デフォルトは 12 時間です。NIS_DEFAULTS 環境変数の値を表示します。

-a all (terse) 簡略形式の 7 つのデフォルトすべてを表示します。 環境変数の値を表示します。-v verbose 詳細モードで指定された値を表示します。 環境変数の値を表示します。注: これらのオプションを使用して、デフォルト値全部と、それらのサブセットをすべて表示できます。

例1. 詳細形式ですべての値を表示するには、引数を指定せずに nisdefaults コマンドを入力します。

master% nisdefaultsPrincipal Name : topadmin.wiz.com.Domain Name : Wiz.com.

194 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 213: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Host Name : rootmaster.wiz.com.Group Name : salesbossAccess Rights : ----rmcdr---r---Time to live : 12:00:00:00:00Search Path : Wiz.com.

2. 簡略形式ですべての値を表示するには、-a オプションを追加します。

3. 値のサブセットを表示するには、該当のオプションを使用します。値は簡略モードで表示されます。例えば、アクセス権限と検索パスのデフォルトを表示するには、次のように入力します。

rootmaster% nisdefaults -rs----rmcdr---r---Wiz.com.

4. 詳細モードで値のサブセットを表示するには、-v フラグを追加します。

niserror コマンド

目的NIS+ エラー・メッセージを表示します。

構文niserror error-num

説明niserror コマンドは、標準出力上の状況値 error-num に関連した NIS+ を出力します。これは、シェル・スクリプトが、戻された NIS+ エラー番号をテキスト・メッセージに変換するために使用します。

例エラー番号 20 に関連したエラーを出力するには、次のように入力します。

niserror 20Not Found, no such name

nisgrep コマンド

目的NIS+ テーブルを検索するためのユーティリティー。

構文nisgrep [ -A ] [ -c ] [ -h ] [ -M ] [ -o ] [ -P ] [ -s [sep ] ] [ -v ]

説明nisgrep コマンドは、NIS+ テーブルを検索するために使用できます。コマンド nisgrep は、単純なテキスト一致ではなく、検索基準における正規表現 keypat を受け入れる能力において、nismatch コマンドと異なっています。

nisgrep はコールバック機能を使用するので、テーブル作成時に特別に検索可能にされたカラムだけを検索するようには制限されていません。これによって、nismatch に比べて柔軟性はありますが、速度は遅くなります。

コマンドのアルファベット順リスト 195

Page 214: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nismatch ではサーバーが検索を行います。それに対し、nisgrep ではサーバーがすべての読み取り可能エントリーを戻してから、クライアントがパターン・マッチングを行います。

どちらのコマンドも、パラメーター tablename は、検索されるテーブルの NIS+ 名です。カラム名を指定せずに 1 つのキーまたはキー・パターンだけを指定すると、そのキーまたはキー・パターンは最初のカラムの検索時に適用されます。特定の名前が付いたカラムは、colname=key 構文を使用して検索できます。複数のカラムを検索するときは、すべてのカラムで一致するエントリーだけが戻されます。これは、論理結合演算と同じことです。

nismatch は検索基準の追加形式 indexedname を受け入れます。これはその形式の NIS+ 索引付きの名前です。

colname=value, . . . ],tablename

フラグ

-A すべてのデータ。そのテーブル内のデータと、初期テーブルの連結パス内にあるテーブルの全データを戻します。

-c 検索基準と一致するエントリー数のカウントだけを出力します。-h テーブルのカラムの名前が入っている突き合わせエントリーの前に、ヘッダー行を表示します。-M マスター・サーバーのみ。指名されたデータのマスター・サーバーにルックアップを送信します。これに

よって、最新の情報を表示することが保証されますが、場合によってはマスター・サーバーが使用中であるという欠点があります。

-o 突き合わせ NIS+ オブジェクトの内部表現を表示します。-P 連結パスの後に続きます。初期検索が失敗であった場合、ルックアップをテーブルの連結パスの後に続け

るように指定します。-s sep このオプションは、テーブルのカラムを区切るために使用する文字を指定します。文字を指定しないと、

そのテーブルのデフォルト・セパレーターが使用されます。-v 詳細。突き合わせエントリーを表示するときに、バイナリー・データの出力を抑止しません。このオプシ

ョンを使用しない場合、バイナリー・データは文字列 * BINARY * として表示されます。

リターン値

0 いくつかのエントリーが正常に突き合わせられました。

1 テーブルの検索が正常に行われ、一致は見つかりませんでした。

2 エラー状態が起こりました。エラー・メッセージも出力されます。

例この例では、zotz.com. ドメインの org_dir サブディレクトリー内のテーブル passwd を検索します。ユーザー名が skippy というエントリーを戻します。この例では、すべての作業がサーバー上で行われます。

example% nismatch name=skippy passwd.org_dir.zotz.com.

この例は上記の例と類似していますが、nisgrep を使用して、テーブル passwd 内で ksh または cshを使用しているすべてのユーザーを見つけるという点が異なります。

example% nisgrep 'shell=[ck]sh' passwd.org_dir.zotz.com.

NIS_PATH。この変数が設定されていて、NIS+ テーブル名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーは、そのテーブルが見つかるまで検索されます (nisdefaults を参照)。

196 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 215: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報niscat コマンド、nisdefaults コマンド、nisls コマンド、および nistbladm コマンド。

nisgrpadm コマンド

目的NIS+ グループに関する各種の管理操作を作成、削除、および実行します。

注: nisgrpadm を使用するには、その操作用に適切なアクセス権限がなければなりません。

構文

グループを作成または削除する、またはメンバーをリストするnisgrpadm [ -c group_name.domain_name ] [ [ -d ] [ -l group_name ] ]

メンバーを追加または除去する、またはメンバーがグループに所属しているか判別するnisgrpadm [ [ -a ] [ -r ] [ -t ] group_name ]]

注: メンバーでは、6 つのメンバーシップをどのように組み合わせることもできます。

説明nisgrpadm コマンドには 2 つの主な形式があります。1 つはグループに働くもので、1 つはグループ・メンバーに働くものです。

作成 (-c) 以外のすべての操作は、部分的に修飾された group-names を受け入れます。ただし、-c フラグの場合でも、nisgrpadm は、group-name 引数内での groups_dir の使用は受け入れません。

フラグ

グループを作成または削除する、またはメンバーをリストする

-c group_name.domain_name NIS+ グループを作成します。そのグループのドメインの groups_dir

ディレクトリーに対する作成権がなければなりません。-d group_name NIS+ グループを削除します。そのグループのドメイン内 groups_dir

ディレクトリーに対する削除権がなければなりません。-l group_name NIS+ グループのメンバーをリストします。そのグループ・オブジェ

クトに対する読み取り権がなければなりません。

メンバーを追加または除去する、またはメンバーがグループに所属しているか判別する

-a group_name NIS+ グループにメンバーを追加します。そのグループ・オブジェクトに対する修正権がなければなりません。

-r group_name NIS+ グループからメンバーを除去します。そのグループ・オブジェクトに対する修正権がなければなりません。

-t group_name NIS+ プリンシパルが特定の NIS+ グループのメンバーであるかどうかを確認します。そのグループ・オブジェクトに対する読み取りアクセスがなければなりません。

コマンドのアルファベット順リスト 197

Page 216: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報nisdefaults コマンド。

nisinit コマンド

目的ワークステーションを NIS+ クライアントとして初期化します。

構文

クライアントを初期化するnisinit [ -c [ -k key_domain ] [ -C coldstart | -H host| -B ]]

ルート・マスター・サーバーを初期化するnisinit -r

親サーバーを初期化する[ -p Y| D| N parent_domain_host... ]

説明nisinit コマンドは、NIS+ クライアントとしてワークステーションを初期化します。 rpc.nisd コマンドの場合と同様に、nisinit コマンドを使用するためにアクセス権限は必要ありませんが、その前提条件と関連タスクについては知っておく必要があります。

フラグ

-c NIS+ クライアントとしてマシンを初期化します。初期化オプションには、coldstart による初期化、hostname

による初期化、ブロードキャストによる初期化の 3 つがあります。最も安全なメカニズムは、トラステッドcoldstart ファイルからの初期化です。 2 番目のオプションは、トラステッド・ホストとして指定した hostname

を使用する場合の初期化です。 3 番目のメソッドは、ブロードキャストによる初期化で、これは最も安全性の低いメソッドです。

-Ccoldstart

NIS+ クライアントの初期化を行うときに、ファイル coldstart がプロトタイプ・コールド・スタート・ファイルとして使用されるようにします。この coldstart ファイルは、既に NIS+

ネーム・スペースのクライアントであるマシンからコピーできます。最高の安全性を確保するため、管理者は、(uuencode(1C) を使って) ファイル coldstart を暗号化およびエンコードして、新しいマシンを起動する管理者にメールで送ります。新しい管理者は、受け取ったものを(uudecode を使って) デコードし、暗号化解除してから、nisinit コマンドにより、NIS+ クライアント・マシンを初期化するためにこのファイルを使用します。 coldstart ファイルが同じドメイン内の別のクライアントからのものであれば、nisinit コマンドを安全な方法でスキップし、ファイルは、/var/nis ディレクトリーの /var/nis/NIS_COLD_START にコピーすることができます。

-H hostname

ホスト hostname を、トラステッド NIS+ サーバーとして連絡するように指定します。nisinit コマンドは、NETPATH 環境変数の各トランスポートごとに繰り返され、そのマシン

198 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 217: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

上の rpcbind との接続を試みます。このホスト名は、ネーム・サービスを実行しなくても、クライアントから読み取り可能でなければなりません。 IP ネットワークの場合、これは、nisinit が起動されたときに、このホストの /etc/hosts 内に 1 つのエントリーがなければならないことを意味します。

-B nisinit コマンドが、IP ブロードキャストを使用して、ローカル・サブネット上の NIS+ サーバーを見つけるように指定します。 NIS+ サーバーを実行しているどのマシンでも応答できます。応答したサーバーがその組織のネーム・スペースのサーバーであるという保証はされません。このフラグを使用する場合、システム管理者に、そのサーバーと、サービスの対象となっているドメインが有効であるか確認するようにお勧めします。バインド情報は、nisshowcache コマンドを使って標準出力に書き出すことができます。

注: nisinit -c は、このクライアントからの NIS+ ネーム・スペースのナビゲーションを使用可能にするだけです。 NIS+ をユーザーのネーム・サービスにするには、そのことを反映するようにファイル /etc/nsswitch.conf を修正します。

-kkey_domain root のクレデンシャルが格納されているドメインを指定します。それを指定しない場合、システムのデフォルト・ドメインが想定されます。このドメイン名は、/var/nis/NIS_COLD_START ファイルを作成するために使用されます。

-pY|D|Nparent_domain host... ルート・サーバー上で /var/nis/data/parent.object を初期化して、このドメインが、そのサーバーの上にあるネーム・スペースの一部に含まれるようにします。ルート・サーバーだけが親オブジェクトを持つことができます。親オブジェクトは、NIS+ ルート上のネーム・スペースを記述します。これが分離されたドメインである場合は、このフラグを使用しないようにしてください。このフラグへの引数は、コマンドに対し、どのタイプのネーム・サーバーが NIS+ ドメイン上のドメインでサービスを行っているかを通知します。クライアントが NIS+ ネーム・スペースの外にある名前を解決しようとすると、このオブジェクトがエラー NIS_FOREIGNNS (ネーム・スペースの境界に達したことを示す) と一緒に戻されます。ネーム・レゾリューション・プロセスを継続するかどうかは、クライアントが決定します。

パラメーター ″parent_domain″ は、そのタイプのドメインで固有である、1

つの構文内の親ドメインの名前です。ドメイン・パラメーターの後に続くホスト名のリストは、親ドメインにサービスを行うホストの名前です。 1 つの親ドメイン用に複数のサーバーがある場合、最初に指定されたホストがそのドメインのマスター・サーバーとなります。

Y 親ディレクトリーが NIS バージョン 2 ドメインであることを指定します。

D 親ディレクトリーが DNS ドメインであることを指定します。

N parent_domain_host...親ディレクトリーが別の NIS+ ドメインであることを指定します。このフラグは、既存のNIS+ サブツリーをグローバル・ネームスペース内に接続する場合に有用です。

-r NIS+ ルート・サーバーとなるマシンを初期化します。このフラグは、ファイル /var/nis/data/root.object を作成し、そのファイルを初期化してこのマシンに関する情報を入れるようにします。このフラグは、sysinfo(2) システム・コールを使用して、デフォルト・ドメインの名前を検索します。

例1. クライアントを初期化するには、次を使用します。

コマンドのアルファベット順リスト 199

Page 218: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nisinit -c -Bnisinit -c -H hostnamenisinit -c -C filename

2. ルート・マスター・サーバーを使用するには、次を使用します。

nisinit -r

クライアントを初期化する

3. クライアントは、次の 3 つの方法で初期化できます。

v ホスト名によって

v ブロードキャストによって

v コールド・スタート・ファイルによって

注: これらの方法にはそれぞれに異なる前提条件と関連タスクがあります。例えば、ホスト名によってクライアントを初期化する場合、そのクライアントの /etc/hosts ファイルが、使用するホスト名をリストし、nsswitch.conf ファイルが、hosts 行の最初の選択として files を指定してからでないとできません。前提条件と関連タスクなど、各メソッドについての詳細な説明は、NIS+

クライアントの初期化に記載されています。以下は、nisinit コマンドを使用する場合のステップの要約です。

4. ホスト名によってクライアントを初期化するには、-c オプションと -H オプションを使用し、クライアントがそのコールド・スタート・ファイルを入手する、入手元サーバーの名前を組み込みます。

nisinit -c -H hostname

5. コールド・スタート・ファイルによってクライアントを初期化するには、-c オプションと -C オプションを使用し、コールド・スタート・ファイルの名前を指定します。

nisinit -c -C filename

6. ブロードキャストによってクライアントを初期化するには、-c オプションと -B オプションを使用します。

nisinit -c -B

ルート・マスター・サーバーを初期化する

7. ルート・マスター・サーバーを初期化するには、nisinit -r コマンドを使用します。

nisinit -r

ファイル

/var/nis/NIS_COLD_START このファイルには、サーバー、そのトランスポート・アドレス、およびマシンのデフォルト・ドメインでサービスを行うセキュア RPC 公開鍵のリストが入っています。

/var/nis/data/root.object このファイルは、NIS+ ネーム・スペースのルート・オブジェクトを記述します。これは、nis_modify() インターフェースを使って許可クライアントが変更できる、標準 XDR エンコード済み NIS+ ディレクトリーです。

/var/nis/data/parent.object このファイルは、論理的に NIS+ ネーム・スペース上にあるネーム・スペースを記述します。最も一般的な親オブジェクトの型は DNS オブジェクトです。このオブジェクトは、そのドメインのサーバーに関する連絡情報を含んでいます。

/etc/hosts インターネット・ホスト・テーブル。

200 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 219: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報nisclient コマンド、および nisshowcache コマンド。

nisln コマンド

目的NIS+ オブジェクトとテーブル・エントリーの間のシンボリック・リンクを作成します。

構文nisln [ [ -L] [ -D] [source] [target] ]

説明nisln コマンドは、オブジェクトとオブジェクトの間、またはオブジェクトとテーブル・エントリーの間をリンクします。 NIS+ 管理コマンドはすべて、-L フラグを受け入れます。このフラグは、それらのコマンドに、NIS+ オブジェクト間のリンクの後に続くように指示します。

別のオブジェクトまたはエントリーとのリンクを作成するには、ソース・オブジェクト (すなわち、もう一方のオブジェクトまたはエントリーを指すオブジェクト) に対する修正権が必要です。

注:

1. リンクは、テーブル・エントリーを起点とする場合には作成できません。

2. cred テーブルはリンクしてはなりません。各 org_dir ディレクトリーには、それぞれ独自の cred

テーブルがあります。他の org_dir cred テーブルとのリンクは使用しないでください。

フラグ

-L リンクの後に続きます。source 自体がリンクである場合、新しいリンクはそれにはリンクされませんが、そのリンクの起点となるソースにはリンクされます。

-D リンクされたオブジェクトに異なるデフォルト・セットを指定します。デフォルトについては、作成時にデフォルト以外のセキュリティー値を指定のセクションに説明があります。

例オブジェクト間のリンクを作成するには、両方のオブジェクト名を指定します。この場合、最初に source

を指定し、次に target を指定します。オブジェクトとエントリー間のリンクを作成するには、索引付きの名前を使用します。

nisln source-object target-objectnisln [column=value,...],tablename target-object

nislog コマンド

目的nislog コマンドは、トランザクション・ログの内容を表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 201

Page 220: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文nislog [ -h num | -t num ] [ -v ] [directory]...

説明nislog コマンドは、トランザクション・ログの内容を表示します。

各トランザクションは、そのトランザクションに特定の部分と、オブジェクト定義のコピー部分の 2 つの部分から構成されます。

次の例は、wiz.com. ディレクトリーが最初に作成されたときに作られたトランザクション・ログ・エントリーを示してます。 XID はトランザクション ID を示します。

rootmaster# /usr/sbin/nislog -h 1NIS Log printing facility.NIS Log dump:

Log state : STABLENumber of updates : 48Current XID : 39Size of log in bytes : 18432***UPDATES***@@@@@@@@@@@@@@TRANSACTION@@@@@@@@@@@@@@#00000,XID : 1Time : Wed Nov 25 10:50:59 1992

Directory : wiz.com.Entry type : ADD NameEntry timestamp : Wed Nov 25 10:50:59 1992Principal : rootmaster.wiz.com.Object name : org_dir.wiz.com.

...................Object......................Object Name : org_dirOwner : rootmaster.wiz.com.Group : admin.wiz.com.Domain : wiz.com.Access Rights : r---rmcdr---r---Time to Live : 24:0:0Object Type : DIRECTORYName : `org_dir.wiz.com.'Type: NISMaster Server : rootmaster.wiz.com...................................................@@@@@@@@@@@@@@TRANSACTION@@@@@@@@@@@@@@#00000, XID : 2

フラグ

-h num ログのヘッド (先頭) からトランザクションを表示します。数字を省略すると、表示は最初のトランザクションから開始されます。数字 0 を入力すると、ログ・ヘッダーだけが表示されます。

-t num ログの終わり (テール) から逆方向にトランザクションを表示します。数字を省略すると、表示は最後のトランザクションから開始されます。数字 0 を入力すると、ログ・ヘッダーだけが表示されます。

-v 詳細モード

nisls コマンド

目的NIS+ ディレクトリーの内容をリストします。

202 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 221: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文nisls [ -d ] [ -g ] [ -l ] [ -L ] [ -m ] [ -M ] [ -R ] [ Directory... ]

説明nisls コマンドは、NIS+ ディレクトリーにあるパラメーターに指定された各ディレクトリーの内容を、標準出力に書き出します。 Directory がディレクトリーにない他のいずれかの NIS+ オブジェクトを指定している場合、nisls は、単にオブジェクトの名前をエコーするだけです。パラメーターとしてディレクトリーが指定されていない場合、検索パス内の最初のディレクトリー (デフォルト) がリストされます(nisdefaults を参照)。

フラグ

-d NIS+ ディレクトリーを、その内容をリストする代わりに、他の NIS+ オブジェクトと同様に扱います。-g -l フラグを使用して長形式でリストするときに、オーナーでなくグループ・オーナーを表示します。-l 長形式でリストします。-l フラグは、Directory に関する追加情報 (そのタイプ、作成時間、オーナー、アクセ

ス権など) を表示します。-L リンクの後に続くように示します。Directory が実際に 1 つのリンクを指している場合、リンク・オブジェクト

まで、そのリンクの後に続きます。-m -l フラグを使用して長形式で内容をリストするときに、作成時間の代わりに修正時間を表示します。-M 指名されたディレクトリーのマスター・サーバーが nisls コマンドの標準出力を戻すことを指定します。 -M

フラグを使用すると、最新の情報が確実にリストされます。-R ディレクトリーを再帰的にリストします。 -R フラグは、Directory に指定されたディレクトリーに含まれる各

サブディレクトリーの内容を表示します。

環境

NIS_PATH NIS+ ディレクトリー名が完全修飾でない場合、オブジェクトが見つかるまで、指定された各ディレクトリーを検索します (nisdefaults を参照)。

終了状況

0 正常終了。1 エラーが発生しました。

例1. org.com. の内容 (そのサブディレクトリーなど) を短形式でリストするには、次のように入力します。

nisls -R org.com.

2. rootmaster.org.com. に関する詳細情報 (最終変更時を含む) を表示するには、次のように入力します。

nisls -lm rootmaster.org.com.

関連情報nisdefaults コマンド、 nisgrpadm コマンド、 nismatch コマンド、および nistbladm コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 203

Page 222: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nismatch コマンド

目的NIS+ テーブルを検索するためのユーティリティー。

構文nismatch [ -A ] [ -c ] [ -h ] [ -M ] [ -o ] [ -P ] [ -v ]

説明コマンド nisgrep は、単純なテキスト一致ではなく、検索基準における正規表現を受け入れる機能に関して、nismatch コマンドと異なっています。

nisgrep はコールバック機能を使用するので、テーブル作成時に特別に検索可能にされたカラムだけを検索するようには制限されていません。これによって、nismatch に比べて柔軟性はありますが、速度は遅くなります。

nismatch ではサーバーが検索を行います。それに対し、nisgrep ではサーバーがすべての読み取り可能エントリーを戻してから、クライアントがパターン・マッチングを行います。

どちらのコマンドも、パラメーター tablename は、検索されるテーブルの NIS+ 名です。カラム名を指定せずに 1 つのキーまたはキー・パターンだけを指定すると、そのキーまたはキー・パターンは最初のカラムの検索時に適用されます。特定の名前が付いたカラムは、その構文を使用して検索できます。

複数のカラムを検索するときは、すべてのカラムで一致するエントリーだけが戻されます。これは、論理結合演算と同じことです。 nismatch は検索基準の追加形式を受け入れます。これはその形式の NIS+ 索引付きの名前です。

フラグ

-A そのテーブル内のデータと、初期テーブルの連結パス内にあるテーブルの全データを戻します。-c 検索基準と一致するエントリー数のカウントだけを出力します。-h テーブルのカラムの名前が入っている突き合わせエントリーの前に、ヘッダー行を表示します。-M マスター・サーバーのみ。指名されたデータのマスター・サーバーにルックアップを送信します。これによっ

て、最新の情報を表示することが保証されますが、場合によってはマスター・サーバーが使用中であるという欠点があります。

-o 突き合わせ NIS+ オブジェクトの内部表現を表示します。-P 連結パスの後に続きます。初期検索が失敗であった場合、ルックアップをテーブルの連結パスの後に続けるよう

に指定します。-v 突き合わせエントリーを表示するときに、バイナリー・データの出力を抑止しません。このオプションを使用し

ない場合、バイナリー・データは文字列 *\s-1BINARY\s0* として表示されます。

1. 0 - いくつかのエントリーが正常に突き合わせられました。

2. 1 - テーブルの検索が正常に行われ、一致は見つかりませんでした。

3. 2 - エラー状態が起こりました。エラー・メッセージも出力されます。

例1. この例では、zotz.com.domain の org_dir サブディレクトリー内のテーブル passwd を検索します。ユーザー名が skippy というエントリーを戻します。

204 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 223: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

この例では、すべての作業がサーバー上で行われます。

nismatch\ name=skippy\ passwd.org_dir.zotz.com.

2. この例は上記の例と類似していますが、nisgrep を使用して、テーブル passwd 内で ksh (1) またはcsh (1) を使用しているすべてのユーザーを見つける、という点が異なります。

nisgrep\ 'shell=[ck]sh'\ passwd.org_dir.zotz.com.

3. NIS_PATH - この変数が設定されていて、NIS+ テーブル名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーは、そのテーブルが見つかるまで検索されます (nisdefaults、niscat、nisls、およびnistbladm を参照)。

関連情報nisgrep コマンド、nisdefaults コマンド、niscat コマンド、nisls コマンド、および nistbladm コマンド。

nismkdir コマンド

目的ルート・ディレクトリーでない NIS+ ディレクトリーを作成します。

構文nismkdir [ -D Defaults ] [ -m MasterHost | -s ReplicaHost ] DirName

説明nismkdir コマンドは、既存ドメイン内にサブディレクトリーを作成します。また、複製ディレクトリーも作成します。フラグを使用しない場合、nismkdir コマンドは、その親ディレクトリーと同じマスター・サーバーとレプリカ・サーバーを使ってサブディレクトリーを作成します。さらに、nismkdir コマンドは、既存のディレクトリーにレプリカを追加できます。

NIS+ ディレクトリーにサービスを行うホストは、サービスの対象となるディレクトリー上のディレクトリーにある NIS+ クライアントでなければなりません。唯一の例外は、同じ NIS+ ディレクトリーに対してクライアントとサーバーの両方の働きをするルート NIS+ サーバーです。

ホストのデフォルト・ドメインが、nismkdir コマンドが実行されるドメインでない場合、-s または -mフラグを指定したパラメーター内に指定されたホスト名は完全修飾でなければなりません。

注: org_dir および group_dir によって指名されたディレクトリーで構成される NIS+ ドメインを作成する場合は、nisserver コマンドを使用する必要があります。

フラグ

-m MasterHost DirName パラメーターによって指名されたディレクトリーがまだ存在しない場合、-m フラグは、そのマスター・サーバーとして MasterHost を指定した新しいディレクトリーを作成します。 DirName によって指名されたディレクトリーがある場合、MasterHost パラメーターによって指名されたホストがそのマスター・サーバーとなります。

注: ディレクトリーを作成する場合は、そのドメインのマスター・サーバー上の親ディレクトリーに対する作成権が必要です。

コマンドのアルファベット順リスト 205

Page 224: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-s ReplicaHost ルートでない NIS+ ディレクトリーとそのマスター・サーバーを、既存のシステムに追加します。また、-s フラグは、新しいレプリカ・サーバーを既存のディレクトリーに割り当てることができます。 DirName が既に存在する場合、nismkdir コマンドはそれを再作成せず、その代わりに、単に新しいレプリカ・サーバーをその既存のディレクトリーに割り当てます。

-s フラグを起動した後は、レプリカ・サーバーが追加または割り当てられたディレクトリー上のマスター・サーバーから、nisping コマンドを実行する必要があります。各ディレクトリーに nisping コマンドをそのマスター・サーバーの cron ファイルに組み込んで、そのディレクトリーが、更新されるまでに、少なくとも 24 時間に 1 回は PING されるようにしてください。

注:

1. サーバーは、ルート・ドメインに所属していない限り、その親ドメインをサポートするために割り当てることはできません。

2. nismkdir コマンドは常にマスター・サーバーで実行します。レプリカ・サーバーでは決して nismkdir を実行しないでください。レプリカ・サーバーで nismkdirを実行すると、マスターとレプリカの間で通信上の問題が起こります。

-D Defaults 新しいディレクトリーに異なるデフォルト・セットを指定します。 defaults 文字列は、コロンで区切られた一連のトークンです。これらのトークンは、汎用オブジェクト属性に使用するデフォルト値を表します。

ttl=Time

nismkdir コマンドによって作成されたオブジェクトのデフォルトの存続時間を設定します。値 Time は、nischttl コマンドによって定義されたフォーマットで指定します。デフォルト値は 12h (12 時間) です。

owner=Ownername

NIS+ プリンシパル Ownername が、作成されたオブジェクトを所有するように指定します。この値のデフォルトは、そのコマンドを実行しているプリンシパルです。

group=Groupname

グループ Groupname が、作成されたオブジェクトのグループ・オーナーとなるように指定します。デフォルト値は NULL です。

access=Rights

作成されたオブジェクトに関して認可される 1 組のアクセス権限を指定します。値 Rights は、nischmod コマンドによって定義されたフォーマットで指定する必要があります。デフォルト値は ――rmcdr―-r―- です。

環境

NIS_DEFAULTS NIS+ 標準デフォルトをオーバーライドするデフォルト文字列が入っています。 -D フラグを起動する場合、これらの値は、NIS_DEFAULTS 変数と標準デフォルトの両方をオーバーライドします。

NIS_PATH NIS+ ディレクトリー名が完全修飾でない場合、そのディレクトリーが見つかるまで、指定されたすべてのディレクトリーを検索します (nisdefaults を参照)。

206 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 225: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。1 エラーが発生しました。

例1. abc.com. ディレクトリーと同じマスターとレプリカを共用する abc.com. ドメインのもとで、新しいディレクトリー bar を作成するには、次のように入力します。

nismkdir def.abc.com.

2. abc.com. ドメインのもとで複製されていない新しいディレクトリー def.abc.com. を作成するには、次のように入力します。

nismkdir\ \-m myhost.abc.com.\ def.abc.com.

3. def.abc.com. ディレクトリーのレプリカ・サーバーを追加するには、次のように入力します。

nismkdir\ \-s replica.abc.com.\ def.abc.com.

ファイル

関連情報nischmod コマンド、 nisdefaults コマンド、nisls コマンド、nisrmdir コマンド、および nisserverコマンド。

nismkuser コマンド

目的新しい NIS+ ユーザー・アカウントを作成します。

構文nismkuser [ Attribute=Value ... ] Name

説明nismkuser コマンドは、NIS+ ドメイン内に NIS+ ユーザー・エントリーを作成します。 Name パラメーターは、固有の 8 バイト以下の文字列でなければなりません。ユーザー名には ALL キーワードまたはdefault キーワードは使用できません。デフォルトでは、nismkuser コマンドは標準のユーザー・アカウントを作成します。管理ユーザー・アカウントを作成するには、-a フラグを指定します。

注: nismkuser コマンドを使用して NIS+ グループにユーザーを追加することはできません。この機能を実行するには、nisgrpadm コマンドを使用してください。

nismkuser コマンドによって、ユーザー作成時に NIS+ ユーザー・パスワードの入力が可能になります。ユーザー作成時にパスワードを入力しない場合、NIS+ ユーザーの LOCAL および DES cred がパスワード nisplus を指定して作成されます。後で、パスワードは、passwd コマンドによってセットまたはリセットできます。新しいアカウントは使用不可にならず、nismkuser コマンドの完了後もアクティブです。

注:

コマンドのアルファベット順リスト 207

Page 226: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

1. このコマンドにより、ユーザーは NIS+ ユーザーの「ホーム」ディレクトリーを設定できますが、そのディレクトリーがまだ存在しない場合、実際の物理ディレクトリーは作成されません。

2. ユーザーを追加するには、その前に、新規ユーザーと同じ gid (グループ ID) が指定されたグループを group.org_dir に入れておく必要があります。 nismkuser のデフォルト gid は 1 です。

このコマンドを (NIS+ 管理域のもとで) 実行するために、Web-Based System Manager ユーザー・アプリケーションまたは System Management Interface Tool (SMIT) が使用できます。

ユーザー名作成に関する制約事項ログインの不整合を防ぐには、ユーザー名を全部英大文字にはしません。 nismkuser コマンドはマルチバイトのユーザー名をサポートしますが、ユーザー名は、POSIX ポータブル・ファイル名文字セットを含む文字に制限するようにお勧めします。

ユーザー・データベースが絶対に破壊されないようにするには、ユーザーの命名をするときに注意する必要があります。ユーザー名は、- (ダッシュ)、+ (正符号)、@ (アットマーク)、または ~ (ティルド) で始めてはなりません。ユーザー名には ALL キーワードまたは default キーワードは使用できません。さらに、ユーザー名文字列の中では、次のどの文字も使用してはなりません。

. ドット: コロン″ 二重引用符# ポンド記号, コンマ= 等号\ バックスラッシュ/ スラッシュ? 疑問符’ 単一引用符` 逆引用符

重要: 既存の NIS+ クライアントまたはサーバー名と同じ名前の NIS+ ユーザーを作成することは認められません。

最後に、Name パラメーターには、スペース、タブ、または改行文字を含めることはできません。

パラメーター

Attribute=Value ユーザー属性を初期化します。有効な属性および値については、 chuser コマンドを参照してください。

Name 固有の 8 バイト以下の文字列を指定します。

有効なパラメーターnismkuser を使用すると、管理者が、mkuser コマンドの場合と同じ属性およびパラメーターを入力できます。ただし、nismkuser コマンドでは次のパラメーターのみが使用されます (これ以外は無視され、エラーとは見なされません)。id, pgrp, gecos, shell, home, minage, maxage, maxexpired, password, pwdwarntime

208 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 227: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、実行 (x) アクセス権を root ユーザーとセキュリティー・グループのメンバーだけに与えます。 このコマンドは、トラステッド・コンピューティング・ベース (TCB) 内のプログラムとしてインストールします。このコマンドは、 setuid (SUID) ビットが設定されている root ユーザーが所有しなければなりません。

監査イベントは次のとおりです。

イベント 情報USER_Create ユーザー

例1. /usr/lib/security/nismkuser.default ファイル内のデフォルト値を使って davis ユーザー・アカウントを作成するには、次のように入力します。

nismkuser davis

2. davis ユーザー・アカウントを作成して、su 属性を false の値に設定するには、次のように入力します。

nismkuser su=false davis

ファイル

/usr/bin/nismkuser nismkuser コマンドが入っています。

関連情報chfn コマンド、 chgroup コマンド、 chgrpmem コマンド、 chsh コマンド、 chuser コマンド、lsgroup コマンド、lsuser コマンド、mkgroup コマンド、passwd コマンド、pwdadm コマンド、rmgroup コマンド、rmuser コマンド、setgroups コマンド、setsenv コマンド。

ユーザーの識別と認証、任意アクセス制御、トラステッド・コンピューティング・ベース、および監査の詳細については、セキュリティーのネットワークの保護のセクションを参照してください。

管理ロールの詳細については、セキュリティーのユーザー、ロール、およびパスワードのセクションを参照してください。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

nisping コマンド

目的レプリカ・サーバーを PING し、それらのサーバーに、すぐに更新をマスター・サーバーに依頼するように指示します。レプリカが応答すると、nisping は、root マスター・サーバーの niscachemgr キャッシュ・ファイル /var/nis/NIS_SHARED_DIRCACHE に入っている、そのレプリカのエントリーを更新します。

注: これらのレプリカは、通常数分待ってからこの要求を実行します。

コマンドのアルファベット順リスト 209

Page 228: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文

最後の更新の時間を表示するnisping [ -u domain ]

レプリカを PING するnisping [ -H hostname ] [domain]

ディレクトリーのチェックポイントを指定するnisping [ -C hostname ] [domain ]

説明PING を行う前に、コマンドは、各レプリカから受信した最後の更新の時間を調べます。その時間がマスターによって送信された最後の更新時間と同じ場合、このコマンドはレプリカを PING しません。

nisping コマンドは、ディレクトリーのチェックポイントを指定することもできます。この指定には、ディレクトリー内の各サーバー (マスターも含む) へ、ドメインのトランザクション・ログからディスク上に、そのサーバーの情報を更新することを通知することが含まれます。

フラグ

-u domain 最後の更新の時間を表示します。どのサーバーにも PING は送られません。-H hostname ホスト hostname のみに PING が送信され、更新時間についてのチェックが行

われるか、チェックポイントが指定されます。-C hostname 各サーバーへ PING を送信するのではなく、チェックポイントを指定するための

要求を送信します。これらのサーバーは、すべてのトランザクションを継続的ストレージにコミットするようにスケジュールします。

最終更新の時間を表示する-u フラグを使用します。このフラグは、別のドメイン名を指定しない限り、ローカル・ドメインのマスターとレプリカの更新時間を表示します。 PING は行いません。

/usr/lib/nis/nisping -u [domain]

次に例を示します。

rootmaster# /usr/lib/nisping -u org_dirLast updates for directory wiz.com.:Master server is rootmaster.wiz.com.

Last update occurred at Wed Nov 25 10:53:37 1992Replica server is rootreplica1.wiz.com.

Last update seen was Wed Nov 25 10:53:37 1992

レプリカを PING するドメイン内のレプリカ全部、または特定の 1 つだけを PING できます。すべてのレプリカを PING するには、オプションを指定せずに次のコマンドを使用します。

/usr/lib/nis/nisping

ローカル・ドメイン以外のドメイン内のレプリカ全部を PING するには、ドメイン名を付加します。

210 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 229: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

/usr/lib/nis/nisping domainname

次に、ローカル・ドメイン wiz.com. のすべてのレプリカを PING する場合の例を示します。

rootmaster# /usr/lib/nis/nisping org_dirPinging replicas serving directory wiz.com.:Master server is rootmaster.wiz.com.

Last update occurred at Wed Nov 25 10:53:37 1992Replica server is rootreplica1.wiz.com.

Last update seen was Wed Nov 18 11:24:32 1992

Pinging ... rootreplica1.wiz.com.

更新時間が異なっていたため、そのまま PING を行います。この時間が同じであったら、PING を送信していません。

1 つの指定ホスト上の全ディレクトリー内のテーブルをすべて PING することもできます。特定のホストの全ディレクトリー内のテーブルをすべて PING するには、-a フラグを使用します。

/usr/lib/nis/nisping -a hostname

ディレクトリーのチェックポイントを指定するディレクトリーのチェックポイントを指定するには、-C フラグを使用します。

/usr/lib/nis/nisping -C directory-name

1 つのドメインをサポートするすべてのサーバー (マスターも含む) は、自らの情報をその .log ファイルからディスクに転送します。これにより、ログ・ファイルが消去され、ディスク・スペースが解放されます。サーバーは、チェックポイントを指定しているとき、サービスの要求には応じますが更新には使用できません。

以下は、nisping 出力の例です。

rootmaster# /usr/lib/nis/nisping -CCheckpointing replicas serving directory wiz.com. :Master server is rootmaster.wiz.com.

Last update occurred at Wed May 25 10:53:37 1995Master server is rootmaster.wiz.com.checkpoint has been scheduled with rootmaster.wiz.com.Replica server is rootreplica1.wiz.com.

Last update seen was Wed May 25 10:53:37 1995Replica server is rootreplica1.wiz.com.checkpoint has been scheduled with rootmaster.wiz.com.

nispopulate コマンド

目的NIS+ ドメイン内の NIS+ テーブルに転送します。

構文nispopulate -Y [ -x ] [ -f ] [ -n ] [ -u ] [ -v ] [ -S 0 | 2 ] [ -l network_passwd ] [ -d NIS+_domain ]

-h NIS_server_host [ -a NIS_server_addr ] -y NIS_domain [ table ] ...

nispopulate -F [ -x ] [ -f ] [ -u ] [ -v ] [ -S 0 | 2 ] [ -d NIS+_domain ] [ -l network_passwd ] [ -pdirectory_path ] [ table ] ...

nispopulate -C [ -x ] [ -f ] [ -v ] [ -d NIS+_domain ] [ -l network_passwd ] [ hosts | passwd ]

コマンドのアルファベット順リスト 211

Page 230: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明nispopulate コマンドは、指定されたドメイン内の NIS+ テーブルに、それに対応するファイルまたはNIS マップから転送する場合に使用できます。 nispopulate コマンドは、そのテーブルが、 nisserverコマンドまたは nissetup コマンドを使って作成されたものと想定します。

table 引数は、標準の名前と非標準 key-value タイプのテーブルを受け入れます。 key-value タイプのテーブルについて詳しくは、nisaddent を参照してください。 table 引数が指定されない場合、nispopulateは自動的に各標準テーブルに転送します。これらの標準 (デフォルト) テーブルとは、auto_master、auto_home、ethers、group、hosts、networks、 passwd、protocols、services、rpc、netmasks、bootparams、netgroup、aliases、shadow です。

注: shadow テーブルは、ファイルから転送するときにだけ使用します。 nispopulate が受け入れる非標準テーブルは、key-value タイプのテーブルです。これらのテーブルは、最初に nistbladm コマンドを使って手動で作成しておく必要があります。

NIS マップから NIS+ テーブルに転送する場合は、最初の構文 (-Y) を使用します。nispopulate コマンドは、 ypxfr コマンドを使用して、NIS マップを、NIS サーバーからローカル・マシン上の/var/yp/NIS_domain ディレクトリーに転送します。その上で、それらのファイルを入力ソースとして使用します。

注: NIS_domain は大文字小文字を区別します。そのディレクトリー用に十分なディスク・スペースを確保するようにしてください。

2 番目の構文 (-F) は、ローカル・ファイルから NIS+ テーブルに転送する場合に使用します。nispopulate コマンドは、テーブル名と一致するファイルを、現在の作業ディレクトリー内または指定ディレクトリー内の入力ソースとして使用します。

nispopulate コマンドは、hosts テーブルおよび passwd テーブルに転送するとき、自動的に、hostsテーブルと passwd テーブル内でそれぞれ定義された全ユーザーおよびホストの NIS+ クレデンシャルを作成します。これらのクレデンシャルを作成するには、ネットワーク・パスワードが必要です。このネットワーク・パスワードは、新しいユーザーとホストの秘密鍵を暗号化するために使用されます。このパスワードは、-l フラグを使用して指定できますが、デフォルト・パスワードの nisplus を使用する場合もあります。この nispopulate は、クレデンシャル・テーブル内の既存のクレデンシャル・エントリーを上書きしません。クレデンシャル・テーブルのエントリーを上書きするには、nisclient を使用します。これは、ユーザーには LOCAL と DES の両方のクレデンシャルを作成し、ホストには DES クレデンシャルのみを作成します。自動クレデンシャル作成を使用不可にする場合は、-S 0 フラグを指定します。

3 番目の構文 (-C) は、レベル 2 認証 (DES) の NIS+ クレデンシャル・テーブルに、指定されたドメインのパスワードとホストのテーブルから転送する場合に使用します。この操作での有効な table 引数は、passwd と hosts です。この引数が指定されないと、入力ソースとして passwd と hosts の両方が使用されます。

nispopulate が以前に -S 0 フラグを指定して使用されている場合、そのホストまたはユーザーにはクレデンシャルは追加されていません。それ以降、そのサイトで全ユーザーおよびホストのクレデンシャルを追加することになった場合、この (-C) フラグを使用してクレデンシャルを追加できます。

nispopulate コマンドは、通常、ディレクトリー /tmp 内に一時ファイルを作成します。環境変数TMPDIR を任意で選択したディレクトリーに設定すれば、別のディレクトリーを指定できます。 TMPDIRが有効なディレクトリーでない場合、nispopulate は /tmp を使用します。

212 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 231: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a NIS_server_addr NIS サーバーの IP アドレスを指定します。このフラグは、-Y フラグと一緒の場合にしか使用されません。

-C DES 認証 (セキュリティー・レベル 2) を使用して、パスワードとホストのテーブルから NIS+ クレデンシャル・テーブルに転送します。

-d NIS+_domain. NIS+ ドメインを指定します。デフォルトはローカル・ドメインです。

-F ファイルから NIS+ テーブルに転送します。-f スクリプトに、確認のプロンプトを出さずに NIS+ テーブ

ルに転送するよう強制します。-h NIS_server_host NIS マップのコピー元である NIS サーバー・ホスト名を

指定します。これは、-Y フラグと一緒の場合にしか使用されません。このホストは、NIS+ hosts テーブルまたは/etc/hosts ファイルに既に存在しているものでなければなりません。ホスト名が定義されない場合、スクリプトが、その IP アドレスを入力するプロンプトを出します。または -a フラグを使って、そのアドレスを手動で指定することもできます。

-l network_passwd NIS+ クレデンシャル・テーブルを転送するためのネットワーク・パスワードを指定します。これは、hosts テーブルおよび passwd テーブルを転送しているときにのみ使用します。デフォルト・パスワードは nisplus です。

-n var/yp/NISdomain ディレクトリー内にローカル NIS マップが既にある場合、それらの上書きをしません。デフォルトは、ローカル /var/yp/NISdomain ディレクトリー内の既存の NIS マップを上書きすることです。これは、-Y フラグと一緒の場合にしか使用されません。

-p directory_path ファイルが格納されるディレクトリーを指定します。これは、-F フラグと一緒の場合にしか使用されません。デフォルトは、現在の作業ディレクトリーです。

-S 0 | 2 NIS+ クライアントの認証レベルを指定します。レベル 0

は認証されていないクライアントのレベルで、指定されたドメイン内のユーザーおよびホストのクレデンシャルは作成されません。レベル 2 は認証された (DES) クライアントのレベルで、指定されたドメイン内のユーザーおよびホストの DES クレデンシャルが作成されます。デフォルトは、レベル 2 認証 (DES) を指定してセットアップすることです。レベル 0 認証の場合は、-C フラグを指定してnispopulate コマンドを実行する必要はありません。

-u ファイルまたは NIS マップから NIS+ テーブルを更新(すなわち、追加、削除、修正) します。このフラグは、変更の数が少ししかない場合に、NIS+ テーブルを最新のものにするために使用してください。デフォルトは、既存のエントリーを削除せずに NIS+ テーブルへ追加することです。また、e /var/yp ディレクトリー内の既存マップからNIS+ テーブルを更新する場合は、 -n フラグを参照してください。

-v 詳細モードでスクリプトを実行します。

コマンドのアルファベット順リスト 213

Page 232: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-x 「エコー」モードをオンにします。スクリプトは、実行しようとしていたコマンドだけを出力します。実際には、それらのコマンドは実行されません。デフォルトはオフです。

-Y NIS+ テーブルに NIS マップから転送します。-y NIS_domain NIS マップにコピー元である NIS ドメインを指定しま

す。これは、-Y フラグと一緒の場合にしか使用されません。デフォルト・ドメイン名はローカル・ドメイン名と同じです。

例1. ドメイン xyz.ibm.com. 内の全 NIS+ 標準テーブルに、入力ソースとして yp.ibm.com ドメイン (ただし、ホスト yp_host は yp.ibm.com の YP サーバー) の NIS マップから転送するには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nispopulate -Y -y yp.ibm.COM -h yp_host -d xyz.ibm.com.

2. NIS+ 標準テーブルのすべてを、上記に示す同じ NIS ドメインおよびホストから更新するには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nispopulate -Y -u -y yp.ibm.COM -h yp_host -d xyz.ibm.com.

3. ドメイン xyz.ibm.com. の hosts テーブルに、/var/nis/files ディレクトリー内のホスト・ファイルから、キー暗号化のネットワーク・パスワードとして somepasswd を使用して転送するには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nispopulate -F -p /var/nis/files -l somepasswd hosts

4. 自動的に NIS+ クレデンシャルを作成せずに、ドメイン xyz.ibm.com. 内の passwd テーブルに、/var/nis/files ディレクトリー内の passwd ファイルから転送するには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nispopulate -F -p /var/nis/files -d xys.ibm.com. -S 0 passwd

5. passwd テーブルに定義された全ユーザーについて、ドメイン xyz.ibm.com. 内のクレデンシャル・テーブルに転送するには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nispopulate -C -d xys.ibm.com. passwd

6. 非標準 key-value タイプ NIS+ テーブル private を、ファイル /var/nis/files/private: (nispopulate

は、private.org_dirkey-value タイプ・テーブルは既に作成されていると想定します) から作成し、それに転送するには、次のように入力します。

/usr/bin/nistbladm -D access=og=rmcd,nw=r \-c private key=S,nogw= value=,nogw= private.org.dir

/usr/lib/nis/nispopulate -F -p /var/nis/files private

ファイル

/etc/hosts ローカル・ホスト名データベース/var/yp NIS (YP) ドメイン・ディレクトリー/var/nis NIS+ ドメイン・ディレクトリー

関連情報nistbladm コマンド、nisaddcred コマンド、nisaddent コマンド、nisclient コマンド、nisserver コマンド、nissetup コマンド、rpc.nisd コマンド、ypxfr コマンド。

214 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 233: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nisrm コマンド

目的ネーム・スペースから NIS+ オブジェクトを除去します。

構文nisrm [ -i ] [ -f ] Obj_name...

説明nisrm コマンドは、NIS+ ネーム・スペースから NIS+ オブジェクトを除去します。 nisrm コマンドは、NIS+ マスター・サーバーが実行していなければ失敗します。

注: nisrm は、ディレクトリー (nisrmdir コマンドを参照) も、空でないテーブル (nistbladm を参照) も除去しません。

-i nisrm コマンドを対話モードで設定します。 -i フラグを使用すると、nisrm コマンドは、指定されたオブジェクトを除去する前に確認を求めてきます。そのオブジェクト名が完全修飾でない場合は、-i フラグが強制的に使用され、他のオブジェクトが間違って除去されないようにします。

-f nisrm コマンドを強制モードで設定します。 nisrm が、必要な許可がないために失敗した場合、nischmodが起動され、除去が再度試みられます。 nisrm は、失敗した場合でもエラー・メッセージは戻しません。

例1. ネーム・スペースからオブジェクト xyz、abc、および def を除去するには、次のように入力します。

nisrm xyz abc def

環境

NIS_PATH この変数が設定されていると、NIS+ オブジェクト名が完全修飾でない場合には、nisrm は、そのオブジェクトが見つかるまで示された各ディレクトリーを検索します。

終了状況

0 正常終了。1 エラーが発生しました。

関連情報nischmod コマンド、nisdefaults コマンド、nisrmdir コマンド、nistbladm コマンド、および rm コマンド。

nisrmdir コマンド

目的ネーム・スペースから NIS+ オブジェクトを除去します。

コマンドのアルファベット順リスト 215

Page 234: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文nisrmdir [ -i ] [ -f ] [ -s Hostname ] Dirname

説明nisrmdir コマンドは、既存の NIS+ ディレクトリーとサブディレクトリーを除去します。 nisrmdir コマンドは、レプリカがディレクトリーにサービスを行わないように除去することもできます。

nisrmdir コマンドは、ディレクトリー (パラメーター Dirname に示されている) を記述するオブジェクトを修正してから、各レプリカにそれを除去するように通知します。この通知が失敗であると、ディレクトリー・オブジェクトは、-f フラグが使用されていない限り、その元の状態に戻されます。

nisrmdir は、NIS+ マスター・サーバーが実行していなければ失敗します。

-i nisrmdir コマンドを対話モードで設定します。-i フラグを使用すると、nisrm コマンドは、指定されたオブジェクトを除去する前に確認を求めてきます。 Dirname のディレクトリー名が完全修飾でない場合、-i フラグが強制的に使用され、他のディレクトリーが間違って除去されないようにします。

-f nisrm コマンドを強制モードで設定します。 -f フラグは、nisrmdir に、そのコマンドが影響を受けるレプリカ・サーバーに連絡できない可能性がある場合でも、継続させるようにします。このフラグは、レプリカがダウンしていて、除去の通知に応答できないことがわかっている場合に使用します。レプリカは、最終的にリブートされると、更新されたディレクトリー・オブジェクトを読み取り、Dirname に関してはレプリカではなくなったことを認識し、そのディレクトリーのルックアップへの応答を停止します。

注: 除去されたディレクトリーを保持していたファイルは、/var/nis ディレクトリー内の該当のファイルを手動で除去することによって整理することができます。

-s Hostname サーバー Hostname を、ディレクトリー Dirname のレプリカとして除去するように指定します。 -s フラグが使用されていない場合、Dirname のレプリカ・サーバーとマスター・サーバーがすべて除去され、そのディレクトリーもネーム・スペースから除去されます。

例1. abc.com. ドメインのもとでディレクトリー xyz を除去するには、次のように入力します。

nisrmdir xyz.abc.com.

2. ディレクトリー xyz.abc.com. にサービスを行うレプリカを除去するには、次のように入力します。

nisrmdir -s replica.abc.com xyz.abc.com.

3. ネーム・スペースからのディレクトリー xyz.abc.com. の除去を強制するには、次のように入力します。

nisrmdir -f xyz.abc.com.

環境

NIS_PATH この変数が設定されていると、NIS+ ディレクトリー名が完全修飾でない場合には、nisrmdir は、そのディレクトリーが見つかるまで示された各ディレクトリーを検索します。

終了状況

0 正常終了。1 エラーが発生しました。

216 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 235: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報nisdefaults コマンドおよび nisrm コマンド。

nisrmuser コマンド

目的NIS+ ユーザー・アカウントを除去します。

構文nisrmuser Name

説明nisrmuser コマンドは、Name パラメーターによって識別された NIS+ ユーザー・アカウントを除去します。 ユーザーについて定義されたすべての属性が除去されますが、ユーザーのホーム・ディレクトリーとユーザーが所有するファイルは除去されません。ユーザー名は、8 文字以内の文字列として既に存在していなければなりません。

管理ユーザーを除去できるのは root ユーザーだけです。管理ユーザーは、/etc/security/user ファイルにadmin=true と設定されているユーザーのことです。

Web-based System Manager ユーザー・アプリケーションまたは System Management Interface Tool (SMIT)

を使用すると、このコマンドを NIS+ 管理セクション内で実行できます。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、実行 (x) アクセス権を root ユーザーとセキュリティー・グループのメンバーだけに与えます。このコマンドは、トラステッド・コンピューティング・ベース (TCB) 内のプログラムとしてインストールします。このコマンドは、 setuid (SUID) ビットが設定されている root ユーザーが所有しなければなりません。

監査イベント:

イベント 情報USER_Remove ユーザー

例1. ユーザー davis のアカウントとその属性をローカル・システムから除去するには、次のように入力します。

nisrmuser davis

ファイル

/usr/sbin/nisrmuser nisrmuser コマンドが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 217

Page 236: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報chfn コマンド、chgrpmem コマンド、chsh コマンド、chgroup コマンド、chuser コマンド、lsgroupコマンド、lsuser コマンド、mkgroup コマンド、mkuser コマンド、passwd コマンド、pwdadm コマンド、rmgroup コマンド、setgroups コマンド、setsenv コマンド。

ユーザーの識別と認証、任意アクセス制御、トラステッド・コンピューティング・ベース、および監査の詳細については、セキュリティーのネットワークの保護のセクションを参照してください。

管理ロールの詳細については、セキュリティーのユーザー、ロール、およびパスワードのセクションを参照してください。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

nisserver コマンド

目的NIS+ サーバーをセットアップします。

構文

ルート・マスター・サーバーをセットアップする/usr/lib/nis/nisserver -r [ -d Domain ] [ -f ] [ -g GroupName ] [ -l Password ] [ -v ] [ -x ] [

-Y ]

非ルート・マスター・サーバーをセットアップする/usr/lib/nis/nisserver -M -d Domain [ -f ] [ -g GroupName ] [ -h HostName ] [ -v ] [ -x ] [

-Y ]

レプリカ・サーバーをセットアップする/usr/lib/nis/nisserver -R [ -d Domain ] [ -f ] [ -h HostName ] [ -v ] [ -x ] [ -Y ]

説明nisserver コマンドは、レベル 2 セキュリティー (DES) で、ルート・マスター、非ルート・マスター、およびレプリカの各 NIS+ サーバーをセットアップするために使用するシェル・スクリプトです。

新しいドメインをセットアップするとき、このスクリプトは、NIS+ ディレクトリー (groups_dir およびorg_dir を含む) と、Domain に指定されたドメインのシステム・テーブル・オブジェクトを作成します。ただし、nisserver はテーブルにデータを転送しません。テーブルに転送する場合は、nispopulate を使用します。

ルート・マスター・サーバーをセットアップする場合は、-r フラグを使用します。このフラグを使用するには、nisserver を実行しているサーバー上でスーパーユーザーでなければなりません。指定されたドメインの非ルート・マスター・サーバーをセットアップするには、-M フラグを使用します。このフラグを使用するには、NIS+ マシン上の NIS+ プリンシパルでなければならず、Domain の親ディレクトリーに対する書き込み許可を保有している必要があります。新しい非ルート・マスター・サーバーは、既に rpc.nisd デーモンを実行している NIS+ クライアントになっていなければなりません (nisclient コマンドを参照)。ル

218 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 237: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ートと非ルートの両方のドメインのレプリカ・サーバーをセットアップする場合は、-R フラグを使用します。このフラグを使用するには、NIS+ サーバー上の NIS+ プリンシパルでなければならず、複製されるドメインの親ディレクトリーに対する書き込み許可を保有している必要があります。

フラグ

-d Domain NIS+ ドメインを指定します。デフォルトはそのローカル・ドメインです。-f 確認のプロンプトを出さずに NIS+ サーバーのセットアップを強制します。-g GroupName 新しいドメインの NIS+ グループを指定します。 -g フラグは -R フラグを一緒に使用する

と無効になります。デフォルト・グループは admin です。-h HostName NIS+ サーバーのホスト名を指定します。このサーバーは、ローカル・ドメイン内で有効なホ

ストでなければなりません。ローカル・ドメイン外のホストを指定する場合は、完全修飾ホスト名を使用します。 -h フラグは、非ルート・マスターまたはレプリカ・サーバーをセットアップする場合にのみ有効です。マスター・サーバーのデフォルトは、親ドメインのサーバー・リストと同じリストを使用することです。レプリカ・サーバーのデフォルトは、ローカル・ホスト名を使用することです。

-l Password ルート・マスター・サーバーのクレデンシャルを作成するためのネットワーク・パスワードを指定します。 -l フラグは、-r フラグを指定したときにのみ有効です。このフラグを指定しないと、nisserver スクリプトはログイン・パスワードを入力するためのプロンプトを出します。

-M 指定されたホストをマスター・サーバーとしてセットアップします。 -M フラグを指定してnisserver コマンドを実行する前に、そのホストで rpc.nisd デーモンが実行されていなければなりません。

-R 指定されたホストをレプリカ・サーバーとしてセットアップします。 -M フラグを指定してnisserver コマンドを実行する前に、そのホストで rpc.nisd デーモンが実行されていなければなりません。

-r サーバーをルート・マスター・サーバーとしてセットアップします。-v 詳細モードでスクリプトを実行します。-x エコー・モードをオンにします。-Y NIS+ サーバーを、NIS 互換モードを指定してセットアップします。デフォルトは、NIS 互換

モードを指定しないことです。

例1. ドメイン abc.com. のルート・マスター・サーバーをセットアップするには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nisserver -r -d abc.com.

2. ホスト abcreplica 上のドメイン abc.com. のレプリカ・サーバーをセットアップするには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nisserver -R -d abc.com.

/usr/lib/nis/nisserver -R -d abc.com. -h abcreplica

3. NIS+ グループ名を admin-mgr.abc.xyz.com. と指定して、ホスト defhost 上のドメインabc.xyz.com. の非ルート・マスター・サーバーをセットアップするには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nisserver -M -d abc.xyz.com.

/usr/lib/nis/nisserver -M -d abc.xyz.com. -h defhost -g admin-mgr.abc.xyz.com.

4. defhost 上のドメイン abc.xyz.com. の非ルート・レプリカ・サーバーをセットアップするには、次のように入力します。

/usr/lib/nis/nisserver -R -d abc.xyz.com. -h defhost

コマンドのアルファベット順リスト 219

Page 238: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: 最後の 3 つの例ではそれぞれ、ホストが、コマンド・ストリングを実行する前に rpc.nisdデーモンを実行している NIS+ クライアントでなければなりません。

関連情報nisaddcred コマンド、nisclient コマンド、nisgrpadm コマンド、nisinit コマンド、nismkdir コマンド、nispopulate コマンド、nissetup コマンド、および rpc.nisd デーモン。

nissetup コマンド

目的NIS+ ドメインを初期化します。

構文/usr/lib/nis/nissetup [ -Y ] NIS+Domain

説明nissetup コマンドは、クライアントにサービスを提供し、システム管理情報を格納するためのドメインを初期化します。 nissetup は、システム管理情報をドメイン NIS+Domain 内に格納する必要があるクライアントにサービスを提供するための、NIS+ ドメインを確立するシェル・スクリプトです。このドメインは、nissetup を実行する前にあらかじめ存在しているものでなければなりません (ドメインの詳しい作成方法については、nismkdir および nisinit を参照してください)。

NIS+ ドメインは、NIS+ ディレクトリーとそのサブディレクトリー org_dir および groups_dir から構成されます。 org_dir サブディレクトリーは、システム管理情報を格納し、groups_dir はグループ・アクセス制御に関する情報を格納します。

nissetup は、サブディレクトリー org_dir および groups_dir を NIS+Domain 内に作成します。org_dir と groups_dir は両方とも、親ドメインのサーバー上で複製されます。これらのサブディレクトリーが作成された後、nissetup は、NIS+ がサービスを行う、以下のデフォルト・テーブルを作成します。

v auto_master

v auto_home

v bootparams

v cred

v ethers

v group

v hosts

v mail_aliases

v netmasks

v networks

v passwd

v protocols

v rpc

220 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 239: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v services

v timezone

nissetup スクリプトは、nistbladm コマンドを使用して上記のテーブルを作成します。このスクリプトは簡単にカスタマイズして、セットアップ時にサイト特有のテーブルを追加できます。

注: nissetup はデフォルト・テーブルを作成しますが、データを含めたそれらの初期化は行いません。初期化を行うには、nisaddent コマンドを使用します。

通常、nissetup コマンドは、ドメインごとに 1 回だけ実行されます。

フラグ

-Y そのドメインが NIS+ ドメインと NIS ドメインの両方の働きをするように指定します。 -Y フラグは、認証されていないクライアントでもすべてのシステム・テーブルを読み取れるようにするので、結果的にそのドメインの安全性が低くなります。

関連情報nisaddent コマンド、nisinit コマンド、nismkdir コマンド、および nistbladm コマンド。

nisshowcache コマンド

目的共用キャッシュ・ファイルの内容を出力します。

構文/usr/lib/nis/nisshowcache [ -v ]

説明nisshowcache コマンドは、そのサーバー上の NIS+ にアクセスしているすべてのプロセスが共用する、サーバーごとの NIS+ ディレクトリー・キャッシュの内容を出力します。デフォルトでは、nisshowcache は、キャッシュ・ヘッダーと一緒にキャッシュ内のディレクトリー名だけを出力します。共用されるキャッシュは、nis_cachemgr コマンドによって維持されます。

フラグ

-v 詳細モードで nisshowcache コマンドを設定します。 -v フラグを指定すると、nisshowcache は、各ディレクトリー・オブジェクトの内容 (サーバー名やその汎用アドレスに関する情報など) を出力します。

ファイル/var/nis/NIS_SHARED_DIRCACHE は nisshowcache コマンドを含みます。

関連情報nis_cachemgr コマンドおよび syslogd デーモン。

コマンドのアルファベット順リスト 221

Page 240: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nisstat コマンド

目的NIS+ サーバー統計情報を報告します。

構文/usr/lib/nis/nisstat [ -H HostName ] [ DirName ]

説明nisstat コマンドは、その操作に関する統計情報について NIS+ に照会します。これらの統計情報は、リリースごとに異なり、インプリメンテーション間でも異なります。すべてのサーバーからすべての統計情報が入手できるわけではありません。統計情報をサポートしないサーバーに統計情報を要求すると、nisstat は単純に unknown statistic を戻してきます。

デフォルトでは、統計情報は、デフォルト・ドメインの NIS+ ディレクトリーのサーバーから検索されます。 DirName にディレクトリーが指定されている場合、そのディレクトリーのサーバーが照会されます。

特定の統計情報を検索するには、次のキーワードのいずれかを使用します。

root server そのサーバーがルート・サーバーかどうかを報告します。NIS compat mode そのサーバーが NIS 互換モードで実行しているかどうかを報告します。DNS forwarding in NIS mode NIS 互換モードのサーバーが、DNS にホスト・ルックアップ・コールを転送する

かどうかを報告します。security level デフォルト・サーバーか、HostName に指定されたサーバーのセキュリティー・レ

ベルを報告します。serves directories デフォルト・サーバーか、HostName に指定されたサーバーによってサービスを提

供されるディレクトリーをリストします。Operations 次の形式で結果を戻します。

OP=opname:C=calls:E=errors:T=micros

opname RPC プロシージャーまたは操作を示します。

calls サーバーが実行を開始してから行われた、RPC プロシージャーに対する呼び出しの回数を示します。

errors 呼び出しが処理されている間に発生したエラーの数を示します。

micros 最後に行われた 16 回の呼び出しを完了する際の平均時間 (マイクロ秒単位) を示します。

Directory Cache 内部ディレクトリー・オブジェクト・キャッシュに対する呼び出しの回数、そのキャッシュでのヒットの数、ミスの数、ヒット率のパーセンテージを報告します。

Group Cache 内部 NIS+ グループ・オブジェクト・キャッシュに対する呼び出しの回数、そのキャッシュでのヒットの数、ミスの数、およびヒット率のパーセンテージを報告します。

Static Storage サーバーが、その静的ストレージ・バッファー用に割り当てたバイト数を報告します。

Dynamic Storage サーバー・プロセスで現在使用されているヒープの量を報告します。Uptime サービスが実行している時間を報告します。

222 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 241: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-H HostName HostName に指定されたサーバーだけが、nisstat コマンドによって照会されます。デフォルトでは、そのディレクトリーのすべてのサーバーが照会されます。 HostName がディレクトリーにサービスを提供しない場合、統計情報は戻されません。

環境

NIS_PATH NIS+ 名が完全修飾でない場合、そのディレクトリーが見つかるまで、指定された各 NIS+ ディレクトリーが検索されます。

関連情報nisdefaults コマンド。

nistbladm コマンド

目的NIS+ テーブルを管理します。

構文

テーブル・エントリーを追加または上書きするnistbladm -a | -A [ -D Defaults ] { Col_name=Value... Tbl_name }

nistbladm -a | -A [ -D Defaults ] { Entry_Name }

注: Entry_Name の構文は [column=value],table です。

NIS+ テーブルを作成するnistbladm -c [ -D Defaults ] [ -p Path ] [ -s Sep ] Type Col_name=[ S ] [ I ] [ C ] [ B ] [

X ] [ Access ]... Tbl_name

注: Col_name の後のフラグはコンマで区切る必要があります。

例:

nistbladm -c hobby_tbl name=S,a+r,o+m hobby=S,a+r hobbies.abc.com.

NIS+ テーブル全体を削除するnistbladm -d Tbl_name

テーブル・エントリーを編集するnistbladm -m | -E Col_name=Value... Entry_name

テーブル・エントリーを除去するnistbladm -r | -R { [ Col_name=Value... ] Tbl_name }

nistbladm -r | -R { Entry_name }

コマンドのアルファベット順リスト 223

Page 242: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

テーブルの属性を更新するnistbladm -u [ -p Path ] [ -s Sep ] [ -t Type ] [ Col_name=Access... ] Tbl_name

説明nistbladm コマンドは、NIS+ テーブルを管理するために使用します。このコマンドには、テーブルの作成、テーブルの削除、テーブル・エントリーの追加、テーブル・エントリーの修正、テーブル・エントリーの除去という 5 つの基本操作があります。

NIS+ はテーブルまたはエントリーのサイズは制限しませんが、データのサイズは、NIS+ サーバーのパフォーマンスとディスク・スペース要件に影響を与えます。 NIS+ は、大量のデータ (ファイルなど) を格納するように設計されていません。その代わりに他のサーバー上にあるファイルを指すポインターを保管してください。 NIS+ は、合計 10M バイトまで、最高 10,000 個のオブジェクトをサポートできます。より多くのストレージ・スペースが必要な場合、ドメインの階層を作成するか、または NIS+ 内に実際のデータを保管するのでなく、テーブルに保管されたデータを、実際のデータを指すポインターとして使用します。

テーブルを作成するには、そのディレクトリーがあらかじめ存在している必要があり、そのディレクトリーに対する作成権がなければなりません。必ずテーブル名、テーブル・タイプ、および列定義のリストを指定してください。 Type は、NIS+ が、エントリーが正しいタイプのものであるかどうかを検査する場合に基準として使用する文字列です。

テーブルを削除するには、テーブルが格納されているディレクトリーに対する破棄権を保有している必要があります。エントリーを修正 (追加、変更、または削除) するには、テーブルまたは個々のエントリーに対する修正権が必要です。

フラグ

-a NIS+ テーブルに新しいエントリーを追加します。コマンド行に Col_name=Value の組を指定することによって、エントリーの内容を作成します。

注:

1. NIS+ テーブルにエントリーを追加するときは、各カラムに値を指定する必要があります。

2. 値の文字列を入力するときは、終了文字を単一引用符 (’) または二重引用符 (″) で囲みます。これらの文字は、等号 (=)、コンマ (,)、左大括弧 ([)、右大括弧 (])、およびスペース ( ) です。これらは索引付きの名前の中で NIS+ によって散らされて用います。

-a フラグを指定すると、nistbladm コマンドは、目的のカラム内にある既存の値を上書きするエントリーを追加しようとすると、エラーを報告します。 nistbladm コマンドは既存のエントリー値を自動的に上書きしません。 (エントリーの上書きについては、-A フラグを参照してください。)

-A nistbladm コマンドに、既存のエントリー値を上書きするように強制します。 Col_name

に既に値が含まれている場合でも、nistbladm は古い値を新しい値によって上書きします。-a フラグとは異なり、nistbladm コマンドはエラーを戻しません。

224 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 243: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-c Tbl_name パラメーター Tbl_name 内で指名された新しい NIS+ テーブルを作成します。テーブルを作成するときは、必ず、テーブル・タイプ、エントリーのタイプ、および列定義のリストを指定してください。列定義の構文は、Col_name=[ Flags ] [ Access ] です。パラメーターFlags は、次の値を持つことができます。

S カラムの値で検索が実行できることを指定します。

I 検索でカラム値の大文字小文字を無視することを指定します。このフラグは、S フラグと組み合わせて使用する場合にのみ有効です。

C カラムの値を暗号化します。

B カラムの値をバイナリー・データとして設定します。 B フラグが設定されていない場合、カラム値は null 終了 ASCII 文字列です。このフラグは、S フラグと組み合わせて使用する場合にのみ有効です。

X カラムの値を XDR エンコードされたデータとして設定します。 X フラグは、Bフラグと組み合わせて使用する場合にのみ有効です。

新しく作成されたテーブルには必ず最低でも 1 つのカラムが含まれていなければならず、そこには検索可能カラムが少なくとも 1 つは含まれている必要があります。つまり、Tbl_name にカラムが 1 つしかない場合、そのカラムは検索可能でなければならないということです。

-d Tbl_name パラメーター Tbl_name で示されたテーブル全体を削除します。このテーブルは削除前に空にしておく必要があります。(テーブルの内容を削除するには、-R フラグを使用します。)

-D 新しいオブジェクトの作成時に使用するデフォルト・セットを指定します。 defaults 文字列は、コロンで区切られた一連のトークンです。これらのトークンは、汎用オブジェクト属性に使用するデフォルト値を表します。

ttl=Time

nistbladm コマンドによって作成されたオブジェクトのデフォルトの存続時間を設定します。値 Time は、nischttl コマンドによって定義されたフォーマットで指定する必要があります。デフォルト値は 12 時間です。

owner=Ownername

NIS+ プリンシパル Ownername が、作成されたオブジェクトを所有するように指定します。デフォルト値は、オブジェクトを作成するために nistbladm コマンドを実行するプリンシパルと同じです。

group=Groupname

グループ Groupname が、作成されたオブジェクトのグループ・オーナーとなるように指定します。デフォルト値は NULL です。

access=Rights

所定のオブジェクトに関して認可される 1 組のアクセス権限を指定します。値Rights は、nischmod コマンドによって定義されたフォーマットで指定する必要があります。デフォルト値は ――rmcdr―-r―- です。

-e Entry_name Entry_name によって指定されたエントリーを編集します。 Entry_name は、1 つのエントリーだけを一意的に表していなければなりません。 Entry_name の値を編集するときには、そのエントリーの索引付きの名前を変更することもできます。注: そのエントリーの新しい索引付き名 (編集の結果得られる名前) が別のエントリーの名前と一致する場合、nistbladm コマンドは失敗し、エラー・メッセージを戻します。

-E Entry_name Entry_name によって指定されたエントリーを編集します。 Entry_name は、1 つのエントリーだけを一意的に表していなければなりません。注: 新しい索引付きの名前が別のエントリーの名前と一致する場合、-E フラグが自動的に、その既存エントリーを、編集して得られたエントリーで上書きします。そのため、結果的には 2 つのエントリーが 1 つのエントリーに置き換えられることになります。

コマンドのアルファベット順リスト 225

Page 244: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-m -E と同じ機能です。-r テーブルからエントリーを除去します。Entry_value 内にあるその索引付きの名前で該当の

エントリーを表すか、コマンド行の一連の Col_name=Value の組によってそのエントリーを表します。 -r フラグを指定すると、nistbladm コマンドは、索引付きの名前またはcolumn=value の組が複数のエントリーと一致する場合は失敗になります。

-R テーブルから複数のエントリーを除去します。 -R フラグは、nistbladm コマンドに、除去の基準を満たすエントリーを全部除去するように強制します。その基準が null の場合(column=value の組も索引付きの名前も指定しない場合)、そのテーブルからすべてのエントリーが除去されます。

-u テーブルの属性を更新します。これによって、テーブルの連結パス、分離文字、カラム・アクセス権限、およびテーブル・タイプ文字列が変更できます。このフラグでは、カラム数も検索可能カラム数も変更できません。

-p Path テーブルの作成または変更時にテーブルの検索パスを指定します。 nis_list 機能を起動すると、フラグ FOLLOW_PATH を指定して、クライアント・ライブラリーに対し、検索基準を満たすエントリーがない場合、Path 内のテーブルの検索を継続するように指示できます。このパスは、コロンで区切られたテーブル名の番号付きリストを含んでいます。パス内の名前は完全修飾でなければなりません。

-s Sep テーブルの作成または修正時にテーブルのセパレーター文字を指定します。セパレーター文字は、niscat コマンドが標準出力にテーブルを書き出すときに使用します。セパレーター文字の目的は、テーブルが ASCII 形式のときにカラム・データを区切ることです。デフォルト値は <スペース> です。

-t Type テーブルを修正するときは、そのテーブルの Type 文字列を指定します。

終了状況

0 正常終了。1 エラーが発生しました。

環境変数

NIS_DEFAULTS NIS+ 標準デフォルトをオーバーライドするデフォルト文字列が入っています。ただし、-Dフラグ値によって別の値を指定すると、それらの値が NIS_DEFAULTS 変数と標準デフォルトの両方をオーバーライドします。

NIS_PATH Tbl_name が完全修飾でない場合、この変数を設定すると、nistbladm に対し、そのテーブルが見つかるまで指定された各ディレクトリーを検索するように指示します。

例1. ディレクトリー abc.com. 内に、2 つの検索可能カラム name と hobby を含む、hobbies という名前のタイプ hobby_tbl のテーブルを作成するには、次のように入力します。

nistbladm -c hobby_tbl name=S,a+r,o+m hobby=S,a+r hobbies.abc.com.

カラム name は、すべて (オーナー、グループ、およびワールド) についての読み取りアクセスと、オーナーのみについての修正アクセスを保有します。カラム hobby は、すべてについての読み取りアクセスを保有していますが、だれからも修正できません。

アクセス権限が指定されていない場合、テーブルのアクセス権限は、標準デフォルトか、NIS_DEFAULTS 変数によって指定されたデフォルトになります。

2. hobbies テーブルにエントリーを追加するには、次のように入力します。

226 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 245: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nistbladm -a name=bob hobby=skiing hobbies.abc.com.

nistbladm -a name=sue hobby=skiing hobbies.abc.com.

nistbladm -a name=ted hobby=swimming hobbies.abc.com.

3. 連結パスを追加するには、次のように入力します。

nistbladm -u -p hobbies.xyz.com.:hobbies.def.com. hobbies

4. テーブルからスキーの愛好者を削除するには、次のように入力します。

nistbladm -R hobby=skiing hobbies.abc.com.

注: この例で -r フラグを使用すると、2 つのエントリーに値 skiing が含まれているため失敗します。

5. フラグを設定せずに名前が指定されているカラムを含むテーブルを作成するには、次のように入力します。

nistbladm -c notes_tbl_ name=S,a+r,o+m note=notes.abc.com.

このコマンド・ストリングは、2 つのカラム name と note を含むタイプ notes_tbl のテーブルnotes.abc.com. を作成します。note カラムは検索可能ではありません。

関連情報niscat コマンド、nischmod コマンド、nischown コマンド、nisdefaults コマンド、nismatch コマンド、および nissetup コマンド。

nistest コマンド

目的条件式を使用して、NIS+ ネーム・スペースの状態を戻します。

構文nistest [ [ -A ] [ -L ] [ -M ] [ -P ] ] [ -a | -t Type ] Object

nistest [ -A ] [ -L ] [ -M ] [ -P ] [ -a Rights ] IndexedName

説明nistest コマンドは、シェル・スクリプトなどのプログラムが、オブジェクトおよびエントリーの有無、タイプ、アクセス権限についてテストするための方法を提供します。エントリーは索引付きの名前を使用して指定します (nismatch コマンドを参照)。

フラグ

-A そのテーブル内の全データと、戻される初期テーブルの連結パス内にあるテーブルの全データを指定します。このフラグは、索引付きの名前を使用するとき、またはリンクの後に続くときにのみ有効です。

-L リンクの後に続きます。 Object によって指定されたオブジェクトか、IndexedName のテーブル名コンポーネントが LINK タイプのオブジェクトを指定している場合、このスイッチが存在するときはこのリンクの後に続きます。

コマンドのアルファベット順リスト 227

Page 246: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-M 指名されたデータのマスター・サーバーにだけルックアップを送信するように指定します。これによって、最新の情報を表示することが保証されますが、場合によってはマスター・サーバーが使用中であるという欠点があります。

-P 初期検索が失敗であった場合、ルックアップをテーブルの連結パスの後に続けるように指定します。このフラグは、索引付きの名前を使用するとき、またはリンクの後に続くときにのみ有効です。

-a Rights 現行プロセスに、指定されたオブジェクトまたはエントリーについて、必要かつ望まれているアクセス権限があるか確認します。このアクセス権限は、nischmodコマンドの場合と同じ方法で指定します。

-t Type Object のタイプをテストします。 type の値には、次のいずれかを指定できます。

G オブジェクトがグループ・オブジェクトの場合、真を戻します。

D オブジェクトがディレクトリー・オブジェクトの場合、真を戻します。

T オブジェクトがテーブル・オブジェクトの場合、真を戻します。

L オブジェクトがリンク・オブジェクトの場合、真を戻します。

P オブジェクトが専用オブジェクトの場合、真を戻します。

リターン値

0 正常終了。1 オブジェクトが、存在しない、指定されたタイプでない、またはそのアクセスがない (あるい

はこれら全部の) ために失敗しました。2 使用方法が正しくないために失敗しました。

例1. アクセス権限についてテストするときは、現行ユーザーに指定された権限が認可されている場合、

nistest は正常終了 (0) を戻します。したがって、アクセス権限をテストするには次のように入力します。

nistest \-a w=mr skippy.domain

認証された NIS+ クライアントがすべて、skippy.domain で指名されたオブジェクトに対する読み取りアクセスと修正アクセスを保有しているかテストします。

2. テーブル内の特定のエントリーに関するアクセスについてのテストは、索引付きの名前の構文を使用して実行できます。次の例は、パスワード・テーブル内のエントリーが修正可能かどうかを確認するためのテストをします。

nistest \-a o=m '[uid=99],passwd.org_dir'

環境

NIS_PATHこの変数が設定されていて、NIS+ 名が完全修飾でない場合、指定された各ディレクトリーが、該当のオブジェクトが見つかるまで検索されます (nisdefaults を参照)。

関連情報nischmod コマンドおよび nisdefaults コマンド。

228 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 247: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nistoldif コマンド

目的ユーザー、グループ、ネーム・レゾリューション、および rpc データを rfc 2307 準拠形式にエクスポートします。

構文nistoldif -d Suffix [ -a BindDN -h Host -p Password [-n Port ] ] [ -f Directory ] [ -y domain ] [ -S

Schema ] [ -k KeyPath -w SSLPassword ] [ -s Maps ] [ -m ldap_mapname ]

説明nistoldif コマンドは、passwd、group、hosts、services、protocols、rpc、networks、netgroup、および automount からのデータを、rfc2307 に準拠した形式に変換します。これは最初に NIS からデータを読み取ることを試み、 NIS マップが見つからない場合は、フラット・ファイルにフォールバックします。

コマンド行にサーバー情報 (-a、-h、および -p フラグ) が与えられている場合は、データはサーバーに直接書き込まれます。データが、サーバー上の既存のエントリーと矛盾する (エントリーが既に存在するため、または uid または gid が既に存在するため) 場合は、警告が印刷されます。サーバー情報が与えられていない場合、データは LDIF 内の stdout に書き込まれます。いずれの場合も、nistoldif は接尾部用のエントリーは追加しません。したがって、そのエントリーが存在しない場合、サーバーにデータを追加する試みは失敗します。このエントリーはサーバーのセットアップ中に、通常 mksecldap コマンドにより、追加されます。

変換は正確ではありません。rfc2307 定義の制限により、いくつかの属性は大/小文字を区別しないで定義されます。例えば、TCP、Tcp、および tcp はすべて LDAP サーバーにとっては同じプロトコル名です。2^31-1 より大きい Uid および gid は、ストレージに相当する負の 2 の補数に変換されます。

nistoldif コマンドは /etc/security/ldap/sectoldif.cfg ファイルを読み、passwd、group、hosts、services、protocols、rpc、networks および netgroup データがエクスポートされる先のサブツリーにどのような名前を付けるかを決定します。このファイルで指定される名前は、-d フラグで指定される基本 DN の下にサブツリーを作成するために使用されます。詳しくは、 /etc/security/ldap/sectoldif.cfg ファイルの資料を参照してください。

フラグ

-a LDAP サーバーへの接続に使用される管理バインド DN を指定します。このフラグを使用する場合は -h と -p も使用する必要があり、データは LDAP サーバーに直接書き込まれます。

-d データをその下に追加すべき接尾部を指定します。-f フラット・ファイルを探すディレクトリー、または自動マウント・マップ・ファイルの名前を指定し

ます。このフラグを使用しない場合、nistoldif は /etc 内でファイルを探します。このフラグが必要になるのは、自動マウント・マップに対してです。

-h LDAP サーバーを実行するホスト名を指定します。このフラグを使用する場合は、-a と -p も使用する必要があり、データは LDAP サーバーに直接書き込まれます。このフラグは、自動マウント・データの場合は無視されます。

-k SSL キー・パスを指定します。このフラグを使用する場合は -w も使用する必要があります。-m LDAP サーバーの自動マウント・マップを指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 229

Page 248: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-n LDAP サーバーに接続するポートを指定します。このフラグを使用する場合は、-a、-h、および -pも使用する必要があり、使用しないと、デフォルトの LDAP ポートが使用されます。

-p LDAP サーバーへの接続に使用するパスワードを指定します。このフラグを使用する場合は、-a と-h も使用する必要があり、データは LDAP サーバーに直接書き込まれます。

-s サーバーに書き込まれるマップのセットを指定します。このフラグの後には、マイグレーションすべきマップを表す文字のリストを続ける必要があります。このフラグを使用しない場合は、すべてのマップがマイグレーションされます。文字は、automount は a、netgroup は e、group は g、 host はh、network は n、 protocol は p、rpc は r、service は s および passwd は u です。

-S ユーザーおよびグループに使用する LDAP スキーマを指定します。これは RFC2307 またはRFC2307AIX のいずれかを指定できます。RFC2307AIX は拡張 AIX スキーマのサポートを提供します。このフラグを使用しない場合は、RFC2307 がデフォルトです。

-w SSL パスワードを指定します。このフラグを使用する場合は -k も使用する必要があります。-y マップを読み取る NIS ドメインを指定します。このフラグを指定しないと、デフォルトのドメイン

が使用されます。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 エラーはありません。マップが見つからないことはエラーと見なされないことに注意してください。

>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: root ユーザーのみがこのコマンドを実行できます。

例1. NIS マップを、ドメイン austin.ibm.com (/tmp/etc 内のフラット・ファイルにフォールバック) から

LDIF の接尾部 cn=aixdata の下にエクスポートするには、次のように入力します。

nistoldif -d cn=aixdata -y austin.ibm.com -f /tmp/etc > ldif.out

2. ホストおよびサービス・マップを、デフォルト・ドメイン (/etc 内のフラット・ファイルにフォールバック) から LDAP サーバー ldap.austin.ibm.com に、管理者バインド DN cn=root、パスワードsecret を使用し、接尾部 cn=aixdata の下にエクスポートするには、次のように入力します。

nistoldif -d cn=aixdata -h ldap.austin.ibm.com -a cn=root -p secret -s hs

3. /etc/auto_master 自動マウント・マップ・ファイルを LDIF に変換するには、次のように入力します。

nistoldif -s a -f /etc/auto_master > ldif.out

4. 自動マウント・データを除去するには、LDIF ファイルを手動で作成する必要があります。例えば、dc=austin,dc=ibm,dc=com サフィックスの auto_home 自動マウント・マップにユーザー user1 が誤って追加されたため、削除する必要があるとします。この場合、次のような LDIF を作成します。

# cat /tmp/del_user1.ldifdn: automountKey=user1,automountMapName=auto_home,dc=austin,dc=ibm,dc=comchangetype: delete

その後に、次のコマンドを実行します。

ldapmodify -f /tmp/del_user1.ldif

230 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 249: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

5. 自動マウント・データを編集するには、LDIF ファイルを手動で作成する必要があります。例えば、dc=austin,dc=ibm,dc=com サフィックスの auto_home 自動マウント・マップでユーザー user2 に誤ったマウント・ポイントが指定されたため、/home/user2 の正しい場所に変更する必要があるとします。この場合、次のような LDIF を作成します。

# cat /tmp/ch_user2.ldifdn: automountKey=user2,automountMapName=auto_home,dc=austin,dc=ibm,dc=comchangetype: modifyreplace: automountInformationautomountInformation: /home/user2

その後に、次のコマンドを実行します。

ldapmodify -f /tmp/ch_user2.ldif

ファイル

/usr/sbin/nistoldif nistoldif コマンドが入っています。

関連情報mksecldap コマンド。

/etc/security/ldap/sectoldif.cfg ファイル。

nisupdkeys コマンド

目的NIS ディレクトリー・オブジェクトの公開鍵を更新します。

構文/usr/lib/nis/nisupdkeys [ -a ] | [ -C ] [ -H Hostname ] [ -s ] [ Dirname ]

説明nisupdkeys コマンドは、NIS+ ディレクトリー・オブジェクトの公開鍵を更新します。 NIS+ サーバーの公開鍵を変更するときは、新しい鍵を、そのサーバーを参照するすべてのディレクトリー・オブジェクトに伝搬する必要があります。 nisupdkeys は、ディレクトリー・オブジェクトを読み取り、そのディレクトリーの各サーバーの公開鍵をコピーしようとします。公開鍵がディレクトリー・オブジェクト内に置かれると、新しい鍵を反映するようにオブジェクトが修正されます。

Dirname が存在する場合、そのディレクトリー・オブジェクトが更新されます。存在しない場合、デフォルト・ドメインのディレクトリー・オブジェクトが更新されます。 nisupdkeys -s は、Hostname によってサービスを提供される全ディレクトリーのリストを入手し、呼び出し元が必要なアクセス権を持っていることを想定して、それらのディレクトリー・オブジェクトを更新します。ディレクトリーのリストは、nisstat コマンドによって入手することもできます。

nisupdkeys を実行するまでに、新しいアドレス/公開鍵を確実にすべてのレプリカ・サーバーに伝搬しておく必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 231

Page 250: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a ディレクトリー・オブジェクト内の NIS+ サーバーの汎用アドレスを更新します。 -a フラグは、TCP/IP トランスポート・ファミリーの場合にしか使用できません。このフラグは、サーバーの IP アドレスが変更されたときに使用するようにしてください。新しいアドレスは、そのサーバー上の gethostname を使用して解決されます。このレゾリューションを正常に行うには、/etc/nsswitch.conf ファイルがそのサーバーのエントリーの正しいソースを指していなければなりません。

-C 公開鍵をクリアします。公開鍵のないサーバーとの通信には、セキュア・リモート・プロシージャー・コールを使用する必要がありません。

-H Hostname 現在のドメインのディレクトリー・オブジェクトの中で、Hostname という名前のサーバーの鍵を更新します。このホスト名が完全修飾でない場合、nisupdkeys は、そのサーバーがデフォルト・ドメイン内にあると想定します。 Hostname がディレクトリーにサービスを提供しない場合、何も行われません。

-s 必要なアクセス権があることを前提として、サーバー Hostname によってサービスが提供されるすべての NIS+ ディレクトリー・オブジェクトを更新します。ディレクトリー・オブジェクトを更新する許可がない場合、その更新は失敗し、その旨が通知されます。 Hostname 上のrpc.nisd が、そのサービスの対象であるサーバーのリストを戻すことができない場合、nisupdkeys はエラー・メッセージを戻します。このエラー・メッセージが出されたら、nisupdkeys を何度か (rpc.nisd がサービスを提供する NIS+ ディレクトリーごとに 1 回ずつ) 起動しなければなりません。

Dirname ディレクトリー Dirname のディレクトリー・オブジェクトの鍵を更新します。

例1. abc.def. ドメインのサーバーの鍵を更新するには、次のように入力します。

nisupdkeys abc.def.

2. abc.def. ドメインでサービスを行うホスト xyzserver の鍵を更新するには、次のように入力します。

nisupdkeys -H xyzserver abc.def.

3. abc.def. ドメイン内のホスト xyzserver の鍵をクリアするには、次のように入力します。

nisupdkeys -CH xyzserver abc.def.

4. xyzserver によってサービスが行われるすべてのディレクトリー・オブジェクト内の鍵を更新するには、次のように入力します。

nisupdkeys -sH xyzserver

セキュリティーアクセス制御: nisupdkeys コマンドを使用するには、NIS+ ディレクトリー・オブジェクトに対する修正権がなければなりません。

ファイル

/usr/lib/nis nisupdkeys コマンドが常駐するディレクトリー。

関連情報chkey コマンド、nisaddcred コマンド、および niscat コマンド。

gethostbyname サブルーチン。

232 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 251: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nl コマンド

目的ファイル内の行に番号を付けます。

構文nl [ -b Type ] [ -f Type ] [ -h Type ] [ -l Number ] [ -d Delimiter ] [ -i Number ] [ -n Format ] [ -vNumber ] [ -w Number ] [ -p ] [ -s Separator ] [ File ]

説明nl コマンドは、File パラメーター (デフォルトでは標準入力) を読み取り、入力データ内の各行に番号を付けて、その番号付き行を標準出力に書き出します。出力では、nl コマンドはコマンド行で指定されたフラグに従って行の左端に番号を付けます。

入力テキストは論理ページに書き込む必要があります。各論理ページはヘッダー、本文、フッター部から構成されます (いずれかの部分に入力がなくてもかまいません)。 -p フラグを使用しない限り、nl コマンドは、各論理ページの始めに行番号をリセットします。 行番号付けフラグは、ヘッダー、本文、フッター部とは独立して設定できます (例えば、ヘッダーおよびフッター行に番号を付け、テキスト行には付けないようにできます)。

ファイル内では、次の区切り文字のみが入っている行を使って、論理ページの各部分の先頭を示すシグナルを送ります。

行の内容 先頭\:\:\: ヘッダー\:\: 本文\: フッター

コマンド行ではファイルを 1 つしか指定できません。フラグとファイル名はどんな順序ででもリストできます。

フラグデフォルトではすべてのパラメーターが設定されます。デフォルトの設定を変更する場合は、次のフラグを使用します。 -s フラグを除き、デフォルト値を表示させるには変数を指定しないで -n フラグを入力します。

-b Type 番号を付ける本文の行を選択します。 Type 変数に指定できる値は次のとおりです。

a すべての行に番号を付けます。

t ブランク行や、タブなどの非グラフィック文字を含む行には番号を付けません。 (デフォルト)

n どの行にも番号を付けません。

pPattern

Pattern 変数で指定された行にだけ番号を付けます。

コマンドのアルファベット順リスト 233

Page 252: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-d Delimiter 論理ページ部の始めの区切り文字として Delimiter 変数で指定した 2 文字を使用します。デフォルトの区切り文字は \: (バックスラッシュ、コロン) です。ASCII 文字 2 文字、1 バイト拡張文字 2 文字、または拡張文字 1 文字を指定できます。 -d フラグのあとに 1 バイト文字を 1 文字入力した場合、2 番目の文字はデフォルト (コロン 1 つ) となります。 バックスラッシュを区切り文字として使用する場合はバックスラッシュを 2 つ (\\) 入力します。

-f Type 番号を付ける論理ページのフッターの行を選択します。 Type 変数に使用できる値は、-b フラグと同じです。 Type 変数のデフォルト値は n です (行番号を付けない)。

-h Type 番号を付ける論理ページのヘッダーの行を選択します。 Type 変数に使用できる値は、-b フラグと同じです。 Type 変数のデフォルト値は n です (行番号を付けない)。

-i Number 論理ページの行番号を Number 変数に指定した数だけ増分します。 Number 変数のデフォルト値は 1 です。 Number 変数の範囲は、1 から 250 です。

-l Number (L の小文字) Number パラメーターに指定した値の連続するブランク行数を、ブランク行の 1

行分として数える数として使用します。例えば、-l3 は連続したブランク行 3 行を 1 行と数えます。Number 変数のデフォルト値は 1 です。このフラグが機能するのは、-ha、-ba、または -fa オプションが設定されている場合です。 Number 変数の範囲は、1 から 250 です。

-n Format Format に指定した値を行番号付けフォーマットとして使用します。指定できる値は次のとおりです。

ln 左に揃い、先行ゼロが抑制されます。

rn 右に揃い、先行ゼロが抑制されます (デフォルト)。

rz 右に揃い、先行ゼロはそのままになります。-p 論理ページ区切り文字の位置で番号付けを再開しません。-s Separator Separator 変数で指定した文字でテキストと行番号を区切ります。 Separator 変数のデフォル

ト値はタブ文字です。-v Number 論理ページの初期行番号を、Number 変数に指定した値に設定します。 Number 変数のデフォ

ルト値は 1 です。 Number 変数の範囲は、0 から 32767 です。-w Number Number 変数に指定した値を行番号の文字数として設定します。 Number 変数のデフォルト値

は 6 です。 Number 変数の範囲は 1 から 20 です。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. 非ブランク行にのみ番号を付けるには、次のように入力します。

nl chap1

ここでは、本文中の非ブランク行にのみ番号が付いた状態で、chap1 の番号付きリストが表示されます。chap1 に区切り文字 \:\:\+: あるいは \: が入っていないと、ファイル全体が本文として見なされます。

2. すべての行に番号を付けるには、次のように入力します。

nl -ba chap1

ここでは、ブランク行を含めて本文中のすべての行に番号が付けられます。ほとんどの場合は、このフォーマットの nl コマンドで十分です。

3. 異なる行番号フォーマットを指定するには、次のように入力します。

234 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 253: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nl -i10 -nrz -s:: -v10 -w4 chap1

ここでは、chap1 の各行に 10 (-v10) で始まる 10 刻み (-i10) の番号を付けます。先行ゼロ (-nrz) を含めて、各番号を表す 4 桁 (-w4) が表示されます。行番号は 2 つのコロン (-s : :) でテキストから分離されます。

例えば、chap1 に次のテキストが入っている場合、

A not-so-importantnote to remember:

You can't kill timewithout injuring eternity.

番号付きリストは次のようになります。

0010::A not-so-important0020::note to remember

0030::You can't kill time0040::without injuring eternity.

ブランク行には番号が付いていないことに注意してください。これを実行するには、-ba フラグを例 2

に示したとおりに使用します。

ファイル

/usr/bin/nl nl コマンドを含みます。

関連情報オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルおよび入出力リダイレクトのセクション。

pr コマンド。

nlssrc コマンド

目的サブシステムまたはサブシステムのグループの状況を正規形式で入手します。

構文nlssrc [-h host] -a

nlssrc [-h host] -g group_name

nlssrc [-h host] [-l] [-c] -s subsystem_name

nlssrc [-h host] [-l] [-c] -p subsystem_pid

nlssrc の初めの 2 つの使用法の構文は、 lssrc とまったく同じ出力を生成します。後の 2 つの使用法の構文は、 lssrc の正規形式で出力を生成します。

コマンドのアルファベット順リスト 235

Page 254: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明nlssrc コマンドは、サブシステムまたはサブシステムのグループの状況を正規形式で入手するために使用します。 nlssrc -c コマンドは、lssrc コマンドから、サポートされるサブシステムの言語に依存しない出力を得るために使用します。状況は、インストールされた言語のロケールに関係なく、英語で表示されます。 -c フラグがない場合、 nlssrc コマンドはデーモンのロケールを使用する lssrc コマンドを呼び出します。

フラグ-a 定義されたすべてのサブシステムの現行状況をリストします。

-c サポートされるサブシステムの正規 lssrc 出力を要求します。

-g group_name

状況を入手するサブシステムのグループを指定します。 group_name パラメーターがサブシステム・オブジェクト・クラスに含まれていない場合、コマンドは失敗します。

-h host

この状況アクションの要求先の外部ホストを指定します。ローカル・ユーザーは、 root として実行している必要があります。リモート・システムは、リモートのシステム・リソース・コントローラー (SRC) 要求を受け入れるように構成されている必要があります。つまり、srcmstr デーモン(/etc/inittab を参照) を -r フラグを使用して開始し、 /etc/hosts.equiv ファイルまたは .rhostsファイルはリモート要求ができるように構成する必要があります。

-l サブシステムが現行状況を長い形式で送信するように要求します。長い状況は状況の要求をサブシステムに送信することを必要とします。状況を戻すのはサブシステムの責任です。

-p subsystem_pid

状況を入手する subsystem_pid パラメーターの特定のインスタンスまたは、状況サブサーバー要求を入手するサブシステムの特定のインスタンスを指定します。

-s subsystem_name

状況を入手するサブシステムを指定します。 subsystem_name パラメーターは、サブシステムの実際の名前または同義語名にすることができます。 subsystem_name パラメーターがサブシステム・オブジェクト・クラスに含まれていない場合、コマンドは失敗します。

セキュリティーこのコマンドを実行するには、 root 権限は必要ありません。

終了状況0 コマンドが正常に実行されました。

1 コマンドが失敗しました。

制約事項このコマンドは、cthags および cthats サブシステムにのみ適用されます。

標準出力-h フラグを指定すると、このコマンドの使用ステートメント (使用法) が標準出力に書き込まれます。

236 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 255: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

標準エラーエラー・メッセージは、標準エラー (および ctsnap.host_name.nnnnnnnn.log ファイル) に書き込まれます。

例1. ctsubsys と呼ばれるサブシステムから英語の nlssrc 出力を入手するには、次のように入力します。

nlssrc -c -ls ctsubsys

2. 次の例は、同じ情報を異なるフォーマットで示しています。

nlssrc -ls ctsubsys (locale-dependent)

Subsystem Group PID Statusctsubsys ctsubsys 6334 active2 locally-connected clients. Their PIDs:15614 23248HA Subsystem domain information:Domain established by node 5Number of groups known locally: 1

Number of Number of localGroup Name providers providers/subscribersha_filesys 7 1 0

nlssrc -ls ctsubsys -c (canonical form)

Number of local clients: 2PIDs: 15614 23248HA Subsystem domain information:Domain established by node 5.Number of known local groups: 1Group Name: ha_filesys

Providers: 7Local Providers: 1Local Subscribers: 0

位置/usr/sbin/rsct/bin/nlssrc nlssrc コマンドが入っています。

ファイル/tmp/ctsupt 出力ファイルを含むデフォルト・ディレクトリーのロケーション。

/tmp/ctsupt/ctsnap.host_name.nnnnnnnn.logコマンド実行のログ・ファイルのロケーション。ここで nnnnnnnn はタイム・スタンプであり、host_name はコマンドを実行するホストの名前。

tmp/ctsupt/ctsnap.host_name.nnnnnnnn.tar.Z収集されたデータを含む圧縮 tar ファイルのロケーション。ここでnnnnnnnn はタイム・スタンプであり、host_name はコマンドを実行するホストの名前。

関連情報コマンド: lssrc(1)

コマンドのアルファベット順リスト 237

Page 256: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nm コマンド

目的オブジェクト・ファイル、実行可能ファイル、およびオブジェクト・ファイル・ライブラリーのシンボルの情報を表示します。

構文nm [ -A ] [ -C ] [ -X {32|64|32_64|d64| any}] [ -f ] [ -h ] [ -l ] [ -p ] [ -r ] [ -T ] [ -v ] [ -B | -P] [ -e | -g | -u ] [ -d | -o | -x | -t Format ] File ...

説明nm コマンドは、オブジェクト・ファイル、実行可能ファイル、またはオブジェクト・ファイル・ライブラリーを示す指定された File 内のシンボルの情報を表示します。ファイルにシンボル情報がない場合、nmコマンドはその事実を報告しますが、それをエラー条件としては解釈しません。デフォルトでは、nm コマンドは数値を 10 進表記で報告します。

nm コマンドは、次のシンボル情報を標準出力に書き出します。

v ライブラリーまたはオブジェクト名

nm コマンドは、 -A オプションが指定されている場合のみ、ファイルに関連するライブラリーまたはオブジェクト名のいずれかを報告します。

v シンボル名

v シンボル・タイプ

nm コマンドは、次のいずれかの文字でファイルのシンボル・タイプを表します (弱いシンボルはグローバル・シンボルと同じ文字で表されます)。

A グローバル絶対シンボルa ローカル絶対シンボルB グローバル bss シンボルb ローカル bss シンボルD グローバル・データ・シンボルd ローカル・データ・シンボルf ソース・ファイル名シンボルL グローバル・スレッド・ローカル・シンボル (TLS)l 静的スレッド・ローカル・シンボル (TLS)T グローバル・テキスト・シンボルt ローカル・テキスト・シンボルU 未定義シンボル

v 値

v サイズ

nm コマンドは、利用可能な場合は、シンボルに関連するサイズを報告します。

フラグ

-A 各行のオブジェクトの絶対パス名またはライブラリー名のいずれかを表示します。

238 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 257: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-B 「Berkeley Software Distribution (BSD)」フォーマットで出力を表示します。

value type name-C C++ 名のデマングリングを抑制します。デフォルトでは、すべての C++ シンボル名がデマングル

されます。注: C++ オブジェクト・ファイルからのシンボルは、使用する前に名前がデマングルされます。

-d シンボルの値とサイズを 10 進数として表示します。これはデフォルトです。-e 静的シンボルと外部 (グローバル) シンボルのみを表示します。-f 通常は抑制される冗長な .text、.data、および .bss シンボルを含む、全出力を表示します。-g 外部 (グローバル) シンボルのみを表示します。-h 出力ヘッダー・データの表示を抑制します。-l WEAK シンボルのキー文字に * を付加することにより、WEAK シンボルと GLOBAL シンボルを

区別します。 -P オプションと一緒に使用した場合、弱いシンボルのシンボル・タイプは次のように表されます。

V 弱いデータ・シンボル

W 弱いテキスト・シンボル

w 弱い未定義シンボル

Z 弱い bss シンボル-o シンボルの値とサイズを 10 進数ではなく 8 進数として表示します。-p ソートしません。出力データは、記号テーブルの順序で表示されます。-P 標準ポータブル出力フォーマットで情報を表示します。

library/object name name type value size

このフォーマットでは、 -t、-d、または -o フラグを使って別のフォーマットを指定しない限り、数値が 16 進表記で表示されます。

-P フラグを付けると、-A フラグが指定されている場合のみ、library/object name フィールドが表示されます。また、-P フラグを付けると、サイズを適用できるシンボルに対してのみ、 size フィールドが表示されます。

-r 逆順にソートします。-t Format 指定されたフォーマットで数値を表示します。 Format には、次のいずれかの表記を指定します。

d 10 進表記。これは、nm コマンドのデフォルトのフォーマットです。

o 8 進表記。

x 16 進表記。-T 本来は桁からあふれるすべての名前を切り捨て、名前の最終文字をアスタリスクにします。デフォ

ルトでは、nm はリストされるシンボル名全体を表示し、その隣に桁幅よりも長い名前を表示するので、名前のあとのすべての桁の位置がずれます。

-u 未定義シンボルのみを表示します。-v アルファベットではなく値で出力をソートします。-x シンボルの値とサイズを 10 進数ではなく 16 進数として表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 239

Page 258: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-X mode nm が調べるオブジェクト・ファイルのタイプを指定します。 mode には、次のいずれかを指定します。

32 32 ビットのオブジェクト・ファイルのみを処理します。

64 64 ビットのオブジェクト・ファイルのみを処理します。

32_64 32 ビットと 64 ビットのオブジェクト・ファイルを処理します。

d64 不連続 64 ビット XCOFF ファイル (マジック番号 == U803XTOCMAGIC) を検査します。

any サポートされるオブジェクト・ファイルをすべて処理します。

デフォルトでは、32 ビットのオブジェクトが処理されます (64 ビットのオブジェクト・ファイルは無視されます)。 mode は、OBJECT_MODE 環境変数を使用して設定することもできます。例えば、OBJECT_MODE=64 を指定すると、 nm は 64 ビットのオブジェクトを処理し、32 ビットのオブジェクトを無視します。 -X フラグは OBJECT_MODE 変数をオーバーライドします。

注: nm コマンドは、― (ダブル・ハイフン) フラグをサポートしています。このフラグは、ファイル名が誤ってオプションとして解釈される可能性がある場合に、 File オペランドを区別するために使用します。例えば、ハイフンで始まるファイル名を指定する際は、― フラグを使用します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. オブジェクト・ファイル a.out の静的シンボルと外部シンボルをリストするには、次のように入力します。

nm -e a.out

2. シンボルのサイズと値を 16 進数として表示し、シンボルを値でソートするには、次のように入力します。

nm -xv a.out

3. libc.a 内の 64 ビットのすべてのオブジェクトのシンボルを表示し、 32 ビットのオブジェクトをすべて無視するには、次のように入力します。

nm -X64 /usr/lib/libc.a

ファイル

/usr/ccs/bin/nm nm コマンドを含みます。

関連情報ar コマンド、as コマンド、ld コマンド、size コマンド、strip コマンド。

a.out ファイル、ar ファイル。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのコマンドのセクション。

240 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 259: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nmon コマンド

目的対話モードでローカル・システム統計を表示し、記録モードでシステム統計を記録します。

構文対話モード:

nmon [ -h ]

nmon [ -s < second > ] [ -c < count > ] [ -b ] [ -B ] [ -g < filename > ] [ -k disklist ]

記録モード:

nmon [ -f | -F | -x | -X | -z ] [ -r < runname > ] [ -t | -T | -Y ] [ -s seconds ] [ -c number ] [ -wnumber ] [ -l dpl ] [ -d ] [ -g filename ] [ -k disklist ] [ -G ] [ -K ] [ -o outputpath ] [ -D ] [ -E ] [

-J ] [ -V ] [ -P ] [ -M ] [ -N ] [ -W ] [ -S ] [ -^ ] [ -O ] [ -L ] [ -I percent ] [ -A ] [ -m < dir > ]

[ -Z priority ]

注: 記録モードでは、-f、-F、-z、-x、または -X の各フラグのうちの 1 つだけを最初の引数として指定します。

説明nmon コマンドを使用して、ローカル・システム情報の表示と記録を行います。このコマンドには、対話モードと記録モードがあります。 -F、-f、-X、-x、および -Z フラグのいずれを指定した場合も、nmonコマンドは記録モード状態です。それ以外の場合は、nmon コマンドは対話モード状態となります。

nmon コマンドを使用すると、対話モードで以下の表示を行うことができます。

v システム・リソース・ビュー (r キーを使用)

v プロセス・ビュー (t と u キーを使用)

v AIO プロセス・ビュー (A キーを使用)

v プロセッサー使用状況の小規模ビュー (c キーを使用)

v プロセッサー使用状況の大規模ビュー (C キーを使用)

v 共用プロセッサーの論理区画ビュー (p キーを使用)

v NFS パネル (N キーを使用)

v ネットワーク・インターフェース・ビュー (n キーを使用)

v WLM ビュー (W キーを使用)

v ディスク・ビジー・マップ (o キーを使用)

v ディスク・グループ (g キーを使用)

v ESS vpath 統計ビュー (e キーを使用)

v JFS ビュー (j キーを使用)

v カーネル統計 (k キーを使用)

v 長期間のプロセッサー平均ビュー (lキーを使用)

v ラージ・ページ分析 (L キーを使用)

コマンドのアルファベット順リスト 241

Page 260: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v ページ・スペース (P キーを使用)

v ボリューム・グループ統計 (V キーを使用)

v ディスク統計 (D キーを使用)

v グラフ付きディスク統計 (d キーを使用)

v メモリーとページング統計 (m キーを使用)

v アダプター入出力統計 (a キーを使用)

v 共用イーサネット・アダプター統計 (O キーを使用)

v 詳細検査 OK/警告/危険のビュー (v キーを使用)

v 詳細ページ統計 (M キーを使用)

v ファイバー・チャネル・アダプター統計 (^ キーを使用)

記録モードでは、このコマンドは .nmon ファイルを生成し、そのファイルを nmon アナライザーを使用して表示できます。

nmon コマンドが開始するたびに同一セットのキーを使用すると、NMON シェル変数にキーをセットできます。例えば、以下のコマンドを実行できます。

export NMON=mcd

次に、nmon コマンドを実行します。

コマンド行から nmon コマンドを停止するには、nmon プロセス ID を指定した kill -USR2 を使用します。

nmon 記録のバックグラウンド・プロセス ID を印刷するには、-p フラグ指定で nmon コマンドを実行します。

nmon コマンドがリストするプロセスを制限するには (オンライン、およびファイルに対して)、環境変数内のプログラム名を NMONCMD0 から NMONCMD63 の間で設定するか、または cmd:cmd:cmd パラメーター指定で -C フラグを使用するかのいずれかを行うことができます。例えば、以下のコマンドを入力できます。

nmon -C ksh:vi:syncd

nmon がリストするディスクを最大 64 までに制限するには (オンラインのみ)、diskname,diskname,diskname パラメーター指定で -k フラグを使用します。例えば、以下のコマンドを入力できます。

nmon -k hdisk2,hdisk0,hdisk3

nmon ツールは記録中にはシェルから切断されます。これは、お客様がログアウトした場合でもこのコマンドが実行を継続できるようにするためです。

nmon でジャーナル・ファイルシステム (JFS) の記録とモニターを行うと、統計収集時にはこのファイルシステムが使用中になるため、ファイルシステムのアンロードを防止できます。

ワークロード・パーティション (WPAR) 内では、nmon コマンドはプロセッサーとメモリー統計用のグローバル値を表示します。他の値は、WPAR 固有です。 WPAR 内部では以下の統計を取り出すことができず、nmon 画面は WPAR 内部では以下の統計をサポートしません。

v ディスク、ディスク入出力グラフ、ディスク・ビジー・マップ、ディスク・グループ

v ディスク・アダプター

242 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 261: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v ページ・スペース

v ボリューム・グループ

v ESS/vpath

v ファイバー・チャネル・アダプター

v VIOS 共用イーサネット・アダプター

対話モードでのフラグ対話モードでは以下のフラグを使用できます。

-s < seconds > ある画面のリフレッシュから次のリフレッシュまでの時間間隔。デフォルト値は 2 秒です。

-c < count > 画面をリフレッシュする回数。-g < filename > filename パラメーターを使用するユーザー定義ディスク・グループを含むフ

ァイル。ファイルの中の各行はグループ名で始まります。ハード・ディスクのリストは、グループ名の後ろに続き、スペースで区切られます。このファイルには最大 64 個のディスク・グループを入れることができます。1 つのハード・ディスクは、さまざまなディスク・グループに所属することができます。

-b モノクロ・モードでビューを表示します。-B このビューの中にボックスを組み込みません。デフォルトでは、このコマン

ドはボックスを表示します。-h ヘルプ情報を表示します。-k < disklist > ディスク・リスト内のディスクのみをレポートします。

記録モードでのフラグ

-A ビューに非同期入出力セクションを組み込みます。-c このコマンドに対してスナップショットを取った回数を指定します。デフォルト値は

10000000 です。-d ビューにディスク・サービス時間セクションを組み込みます。-D ディスク構成セクションをスキップします。-E ESS 構成セクションをスキップします。-f 出力がスプレッドシート形式であることを指定します。デフォルトでは、このコマンドは 300

秒の間隔にデータを 288 回、各スナップショット間で記録します。出力ファイル名は、hostname_YYMMDD_HHMM.nmon の形式になっています。

-F 出力がスプレッドシート形式であること、および出力ファイルの名前が filename であることを指定します。 filename パラメーターには出力ファイルの名前を指定します。

-g filename パラメーターを使用して、ユーザー定義ディスク・グループを含むファイルを指定します。ファイルの中の各行はグループ名で始まります。ディスクのリストは、グループ名の後ろに続き、スペースで区切られます。このファイルには最大 64 個のディスク・グループを入れることができます。1 つのディスクは、さまざまなディスク・グループに所属することができます。

-G 現地時間ではなく、グリニッジ標準時 (GMT) を使用します。これが有用なのは、1 つのマシンにある多くの LPAR から nmon ファイルをプロセッサー・ビュー用に比較する場合で、かつ、これらの LPAR が異なるタイム・ゾーンにある場合です。

-I このコマンドが TOP プロセス統計を無視するプロセスしきい値のパーセンテージを指定します。デフォルトのパーセンテージはゼロです。このプロセスが指定パーセンテージよりも少ないプロセッサーを使用している場合は、コマンドは TOP プロセス統計を保存しません。

-J JFS セクションをスキップします。-k 記録対象のディスク・リストを指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 243

Page 262: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-K RAW カーネル・セクションと LPAR セクションを記録ファイルに組み込みます。-K フラグは対応するデータ構造の未加工の数をダンプします。このダンプは読み取り可能で、コマンドがそのデータを記録しようとする時に使用できます。

-l 各行にリストするディスク数を指定します。デフォルトでは、150 ディスクが 1 行にリストされます。EMC ディスクの場合、64 の値を指定してください。

-L ラージ・ページ分析セクションを組み込みます。-m コマンドがデータをファイルに保存する前に、ディレクトリーを変更します。-M 記録ファイルに MEMPAGES セクションを組み込みます。 MEMPAGES セクションでは、ペ

ージ・サイズごとの詳細メモリー統計が表示されます。-N 記録ファイルに NFS セクションを組み込みます。 NFSv4 統計を収集するには、-NN を指定

します。-o 記録されたファイルの格納先となるファイル名またはディレクトリー名を指定します。-O 記録ファイルに共用イーサネット・アダプター (SEA) VIOS セクションを組み込みます。-P 記録ファイルにページング・スペース・セクションを組み込みます。-r スプレッドシート・ファイルに書き込まれる runname フィールドの値を指定します。デフォ

ルトでは、この値はホスト名です。-s 2 つの連続する記録用スナップショットの間の間隔を秒数で指定します。-S サブクラス指定の WLM セクションを記録ファイルに組み込みます。-t トップ・プロセスを出力に組み込みます。-t、-T、または -Y フラグを一緒に指定できませ

ん。-T トップ・プロセスを出力に組み込み、コマンド行引数を UARG セクション保存しま

す。-t、-T、または -Y フラグを一緒に指定できません。-V ディスク・ボリューム・グループ・セクションを組み込みます。-w 記録対象のタイム・スタンプ (Tnnnn) のサイズを指定します。このタイム・スタンプは、.csv

ファイルに記録されます。number パラメーター値の許容範囲は、4 から 16 です。NMON アナライザーの場合は、4 または 8 の値を使用してください。

-W 記録ファイルに WLM セクションを組み込みます。-x キャパシティー・プランニングとして 1 日に記録する実際的なスプレッドシートを指定しま

す。デフォルトでは、900 秒ごとに記録され、96 回記録されます。このフラグは、-ft -s 900-c 96 と同じです。

-X キャパシティー・プランニングとして 1 時間に記録する実際的なスプレッドシートを指定します。デフォルトでは、30 秒ごとに記録され、120 回記録されます。このフラグは、-ft -s30 -c 120 と同じです。

-Y 一緒に追加され、記録される同一名のコマンドすべてを使って、記録の中にトップ・プロセスを組み込みます。-t、-T、または -Y フラグを一緒に指定できません。

-z キャパシティー・プランニングとして 1 日に記録する実際的なスプレッドシートを指定します。デフォルトでは、900 秒ごとに記録され、96 回記録されます。このフラグは、-f -s 900-c 96 と同じです。

-Z 実行しようとする nmon コマンドの優先順位を指定します。値 -20 は重要であることを意味します。値 20 は重要でないことを意味します。root ユーザーだけが負の値を指定できます。

-^ ファイバー・チャネル (FC) セクションを組み込みます。

パラメーター

disklist ディスク・リストを指定します。dir ディレクトリーを指定します。dpl 各行にリストするディスク数を指定します。filename 選択するディスク・グループを含むファイルを指定します。number リフレッシュ回数を指定します。count 記録する回数を指定します。percent プロセッサー使用のパーセンテージを指定します。priority 実行対象のプロセスの優先順位を指定します。runname 実行対象のスプレッドシート・ファイルに runname フィールドの値を指定します。

244 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 263: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

seconds スナップショットをリフレッシュする間隔 (秒単位) を指定します。outputpath 出力ファイルのパスを指定します。

サブコマンド

スペース 画面を即時にリフレッシュします。. ビジー・ディスクとプロセスだけを表示します。~ topas 画面に切り替えます。^ ファイバー・チャネル・アダプター統計を表示します。+ 画面リフレッシュ時間を 2 倍にします。- 画面リフレッシュ時間を 2 分の 1 にします。0 統計のピーク値 (画面に表示) をゼロにリセットします。ピーク値を表示するパネルに対して

のみ適用されます。a アダプターの入出力統計を表示します。A 非同期入出力 (aioserver) プロセスを要約します。b モノクロ・モードでビューを表示します。c 棒グラフを使ってプロセッサー統計を表示します。C プロセッサー統計を表示します。この統計が有用なのは、プロセッサー数の範囲が 15 から

128 の場合の比較に対してです。d ディスクの入出力情報を表示します。特定のディスクのみを表示するには、-k フラグを指定

します。D ディスクの入出力統計を表示します。ディスクの統計をもっと表示するには、D キーを複数

回押します。e ESS 仮想バーチャルの論理ディスクの入出力統計を表示します。g ディスク・グループの入出力統計を表示します。このキーと一緒に -g フラグを指定する必

要があります。h オンライン・ヘルプ情報を表示します。j JFS 統計を表示します。k カーネルの内部統計を表示します。l 長形式のプロセッサー統計を表示します。 75 を超えるスナップショットを棒グラフを使っ

て表示します。m メモリーとページング統計を表示します。M 複数のページ・サイズ統計をページ数単位で表示します。M キーを 2 回押すと、この統計

がメガバイト単位で表示されます。n ネットワーク統計を表示します。N NFS ネットワーク・ファイルシステム統計を表示します。 N キーを 2 回押すと、NFSv4

統計が表示されます。o ディスク入出力マップが表示されます。O 共用イーサネット・アダプター VIOS のみを表示します。p 区画の統計を表示します。P ページング・スペースの統計を表示します。q 終了。x、または Ctrl+C キー・シーケンスを使用しても構いません。r リソース・タイプ、マシン名、キャッシュ詳細、AIX バージョン、および LPAR 情報を表

示します。S サブクラス指定の WLM を表示します。t トップ・プロセスの統計を表示します。このサブコマンドと一緒に、以下のキーを押すこと

ができます。

v 1: 基本詳細の表示。

v 2: 累積プロセス情報の表示。

v 3: ビューをプロセッサー別にソート。

v 4: ビューをサイズ別にソート。

v 5: ビューを入出力情報別にソート。

コマンドのアルファベット順リスト 245

Page 264: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

u コマンド引数を指定してトップ・プロセスを表示します。新規のプロセス用に引数をリフレッシュするには、u キーを 2 回押します。

U コマンド引数を指定してトップ・プロセスを表示し、ワークロード・クラスまたはワークロード・パーティション情報を表示します。

v 定義済みシステム・リソースの現行の状況を強調表示し、危険、警告、または正常のいずれかとしてそのシステム・リソースを分類します。

V ディスク・ボリューム・グループの統計を表示します。w トップ・プロセスにより使用された時点での待ち状態のプロセスを表示します。W ワークロード・マネージャー (WLM) の統計を表示します。

出力詳細このセクションでは、nmon 画面上に表示されるメトリックの説明を記述します。

システム・リソース・ビューこのビューでは、システム・リソースの一般情報が表示されます。このビューを表示するには、r キーを押します。このビューには、以下のリソース情報が含まれます。

v システム内のプロセッサー数。

v システム内でアクティブ状態のオンライン・プロセッサー数。

v プロセッサーの周波数。

v AIX のバージョンとそのテクニカル・レベル。

v 実行中のカーネルのタイプ。

v 論理区画。

v ハードウェア・モデル。

v システムのプロセッサー・アーキテクチャー。

v プラットフォーム・バスのタイプ。

v プロセッサーのキャッシュ情報。

v アクティブ・イベント数。

v 以前のシリアル番号。この番号は、動的構成イベント以前の区画のマシン ID です。

v 現行のシリアル番号。この番号は、現行のマシン ID、または動的構成イベント以降の区画のマシン ID

です。

v 最後の動的再構成イベントが発生した現地時間。この情報は、"When" キーワードと一緒にラベル付けされます。

AIO プロセス・ビューAIO プロセス・ビューでは、非同期入出力 (AIO) プロセス情報が表示されます。このビューを表示するには、A キーを押します。以下のカラムが画面上に表示されます。

Total AIO Processes AIO プロセスの総数。Actually in use プロセッサーの 0.1% を超える量を消費している AIO プロセス数。CPU Used カーネル・プロセスのすべてが使用したプロセッサーのパーセンテージ。All time peak システムの始動以降に実行しているカーネル・プロセスの最大数。Recent peak プロセッサーの 0.1% を超える量を消費しているカーネル・プロセスの最近の最大

数。Peak カーネル・プロセスのすべてが使用したプロセッサーの最大パーセンテージ。

246 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 265: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

プロセス・ビュープロセス・ビューには、システムでのプロセス詳細が表示されます。このビューを表示するには、t キーまたは v キーを押します。このビューでは、以下のカラムが画面上に表示されます。

pid プロセスの ID。ppid 親プロセスの ID。User プロセスのユーザー ID。Proc Group プロセス・グループの ID。Nice プロセスの初期優先順位。この値は、nice コマンドにより設定されます。Priority プロセスの基本スケジューリング優先順位。Status プログラムの状況。Proc_Flag プロセスのフラグ。Thrds スレッド数。Files 使用中の最大ファイル索引。Foreground フォアグラウンド・プロセスまたはバックグラウンド・プロセス。Command コマンド名。Time Start コマンドが開始した時刻。CPU-Total プロセスの開始以降にそのプロセスが要した合計時間。Child Total 子プロセスの開始以降にそのプロセスが要した合計時間。Delta-Total その間隔の中でそのプロセスが消費した合計時間。%CPU Used 最後の間隔で消費したプロセッサーのパーセンテージ。Size KB ページのサイズ (キロバイト単位)。Res Size 実メモリー・データ (常駐セット) の合計、およびプロセスの実メモリー (常駐セット)

文字サイズの合計。Res Set 実メモリー・データ (常駐セット) の合計、およびプロセスの実メモリー (常駐セット)

文字サイズの合計。Res Text プロセスの実メモリー文字サイズ。Res Data プロセスの実メモリー・データ・サイズ。Char I/O 最後の間隔での入出力文字数/秒。RAM Use 使用された RAM のパーセンテージ。Paging I/O 最後の間隔での入出力ページ不在数/秒。Paging Other 最後の間隔での非入出力ページ不在数/秒。Paging Repages 最後の間隔での再ページ不在数/秒。Class プロセスの ワークロード・マネージャー クラス名。

プロセッサー使用の小規模ビュープロセッサー使用の小規模ビューでは、次の概要 (ユーザー、システム、論理プロセッサーのアイドル時間と待ち時間、対応ライセンス、および仮想プロセッサー使用量) を表示します。プロセッサー使用の小規模ビューを生成するには、c キーを使用します。

プロセッサー使用の大規模ビュープロセッサー使用の大規模ビューでは、論理プロセッサーの使用状況をグラフで表示します。このビューを表示するには、C キーを押します。

以下のラベルを使用して異なるモードで消費された時間を明確化します。

v s: システム・モードで消費された時間のパーセンテージを指定します。

v u: ユーザー・モードで消費された時間のパーセンテージを指定します。

共用プロセッサー論理区画ビュー共用プロセッサー論理区画ビューには、区画に関する以下の情報を示すフラグが含まれます。

v 区画が LPAR かどうか

コマンドのアルファベット順リスト 247

Page 266: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v 区画が LPAR になることができるかどうか

v 区画が共用か専用のどちらか

v SMT がオンかオフかどうか

v 共用区画がキャップかアンキャップかどうか

このビューを表示するには、p キーを押します。

プロセッサー:

プロセッサー状況に関する以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Max Phys in Sys システム内の物理プロセッサーの最大数Phys CPU in system システム内の物理プロセッサー数Virtual Online オンラインの仮想プロセッサー数Logical online オンラインの論理プロセッサー数Physical pool この区画に割り当てられた、共用プール ID にある共用物理プロセッサー数SMT threads/CPU SMT スレッド数/プロセッサー

キャパシティー:

プロセッサーに関する以下のキャパシティー情報が表示されます。

Cap. Processor Min この LPAR 用に定義された処理単位の最小数Cap. Processor Max この LPAR 用に定義された処理単位の最大数Cap. Increment ライセンス済みキャパシティーへの変更を行うことができる細分度Cap. Unallocated LPAR グループ内の共用 LPAR から割り振り解除されたプロセッサー・ユニット

数の合計Cap. Entitled ライセンス済みキャパシティーMinReqVirtualCPU この LPAR に対して最低限必要な仮想プロセッサー数

ID メモリー:

ID メモリーの以下のメトリックが表示されます。

LPAR ID Group:Pool LPAR グループの ID とそのプール IDMemory (MB/GB) Min:Max この LPAR に対して定義された最小と最大のメモリー (メガバイト単位またはギ

ガバイト単位)Memory(MB/GB) Online オンラインの実メモリー (メガバイト単位またはギガバイト単位)Memory Region LMB 1 論理メモリー・ブロック (LMB) のサイズ (バイト単位)

時間(秒単位):

Time Dispatch Wheel 各仮想プロセッサーがそのライセンスを受け付ける間隔MaxDispatch Latency 物理プロセッサー上で、LPAR のディスパッチから次のディスパッチの間の最大

待ち時間 (秒単位)Time Pool Idle 共用プロセッサー・プールがアイドルとなる時間 (秒単位)Time Total Dispatch LPAR がディスパッチする合計時間 (秒単位)

プロセッサー数の最小値と最大値

248 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 267: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

プロセッサー数に関する以下の最小値と最大値が表示されます。

Virtual CPU ( Min - Max ) LPAR 定義にある仮想プロセッサーの最小数と最大数Logical CPU ( Min - Max ) 論理プロセッサーの最小数と最大数

重み付け

プロセッサーの重み付けに関する以下の情報が表示されます。

Weight Variable プロセッサー・キャパシティーに関する可変の重み付けWeight Unallocated この区画に使用可能な未割り振りの可変の重み付け

NFS パネルNFS パネルでは、ネットワーク・ファイルシステム (NFS) 関する統計情報が表示されます。このビューを表示するには、N キーを押します。このビューには以下のメトリックが含まれています。

Root NFS V2 サーバーとクライアントのルート要求Wrcache NFS サーバーとクライアントの書き込みキャッシュ要求Null NFS サーバーとクライアントの書き込みキャッシュ要求Getattr NFS サーバーとクライアントの属性獲得要求Setattr NFS サーバーとクライアントの属性設定要求Lookup NFS サーバーとクライアントのファイル名検索要求Readlink NFS サーバーとクライアントのリンク読み取り要求Read NFS サーバーとクライアントの読み取り要求Write NFS サーバーとクライアントの書き込み要求Create NFS サーバーとクライアントのファイル作成要求Mkdir NFS サーバーとクライアントのディレクトリー作成要求Symlink NFS サーバーとクライアントのシンボリック・リンク作成要求Remove NFS サーバーとクライアントのファイル除去要求Rmdir NFS サーバーとクライアントのディレクトリー除去要求Rename NFS サーバーとクライアントのファイル名前変更要求Link NFS サーバーとクライアントのリンク作成要求Readdir NFS サーバーとクライアントのディレクトリー読み取り要求Fsstat NFS サーバーとクライアントのファイル状況要求Access NFS V3 サーバーとクライアントのアクセス要求Mknod NFS V3 サーバーとクライアントの mknod 作成要求readdir+ NFS V3 サーバーとクライアントのディレクトリー読み取りプラス要求Fsinfo NFS V3 サーバーとクライアントのファイル情報要求Pathconf NFS V3 サーバーとクライアントのパス構成要求Commit NFS サーバーとクライアントのコミット要求Bad calls NFS サーバーとクライアントの失敗した呼び出しCalls NFS サーバーとクライアントの要求

以下の NFS V4 クライアント/サーバー統計が表示されるのは、N キーを 2 回押した場合です。

Access NFS V4 サーバーとクライアントのアクセス要求acl_read NFS V4 クライアントの読み取りアクセス制御リスト (ACL)acl_stat_l NFS V4 クライアントの長 ACL 情報取得acl_write NFS V4 クライアントの書き込みアクセス制御リスト (ACL)Clntconfirm NFS V4 クライアントの確認操作Close NFS V4 クライアントのファイル・クローズCommit NFS V4 サーバーとクライアントをコミットCompound NFS V4 サーバーの複合呼び出し

コマンドのアルファベット順リスト 249

Page 268: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Create NFS V4 サーバーとクライアントの標準外オブジェクト作成Delegpurge NFS V4 サーバーが代行待ちリカバリーを消去Delegreturn NFS V4 サーバーとクライアントの代行戻しFinfo NFS V4 クライアントのファイル情報入手getattr NFS V4 サーバーとクライアントの属性取得getfh NFS V4 サーバーのファイル・ハンドル取得Link NFS V4 サーバーとクライアントのリンク操作Lock NFS V4 サーバーとクライアントのロック操作lockt/test NFS V4 サーバーが指定のロックをテストまたは NFS V4 クライアントのロック・テストlocku/unlock NFS V4 サーバーまたは NFS V4 クライアントのアンロック操作lookup NFS V4 サーバーとクライアントのファイル名検索lookupp NFS V4 サーバーの親ディレクトリー検索mkdir NFS V4 クライアントのディレクトリー作成mknod NFS V4 クライアントのスペシャル・ファイル作成Null NFS V4 サーバーのヌル呼び出しまたは NFS V4 クライアントのヌル呼び出しnverify NFS V4 サーバーの属性内の相違検査openattr 指定された属性ディレクトリーを NFS V4 サーバーがオープンopenconfirm NFS V4 サーバーとクライアントが、使用のためのオープン確認opendowngrade NFS V4 サーバーとクライアントが指定ファイルのアクセス権限を格下げOpen NFS V4 サーバーとクライアントのオープン操作operations NFS V4 サーバーとクライアントの操作pcl_read NFS V4 クライアントが、プリンター・コントロール言語 (PCL) ファイルから数値データ

を抽出pcl_readstat_l NFS V4 クライアントの pcl_stat 詳細操作pcl_stat NFS V4 クライアントの pcl_stat 操作pcl_write NFS V4 クライアントの pcl_write 操作putfh NFS V4 サーバーの現行ファイル・ハンドル設定putpubfh NFS V4 サーバーの一般ファイル・ハンドル設定putrootfh NFS V4 サーバーのルート・ファイル・ハンドル設定readdir NFS V4 サーバーとクライアントのディレクトリー読み取りreadlink NFS V4 サーバーとクライアントのシンボリック・リンク読み取りRead NFS V4 サーバーとクライアントがファイルからデータを読み取りrelease NFS V4 サーバーとクライアントの release_lock 操作remove NFS V4 サーバーとクライアントがファイルシステム・オブジェクトを除去rename NFS V4 サーバーとクライアントのオブジェクト名変更renew NFS V4 サーバーとクライアントのリース更新replicate NFS V4 クライアントの複製操作restorefh NFS V4 サーバーのファイル・ハンドル復元rmdir NFS V4 クライアントのディレクトリー除去savefh NFS V4 サーバーのファイル・ハンドル保存secinfo NFS V4 サーバーとクライアントがセキュリティー情報を入手setattr NFS V4 サーバーとクライアントがオブジェクト属性を設定setclient NFS V4 サーバーとクライアントの setclient 操作statfs NFS V4 クライアントのファイル統計情報要求symlink NFS V4 クライアントのシンボリック・リンク操作verify NFS V4 クライアントが同じ属性を検査write NFS V4 サーバーとクライアントのファイル書き込み

ネットワーク・インターフェース・ビューネットワーク・インターフェース・ビューには、ネットワーク・エラー統計が表示されます。この情報を表示するには、n キーを押します。

ネットワーク・エラーが発生せずに画面が 3 回更新されると、ネットワーク・インターフェース・ビューにはネットワーク・エラー統計が含まれません。

250 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 269: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

以下のメトリックがこのビューに表示されます。

I/F Name インターフェース名Recv-KB/s この間隔の中で受信されたデータ (キロバイト/秒)Trans-KB/s この間隔の中で送信されたデータ (キロバイト/秒)Packin この間隔の中で受信されたパケット数Packout この間隔の中で送信されたパケット数Insize この間隔の中で受信された平均パケット・サイズOutsize 最後の間隔の中で送信された平均パケット・サイズPeak->Recv 受信データのピーク値 (キロバイト/秒)Peak->Trans 送信データのピーク値 (キロバイト/秒)Total Recv 合計受信データ (メガバイト/秒)Total Sent 合計送信データ (メガバイト/秒)MTU トランスポート・ユニットの最大サイズ (バイト単位)Ierror 入力エラー数Oerror 出力エラー数Collision 衝突回数Mbits/s アダプター・ビット・レート (メガビット/秒)Description このインターフェースの説明

WLM ビューWLM ビューにはワークロード・マネージメントに関する情報が表示されます。このビューを表示するには、W キーを使用します。サブクラス・セクションをオンにするには、WLM ビューで S キーを押します。サブクラス・セクションをオフにするには、再度、S キーを押します。

以下のメトリックがこのビューに表示されます。

CPU そのクラスのプロセッサー使用のパーセンテージMEM そのクラスの物理メモリー使用のパーセンテージBIO そのクラスに対応したディスク入出力の処理能力使用のパーセンテージProcess (Procs) そのクラス内のプロセス数Tier (T) 層番号。この値の範囲は 0 から 9 です。Inheritance (I) 継承属性の値。0 の値は、no を表し、1 の値は yes を表します。Location ロケーションの値。1 の値の意味は、共用クラスへセグメントを転送しないことを表し

ます。そうでない場合、0 の値が表示されます。

ディスク・ビジー・マップディスク・ビジー・マップにはディスク使用統計が表示されます。このマップを表示するには、o キーを押します。1 画面当たり、最大 100 ディスクが表示されます。hdisk0 から hdisk100 までの範囲の名前が付いたディスクのみ表示されます。下表には名前の範囲に対応したシンボルを記載してあります。

シンボル 名前_ 5 未満. 10 未満- 20 未満+ 30 未満o 40 未満0 50 未満O 60 未満8 70 未満X 80 未満# 90 未満

コマンドのアルファベット順リスト 251

Page 270: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

シンボル 名前@ 100 以下

ディスク・グループ複数のディスクをモニターするには、そのディスクをグループに入れます。このビューを表示するには、gキーを押します。

以下の例に記載した行を含むグループ構成ファイルを作成する必要があります。

<Group_name1> <disk_name1> <disk_name2> ....<Group_name2> <disk_nameA> <disk_nameB> ...

例えば、<Group_name1> はグループの最初のディスクの名前であり、<disk_name1> と <disk_name2> はグループ内の 1 番目と 2 番目のディスクです。

ディスク・グループ入出力を表示するには、-g フラグとグループ・ファイルを指定して nmon コマンドを実行してから、-g キーを押します。以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Name ディスク・グループ名。最大 64 グループを指定できます。 1 つのディスクが複数のグループにあっても構いません。

Disks グループにあるディスク数。Read/Write-KB/s この間隔の中での読み取りと書き込みのデータ転送速度 (キロバイト/秒)TotalMB/s この間隔の中での読み取りと書き込みの合計データ (メガバイト/秒)Xfers/s この間隔の中での読み取りと書き込みのデータ転送回数BlockSizeKB 1 転送操作当たりの読み取りまたは書き込みのブロック・サイズ (キロバイト単位)

ESS Vpath 統計ビューこのビューでは ESS Vpath 統計を表示します。このビューを表示するには、e キーを押します。このビューには以下のメトリックが含まれています。

Name 仮想パスの名前。Size ESS パスのサイズ。AvgBusy このディスクの平均のビジー使用。Write-KB/s この間隔の中での書き込みデータ転送率 (キロバイト/秒)Read-KB/s この間隔の中での読み取りデータ転送率 (キロバイト/秒)Xfers/s 読み取りおよび書き込みの転送回数/秒Total vpaths 仮想パス数。

JFS ビューこのビューには、ジャーナル・ファイルシステム (JFS) 統計が表示されます。このビューを表示するには、j キーを押します。以下の統計情報がこのビューに記録されます。

FileSystem ファイルシステム名。Size (MB) ファイルシステムのサイズ (メガバイト)。Free (MB) ファイルシステム内の使用可能なフリー・スペース (メガバイト)。%Used 使用済みのファイルシステムのパーセント。%Inodes i-node で使用されているファイルシステムのパーセント。Mount point ローカル・マウント・ポイント。

252 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 271: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

カーネル統計このビューにはカーネルの統計情報が表示されます。このビューを表示するには、k キーを押します。以下の統計情報がこのビューに表示されます。

runqueue 作動可能状態ではあるが、プロセッサーが使用可能になるのを待っているスレッドの平均数。pswitch この間隔の中でのプロセッサー・スイッチ回数/秒。fork この間隔の中での fork の回数/秒。exec この間隔の中での exec の回数/秒。msg この間隔の中での送信と受信のプロセス間通信 (IPC) メッセージ数/秒sem この間隔の中でのセマフォー・オペレーション・システム呼び出し回数/秒。hw intrp この間隔の中でのデバイス割り込みの回数/秒。sw intrp この間隔の中でオフ・レベル・ハンドラーが呼び出された回数/秒。Swapin この間隔の中でスワップ・キュー内のプロセス数/秒。Syscall この間隔の中でのシステム呼び出し回数/秒。read この間隔の中での読み取り呼び出し回数/秒。write この間隔の中での書き込み呼び出し回数/秒。readch この間隔の中での読み取りシステム呼び出しにより転送された文字数。Writech この間隔の中での書き込みシステム呼び出しにより転送された文字数。R + W (MB/s) この間隔の中での読み取りと書き込みの文字数 (メガバイト/秒)Uptime このシステムが稼働状態にあった時間。iget この間隔の中での inode ルックアップ回数/秒。dirblk この間隔の中で、ファイルのエントリーを探すためにディレクトリー・サーチ・ルーチンによ

る 512 バイト・ブロック読み取り回数/秒。namei この間隔の中でのパス名からの vnode 検索回数/秒。ksched この間隔の中でのカーネル・プロセス作成回数/秒。koverf この間隔の中でのカーネル・プロセスの作成試行回数/秒であり、この試行回数は、ユーザーが

上限まで fork したか、またはプロセスの構成限界に到達した場合の回数です。kexit この間隔の中でゾンビになったカーネル・プロセス数/秒。

長期間のプロセッサー平均ビューこのビューでは、瞬間的なシステムに関する情報を表示します。このビューを表示するには、l キーを押します。以下のラベルを使用して、異なるモードで消費された時間を明確化します。

v s: システム・モードで消費された時間のパーセンテージを指定します。

v u: ユーザー・モードで消費された時間のパーセンテージを指定します。

v w: 待機モードで消費された時間のパーセンテージを指定します。

以下のメトリックがこのビューに表示されます。

EntitledCPU 区画のライセンス済みキャパシティー。UsedCPU その区画で消費される物理プロセッサー数。

ページ・ページ分析このビューでは、ラージ・ページの分析が表示されます。このビューを表示するには、L キーを押します。以下の情報が表示されます。

Count ラージ・ページ数およびその合計サイズ。Free 空きのラージ・ページ数およびそのサイズのパーセンテージ。In Use 使用中のラージ・ページ数およびそのサイズのパーセンテージ。Size ラージ・ページのサイズ。High water mark ラージ・ページの高水準点。

コマンドのアルファベット順リスト 253

Page 272: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ページング・スペースこのビューではページング・スペース統計を表示します。このビューを表示するには、p キーを押します。このビューには以下のメトリックが表示されます。

PagingSpace ページ・スペース数。Volume-Group ボリューム・グループ数。Type 論理ボリュームのタイプ。このタイプとしては NFS または LV があります。LPs 論理区画サイズ。MB サイズ (メガバイト単位)。Used ボリューム・グループの使用パーセンテージ。IOpending ページング・スペース内の保留入出力数。Active/Inactive アクティブまたは非アクティブのページング・スペース。Auto/NotAuto ページング・スペースが自動的にロードされるかどうかを示します。

ボリューム・グループ統計このビューには、ボリューム・グループの統計が表示されます。このビューを表示するには、V キーを押します。このビューには以下の情報が表示されます。

Name ボリューム・グループ名。Disks グループにあるディスク数。AvgBusy ボリューム・グループにあるディスクの平均ビジー。Read/Write-KB/s この間隔の中での読み取りと書き込みのデータ転送速度 (キロバイト/秒)TotalMB/s この間隔の中での読み取りと書き込みの合計データ (メガバイト/秒)Xfers/s この間隔の中での読み取りと書き込みの転送回数BlockSizeKB この間隔の中での読み取りまたは書き込みブロック・サイズ/転送 (キロバイト/秒)

ディスク統計このビューにはディスクの統計が表示されます。このビューを表示するには、D キーを押します。各種メトリックを表示するには、D キーを以下の回数だけ押します。

v 1 回: ディスク番号を表示します。

v 2 回: ディスク説明を表示します。

v 3 回: サービス時間を表示します。

v 4 回: d キーを押した時に表示されるグラフに類似したグラフと共に、ディスク統計が表示されます。

ディスク番号 (D キーを 1 回押す)

以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Name ディスクの名前。Busy そのディスクの平均ビジー。Read-KB/s この間隔の中での読み取りのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Write-KB/s この間隔の中での書き込みのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Transfers/sec この間隔の中での読み取りと書き込みの転送回数SizeKB この間隔の中での読み取りまたは書き込みブロック・サイズ/転送 (キロバイト/秒)Peak 平均ビジーのピーク・パーセンテージ。Peak KB/s ピークの読み取りと書き込みデータ (キロバイト/秒)qDepth ディスクへの送信要求数で、完了していない送信要求数。Totals Size (GB) ディスクの合計サイズ (ギガバイト)。Totals Free (GB) ディスク上に残っている合計フリー・スペース (ギガバイト)。Totals Read (MB/s) すべてのディスクから読み取られたデータの合計データ転送速度 (メガバイト/秒)Totals Write (MB/s) すべてのディスクへ書き込まれたデータの合計データ転送速度 (メガバイト/秒)

254 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 273: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Disk 記述 (D キーを 2 回押す)

以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Name ディスク名。Size (GB) ディスク・サイズ (ギガバイト)。Free (GB) ディスクに残っているフリー・スペース (ギガバイト)。Disk Paths ディスクに定義されたパス数。Disk Adapter ディスク・アダプター名。Volume Group ディスクが所属するボリューム・グループ。Disk Description ディスクの記述。Totals Size (GB) ディスクの合計サイズ (ギガバイト)。Totals Free (GB) ディスク上に残っている合計フリー・スペース (ギガバイト)。Totals Read (MB/s) すべてのディスクから読み取られたデータの合計データ転送速度 (メガバイト/秒)Totals Write (MB/s) すべてのディスクへ書き込まれたデータの合計データ転送速度 (メガバイト/秒)

サービス時間 (D キーを 3 回押す)

このビューには以下のメトリックが表示されます。

Disk ディスク名Service (in msecs) 平均サービス時間/要求 (ミリ秒)。Wait (in msecs) 平均待ち時間/要求 (ミリ秒)。ServQ size サービス・キュー内の平均要求数。WaitQ size 完了待ちになっている平均要求数。ServQ Full 入ってくる要求をそのディスクが受け入れようとしない回数。Totals Size (GB) ディスクの合計サイズ (ギガバイト)。Totals Free (GB) ディスク上に残っている合計フリー・スペース (ギガバイト)。Totals Read (MB/s) すべてのディスクから読み取られたデータの合計データ転送速度 (メガバイト/秒)Totals Write (MB/s) すべてのディスクへ書き込まれたデータの合計データ転送速度 (メガバイト/秒)

グラフ表示のディスク統計このビューにはグラフ付きのディスク統計が表示されます。このビューを表示するには、d キーを押します。以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Name ディスク名Busy このディスクの平均ビジー・パーセンテージ。Read-KB/s 読み取りのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Write-KB/s 書き込みのデータ転送速度 (キロバイト/秒)

メモリーとページング統計このビューにはメモリーとページング統計が表示されます。このビューを表示するには、m キーを押します。このビューには以下のメトリックが含まれています。

%Used 物理メモリーとページング・スペース内の使用済みスペースのパーセンテージ。%Free 物理メモリーとページング・スペース内のフリー・スペースのパーセンテージ。MB Used 使用状態の物理メモリーとページング・スペース (メガバイト)。MB Free 空き状態の物理メモリーとページング・スペース (メガバイト)。Pages/sec to PagingSpace

ページング・スペースとの間で転送された入出力ページ数/秒。

コマンドのアルファベット順リスト 255

Page 274: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Pages/sec to File System ファイルシステムとの間で転送された入出力ページ数/秒。Page Scans クロックによるページ・スキャン回数。Page Faults ページ・フォールト数。Page Cycles ページ置換サイクル数。Page Steals ページ・スチール数。Numperm ファイルごとに使用されているフレーム数 (4 KB ページ単位).Process プロセス・セグメントで使用された実メモリーのパーセンテージ。System システム・セグメントで使用された実メモリーのパーセンテージ。Free 空き状態の実メモリーのパーセンテージ。Total 使用された合計の実メモリーのパーセンテージ。Min/Maxperm ページ・スチールに対する minperm と maxperm 値。Min/Maxfree minfree と maxfree のページ・フリー・リスト。Min/Maxpgahead ページ・アヘッドのページの最小数と最大数。Total Virtual 合計仮想メモリー。Accessed Virtual 活動状態の仮想メモリー。Numclient クライアント・フレーム数。Maxclient クライアント・フレームの最大数。User 非システム・セグメントが使用する実メモリー。Pinned ピンされた実メモリー。

アダプター入出力統計ビューこのビューではアダプター入出力統計を表示します。このビューを表示するには、a キーを押します。以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Adapter アダプター名。Busy% アダプターの帯域幅使用。Read-KB/s 読み取りのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Write-KB/s 書き込みのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Transfers 読み取りおよび書き込みの転送回数Disks ディスク数。Adapter-Type アダプターのタイプ。

共用イーサネット・アダプターこのビューには、仮想入出力サーバー (VIOS) 内の共用イーサネット・アダプター統計が表示されます。このビューを表示するには、O キーを押します。以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Number シリアル番号。Name 共用イーサネット・アダプターの名前。Recv-KB/s 受信されたデータのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Trans-KB/s 送信されたデータのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Packin この間隔の中での受信パケット数/秒。Packout この間隔の中での送信パケット数/秒。Insize この間隔の中で着信したパケットの平均サイズ/秒。Outsize この間隔の中で発信したパケットの平均サイズ/秒。

詳細検査 OK/警告/危険このビューには、プロセッサー、メモリー、およびディスクの統計情報が表示されます。また、このビューには、事前定義のしきい値を超えるシステム・メトリックに基づいて、OK、警告、危険などの状況メッセージも表示されます。このビューを表示するには、v キーを押します。

256 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 275: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

詳細ページ統計このビューにはページ統計が表示されます。このビューを表示するには、M キーを押します。

M キーを 1 回押すと、このビューには統計情報が含まれます (ページ数単位)。 M キーを 2 回押すと、ページ統計情報が表示されます (メガバイト単位)。

以下のメトリックがこのビューに表示されます。

Numframes このページ・サイズの実メモリー・フレーム数。Numfrb フリー・リスト上のページ数。Numclient クライアント・フレーム数。Numcompress 圧縮セグメント内のフレーム数。Numperm 非作業用セグメント内のフレーム数。Numvpages アクセスされた仮想ページ数。Minfree 最小フリー・リスト。Maxfree 最大フリー・リスト。Numpout ページ・アウト回数。Numremote リモート・ページ・アウト回数。Numwseguse 作業用セグメントとして使用中のページ数。Numpseguse 永続セグメントとして使用中のページ数。Numclseguse クライアント・セグメントとして使用中のページ数。Numwsegpin 作業用セグメントとしてピンされたページ数。Numpsegpin 永続セグメントとしてピンされたページ数。Numclsegpin クライアント・セグメントとしてピンされたページ数。numpgsp_pgs 割り当てられたページ・スペース数。numralloc リモート割り当て数。pfrsvdblks システム予約済みブロック数。Pfavail ピン用に使用可能なページ数。Pfpinavail ピン用に使用可能なアプリケーション・レベル番号ページ数。system_pgs V_SYSTEM でマーク付けされたセグメント制御ブロック (SCB) 上のページ数。nonsys_pgs V_SYSTEM でマーク付けされていないセグメント制御ブロック (SCB) 上のページ数。Numpermio 非作業用記憶域内のページ・アウト数。Pgexct ページ・フォールト数。Pgrclm ページ再利用数。Pageins ページインされたページ数。Pageouts ページアウトされたページ数。Pgspgins ページ・スペースからページインされたページ数。Pgspgouts ページ・スペースからページアウトされたページ数。Numsios 開始された入出力回数。Numiodone 完了した入出力回数。Zerofills ゼロで埋め込まれたページ数。Exfills exec で埋め込まれたページ数。Scans クロックによるページ・スキャン回数。Cycles クロック・ハンド・サイクル数。pgsteals ページ・スチール数。

ファイバー・チャネル・アダプター統計このビューには、ファイバー・チャネル・アダプターに関する情報が表示されます。このビューを表示するには、脱字記号 (-^) キーを押します。このビューには以下のメトリックが含まれています。

Number シリアル番号。Name ファイバー・チャネル・アダプターの名前。Receive-KB/s 受信されたデータのデータ転送速度 (キロバイト/秒)Transmit-KB/s 送信されたデータのデータ転送速度 (キロバイト/秒)

コマンドのアルファベット順リスト 257

Page 276: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Requests In この間隔の中での受信要求数/秒。Requests Out この間隔の中での送信要求数/秒。Outsize この間隔の中での出力パケット平均サイズ/秒。

環境変数環境変数 NMON_START、NMON_END、NMON_SNAP、および NMON_ONE_IN が、nmon フォーマットで記録時に外部データを収集するのに使用されます。

NMONCMD0, NMONCMD1, ..., NMONCMD63 これらの環境変数が設定されると、これらの変数の中に設定されたプロセスだけをモニターできます。別の方法として、-C フラグを使用して、nmon コマンドのプロセス・リスト中でコマンドを制限できます。例えば、nmon -Cdb2:websm:nmon:topas コマンドを実行できます。

NMON nmon コマンド開始時に表示される初期セットのパネルに対応した、キー・ストロークのセットを含みます。

TIMESTAMP 以下の値に合わせて、TIMESTAMP 変数を指定できます。

TIMESTAMP = 0記録される行には、その行の先頭で nmon Tnnnn

タイム・スタンプが含まれ、nmon データ・ファイルを処理します。

TIMESTAMP = 1この行には、時、分、秒、日、月、年を持ったタイム・スタンプが含まれます。分析用の nmon ファイルとデータをマージしたくない場合に、この値を使用できます。

NMON_START nmon 記録開始時に起動される外部コマンド。NMON_END nmon 記録終了時に起動される外部コマンド。NMON_SNAP メトリックを定期的に記録するのに起動される外部コマン

ド。NMON_ONE_IN 以下の値に合わせて、NMON_ONE_IN 変数を指定できま

す。

NMON_ONE_IN=1記録が行われるたびに snap コマンドを実行します。

NMON_ONE_IN=n

n パラメーターで指定された記録回数が処理された後に、snap コマンドを実行します。

例1. 30 秒ごとにデータを収集して、現行ディレクトリーに 2 時間記録する nmon を生成するには、以下のコマンドを入力します。

nmon -f -s 30 -c 240

2. nmon コマンドの開始直後にメモリーとプロセッサーの統計を表示するには、以下のステップを行います。

a. 次のコマンドを入力します。

export NMON=mc

258 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 277: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

b. nmon コマンドを実行します。

3. 10 秒で画面をリフレッシュしながら、nmon コマンドを 20 秒間実行するには、以下のコマンドを入力します。

nmon -c 10 -s 2

4. モノクロ・モードで nmon を実行するには、以下のコマンドを入力します。

nmon -b

5. プロセス情報を表示するには、以下のステップを行います。

a. nmon コマンドを実行します。

b. t キーを押します。

6. nmon 提供のビュー・リストを表示するには、h キーを押します。

7. 以下の例では、外部データを収集するためのステップが説明されています。この例では、mystart ファイル、mysnap ファイル、および myend ファイルが実行可能であり、$PATH で定義されたパスにあります。

a. 以下に示したとおりに、環境変数を設定します。

$export TIMESTAMP=0$export NMON_START="mystart"$export NMON_SNAP="mysnap"$export NMON_END="myend"$export NMON_ONE_IN=1

上記の例で、1 の値が NMON_ONE_IN 環境変数に対するデフォルト値です。この値では、nmon 記録の各スナップショットごとに、外部的に記録されるデータを 1 セット生成します。

b. 以下のようにして、mystart ファイルの内容を変更します。

ps -ef >start_ps.xtecho "PROCCOUNT,Process Count, Procs" >ps.csv

c. 以下のようにして、mysnap ファイルの内容を変更します。

echo PROCCOUNT,$1,`ps -ef | wc -l` >>ps.csv

d. 以下のようにして、myend ファイルの内容を変更します。

echo PROCCOUNT,$1,`ps -ef | wc -l` >>ps.csv

e. 以下のようにして、nmon コマンドを実行します。

nmon -f -s 2 -c 10

20 秒で記録が終了します。

ps.csv ファイルの出力は、次の例のようになります。

PROCCOUNT,Process Count, ProcsPROCCOUNT,T0001, 43PROCCOUNT,T0002, 43PROCCOUNT,T0003, 43PROCCOUNT,T0004, 43PROCCOUNT,T0005, 43PROCCOUNT,T0006, 43PROCCOUNT,T0007, 43PROCCOUNT,T0008, 43PROCCOUNT,T0009, 44PROCCOUNT,T0010, 44PROCCOUNT,T0010, 44

外部記録処理により生成された ps.csv ファイルと、生成された nmon ファイルを連結するには、以下のコマンドを入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 259

Page 278: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

cat filename.nmon ps.csv > c.csv

グラフを入手するには、nmon アナライザーで c.csv ファイルをオープンします。

位置/usr/bin/nmon

/usr/bin/topasrec

関連情報topas コマンド。

topas/topasout 用の SMIT パネル

no コマンド

目的ネットワーク・チューニング・パラメーターを管理します。

構文no [ -p | -r ] { -o Tunable[=NewValue] }

no [ -p | -r ] {-d Tunable }

no [ -p | -r ] { -D }

no [ -p | -r ] -a

no -h [ Tunable ]

no -L [ Tunable ]

no -x [ Tunable ]

注: 複数のフラグ -o、-d、 -x、および -L を指定できます。

説明no コマンドは、ネットワーク・チューニング・パラメーターを構成するために使用します。 no コマンドは、ネットワーク・チューニング・パラメーターの現行値または次のブート値を設定または表示します。このコマンドは、永久的な変更を行うことも、次のリブートまで変更を遅らせることもできます。このコマンドでパラメーターを設定するか、表示するかは、指定するフラグによって決まります。 -o フラグを指定すると、設定および表示を行います。これは、パラメーターの値を表示するかまたはパラメーターに新しい値を設定するかのいずれかを行うことができます。no コマンドを使用してネットワーク・オプションを変更すると、 LOG_KERN 機能を使用してメッセージを syslog に記録します。ネットワーク・パラメーターがお互いにどのようなやり取りをするかについての詳細は、ネットワークおよびコミュニケーションのマネージを参照してください。

260 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 279: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

チューナブル・パラメーターの変更の影響を理解するこのコマンドの使用には注意してください。no コマンドを正しく使用しないと、システムが操作不能になることがあります。

チューナブル・パラメーターを変更する前に、その目的を完全に理解するために、まず以下の「チューナブル・パラメーター」セクションで、チューナブル・パラメーターの特性のすべてについて注意して読み、「参照」ポインターがあればこれに従ってください。チューナブル・パラメーターについて詳しくは、以下の 263ページの『ネットワーク・チューナブル・パラメーター』および 306ページの『ストリーム・チューナブル・パラメーター』を参照してください。

その後、このパラメーターの「診断」セクションおよび「チューニング」セクションが本当にご使用の状態に適用されるか、およびこのパラメーターの値の変更がシステムのパフォーマンスを改善する援助となるか、確認する必要があります。

診断セクションとチューニング・セクションの両方に「N/A」とのみ記されている場合は、AIX の開発側から特に指示がないかぎり、多くの場合、このパラメーターを変更する必要はありません。

フラグ

-a すべてのチューナブル・パラメーターの現行値、リブート値 (-r を指定した場合) または永久値 (-p を指定した場合) を、 Tunable = Value の対にして、1 行に 1 つずつ表示します。永久オプションの場合、パラメーターの値はそのリブート値と現行値が等しい場合のみ表示されます。そうでない場合は値として NONE が表示されます。

-d Tunable Tunable をデフォルト値にリセットします。 Tunable を変更する必要がある場合 (つまり、現在、デフォルト値に設定されていない) で、タイプが Bosboot またはReboot であるか、またはタイプが Incremental でデフォルト値が変更されており、-rが指定されていない場合、変更は行われず、警告が表示されます。

-D すべての tunable をデフォルト値にリセットします。変更する必要のある tunable がタイプ Bosboot または Reboot であるか、またはタイプが Incremental でデフォルト値が変更され、 -p も -r も組み合わせで指定されていない場合、変更は行われず、警告が表示されます。

-h [Tunable] Tunable パラメーターのヘルプを表示します (このパラメーターが指定されている場合)。このパラメーターが指定されていない場合は、 no コマンド使用ステートメントを表示します。

-L [Tunable] 1 つまたはすべての Tunable の特性を、次の形式で 1 行に 1 つずつリストします。NAME CUR DEF BOOT MIN MAX UNIT TYPE

DEPENDENCIES--------------------------------------------------------------------------------General Network Parameters--------------------------------------------------------------------------------sockthresh 85 85 85 0 100 %_of_thewall D--------------------------------------------------------------------------------fasttimo 200 200 200 50 200 millisecond D--------------------------------------------------------------------------------inet_stack_size 16 16 16 1 kbyte R--------------------------------------------------------------------------------...where:

CUR = current valueDEF = default valueBOOT = reboot valueMIN = minimal valueMAX = maximum valueUNIT = tunable unit of measureTYPE = parameter type: D (for Dynamic), S (for Static), R (for Reboot),

B (for Bosboot), M (for Mount), I (for Incremental), C (for Connect), and d (for Deprecated)DEPENDENCIES = list of dependent tunable parameters, one per line

コマンドのアルファベット順リスト 261

Page 280: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Tunable [=NewValue ] Tunable の値を表示するかまたは NewValue の値に設定します。パラメーターを変更する必要があり (指定された値が現行値と異なる)、このタイプが Bosboot またはReboot であるか、またはタイプが Incremental でその現行値が指定された値より大きく、かつ -r が指定されていない場合、変更は行なわれず、警告が表示されます。

新しい値を指定せずに -r を使用すると、 Tunable の次のブート値が表示されます。新しい値を指定せずに -p を使用すると、 tunable の現行値と次のブート値が同じ場合のみ値が表示され、そうでない場合は、値 NONE が表示されます。

-p -o、-d または -D を指定した場合、現行値とリブート値の両方を変更します。つまり、現行値の更新だけでなく、 /etc/tunables/nextboot ファイルの更新をオンにします。 Reboot および Bosboot タイプのパラメーターでは現行値を変更できないため、これらの組み合わせは使用できません。

新しい値を指定せずに -a または -o を使用した場合、パラメーターの現行値と次のブート値が同じ場合のみ、値が表示されます。そうでない場合は値として NONE が表示されます。

-r -o、-d または -D を指定した場合、リブート値を変更します。つまり、/etc/tunables/nextboot ファイルの更新をオンにします。タイプ Bosboot のパラメーターを変更すると、bosboot を実行するというプロンプトがユーザーに出されます。新しい値を指定せずに -a または -o を使用すると、パラメーターの現行値ではなく次のブート値が表示されます。

-x [Tunable] 1 つまたはすべての Tunable の特性を、次のスプレッドシート形式で 1 行に 1 つずつリストします。

tunable,current,default,reboot,min,max,unit,type,{dtunable }

where:current = current valuedefault = default valuereboot = reboot valuemin = minimal valuemax = maximum valueunit = tunable unit of measuretype = parameter type: D (for Dynamic), S (for Static), R (for Reboot),

B (for Bosboot), M (for Mount), I (for Incremental),C (for Connect), and d (for Deprecated)

dtunable = space separated list of dependent tunable parameters

タイプ Mount のパラメーターを変更すると (-o、-d 、または -D フラグを指定)、その変更は将来のマウントについてのみ有効であるという警告メッセージが表示されます。

タイプ Connect のパラメーターを (-o、-d、または -D を使用して、) 変更すると、inetd が再始動され、この変更は将来のソケット接続に対してのみ有効であることを示す警告メッセージが表示されます。

-r を指定せずに、タイプ Bosboot または Reboot のパラメーターを (-o、-d、または -D を使用して) 変更すると、エラー・メッセージが表示されます。

タイプ Incremental のパラメーターの現在の値を、現在の値よりも小さい新規の値により、(-o、 -d、または -D を指定し、-r を指定しないで) 変更すると、エラー・メッセージが表示されます。

チューナブル・パラメーターのタイプチューニング・コマンド (no、nfso、vmo、ioo、schedo、および raso) で取り扱われるすべてのチューナブル・パラメーターは、下記のカテゴリーに分類されています。

Dynamic パラメーターをいつでも変更できる場合

262 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 281: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Static パラメーターをいかなる時にでも変更できない場合

Reboot パラメーターをリブート時にのみ変更できる場合

Bosboot bosboot を実行してマシンをリブートする場合にのみパラメーターを変更できる場合

Mount パラメーターの変更が将来のファイルシステムまたはディレクトリーのマウントにのみ有効である場合

Incremental ブート時を除き、パラメーターを増やすことだけが可能な場合

Connect パラメーターの変更が将来のソケット接続にのみ有効である場合

Deprecated このパラメーターの変更が AIX の現行リリースでサポートされなくなっている場合

タイプ Bosboot のパラメーターの場合は、変更が加えられるたびに、チューニング・コマンドは自動的に、 bosboot コマンドを実行したいかどうかを尋ねるプロンプトを出します。タイプ Connect のパラメーターの場合は、pre520tune が使用不可にされていると、チューニング・コマンドは自動的に inetd デーモンを再始動します。

no コマンドにより管理されるパラメーターの現行セットには、 Reboot、Static、Dynamic、Incremental、および Connect のタイプがあります。

互換モード5.2 より前の互換モードで実行する場合 (sys0 の pre520tune 属性で制御される。 AIX 5.2 AIX 5.2 互換モードを参照)、リブート値は、タイプ Bosboot のパラメーターの場合を除き、実際には意味がありません。このモードでは、ブート時にリブート値は適用されないからです。

5.2 より前の互換モードでは、チューニング・パラメーターへのリブート値の設定は、ブート中に呼び出されるスクリプト内でチューニング・コマンドを呼び出すことにより行います。したがって、タイプ Rebootのパラメーターは -r フラグなしで設定できるので、既存のスクリプトは従来どおり作動します。

このモードは、マシンを AIX 5L バージョン 5.2 に移行すると、自動的にオンになります。完全なインストールの場合、これは OFF になり、パラメーターのリブート値は、リブート中に /etc/tunables/nextbootファイルの内容を適用することにより設定されます。このモードの場合のみ、-r および -p フラグは完全に機能します。詳細については、 AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and Referenceのカーネル・チューニングのセクションを参照してください。

ネットワーク・チューナブル・パラメーター

arpqsize 目的: ARP 応答を待っている間にキューに加えられるパケットの最大数を指定します。デフォルト値は 1 です。

値:

デフォルト: 12

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このパラメーターは、イーサネット、802.3、トークンリングおよび FDDI

インターフェースでサポートされます。このパラメーターは、AIX バージョン 4.1.5、AIX バージョン 4.2.1 およびそれ以降に適用されます。

参照: ARP cache tuning のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 263

Page 282: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

arpt_killc 目的: 完全な ARP エントリーを削除するまでの時間 (分) を指定します。

値:

デフォルト: 20

範囲: 0 から 255

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:安定したネットワークで ARP 活動を減らすには、arpt_killc を増やします。

参照: ARP cache tuning のセクション。arptab_bsiz 目的: アドレス解決プロトコル (ARP) テーブル・バケット・サイズを指定しま

す。

値:

デフォルト: 7

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Reboot

診断: netstat -p arp は、送信された ARP パケットの数および ARP テーブルから消去された ARP エントリーの数を表示します。多くのエントリーが消去される場合は、 ARP テーブル・サイズを大きくする必要があります。 ARP テーブル・ハッシュ分布を表示するには、arp -a を使用します。

チューニング:該当しない

参照: ARP cache tuning のセクション。arptab_nb 目的: ARP テーブル・バケット数を指定します。

値:

デフォルト: 149

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Reboot

診断: netstat -p arp は、送信された ARP パケットの数および ARP テーブルから消去された ARP エントリーの数を表示します。多くのエントリーが消去される場合は、 ARP テーブル・サイズを大きくする必要があります。 ARP テーブル・ハッシュ分布を表示するには、arp -a を使用します。

チューニング:多数のクライアントやサーバーを持つシステムの場合、この値を増やします。デフォルトでは 149 x 7 = 1043 ARP エントリーを提供していますが、これは均一なハッシュ分布を想定しています。

参照: ARP cache tuning のセクション。

264 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 283: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

bcastping 目的: ブロードキャスト・アドレスへの ICMP エコー・パケットに応答できるようにします。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルトは、ブロードキャスト・アドレスへのエコー・パケットへ応答しないことです。これによって、複数のマシンが 1 つのブロードキャスト・アドレスに対して応答したときに発生する可能性がある、ネットワーク上の「ブロードキャスト・ストーム」を防止できます。

clean_partial_conns 目的: SYN (シーケンス番号を同期化する) アタックを避けるかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このオプションは、ネットワーク・アタックから保護する必要のあるサーバーについては、オンにすべきです。オンにすると、アタック以外の新しい接続用の余裕を作るため、部分的な接続をランダムに除去します。

delayack 目的: ある一定の TCP パケットの ACK を遅らせ、代わりに、送信される次のパケットと ACK を抱き合わせて 送信を試みます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から 3

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このアクションは、宛先ポートが delayackports パラメーターのリストに指定されている接続にのみ実行されます。これを使用すると、送信されるパケットの総数が減るので、 HTTP サーバーとの通信時にパフォーマンスが向上します。パラメーターには、次の 4 つの値のいずれかを指定できます。

0 遅らせない。通常操作。

1 サーバーの SYN (シーケンス番号の同期化) の ACK を遅らせる。

2 サーバーの FIN (送信側のバイト・ストリームが終了した) の ACK

を遅らせる。

3 SYN と FIN の両方の ACK を遅らせる。

コマンドのアルファベット順リスト 265

Page 284: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

delayackports 目的: delayack port オプションで定義した操作が行われる出力先ポートのリストを指定します。この属性では、最大 10 個までのポートのリストを指定します。

値:

デフォルト: {}

範囲: ポート番号のリスト (最大 10)

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:パラメーターは 10 個までのポートのリストであり、各ポートをコンマで区切り、中括弧で囲みます。以下に例を示します。

no -o delayackports={80,30080}

リストをクリアするには、オプションを {} にします。dgd_packets_lost 目的: デッド・ゲートウェイ検出がゲートウェイをダウン状態と判定するまでに

連続して失われる必要のあるパケット数を指定します。

値:

デフォルト: 3

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

dgd_ping_time 目的: アクティブ・デッド・ゲートウェイ検出による、1 つのゲートウェイの複数の ping 間で経過する必要のある秒数を指定します。

値:

デフォルト: 5

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:

266 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 285: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

dgd_retry_time 目的: 経路のコストがパッシブ・デッド・ゲートウェイ検出によって格上げされたときに、何分間格上げされたままになる必要があるのかを指定します。この時間が経過すると、その経路のコストはユーザーが構成した値に復元されます。

値:

デフォルト: 5

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

directed_broadcast 目的: ゲートウェイにブロードキャストを送ることを許すかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 を指定すると、ゲートウェイに送られるパケットを、そのゲートウェイの他方の端にあるネットワーク上でブロードキャストできるようになります。

extendednetstats 目的: ネットワーク・メモリー・サービスに関してより拡張された統計情報を使用可能にします。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:このパラメーターのデフォルトは 0 であり、オフを示します。その理由は、より多くの統計を取ることにより SMP システム上のシステム・パフォーマンスが低下するためです。

コマンドのアルファベット順リスト 267

Page 286: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

fasttimo 目的: TCP 高速タイムアウト・タイマーのミリ秒の遅延を設定できるようにします。このタイムアウトは、遅らせた ACK を送信するために、システムがTCP 制御ブロックをスキャンする頻度を制御します。

値:

デフォルト: 200

範囲: 50 から 200 ミリ秒

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このタイマーの値を小さくすると、IBM 以外の一部のシステムでパフォーマンスが改善されることがあります。しかし、その結果システム使用率もわずかに増加することがあります。

icmp6_errmsg_rate 目的: 1 秒単位で送信可能な ICMP v6 エラー・メッセージの数の上限を指定します。これによって、ICMP v6 エラー・メッセージが使用している帯域幅を除外しないようにします。

値:

デフォルト: 10 msg/秒

範囲: 1 から 255

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

icmpaddressmask 目的: システムが ICMP アドレス・マスク要求に応答するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 0 を設定すると、ネットワークは受信するすべての ICMP

アドレス・マスク要求を、何も通知せずに無視します。ie5_old_multicast_mapping 目的: 値 1 の場合、トークンリングの IP マルチキャストを、機能アドレスでは

なくブロードキャスト・アドレスにマップすることを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

268 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 287: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ifsize 目的: 1 つのタイプ (例えば、イーサネット) のインターフェース当たりのネットワーク・インターフェース構造の最大数を指定します。イーサネット・インターフェース構造の場合は、いくつのイーサネット・インターフェース構造でも扱えるようインフラストラクチャーが動的に拡張するため、この制限は適用されません。

値:

デフォルト: 256

範囲: 8 から 1024

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:ホット・プラグ・アダプターをサポートするマシン上および DLPAR 構成上では、 ifsize の値を大きくする必要があります。これは、アダプターをフライ上に追加でき、静的インターフェース・テーブルがこのシステムまたは区画に追加できるアダプターの最悪の場合の数を受け入れるのに十分な大きさでなければならないためです。システムは、ブート時に 1 つのタイプのアダプターが ifsize の現行値で許容されている数より多く存在することを検出した場合、現存するアダプターの数をサポートするために値を自動的に増やします。

参照: 該当しないinet_stack_size 目的: inet 割り込みスタック・テーブルのサイズをキロバイトで指定します。

値:

デフォルト: 16

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:これは、最適化されていないデバッグ・カーネルまたは netinet カーネル拡張を使用して実行している場合に必要です。これは、割り込み上に置かれるため、ピン続行スタック・コード (構成不可能) とは異なります。このパラメーターを変更する必要があるのは、割り込みスタック・オーバーフローにより、システムがパニック状態になる場合のみです。

コマンドのアルファベット順リスト 269

Page 288: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ip_ifdelete_notify 目的: インターフェース・アドレスが削除されたときに、既存の TCP 接続に通知すべきかどうかを指定します。このオプションは、次のファイルセット・レベルから使用可能です。

AIX 5L V5.1: bos.net.tcp.client 5.1.0.65

AIX 5L V5.2: bos.net.tcp.client 5.2.0.75

AIX 5L V5.3: bos.net.tcp.client 5.3.0.30

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:インターフェース・アドレスが削除されるときに、削除されているインターフェース・アドレスにローカルにバインドされたすべての既存の TCP

接続に、エラー ENETDOWN によって通知する必要があることを指定します。

注:

1. 既存の FTP/Telnet 接続は、ENETDOWN エラーが戻されると切断されます。

2. 次のファイルセット・レベルまで、このオプションのデフォルト値は 1

です。

AIX 5L V5.1: bos.net.tcp.client 5.1.0.70

AIX 5L V5.2: bos.net.tcp.client 5.2.0.97

AIX 5L V5.3: bos.net.tcp.client 5.3.0.52

ip_nfrag 目的: IP フラグメント化アタックを回避するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 200

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:一度に IP 再アセンブリー・キューに保持可能な、IP パケットのフラグメントの最大数を指定します。デフォルト値の 200 は、 IP 再アセンブリー・キューに IP パケットのフラグメントを 200 まで保持できます。

270 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 289: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ipforwarding 目的: カーネルがパケットを転送するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:システムが IP ルーターとして働く場合は、このパラメーターを 1 にします。

参照: traceroute コマンドipfragttl 目的: IP フラグメントの存続時間を 0.5 秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 2

範囲: 1 から 255

タイプ: Dynamic

診断: フラグメントがタイムアウトの後でドロップされました (netstat -p ip)。

チューニング:タイムアウトの後でドロップされた IP フラグメントの値がゼロ以外の場合、 ipfragttl を増やすと再転送が減ります。

ipignoreredirects 目的: 受信したリダイレクトを処理するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (リダイレクトする)

範囲: 0 または 1 (1 はリダイレクトを無視する)

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このオプションは、AIX バージョン 4.2.1 以降にのみ適用されます。

ipqmaxlen 目的: IP プロトコル入力キューに入れることができる受信パケットの数を指定します。

値:

デフォルト: 100

範囲: 100 から MAXINT

タイプ: Reboot

診断: ipintrq オーバーフローを検査するか (netstat -s)、またはクラッシュを使用して IP 入力キューのオーバーフロー・カウンターを見ます。

チューニング:システムが多数のループバック・セッションを使用している場合はサイズを増やします。ほとんどのオペレーティング・システムのネットワーク・ドライバーは、 IP を直接呼び出し、IP キューを使用しません。このようなデバイスで ipqmaxlen を増やしても効果はありません。

参照: 該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 271

Page 290: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ipsendredirects 目的: カーネルがリダイレクト・シグナルを送信するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1 (リダイレクトを送信する)

範囲: 0 (リダイレクトを送信しない) または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:これは、パフォーマンスに関する構成上の決定です。

ipsrcrouteforward 目的: システムがソース経路指定パケットを転送するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値が 1 の場合、ソース経路指定パケットは転送されます。値が0 の場合、宛先にないすべてのソース経路指定パケットは廃棄されます。このパラメーターは、AIX 4.2.1 以降にのみ適用されます。

ipsrcrouterecv 目的: システムがソース経路指定パケットを受け入れるかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 0 は、このシステムに向けられたすべてのソース経路指定パケットを廃棄します。値 1 の場合、ソース経路指定パケットを受け取ります。このパラメーターは、AIX 4.2.1 以降にのみ適用されます。

ipsrcroutesend 目的: アプリケーションがソース経路指定パケットを送信できるかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 1 は、ソース経路指定パケットを転送できるようにします。値 0 の場合、アプリケーションがソース経路指定オプションを設定しようとすると、 setsockopt() はエラーを戻し、すべてのソース経路指定オプションが発信パケットから除去されます。このパラメーターは、AIX 4.2.1

以降にのみ適用されます。

272 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 291: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ip6_defttl 目的: 他のホップ・カウントが指定されていない場合に、 IPv6 (インターネット・プロトコル・バージョン 6) パケットに使用するデフォルトのホップ・カウントを指定します。

値:

デフォルト: 64

範囲: 1 から 255

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ip6_prune 目的: 期限切れの経路指定に関して IPv6 経路指定テーブルを検査する頻度を秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ip6forwarding 目的: カーネルが IPv6 パケットを転送するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 0 は、 IPv6 パケットがローカル・システムあてでない場合、転送しません。値 1 を指定すると、転送が可能になります。

ip6srcrouteforward 目的: システムがソース経路指定 IPv6 パケットを転送するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値が 1 の場合、ソース経路指定パケットは転送されます。値が0 の場合、宛先にないすべてのソース経路指定パケットは廃棄されます。

コマンドのアルファベット順リスト 273

Page 292: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

llsleep_timeout 目的: リンクのローカル・タイムアウトのタイムアウト値を秒単位で指定します(multi_homed=1 の場合に使用)

値:

デフォルト: 3

範囲: 1 から MAXINT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

lo_perf 目的: オフレベル割り込み処理用に複数のハンドラー構造を作成することにより、ループバックでのパフォーマンスを向上します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:このオプションはオフレベル・ハンドラーのアレイを ipintrqs のアレイと共に作成します。このアレイには、パケットに適用されたハッシュ機能に基づいてそれらのパケットが保持されます。値 0 を指定すると、ループバック処理ルーチンで、1 つの ipintrq と共に 1 つのオフレベル割り込みハンドラーが使用されます。このオプションは AIX 5.2 以降にのみ適用されます。

main_if6 目的: リンク・ローカル・アドレスに使用するインターフェースを指定します。これは、初期経路をセットアップするために autoconf6 のみで使用されます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

274 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 293: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

main_site6 目的: サイト・ローカル・アドレス経路指定に使用するインターフェースを指定します。これは、multi_homed が 3 に設定されている場合にのみ使用されます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

maxnip6q 目的: IPv6 パケット再組み立てキューの最大数を指定します。

値:

デフォルト: 20

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

maxttl 目的: RIP (ルーティング情報プロトコル) パケットの存続時間を秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 255

範囲: 1 から 255

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 275

Page 294: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

mpr_policy 目的: Multipath Routing とともに使用されるグローバル経路指定ポリシーを指定します。選択可能な経路指定ポリシーは次のとおりです。

v 重み付けラウンドロビン (1) - (route コマンドを使用して) 複数経路に割り当てられたユーザー構成の重みを基にして、ラウンドロビンが適用されます。重みが構成されていない場合は、プレーンなラウンドロビンと同一に動作します。

v ランダム (2) - 経路をランダムに選択します。

v 重み付けランダム (3) - ユーザー構成の重みとランダム化ルーチンを基にして、経路を選択します。ポリシーはすべての経路の重みを合計し、0

と重みの合計の間の乱数を選びます。この数字がゼロになるまで、個々の各重みが、重みの合計から除去されます。これにより、選択可能な経路の合計数の範囲内で経路が選ばれます。

v 最低使用状況 (4) - 通る現行接続の数が最も少ない経路を選びます。

v ハッシュ・ベース (5) - ハッシュ・ベースのアルゴリズムが、宛先 IP

アドレスに基づいてハッシュすることにより、経路を選択します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 5

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

multi_homed 目的: マルチホームの IPv6 ホスト・サポートのレベルを指定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 から 3

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:これは、宛先ポートが delayackports パラメーターのリストに指定されている接続にのみ実行されます。 HTTP サーバーとの通信時に、これを使用してパフォーマンスを向上することができます。パラメーターには、次の 4

つの値のいずれかを指定できます。

0 - AIX バージョン 4.3 の元の機能を指定します。

1 - リンク・ローカル・アドレスは、そのリンク・ローカル・アドレスのそれぞれのインターフェースに照会することで解決されます。

2 - リンク・ローカル・アドレスは、main_if6 で定義されたインターフェースのみ検査されます。

3 - リンク・ローカル・アドレスは main_if6 で定義されたインターフェースのみ検査され、サイト・ローカル・アドレスは main_site6 インターフェースにのみ経路指定されます。

276 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 295: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nbc_limit 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ (NBC) に使用できるメモリーの最大合計量を K バイトで指定します。

値:

デフォルト: thewall から算出

範囲: 0 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:キャッシュがこの制限まで達すると、最も使用度の低いキャッシュがキャッシュからフラッシュされ、新しいオブジェクトが入るようになります。このパラメーターは、AIX 4.3.2 以降にのみ適用されます。 NBC は、send_file() API およびカーネル内の get エンジンを使用するある種のWeb サーバーによってのみ使用されます。

nbc_max_cache 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ (NBC) で許容されるキャッシュ・オブジェクトの最大サイズを、バイト単位で指定します。

値:

デフォルト: nbc_limit がゼロでない場合は 131072 (128K)。それ以外の場合は 0。

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このサイズより大きいデータ・オブジェクトは、NBC に入りません。このパラメーターは、AIX 4.3.2 以降にのみ適用されます。 NBC は、send_file() API およびカーネル内の get エンジンを使用するある種のWeb サーバーによってのみ使用されます。

nbc_min_cache 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ (NBC) で許容されるキャッシュ・オブジェクトの最小サイズを、バイト単位で指定します。

値:

デフォルト: nbc_limit がゼロでない場合は 1 バイト。それ以外の場合は 0。

範囲: 1 から 131072(128K)

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このサイズより小さいデータ・オブジェクトは、NBC に入りません。このパラメーターは、バージョン 4.3.2 以降にのみ適用されます。 NBC

は、send_file() API およびカーネル内の get エンジンを使用するある種の Web サーバーによってのみ使用されます。

コマンドのアルファベット順リスト 277

Page 296: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nbc_ofile_hashsz 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ内のキャッシュ・オブジェクトのハッシュに使用されるハッシュ・テーブルのサイズ (スロット数) を指定します。このハッシュ・テーブル・サイズは、オープン済みファイル・エントリー、すなわち、ファイルシステムからファイルをキャッシュに入れるエントリーにのみ適用されます。この属性はハッシュ・テーブル・サイズの大きさを調整し、すべての既存のエントリーのハッシュに影響を及ぼすので、ネットワーク・バッファー・キャッシュが空の場合にのみこの属性を変更することができます。ネットワーク・バッファー・キャッシュが空でない場合は、このオプションを使用するとエラーが戻されます。

値:

デフォルト: 12841

範囲: 1 から 999999

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:チューニングによりハッシュ・テーブル・エントリーのより均一な配布が行われるため、ハッシュ・テーブル・サイズは通常、基本サイズとなるように選択されます。

nbc_pseg (AIX 4.3.3 以降) 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ (NBC) 用に作成できる専用セグメントの最大数を指定します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXINT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このオプションを 0 以外にすると、 nbc_max_cache に指定されたサイズと、セグメント・サイズ (256 MB) の間のサイズを持つデータ・オブジェクトは、専用セグメント内にキャッシュされます。セグメント・サイズより大きいデータ・オブジェクトはまったくキャッシュされません。ここに指定した数の専用セグメントが NBC に存在する場合、専用セグメントの数が制限を超えないようにするために、専用セグメント内のキャッシュ・データは新しいキャッシュ・データ用にフラッシュされます。このオプションを 0 にすると、専用セグメント内のすべてのキャッシュがフラッシュされます。

278 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 297: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nbc_pseg_limit 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ (NBC) 内の専用セグメントに許されるキャッシュ・データの最大合計サイズ (KB) を指定します。

値:

デフォルト: 稼働システム上の RAM の 1/4

範囲: 稼働システム上の RAM の 1/2

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:専用セグメント内にキャッシュされるデータはネットワーク・バッファー・キャッシュによりピン (固定) されるため、このオプションは、グローバル・セグメント内のネットワーク・バッファーに加えて、ネットワーク・バッファー・キャッシュが使用する、固定されたメモリーの量も制御できるようにします。この制限に達すると、固定されたメモリー・サイズの合計が制限を超えないようにするために、専用セグメント内のキャッシュ・データは新しいキャッシュ・データ用にフラッシュされます。このオプションを 0 にすると、専用セグメント内のすべてのキャッシュがフラッシュされます。

ndd_event_name 目的: キャプチャーされるべき ns_alloc および ns_free イベントのインターフェース名のリストを指定します。これは、デバイス・ドライバーのトレースを調整するデバッグ・オプション (通常は使用可能に設定されていない) です。

値:

デフォルト: {all}

範囲: インターフェース名のリスト (16 以内) を表す、最大 127 文字のストリング。ストリングは { で始まり、} で終わる必要があります。リスト区切り文字は : (コロン) です。

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:ストリングが {all} 以外の場合、これらの名前に関係する ns_alloc イベントのみがキャプチャーされます。

コマンドのアルファベット順リスト 279

Page 298: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ndd_event_tracing 目的: ns_alloc および ns_free トレース・バッファーのサイズを指定します。これは、デバイス・ドライバーのトレースを調整するデバッグ・オプション (通常は使用可能に設定されていない) です。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から USHORTMAX

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:この変数の値がゼロ以外の場合、すべての ns_alloc イベントおよびns_free イベントは、カーネル・バッファー内でトレースされます。このパラメーターをオンにするとパフォーマンスにマイナスの影響を与えるため、ndd 参照の問題を調査する場合のみ、使用可能にしてください。デフォルト値はゼロです (トレースがオフ)。 ndd_event_tracing の値が1024 より大きい場合、同数の項目がカーネル・バッファー内でトレース用に割り当てられます。

ndp_mmaxtries 目的: 送信するマルチキャスト NDP パケットの最大数を指定します。

値:

デフォルト: 3

範囲: 0 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ndp_umaxtries 目的: 送信するユニキャスト NDP パケットの最大数を指定します。

値:

デフォルト: 3

範囲: 0 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ndpqsize 目的: 隣接ディスカバリー・プロトコル (NDP) エントリーの完了時に待ち状態を保持するパケットの数を指定します (MTU パス・ディスカバリーで使用される)。

値:

デフォルト: 50

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

280 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 299: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ndpt_down 目的: 隣接ディスカバリー・プロトコル (NDP) エントリーを抑制する時間を 0.5

秒単位で指定します。このネットワーク・オプションは、AIX 5.2 以降のバージョンでは廃止になっています。

値:

デフォルト: 3 (1.5 秒)

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ndpt_keep 目的: 隣接ディスカバリー・プロトコル (NDP) エントリーを保持する時間を 0.5

秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 120 (60 秒)

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ndpt_probe 目的: 最初の隣接ディスカバリー・プロトコル (NDP) プローブを送信する前に何秒待つかを示す時間を 0.5 秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 5 (2.5 秒)

範囲: 1 から UINTMAX

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

ndpt_reachable 目的: 隣接ディスカバリー・プロトコル (NDP) エントリーがまだ有効であるかどうかをテストする時間を、0.5 秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 30 (15 秒)

範囲: 1 から UINTMAX

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 281

Page 300: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ndpt_retrans 目的: 隣接ディスカバリー・プロトコル (NDP) 要求を再送する前に何秒待つかを示す時間を、0.5 秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 1 (0.5 秒)

範囲: 1 から UINTMAX

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

net_buf_size 目的: キャプチャーされるべき net_malloc/free イベントのバッファー・サイズのリストを指定します。これは、net_malloc_police オプションによってどのサイズのバッファーをトレースするかを制御するデバッグ・オプション(通常は使用可能に設定されていない) です。

値:

デフォルト: 0

範囲: サイズのリスト (16 以内) を表す、最大 127 文字のストリング。ストリングは { で始まり、} で終わる必要があります。リスト区切り文字は : (コロン) です。

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:ストリングが {all} 以外の場合、これらのサイズの net_malloc イベントのみがキャプチャーされます。

net_buf_type 目的: キャプチャーされるべき net_malloc/free イベントのバッファー・タイプを指定します。これは、net_malloc_police オプションによってどのバッファー・タイプをトレースするかを制御するデバッグ・オプション (通常は使用可能に設定されていない) です。

値:

デフォルト: {all}

範囲: タイプのリストを表す、最大 127 文字のストリング。ストリングは { で始まり、} で終わる必要があります。リスト区切り文字は :

(コロン) です。

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:ストリングが {all} 以外の場合、このタイプの net_malloc イベントのみがキャプチャーされます。

282 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 301: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

net_malloc_police 目的: net_malloc および net_free トレース・バッファーのサイズを指定します。

重要: これはシステムのデバッグ・オプションであり、IBM のサービスおよびサポートによって指示があった場合にのみ使用してください。このオプションをゼロ以外の値に設定すると、システムのパフォーマンスに影響します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:この変数の値がゼロ以外の場合、すべての net_malloc および net_freeバッファーは、カーネル・バッファー内でシステム・トレース・フックHKWD_NET_MALLOC によりトレースされます。他のエラー検査も使用可能です。 これには、空きバッファーの解放、位置合わせ、バッファーの上書きについての検査が含まれます。 このパラメーターをオンにするとパフォーマンスが悪化するので、何らかのネットワーク問題を調査する場合のみ、使用可能にしてください。デフォルト値はゼロです (ポリシーの処理がオフ)。 net_malloc_police の値が 1024 より大きい場合、それだけの数の項目がカーネル・バッファー内でトレース用に割り当てられます。

nonlocsrcroute 目的: 厳重にソースに経路指定されたパケットはローカル・ネットワーク外部のホストにアドレスする可能性があることをインターネット・プロトコルに通知します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値が 0 の場合は、外部ホストへ送信しません。値が 1 の場合、パケットは外部ホストあてとなります。 厳重でないソース経路指定パケットは、このパラメーターの影響を受けません。これは、わずかなパフォーマンス向上を求める構成上の決定です。

passive_dgd 目的: パッシブ・デッド・ゲートウェイ検出を使用可能にするかどうかを指定します。値が 0 の場合はオフになり、値が 1 の場合はすべてのゲートウェイを使用中にすることができます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 283

Page 302: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pmtu_default_age 目的: UDP パスのパス MTU 値で、より低い値を調べるまでの、デフォルトの時間を (分単位で) 指定します。

値:

デフォルト: 10

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値が 0 の場合、エージングは行われません。デフォルト値は 10 分です。pmtu_default_age 値は、UDP アプリケーションでオーバーライドされます。 pmtu_default_age は実行時属性です。AIX 5.3 では、UDP アプリケーションがパス MTU の減少を検出するように IP_DONTFRAG ソケット・オプションを設定する必要があるため、このオプションは使用されません。

pmtu_expire 目的: 使用されないパス MTU エントリーが削除されるまでのデフォルトの時間を (分単位で) 指定します。

値:

デフォルト: 10

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 0 は、PMTU エントリーが期限切れにならないことを意味します。デフォルト値は 10 分です。この属性は、AIX 5.3 以降にのみ適用されます。 pmtu_expire は実行時属性です。

pmtu_rediscover_interval 目的: UDP パスおよび TCP パスのパス MTU 値で、より高い値を調べるまでの、デフォルトの時間を (分単位で) 指定します。

値:

デフォルト: 30

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値が 0 の場合、パス MTU 再ディスカバリーは行われません。デフォルト値は 30 分です。

284 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 303: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rfc1122addrchk 目的: RFC1122 (インターネット・ホスト通信レイヤーの要件) で指定されたアドレス妥当性検査を行ないます。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 0 の場合は、アドレス妥当性検査を行いません。値が 1 の場合、妥当性検査を行います。

rfc1323 目的: RFC 1323 (ハイパフォーマンス用 TCP 拡張) で指定されたウィンドウ・スケーリングおよびタイム・スタンプを使用可能にします。ウィンドウ・スケーリングにより、 TCP ウィンドウ・サイズ (tcp_recvspace およびtcp_sendspace) を 64KB (65536) より大きくすることができます。ウィンドウ・スケーリングは通常、大規模な MTU ネットワークに使用されます。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 0 は、システム全体での RFC 拡張を使用不可にします。値が 1 の場合、すべての TCP 接続が RFC 拡張との交渉を試みることを指定します。 SOCKETS アプリケーションは、setsockopt サブルーチンを使用して、個々の TCP 接続のデフォルトの振る舞いを変更することができます。 tcp_sendspace および tcp_recvspace を 64 KB より大きくする前に変更を行なってください。

参照: TCP workload tuning のセクション。rfc2414 目的: RFC 2414 で記述して、TCP の初期ウィンドウの増加を可能にします。こ

れがオンの場合、初期ウィンドウは調整可能な tcp_init_window の設定値に依存します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1 (オン)

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 285

Page 304: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

route_expire 目的: クローン作成による未使用の経路、またはリダイレクトによって作成および変更された未使用の経路の有効期限が切れるかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 を指定すると、経路の有効期限が生じます。これはデフォルト値です。 このオプションでは、負の値は指定できません。

routerevalidate 目的: これを指定すると、各接続のキャッシュに書き込まれた経路指定の妥当性を、新規経路指定が経路指定テーブルに追加されるたびに再検査する必要が生じます。これによって、長時間同じ接続をオープンしたままにするアプリケーション (NFS など) は、経路指定テーブルが変更された後に必ず正しい経路指定を使用できます。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: HACMP™ ノード間または NFS クライアントとサーバー間で通信上のミスが発生した場合、経路指定が変更されていた可能性があるが、キャッシュ内の値を使おうとします。

チューニング:デフォルト値 0 の場合は、キャッシュに書き込まれた経路の妥当性は再検査されません。このオプションをオンにすると、ある程度パフォーマンスが低下します。 HACMP の場合は、値を 1 に設定する必要があります。

rto_high 目的: ファクターの計算に使用される TCP 再送タイムアウトの上限値と、TCP

データ・セグメントの再送時に使用される最大許容再送回数を指定します。 rto_high パラメーターは上限ファクターです。その値は偶数でなければなりません。 rto_high に奇数が設定されている場合、デフォルトとして値は 64 になります。デフォルト値は 64 です。 rto_high はロード時属性です。

値:

デフォルト: 64

範囲: 2 から MAXLONG

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:rto_high パラメーターは上限ファクターです。

286 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 305: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rto_length 目的: ファクターの計算に使用される TCP 再送タイムアウトの長さと、TCP データ・セグメントの再送時に使用される最大許容再送回数を指定します。

値:

デフォルト: 13

範囲: 1 から 64

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:rto_length パラメーターは、時間セグメントの合計数です。

rto_limit 目的: ファクターの計算に使用される TCP 再送タイムアウトの限界値と、TCP

データ・セグメントの再送時に使用される最大許容再送回数を指定します。

値:

デフォルト: 7

範囲: 1 から 64

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:rto_limit パラメーターは、 rto_low から rto_high までの時間セグメントの数です。

rto_low 目的: ファクターの計算に使用される TCP 再送タイムアウトの下限値と、TCP

データ・セグメントの再送時に使用される最大許容再送回数を指定します。 rto_low パラメーターは下限ファクターです。その値は 1 または偶数でなければなりません。 rto_low に奇数が設定されている場合、デフォルトとして値は 1 になります。デフォルト値は 1 です。rto_low はロード時属性です。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 64

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:rto_low パラメーターは下限ファクターです。

コマンドのアルファベット順リスト 287

Page 306: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

sack (AIX 4.3.3 以降) 目的: Selective Acknowledgment がオンかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:通常の TCP は、ドロップされたパケットの後はすべてのパケットを再送する必要があります。ウィンドウ・サイズが大きい場合、多くのパケットがドロップされると、パフォーマンスの悪化につながります。 Selective

Ack は、脱落したパケットをコードが選択して再送できるようにします。フラグメントの再送が多く、受信バッファーのサイズが大きい場合は、このパラメーターをオンにすると効果がある場合があります。これは TCP

の交渉オプションなので、使用するには両端でこれをサポートする必要があります。

sb_max 目的: TCP および UDP ソケットで可能な最大バッファー・サイズを指定します。 setsockopt、udp_sendspace、 udp_recvspace、tcp_sendspace、および tcp_recvspace を制限します。

値:

デフォルト: 1048576 バイト

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:サイズを、できれば 4096 の倍数に増やします。最大ソケット・バッファー制限のおよそ 2 倍から 4 倍にすべきです。

参照: TCP streaming workload tuning のセクション。send_file_duration 目的: ネットワーク・バッファー・キャッシュ内でシステム・コール send_file

がアクセスしたすべてのファイル・オブジェクトに関して、キャッシュ妥当性検査の期間を指定します。

値:

デフォルト: 300 (5 分)

範囲: 0 から UINTMAX

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:0 は、アクセスごとにキャッシュが妥当性検査されることを意味します。このパラメーターは、AIX 4.3.2 以降にのみ適用されます。

288 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 307: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

site6_index 目的: サイト・ローカル経路指定に関して最大インターフェース番号を指定します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

sockthresh 目的: ソケットに割り当てることができるネットワーク・メモリーの最大量を指定します。新しいソケットまたは TCP 接続がすべての MBUF メモリーを使い果たすことを防ぎ、既存のソケットまたは TCP 接続用に残りのメモリーを予約するために使用します。

値:

デフォルト: 85%

範囲: 0 から 100

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:net_malloc サブルーチンによって割り当てられたメモリーの合計量がこのしきい値に達すると、 socket システム・コールと socketpair システム・コールは、エラー ENOBUFS が生じて失敗します。着信接続要求は、警告なしに廃棄されます。既存ソケットは、引き続き追加メモリーを使用できます。sockthresh パラメーターは、 thewall パラメーターのパーセントを示し、可能な値は 1 から 100 で、デフォルトは 85 です。

参照: Tuning mbuf pool performance のセクション。

sodebug 目的: 新たに作成されたソケットが、オンの SO_DEBUG フラグを持つかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (no)

範囲: 0 または 1 (yes)

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 289

Page 308: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

sodebug_env 目的: 新たに作成されたソケットの SODEBUG プロセス環境変数を検査するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (no)

範囲: 0 または 1 (yes)

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

somaxconn 目的: 最大 listen バックログを指定します。

値:

デフォルト: 1024 接続

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:ピーク時の接続率を処理するため、負荷の高い Web サーバーでこのパラメーターを増やします。

subnetsarelocal 目的: サブネット・マスクに一致するすべてのサブネットを、確立の観点から(例えば、TCP 最大セグメント・サイズ) ローカルと見なすかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 1 (yes)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このパラメーターは in_localaddress サブルーチンで使用されます。デフォルト値 1 は、ローカル・ネットワーク・マスクと一致するアドレスがローカルであることを指定します。 値 0 の場合は、ローカル・サブネットワークと一致するアドレスだけがローカルになります。 これは、パフォーマンスに関する構成上の決定です。サブネットがすべて同じ MTU を持たない場合、ブリッジでのフラグメント化によりパフォーマンス低下が起こります。サブネットが同じ MTU を持ち、subnetsarelocal が 0 の場合、TCP セッションは不必要に小さい MSS を使用することになります。

参照: TCP Maximum Segment Size tuning のセクション。

290 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 309: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_bad_port_limit 目的: 500 ミリ秒の間に、ソケットのないポートに TCP パケットをいくつ受け取ったら、 TCP はこのようなパケットに応答するリセットの送信を停止するかを示す、TCP パケット数を指定します。これをデフォルト値の 0

にすると、正しくないポート番号で TCP パケットを受信した場合、常にリセットが送信されます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tcp_ecn 目的: RFC 2481 で記述されているように、明示的輻輳 (ふくそう) 通知の TCP

レベル・サポートを可能にします。デフォルトはオフ (0) です。この値をオン (1) にすると、すべての接続はピアとの ECN 機能をネゴシエーションします。この機能を作動させるには、ピア TCP からのサポートとパス内のルーターからの IP レベル ECN サポートも必要です。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1 (オン)

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tcp_ephemeral_high 目的: TCP 一時ポートに割り当てる最大ポート番号を指定します。

値:

デフォルト: 65535

範囲: 32769 から 65535

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:一時ソケットの数は、tcp_ephemeral_high から tcp_ephemeral_low を引いた数です。一時ソケットの最大数については、 tcp_ephemeral_highを 65535 に、 tcp_ephemeral_low を 1024 にしてください。

コマンドのアルファベット順リスト 291

Page 310: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_ephemeral_low 目的: TCP 一時ポートに割り当てる最小ポート番号を指定します。

値:

デフォルト: 32768

範囲: 1024 から 65534

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:一時ソケットの数は、tcp_ephemeral_high から tcp_ephemeral_low を引いた数です。一時ソケットの最大数については、 tcp_ephemeral_highを 65535 に、 tcp_ephemeral_low を 1024 にしてください。

tcp_finwait2 目的: 接続をクローズする前に FIN_WAIT2 状態で待つ時間 (0.5 秒単位) を指定します。

値:

デフォルト: 1200 (600 秒または 10 分)

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tcp_icmpsecure 目的: TCP への ICMP (Internet Control Message Protocol) アタックを回避するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:TCP 接続を ICMP アタックから保護するために、このオプションはオンにすべきです。ICMP アタックの形式は、 ICMP 発信元アタックおよびPMTUD (Path MTU Discovery) アタックとなります。 このネットワーク・オプションがオンにされると、 システムは ICMP 発信元メッセージに反応しません。これにより、ICMP 発信元アタックが回避されます。また、このネットワーク・オプションが使用可能になっていると、 ICMP メッセージのペイロードがテストされ、ペイロードの TCP ヘッダー部分の順序番号が受け入れ可能な順序番号の範囲内にあるかどうか判別されます。これにより PMTUD アタックが大幅に緩和されます。

292 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 311: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_init_window 目的: この値は、rfc2414 がオンにされた場合だけ使用されます (その他の場合は無視されます)。 rfc2414 がオンで、この値が 0 の場合は、初期ウィンドウの計算は rfc2414 に従って行われます。この値が 0 以外の場合、初期(輻輳) ウィンドウは最大サイズのセグメントの数として tcp_init_windowと等しい値に初期化されます。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:tcp_init_window を変更すると、「TCP スロー・スタート」を調整して、ACK を受信する前の未解決の TCP セグメント (パケット) の数を制御することが可能となります。例えば、この値を 6 に設定すると、通常の2 または 3 パケットではなくて、最初から 6 パケットの送信が可能となり、結果として、最初のパケット速度が早くなります。

tcp_inpcb_hashtab_siz 目的: TCP 接続の inpcb ハッシュ・テーブルのサイズを指定します。このテーブルは接続管理に必要な inpcbs を保持し、ハッシュ・チェーンのテーブルとしてインプリメントされます。大きなテーブルは、リンクされたハッシュ・チェーンが小さく、平均トラバース時間を下回るが、メモリー・フットプリントは大きくなることを意味します。

値:

デフォルト: 24499

範囲: 1 から 999999

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:このオプションはパフォーマンスに影響を及ぼすため、特に注意して使用する必要があります。この値を変更する必要がある場合は、パフォーマンス分析者に相談してください。実行環境がこの値に影響を及ぼす可能性があります。システム定義のデフォルトを維持することを強くお勧めします。これは、このデフォルトがほとんどの環境で最適に実行される傾向があるためです。

tcp_keepcnt 目的: キープアライブ・プローブをいくつ送信したら接続を終了するかを示す数を指定します。

値:

デフォルト: 8

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:

コマンドのアルファベット順リスト 293

Page 312: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_keepidle 目的: アイドル TCP 接続をアクティブにしておく時間 (0.5 秒単位) を指定します。

値:

デフォルト: 14400 (2 時間)

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:これは、わずかなパフォーマンス向上を求める構成上の決定です。変更しないことをお勧めします。

tcp_keepinit 目的: TCP 接続の初期タイムアウト値を 0.5 秒単位で設定します。

値:

デフォルト: 150 (75 秒)

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tcp_keepintvl 目的: TCP 接続を検査するため、何秒おきにパケットを送信するかの間隔を、0.5 秒単位で指定します。

値:

デフォルト: 150 (75 秒)

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:これは、わずかなパフォーマンス向上を求める構成上の決定です。変更しないことをお勧めします。間隔を極端に短くすると、処理と帯域幅に多大な負担がかかります。

tcp_limited_transmit 目的: RFC 3042 に記述して、TCP の欠落のリカバリーを拡張する機能を使用可能にします。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

294 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 313: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_low_rto 目的: パケット・ドロップが発生しだしたすべての TCP 接続の RTO (単位:ミリ秒) を指定します。

値:

デフォルト: 0 (秒)

範囲: 0-3000 (ミリ秒)

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値セットは timer_wheel_tick 値と等しいか、またはそれの 10 の倍数でなければなりません。 tcp_low_rto オプションの設定前は、現在値はゼロ以外の値でなければなりません。

tcp_maxburst 目的: バックツーバックのパケットを TCP がいくつ送信したら、このようなパケットを宛先に転送することを止めるかを示す数を指定します。これは、ルーターが大量の TCP パケットの洪水を処理できず、そのいくつかをドロップしているような場合に役に立ちます。値 0 は、バックツーバックのパケットについて制限がないことを意味します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tcp_mssdflt 目的: リモート・ネットワークとの通信に使用するデフォルトの最大セグメント・サイズ。

値:

デフォルト: 1460 バイト

範囲: 1 から USHORTMAX

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:AIX 4.2.1 以降では、tcp_mssdflt が使用されるのは、パス MTU ディスカバリーが使用可能でない場合か、またはパス MTU ディスカバリーがパス MTU を見つけることができない場合だけです。データを (MTU - 40)

バイトに制限することで、可能な場合、いっぱいであるパケットだけが送信されます。

参照: TCP Maximum Segment Size tuning のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 295

Page 314: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_nagle_limit 目的: これはバイト単位の Nagle アルゴリズムしきい値で、Nagle を使用不可にするために使用できます。

値:

デフォルト: 65535 - IP パケットの最大サイズ

範囲: 0 から 65535

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト (65535 - IP パケットの最大サイズ) は、オンにされた Nagle

です。 Nagle を使用不可にするには、この値を 0 か 1 にします。TCP

はこのしきい値以上のデータ・セグメントの Nagle を使用不可にします。tcp_nagleoverride 目的: 接続中の特定の状態に対して Nagle アルゴリズムを使用不可にします。

Nagle アルゴリズムをオフにすることについて詳しくは、tcp_nagle_limitオプションを参照してください。特定の接続に対して Nagle アルゴリズムをオフにすることについて詳しくは、ifconfig コマンドの tcp_nodelayオプションを参照してください。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:1 の値を指定すると、接続で特定の TCP パケットに対する Nagle アルゴリズムが使用不可になります。

tcp_ndebug 目的: tcp_debug 構造の数を指定します。

値:

デフォルト: 100

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

296 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 315: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_newreno 目的: RFC 2582 に記述したように、TCP の Fast Recovery アルゴリズムへの修正を可能にします。これは TCP の Fast Retransmit アルゴリズムの制限を固定し、ウィンドウ内の複数のパケットが除去された場合、除去されたパケットから速くリカバリーさせます。sack も同じ結果になりますが、sack

には TCP 接続の両端からのサポートが必要です。NewReno 修正は送信側だけで行われます。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tcp_nodelayack 目的: このパラメーターをオンにすると、TCP は即時肯定応答 (Ack) パケットを送信側に送ります。tcp_nodelayack がオフの場合は、 TCP は Ack パケットの送信を最大 200 ミリ秒まで遅らせます。これにより、 Ack を応答に結合することができ、システムのオーバーヘッドが最小化されます。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このオプションを使用して、 TCP nagle アルゴリズムの他のインプリメンテーションでのバグを克服することができます。このオプションを 1 に設定すると、システムのオーバーヘッドが少し増えますが、送信側が受信側の肯定応答を待っている場合は、ネットワーク転送に関するパフォーマンスが著しく向上する可能性があります。

tcp_pmtu_discover 目的: TCP アプリケーションのパス MTU ディスカバリーを使用可能または使用不可にします。

値:

デフォルト: 1 (AIX 4.3.3 より前は 0)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値が 0 の場合、TCP アプリケーションのパス MTU ディスカバリーは使用不可になり、値が 1 の場合は使用可能になります。このパラメーターは、AIX 4.2.1 以降にのみ適用されます。

参照: TCP Maximum Segment Size tuning のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 297

Page 316: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_recvspace 目的: データを受信するためのシステムのデフォルト・ソケット・バッファー・サイズを指定します。これは TCP によって使用されるウィンドウ・サイズに影響します。

値:

デフォルト: 16384 バイト

範囲: 4096 から MAXLONG

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:ソケット・バッファー・サイズを 16 キロバイト (16,384) に設定すると、標準イーサネットおよびトークンリング・ネットワークにおけるパフォーマンスが向上します。 シリアル回線インターネット・プロトコル (SLIP)

などの帯域幅の狭いネットワーク、または、シリアル・オプティカル・リンクなどの帯域幅の広いネットワークでは、最適バッファー・サイズは異なります。 最適なバッファー・サイズはメディアの帯域幅とパケットの平均往復時間の積です。

高速ネットワーク (例えば、ギガビット・イーサネットや ATM 622 など)

の場合は、最良のパフォーマンスを確保するための最小サイズに値 65536

を使用する必要があります。

tcp_recvspace パラメーターには、 sb_max パラメーターの設定値以下のソケット・バッファー・サイズを指定する必要があります。インターフェースごとに ISNO オプションを使用すると、このグローバル設定値もオーバーライドされます。65536 より大きい値の場合は、 TCP ウィンドウ・スケーリングを使用可能にするために rfc1323 (rfc1323=1) を使用可能にする必要があります。

参照: TCP workload tuning のセクション。

298 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 317: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_sendspace 目的: データを送信するためのシステムのデフォルト・ソケット・バッファー・サイズを指定します。

値:

デフォルト: 16384 バイト

範囲: 4096 から MAXLONG

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:これは TCP によって使用されるウィンドウ・サイズに影響します。ソケット・バッファー・サイズを 16 キロバイト (16,384) に設定すると、標準イーサネットおよびトークンリング・ネットワークにおけるパフォーマンスが向上します。

シリアル回線インターネット・プロトコル (SLIP) などの帯域幅の狭いネットワーク、または、シリアル・オプティカル・リンクなどの帯域幅の広いネットワークでは、最適バッファー・サイズは異なります。 最適なバッファー・サイズはメディアの帯域幅とパケットの平均往復時間の積です。

optimum_window=bandwidth * average_round_trip_time

高速ネットワーク (例えば、ギガビット・イーサネットや ATM 622 など)

の場合は、最良のパフォーマンスを確保するための最小サイズに値 65536

を使用する必要があります。

tcp_sendspace パラメーターには、 sb_max パラメーターの設定値以下のソケット・バッファー・サイズを指定する必要があります。インターフェースごとに ISNO オプションを使用すると、このグローバル設定値もオーバーライドされます。65536 より大きい値の場合は、 TCP ウィンドウ・スケーリングを使用可能にするために rfc1323 (rfc1323=1) を使用可能にする必要があります。

参照: TCP workload tuning のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 299

Page 318: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcp_tcpsecure 目的: TCP における接続リセット・アタックおよびデータ破壊アタックを回避するかどうかを指定します。

値:

デフォルト: 0 (オフ)

範囲: 0 から 7

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このオプションは、以下の 3 つのぜい弱性の 1 つ以上から TCP 接続を保護する場合に使用します。最初のぜい弱性には、接続を異常終了させるための、確立済みの接続に対する偽の SYN の送信が含まれます。tcp_tcpsecure 値が 1 の場合は、このぜい弱性から保護します。 2 番目のぜい弱性には、接続を異常終了させるための、確立済みの接続に対する偽の RST の送信が含まれます。tcp_tcpsecure 値が 2 の場合は、このぜい弱性から保護します。 3 番目のぜい弱性には、確立済みの TCP 接続における偽データの注入が含まれます。tcp_tcpsecure 値が 4 の場合は、このぜい弱性から保護します。 tcp_tcpsecure の値の範囲は、最小の 0 (これがデフォルト値で、この場合はこれらのぜい弱性からの保護はありません) から最大の 7 までです。 3、5、6、または 7 の値は、接続をこれら 3 つのぜい弱性の組み合わせから保護します。

tcp_timewait 目的: tcp_timewait オプションは、接続を timewait 状態に保つ時間を構成し、15 秒間隔で指定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 5

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:この値を増やすと、多数の TCP 接続をオープン/クローズする Web サーバーやアプリケーションのパフォーマンスが悪化します。

tcp_ttl 目的: TCP パケットの存続時間を指定します。

値:

デフォルト: 60 ホップ

範囲: 1 から 255

タイプ: Connect

診断: この値は、TCP パケットの IP ヘッダーでの存続時間 (ip_ttl) となります。

チューニング:該当しない

300 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 319: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tcprexmtthresh 目的: TCP を高速再送フェーズに入らせる、連続する重複肯定応答の数を指定します。

値:

デフォルト: 3

範囲: 1 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:重複肯定応答の数が増えたことにより TCP のパフォーマンスが低い場合(ただし、ネットワークは混み合ってはいない)、このパラメーターを大きくします。このオプションに対して高い値を設定すると、TCP がタイムアウトし、再送の原因となることがあることに注意してください。

thewall 目的: メモリー・プールに割り当てられる最大メモリー量をキロバイト単位で指定します。

値:

デフォルト: AIX バージョン 5.1 以降:

64 ビット・カーネルの場合は RAM の 1/2

32 ビット・カーネルの場合、 RAM の 1/2 または 1 GB (どちらか小さい方) です。

範囲: 該当しない

タイプ: Static

診断: 該当しない

チューニング:AIX 5.1 以降では設定できません。

参照: Network performance analysis のセクション。timer_wheel_tick 目的: タイマー・ホイールのスロット間隔をティック (刻み)で指定します。ここ

で 1 ティックは 10 ミリ秒です。 このオプションを変更した場合は、変更した値を有効にするにはシステムをリブートしてください。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0-100

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:実際のスロット・インターバルを得るには、指定した値に 10 ミリ秒を乗算しなければなりません。

コマンドのアルファベット順リスト 301

Page 320: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

udp_bad_port_limit 目的: 500 ミリ秒の間に、ソケットのないポートに UDP パケットをいくつ受け取ったら、 UDP はこのようなパケットに応答する ICMP エラーの送信を停止するかを示す、UDP パケット数を指定します。これを 0 にすると、正しくないポート番号で UDP パケットを受信した場合、常に ICMP エラーが送信されます。 0 より大きい値は、この数のパケットを受信したらUDP は ICMP エラーの送信を停止することを示す数です。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

udp_ephemeral_high 目的: UDP 一時ポートに割り当てる最大ポート番号を指定します。

値:

デフォルト: 65535

範囲: 32769 から 65535

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

udp_ephemeral_low 目的: UDP 一時ポートに割り当てる最小ポート番号を指定します。

値:

デフォルト: 32768

範囲: 1 から 65534

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

302 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 321: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

udp_inpcb_hashtab_siz 目的: UDP 接続の inpcb ハッシュ・テーブルのサイズを指定します。このテーブルは接続管理に必要な inpcbs を保持し、ハッシュ・チェーンのテーブルとしてインプリメントされます。大きなテーブルは、リンクされたハッシュ・チェーンが小さく、平均トラバース時間を下回るが、メモリー・フットプリントは大きくなることを意味します。

値:

デフォルト: 24499

範囲: 1 から 83000

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:このオプションはパフォーマンスに影響を及ぼすため、特に注意して使用する必要があります。この値を変更する必要がある場合は、パフォーマンス分析者に相談してください。実行環境がこの値に影響を及ぼす可能性があります。システム定義のデフォルトを維持することを強くお勧めします。これは、このデフォルトがほとんどの環境で最適に実行される傾向があるためです。

udp_pmtu_discover 目的: UDP アプリケーションのパス MTU ディスカバリーを使用可能または使用不可にします。

値:

デフォルト: 1 (AIX 4.3.3 より前は 0)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:UDP アプリケーションは、パス MTU ディスカバリーを使用することを特定して書く必要があります。値が 0 の場合、この機能は使用不可になり、値が 1 の場合は使用可能になります。 デフォルト値は 0 です。このパラメーターは AIX バージョン 4.2.1 以降にのみ適用されます。

udp_recvspace 目的: UDP データを受信するためのシステムのデフォルト・ソケット・バッファー・サイズを指定します。

値:

デフォルト: 42080 バイト

範囲: 4096 から MAXLONG

タイプ: Connect

診断: netstat -s のゼロでない n は、 udp の報告です。n ソケット・バッファーがオーバーフローしています。

チューニング:udp_recvspace パラメーターには、 sb_max パラメーターの設定値以下のソケット・バッファー・サイズを指定する必要があります。サイズを、できれば 4096 の倍数に増やします。

参照: UDP tuning のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 303

Page 322: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

udp_sendspace 目的: UDP データを送信するためのシステムのデフォルト・ソケット・バッファー・サイズを指定します。

値:

デフォルト: 9216 バイト

範囲: 4096 から MAXLONG

タイプ: Connect

診断: 該当しない

チューニング:udp_sendspace パラメーターには、 sb_max パラメーターの設定値以下のソケット・バッファー・サイズを指定する必要があります。サイズを、できれば 4096 の倍数に増やします。

参照: UDP tuning のセクション。udp_ttl 目的: UDP パケットの存続時間を指定します。

値:

デフォルト: 30 秒

範囲: 1 から 255

タイプ: Connect

診断: この値は、UDP パケットの IP ヘッダーでの存続時間 (ip_ttl) となります。

チューニング:該当しない

udpcksum 目的: UDP チェックサムのオン/オフを切り替えることができます。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値が 0 の場合はオフになり、値が 1 の場合はオンになります。

304 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 323: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

use_isno 目的: インターフェースごとのチューニング・オプションを可能にします。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:値 1 はオンであり、0 はオフです。インターフェースごとの TCP チューナブル・パラメーター (SMIT または chdev コマンドによりチューニング可能) が設定されている場合、use_isno を 1 にすると TCP グローバル値をオーバーライドします。その場合でも、アプリケーションはsetsockopt サブルーチンにより、これらすべてをオーバーライドすることができます。

参照: インターフェース固有のネットワーク・オプション (ISNO)use_sndbufpool 目的: パフォーマンスを改善するために、MBUF クラスターのキャッシングを使

用可能にします。この値が使用不可の場合、MBUF クラスターを割り当てるには、AIX はクラスター・バッファーおよびそのクラスター・バッファーを指示する MBUF バッファーを割り当てる必要があり、つまり 2 つのバッファー割り当て操作が必要になります。同じく、クラスターを解放するには、2 つのバッファー解放操作が必要です。このオプションを使用可能にすれば、AIX は、クラスターのキャッシュを、使用中の各クラスター・サイズごとに保守します。こうして MBUF クラスターの割り当てと解放のためのオーバーヘッドを削減することにより、パフォーマンスを改善します。

値:

デフォルト: 1 (オン)

範囲: 0 または 1

タイプ: Reboot

診断: 該当しない

チューニング:デフォルト値 1 は、このオプションをシステム全体規模で使用可能にします。 MBUF クラスター・キャッシュは、netstat -M コマンドを使用して表示することができます。

参照: Tuning mbuf pool performance のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 305

Page 324: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ストリーム・チューナブル・パラメーター

lowthresh 目的: BPRI_LO 優先順位の allocb コールを使用して割り当てることができる最大バイト数を指定します。

値:

デフォルト: 90 (thewall のパーセント)

範囲: 0 から 100

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:net_malloc コールによって割り当てられたメモリーの合計量がこのしきい値に達すると、 BPRI_LO 優先順位の allocb 要求は 0 を戻します。 lowthresh パラメーターは、 thewall パラメーターのパーセントを表し、0 から 100 までの値を設定できます。

medthresh 目的: BPRI_MED 優先順位の allocb() コールを使用して割り当てることができる最大バイト数を指定します。

値:

デフォルト: 95 (thewall のパーセント)

範囲: 0 から 100

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:net_malloc コールによって割り当てられたメモリーの合計量がこのしきい値に達すると、 BPRI_MED 優先順位の allocb 要求は 0

を戻します。 medthresh パラメーターは、 thewall パラメーターのパーセントを表し、0 から 100 までの値を設定できます。

nstrpush 目的: 単一のストリームに送信できるモジュールの最大数 (最低 8) を指定します。

値:

デフォルト: 8

範囲: 8 から MAXSHORT

タイプ: Static

診断: 該当しない

チューニング:AIX 5.2 以降では読み取り専用。この属性は、ブート時に/etc/pse_tune.conf ファイルに設定することができます。

306 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 325: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

psebufcalls 目的: ストリームによって割り当てられる bufcall の最大数を指定します。

値:

デフォルト: 20

範囲: 20 から MAXLONG

タイプ: Incremental

診断: 該当しない

チューニング:ストリーム・サブシステムは、初期化時に一定数の bufcall 構造を割り当てます。allocb コールが失敗したときに、ユーザーはbufcall への要求を登録できます。システムがリブートしてデフォルト値に戻すまで、この値を下げることはできません。

psecache 目的: ストリーム・バッファーの数を制御します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

pseintrstack 目的: offlevel で実行中にストリームによって実行できる割り込みスタックの最大サイズを指定します。

値:

デフォルト: 32 ビット・マシンでは 0x3000、64 ビット・マシンでは 0x6000。

範囲: 12288 から MAXLONG

タイプ: Static

診断: 該当しない

チューニング:AIX 5.2 以降では読み取り専用。この属性は、ブート時に/etc/pse_tune.conf ファイルに設定することができます。INTBASE

レベル以外で稼働しているプロセスがストリームに入った場合、割り込みスタック・サイズが小さ過ぎるとスタック・オーバーフローの問題が起こることがあります。 このパラメーターを適切に設定することによって、スタック・オーバーフローの発生を減らすことができます。

コマンドのアルファベット順リスト 307

Page 326: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

psetimers 目的: ストリームによって割り当てられるタイマーの最大数を指定します。

値:

デフォルト: 20

範囲: 20 から MAXLONG

タイプ: Incremental

診断: 該当しない

チューニング:ストリーム・サブシステムは初期設定時に一定数のタイマー構造を割り当てるので、ストリーム・ドライバーまたはモジュールはtimeout コールを登録できます。システムがリブートしてデフォルト値に戻すまで、この値を下げることはできません。

strctlsz 目的: 単一のシステム・コールでストリームに渡してメッセージのコントロール部分 (M_PROTO または M_PCPROTO ブロック) に置くことができる情報の最大バイト数を指定します。

値:

デフォルト: 1024

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:putmsg コールでコントロール部分がこのサイズを超えると、ERANGE で失敗します。

strmsgsz 目的: 単一のシステム・コールでストリームに渡してメッセージのデータ部分 (M_DATA ブロック) に置くことができる情報の最大バイト数を指定します。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 から MAXSHORT

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:write コールでこのサイズを超えると、複数のメッセージに分割されます。 putmsg コールでデータ部分がこのサイズを超えると、ERANGE で失敗します。

308 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 327: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

strthresh 目的: ストリームが通常割り当てることができる最大バイト数を、thewall

のパーセントで指定します。

値:

デフォルト: thewall の 85%

範囲: 0 から 100

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:このしきい値に達した場合、必要な特権のないユーザーは、ストリームのオープン、モジュールのプッシュまたはストリーム・デバイスへの書き込みを実行できなくなり、ENOSR が戻されます。 しきい値は出力側にのみ適用され、システムに入ってくるデータには影響しません (例えば、コンソールは正常に働きます)。値 0 は、しきい値がないことを意味します。 strthresh パラメーターは、thewall パラメーターのパーセントを表し、 0 から 100 までの値を設定できます。 thewall パラメーターは、net_malloc コールを使用してストリームおよびソケットによって割り当てられる最大バイト数を示します。

参照: Tuning mbuf pool performance のセクション。strturncnt 目的: Module または Elsewhere レベルのストリーム同期化用に、現在実

行中のスレッドが扱える要求の最大数を指定します。

値:

デフォルト: 15

範囲: 1 から MAXLONG

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:Module レベルの同期では、モジュール内で実行できるスレッドは常に 1 つだけであり、他のすべてのスレッドは、同じモジュールを獲得しようとすると、要求をエンキューして終了します。 現在実行中のスレッドが作業を完了すると、その前にエンキューされた要求が1 つずつデキューされ、呼び出されます。 多数の要求がリストにエンキューされると、現在実行中のスレッドはそのすべてに対応しなければならず、その対応に追われ、動けなくなります。これを避けるため、現在実行中のスレッドは strturncnt で指定した数のスレッドだけに対応し、そのあとで別のカーネル・スレッドを起動し、すべての保留要求を呼び出します。

例1. mbuf プールの最大サイズを表示するには、次のように入力します。

no -o thewall

2. UDP パケットの存続時間をデフォルト・サイズにリセットするには、次のように入力します。

no -d udp_ttl

3. システムのデフォルトのソケット・バッファー・サイズを変更するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 309

Page 328: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

no -r -o tcp_sendspace=32768no -r -o udp_recvspace=32768

4. マシンを TCP/IP ネットワークでのインターネット作業ルーターとして使用するには、次のように入力します。

no -o ipforwarding=1

5. no コマンドが管理するすべてのチューナブル・パラメーターの、現行値とリブート値、範囲、単位、タイプと依存関係をリストするには、次のように入力します。

no -L

6. udp_ephemeral_high のヘルプ情報を表示するには、次のように入力します。

no -h udp_ephemeral_high

7. ip6srcrouteforward を永久にオフにするには、次のように入力します。

no -p -o ip6srcrouteforward=0

8. すべてのネットワーク・チューニング・パラメーターのリブート値をリストするには、次のように入力します。

no -r -a

9. no コマンドが管理するすべてのチューナブル・パラメーターの、現行値とリブート値、範囲、単位、タイプと依存関係をリスト (スプレッドシート形式) するには、次のように入力します。

no -x

10. サイズが 256 または 4096 である、タイプ mbuf または socket のすべての割り当ておよび解放をログするには、次のように入力します。

no -o net_buf_type={mbuf:socket} -o net_buf_size={256:4096} -o net_malloc_police=1

11. タイプ mbuf のすべての割り当ておよび解放をログするには、次のように入力します。

no -o net_buf_type={mbuf} -o net_buf_size={all} -o net_malloc_police=1

12. 2000 イベント・バッファー・サイズを使用する en0 または en3 の、すべての ns_alloc およびns_free をログするには、次のように入力します。

no -o ndd_event_name={en0:en3} -o ndd_event_tracing=2000

13. 2000 イベント・バッファー・サイズを使用する、すべての en アダプターのすべての ns_alloc および ns_free をログするには、次のように入力します。

no -o ndd_event_name={en} -o ndd_event_tracing=2000

14. すべてのアダプターの ns_alloc および ns_free をログするには、次のように入力します。

no -o ndd_event_name={all} -o ndd_event_tracing=1

関連情報ifconfig コマンド、inetd コマンド、vmo コマンド、ioo コマンド、raso コマンド、schedo コマンド、tunsave コマンド、tunchange コマンド、tunrestore コマンド、tuncheck コマンド、tundefaultコマンド。

setsockopt サブルーチン。

通信およびネットワークのセクション。

TCP/IP のアドレッシング、TCP/IP のプロトコル、および TCP/IP の経路指定、インターネット・プロトコル、伝送制御プロトコル、インターネットのアプリケーション・レベル・プロトコル、および ユーザー・データグラム・プロトコルのセクション。

310 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 329: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ネットワーク・パフォーマンスのセクション。

パス MTU ディスカバリーのセクション。

AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and Referenceのカーネル・チューニングのセクション。

AIX 5.2 互換モード。

nohup コマンド

目的コマンドをハングアップせずに実行します。

構文nohup { -p pid | Command [ Arg ... ] [ & ] }

説明nohup コマンドは、Command パラメーターおよび関連する Arg パラメーターで指定されたコマンドを、すべてのハングアップ (SIGHUP) シグナルを無視して実行するか、またはすべてのハングアップ(SIGHUP) シグナルを無視する -p オプションを使用して指定されたプロセスを変更します。

nohup コマンドは、ログオフ後にバックグラウンドでプログラムを実行するために使用することもできます。nohup コマンドをバックグラウンドで実行するには、& (アンパーサンド) をコマンドの終わりに追加します。

注: -p pid と Command を一緒に指定することはできません。-p pid が使用される場合、指定されたプロセスの出力は nohup.out にはリダイレクトされません。

フラグ

-p pid pid は、実行中のプロセスのプロセス ID です。 nohup コマンドは指定されたプロセスを変更し、すべてのハングアップ (SIGHUP) シグナルを無視するようにします。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

126 Command パラメーターで指定されたコマンドを検出しましたが、呼び出すことができませんでした。127 nohup コマンドまたは Command パラメーターで指定されたコマンドで発生したエラーを検出できません

でした。

それ以外の場合には、 nohup コマンドの終了状況は、 Command パラメーターで指定されたコマンドの終了状況になります。

例1. ログアウト後にコマンドをバックグラウンドで実行するには、次のように入力します。

$ nohup find / -print &

コマンドのアルファベット順リスト 311

Page 330: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

このコマンドを入力すると、次のように表示されます。

670$ Sending output to nohup.out

プロセス ID 番号は、& (アンパーサンド) によって始動されるバックグラウンド・プロセスのプロセスID 番号に変わります。メッセージ「Sending output to nohup.out」は、 find / -print コマンドからの出力が nohup.out ファイルに入っていることを示します。これらのメッセージが表示されたあとは、まだ find コマンドを実行中でもログアウトすることができます。

2. コマンドをバックグラウンドで実行し、標準出力を異なるファイルにリダイレクトするには、次のように入力します。

$ nohup find / -print >filenames &

この例では、find / -print コマンドが実行され、その出力がファイル filenames に格納されます。プロセス ID とプロンプトのみが次のように表示されます。

677$

nohup コマンドが Command パラメーターで指定されたコマンドを始動するのには時間がかかるので、ログアウトする前に少し待ってください。早くログアウトしすぎると、Command パラメーターで指定したコマンドが実行されないことがあります。 Command パラメーターで指定したコマンドが始動されたら、ログアウトしても影響はありません。

3. 複数のコマンドを実行するにはシェル・プロシージャーを使います。例えば、次のようにシェル・プロシージャーを書いて

neqn math1 | nroff > fmath1

nnfmath1 ファイルと命名します。この場合、次のコマンドを使うと、nnfmath1 ファイル内のすべてのコマンドに nohup コマンドを実行できます。

nohup sh nnfmath1

4. 実行許可を nnfmath1 ファイルに割り当てる場合、次のコマンドを発行すると、同じ結果を得ることができます。

nohup nnfmath1

5. nnfmath1 ファイルをバックグラウンドで実行するには、次のように入力します。

nohup nnfmath1

&

6. nnfmath1 ファイルを Korn シェルで実行するには、次のように入力します。

nohup ksh nnfmath1

7. 実行中のプロセスにすべてのハングアップ・シグナルを無視させるには、次のように入力します。

nohup -p 161792

関連情報csh コマンド、nice コマンド、sh コマンド。

signal サブルーチン。

312 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 331: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

notifyevent コマンド

目的イベント応答リソース・マネージャー (ERRM) によって生成されたイベント情報を、指定されたユーザーID にメールします。

構文notifyevent [-h] [user-ID]

説明notifyevent スクリプトは、イベントが発生したときにイベント応答リソース・マネージャー (ERRM) が生成する環境変数で、ERRM によって通知されるイベント情報をキャプチャーします。このスクリプトは、イベント応答リソースによって実行されるアクションとして使用することができます。また、他のユーザー定義アクションを作成するためのテンプレートとして使用することもできます。 notifyevent スクリプトのメッセージが戻される言語は、ロケール設定により異なります。

ERRM 環境変数に関して戻されるイベント情報には、以下が含まれます。

Local Timeイベントまたはリアーム・イベントが観察された時刻。 ERRM が提供する実際の環境変数はERRM_TIME です。この値はローカライズされ、読みやすい形式に変換されてから表示されます。

このスクリプトは mail コマンドを使用して、指定されたユーザー ID にイベント情報を送信します。ユーザー ID を指定すると、そのユーザー ID は有効であると見なされ、検証せずに使用されます。ユーザー ID を指定しないと、このコマンドを実行しているユーザーがデフォルトとして使用されます。

user-ID は、イベント情報のメール先ユーザーの ID です (オプション)。 user-ID を指定しないと、このコマンドを実行しているユーザーがデフォルトとして使用されます。

フラグ-h スクリプトの使用ステートメント (使用法) を標準出力に書き込みます。

パラメーターlog_file

イベント情報のログを記録するファイルの名前を指定します。 log_file パラメーターの絶対パスを指定する必要があります。

log_file は循環ログとして扱われ、64KB の固定サイズです。 log_file がいっぱいになると、既存の最も古いエントリー上に新しいエントリーが上書きされます。

log_file が既に存在する場合、イベント情報はこれに付加されます。 log_file が存在しない場合は作成され、イベント情報を書き込めるようにします。

終了状況0 コマンドが正常に実行されました

コマンドのアルファベット順リスト 313

Page 332: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

制約事項1. これらのスクリプトは ERRM が実行されているノードで実行する必要があります。

2. mail コマンドを使用してファイルが読み取られます。

標準出力-h フラグが指定されると、スクリプトの使用法ステートメントが標準出力に書き込まれます。

例1. ユーザーにメールを送信するために、Web-based System Manager に user1 を指定します。指定すると、イベント応答リソース・マネージャーは以下のコマンドを実行します。

/usr/sbin/rsct/bin/notifyevent user1

2. イベント情報の内容を読むには、mail コマンドを使用します。次の例は、/var ファイルシステム (ファイルシステム・リソース) の警告イベントがどのような形式で記録されるのかを示しています。

========================================================================Event reported at Sun Mar 26 16:38:03 2007

Condition Name: /var space usedSeverity: WarningEvent Type: EventExpression: PercentTotUsed>90

Resource Name: /varResource Class Name: IBM.FileSystemData Type: CT_UINT32Data Value: 91

位置/usr/sbin/rsct/bin/notifyevent

関連情報コマンド: mail、enotifyevent

nrglbd デーモン

目的グローバル・ロケーション・ブローカー・データベースを管理します。

構文nrglbd [ -version ]

説明glbd デーモンは、グローバル・ロケーション・ブローカー (GLB) データベースを管理します。ネットワーク・コンピューティング・システム (NCS) の一部である GLB データベースは、クライアントがネットワークまたはインターネット上でサーバーを見つけるのを手伝います。 GLB データベースは、処理が実行されているサーバーの位置 (つまりネットワーク・アドレスとポート番号) を格納します。 glbd デーモンはこのデータベースを維持し、そこへアクセスできるようにします。

314 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 333: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

GLB デーモンには、glbd と nrglbd の 2 つのバージョンがあります。ネットワークまたはインターネットで実行できる nrglbd は 1 つだけです。また、nrglbd と glbd を同じネットワークまたはインターネット上で実行してはなりません。

通常、nrglbd デーモンはバックグラウンドで開始します。開始方法には、次の 2 つがあります。

v root ユーザー権限がある場合は、コマンド行に次のように入力します。

/etc/ncs/nrglbd &

v システム・リソース・コントローラー (SRC) を使って、コマンド行に次のように入力します。

startsrc -s nrglbd

nrglbd デーモンを開始する前に、 TCP/IP を構成してシステムで作動させる必要があります。また、nrglbd デーモンを開始する前に、 llbd デーモンも開始し、実行する必要があります。

フラグ

-version この nrglbd が属す NCS のバージョンを表示します。ただし、デーモンの開始はしません。

ファイル

/etc/rc.ncs NCS デーモンを開始するコマンドを含みます。

関連情報lb_admin コマンド。

llbd デーモン。

AIX 5L Version 5.3 Communications Programming Conceptsの Location Broker のセクション。

nroff コマンド

目的タイプライターなどのデバイスやライン・プリンターへ出力するためにテキストをフォーマットします。

構文nroff [ -e ] [ -h ] [ -i ] [ -q ] [ -z ] [ -o List ] [ -n Number ] [ -s Number ] [ -r ANumber ] [ -uNumber ] [ -T Name ] [ -man ] [ -me ] [ -mm ] [ -mptx ] [ -ms ] [ File ... | - ]

説明nroff コマンドは 1 つ以上のファイルを読み取り、タイプライターなどのデバイスおよびライン・プリンターに出力します。最後のパラメーターにファイルを指定しないか、- (マイナス記号) フラグを指定した場合、デフォルトで標準入力を読み取ります。File 変数には、nroff コマンドでタイプライターなどのデバイスに出力するファイルを指定します。デフォルトは標準入力です。

nroff コマンド出力をポストプロセスするには col コマンドが必要な場合があります。

コマンドのアルファベット順リスト 315

Page 334: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-e 特定の端末装置の全解像度を使って、行末調整済みの行に均等間隔のワードを生成します。

-h 水平スペーシング時に出力タブ文字を使用して出力を迅速化し、出力文字数を少なくします。タブ文字は公称の 8 桁ごとに設定されるものと見なします。

-i 指定ファイルをすべて読み取った後、標準入力を読み取ります。-man man マクロ処理パッケージを選択します。-me me マクロ処理パッケージを選択します。-mm mm マクロ処理パッケージを選択します。-mptx mptx マクロ処理パッケージを選択します。-ms ms マクロ処理パッケージを選択します。-n Number 指定された番号を最初の出力ページに割り当てます。-o List 下記のようなコンマで区切られたページ番号と範囲のリストで構成する、List 変

数で指定されたページのみを出力します。

v 範囲 Start-Stop は、ページ Start から Stop までの出力を意味します。例えば、9-15 であれば 9 ページから 15 ページまでを出力します。

v 最初の -Stop は、先頭ページからページ Stop までの出力を意味します。

v 最後の Start- は、ページ Start から最後までの出力を意味します。

v ページ番号と範囲を組み合わせると、指定したページが出力されます。例えば、-3、6-8、10、12- であれば、先頭ページから 3 ページまで、6 ページから8 ページまで、10 ページ、および 12 ページから最後までが出力されます。

注: -oList フラグをパイプラインで使用する場合 (1 つ以上の eqn または tbl コマンドなど)、文書の最後のページを List パラメーターに指定しないと、「broken pipe」メッセージが表示されます。この「broken

pipe」というメッセージは何も示しておらず、無視してもかまいません。

-q .rd 要求の同時入出力モードを呼び出します。-r ANumber レジスター A を指定値に設定します。A 変数で指定した値は 1 文字の ASCII 名

でなければなりません。-s Number 指定ページ数ごとに停止します (デフォルト値は 1 です)。nroff コマンドは、指

定ページ数ごとに停止し、用紙を挿入したり、変更できるようにします。行送りまたは改行文字を受け取ると実行を再開します。このフラグはパイプラインでは働きません (例えば、mm コマンド)。nroff コマンドがページ間で停止するとき、ASCII BEL 文字がワークステーションに送られます。

316 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 335: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-TName 指定したプリンター用の出力を作成します。タイプライターなどデバイスとライン・プリンターは、英語文字セット、数字、および記号の他に国際拡張文字セットを表す下記の Name 変数を使用します。

hplj Hewlett-Packard LaserJet II と同じシリーズの他のモデルのプリンター。

ibm38123812 ページ・プリンター II。

ibm38163816 ページ・プリンター。

ibm40194019 レーザー・プリンター。

注: 4019 および HP Laser Jet II プリンターはページの上部と下部に非出力域があります。このようなプリンターにファイルを出力する場合は、すべての出力を出力可能域に配置するように、上部マージンと下部マージンを定義しなければなりません (例えば、-mm フラグでフォーマットした場合)。

37 端末表示専用のテレタイプ・モデル 37 端末 (デフォルト)。このデバイスでは、\[N] フォーマットで入力された拡張文字がサポートされません。拡張単一バイト文字を入力すると、詳細情報が表示されます。

lp アンダーラインとタブを使用できるプリンターの総称名。逆方向の行送りを使用して lp 値に送信されるすべてのテキスト (例えば、テーブルを含むテキスト) は、col コマンドを使用して処理しなければなりません。このデバイスでは、\[N] フォーマットで入力された拡張文字がサポートされません。拡張単一バイト文字を入力すると、詳細情報が表示されます。

ppds Quietwriter III、Quickwriter、Proprinters など、パーソナル・プリンターのデータ・ストリームをサポートするプリンターの総称名。

ibm55755575 漢字プリンター。

ibm55775577 漢字プリンター。

注: テキスト・フォーマット・システムを完全なものにするために、AT&T 流通センターから下記のデバイスがそのままの状態で出荷されています。これらのテーブルのサポート機能は用意されていません。

コマンドのアルファベット順リスト 317

Page 336: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-T Name (続き) 2631 正規モードの Hewlett-Packard 2631 プリンター。

2631-c 圧縮モードの Hewlett-Packard 2631 プリンター。

2631-e 拡張モードの Hewlett-Packard 2631 プリンター。

300 DASI-300 プリンター。

300-12 1 インチ当たり 12 文字に設定している DASI-300 端末。

382 DTC-382。

4000a Trendata 4000a 端末 (4000A)。

450 DASI-450 (Diablo Hyterm) プリンター。

450-12 1 インチ当たり 12 文字に設定している DASI-450 端末。

832 Anderson Jacobson 832 端末。

8510 C.ITOH プリンター。

tn300 GE Terminet 300 端末。

X TX 印刷トレーン搭載のプリンター。

300s DASI-300s プリンター (300S)。

300s-121 インチ当たり 12 文字に設定している DASI-300s プリンター(300S-12)。

-u Number 3 番目のフォント位置 (ボールド) のボールド・ファクター (文字重ね打ち数) を指定数値に設定します。Number 変数を指定しない場合は、0 になります。

-z .tm (ワークステーション・メッセージ) 要求が生成するメッセージのみを出力します。

注: マクロの詳細については、troff コマンドのフォーマット・ツールのためのマクロ・パッケージのセクションを参照してください。

- 入力が標準入力から読み込まれるようにします。

ファイル

/usr/share/lib/tmac/tmac.* 標準マクロ・ファイルを指すポインターが入っています。/usr/share/lib/macros/* 標準マクロ・ファイルが入っています。/usr/share/lib/nterm/* nroff コマンド用の端末ドライビング・テーブルが入っています。/usr/share/lib/pub/terminals サポートされている端末のリストが入っています。

関連情報col コマンド、mm コマンド、neqn コマンド、tbl コマンド、troff コマンド。

nroff および troff 入力ファイル・フォーマット。

troff コマンドの nroff および troff コマンド用 nroff および troff 要求のセクション。

nslookup コマンド

目的インターネット・ドメインのネーム・サーバーを照会します。

318 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 337: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文nslookup [ -Option ... ] [ Host ] [ -NameServer ]

説明nslookup コマンドは、2 つのモードでインターネット・ドメインのネーム・サーバーを照会します。対話モードを使用すると、各種のホストおよびドメインに関する情報についてネーム・サーバーを照会したり、ドメイン内にあるホストの一覧を表示できます。非対話モードでは、指定のホストまたはドメインの名前および要求情報が表示されます。

nslookup コマンドが対話モードに入るのは、引数を指定しないとき、あるいは最初の引数が - (負符号)

で 2 番目の引数がネーム・サーバーのホスト名または IP アドレスのときです。引数を指定しないと、コマンドはデフォルトのネーム・サーバーを照会します。- (負符号) はオプションのサブコマンド (-Option...

変数) を呼び出します。set コマンドは例外として、これらのサブコマンドはコマンド行に指定し、nslookup コマンドの引数の前になければなりません。代わりに、set サブコマンドのオプションをユーザーのホーム・ディレクトリー内の .nslookuprc ファイルに指定できます。

nslookup コマンドは、最初の引数が検索の対象となるホストの名前または IP アドレスのときには、非対話モードで実行します。この場合、ネーム・サーバーのホスト名または IP アドレスはオプションです。

非対話コマンドは、デフォルトのネーム・サーバーまたは NameServer パラメーターで指定したネーム・サーバーを使用して、指定の Host に関する情報を探します。Host パラメーターに IP アドレスを指定し、照会タイプが A または PTR の場合は、そのホストの名前が戻されます。Host パラメーターに名前を指定し、その名前の末尾にピリオドがない場合は、デフォルトのドメイン名がその名前に追加されます。現行ドメイン内にないホストを探すときには、その名前にピリオドを 1 つ付けます。

注: set サブコマンドの domain、srchlist、defname、search のオプションは、ユーザーのホーム・ディレクトリーの .nslookuprc ファイルに指定すると、非対話式コマンドの動作に影響することがあります。

サブコマンド下記のコマンドは、Ctrl-C キー・シーケンスを入力すれば、いつでも割り込むことができます。終了するには、Ctrl-D キー・シーケンスを入力するか、または exit とタイプします。組み込みコマンドをホスト名として扱うには、その前にエスケープ文字 (\) を付けます。認識のないコマンドはホスト名と見なされます。

下記のサブコマンドは、nslookup コマンドが認識しています。

finger [Name] [> FileName]

finger [Name] [>> FileName]

現行ホスト上の finger デーモン・サーバーと接続します。現行ホストは、前回のホスト検索が成功し、set querytype=A コマンドで戻されるようなアドレス情報が戻されたときに定義されます。Name パラメーターにはユーザー名を指定しますが、これはオプションです。> 文字および >> > 文字は、>> 出力を、新規ファイルまたは既存ファイルにリダイレクトするのに使用できます。

server Domain

lserver Domain

デフォルトのサーバーを Domain パラメーターで指定した値に変更します。lserver サブコマンドは、初期サーバーを使用してドメインに関する情報を探します。server サブコマンドは現在のデフォルト・サーバーを使用します。信頼できる回答が見つからない場合には、回答が得られそうな別のサーバーの名前が戻されます。

root デフォルトのサーバーをドメイン名スペースのルートのサーバーに変更します。現時点では、ホストns.nic.ddn.mil が使用されます。ルート・サーバーの名前は、set root サブコマンドで変更できます。(root サブコマンドは lserver ns.nic.ddn.mil サブコマンドと同じ意味です。)

コマンドのアルファベット順リスト 319

Page 338: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ls [Option] Domain [> FileName]

ls [Option] Domain [>> FileName]

指定した Domain に使用できる情報をリストします。さらにオプションでその出力を FileName パラメーターで指定したファイルに追加または作成 (して追加) します。デフォルトの出力には、ホスト名およびそれらの IP アドレスが入ります。Option パラメーターに使用できる値は下記のとおりです。

-t QueryType

指定したタイプのすべてのレコードをリストします。 デフォルトのレコード・タイプは A です。

A ホストの IP アドレス

CNAME 別名の正規の名前

HINFO ホスト CPU およびオペレーティング・システム・タイプ

KEY セキュリティー・キー・レコード

MINFO メール・ボックスまたはメール・リスト情報

MX メール交換プログラム

NS 命名ゾーンのネーム・サーバー

PTR 照会が IP アドレスの場合はホスト名、そうでない場合は他の情報を指すポインター

SIG 署名レコード

SOA ドメインの「権限開始」情報

TXT テキスト情報

UINFO ユーザー情報

WKS サポートされた定式サービス

-a ドメイン内のホストの別名をリストします (-t CNAME オプションと同じ意味です)。

-d ドメインのすべてのレコードをリストします (-t ANY オプションと同じ意味です)。

-h ドメインの CPU およびオペレーティング・システム情報をリストします (-t HINFO オプションと同じ意味です)。

-s ドメイン内のホストの定式サービスをリストします (-t WKS オプションと同じ意味です)。注: 出力がファイルにリダイレクトされると、サーバーから 50 レコード受信されるごとにハッシュ・マークが出力されます。

view FileName 前の ls コマンドの出力をソートし、more コマンドを使用してそれらをリストします。help

? コマンドの簡潔な要約を表示します。exit プログラムを終了します。

320 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 339: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

set Keyword[=Value] 検索に影響を及ぼす状態情報を変更します。このサブコマンドは、コマンド行に指定することも、オプションでユーザーのホーム・ディレクトリー内の .nslookuprc ファイルに入れることもできます。有効なキーワードは下記のとおりです。

all 頻繁に使用されるオプションの現在の設定値を表示します。現在のデフォルトのサーバーおよびホストに関する情報も出力されます。

class=Value

照会クラスを下記のいずれかのクラスに変更します。クラスは情報のプロトコル・グループを指定します。デフォルトは IN です。

IN インターネット・クラス

CHAOS カオス・クラス

HESIOD MIT Althena Hesiod クラス

ANY ワイルドカード (上記のすべて)

[no]debug

デバッグ・モードをオンにします。デフォルトは nodebug (オフ) です。

[no]d2 広範囲のデバッグをオンにします。デフォルトは nod2 (オフ) です。

domain=Name

デフォルトのドメイン名を Name パラメーターで指定した名前に変更します。デフォルトのドメイン名は、defname オプションおよび search オプションの状態に応じて、検索要求に追加されます。ドメイン検索リストには、検索リストの中にその名前で少なくとも 2 つのコンポーネントがあれば、デフォルト・ドメインの親が入ります。例えば、デフォルト・ドメインが CC.Berkeley.EDU の場合、検索リストは CC.Berkeley.EDU および Berkeley.EDU となります。別のリストを指定するには、set srchlist コマンドを使用します。リストを表示するには、set all コマンドを使用します。 domain=Name オプションのデフォルトは、システムのhostname、/etc/resolv.conf または LOCALDOMAIN ファイルで指定した値です。

srchlst=Name1/Name2/...

デフォルトのドメイン名を Name1 パラメーターで指定された名前に、ドメイン検索リストをName1、Name2、... パラメーターで指定された名前にそれぞれ変更します。この文字列 (スラッシュで区切られた Name1、Name2、...、パラメーターを記述) の長さは、1024 文字を超えることはできません。名前のリストを表示するには、set all コマンドを使用します。デフォルトは、システムの hostname、/etc/resolv.conf または LOCALDOMAIN ファイルで指定した値です。

注: このコマンドは、set domain コマンド・オプションのデフォルトのドメイン名および検索リストをオーバーライドします。

[no]defname

デフォルトのドメイン名を単一コンポーネント検索要求 (ピリオドが含まれていない要求) に追加します。デフォルトは defname (追加) です。

[no]search

検索要求に末尾ピリオド以外のピリオドが含まれている場合、回答が受信されるまで、ドメイン検索リスト内のドメイン名を要求に追加します。デフォルトは search です。

port=Value

デフォルトの TCP/UDP ネーム・サーバー・ポートを Value パラメーターで指定した番号に変更します。デフォルト値は 53 です。

querytype=Value

コマンドのアルファベット順リスト 321

Page 340: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

type=Value 情報照会を下記のいずれかの値に変更します。デフォルトは A です。

A ホストの IP アドレス

ANY 使用可能なすべてのオプション

CNAME 別名の正規の名前

HINFO ホスト CPU およびオペレーティング・システム・タイプ

KEY セキュリティー・キー・レコード

MINFO メール・ボックスまたはメール・リスト情報

MX メール交換プログラム

NS 命名ゾーンのネーム・サーバー

PTR 照会が IP アドレスの場合はホスト名、そうでない場合は他の情報を指すポインター

SIG 署名レコード

SOA ドメインの「権限開始」情報

TXT テキスト情報

UINFO ユーザー情報

WKS サポートされた定式サービス

[no]recurse

情報がない場合、ネーム・サーバーに他のサーバーを照会するよう命じます。デフォルトはrecurse です。

retry=Number

要求を再試行する回数を Number パラメーターで指定した値に設定します。set timeout コマンドで指定した時間枠内に要求に対する応答が受信されないと、タイムアウト期間が 2 倍になり、その要求は再び送信されます。このサブコマンドは、タイムアウトの前に要求を送信する回数を制御します。デフォルト値は 4 です。

root=Host ルート・サーバーの名前を Host パラメーターで指定した名前に変更します。デフォルトはns.nic.ddn.mil です。

timeout=Number

応答を待つ際の初期タイムアウトの時間間隔を Number パラメーターで指定した秒数に変更します。デフォルト値は 5 秒です。

[no]vc 要求をサーバーに送信するときに仮想回線を使用します。デフォルトは novc (仮想回線なし)

です。

[no]ignoretc

パケットの打ち切り誤差を無視します。デフォルトは noignoretc (無視しない) です。

例1. デフォルトの照会タイプをホスト情報 (HINFO) に変更し、初期タイムアウトを 10 秒に変更するには、下記のように入力します。

nslookup -query=hinfo -timeout=10

2. ドメインと検索リストを 3 つの名前、lcs.MIT.EDU、 ai.MIT.EDU、 MIT.EDU に設定するには、下記のように入力します。

nslookup -set srchlist=lcs.MIT.EDU/ai.MIT.EDU/MIT.EDU

このコマンドは、set domain コマンドのデフォルトのドメイン名および検索リストをオーバーライドします。リストを表示するには、set all コマンドを使用します。

3. 名前がホスト、ドメイン、または他のエンティティーのうちのどれを示すかを決めるには、下記のように入力します。

nslookup -querytype=ANY austin.ibm.com

322 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 341: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nslookup コマンドは、下記のように名前 austin.ibm.com に関するすべての使用可能な情報 (権限ステートメント (SOA)、ネーム・サーバー、メール交換プログラム、およびホストの IP アドレス情報など) を戻します。

Server: benames.austin.ibm.comAddress: 9.3.199.2

austin.ibm.com origin = ausname1.austin.ibm.commail addr = brian.chriss.austin.ibm.comserial=1993081210,refresh=3600,retry=300,expire=604800, min=86400

austin.ibm.com nameserver = ausname1.austin.ibm.comaustin.ibm.com nameserver = bb3names.austin.ibm.comaustin.ibm.com nameserver = benames.austin.ibm.comaustin.ibm.com nameserver = b45names.austin.ibm.comaustin.ibm.com nameserver = bbcnames.austin.ibm.comaustin.ibm.com nameserver = netmail.austin.ibm.comaustin.ibm.com preference = 10, mail exchanger = netmail.austin.ibm.comaustin.ibm.com inet address = 129.35.208.98ausname1.austin.ibm.com inet address = 129.35.17.2bb3names.austin.ibm.com inet address = 129.35.208.99benames.austin.ibm.com inet address = 9.3.199.2b45names.austin.ibm.com inet address = 129.35.49.2bbcnames.austin.ibm.com inet address = 129.35.17.68netmail.austin.ibm.com inet address = 129.35.208.98

4. ホスト opus 上で非対話式照会を実行するには、下記のように入力します。

nslookup opus

nslookup コマンドは、host コマンドと同様に応答します。このコマンドは、下記のようにホストopus のドメイン名および IP アドレスを戻します。

Name: opus.austin.ibm.comAddress: 129.35.129.223

ホスト opus がネーム・サーバー (空の /etc/resolv.conf ファイルを指定して named デーモンを実行するホスト) だった場合には、下記の情報が表示されます。

Server: loopbackAddress: 0.0.0.0

終了状況検索要求が正常に終了しないと、nslookup コマンドは下記のエラー・メッセージのいずれかを戻します。

Timed Out 指定回数の再試行が終わってもサーバーが要求に応答しなかったことを示します。

No Response from Server ネーム・サーバーがサーバー・マシンで稼働していないことを示します。

No Records ホスト名が有効であっても、そのホストに指定された照会タイプのリソース・レコードをサーバーが持っていないことを示します。

Non-Existent Domain ホストまたはドメインの名前が存在しないことを示します。Connection Refused 照会の時点でネーム・サーバーまたはフィンガー・サーバーへの接続が

行えなかったことを示します。このエラーは通常 ls 要求および finger要求に関連付けられます。

Network Is Unreachable 照会の時点でネーム・サーバーまたはフィンガー・サーバーへの接続が行えなかったことを示します。このエラーは通常 ls 要求および finger要求に関連付けられます。

Server Failure ネーム・サーバーが内部矛盾を見つけ、有効な回答を戻せなかったことを示します。

コマンドのアルファベット順リスト 323

Page 342: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Refused ネーム・サーバーが要求に対する応答をリジェクトしたことを示します。

Format Error 適切なフォーマットでなかったため、ネーム・サーバーが要求パケットをリジェクトしたことを示します。

ファイル

/usr/bin/nslookup nslookup コマンドが入っています。/etc/resolv.conf 初期ドメイン名およびネーム・サーバー・アドレスが入っています。$HOME/.nslookuprc ユーザーの初期オプションが入っています。HOSTALIASES ホストの別名が入っています。LOCALDOMAIN デフォルトのオーバーライド・ドメインが入っています。

関連情報namerslv コマンド、traceroute コマンド。

named デーモン。

res_query サブルーチン、res_search サブルーチン。

TCP/IP 用の resolv.conf ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージの TCP/IP のネーム・レゾリューションのセクション。

nsupdate コマンド

目的DNS サーバーを更新します。

構文nsupdate4、 nsupdate8、または nsupdate9 コマンドの構文を参照してください。

説明AIX は、BIND: 4、8、9 の 3 つのバージョンをサポートします。デフォルトでは、named は named8に、 nsupdate は nsupdate4 に、 named-xfer は named-xfer4 にリンクします。別のバージョンのnsupdate を使用する場合は、これに応じて nsupdate コマンドのシンボリック・リンクを再リンクする必要があります。

例えば nsupdate9 を使用するには、次のように入力します。

ln -fs /usr/sbin/nsupdate9 /usr/sbin/nsupdate

nsupdate4 は named8 で使用できますが、nsupdate9 はセキュリティー処理が異なるため、 named9で使用する必要があります。

324 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 343: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル/usr/sbin/named

システム上で使用される named のバージョンへのシンボリック・リンクが入っています。

/usr/sbin/nsupdateシステム上で使用される nsupdate のバージョンへのシンボリック・リンクが入っています。

/usr/sbin/nsupdate4BIND バージョン 4 nsupdate コマンドが入っています。

/usr/sbin/nsupdate8BIND バージョン 8 nsupdate コマンドが入っています。

/usr/sbin/nsupdate9BIND バージョン 9 nsupdate コマンドが入っています。

関連情報nsupdate4 コマンド、 nsupdate8 コマンド、 nsupdate9 コマンド。

named デーモン。

bootp 構成ファイル、 DHCP Client 構成ファイル、 DHCP Server 構成ファイル。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネーム・サーバー・レゾリューションのセクション、およびドメイン・ネーム・レゾリューションの計画のセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP アドレスとパラメーターの割り当て - 動的ホスト構成プロトコル (DHCP) のセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP のネーム・レゾリューションのセクション、および TCP/IP デーモンのセクション。

nsupdate4 コマンド

目的DNS サーバーを更新します。

構文nsupdate4 [ -a ] [ -g ] [ -i ] [ -q ] [ -v ] [ -? ] [ -k KeyFile] [ -h HostName ] [ -d DomainName ]

[ -p PrimaryName ] [ -r IPAddress ] [ -s ″CommandString″]

説明nsupdate4 コマンドは DNS サーバーを更新します。nsupdate4 コマンドは、対話モードまたはコマンド・モードで実行します。コマンド・ストリングが提供された場合、nsupdate4 コマンドは、コマンド・ストリングを実行してから終了します。リターン・コードは、コマンド・ストリングの成功に依存しています。

コマンド・ストリングまたは対話モードに有効な内部コマンドは、下記のとおりです。

r 更新パケットをリセットします。このコマンドは、最初でなければなりません。

コマンドのアルファベット順リスト 325

Page 344: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

d レコードを削除します。このコマンドの後、レコード・タイプおよび削除する値の質問があります。a レコードを追加します。このコマンドの後、レコード・タイプおよび追加する値の質問があります。n レコードがまだ存在していない場合のみ、レコードを追加します。このコマンドの後、レコード・タイプおよ

び追加する値の質問があります。e レコードが既に存在している場合のみ、レコードを追加します。このコマンドの後、レコード・タイプおよび

追加する値の質問があります。t 更新済みレコードに値を示すデフォルトの時刻を設定します。s 更新に符号を付けます。-a または -g フラグが指定されたかどうかにより、キーが生成され、更新に符号が付

けられます。x 更新パケットを -p フラグで指定したサーバーに送信します。v 詳細モードをオンまたはオフにします。i パラメーターによって渡された情報を戻します。p レコード・フォーマットで更新パケットを表示します。q コマンドを終了します。

-g フラグを使用すれば、セキュア・モードで使用するためにクライアントに配布する鍵のセットを生成することができます。このフラグは、ホスト名および基本名を取って、公開鍵および秘密鍵を生成します。セキュア・モード・ゾーン操作では、公開鍵は保護するデータの DNS サーバーのデータベースに入れられますが、秘密鍵はクライアント上に置かれるので、後でその情報を更新することができます。

-a フラグを使用すれば、管理モードに入ることができます。このゾーンは、ゾーン・キーで保護することができます。このキーを使用すると、ユーザーはゾーンにフル・アクセスすることができます。-a フラグは、個々のレコード・キーではなく、更新署名用のゾーン・キーを使用しようとします。

フラグ

-a 管理モードです。個々のレコード・キーではなくゾーン・キーを使用しようとします。

-d DomainName 更新を適用するドメインの名前を指定します。これは、PTR レコード以外のすべてのレコードで使用されます。

-g 生成モードです。基本名およびホスト名用の 1 対の鍵を生成するのに使用されます。

-h HostName 更新するレコードの名前を指定します。これは、PTR レコード以外のすべてのレコードで使用されます。

-i エラーを無視して、文字列のすべてのコマンドを実行します。-k KeyFile デフォルトのキー・ファイルの名前を指定します。これは、キー用のファイルで

す。-p PrimaryName DNS サーバーの名前または IP アドレスを指定します。1 次 DNS サーバーが推

奨されます。-q 出力をオフにします。-r IPAddress 更新するレコードの IP アドレスを指定します。これは、PTR レコードのみで使

用されます。-s ″CommandString″ スペースまたはコロンで区切られた内部コマンドのセットです。-v 詳細出力をオンにします。-? コマンド行オプション・リストです。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

326 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 345: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

セキュリティーアクセス制御: 任意のユーザー

例パケットを初期化し、指定されたホスト名のすべての A レコードを削除し、 3110400 のデフォルトのキーパッドで符号が付けられ、300 秒間有効な 9.3.145.2 アソシエーションへそのホスト名の 1 つの A レコードを追加し、パケットを送信し、終了するには、下記のように入力します (″;″ の箇所で改行キーを押します)。

r;d;a;*;a;a;9.3.145.2;s;300;3110400;x;q

エントリーに 1 つでも失敗した場合、メッセージが表示されます。コマンド行モードでは、エラーが発生するとプログラムが終了して 1 を戻します。

ファイル

/usr/sbin/nsupdate4 nsupdate4 コマンドが入っています。/usr/sbin/named DNS サーバーが入っています。

関連情報DHCP Client Configuration File

DHCP Server Configuration File

bootp Configuration File

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP アドレスとパラメーターの割り当て - 動的ホスト構成プロトコル (DHCP) のセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP デーモンのセクション。

nsupdate8 コマンド

目的BIND 8 ネーム・サーバーが読める DNS 更新パケットを生成します。

構文nsupdate8 [ -v ] [ -d ] [Filename]

説明nsupdate8 コマンドは、コマンド行に指定されたファイルから、パイプ、またはファイルからリダイレクトされた入力の stdin から、または tty から対話式に読み取ることができます。これらの 3 つの方法では、下記に指定する同じフォーマットを使用します。入力は、ZONE を更新するために使用できる DNS

コマンドのアルファベット順リスト 327

Page 346: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

更新パケットを定義します。更新には、前提条件セクションと更新セクションの 2 つのセクションがあります。 DNS ネーム・サーバーは、更新セクションを処理する前にすべての前提条件が真であるか検証します。

フラグ

-d nsupdate8 が、そのアクションに関する追加のデバッグ情報を生成するようにします。

-v nsupdate8 に対して、通常の UDP 接続ではなく、仮想回線 (TCP 接続) を使用するように指示します。

入力形式は、1 組の更新パケットとして定義されます。各パケットは、改行で終了される文字列セットです。入力ストリーム内の最後の文字列は、EOF によって終了する場合があります。そのストリームに複数の更新パケットが含まれる場合、各パケットはブランク行 (単一の改行文字) によって次のパケットと区切る必要があります。セミコロンはコメント文字として使用されます。それ以降の内容はすべて無視され、更新パケットから出されます。

nsupdate8 の入力形式は次のとおりです。

section opcode name [ttl] [class] [type] [data]

これは一般的な形式です。section と opcode の各値によって、それ以降の引数に必要な内容が修正されます。

section このレコードの対象となる更新のセクションを定義します。値は次のとおりです。

prereq そのレコードが前提条件セクションに関するものであることを示します。

update そのレコードが更新セクションに関するものであることを示します。

328 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 347: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

opcode このレコードを使用して行う操作を定義します。

値: 前提条件操作:

nxdomainその名前が存在していないか確認することを示します。 ttl にはゼロ以外の値を指定して、その名前が存在してはならない期間を示す必要があります。オプション・クラスを指定して、検索をそのクラスだけに限定できます。 T_ANY のタイプは、どのレコード・タイプとも一致するようにワイルドカードとして使用されます。

nydomainその名前が存在しているか確認することを示します。ttl にはゼロ以外の値を指定して、その名前が存在し続けなければならない期間を示す必要があります。オプション・クラスでは、検索をそのクラスだけに限定できます。レコード・タイプはT_NONE です。これは、名前が存在することを確かめる検査を強制します。

nxrrset その名前について、特定タイプのレコードが存在しないことを示します。オプションのクラスと ttl は、検索を制限することができます。タイプは必須です。

nyrrset その名前について、特定タイプのレコードが存在しなければならないことを示します。オプションの ttl およびクラスは、検索を制限します。タイプおよびデータは必須です。データはワイルドカードの場合があります。データがワイルドカードでない場合、そのデータは、指定されたタイプのフォーマットと一致していなければなりません。

値: 更新操作:

add レコードをそのゾーンに追加することを示します。タイプおよびデータは必須です。ワイルドカードはデータとしては認められません。ttl は必須で、ゼロ以外でなければなりません。クラスはオプションです。

delete レコードをそのゾーンから削除することを示します。タイプおよびデータはオプションです。ワイルドカードはデータとして認められます。データは、NULL 文字列をデフォルトとしてとり、タイプはデフォルトとして T_ANY をとります。 ttl およびクラスはオプションです。 ttl は、指定されると 0 にリセットされます。

name テストまたは修正が行われている DNS エントリーの名前。[ttl] 追加されているレコードのオプションの存続時間。形式によっては、これがオプションでない

場合があります。[class] ゾーンに追加されるレコードのクラス。値は IN、HESIOD、および CHAOS です。メッセー

ジ全部のデフォルトは IN です。[type] ゾーンに追加されるレコード、またはゾーンと突き合わされるレコードのタイプ。値は、A、

NS、CNAME、SOA、MB、MR、NULL、WKS、PTR、HINFO、MINFO、MX、TXT、RP、AFSDB、X25、ISDN、RT、NSAP、NSAP_PTR、PX、および LOC です。注: CNAME タイプは、TSIG および TKEY レコードの場合にのみ追加できます。これらのレコードは現在BIND 8 ではサポートされていません。

[data] ゾーンに追加されるデータ、またはゾーンと突き合わされるデータ。このデータは、指定されたタイプについて、および DNS サーバー・ゾーン・ファイルの DOMAIN データ・ファイル内で有効でなければなりません。前提条件の検査では、どの値とも一致するようにアスタリスク (*) が使用されます。これは、特定タイプの全レコードを削除する場合にも使用できます。

以下に、特定のフォーマットの場合を示します。

コマンドのアルファベット順リスト 329

Page 348: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

prereq nxdomain <name> <ttl != 0> [class]prereq nydomain <name ttl != 0> [class]prereq nxrrset <name> [ttl] [class] <type>prereq nyrrset <name> [ttl] [class] <type> <data>update delete <name> [ttl] [class] [type] [data]update add <name> <ttl != 0> [class] <type> <data>

診断実行されたさまざまなアクションまたはプログラムが検出した問題 (あるいはその両方) を示すメッセージ。

関連情報nsupdate コマンド、named コマンド。

named.conf ファイル・フォーマット、DOMAIN Cache ファイル・フォーマット、DOMAIN Data ファイル・フォーマット、DOMAIN Reverse Data ファイル・フォーマット、DOMAIN Local Data ファイル・フォーマット、resolv.conf ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP のネーム・レゾリューションのセクション、および TCP/IP デーモンのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネーム・サーバー・レゾリューションのセクション、およびドメイン・ネーム・レゾリューションの計画のセクション。

nsupdate9 コマンド

目的動的 DNS 更新ユーティリティー。

構文nsupdate9 [-d] [-y keyname:secret | -k keyfile] [-v] [filename]

説明nsupdate9 コマンドは、 RFC2136 で定義された動的 DNS 更新要求をネーム・サーバーにサブミットします。これにより、ゾーン・ファイルを手作業で編集しなくても、リソース・レコードをゾーンに追加または除去することができます。 1 つの更新要求に、複数のリソース・レコードの追加または除去の要求を含めることができます。

nsupdate9 または DHCP サーバーを使用した動的制御下にあるゾーンは、手作業で編集しないでください。手作業による編集は動的更新と矛盾する可能性があり、データ破損の原因になります。

nsupdate9 を使用して動的に追加または除去するリソース・レコードは、同じゾーンにある必要があります。要求はゾーンのマスター・サーバーに送信されます。これは、ゾーンの SOA レコードの MNAME フィールドによって指定されます。

-d オプションは、nsupdate9 をデバッグ・モードにします。これは、行われる更新要求とネーム・サーバーから受信する応答のトレース情報を提供します。

330 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 349: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

動的 DNS 更新を認証するために、トランザクション署名を使用することができます。これは RFC2845 に記述されている TSIG リソース・レコード・タイプを使用します。署名は、nsupdate9 とネーム・サーバーだけが知っている共有秘密に依存しています。現在、TSIG 用にサポートされる暗号化アルゴリズムはHMAC-MD5 (RFC 2104 で定義されたもの) だけです。 TSIG 用に他のアルゴリズムも定義されるようになれば、アプリケーションはお互いを認証する時に、キーだけでなく、該当のアルゴリズムを選択していることを確認する必要があります。例えば、適切なキーおよびサーバー・ステートメントを/etc/named.conf に追加し、ネーム・サーバーが該当の秘密鍵とアルゴリズムを、 TSIG 認証を使用するクライアント・アプリケーションの IP アドレスと関連付けることができるようにします。 nsupdate9 は/etc/named.conf を読み取りません。

nsupdate9 は -y または -k オプションを使用して、動的 DNS 更新要求を認証するための TSIG レコードの生成に必要な共有秘密を提供します。これらのオプションはどちらか一方を使用します (両方を指定することはできません)。 -k オプションの場合、nsupdate9 はファイル keyfile (この名前の形式はK{name}.+157.+{random}.private) から共有秘密を読み取ります。歴史的な理由から、ファイルK{name}.+157.+{random}.key も存在する必要があります。 -y オプションを使用すると、keyname:secret から署名が生成されます。 keyname はキーの名前であり、secret は base64 でエンコードされた共有秘密です。 -y オプションを使用することはお勧めできませんが、その理由は、共用 secret がコマンド行引数として平文で提供されるためです。これは ps(1) からの出力で、またはユーザーのシェルで保守されるヒストリー・ファイルで見ることができます。

デフォルトでは、nsupdate9 は UDP を使用してネーム・サーバーに更新要求を送信します。 -v オプションは nsupdate9 が TCP 接続を使用するようにします。これは、更新要求をまとめて行う場合には望ましい方法です。

フラグ

-d nsupdate9 をデバッグ・モードで操作する。-k keyfile ファイル keyfile から共有秘密を読み取る。-v nsupdate9 が TCP 接続を使用するようにする。-ykeyname:secret

keyname:secret から署名を生成する。

パラメーター

filename 更新されるファイル。

入力フォーマットnsupdate9 は、ファイル filename または標準入力から入力を読み取ります。それぞれのコマンドは、入力の 1 行だけで提供します。いくつかのコマンドは管理目的用です。他のコマンドは、更新命令またはゾーンの内容についての前提条件の検査です。これらの検査は、ある名前またはリソース・レコードのセット(RRset) がゾーンに存在する、または欠落している、といった条件をセットします。更新要求全体を先に進めるには、これらの条件を満たす必要があります。前提条件のテストを満たさないと、更新は拒否されます。

どの更新要求も、ゼロ以上の前提条件と、ゼロ以上の更新からなります。これにより、指定した何らかのリソース・レコードがゾーンに存在する、またはゾーンに存在しない場合、認証された更新要求を適切に先に進めることができます。ブランクの入力行 (または send コマンド) は、累積したコマンドを 1 つの動的DNS 更新要求としてネーム・サーバーに送信します。

コマンドのアルファベット順リスト 331

Page 350: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

コマンド・フォーマットと意味は、次のとおりです。

server [servername] [port] すべての動的更新要求をネーム・サーバー servername に送信します。 server ステートメントを指定しないと、 nsupdate9 は更新を正しいゾーンのマスター・サーバーに送信します。そのゾーンの SOA レコードの MNAME フィールドは、そのゾーンのマスター・サーバーを示します。 port は、動的更新要求が送信されるservername 上のポート番号です。 port 番号を指定しないと、デフォルト DNS ポート番号の 53 が使用されます。

local [address] [port] すべての動的更新要求をローカル・アドレスを使用して送信します。 local ステートメントを指定しないと、nsupdate9 はシステムが選択した address と port を使用して更新を送信します。 port は、特定のポートから来る要求の作成にも使用できます。ポート番号を指定しないと、システムがポート番号を割り当てます。

zone [zonename] すべての更新をゾーン zonename に行うことを指定します。 zone ステートメントを指定しないと、nsupdate9 は残りの入力に基づいて、更新する正しいゾーンを判別しようとします。

key [name] [secret] すべての更新が keyname keysecret の対を使用した TSIG 署名方式であることを指定します。 key コマンドは、-y または -k を使用して、コマンド行に指定されたすべてのキーをオーバーライドします。

prereq nxdomain[domain-name]

名前 domain-name を持つ、どのタイプのリソース・レコードも存在しないことを前提条件とします。

prereq yxdomain[domain-name]

domain-name が存在することを前提条件とします (何らかのタイプの、少なくとも 1

つのリソース・レコードがあること)。

prereq nxrrset [domain-name]

[class] [type]

指定した type、class、および domain-name のリソース・レコードが 1 つも存在しないことを前提条件とします。 class を省略すると IN (インターネット) が想定されます。

prereq yxrrset [domain-name]

[class] [type]

これは、指定した type、class および domain-name のリソース・レコードが存在しなければならないことを前提条件とします。 class を省略すると IN (インターネット) が想定されます。

prereq yxrrset [domain-name]

[class] [type] [data...]

共通の type、class、および domain-name を共用する、この形式の前提条件のセットからのデータを組み合わせて、 RR のセットが作られます。 RR のこのセットは、指定された type、class、および domain-name でゾーンに存在する RR のセットと、正確に一致する必要があります。 data はリソース・レコードの RDATA の標準テキスト表現で書き込まれます。

update delete [domain-name]

[ttl] [class] [type] [data...]

domain-name という名前のすべてのリソース・レコードを削除します。 type と data

を指定すると、一致したリソース・レコードだけが除去されます。クラスを指定しないと、インターネット class が想定されます。 ttl は無視され、互換性目的でのみ許容されます。

update add [domain-name]

[ttl] [class] [type] [data...]

指定された ttl、class および data を持つ、新規リソース・レコードを追加します。

show 最後の送信以後に指定された、すべての前提条件および更新を含む、現行メッセージを表示します。

send 現行メッセージを送信します。これはブランク行の入力と同等です。

セミコロンで始まる行はコメントであり、無視されます。

332 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 351: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: nsupdate9 コマンドは、1 つの更新に結合された 2 つの更新を、異なるゾーンにソートしません。2

つの更新は、ブランク行を挿入するか、send コマンドをその 2 つの更新の間に挿入することにより、個別に実行する必要があります。

この例は、nsupdate9 を使用して example.com zone にリソース・レコードを挿入、削除する方法を示しています。それぞれの例の入力は、末尾にブランク行を含み、これによりコマンドのグループを 1 つの動的な更新要求として example.com のマスター・ネーム・サーバーに送信していることに注目してください。

# nsupdate9> update delete oldhost.example.com A> update add newhost.example.com 86400 A 172.16.1.1>

oldhost.example.com のすべての A レコードが削除されます。また、IP アドレス 172.16.1.1 のnewhost.example.com の A レコードが追加されます。新しく追加されたレコードは 1 日の TTL (86400

秒) を持ちます。

# nsupdate9> prereq nxdomain nickname.example.com> update add nickname.example.com CNAME somehost.example.com>

前提条件はネーム・サーバーを入手し、nickname.example.com について、どのようなタイプのリソース・レコードも存在しないことを検査します。存在すると、更新要求は失敗します。この名前が存在しない場合は、その CNAME が追加されます。これにより、CNAME の追加時に、ある名前が CNAME として存在する場合、これと同じ名前の他のレコード・タイプが存在してはならないという、RFC1034 の以前からの規則を守ることが保証されます。 (この規則は RFC2535 の DNSSEC について、CNAME がSIG、KEY および NXT レコード番号を持てるように変更されました。)

# nsupdate9> update delete 61.26.31.9.in-addr.arpa 0 IN PTR> update add 61.26.31.9.in-addr.arpa 86400 IN PTR newhost.example.com.

IP アドレス 9.31.26.61 の PTR レコードはすべて削除され、IP アドレス 9.31.26.61 およびホスト名newhost.example.com の PTR レコードが追加されます。新しく追加されたレコードは、1 日の TTL

(86400 秒) を有します。

ファイル

/etc/resolv.conf デフォルト・ネーム・サーバーを識別します。K{name}.+157.+{random}.key dnssec-keygen(8) により作成される HMAC-MD5 キーの Base-64 エンコ

ード。K{name}.+157.+{random}.private dnssec-keygen(8) により作成される HMAC-MD5 キーの Base-64 エンコ

ード。

関連情報RFC2136、RFC3007、RFC2104、RFC2845、RFC1034、および RFC2535。

named9 デーモンおよび dnssec-keygen コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 333

Page 352: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ntpdate コマンド

目的Network Time Protocol (NTP) を使用して日時を設定します。このコマンドは、AIX 4.2 以降にだけ適用されます。

構文ntpdate [ -b ] [ -c ] [-d ] [ -s ] [ -u ] [ -a Keyid ] [ -e AuthenticationDelay ] [ -k KeyFile ] [

-o Version ] [ -p Samples ] [ -t TimeOut ] Server ...

説明ntpdate コマンドは、正確な時刻を決定するために指定された NTP サーバーをポーリングして、現地日時を設定します。指定されたそれぞれのサーバーから数多くのサンプルを獲得し、標準 NTP クロック・フィルターおよび選択アルゴリズムを使用して、最良のサンプルを選択します。

ntpdate コマンドは、下記のいずれかの方法で時間調整を行います。

v クロックが 0.5 秒より長い間オフになっていると判別すると、settimeofday サブルーチンを呼び出してクロックの時間を進めます。これは、ブート時に推奨される方法です。

v クロックが 0.5 秒よりも短い間オフになっていると判別すると、オフセットで adjtime サブルーチンを呼び出してクロックの時間を遅らせます。この方法は、安定度をある程度欠きますが、正しく進まないクロックをより正確に保つ傾向があります。デーモンではなく、cron コマンドから定時ベースのntpdate コマンドを実行するときは、1 時間または 2 時間ごとに行えば、十分正確に時を刻むことになるのでクロックが進むのを避けることができます。

注:

1. ntpdate コマンドの信頼性および精度は、サーバーの数が多くなると劇的に改善されます。ユーザーは単一サーバーを使用できますが、少なくとも 3 つまたは 4 つのサーバーを提供することで、より優れたパフォーマンスが得られます。

2. xntpd デーモンのような NTP サーバー・デーモンが同一ホスト上で稼働している場合、ntpdate コマンドは日付の設定をリジェクトします。

3. このコマンドを実行するには、ローカル・ホスト上で root 権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a Keyid 認証機能を使用可能にし、Keyid を使用してすべてのパケットを認証します。デフォルトでは、認証機能は使用不可です。

-b settimeofday サブルーチンを呼び出して、クロックの時間を進めます。-c adjtime サブルーチンを呼び出して、クロックの時間を進めます。-d デバッグ・モードを指定します。 ntpdate コマンドがどのような結果をもたらす

かを、実行せずに判別します。結果は、画面上に表示されます。このフラグは、非権限ポートを使用します。

-e AuthenticationDelay 認証処理を遅らせる時間量を秒数で指定します。標準的な値の範囲は 0.0001 から0.003 です。

-k KeyFile デフォルトの /etc/ntp.keys ファイルを使用しないときに、キーが入っているファイルに別の名前を指定します。KeyFile の説明は、xntpd コマンドを参照してください。

334 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 353: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Version 出力パケットをポーリングするときに使用する NTP バージョン・インプリメンテーションを指定します。Version の値には、1、2 または 3 を指定できます。デフォルト値は 3 です。

-p Samples 各サーバーから獲得するサンプルの数を指定します。Samples の値には、1 から 8

までの値を指定できます。デフォルト値は 4 です。-s 標準出力の使用ではなく、アクションのログを記録するシステム・ログ機能の使

用を指定します。cron コマンドを使用して ntpdate コマンドを実行するときに役に立ちます。

-t TimeOut 応答の待ち時間量を指定します。TimeOut に指定する値は、0.2 秒の倍数に丸められます。デフォルトは 1 秒です。

-u パケットの送信元の非権限ポートの使用を指定します。特権ポートへの着信通信を覆うファイアウォールの内側にいて、そのファイアウォールの外側のホストと同期化したいときに役に立ちます。ファイアウォールとは、外部ネットワークから専用ネットワークへのアクセスを制御するシステムまたはコンピューターのことです。

パラメーター

Server... ポーリングするサーバーを指定します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドを実行するには、root 権限を持っていなければなりません。

イベントの監査: N/A

例アドレス 9.3.149.107 の NTP サーバーをポーリングして現地日時を設定するには、下記のように入力します。

/usr/sbin/ntpdate 9.3.149.107

下記のような出力が表示されます。

28 Feb 12:09:13 ntpdate [18450]: step time server 9.3.149.107offset 38.417792 sec

ファイル

/usr/sbin/ntpdate ntpdate コマンドが入っています。/etc/ntp.keys デフォルトのキー・ファイルが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 335

Page 354: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報コマンド: ntpq、ntptrace、xntpdc

デーモン: xntpd

ntpq コマンド

目的標準の Network Time Protocol (NTP) 照会プログラムを始動します。このコマンドは、AIX 4.2 以降にだけ適用されます。

構文ntpq [ -i ] [ -n ] [ -p ] [ -c SubCommand] [ Host ... ]

説明ntpq コマンドは、指定されたホスト上で実行する NTP サーバーに照会します。そのホストは、現行状態に関する推奨 NTP モード 6 の制御メッセージ形式をインプリメントし、しかもその状態に変更を要求することができます。対話モードでもコマンド行引数を使用しても実行できます。任意の変数の読み取りおよび書き込みを要求することができ、さらに未フォーマット化出力オプションおよびフォーマット化された出力オプションを使用できます。また、ntpq コマンドは、サーバーに複数の照会を送信して、共通フォーマットでピアのリストを獲得し表示することもできます。

1 つまたは複数のフラグを持つ ntpq コマンドを入力した場合、それぞれの指定された (またはデフォルトがローカル・ホストの) ホスト上で実行する NTP サーバーが、それぞれの要求を受信します。フラグを何も入力しないと、ntpq コマンドは、最初に指定されたホストまたはデフォルトのローカル・ホストで実行する NTP サーバー上で、標準入力からコマンドを読み取って実行しようとします。標準入力が端末である場合は、サブコマンドにプロンプトを指示します。

ntpq コマンドは、NTP モード 6 のパケットを使用して NTP サーバーと通信し、互換性のあるサーバーを使用できるネットワーク上でそれに照会することができます。

ntpq コマンドは、要求の再送を一度試みますが、リモート・ホストが適切な時間内に応答しない場合には要求はタイムアウトになります。

-i または -n 以外のフラグを指定すると、指定されたホストにすぐに照会が送信されます。そうでなければ、ntpq コマンドは、標準入力から対話式フォーマット・サブコマンドを読み取ろうとします。

フラグ

-c SubCommand 対話式フォーマットのコマンドを指定します。このフラグは、指定されたホスト上で実行するコマンドのリストに SubCommand を追加します。複数の -c フラグを入力できます。

-i 対話モードを指定します。 標準出力でプロンプトを表示し、標準入力でコマンドを読み取ります。

-n 正規ホスト名ではなくドット 10 進数 (x.x.x.x) ですべてのホスト・アドレスを表示します。

-p サーバーが認識するピアのリストおよびそれらの状態の要約を表示します。peers サブコマンドを使用するのと同じことです。

336 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 355: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

パラメーター

Host ... ホストを指定します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドを実行するには、システム・グループの一部でなければなりません。

イベントの監査: N/A

例1. 対話モードで Network Time Protocol の照会プログラムを開始するには、下記のように入力します。

ntpq -i

2. 1000 ミリ秒の時間間隔をタイム・スタンプに追加するには、下記のように入力します。

ntpq -c "delay 1000"

ntpq 内部サブコマンド下記のサブコマンドは、ntpq 照会プログラムの実行中のみ使用できます。

対話式フォーマット・サブコマンド対話式フォーマット・サブコマンドは、0 個から 4 個までの引数が後に付いたキーワードで構成されます。一意的にサブコマンドを識別するには、全キーワードのうち必要な文字しか入力する必要はありません。サブコマンドの出力は標準出力に表示されますが、個々のサブコマンドの出力は、> (「より大」符号)

の後にファイル名を付けてコマンド行に付加し、ファイルにリダイレクトすることができます。

対話式フォーマット・サブコマンドには、完全に ntpq 照会プログラム内だけで実行するものや、NTP モード 6 の要求をサーバーに送信しないものがいくつかあります。

NTP モード 6 のメッセージで送られるデータは、下記のフォーマットのエントリー・リストで構成されます。

Variable=Value

ここでは、変数を読み取るサーバーへの要求に応じて、Value は無視されるので、省略することができます。ntpq 照会プログラムは、内部リストを保持しますが、そのリスト内では readlist および writelist 制御メッセージ・サブコマンドを使用して、制御メッセージに組み込まれるデータをアセンブルし送信することができます。

? [ SubCommand ] コマンド使用情報を表示します。SubCommand を指定しないで使用すると、すべての ntpq コマンド・キーワードのリストが表示されます。SubCommand を指定して使用すると、サブコマンドに関する機能および使用情報が表示されます。

コマンドのアルファベット順リスト 337

Page 356: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

addvars Variable [ =Value ] [ ,...

]

内部データ・リストに追加される変数およびそのオプション値を指定します。複数の変数を追加する場合、リストをコンマで区切り、しかもスペースが入らないようにしなければなりません。

authenticate yes | no すべての要求に関する認証を送信するかどうかを指定します。通常、ntpq 照会プログラムは、書き込み要求ではない限り、要求を認証しません。

clearvars すべての変数を内部データ・リストから除去します。cooked リモート・サーバーから受信したすべての結果を再フォーマットして表示しま

す。末尾の ? (疑問符) は、デコード可能な値を持たない変数にマークを付けます。

debug more | less | off ntpq 照会プログラムのデバッグをオンまたはオフにします。more および lessオプションで出力の詳細性を制御します。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が出力されます。

delay MilliSeconds 認証を必要とする要求に組み込まれたタイム・スタンプに追加する時間間隔を指定します。このサブコマンドは、長時間遅延ネットワーク・パス上またはクロックが同期化されていないコンピューター間で信頼性のないサーバーを再構成することができます。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が出力されます。

host HostName 照会の送信先のホストを指定します。 HostName は、ホスト名でも数値アドレスでもかまいません。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が出力されます。

hostnames yes | no ホスト名を出力するか (yes) または数値アドレスを出力するか (no) を指定します。-n フラグが使用されない場合は、yes にデフォルト設定します。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が出力されます。

keyid Number 構成要求の認証に使用するサーバー・キー番号を指定します。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が出力されます。

ntpversion 1 | 2 | 3 パケットをポーリングするときに使用する NTP バージョン・インプリメンテーションを指定します。デフォルト値は 3 です。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が表示されます。注: モード 6 の制御メッセージおよびモードは、NTP バージョン 1 にはありませんでした。

passwd 構成要求の認証に使用する NTP サーバー認証パスワードを入力するようプロンプトを指示します。

quit ntpq 照会プログラムを終了します。raw リモート・サーバーから受信したすべての結果をフォーマットせずに表示しま

す。非 ASCII 文字を出力可能なフォーマットに変換するだけです。rmvars Variable [ =Value ] [ ,... ] 内部データ・リストから除去される変数およびそのオプション値を指定します。

複数の変数を除去する場合、リストをコンマで区切り、しかもスペースが入らないようにしなければなりません。

timeout MilliSeconds サーバー照会に対する応答にタイムアウト期間を指定します。デフォルトは 5000

ミリ秒です。引数を指定しないでこのサブコマンドを入力した場合、このサブコマンドの現行設定値が出力されます。注: ntpq 照会プログラムは、タイムアウトの後にそれぞれの照会を一度ずつ再試行するので、タイムアウトの待ち時間の合計は、設定されたタイムアウト値の 2

倍になります。

制御メッセージ・サブコマンドNTP サーバーが認識する各ピアには、16 ビットの整数のアソシエーション ID が割り当てられます。ピア変数を運ぶ NTP 制御メッセージは、そのアソシエーション ID を含めることにより、その値が対応するピ

338 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 357: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

アを識別しなければなりません。 0 のアソシエーション ID は特別なものであり、その変数がシステム変数であり、その名前が別のネーム・スペースから取り出されたものであることを示します。

ntpq 制御メッセージ・サブコマンドは、サーバーに送信された 1 つまたは複数の NTP モード 6 のメッセージになって、あるフォーマットで戻されたデータを出力します。現在インプリメントされたサブコマンドのほとんどは、単一メッセージを送信し、単一応答を待ちます。現行例外のサブコマンドには、必要なデータを獲得するためのプログラム済みの一連のメッセージを送信する peers サブコマンド、およびアソシエーションの範囲上で繰り返す mreadlist および mreadvar サブコマンドがあります。

associations 照会中のサーバーのスペック内ピア用のアソシエーション ID およびピア状況のリストを獲得して表示します。リストは次の列に印刷されます。

v 最初の列には、内部使用のためにアソシエーションに 1 から番号を振る索引が入っています。

v 2 番目の列には、サーバーが戻す実際のアソシエーション ID が入っています。

v 3 番目の列には、ピアの状況ワードが入っています。

v 残りの列には、状況ワードからデコードしたデータが入っています。

注: associations サブコマンドによって戻されたデータは、ntpq 照会プログラム内に内部的にキャッシュされます。複雑なアソシエーション ID を使用するサーバーを扱うときは、&index というフォーマットにして、アソシエーション ID

の代替として索引を引数のように使用します。clockvar [ AssocID ] [ Variable

[ =Value ], ... ]

またはcv [ AssocID ] [ Variable [ =Value

], ... ]

サーバーのクロック変数のリストを表示します。ラジオ・クロックまたは他の外部同期を持つサーバーは、これに対して肯定的に応答します。システム・クロック変数を要求するには、 AssocID をブランクのままにするか、または 0 を指定します。サーバーがクロックを疑似ピアとして扱い、一度に複数のクロックを接続する可能性がある場合、該当のピア・アソシエーション ID を参照すると、特定のクロックの変数が表示されます。変数リストを省略すると、サーバーはデフォルトの変数表示を戻します。

lassociations サーバーが状態を保持しているすべてのアソシエーション用のアソシエーションID およびピア状況のリストを表示します。このサブコマンドは、スペック外のクライアント・アソシエーションのために状態を保存するサーバー用であるという点のみが associations サブコマンドと異なります。

lpassociations 内部的にキャッシュされたアソシエーションのリストから、スペック外のクライアント・アソシエーションを含む、すべてのアソシエーション用のデータを表示します。

lpeers サーバーが peers サブコマンドの類似サブコマンド用に状態を保持するすべてのアソシエーションの要約を表示します。これは、スペック外のクライアント・サーバーからピアのより長いリストを作成することがあります。

mreadvar AssocID AssocID

[ Variable [ =Value ], ... ]

またはmrv AssocID AssocID [ Variable

[ =Value ], ... ]

与えられたゼロ以外のアソシエーション ID の範囲でそれぞれのサーバーに指定されたピア変数の値を表示します。最新のアソシエーション・コマンドでキャッシュしたアソシエーション・リストが、その範囲を決定します。

mreadlist AssocID AssocID

またはmrl AssocID AssocID

与えられたゼロ以外のアソシエーション ID の範囲でそれぞれのサーバーに内部変数リスト内で指定されたピア変数の値を表示します。最新のアソシエーション・コマンドでキャッシュしたアソシエーション・リストが、その範囲を決定します。

opeers peers サブコマンドの旧フォーマットです。参照 ID をローカル・インターフェース・アドレスに置き換えます。

コマンドのアルファベット順リスト 339

Page 358: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

passociations 内部的にキャッシュされたアソシエーションのリストからスペック内ピアに関係するアソシエーション・データを表示します。このサブコマンドは、新規の照会を作成するのではなく内部的に格納されたデータを表示するという点を除き、associations サブコマンドと同じように動作します。

peers サーバーのスペック内ピアのリストおよび各ピアの状態の要約を表示します。要約情報には、以下の情報が含まれます。

v リモート・ピアのアドレス

v 参照 ID (不明参照 ID の場合には 0.0.0.0)

v リモート・ピアの階層 (階層 16 は、リモート・ピアが同期化されていないことを示します)

v ピアのタイプ (ローカル、ユニキャスト、マルチキャスト、または ブロードキャスト)

v 最後にパケットを受信した時刻、ポーリング間隔 (秒数)

v ポーリング間隔 (秒)

v 到達可能レジスター (8 進数)

v ピアの現在予測される遅延、オフセット、および分散 (ミリ秒)。

左マージンの文字は、クロック選択プロセスにおけるこのピアの処理結果を下記のとおり示します。

スペース高層または正常性検査の失敗、あるいはその両方のために廃棄されました。

x 交差アルゴリズムによって疑似ティッカーが指定されました。

. 候補リストの終わりから選択されました。

- クラスター化アルゴリズムによって廃棄されました。

+ 最終選択セットに組み込まれました。

# 同期用に選択されましたが、最大距離を超えています。

* 同期用に選択されました。

o pps シグナルを使用する同期用に選択されました。

ホスト・フィールドの内容は、ホスト名、IP アドレス、パラメーターまたはREFCLK(ImplementationNumber , Parameter) を指定した参照クロックのインプリメンテーション名であることがあります。IP アドレスが表示されるのは、hostnames no を使用したときのみです。注:

peers サブコマンドは、受け取る応答の値を解析する能力に依存しています。データ・フォーマットを十分に制御しないサーバーとの動作に時々失敗することがあります。

peers サブコマンドは、非アトミックであるため、コマンドを発生し終了する無効なアソシエーションに関する疑似エラー・メッセージになることが時々あります。

pstatus AssocID 読み取り状況要求を送信して、与えられたアソシエーションでサーバーのピア変数の名前および値を表示します。出力は、16 進数と英語の両方で変数に先行するヘッダーを表示します。

340 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 359: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

readlist [ AssocID ]

またはrl [ AssocID ]

与えられたアソシエーションでサーバーの内部変数リストのピア変数の値を表示します。システム変数を要求するには、AssocID をブランクにしておくか、または 0 を入力します。内部変数リストが空の場合は、サーバーはデフォルトの変数表示を戻します。

readvar [ AssocID ] [ Variable

[ =Value ], ... ]

またはrv [ AssocID ] [ Variable [ =Value

], ... ]

読み取り変数要求を送信して、与えられたアソシエーションでサーバーの指定されたピア変数の値を表示します。システム変数を要求するには、AssocID をブランクにしておくか、または 0 を入力します。変数リストを省略すると、サーバーはデフォルトの変数表示に戻します。

writevar [ AssocID ] [ Variable

[ =Value ], ... ]

書き込み変数要求を送信して、与えられたアソシエーションでサーバーに指定されたピア変数の値を書き込みます。

writelist [ AssocID ] 与えられたアソシエーションでサーバーの内部変数リストにピア変数の値を書き込みます。

ファイル

/usr/sbin/ntpq ntpq コマンドが入っています。

関連情報コマンド: ntpdate、ntptrace、xntpdc

デーモン: xntpd

ntptrace コマンド

目的Network Time Protocol (NTP) ホストのチェーンをマスター時間ソースに戻ってトレースします。

構文ntptrace [ -d ] [ -n ] [ -v ] [ -r Retries] [ -t TimeOut] [ Server]

説明ntptrace コマンドは、指定された NTP サーバーがその時刻をどこから取得するかを決定し、 NTP サーバーのチェーンをそれらのマスター時刻ソースまでさかのぼって追跡します。例えば、stratum 0 サーバーまでさかのぼって追跡します。

フラグ

-d 出力のデバッグをオンにします。-n ホスト名ではなくホストの IP アドレスを出力します。-r Retries ホストごとの再送試行回数を指定します。デフォルトは 5 です。-t TimeOut 再送タイムアウトを秒数で指定します。デフォルトは 2 秒です。-v 詳細モードを指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 341

Page 360: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

パラメーター

Server サーバーを指定します。デフォルトはローカル・ホストです。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドを実行するには、システム・グループの一部でなければなりません。

イベントの監査: N/A

例ローカル・ホスト NTP サーバーがその時刻を取得するロケーションをトレースするには、下記のように入力します。

ntptrace

下記のような出力が表示されます。

localhost: stratum 4, offset 0.0019529, synch distance 0.144135server2.bozo.com: stratum 2, offset 0.0124263, synch distance 0.115784usndh.edu: stratum 1, offset 0.0019298, synch distance 0.011993, refid'WWVB'

それぞれの行のフィールドは下記の情報を示します。

1. ホストのレイヤー。

2. ntptrace コマンドで測定したとおりの、そのホストとローカル・ホストの間のオフセット時間 (ローカル・ホストの場合にゼロになるとは限らないのは、このためです)。

3. クロックの時間の品質の測度である、ホストの同期距離。

4. 参照クロックの ID。これは、stratum (階層)-1 サーバーのみに適用されます。

時間はすべて秒数で与えられます。

ファイル

/usr/sbin/ntptrace ntptrace コマンドが入っています。

関連情報コマンド: ntpq、ntpdate、xntpdc

デーモン: xntpd

342 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 361: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

nulladm コマンド

目的アクティブなアカウンティング・データ・ファイルを作成します。

構文/usr/sbin/acct/nulladm [ File ...]

説明nulladm コマンドは、File パラメーターで指定されたファイルを作成し、読み取り (r) および書き込み(w) 許可をファイル・オーナーに与え、またグループおよび読み取り (r) 許可をほかのユーザーに与え、さらにファイル・オーナーおよびグループが adm であるようにします。 nulladm コマンドはいろいろなアカウンティング・シェル・プロシージャーによって呼び出されます。管理権限のあるユーザーは、このコマンドを使用して、/var/adm/wtmp ファイルなどアクティブ・データ・ファイルをセットアップできます。

注: 分散環境ではノード間でアカウント・ファイルを共用できません。各ノードに、いろいろなアカウント・ファイルの独自のコピーがなくてはなりません。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、adm グループのメンバーのみに実行 (x) アクセス権限を与えます。

ファイル

/usr/sbin/acct アカウンティング・コマンドが入っています。/var/adm/acct/sum アカウンティング・データ・ファイルが入っています。

関連情報acctmerg コマンド、prdaily コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・アカウンティングのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのアカウンティング・サブシステムの設定のセクション。

パフォーマンス・マネージメントのコマンドとサブルーチンのモニターとチューニングのセクション。

number コマンド

目的数値の記述フォーマットを表示します。

構文number

コマンドのアルファベット順リスト 343

Page 362: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明number コマンドは、入力された数の数値表現を、言葉で書いたフォーマットに変換します。変換できる最大数は、正確に 66 桁です。以下に例を示します。

12345678twelve million.three hundred forty five thousand.six hundred seventy eight.

この例では、12345678 と入力したものがコンピューターによって twelve million three hundred forty

five thousand six hundred seventy eight に変換されています。

number コマンドは数を求めるプロンプト表示を出しません。つまり、一度開始した後は入力を待つだけでプロンプト指示はしません。このプログラムを終了するには、割り込み (Ctrl-C) またはファイル終わり(Ctrl-D) のキー・シーケンスを押します。

ファイル

/usr/games システム・ゲームが入っています。

関連情報arithmetic コマンド、back コマンド、bj コマンド、craps コマンド、fish コマンド、fortune コマンド、hangman コマンド、moo コマンド、quiz コマンド、ttt コマンド、turnoff コマンド、turnon コマンド、wump コマンド。

od コマンド

目的ファイルを指定されたフォーマットで表示します。

構文

Type-String を使用してファイルを表示し、出力をフォーマットするod [ -v ] [ -A AddressBase ] [ -N Count ] [ -j Skip ] [ -t TypeString ... ] [ File ... ]

フラグを使用してファイルを表示し、出力をフォーマットするod [ -a ] [ -b ] [ -c ] [ -C ] [ -d ] [ -D ] [ -e ] [ -f ] [ -F ] [ -h ] [ -H ] [ -i ] [

-I ] [ -l ] [ -L ] [ -o ] [ -O ] [ -p ] [ -P ] [ -s ] [ -v ] [ -x ] [ -X ] [ [ -S [ N ] ] [

-w [ N ] ] [ File ] [ [ + ] Offset [ . | b | B ] [ + ] Label [ . | b | B ] ] [ File ... ]

説明od コマンドは File パラメーターで指定されたファイルを指定されたフォーマットで表示します。 File パラメーターを指定しないと、od コマンドは標準入力を読みます。複数タイプは、複数の-bcCDdFfOoSstvXx オプションを使用することで指定できます。

最初の構文フォーマットの場合、出力フォーマットは -t フラグで指定します。フォーマットのタイプを指定しない場合は、-t o2 がデフォルトとして使用されます。

344 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 363: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

2 番目の構文フォーマットの場合、出力フォーマットはフラグを組み合わせて指定します。 Offset パラメーターは、ファイル出力を開始するファイル内の位置を指定します。デフォルトでは、Offset パラメーターは 8 進のバイトとして解釈されます。 . (ドット) 接尾部を付加した場合、パラメーターは 10 進数として解釈されます。パラメーターの先頭が x または 0x で始まる場合は、10 進数として解釈されます。b 接尾部をパラメーターに付加した場合、512 バイトのブロックとして解釈されます。 B 接尾部をパラメーターに付加した場合、1024 バイトのブロックとして解釈されます。

Label パラメーターは最初に表示されたバイトの疑似アドレスとして解釈されます。使用する場合は、Offset パラメーターの後に ( ) (小括弧) で囲んで指定します。接尾部の意味は Offset パラメーターの場合と同じです。

od コマンドが標準入力を読む場合は、Offset パラメーターと Label パラメーターの前に + (プラス記号)

を付けなくてはなりません。

LANG および LC_ALL などの環境変数を設定すると、od コマンドの作用に影響します。詳しくは、オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのロケール環境変数についてのセクションを参照してください。

フラグ最初のフォーマットのフラグは以下のとおりです。

-A AddressBase 入力オフセット・ベースを指定します。AddressBase 変数は以下の文字の 1 つを指定します。

d オフセット・ベースを 10 進数で書きます。

o オフセット・ベースを 8 進数で書きます。

x オフセット・ベースを 16 進数で書きます。

n オフセット・ベースを表示しません。

-A n が指定されていない場合は、出力行は書き込まれる次の行の、入力ファイル間の累積の入力オフセットによって処理されます。さらに、書き込まれた最後のバイトの後のバイトのオフセットは、すべての入力データが処理された後に表示されます。 -A アドレス基本オプションおよび [offset_string] オペランドを指定しないと、入力オフセット・ベースは 8 進数で表示されます。

-j Skip 出力を表示する前に Skip 変数によって指定されたバイト数をスキップします。複数のファイルを指定する場合、od コマンドは出力を表示する前に連結した入力ファイルの指定バイト数をスキップします。結合された入力が、少なくともスキップ・バイトの長さがない場合は、od コマンドは診断メッセージを標準エラーに書き込み、ゼロ以外の状況で終了します。

デフォルトでは、Skip 変数の値は 10 進数として解釈されます。先頭に 0x または 0X

がある場合、オフセットは 16 進数として解釈され、先頭に 0 がある場合は、オフセットは 8 進数として解釈されます。 Skip 変数の値に文字 b、k、m を付加した場合、オフセットは Skip 変数の値 (バイト) にそれぞれ 512、1024、1024*1024 を掛けた値となります。

-N Count Count 変数で指定した入力バイト数までをフォーマットします。デフォルトでは、Count

変数の値は 10 進数として解釈されます。 先頭に 0x または 0X がある場合は、16 進数として解釈されます。先頭に 0 がある場合は、8 進数として解釈されます。表示されるアドレスのベースは、Count オプションの引数のベースで暗黙指定されません。

コマンドのアルファベット順リスト 345

Page 364: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-t TypeString 出力タイプを指定します。TypeString 変数は、データを書き出すときに使用するタイプを指定する文字列です。複数のタイプを同じ TypeString 変数に連結し、-t フラグを複数回指定できます。出力行はタイプ指定文字を指定した順序で、指定された各タイプに対して書き込まれます。 TypeString 変数は以下の文字で構成することができます。

a バイトを指定された文字として表示します。これらの文字の対応する名前を使用して、0 から 01777 の範囲の少なくとも 7 ビットを持つバイトが書き込まれます。

c バイトを文字として表示します。c タイプ文字列によって変換されるバイト数は、LC_CTYPE ローカル・カテゴリーによって決まります。印字可能なマルチバイト文字は、文字の最初のバイトに対応する領域に書き込まれます。 2 文字のシーケンス ** は、文字内の残りのバイトそれぞれに対応する領域に、文字が継続することを示して書き込まれます。以下の非グラフィック文字が C 言語エスケープ・シーケンスとして使用されます。

\ Backslash\a Alert\b Backspace\f Form-feed\n New-line character\0 Null\r Carriage return\t Tab\v Vertical tab

d バイトを符号付き 10 進数として表示します。デフォルトでは、od コマンドはC 言語タイプ int の対応するバイト数を変換します。 d タイプの文字列の後には、出力タイプの各インスタンスによって変換されるバイト数を指定する符号なしの 10 進整数を指定できます。

オプションの C、I、 L、S 文字を d オプションに付加し、それぞれ char、int、 long、short タイプの項目に変換を適用するように指定できます。

f バイトを浮動小数点数として表示します。デフォルトでは、od コマンドは C

言語のタイプ double の対応するバイト数を変換します。 f タイプの文字列の後には、出力タイプの各インスタンスによって変換されるバイト数を指定する符号なしの 10 進整数を指定できます。

オプションの F、D、L 文字を f オプションに付加し、それぞれ float、double、long double タイプのエントリーに変換を適用するように指定できます。

o バイトを 8 進数として表示します。デフォルトでは、od コマンドは C 言語タイプ int の対応するバイト数を変換します。 o タイプの文字列の後には、出力タイプの各インスタンスによって変換されるバイト数を指定する符号なしの 10

進整数を指定できます。

オプションの C、I、L、S 文字を o オプションに付加し、それぞれ char、int、long、short タイプの項目に変換を適用するように指定できます。

346 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 365: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

u バイトを符号なし 10 進数として表示します。 デフォルトでは、od コマンドは C 言語タイプ int の対応するバイト数を変換します。 u タイプの文字列の後には、出力タイプの各インスタンスによって変換されるバイト数を指定する符号なしの 10 進整数を指定できます。

オプションの C、I、 L、S 文字を u オプションに付加し、それぞれ char、int、 long、short タイプの項目に変換を適用するように指定できます。

x バイトを 16 進数として表示します。 デフォルトでは、od コマンドは C 言語タイプ int の対応するバイト数を変換します。 x タイプの文字列の後には、出力タイプの各インスタンスによって変換されるバイト数を指定する符号なしの10 進整数を指定できます。

オプションの C、I、L、S 文字を x オプションに付加し、それぞれ char、int、long、short タイプの項目に変換を適用するように指定できます。

2 番目のフォーマットのフラグは以下のとおりです。

-a バイトを文字として、その ASCII 名とともに表示します。 -p フラグも指定すると、偶数パリティーを持つバイトが下線付きで表示されます。 -P フラグを指定すると、奇数パリティーを持つバイトが下線付きで表示されます。それ以外の場合、パリティーは無視されます。

-b バイトを 8 進数として表示します。-c バイトを ASCII 文字として表示します。 以下の非グラフィック文字は C 言語エスケープ・シーケンスとし

て表示されます。

\ Backslash\a Alert\b Backspace\f Form-feed\n New-line character\0 Null\r Carriage return\t Tab\v Vertical tab

その他の文字は 3 桁の 8 進数として表示されます。-C 拡張文字を標準印字可能な ASCII 文字として表示し (適切な文字によるエスケープ文字列使用)、マルチバイ

ト文字を 16 進フォーマットで表示します。-d 16 ビットのワードを符号なし 10 進数値として表示します。-D long ワードを符号なし 10 進数値として表示します。-e long ワードを倍精度の浮動小数点として表示します (-F フラグと同じ)。-f long ワードを浮動小数点として表示します。-F long ワードを倍精度の浮動小数点として表示します (-e フラグと同じ)。-h 16 ビットのワードを符号なし 16 進数値として表示します。-H long ワードを符号なし 16 進数値として表示します。-i 16 ビットのワードを符号付き 10 進数として表示します。-I (i の大文字) long ワードを符号付き 10 進数として表示します。-l (L の小文字) long ワードを符号付き 10 進数として表示します。-L long ワードを符号付き 10 進数として表示します。

注: フラグの -I (i の大文字)、-l (L の小文字)、-L は同一です。

-o 16 ビットのワードを符号なし 8 進数として表示します。-O long ワードを符号なし 8 進数値として表示します。-p -a 変換時の偶数パリティーを示します。-P -a 変換時の奇数パリティーを示します。

コマンドのアルファベット順リスト 347

Page 366: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-s 16 ビットのワードを符号付き 10 進数として表示します。-S[N] null バイトで終わる文字列を検索します。 N 変数は認識される最小の長さの文字列を指定します。 N 変

数を省略すると、最小の長さは 3 文字となります。

-v フラグは両方のフォーマットで同じ意味を持ちます。

-v すべての入力データを書きます。 デフォルトでは、直前の出力行と同じ出力行は出力されず、* (アスタリスク) 1 つだけを含む行に置き換えられます。 -v フラグを指定すると、すべての行が出力されます。

-w [N] 解釈して、出力行ごとに表示する入力バイト数を指定します。 -w フラグを指定しないと、表示行ごとに16 バイトが読み取られます。 -w フラグを N 変数なしで指定すると、表示行ごとに 32 バイトが読み取られます。最大入力値は 4096 バイトです。4096 バイトよりも大きい入力値は最大値に再割り当てされます。

-x 16 ビットのワードを 16 進数として表示します。-X long ワードを符号なし 16 進数値として表示します。 (-H フラグと同じ)

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 すべての入力ファイルが正常に出力されました。>0 エラーが発生しました。

例1. ファイルを 8 進数で一度に 1 ページずつ表示するには、以下のように入力します。

od a.out | pg

このコマンドは a.out ファイルを 8 進数フォーマットで表示し、pg コマンドを介して出力を送ります。

2. ファイルを一度に複数のフォーマットに変換するには、以下のように入力します。

od -t cx a.out > a.xcd

このコマンドは a.out ファイルの内容を 16 進フォーマット (x) および文字フォーマット (c) でa.xcd ファイルに書き込みます。

3. ファイルの途中から表示を開始するには (最初の構文フォーマットを使用)、以下のように入力します。

od -t acx -j 100 a.out

このコマンドは、a.out ファイルを、指定された文字 (a) フォーマット、文字 (c) フォーマット、および 16 進 (x) フォーマットで、100 バイト目から表示します。

4. ファイルの途中から表示を開始するには (2 番目の構文フォーマットを使用)、以下のように入力します。

od -bcx a.out +100.

このコマンドは、a.out ファイルを 8 進バイト (-b) フォーマット、文字 (-c) フォーマット、および16 進 (-x) フォーマットで、100 バイト目から表示します。 オフセットの後の . (ピリオド) により 10

進数になります。ピリオドを指定しない場合は、出力は 64 (8 進数 100) バイト目から始まります。

348 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 367: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/bin/od od コマンドが入っています。

関連情報dbx コマンド、pg コマンド。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのナショナル・ランゲージ・サポートの概要のセクションおよびロケール環境変数についてのセクション。

odmadd コマンド

目的作成されたオブジェクト・クラスにオブジェクトを追加します。

構文odmadd [ InputFile ... ]

説明odmadd コマンドは 1 つまたは複数の InputFile ファイルを入力とし、スタンザ・ファイルで検索されたデータとともにオブジェクトをオブジェクト・クラスに追加します。各 InputFile ファイルは、オブジェクト・クラスに追加するオブジェクトを記述するデータを含む ASCII ファイルです。ファイルを指定しないと、入力は stdin (標準入力) から取ります。

追加先のクラスは ASCII 入力ファイルで指定されます。このファイルの一般フォーマットは以下のとおりです。

class1name:descriptor1name = descriptor1valuedescriptor2name = descriptor2valuedescriptor3name = descriptor3value

class2name:descriptor4name = descriptor4value

.

.

.

入力ファイルには \ (バックスラッシュ) を入れることができます。これは C 言語の場合と同様に処理されます。入力ファイル内の文字列値とメソッド値は必ず ″ ″ (二重引用符) で囲みます。ディスクリプター値は複数行にまたがって指定できます。

例odmadd コマンドが使用する ASCII 入力ファイルは以下のようになります。

Fictional_Characters:Story_Star = "Cinderella"Birthday = "Once upon a time"Age = 19Friends_of = CinderellaEnemies_of = "Cinderella"

コマンドのアルファベット順リスト 349

Page 368: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Friend_Table:Friend_of = "Cinderella"Friend = "Fairy godmother"

Friend_Table:Friend_of = "Cinderella"Friend = "Mice"

Enemy_Table:Enemy_of = "Cinderella"Enemy = "Wicked sisters"

Enemy_Table:Enemy_of = "Cinderella"Enemy = "Mean stepmother"

先頭のファイルを NewObjects と命名すると、次のコマンドは既存のオブジェクト・クラスにこのオブジェクトを追加します。

odmadd NewObjects

odmadd コマンドで入力可能な ASCII ファイルの別の例は、「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクションを参照してください。

関連情報「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

odm_add_obj サブルーチン。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のオブジェクト・クラスの作成方法のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のオブジェクト・クラスへのオブジェクトの追加方法のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトの保管方法のセクション。

odmchange コマンド

目的指定されたオブジェクト・クラスで選択されたオブジェクトの内容を変更します。

構文odmchange -o ObjectClass [ -q Criteria] [ InputFile]

350 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 369: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明修正対象となるオブジェクト・クラス、検索基準、および新しいオブジェクト (変更が必要な属性についてのみ) を指定すると、odmchange コマンドは検索基準を満たすすべてのオブジェクトを修正します。InputFile ファイルは、odmadd コマンドの場合の InputFile ファイル (ASCII 入力ファイル) と同じフォーマットになっています。

フラグ

-o ObjectClass 修正するオブジェクト・クラスを指定します。-q Criteria オブジェクト・クラスからオブジェクトを選択するために使用する基準を指定します。修

飾基準については、「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM オブジェクト検索についてのセクションを参照してください。基準を指定しないと (-q フラグを指定しないと)、オブジェクト・クラス内のすべてのオブジェクト・エントリーが変更されます。

関連情報AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

odmadd コマンド。

odm_change_obj サブルーチン。

AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグの ODM ディスクリプターについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクション。

odmcreate コマンド

目的ODM アプリケーション開発に必要な .c ファイル (ソース・ファイル) と .h ファイル (組み込みファイル) を作成し、空のオブジェクト・クラスを作成します。

構文odmcreate [ -p ] [ -c | -h ] ClassDescriptionFile

コマンドのアルファベット順リスト 351

Page 370: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明odmcreate コマンドは ODM クラス・コンパイラーです。このコマンドは、ユーザーが特定のアプリケーションで使用したいオブジェクトを記述する ASCII ファイルを入力として使います。 odmcreate コマンドは実行の一部として空のオブジェクト・クラスを作成できます。

odmcreate コマンドの出力は .h ファイル (組み込みファイル) です。このファイルには、ASCII のClassDescriptionFile ファイルで定義されたオブジェクト・クラスに関する C 言語定義が入っています。生成された組み込みファイルは、アプリケーションが ODM に保管されたオブジェクトにアクセスするときに使います。 odmcreate コマンドは .c ファイルも生成します。このファイルはコンパイルして、アプリケーションでバインドしなくてはなりません。 .c ファイルには、ODM が実行時に内部で使う構造体と定義が入っています。

ClassDescriptionFile パラメーターは 1 つまたは複数のオブジェクト・クラスの記述を含む ASCII ファイルを指定します。 ClassDescriptionFile パラメーターの一般的な構文は以下のとおりです。

file : classesclasses : class | classes classclass : head body tailhead : struct ClassName {tail : }body : elementselements : elements | elements elementelement :char DescriptorName [ DescriptorSize ];

vchar DescriptorName [ DescriptorSize ];

binary DescriptorName [ DescriptorSize ];

short DescriptorName ;

long DescriptorName ;

long64 または int64 または ODM_LONG_LONG DescriptorName ;

method DescriptorName ;

link StdClassName StdClassName ColName DescriptorName ;

ClassDescriptionFile ファイルのデフォルトの接尾部は .cre です。 odmcreate コマンドに接尾部を指定しないと、.cre 接尾部が付加されます。 このファイルでは、-p フラグを指定して実行すると、C 言語のコメントを入れることができます。 -p フラグを指定してこのファイルで C 言語プリプロセッサーを実行すると、プリプロセスできる #define 行および #include 行を取り込むことができます。

注: ODM データベースは 32 ビット・データベースです。 long タイプは、クラス記述ファイルで使用される場合 32 ビット・データ・エントリーです。 long64 または int64 タイプは、クラス記述ファイルで使用される場合 64 ビット・データ・エントリーです。生成されたファイルは 32 ビットと64 ビットのアプリケーションの両方で同様に機能します。

フラグ

-c 空のオブジェクト・クラスだけを作成します。C 言語の .h ファイルと .c ファイルは生成しません。-h .c ファイルと .h ファイルだけを生成します。空のクラスは作成しません。-p ClassDescriptionFile ファイルで C 言語プリプロセッサーを実行します。

352 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 371: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例FileName.cre という ClassDescriptionFile ファイルがあると仮定して、次のコマンドはオブジェクト・クラスを作成します。

odmcreate FileName.cre

以下に示すのは、FileName.cre ソース・ファイルと、結果として生成される .h ファイルです。

/* This is an example odmcreate input file *//* FileName.cre */

class Class2 {char keys[32];method card;long cash;};

class TstObj {long a;char b[80];link Class2 Class2 card Class2Ln;};

/* End of FileName.cre */

/* This is the generated header file FileName.h */#include <odmi.h>

struct Class2 {long _id; /* unique object id within object class */long _reserved; /* reserved field */long _scratch; /* extra field for application use */char keys[32];char card[256]; /* method */long cash;};

#define Class2_Descs 3

extern struct Class Class2_CLASS[];#define get_Class2_list (a,b,c,d,e) (struct Class2 * ) odm_get_list (a,b,c,d,e)

struct TstObj {long _id; /* unique object id within object class */long _reserved; /* reserved field */long _scratch; /* extra field for application use */long a;char b[80];struct Class2 *Class2Ln; /* link */struct objlistinfo *Class2Ln_info; /* link */char Class2Ln_Lvalue[256]; /* link */};

#define TstObj_Descs 3

extern struct Class TstObj_CLASS[];#define get_TstObj_list (a,b,c,d,e) (struct TstObj * ) odm_get_list (a,b,c,d,e)

/* End of generated header file FileName.h */

ClassDescriptionFile パラメーターと、結果として生成される .h ファイルの別の例は、「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクションを参照してください。

コマンドのアルファベット順リスト 353

Page 372: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

odm_create_class サブルーチン。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM ディスクリプターについてのセクション。

AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのオブジェクト・クラスの作成方法のセクション。

AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのオブジェクト・クラスへのオブジェクトの追加方法のセクション。

AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのオブジェクト・クラスおよびオブジェクトの保管方法のセクション。

odmdelete コマンド

目的指定されたオブジェクト・クラスから選択したオブジェクトを削除します。

構文odmdelete -o ObjectClass [ -q Criteria]

説明削除元となるオブジェクト・クラスと検索基準を指定すると、odmdelete コマンドはその検索基準を満たすすべてのオブジェクトを削除します。

フラグ

-o ObjectClass 削除元となるオブジェクト・クラスを指定します。-q Criteria オブジェクト・クラスからオブジェクトを選択するために使用する基準を指定し

ます。修飾基準については、「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM オブジェクト検索についてのセクションを参照してください。基準を指定しないと (-q フラグを指定しないと)、すべてのオブジェクトが削除されます。

354 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 373: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

odm_rm_obj サブルーチン。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

odmdrop コマンド

目的オブジェクト・クラスを除去します。

構文odmdrop -o ClassName

説明odmdrop コマンドは、オブジェクト・クラス全体とそのすべてのオブジェクトを削除します。削除するクラスにほかのオブジェクト・クラスがリンクされているかどうかは検査しません。

フラグ

-o ClassName 削除するオブジェクト・クラスを指定します。

例MyObjectClass というオブジェクト・クラスがあると仮定した場合、次のコマンドはこのオブジェクト・クラスを削除します。

odmdrop -o MyObjectClass

関連情報AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

odm_rm_class サブルーチン。

コマンドのアルファベット順リスト 355

Page 374: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

odmget コマンド

目的指定されたオブジェクト・クラスからオブジェクトを検索して odmadd の入力ファイルに入れます。

構文odmget [ -q Criteria] ObjectClass...

説明odmget コマンドは、検索基準とオブジェクト・クラスのリストを入力として使い、指定されたオブジェクト・クラスから選択されたオブジェクトを取り出し、ASCII odmadd 入力ファイルを標準出力に書きます。

フラグ

-q Criteria 1 つまたは複数のオブジェクト・クラスからオブジェクトを選択するために使用する検索基準を指定します。検索基準については、「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM オブジェクト検索についてのセクションを参照してください。 基準を指定しないと (-q フラグを指定しないと)、オブジェクト・クラス内のすべてのオブジェクトが取り出されます。

例次の odmget コマンドは、文字列 `Fairy Godmother’ と等しい Others ディスクリプターのある既存のオブジェクト・クラス Supporting_Cast_Ratings からオブジェクトを取り出します。

odmget -q"Others='Fairy Godmother'" Supporting_Cast_Ratings

ASCII odmadd 入力ファイルの例は、odmadd コマンドのセクションまたは 「AIX 5L バージョン 5.3

プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクションを参照してください。

関連情報odmadd コマンド。

AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクション。

356 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 375: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

odmshow コマンド

目的オブジェクト・クラスの定義を画面に表示します。

構文odmshow ObjectClass

説明odmshow コマンドは、オブジェクト・クラス名 (ObjectClass) を入力として使い、クラス記述を画面に表示します。クラス記述のフォーマットは、odmcreate コマンドへの入力として使われるフォーマットです。

例MyObjectClass というオブジェクト・クラスがあると仮定した場合、次のコマンドは MyObjectClass の記述を画面に表示します。

odmshow MyObjectClass

また、出力リストの例は、odmcreate コマンドのセクションまたは 「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクションを参照してください。

関連情報AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

odmcreate コマンド。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のオブジェクト・クラスおよびオブジェクトについてのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM のコードおよび出力例のセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の ODM コマンドとサブルーチンのリストのセクション。

on コマンド

目的リモート・システム上でコマンドを実行します。

コマンドのアルファベット順リスト 357

Page 376: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文/usr/bin/on [ -i ] [ -d ] [ -n ] Host Command [ Argument ... ]

説明on コマンドは、プログラムを実行する環境と類似する環境にあるほかのシステム上でコマンドを実行します。 on コマンドはローカル環境変数をリモート・コンピューターに渡し、それによって現在の作業ディレクトリーを保持します。 on コマンドを使用するときは、両方のユーザーが同じユーザー識別を持たなくてはなりません。相対パス名は現行ファイルシステム内でのみ有効です。 コマンドは一方のコンピューターから発行されて、他方のコンピューター上で実行されるので、絶対パス名を使用すると問題が発生することがあります。

標準入力は、リモート・コマンドの標準入力に接続されます。リモート・コマンドからの標準出力と標準エラーは、on コマンドの対応するファイルに送られます。 root ユーザーは on コマンドを実行できません。

重要: 作業ディレクトリーがネットワーク・ファイルシステム (NFS) 上にリモート・マウントされている場合、キー順 Ctrl-Z を使用するとウィンドウが停止します。

フラグ

-d デバッグ・モードを指定します。作業の進行中に状況メッセージを表示します。-i 対話モードを指定します。 リモート・エコーおよび特殊文字処理を使用します。 このオプションは、端末と対

話するプログラムに必要です。 すべての端末モードとウィンドウ・サイズの変更は増加されます。-n 入力を指定しません。このオプションにより、リモート・プログラムは、標準入力から読む場合ファイル終わり

(EOF) メッセージを受け取ります。 このフラグは、コマンドをジョブ制御によりバックグラウンドで実行するときに必要です。

例ls -al コマンドをほかのコンピューターで実行し、処理中の状況メッセージを端末に表示するには、以下のように入力します。

on -d zorro ls -al

この例では、on コマンドは ls コマンドを zorro というワークステーションで実行します。

ファイル

/etc/exportsサーバーがエクスポートできるディレクトリーをリストします。

/etc/inetd.confinetd デーモンがインターネット・サービス要求を処理する方法を定義します。

関連情報rexd デーモン。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のネットワーク・ファイルシステム (NFS) の概要のセクション。

358 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 377: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の NFS コマンドのリストのセクション。

OS_install コマンド

目的OS_install オブジェクトについてネットワーク・インストール操作を行います。

構文伝統的な使用法:

OS_install { -o Operation } [ -a attr=value... ] {ObjectName}

システム・プラン・インストール用 (System Plan モード):

OS_install -i sysplan { -x sysplan.xml } [ -d ]

OS_install オブジェクトのリスト用 (List モード):

OS_install -l [ -v ] [ -t object_type | object_name ]

説明OS_install コマンドは、OS_install オブジェクトについてネットワーク・インストール操作を実行します。 操作のタイプは、ObjectName パラメーターで指定するオブジェクトのタイプによって異なります。ObjectName パラメーターによりポイントされるオブジェクトは、以下の 3 つのタイプのいずれかです。すなわち、クライアント、OS_Resource、または ControlHost のいずれかです。 コマンド操作には、クライアント・マシンにオペレーション・システムをネットワーク・インストールするための、OS_installオブジェクトの作成と管理が含まれます。

OS_install は、操作を指定するのではなく、-i sysplan フラグを引き渡すことにより、System Plan モードで実行することができます。これにより、複数の OS_install 操作を結合して 1 つの XML 文書にすることが可能となります。

OS_install の List モードは、OS_install 環境におけるオブジェクトの現在の構成をリストする場合に使用します。

フラグ

-a attr=value 指定された属性に指定された値を割り当てます。Operations は、特定の操作のための必須ならびにオプションの属性をリストします。

-d System Plan モードの間に作成されたすべての OS_installオブジェクトを、すべての操作の完了後に破壊します。

-i sysplan System Plan モードを指定します。-l デフォルトで、その環境におけるすべての OS_install オ

ブジェクトをリストします。-o Operation OS_install オブジェクトに対して行う操作を指定しま

す。

コマンドのアルファベット順リスト 359

Page 378: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-t object_type | object_name -l フラグにより戻されるリストを、object_name で指定された object_type タイプのオブジェクトのみ、あるいは単一の OS_install オブジェクトに制限します。

-v -l フラグにより戻されるリストを表示します。-x sysplan.xml システム・プランを含んだ XML ファイルを指定します。

操作

操作 説明 必須属性 オプションの属性

define_client [-aattr=value...]

{ClientObjectName}

新しいクライアント・オブジェクトを定義します。

ip_addrクライアントの IP

アドレス。

mac_addrクライアントのネットワーク・インターフェースのMAC アドレス。

gatewayクライアントの IP

ゲートウェイ。

subnet_maskクライアントの IP

サブネット・マスク。

adapter_speedクライアントのネットワーク・アダプターのスピード。

adapter_duplexクライアントのネットワーク・アダプターの二重設定。

lpar クライアントをインストールするLPAR 名。

profile クライアントのために使用するLPAR プロファイル。

managed_systemLPAR を含んだ管理下のシステムの名前。

disk_locationクライアントをインストールするためのディスクの場所。

ctrl_host当クライアントのためのハードウェア制御ホスト(Hardware Control

Host) オブジェクトの名前。

360 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 379: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

操作 説明 必須属性 オプションの属性

define_resource [-aattr=value...]

{ResourceObjectName}

新しい OS_Resource オブジェクトを定義します。

type Linux の AIX。

versionOS バージョン。

locationOS_Resource を常駐させようとしている絶対パス。

source インストール・イメージのソース。

configfileインストール構成ファイル。

define_ctrl_host [-aattr=value...]

{ControlHostObjectName}

新しいハードウェア制御ホスト・オブジェクトを定義します。

communication_methodssh、rsh、またはlocal。

hostname制御ホストのホスト名

type hmc または ivm。

なし。

allocate [-a attr=value...]

{ClientObjectName}

OS_Resource をクライアント・オブジェクトに割り当てます。両方のオブジェクトが OS_install 環境に既に存在していなければなりません。 クライアント・オブジェクトにOS_Resource が既に割り当てられていると、エラーが発生します。

os_resourceクライアント・オブジェクトに割り当てる既存のOS_Resource オブジェクト。

なし。

netboot {ClientObjectName} クライアント・オブジェクトのハードウェア制御ホストに対して、ネットワーク・ブートを開始するよう指示します。

なし。 なし。

monitor_installation{ClientObjectName}

クライアント・オブジェクトのインストール状況をモニターします。

なし。 なし。

deallocate{ClientObjectName}

割り当て操作によりクライアント・オブジェクトに割り当てられたOS_Resource を割り当て解除します。

なし。 なし。

remove {ObjectName} オブジェクトを OS_install環境から除去します。

なし。 なし。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。

コマンドのアルファベット順リスト 361

Page 380: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

>0 エラーが発生しました。

例1. クライアント・オブジェクトを定義するには、以下のようなコマンドを入力します。

OS_install -o define_client -a ip_addr=128.0.64.117 -a mac_addr=ab:cc:de:10:23:45 -a \gateway=128.0.64.1 -a subnet_mask=255.255.255.0 -a ctrl_host=myhmc -a lpar=AIX1 -a \profile=AIX1 -a managed_system=myMngSys myclient01

上述のクライアント・オブジェクトは、管理下のシステム内の論理区画です。

2. OS_Resource オブジェクトを定義するには、以下のようなコマンドを入力します。

OS_install -o define_resource -a location=/images/AIX/53ML3 -a type=AIX -a version=53ML3 my53resource

3. 上述の例で定義した OS_Resource オブジェクトをクライアント・オブジェクトに割り当てるには、以下のようなコマンドを入力します。

OS_install -o allocate -a os_resource=my53resource myclient01

4. 上述の例で割り当てられた my53resource クライアント・オブジェクトを割り当て解除するには、以下のように入力します。

OS_install -o deallocate myclient01

5. ctrl_host 属性に対して指定する ControlHost オブジェクトを定義するには、以下のようなコマンドを入力します。

OS_install -o define_ctrl_host -a type=hmc -a hostname=hmc_hostname -a communication_method=ssh myhmc

上述の例は、最初の例の ctrl_host 属性と同じ名前を共有していますが、 define_client 操作は、未定義の ControlHost オブジェクトを ctrl_host 属性に対して指定することを許します。 この場合、ControlHost オブジェクトは、そのクライアントに対する netboot 操作が呼び出される前に定義されていなければなりません。 ControlHost オブジェクトを定義するには、以下のように入力します。

OS_install -o netboot myclient01

6. myclient01 インストール済み環境を表示するには、以下のように入力します。

OS_install -o monitor_installation myclient01

7. my53resource オブジェクトの定義を除去するには、次のように入力します。

OS_install -o remove my53resource

8. myclient01 オブジェクトの定義を除去するには、次のように入力します。

OS_install -o remove myclient01

OS_Resource オブジェクトが指定されている場合は、このオブジェクトの location 属性で指定されたファイルシステム・ディレクトリーに存在するすべての OS イメージも remove 操作により除去されます。

位置/usr/sbin/OS_install

ファイル

/var/osinstall OS_install 環境のための構成ファイルを含んだディレクトリー。

362 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 381: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報インストールおよび移行の Installing with Network Installation Management のセクション。

oslevel コマンド

目的このシステムの最新のインストール・レベル (テクノロジー・レベル、保守レベル、および Service Pack)

をレポートします。

構文oslevel [ -l Level | -g Level | -q ] [-r | -s ] [-f]

説明oslevel コマンドは、システムにインストールされたすべてのファイルセットのサブセットを使用して、オペレーティング・システムのテクノロジー・レベルと Service Pack を報告します。これらのファイルセットには、基本オペレーティング・システム (BOS)、基本デバイス、基本プリンター、および X11 があります。

oslevel コマンドはテクノロジー・レベルについての情報も表示します。例えば、指定されたテクノロジー・レベルまたは Service Pack にないファイルセットはどれかといった情報です。

フラグ

-l Level Level パラメーターで指定したテクノロジー・レベルまたは Service Pack よりも以前のファイルセットをリストします。

-f oslevel コマンドがこの操作のためのキャッシュを強制的に再作成するようにします。-g Level Level パラメーターで指定したテクノロジー・レベルまたは Service Pack より以降のファイルセット

をリストします。-q 既知のテクノロジー・レベル (-r フラグを使用時) または Service Pack (-s フラグを使用時) の名前

をリストします。これらは、-l または -g フラグを使用して指定できます。-r すべてのフラグをテクノロジー・レベルに適用します。-s すべてのフラグを Service Pack に適用します。

フラグが指定されていない場合は、基本システム・ソフトウェアは、完全に、oslevel コマンドの出力でリストされたレベルまたはそれより上のレベルです。

例1. システムの基本レベルを判別するには、以下のように入力します。

oslevel

出力は次のようになります。

5.3.0.0

2. このシステムの現行バージョンの AIX に対して適用可能な最高のテクノロジー・レベルを判別するには、次のように入力します。

oslevel -r

3. システム上の、知られているすべてのテクノロジー・レベルをリストするには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 363

Page 382: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

oslevel -rq

戻されるレベルは、[ -r -l ] または [ -r -g ] フラグを指定して使用可能であり、以下と類似しています。

Known Recommended Maintenance Levels------------------------------------5300-025300-015300-00

4. AIX バージョン 5.3 テクノロジー・レベル 1 よりも低いソフトウェアをリストするには、次のように入力します。

oslevel -r -l 5300-01

5. AIX バージョン 5.3 テクノロジー・レベル 1 よりも高いソフトウェアをリストするには、次のように入力します。

oslevel -r -g 5300-01

6. システムの現行テクノロジー・レベルに対して、到達している最高の Service Pack を判別するには、次のように入力します。

oslevel -s

7. システム上の既知の Service Pack をリストするには、次のように入力します。

oslevel -sq

戻されるそのレベルは、[ -s -l ] または [ -s -g ] フラグを指定して使用可能であり、以下と類似しています。

Known Service Packs-------------------5300-06-02-07275300-06-01-07225300-06-00-0000

ファイル

/usr/bin/oslevel oslevel コマンドが入っています。

関連情報lslpp コマンド。

ospf_monitor コマンド

目的OSPF ゲートウェイをモニターします。

構文ospf_monitor mon_db_file

説明ospf_monitor コマンドは、OSPF ルーターを照会するのに使用します。 ospf_monitor コマンドは、対話モードで動作します。このコマンドを使用すれば、ユーザーは、さまざまな OSPF ルーターを照会し、

364 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 383: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

入出力統計情報、エラー・ログ、リンク状態データベース、AS 外部データベース、OSPF 経路指定テーブル、構成済み OSPF インターフェース、および OSPF 隣接局に関する詳細情報を提供することが可能になります。

ospf_monitor リモート・コマンドの宛先を構成しているレコードからなるデータベースの完全なパス名をmon_db_file で指定します。それぞれの宛先レコードは単一行入力域で、宛先 IP アドレス、宛先ホスト名、および OSPF 認証キー (認証が宛先によって活動化されている場合) がここにリストされます。認証キーが宛先レコード内に収められている場合があるため、このデータベースへの全般的なアクセスを制限するようお勧めします。

OSPF データベースおよびパケット・フォーマットの詳細は、RFC-1583「OSPF 仕様、バージョン 2」を参照してください。

コマンド対話モードに入ったら、ospf_monitor は、’[ # ] dest command params >’ プロンプトを表示します。このプロンプトに応じて、 ospf_monitor のいずれかの対話式コマンドを入力できます。対話式コマンドは、キーボード割り込みでいつでも割り込むことが可能です。

注 : コマンド行の長さは、200 文字より短くしてください。

ローカル・コマンド

? ローカル・コマンドおよびそれらの関数をすべて表示します。?R リモート・コマンドおよびそれらの関数をすべて表示します。d 構成済み宛先をすべて表示します。このコマンドは、mon_db_file の中に構成

されている潜在的なすべての ospf_monitor コマンド宛先の dest_index、IP

アドレス、およびホスト名を表示します。h コマンド・ヒストリー・バッファーを表示します。この場合、最後の 30 個の

対話式コマンドが表示されます。x ospf_monitor プログラムを終了します。@ remote_command remote_command を同じ (直前の) 宛先に送信します。@dest_index remote_command remote_command を構成済み宛先 dest_index に送信します。F filename すべての ospf_monitor 出力を filename に送信します。S すべての ospf_monitor 出力を stdout に送信します。

コマンドのアルファベット順リスト 365

Page 384: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

リモート・コマンド

a area_id type ls_id adv_rtr リンク状態通知を表示します。area_id は、照会の送信先である OSPF 領域です。adv_rtr は、このリンク状態通知の発信元であるルーターのルーター ID

です。Type は、要求する通知のタイプを指定します。これは、次のように指定する必要があります。

1 ルーター・リンク通知を要求します。これらの通知は、ルーターのインターフェースの収集済み状態を記述します。このタイプの要求の場合、 ls_id フィールドを発信元ルーターのルーター ID に設定する必要があります。

2 ネットワーク・リンク通知を要求します。これらの通知は、ネットワークに接続されている一連のルーターを記述します。このタイプの要求の場合、 ls_id フィールドをネットワークの指定ルーターの IP インターフェース・アドレスに設定する必要があります。

3 ネットワークへの経路を記述している要約リンク通知を要求します。これらの通知は、領域間経路を記述し、領域ボーダーのルーティング情報を圧縮できるようにします。このタイプの要求の場合、 ls_id フィールドを宛先ネットワークの IP アドレスに設定する必要があります。

4 AS 境界ルーターへの経路を記述している要約リンク通知を要求します。これらの通知は、領域間経路を記述し、領域ボーダーのルーティング情報を圧縮できるようにします。このタイプの要求の場合、ls_id フィールドを記述されている AS 境界ルーターのルーター ID

に設定する必要があります。

5 AS 外部リンク通知を要求します。これらの通知は、自律システムの外部である宛先への経路を記述します。このタイプの要求の場合、ls_id フィールドを宛先ネットワークの IP アドレスに設定する必要があります。

c 累積ログを表示します。このログには、モニター要求、ハロー、データベース記述、リンク状態要求、リンク状態更新、およびリンク状態肯定応答パケットの入出力統計情報が含まれます。経路指定隣接局の合計数およびアクティブなOSPF インターフェースの数を示す領域統計情報が提供されます。経路指定テーブル統計情報は、領域内経路、領域間経路、および AS 外部データベース・エントリーの数として合計されて報告されます。

e 累積エラーを表示します。このログは、OSPF 経路指定隣接局相互間に発生する可能性のあるさまざまなエラー状態を報告し、それぞれのエラー状態ごとに出現回数を示します。

h ネクスト・ホップ・リストを表示します。これは、大部分が SPF の計算で出される有効なネクスト・ホップのリストです。

l [ retrans ] リンク状態データベースを表示します (ASE の場合は除きます)。このテーブルは、 AS を構成しているルーターとネットワークを記述します。retrans がゼロ以外であれば、この lsdb 構造体で保持している隣接局の再伝送リストが表示されます。

A [ retrans ] AS 外部データベース・エントリーを表示します。このテーブルは、それぞれの AS 外部ルーターごとに、通知ルーター、転送先アドレス、経過時間、長さ、シーケンス番号、タイプ、および経路距離を報告します。retrans がゼロ以外であれば、この lsdb 構造体で保持している隣接局の再伝送リストが表示されます。

366 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 385: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

o [ which ] OSPF 経路指定テーブルを表示します。 このテーブルは、現在 OSPF を介して管理されている AS ボーダー経路、領域ボーダー経路、要約 AS ボーダー経路、ネットワーク、要約ネットワーク、および AS 外部ネットワークを報告します。which を省略すると、上記のすべてがリストされます。which の値(1 から 63) を指定すると、ある一定のテーブルだけが表示されます。適切な値は、必要なテーブルの値を合計することで決定されます。値に関しては、次のリストを参照してください。

1 この領域内の AS ボーダー・ルーターへの経路。

2 この領域に関する領域ボーダー・ルーターへの経路。

4 他の領域内の AS ボーダー・ルーターへの要約経路。

8 この領域内のネットワークへの経路。

16 他の領域内のネットワークへの経路。

32 非 OSPF ネットワークへの AS 経路。I すべてのインターフェースを表示します。このレポートは、 OSPF に対して

構成されているすべてのインターフェースを示します。報告される情報には、ネットワークの領域、インターフェース IP アドレス、インターフェース・タイプ、インターフェース状態、コスト、優先順位、および DR と BDR の IP

アドレスが含まれます。N すべての OSPF 経路指定隣接局を表示します。報告される情報には、領域、

ローカル IP アドレス、ルーター ID、隣接局 IP アドレス、状態、およびモードが含まれます。

V ゲート・バージョン情報を表示します。

関連情報gated デーモン。

pac コマンド

目的プリンターおよびプロッターのアカウンティング・レコードを作成します。

構文/usr/sbin/pac [ -c ] [ -m ] [ -pPrice ] [ -PPrinter ] [ -qFile ] [ -r ] [ -s ] [ Name ... ]

説明pac コマンドは、選択されたプリンターのユーザーごとに、または、Name パラメーターで指定されたユーザーについて、プリンター/プロッターのアカウント・レコードを作成します。プリンターの選択については、-P フラグのセクションを参照してください。

計測単位はページ数です。ラスター・デバイスの場合は用紙の長さがフィート単位で計測されます。出力は、使用単位数とドル単位の料金の両方で表されます。 1 単位当たりの料金 (価格) については -p フラグのセクションを参照してください。

/etc/qconfig ファイルに指定したアカウント・ファイルおよび要約情報を入れるために作成したファイルは、root ユーザーまたは printq グループに対して読み取りおよび書き込み権限を与える必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 367

Page 386: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pac コマンドは、/etc/qconfig ファイルに acctfile = 文節で指定したパス名に _sum を付加することによって要約ファイル名を生成します。例えば qconfig ファイルが以下のものを読むと、

acctfile = /var/adm/1p0acct

pac コマンドは要約ファイルに /var/adm/1p0acct_sum という名前を付けます。

フラグ

-c ユーザーのアルファベット順の代わりに、価格別に出力をソートします。-m ホスト・コンピューターに関係なくユーザーのすべての印刷料金をグループ化します。-pPrice 出力の 1 単位当たりで請求される価格をドルで指定します。デフォルトでは、システムは 1 単位

当たり $0.02 を請求します。-PPrinter アカウンティング・レコードが作成されるプリンターを指定します。デフォルトでは、システムは

PRINTER 環境変数またはデフォルト値 lp0 によって指定されるプリンターを選択します。注: LPDEST 環境変数を設定すると、同じに機能する PRINTER 環境変数より優先されます。コマンド行から出力先オプションを入力すると、LPDEST と PRINTER の両方の環境変数が上書きされます。

-qFile キュー構成ファイルを指定します。 デフォルト値は /etc/qconfig ファイルです。-r ソート順序を反転させます。これを指定すると、レコードが z から a までの逆アルファベット順

にソートされたり、価格が降順にソートされます。-s 要約ファイル内でアカウント情報を要約します。このフラグは処理量の大きいシステムに必要で

す。

例1. lp0 プリンターのすべてのユーザーについてプリンター/プロッターのアカウント情報を生成するには、以下のように入力します。

/usr/sbin/pac

コマンドは印刷されたページ数とユーザーによってソートされた料金を表示します。この例ではPRINTER 環境変数を指定しないと想定しています。

2. 要約ファイル内のプリンター/プロッターのアカウント・レコードを収集するには、以下のように入力します。

/usr/sbin/pac -s

3. lp12 プリンターから smith、 jones、greene に関するプリンター/プロッターのアカウント情報を生成するには、以下のように入力します。

/usr/sbin/pac -Plp12 smith jones greene

注: フラグと変数の間にはスペースを入れないでください。例えば -pPrice、-PPrinter、-qFile のように指定します。

ファイル

/usr/sbin/pac pac コマンドが入っています。/etc/qconfig ファイルへのパスを指定します。

368 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 387: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報acctcms コマンド、acctcom コマンド、acctcon1 または acctcon2 コマンド、acctmerg コマンド、acctprc1、 acctprc2、または accton コマンド、runacct コマンド。

qconfig ファイル。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのアカウンティング・サブシステムの設定のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・アカウンティングのセクション。

pack コマンド

目的ファイルを圧縮します。

構文pack [ -f ] [ - ] File ...

説明pack コマンドは、File パラメーターで指定したファイルを圧縮したフォーマットで格納します。入力ファイルは、元のファイル名に接尾部 .z が付いたパック・ファイルに置き換えられます。呼び出そうとするプロセスに適切な特権がある場合、パック・ファイルのアクセス・モード、アクセス日と修正日、およびオーナーは、元のファイルと同じ値に保たれます。入力ファイル名は付加する接尾部 .z のスペースを考慮して253 バイト以下とします。 pack コマンドが正常終了すると、元のファイルは除去されます。パックしたファイルは、unpack コマンドまたは pcat コマンドを使って元のフォーマットに復元することができます。

pack コマンドが小型化したファイルを作成できないと、処理を中止して、スペースを節約できないことを報告します (一般に、小さなファイルや均等な文字配置のファイルではスペースを節約できません)。節約されるスペース量は、入力ファイルのサイズと文字の頻度分布によって決まります。デコード・ツリーは各.z ファイルの最初の部分を形成するので、3 ブロックよりも小さいファイルの場合はスペースを節約しません。一般に、テキスト・ファイルは 25 ないし 40% 縮小されます。

注: pack コマンドのアルゴリズムには、ファイルの圧縮用にハフマン・エンコードが使用されています。このアルゴリズムには根本的な制限があります。したがって、pack コマンドでは 8MB 以下のファイルしか一貫して圧縮できません。 8MB より大きいファイルを一貫して圧縮するには、compress コマンドを使用します。

pack コマンドの終了値は、パックできなかったファイルの数です。 pack コマンドは以下の条件下ではパックを実行しません。

v ファイルが既にパックされている場合。

v 入力ファイル名が 253 バイトを超える場合。

v ファイルがリンクされている場合。

v ファイルがディレクトリーである場合。

v ファイルをオープンできない場合。

コマンドのアルファベット順リスト 369

Page 388: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v パッキングで節約される記憶ブロックがない場合。

v File.z というファイルが既に存在する場合。

v .z ファイルを作成できない場合。

v 処理中に入出力エラーが発生した場合。

フラグ

-f File パラメーターで指定したファイルのパッキングを強制します。 このフラグは、ファイルによって効果がないものもありますが、ディレクトリー全体をパックするときは便利です。

パラメーター

File パックするファイルを指定します。- File パラメーターで指定したファイルについての統計情報を表示します。統計情報は、1 バイトごとに構築さ

れた Huffman 最小冗長コード・ツリーから計算されます。コマンド行でさらに - (マイナス符号) パラメーターを指定すると、次に指定されたファイルに対してこの機能が切り替えられます。例 2 を参照してください。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 ファイルが正常にパックされたことを示します。>0 エラーが発生したことを示します。

例1. ファイル chap1 と chap2 を圧縮して、変更したファイル名を表示するには、以下のように入力します。

pack chap1 chap2

圧縮されたバージョンの名前は、chap1.z および chap2.z に変更されます。pack コマンドは、圧縮されたファイルごとにサイズの縮小率を表示します。

2. 圧縮された量についての統計情報を表示するには、以下のように入力します。

pack - chap1 - chap2

これにより、ファイル chap1 および chap2 が圧縮され、ファイル chap1 についての統計情報は表示されますが、chap2 の統計情報は表示されません。最初の - (マイナス符号) パラメーターは統計情報の表示をオンにし、2 番目の - パラメーターはオフにします。

ファイル

/usr/bin/pack pack コマンドが入っています。

370 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 389: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報cat コマンド、pcat コマンド、unpack コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの入出力リダイレクトのセクション。

packf コマンド

目的フォルダーの内容を圧縮して 1 つのファイルに入れます。

構文packf [ +Folder ] [ Messages ] [ -file File ]

説明packf コマンドは、フォルダー内のメッセージを指定するファイルに圧縮します。デフォルトでは、packfコマンドは現行フォルダーのメッセージを圧縮して msgbox ファイルに入れます。このファイルが存在しない場合、システムはファイルを作成するかどうか確認するプロンプトを表示します。ファイルの各メッセージは、4 つの Ctrl-A 文字と改行文字 1 文字で区切ります。

注: inc コマンドを使用して、圧縮したメッセージをアンパックすることができます。

フラグ

-file File 圧縮したメッセージを入れるファイルを指定します。デフォルトは ./msgbox ファイルです。このファイルが存在する場合は、packf コマンドはメッセージをファイルの最後に追加します。このファイルが存在しない場合、システムはファイルを作成するかどうか確認するプロンプトを表示します。

+Folder 圧縮したいメッセージが入っているフォルダーを示します。-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。

注: メッセージ・ハンドラー (MH) の場合は、このフラグの名前は完全につづらなければなりません。

コマンドのアルファベット順リスト 371

Page 390: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Messages 圧縮するメッセージを指定します。 Messages パラメーターには、複数のメッセージ、メッセージの範囲、または単一のメッセージを指定できます。複数のメッセージを指定すると、最初に圧縮されたメッセージが現行メッセージになります。以下のリファレンスを使用してメッセージを指定します。

Number メッセージの数。複数のメッセージを指定するときは、それぞれの番号をスペースで区切ります。範囲を指定するときは、その範囲の最初と最後の値をハイフンで区切ります。

Sequence

ユーザーが指定するメッセージのグループ。指定できる値は、以下のとおりです。

all フォルダー内のすべてのメッセージ。これはデフォルトです。

cur または . (ピリオド)現行メッセージ。

first フォルダー内の最初のメッセージ。

last フォルダー内の最後のメッセージ。

next 現行メッセージの次のメッセージ。

prev 現行メッセージの前のメッセージ。

プロファイル・エントリー下記のエントリーは、UserMhDirectory/.mh_profile ファイルに入力します。

Current-Folder: デフォルトの現行フォルダーを設定します。Msg-Protect: 新しいメッセージ・ファイルの保護レベルを設定します。Path: ユーザーの MH ディレクトリーを指定します。

例1. 現行フォルダーのすべてのメッセージを圧縮し、その結果のテキストを schedule ファイルに入れるには、以下のように入力します。

packf -file schedule

システムは次のようなメッセージで応答します。

Create file "/home/mary/schedule"?

y を入力するとファイルが作成されます。

2. test フォルダーの 3 から 7 の範囲のメッセージを既存の msgbox ファイルに圧縮するには、以下のように入力します。

packf +test 3-7

システムは、コマンドが完了すると shell プロンプトを表示します。

3. inbox フォルダーの現行メッセージ、最初のメッセージ、最後のメッセージを既存の msgbox ファイルに圧縮するには、以下のように入力します。

packf cur first last

372 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 391: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

$HOME/.mh_profile MH ユーザー・プロファイルを指定します。/usr/bin/packf packf コマンドが入っています。

関連情報inc コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット、 .mh_profile ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

pagdel コマンド

目的現行プロセスのクレデンシャルに存在するすべての PAG 関連付けを除去します。

構文paginit [ -R module_name ] [ username ]

説明pagdel コマンドは、現行プロセスのクレデンシャル構造から PAG ID を除去します。 -R オプションを省略すると、レジストリー属性が module_name として使用されます。

フラグ

-R module_name /usr/lib/security/modules.cfg にあるロード・モジュールを指定します。 load_moduleは、現在プロセスに関連付けられているすべての PAG を削除することを求められます。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、実行 (x) アクセス権を root ユーザーとセキュリティー・グループのメンバーだけに与えます。 このコマンドは、トラステッド・コンピューティング・ベース (TCB) 内のプログラムとしてインストールします。このコマンドは、 setuid (SUID) ビットが設定されている root ユーザーが所有しなければなりません。

監査USER_PagDelete

例現行プロセスに関連付けられた PKI 認証証明を除去するには、次のように入力します。

pagdel -R FPKI

関連情報paginit および paglist コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 373

Page 392: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pagesize コマンド

目的システムのページ・サイズを表示します。

構文pagesize [ -a ] [ -f ]

説明pagesize コマンドは、getpagesize サブルーチンによって戻されるメモリーのページ・サイズをバイト単位で出力します。このコマンドはポータブル・シェル・スクリプトを作成する場合にシステムの互換性を実現するのに役立ちます。

-a フラグを指定すると、 pagesize コマンドはシステム上でサポートされるすべてのページ・サイズ値(単位:バイト) を印刷します。

フラグ-a システム上でサポートされるすべてのページ・サイズ値 (単位:バイト) を印刷します。

-f バイト表記のページ・サイズではなく、英字のサフィックスが付いたフォーマット済みページ・サイズ (例えば、4K) を印刷します。

例1. システム・ページ・サイズを調べるには、以下のように入力します。

pagesize

システムは、例えば 4096 などバイト単位の数値を戻します。

2. フォーマット済みのページ・サイズを印刷するには、以下のように入力します。

pagesize -f

システムはフォーマット済みのページ・サイズ (例えば、4K) を戻します。

3. サポートされるページ・サイズすべてを英字サフィックス付きで印刷するには、以下のように入力します。

pagesize -af

システムはサポートされるすべてのページ・サイズを戻します。以下に例を示します。

4K64K16M

ファイル

/usr/bin/pagesize pagesize コマンドが入っています。

関連情報getpagesize サブルーチン。

374 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 393: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

paginit コマンド

目的ユーザーを認証し、PAG 関連付けを作成します。

構文paginit [ -R module_name ] [ username ]

説明paginit コマンドは、username (デフォルトでは、コマンドを実行するユーザー) を認証し、 username とカーネル・トークン (プロセス認証グループ・エントリー (PAG) と呼ばれる) の関連付けを作成します。このコマンドにより、新しいログイン・シェルが作成されます。

-R フラグを指定しないと、 paglist はユーザーのレジストリー属性を照会し、その値を module_name に使用します。

username を代替の Identification and Authentication (I&A) メカニズムと関連付けるために、 -R フラグを使用して、ユーザーの作成に使用する I&A ロード・モジュールを指定することができます。ロード・モジュールは、/usr/lib/security/methods.cfg ファイルに定義されます。

フラグ

-R module_name ユーザーの認証に使用するロード可能な I&A モジュールを指定します。

パラメーター

username ユーザーを指定します。このパラメーターのデフォルトは、コマンドを実行するユーザーです。root ユーザーのみがデフォルトを変更できます。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは誰もが実行できるようにすべきです。これは root により所有され、setuidされるべきです。

監査USER_Paginit

例paginit -R FPKI

ユーザーはレジストリー FPKI を使用して認証され、これは /usr/lib/security/methods.cfg ファイルに定義されています。 PAG は現行のプロセス・クレデンシャルと関連付けられます。

関連情報pagdel および paglist コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 375

Page 394: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

paglist コマンド

目的現行プロセスに関連付けられた認証情報をリストします。

構文paglist [ -R module_name ]

説明paglist コマンドは現行プロセスのクレデンシャルを照会し、その認証証明書を表示します。

-R オプションを指定しないと、 paglist はユーザーのレジストリー属性を照会し、その値をmodule_name に使用します。

フラグ

-R module_name ロード・モジュール module_name が現行プロセスに関連付けられた認証証明をリストすることを指定します。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、このコマンドを呼び出したユーザーの ID を使用して実行され、それ以上の特権は必要ありません。これは root が所有すべきですが、誰もが実行できるべきものです。

例paglist -R FPKI

この例は、FPKI レジストリー内の現行プロセスに関連付けられた PAG をリストします。

関連情報pagdel および paginit コマンド。

panel20 コマンド

目的HIA と 5080 制御装置の間のアクティビティーを診断します。

構文panel20 [ HIA0 | HIA1 | HIA2 ]

説明panel20 コマンドを診断ツールとして使用して、ホスト・インターフェース・アダプター (HIA) が正しくインストールされ、5088 Graphics Channel Control Unit (GCCU) と通信しているかどうかを調べます。

376 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 395: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

panel20 コマンドは、以下のカラムのある診断画面を表示します。 Device Name、Channel Address、Link Address、Link Status、Poll Counter、SNRM Counter。

HIA が正しくインストールされ、ホスト・オペレーティング・システムが 5088 上で 3270 デバイスをサポートするように正しく構成されている場合は、Set Normal Response Mode (SNRM Counter) カラムのエントリーは増えます。SNRM Counter のエントリーが増えない場合は、HIA の問題判別手順を参照し、ホスト・オペレーティング・システムが正しく構成されていることを確認します。

例panel20 コマンドを開始するには、以下のように入力します。

panel20

デフォルトでは、panel20 コマンドは HIA0 をモニターします。 HIA1 または HIA2 をモニターするには、以下のように入力します。

panel20 HIA1

または

panel20 HIA2

passwd コマンド

目的ユーザーのパスワードを変更します。

構文passwd [ -R load_module ] [ -f | -s ] [ User ]

説明passwd コマンドは、ユーザーのパスワードの設定と変更を行います。このコマンドを使用して、自分のパスワードまたはほかのユーザーのパスワードを変更します。 passwd コマンドを使用して、ログイン名と関連した完全名 (gecos) と、オペレーティング・システムへのインターフェースとして使用するシェルを変更することもできます。

ユーザーの定義方法によって、そのユーザーのパスワードをローカルまたはリモートにすることができます。ローカル・パスワードは /etc/security/passwd データベースにあります。リモート・パスワードは、リモート・ドメインによって提供されるデータベースに保管されます。

自分のパスワードを変更するには、passwd コマンドを入力します。 passwd コマンドは、root ユーザーではないユーザーに旧パスワード (ある場合) の入力を求めるプロンプトを表示し、次に新規パスワードの入力を求めるプロンプトを 2 回表示します。(パスワードは画面には表示されません。) 新規パスワードの2 つの入力が一致しないと、passwd コマンドは新規パスワードの入力を求めるプロンプトを再度表示します。

注: passwd コマンドは、ローカル・パスワードおよび NIS パスワードの場合、パスワードの最初の 8

文字だけを使用します。7 ビット文字だけがパスワードでサポートされます。このため、各国語サポート (NLS) コード・ポイントはパスワードでは許可されません。

コマンドのアルファベット順リスト 377

Page 396: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ほかのユーザーのパスワードを変更するには、passwd コマンドとそのユーザーのログイン名 (User パラメーター) を入力します。ほかのユーザーのパスワードの変更を許可されているのは、root ユーザーか、セキュリティー・グループのメンバーだけです。 passwd コマンドは、新規パスワードのほかにそのユーザーの旧パスワードの入力を求めるプロンプトを表示します。ローカル・パスワードの場合、passwd コマンドは、root ユーザーに旧ユーザー・パスワードまたは root パスワードの入力を求めません。リモート・パスワードの場合、デフォルトによって root ユーザーには旧パスワードの入力が求められ、それにより、リモート・ドメインがそのパスワードを使用するか無視するかを決定できます。この動作を変更するには、/usr/lib/security/methods.cfg ファイルの rootrequiresopw オプションを参照してください。passwd コマンドは、root ユーザーにはパスワード制限を強制しません。

/etc/passwd ファイルは、完全名と、使用するシェルのパス名を記録します。記録された名前を変更するには、passwd -f コマンドを入力します。ログイン・シェルを変更するには、passwd -s コマンドを入力します。

/etc/security/user 構成ファイルのパスワード制限に従って、ローカルに定義されたパスワードを作成します。このファイルには、以下の制限が入っています。

minalpha 英字の最小数を指定します。minother その他の文字の最小数を指定します。minlen 文字の最小数を指定します。

注: この値は、minalpha に minother の値を足したものか、または minlen の値のいずれか大きい方によって決まります。

mindiff 旧パスワードになく、新規パスワードにある文字の最小数を指定します。注: この制限では位置は関係ありません。新規パスワードが abcd で旧パスワードが edcb の場合、異なる文字数は 1 です。

maxrepeats ある 1 つの文字をパスワード内で使用できる最大回数を指定します。minage パスワードを変更できる最低経過日数を指定します。パスワードは、最低期間が経過するまで変

更できません。この値は週単位で計測します。maxage パスワードの最長経過日数を指定します。パスワードは、週単位で計測する指定された期間経過

後に変更しなくてはなりません。maxexpired ユーザーがパスワードを変更できる期間で、maxage を超える期間の最大値を週単位で指定しま

す。histexpire ユーザーがパスワードを再利用できない期間の値を週単位で指定します。histsize ユーザーが再利用できない以前のパスワードの数を指定します。dictionlist パスワードが変更されたときに検査されるディクショナリー・ファイルのリストを指定します。pwdchecks パスワードが変更されると呼び出される外部パスワード制限メソッドのリストを指定します。

root ユーザーが NOCHECK 属性を /etc/security/passwd ファイルのフラグ・エントリーに追加した場合は、パスワードがこれらの制限を満たしていなくてもかまいません。また、root ユーザーは、以下のパスワード制限に従わずにほかのユーザーに新規パスワードを割り当てることができます。

root ユーザーが ADMIN 属性をフラグ・エントリーに追加するか、または /etc/passwd ファイルのpassword フィールドに * (アスタリスク) が含まれている場合は、 root ユーザーだけがパスワードを変更できます。 また、/etc/passwd の password フィールドに ! (感嘆符) が含まれ、かつ/etc/security/passwd ファイルの password フィールドに * が含まれる場合、root ユーザーだけがユーザーのパスワードを変更する排他的特権を持ちます。

root ユーザーがパスワードを変更すると、ADMCHG 属性が自動的に /etc/security/passwd ファイルのフラグ・エントリーに追加されます。この場合は、次にログインするときにパスワードを変更しなくてはなりません。

378 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 397: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

/etc/security/user ファイルのユーザーの registry の値が DCE または NIS のいずれかである場合、パスワード変更は指定されたデータベースでだけ行うことができます。

フラグ

-f finger コマンドがアクセスするユーザー情報を変更します。このフラグを使用して、/etc/passwd ファイルにフルネームを入れることができます。

-s ログイン・シェルを変更します。-R load_module ユーザーのパスワードを変更するために使用されるロード可能 I&A モジュールを指定し

ます。

セキュリティーpasswd コマンドは、passwd というサービス名を持つ、PAM 使用可能アプリケーションです。認証にPAM を使用するシステム規模の構成は、/etc/security/login.cfg の usw スタンザにある auth_type 属性の値を、root ユーザー と同じ PAM_AUTH に変更することにより、設定されます。

PAM が使用可能であるときに使用される認証メカニズムは、/etc/pam.conf 内の passwd サービスの構成によって決まります。 passwd コマンドには、パスワード・モジュール・タイプとして /etc/pam.confエントリーが必要です。以下にリストされるのは、passwd サービスにおける /etc/pam.conf 内の推奨される構成です。

## AIX passwd configuration#

passwd password required /usr/lib/security/pam_aix

例1. パスワードを変更するには、以下のように入力します。

passwd

passwd コマンドは、旧パスワードがあり、ユーザーが root 以外の場合は、旧パスワードの入力を求めるプロンプトを表示します。旧パスワードを入力すると、新規パスワードの入力を求めるプロンプトが 2 回表示されます。

2. /etc/passwd ファイルのフルネームを変更するには、以下のように入力します。

passwd -f

passwd コマンドは、そのユーザー ID に格納されている名前を表示します。例えばログイン名 sam

の場合、passwd コマンドは次のようなメッセージを表示します。

sam's current gecos:"Sam Smith"

Change (yes) or no)? >

はい (yes) の場合 Y を入力すると、passwd コマンドは新しい名前の入力を求めるプロンプトを表示します。passwd コマンドは、/etc/passwd ファイルに入力した名前を記録します。

3. 次にログインするとき異なるシェルを使用するには、以下のように入力します。

passwd -s

コマンドのアルファベット順リスト 379

Page 398: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

passwd コマンドは、使用可能なシェルのパス名と、現在使用中のシェルをリストします。次のようなプロンプトも表示します。

Change (yes) or (no)? >

はい (yes) の場合 Y を入力すると、passwd コマンドは使用するシェルの入力を求めるプロンプトを表示します。次にログインするとき、システムはここで指定したシェルを提供します。

ファイル

/usr/bin/passwd passwd コマンドが入っています。/etc/passwd ユーザー ID、ユーザー名、ホーム・ディレクトリー、ログイン・シェル、お

よびフィンガー情報が入っています。/etc/security/passwd 暗号化されたパスワードとセキュリティー情報が入っています。

関連情報chfn コマンド、chsh コマンド、login コマンド、pwdadm コマンド、pwdck コマンド。

getpass サブルーチン、newpass サブルーチン。

セキュリティーのネットワークの保護のセクション。

セキュリティーのトラステッド・コンピューティング・ベースのセクション。

使用可能なシェルの詳細は、オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシェルのセクション。

paste コマンド

目的異なるファイルの行を結合します。

構文paste [ -s ] [ -d List] File1...

説明paste コマンドは、コマンド行に指定したファイルから入力を読みます。 - (マイナス符号) がファイル名として表示されると、標準入力から読みます。このコマンドは指定した入力ファイルの対応する行を連結し、その結果の行を標準出力に書き出します。

デフォルトでは、paste コマンドは各ファイルを 1 列として処理し、これらのファイルをタブ文字を使って横に結合します (パラレル・マージ)。 paste コマンドは、cat コマンドに対応するものと考えることができます (cat コマンドはファイルを縦に、つまりファイルを 1 つずつ結合します)。

-s フラグを指定すると、paste コマンドは同じ入力ファイルの後続の行を結合します (シリアル・マージ)。 デフォルトでは、タブ文字で行を結合します。

注:

1. paste コマンドは、32767 個までの入力ファイルをサポートします (OPEN_MAX 定数)。

380 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 399: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

2. pr -t -m コマンドのアクションは paste コマンドと同様ですが、ページ・レイアウトを整えるために、スペース、タブ、行を追加作成します。

3. 入力ファイルはテキスト・ファイルでなくてはなりませんが、行の長さは無制限です。

フラグ

-d List 出力内で対応する行を区切る区切り文字を、List パラメーター内で指定した 1 つまたは複数の文字で変更します (デフォルトはタブです)。 List パラメーター内に複数の文字があると、それらの文字がその順序で出力の終わりまで反復されます。パラレル・マージの場合、最後のファイルの行は、List パラメーターの文字でなく常に改行文字で終了します。

List パラメーター内では以下の特殊文字も使えます。

\n 改行文字

\t タブ

\\ バックスラッシュ

\0 空文字列 (null 文字ではない)

c 拡張文字

シェルに対して特別な意味を持つ文字は引用符で囲まなくてはなりません。-s 最初のファイルの後続の行を横にマージします。このフラグを指定すると、paste コマンドは次のファ

イルに開始する前に 1 つのファイル全体に処理します。 1 つのファイルで行のマージが終了すると、改行を強制し、それから次の入力ファイルの行をマージするといったやり方で、残りの入力ファイルを一度に 1 つずつ処理します。 -d フラグを指定する場合以外は、タブで行を区切ります。 List パラメーターにかかわりなく、ファイルの最後の文字は必ず改行文字になります。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. データの複数の列を一度にペーストするには、以下のように入力します。

paste names places dates > npd

npd というファイルが作成されます。このファイルでは、ある列に names ファイル、別の列に places

ファイル、さらに別の列に dates ファイルのデータが入っています。names、places、dates ファイルが以下のようである場合、

names places datesrachel New York February 5jerry Austin March 13mark Chicago June 21marsha Boca Raton July 16scott Seattle November 4

npd ファイルの内容は以下のようになります。

コマンドのアルファベット順リスト 381

Page 400: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rachel New York February 5jerry Austin March 13mark Chicago June 21marsha Boca Raton July 16scott Seattle November 4

タブ文字が各行の名前、ロケーション、および日付を区切ります。タブ・ストップは 8 桁目ごとに設定されているので、これらの列が必ずしも位置調整されるとは限りません。

2. 列をタブ以外の文字で区切るには、以下のように入力します。

paste -d″!@″ names places dates > npd

上記の例では、! と @ を列セパレーターとして交互に使用します。 names、places、dates ファイルが例 1 と同じであれば、npd ファイルの内容は以下のようになります。

rachel!New York@February 5jerry!Austin@March 13mark!Chicago@June 21marsha!Boca Raton@July 16scott!Seattle@November 4

3. 標準入力を複数の列に表示するには、以下のように入力します。

ls | paste - - - -

ここでは、現行ディレクトリーが 4 つの列にリストされます。 - (マイナス) はそれぞれ paste コマンドに、標準入力から読んだデータを含む列を作成するように指示します。1 行目が 1 列目に、2 行目が 2 列目にというように入れられます。

これは次のコマンドと等価です。

ls | paste -d"\t\t\t\n" -s -

この例では、標準入力から得られた後続行によって、このページにある列が埋められます。-d″\t\t\t\n″ は各列の後に挿入される文字を定義します。タブ文字 (\t) は最初の 3 列の後に、改行文字 (\n) は 4 列目の後に挿入されます。 -d フラグを指定しないと、paste -s - コマンドはすべての入力を 1 行として表示し、各列の間をタブ文字で区切ります。

ファイル

/usr/bin/paste paste コマンドが入っています。

関連情報cat コマンド、cut コマンド、grep コマンド、pr コマンド。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのナショナル・ランゲージ・サポートの概要のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの入出力リダイレクトのセクション。

382 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 401: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

patch コマンド

目的変更内容をファイルに適用します。

構文patch [ -b [ -B Prefix ] ] [ -f ] [ -l ] [ -N ] [ -R ] [ -s ] [ -v ] [ -c | -e | -n ] [ -dDirectory ] [ -D Define ] [ -F Number ] [ -i PatchFile ] [ -o OutFile ] [ -p Number ] [ -rRejectFile ] [ -x Number ] [ File ]

説明patch コマンドは、ファイルの変更方法についてのソース・ファイルの命令を読み、その変更を適用します。このソース・ファイルには、diff コマンドで作成される差分に関するリスト (diff リスト) が入っています。 diff リストは、2 つのファイルを比較し、差分の調整方法に関する命令を構築した結果です。デフォルトでは、patch コマンドは標準入力から読んだソース・ファイルを使用しますが、この動作は -i フラグと PatchFile 変数を指定すると上書きできます。

diff リストは、通常フォーマット、コンテキスト・フォーマット、または ed エディターのスタイルという3 つのフォーマットで表示されます。 -c、-e、または -n フラグで抑制する場合以外、diff リストのフォーマットは patch コマンドによって決定されます。

デフォルトでは、ファイルのパッチ・バージョンによって元のバージョンが置き換えられます。 -b フラグを指定すると、各パッチ・ファイルの元のファイルは、同じファイル名に接尾部 .orig が付加されたファイルに保存されます。また、-o フラグを指定すると、出力先を指定できます。

-p フラグを指定すると、パッチ・ファイルを手作業で編集せずに、ローカル・ユーザーのディレクトリー構造に合わせてパッチ・ファイルをカスタマイズすることができます。そのためには、絶対パス名から除去するコンポーネント数を指定します。例えば、パッチ・ファイルにパス名 /curds/whey/src/blurfl/

blurfl.c が入っているとすると、

v -p 0 を指定すると、パス名全体が使用されます。

v -p 1 を指定すると、先行スラッシュが除去され、curds/whey/src/blurfl/blurfl.c となります。

v -p 4 を指定すると、先行スラッシュと最初の 3 つのディレクトリーが除去され、blurfl/blurfl.c となります。

-p フラグを指定しないと、patch コマンドはベース名を使用します。上の例では blurfl.c となります。

パッチ・ファイルのフォーマットパッチ・ファイルには、1 つまたは複数のパッチが後に続く 1 行または複数行のヘッダー情報が入っていなくてはなりません。各パッチには、1 行または複数行のファイル名 ID が diff -c コマンドによって作成されたフォーマットで入っていなくてはなりません。 1 つまたは複数の diff コマンド出力のセットを、通常 hunk (ハンク) といいます。

patch コマンドは、パッチ・ファイル内の先行テキストをスキップし、実際の diff リストを適用し、後続のテキストをスキップします。したがって、diff リストを含むエントリーまたはメッセージをパッチ・ファイルとして使用しても、patch コマンドは引き続き機能します。その場合、diff リスト全体が一定量だけ字下げされていると、patch コマンドもそのスペーシングに合わせて調整します。

コマンドのアルファベット順リスト 383

Page 402: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

元のファイル内の行範囲を変更するには、パッチ内の各ハンクが別個の diff リストでなくてはなりません。パッチ内の連続するハンクの行番号は、昇順で指定しなくてはなりません。

ファイル名の判別File パラメーターを指定しないと、patch コマンドは以下の手順を行って、編集するファイルの名前を取得します。

1. コンテキスト diff リストのヘッダーでは、ファイル名は *** (3 個のアスタリスク) または ―- (3 個のダッシュ) で始まる行から判別されます。*** で始まる行はパッチが取り出されたファイルの名前を示し、―- で始まる行はパッチを適用するファイルの名前を示します。 既存のファイルの最も短い名前が選択されます。

2. 先行テキスト内に Index: 行があると、patch コマンドはその行のファイル名を使おうとします。

3. コンテキスト diff ヘッダーは Index: 行よりも優先されます。

4. 先行テキストからファイル名を判別できない場合、patch コマンドは、パッチするファイルの名前の入力を求めるプロンプトを表示します。

5. 元のファイルが見つからなくても、適切な SCCS ファイルまたは RCS ファイルが使用可能であれば、patch コマンドはそのファイルを取得またはチェックアウトしようとします。

6. 先行テキストに Prereq: 行があると、patch コマンドは前提条件の行から最初のワード (通常はバージョン番号) を取り出し、入力ファイルにそのワードがあるかどうかを調べます。見つからない場合は、patch コマンドは処理を続ける前に確認を求めるプロンプトを表示します。

パッチの適用パッチ・ファイルに複数のパッチが入っていると、patch コマンドは各 diff リストを別のパッチ・ファイルから取り出したものとして適用しようとします。この場合、パッチされるファイルの名前は diff リストごとに判別され、各 diff リストの前に表示されるヘッダー・テキスト内でファイル名や改訂レベルなどの情報が検査されます。

-c、-e、または -n フラグを指定すると、patch コマンドは各ハンク内の情報を、それぞれコンテキストの差分、ed エディターの差分、通常の差分として解釈します。これらのフラグを指定しないと、patch コマンドはハンク内の情報のフォーマットに基づいて差分のタイプを判別します。

patch コマンドは、ハンクの最初の行の番号を取り出して、直前のハンクを適用することによって生じる行オフセットを加算または減算することにより、各ハンクの適用個所を検索します。この行位置で正確に一致させることができなければ、patch コマンドはハンクの内容と正確に一致する行の集合を、順方向と逆方向の両方にスキャンします。

この適用個所が見つからず、patch コマンドがコンテキスト diff リストを適用している場合は、patch コマンドは、完全ではないが部分的に一致するものを検索することができます。 fuzz ファクター は、部分的に一致する行がどのくらいあるかを指定します。 fuzz ファクターを 1 以上の値に設定すると、patchコマンドは 2 回目のスキャンを実行します。このときはコンテキストの先頭行と最終行を無視します。一致するものがない場合、最大 fuzz ファクターが 2 以上に設定されていると、patch コマンドは 3 回目のスキャンを実行します。このときはコンテキストの最初の 2 行と最後の 2 行を無視します (デフォルトの最大 fuzz ファクターは 2 です)。これで一致するものがない場合、patch コマンドはそのハンクをリジェクト・ファイルに入れます。リジェクト・ファイルは、出力ファイルと同じ名前と接尾部 .rej で作成されます。この命名規則は、-r フラグを指定すると上書きできます。

リジェクトされたハンクは、パッチ・ファイルのフォーマットに関係なくコンテキスト diff リスト・フォーマットで書かれます。入力が通常または ed エディター・スタイルの差分であれば、リジェクト・ファイルにはコンテキスト・フォーマットの行がない差分が含まれることがあります。リジェクト・ファイル内の

384 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 403: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ハンクに関する行番号は、パッチ・ファイル内の行番号とは異なることがあります。これは、リジェクト・ファイルの行番号には、旧ファイルではなく新規ファイル内で失敗したハンクの位置の近似値が反映されるからです。

各ハンクが完了するたびに、patch コマンドはハンクが正常に終了したか失敗したかを示します。また、各ハンクに想定された新しい行番号も表示されます。 この行番号が diff リスト内で指定した行番号と異なる場合は、オフセットが通知されます。また、patch コマンドは、fuzz ファクターを使用して一致を探したかどうかも表示します。

注: 1 つの広範なオフセットが通知されると、ハンクが正しくないロケーションにインストールされた可能性があります。fuzz ファクターを使用した場合も、間違った配置を示すことがあります。

ほかのユーザーのためのパッチの準備ほかのユーザーに配布するパッチを準備するプログラマーは、ほかにも以下のガイドラインに注意しなくてはなりません。

v 同じパッチを 2 回適用しようとすると、patch コマンドは 2 回目の適用が逆パッチであると想定し、逆パッチの確認を求めるプロンプトを表示します。したがって、逆パッチを適用するとユーザーは既にパッチを適用したかどうかがわかりにくくなるので、逆パッチを送信しないようにしてください。

v 最新のパッチ・レベルで更新される patchlevel.h ファイルを保管することをお勧めします。これにより、送信するパッチ・ファイル内の最初の diff リストとして、パッチ・レベルを使用できます。パッチに Prereq: 行が含まれていると、秩序の正しくないパッチに対しては必ず警告されます。

v コンテキスト diff リスト・ヘッダーで、または Index: 行で、ファイル名を正しく指定しなくてはなりません。サブディレクトリー内のものをパッチする場合は、必要に応じて -p フラグを指定するようにパッチ・ユーザーに必ず指示してください。

v null ファイルを作成したいファイルと比較する diff リストを送信することによって、ファイルを作成することができます。ただしこの方法は、作成したいファイルがターゲット・ディレクトリー内に存在していない場合にしか使用できません。

v 多数の diff リストを 1 つのファイルに入れることは可能ですが、関連するパッチを別々のファイルにグループ化しておくことをお勧めします。

v patch コマンドは、ed スクリプト内の行番号が正しくないかどうかを表示できません。変更または削除コマンドを見つけたときに、通常 diff リスト内の正しくない行番号を示すことだけができます。fuzz ファクター 3 を使用するコンテキスト diff リストには、同じ行番号の問題が発生することがあります。このような場合には、適切な対話型インターフェースを追加するまでは、コンテキスト diff リストを使用して変更が正確かどうかを検査してください。エラーが発生せずにコンパイルされた場合は、一般にパッチが機能したことを意味しますが、パッチ機能を絶対保証できるわけではありません。

v patch コマンドの結果は、パッチが、その生成元ファイルと正確に同じバージョンに適用されるときだけ保証されます。

v 以下のようにコードが重複する場合を仮定します。

#ifdef... NEWCODE#else... OLDCODE# endif

patch コマンドは、両方のバージョンともパッチできません。 patch コマンドが正常に終了した場合は、正しくないバージョンをパッチして、正常な終了状況を戻した可能性があります。

コマンドのアルファベット順リスト 385

Page 404: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-b 差分が適用される前に、修正される各ファイルのコピーを保存します。コピーされた元のファイルは、同じ名前に接尾部 .orig が付いたファイルになります。その名前のファイルが既に存在する場合は上書きされます。複数のパッチを同じファイルに適用すると、最初のパッチの時点で元のファイルのコピーが 1 つだけ作成されます。 -o OutFile フラグも指定すると、.orig ファイルは作成されません。しかし、指定された out ファイルが既に存在する場合は、OutFile.orig が作成されます。

-B Prefix バックアップ・ファイル名の接頭部を指定します。このフラグは、-b フラグと一緒に指定する場合だけ機能します。

-c パッチ・ファイルをコンテキスト diff リスト (diff -c または diff -C コマンドの出力) として解釈します。このフラグは -e または -n フラグと一緒には指定できません。

-d Directory 処理の前に、現行ディレクトリーを指定したディレクトリーに変更します。-D Define 以下の C プリプロセッサー命令で変更個所をマークします。

#ifdef Define... (NEWCODE)#else... (OLDCODE)#endif /* Define */

Define 変数は差分指定記号として使用されます。このフラグは、通常フォーマットまたはコンテキスト・フォーマットの diff リストがパッチ・ファイルとして使用される場合にのみ機能します。

-e パッチ・ファイルを ed エディター・スクリプトとして解釈します。このフラグは -c または -n フラグと一緒には指定できません。

-f ユーザーへの照会を抑制します。コメント表示を抑制するには、-s フラグを指定します。-F Number 最大 fuzz ファクターを設定します。このフラグはコンテキスト diff リストにのみ適用さ

れ、patch コマンドは、ハンクのインストール先を判別するときに、指定された行数を無視します。 -F フラグを指定しない場合、デフォルトの fuzz ファクターは 2 です。このファクターは、コンテキスト diff リストの内容の行数 (通常は 3) よりも大きい値には設定できません。

注: 大きい値の fuzz ファクターを使用すると、正確でないパッチの可能性が高くなります。

-i PatchFile パッチ情報を、標準入力からではなく、指定されたファイルから読みます。-l (小文字の L) diff リスト・スクリプト内のブランク文字のシーケンスを、入力ファイル内の

ブランク文字のシーケンスと一致させます。その他の文字は正確に突き合わされます。-n スクリプトを通常の diff リストとして解釈します。このフラグは、-c または -e フラグと

一緒には指定できません。-N 既にファイルに差分が適用されているパッチを無視します。デフォルトでは、既に差分が適

用されているパッチはリジェクトされます。-o OutFile パッチされるファイルをコピーし、変更を適用し、修正されたバージョンを指定した出力フ

ァイルに書きます。単一ファイルへの複数のパッチは、以前のパッチで作成されたファイルの中間バージョンに適用されます。 したがって、複数のパッチを適用すると、出力ファイルの複数のバージョンが連結されます。

386 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 405: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-p Number パス名ストリップ・カウントを設定します。このカウントは、パッチ・ファイル内で見つかったパス名の処理方法を制御します。このフラグは、指定したパスとは異なるディレクトリー内にファイルを保持する場合に便利です。 ストリップ・カウントは、パス名の前からストリップされるスラッシュの数を指定します。 中間のディレクトリー名もストリップされます。例えば、パッチ・ファイルで /u/leon/src/blurf1/blurf1.c を指定したと仮定すると、

v -p 0 を指定すると、パス名全体が変更されないままになります。

v -p 1 を指定すると、先行スラッシュが除去され、u/leon/src/blurf1/blurf1.c となります。

v -p 4 を指定すると、4 つのスラッシュと 3 つのディレクトリーが除去され、blurf1/blurf1.c となります。

-p フラグを指定しないと、ベース名 (パス名の最後のコンポーネント) だけが使用されます。このフラグは、File パラメーターが指定されない場合にのみ働きます。

-r RejectFile デフォルトのリジェクト・ファイル名を上書きします。デフォルトのリジェクト・ファイル名は、元のファイル名に接尾部 .rej を付加して作成されます。

-R パッチ・スクリプトの意味を反転させます。例えば、diff リストを新規バージョンから旧バージョンに対して作成する場合、-R フラグを指定すると、patch コマンドは、スクリプトの各部分を適用する前に反転させます。リジェクトされた差分は、スワップ後のフォーマットで保存されます。 -R フラグは ed スクリプトと一緒には使用できません。これは、反転操作を再構成するための情報が少な過ぎるからです。 -R フラグを指定しないと、patch コマンドは、パッチ・ファイルの一部が正常に適用されるまで、各部分を通常の意味でも逆の意味でも適用しようとします。この試みが正常に終了すると、-R フラグを設定するかどうか判断を求めるプロンプトが表示されます。

注: この方法は、最初のコマンドが追加である (つまり、反転で削除になっていた) 通常 diff リストで使用する場合には、反転されたパッチを検出できません。 null のコンテキストはどこにでも一致するので、追加は常に成功します。幸い、ほとんどのパッチでは行を削除するのではなく、行を追加または変更します。 したがって、反転された通常の diff リストは、ほとんど削除で始まるので失敗し、試行錯誤を引き起こします。

-s エラーが発生しない限り、何も表示せずにパッチします。-v 改訂ヘッダーとパッチ・レベルを出力します。 -v フラグをほかのフラグと一緒に指定する

と、ほかのフラグは無視されます。-x Number 内部デバッグ・フラグを設定します。このフラグは patch コマンド開発者専用です。

終了状況以下の終了値が戻されます。

0 正常終了。1 エラーが発生しました。

例1. difflisting ファイル内の diff リストをファイル prog.c に適用するには、以下のように入力します。

patch -i difflisting prog.c

2. prog.c ファイルの元のバージョンを保存するには、以下のように入力します。

patch -b -i difflisting prog.c

コマンドのアルファベット順リスト 387

Page 406: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

これにより、変更が prog.c に適用され、prog.c の元の内容はファイル prog.c.orig に保存されます。

3. 元のバージョンを変更せずに prog.c ファイルをパッチするには、以下のように入力します。

patch -i difflisting -o prog.new prog.c

これにより、prog.c がソース・ファイルとして使用されますが、変更後のバージョンは prog.new というファイルに書かれます。

ファイル

/usr/bin/patch patch コマンドが入っています。

関連情報diff コマンド、ed コマンド。

pathchk コマンド

目的パス名を検査します。

構文pathchk [ -p ] PathName...

説明pathchk コマンドは、1 つまたは複数のパス名が、有効で移植可能であるかどうかを検査します。デフォルトでは、pathchk コマンドは基本のファイルシステムに基づいて、path name パラメーターで指定された、それぞれのパス名のそれぞれのコンポーネントを検査します。以下の条件に該当するパス名の場合はエラー・メッセージが送信されます。

v 絶対パス名の長さ (バイト) が、システムで許容される長さを超える場合。

v コンポーネントの長さ (バイト) が、システムで許容される長さを超える場合。

v コンポーネントに検索が許可されていない場合。

v コンポーネントの文字がその下位のディレクトリー内で無効である場合。

PathName パラメーターで指定したパス名と一致するファイルが作成でき、そのファイルが上に述べた条件に当てはまらない場合は、パス名の 1 つまたは複数のコンポーネントが存在しなくてもエラーとは見なされません。

-p フラグを指定すると、さらに広範な移植性検査ができます。

388 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 407: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-p POSIX 移植性標準に基づいてパス名を検査します。以下の条件に該当するパス名の場合はエラー・メッセージが送信されます。

v 絶対パス名の長さ (バイト) が POSIX 標準で許容される長さを超える場合。

v コンポーネントの長さ (バイト) が POSIX 標準で許容される長さを超える場合。

v コンポーネントの文字が移植可能なファイル名文字セットにない場合。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 すべての PathName オペランドがすべての検査にパスしました。>0 エラーが発生しました。

例1. システムでの /home/bob/work/tempfiles パス名の有効性と移植性を検査するには、以下のように入力します。

pathchk /home/bob/work/tempfiles

2. POSIX 標準に対する /home/bob/temp パス名の有効性と移植性を検査するには、以下のように入力します。

pathchk -p /home/bob/temp

ファイル

/usr/bin/pathchk pathchk コマンドが入っています。

関連情報mhpath コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルシステムのセクション。

pax コマンド

目的アーカイブ・ファイルのメンバーを取り出して書き込み、リストします。ファイルおよびディレクトリー階層をコピーします。

構文

アーカイブ・ファイルのメンバー・ファイルをリストするpax [ -c ] [ -d ] [ -n ] [ -U ] [ -v ] [ -H | -L ] [ -f Archive ] [ -s ReplacementString ... ]

[ -x Format ] [ -o Options ] [ Pattern ... ]

コマンドのアルファベット順リスト 389

Page 408: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-r フラグを使用してアーカイブ・ファイルを取り出すpax -r [ -c ] [ -d ] [ -i ] [ -k ] [ -n ] [ -U ] [ -u ] [ -v ] [ -H | -L ] [ -f Archive ] [

-o Options ] [ -p String ... ] [ -s ReplacementString ... ] [ -x Format ] [ Pattern ... ]

-w フラグを使用してアーカイブ・ファイルに書き込むpax -w [ -d ] [ -i ] [ -t ] [ -U ] [ -u ] [ -v ] [ -X ] [ -H | -L ] [ -E ] [ -b Blocking ] [ [

-a ] -f Archive ] [ -o Options ] [ -s ReplacementString ... ] [ -x Format ] [ File ... ]

-r フラグと -w フラグを使用してファイルをコピーするpax -r -w [ -d ] [ -i ] [ -k ] [ -l ] [ -t ] [ -U ] [ -u ] [ -v ] [ -X ] [ -H | -L ] [

-p String ... ] [ -o Options ] [ -s ReplacementString ... ] [ -x Format ] [ File ... ] Directory

説明pax コマンドは、アーカイブ・ファイルのメンバー・ファイルを取り出して書き込みます。アーカイブ・ファイルのメンバー・ファイルのリストを書き込み、ディレクトリーの階層をコピーします。 -r フラグと-w フラグはアーカイブ操作のタイプを指定します。

注: pax は、復元されているファイルをアクティブに分散させます。ファイルに、NULL が記入されていて、ブロック調整およびサイズ変更された区域がある場合、pax によって、それらのファイルシステム・ブロック用の物理スペースは割り当てられません。バイト単位でのファイルのサイズは変わりませんが、ファイルシステム内で実際に使われるスペースは、NULL 以外の区域専用になります。

アーカイブ・ファイルのメンバー・ファイルのリスト (リスト・モード)-r フラグも -w フラグも指定されない場合、pax コマンドは、標準入力から読んだアーカイブ・ファイルのすべてのメンバー・ファイルをリストします。 Pattern パラメーターを指定すると、指定したパターンに一致するパス名を持つメンバー・ファイルだけが標準出力に書き出されます。 指定されたファイルがディレクトリーの場合は、そのディレクトリーに含まれているファイル階層も取り出されます。 -r フラグも-w フラグも指定しない場合は、-c、-d、-f、-n、-s、-v フラグ、および Pattern パラメーターを指定できます。

-r フラグを使用したアーカイブ・ファイルの取り出し (読み取りモード)-r フラグは指定するが、-w フラグは指定しない場合、pax コマンドは標準入力から読んだアーカイブ・ファイルのすべてのメンバー・ファイルを取り出します。 Pattern パラメーターを指定すると、指定したパターンに一致するパス名を持つメンバー・ファイルだけが標準出力に書き出されます。 指定されたファイルがディレクトリーの場合は、そのディレクトリーに含まれているファイル階層も取り出されます。 -r フラグは、-c、-d、-f、-i、-k、-n、-s、-u、-v フラグ、および Pattern パラメーターと一緒に指定できます。

取り出したファイルのアクセス時間および修正時間は、アーカイブ・ファイルの場合と同じです。 取り出したファイルのファイル・モードは、ファイルをアーカイブした場合と同じですが、ユーザーのデフォルトのファイル作成モード (umask) の影響を受けない場合に限られます。 取り出したファイルの S_ISUIDビットと S_ISGID ビットはクリアされます。

アーカイブ・メンバーを取り出すのに中間ディレクトリーが必要な場合には、pax コマンドは、S_IRWXU、S_IRWXG、S_IRWXO のマスクの値のビット単位の包含 OR として設定されたアクセス権を持つディレクトリーを作成します。

選択したアーカイブ・フォーマットがリンクされるファイルの指定をサポートする場合、そのアーカイブ・フォーマットが取り出されたときにそれらのファイルをリンクできないとエラーになります。

390 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 409: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-w フラグを使用したアーカイブ・ファイルの書き込み (書き込みモード)-w フラグを指定して -r フラグを指定しない場合、pax コマンドは、File パラメーターで指定されたファイルの内容をアーカイブ・フォーマットで標準出力に書き出します。 File パラメーターを指定しないと、コピーするファイルのリストが標準入力から 1 行に 1 つずつ読み取られます。 File パラメーターがディレクトリーを指定する場合は、そのディレクトリーに含まれるすべてのファイルが書き込まれます。 -wフラグは、-a、-b、-d、-f、-i、-o、-s、-t、-u、-v、-x、-X フラグ、および File パラメーターと一緒に指定できます。

United States Tape Archiver (USTAR) のフォーマットに 100 文字を超えるパス名を指定する場合は、パス名が接頭部バッファー、/ (スラッシュ) 1 つ、およびネーム・バッファーで構成されることに注意してください。接頭部バッファーには最大 155 文字まで入り、ネーム・バッファーには最大 100 文字まで入ります。 パス名をスラッシュでこの 2 つの部分に分割できなければ、アーカイブできません。 この制限はtar ファイルを圧縮するアーカイブ・ヘッダーの構造によるものであり、規格に準拠し下位互換性を保つために守らなくてはなりません。

-r フラグと -w フラグを使用したファイルのコピー (コピー・モード)-r フラグと -w フラグをともに指定する場合、pax コマンドは、File パラメーターで指定されたファイルを Directory パラメーターで指定された出力先ディレクトリーにコピーします。ファイルを指定しないと、コピーするファイルのリストが、1 行に 1 つずつ標準入力から読み取られます。 指定ファイルがディレクトリーである場合には、そのディレクトリーに含まれているファイル階層もコピーされます。 -r フラグと-w フラグは、 -d、 -i、-k、-l、-o、 -p、-s、-t、-u、 -v、-X フラグ、および File パラメーターと一緒に指定できます。 Directory パラメーターは必ず指定してください。

コピーしたファイルは、アーカイブ・ファイルへ書き込み、その後に取り出した場合と同じですが、元のファイルとコピーしたファイルの間にハード・リンクがある可能性の点が異なります。

-o フラグを使用したアーカイブ・アルゴリズムの修正-o フラグを使用して、キーワードと値の組に従ってアーカイブ・アルゴリズムを修正します。 キーワードと値の組は、正しいアーカイブ・フォーマットに準拠している必要があります。有効なキーワードとその動作のリストは、後で、-o フラグの説明のところに出てきます。

その他の注意事項読み取りまたはコピー・モードでは、中間ディレクトリーがアーカイブ・メンバーを取り出す必要がある場合、pax は、パス引数として中間ディレクトリーを使用し、モード引数として値 S_IRWXU を使用するmkdir() サブルーチンと同じアクションを取ります。

指定されたパターンまたはファイル・オペランドが少なくとも 1 つのファイルまたはアーカイブ・メンバーと一致しない場合、pax は、一致しなかったそれぞれのファイルまたはアーカイブ・メンバーごとに診断メッセージ 1 つずつを標準エラーに書き込み、エラー状況を表して終了します。

スキャン・ディレクトリーでは、pax は無限ループ (例えば、最後に訪問されたファイルの祖先であり、既に訪問されているディレクトリーを入力するなど) を検出します。無限ループを検出すると、pax は診断メッセージを標準エラーに書き込み、終了します。

pax が、-x pax アーカイブ・フォーマットを使用した読み取りモードまたはリスト・モードのときに、拡張ヘッダー・レコード内のファイル名、リンク名、オーナー名などのフィールドがすべて pax UTF8 コード集合フォーマットから現行コード集合およびロケールに変換できない場合、pax は診断メッセージを標準エラーに書き込み、-o invalid= オプションの場合の説明に従ってそのファイルを処理してから、アーカイブ内の次のファイルを処理します。

コマンドのアルファベット順リスト 391

Page 410: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

AIX 5.3 の場合、pax コマンドは、デフォルトでは拡張属性を無視します。 -U オプションは pax に、ACL を含む拡張属性をアーカイブまたは復元することを通知します。 -pe オプションは ACL を保存します。 -pe オプションが指定されているときに pax が ACL を保存するのに失敗すると、標準エラーに診断メッセージが書き込まれますが、抽出されたファイルは削除されません。ゼロ以外の終了コードが戻されます。 pax アーカイブ・ファイル内に、拡張属性用に新しいレコード・タイプが必要です。

変数

Directory ファイルをコピーするとき、出力先ディレクトリーのパスを指定します。File コピーまたはアーカイブするファイルのパスを指定します。 File パラメーターと一致

するファイルがない場合、pax コマンドは、エラーを検出して終了し、診断メッセージを書きます。

Pattern アーカイブ・メンバーの 1 つまたは複数のパスに一致するパターンを指定します。\ (バックスラッシュ) は、Pattern パラメーターでは識別されず、このためにその後の文字が意味を持たなくなります。 Pattern パラメーターを指定しない場合、すべてのメンバーがアーカイブで選択されます。

Pattern パラメーターが指定されているが、指定されたパターンに一致するアーカイブ・メンバーが見つからない場合、pax コマンドは、エラーを検出して終了し、診断メッセージを書きます。

フラグ

-a アーカイブの最後にファイルを追加します。注: ストリーミング・テープ・デバイスの場合、追加はできません。

-b Blocking 出力用のブロックのサイズを指定します。 Blocking パラメーターは正の 10 進整数値を指定し、この値がブロックごとのバイト数を指定します。 POSIX2 に準拠するアプリケーションでは、32256 を超えるブロック・サイズを指定しないでください。デバイスおよびアーカイブ・フォーマットは、ブロック化に制限を付けることがあります。ブロック化は、入力時に自動的に決定されます。 アーカイブを作成する場合のデフォルト・ブロック化は、アーカイブ・フォーマットによって左右されます。 (-x フラグの定義を参照。)

Blocking パラメーターの値は、以下のいずれかになります。

Integer bバイト単位のブロック・サイズが、Integer パラメーターの値に 512 を掛けた値を指定した正の 10 進整数になるように指定します。

Integer kバイト単位のブロック・サイズが、Integer パラメーターの値に 1024 を掛けた値を指定した正の 10 進整数になるように指定します。

Integer mバイト単位のブロック・サイズが、Integer パラメーターの値に 1024 x 1024

を掛けた値を指定した正の 10 進整数になるように指定します。

Integer+Integer

バイト単位のブロック・サイズが、Integer パラメーターで指定した正の 10 進整数の合計になるように指定します。

-c Pattern パラメーターで指定したもの以外の、すべてのファイルまたはアーカイブ・メンバーに一致します。

392 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 411: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-d コピー、アーカイブ、または取り出されるディレクトリーが、ディレクトリーの内容ではなく、ディレクトリーそのものだけに一致するようにします。

-E 新規のアーカイブ/既存のアーカイブにファイルが追加される際に、長いユーザー名およびグループ名が切り捨てられないようにします。

-f Archive 標準入力 (-w フラグを指定しない場合) または標準出力 (-w フラグは指定するが -r フラグは指定しない場合) の代わりに使用するアーカイブ・ファイルのパスを指定します。 -a フラグのオプションと一緒に指定すると、アーカイブに書き込まれるすべてのファイルがアーカイブの最後に追加されます。

-H ディレクトリーを参照するシンボリック・リンクがコマンド行に指定されている場合、pax は、リンクの名前をファイル階層の名前として使用して、そのリンク内で参照されているディレクトリー内にルートがあるファイル階層をアーカイブします。デフォルトでは、pax は、シンボリック・リンクそのものをアーカイブします。

-i ファイルまたはアーカイブの名前を対話型で変更します。 Pattern パラメーターに一致するそれぞれのアーカイブ・メンバー、または File パラメーターに一致するファイルについては、ファイルまたはアーカイブ・メンバーの名前を含むディスプレイ・デバイスにプロンプトが表示されます。そこで、1 行がディスプレイ・デバイスから読み取られます。この行が空である場合には、ファイルまたはアーカイブ・メンバーはスキップされます。 この行が単一のピリオドで構成されている場合、その名前を修正せずにファイルまたはアーカイブ・メンバーが処理されます。そうでない場合には、その名前がその行の内容に置換されます。

-k pax コマンドが既存ファイルに書き込むのを防ぎます。-l ファイルをコピーするときに、ファイルをリンクします。可能な場合にはいつでも、ソ

ース・ファイルと出力先ファイルの階層間にハード・リンクが設けられます。-L ディレクトリーを参照するシンボリック・リンクが、コマンド行に指定されたか、ファ

イル階層のスキャン中に検出された場合、pax は、リンクの名前をファイル階層の名前として使用して、そのリンク内で参照されているディレクトリー内にルートがあるファイル階層をアーカイブします。デフォルトでは、pax は、シンボリック・リンクそのものをアーカイブします。

-n それぞれの Pattern パラメーターに一致する最初のアーカイブ・メンバーを選択します。それぞれのパターンについて、複数のアーカイブ・メンバーが一致することはありません。

コマンドのアルファベット順リスト 393

Page 412: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Options Options パラメーターとして指定したキーワードと値の組に従って、アーカイブ・アルゴリズムを変更します。キーワードと値の組は以下のフォーマットでなくてはなりません。

keyword:=value,keyword:=value,...

キーワードによっては、それぞれの説明で示されているように、特定のファイル・フォーマットにだけ適用されるものがあります。処理されているファイル・フォーマットに適用できないキーワードを使用しても、pax によって無視されます。

キーワードの前にはホワイト・スペースを設けることができます。 value フィールドは、ゼロ桁以上の文字で構成されます。value の中では、リテラル・コンマの前にはバックスラッシュ (\) を付ける必要があります。最後の文字としてのコンマや、最後の文字としてホワイト・スペースだけが後に付いているコンマは、Options 内では無視されます。 -o オプションは複数指定できます。これらの複数の -o オプションに指定されたキーワードが競合する場合、コマンド行シーケンスの中で後の方に出てくるキーワードと値が優先されます。先に出てきた値は無視されます。

次のキーワードと値の組は、示されたファイル形式の場合にサポートされます。

datastream=pathname,datastr_size=size (すべてのファイル形式に適用されます。)

datastream キーワードは、着信アーカイブ・ファイルがファイル・フォーマットではなく、標準入力デバイスからのデータ・ストリームであることを示します。 したがって、データは -x フラグで認識されるフォーマットの正規ファイルとしてアーカイブしなくてはなりません。データ・ストリームのファイル名は、pathname パラメーターで指定しなくてはならず、コマンドを起動した人の ID、グループ ID、ファイル・モードのumask を組み込まなくてはなりません。

注: datastream キーワードには、デフォルトの変数サイズがありません。変数サイズを指定しなくてはなりません。

datastr_size キーワードは、データ・ストリーム入力のサイズをバイト単位の 10 進数を使って示します。 pax コマンドは、size パラメーターを読む前にファイル終わり(EOF) に達すると、アーカイブ・ファイルを null 値で埋めます。 null 値の場合、アーカイブ・ファイルのサイズは size パラメーターで指定したものと同じになります。 アーカイブ・ファイル内のデータが指定したサイズを超えると、pax コマンドは size パラメーターで指定されたサイズになるようにアーカイブ・ファイルを切り捨てます。また、pax コマンドは入力の取り出しを停止してアーカイブ・ファイルをクローズします。

注: キーワードの組については複数のインスタンスを指定できます。同じキーワードに異なる値を割り当てると、pax コマンドはそのキーワードに最後に割り当てた値を使用して -o フラグを実行します。

delete=pattern (-x pax フォーマットのみに適用されます。)

pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用される場合、それが作成する拡張ヘッダー・レコードからの pattern とマッチングするキーワードをすべて省略します。読み取りモードまたはリスト・モードで使用される場合、pax は、その拡張ヘッダー・レコード内の pattern とマッチングするキーワードをすべて無視します。いずれの場合も、マッチングは、標準シェル・パターン・マッチング表記を使用して行われます。例えば、-o delete=security.* は、セキュリティー関連情報を抑止します。

394 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 413: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Options (続き)

exthdr.name=string (-x pax フォーマットのみに適用されます。)

このキーワードによって、ユーザーが、拡張ヘッダー・レコードの ustar ヘッダー・ブロック内に書き込まれる名前を制御できます。 この名前は、次の文字置換が行われた後の string の内容です。

string に組み込む内容:置換後の内容:

%d ファイルのディレクトリー名。変換されたパス名上の dirname ユーティリティーの結果と同じ。

%f ファイルのファイル名。変換されたパス名上の basename ユーティリティーの結果と同じ。

%% %% 文字

string 内で上記以外の % 文字を使用すると、未定義の結果が生じます。このキーワードと値の組が -o Options リストで指定されていない場合、その名前のデフォルト値は次のようになります。

%d/PaxHeaders/%f

globexthdr.name=string (-x pax フォーマットのみに適用されます。)

pax は、該当のオプションを指定した書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、以前のバージョンの pax によって正規ファイルとして扱われる、ustar ヘッダー・ブロックを含んだグローバル拡張ヘッダー・レコードを作成します。このキーワードによって、ユーザーが、グローバル拡張ヘッダー・レコードの ustar ヘッダー・ブロック内に書き込まれる名前を制御できます。この名前は、次の文字置換が行われた後のstring の内容です。

string に組み込む内容:置換後の内容:

%n 1 で始まる、アーカイブ内のグローバル拡張ヘッダー・レコードのシーケンス番号を表す整数。

%% % 文字

string 内で上記以外の % 文字を使用すると、未定義の結果が生じます。このキーワードと値の組が -o Options リストで指定されていない場合、その名前のデフォルト値は次のようになります。

$TMPDIR/GlobalHead.%n

ここで、$TMPDIR は TMPDIR 環境変数の値、または TMPDIR が設定されていない場合は /tmp です。

invalid=action (-x pax フォーマットのみに適用されます。)

このキーワードによって、ユーザーが、次の状態の拡張ヘッダー・レコード内で値を検出したときに pax が取るアクションを制御できます。

v 読み取りモードまたはコピー・コードの場合に、宛先階層内で無効である。

v リスト・モードの場合に、コード集合と現行ロケール内に書き込むことができない。

コマンドのアルファベット順リスト 395

Page 414: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Options (続き) pax は次の無効値を認識します。

v 読み取りモードまたはコピー・モードの場合に、宛先階層で無効な文字エンコードを含むファイル名またはリンク名。 (例えば、この名前には組み込み NULL が含まれている場合があります。)

v 読み取りモードまたはコピー・モードの場合に、出力先階層で可能な最大長を超えるファイル名またはリンク名 (パス名のコンポーネントか、パス名全体のどちらかの場合)。

v リスト・モードの場合に、コード集合および現行ロケールに書き込むことができない文字列値 (ファイル名、リンク名、ユーザー名など)。

次に示す、action 引数の相互排他的な値がサポートされています。

v bypass

読み取りモードまたはコピー・モードの場合、pax はファイルをバイパスして、それにより出力先階層への変更は行われません。リスト・モードの場合、pax は、そのファイルについて要求された有効値をすべて書き込みますが、無効値を書き込むためのメソッドは指定されていません。

v rename

読み取りモードまたはコピー・モードの場合、pax は、無効なファイル名またはリンク名を持つ各ファイルごとに -i フラグが有効であるものとした働きをして、ユーザーが対話式に置換名を指定できるようにします。リスト・モードでは、pax はbypass アクションとまったく同じ動作をします。

v UTF8

読み取り、コピー、またはリスト・モードで使用される場合に、拡張ヘッダー・レコード内のファイル名、リンク名、オーナー名などのフィールドがすべて、pax UTF8コード集合形式から現行コード集合およびロケールに変換できない場合、pax はその名前に実際の UTF8 エンコードを使用します。

v write

読み取りモードまたはコピー・モードの場合、pax は、ファイルを書き込んで、名前の変換または切り捨てを行います。これは、有効名を持つ既存ファイルが上書きされるかどうかに関係なく行われます。リスト・モードでは、pax は bypass アクションとまったく同じ動作をします。

-o invalid=action が指定されない場合、pax は、bypass アクションが指定されたときと同様の働きをします。 -o invalid=actions で認められている既存ファイルの上書きは、許可 (-p) と変更時間 (-u) の制限の対象となり、-k フラグも指定されている場合は抑止されます。

linkdata (-x pax フォーマットのみに適用されます。)

書き込みモードでは、pax は、ファイルが単に、アーカイブに既に内容が書き込まれているファイルに対するハード・リンクであっても、そのアーカイブにファイルの内容を書き込みます。

396 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 415: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Options (続き) listopt=format (すべてのファイル形式に適用されます。)

このキーワードは、-v オプションがリスト・モードで指定されているときに生成される目次の出力形式を指定します。このキーワードと値の組は、混同されないように、-o フラグ以降の唯一かつ最後のキーワードと値の組として使用しなければなりません。オプションと引数の組の残りの部分にある文字はすべて、フォーマット文字列の一部と見なされます。複数の -o listopt=format オプションを指定すると、フォーマット文字列は 1 つの連結された文字列と見なされ、コマンド行の順序で評価されます。詳細は、リスト・モード・フォーマットの仕様のセクションを参照してください。

times (-x pax フォーマットのみに適用されます。)

pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用される場合、各ファイルごとにatime、ctime、および mtime 拡張ヘッダー・レコードを組み込みます。

拡張ヘッダー・キーワード(-x pax フォーマットのみに適用されます。)

-x pax フォーマットを指定すると、下記のリストで定義されたキーワードと値はすべて、次の 2 つのモードのどちらかで -o フラグへのパラメーターとして使用できます。

keyword=value

書き込みモードまたはコピー・モードで使用される場合、これらのキーワードと値の組は、新しいアーカイブのグローバル拡張ヘッダー・レコードに書き込まれます。読み取りモードまたはリスト・モードで使用される場合、これらのキーワードと値の組は、読み取られるアーカイブのグローバル拡張ヘッダー・レコード内にそれらの組がある場合と同様の働きをします。どちらの場合も、その値は、指定されたキーワードの個々の拡張ヘッダー・レコード内で値が割り当てられていない、すべてのファイルに適用されます。

keyword:=value

書き込みモードまたはコピー・モードで使用される場合、これらのキーワードと値の組は、新しいアーカイブの各ファイルの拡張ヘッダー・レコードに書き込まれます。読み取りモードまたはリスト・モードで使用される場合、これらのキーワードと値の組は、読み取られるアーカイブの各ファイルの拡張ヘッダー・レコード内にそれらの組がある場合と同様の働きをします。どちらの場合も、その値は、グローバルまたはファイル特定の拡張ヘッダー・レコードにある指定のキーワードの値をすべてオーバーライドします。

atime

後に続くファイル (1 つまたは複数) のファイル・アクセス時間。ファイルの stat 構造体の st_atime メンバーの値と同じ。

charset

後に続くファイル (1 つまたは複数) のデータをエンコードするために使用する文字集合の名前。このテーブルのエントリーは、既知の標準を参照するために定義されます。

値 標準″ISO-IR 646 1990″ ISO/IEC 646 IRV″ISO-IR 8859 1 1987″ ISO 8859-1

コマンドのアルファベット順リスト 397

Page 416: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

″ISO-IR 8859 2 1987″ ISO 8859-2″ISO-IR 10646 1993″ ISO/IEC 10646″ISO-IR 10646 1993 UTF8″ ISO/IEC 10646, UTF8 encoding″BINARY″ なし

エンコードは、通知だけを目的として拡張ヘッダーに組み込まれています。 pax は、説明に従って使用すると、ファイル・データを他のどのエンコードにも変換しません。 BINARY エントリーは、エンコードされていないバイナリー・データを示します。

comment

コメントとして使用する一連の文字。pax は値フィールド内の文字をすべて無視します。

ctime

以下のファイルのファイル作成時間。ファイルの stat 構造体の st_ctime メンバーの値と同じ。

gid

ファイルを所有するグループのグループ ID。10 進数で表わす。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロック (1 つまたは複数) 内の gid フィールドをオーバーライドします。 pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、グループ ID が 99,999,999 を超えるファイルごとに、gid 拡張ヘッダー・レコードを 1 つずつ組み込みます。

gname

グループ・データベース内でグループ名としてフォーマットされている、後に続くファイル (1 つまたは複数) のグループ。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロックの gid フィールドと gname フィールド、および gid 拡張ヘッダー・レコードをオーバーライドします。読み取り、コピー、またはリスト・モードで使用されると、pax は、ヘッダー・レコードの UTF8 エンコードからの名前を、受信システム上のグループ・データベースに適した文字集合に変換します。いずれかの UTF8 文字が変換できない場合に、-oinvalid=UTF8 オプションが指定されていないと、未定義の結果が生じます。 pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、グループ名がポータブル文字集合の文字と数字だけで表すことができないファイルごとに、gname 拡張ヘッダー・レコードを 1 つずつ組み込みます。

linkpath

以前にアーカイブされている別のファイル (任意のタイプ) に向けて作成中のリンクのパス名。このレコードは、後に続く ustar ヘッダー・ブロック (1 つまたは複数) の linkname フィールドをオーバーライドします。

後に続く ustar ヘッダー・ブロックが、作成されるリンクのタイプ (ハードまたはシンボリック) を決定します。後者の場合、リンク・パス値が、そのシンボリック・リンクの内容になります。 pax は、リンクの名前 (シンボリック・リンクの内容) を、UTF8 エンコードからローカル・ファイルシステムに適した文字集合に変換します。

pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、パス名を NULL 以外のポータブル文字集合のメンバーだけで表すことができないリンクごとに linkpath 値を 1 つずつ組み込みます。

mtime

398 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 417: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

後に続くファイル (1 つまたは複数) のファイル修正時間。ファイルの stat 構造体の st_mtime メンバーの値と同じ。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロック (1 つまたは複数) の mtime フィールドをオーバーライドします。変更時間は、そのプロセスに、復元するために適切な特権があれば復元されます。

path

後に続くファイル (1 つまたは複数) のパス名。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロック (1 つまたは複数) の name フィールドと prefix フィールドをオーバーライドします。 pax は、ファイルのパス名を、UTF8 エンコードからローカル・ファイルシステムに適した文字集合に変換します。 pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、パス名を NULL 以外のポータブル文字集合のメンバーだけで表すことができないファイルごとに、path 拡張ヘッダー・レコードを 1 つずつ組み込みます。

realtime.any

realtime が接頭部として付いたキーワードは、将来の POSIX リアルタイム標準化のために予約されます。pax はそれらを認識しますが、何もせずに無視します。

security.any

security が接頭部として付いたキーワードは、将来の POSIX セキュリティー標準化のために予約されます。 pax はそれらを認識しますが、何もせずに無視します。

size

オクテット単位でのファイルのサイズ。ISO/IEC 646 からの数字を使用する 10 進数で表されます。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロック (1 つまたは複数) の size フィールドをオーバーライドします。pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、サイズ値が 999,999,999,999 を超えるファイルごとに、拡張ヘッダー・レコードのサイズを組み込みます。

uid

ファイルを所有するユーザーのユーザー ID。ISO/IEC 646 からの数字を使用する 10 進数で表されます。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロック (1 つまたは複数) の uid フィールドをオーバーライドします。 pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、オーナー ID が 99,999,999 を超えるファイルごとに、uid 拡張ヘッダー・レコードを 1 つずつ組み込みます。

uname

ユーザー・データベース内のユーザー名としてフォーマットされている、後に続くファイル (1 つまたは複数) のオーナー。このレコードは、後に続くヘッダー・ブロックの uid フィールドと uname フィールド、および uid 拡張ヘッダー・レコードをオーバーライドします。読み取り、コピー、またはリスト・モードで使用されると、pax は、ヘッダー・レコード内の UTF8 エンコードからの名前を、受信システム上のデータベースに適した文字集合に変換します。いずれかの UTF8 文字が変換できない場合に、-oinvalid=UTF8 オプションが指定されていないと、未定義の結果が生じます。 pax は、書き込みモードまたはコピー・モードで使用されると、ユーザー名がポータブル文字集合の文字と数字だけで表すことができないファイルごとに、uname 拡張ヘッダー・レコードを 1 つずつ組み込みます。

value フィールドの長さがゼロの場合、ヘッダー・ブロック・フィールド、以前に入力された拡張ヘッダー値、または同じ名前のグローバル拡張ヘッダー値のどれかが削除されます。

コマンドのアルファベット順リスト 399

Page 418: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

拡張ヘッダー・レコード (または -o オプションと引数の組の中) のキーワードが、ustar ヘッダー・ブロック内の対応するフィールドをオーバーライドまたは削除 すると、pax はそのヘッダー・ブロック・フィールドの内容を無視します。

拡張ヘッダー・キーワードの優先度(-x pax フォーマットのみに適用されます。)

このセクションでは、さまざまなヘッダー・レコードとファイル、およびコマンド行オプションを、アーカイブ内のファイルに適用するように選択する場合の優先度について説明します。 pax は、読み取りモードまたはリスト・モードで使用すると、次のシーケンスでファイル属性を判別します。

1. -o delete=keyword-prefix が使用される場合、影響を受ける属性は、ステップ (7) が適用可能であればこのステップから判別されます。使用されない場合は無視されます。

2. -o keyword:=NULL が使用される場合、影響を受ける属性は無視されます。

3. -o keyword:=value が使用される場合、影響を受ける属性には値が割り当てられます。

4. ファイル特定の拡張ヘッダー・レコードに value が存在する場合、影響を受ける属性には値が割り当てられます。拡張ヘッダー・レコード同士が競合する場合、ヘッダー内で最後に指定されたものが優先されます。

5. -o keyword=value が使用される場合、影響を受ける属性には値が割り当てられます。

6. グローバル拡張ヘッダー・レコードに値が存在する場合、影響を受ける属性には値が割り当てられます。グローバル拡張ヘッダー・レコード同士が競合する場合、グローバル・ヘッダー内で最後に指定されたものが優先されます。

7. 上記以外の場合、属性は、ustar ヘッダー・ブロックから判別されます。

-p String 取り出すときに保存するかまたは破棄する 1 つまたは複数のファイル特性を指定します。 String パラメーターは、文字 a、e、m、o、p で構成されます。同一文字列内で複数の特性を組み合わせることができ、複数の -p フラグを指定できます。指定フラグには、以下のような意味があります。

a ファイル・アクセス時間を保存しない

e

ユーザー ID、グループ ID、ファイル・モード、アクセス時間、変更時間、および ACL を保存する

m ファイル変更時間を保存しない

o ユーザー ID とグループ ID を保存する

p ファイル・モードを保存する

-e フラグも -o フラグも指定しない場合、またはユーザー ID とグループ ID

がいずれの理由でも保存されない場合、pax コマンドは、ファイル・モードの S_ISUID ビットと S_ISGID ビットを設定しません。 これらの項目のいずれかの保存が失敗すると、pax コマンドは診断メッセージを標準エラーに書きます。項目のいずれかの保存に失敗すると、終了状況に影響を及ぼしますが、取り出されたファイルが削除されることはありません。指定されたフラグが重複するか互いに矛盾する場合は、最後に指定されたフラグが優先されます。 例えば、-p eme が指定されると、ファイル変更時間が保存されます。

-r 標準入力からアーカイブ・ファイルを読み取ります。

400 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 419: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-s ReplacementString ed コマンドの構文を使い、置換式 ReplacementString に従って、Pattern パラメーターまたは File パラメーターで指定したファイル・メンバーやアーカイブ・メンバーの名前を変更します。 置換式は、以下のようなフォーマットになります。

-s /old/new/[gp]

ここで (ed コマンドの場合と同様に)、old は基本正規表現であり、new には& (アンパーサンド)、\n (n は数値) 逆参照、または副次式のマッチングを入れることができます。old 文字列には改行文字も入れることができます。

すべての非 null 文字を区切り文字として使用できます (例では \ (バックスラッシュ) が区切り文字です)。 複数の -s フラグ式を指定できます。この式は、指定した順序で適用され、最初に成功した置換で終わります。 オプションのフッター g 文字は ed コマンドの場合と同様に機能します。オプションのフッター p 文字を使用すると、成功した置換が標準エラーに書き込まれます。空文字列と置換されるファイルまたはアーカイブ・メンバー名は、アーカイブの読み取りおよび書き込み時には無視されます。

-t 入力ファイルのアクセス時間を、pax コマンドによって読まれる以前と同じ時間にします。

-U ACL および拡張属性のアーカイブと抽出を行います。属性にはアクセス制御リスト (ACL) も含まれます。 ACL タイプがターゲット ・ファイルシステムでサポートされない場合は、ターゲット ・ファイルシステムでサポートされる ACL タイプに変換されます。EA (拡張属性) がファイルシステムでサポートされない場合は、EA はコピーされません。アーカイブのメンバーをリストする場合、このオプションは、名前付き拡張属性があればその名前と、各ファイルに関連する ACL でアーカイブ・イメージの一部であるものがあればそのタイプを、リストします。

-u 同じ名前を持つ既存のファイルまたはアーカイブ・メンバーより古いファイルを無視します。

v ファイルを取り出すときは、アーカイブ・メンバーがファイルより新しいものであれば、ファイルシステムにあるファイルと同じ名前のアーカイブ・メンバーが取り出されます。

v ファイルをアーカイブ・ファイルに書き込むときは、ファイルがアーカイブ・メンバーより新しいものであれば、ファイルシステムにあるファイルと同じ名前のアーカイブ・メンバーが取り替えられます。 -a フラグを指定した場合、これは、アーカイブに付加されることによって行われます。このフラグが指定されていない場合、アーカイブ内で実際に取り替えられるか、アーカイブに付加されるかは、未定です。

v ファイルを出力先ディレクトリーにコピーするときは、ソース階層内のファイルの方が新しければ、出力先階層のファイルがソース階層のファイルによって、あるいはソース階層のファイルとのリンクによって、置き換えられます。

-v プロセスに関する情報を書き込みます。 -r フラグも -w フラグも指定しない場合は、-v フラグが詳細な目次を作成します。そうでなければ、アーカイブ・メンバー・パス名が標準エラーに書き込まれます。

-w 指定されたアーカイブ・フォーマットで標準出力へファイルを書き込みます。

コマンドのアルファベット順リスト 401

Page 420: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-x Format ustar であるデフォルト・フォーマットを使って、出力アーカイブ・フォーマットを指定します。pax コマンドは、以下のフォーマットを認識します。

pax pax 交換フォーマット。文字特殊アーカイブ・ファイル用のこのフォーマットのデフォルト・ブロック化値は 10240 です。 512 増分の512 から 32256 までのブロック化値がサポートされます。

cpio 拡張 cpio 交換フォーマット。文字特殊アーカイブ・ファイル用のこのフォーマットのデフォルト・ブロック化値は 5120 です。512 増分の 512 から 32256 までのブロック化値がサポートされます。

ustar 拡張 tar ファイルを圧縮する交換フォーマット。文字特殊アーカイブ・ファイル用のこのフォーマットのデフォルト・ブロック化値は10240 です。 512 増分の 512 から 32256 までのブロック化値がサポートされます。

既存のアーカイブ・フォーマットと異なるフォーマットでアーカイブ・ファイルに追加しようとすると、pax コマンドは 0 以外の終了状況ですぐに終了します。

コピー・モードでは、-x フォーマットが無指定の場合、pax は -x pax が指定された場合と同様の働きをします。

-X パス名で指定したファイル階層を移動するとき、pax コマンドは異なるデバイス ID を持つディレクトリーへ降りることはありません。

フラグの相互作用および処理順序ファイルまたはアーカイブ・メンバーの名前で動作するフラグ (-c、-i、-n、-s、-u、および -v) は、以下のように相互作用します。

v ファイルを取り出す場合、アーカイブ・メンバーは、-c、-n、-u フラグで変更されたユーザー指定のpattern パラメーターに従って選択されます。次に、-s および -i フラグは、その順序で、選択されたファイルの名前を変更します。 -v フラグは、それらの変更の結果作成された名前を書き込みます。

v ファイルをアーカイブ・ファイルに書き込む場合、またはファイルをコピーする場合は、-n フラグ (コピー・モードの場合はこのオプションは無効) と -u フラグで変更されたユーザー指定のパス名に従って、ファイルが選択されます。次に、-s および -i フラグは、その順序で、それらの変更の結果作成された名前を変更します。 -v フラグは、その変更の結果作成された名前を書き込みます。

v -u フラグと -n フラグの両方を指定すると、pax コマンドは、選択したファイルがそれを比較するファイルより新しくない限り、そのファイルを選択されたものと見なしません。

リスト・モード・フォーマットの仕様-o listopt=format オプションを指定したリスト・モードでは、フォーマット引数は、選択された各ファイルごとに適用されます。 pax は、選択された各ファイルごとに listopt 出力に改行文字を追加します。フォーマット引数は、printf() で説明されたフォーマット文字列として使用されますが、次の例外があります。

1. シーケンス keyword は、フォーマット変換指定子の前に置くことができます。変換引数は、keyword の値によって定義されます。サポートされるキーワードは次のとおりです。

v ustar および cpio ヘッダー・ブロックの任意のフィールド名エントリー。

v 拡張ヘッダーに定義された任意のキーワード、または拡張ヘッダー内の拡張として提供された任意のキーワード。

402 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 421: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例えば、シーケンス %(charset)s は、拡張ヘッダー内の文字集合の名前の文字列値です。

キーワード変換引数の結果は、末尾 NULL のない、適用可能ヘッダー・フィールドまたは拡張ヘッダーからの値です。

変換引数として使用されるキーワードと値の組はすべて、UTF8 エンコードから、適用可能なローカル・ファイルシステム、ユーザー・データベースなどに適した文字集合に変換されます。

2. 追加の変換文字 T は、時刻形式を指定します。 T 変換文字の前にはシーケンス keyword=subformat を付けることができます。この場合、subformat は、date コマンドによって許可された日付形式です。デフォルト・キーワードは mtime で、デフォルト・サブフォーマットは %b %e %H:%M %Y です。

3. 追加の変換文字 M は、ls -l コマンドによって表示されるファイル・モード文字列を指定します。keyword を省略すると、mode キーワードが使用されます。例えば、%.1M は、ls -l コマンドの entry

type フィールドに対応する 1 文字を書き込みます。

4. 追加の変換文字 D は、ブロックまたはスペシャル・ファイルが適用可能であれば、そのデバイスを指定します。これが適用可能でない場合に keyword を指定すると、この変換は %keyword u と同じになります。適用可能でない場合に keyword を指定しないなら、この変換は <スペース> と同じになります。

5. 追加の変換文字 F は、パス名を指定します。 F 変換文字の前には、コンマで区切られたキーワードのシーケンスを付けることができます。

keyword,keyword...

null でない全キーワードの値は連結され、それぞれが / で区切られます。デフォルトは、キーワード・パスが定義されている場合は path です。それ以外の場合、デフォルトは prefix,name です。

6. 追加の変換文字 L は、シンボリック・リンク拡張を指定します。現在のファイルがシンボリック・リンクである場合、%L は次のように拡張されます。

″%s -> %s″, value_of_keyword, contents_of_link

シンボリック・リンクでない場合、%L 変換文字は %F と同じです。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. olddir ディレクトリー階層を newdir にコピーするには、以下のように入力します。

mkdir newdir

pax -rw olddir newdir

2. 現行ディレクトリーの内容をテープ・ドライブにコピーするには、以下のように入力します。

pax -wf /dev/rmt0

3. ファイル xxx を XXX としてアーカイブし、正常に置き換えられたものを表示するには、以下のように入力します。

pax -wvf/dev/rfd0 -s /xxx/XXX/p xxx

コマンドのアルファベット順リスト 403

Page 422: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

または

pax -wvf/dev/rfd0 -s/x/X/gp xxx

4. 標準入力からファイルを読み、指定したサイズでデータ・ストリーム・ファイルにダンプするには、以下のように入力します。

dd if=/dev/hd6 bs=36b count=480 | pax -wf /dev/rfd0 -odatastream=_filename_,datastr_size=_size_

5. アーカイブ pax.ar の中のファイルを指定した形式でリスト表示するには、次のように入力します。

pax -v -o listopt="start %F end" -f pax.ar

6. pax 形式のアーカイブ pax.ar を作成するには、次のように入力します。

pax -wf pax.ar -x pax file1

7. pax 形式のアーカイブ pax.ar から新しいパスにファイルを抽出するには、次のように入力します。

pax -rvf pax.ar -x pax -o path=newfilename

8. シンボリック・リンクの内容を、ソースから宛先にコピーするには、次のように入力します。

pax -rwL srclink destdir

9. アーカイブからグループ名 bin のファイルを抽出するには、次のように入力します。

pax -rvf pax.ar -x pax -o gname=bin

10. pax 形式のアーカイブからの抽出において、パス名を無視するには、次のように入力します。

pax -rvf pax.ar -o delete=path

11. アーカイブの作成時に、長いユーザー名およびグループ名が切り捨てられないようにするには、次のように入力します。

pax -wEf file.pax file

12. olddir ディレクトリー階層を、ファイルに関連する ACL および EA 付きで newdir にコピーするには、次のように入力します。

mkdir newdir

pax -rUw olddir newdir

ファイル

/usr/bin/pax pax コマンドが入っています。

関連情報ed コマンド、cpio コマンド、tar コマンド、および rmt コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルのセクション。

pcat コマンド

目的ファイルをアンパックして、標準出力に書き出します。

構文pcat File...

404 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 423: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pcat コマンドは、File パラメーターで指定されたファイルを読み、アンパックし、それらを標準出力に書き出します。指定したファイルが .z 文字で終わっているかどうかに関係なく、pcat コマンドはそのファイルがパックされているものと見なしてアンパックします。

pcat コマンドの終了値は、アンパックできなかったファイルの数です。以下のいずれかが生じた場合には、ファイルをアンパックできません。

v ファイル名 (.z を除く) が 253 バイトを超える場合。

v ファイルをオープンできない場合。

v ファイルがパック・ファイルでない場合。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. 圧縮ファイルを表示するには、以下のように入力します。

pcat chap1.z chap2 | pg

このコマンド・シーケンスは、圧縮ファイル chap1.z と chap2.z を一度に 1 ページずつ ( | pg ) 拡張フォーマットで画面に表示します。pcat コマンドは、.z が付いているかどうかに関係なくファイルを受け入れるので注意してください。

2. ディスクに格納したコピーを拡張しないで圧縮ファイルを使用するには、以下のように入力します。

pcat chap1.z | grep 'Greece'

このコマンド・シーケンスは、pcat コマンドによって chap1.z の内容が拡張フォーマットで表示されないようにして、grep コマンドにパイプ接続します。

ファイル

/usr/bin/pcat pcat コマンドが入っています。

関連情報cat コマンド、grep コマンド、pack コマンド、unpack コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルおよび入出力リダイレクトのセクション。

pdelay コマンド

目的

遅延ログイン・ポートを使用可能にするか、またはその使用可能性を報告します。

コマンドのアルファベット順リスト 405

Page 424: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文pdelay [ -a ] [ Device ]

説明pdelay コマンドは、遅延ポートを使用可能にします。遅延ポートは共用ポートと同様に使用可能になりますが、ただし 1 文字か複数の文字 (通常は復帰) を入力するまでは login herald (ログイン・ヘラルド) は表示されません。 ポートがリモート・システムに直接接続されるか、インテリジェント・モデムに接続される場合、遅延ポートとして使用可能になり、getty コマンドがリモート側にある getty と、またはローカル接続のモデムと会話するのを防止します。このアクションはシステム・リソースを保存し、pdelayenabled=delay に等価なものです。 Device パラメーターを指定しない場合には、pdelay コマンドが現行で使用可能になっているポート名を報告します。

Device パラメーターを使用して、使用可能にするポートを指定します。以下の値が使えます。

v F/dev/tty1 デバイスなどの完全デバイス名。

v tty1 デバイスなど、単純デバイス名。

v 番号 (例えば、/dev/tty1 デバイスを示す 1 など)。

注: このコマンドを実行するには root ユーザー権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a すべてのポートを遅延状態として使用可能にします。

例現在使用可能な遅延ポートの名前を表示するには、以下のように入力します。

pdelay

ファイル

/etc/locks pshare および pdelay コマンドの lock ファイルが入っています。/usr/sbin/pdelay pdelay コマンドが入っています。

関連情報getty コマンド、init コマンド、pdisable コマンド、penable コマンド、phold コマンド、pshare コマンド、pstart コマンド。

pdisable コマンド

目的ログイン・ポートを使用不可にします。

構文pdisable [ -a ] [ Device ]

406 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 425: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pdisable コマンドは、ユーザーが特定のポートにログインしていても、そのポートを使用不可にします。システムは、/etc/inittab ファイルのエントリーを更新し、次に init プロセスにシグナルを送信することによって、ポートを使用不可にします。 init プロセスがシグナルを受信して、更新された状況エントリーを読み込んだとき、適切なアクションを取ります。

Device パラメーターを使用して、使用不可にするポートを指定します。以下の値が使えます。

v /dev/tty1 デバイスなどの完全デバイス名。

v tty1 デバイスなどの単純デバイス名。

v 番号 (例えば、/dev/tty1 デバイスを示す 1 など)。

Device パラメーターを指定しない場合、pdisable コマンドがその設定において現在使用不可になっているポート名を報告します。

注: このコマンドを実行するには root ユーザー権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a 現在使用可能になっているすべてのポートを使用不可にします。

例1. 現在使用不可になっているすべてのポート名を表示するには、以下のように入力します。

pdisable

2. ユーザーがログインしていても、使用可能になっているすべてのポートを使用不可にするには、以下のように入力します。

pdisable -a

3. /dev/tty8 ポートに接続したワークステーションを使用不可にするには、以下のように入力します。

pdisable tty8

ファイル

/etc/locks pshare および delay コマンドの lock ファイルが入っています。/usr/sbin/pdisable pdisable コマンドが入っています。

関連情報init コマンド、pdelay コマンド、penable コマンド、phold コマンド、pshare コマンド、pstart コマンド。

inittab ファイル。

penable コマンド

目的ログイン・ポートを使用可能にするか、使用可能性を報告します。

コマンドのアルファベット順リスト 407

Page 426: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文penable [ -a ] [ Device ]

説明penable コマンドは、通常のポートを使用可能にします。通常ポートは非同期なので、ユーザーはログインできるだけです。ポートが使用可能になっている間は、ポートの発信使用はできません。システムでは、/etc/inittab ファイル内のエントリーを更新し、次に init プロセスにシグナルを送信することによって、ポートを使用可能にします。シグナルを受信して更新された状況エントリーを読み込むと、プロセスは、適切なアクションを取ります。

Device パラメーターを使用して、使用可能にするポートを指定します。以下の値が使えます。

v F/dev/tty1 デバイスなどの完全デバイス名。

v tty1 デバイスなど、単純デバイス名。

v 番号 (例えば、/dev/tty1 デバイスを示す 1 など)。

Device パラメーターを指定しない場合、penable コマンドが現在使用可能な通常ポート名を報告します。

注: このコマンドを実行するには root ユーザー権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a すべての通常ポートを使用可能にします。

例/etc/inittab ファイル内にリストされたすべての通常ポートを使用可能にするには、以下のように入力します。

penable -a

ファイル

/etc/locks pshare および pdelay コマンドの lock ファイルが入っています。/usr/sbin/penable penable コマンドが入っています。

関連情報init コマンド、pdelay コマンド、pdisable コマンド、phold コマンド、pshare コマンド、pstart コマンド。

inittab ファイル。

perfwb コマンド

目的Performance Workbench を開始して、システム稼働状況をモニターします。

408 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 427: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文perfwb

注: DISPLAY 環境変数が設定されている必要があります。

説明perfwb コマンドは、Performance Workbench を開始するために使用されます。 Performance Workbench

は、システム稼働状況およびプロセスをモニターするためのグラフィカル・インターフェースです。

パネルは、区画構成および CPU とメモリーの使用量を表示します。

別のパネルでは上位のプロセスがリストされます。プロセスは、さまざまに提供されるメトリックに基づいてソートすることが可能です。特定のプロセスのみにリストを制限する、フィルター・デバイスも提供されます。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。>0 エラーが発生しました。

位置/usr/bin/perfwb

ファイル

/usr/bin/perfwb perfwb コマンドが入っています。$HOME/workspace 設定が入っている perfwb 作業ディレクトリーが入っています。

関連情報561ページの『ps コマンド』、topas コマンド。

pg コマンド

目的ファイルをディスプレイに合わせてフォーマットします。

構文pg [ - Number] [ -c ] [ -e ] [ -f ] [ -n ] [ -p String ] [ -r ] [ -s ] [ +LineNumber ] [ +/Pattern/ ] [ File

... ]

説明pg コマンドは File パラメーターからファイル名を読み取り、そのファイルを一度に 1 画面ずつ標準出力に書き出します。 - (ダッシュ) を File パラメーターとして指定する場合、またはオプションを付けずにpg コマンドを実行する場合、pg コマンドを使用して標準入力を読み込みます。各画面には、プロンプト

コマンドのアルファベット順リスト 409

Page 428: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

が表示されます。Enter キーを押した場合、別のページが表示されます。 pg コマンドと一緒にサブコマンドを使うと、ファイル内のデータの見直し、または検索を行うことができます。

ワークステーションの属性を決めるために、pg コマンドを使用して、 TERM 環境変数で指定されたワークステーション・タイプのファイルをスキャンします。デフォルトは、dumb タイプです。

pg コマンドが一時停止して、プロンプトを出したら、サブコマンドを入力できます。これらのサブコマンドの中には、表示画面をファイルの特定のロケーションに変更するもの、テキスト内で特定パターンの検索のいくつかを変更するもの、pg コマンドが機能する環境を変更するものがあります。

ファイル内の位置の変更以下のサブコマンドは、ファイル内の選択した個所を表示します。

Page Page パラメーターで指定したページを表示します。+Number Number の値を加えたページを現在のページに表示します。-Number 現在のページから Number の値を引いたページを表示します。l (L の小文字) ディスプレイを下方に 1 行スクロールします。Numberl Number パラメーターで指定した行を画面の最上部に表示します。+Numberl 指定された行数だけ画面表示を下方にスクロールします。-Numberl 指定された行数だけ画面表示を上方にスクロールします。d 画面の半分を下方にスクロールします。Ctrl-D キー・シーケンスを押すと、d サブコマンドと同様に

機能します。-d 画面の半分を上方にスクロールします。 -Ctrl-D キー・シーケンスを押すと、-d サブコマンドと同様

に機能します。Ctrl-L 現在のページを再表示します。1 つの . (ドット) は、Ctrl-L キー・シーケンス・サブコマンドと同様

に機能します。$ ファイル内の最後のページを表示します。パイプラインからの入力には、このサブコマンドは使用し

ないでください。

テキスト・パターンの検索以下のサブコマンドは、テキスト内のテキスト・パターンを検索します。 (ed コマンドに記述されたパターンも使用できます。) サブコマンドは、-n フラグを使用した場合でも、必ず改行文字で終わらなければなりません。

[k.a-z]k. などの式では、マイナスは、現在の照合順序に従って a から z などのある範囲を暗黙指定します。照合順序は、文字範囲での使用のための等価クラスを定義します。

[Number]/Pattern/ Number 変数で指定した Pattern の値のオカレンスを検索します。 検索は、現行ページの直後から始まり、現行ファイルの終わりまで循環しないで続きます。 Number

変数のデフォルトは 1 です。Number?Pattern?

Number^Pattern^Number 変数で指定した Pattern の値のオカレンスを逆方向に向かって検索します。検索は、現行ページの直前から始まり、現行ファイルの冒頭まで循環なしに続きます。Number 変数のデフォルトは 1 です。 ^ 表記は、? 表記を適切に処理しない端末装置を 100 台追加するのに便利です。

検索後、pg コマンドを指定すると、画面の最上部に一致するパターンを持つ行が表示されます。検索コマンドに接尾部 m または b を追加することによって、表示位置を変更できます。接尾部 m を指定する

410 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 429: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

と、後続のどのサブコマンドの実行時にも画面の中央に、一致するパターンを持つ行が表示されます。接尾部 b を指定すると、後続のどのサブコマンドの実行時にも画面の下部に一致するパターンを持つ行が表示されます。接尾部 t を指定すると、画面の最上部に一致するパターンを持つ行が再表示されます。

pg 環境の変更以下のサブコマンドを使用して、pg コマンドの環境を変更できます。

[Number]n Number 変数で指定した数だけ、コマンド行の次のファイルの検査を開始します。 Number 変数のデフォルトは、1 番目です。

[Number]p Number 変数で指定した数だけ、コマンド行の直前のファイルの検査を開始します。 Number 変数のデフォルトは、1 番目です。

[Number]w テキストの別のウィンドウを表示します。Number 変数を指定すると、ウィンドウ・サイズが指定した行数に設定されます。このサブコマンドは、[Number]z サブコマンドと同じです。

[Number]z テキストの別のウィンドウを表示します。Number 変数を指定すると、ウィンドウ・サイズが指定した行数に設定されます。このサブコマンドは、[Number]w サブコマンドと同じです。

s File 指定したファイルに入力データを保存します。検査しようとする現行ファイルだけが保存されます。 -n フラグを指定した場合でも、このコマンドは、必ず改行文字で終わらなければなりません。

h 使用可能なサブコマンドを省略した要約を表示します。q または Q pg コマンドを終了します。! コマンド 指定したコマンドを SHELL 環境変数で指定したシェルに送ります。これを使用できない場合に

は、デフォルトのシェルが使われます。 -n フラグを使用した場合でも、このコマンドは、必ず改行文字で終わらなければなりません。

重要:

1. キー・シーケンス QUIT WITH DUMP (Ctrl-\) または INTERRUPT (Ctrl-C) を押すと、出力の一部が失われます。これは、QUIT シグナルを受信したときに、出力キューで待機している文字が削除されるためです。

2. ワークステーションのタブを 8 桁ごとに設定しないと、予想外の結果になる恐れがあります。

ワークステーションに出力を送信しているときはいつでも、キー・シーケンス QUIT WITH DUMP またはINTERRUPT を押すことができます。こうすると、pg コマンドを指定することによって、出力の送信が停止し、プロンプトが表示されます。その場合は、コマンド・プロンプトから上記のサブコマンドのいずれかを入力できます。

標準出力がワークステーションでない場合、それぞれのファイルの前にヘッダーが表示されることを除いて、pg コマンドは、 cat コマンドと同じ動作をします。

ワークステーション入力の待機中に、キー・シーケンス INTERRUPT を押すと、 pg コマンドは実行を停止します。プロンプト間でこれらのシグナルは現行タスクに割り込み、ユーザーはプロンプト・モードに置かれます。

フラグ

-c カーソルをホーム・ポジションに移動し、それぞれのページの前の画面をクリアします。このフラグが無視されるのは、terminfo ファイルのワークステーション・タイプに、clear_screen フィールドが定義されていない場合です。

-e 各ファイルの終わりで一時停止しません。-f 行を分割しません。 通常、pg コマンドは画面幅よりも長い行を分割します。

コマンドのアルファベット順リスト 411

Page 430: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-n pg コマンド文字を入力すると処理を停止します。通常、コマンドは改行文字で終わらせなければなりません。

-p String 指定した文字列をプロンプトとして使用します。 String に %d 値が含まれる場合、その値はプロンプトの現行ページ番号で置き換えられます。デフォルトのプロンプトは、: (コロン) です。指定した文字列にスペースが含まれる場合、文字列を引用符で囲まなければなりません。

-r ″!″ サブコマンドが使用された場合に、シェル・エスケープを防ぎます。-s すべてのメッセージとプロンプトを強調表示します。+LineNumber 指定した行番号から始めます。-Number ウィンドウ内の行数を指定します。 24 行入るワークステーションの場合、デフォルトは 23 で

す。+/Pattern/ 指定したパターンを含む最初の行から始めます。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例ファイルの内容を 1 ページずつ見るには、以下のように入力します。

pg filename

ファイル

/usr/bin/pg pg コマンドが入っています。/usr/share/lib/terminfo/* 端末タイプを定義する terminfo ファイルが入っています。/tmp/pg* pg コマンドを使用したときに作成される一時ファイルが入っていま

す。

関連情報cat コマンド、ed コマンド、grep コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルとディレクトリーのアクセス・モードのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの入出力リダイレクトおよびシェルのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルのセクション。

phold コマンド

目的保持中のログイン・ポートを使用不可にするか、その使用可能性を報告します。

構文phold [ -a ] [ Device ]

412 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 431: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明phold コマンドは 1 組のログイン・ポートを使用不可にします。 phold コマンドを使用すると、既にログインしているユーザーは継続できますが、そのほかのユーザーはログインできません。ユーザーは使用不可にされたポートにはログインできません。システムは、/etc/inittab ファイルのエントリーを更新し、次に init プロセスにシグナルを送信することによって、ポートを使用不可にします。 init プロセスがシグナルを受信して、更新された状況エントリーを読み込んだとき、適切なアクションを取ります。

Device パラメーターを使用して、使用不可にするポートを指定します。以下の値が使えます。

v /dev/tty1 デバイスなどの完全デバイス名。

v tty1 デバイスなどの単純デバイス名。

v 番号 (例えば、/dev/tty1 デバイスを示す 1 など)。

Device パラメーターを指定しない場合は、phold コマンドがその設定において現在使用不可になっているポート名を報告します。

注: このコマンドを実行するには root ユーザー権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a 現在使用可能になっているすべてのポートを保持します。

例現在保持しているポートをリストするには、以下のように入力します。

phold

ファイル

/etc/locks pshare および pdelay コマンドの lock ファイルが入っています。/etc/phold phold コマンドが入っています。

関連情報init コマンド、pdelay コマンド、pdisable コマンド、penable コマンド、pshare コマンド、pstart コマンド。

inittab ファイル。

pic コマンド

目的描画するために troff コマンドの入力のプリプロセスをします。

構文pic [ -T Name] [ - | File... ]

コマンドのアルファベット順リスト 413

Page 432: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pic コマンドは、組版システムで簡単な図を描くための troff コマンド・プリプロセッサーです。基本的なオブジェクトは、ボックス、円、楕円、直線、スプライン、矢印、弧、および Text 変数で指定したテキストです。 最高レベルのオブジェクトが、ピクチャーです。

File 描画するために pic コマンドが処理する troff コマンドからの出力を指定します。

ピクチャーpic コマンド内の最上位のオブジェクトがピクチャーです。

.PS OptionalWidth OptionalHeight

ElementList

.PE

.PF マクロを .PE の代わりに使用した場合、表示後の位置が入力時の状態に復元されます。

OptionalWidth ピクチャーがあれば、内部で使用される寸法に関係なく、その幅をインチ単位で指定します。最大値は 8.5 です。

OptionalHeight 同じ比率にスケールされる高さの値をインチ単位で指定します。この値は、デフォルトとは異なります。最大値は 14 です。

ElementList 以下のようなエレメントのリストを表示します。

Shape AttributeList

For Statement

Placename: Element

If Statement

Placename: Position

Copy Statement

Variable = Expression

Print Statement

Direction

Plot Statement

{ List of Elements }sh X Commandline X

[ List of Elements ]troff-command

変数名は、小文字で始まり、ゼロか複数の文字または数字が続きます。 位置名は大文字で始まり、ゼロまたは複数の文字か数字が続きます。 位置名と変数名は、1 つのピクチャーから次のピクチャーへと、その値を保存します。

リスト内のエレメントは、改行文字か、; (セミコロン) で区切る必要があります。長いエレメントを続けるには、行を \ (バックスラッシュ) で終了します。コメントは、# 文字で始め、改行文字で終了します。

図形エレメント図形エレメント・オブジェクトは、以下のとおりです。

box

414 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 433: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

circle

ellipse

arc

line

arrow

spline

move

Text-List

arrow オブジェクトは、 -> 属性を持つ line オブジェクトと同じです。

属性 AttributeList エレメントは、ゼロ個またはそれ以上の属性を順に並べたものです。各属性は、値が続く場合もあるキーワードで構成されます。

属性 属性

h(eigh)t Expression wid(th) Expression

rad(ius) Expression diam(eter) Expression

up OptionalExpression down OptionalExpression

right OptionalExpression left OptionalExpression

from Position to Position

at Position with Corner

by Expression, Expression then

dotted OptionalExpression dashed OptionalExpression

chop OptionalExpression -> <- <->

invis same

Text-list

存在しない属性と値は、デフォルトから充てんされます。すべての属性がすべての図形エレメントについて意味があるわけではありません。無関係な属性は処理されません。現在、意味のある属性は以下のとおりです。

図形エレメント 属性box h(eigh)t, wid(th), at, same, dotted, dashed, invis, Textcircle, ellipse rad(ius), diam(eter), h(eigh)t, wid(th), at, same, invis, Textarc up, down, left, right, h(eigh)t, wid(th), from, to, at, rad(ius), invis, ccw, cw, <-,

->, <->, Textline, arrow up, down, left, right, h(eigh)t, wid(th), from, to, by, then, at, same, dotted,

dashed, invis, <-, ->, <->, Textspline up, down, left, right, h(eigh)t, wid(th), from, to, by, then, at, same, invis, <-, ->,

<->, Textmove up, down, left, right, to, by, same, TextText-list at, Text-item

at 属性は、指定位置に図形の中心を置くことを意味します。行、スプライン、および弧の場合、h(eigh)tおよび wid(th) 属性が矢印の先頭のサイズを示します。

コマンドのアルファベット順リスト 415

Page 434: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Text-item 変数は、通常、何らかの図形エレメントの属性です。デフォルトでは、その変数はオブジェクトの図形の中心に置かれます。スタンドアロン・テキストのみでも受け入れられます。 Text-list の図形エレメントは、テキスト・エントリーのリストです。テキスト・エントリーは、以下のようにオプションとして位置決め要求が続く引用符で囲まれた文字列です。

″...″

″...″ center

″...″ ljust

″...″ rjust

″...″ above

″...″ below

一部の図形エレメントに複数のテキスト・エントリーがあると、修飾されている場合を除いて、垂直に中央揃えされます。位置決め要求は各エントリーに独自に適用されます。

テキスト・エントリーには、サイズおよびフォントの変更やローカルの動作などを管理する troff コマンドが含まれています。これらのコマンドのバランスをとって、入力状態が終了前の状態に復元されることを確認します。

416 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 435: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

位置/ロケーション 1 つの位置は最終的には X,Y の座標対ですが、以下のような方法で指定することもできます。

Place

(Position )

Expression, Expression

(Position ) [+/- (Expression, Expression)]

(Position ) [+/- Expression, Expression]

(Place1, Place2 )

(Place1.X, Place2.Y)

Expression < Position, Position >

Expression [of the way] between Position and Position

Placename [Corner]

Corner Placename

Here

Corner of Nth Shape

Nth shape [Corner]

注: Corner 変数は、以下のように 8 つのコンパス・ポイントのうちのいずれか、または図形エレメントの中心、始まり、終わりを指定します。

.n .e .w .s .ne .se .nw .sw

.t .b .r .l

c .start .end

ピクチャーの各オブジェクトは、序数を持ちます。Nth は、以下のように参照します。

v Nth

v Nth last

pic コマンドは、1th や 3th などのような名前を受け入れられるほど柔軟なものです。 1st や 3st も同様に使用されます。

変数組み込み変数およびそのデフォルト値は、以下のとおりです。

boxwid 0.75boxht 0.5circlerad 0.25arcrad 0.25ellipsewid 0.75ellipseht 0.5

コマンドのアルファベット順リスト 417

Page 436: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

linewid 0.5lineht 0.5movewid 0.5moveht 0.5arrowwid 0.05arrowht 0.1textwid 0textht 0dashwid 0.5scale 1

これらのデフォルト値は、いつでも変更できます。また、新しい値は、もう一度変更されるまで、ピクチャー間でそのまま有効です。

変数 textht および textwid は任意の値を設定して、位置決めを管理できます。生成されたピクチャーの幅と高さは、.PS マクロ行か個別に設定できます。 [ (左大括弧) 区切り文字と ] (右大括弧) 区切り文字の間の変数を変更すると、ブロックを終了するときに前の値に戻ります。寸法は、出力中に scale で除算されます。

注: .ps (サイズ) 行によって、8 インチより大きいサイズが指定されたときでも、pic コマンドでは、生成され、troff に送られるピクチャーのサイズが 8x8 インチと制限されています。

式以下の pic コマンドの式は、浮動小数点で評価されます。寸法を表す数字はすべて、インチ単位になります。

Expression + Expression

Expression - Expression

Expression * Expression

Expression / Expression

Expression % Expression (modulus)

- Expression

(Expression )

variable

number

Place .x

Place .y

Place .ht

Place .wid

Place .rad

418 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 437: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

sin(Expression) cos(Expression) atan2(Expression, Expression) log(Expression) sqrt(Expression)

int(Expression) max(Expression, Expression) min(Expression,Expression) rand(Expression)

論理演算子pic コマンドは、論理計算用に以下の演算子を提供します。

! 否定 (ではない)> よりも大きい< よりも小さい>/= よりも大きいか等しい</= よりも小さいか等しい&& And| Or== 等しい!= 等しくない

定義以下の define ステートメントは、文法の一部ではありません。

define Name X Replacement text X

Replacement text 変数での $1 や $2 のような値のオカレンスは、Name 変数が呼び出された場合、次のように対応するオプションで置き換えられます。

Name(Option1, Option2, ...)

存在しないオプションは、ヌル・ストリングで置き換えられます。 Replacement text 変数には、改行文字が使えます。

copy および copy thru ステートメントcopy ステートメントには、以下のように直後に続くファイルまたは値からのデータが含まれています。

copy File

copy thru Macro

copy File thru Macro

copy File thru Macro until String

Macro パラメーター値には、定義済みマクロ名か、内容の一部でない何らかの文字で囲まれたマクロの内容が使えます。ファイル名を指定しないと、copy ステートメントは、次の .PE マクロ行までの入力をコピーします。

for ループと if ステートメントfor ステートメントと if ステートメントは、以下のようにループと意思決定を規定します。

Variable=Expression to Expression by Expression do X anything X

if Expression then X anything X else X anything X

by と else 節は、オプションです。 if ステートメントの Expression 変数は、通常の関係演算子またはString1 == (または !=) String2 文字列検査を使用できます。

コマンドのアルファベット順リスト 419

Page 438: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

その他の情報sh コマンドは以下のようにコマンド行を実行します。

sh X Commandline X

式の値を以下のようにプロットできます。

plot Expression OptionalFormat Attributes

Expression 変数値は、評価されて文字列に変換されます (提供されている場合、フォーマット指定を使用します)。

充てんモードまたは非充てんモードの状態は、ピクチャーについて保存されます。

入力番号は E (指数) 表記で表すことができます。

フラグ

-TName 指定したプリンター用の出力を作成します。Name には、以下の値を使用できます。

ibm38123812 ページ・プリンター。

ibm38163816 ページ・プリンター。

hplj Hewlett-Packard LaserJet II。

ibm5587G5587-G01 漢字プリンター (マルチバイト言語サポート)。

psc PostScript® プリンター。

X100 AIXwindows ディスプレイ。

X100K AIXwindows ディスプレイ (マルチバイト文字サポート)。

デフォルトは ibm3816 です。注: troff コマンドの -TName フラグを使用する代わりに、TYPESETTER 環境変数を上記のいずれかの値に設定してもかまいません。

- 標準入力に逆変換します。

関連情報grap コマンド、sh コマンド、troff コマンド。

.PE マクロ、.PF マクロ、.PS マクロ、me マクロ・パッケージ。

pick コマンド

目的メッセージを内容によって選択し、その順序の作成および変更を行います。

420 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 439: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文pick [ +Folder ] [ Messages] [ -datefield Field ] [ -not ] [ -lbrace ] [ -after Date ] [ -before Date ]

[ -cc ″Pattern″ ] [ -date ″Pattern″ ] [ -from ″Pattern″ ] [ -search ″Pattern″ ] [ -to″Pattern″]

[ ―Component ″Pattern″ ] [ -rbrace ] [ -and ] [ -or ] [ -sequence Name [ -zero | -nozero ]

[ -public | -nopublic ] [ -list | -nolist ]

説明pick コマンドは、特定の文字パターンまたは特定の日付のメッセージを選択します。 -and、-or、-not、-lbrace、および -rbrace フラグを使用して、メッセージ選択の複合条件を組み立てます。

フラグ

-after Date Date 変数によって指定された日付より後の日付のついたメッセージを選択します。 Date 変数には、以下の指定を使用します。

yesterday today tomorrowsunday monday tuesdaywednesday thursday fridaysaturday -Days SystemDate

pick コマンドは、曜日を過去の日と見なします。例えば、monday は、その当日、または次週の月曜日ではなく、直前の月曜日を意味します。 -Days 引数を使用して、経過した日数を指定することもできます。例えば、-31 は、31 日前を意味します。SystemDate 引数の場合、システムに定義した有効なフォーマットを指定できます。

-and 2 つのメッセージ選択フラグの間の論理 AND を形成します。例えば、pick

-after Sunday -and -from mark のようにします。-and フラグは、-or フラグより優先順位が高く、-not フラグよりも優先順位が低くなります。 -lbrace および-rbrace フラグを使用して、この優先順位の指定を上書きできます。

-before Date 指定した日付より前の日付を持つメッセージを選択します。 Date の指定方法は、-after フラグを参照してください。

-cc ″Pattern″ cc: フィールドの ″Pattern″ 変数で指定した文字列を含むメッセージを選択します。

-date ″Pattern″ Date: フィールドの ″Pattern″ 変数で指定した文字列を含むメッセージを選択します。

-datefield Field -after および -before フラグを指定したときに、構文解析される日付フィールドを指定します。デフォルトでは、pick コマンドは Date: フィールドを使用します。

+Folder 選択したいメッセージを含むフォルダーを識別します。デフォルトでは、システムは現行フォルダーを使用します。

-from ″Pattern″ From: フィールドの ″Pattern″ 変数で指定した文字列を含むメッセージを選択します。

-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。

注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。-lbrace -and、-or、および -not 演算をグループ化します。 -lbrace と -rbrace フラグ

の間の演算は、1 つの演算として実行されます。 -lbrace および -rbrace フラグをネストすることができます。

コマンドのアルファベット順リスト 421

Page 440: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-list 選択したメッセージ番号のリストを標準出力に送信します。これにより、pick コマンドを使用して、メッセージ番号を生成して別のコマンドに対する入力として使用できます。例えば、火曜日より後に送信された現行フォルダーのメッセージをすべてスキャンするには、以下のように入力します。

scan 'pick -after tuesday -list'

シーケンスを指定しない場合、デフォルトは、-list フラグです。Messages 検索するメッセージを指定します。複数のメッセージ、メッセージの範囲、また

は単一メッセージを指定できます。次のものを使用してメッセージを指定します。

Number メッセージの数。

Sequence

ユーザーが指定するメッセージのグループ。指定できる値は、以下のとおりです。

all フォルダー内のすべてのメッセージ。これはデフォルトです。

cur または . (ピリオド)現行メッセージ。

first フォルダー内の最初のメッセージ。

last フォルダー内の最後のメッセージ。

new 新たに作成したメッセージ。

next 現行メッセージの次のメッセージ。

prev 現行メッセージの前のメッセージ。

-nolist pick コマンドが選択したメッセージ番号のリストを生成しないようにします。シーケンスが指定されていない場合、デフォルトは、-nolist フラグです。

-nopublic シーケンスの使用に制限を与えます。-nopublic フラグは、シーケンスのメッセージではなく、シーケンスそのものを制限します。フォルダーが別のユーザーからの書き込みを保護されている場合、このオプションが、デフォルトです。

-not 2 つのメッセージ選択フラグの論理 NOT 演算を形成します。例えば、pick -not

-from george などです。この構造体は、メッセージ選択フラグによって選択されたのではないメッセージすべてを実行します。 -not フラグは、-and フラグより優先順位が高く、-and フラグは、-or フラグより優先順位が高くなります。-lbrace および -rbrace フラグを使用して、この優先順位の指定を上書きできます。

-nozero 選択したメッセージを指定したシーケンスに追加します。-or 2 つのメッセージ選択フラグの論理 OR 演算を形成します。例えば、pick -from

amy -or -from mark などです。-not フラグは、-and フラグより優先順位が高く、-and フラグは、-or フラグより優先順位が高くなります。 -lbrace および-rbrace フラグを使用して、この優先順位の指定を上書きできます。

-public 別のユーザーがシーケンスにアクセスできるようにします。-public フラグは、保護されたメッセージではなく、シーケンスそのものを使用できるようにします。フォルダーが別のユーザーによる書き込みから保護されていない場合、このオプションがデフォルトです。

-rbrace -and、-or、および -not 演算をグループ化します。 -lbrace と -rbrace フラグの間の演算は、1 つの演算として実行されます。 -lbrace および -rbrace フラグをネストすることができます。

-search ″Pattern″ メッセージの任意の位置にある ″Pattern″ 変数で指定した文字列を含むメッセージを選択します。

422 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 441: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-sequence Name Name 変数で指定したシーケンスで pick コマンドを指定して、選択したメッセージを格納します。

-to ″Pattern″ To: フィールドの ″Pattern″ 変数で指定した文字列を含むメッセージを選択します。

-zero 指定したシーケンスをクリアしてから、選択したメッセージをシーケンスに入れます。このフラグがデフォルトです。

―Component ″Pattern″Component 変数で指定したヘッダー・フィールドの ″Pattern″ 変数で指定した文字列を含むメッセージを選択します。例えば、pick ―reply-to amy などです。

プロファイル・エントリー次のプロファイル・エントリーは、UserMHDirectory/.mh_profile ファイルの一部です。

Current-Folder: デフォルトの現行フォルダーを設定します。Path: ユーザーの MH ディレクトリーを指定します。

例1. ユーザーの jones から現行フォルダーのメッセージ番号リストを取得するには、以下のように入力します。

pick -from jones

システムは次のようなメッセージで応答します。

121519

2. この 30 日以内に受信した schedule フォルダーのメッセージ番号リストを表示するには、以下のように入力します。

pick +schedule -after -30

システムは次のようなメッセージで応答します。

582130

ファイル

$HOME/.mh_profile ユーザーの MH プロファイルが入っています。/usr/bin/pick pick コマンドが入っています。

関連情報mark コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット、 .mh_profile ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 423

Page 442: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ping コマンド

目的ネットワーク・ホストにエコー要求を送信します。

構文ping [ -d] [ -D ] [ -n ] [ -q ] [ -r] [ -v] [ -R ] [ -a addr_family ] [ -c Count ] [ -w timeout ] [

-f | -i Wait ] [ -l Preload ] [ -p Pattern ] [ -s PacketSize ] [ -S hostname/IP addr ] [ -L ] [ - Ia.b.c.d. ] [ -o interface ] [ -T ttl ] Host [ PacketSize ] [ Count ]

説明/usr/sbin/ping コマンドは、インターネット制御メッセージ・プロトコル (ICMP) の ECHO_REQUEST を送信して、ホストまたはゲートウェイから ICMP ECHO_RESPONSE を取得します。 ping コマンドは、以下の場合に役立ちます。

v ネットワークの状態および各種の外部ホストの判別

v ハードウェアおよびソフトウェアの問題の追跡と分離

v ネットワークの検査、計測、および管理

ホストが操作可能状態であり、ネットワーク上にあれば、エコーに応答します。それぞれのエコー要求は、インターネット・プロトコル (IP) および ICMP ヘッダーを含み、次に ping PID と timeval 構造、およびパケットを入れるのに十分なバイト数が続きます。デフォルトでは、割り込みを受信するまで (Ctrl-C)、継続してエコー要求を送信します。

ping コマンドは、1 秒に 1 つのデータグラムを送信し、応答を受信するたびに出力の 1 行を表示します。 ping コマンドは、往復時間とパケット損失統計情報を計算し、完了すると簡単に要約して表示します。プログラムがタイムアウトになったとき、または SIGINT シグナルを受信したときに、ping コマンドは完了となります。 Host パラメーターは、有効なホスト名か、IP アドレスのいずれかです。

デフォルトでは、ping コマンドは、割り込みを受信するまで (Ctrl-C)、画面表示にエコー要求を送信し続けます。割り込みキーは、stty コマンドを使用して、変更できます。

連続したエコー要求がシステムに及ぼす可能性がある負荷のために、反復要求は問題を分離するために主に使用されます。

フラグ

-c Count Count 変数で示されているように、送信 (そして受信) すべきエコー要求数を指定します。-w timeout このオプションが作用するのは、-c オプションと共に使用した場合のみです。これを使用

することで、 ping は応答するのに (最後のパケットを送信してから)「Timeout」の最大秒数まで待ちます。

-d ソケット・レベルのデバッグを開始します。-D このオプションを使用することで、 ICMP ECHO_REPLY パケットの標準出力に 16 進ダ

ンプを出力します。

424 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 443: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-f flood-ping オプションを指定します。-f フラグは、パケットが戻るのと同じ速さ、または 1

秒あたり 100 回の速さのいずれか速い方に合わせて、「flood」つまり出力します。送信される ECHO_REQUEST すべてに . (ピリオド) が表示され、受信する ECHO_REPLY すべてにバックスペース文字が表示されます。 これにより、ドロップ中のパケット数を迅速に表示します。root ユーザーだけがこのオプションを使用できます。

注: これはネットワーク上では、非常に使いにくい場合がありますので、使用には十分注意してください。 flood で ping するには、root ユーザーしか使用できません。-f フラグと -i Wait フラグには互換性がありません。

-I a.b.c.d a.b.c.d で指定したインターフェースを発信 IPv4 マルチキャストに使用するように指定します。 -I フラグは、大文字の i です。

-o interface interface を発信 IPv6 マルチキャストに使用することを指定します。インターフェースは’en0’、’tr0’ などの形式で指定します。

-i Wait 各パケットの送信の間では Wait 変数によって指定された秒数だけ待ちます。デフォルトでは、各パケット間で 1 秒待ちます。このオプションは、-f フラグと互換性がありません。

-L マルチキャスト ping のローカル・ループバックを使用不可にします。-l Preload Preload 変数で指定したパケット数を通常動作モードに入る前にできるだけ速く (1 秒に 1

つ) 送信します。 -l フラグは小文字の l です。-n 数値出力のみ指定します。ホスト・アドレスのシンボル名を探し出そうとはしません。-p Pattern 送信するパケットを埋める「埋め込み」バイトを最大 16 まで指定します。これは、ネット

ワーク内のデータ依存の問題を診断するのに役立ちます。 例えば、-p ff は、パケットをすべて 1 のパッドで埋めます。

-q 抑制出力を指定します。始動時および終了時の要約行以外に、何も表示されません。-r 経路指定テーブルをバイパスして、接続されたネットワーク上のホストに直接送信します。

Host が直接ネットワークに接続されていない場合、ping コマンドがエラー・メッセージを出します。このオプションを使うと、通過する経路がなくなったインターフェースからローカル・ホストを ping できます。

-R レコード経路のオプションを指定します。-R フラグは、ECHO_REQUEST パケットにRECORD_ROUTE オプションを組み込み、戻ったパケットには経路のバッファーを表示します。

注: IP ヘッダーには、このような経路は 9 つしか入りません。また、多くのホストおよびゲートウェイがこのオプションを無視します。

-a addr_family addr_family が ″inet6″ である場合は、ICMP パケットの宛先アドレスを IPv6 フォーマットにマップします。

-s PacketSize 送信対象のデータのバイト数を指定します。デフォルトは 56 で、8 バイトの ICMP ヘッダー・データと組み合わせられたときには、64 バイトの ICMP データに変換されます。

-S hostname/IP addr IP アドレスを発信 ping パケット内のソース・アドレスとして使用します。複数の IP アドレスのあるホストでは、 -S フラグを使用してソース・アドレスを強制的にパケットが送信されるインターフェースの IP アドレス以外にすることができます。 IP アドレスがマシンのインターフェース・アドレスの 1 つでない場合は、エラーが戻され、何も送信されません。

-T ttl マルチキャスト・パケットの生存時間が ttl 秒となるように指定します。-v エコー応答ほかに、受信した ICMP パケットをリストする詳細出力を要求します。

パラメーター

PacketSize 送信対象のデータのバイト数を指定します。デフォルトは 56 で、8 バイトの ICMP ヘッダー・データと組み合わせられたときには、64 バイトの ICMP データに変換されます。このパラメーターは、ping コマンドの前のバージョンと互換性を持たせるために組み込まれています。

Count 送信 (および受信) 対象のエコー要求数を指定します。このパラメーターは、ping コマンドの前のバージョンと互換性を持たせるために組み込まれています。

コマンドのアルファベット順リスト 425

Page 444: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. ホスト canopus とのネットワーク接続を検査して送信するエコー要求数を指定するには、以下のように入力します。

ping -c 5 canopus

または

ping canopus 56 5

以下のような情報が表示されます。

PING canopus.austin.century.com: (128.116.1.5): 56 data bytes64 bytes from 128.116.1.5: icmp_seq=0 ttl=255 time=2 ms64 bytes from 128.116.1.5: icmp_seq=1 ttl=255 time=2 ms64 bytes from 128.116.1.5: icmp_seq=2 ttl=255 time=3 ms64 bytes from 128.116.1.5: icmp_seq=3 ttl=255 time=2 ms64 bytes from 128.116.1.5: icmp_seq=4 ttl=255 time=2 ms

----canopus.austin.century.com PING Statistics----5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 2/2/3 ms

2. ホスト lear に関する情報を取得して、ソケット・レベルのデバッグを開始するには、以下のように入力します。

ping -d lear

以下のような情報が表示されます。

PING lear.austin.century.com: (128.114.4.18) 56 data bytes64 bytes from 128.114.4.18: icmp_seq=0 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 128.114.4.18: icmp_seq=1 ttl=255 time=17 ms64 bytes from 128.114.4.18: icmp_seq=2 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 128.114.4.18: icmp_seq=3 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 128.114.4.18: icmp_seq=4 ttl=255 time=6 ms^C----lear.austin.century.com PING Statistics ----5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 6/8/17 ms

注: 出力は、割り込み (Ctrl-C) を受信するまで繰り返されます。

3. ホスト opus についての情報を取得して、送信対象のデータのバイト数を指定するには、以下のように入力します。

ping -s 2000 opus

または

ping opus 2000

以下のような情報が表示されます。

PING opus.austin.century.com: (129.35.34.234): 2000 data bytes2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=0 ttl=255 time=20 ms2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=1 ttl=255 time=19 ms2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=2 ttl=255 time=20 ms2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=3 ttl=255 time=20 ms2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=4 ttl=255 time=20 ms2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=5 ttl=255 time=19 ms2008 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=6 ttl=255 time=19 ms

426 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 445: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

^C----opus.austin.century.com PING Statistics----7 packets transmitted, 7 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 19/19/20 ms

注: 出力は、割り込み (Ctrl-C) を受信するまで繰り返されます。

4. ホスト stlopnor に flood-ping オプションを呼び出すには、以下のように入力します。

ping -f stlopnor

以下のような情報が表示されます。

Ping stlopnor.austin.century.com: (129.35.34.234): 56 data bytes.^C----stlopnor.austin.century.com PING Statistics ----1098 packets transmitted, 1097 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 4/4/11

注: flood-ping 出力は、割り込み (Ctrl-C) を受信するまで継続します。

5. ホスト opus に送信されるパケット間の間隔を 5 秒間隔に指定するには、以下のように入力します。

ping -i5 opus

以下のような情報が表示されます。

PING opus.austin.century.com: (129.35.34.234): 56 data bytes64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=0 ttl=255 time=5 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=1 ttl=255 time=5 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=2 ttl=255 time=6 ms^C----opus.austin.century.com PING Statistics----3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 5/5/6 ms

注: 出力は、割り込み (Ctrl-C) を受信するまで繰り返されます。

6. Preload 変数で指定したパケット数を、通常動作モードに入る前にできるだけ速くホスト opus に送信するには、以下のように入力します。

ping -l 10 opus

以下のような情報が表示されます。

PING opus.austin.century.com: (129.35.34.234): 56 data bytes64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=0 ttl=255 time=9 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=1 ttl=255 time=11 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=2 ttl=255 time=16 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=3 ttl=255 time=22 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=4 ttl=255 time=26 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=5 ttl=255 time=27 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=6 ttl=255 time=30 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=7 ttl=255 time=31 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=8 ttl=255 time=33 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=9 ttl=255 time=35 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=10 ttl=255 time=36 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=11 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=12 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=13 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=14 ttl=255 time=7 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=15 ttl=255 time=6 ms

コマンドのアルファベット順リスト 427

Page 446: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

^C----opus.austin.century.com PING Statistics----16 packets transmitted, 16 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 6/19/36 ms

注: 出力は、割り込み (Ctrl-C) を受信するまで繰り返されます。

7. ネットワーク内のデータ依存にかかわる問題を診断するには、以下のように入力します。

ping -p ff opus

このコマンドは、すべて 1 の埋め込みパターンを持つパケットをホスト opus に送信します。以下のような情報が表示されます。

PATTERN: 0xffPING opus.austin.century.com: (129.35.34.234): 56 data bytes64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=0 ttl=255 time=5 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=1 ttl=255 time=5 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=2 ttl=255 time=5 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=3 ttl=255 time=6 ms64 bytes from 129.35.34.234: icmp_seq=4 ttl=255 time=5 ms^C----opus.austin.century.com PING Statistics----5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 5/5/6 ms

注: 出力は、割り込み (Ctrl-C) を受信するまで繰り返されます。

8. 抑制出力を指定するには、以下のように入力します。

ping -q bach

以下のような要約情報だけが表示されます。

PING bach.austin.century.com: (129.35.34.234): 56 data bytes^C----bach.austin.century.com PING Statistics----5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet lossround-trip min/avg/max = 5/5/8 ms

注: 表示されなくても、パケットの出力は割り込み (Ctrl-C) を受信するまで継続されます。

関連情報ifconfig コマンド、netstat コマンド。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の通信およびネットワークのセクション。

pioattred コマンド

目的仮想プリンターの属性のフォーマットと編集の方法を提供します。

構文pioattred -q PrintQueueName -d QueueDeviceName [ -o Action] [ -a Attribute]

428 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 447: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pioattred コマンドは、仮想プリンターの属性をフォーマットし、属性を編集する方法を提供します。具体的には、-o フラグで指定したアクションに従って、プリンターの定義ファイルの属性をフォーマットし、編集すること、またはそのいずれかを行うことができます。フォーマットされた属性は、標準出力 stdoutに書き込まれます。 VISUAL 環境変数に指定したエディターを使って属性を編集します。仮想プリンターの定義ファイルは、/var/spool/lpd/pio/@local/custom/* ディレクトリーにあるものと想定されます。

フラグ

-a Attribute 仮想プリンターの定義ファイルの属性名を指定して、フォーマットまたは編集を行います。このフラグは、何度も指定できます。

-d QueueDeviceName 仮想プリンター定義の QueueDeviceName スプーラーを指定して、フォーマットまたは編集を行います。

-o Action pioattred コマンドが仮想プリンター定義で取るべきアクションを指定します。このフラグを省略した場合、pioattred コマンドは 0 (ゼロ) の値を想定します。

0 指定された属性をフォーマットします。その結果は stdout に行きます。

1 指定された属性の 1 つまたは複数をフォーマットし、編集します。VISUAL 環境変数に指定したエディターを使用します。 VISUAL 環境変数にエディターが指定されていない場合、vi エディターを使用します。属性を編集中にエラーが起きた場合には、そのエラーのある属性を一時ファイルに保管し、エラーを示す戻りコードを戻します。

以下の値は、属性を編集した後で、エラー戻りコードが戻った場合に使用されます。

2 属性を再編集します。仮想プリンターの定義は、エラーが起きたときの状態になります。

3 エラーを無視し、編集した属性を仮想プリンターの定義に保管します。

4 クリーンアップして、pioattred コマンドの開始前の状態にしておきます。

-q PrintQueueName 仮想プリンター定義の PrintQueueName スプーラーを指定して、フォーマットまたは編集を行います。

例1. キュー quedev 仮想プリンターの定義に ci および sh 属性をフォーマットするには、以下のように入力します。

pioattred -q queue -d quedev -o 0 -a ci -a sh

または

pioattred -q queue -d quedev -a ci -a sh

2. キュー quedev 仮想プリンターの定義にすべての属性をフォーマットするには、以下のように入力します。

pioattred -q queue -d quedev -o 0

または

pioattred -q queue -d quedev

コマンドのアルファベット順リスト 429

Page 448: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

3. キュー quedev 仮想プリンターの定義で st 属性を編集するには、以下のように入力します。

pioattred -q queue -d quedev -o 1 -a st

ファイル

/usr/sbin/pioattred pioattred コマンドが入っています。

関連情報lsvirprt コマンド。

プリンターおよび印刷 の 仮想プリンターの定義と属性 のセクション。

piobe コマンド

目的プリンター・バックエンドの印刷ジョブ・マネージャーです。

構文/usr/lpd/piobe [ -a PreviewLevel ] [ -A DiagnosticLevel ] [ -d InputDataStream ] [ -f FilterName ]

[ FormatterFlags ] [ File ... ]

説明piobe コマンドは、印刷ジョブを処理するために qdaemon プログラムによって呼び出されるスプーラー・バックエンド・プログラムです。 piobe コマンドは、印刷ジョブ・マネージャーとして機能します。

印刷ファイルのデータ・ストリーム・タイプを指定する -d フラグの引数 (またはそのデータベース内のデフォルト値) に基づいて、piobe コマンドは、データベースからパイプラインを取り出して、シェルに渡します。パイプラインには、必要に応じて印刷ファイルを変換してプリンターに送信するフィルターの文字列が入っています。 要求すると、piobe コマンドは、データベースからパイプラインを取り出して実行して、ヘッダー・ページおよびトレーラー・ページも生成します。

FormatterFlags 引数 (この項でリストする以外のフラグ) は、パイプライン内でフィルター・コマンドによって参照されるものと想定されます。フラグを指定してもパイプラインによって参照されないと、エラー・メッセージが発行されて印刷ジョブが終了します。

注: コマンド行に直接 piobe コマンドを入力しないでください。このコマンドは、qdaemon プロセスで呼び出され、qdaemon プロセスが提供する各種サービスに従います。

430 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 449: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a PreviewOption 実際にファイルを印刷せずに、印刷ジョブのパラメーター値を事前に確認する方法を提供します。 PreviewOption 変数には、以下の値を指定できます。

0 通常の印刷処理を指定します。

1 入力データ・タイプをプリンターで予想されるデータ・タイプに変換するときに使うフラグ値とフィルターのパイプラインのリストを戻します。ただし、実際には、フィルターのパイプラインを呼び出したり、ファイルをプリンターに送信したりしません。

戻ったフラグ値のリストは、構成データベースからのデフォルト時のコマンド行フラグ値です。これらの値は、コマンド行に指定したフラグの引数によって無効になります。 以下の点に注意してください。

v -d フラグで指定した (または、デフォルトの) InputDataType 変数に対して有効なフラグだけが表示されます。

v 実際の印刷ではなく印刷ジョブのスプーリングにのみ関連するフラグ値は表示されません。スプーリング・フラグのデフォルト値は、qprt コマンドのフラグの説明とともに組み込まれています。

v フラグ値は、有効かどうか検査されていない場合があります。

フィルターのパイプラインは、印刷ファイルからデータを処理するフィルター・コマンド (およびフィルター・コマンドに渡されるフラグ値) を表示してから、プリンターに送信します。各フィルター・コマンドの記述を検討して、実行されるフィルター操作のタイプを判別できます。

-A Value 診断出力のレベルを指定します。診断出力は、印刷ファイル、ヘッダー・ページ、またはトレーラー・ページを処理しているフィルターのパイプラインによって見つけられたエラーの診断に役立ちます。 診断出力は印刷ジョブを実行要求したユーザーにメールされます。 Value 変数には、以下のいずれかを使うことができます。

0 ヘッダー、トレーラー、または印刷ファイルのパイプラインによって生成される標準エラー出力を破棄します。

1 標準エラー出力が生成されると、標準エラー出力およびそれを生成したパイプラインを戻して、印刷ジョブを終了します。

2 フラグ値、標準エラー出力 (あれば) を戻し、エラーを検出したかどうかに関係なく、パイプラインを完了します。 エラーを検出した場合には、印刷ジョブが終了します。

3 値が 2 の場合と似ていますが、ファイルは印刷されません。

望ましい値は 1 です。パイプライン内のフィルターが標準エラーに出力されると、状況情報などに関するエラーがなくても値 0 が使用されます。問題が発生したときに標準エラー出力が生成されない場合でも、問題を診断するには 2 か 3が使用されます。

コマンドのアルファベット順リスト 431

Page 450: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-d InputDataType 印刷対象のファイルにあるデータ・タイプを指定します。このフラグは 1 文字のID です。印刷ファイルのデータ・タイプとプリンターが予想するデータ・タイプに基づいて、プリンターに送信される前に印刷ファイルが (必要であれば) フィルターを通して渡されます。 データ・タイプ ID の例は以下のとおりです。

a IBM 拡張 ASCII

p パススルー (変更されずにプリンターに送信されます)

s PostScript

c PCL

d Diablo 630

k 漢字

ユーザーの選択したプリンターが InputDataType 変数をサポートせずに、かつユーザーの印刷ファイルのデータ・タイプをプリンターがサポートするデータ・タイプに変換するのにフィルターを使用できない場合、印刷ジョブは、エラー・メッセージを表示して終了します。

-f FilterType ユーザーの印刷ファイルをプリンターへ送信する前に通過させるフィルターのタイプを指定します。 このフラグは 1 文字の ID です。この ID は、lpr コマンドで使用できるフィルター・フラグに類似しています。使用できるフィルター ID

は p で、これは pr フィルターを呼び出します。

ファイル

/var/spool/lpd/pio/@local/ddi/* 要約されたデータベース・ファイルが入っています。

関連情報lpr コマンド、pr コマンド、qdaemon コマンド、qprt コマンド。

qconfig ファイル。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンド・プログラミング のセクション。

プリンターおよび印刷 の バックエンドおよび qdaemon の相互作用のセクション。

プリンターおよび印刷 の libqb 内のバックエンド・ルーチン のセクション。

「AIX 5L Version 5.3 Kernel Extensions and Device Support Programming Concepts」の Printer Addition

Management Subsystem: Programming Overview のセクション。

プリンターおよび印刷 の キューを追加しない場合のプリンターの構成 (SMIT) のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルを使用したプリンターの追加 のセクション。

pioburst コマンド

目的プリンター出力のバースト・ページ (ヘッダー・ページおよびトレーラー・ページ) を生成します。

432 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 451: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文/usr/lpd/pio/etc/pioburst [ -H HostName ] TextFile

説明pioburst コマンドは、TextFile 変数で指定したファイルからバースト・ページのプロトタイプ・テキストを取り出し、そのプロトタイプ・テキストの % エスケープ・シーケンスで識別された変数フィールドに入れて、構築したテキストを標準出力に書き出します。これは、印刷ジョブ・マネージャーの piobe コマンドによってパイプラインのフィルターとして呼び出されます。

対応する値で置換される % エスケープ・シーケンスは、以下のとおりです。

%A フォーマットしているフラグ値を指定します。%D 印刷の出力先ユーザーを指定します。%H ジョブを印刷しているホスト・コンピューター名を指定します。%P 印刷ジョブが印刷される時刻を指定します。%Q 印刷ジョブがキューに入れられた時刻を指定します。%S 印刷ジョブを実行依頼したユーザーを指定します。%T 印刷ジョブの表題を指定します。%% % (パーセント記号) を指定します。

それぞれの変数フィールドごとのラベル (長さ 20 文字) は、小文字を使用する以外は、変数フィールドと同じエスケープ・シーケンスを使用して指定できます。例えば、印刷ジョブがキューに入れられたこと(%Q) を指定する変数フィールドのラベルを生成するには、%q を使用します。%e 変数は、ラベルEND OF OUTPUT FOR: を表します。

pioburst コマンドでは、以下の環境変数を初期化する必要があります。

PIOTITLE 印刷ジョブの表題 (%T)PIOQDATE 印刷ジョブがキューに入れられた時刻 (%Q)PIOFROM 印刷ジョブを実行依頼したユーザー (%S)PIOTO 印刷の出力先ユーザー (%D)PIOFLAGS フラグ値 (%A)

フラグ

-H HostName HostName 変数で指定されたホスト名がデフォルトのホスト名 (ジョブを印刷するホスト・コンピューター名) を無効にするように指定します。

例ヘッダー・ページを生成し、標準出力に送信するには、以下のように入力します。

pioburst /usr/lpd/pio/burst/H.ascii

ファイル

/usr/lpd/pio/etc/pioburst pioburst コマンドが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 433

Page 452: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報digest コマンド、piobe コマンド、piodigest コマンド、pioformat コマンド、piofquote コマンド、pioout コマンド、piopredef コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルの規則 のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルのエスケープ・シーケンス のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コード・ページ変換テーブル のセクション。

プリンターおよび印刷 の 仮想プリンターの定義と属性 のセクション。

piocnvt コマンド

目的事前定義プリンターの定義または仮想プリンターの定義を拡張または縮小します。

構文piocnvt [ -s State ] -i SourceFile [ -o TargetFile ]

説明piocnvt コマンドは、事前定義プリンターの定義あるいは仮想プリンターの定義のいずれかを取り、ファイルを拡張または縮小します。拡張されたプリンター定義ファイルには、そのプリンター定義に対応付けられたすべての属性が含まれます。 縮小されたプリンター定義には、そのプリンター定義に固有のプリンター属性だけが含まれます。

プリンターの定義ファイルは、階層構造の親子関係で配列されています。例えば、事前定義プリンターの定義 4201-3.asc は、親 master を持ちます。4201-3.asc の拡張プリンターの定義は、master からの属性と4201-3.asc からの属性をすべて含むことになります。4201-3.asc の縮小プリンターの定義は、master にない属性だけが含まれることになります。piocnvt コマンドは、単にプリンターの定義ファイルの拡張状況と縮小状況の間を往復する方法を提供するだけです。

フラグ

-i SourceFile 完全パスおよび入力ファイル名を指定します。-o TargetFile 完全パスおよびその出力ファイル名を指定します。-o フラグを省略すると、出力に

SourceFile が使われます。-s State TargetFile パラメーターの状態を拡張するか縮小するかを指定します。 -s フラグを省略す

ると、piocnvt コマンドが SourceFile の zD 属性を検査することによってその状態を判別します。判別できない場合、TargetFile パラメーターが拡張状態におかれます。

+ TargetFile パラメーターの状態が拡張されることを示します。

! TargetFile パラメーターが縮小されることを示します。

434 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 453: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. 仮想プリンターの定義 lp0:lp0 をファイル new:lp0 に拡張するには、以下のように入力します。

piocnvt -s+ -i lp0:lp0 -o new:lp0

2. 仮想プリンターの定義 lp0:lp0 を適度に縮小するには、以下のように入力します。

piocnvt -s! -i lp0:lp0

ファイル

/usr/sbin/piocnvt piocnvt コマンドが入っています。

関連情報chvirprt コマンド、lsvirprt コマンド、mkvirprt コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター固有の情報 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 追加したプリンターのサポートのインストール のセクション。

プリンターおよび印刷 の 仮想プリンターの定義と属性 のセクション。

piodigest コマンド

目的仮想プリンターの定義の属性値を整理してメモリー・イメージに入れ、メモリー・イメージをファイルに格納します。

構文/usr/lpd/pio/etc/piodigest [ -s DataStreamType ] [ -n DeviceName ] [ -p DirectoryPath ] [ -qPrintQueueName ] [ -t PrinterType ] [ -d QueueDeviceName ] { ColonFileName | - }

説明piodigest コマンドは、コロン・ファイルから仮想プリンターの属性値を取り出し、取り出した属性値およびその索引テーブルのメモリー・イメージを構築し、その構築したメモリー・イメージをファイルに書き込みます。ファイルにあるメモリー・イメージは、プリンター・フォーマッターおよび piobe コマンド (印刷ジョブ・マネージャー) によって、アクセスする場合に使用できます。また、このコマンドは、指定されたキューとキュー・デバイスのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) スタンザを作成します。 ODM スタンザは、System Management Interface Tool (SMIT) のダイアログで使用します。 zV と呼ばれる属性が指定され、かつその属性に + の値が入っている場合は、piodigest コマンドは、コロン・ファイルに指定されたすべての属性に対して構文、参照、および制限の妥当性検査を行います。

仮想プリンターの定義バージョンを初めてカスタマイズするときか、後で変更するときは必ず、piodidgest コマンドを呼び出してください。 piodigest コマンドを呼び出すたびに、1 つの仮想プリンターの定義について属性値を要約します。

コマンドのアルファベット順リスト 435

Page 454: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ColonFileName パラメーターは、コロン・フォーマットでの入力ファイルの名前です。コロン・ファイルには、1 つの仮想プリンターの属性値が入っています。 ColonFileName パラメーターに対する - (ダッシュ)

の値は、標準入力からコロン・ファイルを読み取るべきであることを示しています。

生成される出力ファイル名は、以下の書式になります。

PrinterType.DataStreamType.DeviceName.PrintQueueName:QueueDeviceName

フラグ

-d QueueDeviceName 仮想プリンター (キュー・デバイス) の名前を指定します。

このフラグを指定しない場合、入力コロン・ファイルの mv 属性によって指定された仮想プリンター名が想定されます。

-n DeviceName プリンターの名前として、ライン・プリンター 0 の場合は lp0 と指定し、ライン・プリンター 1 の場合は lp1 と指定します。

このフラグを指定しない場合、入力コロン・ファイルの mn 属性で指定されたデバイス名が想定されます。

-p DirectoryPath 出力ファイルが生成されるディレクトリーのパス名を指定します。

このフラグを指定しない場合、/var/spool/lpd/pio/@local/ddi ディレクトリーが想定されます。

-q PrintQueueName 仮想プリンターが割り当てられている印刷キュー名を指定します。

このフラグを指定しない場合、入力コロン・ファイルの mq 属性によって指定される印刷キュー名が想定されます。

-s DataStreamType プリンターのデータ・ストリーム・タイプを指定します。サンプルのデータ・ストリーム・タイプは、asc (IBM 拡張 ASCII)、ps (PostScript)、pcl (HP PCL)、および 630 (Diablo 630) です。

このフラグを指定しない場合、入力コロン・ファイルの md 属性によって指定されたデータ・ストリーム・タイプが想定されます。

-t PrinterType プリンターのタイプを指定します。 4201-3 や ti2115 などです。

このフラグを指定しない場合、入力コロン・ファイルの mt 属性によって指定されたプリンターのタイプが想定されます。

例要約された仮想プリンター定義を生成するには、以下のように入力します。

piodigest -d mypro -n lp0 -q proq -s asc -t 4201-3

proq 印刷キューの mypro キュー・デバイスに割り当てられた仮想プリンターの属性値は、要約されて、/var/spool/lpd/pio/@local/ddi ディレクトリーの 4201-3.asc.lp0.proq:mypro という名前のファイルに格納されます。

ファイル

/var/spool/lpd/pio/@local/ddi/* 要約された仮想プリンターの定義が入っています。/usr/lpd/pio/etc/piodigest piodigest コマンドが入っています。

436 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 455: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報mkvirprt コマンド、piobe コマンド、pioburst コマンド、pioformat コマンド、piofquote コマンド、pioout コマンド、piopredef コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 および 仮想プリンターの定義と属性、プリンター・コード・ページ変換テーブル、プリンター・コロン・ファイルの規則、プリンター・コロン・ファイルのエスケープ・シーケンス、プリンター・バックエンドのプログラム、バックエンドと qdaemon の相互作用、 libqb 内のバックエンド・ルーチン のセクション。

piodmgr コマンド

目的/var/spool/lpd/pio/@local/smit ディレクトリー内のオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) のデータベースを圧縮します。

構文piodmgr { -c | -h }

説明piodmgr コマンドは、 /var/spool/lpd/pio/@local/smit ディレクトリー内の ODM データベースから既存のプリンターの定義を取り出し、ODM データベースを再作成し、データベースを圧縮し、圧縮したデータベースを再ロードします。

フラグの -c および -h は、相互に排他的です。 -h フラグを指定すると、ホスト名が変更されているときにのみデータベースが圧縮されます。 -c フラグを指定すると、データベースが常に圧縮されます。

注: このコマンドを実行するには、root ユーザー権限が必要です。

フラグ

-c ODM データベースから既存のプリンターの定義を取り出し、データベースを再作成し、情報を圧縮して、データベースを置換します。

-h -c フラグを指定した場合とまったく同じに機能しますが、-h フラグを指定すると、ホスト名が変更されている場合にのみ情報が圧縮されます。ホスト名が変更されている場合、-h フラグを指定すると、新しい名前が取り出されて、データベースのホスト名情報が更新されます。ホスト名が変更されていない場合、-h フラグを指定しても、情報が圧縮されません。このフラグは、-c フラグのような自動圧縮フラグではなく、オプションの圧縮フラグです。

例1. ODM プリンター定義データベースを圧縮し、更新するには、以下のように入力します。

piodmgr -c

2. ホスト名が変更されているかどうかに応じて情報を圧縮するには、以下のように入力します。

piodmgr -h

コマンドのアルファベット順リスト 437

Page 456: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/lib/lpd/pio/etc/piodmgr piodmgr コマンドが入っています。/var/spool/lpd/pio/@local/smit/* コマンドによって使用される事前に定義されたプリンター定義が入っています。

関連情報piobe コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理、印刷スプーラー、および プリンター・バックエンドのプログラムのセクション。

AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのプログラマーのためのオブジェクト・データ・マネージャー (ODM) の概要のセクション。

piofontin コマンド

目的マルチリンガル・フォントのディスケットからフォントをコピーします。

構文piofontin -t PrinterType -c Codepage [ -d Device ]

説明piofontin コマンドは、マルチリンガル・フォントのディスケットから、/usr/lib/lpd/pio/fonts ラベルより1 レベル下のディレクトリーにフォント・ファイルをコピーします。フォント・ファイルがコピーされるディレクトリーは PrinterType パラメーターで指定した名前になります。フォント・ファイルには、ファイルの命名規則に従って名前が付けられます。名前は、以下のフォーマットになります。

codepage.typeface.pitch*10.quality

root ユーザーだけが piofontin コマンドを使用できます。

フラグ

-c Codepage フォントについてコード・ページを指定します。ギリシャ語のフォントの場合、この値は851 であり、トルコ語のフォントでは、853 になります。

-d Device ディスケット・ドライブのデバイス名を指定します。このデフォルトは、-d/dev/fd0 ラベルで、3.5 インチの標準ディスケット・ドライブです。

-t PrinterType フォントについてプリンターのタイプを指定します。サポートされるプリンターのタイプは、4201-3、4202-3、4207-2、4208-2、2380、2381、2390、および 2391 です。

例ディスケット・ドライブ /dev/fd1; からコード・ページ 851 の 4201-3 フォントが入っているディスケットを読み取るには、以下のように入力します。

piofontin 4201-3 851 /dev/fd1

フォント・ファイルは /usr/lib/lpd/pio/fonts/4201-3 ディレクトリーにコピーされます。

438 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 457: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/sbin/piofontin piofontin コマンドが入っています。

関連情報プリンターおよび印刷 の 印刷の管理、 プリンター固有の情報、追加したプリンターのサポートのインストール、仮想プリンターの定義と属性、プリンター・コード・ページ変換テーブル のセクション。

pioformat コマンド

目的プリンター・フォーマッターを始動します。

構文/usr/lpd/pio/etc/pioformat -@ DataBaseFile [ -! FormatterName ] [ -# + PassThroughOption ]

説明pioformat コマンドは、プリンター・フォーマッター・ドライバーを開始します。フォーマッター・ドライバーは、データベース値へのアクセスを設定し、プリンター・フォーマッターをロードしてリンクし、次にフォーマッターの setup関数、initialize 関数、lineout 関数、passthru 関数、および restore 関数を適宜呼び出すことでフォーマッターを始動します。フォーマッター・ドライバーは、フォーマッターが使用する piogetvals サブルーチン、piogetopt サブルーチン、piocmdout サブルーチン、piogetstr サブルーチン、piomsgout サブルーチン、および pioexit サブルーチンも提供します。

以下のフラグは、フォーマッター・ドライバーが処理し、フォーマッターに渡されることはありません。ただし、以下にリストされていないすべてのフラグがフォーマット化フラグとして想定され、フォーマッターへ渡されます。

フラグ

-@ DataBaseFile 以下のいずれかを指定します。

v アクセスする (要約された) データベース・ファイルの絶対パス名。

v コロンで区切られた印刷キューおよびキュー・デバイス名。

引数文字列が / (スラッシュ) 文字で始まる場合、絶対パス名であると想定されます。

キューの名前とキュー・デバイス名の組み合わせると、データベース・ファイル名の一部である固有文字列になり、/var/spool/lpd/pio/@local/ddi ディレクトリー内でデータベース・ファイル名の検索に使用されます。この簡易書式の代替名は、フォーマッター・ドライバーとフォーマッターがスタンドアロン・デバイスとして実行されるときに、スプーラーの代わりに、その便宜を図るものとして与えられます。

コマンドのアルファベット順リスト 439

Page 458: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-! FormatterName ロード、リンク、および始動の対象となるフォーマッターの絶対パス名を指定します。

-! フラグを指定しない場合、データベースの mf 属性名で定義されたデフォルトのフォーマッター名が使用されます。デフォルト・フォーマッター名は、フォーマッター・ドライバーとフォーマッターがスタンドアロン・デバイスとして実行されるときに、スプーラーの代わりに、その便宜を図るものとして与えられます。

-# + PassThroughOption 印刷ファイルは変更されずにパススルーされるものとして指定します。 -# +フラグを指定しない場合、印刷ファイルがフォーマットされます。

フォーマッターの setup ルーチンに渡されるパラメーターには、値 0 ではなく、1 が入っています。値 0 は、ファイルをフォーマットする代わりにパススルーすることを示します。

例1. ページ幅を 132 文字にオーバーライドし、pioformat コマンドとフォーマッターをスタンドアロン・フィルターとして使用して、印刷キュー pro に対応するキュー・デバイス std について、データベース・ファイル (仮想プリンター記述) にしたがって、myfile ファイルをフォーマットするには、以下のように入力します。

cat myfile | pioformat -@ pro:std -w 132 >/dev/lp0

2. スプーラーのもとで実行中のパイプライン内で pioformat コマンドとフォーマッターを使用するには、以下のように入力します。

%Ide/pioformat -@ %Idd/%Imm -! %Idf/piof420x %Fbb %Fee ...

この例では、以下のことが想定されています。

v プリンターは、4207 Model 2 Proprinter です。

v 印刷キュー名は pro です。

v 印刷キューについて定義されているキュー・デバイス (仮想プリンター) は、std というキュー 1 つだけで、その出力データ・ストリーム・タイプは asc (拡張 ASCII) です。

v プリンター名は /dev/lp0 です。

v 印刷ジョブ実行依頼側がフラグと引数 -i 5 を指定しています。

印刷ジョブ・マネージャー (piobe コマンド) がシェルにパイプラインを渡してファイルをフォーマット設定する前に、属性値に対するパイプラインの組み込み参照を解決します。この例についての上記の想定に基づき、属性参照が以下のように解決されます。

%Ide -> /usr/lpd/pio/etcpioformat コマンドが常駐するディレクトリー。

%Idd ->/var/spool/lpd/pio/@local/ddiデータベース・ファイルのディレクトリー。

%Imm ->4207-2.asc.lp0.pro:stdデータベース・ファイル名。

%Idf -> /usr/lpd/pio/fmtrsフォーマッターのディレクトリー。

%Fbb -> 空文字列 (実行依頼側が -b フラグを指定しなかったため)

440 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 459: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

%Fee -> -i 5 このフラグと引数を指定した実行依頼。

結果的に生成された以下のパイプラインがシェルに渡されてファイルをフォーマットします (読みやすいように複数行に分けて掲載してあります)。

/usr/lpd/pio/etc/pioformat # initiate the formatter driver-@/usr/lpd/pio/ddi/4207-2.asc.lp0.pro:std

# (digested) database file-!/usr/lpd/pio/fmtrs/piof420x # loadable formatter-i5 # formatting option

# (indent 5 characters)

ファイル

/usr/lpd/pio/etc/pioformat フォーマッター・ドライバーが入っています。/usr/lpd/pio/fmtrs/* フォーマッターが入っています。/var/spool/lpd/pio/@local/ddi/* 要約されたデータベース・ファイルが入っています。

関連情報piobe コマンド、pioburst コマンド、piodigest コマンド、piofquote コマンド、pioout コマンド、piopredef コマンド。

piocmdout サブルーチン、piogetvals サブルーチン、piogetopt サブルーチン、piogetstr サブルーチン、piomsgout サブルーチン、pioexit サブルーチン。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 仮想プリンターの定義と属性 のセクション。

「AIX 5L Version 5.3 Kernel Extensions and Device Support Programming Concepts」の Printer Addition

Management Subsystem: Programming Overview のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コード・ページ変換テーブル のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルの規則 のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルのエスケープ・シーケンス のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター固有の情報 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 追加したプリンターのサポートのインストール のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルを使用したプリンターの追加 のセクション。

piofquote コマンド

目的PostScript プリンター用の特定の制御文字を変換します。

コマンドのアルファベット順リスト 441

Page 460: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文/usr/lpd/pio/etc/piofquote

説明piofquote コマンドは、他のプリンターをエミュレートできる PostScript プリンターを宛先とした特定の制御文字を変換するフィルターです。このコマンドは、標準入力からデータを読み取り、制御文字について検査し、それらを適宜変更します。次にそのデータを標準出力へ書き出します。

少なくとも 1 バイトのデータが標準入力に表示されれば、最初の入力データのバイトが標準出力に書き出される前に piofquote コマンドが 16 進の 04 制御文字を標準出力に書き出します。 このコマンドは、ファイルの終わりを標準入力で認知したときにも、標準出力に 16 進の 04 を書き込みます。

標準入力から読み取った入力データに 16 進の 01、03、04、05、11、13、14、または 1c の制御文字がある場合、その制御文字の 16 進の 40 ビットがオンになり、標準出力に書き出される前に 16 進の 01 文字が接頭部として制御文字に書き込まれます。

ファイル

standard input 処理される入力データ・ストリーム。standard output 変換された制御文字が入っている出力データ・ストリーム。

関連情報piobe コマンド、pioburst コマンド、piodigest コマンド、pioformat コマンド、pioout コマンド、piopredef コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

piolsvp コマンド

目的システム上の仮想プリンターをリストします。

構文piolsvp { -q | -v | -Q | -p | -A } [ -nAttachmentField]

piolsvp -P Queue [ : QueueDevice] -nAttachmentField

piolsvp -P Queue -d

piolsvp -N AttachmentType -nAttachmentField

説明piolsvp コマンドは、システム上の仮想プリンターと接続タイプをリストします。 piolsvp コマンドは、仮想プリンターへのキュー、またはキューとキュー・デバイスの組のいずれかを表示します。

キューとキュー・デバイスの組のリスト順は、/etc/qconfig ファイルに使われる順序と同じです。

442 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 461: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-A すべての接続タイプとその説明を表示します。 /usr/lib/lpd/pio/etc ディレクトリーにある .attach と .config ファイルにより、すべての接続タイプが定義されます。

-d 指定されたキューに関連したキュー・デバイスを表示します。-nAttachmentField 接続のためのフィールド名を指定します。一般に、フィールド名は SMIT セレクタ

ー名です。 AttachmentField 変数に使用できる値は、以下のとおりです。

submit_job

add_queue

add_printer

remove_queue

printer_conn

change_queue

change_filters

-n や -A フラグが指定されると、接続ファイル内の指定された接続フィールドの値を持つ接続タイプのみが表示されます。接続定義は、AttachmentType.attach 命名規則に従って、ファイルに保持されます。 .attach ファイルは、/usr/lib/lpd/pio/etcディレクトリーに常駐します。

-n フラグを -q または -v フラグのいずれかと一緒に指定すると、定義された接続タイプに属するキューとキュー・デバイスの組だけが表示されます。定義済みの接続タイプは、定義ファイル内でフィールド値が割り当てられています。

-n フラグを -P フラグとともに指定すると、SMIT セレクター名が表示されます。-n と -P フラグの組み合わせを指定すると、キュー・デバイス名と接続タイプも表示されます。

-n フラグを -N フラグとともに指定すると、指定した接続フィールドと接続タイプに関する SMIT セレクター名が表示されます。

-N 接続タイプを指定します。所定の接続フィールドに関連付けられた SMIT セレクター名が表示されます。

-p システム上にキューとキュー・デバイスのすべての組を表示して、それぞれの組ごとに説明します。複数のキュー・デバイスを持つキューがあれば、最初のキュー・デバイスのキューの名前のみが表示されます。

-P 情報を表示するキューの名前またはキュー・デバイス名を指定します。情報は、キュー・デバイス名、接続タイプ名、および SMIT セレクター値名で構成されます。

-q システム上のすべてのキューが表示されます。 -q フラグを指定すると、複数のデバイスを持つキューのキュー・デバイスの組も表示されます。

-Q システム上のすべてのキューが表示されます。-Q フラグを指定しても、キュー・デバイスの組は表示されません。 -q フラグを指定して、キュー・デバイスの組をリストします。

-v 仮想プリンターを持つキューのキュー・デバイスのすべての組が表示されます。

例1. システム上に印刷キューをすべて表示するには、以下のように入力します。

piolsvp -q

コマンドのアルファベット順リスト 443

Page 462: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

このコマンドの出力は以下のようになります。

e4019a 4019 (IBM ASCII)d3816 IBM 3816 Page Printerena_asc 4029 (IBM ASCII)ena_gl 4029 (Plotter Emulation)ena_pcl 4029 (HP LaserJet II Emulation)ena_ps 4029 (PostScript)hplj2 Hewlett-Packard LaserJet IItstx 4216-31 (Proprinter XL Emulation)e4019ps 4019 (PostScript)4019lxxa 4029 (PostScript)4019lxxa:lxx 4029 (PostScript)40191xxa:rkmlxx 4019 (IBM ASCII)4019lxxa:rkmlxxl 4019 (IBM ASCII)

2. システム内のすべての仮想プリンターを表示するには、以下のように入力します。

piolsvp -v

このコマンドの出力は以下のようになります。

#QUEUE DEVICE DESCRIPTIONe4019a e4019 4019 (IBM ASCII)d3816 ena3816 IBM 3816 Page Printerena_asc ena 4029 (IBM ASCII)ena_gl ena 4029 (Plotter Emulation)ena_pcl ena 4029 (HP LaserJet II Emulation)ena_ps ena 4029 (PostScript)hplj2 lxx Hewlett-Packard LaserJet IItstx lxx 4216-31 (Proprinter XL Emulation)e4019ps e4019 4019 (PostScript)4019lxxa lxx 4029 (PostScript)4019lxxa rkmlxx 4019 (IBM ASCII)40191xxa rkmlxx 4019 (IBM ASCII)

3. システム上のすべてのキューをリストするには、以下のように入力します。

piolsvp -Q

このコマンドの出力は以下のようになります。

e4019a 4019 (IBM ASCII)d3816 IBM 3816 Page Printerena_asc 4029 (IBM ASCII)ena_gl 4029 (Plotter Emulation)ena_pcl 4029 (HP LaserJet II Emulation)ena_ps 4019 (PostScript)hplj2 Hewlett-Packard LaserJet IItstx 4216-31 (Proprinter XL Emulation)e4019ps 4019 (PostScript)4019lxxa 4029 (PostScript)

4. SMIT セレクター add_queue に値が指定されている接続タイプすべてをリストするには、以下のように入力します。

piolsvp -A -nadd_queue

このコマンドの出力は以下のようになります。

#ATTACHMENT TYPE DESCRIPTIONlocal Local Attachedremote Remote Attachedascii ASCII Terminal Attachedother Generic Backend Attached

5. キュー 4019lxxa に関する情報をリストするには、以下のように入力します。

piolsvp -P4019lxxa -n add_queue

444 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 463: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

このコマンドの出力は以下のようになります。

lxx xsta sm_xsta_addq_sel

6. リモート接続の SMIT セレクター値をリストするには、以下のように入力します。

piolsvp -Axst -nadd_queue

このコマンドの出力は以下のようになります。

sm_xsta_addq_sel

ファイル

/usr/lib/lpd/pio/etc/piolsvp piolsvp コマンドが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/var/spool/lpd/pio/@local/custom/* カスタマイズされた仮想プリンターの属性ファイ

ルが入っています。/usr/lib/lpd/pio/etc/*.attach 接続タイプのファイルが入っています。

関連情報piobe コマンド、 qprt コマンド。

プリンターおよび印刷 の プリンター接続ファイル のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

piomgpdev コマンド

目的プリンターの疑似デバイスを管理します。

構文piomgpdev -p PseudoDevice -t AttachmentType { -A | -C | -R | -D } [ -a Clause ... ]

説明piomgpdev コマンドは、プリンター接続用の疑似デバイスの変更および除去を行います。 piomgpdevコマンドは、疑似デバイスについての情報を /var/spool/lpd/pio/@local/dev ディレクトリー内のファイルに格納します。このファイルには、以下のフォーマットのスタンザが入っています。

key_word = value

これらのファイルに格納された情報は、指定の接続とプリンターの接続特性に関するものです。

コマンドのアルファベット順リスト 445

Page 464: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a Clause 疑似デバイスのファイルで追加または変更する文節を指定します。文節の形式は以下のとおりです。

key_word = value

-D フラグを指定した場合、文節にはキーワードしか入れることができません。-A 疑似デバイスを追加します。-C 疑似デバイスを変更します。-D 疑似デバイス定義のうち指定した文節に関する情報を表示します。-p PseudoDevice プリンター接続用の疑似デバイス名を指定します。-R 疑似デバイスを除去します。

ファイル

/usr/lib/lpd/pio/etc/piomgpdev piomgpdev コマンドが入っています。/var/spool/lpd/pio/@local/dev/* プリンターの疑似デバイスのファイルが入っています。

関連情報piobe コマンド、 qprt コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

piomkapqd コマンド

目的SMIT ダイアログを構築して、印刷キューとプリンターを作成します。

構文

既存のプリンターへの印刷キューを作成するpiomkapqd -A AttachmentType -p Printer -d DeviceName -h Header [ -e ]

プリンターと印刷キューを作成するpiomkapqd -A AttachmentType -p Printer -v Device -s Subclass -r Adapter -h Header [ -e ]

TTY に接続するプリンターを作成するか、ファイルにプリンター出力を割り当てて新しいキューを作成するpiomkapqd -A AttachmentType -p Printer { -T TTYName | -f FileName } -h Header [ -e ]

新しいプリンターと印刷キューにユーザー定義の接続を使用するpiomkapqd -A AttachmentType -p Printer [ -d DeviceName] -c CmdExec -i DiscCmd -o ObjectID -hHeader [ -e ]

446 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 465: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明piomkapqd コマンドは、ユーザーが新しいプリンターと印刷キューを作成できるように、 System

Management Interface Tool (SMIT) ダイアログを作成します。 piomkapqd コマンドを指定すると、ユーザーがユーザー定義の接続タイプを SMIT プリンターまたはキュー定義ダイアログに追加できます。

フラグ

-A AttachmentType プリンターをデータ・ソースに接続するために使う接続タイプを指定します。AttachmentType 変数に共通の値は、以下のとおりです。

local ローカル接続タイプを指定します。

ascii ASCII 接続タイプを指定します。

file データを格納するファイルを指定します。-c CmdExec SMIT コマンド cmd_to_execute の値を指定します。このフラグは、ユーザー定義

の接続ダイアログを作成するときに使います。このフラグを指定しなければ、デフォルトとして piomkpq コマンドが使用されます。

-d DeviceName lp0 または tty1 など、出力先となるデバイス、疑似デバイス、またはファイルの名前を指定します。

-e 既存の印刷キューをプリンターの出力に使用するように指定します。 -e を指定すると、piomkapqd コマンドを指定しても新しいキューを作成しません。

-f FileName 出力を格納するファイル名を示します。-h Header 作成する SMIT ダイアログの表題またはヘッダーを指定します。-i DiscCmd SMIT コマンド cmd_to_discover の値を指定します。このフラグは、ユーザー定

義の接続ダイアログを作成するときに使います。このフラグを指定しない場合、piomkapqd コマンドのデフォルト値を使って、ダイアログを作成します。

-o ObjectID ObjectID 変数の値と一致する ID を持つ SMIT オブジェクトを指定します。-p Printer ibm4019 などのように、/usr/lib/lpd/pio/predef ディレクトリーで定義されたプリン

ターのタイプを指定します。-r ParentAdapter プリンターの親アダプターを指定します。-s Subclass プリンターが属するサブクラスのタイプを指定します。 Subclass 変数に使用できる

値は、以下のとおりです。

v parallel

v rs232

v rs422-T TTYName 新しいプリンターまたはキューに接続する TTY の名前を指定します。-v Device ODM データベース内で定義されているようにデバイス・タイプを指定します。 -v

フラグを指定すると、/usr/lib/lpd/pio/predef ディレクトリーに格納されていないプリンター定義を取り出すことができます。

例1. 印刷キューを既存のローカル・プリンターに追加する SMIT ダイアログを作成するには、以下のように入力します。

piomkapqd -A local -p ibm4019 -d lp0 -h 'Add a New Queue'

2. 新しいプリンター lp2 とローカル接続の新しい印刷キューを追加する SMIT ダイアログを作成するには、以下のように入力します。

piomkapqd -A local -p ibm4019 -v ibm4019 -s rs232 -r sa0 -h 'Add New Printer'

3. TTY に接続するプリンターを追加し、そのプリンター用のキューを新しく作成する SMIT ダイアログを作成するには、以下のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 447

Page 466: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

piomkapqd -A tty -p ibm4039 -T tty12 -h 'Add TTY Printer'

4. 出力をファイル名 stuff に送り、新しいキューを作成する SMIT ダイアログを作成するには、以下のように入力します。

piomkapqd -A file -p ibm4039 -f stuff -h 'Add Output File' -e

5. ユーザー定義のプリンター接続タイプを追加し、新しいキューを作成する SMIT ダイアログを作成するには、以下のように入力します。piomkapqd -A hpJetDirect -p hplj-4 [-d lp0] -c /usr/sbin/mkjetd -i /usr/bin/lsjd -o JetDirect -h 'Add New Attachment Type'

ファイル

/usr/lib/lpd/pio/etc/piomkapqd piomkapqd コマンドが入っています。

関連情報piobe コマンド、piomkpq コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理、印刷スプーラー のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの System management interface tool のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

piomkpq コマンド

目的印刷キューを作成します。

構文

新しいプリンターを追加するpiomkpq -A AttachmentType -p PrinterType -Q QueueName -D DataStream -v DeviceType -s Subclass

-r ParentAdapter -w PortNumber [

-a { interface | ptop | autoconfig | speed | parity | bpc | stops | xon | dtr | tbc=DescValue } ] ...

新しい印刷キューを作成するpiomkpq -A AttachmentType -p PrinterType { -D DataStream | -q QueueName } -s Subclass

-r ParentAdapter -w PortNumber -v DeviceType [

-a { interface | ptop | autoconfig | speed | parity | bpc | stops | xon | dtr | tbc=DescValue } ] ...

既存のプリンターに印刷キューを作成するpiomkpq -A AttachmentType -p PrinterType -d DeviceName { -D DataStream | -q QueueName}

既存の印刷キューに既存のプリンターを追加するpiomkpq -A AttachmentType -p PrinterType -d DeviceName -D DataStream -q QueueName

448 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 467: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明piomkpq コマンドは、印刷キューとプリンターを作成します。このコマンドは、piomkapqd コマンドを使用して作成した SMIT ダイアログで使用します。 piomkpq コマンドは以下の機能を実行します。

v 各種の接続タイプを持つプリンターを作成する。

v 印刷キューを作成する。

v キュー・デバイスを作成する。

v 仮想プリンターを作成する。

v 疑似デバイスを作成する。

フラグ

-a デバイスの属性を指定します。このフラグは、-a speed=9600 などのようにAttribute=Value のフォーマットをとります。有効な属性は次のとおりです。

Interface

ptop

autoconfic

speed

parity

bpc

stops

xon

dtr

tbc-A AttachmentType プリンターをデータ・ソースに接続するために使う接続タイプを指定します。

AttachmentType 変数に共通の値は、以下のとおりです。

local ローカル接続タイプを指定します。

ascii ASCII 接続タイプを指定します。

file データを格納するファイルを指定します。-d DeviceName lp0 または tty1 など、出力先となるデバイス、疑似デバイス、またはファイルの

名前を指定します。-D DataStream 作成する印刷キュー、または既存の印刷キューのデータ・ストリームを指定しま

す。-p PrinterType ibm4019 などのように、/usr/lib/lpd/pio/predef ディレクトリーで定義されたプリン

ターのタイプを指定します。-q QueueName 新しいキューの名前を指定します。-q および -Q フラグは排他的です。-Q QueueName 既存のキューの名前を指定します。-q および -Q フラグは排他的です。-s Subclass プリンターが属するサブクラスのタイプを指定します。 Subclass 変数に使用できる

値は、以下のとおりです。

v parallel

v rs232

v rs422-r ParentAdapter プリンターの親アダプターを指定します。-w PortNumber プリンター接続用のポート番号を指定します。-v DeviceType ODM データベース内で定義されているようにデバイス・タイプを指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 449

Page 468: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. 既存の IBMIBM 4019 プリンター lp0 に使用するデータ・ストリーム ASCII のローカル印刷キュー

castor を作成するには、次のように入力します。

piomkpq -A local -p ibm4019 -d lp0 -D asc -q castor

2. 既存のローカル・プリンターを、データ・ストリーム PostScript 用の既存のローカル印刷キューpyrite に追加するには、以下のように入力します。

piomkpq -A local -p ibm4019 -d lp0 -Q pyrite -D ps

3. 新しいプリンター向けにローカル印刷キュー baker を作成するには、以下のように入力します。

piomkpq -A local -p ibm4019 -D asc -Q baker -s parallel -r ppa0-w p -v ibm4019 [-a ptop=120]

4. clues ファイルの印刷キューを作成するには、以下のように入力します。

piomkpq -A file -p ibm4019 -d clues -D asc -q baker

ファイル

/usr/lib/lpd/pio/etc/piomkpq piomkpq コマンドが入っています。/usr/lib/lpd/pio/etc/piomgpdev 疑似デバイスを作成します。/usr/sbin/mkdev デバイスを作成します。/usr/bin/mkque キューを作成します。/usr/bin/mkquedv キュー・デバイスを作成します。/usr/sbin/mkvirprt 仮想プリンターを作成します。

関連情報piobe コマンド、piomkapqd コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

piomsg コマンド

目的プリンター・バックエンド・メッセージをユーザーに送信します。

構文piomsg [ -u UserList ] [ -c MsgCatalog [ -s MsgSet ] -n MsgNumber ] [ -a MsgArg ] ...

[ MsgText ]

説明piomsg コマンドは、メッセージ・カタログからプリンター・バックエンド・メッセージを取り出すか、指定したメッセージ・テキストを 1 人または複数のユーザーに送信するかのいずれかを行います。

450 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 469: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

piomsg コマンドは、印刷ジョブを実行すると動作します。通常 piomsg コマンドは、プリンターのコロン・ファイルで使用して、piobe コマンドを指定して印刷ジョブを処理している間に、印刷ジョブを実行依頼しているユーザーにメッセージを送信します。

-c、-s、または -n フラグを指定すると、piomsg コマンドはメッセージ・カタログからメッセージを取り出します。このコマンドは、NLSPATH 環境変数で指定したディレクトリーでメッセージを検索します。NLSPATH 環境変数にディレクトリー・パスが入っていない場合、piomsg コマンドは、デフォルトのディレクトリー /usr/lib/lpd/pio/etc を検索します。 /usr/lib/lpd/pio/etc ディレクトリー内にメッセージがない場合、そのコマンドは、MessageText 変数で指定したテキストを提供します。 -c、-s、または -n フラグを指定しなければ、piomsg コマンドは、MessageText 変数の値 (ある場合) を戻します。

各メッセージは、%s または %n$s printf サブルーチン変換の仕様について解析されます。メッセージ文字列を指定すると、メッセージがユーザーに送信される前に printf 変換の仕様が提供されたメッセージ文字列に置き換えられます。 piomsg コマンドは、改行 /n または水平タブ /t など、メッセージに組み込まれているエスケープ・シーケンスを処理します。

フラグ

-a MsgArg メッセージ引数文字列を指定します。MsgArg 変数の値は、%s または %n$s printf サブルーチンの変換の仕様が入っていると、メッセージに置換します。 -a フラグを最高 10 個まで指定して、複数の引数を指定できます。変換の仕様の解析中にエラーが発生すると、元のメッセージが送信されます。

-c MsgCatalog 取り出すメッセージが入っているメッセージ・カタログを指定します。 -c フラグは、-nフラグとともに指定しなければなりません。

-n MsgNumber メッセージ番号を指定します。-n フラグは、-c フラグとともに指定しなければなりません。

-s MsgSet オプションのメッセージ・セットを指定します。MsgSet 変数のデフォルト値は 1 です。-sフラグは、-c と -n フラグの両方とともに指定しなければなりません。

-u UserList メッセージを受け取るユーザーのリストを指定します。UserList 変数のユーザー名とノード名は、コンマで区切ります。ユーザー・リストにノード名を入れるには、@ 文字に続けてノード名またはアドレスを指定します。 -u フラグを省略した場合、メッセージは印刷ジョブを開始したユーザーに戻ります。

例1. メッセージ・カタログ piobe.cat からメッセージ・セット番号 1 内のメッセージ番号 100 を取り出して、そのメッセージを印刷サーバーと同じノード上のユーザー joe とノード foobar 上のユーザー tom

に送信するには、以下のように入力します。

piomsg -u joe,tom@foobar -c piobe.cat -n 100

2. メッセージ引数文字列が付いているメッセージを、印刷ジョブを実行依頼しているユーザーに送信するには、以下のように入力します。

piomsg -a "/usr/bin/troff" "The specified filter %s is not found\n"

3. xyz.cat からセット番号 2 にあるメッセージ番号 5 を取り出し、障害が発生した場合には、ダミー・メッセージを使用して、プリンターにメッセージを送信するには、以下のように入力します。

piomsg -cxyz.cat -s2 -n5 "xyz.cat is not installed.\n"

注: piomsg コマンドが NLSPATH 環境変数またはデフォルトのディレクトリーとともに指定されたカタログからメッセージを取り出すことができないときは、ユーザーに提供されたメッセージ・テキストを送信します。

コマンドのアルファベット順リスト 451

Page 470: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/lib/lpd/pio/etc/piomsg piomsg コマンドが入っています。

関連情報piobe コマンド。

printf サブルーチン。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

pioout コマンド

目的プリンター・バックエンドのデバイス・ドライバー・インターフェース・プログラムです。

構文/usr/lpd/pio/etc/pioout [ -A BytesPrinted ] [ -B TotalBytes ] [ -C NumberCancelStrings ]

[ -D CancelString ] [ -E Mask ] [ -F FormFeedString ] [ -I InterventionRequiredUser ]

[ -K TextString ] [ -L TextString ] [ -N NumberFormFeedStrings ] [ -O OutFile ] [ -P PrefixFile ]

[ -R ParseRoutine ] [ -S SuffixFile ] [ -W+ ]

説明pioout コマンドは、パイプラインの終了時にプリンターにファイルやバースト・ページを印刷するためにpiobe コマンド (印刷ジョブ・マネージャー) によって呼び出されます。このコマンドは、標準入力からの入力データ、接頭部ファイル (-P フラグが指定されている場合)、および接尾部ファイル (-S フラグが指定されている場合) を読み取り、次にプリンター (-O フラグが指定されている場合は、OutFile) にデータを書き込みます。介入が必要な (-I フラグが指定されていない場合の) エラー条件およびエラー状態は、印刷ジョブを実行依頼したユーザーに報告されます。

-A フラグと -B フラグで指定された値は、印刷ジョブがどれだけ完了したかのパーセンテージを定期的にqdaemon プロセスに報告するため使用されます。 -C フラグおよび -D フラグは、印刷ジョブが取り消された場合、プリンターに送信されるデータ文字列を指定します。

-O フラグは、ヘッダー・ページを生成して、それを一時ファイルに格納するために使用します。 -P フラグは、印刷ファイルを印刷する直前に (一時ファイルに保存された) ヘッダー・ページを印刷するために使用します。

pioout コマンドは、以下の環境変数を初期化する必要があります。

PIOTITLE 印刷ジョブの表題。PIODEVNAME デバイス名。PIOQNAME 印刷キューの名前。PIOQDNAME キュー・デバイス名。

452 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 471: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

PIOFROM 印刷ジョブを実行依頼したユーザー。PIOMAILONLY ゼロ以外の場合、ユーザーあてのメッセージは常にメールされ、表示されません。PIOTERM tty 定義から想定された端末タイプを無効にします。この変数は、端末接続の端末へ実行依頼さ

れる印刷ジョブについてのみ使用されます。

フラグ

-A BytesPrinted 印刷ジョブについて既に印刷されたバイト数を指定します。-B TotalBytes 印刷ジョブについて印刷されるバイト数の合計を指定します。-C NumberCancelStrings 印刷ジョブが取り消されたとき、-D フラグで指定された文字列がプリンターに送

信される回数を指定します。このフラグを指定しなければ、値は 3168 であると想定されます。

-D CancelString 印刷ジョブが取り消されたときに、プリンターに送信される文字列を指定します。 -D フラグが指定されていない場合、文字列は、1 つの null 文字からなるものと想定されます。

-E Mask Mask として、1 つまたは複数のデバイス・ドライバーのエラー・フラグ名をコンマで区切って指定します。マスクが LPQUERY コマンドを持つ ioctl サブルーチンによって戻るものである場合、マスクによって示されたエラー条件は無視されます。フラグ名には、LPST_ERROR、LPST_NOSLCT、および LPST_SOFTを指定でき、/usr/include/sys/lpio.h ファイルに定義されます。

-F FormFeed String 用紙送りするためにプリンターに送信する文字列を指定します。 -F フラグが指定されていない場合、文字列は \014 であると想定されます。

-I InterventionRequiredUser プリンターが介入を必要とするときにメッセージの送信先となるユーザーを指定します。このフラグを指定しなければ、メッセージは印刷ジョブを実行依頼したユーザーに送られます。

InterventionRequiredUser パラメーターには、1 つまたは複数のユーザー名をコンマで区切って使用できます。null 文字列は印刷ジョブの実行依頼側を表します。例えば、文字列 jim@server02 を使用すると、介入が必要だというメッセージが印刷ジョブの実行依頼側とノード server02 上のユーザー jim の両方に送信されます。

-K TextString PostScript プリンターによって送信されるメッセージが指定されたテキスト文字列に入っている場合、そのメッセージを廃棄することを指定します。例えば、TextString 変数が warming up の場合に、テキスト warming up を含むメッセージが廃棄されます。

-L TextString PostScript プリンターから受信したメッセージに指定されたテキスト文字列が含まれる場合、メッセージ中のこの文字列に続くテキストが、-I フラグで指定された介入が必要なユーザーへ送信されます。

-N NumberFormFeedStrings 入力データ・ストリームの終わりでプリンターに送信する用紙送り文字列数を指定します。このフラグを指定しなければ、値はゼロであると想定されます。通常このフラグは、プリンターがアイドル状態になった後で連続用紙を位置合わせするため、または、プリンターがアイドル状態になるときに用紙を送るために使います。

-O OutFile 出力をプリンターに送信する代わりに、指定されたファイルに送信することを指定します。

-P PrefixFile 印刷ファイルの最初のバイトが送信される前にプリンターに送信されるファイルを指定します。印刷ファイルの先頭バイトが到着する前に印刷ジョブが終了すると、接頭部ファイルは送信されません。

-R ParseRoutine ルーチンの絶対パス名を指定して、プリンターから読み取られたデータを解析します。 /usr/include/piostruct.h ファイルに解析ルーチンの例を入れます。 -Rフラグが指定されていない場合、デフォルトの解析ルーチンを使用します。

コマンドのアルファベット順リスト 453

Page 472: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-S SuffixFile 印刷ファイルが送信されてから、プリンターに送られるファイルを指定します。印刷ファイルの最初のバイトが到着する前に印刷ジョブが終了すると、接尾部ファイルは送信されません。

-W + 終了するために EOF (16 進の 04) をプリンターから受信しなければならないことを指定します。

関連情報piobe コマンド、pioburst コマンド、piodigest コマンド、pioformat コマンド、piofquote コマンド、piopredef コマンド、qdaemon コマンド。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」の プリンター・バックエンドのプログラム のセクション。

「AIX 5L Version 5.3 Kernel Extensions and Device Support Programming Concepts」の Printer Addition

Management Subsystem: Programming Overview のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コード・ページ変換テーブル のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルの規則 のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルのエスケープ・シーケンス のセクション。

プリンターおよび印刷 の バックエンドと qdaemon の相互作用 のセクション。

プリンターおよび印刷 の libqb 内のバックエンド・ルーチン のセクション。

プリンターおよび印刷 の プリンター・コロン・ファイルを使用したプリンターの追加 のセクション。

piopredef コマンド

目的事前に定義したプリンター・データ・ストリーム定義を作成します。

構文piopredef [ -r ] -d QueueDeviceName -q PrintQueueName -s DataStreamType -t PrinterType

説明piopredef コマンドは、仮想プリンターの定義から、事前定義プリンターのデータ・ストリームの定義を作成します。このコマンドは、mkvirprt コマンドの逆のものと考えることができます。mkvirprt コマンドは、事前定義プリンターのデータ・ストリームの定義をコピーして、必要に応じてカスタマイズできる仮想プリンターの定義を作成します。これに対して、piopredef コマンドは、カスタマイズされた仮想プリンターの定義をコピーして、事前定義プリンターのデータ・ストリームの定義を作成します。

piopredef コマンドを使用すると、サポートされているプリンターの印刷データ・ストリームに類似した印刷データ・ストリームを受け入れる、サポートされていないプリンターのために事前定義プリンターの定義を作成できます。例えば、4201-3 Proprinter III に対する仮想プリンターの定義は、mkvirprt コマンドで

454 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 473: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

作成でき、lsvirprt コマンドで表示でき、必要に応じて chvirprt コマンドでサポートされていないプリンターを修正でき、次に piopredef コマンドを指定して、サポートされていないプリンターを事前に定義することができます。

mkvirprt コマンドを使って新しく事前定義プリンターの定義を指定して、同じコンピューター上にサポートされないプリンターのタイプに仮想プリンターを追加する、または別のコンピューターにトランスポートして使用できます。

フラグ

-d QueueDeviceName 事前定義プリンターの定義を作成するために使用する、カスタマイズされた仮想プリンターの定義のスプーラーを QueueDeviceName 変数で指定します。

-q PrintQueueName 事前定義プリンターの定義を作成するために使用する、仮想プリンターの定義のスプーラーを PrintQueueName 変数で指定します。

-r -s フラグと -t フラグを指定して、既存の事前定義プリンターの定義を指定する場合、既存のプリンター定義を置換するように指定します。

-s DataStreamType 作成する事前定義プリンター定義のプリンターを DataStreamType 変数で指定します。データ・ストリームのタイプの例は、以下のとおりです。

asc IBM 拡張 ASCII

gl Hewlett-Packard GL

pcl Hewlett-Packard PCL

ps PostScript

630 Diablo 630

855 Texas Instruments 855-t PrinterType 作成する事前定義プリンター定義のプリンター・タイプを指定します。既存の

プリンター・タイプには 4201-3、hplj-2、ti2115 などがあります。

注: フラグを指定しない場合、コマンド構文が表示されます。

例仮想プリンターに対して既存の仮想プリンターの定義から新しく事前定義プリンターの定義を作成するには、以下のように入力します。

piopredef -d mypro -q proq -s asc -t 9234-2

proq 印刷キュー上の mypro キュー・デバイスを割り当てられた仮想プリンターの属性をコピーして9234-2 プリンター (asc データ・ストリーム) の新しい事前定義プリンターの定義を作成します。

ファイル

/etc/piopredef piopredef コマンドが入っています。/usr/lpd/pio/predef/* 事前定義プリンターのデータ・ストリームの属性ファイル。

ファイル名は、PrinterType.DataStreamType のフォーマットになります。

/var/spool/lpd/pio/@local/custom/* カスタマイズされた仮想プリンターの属性ファイル。ファイル名は、PrintQueueName:QueueDeviceName のフォーマットになります。

コマンドのアルファベット順リスト 455

Page 474: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報プリンターおよび印刷 の 印刷の管理、 プリンター固有の情報、仮想プリンターの定義と属性、プリンター・バックエンドのプログラム、プリンター・コロン・ファイルを使用したプリンターの追加、プリンター・コード・ページ変換テーブル のセクション。

「AIX 5L Version 5.3 Kernel Extensions and Device Support Programming Concepts」の Printer Addition

Management Subsystem: Programming Overview のセクション。

pkgadd コマンド

目的ソフトウェア・パッケージまたはセットをシステムに転送します。

構文

ソフトウェア・パッケージをインストールするpkgadd [ -d Device] [ -r Response] [ -n ] [ -a Admin] [ -P Path ] [ Pkginst1 [ Pkginst2 [. . .]]]

ソフトウェア・パッケージを指定されたスプール・ディレクトリーにコピーするpkgadd -s Spool [ -d Device] [ Pkginst1 [ Pkginst2 [. . .]]]

説明pkgadd は、ソフトウェア・パッケージまたはセットの内容を、システムにインストールするために配布メディアまたはディレクトリーから転送します。パッケージは、個別にインストールできる、関連するファイルおよび実行可能ファイルの集合です。セットはセット・インストール・パッケージ (SIP) と呼ばれる特殊目的のパッケージと、そのセットのメンバーである 1 つまたは複数のパッケージのコレクションからなります。 SIP はセットのインストールを制御します。

pkgadd は、コマンド行にリストされたすべてのパッケージがインストール・メディアに含まれているかどうかを検査します。リストされたパッケージのいずれかが存在しない場合には、システムは変更されません。つまり、リストされたどのパッケージもインストールされません。

注: pkgadd コマンドを正常に実行するためには、root 以外のユーザーは以下の条件を満たしていなければなりません。

1. ユーザーは、pkgmap ファイル内に指定されたパスへの書き込み許可を持っていなければならない。

2. 現在の user:group が、pkgmap ファイル内で指定された user:group と一致しなければならない。

3. ユーザーは、/var/sadm/install および /var/sadm/pkg ディレクトリーへの書き込み許可を持っていなければならない。

-d フラグを指定しないで使用した場合、pkgadd はデフォルト・スプール・ディレクトリーからパッケージを探します (/var/spool/pkg)。 -s フラグを指定して使用した場合には、パッケージをインストールする代わりにスプール・ディレクトリーに書き込みます。

456 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 475: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

エラー・メッセージはすべてログに記録されます。さらに、pkgadd は、終了するときに (デフォルトでは″root″ にあてて) メールを送信します。このメールには、すべてのエラー・メッセージが示され、また完全にインストールされたパッケージ、部分的にインストールされたパッケージ、またはまったくインストールされなかったパッケージが要約されます。

フラグ

-d Device Device からパッケージ/セットをインストールまたはコピーします。 Device には、ディレクトリー、ファイル、または名前付きパイプへの絶対パス名を指定することも、″-″ (これは標準入力から読み取られるデータ・ストリーム形式のパッケージを示します) を指定することもできます。デフォルト・デバイスはインストール先のスプール・ディレクトリー (/var/spool/pkg) です。

-r Response 前に対話モードで行われた pkgask セッション (pkgask コマンドを参照) 中に「要求スクリプト」によって出された質問に対する応答を含む、ファイルまたはディレクトリー Response を識別します。 Pkginst がパッケージである場合、Response には絶対パス名またはディレクトリーを指定することができ、Pkginst が SIP である場合、Response にはディレクトリーを指定しなければなりません。

-n インストールが非対話式モードで行われることを指定します。デフォルト・モードは対話式です。

-a Admin インストール時の検査 (スペース・サイズ、システム状態などの検査) を行うかどうかを指定するために、デフォルトの管理ファイルの代わりに使用される、インストール先の管理ファイルAdmin を定義します。 ″none″ というトークンを指定すると、admin ファイルの使用がオーバーライドされ、ユーザーとの対話が強制されます。絶対パス名を指定しない限り、pkgadd は/var/sadm/install/admin ディレクトリーからファイルを探します。デフォルトでは、そのディレクトリー内のファイル default が使用されます。 default は、パッケージをインストールするための十分なスペースがあるかどうか、または他のパッケージへの依存性があるかどうかを調べる場合を除き、検査が行われないことを指定します。 Pkginst が SIP である場合には、-a フラグは使用できません。

-P Path インストールのための代替ルート・ディレクトリー・パスを指定します。ファイルはこの場所の下にインストールされます。

Pkginst パッケージ/セット名の省略形を指定するために使用する短文字列を定義します。 (「パッケージ・インスタンス」という用語は、厳密な意味で使用されているのではなく、Pkginst のすべてのインスタンス化を指します。) pkginfo コマンドおよび pkginfo ファイル・フォーマットを参照してください。

Pkginst が SIP である場合、SIP 制御は、要求スクリプトおよびプリインストール・スクリプトを使用して、セットのインストールを制御します。ユーザーに応答の入力をプロンプト指示したり適切なアクションを行ったりするのは、パッケージ・インストール・ツールではなく、SIP 要求スクリプトです。要求スクリプトが失敗した場合、SIP だけが処理されます。

パッケージのすべてのインスタンスを指示するには、シェルが ″*″ 文字を解釈しないようにするために、単一引用符でコマンド行を囲んで ’Pkginst.*’ と指定してください。ソース・メディアで使用可能なすべてのパッケージを参照するには、″all″ というトークンを使用してください。

-s Spool パッケージをインストールする代わりに、ディレクトリー Spool に読み込みます。

特別な注-r フラグを使用すると、ファイル名と一緒にディレクトリー名を指示できます。ディレクトリーに非常に多くの Response ファイルを含めて、各ファイルで、関連付けられるパッケージの名前を共用できます。例えば、pkgadd を 1 回起動するだけで複数の対話式パッケージを追加する場合に、この方法を使用できま

コマンドのアルファベット順リスト 457

Page 476: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

す。要求スクリプトを含む各パッケージには、Response ファイルが必要です。パッケージと同じ名前の応答ファイル (例えば、Package1 や Package2) を作成した場合、-r フラグの後に、それらのファイルが入っているディレクトリーの名前を指定してください。

-n フラグを使用すると、インストールを完了させるためになんらかの対話が必要な場合には、インストールは一時停止します。

コマンド行に Pkginst を指定しないで pkgadd を起動すると、メディアに少なくとも 1 つ SIP が存在している場合には、セットの名前だけが表示されます。したがって、セットのメンバーであるパッケージとそうでないパッケージとを、同じメディアには含めないでください。このようにすると、セットのメンバーでないパッケージは、その pkginst 名がコマンド行で指定されていなければインストールできなくなります。

pkgadd コマンドは、Pkginst 内のファイルのうちで、既にシステムにインストールされているものがあるかどうかを検査し、既にインストールされているものがある場合には、インストールを続行する前にその事実を保管します。その後、pkgadd はそのようなファイルをシステムにインストールしません。いずれかのパッケージ・インストール・スクリプトがそのようなファイルを除去した場合、パッケージ・インストールが完了すると、そのファイルはシステムに存在しなくなります。

pkgadd コマンドは、pkgmk で処理される前に既に圧縮されていたファイル (つまり、.Z 形式のファイル) については圧縮解除を行いません。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。この時点でインストール・プロセスが終了します。2 警告、またはエラー条件の可能性があります。インストールは続行されます。完了時に警告メッセージが表示さ

れます。3 スクリプトは中断されました。スクリプトが未完了のままになっている可能性があります。インストールはこの

時点で終了します。4 スクリプトが中断されました (管理)。インストールはこの時点で終了します。5 スクリプトが中断されました (対話が必要でした)。 インストールはこの時点で終了します。10 選択されたすべてのパッケージのインストールが完了してから、システムをリブートする必要があります。 (こ

の値は、上記の 1 桁の終了コードのいずれかに追加されます。)20 システムは現行パッケージのインストールが完了したら、すぐにリブートされなければなりません。 (この値

は、上記の 1 桁の終了コードのいずれかに追加されます。)77 セットのためのパッケージが選択されていません。99 内部エラー

ファイル

/var/sadm/install/admin/default デフォルトのパッケージ管理ファイル/var/sadm/install/logs/pkginst.log エラー・メッセージ・ログ/var/spool/pkg デフォルトのスプール・ディレクトリー

関連情報pkgask コマンド、pkgchk コマンド、pkginfo コマンド、pkgmk コマンド、pkgparam コマンド、pkgrm コマンド。

458 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 477: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pkgask コマンド

目的要求スクリプトへの応答を保管します。

構文pkgask [ -d Device] -r Response [ Pkginst [ Pkginst [. . .]]

説明pkgask を使用すると、管理者は、対話式パッケージ (要求スクリプトを含むもの) またはパッケージのセットへの応答を保管することができます。セットはセット・インストール・パッケージ (SIP) と呼ばれる特殊目的のパッケージと、そのセットのメンバーである 1 つまたは複数のパッケージのコレクションからなります。 SIP はセットのインストールを制御します。

pkgask を起動すると、インストール時に入力として使用される Response ファイルが生成されます。このResponse ファイルを使用すると、パッケージに必要なすべての情報が既にファイルに含まれるため、インストール時に対話を行わずに済みます。

pkgask を実行すると、応答ファイルのほかに以下のディレクトリーが作成されます。

/ptfvars パッケージに関する変数が含まれます。/fileinfo パッケージに関するチェックサム情報が含まれます。/oldfiles 以前のバージョンのパッケージのバックアップが含まれます。

非対話式で他のシステムにパッケージをインストールするためには、これらのすべてのファイルおよびディレクトリーをターゲット・システムにコピーしなければなりません。

注: 例えば、非対話式で他のパッケージをインストールするなどの目的で、これらのディレクトリーのいずれかを上書きした場合、最初にオリジナルのディレクトリー内容を復元しなければ、最初のパッケージを正常に除去できません。

-r フラグを使用して、ファイル名と一緒にディレクトリー名を指示できます。ディレクトリー名を使用すると、非常に多くの Response ファイルを作成し、各ファイルで、関連付けられるパッケージの名前を共用できます。この方法は、例えば、pkgadd を 1 回起動するだけで複数の対話式パッケージを追加できるようにしたい場合などに使用できます。それぞれのパッケージに Response ファイルが必要です。パッケージ・インスタンスと同じ名前の複数の応答ファイルを作成するためには、pkgask コマンドでファイルの作成先ディレクトリーの名前を指定し、複数のインスタンス名を指定してください。パッケージをインストールするときには、このディレクトリーを pkgadd コマンドで指定できます。

フラグ

-d Device Device でパッケージの要求スクリプトを実行します。 Device には、ディレクトリーへの絶対パス名 (/var/tmp など) を指定することも、″-″ (これは標準入力から読み取られるデータ・ストリーム形式のパッケージを示します) を指定することもできます。デフォルト・デバイスはインストール先のスプール・ディレクトリー (/var/spool/pkg) です。

コマンドのアルファベット順リスト 459

Page 478: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-r Response ファイルまたはディレクトリー Response を識別します。これは、パッケージ要求スクリプトとの対話への応答を含めるために作成する必要があります。このファイル、またはファイルのディレクトリーは、後で pkgadd コマンドへの入力として使用できます (pkgadd コマンドを参照してください)。 Pkginst がパッケージである場合、Response には絶対パス名またはディレクトリーを指定することができ、Pkginst が SIP である場合、Response にはディレクトリーを指定しなければなりません。

Pkginst パッケージ/セット名を省略形で指定するために使用する短文字列を定義します。 (「パッケージ・インスタンス」という用語は、厳密な意味で使用されているのではなく、インスタンス ID

が指定されていないものも含め、Pkginst のすべてのインスタンス化を指します。)

パッケージ名の省略形を作成するには、″PKG″ パラメーターでその省略形を指定してください。例えば、Advanced Commands パッケージに ″cmds″ という省略形を割り当てたい場合には、PKG=cmds と入力してください。

Pkginst で SIP を指定したときには、そのセットのメンバーであるパッケージの要求スクリプトが (存在する場合には) すべて実行され、それによって作成された応答ファイルは、-r フラグで指定されたディレクトリーに入ります。

パッケージのすべてのインスタンスを指示するには、シェルが ″*″ 文字を解釈しないようにするために、単一引用符でコマンド行を囲んで ’Pkginst.*’ と指定してください。ソース・メディアで使用可能なすべてのパッケージを参照するには、″all″ というトークンを使用してください。

注: コマンド行に Pkginst を指定しないで pkgask を起動すると、デバイスに少なくとも1 つ SIP が存在している場合には、セットの名前だけが表示されます。したがって、セットのメンバーでないパッケージがある場合、それらのパッケージは、その Pkginst 名がコマンド行で指定されていなければ参照できません。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。2 警告、またはエラー条件の可能性があります。インストールは続行されます。完了時に警告メッセージが表示さ

れます。3 スクリプトは中断されました。スクリプトが未完了のままになっている可能性があります。インストールはこの

時点で終了します。4 スクリプトが中断されました (管理)。インストールはこの時点で終了します。5 スクリプトが中断されました (対話が必要でした)。 インストールはこの時点で終了します。10 選択されたすべてのパッケージのインストールが完了してから、システムをリブートする必要があります。 (こ

の値は、上記の 1 桁の終了コードのいずれかに追加されます。)20 システムは現行パッケージのインストールが完了したら、すぐにリブートされなければなりません。 (この値

は、上記の 1 桁の終了コードのいずれかに追加されます。)77 セットのためのパッケージが選択されていません。99 内部エラー

ファイル

/var/spool/pkg デフォルトのスプール・ディレクトリー

460 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 479: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報pkgadd コマンド、pkgchk コマンド、pkginfo コマンド、pkgmk コマンド、pkgparam コマンド、pkgtrans コマンド、pkgrm コマンド。

pkgchk コマンド

目的インストールの正確度を検査します。

構文

インストールされたオブジェクトの内容を検査するpkgchk [ -l | -a -c -f -q -v ] [ -n -x ] [ -P path ] [ -p Path1[,Path2 . . . ] [ -i File] [ Pkginst . . . ]

指定されたデバイスにスプールされたパッケージの内容を検査するpkgchk -d Device [ -l | -v ] [ -p Path1[,Path2 . . . ] [ -i File] [ Pkginst . . . ]

指定された pkgmap に記述されたパッケージの内容を検査するpkgchk -m Pkgmap [ -e Envfile] [ -l | -a -c -f -q -v ] [ -n -x ] [ -i File] [ -p Path1[,Path2 . . . ]]

説明pkgchk は、インストールされたファイルの正確度を検査し、あるいは -l フラグを使用してパッケージ・ファイルに関する情報を表示します。このコマンドはディレクトリー構造およびファイルの整合性を検査します。矛盾がある場合には、問題の詳しい説明とともに stderr に報告されます。

上に定義された最初の形式は、現在システムにインストールされているオブジェクトの内容または属性、あるいはその両方をリストまたは検査するために使用されます。パッケージ名をコマンド行にリストすることも、デフォルトでマシン全体の内容を検査させることもできます。パッケージが、-P オプションを指定した pkgadd コマンドを使用して代替ルート・ディレクトリー・パスにインストールされている場合は、-Pオプションで指定された、その同じ代替ルート・ディレクトリー・パスを使用して、内容と属性を検査またはリストすることができます。

2 番目の形式は、指定されたデバイスにスプールされていて、インストールされてはいないパッケージの内容を、リストまたは検査するために使用されます。スプールされたパッケージについては、属性が検査できませんので、注意してください。

3 番目の形式は、指定された Pkgmap で記述されたオブジェクトの内容または属性、あるいはその両方をリストまたは検査するために使用されます。

フラグ

-l パッケージを構成する、選択されたファイルに関する情報をリストします。これは、a、c、f、g、または v フラグと一緒には使用できません。

-a ファイル属性の監査だけを行い、ファイル内容は検査しません。デフォルトでは、両方を検査します。-c ファイル内容の監査だけを行い、ファイル属性は検査しません。デフォルトでは、両方を検査します。

コマンドのアルファベット順リスト 461

Page 480: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-f 可能な場合、ファイル属性を訂正します。 -x フラグと一緒に使用すると、隠しファイルは除去されます。このフラグを指定して pkgchk を起動すると、ディレクトリー、名前付きパイプ、リンク、およびスペシャル・デバイスがまだ存在しない場合には、それらが作成されます。

-q 抑止モードを使用可能にします。存在しないファイルに関するメッセージは生成されません。-v 詳細モードを使用可能にします。処理されたファイルがリストされます。-n 揮発性のファイルまたは編集可能なファイルは無視されます。ほとんどのポストインストール検査に

は、このフラグを使用してください。-x 排他的ディレクトリーだけを検索し、インストール・ソフトウェア・データベースまたは指定された

Pkgmap ファイルにないファイルが存在しているかどうかを調べます。 (排他的ディレクトリーとは、パッケージにより、パッケージのために作成されたディレクトリーであり、パッケージとともに配送されるファイルだけを含める必要があります。パッケージ以外のファイルが排他的ディレクトリーから検索されると、pkgchk はエラーを報告します。) -x を -f フラグと一緒に使用すると、隠しファイルが除去されるだけで、それ以外の検査は行われません。

注: 隠しファイルの除去だけを行うためには、-f フラグと -x フラグを一緒に使用してください。隠しファイルを除去し、ファイルの属性と内容を検査するためには、-f、-x、-c、および -aフラグを一緒に使用してください。

-p リストされた 1 つまたは複数のパス名の正確度だけを検査します。 ″pathname″ には、1 つのパス名、またはコンマ (リストが引用符で囲まれている場合には、空白) で区切られた複数のパス名を指定できます。

-i File からパス名のリストを読み取り、このリストを、インストール・ソフトウェア・データベースまたは指定された Pkgmap ファイルと対比します。 ″inputfile″ に含まれていないパス名は検査されません。

-d スプールされたパッケージが入っているデバイスを指定します。 Device には、ディレクトリーのパス名を指定することも、″-″ (これは標準入力から読み取られるデータ・ストリーム形式のパッケージを示します) を指定することもできます。

-m パッケージを pkgmap ファイル Pkgmap と対比するように要求します。-e 指定された pkgmap ファイル内で使用されているパラメーターを解決するために、Envfile として指定

された pkginfo ファイルを使用するように要求します。Pkginst パッケージ名の省略形を指定するために使用する短文字列を定義します。 (「パッケージ・インスタン

ス」という用語は、厳密な意味で使用されているのではなく、インスタンス ID が指定されていないものも含め、Pkginst のすべてのインスタンス化を指します。)

パッケージのすべてのインスタンスを指示するには、シェルが ″*″ 文字を解釈しないようにするために、単一引用符でコマンド行を囲んで ’Pkginst.*’ と指定してください。ソース・メディアで使用可能なすべてのパッケージを参照するには、″all″ というトークンを使用してください。

-P path 代替ルート・ディレクトリー・パス内のパッケージを検査するよう要求します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。

ファイル

/usr/sbin/pkgchk pkgchk コマンドが入っています。

関連情報pkgadd コマンド、pkgask コマンド、 pkginfo コマンド、pkgmk コマンド、 pkgrm コマンド、pkgtrans コマンド。

462 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 481: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pkginfo ファイル・フォーマット、pkgmap ファイル・フォーマット。

pkginfo コマンド

目的ソフトウェア・パッケージまたはセット、あるいはその両方の情報を表示します。

構文

インストールされたパッケージに関する情報を表示するpkginfo [ -q] [ -x | -l] [ -r] [ -p | -i] [ -a Arch] [ -P Path ] [ -v Version] [ -c Category1,[Category2[, . .

.]]] [ Pkginst [, Pkginst [, . . .]]]

指定されたデバイスに含まれるパッケージに関する情報を表示するpkginfo [ -d Device] [ -q] [ -x | -l] [ -a Arch] [ -P Path ] [ -v Version] [ -c Category1 [,Category2[, . .

. ]]] [ PkginstPkginst [, Pkginst [, . . . ]]]

説明pkginfo は、システムにインストールされたソフトウェア・パッケージまたはセット (最初の形式で要求された場合)、もしくはディレクトリーにあるソフトウェア・パッケージまたはセット (2 番目の形式で要求された場合) に関する情報を表示します。パッケージは、個別にインストールできる、関連するファイルおよび実行可能ファイルの集合です。セットはセット・インストール・パッケージ (SIP) と呼ばれる特殊目的のパッケージと、そのセットのメンバーである 1 つまたは複数のパッケージのコレクションからなります。 SIP はセットのインストールを制御します。

フラグを指定しないで pkginfo を実行すると、インストールされたパッケージのうち、カテゴリーの値が″set″ ではない各パッケージについて (それが完全にインストールされているのか、部分的にインストールされているのかを問わず)、1 行ずつ情報が表示されます。表示される情報には、パッケージの基本カテゴリー、パッケージ・インスタンス、および名前が含まれます。 UNIX System V リリース 4 以前に作成された UNIX ソフトウェア・パッケージの場合、pkginfo はパッケージ名と省略形だけを表示します。

-p および -i フラグは、-d フラグと一緒に使用した場合には無意味になります。 -p フラグと -i フラグは相互に排他的です。 -x フラグと -l フラグは相互に排他的です。

フラグ

-q 抑止モードを使用可能にします。情報は何も表示されません。このフラグは-x、-l、-p、および -i フラグをオーバーライドします。 (あるパッケージがインストールされているかどうかを照会するために、プログラムによって起動できます。)

-x 指定されたパッケージについて、省略形、名前、および (使用可能な場合には) アーキテクチャーとバージョンを抽出し、表示します。

-l 指定されたパッケージ (複数の場合もあります) について、「詳細な形式」レポート(つまり、使用可能なすべての情報が記載されたレポート) を表示します。

-r 指定されたパッケージが再配置可能である場合には、そのパッケージのインストール・ベースをリストします。

-p 部分的にインストールされたパッケージに関する情報だけを表示します。-i 完全にインストールされたパッケージに関する情報だけを表示します。-a Arch パッケージのアーキテクチャーを Arch と指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 463

Page 482: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-P Path 代替ルート・ディレクトリー・パスにインストールされたパッケージの情報を表示します。

-v Version パッケージのバージョンを Version と指定します。バージョン名の前にティルド″~″ を付けることにより、互換性のあるすべてのバージョンを要求することができます。

-c Category . . . カテゴリー Category に属するパッケージに関する情報を表示します。 (カテゴリーは pkginfo ファイルのカテゴリー・フィールドで定義されます。詳細は、pkginfoファイル・フォーマットを参照してください。) コンマで区切ったリストを使用して、複数のカテゴリーを指定できます。 1 つのパッケージは、複数のカテゴリーが指定されている場合でも、1 つのカテゴリーだけに属している必要があります。パッケージとカテゴリーの突き合わせでは、大文字小文字の区別は行われません。

指定されたカテゴリーが ″set″ である場合、pkginfo はセット・インストール・パッケージ (SIP) に関する情報を表示します。

Pkginst パッケージ/セット名の省略形を指定するために使用する短文字列を定義します。(「パッケージ・インスタンス」という用語は、厳密な意味で使用されているのではなく、インスタンス ID が指定されていないものも含め、Pkginst のすべてのインスタンス化を指します。)

パッケージのすべてのインスタンスを指示するには、シェルが ″*″ 文字を解釈しないようにするために、単一引用符でコマンド行を囲んで ’Pkginst.*’ と指定してください。ソース・メディアで使用可能なすべてのパッケージを参照するには、″all″ というトークンを使用してください。

Pkginst が SIP である場合、その SIP と関連付けられているパッケージに関する情報が表示されます。

-d Device Device に入っているパッケージまたはセットから得られた情報を表示します。Device には、ディレクトリーへの絶対パス名 (/var/tmp など) を指定することも、″-″ (これは標準入力から読み取られるデータ・ストリーム形式のパッケージを示します) を指定することもできます。デフォルト・デバイスはインストール先のスプール・ディレクトリー (/var/spool/pkg) です。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。

ファイル

/var/spool/pkg デフォルトのスプール・ディレクトリー

関連情報pkgadd コマンド、pkgask コマンド、pkgchk コマンド、pkgmk コマンド、pkgrm コマンド、pkgtrans コマンド。

pkginfo ファイル・フォーマット、setinfo ファイル・フォーマット。

464 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 483: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pkgmk コマンド

目的インストール可能パッケージを作成します。

構文pkgmk [ -c ] [ -o ] [ -a Arch ] [ -b BaseDir ] [ -d Directory ] [ -f Prototype ] [ -l Limit ]

[ -p PStamp ] [ -r RootPath ] [ -v Version ] [ Variable=Value ... ] [ PkgInst ]

説明pkgmk は、pkgadd コマンドへの入力として使用されるインストール可能パッケージを作成します。パッケージは、個別にインストールできる、関連するファイルおよび実行可能ファイルの集合です。パッケージの内容は、ディレクトリー構造形式になっています。

pkgmk コマンドは、パッケージ・プロトタイプ・ファイルを入力として使用し、pkgmap ファイルを作成します。プロトタイプ・ファイル内の各エントリーの内容は、該当の出力ロケーションにコピーされます。内容に関する情報 (チェックサム、ファイル・サイズ、変更日付) は、計算され、プロトタイプ・ファイルに指定された属性情報と一緒に pkgmap ファイルに保管されます。

フラグ

-a Arch Arch を使用して pkginfo ファイルに提供されたアーキテクチャー情報をオーバーライドします。

-b BaseDir 指定された BaseDir を前に付加して、ソース・マシン上に再配置可能オブジェクトを配置します。

-c 情報でないファイルを圧縮します。-c を使用する場合は-r オプションも指定する必要があります。 RootPath 指定より上の相対パスを参照する Prototype ファイル内のエントリーは、圧縮されません。 pkgmk により処理される前に既に圧縮されているファイルは (つまり、″.Z″ 形式のみ)、 pkgadd コマンドにより圧縮解除されません。

-d Directory Directory にパッケージを作成します。指定するディレクトリーは存在するものでなければなりません。

-f Prototype ファイル Prototype をコマンドへの入力として使用します。このファイルのデフォルト名は Prototype またはprototype です。

pkgproto を使用して Prototype ファイルを作成することができます。この場合、パッケージ内で使用するすべてのインストール・スクリプトとファイルのエントリーを手作業で追加する必要があります。使用するファイルとスクリプトのエントリーだけが必要です。ただし、パッケージには必ず pkginfo ファイル用のエントリーを追加する必要があります。詳細は、pkgproto を参照してください。

コマンドのアルファベット順リスト 465

Page 484: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-l Limit Limit として、出力デバイスの最大サイズを 512 バイトのブロック単位で指定します。デフォルトでは、出力ファイルがディレクトリーまたはマウント可能なデバイスの場合、 pkgmk は df コマンドを使用して、出力デバイス上で使用可能なスペースを動的に計算します。 pkgtrans と組み合わせて、データ・ストリーム・フォーマットでパッケージを作成するのに便利です。

-o 同じインスタンスを上書きします。パッケージ・インスタンスが既に存在している場合には、上書きされます。

-p PStamp pkginfo ファイル内の実動スタンプ定義を PStamp を使用してオーバーライドします。

-r RootPath ソース・マシン上のオブジェクトを探すために指定されたRootPath に、 Prototype ファイル内のソース・パス名を付加します。

-v Version Version を使用して、pkginfo ファイルに指定されたバージョン情報をオーバーライドします。

Variable=Value 指定された変数をパッケージ環境に入れます。PkgInst パッケージ名の省略形を指定するために使用する短文字

列。 pkgmk はバージョンまたはアーキテクチャー (またはその両方) が異なる場合、自動的に新しいインスタンスを作成します。ユーザーはパッケージの省略形のみを指定すべきであり、ユーザーが上書きする場合を除き、特定のインスタンスを指定すべきではありません。

例1. lsps および lsuser コマンドを含む mypkgA という名前のパッケージを作成する場合、まず最初にパッケージの目次を作成する必要があります。以下に例を示します。

mkdir -p /home/myuser/example/pkgmk/sbincp /usr/sbin/lsps /home/myuser/example/pkgmk/sbincp /usr/sbin/lsuser /home/myuser/example/pkgmk/sbin

次に、pkginfo ファイルを作成します。この例では、pkginfo ファイルは /home/myuser/example/

pkgmk/pkginfo であり、これは以下の内容を含みます。

PKG="mypkgA"NAME="My Package A"ARCH="PPC"RELEASE="1.0"VERSION="2"CATEGORY="Application"PSTAMP="AIX 2001/02/05"

次に、Prototype ファイルとして /home/myuser/example/pkgmk/prototype ファイルを作成し、これは以下の内容を含みます。

!search /home/myuser/example/pkgmk/sbini pkginfo=/home/myuser/example/pkgmk/pkginfod example /example 1777 bin bind example /example/pkgmk 1777 bin bind example /example/pkgmk/sbin 1777 bin binf example /example/pkgmk/sbin/lsps 555 bin binf example /example/pkgmk/sbin/lsuser 555 bin bin

次に、上の Prototype および pkginfo ファイルを使用して、 pkgmk コマンドによりパッケージを作成します。

466 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 485: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pkgmk -d /tmp -f /home/myuser/example/pkgmk/prototype

以下の出力が作成されます。

Building pkgmap from package prototype file## Processing pkginfo file

WARNING:parameter <CLASSES> set to "example"

## Attempting to volumize 5 entries in pkgmapPart 1 -- 218 blocks, 10 entries/tmp/mypkgA/pkgmap/tmp/mypkgA/pkginfo/tmp/mypkgA/root/example/pkgmk/sbin/lsps/tmp/mypkgA/root/example/pkgmk/sbin/lsuser## Packaging complete

これで、mypkgA という名前のパッケージが /tmp/mypkgA に新しく作成されました。

終了状況

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。99 内部エラー

ファイル

/usr/sbin/pkgmk pkgmk コマンドが入っています。

関連情報installp コマンド、pkgadd コマンド、 pkgask コマンド、pkgchk コマンド、pkginfo コマンド、pkgparam コマンド、 pkgproto コマンド、pkgrm コマンド、 pkgtrans コマンド、tar コマンド。

pkginfo ファイル・フォーマット。

installp コマンドを使用して、インストールするアプリケーションを準備する方法については、 AIX 5L

バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグのインストール用ソフトウェアのパッケージ作成のセクションを参照してください。

pkgparam コマンド

目的パッケージのパラメーター値を表示します。

構文

pkginfo に含まれているパラメーターの値を表示するpkgparam [ -v] [ -d Device] [ -P path ] Pkginst [ Param ...]

デバイスに含まれているパラメーターの値を表示するpkgparam -d Device [ -v] [ Param ...]

コマンドのアルファベット順リスト 467

Page 486: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイルに含まれているパラメーターの値を表示するpkgparam -f File [ -v] [ Param ...]

説明pkgparam は、コマンド行で要求された 1 つまたは複数のパラメーターに関連した値を表示します。これらの値は、pkginfo ファイル (Pkginst の場合)、-d フラグで指定された Device、または -f フラグで指定された特定のファイルのいずれかに入っています。 (2 番目の形式のように) Device を指定して、Pkginst

を指定しなかった場合、Device にあるすべてのパッケージに関するパラメーター情報が表示されます。

パッケージが、-P オプションを指定した pkgadd コマンドを使用して代替ルート・ディレクトリー・パスにインストールされている場合は、-Pオプションで指定された、その同じ代替ルート・ディレクトリー・パスを使用してパッケージ・パラメーターを要求することができます。

1 つのパラメーター値が 1 行ずつ表示されます。 -v フラグが指定されていない場合には、1 つのパラメーターの値だけが表示されます。このフラグを使用すると、コマンドの出力は次の形式で示されます。

Parameter1='Value1'Parameter2='Value2'Parameter3='Value3'

コマンド行でパラメーターを指定しない場合、そのパッケージに関連したすべてのパラメーターの値が表示されます。

フラグ

-v 詳細モードを指定します。パラメーターの名前とその値が表示されます。-d Device Pkginst が保管されている Device を指定します。 Device には、ディレクトリーへの絶対パス名

(/var/tmp など) を指定することも、″-″ (これは標準入力から読み取られるデータ・ストリーム形式のパッケージを示します) を指定することもできます。

-f コマンドに、File からパラメーター値を読み取ることを要求します。このファイルは pkginfo ファイルと同じフォーマットになっている必要があります。例えば、このようなファイルをパッケージ開発時に作成し、このステージでソフトウェアをテストするときに使用できます。

Pkginst パラメーター値を表示すべき特定のパッケージを定義します。あるパッケージのすべてのインスタンスを表すためには、Pkginst.* という形式を使用できます。この形式を使用するときには、シェルが ″*″ 文字を解釈しないようにするために、単一引用符でコマンド行を囲んでください。

Param 値を表示すべき特定のパラメーターを定義します。-P path 代替ルート・ディレクトリー・パス内で pkginfo ファイルを検索します。

終了状況指定されたパッケージに関してパラメーター情報が利用できない場合には、コマンドはゼロ以外の状況で終了します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。

ファイル

/var/spool/pkg デフォルトのスプール・ディレクトリー/usr/sbin/pkgparam pkgparam コマンドが入っています。

468 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 487: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報pkgtrans コマンド。

pkginfo ファイル・フォーマット。

pkgproto コマンド

目的プロトタイプ・ファイルを生成します。

構文pkgproto [ -i ] [ -c Class ] [Path1 [=Path2 ] ...]

説明pkgproto コマンドは、指示されたパスをスキャンし、 pkgmk コマンドへの入力として使用される可能性のあるプロトタイプ・ファイルを生成します。このファイルを生成するには、このコマンドの標準出力をファイルに宛先変更する必要があります。このファイルは pkgmk を呼び出すときに使用できます。

コマンド行でパス が指定されていないと、標準入力がパス のリストと考えられます。コマンド行にリストされたパス がディレクトリーの場合は、ディレクトリーの内容が検索されます。ただし、入力が標準入力から読み込まれる場合は、パスに指定したディレクトリーは検索されません。

プロトタイプ・ファイル属性 mac、fixed、および inherited は、pkgproto には決められないので、手作業でファイルに追加する必要があります。

デフォルトで、pkgproto は検出されたシンボリック・リンク (ftype=s) にシンボリック・リンク・エントリーを作成します。-i フラグを使用する場合、pkgproto はシンボリック・リンク (ftype=f) にファイル・エントリーを作成します。プロトタイプ・ファイルを編集して、v (揮発 (volatile))、e (編集可能(editable))、または x (排他的ディレクトリー (exclusive directory)) などのファイル・タイプを割り当てる必要があります。pkgproto は、リンクされたファイルを検出します。複数ファイルが共にリンクされている場合は、検出された最初のパスがリンクの元と見なされます。

このコマンドからの出力は標準出力に送信されます。pkgmk を呼び出すときにプロトタイプ・ファイルとしてその結果を使用したい場合は、標準出力をファイルに宛先変更する必要があります。pkgmk は、プロトタイプ・ファイルのデフォルトのファイル名として prototype を使用するので、 pkgproto の出力の宛先をファイル名 prototype にすることをお勧めします。

パッケージが必要とするインストール・スクリプトおよびファイル用に、このコマンドによって生成されるプロトタイプ・ファイルにエントリーを追加する必要があります。最低でも、 pkginfo ファイルへのエントリーが必要です。パッケージ内で使用するファイル (copyright、compver、depend、setinfo、space、パッケージ用に定義するすべてのインストール・スクリプトまたは除去スクリプト、定義するすべてのクラス) のどれについても、エントリーが必要です。

注:

1. デフォルトで、pkgproto は検出されたシンボリック・リンク (ftype=s) にシンボリック・リンク・エントリーを作成します。-i オプションを使用すると、 pkgproto はシンボリック・リンク用のファイル・エントリーを作成します (ftype=f)。プロトタイプ・ファイルを編集して、v (揮発 (volatile))、e (編集可能 (editable))、または x (排他的ディレクトリー (exclusive directory)) などのファイル・タイプを割

コマンドのアルファベット順リスト 469

Page 488: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

り当てる必要があります。pkgproto は、リンクされたファイルを検出します。複数ファイルが共にリンクされている場合は、検出された最初のパスがリンクの元と見なされます。

2. このコマンドからの出力は標準出力に送信されます。pkgmk を呼び出すときにプロトタイプ・ファイルとしてその結果を使用したい場合は、標準出力をファイルに宛先変更する必要があります。pkgmkは、プロトタイプ・ファイルのデフォルトのファイル名として prototype を使用するので、 pkgprotoの出力の宛先をファイル名 prototype にすることをお勧めします。

3. パッケージが必要とするインストール・スクリプトおよびファイル用に、このコマンドが生成するprototype ファイルにエントリーを追加する必要があることに注意してください。少なくとも、pkginfo ファイルのエントリーが必要です。詳細は pkginfo を参照してください。パッケージ内で使用するファイル (copyright、compver、depend、setinfo、 space、パッケージ用に定義するすべてのインストール・スクリプトまたは除去スクリプト、定義するすべてのクラス、(例: postinstall)) のいずれについても、エントリーが必要です。

フラグ

-i シンボリック・リンクを無視し、ftype=f (ファイル) と ftype=s (シンボリック・リンク) としてパスを記録します。

-c Class すべてのパスのクラスを Class にマップします。Path1 オブジェクトが配置されるディレクトリーのパス。Path2 Path1 への出力上の置き換えられるべきパス。

例以下の例は、pkgproto の使用と、生成された出力の部分リストを示しています。1. $ pkgproto /usr/bin=bin /usr/usr/bin=usrbin /etc=etc

f none bin/sed=/bin/sed 0775 bin binf none bin/sh=/bin/sh 0755 bin daemonf none bin/sort=/bin/sort 0755 bin bind none etc/master.d 0755 root daemonf none etc/master.d/kernel=/etc/master.d/kernel 0644 root daemonf none etc/rc=/etc/rc 0744 root daemon

2. $ find / -type d -print | pkgprotod none / 755 root rootd none /usr/bin 755 bin bind none /usr 755 root rootd none /usr/bin 775 bin bind none /etc 755 root rootd none /tmp 777 root root

3. 上記の例と同じですが、後で pkgmk で処理するためにファイルに取り込まれた出力が付きます。必要な pkginfo ファイルに追加されるエントリー、例えば、ファイルの後に実行の可能性があるインストール後のスクリプトが正しいロケーションにコピーされます。

$ find / -type d -print | pkgproto >prototype$ (edit the file to add entries for pkginfo and postinstall)$ cat prototypei pkginfoi postinstalld none / 755 root rootd none /usr/bin 755 bin bind none /usr 755 root rootd none /usr/bin 775 bin bind none /etc 755 root rootd none /tmp 777 root root

470 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 489: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

リターン・コード

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。

ファイル

/usr/sbin/pkgproto pkgproto コマンドが入っています。

関連情報pkgmk コマンド、pkgparam コマンド、 pkgtrans コマンド。

pkginfo ファイル。

pkgrm コマンド

目的システムからパッケージまたはセットを除去します。

構文

インストールされたソフトウェア・パッケージを除去するpkgrm [ -n] [ -a Admin] [-P Path ] [ Pkginst1 [ Pkginst2 [. . .]]]

スプール・デバイスからソフトウェア・パッケージを除去するpkgrm -s Spool [ Pkginst]

説明pkgrm は、既にインストールされた、あるいは部分的にインストールされたパッケージまたはセットを、システムから除去します。パッケージは、個別にインストールできる、関連するファイルおよび実行可能ファイルの集合です。セットはセット・インストール・パッケージ (SIP) と呼ばれる特殊目的のパッケージと、そのセットのメンバーである 1 つまたは複数のパッケージのコレクションからなります。

pkgrm は、コマンド行にリストされたすべてのパッケージがシステムに含まれているかどうかを検査します。リストされたパッケージのいずれかが存在しない場合には、システムは変更されません。つまり、リストされたどのパッケージも除去されません。

除去されるパッケージに他のパッケージが依存していないかどうかを判別するための検査も行われます。依存関係が存在する場合に行われるアクションは、Admin ファイルで定義されています (以下の -a フラグを参照してください)。

このコマンドのデフォルト状態は対話モードです。このモードでは、行われるアクションを管理者が確認できるように、処理中にプロンプト・メッセージが出されます。 -n フラグを使用すると、非対話式モードを要求することができます。

-s フラグを使用すると、スプールされたパッケージを除去するディレクトリーを指定できます。

コマンドのアルファベット順リスト 471

Page 490: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-n 非対話式モードを使用可能にします。対話の必要がある場合には、このコマンドは終了します。このフラグを使用するためには、コマンドを起動するときに少なくとも 1 つはパッケージ・インスタンスを指定する必要があります。

-a Admin デフォルトの管理ファイルの代わりに使用される、インストール先の管理ファイル Admin を定義します。 (Admin ファイルの形式については、admin ファイル・フォーマットを参照してください。)

″none″ というトークンを指定すると、admin ファイルの使用がオーバーライドされ、ユーザーとの対話が強制されます。絶対パス名を指定しない限り、pkgrm は /var/sadm/install/admin ディレクトリーからファイルを探します。デフォルトでは、そのディレクトリー内のファイル default が使用されます。

-P Path 指定されたパッケージを、代替ルート・ディレクトリー・パスから除去します。-s Spool 指定されたパッケージをディレクトリー Spool から除去します。Pkginst パッケージ/セット名の省略形を指定するために使用する短文字列を定義します。 (「パッケージ・イ

ンスタンス」という用語は、厳密な意味で使用されているのではなく、インスタンス ID が指定されていないものも含め、Pkginst のすべてのインスタンス化を指します。)

Pkginst で SIP を指定すると、セットのメンバーおよび SIP 自体であるすべてのインストール済みパッケージが、依存関係と逆の順序で除去されます。

パッケージのすべてのインスタンスを指示するには、シェルが ″*″ 文字を解釈しないようにするために、単一引用符でコマンド行を囲んで ’Pkginst.*’ と指定してください。ソース・メディアで使用可能なすべてのパッケージを参照するには、″all″ というトークンを使用してください。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。99 内部エラー

ファイル

/usr/sbin/pkgrm pkgrm コマンドが入っています。

関連情報pkgadd コマンド、pkgask コマンド、pkgchk コマンド、pkginfo コマンド、pkgmk コマンド、pkgparam コマンド、pkgtrans コマンド。

pkginfo ファイル・フォーマット、pkgmap ファイル・フォーマット。

pkgtrans コマンド

目的パッケージのフォーマットを変換します。

472 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 491: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文pkgtrans [ -i -o -n -s] [ -z Blocksize] Device1 Device2 [ Pkginst1 [ Pkginst2 [...]]]

説明pkgtrans コマンドは、あるフォーマットから別のフォーマットにインストール可能パッケージを変換します。以下の変換を行います。

v ファイルシステム・フォーマットからデータ・ストリームへ

v データ・ストリームからファイルシステム・フォーマットへ

csh からは pkgtrans を実行できません。

フラグ

-i pkginfo ファイルと Pkgmap ファイルをコピーします。パッケージ・カテゴリーがセット・インストール・パッケージ (SIP) を表す ″set″ として定義されている場合 (setinfo ファイル・フォーマットを参照)、そのパッケージの setinfo ファイルもコピーされます。

-o 宛先デバイスにある同一インスタンスを上書きします。パッケージ・インスタンスが既に存在している場合には、上書きされます。

-n パッケージの新規インスタンスを宛先デバイス上に作成します。宛先デバイスに既にそのパッケージ・インスタンスが存在する場合、そのインスタンスは変更されず、新規インスタンスが作成されます。新規インスタンスには、既存のインスタンスと区別するためのシーケンス番号が付加されます。例えば、宛先デバイスに既にパッケージ X のインスタンスが含まれているものとします。-n フラグを指定した pkgtrans を使用して、パッケージ X の新規インスタンスを宛先デバイスに書き込もうとすると、パッケージ X の既存インスタンスは宛先デバイスに残され、X.2 という新規インスタンスがデバイスに作成されます。 -n フラグを指定してpkgtrans を再度実行すると、X.3 という 3 番目のインスタンスが作成されます。

-s このパッケージを、ファイルシステムとしてではなくデータ・ストリームとして Device2 に書き込むように指示します。デフォルトの振る舞いでは、Device2 がファイルシステム・フォーマットで書き込まれます。

-z Blocksize カートリッジ・テープに転送するときにブロック・サイズを使用するように指示します。 -zフラグに 512 以外の値を指定してテープに書き込まれたパッケージは、常にブロック・サイズとして 32768 を使用して読み取られます。したがって、カートリッジ・テープから読み取る場合には、-z フラグは適用できません。

Device1 ソース・デバイスを指定します。これは - (ハイフン) にすることができ、これはデータ・ストリーム・フォーマットのパッケージを標準入力から読み取ることを指定します。このデバイスの 1 つまたは複数のパッケージが変換されて、Device2 に収められます。 Device1 が通常のファイルまたはディレクトリーである場合、相対パス名ではなく絶対パス名を使用しなければなりません。

Device2 宛先デバイスを指定します。これは - (ハイフン) にすることができ、これはパッケージをデータ・ストリーム・フォーマットで標準出力に書き込むことを指定します。変換されたパッケージはこのデバイスに入ります。 Device2 が通常のファイルまたはディレクトリーである場合、相対パス名ではなく絶対パス名としてこれを指定しなければなりません。

Pkginst Device1 のどのパッケージを変換するのかを指定します。 ″all″ というトークンを使用すると、すべてのパッケージを表すことができます。 Pkginst.* を使用すると、あるパッケージのすべてのインスタンスを表すことができます。パッケージが定義されていない場合、プロンプトによってデバイス内のすべてのパッケージが示され、どれを変換するのか尋ねられます。あるセットをデータ・ストリーム形式に変換して転送する場合、Pkginst の引数として最初にSIP を指定し、その後で、その SIP の setinfo ファイルでリストされているパッケージを、リストされているとおりの順序で指定する必要があります。

コマンドのアルファベット順リスト 473

Page 492: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: 宛先デバイスに該当パッケージのいずれかのインスタンスが既に存在する場合、デフォルトでは、pkgtrans はそのパッケージのどのインスタンスも転送しません。 -n フラグを使用すると、このパッケージのインスタンスが既に存在する場合、新規インスタンスが作成されます。 -o フラグを使用すると、既に存在する同じインスタンスが上書きされます。宛先デバイスがデータ・ストリームである場合には、いずれにせよデータ・ストリーム全体が上書きされるため、これらのフラグはどれも有効ではありません。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 スクリプトの正常終了です。1 致命的なエラーです。 この時点でインストール・プロセスが終了します。

ファイル

/usr/sbin/pkgtrans pkgtrans コマンドが入っています。

例1. ドライブ Device にあるすべてのパッケージを変換し、変換したパッケージを /tmp に入れたい場合には、次のように入力してください。

pkgtrans Device /tmp all

2. tmp 内の ″pkg1″ と ″pkg2″ を変換し、Device にデータ・ストリーム形式で入れたい場合には、次のように入力してください。

pkgtrans -s /tmp Device pkg1 pkg2

関連情報pkgadd コマンド、pkgask コマンド、pkginfo コマンド、pkgmk コマンド、pkgparam コマンド、pkgrm コマンド。

pkginfo ファイル・フォーマット。

platform_dump コマンド

目的プラットフォーム (ハードウェアおよびファームウェア) ダンプ関連アクションを実行します。

構文platform_dump { -c | -d | -e | -f fstype | -F flag | -l | -q | -S | -s seq_no } [ -L ]

説明platform_dump コマンドは、POWER5 プラットフォームに対するハードウェアおよびファームウェアの問題判別をサポートするために、AIX で初めて導入されました。このコマンドを使用すれば、オペレーティング・システムがファームウェア関連およびハードウェア関連のダンプを保管できるようになります。このコマンドは、保守権限が使用可能にされたパーティションでのみサポートされます (Hardware

474 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 493: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Management Console (HMC) 管理対象システムは除外)。HMC 管理対象システムでは、このダンプは HMC

に送られます。 platform_dump コマンドは、一般に、オペレーティング・システム機能 (基本インストールおよび dumpcheck など) により実行されます。プラットフォーム・ダンプには以下のものが含まれます。

v ハードウェア状態

v hypervisor 状態

v FSP (Flexible Service Processor) 状態情報

プラットフォーム・ダンプ・ファイル用のディスク・スペースは、platform_dump コマンドを使用して予約します。 専用の論理ボリューム、/dev/fwdump、は rootvg ボリューム・グループ内に作成され、/var/adm/ras/platform ディレクトリー上にマウントされます。 fwdump_dev デバイスおよびfwdump_dir マウント・ポイントの両方は、SWservAt オブジェクト・クラスの ODM に保管されます。インストールの間に、 AIX は、platform_dump コマンドを使用して、必要なディスク・スペースを予約します。ディスク・スペースが予約されるのは、パーティションがサービス・パーティションとして指定されている場合に限られます。プラットフォーム・ダンプの最大可能サイズは AIX に指示されるため、十分なスペースを事前にプラットフォーム・ダンプ用として割り当てることができます。このサイズは動的に変更されることがあることに注意してください。オペレーティング・システムは、これを検出すると、追加の所要量をユーザーに知らせ、可能であれば、論理ボリュームを自動的に拡張します。

注: AIX パーティションがインストールされた後このパーティションにサービス・パーティション権限を割り当てる場合は、platform_dump -f <fstype> コマンドを実行して、/dev/fwdump rootvg 論理ボリュームを作成します。fstype 引数の持ちえる値は、jfs2 または jfs 値です。

コマンド出力をエラー・ログに記録するために、-L フラグが提供されます。

フラグ

-c 見積もられたプラットフォーム・ダンプ・サイズ (ファームウェアによって示される)、およびプラットフォーム・ダンプ用に割り当てられたディスク・スペースの検査を実行します。次のように報告されます。見積もられたサイズが割り当てられたスペースより小さいか等しい場合は 0 を戻します。見積もられたサイズが割り当てられたスペースよりも大きい場合は、1 を戻します。

-d プラットフォーム・ダンプ用に予約されたファイルシステム・スペースを削除し、他の使用目的のために解放します。予約済みディスク・スペースに既存のダンプ・ファイルがある場合は、失われることになります。

-e プラットフォーム・ダンプが発生した場合にこれを保管するための、ディスク・スペースの見積もりを提供します。このオプションは、この見積もりを提供するためにファームウェアと対話します。ユーザーは、このスペース情報を基に、プラットフォーム・ダンプを保管するために十分なディスク・スペースを割り当てる必要があります。出力される値は、バイト単位での必要サイズになります。

-f fstype プラットフォーム・ダンプ用に、システム上に十分なディスク・スペースを予約します。 -fオプションは、プラットフォーム・ダンプ専用のファイルシステムが存在していなければ、これを作成します。既にファイルシステムが存在し、サイズが十分ではない場合は、ファイルシステム・サイズが増やされます。fstype は有効なファイルシステム・タイプであることが必要です。ファイルシステムが既に存在する場合、any を指定することができます。

-F flag プラットフォーム・ダンプを使用可能または使用不可にします。フラグが 0 であればプラットフォーム・ダンプは使用不可であり、1 であればプラットフォーム・ダンプは使用可能です。

-l プラットフォーム・ダンプの現行構成をリストします。

コマンドのアルファベット順リスト 475

Page 494: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-L platform_dump に、出力を表示するとともにログに記録するよう伝えます。これは -e オプションによるサイズ出力には適用されません。

-q プラットフォームがプラットフォーム・ダンプをサポートするかしないか、検査します。プラットフォーム・ダンプがサポートされる場合は 0 が戻されます。

-s seq_no ダンプ通知イベントで識別されたものと同じファームウェアから、プラットフォーム・ダンプを保管します。seq_no は、AIX エラー・ログ・ファイル内に保管されているようなダンプ通知イベントのシーケンス番号を示します。このシーケンス番号は、詳細なデータ領域を解析し、ファームウェアからダンプ・データを入手するのに必要なダンプ・タグとダンプ情報を入手するために、このコマンドによって使用されます。

-S データのスキャンをサポートするシステムに、スキャン・ダンプを保管します。このオプションが指定される場合、コマンドはスキャン・ダンプが存在するか検査します。存在していれば、既存のスキャン・ダンプ・インターフェースを使用してファームウェアからscandump データを読み取って保管します。

終了状況0 正常終了。

1 -c が指定され、プラットフォーム・ダンプを保管するスペースが不足している場合に、戻されます。

255 プラットフォーム・ダンプがシステムでサポートされない場合に戻されます。

3 プラットフォーム・ダンプが使用不可である場合に戻されます。

2 エラーが発生した時に戻されます。

セキュリティーplatform_dump を実行できるのは root ユーザーのみです。

例1. プラットフォーム・ダンプ・サイズの見積もりを入手するには、次のように入力します。

platform_dump -e

これにより、見積もられたプラットフォーム・ダンプ・サイズがバイト単位で報告されます。

関連情報dumpcheck コマンド。

plotgbe コマンド

目的HP-GL ファイルをプロッター・デバイスにプロットします。

構文/usr/lpd/plotgbe [ -fr=X ] [ -noin ] File

476 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 495: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明plotgbe コマンドは、HP-GL ファイルをプロッター・デバイスにプロットするバックエンド・プログラムです。プロッター・デバイスは、5080 接続アダプターを使って 5085/5086 ワークステーションに接続しなければなりません。 plotgbe コマンドを使用するには、plotgbe バックエンド・プログラムの印刷キューを定義しなければなりません。 SMIT コマンドを使用して plotgbe バックエンドを指定するプロッター・キューを追加する方法は、 How to Add Plotter Support with 5080 を参照してください。

plotgbe コマンドは、qdaemon プロセスによって呼び出されます。 このコマンドはコマンド行に入力してはなりません。プロッターに対する特定の印刷要求に必要なオプションは、印刷ジョブを要求するのに使うコマンドとともに plotgbe コマンドに渡さなければなりません。 enq コマンドの場合は、-o フラグを使用して、処理のためにオプションを plotgbe バックエンドに渡します。

plotgbe バックエンド・コマンドは、プロッターの初期化とプロットのスケーリングのために適切なHP-GL コマンドも生成します。このデータがプロッターへ送信されてから、ユーザー指定の HP-GL ファイルが送信されます。つまり、HP-GL ファイルに含まれるスケーリングや初期化のコマンドは、plotgbeバックエンド・コマンドによって作成されるコマンドを無効にします。

注: ユーザーは、印刷要求コマンドとともに plotgbe コマンドに送信されたファイルに対して読み取りアクセスを持たなければなりません。

フラグ

-fr=X 複数フレームの図面のプロットを提供します。このオプションでは X 個のフレームがプロットされますが、この X は 1 から 9 までの範囲のいずれかの数字です。例えば、E サイズのロール・メディアに 20

フィートの図面をプロットするには、5 フレームが必要です。つまり、オプション fr=5 が plotgbe バックエンドに渡されることになります。

-noin デフォルト値にリセットしなくても、プロッターの正面パネル設定が現在のプロットにそのまま有効であるようにします。通常、プロッターにプロット・ページを定義する P1 と P2 の位置は、plotgbe コマンドによってそのデフォルトの位置に設定されます。 -noin 初期化なしオプションを使用して、デフォルトの位置を無効にします。

例1. ファイル longaxis.gl を plt プロッター・キューに送信して、そのファイルが印刷に 5 つのフレームを必要とすることをバックエンドに指定するには、以下のように入力します。

enq -Pplt -o -fr=5 longaxis.gl

2. ファイル plotdata.gl を plt プロッター・キューに送信し、プロット・ページの位置がこのファイルのデフォルトにリセットされないように指定するには、以下のように入力します。

enq -Pplt -o -noin plotdata.gl

3. ファイル twoplot.gl を plt プロッター・キューに送信して、プロット・ページの初期化を行わず、そのプロッターが図面を 2 つのフレームで印刷するように指定するには、以下のように入力します。

enq -Pplt -o -noin -o fr=2 twoplot.gl

ファイル

/usr/lpd/plotgbe plotgbe コマンドが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 477

Page 496: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報enq コマンド、plotlbe コマンド、qdaemon コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 5080 によるプロッター・サポートの追加 のセクション。

plotlbe コマンド

目的HP-GL ファイルをプロッター・デバイスにプロットします。

構文/usr/lpd/plotlbe [ -fr=X ] [ -noin ] File

説明plotlbe コマンドは、TTY デバイスとして定義されるシリアル・ポートに接続したプロッターに HP-GL

ファイルをプロットするバックエンド・プログラムです。 plotlbe コマンドを使用するには、シリアル・ポートの TTY デバイスを定義し、plotlbe バックエンド・プログラムの印刷キューを定義しなければなりません。

TTY シリアル・ポートを構成するときは、ボー・レート、パリティー、およびストップ・ビットをプロッターに適切に設定します。さらに、ユーザーの TTY ポートに対して XON/XOFF を FALSE に設定しなければなりません。

plotlbe コマンドは、qdaemon プロセスによって呼び出されます。このコマンドはコマンド行に入力してはなりません。プロッターに対する特定の印刷要求に必要なオプションは、印刷ジョブを要求するのに使うコマンド (通常は enq コマンド) とともに plotlbe コマンドに渡す必要があります。 enq コマンドの場合には、-o フラグを使用して、処理のためにオプションを plotlbe バックエンドに渡します。

plotlbe バックエンド・コマンドは、以下のプロッターをサポートします。すなわち、7731、7372、7374、7375-1、7375-2、6180、6182、6184、6186-1、および 6186-2 です。

plotlbe コマンドは、ENQ/ACK 初期接続手順をサポートします。初期接続手順の詳細は、ユーザーのプロッター・プログラミング解説書を参照してください。

plotlbe バックエンド・コマンドはプロッターの初期化とプロットのスケーリングのために適切な HP-GL

コマンドも生成します。このデータがプロッターへ送信されてから、ユーザー指定の HP-GL ファイルが送信されます。つまり、HP-GL ファイルに含まれるスケーリングや初期化のコマンドは、plotlbe バックエンド・コマンドによって生成されるコマンドを無効にします。

注: ユーザーは、印刷要求コマンドとともに plotlbe コマンドに送信されるファイルに対して読み取りアクセスを持たなければなりません。

478 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 497: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-fr=X 複数フレームの図面のプロットを提供します。このオプションでは、X 個のフレームがプロットされますが、X は 1 から 9 までの範囲の数字です。例えば、E サイズのロール・メディアに 20 フィートの図面をプロットするには、5 つのフレームが必要です。つまり、オプション -fr=5 は plotlbe バックエンドに渡されることになります。

-noin デフォルト値にリセットしなくても、プロッターの正面パネル設定が現在のプロットにそのまま有効であるようにします。通常、プロッターにプロット・ページを定義する P1 と P2 の位置は、 plotlbe コマンドによってデフォルトの位置に設定されます。 -noin 初期化なしオプションを使用して、デフォルトの位置を無効にします。

例1. ファイル longaxis.gl を plt プロッター・キューに送信して、そのファイルが作図に 5 つのフレームを必要とすることをバックエンドに指定するには、以下のように入力します。

enq -Pplt -o -fr=5 longaxis.gl

2. ファイル plotdata.gl を plt プロッター・キューに送信し、プロット・ページの位置がこのファイルのデフォルトにリセットされないように指定するには、以下のように入力します。

enq -Pplt -o -noin plotdata.gl

3. ファイル twoplot.gl を plt プロッター・キューに送信して、プロット・ページの初期化を行わず、そのプロッターが図面を 2 つのフレームで印刷するように指定するには、以下のように入力します。

enq -Pplt -o -noin -o fr=2 twoplot.gl

ファイル

/usr/lpd/plotlbe plotlbe コマンドが入っています。

関連情報enq コマンド、plotgbe コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理のセクション。

pmcycles コマンド

目的プロセッサーのクロック速度を測ります。

構文pmcycles [ -d] [ -m]

説明pmcycles コマンドは、パフォーマンス・モニターのサイクル・カウンターとプロセッサー・リアルタイム・クロックを使用して、実際のプロセッサー・クロック速度を MHz 単位で測ります。また、オプションにより、速度の減分を MHz 単位およびティックあたりのナノ秒数で示します。減分係数は、クロック

コマンドのアルファベット順リスト 479

Page 498: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

がゼロになるたびにクロック割り込みを生成する、2 進カウンターです。ティックは減分の値です。マシンによって、時間がナノ秒単位で減分するために各ティックが 1 ナノ秒に等しくなることも、また、減分の値がマシンに依存することもあります。

このコマンドは、bos.pmapi によってサポートされるプロセッサーだけでサポートされます。

フラグ

-d 速度の減分を MHz 単位およびティックあたりのナノ秒数で示します。-m それぞれのプロセッサーの速度を表示します。

例1. プロセッサー速度を表示するには、次のように入力します。

pmcycles

下記のような出力が表示されます。

This machine runs at 133 MHz

2. それぞれのプロセッサー速度を表示するには、次のように入力します。

pmcycles -m

下記のような出力が表示されます。

Cpu 0 runs at 200 MHzCPU 1 runs at 200 MHz

関連情報pm_cycles サブルーチン。

pmlist コマンド

目的サポートされているプロセッサーについての情報を表示します。

構文pmlist [ -h ]

pmlist -l [ -o t | c ]

pmlist { -s | -e ShortName | -c Counter [ ,event ] | -g Group | -S Set | -D DerivedMetricID } [ -pProcessorType ] [ -s ] [ -d ] [ -o t | c ] [ -f Filter ]

説明pmlist コマンドは以下の機能を実行します。

v サポートされているプロセッサーのリストを表示します。

v 指定されたプロセッサーについての情報の要約を表示します。

v 指定されたプロセッサーのイベント・テーブルを表示します。

480 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 499: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

v 指定されたプロセッサーの既存のイベント・グループを表示します。

v 指定されたプロセッサーの既存のイベント・セットを表示します。

v イベント・セットおよび指定されて導出されたメトリックに対する数式を表示します。

フラグ

-c -1 すべてのカウンターのすべてのイベントを表示します。-c Counter 指定したカウンター Counter のすべてのイベントを表示し

ます。-c Counter,Event 指定したカウンター Counter の指定したイベント Event

のリストを表示します。-d イベントの詳細記述を表示します。-D -1 サポートされる派生メトリックをすべて表示します。-D DerivedMetricID 指定された DerivedMetricID を表示します。-e ShortName すべてのカウンターの指定した ShortName の説明を表示

します。-f v,u,c フィルターをコンマで区切ったリストとして、イベント・

フィルターを指定します。有効なフィルターは、v (検査済み)、u (未検査)、および c (要注意) です。それらのフィルターは、イベントのテスト状況を表しています。デフォルトのフィルターは v,u,c です。

-g -1 すべてのイベント・グループのリストを表示します。-g Group 指定したイベント・グループ Group を表示します。-h pmlist コマンドのヘルプ情報を表示します。-l サポートされているすべてのプロセッサー・タイプのリス

トを表示します。-o t|c pmlist コマンドの出力形式を指定します。有効な出力形

式は、t (テキスト形式) および c (CSV 形式) のいずれかで指定されます。デフォルトの出力形式はテキストです。

-p ProcessorType プロセッサー・タイプを指定します。-s プロセッサー情報の要約を表示します。-S -1 サポートされるイベント・セットをすべて表示します。-S Set 指定されたイベント Set を表示します。

例1. サポートされているすべてのプロセッサーを表示するには、次のように入力します。

pmlist -l

2. 現在のプロセッサーの要約情報を表示するには、次のように入力します。

pmlist -s

3. 現在のプロセッサーの要約情報を CSV 形式で表示するには、次のように入力します。

pmlist -s -o c

4. 現在のプロセッサーのグループ番号 62 を表示するには (現在のプロセッサーでイベント・グループがサポートされている場合)、次のように入力します。

pmlist -g 62

5. POWER4 プロセッサーのカウンター 1 のイベント 3 の詳細情報を表示するには、次のように入力します。

pmlist -p POWER4 -c 1,3 -d

コマンドのアルファベット順リスト 481

Page 500: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

6. 現在のプロセッサーのセット番号 2 を表示するには (現在のプロセッサーでイベント・セットがサポートされている場合)、次のように入力します。

pmlist -S 2

関連情報pm_initialize サブルーチン。

pmtu コマンド

目的パス MTU ディスカバリー関連情報を表示して削除します。

構文pmtu [-inet6] display/[delete [-dst destination] [-gw gateway] ]

説明pmtu コマンドは、パス MTU 情報を管理するために提供されます。コマンドを使用して、パス MTU テーブルを表示することができます。デフォルトでは、Ipv4 pmtu エントリーが表示されます。 Ipv6 pmtu

エントリーは、-inet6 フラグを使用して表示することができます。またこのコマンドにより、root ユーザーが pmtu delete コマンドで pmtu エントリーを削除することが可能になります。削除は、宛先、ゲートウェイ、またはその両方を基にして行うことができます。

pmtu エントリーは、MTU 値を指定して経路追加が発生した場合に、PMTU テーブルに追加されます。

ネットワーク・オプション pmtu_expire は、使用されない pmtu エントリーを期限切れにするために提供されます。 pmtu_expire のデフォルト値は 10 分です。

フラグ

-dst 削除されるべき pmtu エントリーの宛先を指定します。-gw 削除されるべき pmtu エントリーのゲートウェイを指定します。-inet6 Ipv6 pmtu エントリーを表示するかそれとも削除するか、指定します。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。1 エラーが発生しました。

例1. Ipv4 pmtu エントリーを表示するには、次のように入力します。

pmtu display

出力は次のようになります。

482 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 501: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

dst gw If pmtu refcnt redisc_t exp

----------------------------------------------------------------------

192.168.5.5 192.168.10.33 en2 1500 1 0 0

参照カウントは、この pmtu エントリーを使用している現行 TCP アプリケーションおよび UDP アプリケーションの数を示します。

redisc_t エントリーは、最後のパス MTU ディスカバリーの試みからの経過時間を示します。 PMTU

は、pmtu_rediscover_interval の分数ごとに、再ディスカバリーされます。デフォルト値は 30 分で、noコマンドを使用して変更することができます。

PMTU エントリーの期限切れは、ネットワーク・オプション pmtu_expire によって制御されます。デフォルト値は 10 分です。この値は、no コマンドを使用して変更することができます。値 0 の場合、期限切れになるエントリーはありません。 exp エントリーが有効期限時刻を示します。ゼロより大きいrefcnt を持つ PMTU エントリーの exp は 0 です。 refcnt がゼロになると、exp 時間は 1 分ごとに増え、exp 変数が pmtu_expire と等しくなったとき、エントリーは削除されます。

2. 宛先を基にしてエントリーを削除するには、次のように入力します。

pmtu delete -dst 192.168.5.5

3. Ipv6 を表示するには、次のように入力します。

pmtu -inet6 display

出力は次のようになります。

dst gw If pmtu refcnt redisc_t exp

-----------------------------------------------------------------------

fe80::204:acff:fee4:ab3b :: lo0 16896 2 2 0

位置/usr/sbin/pmtu

ファイル

/usr/sbin/pmtu pmtu コマンドが入っています。

関連情報260ページの『no コマンド』、 868ページの『route コマンド』。

pop3d デーモン

目的Post Office Protocol バージョン 3 (POP3) のサーバー・プロセスを始動します。

構文pop3d [-c]

コマンドのアルファベット順リスト 483

Page 502: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pop3d コマンドは POP3 サーバーです。これは、POP3 リモート・メール・アクセス・プロトコルをサポートします。これはまた、標準入力でコマンドを受け入れ、標準出力で応答します。pop3d コマンドは通常、リモート・クライアント接続に付加されたディスクリプターを指定した inetd デーモンとともに呼び出します。

pop3d コマンドは、sendmail および bellmail で構成された、既存のメール基礎構造とともに作動します。

フラグ

-c ホスト名のリバース・ルックアップを抑止します。

パラメーター

なし

終了状況すべてのエラーおよび状況情報は、syslogd がログ記録に対して構成されている場合はログ・ファイルに書き込まれます。

セキュリティーpop3d デーモンは、imap というサービス名を持つ、PAM 使用可能アプリケーションです。認証に PAM

を使用するシステム規模の構成は、/etc/security/login.cfg の usw スタンザにある auth_type 属性の値を、root ユーザー と同じ PAM_AUTH に変更することにより、設定されます。

PAM が使用可能であるときに使用される認証メカニズムは、/etc/pam.conf 内の imap サービスの構成によって決まります。pop3d デーモンは、auth モジュール・タイプおよび session モジュール・タイプの/etc/pam.conf エントリーを必要とします。以下にリストされるのは、imap サービスにおける/etc/pam.conf 内の推奨される構成です。

## AIX imap configuration#imap auth required /usr/lib/security/pam_aix

imap session required /usr/lib/security/pam_aix

注: pop3d デーモンは imap ライブラリーを認証に使用するので、imap サービスは imapd デーモンおよび pop3d デーモンの両方に使用されます。

ファイル

/usr/sbin/pop3d pop3d コマンドが入っています。/etc/services 必要なサービスのポート割り当てでファイルを指定します。以下の入力はこのファイル

内になければなりません。

pop3 110/tcp postoffice3 # Post Office Protocol Ver. 3

484 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 503: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報デーモン: imapd

pop3ds デーモン

目的TLS/SSL により Post Office Protocol バージョン 3 (POP3) のサーバー・プロセスを始動します。

構文pop3ds [-c]

説明pop3ds コマンドは POP3 サーバーです。これは、POP3 リモート・メール・アクセス・プロトコルをサポートします。これはまた、標準入力でコマンドを受け入れ、標準出力で応答します。pop3d3 コマンドは通常、リモート・クライアント接続に付加されたディスクリプターを指定した inetd デーモンとともに呼び出します。

pop3ds コマンドは、sendmail および bellmail で構成された、既存のメール・インフラストラクチャーと連動します。

フラグ

-c ホスト名のリバース・ルックアップを抑止します。

パラメーター

なし

終了状況すべてのエラーおよび状況情報は、syslogd がログ記録に対して構成されている場合はログ・ファイルに書き込まれます。

セキュリティーpop3ds デーモンは、imap というサービス名を持つ、PAM 使用可能アプリケーションです。認証に PAM

を使用するシステム規模の構成は、/etc/security/login.cfg の usw スタンザにある auth_type 属性の値を、root ユーザー と同じ PAM_AUTH に変更することにより、設定されます。

PAM が使用可能であるときに使用される認証メカニズムは、/etc/pam.conf 内の imap サービスの構成によって決まります。pop3ds デーモンは、auth モジュール・タイプおよび session モジュール・タイプの /etc/pam.conf エントリーを必要とします。 imap サービスの /etc/pam.conf でお勧めできる構成を以下に示します。

コマンドのアルファベット順リスト 485

Page 504: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

## AIX imap configuration#imap auth required /usr/lib/security/pam_aix

imap session required /usr/lib/security/pam_aix

注: pop3ds デーモンは imap ライブラリーを認証に使用するので、imap サービスは imapds デーモンおよび pop3ds デーモンの両方に使用されます。

ファイル

/usr/sbin/pop3ds pop3ds コマンドが入っています。/etc/services 必要なサービスのポート割り当てでファイルを指定します。以下の入力はこのファイル

内になければなりません。

pop3s 995/tcp # pop3 protocol over TLS/SSL

関連情報デーモン: imapds

portmap デーモン

目的RPC プログラム番号をインターネットのポート番号に変換します。

構文/usr/sbin/portmap

説明portmap デーモンは、RPC プログラム番号をインターネットのポート番号に変換します。

RPC サーバーは、始動時に portmap デーモンを使って登録します。サーバーはデーモンに対して、listen

しているポート番号と使用する RPC プログラム番号を通知します。 したがって、portmap デーモンは、ホスト上のすべての登録済みポートの位置と、これらの各ポート上で使用可能なプログラムがわかります。

クライアントは、呼び出そうとするプログラムごとに一度だけ、portmap デーモンに問い合わせます。portmap デーモンはクライアントに対して、その呼び出しの送信先となるポートを通知します。クライアントは、この情報を将来の参照のために格納します。

標準 RPC サーバーは通常 inetd デーモンによって始動されるので、portmap デーモンは inetd デーモンが呼び出される前に始動しなければなりません。

注: portmap デーモンが停止または異常終了した場合には、ホスト上にある RPC サーバーをすべて再始動しなければなりません。

フラグなし

486 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 505: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. portmap デーモンを始動するには、以下のコマンドを入力します。

startsrc -s portmap

2. portmap デーモンを停止するには、以下のコマンドを入力します。

stopsrc -s portmap

ファイル

inetd.conf RPC デーモンおよびその他の TCP/IP デーモンを始動します。/etc/rpc サーバー名およびそれに対応する rpc プログラム番号と別名のリストが入っています。

関連情報rpcinfo コマンド。

inetd デーモン。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのネットワーク・ファイルシステム (NFS) の概要のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・リソース・コントローラーのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP プロトコルのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の NFS コマンドのセクション。

portmir コマンド

目的TTY ストリーム (モニター) が、別の TTY ストリーム (ターゲット) に接続して、そのストリームで発生しているユーザー・セッションをモニターできるようにします。

構文portmir { -d mir_modem -t target [ -m monitor ] | -t target [ -m monitor ] | { -o | -c monitor | -q }

説明portmir コマンドによって、ある TTY ストリーム (モニター) が、ほかの TTY ストリーム (ターゲット)

に接続して、そのストリームで起こっているユーザー・セッションをモニターすることができるようになります。これは、ターゲットおよびモニターの両方の TTY ストリームに特殊「ミラー」モジュールをプッシュすることによって実行されます。

ターゲットおよびモニターの両方の TTY は、モニターするセッションが開始したとき、それぞれのディスプレイに表示メッセージを受信します。モニターするセッションは、ターゲット TTY からも、モニターTTY からも、またはモニターするセッションに関係ない第 3 の TTY からも終了することができます。サービス中でないモードでモニターが使用されるときは、コマンドが作動するために、両方のストリームはオープン状態になければなりません (すなわち、各 TTY で getty またはアクティブ・セッションのいずれか

コマンドのアルファベット順リスト 487

Page 506: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

が起こっていなければなりません)。これは、「ミラー」ストリーム・モジュールのプッシュを許可するために必要です。 portmir コマンドは、TTY デバイスのみ (PTS, TTY, LFT) での使用がサポートされています。

TERM 環境変数で定義されているように、端末タイプはモニターおよびターゲット TTY の両方に対して同じでなければなりません。この環境変数の値は、terminfo データベース内の有効な入力に対応しなければなりません。端末タイプの例としては、ibm3151 または vt100 があります。LFT は vt100 と同様です。aixterm などの端末エミュレーターは通常、機能上 vt100 と同様です。

コンソールはターゲット TTY またはモニター TTY として使用できますが、モニター TTY として使用することはお勧めしません。ただし、コンソールがモニター TTY として使用される場合は、コンソールは最初、モニターするセッションが持続している間は自動的にターゲット TTY に宛先変更されることに注意してください。モニターするセッションが終了したとき、コンソールは CuAt ODM データベース属性syscons で指定されたデバイスに宛先が再変更されます。コンソールが以前に宛先変更されていた場合は、宛先変更は保存されません。

文字処理のオフロードを提供する非同期デバイスには、この機能を提供するために伝送制御手順 (ldterm)

に依存するデバイスをミラーしている場合、問題がある可能性があります。この例としては、128-port 非同期アダプターがあります。異なるアダプターのポートがモニターされる場合、chdev コマンドを使用して、fastcook 属性を使用不可にします。コマンドは以下のように実行してください。

chdev -l tty1 -a fastcook -disable

Web-based System Manager (wsm) の デバイス アプリケーションを使用してデバイス特性を変更できます。

フラグ

-c monitor device パラメーターを値フィールドとして含む CuAt ODM データベース属性portmir_monitor を作成することによって、サービス・ブートにポートを構成します。このデバイスは後に、portmir コマンドがサービス・モード (-s フラグ) で呼び出されたとき、デフォルトのモニターするデバイスとして使用されます。

ミラーリングはシステム管理担当者によって構成され、-c オプションを使用してサービス・ブート時に実行しなければなりません。ターゲットは portmir_monitor 属性で定義されるデバイスにデフォルト設定されています。

-d mir_modem ダイヤルインの目的でモニターするポートを設定します。root ユーザーだけが、このフラグでコマンドを発行することができます。/usr/share/mir_modem が、正しいモデム・セットアップ・ファイルにリンクされていることを確認してください。/usr/share/mir_modem には見本のファイルが入っています。モデムのタイプによって、自分自身のファイルを作成することも可能です。

-m monitor モニターするデバイスを指定します。-m オプションと -s オプションのどちらも指定されない場合は、モニターするデバイスは portmir コマンドが実行されていたポートにデフォルト設定されています。

-o モニターをオフにし、コマンドを終了します。-q -c オプションで値セットを照会します。-t target モニターされるターゲット・デバイスを指定します。

セキュリティー単一のミラー・セッションのみが任意の時に実行中である可能性があります。

488 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 507: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ポートを非サービス・モードでミラーするには、ホーム・ディレクトリー内の .mir ファイル内にそれをモニターする可能性のあるユーザーのリストを配置します (root ユーザーには必要でない)。mirror デーモンが実行し始めると、デーモンは誰がそのポート上にいるかを検査します。また、モニターするポートのユーザーがそのポートをモニターする権利があるかどうかを検査します。

.mir ファイルは、ラインごとに単一のユーザー ID というフォーマットでなければなりません。

重要: su コマンドを実行してミラー・セッションの間に root ユーザーに変更すると、両方の ユーザーに root 権限が与えられます。

例1. user1 が user2 のログイン ID を /u/user2/.mir ファイルに配置した後、ターゲット tty1 の user1をモニター tty2 の user2 からミラーするには、以下を入力してください。

portmir -t tty1 -m tty2

2. ターゲット tty1 をモニター tty2 のダイヤルインしているユーザーにミラーするには、以下を入力してください。

portmir -t tty1 -m tty2 -d mir_modem

3. サービス・ブートの間にモニターするデバイスを指定して、サービス・ブートに対してミラーリングを設定するには、以下を入力してください。

portmir -c tty

4. サービス・ブートの間にミラーリングを使用不可にするには、以下を入力してください。

portmir -c off

5. サービス・ブートのミラーリング・デバイスを照会するには、以下を入力してください。

portmir -q

ファイル

/usr/share/modems/mir_modem ダイヤルインの設定のモデム構成ファイル例。/usr/sbin/portmir コマンド・ファイルが入っています。

関連情報chdev コマンド。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

post コマンド

目的メッセージの経路を指定します。

構文post [ -alias File ... ] [ -format | -noformat ] [ -msgid | -nomsgid ] [ -filter File | -nofilter ]

[ -width Number ] [ -verbose | -noverbose ] [ -watch | -nowatch ] File

コマンドのアルファベット順リスト 489

Page 508: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明post コマンドは、メッセージを正しい宛先へ経路指定します。post コマンドは、ユーザーが始動することはできません。post コマンドは、ほかのプログラムによってのみコールすることができます。

post コマンドは、メッセージで受信側のアドレスを指定するすべてのコンポーネントを検索し、各アドレスを解析して正しいフォーマットかどうかを検査します。post はまた、アドレスを標準フォーマットにして、sendmail コマンドをコールします。post コマンドはさらに、Date: および From: コンポーネントを追加して、 Bcc: コンポーネントを処理するなどの、ヘッダー操作を行います。post コマンドは File パラメーターを使用して、固定表示されるファイルの名前を指定します。

注: post コマンドは複雑なアドレス (例えば @A:[email protected]) を解析するときに、エラーを報告することがあります。複雑なアドレスを使用する場合には、post コマンドではなく spost コマンドを使用してください。

フラグ

-alias File 指定されたメール別名ファイルでアドレスを検索します。このフラグを繰り返して、複数のメール別名ファイルを指定できます。post コマンドは、自動的に /etc/mh/MailAliasesファイルを検索します。

-filter File 指定されたファイルでヘッダー・コンポーネントを使用して、Bcc: 受信側に送信されるメッセージをコピーします。

-format 送達トランスポート・システム用にすべての受信側アドレスを標準フォーマットにします。 このフラグがデフォルトです。

-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。注: メッセージ・ハンドラー (MH) の場合は、このフラグの名前は完全につづらなければなりません。

-msgid メッセージにメッセージ識別コンポーネント (Message-ID: など) を追加します。-nofilter To: および cc: 受信側へのメッセージから、 Bcc: ヘッダーを除去します。メッセージ

に最小ヘッダーを付けて、Bcc: 受信側に送信します。このフラグがデフォルトです。-noformat 受信側のアドレスのフォーマットを変更しません。-nomsgid メッセージにメッセージ識別コンポーネントを追加しません。 このフラグがデフォルト

です。-noverbose メッセージを sendmail コマンドに送達する間は情報を表示しません。このフラグがデフ

ォルトです。-nowatch sendmail コマンドによる送達の間は情報を表示しません。このフラグがデフォルトで

す。-verbose メッセージを sendmail コマンドに送達する間に情報を表示します。この情報によって、

実行されているステップをモニターすることができます。-watch メッセージを sendmail コマンドによって送達する間に情報を表示します。この情報によ

って、実行されているステップをモニターすることができます。-width Number アドレスが入っているコンポーネントの幅を設定します。デフォルトは 72 桁です。

ファイル

/etc/mh/MailAliases デフォルトのメール別名が入っています。/etc/mh/mtstailor MH コマンド定義が入っています。

490 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 509: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報ali コマンド、 conflict コマンド、 mhmail コマンド、 send コマンド、 sendmail コマンド、 spostコマンド、 whom コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

pppattachd デーモン

目的非同期デバイス・ストリームを PPP (Point-to-Point プロトコル) サブシステムに接続します。デーモン・プロセスまたは通常プロセスとして起動できます。

構文

特定の tty ポートを接続として使用する (デーモンとして実行する) にはpppattachd /dev/ttyPortNumber { client | server | demand } { ip | ipv6 | ip ipv6 } [ multilink ] [

connect ″ConnectorProgram″ ] [ inactive Seconds ] [ authenticate pap | chap ] [ peer pap | chap ]

[ user Name ] [ remote HostName ] [ nodaemon ]

標準入力および標準出力を tty デバイスとして使用する (プロセスとして実行する) にはpppattachd { client | server | demand } { ip | ipv6 | ip ipv6 } [ multilink ] [ inactive Seconds ] [

authenticate pap | chap ] [ peer pap | chap ] [ user Name ] [ remote HostName ] [ nodaemon ]

説明pppattachd デーモンは、非同期ストリームを PPP サブシステムに結合するためのメカニズムを提供します。発信接続を特定の tty ポートに配置すると、pppattachd はデーモンになります。stdin (標準入力) および stdout (標準出力) を PPP コミュニケーションに対する tty デバイスとして使用すると、pppattachdはデーモンになりません。(これは tty デバイスのログイン時に $HOME/.profile から実行されます。)

PAP または CHAP 認証は、authenticate および peer オプションで活動化することができます。smitコマンドを使用して、/etc/ppp/pap-secrets または /etc/ppp/chap-secrets ファイルに入力を作成してください。pppattachd デーモンは、これらのファイルでパスワードを使用し、接続を認証します。これは、/etc/ppp/pap-secrets ファイルのみで PAP 認証を検索し、/etc/ppp/chap-secrets ファイルで CHAP

認証を検索します。

マルチリンク・オプションは、PPP リンクを、 2 つの PPP ピア間で複数のアタッチメントを持つものとして識別するために使用します。 PPP パケットは 1 つのピアでフラグメント化され、複数のアタッチメントに送信され、マルチリンクもサポートしなければならないリモート・ピアに再接続されます。最大受信再構造単位 (MRRU) および端点ディスクリプターは、PPP リンク構成メニューの SMIT を通して設定されます。MRRU はフラグメント化の前の最大データ・サイズです。端点判別プログラムは、一意的にローカル・システムを識別します。

エラーおよびメッセージは syslog 機能を使用してログに記録されます。

コマンドのアルファベット順リスト 491

Page 510: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

オプション

authenticate pap | chap 現行システムを、PAP または CHAP のいずれかの認証ホストとして定義します。

client | server | demand サブシステム接続のタイプを、デーモンが実行中のシステム上で結合されるように定義します。

ip | ipv6 | ip ipv6 プロトコル・タイプを指定します。connect ″ConnectorProgram″ 発信接続を配置するために使用するプログラムを指定します。開かれた tty デ

バイスは、stdin および stdout としてプログラムに渡されます。/usr/sbin/pppdial コマンドは、使用できるコネクター・プログラムです。

inactive Seconds 接続終了の前に、リンク上で非活動を待機する秒数 (符号なし整数) を指定します。デフォルト値は 0 (タイムアウトなし) です。

multilink PPP リンクを、2 つの PPP ピアに接続するアタッチメントのグループを持つものとして識別します。

nodaemon 接続プロセスに、デーモンにならないように指定します。このオプションは、要求接続で呼び出される接続プロセスに使用しなければなりません。

peer pap | chap 現行システムを、PAP または CHAP のいずれかのピアとして定義します。remote HostName リモート・ホスト名が、PAP 認証に使用されるように定義します。正常に接

続するには、UserName RemoteHostName Password に対する入力は、/etc/ppp/pap-secrets ファイルに存在しなければなりません。 このオプションは、認証およびピアの両方で PAP 認証に対して意味を持つだけです。

user Name ユーザー入力を PAP 認証に対して使用するように定義します。正常に接続するには、UserName RemoteHostName Password に対する入力は、/etc/ppp/pap-secrets ファイルに存在しなければなりません。 このオプションは、ピアで PAP 認証に対する意味を持つだけです。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: 任意のユーザー

イベントの監査: N/A

例1. システム A が、サーバー・システム B に対するクライアントとして機能するようにしたい場合は、システム A から以下のように入力します。

/usr/sbin/pppattachd /dev/tty0 client ip connect "sysbconnector"

ここで、sysbconnector はコネクター・プログラムです。

システム B では、ログインしたユーザーは $HOME/.profile から以下を呼び出しました。

exec /usr/sbin/pppattachd server ip 2>/dev/null

2. サーバー・システム B が、クライアント・システム A にコンタクト可能する場合は、システム B から以下のように入力します。

492 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 511: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

/usr/sbin/pppattachd /dev/tty0 server ipv6 connect "sysaconnector"

ここで、sysaconnector はコネクター・プログラムです。

システム A では、ログインしたユーザーは $HOME/.profile から以下を呼び出しました。

exec /usr/sbin/pppattachd client ipv6 2>/dev/null

3. PAP 認証を使用して、システム A をサーバー・システム B に対するクライアントとして機能させたいとします。システム B は認証ホストとして作動し、システム A は認証されるピアです。システムA から以下のように入力します。

/usr/sbin/pppattachd /dev/tty0 client ip ipv6 peer pap user username \connect "sysbconnector"

ここで、sysbconnector はコネクター・プログラムです。

システム A では、 /etc/ppp/pap-secrets ファイルには username * ppppassword が入っています。システム B では、ログインしたユーザーは $HOME/.profile から以下を呼び出しました。

exec /usr/sbin/pppattachd server ip ipv6 authenticate pap 2>/dev/null

システム B では、/etc/ppp/pap-secrets ファイルには username * ppppassword が入っています。

ファイル

/usr/sbin/pppattachd pppattachd デーモンが入っています。/etc/ppp/attXXX.pid プロセス ID が入っています。XXX は pid であり、ファイルの内容はアタッ

チメントがバインドされるネットワーク・レイヤー ID です。 pid ファイルが作成されるためには、ユーザーは uucp グループに属さなければなりません。

関連情報pppcontrold デーモン、 pppdial コマンド。

syslog サブルーチン。

profile ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の非同期 PPP サブシステムのセクション。

pppcontrold デーモン

目的PPP (Point-to-Point プロトコル) サブシステムの始動と管理を制御します。

構文

システム・リソース・コントローラーを使用して始動および停止するにはstartsrc -s pppcontrold

stopsrc -s pppcontrold

コマンドのアルファベット順リスト 493

Page 512: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pppcontrold デーモンは、PPP サブシステムのインストールおよび構成のために /etc/ppp/lcp_config および /etc/ppp/if_conf ファイルを読み込みます。/etc/ppp/lcp_config および /etc/ppp/if_conf の両方を生成するには、SMIT を使用すべきです。これらのファイルを変更するには、ユーザーは root 権限を持っているか、または uucp グループのメンバーである必要があります。構成ファイルは、適切なストリーム・モジュールが構成されロードされる初期化の際に読まれ、tcpip ネットワーク・インターフェース・レイヤーはシステムにインストールされます。サブシステムの構成後、pppcontrold デーモンは IP アドレス、および IP および IPv6 インターフェースのフラグの設定などの操作を行うために、IP および IPv6 インターフェースに関連したストリームをモニターします。 pppcontrold デーモンは、SIGTERM の受信時またはstopsrc コマンドの起動時に終了します。pppcontrold デーモンの始動および停止にお勧めするメソッドは、SRC (システム・リソース・コントローラー) を使用するものです。src コマンドを実行するには、root

権限を持っていなければなりません。

エラーおよびメッセージは syslog 機能を使用してログに記録されます。

pppcontrold デーモンは、pppcontrold デーモンを終了するために使用するコマンド・プロセス ID のある単一行を含む /etc/ppp/pppcontrold.pid ファイルを作成します。

フラグなし

/etc/ppp/lcp_config ファイルこのファイルは、サブシステムに必要な構成情報を提供します。これらの値は、サブシステムが構成されるときのストレージの正しい割り当てを保証するために使用されます。これらの値はカーネル内で割り当てられるストレージを定義するため、必要なものだけを構成することが大切です。構成ファイルでは、ブランク行および # (ポンド記号) で始まる行は無視されます。インターフェース定義内で、ブランク行および #

(ポンド記号) で始まる行を使用しないでください。 これらの行は、インターフェース定義間のみで使用してください。

必要なキーワードserver_name name このシステムの名前。この名前はシステムに固有でなければなりません。名前

の初めの 20 バイトが固有であるようにしてください。lcp_server # サーバー接続の数。サブシステムに許可されるサーバー接続の数を表します。

指定されたすべての接続に対するストレージは、サブシステムが構成されるときに割り当てられます。最小値は 0 で、最大値はシステム内のメモリー量によってゲートされます。

lcp_demand # PPP LCP マルチプレクサーにサポートさせる要求リンクの最大数を指定します。この値は、構成する予定の要求インターフェースの数に設定します。デフォルト値は 0 です。

lcp_client # クライアント接続の数。最小値は 0 で、最大値はシステム内のメモリー量によってゲートされます。 クライアント接続は、アドレスなしで構成される IP

および IPv6 インターフェースです。num_if # 構成する IP および IPv6 インターフェースの数。lcp_server + lcp_client 以下

でなければなりません。

494 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 513: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

必要なキーワードnum_if6 # 許容する TCP/IPv6 インターフェースの最大数。この値は 10 進数です。この

数値を「max ip interfaces (IP インターフェースの最大数)」および「max ip

& ipv6 interfaces (IP および IPv6 インターフェースの最大数)」と併せた値が、サーバー・リンク、クライアント・リンク、および要求リンクの最大数の合計を上回ってはいけません (max server links (サーバー・リンクの最大数)

+ max client links (クライアント・リンクの最大数) + max demand links (要求リンクの最大数) = max ip interfaces (IP インターフェースの最大数) +

max ipv6 interfaces (IPv6 インターフェースの最大数) + max ip & ipv6

interfaces (IP および IPv6 インターフェースの最大数))。マシンを 1 つのサーバーに接続する 1 つのクライアントとしてのみ使用する場合、このフィールドは 1 に設定します。サーバーでは、このフィールドはそのサーバーに同時に接続できる IPv6 クライアントの最大数に設定します。この場合、十分な数の IPv6 インターフェースが定義済みであることを確認してください。

num_if_and_if6 # 許容する TCP/IP および IPv6 インターフェースの最大数。この値は 10 進数です。この数値を「max ip interfaces (IP インターフェースの最大数)」および「max ipv6 interfaces (IPv6 インターフェースの最大数)」と併せた値が、サーバー・リンク、クライアント・リンク、および要求リンクの最大数の合計を上回ってはいけません (max server links (サーバー・リンクの最大数) + max

client links (クライアント・リンクの最大数) + max demand links (要求リンクの最大数) = max ip interfaces (IP インターフェースの最大数) + max ipv6

interfaces (IPv6 インターフェースの最大数) + max ip & ipv6 interfaces (IP

および IPv6 インターフェースの最大数))。マシンを 1 つのサーバーに接続する 1 つのクライアントとしてのみ使用する場合、このフィールドは 1 に設定します。サーバーでは、このフィールドはそのサーバーに同時に接続できるIP および IPv6 クライアントの最大数に設定します。この場合、十分な数のIP および IPv6 インターフェースが定義済みであることを確認してください。

num_hdlc # アクティブにできる同時非同期 PPP セッション (サーバー、クライアント、および要求) の最大数。このフィールドは 10 進数です。この値は、サーバー・リンク、クライアント・リンク、および要求リンクの最大数の合計を上回ってはいけません ([max server connections (サーバー接続の最大数) + max

client connections (クライアント接続の最大数) + max demand connections (要求接続の最大数)] = max async hdlc attachments (非同期 HDLC 接続機構の最大数) = [max ip interfaces (IP インターフェースの最大数) + max ipv6

interfaces (IPv6 インターフェースの最大数) + max ip & ipv6 interfaces (IP

および IPv6 インターフェースの最大数)])。

オプション・キーワード

これらのキーワードはグローバル・デフォルト LCP オプションを変更します。

txacm 0xXXXXXXXX 非同期文字マップを送信します。-negacm 非同期文字マッピングをネゴシエーションしません。このオプションを含むピ

ア構成情報フレームをリジェクトします。-negmru MRU (最大受信単位) をネゴシエーションしません。このオプションを含むピ

ア構成情報フレームをリジェクトします。mru # 必要な MRU。デフォルトは 1500 です。

コマンドのアルファベット順リスト 495

Page 514: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-negacf ACF (アドレス制御フィールド) 圧縮をネゴシエーションしません。ACF は圧縮されません。このオプションを含むピア構成情報フレームをリジェクトします。

-negprotocolcompress プロトコル圧縮をネゴシエーションしません。通常 PPP プロトコル・フィールドは、ネットワーク・プロトコルごとに 1 バイトずつ圧縮されます。これは、フレームの受信および送信の両方に対するこのオプションのネゴシエーションを使用不可にします。

/etc/ppp/if_conf ファイルこのファイルでは、サーバー TCP/IP インターフェースすべてが定義されます。構成ファイルでは、ブランク行および # (ポンド記号) で始まる行は無視されます。インターフェース定義内で、ブランク行および #

(ポンド記号) で始まる行を使用しないでください。 これらの行は、インターフェース定義間のみで使用してください。

キーワードinterface 新規のインターフェース定義が開始されていることを示します。ip および ipv6 このインターフェースに使用するプロトコル (1 つまたは複数) を指定し、

local_ip、local_ip6、remote_ip、および remote_ip6 キーワードと一致するようにします。これらのキーワードは単独でも複数の組み合わせでも使用できます。

server インターフェースがサーバー接続であることを示します。

以下のキーワードが必要です。

local_ip xxx.yyy.zzz.qqq

remote_ip xxx.yyy.zzz.qqq

local_ip6 ::XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

remote_ip6 ::XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

これらのアドレスは対で見たときに異なっていなければなりませんが、ローカル IP および IPv6

アドレスは PPP インターフェースすべてに対して同じにすることができます。指定されたサーバーでは、リモート・アドレスは固有でなければなりません。「interface」「server」エントリーには、「smitty PPP IP Interfaces (smitty PPP IP インターフェース)」メニューを使用してインターフェースを構成すると、local_ip アドレスおよび remote_ip アドレスのみが入れられます。remote_ip6 と local_ip6 は、「smitty PPP IPv6 Interfaces (smitty PPP IPv6 インターフェース)」メニューが使用された場合に、これらのエントリーに入れられます。結局、4 つすべてが入れられるのは、「smitty PPP IP および IPv6 インターフェース (smitty PPP IP and IPv6 インターフェース)」が使用された場合です。

496 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 515: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

キーワードclient これは IPv6 オプションのみです。すべての IPv6 接続には、クライアント・インターフェース

が必要です。アドレスは、システム型式と ID に基づいてランダムに生成されます。アドレスをゼロで埋める (::0:0:0:0 または単に ::) ことを選択して、サーバーがクライアントに IPv6 アドレスを割り当てるようにすることができます。例として if_conf ファイル・エントリーを以下に示します。

interfaceclientipv6local_ip6 ::0000:0000:0000:0000

interfaceclientipipv6local_ip6 ::0007:0000:0000:4445

demand local_XXX と remote_XXX があり、プロトコル・タイプ (IP、IPv6、あるいはその両方) によって決まります。認証を行うホスト (サーバー) との接続を確立するために、引用符で囲まれたコマンド・ストリングも必要です。例として if_conf ファイル・エントリーを以下に示します。

interfacedemandipv6local_ip6 ::0007:0000:0000:4444remote_ip6 ::0009:0000:0000:5555dcmd "exec /usr/sbin/pppattachd /dev/tty3 demand ipv6 >/dev/tty3 nodaemon"

interfacedemandipipv6local_ip 44.44.44.46remote_ip 66.66.66.66netmask 255.255.255.0local_ip6 ::0007:0000:0000:4446remote_ip6 ::0009:0000:0000:6666dcmd "exec /usr/sbin/pppattachd /dev/tty4 demand ip ipv6 >/dev/tty4 nodaemon"

オプション・キーワードnetmask xxx.xxx.xxx.xxx IPv4 インターフェースに対するネットマスクを指定します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドを実行するには、root 権限を持っていなければなりません。

例/ect/ppp/lcp_config ファイルの例:

コマンドのアルファベット順リスト 497

Page 516: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

# Comment lineserver_name pppclientlcp_server 0lcp_client 3lcp_demand 2num_if 1num_if6 2num_if_and_if6 2num_hdlc 5

/ect/ppp/if_conf ファイルの例:

# Sample ip server configuration information.# Note that the complete stanza does not contain# comments or blank linesinterfaceserveriplocal_ip 129.35.130.45remote_ip 129.35.131.191netmask 255.255.240.0

# Sample ipv6 server configuration information.# Note that the complete stanza does not contain# comments or blank linesinterfaceserveripv6local_ip6 ::0009:2313:4C00:3193remote_ip6 ::0009:2313:4C00:3194

#However between stanzas one can have blank or# comment lines.

interfaceserveriplocal_ip 129.35.130.45remote_ip 129.35.131.196netmask 255.255.240.0

interfaceserveriplocal_ip 129.35.130.45remote_ip 129.35.131.197netmask 255.255.240.0

interfaceserveriplocal_ip 129.35.130.45remote_ip 129.35.131.201netmask 255.255.240.0

interfaceserveriplocal_ip 129.35.130.45remote_ip 129.35.131.212netmask 255.255.240.0

上記の構成ファイルは、以下のように IP および IPv6 インターフェースをインストールするサブシステムとなります。

498 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 517: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pp0: flags=71<UP,POINTOPOINT,NOTRAILERS>inet 129.35.130.45 --> 129.35.131.191 netmask 0xfffff000

pp1: flags=31<UP,POINTOPOINT,NOTRAILERS>inet 129.35.130.45 --> 129.35.131.196 netmask 0xfffff000

pp2: flags=31<UP,POINTOPOINT,NOTRAILERS>inet 129.35.130.45 --> 129.35.131.197 netmask 0xfffff000

pp3: flags=31<UP,POINTOPOINT,NOTRAILERS>inet 129.35.130.45 --> 129.35.131.201 netmask 0xfffff000

pp4: flags=31<UP,POINTOPOINT,NOTRAILERS>inet 129.35.130.45 --> 129.35.131.212 netmask 0xfffff000

pp5: flags=30<POINTOPOINT,NOTRAILERS>inet netmask

注: pp5 は、/etc/ppp/lcp_config file (lcp_client 1) の lcp_client キーワードの結果です。IP およびIPv6 クライアント・インターフェースには、サーバーとの接続が確立され、IP が IPCP/IPV6CP によってネゴシエーションされるまで、アドレスが関連付けられません。唯一の例外は、要求クライアント・インターフェースの場合です。これらのインターフェースは独自のアドレスを指定し、それをネゴシエーション時に要求します。当然、これらのインターフェースには、PPP サブシステムが開始されるとすぐにそれぞれの IP および IPv6 アドレスが関連付けられます。

ファイル

/usr/sbin/pppcontrold pppcontrold デーモンが入っています。/etc/ppp/lcp_config サブシステムを構成します (lcp_config は SMIT によって生成されなければ

なりません)。/etc/ppp/if_conf TCP/IP インターフェースを構成します (if_conf は SMIT によって生成され

なければなりません)。/etc/ppp/pppcontrold.pid pppcontrold プロセス id が入っています。/etc/ppp/ppp.conf strload コマンドへの入力が入っています。

関連情報pppattachd デーモン、 pppdial コマンド。

startsrc コマンド、stopsrc コマンド。

syslog サブルーチン。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の非同期 PPP サブシステムのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・リソース・コントローラーのセクションでは、サブシステム、サブサーバー、およびシステム・リソース・コントローラーについて説明します。

pppdial コマンド

目的PPP (Point-to-Point プロトコル) サブシステムが使用できるようにリモート・システムとの非同期接続を確立します。

構文pppdial [ -t TimeOut ] [ -v ] [ -d VerboseFile ] -f ChatFile

コマンドのアルファベット順リスト 499

Page 518: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明pppdial コマンドは、非同期デバイスにリモート・システムとの接続を確立する機能を提供します。これは、ダイアログをモデムおよびリモート・システムとともに PPP フレームの送信先に実行するための手段として pppattachd デーモンとともに使用されます。pppdial コマンドは、ダイアログが発生するデバイスとして、標準入力 (stdin) および標準出力 (stdout) を使用します。

エラーおよびメッセージは syslog 機能を使用してログに記録されます。

フラグ

-d VerboseFile チャット・アクティビティー記録を VerboseFile に記録します。VerboseFile が存在しない場合は、pppdial コマンドによって作成されます。VerboseFile が存在する場合は、pppdial コマンドは既存ファイルに出力を追加します。

-f ChatFile tty デバイスに発生するダイアログを含むファイルを指定します。 ChatFile の内容は、基本ネットワーク・ユーティリティー (BNU) および UNIX 間コピー・プログラム (UUCP) の構文に従います。

-t TimeOut チャット・アクティビティーの Expect フェーズの間にタイムアウトになるまで待機すべき秒数を指定します。

-v syslog 機能を使用して、チャット・アクティビティーを記録します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: 任意のユーザー

例リモート・システムとの接続を確立するには、コマンド行に以下のように 1 行で入力してください。

/usr/sbin/pppattachd client ip /dev/tty0 connect "/usr/sbin/pppdial-v -f /home/pppuser/dialer.file"

/home/pppuser/dialer.file という名前の ChatFile には、以下のものが含まれています。

''atdt4311088CONNECT\\d\\noginpppusersswordpppuserpwd

それぞれの意味は以下のとおりです。

'' Expect a nul stringatdt4311088 Send the modem the dial command

4311088 is the phone number to dialCONNECT Expect connect from the modem\\d\\n Delay for 1 second then send a new lineogin Expect the string ogin

500 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 519: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pppuser Send the string pppuserpppuser is the user id on the remote system

ssword Expect the string sswordpppuserpwd Send the string pppuserpwd

pppuserpwd is the password of the user pppuser on theremote system

リモート・システムには、パスワード pppuserpwd で定義されるユーザー pppuser および以下を含む$HOME/.profile がなければなりません。

exec pppattachd server ip ipv6 2>/dev/null

これは、大変単純化された例です。この例では、PPP サブシステムがクライアントおよびサーバー (またはリモート) の両システムで実行中であることが必要です。この例では、クライアント・システムが/dev/tty0 で定義されたモデムを持っていることが必要です。ChatFile には、ダイヤルする番号 4311088

が含まれています。リモート・システムにはまた、パスワードで定義されるユーザーおよびリモート・システムで PPP 接続を始動する .profile がなければなりません。デバイス (/dev/tty0)、電話番号、ユーザー、ユーザー・パスワードおよび PPP 接続を始動するメカニズムは変化しますが、サーバー・システムの現行値を反映していなければなりません。

ファイル

/usr/sbin/pppdial pppdial コマンドが入っています。

関連情報pppattachd デーモン、 pppcontrold デーモン。

syslog サブルーチン。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の非同期 PPP サブシステムのセクション。

pppstat コマンド

目的PPP (Point-to-Point プロトコル) サブシステムの RAS (信頼性、可用性、保守容易性) 情報を抽出し、表示します。

構文pppstat

説明pppstat コマンドは、アクティビティー・リンクの特定の特性をモニターする機能を提供します。以下の情報が、アクティビティー・リンクすべてに表示されます。

LCP 多重化レイヤー

ローカル MRU このホストに対する最大受信単位の設定値を指定します。これは、リモート・ホストがローカル・ホストに送信することができるパケットの最大長です。

コマンドのアルファベット順リスト 501

Page 520: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

リモート MRU このリモート・ホストに対する最大受信単位の設定値を指定します。これは、リモート・ホストに送信することができるパケットの最大長です。

ローカルからピア ACCM リモート・ホストへのパケット送信に使用される ASYNC

文字マップを指定します。ピアからローカル ACCM ローカル・ホストへのパケット送信でリモート・ホストが

使用する ASYNC 文字マップを指定します。ローカルからリモートへのプロトコル・フィールド圧縮 リモート・ホストへのパケット送信でプロトコル圧縮が使

用されるかどうかを指定します。リモートからローカルへのプロトコル・フィールド圧縮 リモート・ホストからローカル・ホストへのパケット送信

でプロトコル圧縮が使用されるかどうかを指定します。ローカルからリモートへのアドレス/制御フィールド圧縮 リモート・ホストへのパケット送信でアドレス/制御フィー

ルド圧縮が使用されているかどうかを指定します。リモートからローカルへのアドレス/制御フィールド圧縮 リモート・ホストからローカル・ホストへのパケット送信

でアドレス/制御フィールド圧縮が使用されているかどうかを指定します。

PPP ネゴシエーション前の LCP 多重化レイヤー

MRU パケット受信に対する最大受信単位を指定します。これは、このホストがリモート・ホストとネゴシエーションしようとした値です。

ACCM の受信 ネゴシエーションで使用された初期 remote-to-local ASYNC 文字マップを指定します。

ACCM の送信 ネゴシエーションで使用された初期 local-to-remote ASYNC 文字マップを指定します。

マジック・ナンバー ネゴシエーションで試されたマジック・ナンバーを指定します。フレーム検査サイズ ホストがネゴシエーションしようとしたフレーム検査シーケンスの長さを指定しま

す。これは 16 ビットに固定されています。

HDLC フレーム指示レイヤー

正しくないアドレス・フィールド パケットが正しくないアドレス・フィールドで受信された回数を指定します。

正しくない制御フィールド パケットが正しくない制御フィールドで受信された回数を指定します。

オーバー・サイズのパケット 最大受信単位の長さを超える長さのパケットが受信された回数を指定します。

正しくないフレーム検査順序列 パケットが正しくないフレーム検査シーケンスで受信された回数を指定します。

正しいオクテットの着信 有効なパケットに受信されたオクテット数を指定します。正しいオクテットの発信 パケットに正常に送信されたオクテット数を指定します。正しいパケットの着信 正常に受信されたパケット数を指定します。正しいパケットの発信 正常に送信されたパケット数を指定します。

出力は stdout に送信されます。メッセージは stderr に送信されます。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。

502 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 521: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: 任意のユーザー

イベントの監査: N/A

ファイル

/usr/sbin/pppstat pppstat コマンドが入っています。

関連情報コマンド: pppdial。

デーモン: pppcontrold、 pppattachd。

ファイル: profile。

サブルーチン: syslog。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の非同期 PPP サブシステムのセクション。

pprof コマンド

目的一定期間にわたって、すべてのカーネル・スレッドの CPU 使用量を報告します。

構文

pprof { time | -I pprof.flow | -i tracefile | -d } [ -T bytes] [ -v ] [ -s ] [ -n ] [ -f ] [ -p ] [ -w ] [-rPURR]

説明pprof コマンドは、trace ユーティリティーを使用して、あるインターバルで実行しているすべてのカーネルについての報告をします。未加工プロセス情報は、pprof.flow に保存され、 5 つのレポートが生成されます。pprof コマンドは、以前に生成された Pprof.flow を取り出してレポートを再生成することもできます。フラグを指定しない場合、すべてのレポートが生成されます。

レポートのタイプ

pprof.cpu 実際の CPU 時間によってソートされたすべてのカーネル・レベルのスレッドをリストします。リストの内容: プロセス名、プロセス ID、親プロセス ID、開始および終了時のプロセス状態、スレッド ID、親スレッド ID、実際の CPU 時間、開始時刻、停止時刻、停止 - 開始。

コマンドのアルファベット順リスト 503

Page 522: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pprof.start 開始時刻によってソートされたすべてのカーネル・スレッドをリストします。リストの内容: プロセス名、プロセス ID、親プロセス ID、開始および終了時のプロセス状態、スレッド ID、親スレッド ID、実際の CPU 時間、開始時刻、停止時刻、停止 - 開始。

pprof.namecpu 各タイプのカーネル・スレッド (すべて同じ名前で実行可能) に関する情報をリストします。リストの内容: プロセス名、スレッド数、CPU 時間、合計 CPU 時間の %。

pprof.famind ファミリーごとにグループ化されたすべてのプロセス (祖先が共通しているプロセス) をリストします。子プロセス名は、親プロセスより字下げされます。リストの内容: 開始時刻、停止時刻、実際の CPU 時間、プロセス ID、親プロセス ID、スレッド ID、親スレッド ID、開始および終了時のプロセス状態、レベル、プロセス名。

pprof.famcpu すべてのファミリー (祖先が共通しているプロセス) に関する情報をリストします。ファミリーのプロセス名とプロセス ID は必ずしも祖先ではありません。リストの内容: 開始時刻、プロセス名、プロセス ID、スレッド数、合計 CPU 時間。

フラグ

-d ユーザーが、コマンド行から trcon と trcstop を実行するのを待ちます。-f pprof.famcpu レポートと pprof.famind レポートだけを生成するように指定します。-I pprof.flow 以前に生成された pprof.flow からレポートを生成するように示します。 pprof.namecpu レポー

トだけを生成するように指定します。-i tracefile tracefile からレポートを生成するように示します。このトレースには、135、106、10C、134、

139、465、467、00A などのフックが含まれていなければなりません。-n pprof.namecpu レポートだけを生成するように指定します。-p pprof.cpu レポートだけを生成するように指定します。-r PURR パーセントと CPU 時間の計算では、TimeBase ではなく PURR 時間を使用します。経過時間の計

算には影響しません。-s pprof.start レポートだけを生成するように指定します。-T トレース・カーネル・バッファー・サイズをバイト単位で設定します。デフォルトは 32000 です。-v 冗長モード (エクストラ詳細の表示) を設定します。-w pprof.flow だけを生成するように指定します。time システムをトレースする秒数を指定します。

注: パフォーマンス分析ツールへの変更に関する最新情報については、 /usr/lpp/perfagent/README.perfagent.tools を参照してください。

関連情報trace コマンド、 trcrpt コマンド、 filemon コマンド。

trcon サブルーチン、 trcstop サブルーチン。

pr コマンド

目的

ファイルを標準出力に書き出します。

504 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 523: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文pr [ +Page ] [ -Column [ -a ] | -m ] [ -d ] [ -F ] [ -r ] [ -t ] [ -e [ Character ] [ Gap ] ]

[ -h Header ] [ -i [ Character ] [ Gap ] ] [ -l Lines ] [ -n [ Character ] [ Width ] ] [ -o Offset ]

[ -s [ Character ] ] [ -w Width ] [ -x [ Character ] [ Width ] ] [ -f ] [ -p ] [ File ... | - ]

説明pr コマンドは指定されたファイルを標準出力に書き出します。File パラメーターの代わりに - (負符号)

パラメーターを指定するか、またはどちらも指定しないと、pr コマンドは標準入力を読み取ります。ページ番号、日付、時間、およびファイル名を含む見出しは、出力を数ページに分けます。

指定されなければ、欄は均等幅になり、少なくとも 1 スペースで区切られます。ページ幅よりも長い行は分割されます。 標準出力がワークステーションであれば、pr コマンドは終了するまでエラー・メッセージを表示しません。

フラグ

-Column 欄数を、Column 変数で指定された値に設定します。デフォルト値は 1 です。このオプションは -m フラグとともに使用しないでください。複数欄出力では、-eおよび -i フラグが想定されます。テキスト桁は、ページの長さを超えてはなりません (-l フラグを参照してください)。-Column フラグを -t フラグとともに使用した場合、最小の行数を使って出力を書き込みます。

+Page Page 変数で指定されたページ番号から表示を始めます。デフォルト値は 1 です。

-a 複数の欄が左から右へ横方向に充てんされるように、-Column フラグの結果を変更します。例えば、2 つの欄がある場合に、第 1 の入力行は欄 1 に、第 2 の入力行は欄 2 に、第 3 の入力行は欄 1 の 2 行目にというように表示されます。-a フラグを指定しなければ、欄は縦方向に作成されます。

-d 出力をダブルスペースにします。-e[Character][Gap] Gap+1、2*Gap+1、3*Gap+1 などのようにタブを文字位置に拡張します。Gap の

デフォルト値は 8 です。入力中のタブ文字は、次のタブ設定と並ぶように適切なスペース数に拡張します。Character 変数に値 (数値以外の文字) を指定した場合には、その文字が入力タブ文字になります。Character 変数のデフォルト値は、ASCII の TAB 文字です。

-F 用紙送り文字を使用して、新しいページに進みます。(そうでない場合には、 prコマンドが改行文字のシーケンスを発行します。) 標準出力がワークステーションであるときには、最初のページを開始する前に一時停止します。このフラグは -fフラグと同等です。

-f 用紙送り文字を使用して、新しいページに進みます。(そうでない場合には、 prコマンドが改行文字のシーケンスを発行します。) 標準出力がワークステーションであるときには、最初のページを開始する前に一時停止します。このフラグは -Fフラグと同等です。

-h Header 指定されたヘッダー文字列をページ・ヘッダーとして使用します。-h フラグを使用しないと、ページ・ヘッダーはデフォルトの、File パラメーターによって指定されたファイル名に設定されます。

-i[Character][Gap] Gap+1、2*Gap+1、および 3*Gap+1 などのように、文字位置にタブを挿入して、可能な限りホワイト・スペースを置き換えます。Gap のデフォルト値は 8 です。Character 変数に値 (数値以外の文字) を指定した場合には、その文字が出力タブ文字として使用されます。

コマンドのアルファベット順リスト 505

Page 524: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-l Lines 66 行のデフォルトを取り消し、ページの長さを Lines 変数で指定した行数に再設定します。Lines 値がヘッダーとトレーラーの奥行き (行数) の合計よりも小さい場合には、ヘッダーおよびトレーラーは抑制されます (-t フラグが有効であるときのように)。

-m ファイルをマージします。標準出力は、欄位置の数に基づいて、pr コマンドがFile パラメーターによって指定されたそれぞれのファイルから 1 行を、均等に固定された幅のテキスト欄に横並びに書き込めるようにフォーマットされます。このフラグは - Column フラグとともに使用しないでください。

-n[Character][Width] Width 変数によって指定された桁数に基づいて行番号付けを行います。デフォルト値は 5 桁です。デフォルト出力の場合には、行番号は各テキスト欄または -mフラグが設定されている場合には出力の各行の最初の Width+1 桁位置に示されます。Character 変数を指定すると (数値以外の文字)、その文字が行番号に追加され、行番号とその行の後続の文字とを区切ります。デフォルトの文字セパレーターは、タブ文字です。

-o Offset Offset 変数によって指定された文字位置数だけ、各行を字下げします。1 行ごとの文字の総数は、幅とオフセットを合計した値です。 Offset のデフォルト値は 0

です。-p 出力がワークステーションに送られる場合に、各ページを開始する前に一時停止

します。pr コマンドはワークステーションで警告音を発し、ユーザーが Enter キーを押すのを待ちます。

-r システムがファイルをオープンできない場合、診断メッセージを表示しません。-s[ Character] 適切な数のスペースで区切る代わりに、Character 変数によって指定された単一文

字によって欄を区切ります。Character 変数のデフォルト値は、ASCII の TAB 文字です。

-t 識別ヘッダーの 5 行およびフッターの 5 行を表示しません。ページの終わりまでスペースを空けずに、各ファイルの最終行の後で停止します。

-w Width 行幅を複数のテキスト欄の出力専用の欄の幅の位置に設定します。-w オプションも -s オプションも指定しない場合は、デフォルトの幅は 72 になります。-w オプションを指定せずに -s オプションを指定すると、デフォルトの幅は 512 になります。単一の欄の出力では、入力行は切り捨てません。

-x[ Character ][ Width ] -n フラグと同じ行番号付け機能を提供します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 すべてのファイルが正常に書き込まれました。>0 エラーが発生しました。

例1. 見出しおよびページ番号を付けてファイルをプリンターに印刷するには、以下のように入力します。

pr prog.c | qprt

これにより、ページ・ヘッダーは prog.c に追加され、 qprt コマンドに送信されます。見出しは、ファイルの最終修正日、ファイル名、およびページ番号で構成されています。

2. タイトルを指定するには、以下のように入力します。

pr -h ″MAIN PROGRAM″ prog.c | qprt

506 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 525: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

これにより、prog.c ファイルはファイル名の代わりに Main Program というタイトルを付けて印刷されます。修正日とページ番号も引き続き印刷されます。

3. 複数の欄でファイルを印刷するには、以下のように入力します。

pr -3 word.lst | qprt

これにより、word.lst ファイルが縦 3 欄に印刷されます。

4. 複数のファイルを並べて用紙に印刷するには、以下のように入力します。

pr -m -h "Members and Visitors" member.lst visitor.lst | qprt

これにより、member.lst および visitor.lst ファイルが、 Members and Visitors というタイトルで並んで印刷されます。

5. 後で使用できるようにファイルを変更するには、以下のように入力します。

pr -t -e prog.c > prog.notab.c

これにより、prog.c ファイルのタブ文字はスペースに置き換えられ、その結果が prog.notab.c ファイルに入力されます。タブ位置は 8 桁ごと (つまり 9, 17, 25, 33, . . .) となります。. -e フラグはpr コマンドにタブ文字を置換するように指示し、 -t フラグはページ・ヘッダーを抑制します。

ファイル

/usr/bin/pr pr コマンドが入っています。/dev/tty* メッセージを延期します。

関連情報cat コマンド、 qprt コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルのセクションでは、ファイル、ファイル・タイプ、およびファイルの命名方法について説明します。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの入出力リダイレクトのセクションでは、オペレーティング・システムの入出力処理方法について説明します。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのナショナル・ランゲージ・サポートの概要に、照合順序、等価クラス、およびロケールが説明されています。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシェルのセクションでは、シェル、さまざまなタイプ、およびコマンドの解釈の仕方にそれらがどのように影響するかについて説明します。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルとディレクトリーのアクセス・モードのセクションでは、ファイルおよびディレクトリーへアクセスするためのファイル所有権および権限について紹介しています。

prctmp コマンド

目的セッション・レコード・ファイルを表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 507

Page 526: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文/usr/sbin/acct/prctmp File...

説明管理権限を持つユーザーは、prctmp コマンドを入力して、acctcon1 コマンドで作成したセッション・レコード・ファイル (通常は /var/adm/acct/nite/ctmp ファイル) を表示できます。セッション・レコード・ファイルは acctcon2 コマンドによって接続時間合計アカウント・レコードに変換され、日次アカウント・レポートに組み込まれます。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、adm グループのメンバーのみに実行 (x) アクセス権限を与えます。

例セッション・レコード・ファイルを表示するには、以下のように入力します。

prctmp /var/adm/acct/nite/ctmp

このコマンドは、acctcon1 コマンドで作成したセッション・レコード・ファイルを表示します。

ファイル

/usr/sbin/acct アカウンティング・コマンドへのパス。/var/adm/acct/nite アカウンティング・データ・ファイルが入っています。

関連情報オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・アカウンティングのセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのアカウンティング・サブシステムの設定のセクション。

prdaily コマンド

目的前日のアカウンティング情報の ASCII レポートをフォーマットします。

構文/usr/sbin/acct/prdaily [ -X ] [ -l ] [ mmdd ] [ -c ]

説明prdaily コマンドは runacct コマンドによってコールされ、前日のアカウンティング・データの ASCII レポートをフォーマットします。レポートは /var/adm/acct/sum/rprtmmdd ファイル内にあり、mmdd はレポートの日付を指定します。

508 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 527: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-c コマンド別に例外リソース使用状況を報告します。このフラグは、当日のアカウンティング・データだけにしか使用できないことがあります。

-l [mmdd] 指定した日付の例外使用状況を、ログイン ID 別に報告します。当日以外の日付を指定するには、mmdd 変数を使用します。

-X 最初の 8 文字に切り捨てることをせずに、各ユーザー名の使用可能なすべての文字を処理します。またこのフラグを使用すると、prdaily コマンドが /var/adm/acct/sum ディレクトリーではなく/var/adm/acct/sumx ディレクトリーを使用します。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、adm グループのメンバーのみに実行 (x) アクセス権限を与えます。

ファイル

/usr/sbin/acct アカウンティング・コマンドへのパス。/usr/sbin/acct/ptelus.awk ログイン ID 別の例外使用状況に対する制限を計算します。これは

シェル・プロシージャーです。/usr/sbin/acct/ptecms.awk コマンド名別の例外使用状況の制限を計算します。これはシェル・

プロシージャーです。/var/adm/acct/sum 日次アカウント・レコードの累積ディレクトリー。/var/adm/acct/sumx 長いユーザー名の処理が要求された場合の日次アカウント・レコー

ドのための累積ディレクトリー。

関連情報acctcms コマンド、 acctcom コマンド、 acctmerg コマンド、 runacct コマンド。

アカウンティング・システム、日次および月次のレポートの準備、およびアカウンティング・ファイルについての詳細は、オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・アカウンティングのセクションを参照してください。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのアカウンティング・サブシステムの設定のセクションで、アカウンティング・システムの確立のための必要なステップが説明されています。

preparevsd コマンド

目的仮想共用ディスクを使用可能にします。

構文preparevsd {-a | vsd_name...}

説明preparevsd コマンドは、指定した仮想共用ディスクを停止状態から延期状態にします。仮想共用ディスクは使用可能となります。オープン要求、クローズ要求は受け入れられますが、読み取りおよび書き込み要求

コマンドのアルファベット順リスト 509

Page 528: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

は仮想共用ディスクが活動状態になるまで保留されます。読み取りおよび書き込み要求が延期状態である場合は、このコマンドはその要求を延期状態のままにしておきます。

このコマンドは、System Management Interface Tool (SMIT) を使用して実行できます。 SMIT を使用するには、以下のように入力します。

smit vsd_mgmt

さらに、Prepare a Virtual Shared Disk オプションを選択します。

通常の環境では、このコマンドを発行すべきではありません。リカバリー可能仮想共用ディスク・サブシステムはこのコマンドを使用して、制御された方法により共用ディスクを管理します。このコマンドを発行する場合、結果は予測不能です。

フラグ-a 停止状態にあるすべての仮想共用ディスクが使用可能となるように指定します。

パラメーターvsd_name 仮想共用ディスクを指定します。仮想共用ディスクが停止状態にない場合は、エラー・メ

ッセージが出されます。

セキュリティーこのコマンドを実行するには、root 権限が必要です。

制約事項このコマンドはピア・ドメイン内のオンラインのノードから発行する必要があります。オンラインのピア・ドメインに移動するには startrpdomain コマンドを使用します。既存のピア・ドメイン内で、オンラインの特定ノードに移動するには startrpnode コマンドを使用します。RSCT ピア・ドメインの作成と管理の詳細については、「RSCT Administration Guide」を参照してください。

通常の環境では、このコマンドを発行すべきではありません。リカバリー可能仮想共用ディスク・サブシステムはこのコマンドを使用して、制御された方法により共用ディスクを管理します。このコマンドを発行する場合、結果は予測不能です。

例仮想共用ディスク vsd1vg1n1 を、停止状態から延期状態にするには、次のように入力します。

preparevsd vsd1vg1n1

位置/opt/rsct/vsd/bin/preparevsd

関連情報コマンド: cfgvsd、lsvsd、resumevsd、 startvsd、stopvsd、suspendvsd、ucfgvsd

510 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 529: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

preprpnode コマンド

目的ピア・ドメインに定義するノードを準備します。

構文preprpnode [-k] [-h] [-TV] node_name1 [node_name2 ... ]

preprpnode -f │ -F { file_name │ ″-″ } [-k] [-h] [-TV]

説明preprpnode コマンドは、コマンドを実行するノードにセキュリティーを準備し、ピア・ドメインに定義できるようにします。これにより、ピア・ドメインの操作をこのノードで実行できるようにするものであり、mkrpdomain または addrpnode コマンドを使用してピア・ドメインに参加するには、その前にこのコマンドを実行しておく必要があります。

ノードに mkrpdomain コマンドを実行する前に、新しいピア・ドメインに定義されるそれぞれのノードごとに preprpnode コマンドを実行する必要があり、この時、パラメーターとして mkrpdomain コマンドを実行するノードの名前を使用します。これにより、新しいそれぞれのノードにピア・ドメイン構成を作成するために必要な権限が mkrpdomain ノードに与えられ、追加のセキュリティーがセットアップされます。

ノードに addrpnode コマンドを実行する前に、追加するそれぞれのノードごとに preprpnode コマンドを実行する必要があり、この時、すべてのオンライン・ノードの名前をパラメーターとして指定します。これによりオンライン・ノードは、新しいノードに必要な操作を実行する権限が与えられます。

preprpnode コマンドは以下の機能を実行します。

1. コマンドに指定されたノード名の公開鍵をトラステッド・ホスト・リストに追加することにより、これらのノード名にトラストを確立します。

2. リソース・モニターおよび制御 (RMC) アクセス制御リスト (ACL) ファイルを変更し、このノード上のピア・ドメイン・リソースを、ピア・ドメイン内の他のノードからアクセスできるようにします。これにより、ノードでピア・ドメイン操作を行うことが可能になります。これらのアクセス変更を有効にするため、RMC サブシステムがリフレッシュされます。

3. RMC リモート接続を使用可能にします。

ピア・ドメインに定義されるノードが既に管理ドメイン内にある場合は、公開鍵を交換する必要はありません。 -k フラグを使用してこのステップを省略できます。

フラグ-f | -F { file_name | ″-″ }

file_name からノード名のリストを読み取ります。ファイルの 1 行ごとに 1 つのノード名が走査されます。 # 記号は、その行の残りの部分 (# が 1 桁目にある場合はその行の全体) がコメントであることを示します。

-f ″-″ または -F ″-″ を使用し、入力ファイルとして STDIN を指定します。

-k コマンドが公開鍵を交換すべきでないことを指定します。

-h コマンドの使用ステートメント (使用法) を標準出力に書き込みます。

コマンドのアルファベット順リスト 511

Page 530: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-T コマンドのトレース・メッセージを標準エラーに書き込みます。これはソフトウェア・サービス担当者のみが使用します。

-V コマンドの詳細メッセージを標準出力に書き込みます。

パラメーターnode_name1 [node_name2 ... ] そこからのピア・ドメイン・コマンドを受け付けることができるノードを

指定します。通常、これはピア・ドメインを形成する時に mkrpdomainコマンドを実行するノードの名前です。ピア・ドメインに追加する時に、これは現在ピア・ドメイン内でオンラインになっているノードのリストです。ノード名は、IP アドレスまたは DNS ホストのロングまたはショート・バージョンの名前です。 ノード名は IP アドレスに解決できるものでなければなりません。

セキュリティーpreprpnode コマンドのユーザーは、アクセス制御リスト (ACL) ファイルに書き込み許可が必要です。許可は ACL ファイルに指定します。 ACL ファイルおよびその変更方法について詳しくは、「RSCT:

Administration Guide」を参照してください。

終了状況0 コマンドが正常に実行されました。

1 RMC でエラーが起こりました。

2 コマンド行インターフェース・スクリプトでエラーが起こりました。

3 コマンド行に入力したフラグが誤りです。

4 コマンド行に入力したパラメーターが誤りです。

5 誤ったコマンド行入力により、エラーが起こりました。

制約事項このコマンドは、ピア・ドメインに定義されているノードで実行する必要があります。

実装上の固有な条件このコマンドは、AIX 用の Reliable Scalable Cluster Technology (RSCT) ファイルセットの一部です。

標準入力-f ″-″ または -F ″-″ フラグが指定されているときは、このコマンドで 1 つ以上のノード名が標準入力から読み取られます。

標準出力-h フラグが指定されている場合は、このコマンドの使用状況の説明文が標準出力に書き込まれます。詳細メッセージはすべて、標準出力に書き込まれます。

標準エラートレース・メッセージはすべて、標準エラーに書き込まれます。

512 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 531: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. mkrpdomain を nodeA から実行するとします。 nodeB、nodeC、nodeD を新しいピア・ドメインの ApplDomain に定義するための準備として、次のコマンドを nodeB、nodeC、nodeD で実行します。

preprpnode nodeA

2. nodeA と nodeB が ApplDomain でオンラインになっているとします。 nodeC を既存のドメインに追加する準備をするため、次のコマンドを nodeC で実行します。

preprpnode nodeA nodeB

あるいは代わりの方法として、以下の内容を持つファイル (名前は onlineNodes) を作成します。

nodeAnodeB

それから、次のコマンドを nodeC で実行します。

preprpnode -f onlineNodes

位置/usr/sbin/rsct/bin/preprpnode

ファイルアクセス制御リスト (ACL) ファイル /var/ct/cfg/ctrmc.acls が変更されます。このファイルがない場合は、作成されます。

関連情報ブック: 「RSCT: Administration Guide」(ピア・ドメイン操作についての説明)

コマンド: addrpnode、lsrpdomain、lsrpnode、mkrpdomain。

情報ファイル: rmccli (RMC 関連のコマンドの一般情報)

ファイル: ctrmc.acls

prev コマンド

目的前回のメッセージを表示します。

構文prev [ +Folder ] [ -header | -noheader ] [ -showproc CommandString | -noshowproc ]

説明prev コマンドは、フォルダー内の前回のメッセージを表示します。prev コマンドは prev 値を指定したときの show コマンドに類似しています。

prev は、認識しないすべてのフラグを showproc プログラムへ渡します。

コマンドのアルファベット順リスト 513

Page 532: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

+Folder 表示したいメッセージが入っているフォルダーを指定します。-header 表示するメッセージの記述を 1 行で表示します。 記述には、フォルダー名およ

びメッセージ番号が含まれています。 このフラグがデフォルトです。-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストし

ます。注: メッセージ・ハンドラー (MH) の場合は、このフラグの名前は完全につづらなければなりません。

-noheader 各メッセージの 1 行目の記述を表示しないようにします。-noshowproc /usr/bin/cat コマンドを使用して、前のコマンドをリストします。-showproc CommandString 指定されたコマンド・ストリングを使用してリスト作成を実行します。

プロファイル・エントリー以下のエントリーは、UserMhDirectory/.mh_profile ファイルの一部です。

Current-Folder: デフォルトの現行フォルダーを設定します。Path: UserMhDirectory を指定します。showproc: メッセージの表示に使用されるプログラムを指定します。

例1. 現行フォルダーにある前回のメッセージを表示するには、以下のように入力します。

prev

システムは次のようなメッセージで応答します。

(Message schedule: 10)

メッセージのテキストも表示されます。この例では、現行フォルダー schedule 内のメッセージ 10 が前回のメッセージです。

2. meetings フォルダー内にある前回のメッセージを表示するには、以下のように入力します。

prev +meetings

システムは次のようなメッセージで応答します。

(Message inbox: 5)

この例では、meetings フォルダー内のメッセージ 5 が前のメッセージです。

ファイル

$HOME/.mh_profile MH ユーザー・プロファイルが入っています。/usr/bin/prev prev コマンドが入っています。

関連情報next コマンド、 show コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット、 .mh_profile ファイル・フォーマット。

514 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 533: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

printenv コマンド

目的環境変数の値を表示します。

構文printenv [ Name]

説明printenv コマンドは、環境変数の値を表示します。Name パラメーターを指定すると、システムは Name

パラメーターに関連した値のみを表示します。Name パラメーターを指定しない場合には、printenv コマンドは現行環境を 1 行に 1 つずつ Name =Value の順序で表示します。

環境で定義していない Name パラメーターを指定した場合は、printenv コマンドは終了状況 1 を戻します。それ以外の場合には、0 (ゼロ) の状況を戻します。

例1. MAILMSG 環境変数の現行値を検索するには、以下のように入力します。

printenv MAILMSG

2. コマンドは MAILMSG 環境変数の値を戻します。以下に例を示します。

YOU HAVE NEW MAIL

関連情報env コマンド。

environment ファイル。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのプロファイルの概要のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシェルのセクション。

printf コマンド

目的フォーマットされた出力を書き出します。

構文printf Format [ Argument... ]

コマンドのアルファベット順リスト 515

Page 534: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明printf コマンドは、Argument パラメーターを変換してフォーマットし、標準出力へ書き出します。Argument パラメーターは Format パラメーターの制御下でフォーマットされます。フォーマットされた出力行の長さは、LINE_MAX バイトを超えることはできません。

以下の環境変数が、printf コマンドの実行に影響します。

LANG LC_ALL および対応する環境変数 (LC_ で始まる変数) の両方にロケールが指定されていない場合、ロケール・カテゴリーに使用するロケールを決定します。

LC_ALL LANG やそのほかの LC_ 環境変数の設定で指定されたロケール・カテゴリーの値を上書きするために使用するロケールを決定します。

LC_CTYPE テキスト・データのバイト・シーケンスを文字として解釈するためのロケールを決定します。例えば、パラメーター中の単一バイト対マルチバイト文字です。

LC_MESSAGES メッセージを書き込む場合の言語を決定します。LC_NUMERIC 数値フォーマット設定のロケールを決定します。この環境変数は、e、E、f、g、 および G 変

換文字を使用して書き出される数字のフォーマットに影響します。

Format パラメーターは、以下の 3 種類のオブジェクトを含む文字列です。

v 出力ストリームへコピーする非暗号文字。

v 変換指定。各変換指定では 0 またはそれ以上のエントリーが値パラメーター・リストから検索されるようにします。

v 以下のようなエスケープ・シーケンス。出力ストリームへコピーされるとき、これらのシーケンスによって、関連するアクションがそのアクションを行えるデバイスに表示されます。

\\ バックスラッシュ\a 警告\b バックスペース\f 用紙送り\n 改行\r 復帰\t タブ\v 垂直タブ\ddd ddd は 1 桁、2 桁、または 3 桁の 8 進数。これらのエスケープ・シーケンスは、8 進数で指定した数値を

持つバイトとして表示されます。

Argument パラメーターは、Format パラメーターの制御下で標準出力へ書き出される 1 文字列または複数文字列のリストです。

Format パラメーターは、Argument パラメーターを満たすのに必要な回数だけ繰り返し使用されます。余分な c または s 変換指定はどれも、null 文字列 Argument が提供されたときと同じように評価されます。その他の余分な変換指定は、0 Argument が提供されたときと同じように評価されます。Format パラメーターに変換指定がなく、Argument パラメーターが存在している場合は、その結果は不定になります。

Format パラメーターでの各変換指定の構文および指定順序は以下のとおりです。

1. A % (パーセント記号)。

2. オプションなし、または 1 つ以上のオプションで、変換指定の意味を変更します。オプションの文字と意味は、以下のとおりです。

- 変換の結果は、フィールド内に左詰めされます。+ 符号付き変換の結果は、常に記号 (+ または -) で始まります。

516 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 535: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

blank 符号付き変換の最初の文字が記号でない場合、結果の前にブランクが入ります。ブランクと + の両方のオプション文字が表示されたときには、ブランクのオプション文字が無視されます。

# このオプションでは、値が代替フォーマットに変換されるように指定します。 c、 d、 i、 u、および s変換の場合、このオプションは何の効果も与えません。 o 変換の場合、結果の最初の数字が強制的に 0

(ゼロ) になるように精度が高められます。x および X 変換の場合、ゼロ以外の値の結果にはそれぞれその前に 0x、または 0X が付きます。 e、 E、 f、 g、および G 変換の場合、基数文字の後に数値が続かない場合でも、結果には常に基数文字が含まれます。g および G 変換の場合、通常の場合と同様に、後続のゼロが結果から除去されることはありません。

0 d、 i、 o、 u、 x、 e、 E、 f、 g、および G 変換の場合、先頭にゼロ (符号または基数の指示に続くゼロ) を付けることによってフィールド幅の埋め込みが行われ、スペースでの埋め込みは実行されません。0 (ゼロ) および - (負符号) オプションが表示された場合、0 (ゼロ) オプションは無視されます。d、i、o、u、x、および X 変換の場合、精度が指定されていれば 0 (ゼロ) オプションは無視されます。

注: その他の変換の場合、動作は不定になります。

3. 最小のフィールド幅を指定するオプションの 10 進数文字列。変換された値の文字数がフィールド幅より少ない場合、フィールド幅で指定された長さになるようにフィールドの左側が埋め込まれます。 左調整のオプションを指定している場合には、フィールドの右側が埋め込まれます。 変換結果の文字数がフィールド幅より長い場合には、フィールドが拡張されて、変換された結果が入るようにします。 切り捨ては行われません。ただし、精度が高い場合、右側の切り捨てが行われることがあります。

4. オプションの精度。この精度は 10 進数の文字列の後の . (ドット) です。 精度を指定しない場合には、0 (ゼロ) として扱われます。精度によって以下のものが指定されます。

v d、o、i、 u、x、または X 変換について表示される最小桁数。

v e および f 変換について、基数文字の後に表示される桁数。

v g 変換に対する最大有効桁数。

v s 変換で文字列から表示する最大バイト数。

5. 適用する変換のタイプを示す文字。以下に例を示します。

% 変換を行いません。% (パーセント記号) を表示します。d, i 整数値を受け取り、それを符号付き 10 進表記に変換します。精度は、表示する最小桁数を指定します。 変

換対象の値をそれより少ない桁数で表現できる場合には、値の先頭にゼロが付けられて拡張されます。 デフォルトの精度は 1 です。ゼロ値をゼロの精度で変換した結果は、null 文字列です。 ゼロを先行文字としてフィールド幅を指定すると、フィールド幅の値になるように先頭にゼロが埋め込まれます。

o 整数値を受け取り、それを符号付き 8 進表記に変換します。精度は、表示する最小桁数を指定します。 変換対象の値をそれより少ない桁数で表現できる場合には、値の先頭にゼロが付けられて拡張されます。 デフォルトの精度は 1 です。ゼロ値をゼロの精度で変換した結果は、null 文字列です。 ゼロを先行文字としてフィールド幅を指定すると、フィールド幅の値になるように先頭にゼロが埋め込まれます。フィールド幅の 8 進数値は暗黙指定されません。

u 整数値を受け取り、それを符号なし 10 進表記に変換します。精度は、表示する最小桁数を指定します。 変換対象の値をそれより少ない桁数で表現できる場合には、値の先頭にゼロが付けられて拡張されます。 デフォルトの精度は 1 です。ゼロ値をゼロの精度で変換した結果は、null 文字列です。 ゼロを先行文字としてフィールド幅を指定すると、フィールド幅の値になるように先頭にゼロが埋め込まれます。

x, X 整数値を受け取り、それを 16 進表記に変換します。x 変換には文字 abcdef が、X 変換には文字 ABCDEF

が使用されます。精度は、表示する最小桁数を指定します。 精度は、表示する最小桁数を指定します。 変換対象の値をそれより少ない桁数で表現できる場合には、値の先頭にゼロが付けられて拡張されます。 デフォルトの精度は 1 です。ゼロ値をゼロの精度で変換した結果は、null 文字列です。 ゼロを先行文字としてフィールド幅を指定すると、フィールド幅の値になるように先頭にゼロが埋め込まれます。

f 浮動小数点値または倍精度値を受け取り、それを [-] ddd.ddd. フォーマットの 10 進表記に変換します。基数文字 (ここでは小数点として示される) の後の桁数は、精度指定と同じです。LC_NUMERIC ロケール・カテゴリーは、このフォーマットで使用する基数文字を決定します。精度を指定しない場合には、6 桁が出力されます。 精度が 0 (ゼロ) の場合は、基数文字は表示されません。

コマンドのアルファベット順リスト 517

Page 536: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

e, E 浮動小数点値または倍精度値を受け取り、それを指数フォーマット [-] d.dde{+|-}dd に変換します。基数文字(ここでは小数点として示される) の前には 1 桁あり、基数文字の後の桁数は精度指定と同じです。LC_NUMERIC ロケール・カテゴリーは、このフォーマットで使用する基数文字を決定します。精度を指定しない場合には、6 桁が出力されます。 精度が 0 (ゼロ) の場合は、基数文字は表示されません。 E 変換文字は、指数の前に e ではなく E を付けた数字を置きます。指数には少なくとも 2 桁が必ず含まれます。ただし、表示される値が 2 桁を超える指数を必要とする場合には、付加指数桁が必要に応じて表示されます。

g, G 浮動小数点値または倍精度値を受け取り、有効な桁数を指定する精度でそれを f または e 変換文字 (G 変換の場合には E) のスタイルに変換します。後ろのゼロは、結果から取り除かれます。基数文字は、その後ろに数字が続く場合のみ表示されます。 使用されるスタイルは、変換される値によって左右されます。スタイルg の結果が出されるのは、変換から生じた指数が -4 より小さい場合か、または精度以上である場合に限られます。

c 値を文字列として受け取り、その文字列の最初の文字を表示します。s 値を文字列として受け取り、文字列の終わりに達するまでか、または精度によって示された文字数に達するま

で、文字列から文字を表示します。精度を指定しない場合には、最初の null 文字までのすべての文字が表示されます。

b 値をバックスラッシュ・エスケープ・シーケンスを含む可能性のある文字列として受け取ります。文字列の最後に達するまで、あるいは精度指定によって示されたバイト数に達するまで、変換された文字列からのバイトが表示されます。 精度を省略した場合には、最初の null 文字までのすべてのバイトが表示されます。

以下のバックスラッシュ・エスケープ・シーケンスがサポートされます。

v 前述の Format パラメーターの説明にリストされているエスケープ・シーケンス。各エスケープ・シーケンスは、それが表現する個々の文字に変換されます。

v \c (バックスラッシュ c) シーケンス。これは表示されず、それを含む文字列パラメーター内の残りの文字、残りの文字列パラメーター、および Format パラメーターの付加文字を、printf が無視するようにします。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. 以下のコマンドを入力します。

printf "%5d%4d\n" 1 21 321 4321 54321

以下の出力が作成されます。

1 213214321

54321 0

指定した文字列すべてを表示するために、Format パラメーターが 3 回使用されています。最後の %4d

変換指定を満たすために、printf コマンドによって 0 (ゼロ) が出力されます。

2. 以下のコマンドを入力します。

printf "%c %c\n" 78 79

以下の出力が作成されます。

7 7

518 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 537: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

3. 以下の例は、%$ フォーマット指定子をどのように使用すれば引数の順序とは異なる順序で日付を印刷できるかを示します。

printf (""%1$s, %3$d. %2$s, %4$d:%5$.2d", weekday, month, day, hour, min);Sunday, 3. July, 10:02(weekday, day. month, hour:min)

ファイル

/usr/bin/printf printf コマンドが入っています。

関連情報/usr/bin/echo コマンド。

「AIX 5L Version 5.3 Technical Reference: Base Operating System and Extensions」の printf サブルーチン。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のプログラマーの入出力の処理の概要のセクションで、低レベル、ストリーム、端末、および非同期入出力インターフェースにおいて使用されるファイル、コマンド、およびサブルーチンについて説明します。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのナショナル・ランゲージ・サポートの概要のセクション。

proccred コマンド

目的プロセスのクレデンシャル (有効、実、保管のユーザー ID とグループ ID) を印刷します。

構文proccred ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

proccred コマンドは、プロセスのクレデンシャル (有効、実、保管のユーザー ID とグループ ID) を印刷します。

コマンドのアルファベット順リスト 519

Page 538: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 5046 のクレデンシャルを表示するには、次のように入力します。

proccred 5046

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procfiles コマンド

目的プロセスがオープンしたすべてのファイル・ディスクリプターの情報をレポートします。

構文procfiles [ -F ] [ -n ] ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

通常ファイルには、そのファイルのオープンに使用されたモードに基づく権限があります。通常ファイ以外のどのファイルにも、0 アクセス・モードがあります。

procfiles コマンドは、プロセスがオープンしたすべてのファイル・ディスクリプターの情報をレポートします。 -n オプションを使用すると、対応するファイル名も表示します。

520 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 539: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-F 別のプロセスが制御を持っていたとしても、強制的にprocfiles がターゲット・プロセスの制御を得るようにします。

-n ファイル・ディスクリプターが参照するファイル名を印刷します。

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 11928 がオープンしたファイル・ディスクリプターの状況と制御情報を表示するには、次のように入力します。

procfiles 11928

このコマンドの出力は以下のような情報です。

11928 : -shCurrent rlimit: 2000 file descriptors0: S_IFCHR mode:0622 dev:10,4 ino:2584 uid:100 gid:100 rdev:28,1

O_RDONLY1: S_IFCHR mode:0622 dev:10,4 ino:2584 uid:100 gid:100 rdev:28,1

O_RDONLY2: S_IFCHR mode:0622 dev:10,4 ino:2584 uid:100 gid:100 rdev:28,1

O_RDONLY63: S_IFREG mode:0600 dev:10,8 ino:311 uid:100 gid:100 rdev:40960,10317

O_RDONLY size:2574

2. プロセス 15502 がオープンしたファイル・ディスクリプターの名前、状況、制御情報を表示するには、次のように入力します。

procfiles -n 15502

このコマンドの出力は以下のような情報です。

15502 : /home/guest/testCurrent rlimit: 2000 file descriptors0: S_IFCHR mode:0622 dev:10,4 ino:2584 uid:100 gid:100 rdev:28,1

O_RDONLY1: S_IFCHR mode:0622 dev:10,4 ino:2584 uid:100 gid:100 rdev:28,1

O_RDONLY2: S_IFCHR mode:0622 dev:10,4 ino:2584 uid:100 gid:100 rdev:28,1

O_RDONLY3: S_IFREG mode:0644 dev:10,7 ino:26 uid:100 gid:100 rdev:0,0

O_RDONLY size:0 name:/tmp/foo

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

コマンドのアルファベット順リスト 521

Page 540: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

procflags コマンド

目的指定されたプロセスの各スレッドについて、/proc トレース・フラグ、pending および held シグナル、およびその他の /proc 状況情報を印刷します。

構文procflags [ -r ] ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procflags コマンドは、指定されたプロセスの各スレッドについて、 /proc トレース・フラグ、保留シグナルと保持シグナル、およびその他の /proc 状況情報を印刷します。オプション -r を使用すると、マシン・レジスターの内容が印刷され、プロセスは該当のイベントで停止されます。該当のイベントは、<sys/procfs.h> で定義された、 PR_REQUESTED、PR_FAULTED、PR_SYSENTRY、およびPR_SYSEXIT です。

フラグ

-r プロセスが該当のイベントで停止した場合に、現行マシン・レジスターの状態を表示します。

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 5046 のトレース・フラグを表示するには、次のように入力します。

procflags 5046

このコマンドの出力は以下のような情報です。

5046 : -shdata model = _ILP32 flags = PR_FORK/4289: flags = PR_ASLEEP | PR_NOREGS

2. 該当のイベントで停止された、プロセス 5040 のトレース・フラグとレジスター値を表示するには、次のように入力します。

procflags -r 5040

522 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 541: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

このコマンドの出力は以下のような情報です。

5040 : lsdata model = _ILP32 flags = PR_FORK/6999: flags = PR_STOPPED | PR_ISTOPwhy = PR_FAULTED what = FLTBPT what = kforkgpr0 = 0x0 gpr1 = 0x2ff227b0 gpr2 = 0xf0083becgpr3 = 0x2ff22cb3 gpr4 = 0x11 gpr5 = 0x65gpr6 = 0x50 gpr7 = 0x0 gpr8 = 0x41707a7cgpr9 = 0x4c4f47 gpr10 = 0x80000000 gpr11 = 0x34e0gpr12 = 0x0 gpr13 = 0xdeadbeef gpr14 = 0x1gpr15 = 0x2ff22c0c gpr16 = 0x2ff22c14 gpr17 = 0x0gpr18 = 0xdeadbeef gpr19 = 0xdeadbeef gpr20 = 0xdeadbeefgpr21 = 0xdeadbeef gpr22 = 0x10 gpr23 = 0xfdgpr24 = 0x2f gpr25 = 0x2ff227f0 gpr26 = 0x0gpr27 = 0x2ff22d87 gpr28 = 0x2ff22cb3 gpr29 = 0x0gpr30 = 0x0 gpr31 = 0xf0048260 iar = 0xd01be900msr = 0x2d032 cr = 0x28222442 lr = 0xd01d9de0ctr = 0xec xer = 0x0 fpscr = 0x0fpscrx = 0x0

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procldd コマンド

目的プロセスによりロードされたオブジェクトをリストします。このオブジェクトには、 dlopen() を使用して明示的に接続された共用オブジェクトを含みます。

構文procldd [ -F ] ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドのアルファベット順リスト 523

Page 542: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procldd コマンドは、プロセスによりロードされたオブジェクトをリストします。このオブジェクトには、dlopen() を使用して明示的に接続された共用オブジェクトが含まれます。必要な情報はすべて、/proc/ProcessID/map ファイルから収集されます。

フラグ

-F 別のプロセスが制御を持っていたとしても、強制的にprocldd がターゲット・プロセスの制御を得るようにします。

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 12644 によりロードされたオブジェクトのリストを表示するには、次のように入力します。

procldd 12644

このコマンドの出力は以下のような情報です。

12644 : -kshksh/usr/lib/libiconv.a[shr4.o]/usr/lib/libi18n.a[shr.o]/usr/lib/nls/loc/en_US/usr/lib/libcrypt.a[shr.o]/usr/lib/libc.a[shr.o]

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procmap コマンド

目的プロセスのアドレス・スペース・マップを印刷します。

構文procmap [ -F ] ProcessID ...

524 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 543: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procmap コマンドは、プロセスのアドレス・スペース・マップを印刷します。これは、プロセス内のそれぞれのマップされたセグメントの、開始アドレスとサイズを表示します。必要な情報はすべて、/proc/ProcessID/map ファイルから収集されます。

フラグ

-F 別のプロセスが制御を持っていたとしても、強制的にprocmap がターゲット・プロセスの制御を得るようにします。

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 12644 のアドレス・スペースを表示するには、次のように入力します。

procmap 12644

このコマンドの出力は以下のような情報です。

12644 : -ksh10000000 232K read/exec ksh20000ef8 54K read/write kshd008b100 80K read/exec /usr/lib/libiconv.a[shr4.0]f03e4c70 41K read/write /usr/lib/libiconv.a[shr4.o]d0080100 40K read/exec /usr/lib/libi18n.a[shr.o]f03f0b78 4K read/write /usr/lib/libi18n.a[shr.o]d007a000 11K read/exec /usr/lib/nls/loc/en_USd007d130 8K read/write /usr/lib/nls/loc/en_USd00790f8 2K read/exec /usr/lib/libcrypt.a[shr.o]f03e3508 0K read/write /usr/lib/libcrypt.a[shr.o]d02156c0 2282K read/exec /usr/lib/libc.a[shr.o]f03474e0 621K read/write /usr/lib/libc.a[shr.o]

Total 3380K

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 525

Page 544: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procrun コマンド

目的PR_REQUESTED イベントで停止したプロセスを開始します。

構文procrun ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procrun コマンドは、PR_REQUESTED イベントで停止したプロセスを開始します。

フラグ

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. PR_REQUESTED イベントで停止したプロセス 30192 を再始動するには、次のように入力します。

procrun 30192

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

526 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 545: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procsig コマンド

目的プロセスで定義されたシグナル・アクションをリストします。

構文procsig ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procsig コマンドは、プロセスで定義されたシグナル・アクションをリストします。

フラグ

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 11928 に定義されたすべてのシグナル・アクションをリストするには、次のように入力します。

procsig 11928

このコマンドの出力は以下のような情報です。

HUP caughtINT caughtQUIT caughtILL caughtTRAP caughtABRT caughtEMT caughtFPE caught

コマンドのアルファベット順リスト 527

Page 546: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

KILL default RESTARTBUS caughtSEGV defaultSYS caughtPIPE caughtALRM caughtTERM ignoredURG defaultSTOP defaultTSTP ignoredCONT defaultCHLD defaultTTIN ignoredTTOU ignoredIO defaultXCPU defaultXFSZ ignoredMSG defaultWINCH defaultPWR defaultUSR1 caughtUSR2 caughtPROF defaultDANGER defaultVTALRM defaultMIGRATE defaultPRE defaultVIRT defaultALRM1 defaultWAITING defaultCPUFAIL defaultKAP defaultRETRACT defaultSOUND defaultSAK default

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procstack コマンド

目的プロセス内のすべてのスレッドについて、 16 進アドレスとシンボル名を印刷します。

構文procstack [ -F ] ProcessID ...

528 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 547: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procstack コマンドは、プロセス内のすべてのスレッドについて 16 進アドレスとシンボル名を印刷します。

フラグ

-F 別のプロセスが制御を持っていたとしても、強制的にprocstack がターゲット・プロセスの制御を得るようにします。

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 11928 の現行スタックを表示するには、次のように入力します。

procstack 11928

このコマンドの出力は以下のような情報です。

11928 : -shd01d15c4 waitpid (?, ?, ?) + e010007a1c job_wait (?) + 14410020298 xec_switch (?, ?, ?, ?, ?) + 9c010021db4 sh_exec (?, ?, ?) + 30410001370 exfile () + 62810000300 main (?, ?) + a1c10000100 __start () + 8c

2. アプリケーション appl のマルチスレッド・プロセス 28243 のすべてのスレッドの現行スタックを表示するには、次のように入力します。

procstack 28243

このコマンドの出力は次のようなものです。

28243 : appl---------- tid# 54321 -----------d0059eb4 _p_nsleep (?, ?) + 10d01f1fc8 nsleep (?, ?) + b4d026a6c0 sleep (?) + 34100003a8 main () + 9810000128 __start () + 8c---------- tid# 43523 ----------d0059eb4 _p_nsleep (?, ?) + 10d01f1fc8 nsleep (?, ?) + b4

コマンドのアルファベット順リスト 529

Page 548: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

d026a6c0 sleep (?) + 3410000480 PrintHello (d) + 30d004b314 _pthread_body (?) + ec---------- tid# 36352 ----------d0059eb4 _p_nsleep (?, ?) + 10d01f1fc8 nsleep (?, ?) + b4d026a6c0 sleep (?) + 3410000480 PrintHello (c) + 30d004b314 _pthread_body (?) + ec

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procstop コマンド

目的PR_REQUESTED イベントでプロセスを停止します。

構文procstop ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procstop コマンドは、PR_REQUESTED イベントでプロセスを停止します。

フラグ

ProcessID プロセス ID を指定します。

530 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 549: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. PR_REQUESTED イベントでプロセス 7500 を停止するには、次のように入力します。

procstop 7500

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

proctree コマンド

目的指定されたプロセス ID またはユーザーを含むプロセス・ツリーを印刷します。

構文proctree [ -a ] [ { ProcessID | User } ]

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

proctree コマンドは、指定されたプロセス ID またはユーザーを含むプロセス・ツリーを印刷します。子プロセスは、その親プロセスの下に字下げされます。すべて数字の引数はプロセス ID と見なされ、それ以外はユーザー・ログイン名と見なされます。デフォルトのアクションは、プロセス 0 の子以外のすべてのプロセスをレポートします。

フラグ

-a プロセス 0 の子を表示に含めます。デフォルトはこれを除いて表示します。

ProcessID プロセス ID を指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 531

Page 550: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

User ユーザーを指定します。

例1. プロセス 12312 の祖先とすべての子を表示するには、次のように入力します。

proctree 12312

このコマンドの出力は以下のような情報です。

4954 /usr/sbin/srcmstr7224 /usr/sbin/inetd

5958 telnetd -a13212 -sh

14718 ./proctree 13212

2. プロセス 12312 の祖先と子を、プロセス 0 の子を含めて表示するには、次のように入力します。

proctree -a 12312

このコマンドの出力は以下のような情報です。

1 /etc/init4954 /usr/sbin/srcmstr

7224 /usr/sbin/inetd5958 telnetd -a

13212 -sh14724 ./proctree -a 13212

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、procwait コマンド、procwdx コマンド。

procwait コマンド

目的指定したすべてのプロセスが終了するのを待ちます。

構文procwait [ -v ] ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

532 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 551: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procwait コマンドは、指定したすべてのプロセスが終了するのを待ちます。

フラグ

-v 詳細出力を指定します。レポートの宛先は標準出力です。ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 12942 が終了するのを待ち、状況を表示するには、次のように入力します。

procwait -v 12942

このコマンドの出力は以下のような情報です。

12942 : terminated, exit status 0

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwdx コマンド。

procwdx コマンド

目的プロセスの現在の作業ディレクトリーを印刷します。

構文procwdx [ -F ] ProcessID ...

説明/proc ファイルシステムは、プロセスを制御するメカニズムを提供します。また、プロセスとスレッドの現行状態についての情報もアクセスできますが、これはバイナリー形式です。 proctools コマンドは、いくつかの使用できる情報に基づいて ascii レポートを提供します。

ほとんどのコマンドは、プロセス ID のリストまたは /proc/ProcessID 文字列を入力とします。したがって、シェル拡張 /proc/* を使用することにより、システム内のすべてのプロセスを指定できます。

コマンドのアルファベット順リスト 533

Page 552: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

proctools コマンドは、指定されたプロセスの /proc から情報を収集し、ユーザーに表示します。 proctools

コマンドは procrun および procstop と同様に、 /proc インターフェースを使用してプロセスを開始し、停止します。

コマンドが /proc から収集した情報は、プロセスの現行状態のスナップショットであり、したがって停止したプロセス以外は、刻々と変化します。

procwdx コマンドは、プロセスの現在の作業ディレクトリーを印刷します。

フラグ

-F 別のプロセスが制御を持っていたとしても、強制的にprocfiles がターゲット・プロセスの制御を得るようにします。

ProcessID プロセス ID を指定します。

例1. プロセス 11928 の現在の作業ディレクトリーを表示するには、次のように入力します。

procwdx 11928

このコマンドの出力は以下のような情報です。

11928 : /home/guest

ファイル

/proc /proc ファイルシステムが入っています。

関連情報proccred コマンド、procfiles コマンド、procflags コマンド、procldd コマンド、procmap コマンド、procrun コマンド、procsig コマンド、procstack コマンド、procstop コマンド、proctree コマンド、procwait コマンド。

prof コマンド

目的オブジェクト・ファイルのプロファイル・データを表示します。

構文prof [ -t | -c | -a | -n ] [ -o | -x ] [ -g ] [ -z ] [ -h ] [ -s ] [ -S ] [ -v ] [ -LPathName ] [ Program ] [ -m MonitorData ... ]

説明prof コマンドは、オブジェクト・ファイル Program (デフォルトでは a.out) に関して monitor サブルーチンが収集したプロファイル・データの解釈をします。これは、オブジェクト・ファイル Program 内の記号テーブルを読み取って、プロファイル・ファイル (デフォルトでは mon.out) と関連付けます。prof コ

534 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 553: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

マンドは、外部テキストの記号ごとに、その記号のアドレスから次の記号のアドレスまでに費やされた実行時間のパーセンテージ、関数のコール回数、およびコール 1 回当たりの平均ミリ秒数を表示します。

注: C++ オブジェクト・ファイルからのシンボルは、使用する前に名前がデマングルされます。

関数のコール回数を記録するには、-p フラグを指定した cc コマンドを使用して、ファイルをコンパイルしておく必要があります。-p フラグによって、コンパイラーは mcount サブルーチンのコールを、プログラムの再コンパイル後の各関数に対して生成されたオブジェクト・コードに挿入させます。プログラムの実行中、親関数が子関数をコールするたびに、子関数は mcount サブルーチンをコールして、その親子の対に対して専用のカウンターを増やします。-p フラグで再コンパイルされていないプログラムにはmcount サブルーチンが挿入されていないので、どの関数がそのプログラムをコールしたかは記録されません。

また -p フラグは、プログラム開始時と終了時に monitor サブルーチンをコールする特別プロファイル始動関数がオブジェクト・ファイルに含まれるようにします。プログラムの終了時に monitor サブルーチンをコールすると、実際に mon.out ファイルを書き込みます。したがって、明示的にメインプログラムを終了させるかまたはメインプログラムから戻るプログラムのみが、mon.out ファイルを作成します。

注: 生成される出力ファイルの名前を変更するには、PROF 環境変数を使用してこれを次のように設定します。

PROF=filename:<filename>

例えば PROF=myprof と設定すると、生成されるファイルは myprof.out という名前になります。

ロードされたオブジェクトの位置および名前は mon.out ファイルに保管されます。フラグを選択しない場合は、prof はこれらの名前を使用します。ほかのオブジェクトにアクセスするには、プログラムを指定するかまたは -L オプションを使用しなければなりません。

注: 共用ライブラリー・ルーチン呼び出しなど、インポートされた外部ルーチンを呼び出すと、ローカルglink コードに対して中間呼び出しが行われ、実ルーチンへの呼び出しがセットアップされます。このコードの実行中にタイマー・クロックがオフになると、時間は routine.gl と呼ばれるルーチンにカウントされます。ここで、routine はコール先のルーチンです。例えば、glink コードが printf サブルーチンをコールしている間にタイマーがオフになると、時間は printf.gl ルーチンにカウントされます。

フラグ相互に排他的なフラグ a、c、n、および t は prof コマンドによる出力行のソート方法を決定します。

-a 記号アドレスの昇順でソートします。-c コール回数の降順でソートします。-n シンボル名の字句別にソートします。-t 合計時間のパーセンテージの降順でソートします (デフォルト)。

注: フラグ a、c、n、および t のうち複数のフラグを同じコマンドで使用しても、prof コマンドを正常に実行できます。 prof コマンドは、これらのフラグのうちコマンド行で最初に見つかったフラグを受け取り、それ以外は無視します。

相互に排他的なフラグ o および x は、モニターされる各記号のアドレスの表示方法を指定します。

-o 各アドレスをシンボル名とともに 8 進数で表示します。-x 各アドレスをシンボル名とともに 16 進数で表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 535

Page 554: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: -o フラグおよび -x フラグの両方を同じコマンドで使用しても、prof コマンドを正常に実行できます。prof コマンドは、この 2 つのフラグのうちコマンド行で最初に見つかったフラグを受け取り、別のフラグは無視します。

以下のフラグは任意に組み合わせて使用できます。

-g 非グローバル記号 (静的関数) を含めます。-h 通常はレポートに表示される見出しを抑制します。これは、レポートをさらに処理する

場合に有効です。-L PathName 共用オブジェクトの位置を決めるために代替パス名を使用します。-m MonitorData mon.out のかわりに MonitorData からプロファイル・データを取り出します。-s mon.sum に要約ファイルを生成します。これは、複数のプロファイル・ファイルを指

定するときに有効です。-S 標準エラーにモニター・パラメーターおよび統計情報の要約を表示します。-v すべての表示を抑制し、プロット・フィルターで表示できるように標準出力に図形バー

ジョンのプロファイルを送信します。プロット時に、番号の下限および上限 (デフォルトでは 0 および 100) を指定すると、プロファイルの選択されたパーセンテージをそれに対応する高解像度でプロットすることができます。

-z 0 (ゼロ) コールおよび 0 (ゼロ) 時間に関連している場合でも、すべての記号をプロファイルの範囲内に含めます。

例1. 各記号アドレスでの消費時間を時間でソートして、ヘッダーを付けずに表示するには、以下のように入力します。

prof -t -h

2. 次の例では、ディレクトリー /home/score/lib 内でファイル runfile を作成するために使用される共用ライブラリーのローカル・バージョンを取り出します。使用されるデータ・ファイルは mon.out ではなく runfile.mon です。

prof -x -L/home/score/lib runfile -m runfile.mon

ファイル

mon.out デフォルトのプロファイル。a.out デフォルトのオブジェクト・ファイル。mon.sum 要約プロファイル。

関連情報cc コマンド、 nm コマンド、 gprof コマンド。

exit サブルーチン、 profil サブルーチン、 monitor サブルーチン。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのコマンドのセクション。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のサブルーチンの概要のセクション。

536 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 555: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

proff コマンド

目的パーソナル・プリンター・データ・ストリームを扱うプリンターにテキストをフォーマットします。

構文proff [ -LList ] [ -PPrinter ] [ -t ] [ nroffFlags ] [ File ... ]

説明proff コマンドは、指定されたファイルで nroff コマンドを使用して、Quietwriter III プリンター、Quickwriter プリンター、Proprinter プリンターなど、ppds (パーソナル・プリンター・データ・ストリーム)

をサポートするプリンター用にテキストをフォーマットします。

ファイルを指定しないと、標準入力が読み取られます。パラメーター値 - (マイナス) は、標準入力を指定します。

パラメーター

nroffFlags proff コマンドによって使用される nroff コマンドのフラグを指定し、ppds サポートのプリンター出力用にテキスト・ファイルをフォーマットします。

File proff コマンドが ppds をサポートするプリンター用にフォーマット設定するテキスト・ファイルを指定します。

フラグ

-LList 指定されたリストを qprt コマンド用のフラグとして渡します。

単一のフラグを qprt コマンドへ渡すには、-L フラグとそのすぐ後に渡されている nroff コマンドを続けて使用します。以下に例を示します。

-L-h.

複数のフラグおよび文字列を lpr コマンドへ渡すには、以下のように -L フラグとそのすぐ後に ″

″ (二重引用符) で囲んだフラグまたは文字列を続けて使用します。

-L"-h -r -m".-P Printer 出力を /etc/qconfig ファイルのエントリーに対応している指定プリンターへ送信します。デフォル

トは、PRINTER 環境変数がある場合にはそれから取り込みます。そうでない場合には、システムのデフォルト・キュー名が使用されます。

-t 標準出力へ出力を送信します。- 標準入力をフォーマット設定プロセスのソースとして使用するように指定します。

ほかのフラグはすべて nroff コマンドに渡されます。

例IBM Proprinter プリンター用に出力を処理する典型的なコマンド・シーケンスを次に示します。

proff -t testfile

コマンドのアルファベット順リスト 537

Page 556: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

環境変数

PRINTER 使用したい印刷キューを指定します。

ファイル

/usr/share/lib/nterm/tab.ppds パーソナル・プリンターのデータ・ストリームを持つプリンター用のドライビング・テーブルが入っています。

/etc/qconfig キューおよびデバイスを記述します。

関連情報col コマンド、 eqn コマンド、 lpr コマンド、 nroff コマンド、 qprt コマンド、 tbl コマンド。

projctl コマンド

目的プロジェクト・ベースの拡張アカウンティング・アクティビティーをサポートします。

構文projctl add projname projnumber [comment] [ { -d projpath | -p [DN] } ]

projctl merge sourceprojpath [ -d targetprojfile ]

projctl rm projname [ { -d projpath | -p [DN] } ]

projctl chg projname [ -p pid [, pid] ] [-f]

projctl exec projname <cmd line> [-f]

projctl chattr agg projname {-s|-u} [ { -d projpath | -p [DN] } ]

projctl qpolicy [ -g [DN] ]

projctl qprojs [-n]

projctl qproj [projectname]

projctl qapp appname

projctl {chkusr | chkgrp | chkprojs | {{chkadm | chkall} [-d admpath]}}

projctl ldusr [ -r ] [ -a ]

projctl unldusr [ -a ]

projctl ldgrp [ -r ] [ -a ]

projctl unldgrp [ -a ]

projctl ldprojs -g [ -r ] [ -a ]

538 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 557: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

projctl ldprojs -g [DN] -d projpath

projctl ldprojs -p [DN] -d projpath

projctl unldprojs -g [DN] [ -f ] [ -a ]

projctl unldprojs -p [DN]

projctl ldadm -g [name] [ -r ] [ -a ]

projctl ldadm -g [name:]DN | name ] -d admpath

projctl ldadm -p [ [name:]DN | name ] -d admpath

projctl unldadm -g [ -a ]

projctl unldadm -p [ [name:]DN | name ]

projctl ld [ -r ]

projctl ldall [ -d admpath ] [ -r ] [ -a ]

projctl unldall [ -f ] [ -a ]

説明projctl コマンドのさまざまなサブコマンドは、新規プロジェクトの追加、新規プロジェクトの除去、および特定のアカウンティング・ポリシーのロードなどの、プロジェクト・ベースの拡張アカウンティング・アクティビティーを実行します。 projctl コマンドのこれらのさまざまなオプションについて、以下に説明します。

フラグ

-a システム・リブート時に自動的にポリシーをロードします。-d 通常は、参照するプロジェクト定義ファイルまたは管理ポリシー・ファイルがある場所からのパスを指定

します。 merge サブコマンドの中で使用される場合は、このフラグは、マージされたプロジェクト定義が保管されるターゲット・プロジェクト定義ファイルを指定するためのものです。

-f chg および exec サブコマンドと一緒に指定されると、ポリシー・ルールをオーバーライドします。unldall サブコマンドと一緒に呼び出されると、プロセスに割り当てられたプロジェクトをクリアします。unldprojs サブコマンドと一緒に呼び出されると、すべてのプロジェクト定義のアンロードを強制します。

-g プロジェクトおよびポリシーが LDAP リポジトリーからダウンロードされることを指定します。-n 名前を基にしてプロジェクト定義のリストをソートします。-p chg サブコマンドの中で使用される場合は、このフラグにより、プロジェクト割り当てでの変更を必要と

するプロセス ID のリストを渡します。 add、rm、および chattr の各サブコマンドの中で使用される場合は、このフラグにより、プロジェクト定義が更新される LDAP DN を指定します。ld および unld サブコマンドの中で使用される場合は、このフラグにより、プロジェクトおよびポリシーが LDAP リポジトリーにアップロードされることを指定します。このフラグの引数は、プロジェクトおよびポリシーがアップロードされる DN を示します。

-r ポリシーを再ロードします。-s projctl chattr agg サブコマンドで使用され、プロジェクト集約プロパティーを使用可能にします。-u projctl chattr agg サブコマンドで使用され、プロジェクト集約プロパティーを使用不可にします。

コマンドのアルファベット順リスト 539

Page 558: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

パラメーター

admpath 管理ポリシー・ファイルを選択する場所からのパス。appname 必要とされるプロジェクト割り当てリストを持つアプリケーションの、絶対パス。cmd line projctl exec コマンドで実行されるコマンドの、絶対パス。comment プロジェクト・コメント。DN LDAP サーバー上のプロジェクトおよびポリシーのオブジェクトに至る絶対パスを示す識別

名。name LDAP サーバー上の代替管理ポリシー定義の名前。pid プロセス ID。projname プロジェクトの名前。projnumber プロジェクト用の数値。projpath プロジェクト定義ファイルを選択する場所からのパス。sourceprojpath マージするプロジェクト定義ファイルを選出する場所からのパス。targetprojfile プロジェクト定義がマージされるターゲット・プロジェクト定義ファイル。

サブコマンド

add サブコマンドadd サブコマンドは、プロジェクトの定義をプロジェクト定義ファイルに追加します。 -d フラグが指定されると、プロジェクト定義は、指定されたパスの下のプロジェクト定義ファイルに追加されます。デフォルトでは、/etc/project/projdef システム・プロジェクト定義ファイルに追加されます。これ以外のパスの下のプロジェクト定義ファイルは、.projdef: という名前にする必要があります。新規プロジェクトがシステム・プロジェクト定義ファイルに追加されるが、プロジェクトがカーネルに既にロードされている場合は、指定された新規プロジェクトはカーネル・プロジェクト・レジストリーに追加されます。それ以外の場合、エントリーはファイル内にのみ作成されます。 add サブコマンドは、プロジェクト名、プロジェクト番号、およびプロジェクト・コメント用のオプション引数を、パラメーターとして入手します。デフォルトでは、プロジェクトの集約プロパティーは、このコマンドを使用して作成されたすべてのプロジェクトに対して no に設定されます。

-p を指定した場合は、新規プロジェクト定義が LDAP サーバー上のデフォルト・プロジェクト DN または指定された DN に追加されます。 -p を指定しない場合は、.config がソース情報を提供します。 -pオプションの実行には、root 権限が必要です。

projctl add がプロジェクト定義ファイル内に作成する各エントリーは、以下のフォーマットになります。

ProjectName:ProjectNumber:AggregationStatus::Comment

ファイル・フォーマットを説明するプロジェクト定義の例は、以下のとおりです。

:: Project Definition File:: Dated: 23-JUN-2003AIX:3542:yes::To Classify AIX Legacy ApplicationsTest_Project:0x10000:yes::To Classify Testing work

chattr agg サブコマンドchattr agg サブコマンドは、指定されたプロジェクトの集約プロパティーを使用可能にしたり使用不可にしたりします。 -s フラグが使用されると、集約は使用可能になります。 -u フラグが使用されると、集約は使用不可になります。 -d フラグが指定されると、プロジェクト定義は、指定されたパスの下のプロジェクト定義ファイル内で更新されます。デフォルトでは、システム・プロジェクト定義ファイル(/etc/project/projdef) を更新します。更新がシステム・プロジェクト定義ファイルに対するもので、それ

540 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 559: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

がカーネルに既にロードされている場合は、指定された新規プロジェクトはカーネル・プロジェクト・レジストリーにおいても更新されます。それ以外の場合、変更はプロジェクト定義ファイルに対してのみ行われます。

-p を指定した場合は、LDAP サーバー上のデフォルト・プロジェクト DN または指定された DN に関するプロジェクト定義が変更されます。 -p を指定しない場合は、.config がソース情報を提供します。 -pオプションの実行には、root 権限が必要です。

chg サブコマンドchg サブコマンドにより、ユーザーは、自分のプロセス用に使用することが許可されているプロジェクトのリストを変更することができます。対象とするプロジェクト名が、このサブコマンドの入力として指定されます。プロセス ID が入力として提供された場合は、これらのプロセスは指定されたプロジェクトの下に分類されることになります。入力として提供されたプロセス ID がない場合は、プロジェクト変更は、projctl コマンドを開始したプロセスに対して行われます。

デフォルトでは、chg サブコマンドは、使用可能なルールの有効範囲内でプロジェクト割り当てを変更します。ルールをオーバーライドしてプロジェクトを直接にプロセスに割り当てるには、-f 強制オプションを指定する必要があります。

chk サブコマンドchk サブコマンドは、さまざまなプロジェクト・ポリシーの妥当性を検査します。サブコマンドは、プロジェクトおよびポリシーを安全にカーネルにロードできるように、これらを妥当性検査します。さまざまなプロジェクト・ポリシーをサポートするために、いくつかの chk サブコマンドがあります。サブコマンドを以下に示します。

chkadm 管理ポリシーを妥当性検査します。管理ポリシー・ファイルの中の各ルールは通常、4 つの属性を持ちます。すなわち、ユーザー ID、グループ ID、アプリケーション・パス、およびプロジェクト名です。 chkadm サブコマンドは、これらの属性が妥当か検査し、ポリシーにエラーが見付かれば報告します。 -d オプションが使用される場合、chkadm サブコマンドは、指定されたパスからの管理ポリシー・ファイルをルールの検査に使用します。また、別名および一時プロジェクト定義ファイル (.projdef) も、必要な場合には使用します。ルールで使用されるプロジェクトは、システム・プロジェクト定義ファイルで最初に検索されることになります。プロジェクトがシステム・プロジェクト定義ファイルで見付からない場合は、指定されたパスの下の .projdef ファイルが使用されます。

chkall 上記の妥当性検査をすべて実行します。つまり、プロジェクト、ユーザー、グループ、および管理ポリシーを妥当性検査します。 -d オプションが使用される場合、chkadll サブルーチンは、指定されたパスからの管理、別名、およびプロジェクト定義ファイルを、管理ポリシーの妥当性検査に使用します。

chkgrp グループ・ポリシーを妥当性検査します。妥当性検査では、グループのプロジェクト・リストに妥当なプロジェクトが入っているか検査することが必要です。

chkprojs システム・プロジェクト定義ファイルを妥当性検査します。プロジェクト定義は、固有性、プロジェクト名と番号の妥当性、および属性の妥当性について、妥当性検査されます。プロジェクト名はPOSIX 英数字ストリングであることが必要で、プロジェクト番号は 0x00000001 から 0x00ffffff の範囲内の数字であることが必要です。プロジェクト番号は、10 進数か 16 進数のいずれかが可能です。すべての 16 進数は、プレフィックス 0x を持つことが必要です。集約プロパティーは、y または n のいずれかが可能で、集約の状況を示します。 chkprojs サブコマンドは、プロジェクト定義に対するこれらすべての妥当性検査を実行し、プロジェクト定義にエラーが見付かれば報告します。

chkusr ユーザー・ポリシーを妥当性検査します。妥当性検査では、ユーザーのプロジェクト・リストに妥当なプロジェクトが入っているか検査することが必要です。

コマンドのアルファベット順リスト 541

Page 560: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: 管理ポリシー・ルールでワイルドカード文字が使用される場合、chkadm サブコマンドおよび chkallサブコマンドはワイルドカード文字を展開し、得られた出力を妥当性検査します。

exec サブコマンドexec サブコマンドは、ユーザーが、コマンドの処理対象となりうるプロジェクトのリストからのプロジェクト名のいずれかを使用して、任意のコマンドを起動することができるようにします。 chg オプションと同様に、ルールをオーバーライドし任意のプロジェクトを使用してコマンド行を実行するために使用される、-f 強制オプションを使用する必要があります。コマンドを割り当てる対象となりうるプロジェクトのリストを取得するには、projctl qapp サブコマンドを使用します。

ld サブコマンドld サブコマンドは、プロジェクトおよびポリシーのロードと再ロードのために使用されます。特定のポリシーに対してロード操作を行うための、特定のロード・コマンドがあります。このようなさまざまなサブコマンドを、以下に示します。

ld システム起動時にロードされる必要のあるポリシーを、ロードします。 /etc/project/.config ファイルを参照して、ロードするポリシーを判断します。既にカーネルに、あるポリシーまたはプロジェクト定義がロードされている場合は、このコマンドは単に戻ります。

542 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 561: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ldadm 管理ポリシーをロードします。 ldusr サブコマンドおよび ldgrp サブコマンドと同様、ldadm も、プロジェクトがまだロードされていない場合は、最初にプロジェクトを検査してロードします。それから、管理ポリシー・ルールを妥当性検査した後でロードします。-d オプションが使用される場合、管理ポリシー・ファイルは指定されたパスから選ばれます。指定されたパスの下の別名および一時プロジェクト定義ファイルは、別名エントリーおよびプロジェクト・エントリーの存在を検査するために使用されます。ポリシーがロードされた後、このサブコマンドは、管理ポリシー・ファイルを/etc/project/.admin にコピーすることも行います。 LDAP に関連する管理ポリシーのロードは、以下の -p および -g 引数によって処理されます。

projctl ldadm -g [name]LDAP リポジトリーを使用して管理ポリシーがカーネルにロードされることを指定します。-g を指定しない場合は、ローカル管理ポリシー (/etc/project/admin) がカーネルにダウンロードされます。

projctl ldadm -g [ [name:]DN | name ] -d admpath

LDAP 管理ポリシーを、カーネルにダウンロードせずに、ローカル・ファイルにダウンロードすることを指定します。ソース管理ポリシーは、指定された DN に置かれ、ldap.cfg ファイル内のアカウンティング DN を使用して検出されます。-d パラメーターを使用して、ポリシー・ファイル (プロジェクト、管理、および別名) が書き込まれる場所を指定します。ターゲット場所が /etc/project/ の下にある場合は、ファイルは、システムで使用される規則に従って書き込まれます。ファイルは以下のものに書き込まれます。

v /etc/project/admin、/etc/project/alias、/etc/project/projdef

v /etc/project/ldap/admin、/etc/project/ldap/alias、/etc/project/ldap/projdef

v /etc/project/projdef、/etc/project/alter/policyname/admin、.../alias

v /etc/project/ldap/projdef、/etc/project/ldap/alter/policyname/admin、.../alias

それ以外の場合は、この 3 つのファイルは、指定されたディレクトリーに書き込まれます。明示 DN が -g オプションを用いて指定された場合は、プロジェクトはダウンロードされません。これは、これらのプロジェクトも別の DN に配置される可能性があるためです。この場合、ユーザーはこれらのプロジェクトを別々にダウンロードする必要があります。

projctl ldadm -p [ [name:]DN | name ] -d admpath

ディレクトリー localpath にある管理ポリシーが LDAP サーバーにアップロードされることを指定します。このコマンドは、localpath/.projdef 一時プロジェクト定義ファイルで検出されるプロジェクトもアップロードします。明示 DN が -p オプションを用いて指定された場合は、管理ポリシーのみが LDAP サーバーにアップロードされます。これは、プロジェクトが別の DN に配置される可能性があるためです。この場合、ユーザーはそれぞれの .projdef ファイルを該当の DN に明示的にアップロードする必要があります。システムは、この DN の ID を認識しません。-g または -p 引数を使用する場合は、-d 引数を指定する必要があります。 -r および -a 引数は、-p 引数と共に指定することはできません。-a 引数が指定され、-g 引数が指定されない場合は、.config ファイル内の管理ポリシーがロードされます。 -r オプションが使用される場合は、.active ファイルを使用して、ロードするポリシーの ID を判別します。 -r と-a オプションは併用できません。

ldall ユーザー、グループ、および管理者の各ポリシーをカーネルにダウンロードします。 ldusr およびldgrp コマンドと同様に、プロジェクト用のアカウンティング DN が指定されている場合は、このオプションでは、LDAP プロジェクトのダウンロードを試みます。これは、ユーザーおよびグループ・ポリシーがローカルまたは LDAP ユーザーに個々に関連付けられていないためです。このコマンドは、ローカル管理ポリシーのダウンロードに加えて、構成済み管理 DN を使用してデフォルト管理ポリシーのダウンロードを試みます。

ldgrp グループ・プロジェクト・ポリシーをロードします。グループ・プロジェクト・ポリシーがまだロードされていない場合、ldgrp サブコマンドは最初にプロジェクトを検査してロードします。それからすべてのグループのプロジェクト・リストの妥当性を検査し、ルールをロードします。

コマンドのアルファベット順リスト 543

Page 562: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ldprojs システム・プロジェクト定義 /etc/project/projdef ファイルから、プロジェクト定義をロードします。プロジェクトをロードする前に、ルールの妥当性を検査します。ルールが妥当であれば、そのルールをロードします。

projctl ldprojs -gLDAP リポジトリーを使用してプロジェクト定義がカーネルにロードされることを指定します。

projctl ldprojs -pプロジェクト定義を LDAP サーバーにアップロードすることを指定します。 -g および -pを指定しない場合は、ローカル定義されたプロジェクト (/etc/project/projdef) がカーネルにロードされます。

projctl ldprojs -g [DN] -d localpdfpath

プロジェクトをカーネルにダウンロードせずに、プロジェクト定義ファイルを LDAP リポジトリーからローカル・ファイルにダウンロードすることを指定します。 -d 引数を指定しない場合は、プロジェクトは /etc/project/ldap/projdef にダウンロードされ、さらにカーネルにダウンロードされます。 -d 引数は、ユーザーに、指定された場所にファイルを作成するように指示しますが、そのファイルをカーネルにはダウンロードしないように指示します。この場合、projdef ファイルは、.projdef ファイルの中ではなく、指定された場所に作成されます。ソース・プロジェクト定義は、指定された DN に配置されます。あるいは、ldap.cfg ファイル内の構成済みアカウンティング DN を使用して、ソース・プロジェクト定義を検出することができます。

projctl ldprojs -d localpdfpath

ローカル・プロジェクト定義ファイルをカーネルにロードします。

projctl ldprojs -p [DN] -d localpdfpath

指定されたパスにあるプロジェクト定義が LDAP サーバーにアップロードされることを指定します。プロジェクト定義は、指定されたディレクトリーの projdef ファイルの中で使用可能にする必要があります。-d 引数を指定しなければならないのは、-g または -p がユーザーに、指定された場所にファイルを作成するように指示し、そのファイルをカーネルにはダウンロードしないように指示する場合です。この場合は、projdef 引数が使用されます。このようにして、アップロードとダウンロードの操作は、パラメーターの指定に関して対称的なものにすることができます。 -r および -a 引数は、-p 引数と共に指定することはできません。-a 引数が指定され、-g 引数が指定されない場合は、.config ファイル内のプロジェクト・リポジトリーがロードされます。 -r オプションが使用される場合は、.active ファイルを使用して、ロードするプロジェクト・リポジトリーを判別します。 -r と -a オプションは併用できません。

ldusr ユーザー・プロジェクト・ポリシーをロードします。ユーザー・プロジェクト・ポリシーがまだロードされていない場合は、lduser サブコマンドは最初にプロジェクトを検査してロードします。それからすべてのユーザーのプロジェクト・リストの妥当性を検査し、ルールをロードします。

注:

v -r オプションが使用される場合、上記のすべてのサブコマンドは、それぞれのポリシーを再ロードします。ld -r サブコマンドは、カーネルを照会して、ロードされたポリシーの詳細を取得し再ロードします。再ロードするポリシー・ファイルは、/etc/project/.active ファイルから参照されます。

v -d オプションと -r オプションの両方を指定して ldadm サブコマンドおよび ldall サブコマンドが出された場合、-r は無視されます。

v すべての ld サブコマンドは、ロードされたポリシーの詳細を使用して /etc/project/.active ファイルを更新します。 -a オプションが渡された場合、これらのサブコマンドは、.active ファイルを更新するのに加えて、/etc/project/.config ファイルも更新します。 /etc/project/.config ファイルは、システム・リブート時に自動的にロードされるポリシーについて、詳細を提供します。

544 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 563: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

merge サブコマンドmerge サブコマンドは、デフォルトでは、指定されたパスの下のプロジェクト定義ファイルで定義されたプロジェクトを、システム・プロジェクト定義 /etc/project/projdef ファイルとマージします。ターゲット・プロジェクト・ファイル名が -d オプションを使用して渡される場合は、指定されたパスの下のプロジェクト定義がターゲット・プロジェクト定義ファイルとマージされます。マージ操作は、ターゲット・プロジェクト定義ファイルと指定されたパスの下のプロジェクト定義ファイルとの間で矛盾するエントリーがあると、失敗します。merge コマンドは、重複するエントリーがあればスキップして、ターゲット・プロジェクト定義ファイル内の固有なエントリーを維持します。

qapp サブコマンドqapp サブコマンドは、現行環境内でアプリケーションが切り換える対象となりうるプロジェクトのリストを、表示します。指定されたアプリケーションを開始させるのに使用できるすべてのプロジェクトのリストを、表示します。

qpolicy サブコマンドqpolicy サブコマンドは、現在ロードされているポリシーを表示します。このコマンドはカーネルを照会して、ロードされたポリシーのタイプに関する情報を取得し、それらを表示します。 -g を指定した場合は、このコマンドは、LDAP デフォルト管理 DN または指定された DN からポリシーをリストします。

qproj サブコマンドqproj サブコマンドは、引数として渡されるプロジェクト名の詳細を表示します。引数が渡されない場合は、このサブコマンドは、呼び出しプロセスを割り当てる対象になりうる、システム内のすべてのプロジェクト定義をリストします。表示フォーマットは、qprojs サブコマンドと同じになります。

qprojs サブコマンドqprojs サブコマンドは、カーネル・レジストリー内に現在ロードされているすべてのプロジェクト定義のリストを表示します。 -n オプションは、プロジェクト名を基にソートされたリストを提供します。表示には、プロジェクト名、プロジェクト番号、およびプロジェクトの集約状況が入っています。

rm サブコマンドrm サブコマンドは、プロジェクト定義ファイルから、ローカルに定義されたプロジェクトの定義を除去します。 -d フラグが指定されると、プロジェクト定義は、指定されたパスの下のプロジェクト定義ファイルから除去されます。デフォルトでは、システム・プロジェクト定義ファイル (/etc/project/projdef) からプロジェクト定義を除去します。更新がシステム・プロジェクト定義ファイルに対するもので、それがカーネルに既にロードされている場合は、指定されたプロジェクトはカーネル・プロジェクト・レジストリーから除去されます。それ以外の場合、エントリーはファイルからのみ、除去されます。

-p を指定した場合は、ソースは、プロジェクト定義が除去される LDAP となります。明示 DN が指定された場合は、プロジェクト定義はその特定の DN から除去されます。 DN が渡されない場合は、ldap.cfgファイル内に構成されているデフォルト DN が使用されます。 LDAP プロジェクトが現在ロードされている場合は、プロジェクト定義は、カーネル・プロジェクト・レジストリーおよびローカル LDAP プロジェクト・ファイルからも除去されます。それ以外の場合は、LDAP リポジトリーのみが更新されます。

注: -p と -d オプションは併用できません。これらのオプションのいずれも指定されない場合は、ソース情報を提供するために .config ファイルが使用されます。このコマンドを実行するには、root 権限が必要です。

コマンドのアルファベット順リスト 545

Page 564: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

unld サブコマンドunld サブコマンドは、プロジェクト・ポリシーをアンロードするために使用されます。 ld サブコマンドと同様に、unld サブコマンドは、特定のポリシーをアンロードするために使用されます。このようなさまざまなサブコマンドを、以下に示します。

unldadm 管理ポリシーをアンロードします。unldall すべてのロードされたポリシーをアンロードします。unldgrp グループ・ポリシーをアンロードします。unldprojs プロジェクト定義のみをアンロードします。unldusr ユーザー・ポリシーをアンロードします。

注:

v これらすべてのサブコマンドは、それぞれのポリシーがアンロードされた後に .active ファイルを更新します。

v -a オプションが使用される場合、それぞれのポリシーのアンロード状況を使用して/etc/project/.config ファイルも更新されます。

v -g パラメーターは、それぞれの LDAP リポジトリーをカーネルからアンロードする必要があることを指定するためのものです。 -g が指定されていない場合は、.active ファイルの中で指定されているロード済みリポジトリーがアンロードされます。

v LDAP サーバーから指定された LDAP リポジトリーを除去するには、-p オプションを指定する必要があります。

v unldadm および unsubcommand では、name パラメーターは、管理 DN に関する管理ポリシー名を示します。

終了状況

0 コマンドは正常に実行されました。>0 エラーが発生しました。

1 読み取り失敗、書き込み失敗、および malloc 失敗の場合のデフォルト・エラー戻りコード。

2 EINVAL および ENOENT

3 EPERM および EACCES

4 EEXIST

例1. システム・プロジェクト定義ファイルにプロジェクト newproj を追加するには、次のように入力します。

projctl add newproj 34 "Test Project"

2. パス /tmp/myproj の下のプロジェクト定義ファイルから、プロジェクト test1 を除去するには、次のように入力します。

projctl rm test1 -d /tmp/myproj

3. プロジェクト newproj の集約状況を使用可能にするには、次のように入力します。

projctl chattr agg newproj -s

4. ps コマンドをプロジェクト newproj の下で実行し、既存のルールをオーバーライドするには、次のように入力します。

546 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 565: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

projctl exec newproj "/usr/bin/ps" -f

5. 現在ロードされたポリシーを検索するには、次のように入力します。

projctl qpolicy

出力:

Project definitions are loaded.Project definition file name: /etc/project/projdefUser policies are loaded.

6. 管理ポリシーをパス /tmp/myproj からロードするには、次のように入力します。

projctl ldadm -d /tmp/myproj

7. すべてのプロジェクト・ポリシーを、今、およびシステム・リブート時にアンロードするには、次のように入力します。

projctl unldall -a

8. 新規プロジェクトを別の DN (ここで DN は ou=projects,ou=aacct,ou=cluster1,cn=aixdata です)

上の LDAP リポジトリーに追加するには、次のように入力します。

projctl add newproj 34 -p ou=projects,ou=aacct,ou=cluster1,cn=aixdata

9. LDAP プロジェクトを、デフォルト DN から /etc/project/ldap パスの下のローカル・ファイルにダウンロードするには、次のように入力します。

projctl ldprojs -g -d /etc/project/ldap

10. デフォルト DN 内のラベル newdef の下に保管されている LDAP 管理ポリシーをカーネルにロードするには、次のように入力します。

projctl ldadm -g newdef

位置/usr/bin/projctl

ファイル

/usr/bin/projctl projctl コマンドが入っています。/etc/project/projdef システム・プロジェクト定義ファイルが入っています。/etc/project/ldap/projdef デフォルトの LDAP プロジェクト定義ファイルが入っています。/etc/project/.active 現在ロードされたポリシーの状況が入っています。/etc/project/.config システム・リブート時にロードされるポリシーの状況が入っています。/etc/security/ldap/ldap.cfg 拡張アカウンティング データを処理するための LDAP クライアント構成の

詳細が入っています。

関連情報acctctl コマンド、libaacct.a ライブラリー・ルーチン。

AIX 5L バージョン 5.3 拡張アカウンティング・サブシステム.

prompter コマンド

目的プロンプト・エディターを始動させます。

コマンドのアルファベット順リスト 547

Page 566: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文prompter [ -erase Character ] [ -kill Character ] [ -prepend | -noprepend ] [ -rapid |

-norapid ] File

説明メッセージ・ハンドラー (MH) パッケージの一部である prompter コマンドは、メッセージの入力用にプロンプト・エディターを始動させます。prompter コマンドは、ユーザーによって始動されません。prompter コマンドはほかのプログラムによってのみコールされます。

prompter コマンドは、File パラメーターで指定したファイルをオープンし、To: コンポーネントなどのコンポーネントが空でないかをスキャンし、ブランクのフィールドを埋めるようにユーザーへプロンプトを表示します。 必須フィールドに入力せずに Enter キーを押した場合、prompter コマンドはそのコンポーネントを削除します。

prompter コマンドは、ファイルの最初のブランク行またはダッシュ行の後で、メッセージ本文にテキストを受け入れます。本文に既にテキストが含まれていて、-noprepend フラグが指定されている場合は、prompter コマンドは以下のようにテキストに続いてメッセージを表示します。

--------Enter additional text

prompter コマンドは、既存のメッセージの後に入力した新規のテキストを付加します。-prepend フラグを指定した場合、prompter コマンドは以下のようなメッセージを表示します。

--------Enter initial text

新規のテキストはどれも、元のメッセージの本文より前に来ます。Ctrl-D キー・シーケンス (ファイル終わり) を押すと、prompter コマンドはテキスト入力を終了させ、コール・プログラムへ制御を戻します。

フラグ

-erase Character 消去文字として使用される文字を設定します。Character 変数の値には、 \NNN フォーマットの 8 進表記の文字を使用できます。 \NNN は数値または文字自体です。 例えば、文字 \e は 8 進表記では \145 になります。

-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。

注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。-kill Character 抹消文字または停止文字として使用される文字を設定します。Character 変数の値に

は、 \NNN フォーマットの 8 進表記の文字を使用できます。 \NNN は数値または文字自体です。 例えば、文字 \e は 8 進表記では \145 になります。

-noprepend 既にメッセージ本文にあるテキストの後に追加テキストを追加します。-norapid 既にメッセージ本文にあるテキストを表示します。これはデフォルトです。-prepend 既にメッセージ本文にあるテキストの前に追加テキストを追加します。これはデフォ

ルトです。-rapid 既にメッセージ本文にあるテキストを表示しません。

プロファイル・エントリー

Msg-Protect: 新しいメッセージ・ファイルの保護レベルを設定します。prompter-next: prompter コマンドを終了した後で使用するエディターを指定します。

548 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 567: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

$HOME/.mh_profileMH ユーザー・プロファイルが入っています。

/tmp/prompter* メッセージの一時コピーが入っています。

関連情報comp コマンド、 dist コマンド、 forw コマンド、 repl コマンド、 whatnow コマンド。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

proto コマンド

目的ファイルシステムのプロトタイプ・ファイルを構成します。

構文proto Directory [ Prefix]

説明proto コマンドは、ファイルシステムまたはファイルシステムの一部のためにプロトタイプ・ファイルを作成します。mkfs コマンドは、プロトタイプ・ファイルを入力として使用し、事前定義テンプレートに従ってファイルシステムを作成します。プロトタイプ・ファイルは、ファイルシステム上のすべてのファイルの再帰ディレクトリーのリストと、そのオーナー、グループ、および保護で構成されています。 また、プロトタイプ・ファイルが初期化され、mkfs コマンドに記述されているようにフォーマットされる元となるファイルも入っています。

プロトタイプ・ファイルの作成元となるルート・ディレクトリーを指定するには Directory パラメーターを使用します。プロトタイプ・ファイルには、Directory パラメーターの下の完全サブツリーが含まれ、プロトタイプ・ファイル自体は Directory パラメーターで指定された基本ディレクトリーと同じファイルシステム上に入っています。

Prefix パラメーターは、すべての初期設定ファイル名に追加され、初期設定ファイルが強制的にプロトタイプ以外のロケーションから取り出されるようにします。proto コマンドからの出力を mkfs コマンドとともに使用できるようにするには、mkfs コマンドに、始動プログラム、ファイルシステムのサイズ、およびi ノード・リストのサイズが必要です。proto コマンドでは、ハード・リンク情報は保存されません。

照合順序は LANG 環境変数または LC_COLLATE 環境変数によって決定されます。

例既存のファイルシステム /works にプロトタイプ・ファイルを作成するには、以下のように入力します。

proto /works

/works ファイルシステムに 2 つのディレクトリー dir1 および dir2 があり、ディレクトリー dir1 にファイル file1 がある場合、 proto コマンドは以下のように表示します。

コマンドのアルファベット順リスト 549

Page 568: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

#Prototype file for /worksd--- 755 0 0

dir1 d--- 755 0 0file1 ---- 644 0 0 /works/dir1/file1

$dir2 d--- 755 0 0

$$

$

ファイル

/usr/sbin/proto proto コマンドが入っています。

関連情報mkfs コマンド、mkproto コマンド。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルシステムのセクションは、ファイルシステムのタイプ、管理、構造、および保守について説明しています。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのファイルのセクションでは、ファイルの取り扱いについての情報が提供されています。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのナショナル・ランゲージ・サポートの概要のセクション。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのロケールのセクション。

proxymngr コマンド

目的プロキシー・マネージャー・サービス。

構文proxymngr [ -config filename] [ -timeout seconds] [ -retries #] [ -verbose]

説明proxymngr (プロキシー・マネージャー) は、xfindproxy (およびその他の同様のクライアント) からの要求を解決し、適切であれば新しいプロキシーを始動し、さらに使用可能な全プロキシー・サービスをトラッキングする役目を果たします。プロキシー・マネージャーは、できるだけ既存のプロキシーを再利用しようとします。

プロキシー・マネージャーが取り扱うプロキシーには、管理プロキシーと非管理プロキシーの 2 つのタイプがあります。

管理プロキシーは、プロキシー・マネージャーの要求時に始動されるプロキシーです。

550 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 569: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

非管理プロキシーは、システム・ブート時に始動されるか、システム管理者によって手動で始動されます。プロキシー・マネージャーにはその存在は知らされますが、プロキシー・マネージャーが非管理プロキシーを始動しようとすることはありません。

フラグ

-config デフォルト proxymngr config ファイルをオーバーライドします。 proxymngrconfig ファイルの詳細は、以下を参照してください。

-timeout 非管理プロキシーを見つけるためのプロキシー・マネージャーの試みから次の試みまでの秒数を設定します。デフォルトは 10 です。

-retries 非管理プロキシーを見つけるためにプロキシー・マネージャーが再試行する最大回数を設定します。デフォルトは 3 です。

-verbose 要求が受信され、プロキシーが始動されると、さまざまなデバッグ・レコードとトレース・レコードが表示されます。

プロキシー・マネージャー Config ファイルプロキシー・マネージャーは、使用可能なプロキシー・サービスを記述するローカル構成ファイルを維持します。この構成ファイルは、proxymngr のインストール時に /usr/X11R6.3/lib/X11/proxymngr/pmconfigにインストールされます。この構成ファイルの位置は、-config コマンド行フラグを使って上書きできます。

コメントの感嘆符から開始される行とは別に、構成ファイルの各行は、非管理プロキシー・サービスまたは管理プロキシー・サービスを記述します。

非管理プロキシーの場合のフォーマットは次のとおりです。

<service-name> unmanaged <proxy-address>

service-name は、非管理プロキシー・サービスの名前で、スペースを入れてはなりません。例えば、XFWP

のようにします。 service-name は大/小文字を区別しません。

proxy-address は非管理プロキシーのネットワーク・アドレスです。このアドレスのフォーマットは、service-name に特定されたものです。例えば、XFWP サービスの場合、proxy-address はfirewall.x.org:100 などというようになります。

同じ非管理 service-name を持つ config ファイル内に複数のエントリーがある場合、プロキシー・マネージャーは、その config ファイルに表示される順序でそれらのプロキシーを使用しようとします。

管理プロキシーの場合、フォーマットは次のとおりです。

<service-name> managed <command-to-start-proxy>

service-name は、管理プロキシー・サービスの名前で、スペースを入れてはなりません。例えば、LBX のようにします。service-name は大/小文字を区別しません。

command-to-start-proxy は、プロキシー・マネージャーによって、プロキシーの新しいインスタンスを始動するために実行されるコマンドです。 command-to-start-proxy にスペースが含まれている場合、そのコマンド全体を単一引用符で囲む必要があります。必要なら、command-to- start-proxy を使用して、リモート・マシン上のプロキシーが始動できます。これを行うために使用するリモート実行メソッドの詳細はここでは紹介しません。

コマンドのアルファベット順リスト 551

Page 570: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例: 構成ファイルの例

! proxy manager config file!! Each line has the format:! <serviceName> managed <startCommand>! or! <serviceName> unmanaged <proxyAddress>!lbx managed /usr/X11R6.3/bin/lbxproxy!! substitute site-specific infoxfwp unmanaged firewall:4444

プロキシー・マネージャーの詳細プロキシー・マネージャーが xfindproxy (または他の同様のクライアント) から要求を受け取ったときの一連のアクションは、該当する service-name によって異なります。

管理プロキシー・サービスの場合、プロキシー・マネージャーは、そのサービスに関して既に実行しているプロキシーのいずれかが、新しい要求を処理できるかどうかを確認します。 どのプロキシーもその処理ができない場合、プロキシー・マネージャーは、config ファイル内にある command-to-start-proxy を使用して、プロキシーの新しいインスタンスの始動を試みます。その試みに失敗すると、エラーがコール元に戻されます。

非管理プロキシー・サービスの場合、プロキシー・マネージャーは、config ファイルを調べて、このサービス用の非管理プロキシーをすべて見つけます。同じ非管理 service-name を持つ config ファイル内に複数のエントリーがある場合、プロキシー・マネージャーは、その config ファイルに表示される順序でそれらのプロキシーを使用しようとします。非管理プロキシーがどれもその要求に応えることができない場合、プロキシー・マネージャーは、(-timeout またはデフォルトの 10 で指定された) 構成可能な時間の間だけタイムアウトになり、その要求に応じる意志のある非管理プロキシーの検出を再度試みます。再試行の回数は、-retries 引数によって指定でき、場合によってはデフォルトの 3 を使用します。再試行に失敗した場合、プロキシー・マネージャーに残された選択は、コール元にエラーを戻すことだけです (プロキシー・マネージャーは非管理プロキシー・サービスは始動できないためです)。

prs コマンド (SCCS)

目的ソース・コード制御システム (SCCS) のファイルを表示します。

構文prs [ -a ] [ -d String ] [ -r [ SID ] | [ -c Cutoff ] ] [ -e | -l ] File ...

説明prs コマンドは、まず指定ファイルを読み取り、次にソース・コード制御システム (SCCS) ファイルの一部またはすべてを標準出力へ書き出します。File パラメーターにディレクトリーを指定すると、prs コマンドはすべての SCCS ファイル (s. 接頭部の付いたファイル) で要求されたアクションを実行します。File パラメーターに - (マイナス) を設定すると、prs コマンドは標準入力を読み取り、各行を SCCS ファイル名として解釈します。prs コマンドは、ファイル終わり文字に達するまで、入力の読み取りを続けます。

552 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 571: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

データ・キーワードデータ・キーワードは SCCS ファイルの中で、検索されて標準出力に書き出される部分を指定します。SCCS ファイルのすべての部分に、関連するデータ・キーワードがあります。データ・キーワードは指定された指定ファイル内で、何度でも使用できます。

prs コマンドが表示する情報は、ユーザー提供のテキスト、および認識されたデータ・キーワードが該当する値 (SCCS ファイルから抽出された値) で置き換えられて、指定されたファイルに表示される順番で示されます。データ・キーワード値のフォーマットは、キーワード置き換えが直接行われる単純フォーマットか、または置き換えの後に復帰が続く複数行フォーマットです。テキストは、認識されたデータ・キーワード以外の文字で構成されます。\t (バックスラッシュ、文字 t) でタブ文字を、\n (バックスラッシュ、文字n) で復帰または改行文字を指定します。\t および \n に余分な \ (バックスラッシュ) を付けると、シェルが \ を解釈しなくなり、文字 t または n のみをテキストとして prs コマンドに渡すので注意してください。

以下の表は、SCCS ファイルのデルタ・テーブルの情報と関連したキーワードをリストしたものです。特に断りがない限り、すべてのキーワードは単純フォーマットです。

デルタ・テーブルのキーワード

キーワード 表されるデータ 値

:R: リリース番号 数値

:L: レベル番号 数値

:B: 分岐番号 数値

:S: シーケンス番号 数値

:I: SCCS の ID 文字列 (SID) :R::L::B::S:

:Dy: デルタ作成年 YY

:Dm: デルタ作成月 MM

:Dd: デルタ作成日 DD

:D: デルタ作成日付 YY/MM/DD

:Th: デルタ作成時 HH

:Tm: デルタ作成分 MM

:Ts: デルタ作成秒 SS

:T: デルタ作成時刻 HH/MM/SS

:DT: デルタ・タイプ D または R

:P: デルタ作成者 ログイン名

:DS: デルタ・シーケンス番号 数値

:DP: 直前のデルタ・シーケンス番号 数値

:Dt: デルタ情報 :DT::I::D::T::P::DS::DP:

:Dn: 含まれるデルタのシーケンス番号 :DS: . . .

:Dx: 除外されるデルタのシーケンス番号 :DS: . . .

:Dg: 無視されるデルタのシーケンス番号 :DS: . . .

:DI: 含まれ、除外され、無視されるデルタのシーケンス番号

:Dn:/:Dx:/:Dg:

:Li: デルタが挿入する行数 数値

:Ld: デルタが削除する行数 数値

コマンドのアルファベット順リスト 553

Page 572: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

:Lu: デルタが変更しない行数 数値

:DL: デルタ行の統計情報 :Li:/:Ld:/:Lu:

:MR: (複数行フォーマット) デルタの MR 番号 テキスト

:C: (複数行フォーマット) デルタ用のコメント テキスト

以下の表は、SCCS ファイルのヘッダー・フラグと関連したキーワードをリストしたものです。特に断りがない限り、すべてのキーワードは単純フォーマットです。

ヘッダー・フラグのキーワード

キーワード 表されるデータ 値

:Y: モジュール・タイプ テキスト

:MF: MR 妥当性検査フラグ・セット yes または no

:MP: MR 妥当性検査プログラム名 テキスト

:KF: キーワード/エラー警告フラグのセット yes または no

:BF: 分岐フラグのセット yes または no

:J: 結合編集フラグのセット yes または no

:LK: ロック・リリース :R: . . .

:Q: ユーザー定義のキーワード テキスト

:M: モジュール名 テキスト

:FB: フロア境界 :R:

:CB: シーリング境界 :R:

:Ds: デフォルト SID :I:

:ND: null デルタ・フラグ・セット yes または no

:FL: (複数行フォーマット) ヘッダー・フラグ・リスト テキスト

以下の表は、SCCS ファイルのほかの部分と関連したキーワードをリストしたものです。特に断りがない限り、すべてのキーワードは単純フォーマットです。

その他のキーワード

キーワード 表されるデータ 値

:UN: (複数行フォーマット) ユーザー名 テキスト

:FD: (複数行フォーマット) 記述テキスト テキスト

:BD: (複数行フォーマット) テキストの本体 テキスト

:GB: (複数行フォーマット) g ファイル内のテキスト テキスト

:W: what 文字列 :Z::M: \tab :I:

:A: what 文字列 :Z::Y::M::I::Z:

:Z: what 文字列の区切り文字 @(#)

:F: SCCS ファイル名 テキスト

:PN: SCCS ファイルのパス名 テキスト

554 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 573: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ指定された各ファイルには、各フラグまたはフラグ・グループが個別に適用されます。

-a 指定デルタの情報を、除去されているか否かに関係なく書き込みます (rmdel コマンドを参照してください)。 -a フラグを指定しない場合には、prs コマンドは除去されていない指定デルタについてのみ情報を提供します。

-c Cutoff -e および -l フラグに対して、カットオフの日付と時刻を指定します。以下のフォーマットで、Cutoff 値を指定します。

YY[MM[DD[HH[MM[SS]]]]]

省略されたエントリーにはすべてデフォルト値として最大値が使用されるので、-c8402 と指定するのは -c840229235959 と指定するのと同じことになります。フィールドは、非数値文字で区切ることができます。例えば、-c84/2/20,9:22:25 または -c″84/2/20 9:22:25″ または ″-c84/2/20

9:22:25″ と指定できます。-c フラグは -r フラグとともに指定することはできません。-d String 表示されるデータ・エントリーを指定します。文字列は、オプションのテキストおよび SCCS ファ

イル・データ・キーワードで構成されます。文字列には MBCS (マルチバイト文字セット) 文字を含めることができます。文字列にスペースが入っている場合、その文字列は引用符で囲まなければなりません。

-e -r フラグで指定されたデルタを含めて、それ以前に作成されたすべてのデルタに関する情報を要求します。

-l -r フラグで指定されたデルタを含めて、それ以降に作成されたすべてのデルタに関する情報を要求します。

-r[SID] prs コマンドが情報を検索するデルタの SCCS ID 文字列 (SID) を指定します。-r フラグとオプションの SID パラメーターの間には、スペースを入れないでください。SID が指定されない場合は、このコマンドは最高番号のデルタの SID に関する情報を検索します。-r フラグは -c フラグとともに指定することはできません。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. SCCS ファイル名 s.test.c について作成されたすべてのデルタ (rmdel コマンドを使用して除去したすべてのデルタを含む) に関する情報を表示するには、以下のように入力します。

prs -a s.test.c

2. s.test.c の SID 1.2 に関して、ユーザー・ログイン名、デルタによって挿入された行数、およびデルタによって削除された行数を表示するには、以下のように入力します。

prs -r1.2 -d":P:\n:Li:\n:Ld:" s.test.c

ファイル

/usr/bin/prs prs コマンドが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 555

Page 574: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報admin コマンド、 delta コマンド、 get コマンド、 sccshelp コマンド。

sccsfile ファイル・フォーマット。

「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のソース・コード制御システム (SCCS) の概要のセクション。

prtacct コマンド

目的tacct フォーマットのファイルをフォーマットし、表示します。

構文/usr/sbin/acct/prtacct [ -X ] [ -W ] [ -f Fields ] [ -v ] File [ ″Heading″ ]

説明prtacct コマンドは、合計アカウンティング・ファイルをフォーマットして表示します。これらのファイルは tacct フォーマットです。このコマンドを入力すると、接続時間、処理時間、ディスク使用状況、およびプリンター使用状況に関する日次レポートなどの任意の tacct ファイルを表示できます。Heading パラメーターでレポートのタイトルを指定するには、見出しテキストを ″ ″ (引用符) で囲みます。

フラグ

-f Fields acctmerg コマンドのフィールド選択メカニズムを使用して、表示するフィールドを選択します。-v 浮動小数点に対してより正確な表記が使用されるように、詳細出力を作成します。-W 最初の 8 文字に切り捨てることをせずに、各ユーザー名の使用可能なすべての文字を処理します。

またこのフラグを使用すると、prtacct コマンドが、tacctx 構造で読み取ることを想定します。これにより、このコマンドは同じ列順序で出力しますが、長いユーザー名での列の位置のずれを許容するようになります。 -W フラグと -X フラグを一緒に使用すると、-X が優先されます。

-X 最初の 8 文字に切り捨てることをせずに、各ユーザー名の使用可能なすべての文字を処理します。またこのフラグを使用すると、prtacct コマンドが、tacctx 構造で読み取ることを想定し、ユーザー名を最後の列に出力します。-W フラグと -X フラグを一緒に使用すると、-X が優先されます。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、adm グループのメンバーのみに実行 (x) アクセス権限を与えます。

例接続時間のアカウンティング用に合計アカウンティング・ファイルから選択したレコードをフォーマットして表示するには、最初に prtacct コマンドの実行対象となるファイルを作成しなければなりません。この例では、acctcon1 コマンドおよび acctcon2 コマンドを使用して、tacct ファイルを作成します。以下のように入力します。

tail /var/adm/wtmp > wtmp.sav

acctcon1 -t < wtmp.sav | sort +1n +2 | acctcon2 > tacct

556 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 575: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

接続時間アカウンティング・データを処理するためにこのファイルをあらかじめ作成しておくと、そのファイルをあらためて作成し直す必要はありません。

次に、-f フラグを指定した prtacct コマンドを使用して、表示したい合計アカウンティング・ファイルのデータのフィールドを表示します。見出し用のテキストは、引用符で囲むことができます。ログイン名、基本接続時間、および非基本接続時間のレコードを表示し、Connect-time Accounting という見出しを付けるには、以下のように入力します。

prtacct -f 2,11,12 tacct "Connect-time Accounting"

このコマンドを入力すると、処理時間、ディスク使用状況、およびプリンター使用状況に関する日次レポートなどのほかの合計アカウンティング・ファイルをフォーマットして表示することもできます。

ファイル

/usr/sbin/acct アカウンティング・コマンドへのパス。/var/adm/pacct プロセス・アカウンティング用の現行ファイル。/var/adm/pacct* pacct ファイルが大きくなり過ぎた場合に使用されます。

関連情報acctcon1 または acctcon2 コマンド、 acctdisk または acctdusg コマンド、 acctmerg コマンド、acctprc1、 acctprc2、または accton コマンド。

acct ファイル・フォーマットの tacct 構造体。

アカウンティング・システム、日次および月次のレポートの準備、およびアカウンティング・ファイルについての詳細は、オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・アカウンティングのセクションを参照してください。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのアカウンティング・サブシステムの設定のセクションで、アカウンティング・システムの確立のための必要なステップが説明されています。

prtconf コマンド

目的システム構成情報を表示します。

構文prtconf [ -c ] [ -k ] [ -L ] [ -m ] [ -s ] [ -v ]

説明フラグを指定せずに prtconf コマンドを実行すると、システム・モデル、マシン・シリアル番号、プロセッサー・タイプ、プロセッサーの数、プロセッサー・クロック速度、cpu タイプ、合計メモリー・サイズ、ネットワーク情報、ファイルシステム情報、ページング・スペース情報、およびデバイス情報が表示されます。

コマンドのアルファベット順リスト 557

Page 576: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-c cpu タイプ (例: 32 ビットまたは 64 ビット) を表示します。

-k 使用中のカーネル (例: 32 ビットまたは 64 ビット) を表示します。

-L LPAR 区画番号および、これが LPAR 区画の場合は区画名を表示し、そうでない場合は ″-1 NULL″ を戻します。

-m システム・メモリーを表示します。-s プロセッサーのクロック速度をメガヘルツで表示します。-v デバイスのカスタマイズされた VPD オブジェクト・クラ

スに見つかった VPD を表示します。

終了状況0 コマンドは正常に実行されました。

>0 エラーが発生しました。

例1. システム構成情報を表示するには、次のように入力します。

prtconf

システムは下記のようなメッセージを表示します。

System Model: IBM,7025-F50Machine Serial Number: 1025778Processor Type: PowerPC_604Number Of Processors: 2Processor Clock Speed: 332 MHzCPU Type: 32-bitKernel Type: 32-bitLPAR Info: -1 NULLMemory Size: 512 MBGood Memory Size: 512 MBFirmware Version: IBM,L02113Console Login: enableAuto Restart: falseFull Core: false

Network InformationHost Name: vd01.austin.ibm.comIP Address: 9.3.207.112Sub Netmask: 255.255.255.128Gateway: 9.3.207.1Name Server: 9.3.199.2Domain Name: austin.ibm.comPaging Space Information

Total Paging Space: 512MBPercent Used: 1%

Volume Groups Information==============================================================================rootvg:PV_NAME PV STATE TOTAL PPs FREE PPs FREE DISTRIBUTIONhdisk0 active 537 394 107..43..29..107..108==============================================================================

558 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 577: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

INSTALLED RESOURCE LIST

The following resources are installed on the machine.+/- = Added or deleted from Resource List.* = Diagnostic support not available.

Model Architecture: chrpModel Implementation: Multiple Processor, PCI bus

+ sys0 00-00 System Object+ sysplanar0 00-00 System Planar+ mem0 00-00 Memoryetc.

2. プロセッサーのクロック速度を表示するには、次のように入力します。

prtconf -s

システムは下記のようなメッセージを表示します。

Processor Clock Speed: 332 MHz

3. カスタマイズされたデータベース内のすべての物理デバイスの VPD を表示するには、次のように入力します。

prtconf -v

システムは下記のようなメッセージを表示します。

INSTALLED RESOURCE LIST WITH VPD

The following resources are installed on your machine.

Model Architecture: chrpModel Implementation: Uni-Processor, PCI bus

sys0 P1-C1 System Objectsysplanar0 System Planarmem0 MemoryL2cache0 L2 Cacheproc0 P1-C1 Processor

Device Specific.(YL)........P1-C1

pci0 P1 PCI Bus

Device Specific.(YL)........P1

isa0 P1 ISA Bus

Device Specific.(YL)........P1

fda0 P1/D1 Standard I/O Diskette Adapter

Device Specific.(YL)........P1/D1

fd0 P1-D1 Diskette Drivesiokma0 P1/K1 Keyboard/Mouse Adapter

Device Specific.(YL)........P1/K1

sioka0 P1-K1 Keyboard Adapterkbd0 P1-K1-Lkbd PS/2 keyboardsioma0 P1-O1 Mouse Adaptermouse0 P1-O1-Lmouse3 button mousesiota0 P1/Q1 Tablet Adapter

Device Specific.(YL)........P1/Q1

コマンドのアルファベット順リスト 559

Page 578: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

paud0 P1/Q2 Ultimedia Integrated Audio

Device Specific.(YL)........P1/Q2

ppa0 P1/R1 CHRP IEEE1284 (ECP) Parallel Port Adapter

Device Specific.(YL)........P1/R1

sa0 P1/S1 Standard I/O Serial Port

Device Specific.(YL)........P1/S1

tty0 P1/S1-L0 Asynchronous Terminalsa1 P1/S2 Standard I/O Serial Port

Device Specific.(YL)........P1/S2

ent0 P1/E1 IBM 10/100 Mbps Ethernet PCI Adapter (23100020)

Network Address.............0004AC2A0419Displayable Message.........PCI Ethernet Adapter (23100020)Device Specific.(YL)........P1/E1

scsi0 P1/Z1 Wide/Fast-20 SCSI I/O Controller

Device Specific.(YL)........P1/Z1

cd0 P1/Z1-A3 SCSI Multimedia CD-ROM Drive (650 MB)

Manufacturer................IBMMachine Type and Model......CDRM00203ROS Level and ID............1_00Device Specific.(Z0)........058002028F000018Part Number.................97H7608EC Level....................F15213FRU Number..................97H7610

hdisk0 P1/Z1-A5 16 Bit SCSI Disk Drive (4500 MB)

Manufacturer................IBMMachine Type and Model......DDRS-34560WFRU Number..................83H7105ROS Level and ID............53393847Serial Number...............RDHW5008EC Level....................F21433Part Number.................03L5256Device Specific.(Z0)........000002029F00003ADevice Specific.(Z1)........00K0159S98GDevice Specific.(Z2)........0933Device Specific.(Z3)........0299Device Specific.(Z4)........0001Device Specific.(Z5)........22Device Specific.(Z6)........F21390

bl0 P1.1-I2/G1 GXT255P Graphics Adapter

GXT255P 2D Graphics Adapter:EC Level....................E76756FRU Number..................93H6267Manufacture ID..............IBM053Part Number.................93H6266Serial Number...............88074164Version.....................RS6KDisplayable Message.........GXT255PROM Level.(alterable).......02Product Specific.(DD).......00

560 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 579: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Product Specific.(DG).......00Device Specific.(YL)........P1.1-I2/G1

pci1 P1.1 PCI Bus

Device Specific.(YL)........P1.1

4. 使用中のカーネル・タイプを表示するには、次のように入力します。

prtconf -k

システムは、カーネル・タイプの情報を次のように表示します。

Kernel Type: 32-bit

5. メモリーを表示するには、次のように入力します。

prtconf -m

システムはメモリーを次のように表示します。

Memory Size: 512 MB

ファイル

/usr/sbin/prtconf prtconf コマンドが入っています。

関連情報lsattr コマンド、lsconn コマンド、lsdev コマンド、lsparent コマンド、lscfg コマンド。

ps コマンド

目的プロセスの状況を表示します。この資料では、標準 AIX ps コマンドおよび ps コマンドの System V バージョンを説明します。

構文

X/Open 標準ps [ -A ] [ -M ] [ -N ] [ -Z ] [ -a ] [ -d ] [ -e ] [ -f ] [ -k ] [ -l ] [ -F format] [ -o Format ] [ -cClist ] [ -G Glist ] [ -g Glist ] [ -m ] [ -n NameList ] [ -p Plist ] [ -P ] [ -t Tlist ] [ -U Ulist ] [ -uUlist ] [ -T pid ] [ -L pidlist ] [ -X ]

Berkeley 標準ps [ a ] [ c ] [ e ] [ ew ] [ eww ] [ ewww ] [ g ] [ n ] [ U ] [ w ] [ x ] [ l | s | u | v ] [ t tty

] [ X ] [ ProcessNumber ]

説明ps コマンドは、アクティブ・プロセスの状況、および -m フラグが指定されていれば、それに関連するカーネル・スレッドを、標準出力に書き出します。 -m フラグを指定するとプロセスに関連するスレッドに関する行が追加表示されますが、追加のスレッド関連の欄を表示するには、-o フラグを THREAD フィールド指定子とともに使用しなければなりません。

コマンドのアルファベット順リスト 561

Page 580: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグが指定されていなければ、ps コマンドは現行端末に関する情報を表示します。フラグ -f、 -o、l、-l、s、u、および v は、プロセスに関して表示する情報量のみを決定し、どのプロセスをリストするかを決定するわけではありません。フラグ l、s、u、および v は相互に排他的です。

-o フラグでは、 ps コマンドはメモリーまたはページング域を調べて、プロセスが作成されたときのコマンド名およびパラメーターを判別します。ps コマンドがこの情報を見つけられなければ、カーネル内に格納されたコマンド名が大括弧で囲まれて表示されます。

COLUMNS 環境変数は、システムで選択された横方向の画面サイズをオーバーライドします。

パラメーター・リストを受け入れるコマンド行フラグ (-o、-G、-g、-p、-t、-U、および -u フラグ) は、128 エントリーまでに制限されています。例えば、-u Ulist フラグに指定できるユーザー数は 128 以内です。

ps コマンドに指定したフラグに応じて、標準出力に表示される情報の上に列見出しが表示されます。各見出しの定義を以下にリストします (これらの見出しを表示させるフラグを括弧内に示します)。

ADDR (-l および l フラグ) 通常の場合は、プロセス・スタックのセグメント番号が入っています。カーネル・プロセスの場合は、プリプロセス・データ領域のアドレスです。

BND (-o THREAD フラグ) カーネル・スレッドがバインドされる論理プロセッサー番号 (バインドされる場合)。プロセスの場合は、そのすべてのスレッドが同じプロセッサーにバインドされたときに、このフィールドが表示されます。

C (-f、l、および -l フラグ) プロセスまたはスレッドの CPU 使用状況。この値は、システム・クロックが時を刻むごとに増加し、プロセスまたはスレッドが実行中であることがわかります。スケジューラーは、毎秒一度ずつ 2 で除算してこの値を減分させます。 sched_other ポリシーでは、CPU 使用率はプロセスのスケジューリング優先順位を決定する際に使用されます。 大きな値はCPU 処理中心のプロセスを示し、プロセス優先順位が低くなりますが、小さな値は入出力処理中心のプロセスを示し、優先順位がそれより高くなります。

CMD (-f、-l、および l フラグ) コマンド名が入っています。-f フラグのもとでは、ps は現在のコマンド名と引数の判別を試みます。これらはいずれもプロセスによって非同期的に変更される場合があります。この後そのコマンド名と引数が表示されます。この表示に失敗すると、-f オプションなしにコマンド名が表示されるように、大括弧の中にそのコマンド名が書き込まれます。

COMMAND(s、u、および v) コマンド名が入っています。完全なコマンド名およびそのパラメーターは、-fフラグで表示されます。

F フィールドの表

フラグ 16 進数 定義

SLOAD 0x00000001 プロセスがコア・メモリーで動作中であることを示す。

SNOSWAP 0x00000002 プロセスをスワップアウトできないことを示す。

STRC 0x00000008 プロセスがトレースされていることを示す。

SWTED 0x00000010 トレース中に、プロセスが停止したことを示す。

SFWTED 0x00000020 トレース中に、fork サブルーチンのコール後でプロセスが停止したことを示す。

SEWTED 0x00000040 トレース中に、exec サブルーチンのコール後でプロセスが停止したことを示す。

562 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 581: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

F フィールドの表

フラグ 16 進数 定義

SLWTED 0x00000080 トレース中に、load または unload サブルーチンのコール後でプロセスが停止したことを示す。

SFIXPRI 0x00000100 pcpu フィールド・ディスクリプターを無視し、プロセスが固定優先順位を持つことを示す。

SKPROC 0x00000200 カーネル・プロセスを示す。

SOMASK 0x00000400 シグナルを受信した後で、古いマスクの復元を示す。

SWAKEONSIG 0x00000800 シグナルが sleep サブルーチンを異常終了することを示す。その内容は、PCATCH フラグの内容に等しいものであっては ならない。 PCATCH およびSWAKEONSIG の両方の内容が、PMASK の内容よりも大きくなければならない。

SUSER 0x00001000 プロセスがユーザー・モードにあることを示す。

SLKDONE 0x00002000 プロセスがロックを行ったことを示す。

STRACING 0x00004000 プロセスがデバッグ・プロセスであることを示す。

SMPTRACE 0x00008000 マルチプロセス・デバッグを示す。

SEXIT 0x00010000 プロセスが終了していることを示す。

SSEL 0x00020000 プロセッサーが、ウェイクアップ/待機の危険のどちらかを選択していることを示す。

SORPHANPGRP 0x00040000 孤立プロセス・グループを示す。

SNOCNTLPROC 0x00080000 セッション・リーダーを制御端末から解放したことを示す。

SPPNOCLDSTOP 0x00100000 子プロセスが停止するときに親プロセスへ SIGHLDシグナルが送信されない ことを示す。

SEXECED 0x00200000 プロセスが稼働したことを示す。

SJOBSESS 0x00400000 現行セッションでジョブ制御が使われたことを示す。

SJOBOFF 0x00800000 プロセスがジョブ制御を受けていないことを示す。

PSIGDELIVERY 0x01000000 プロセスがプログラム・チェック・ハンドラーによって使用されることを示す。

SRMSHM 0x02000000 exit サブルーチンのコール中、プロセスが共用メモリーを除去したことを示す。

SSLOTFREE 0x04000000 プロセスのスロットが空いていることを示す。

SNOMSG 0x08000000 これ以上 uprintf サブルーチン・メッセージがないことを示す。

DPGSZ(Z フラグ) プロセスのデータ・ページ・サイズ。

F (-l および l フラグ) プロセスおよびスレッドに関連した、より重要な F フィールド・フラグ (16

進数および追加情報) の一部を次の表にリストします。

コマンドのアルファベット順リスト 563

Page 582: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

F フィールドの表

フラグ 16 進数 定義

SLOAD 0x00000001 プロセスがコア・メモリーで動作中であることを示す。

SNOSWAP 0x00000002 プロセスをスワップアウトできないことを示す。

STRC 0x00000008 プロセスがトレースされていることを示す。

SKPROC 0x00000200 カーネル・プロセスを示す。

SEXIT 0x00010000 プロセスが終了していることを示す。

SLPDATA 0x00020000 プロセスで大きなページが使用されることを示す。

SEXECED 0x00200000 プロセスが稼働したことを示す。

SEXECING 0x01000000 プロセスが実行中 (exec を実行中) であることを示す。

SPSEARLYALLOC 0x04000000 このプロセスのページング・スペースが初期に割り当てられることを示す。

TKTHREAD 0x00001000 スレッドがカーネル専用スレッドであることを示す。

注: /usr/include/sys/proc.h ファイルの p_flags フィールドおよび /usr/include/sys/thread.hファイルの t_flags フィールドを調べることによって、すべてのプロセス・フラグおよびスレッド・フラグの定義を参照することができます。

LIM (v フラグ) setrlimit サブルーチンのコールを介して指定され、使用されるメモリーのソフト制限。この制限を指定しなかった場合、 xx が表示されます。この制限をシステム制限 (すなわち、制限なし) に設定した場合には、値 UNLIM が表示されます。

NI (-l および l フラグ) nice の値。sched other ポリシーの優先順位の計算に使用されます。

PID (すべてのフラグ) プロセスのプロセス ID。

PGIN (v フラグ) コアにロードされていないページへのプロセスによる参照から生じたディスク入出力回数。

PPID (-f、l、および -l フラグ) 親プロセスのプロセス ID。

PRI (-l および l フラグ) プロセスまたはカーネル・スレッドの優先順位。大きい番号ほど優先順位が低い。

PROJECT(-P フラグ) プロセスに割り当てられたプロジェクト名。

RSS (v フラグ) プロセスの実メモリー (常駐セット) のサイズ (1 キロバイト単位)。

S (-l および l フラグ) プロセスまたはカーネル・スレッドの状態。

プロセスの場合:

O 存在しない

A アクティブ

W スワップ済み

I アイドル (始動待ちの) 状態

Z 取り消し

564 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 583: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

T 停止

カーネル・スレッドの場合:

O 存在しない

R 実行中

S スリープ中

W スワップ済み

Z 取り消し

T 停止

SC (-o THREAD フラグ) プロセスまたはカーネル・スレッドの中断カウント。プロセスの中断カウントはカーネル・スレッドの中断カウントの和です。

SCH (-o THREAD フラグ) カーネル・スレッドのスケジューリング・ポリシー。ポリシーsched_other、sched_fifo、および sched_rr はそれぞれ 0、1、2 と表示されます。

SIZE (v フラグ) プロセスのデータ・セクションの仮想サイズ (1 キロバイト単位)。

SHMPGSZ(Z フラグ) プロセスの共有メモリー・ページ・サイズ。

SPGSZ(Z フラグ) プロセスのスタック・ページ・サイズ。

SSIZ (s フラグ) カーネル・スタックのサイズ。マルチスレッド・プロセスの場合、この値は常に 0 (ゼロ) です。

STAT (s、u、および v フラグ) プロセスの状態が入っています。

0 存在しない

A アクティブ

I 中間

Z 取り消し

T 停止

K 使用可能なカーネル・プロセス

STIME(-f および u フラグ) プロセスの始動時刻。LANG 環境変数がこのフィールドの表示を制御します。

SUBPROJ(-P フラグ) プロセスに割り当てられたサブプロジェクト ID。

SZ (-l および l フラグ) プロセスのコア・イメージの 1 キロバイト単位のサイズ。

THCNT(-o thcount フラグ) プロセスが所有するカーネル・スレッド数。

TID (-o THREAD フラグ) カーネル・スレッドのスレッド ID。

コマンドのアルファベット順リスト 565

Page 584: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

TIME (すべてのフラグ) プロセスの合計実行時間。時間の表示フォーマットは mm:ss または mmmm:ss

(実行時間が 100 分に達した場合) です。これは -o time フラグを指定した場合の表示フォーマットとは異なります。

TPGSZ(Z フラグ) プロセスのテキスト・ページ・サイズ。

TRS (v フラグ) テキストの常駐セット (実メモリー) のサイズ。

TSIZ (v フラグ) テキスト (共用プログラム) イメージのサイズ。

TTY (すべてのフラグ) プロセスのための制御端末で、以下のとおりです。

- プロセスが端末と関連付けられていない。

? 不明。

Number

TTY 番号。例えば、エントリー 2 は TTY2 を示します。

UID (-f、-l、および l フラグ) プロセス・オーナーのユーザー ID。-f フラグを指定すると、ログイン名が表示されます。

USER (u フラグ) プロセス・オーナーのログイン名。

WCHAN(-l フラグ) プロセスまたはカーネル・スレッドが待機中またはスリープ中であるイベント。カーネル・スレッドの場合、カーネル・スレッドが実行中であれば、このフィールドはブランクになります。プロセスの場合、カーネル・スレッドが 1 つだけスリープしていると、待機チャネルはスリープ中のカーネル・スレッドの待機チャネルとして定義されます。それ以外の場合は、アスタリスクが表示されます。

WCHAN(l フラグ) プロセスが待機中のイベント (システム内のアドレス)。 数値出力が要求されない限り、アドレスをソートする記号が選ばれます。

%CPU (u および v フラグ) プロセス始動以降、プロセスが CPU を使用した時間のパーセンテージ。この値は、プロセスが CPU を使用した時間をプロセスの経過時間で割ることによって算出されます。マルチプロセッサー環境では、同じプロセスにある複数のスレッドは異なる CPU 上で同時に稼働できるため、この値をさらに使用可能な CPU の数で割ります。 (このデータを算出するための時間基準は変動するため、すべての %CPU フィールドの合計は 100% を超えることがあります。)

%MEM(u および v フラグ) このプロセスによって使用される実メモリーのパーセンテージ。 %MEM の値は、他のプロセスとプログラム・テキストを共用するプロセスのコストを誇張する傾向にあります。 1 つのプログラムの複数のコピーが実行されていて、プログラム・テキストのコピーがすべてのインスタンスによって共用されている場合、共用による重複は考慮されていません。そのプログラムのインスタンスごとに、テキスト・セクションのサイズが考慮されます。したがって、あるプログラムの複数のコピーが実行されている場合、全プロセスの %MEM 値を合計すると 100%

を超えることがあります。

566 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 585: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

既に終了しており、そのプロセスの終了を待っていない親プロセスを持つプロセスは、<defunct> と記されます。終了しようとしてブロックされたプロセスは、<exiting> と記されます。 ps コマンドは、メモリーまたはスワップ領域によってプロセスが作成されたときに指定されたファイル名および引数を判別しようとします。

注:

1. ps コマンドの実行中に、プロセスが変更することがあります。その場合、defunct プロセスの表示データの一部は無意味なものとなります。

2. ps プログラムはメモリーを検査して、プロセスの作成時に使用されたファイル名および引数を検索します。ただし、プロセスが情報を破壊する可能性があるので、このファイル名と引数の検索方法は信頼性を欠きます。

フラグ以下のフラグの前には、- (マイナス記号) が付きます。

-A すべてのプロセスに関する情報を標準出力に書き出します。-a セッション・リーダー、および端末に関連しないプロセスを除くすべてのプロセスに関

する情報を標準出力に書き出します。-c Clist Clist 変数にリストされたワークロード・マネージメント・クラスに割り当てられたプロ

セスに関する情報だけを表示します。 Clist 変数は、コンマで区切ったクラス名のリストか、二重引用符 (″ ″) で囲まれたクラス名のリスト (この場合、コンマ、または 1 つ以上のスペース、あるいはこの両方でクラス名同士が区切られています) です。

-d セッション・リーダーを除くすべてのプロセスに関する情報を標準出力に書き出します。

-e カーネル・プロセス以外のすべてのプロセスに関する情報を標準出力に書き出します。-F Format -o Format と同じ。-f 完全なリストを生成します。-G Glist Glist 変数にリストされた実効グループのプロセスに関する情報のみを、標準出力に書き

出します。Glist 変数は、コンマで区切った実効グループ ID のリストか、または二重引用符 (″ ″) で囲み、コンマか 1 つ以上のスペースで区切った実効グループ ID のリストです。

-g Glist Glist 変数にリストされたプロセス・グループのプロセスに関する情報のみを、標準出力に書き出します。Glist 変数は、コンマで区切ったプロセス・グループ ID のリストか、または二重引用符 (″ ″) で囲み、コンマか 1 つ以上のスペースで区切ったプロセス・グループ ID のリストです。

-k カーネル・プロセスをリストします。-l 詳細なリストを作成します。 l フラグも参照してください。-L pidlist pidlist 変数で PID に渡された、各 PID すべての子孫のリストを生成します。 pidlist

変数は、コンマで区切られたプロセス ID のリストです。指定されたすべての PID からの子孫のリストが、プロセス・テーブルに現れた順に印刷されます。

-M すべての 64 ビット・プロセスをリストします。-m プロセスとともにカーネル・スレッドもリストします。プロセスの出力行に続いて、カ

ーネル・スレッドごとに追加の出力行がリストされます。 このフラグは、適切な -oFormat フラグが指定されない限り、スレッドに固有のフィールド (bnd、 scount、sched、 thcount、および tid) を表示しません。

-N スレッド統計情報の収集は行いません。このフラグを指定すると、ps は、プロセスのスレッド・チェーンをスキャンしなくても入手できる統計情報だけをレポートします。

-n NameList デフォルトの代わりに代替システム名リスト・ファイルを指定します。オペレーティング・システムでは、情報は直接カーネルに提供されるため、 -n フラグは使用されません。

コマンドのアルファベット順リスト 567

Page 586: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Format Format 変数で指定されたフォーマットで情報を表示します。Format 変数には、複数のフィールド指定子を指定できます。Format 変数は、コンマで区切ったフィールド指定子のリストか、または 1 組の ″ ″ (二重引用符) で囲み、コンマか 1 つ以上のスペースで区切ったフィールド指定子のリストか、あるいはその両方です。

それぞれのフィールド指定子にはデフォルトのヘッダーがあります。デフォルトのヘッダーをオーバーライドするには、= (等号) の後にヘッダーのユーザー定義テキストを指定します。フィールドは、コマンド行に指定した順番で欄フォーマットで書き込まれます。 フィールド幅は、少なくともデフォルト幅かユーザー定義ヘッダー・テキストの幅になるように、システムによって指定されます。 ヘッダー・テキストが null の場合(例えば、 -o user= が指定された場合)、フィールド幅は少なくともデフォルトのヘッダー・テキストと同じ幅になります。すべてのヘッダー・フィールドが null の場合、ヘッダー行は書き込まれません。

システムが認識するフィールド指定子を以下に示します。

args 実行中のコマンドの完全名を示します。切り捨てが行われることがありますが、すべてのコマンド行引数が含まれます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは COMMAND です。

bnd プロセスまたはカーネル・スレッドがバインドされているプロセッサー (もしあれば) を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは BND です。

class プロセスまたはスレッドに割り当てられたワークロード・マネージメント・クラスを示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは CLASS です。

comm 実行中のコマンドの省略名を示します。コマンド行引数は含まれません。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは COMMAND です。

cpu プロセスのスケジューリング優先順位を決定します。プロセスやスレッドのCPU 使用状況は、システム・クロックが時を刻むごとに増加するので、プロセスやスレッドが実行中であることが分かります。スケジューラーは、毎秒一度ずつ 2 で除算してこの値を減分させます。 sched_other ポリシーの場合、大きな値は、CPU 処理中心のプロセスを示し、プロセス優先順位が低くなりますが、小さい値は、入出力処理中心のプロセスを示し、優先順位がより適切になります。

dpgsz プロセスのデータ・ページ・サイズを示します。

etime プロセス始動後の経過時間を示します。経過時間は以下のフォーマットで表示されます。

[[ dd-]hh:]mm:ss

dd は日数を、hh は時間数を、mm は分数を、ss は秒数を指定します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは ELAPSED です。

group プロセスの実効グループ ID を示します。 テキストによるグループ ID が表示されます。 テキストによるグループ ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは GROUP です。

nice プロセスの nice の値の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは NI です。

568 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 587: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Format (続き) pcpu 使用した CPU 時間と使用可能な CPU 時間の比率を、パーセンテージで示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは %CPU です。

pgid プロセスのグループ ID の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PGID です。

pid プロセス ID の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PID です。

ppid 親プロセス ID の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PPID です。

rgroup プロセスの実グループ ID を示します。テキストによるグループ ID が表示されます。 テキストによるグループ ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RGROUP です。

ruser プロセスの実ユーザー ID を示します。テキストによるユーザー ID が表示されます。テキストによるユーザー ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RUSER です。

scount カーネル・スレッドの中断カウントを示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは SC です。

sched カーネル・スレッドのスケジューリング・ポリシーを示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは SCH です。

shmpgszプロセスの共有メモリー・ページ・サイズを示します。

spgsz プロセスのスタック・ページ・サイズを示します。

tag ワークロード・マネージャーのアプリケーション・タグを示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TAG です。このタグは、最高 30 文字の長さの文字列で、 ps で表示する場合は切り捨てることができます。タグを設定しないプロセスの場合、このフィールドは - (ハイフン) として表示されます。

tcpu CPU 時間の合計。これは、単一プロセスの場合の CPU 時間の累計を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TCPU です。

tctime 接続時間の合計。 1 つのログイン・セッションがアクティブであることが可能な時間の合計を示します。この値に意味があるのは、セッション・リーダー・プロセスの場合だけです。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TCTIMEです。

tdiskio ディスク入出力の合計。これは、単一プロセスの場合のディスク入出力のブロック数の累計を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーはTDISKIO です。

tpgsz プロセスのテキスト・ページ・サイズを示します。

vmsize WLM 仮想メモリー限度を示します。これを使用すると、新規ヘッダー VMSIZが表示されます。VMSIZ は、プロセスによって使用される仮想メモリーを表示します。この値は 1 MB 単位で表されます。

コマンドのアルファベット順リスト 569

Page 588: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Format (続き) thcountプロセスが所有するカーネル・スレッド数を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは THCNT です。

THREAD以下のフィールドを示します。

v ユーザー名 (uname フィールド)

v プロセスおよび各プロセスの親プロセス ID (pid および ppid フィールド)

v スレッドのカーネル・スレッド ID (tid フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドの状態 (S フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドの CPU 使用状況 (C フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドの優先順位 (PRI フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドの中断カウント (scount フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドの待機チャネル (WCHAN フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドのフラグ (F フィールド)

v プロセスの制御端末 (tty フィールド)

v プロセスまたはカーネル・スレッドのバインド先である CPU (bnd フィールド)

v プロセスによって実行中のコマンド (comm フィールド)。

-o THREAD フラグを指定しても、-m フラグも指定しなければ、スレッドは表示されません。

tid カーネル・スレッドのスレッド ID を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TID です。

time プロセス始動後の CPU の累積時間を示します。時間は以下のフォーマットで表示されます。

[ dd-]hh:mm:ss

dd は日数を、hh は時間数を、mm は分数を、ss は秒数を指定します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TIME です。

tty プロセスの制御端末名を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーはTT です。

user プロセスの実効ユーザー ID を示します。 テキストによるユーザー ID が表示されます。テキストによるユーザー ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは USER です。

vsz 仮想メモリーでのプロセスのサイズを、キロバイト単位の 10 進整数で示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは VSZ です。

570 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 589: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Format (続き) 上記以外の場合には、フィールド・ディスクリプターも含め、複数フィールドを Format

変数による指定フォーマットで表示できます。フィールド・ディスクリプターを Format

変数に使用する場合には、そのフィールド・ディスクリプターを二重引用符 (″ ″) で囲まなければなりません。フィールド・ディスクリプターとフィールド指定子の対応を以下の表に示します。

Field Field DefaultDescriptors Specifiers Headers

%a args COMMAND%c comm COMMAND%t etime ELAPSED%D dpgsz DPGSZ%G group GROUP%n nice NI%C pcpu %CPU%r pgid PGID%p pid PID%P ppid PPID%g rgroup RGROUP%u ruser RUSER%S spgsz SPGSZ%x time TIME%T tpgsz TPGSZ gd%y tty TTY%U user USER%z vsz VSZ

それぞれのフィールド指定子にはデフォルトのヘッダーがあります。デフォルトのヘッダーをオーバーライドするには、 等号 (=) の後にヘッダーのユーザー定義テキストを指定します。フィールドは、コマンド行に指定した順番で欄フォーマットで書き込まれます。 フィールド幅は、少なくともデフォルト幅かユーザー定義ヘッダー・テキストの幅になるように、システムによって指定されます。 ヘッダー・テキストが null の場合(例えば、-o user= が指定された場合)、フィールド幅は少なくともデフォルトのヘッダー・テキストと同じ幅になります。すべてのヘッダー・フィールドが null の場合、ヘッダー行は書き込まれません。

コマンドのアルファベット順リスト 571

Page 590: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-o Format (続き) 以下は、デフォルト・ヘッダーとさまざまなフィールド指定子の間のマッピングです。「Default Header」列の各エントリーは、「Field specifier」の対応するエントリーに等号(=) を追加し、その後にヘッダーのユーザー定義テキストを指定することによってオーバーライドすることができます。

Default Header Field specifier

ARGS "args"COMM "comm"COMM "command"COMM "ucomm"F_ETIME "etime"GROUP "group"GROUP "gname"GID "gid"NICE "nice"PRI "pri"NICE "ni"PCPU "pcpu"PMEM "pmem"PGID "pgid"PID "pid"PPID "ppid"RGROUP "rgroup"RGROUP "rgname"RGID "rgid"RUSER "ruser"RUSER "runame"RUID "ruid"TIME "time"TIME "cputime"TTY "tty"TTY "tt"TTY "tname"TTY "longtname"USER "user"USER "uname"UID "uid"LOGNAME "logname"STIME "start"VSZ "vsz"VSZ "vsize"RSS "rssize"FLAG "flag"STATUS "status"CP "cp"PAGEIN "pagein"WCHAN "wchan"NWCHAN "nwchan"ST "st"TID "tid"SCOUNT "scount"BIND "bnd"SCHED "sched"THCOUNT "thcount"TAG "tag"CLASS "class"TCPU "tcpu"TDISKIO "tdiskio"TCTIME "tctime"MACLAB "mac"

-p Plist Plist 変数に指定されたプロセス番号を持つプロセスに関する情報のみを表示します。Plist 変数は、コンマで区切ったプロセス ID 番号のリストか、または二重引用符 (″ ″)

で囲み、コンマか 1 つ以上のスペースで区切ったプロセス ID 番号のリスト、あるいはその両方です。

572 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 591: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-P プロジェクトのプロジェクト名、プロジェクト・オリジン (Project origin)、およびサブプロジェクト ID を表示します。スティッキー・ビットがプロセスに設定されている場合、プロジェクト名の前にアスタリスク (*) 文字が付きます。 Project origin フィールドにより、現在ロードされているプロジェクト・リポジトリー (LOCAL またはLDAP) を指定します。

-t Tlist Tlist 変数にリストされた制御 tty に関連したプロセスに関する情報のみを表示します。Tlist 変数は、コンマで区切った tty ID のリストか、二重引用符 (″ ″) で囲み、それぞれをコンマまたは 1 つ以上のスペースで区切った tty ID のリストのいずれか、あるいはその両方です。

-T pid 指定された PID を root とするプロセス階層を、ASCII アートを使用してツリー・フォーマットで表示します。このフラグは、-f フラグ、-F フラグ、-o フラグ、および -lフラグと組み合わせて使用できます。

-U Ulist Ulist 変数に指定されたユーザー ID 番号またはログイン名を持つプロセスに関する情報のみを表示します。Ulist 変数は、コンマで区切ったユーザー ID のリストか、または二重引用符 (″ ″) で囲み、コンマか 1 つ以上のスペースで区切ったユーザー ID のリストです。リストでは、ps コマンドは、 -f フラグが指定されない限り数値のユーザーID を表示し、その後でコマンドがログイン名を表示します。 このフラグは -u Ulist フラグと同等です。u フラグも参照してください。

-u Ulist このフラグは -U Ulist フラグと同等です。-X 各ユーザー名/グループ名の使用可能なすべての文字を、最初の 8 文字で切り捨てずに

印刷します。-Z プロセスのページ・サイズ設定を表示します。

DPGSZプロセスのデータ・ページ・サイズを示します。

SHMPGSZプロセスが割り当てる共有メモリー・ページ・サイズを示します。

SPGSZプロセスのスタック・ページ・サイズを示します。

TPGSZ プロセスのテキスト・ページ・サイズを示します。

オプション以下のオプションの前には負符号 (-) が付きません。

a 端末を使用するすべてのプロセスに関する情報を表示します (通常はユーザー自身のプロセスのみが表示されます)。

c プロセス・アドレス・スペースに格納されたコマンド・パラメーターではなく、アカウンティング用にシステムに格納されたコマンド名を表示します。

e 80 文字までの制限付きで、コマンドのパラメーターとともに環境変数を表示します。ew e フラグからの表示を、1 行余分にラップします。eww e フラグからの表示を、必要な回数だけラップします。ewww e フラグからの表示をラップし、INT_MAX 値に到達するまで ENV リストを表示します。g すべてのプロセスを表示します。l F、S、UID、PID、PPID、C、PRI、NI、ADDR、SZ、PSS、WCHAN、TTY、TIME、および CMD フィー

ルドを持つ詳細リストを表示します。n 数値出力を表示します。詳細なリストでは、WCHAN フィールドは記号ではなく数値で表示されます。ユ

ーザーのリストでは、USER フィールドは UID フィールドに置き換えられます。s (システム保守担当者によって使用される) 各プロセスのカーネル・スタックのサイズ (SSIZ) を、基本出力

フォーマットで表示します。マルチスレッド・プロセスの場合、この値は常に 0 (ゼロ) です。

コマンドのアルファベット順リスト 573

Page 592: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

t tty 制御している tty が tty 変数の値であるプロセスを表示します。Tty 変数は、ps コマンドが表示するとおりに指定してください。つまり、端末 /dev/tty/0 の場合には 0、端末 /dev/lft0 の場合には lft0、端末/dev/pts/2 の場合には pts/2 と指定してください。

u ユーザー向け出力を表示します。これには、USER、PID、%CPU、%MEM、SZ、RSS、TTY、STAT、STIME、TIME、および COMMAND フィールドが含まれます。

v PGIN、SIZE、RSS、LIM、TSIZ、TRS、%CPU、%MEM フィールドを表示します。w 幅の広いフォーマットで出力します (80 ではなく 132 桁)。繰り返すと、(例えば、ww) 任意に幅の広い出

力が使用されます。 この情報を使って、コマンドをどれくらいの長さで表示するかが決められます。x 制御する端末を持つプロセスに加えて、制御する端末を持たないプロセスも表示します。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. すべてのプロセスを表示するには、以下のように入力します。

ps -e -f

すべてのプロセスを、展開されたユーザー名を使用して表示するには、以下のように入力します。

ps -X -e -f

2. 特定のユーザーが所有するプロセスをリストするには、以下のように入力します。

ps -f -l -ujim,jane,su

3. /dev/console および /dev/tty1 の tty に関連するプロセスをリストするには、以下のように入力します。

ps -t console,tty/1

4. 端末と関連していないプロセスをリストするには、以下のように入力します。

ps -t -

5. 指定フォーマットをフィールド指定子付きで表示するには、以下のように入力します。

ps -o ruser,pid,ppid=parent,args

出力は以下のようになります。

RUSER PID parent COMMANDhelene 34 12 ps -o ruser,pid,ppid=parent,args

6. 指定フォーマットをフィールド・ディスクリプター付きで表示するには、以下のように入力します。

ps -o "< %u > %p %y : %a"

出力は以下のようになります。

< RUSER > PID TT : COMMAND< helene > 34 pts/3 : ps -o < %u > %p %y : %a

7. 現在の端末によって制御されるプロセスおよびカーネル・スレッドに関する情報を表示するには、以下のように入力します。

ps -lm

出力は以下のようになります。

574 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 593: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

F S UID PID PPID C PRI NI ADDR SZ WCHAN TTY TIME CMD240003 A 26 8984 7190 1 60 20 2974 312 pts/1 0:00 -ksh

400 S - - - 1 60 - - - - - -200005 A 26 9256 8984 15 67 20 18ed 164 pts/1 0:00 ps

0 R - - - 15 67 - - - - - -

8. すべてのプロセスおよびカーネル・スレッドに関する情報を表示するには、以下のように入力します。

ps -emo THREAD

出力は以下のようになります。

USER PID PPID TID S C PRI SC WCHAN FLAG TTY BND CMDjane 1716 19292 - A 10 60 1 * 260801 pts/7 - biod

- - - 4863 S 0 60 0 599e9d8 8400 - - -- - - 5537 R 10 60 1 5999e18 2420 - 3 -

luke 19292 18524 - A 0 60 0 586ad84 200001 pts/7 - -ksh- - - 7617 S 0 60 0 586ad84 400 - - -

luke 25864 31168 - A 11 65 0 - 200001 pts/7 - -- - - 8993 R 11 65 0 - 0 - - -

9. すべての 64 ビット・プロセスをリストするには、次のように入力します。

ps -M

10. プロセスのプロジェクト割り当ての詳細を表示するには、次のように入力します。

ps -P

11. プロセスのページ・サイズ設定を表示するには、次のように入力します。

ps -Z

出力は以下のようになります。

PID TTY TIME DPGSZ SPGSZ TPGSZ CMD41856 pts/15 0:00 4K 4K 4K ps84516 pts/15 0:00 4K 4K 4K ksh

ファイル

/usr/bin/ps ps コマンドが入っています。/etc/passwd ユーザー ID 情報を指定します。/dev/pty* 端末 (PTY) 名を示します。/dev/tty* 端末 (TTY) 名を示します。

関連情報kill コマンド、 nice コマンド。

パフォーマンス・マネージメントの Using the ps command のセクション。

System V ps コマンド

構文/usr/sysv/bin/ps [ -a ] [ -A ] [ -c ] [ -d ] [ -e ] [ -f ] [ -j ] [ -l ] [ -L ] [ -P ] [ -y ] [ -g pgrplist ]

[ -o format ] [ -p proclist ] [ -s sidlist ] [ -t termlist ] [ { -u | -U } uidlist ] [ -G grplist ] [ -X ]

コマンドのアルファベット順リスト 575

Page 594: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明ps コマンドは、アクティブなプロセスについての情報を印刷します。フラグを指定しないと、ps は、制御している端末に関連付けられたプロセスの情報を印刷します。出力には、プロセス ID、端末 ID、累積実行時間、およびコマンド名が含まれます。フラグを使用して表示される情報は、フラグにより異なります。

出力ps コマンドで使用されるフラグにより、表示される情報によって列見出しは変化します。各見出しの定義を以下にリストします (これらの見出しを表示させるフラグを括弧内に示します)。

F (-l) プロセス (または、-L オプションを指定した場合はスレッド) に関連付けられたフラグ (16 進数で追加)。プロセスおよびスレッドに関連した、より重要な F フィールド・フラグ (16 進数および追加情報) の一部を以下に示します。

F フィールドの表

フラグ 16 進数 定義

SLOAD 0x00000001 プロセスがコア・メモリーで動作中であることを示す。

SNOSWAP 0x00000002 プロセスをスワップアウトできないことを示す。

STRC 0x00000008 プロセスがトレースされていることを示す。

SKPROC 0x00000200 カーネル・プロセスを示す。

SEXIT 0x00010000 プロセスが終了していることを示す。

SEXECED 0x00200000 プロセスが稼働したことを示す。

SEXECING 0x01000000 プロセスが実行中 (exec を実行中) であることを示す。

TKTHREAD 0x00001000 スレッドがカーネル専用スレッドであることを示す。

注: /usr/include/sys/proc.h ファイルの p_flags フィールドおよび /usr/include/sys/thread.hファイルの t_flags フィールドを調べることによって、すべてのプロセス・フラグおよびスレッド・フラグの定義を見ることができます。

S (-l) プロセスまたはカーネル・スレッドの状態:

プロセスの場合:

O 存在しない

A アクティブ

W スワップ済み

I アイドル

Z 取り消し

T 停止

カーネル・スレッドの場合:

O 存在しない

R 実行中

S スリープ中

576 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 595: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

W スワップ済み

Z 取り消し

T 停止

UID (-f,- l)プロセスのユーザー ID 番号 (-f オプションを指定するとログイン名が表示される)。

PID (all)プロセスのプロセス ID。

PPID (-f,-l)親プロセスのプロセス ID。

CLS (-c)プロセスのスケジューリング・クラス。-c フラグを使用した場合のみ印刷されます。

NI (-l) sched_other ポリシーの優先順位の計算に使用される、プロセスの nice の値。

PRI (-c, -l)プロセスまたはカーネル・スレッドの優先順位。高い番号は低い優先順位を意味します。

ADDR (-l)通常の場合は、プロセス・スタックのセグメント番号が入っています。カーネル・プロセスの場合は、プリプロセス・データ領域のアドレスです。

SZ (-l)プロセスのコア・イメージのサイズ (ページ数)。

WCHAN(-l)プロセスまたはカーネル・スレッドが待機中またはスリープ中であるイベント。カーネル・スレッドの場合、カーネル・スレッドが実行中であれば、このフィールドはブランクになります。プロセスの場合、カーネル・スレッドが 1 つだけスリープしていると、待機チャネルはスリープ中のカーネル・スレッドの待機チャネルとして定義されます。それ以外の場合は、アスタリスクが表示されます。

STIME (-f,-u)プロセスの始動時刻。LANG 環境変数がこのフィールドの表示を制御します。

TTY (all)プロセスのための制御端末で、以下のとおりです。

- プロセスが端末と関連付けられていない。

? 不明

TIME (all)プロセスの合計実行時間。時間の表示フォーマットは mm:ss または mmmm:ss (実行時間が 100 分に達した場合) です。これは -o time フラグを指定した場合の表示フォーマットとは異なります。

LTIME (-L)個々の LWP の実行時間。

CMD (all)コマンド名を含む。完全なコマンド名およびそのパラメーターは、-f フラグで表示されます。

LWP (-L)カーネル・スレッドの tid。

コマンドのアルファベット順リスト 577

Page 596: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

NLWP(-Lf)プロセス内のカーネル・スレッドの数。

PSR (-P)カーネル・スレッドがバインドされる論理プロセッサー番号 (バインドされる場合)。プロセスの場合は、そのすべてのスレッドが同じプロセッサーにバインドされたときに、このフィールドが表示されます。

RSS (-ly)プロセスの実メモリー (常駐セット) サイズ (1 KB 単位)。

フォーマット次のリストは、システムにより認識されるフィールド指定子を説明しています。これらのフィールド指定子は、 -o フラグと一緒に使用することができ、 ps コマンドの出力フォーマットを指定します。

システムが認識するフィールド指定子を以下に示します。

addr 通常は、プロセス・スタックのセグメント番号を示します。カーネル・プロセスの場合は、プリプロセス・データ領域のアドレスです。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは ADDR です。

args 実行中のコマンドの完全名を示します。切り捨てが行われることがありますが、すべてのコマンド行引数が含まれます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは COMMAND です。

c プロセスやスレッドの CPU 使用状況は、システム・クロックが時を刻むごとに増加するので、プロセスやスレッドが実行中であることが分かります。スケジューラーは、毎秒一度ずつ 2 で除算してこの値を減分させます。 sched_other ポリシーでは、CPU 使用率はプロセスのスケジューリング優先順位を決定する際に使用されます。 大きな値は CPU 処理中心のプロセスを示し、プロセス優先順位が低くなりますが、小さな値は入出力処理中心のプロセスを示し、優先順位がそれより高くなります。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは C です。

class カーネル・スレッドのスケジューリング・ポリシーを示します。ポリシーは、sched_other、sched_fifo および sched_rr です。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは CLS です。

comm 実行中のコマンドの省略名を示します。コマンド行引数は含まれません。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは COMMAND です。

etime プロセス始動後の経過時間を示します。経過時間は以下のフォーマットで表示されます。

[[ dd -] hh: ]mm :ss

dd は日数を、hh は時間数を、mm は分数を、ss は秒数を指定します。

このフィールドのデフォルト・ヘッダーは ELAPSED です。

f プロセスに関連付けられたフラグ (16 進数で追加) を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは COMMAND です。

fname プロセスの実行可能ファイルのベース名の最初の 8 バイトを示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは COMMAND です。

gid プロセスの実効グループ ID 番号を、10 進の整数として示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは GID です。-f フラグを指定すると、ログイン名が出力されます。

group プロセスの実効グループ ID を示します。 テキストによるグループ ID が表示されます。 テキストによるグループ ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは GROUP です。

578 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 597: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

lwp カーネル・スレッドのスレッド ID を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TIDです。

nice プロセスの nice の値の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは NI です。

nlwp プロセスが所有するカーネル・スレッド数を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーはTHCNT です。

pcpu 使用した CPU 時間と使用可能な CPU 時間の比率を、パーセンテージで示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは %CPU です。

pgid プロセスのグループ ID の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PGIDです。

pid プロセス ID の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PID です。

pmem このプロセスで使用される実メモリーのパーセントを示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは %MEM です。

ppid 親プロセス ID の 10 進値を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PPID です。

pri プロセスまたはカーネル・スレッドの優先順位を示し、高い番号は低い優先順位を意味します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PRI です。

psr カーネル・スレッドがバインドされるプロセッサーの論理プロセッサー番号を示します (ある場合)。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは PSR です。

rgid プロセスの実グループ ID 番号を、10 進の整数として示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RGID です。

rgroupプロセスの実グループ ID を示します。テキストによるグループ ID が表示されます。 テキストによるグループ ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RGROUP です。

rss プロセスの実メモリー (常駐セット) サイズを示します (1 KB 単位で)。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RSS です。

ruid プロセスの実ユーザー ID 番号を、10 進の整数として示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RUID です。

ruser プロセスの実ユーザー ID を示します。テキストによるユーザー ID が表示されます。テキストによるユーザー ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは RUSER です。

s プロセスの状態を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは S です。

sid セッション・リーダーのプロセス ID を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは SIDです。

stime プロセスの開始時刻を示します。LANG 環境変数がこのフィールドの表示を制御します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは STIME です。

time プロセス始動後の CPU の累積時間を示します。時間は etime と同じフォーマットで表示されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TIME です。

tty プロセスの制御端末名を示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは TT です。

uid プロセスの実効ユーザー ID 番号を 10 進の整数として示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは UID です。

コマンドのアルファベット順リスト 579

Page 598: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

user プロセスの実効ユーザー ID を示します。 テキストによるユーザー ID が表示されます。テキストによるユーザー ID を獲得できない場合には、10 進表記が使用されます。 このフィールドのデフォルト・ヘッダーは USER です。

vsz プロセスのコア・イメージのサイズを、キロバイト単位の 10 進整数で示します。このフィールドのデフォルト・ヘッダーは VSZ です。

wchanプロセスまたはカーネル・スレッドが待機中またはスリープ中であるイベントを示します。カーネル・スレッドの場合、カーネル・スレッドが実行中であれば、このフィールドはブランクになります。プロセスの場合、カーネル・スレッドが 1 つだけスリープしていると、待機チャネルはスリープ中のカーネル・スレッドの待機チャネルとして定義されます。それ以外の場合は、アスタリスクが表示されます。

このフィールドのデフォルト・ヘッダーは WCHAN です。

フラグいくつかのフラグは引数としてリストを受け付けます。リスト内の項目は、コンマで区切るかまたは、二重引用符で囲んでコンマまたはスペースで区切ります。 proclist と pgrplist の値は数字でなければなりません。

-a セッション・リーダー、および端末に関連しないプロセスを除くすべてのプロセスに関する情報を標準出力に書き出します。

-A すべてのプロセスに関する情報を標準出力に書き出します。-c スケジューラー属性を反映したフォーマットで情報を印刷します。 -c フラグは、以下

に記述されている、-f および -l フラグの出力に影響します。-d セッション・リーダーを除くすべてのプロセスに関する情報を、標準出力に書き込みま

す。-e カーネル・プロセスを除くすべてのプロセスに関する情報を、標準出力に書き込みま

す。-f 完全なリストを生成します。-g pgrplist pgrplist に指定されたプロセス・グループにあるプロセスに関する情報のみを、標準出

力に書き込みます。 pgrplist の値は数字でなければなりません。-G grplist grplist に指定されたプロセス・グループにあるプロセスに関する情報のみを、標準出力

に書き込みます。 -G フラグはグループ名を受け付けます。-j セッション ID とプロセス・グループ ID を表示します。-l 詳細なリストを作成します。-L プロセス内のアクティブ・スレッドの状況を印刷します。-o format format で指定されたフォーマットで情報を表示します。 format 変数には、複数のフィ

ールド指定子を指定できます。 -o フラグと一緒に使用できるフィールド指定子は、上のフォーマットのセクションに記述されています。

-p proclist proclist に指定されたプロセス番号を持つプロセスに関する情報のみを表示します。proclist の値は数字でなければなりません。

-P プロセスの 1 次カーネル・スレッドがバインドされているプロセッサーの、論理プロセッサー番号を表示します (ある場合)。

-s sidlist sidlist で指定されたセッション・リーダー ID を持つ、すべてのプロセスを表示します。

-t termlist termlist に指定された端末に関連付けられたプロセスに関する情報のみを表示します。-u uidlist uidlist に指定されたユーザー ID 番号またはログイン名を持つプロセスに関する情報の

みを表示します。-U uidlist uidlist に指定されたユーザー ID 番号またはログイン名を持つプロセスに関する情報の

みを表示します。-X フル・ユーザー名またはグループ名を出力します。名前は切り捨てられません。

580 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 599: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-y -l オプションと組み合わせると、詳細リストを変更し、″RSS’’ および ″SZ’’ フィールドをキロバイトで印刷し、 ″F’’ および ″ADDR’’ フィールドを印刷しないようにします。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例1. すべてのプロセスを表示するには、以下のように入力します。

ps -e -f

2. ユーザー ’guest’ が所有するプロセスをリストするには、次のように入力します。

ps -f -l -u guest

3. /dev/pts/0 および /dev/pts/1 端末に関連したプロセスをリストするには、次のように入力します。

ps -t pts/0,pts/1

4. 端末と関連していないプロセスをリストするには、以下のように入力します。

ps -t -

5. 指定フォーマットをフィールド指定子付きで表示するには、以下のように入力します。

ps -o ruser,pid,ppid,args

6. プロセス内のすべてのカーネル・スレッドについての情報を表示するには、次のように入力します。

ps -L

7. すべてのプロセスのセッション ID とプロセス・グループ ID を表示するには、次のように入力します。

ps -jA

8. プロセスのスケジューリング・クラスと優先順位を表示するには、次のように入力します。

ps -c -l

9. カーネル・スレッドについての情報および、プロセス内のカーネル・スレッドの数を表示するには、次のように入力します。

ps -L -f

10. プロセスまたはカーネル・スレッドがバインドされているプロセッサーを表示するには、次のように入力します。

ps -P

11. 指定されたプロセス (次の例では inetd) の ASCII アートを印刷するには、次のように入力します。

ps -T 14220

出力は次のようになります。

PID TTY TIME CMD14220 - 0:00 inetd16948 - 0:00 |\--telnetd32542 pts/4 0:00 | \--ksh26504 - 0:00 |\--telnetd41272 pts/5 0:00 | \--ksh

コマンドのアルファベット順リスト 581

Page 600: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

26908 pts/5 0:00 | \--vi28602 - 0:00 |\--telnetd24830 pts/0 0:00 | \--ksh676416 pts/0 0:00 | \--ksh29984 - 0:00 |\--telnetd38546 pts/6 0:00 | \--ksh32126 - 0:00 |\--telnetd11162 pts/7 0:00 | \--ksh34466 - 0:00 |\--rpc.ttdbserver35750 - 0:00 |\--telnetd23612 pts/3 0:00 | \--ksh36294 - 0:00 |\--telnetd38096 pts/8 0:00 | \--ksh39740 - 0:00 |\--telnetd42226 pts/9 0:01 | \--ksh40632 - 0:00 |\--telnetd40232 pts/2 0:00 | \--ksh32910 pts/2 0:00 | \--dbx987990 pts/2 0:00 | \--a.out40722 - 0:00 |\--telnetd16792 pts/10 0:00 | \--ksh37886 pts/10 0:00 | \--ps105716 - 0:00 \--telnetd29508 pts/1 0:00 \--ksh39478 pts/1 0:00 \--ksh38392 pts/1 0:00 \--vi

12. 指定された PID を root とするすべてのプロセスに関する情報を印刷するには、次のように入力します。

ps -fL 14220

出力は次のようになります。

UID PID PPID C STIME TTY TIME CMDroot 14220 8676 0 Apr 07 - 0:00 /usr/sbin/inetdroot 16948 14220 0 Apr 06 - 0:00 telnetd -aroot 23612 35750 0 Apr 10 pts/3 0:00 -kshroot 24830 28602 1 18:30:56 pts/0 0:00 -kshroot 28602 14220 0 18:30:55 - 0:00 telnetd -aroot 32542 16948 0 Apr 06 pts/4 0:00 -kshroot 34466 14220 0 Apr 10 - 0:00 rpc.ttdbserver 100083 1root 35750 14220 0 Apr 10 - 0:00 telnetd -aroot 40228 24830 8 18:36:01 pts/0 0:00 ps -fL 14220

13. すべてのプロセスを、展開されたユーザー名を使用して表示するには、以下のように入力します。

ps -X -e -f

ファイル

/usr/sysv/bin/ps System V R4 ps コマンドが入っています。/etc/passwd ユーザー ID 情報が入っています。/dev/pty* 端末 (PTY) 名を示します。/dev/tty* 端末 (TTY) 名を示します。

関連情報kill コマンド、 nice コマンド。

582 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 601: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ps4014 コマンド

目的Tektronix 4014 ファイルを PostScript フォーマットに変換します。

構文ps4014 [ -m ] [ -C ] [ -N ] [ -R ] [ -sWidth,Height ] [ -lLeft,Bottom ] [ -SWidth ] [

-pOutFile ] [ File ]

説明ps4014 コマンドは、Tektronix 4014 フォーマット・ファイルで読み取り、PostScript プリンターで印刷するためにそれを PostScript フォーマットに変換します。ファイルを指定しないと、標準入力が使用されます。変換された PostScript ファイルは、標準出力または名前付きファイルに送信することができます。

注: デフォルトでは、4014 のイメージの大きさは、横方向のほぼページ全体になっています。

フラグ注: -m、-C、および -N フラグは、4014 コマンドの解釈に影響する 4014 ハードウェア・オプションに値を指定します。

-C 左マージンのペン位置に復帰を移動させますが、次行の下には移動させません。デフォルトでは、復帰コマンドは、次行の下と左マージンの上にペンを移動します。

-lLeft,Bottom 変換済みラスター・イメージの左下隅の印刷ページ上のロケーションを指定します。 Left

および Bottom パラメーターで指定した値は、印刷ページの左下隅からイメージの左下隅までの距離 (インチ単位) です。

-m 4014 の ``Margin 2’’ モードを使用可能にします。-N 次行の下のペン位置に行送りを移動させますが、左マージンには移動させません。デフォ

ルトでは、行送りは、次行の下と左マージンの上にペンを移動します。-pOutFile 標準出力にではなくて OutFile パラメーターで指定したファイルに、PostScript ファイル

が書き込まれるようにします。-R 縦方向のページ上でイメージを 90 度回転します。デフォルトは、横方向です。-sWidth,Height 印刷ページの変換済みラスター・イメージのサイズを指定します。 Width および Height

パラメーターは、印刷ページの結果イメージの寸法 (インチ単位) を指定します。-SWidth 形状を壊さずにイメージの大きさを測れるようにします。 Width パラメーターは、印刷

ページの結果イメージの幅 (インチ単位) を指定します。イメージの縦の長さは、出力イメージの縦と横の比率が入力ラスター・フォーマット・ファイルの場合と同じになるように計算されます。

各国文字サポート文字変換についての詳細は、NLSvec ファイルのセクションを参照してください。

環境変数

PSLIBDIR ps4014 プロローグの /usr/lib/ps の代わりに使用されるディレクトリーのパス名。

コマンドのアルファベット順リスト 583

Page 602: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/lib/ps/ps4014.pro デフォルトのプロローグ・ファイルが入っています。

関連情報NLSvec ファイル。

ps630 コマンド

目的Diablo 630 印刷ファイルを PostScript フォーマットに変換します。

構文ps630 [ -fBodyfont ] [ -pFile ] [ -sPitch ] [ -FBoldfont ] [ File... ]

説明ps630 コマンドは、Diablo 630 印刷ファイルを PostScript プリンターで印刷できるように PostScript フォーマットに変換します。 File 変数を指定しないと、ps630 コマンドは標準入力から読み取ります。デフォルトでは、PostScript ファイルが標準出力へ送信されます。

ps630 コマンドは、-Txerox フラグで作成した nroff ファイルを変換することができます。活字ホイールのエミュレーション情報は、オプションとして指定できます。 (太字と正規の) フォント指定は、PostScript

フォント名 (Times-Roman、Times-Bold、Courier-Bold、Courier-BoldOblique など) です。 1 インチ当たり10、12、または 15 文字を選択することができます。

アプリケーションによっては、文字を 2 回打つことによって太字を作るものもあります。このタイプの太字は、PostScript フォーマットに変換されません。適切な Diablo コマンド・シーケンス (Esc-0) を打つことによって生まれた太字効果だけが、太字文字を作ります。

ps630 コマンドの出力では、ページを逆にすることができません。アプリケーションによってページ幅の調整が行われていない場合には、Times-Roman と Helvetica は狭いフォントなので、詰められて見える可能性があります。

以下の Diablo 630 コマンドは、サポートされません。

v 印刷抑制

v HY- プロット

v 拡張文字セット

v プリント・ホイール情報またはプログラム・モードのダウンロード

v 11 インチ以外のページ長さ

v 紙送り制御

v ハンマー・エネルギー制御

v リモート診断

v 逆方向印刷制御

注: 反転印刷のための Diablo 630 コマンドがサポートされます。

584 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 603: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-fBodyfont 通常の印刷に使用されるフォントを設定します。デフォルトは Courier です。-pFile 標準出力にではなくて File パラメーターで指定されたファイルに、PostScript ファイルが書き込

まれるようにします。-sPitch 印刷用タイプのサイズを選択します (太字と正規の両フォントがこのサイズにスケールされま

す)。ピッチは 1 インチ当たりの文字数であり、10、12、または 15 のいずれかとします。デフォルトは 12 です。

-FBoldfont 太字タイプに使用されるフォントを設定します。デフォルトは Courier-Bold です。

各国文字サポート文字変換についての詳細は、NLSvec ファイルのセクションを参照してください。

環境変数

PSLIBDIR ps630 プロローグ用 /usr/lib/ps ディレクトリーの代わりに使用されるディレクトリーのパス名。

ファイル

/usr/lib/ps PostScript フォントが入っています。

関連情報enscript コマンド、 nroff コマンド。

NLSvec ファイル。

psc または psdit コマンド

目的troff の中間フォーマットを PostScript フォーマットに変換します。

構文{ psc | psdit } [ -f1 CodeSet:Font ] [ -FFontDirectory ] [ -MMediaName ] [ -pPrologue ]

[ -oList ] [ File ]

説明psc コマンドと psdit コマンドは、デバイス独立の troff で作成されたファイルを PostScript プリンターで印刷できるように PostScript フォーマットに変換します。ファイルを指定しないと、標準入力が使用されます。 PostScript ファイルが標準出力へ送信されます。

注: psc と psdit コマンドの入力は、troff や pic コマンドのような対応する -Tpsc オプションで準備すべきです。

psc と psdit コマンドは、フォント・ファイル (/usr/lib/font/devpsc/R) のプリンターのコード・フィールドを変更することによって作成された拡張文字を扱うことができます。変更されたフィールドには、二重

コマンドのアルファベット順リスト 585

Page 604: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

引用符で囲まれた文字列が含まれます。文字列に含まれるのは、\b (バックスラッシュ、b) と、それに続いて、重ね打ちによって新しい文字に構成される標準フォントからの文字シーケンスです。

psc コマンドと psdit コマンドを使用すれば、troff コマンドで、作成された PostScript ファイルに任意の PostScript コードを含めるようになります。 psc と psdit コマンドは、troff 中間ファイル・フォーマットで未定義の % (パーセント) コマンドを識別し、出力ファイル内にそのまま配置される未加工のPostScript コードの開始を知らせます。 % (パーセント記号) と . (ピリオド) を含む行との間にあるものはすべて (ただし、当該記号は含まない)、作成された PostScript 出力に置かれます。

この PostScript 出力は、troff コマンド座標系や作成された PostScript 出力の状況からは分離されません。ただし、希望するならユーザーが分離できるように、2 つの機能がプロローグで定義されます。 PB (ピクチャー開始) 機能は PostScript 保存操作を行い、PostScript 座標系を、ページ上の現在位置に関する troffの概念に変換し、座標系の軸のスケールと向きを標準の、1 インチ当たり PostScript 72 単位へ変更します。 PE (ピクチャー終了) マクロは、この保護された環境を終了させます。

このように組み込まれた PostScript コードを troff 中間ファイルに取り込むには、いくつかの方法を使用できます。例えば、troff コマンドの .sy、¥!、および .cf のサブコマンドでは、次の例を使用して、完全に区切られていて印刷可能な文書の PostScript 言語記述を組み込みます。この例では、次に示すように、showpage 演算子を再定義して、mypic.ps を組み込んでいます。

standard troff input\&.fl\!%PB\!/showpage{}def.fl.sy cat mypic.ps\!PE\!.more standard troff input

psdit コマンドと enscript コマンドに対する各種メディア・サイズを含む情報は、ファイル/usr/lib/ps/MediaSizes に入っています。

MediaSizes ファイルの各エントリーに必要とされる情報は、TranScript で使用した PostScript プリンターに合う PostScript Printer Description、つまり PPD ファイルから獲得できます。 PPD ファイルは、Adobe® Systems Incorporated から入手できます。 PPD ファイルから抽出される測定単位は、ポイントです。プリンターの 1 ポイントは、1 インチの 1/72 です。

ASCII * (アスタリスク) で始まる MediaSizes ファイルのどの行も無視されるのは、 enscript コマンドと psdit コマンドへのコマンド行に提供されたメディア・サイズ名に合致する場合です。

MediaSizes ファイルの各エントリーには、8 つか 9 つのフィールドが含まれます。すべてのエントリーについて、最初の 8 フィールドは必要です。 9 番目のフィールドはオプションです。フィールドはホワイト・スペースで区切られます。各エントリーのフィールドは、次のとおりです。

フィールド名 説明EntryName enscript コマンドか psdit コマンドの -M オプションで提供されるメディア名に一致す

る文字列。MediaWidth ポイント単位のメディアの幅。MediaDepth ポイント単位のメディアの深さ。ImageableLLX ポイント単位のイメージ可能な左下隅の x 座標。ImageableLLY ポイント単位のイメージ可能な左下隅の y 座標。ImageableURX ポイント単位のイメージ可能な右下隅の x 座標。ImageableURY ポイント単位のイメージ可能な右下隅の y 座標。

586 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 605: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フィールド名 説明PageRegionName 作画可能領域のサイズを識別する特定プリンターのための PostScript シーケンス。PaperTrayName 特定の紙/メディア・トレイを選択する特定プリンターのための PostScript シーケンス。

このフィールドはオプションです。注: シーケンスは、PageRegionName フィールドと PaperTrayName の両フィールドについて、複数の PostScript

演算子やワードにすることができます。このようなシーケンスを指定するには、ASCII ″ (二重引用符) を使用してシーケンス全体を区切ります。

以下に示すのは、MediaSizes ファイルのフィールド・エントリーの例です。

名前 エントリー

Letter 幅 612

縦の長さ792

llx 18

lly 17

urx 597

ury 776

ページ- 領域- 名Letter

ページ- トレイ- 名

Legal 幅 612

縦の長さ1008

llx 18

lly 17

urx 597

ury 992

ページ- 領域- 名Legal

ページ- トレイ- 名

フラグ-f1 CodeSet:Font

-FFontDirectory デフォルトの代わりに FontDirectory からフォント情報を取ります。-MMediaName 紙のイメージ可能区域の量を決定するのに使用されるメディア名を指定します。提供さ

れる名前は、MediaSizes ファイルのエントリーと一致します。例えば、-M legal はイメージ可能区域としてリーガル・サイズの紙を要求します。このオプションを使用しない場合、デフォルトのサイズはレターサイズで、幅 8.5 インチで深さ 11.0 インチになります。

コマンドのアルファベット順リスト 587

Page 606: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-pPrologue デフォルトの PostScript プロローグの代わりに Prologue の内容を使用します。-oList コンマで区切ったリストで提供される番号のページを印刷します。そのリストは、フォ

ーマット N1-N2 で単一番号と範囲を含み、ここで N1 と N2 はページ番号を表します。 N1 が指定されないと、範囲は最小ページから始まり、N2 が指定されないと、範囲が最大ページで終わることを意味します。

例次の例は等価です。

pic -Tpsc File | troff -Tpsc | psc

pic -Tpsc File | troff -Tpsc | psdit

環境変数

PSLIBDIR psc と psdit コマンド・プロローグ用 /usr/lib/ps ファイルの代わりに使用されるディレクトリーのパス名。

TRANSCRIPT MBCS ハンドル用 /usr/lib/ps/transcript.conf の代わりに使用されるファイルの絶対パス名。

ファイル

/usr/lib/font/devpsc/* PostScript 仮想デバイスの troff デフォルト記述ファイルが入っています。/usr/lib/ps/psdit.pro デフォルトの PostScript プロローグが入っています。/usr/lib/ps/MediaSizes メディア・サイズに使用されるデフォルト・ファイルが入っています。/usr/lib/ps/transcript.conf PostScript のコード・セットとフォント名に使用するデフォルト値が入っていま

す。

関連情報enscript コマンド、 managefonts コマンド、 qprt コマンド、 pic コマンド、 psroff コマンド、troff コマンド。

PE マクロ。

nroff コマンドと troff コマンド用 me マクロ・パッケージ。

pshare コマンド

目的共用ログイン・ポートを使用可能にするか、使用可能性を報告します。

構文pshare [ -a ] [ Device ]

説明pshare コマンドは、共用ポートを使用可能にします。共用ポートは、両方向です。 Device パラメーターを指定しない場合には、pshare コマンドは、現行で使用可能になっているすべての共用ポートの名前を報告します。共用ポートを使用可能にするために、getty コマンドはプロセスの ASCII プロセス ID が入っ

588 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 607: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ている /etc/locks ディレクトリーの lock ファイルを作成しようとします。別のプロセスが既にポートを使用している場合には、ポートが使用可能になるまで getty コマンドを待って再度やり直します。システムでは、/etc/inittab ファイル内のエントリーを更新し、次に init プロセスにシグナルを送信することによって、ポートを使用可能にします。シグナルを受信して更新された状況エントリーを読み込むと、プロセスは、適切なアクションを取ります。

Device パラメーターを使用して、使用可能にするポートを指定します。以下の値が使えます。

v F/dev/tty1 デバイスなどの完全デバイス名。

v tty1 デバイスなど、単純デバイス名。

v 番号 (例えば、/dev/tty1 デバイスを示す 1 など)。

注: このコマンドを実行するには root ユーザー権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a すべてのポートを共用として使用可能にします。

例/dev/tty2 ポートに接続されたワークステーションを共用ポートとして使用可能にするには、次のように入力します。

pshare /dev/tty2

/etc/inittab システムの初期化を制御します。

ファイル

/etc/locks pshare および pdelay コマンドの lock ファイルが入っています。/usr/sbin/pshare pshare コマンドが入っています。

関連情報getty コマンド、 init コマンド、 pdelay コマンド、 pdisable コマンド、 penable コマンド、 pholdコマンド、 pstart コマンド。

psplot コマンド

目的プロット・フォーマットのファイルを PostScript フォーマットに変換します。

構文psplot [ -g Prologue ] [ File... ]

説明psplot コマンドは、プロット・フォーマットのファイルを読み取り、それを標準出力での PostScript フォーマットに変換します。ファイルを指定しないと、標準入力が使用されます。この変換は、ほぼ 1 対 1 で

コマンドのアルファベット順リスト 589

Page 608: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

行われ、各プロット図形エレメントについて 1 つの PostScript 機能コールによります。プロローグでPostScript 機能の定義を変更することでそのファイルの振る舞いを変更できます。

フラグ

-gPrologue デフォルトの PostScript プロローグの代わりに Prologue ファイルの内容を使用します。このフラグを指定しない場合には、デフォルトのプロローグ・ファイルが使用されます。

各国文字サポート文字変換についての詳細は、NLSvec ファイルを参照してください。

環境変数

PSLIBDIR psplot コマンドのプロローグ・ファイルに使用されるディレクトリーのパス名。 PSLIBDIR 環境変数によって指示されるパスが、XPSLIBDIRX 環境変数によって指示されるパスの代わりに使用されます。

TRANSCRIPT MBCS ハンドル用 /usr/lib/ps/transcript.conf の代わりに使用されるファイルの絶対パス名。

ファイル

/usr/lib/ps/psplot.pro デフォルトのプロローグ・ファイルが入っています。

関連情報ps4014 コマンド、 lpr コマンド、 lp コマンド。

NLSvec ファイル。

psrev コマンド

目的PostScript ファイルのページ順序を逆にし、印刷のページ範囲を選択します。

構文psrev [ -R ] [ -sPagespec,... ] [ File ]

説明psrev コマンドは、File 変数で指定したファイルのページ順序を逆にし、Pagespec パラメーターで指定したページを印刷します。このファイルは、PostScript ファイル構造基準に合致していなければなりません。File に値を指定しないと、psrev コマンドは標準入力から読み取ります。 psrev コマンドは、結果として生成されたファイルを標準出力へ書き出します。

フラグ

-R ページ順序を逆にしません (指定すれば、ページをサブセットします)。

590 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 609: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-sPagespec 印刷すべきページの範囲 (または複数の範囲) を指定します。 Pagespec パラメーターはスペースなしの文字列です。 Pagespec パラメーターは、単一のページ番号または N-M フォーマットの範囲にすることができ、N から M までのページを印刷します。 -N は、文書の最初からページ N

までを印刷します。 M- は、ページ M から文書の終わりまでを印刷します。

例次は、ページ範囲と逆順しない個別ページを示した psrev コマンドの使用例です。

psrev -R -s2-4,6

psrev -R -s2-4,6-8

ファイル

/var/tmp/RV* 入力がパイプ接続である場合の一時ファイルが入っています。

関連情報enscript コマンド。

psroff コマンド

目的troff フォーマットのファイルを PostScript フォーマットに変換します。

構文psroff [ -t ] [ -dQueue ] [ -nNumber ] [ -tTitle ] [ -DFontDirectory ] [ -FFontFamily ] [ -PFlag ]

[ troffFlags] [ File ... ]

説明psroff コマンドは、PostScript プリンターに出力を生成する環境で troff コマンドを実行するシェル・スクリプトです。このコマンドは、 psdit コマンドを使用して troff 中間出力を PostScript フォーマットに変換し、印刷できるようにこれをスプールします。ファイルを指定しないと、標準入力が使用されます。

任意 PostScript 言語コマンドやファイルを troff 文書に組み込むには、 psdit コマンドのセクションを参照してください。

PostScript フォント情報Transcript テーブルの PostScript フォントは、TranScript コマンドに使用できるフォントを示します。このフォントは、enscript コマンドを使用するときは長名で使用でき、psroff コマンドか troff コマンドを使用するときは省略名で使用できます。次のテーブルは、フォントのデフォルト・セットを宣言するときに使用する psroff コマンド (省略名) です。英文字は大文字小文字を区別します。

トランスクリプト用の PostScript フォント

ロング・ネーム (ショート・ネーム) フォント・ファミリー

AvantGarde-Book (ag) AvantGarde

AvantGarde-Demi (Ag) AvantGarde

コマンドのアルファベット順リスト 591

Page 610: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

トランスクリプト用の PostScript フォント

ロング・ネーム (ショート・ネーム) フォント・ファミリー

AvantGarde-DemiOblique (AG) AvantGarde

AvantGarde-BookOblique (aG) AvantGarde

Bookman-Demi (Bo) Bookman

Bookman-DemiItalic (BO) Bookman

Bookman-Light (bo) Bookman

Bookman-LightItalic (bO) Bookman

Courier (C) Courier

Courier-Bold (CB) Courier

Courier-BoldOblique (CO) Courier

Courier-Oblique (CO) Courier

Garamond-Bold (Ga) Garamond

Garamond-BoldItalic (GA) Garamond

Garamond-Light (ga) Garamond

Garamond-LightItalic (gA) Garamond

Helvetica (H) Helvetica

Helvetica-Bold (HB) Helvetica

Helvetica-Oblique (HO) Helvetica

Helvetica-BoldOblique (HD) Helvetica

Helvetica-Narrow (hn) Helvetica

Helvetica-Narrow-Bold (Hn) Helvetica

Helvetica-Narrow-BoldOblique (HN) Helvetica

Helvetica-Narrow-Oblique (hN) Helvetica

LubalinGraph-Book (lu) Lubalin

LubalinGraph-BookOblique (lU) Lubalin

LubalinGraph-Demi (Lu) Lubalin

LubalinGraph-DemiOblique (LU) Lubalin

NewCenturySchlbk (NC) NewCentury

NewCenturySchlbk-Bold (Nc) NewCentury

NewCenturySchlbk-Italic (nC) NewCentury

NewCenturySchlbk-Roman (nc) NewCentury

Optima (op) Optima

Optima-Bold (Op) Optima

Optima-BoldOblique (OP) Optima

Optima-Oblique (oP) Optima

Palatino-Bold (PB) Palatino

Palatino-BoldItalic (PX) Palatino

Palatino-Italic (PI) Palatino

Palatino-Roman (PA) Palatino

Souvenir-Demi (Sv) Souvenir

592 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 611: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Souvenir-DemiItalic (SV) Souvenir

Souvenir-Light (sv) Souvenir

Souvenir-LightItalic (sV) Souvenir

Times-Bold (TB) Times

Times-BoldItalic (TD) Times

Times-Italic (TI) Times

Times-Roman (TR) Times

Symbol (S) (なし)

ZapfChancery-MediumItalic (ZC) Zapf

ZapfDingbats (なし)

フラグ

-DFontDirectory 標準フォント・ディレクトリーではなく、インストール手順で構成された指定フォント・ディレクトリーでフォント・ファミリー・ディレクトリーを検索します。 troff コマンドの -F フラグをまねるには、このフラグと -F フラグの両者を使用することが必要な場合があります。

-dQueue Queue パラメーターで指定したキューに出力を入れます。 -d フラグを使用しない場合には、psroff コマンドが出力をデフォルトのキューに入れ、最初のキューが qdaemonに対して認識されます。このフラグは、スプーラー印刷によって認識されます。

-FFontFamily Times デフォルト・ファミリーではなく、R/I/B/BI フォント用の指定フォント・ファミリーを使用します。 Times、Courier、Helvetica フォント・ファミリーはユーザーの現場で定義され、他のフォントも同様に使用できます。ユーザーが使用するプリンターが、ユーザーの選ぶフォント・ファミリーを持っていることを確認してください。このフラグは、troff コマンドの -F フラグを変更します。 troff コマンドの -F フラグを使用したい場合には、直接 troff コマンドを実行するか、代わりに -D フラグを使用する必要があります。

-nNumber Number パラメーターで指定された出力のコピー数を作成させます。デフォルトは 1 部です。このフラグは、スプーラー印刷によって認識されます。

-PFlag Flag パラメーターをスプーラーへ渡します。これは、スプーラーのフラグと psroff コマンドを使用したフラグの間で矛盾がある場合に便利です。

-t PostScript 出力をプリンターへスプールするのではなく標準出力を送信します。このフラグは、troff コマンドの -t フラグを変更します。 troff コマンドの -t フラグを使用したい場合には、直接 troff コマンドを実行する必要があります。

-tTitle 最初のバナー・ページで使用するジョブ名を設定します。デフォルトでは、最初の入力ファイルの名前が使用されます。このフラグは、スプーラー印刷によって認識されます。

パラメーター

troffFlags troff コマンドで使用可能な標準フラグを指定します。File troff 中間出力ファイルを指定します。デフォルトは標準入力です。

ファイル

/usr/share/lib/tmac/tmac.* 標準マクロ・ファイルが入っています。/usr/lib/font/devpsc/* PostScript 仮想デバイスの troff 記述ファイルが入っています。

コマンドのアルファベット順リスト 593

Page 612: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

/usr/lib/ps/*.afm enscript コマンドで使用するための Adobe フォント・メトリック (AFM) ファイルが入っています。

/usr/lib/ps/font.map フォント名と省略形のリストが入っています。/usr/lib/ps/ditroff.font troff コマンドのフォント・ファミリー・ファイルが入っています。

関連情報col コマンド、 enscript コマンド、 eqn コマンド、 lp コマンド、 managefonts コマンド、 nroff コマンド、 pic コマンド、 psdit コマンド、 refer コマンド、 tbl コマンド、 troff コマンド。

pstart コマンド

目的ログイン・ポート (通常、共用、および遅延) を使用可能にするか、使用可能性を報告します。

構文pstart [ -a ] [ Device ]

説明pstart コマンドは、/etc/inittab ファイルにリストされているすべてのポート (通常、共用、および遅延)

を使用可能にします。システムでは、/etc/inittab ファイル内のエントリーを更新し、次に init プロセスにシグナルを送信することによって、ポートを使用可能にします。 init プロセスがシグナルを受信して、更新された状況エントリーを読み込んだとき、適切なアクションを取ります。

Device パラメーターを使用して、使用可能にするポートを指定します。以下の値が使えます。

v /dev/tty1 デバイスなどの完全デバイス名。

v tty1 デバイスなどの単純デバイス名。

v 番号 (例えば、/dev/tty1 デバイスを示す 1 など)。

Device パラメーターを指定しない場合には、pstart コマンドは、すべての使用可能ポートの名前、および現行でそれらのポートが通常、共用、遅延のどれかで使用可能になっているのかを報告します。

注: このコマンドを実行するには root ユーザー権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a すべてのポート (通常、共用、および遅延ポート) を使用可能にします。

例1. 現在使用可能になっているすべてのポート (通常、共用、および遅延) の名前と、その使用可能状態を表示するには、次のように入力します。

pstart

2. /etc/inittab ファイル内にリストされた通常、共用、および遅延ポートをすべて使用可能にするには、次のように入力します。

pstart -a

594 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 613: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/etc/locks pshare および pdelay コマンドの lock ファイルが入っています。/usr/sbin/pstart pstart コマンド・ファイルが入っています。

関連情報init コマンド、 pdelay コマンド、 pdisable コマンド、 penable コマンド、 phold コマンド、pshare コマンド。

inittab ファイル。

pstat コマンド

目的各種システム・テーブルの内容を解釈して、標準出力に書き出します。

構文pstat [ -a ] [ -A ] [ -f ] [ -i ] [ -p ] [ -P ] [ -s ] [ -S ] [ -t ] [ -uProcSlot ] [ -T ]

[ -U ThreadSlot] [ [ KernelFile ] CoreFile ]

説明pstat は、各種システムのテーブルの内容を解釈して、標準出力を書き込みます。 pstat コマンドを実行するためには、root ユーザーまたは system グループの権限を持っていなければなりません。

フラグ

-a プロセス・テーブル内のエントリーを表示します。-A カーネル・スレッド・テーブル内のエントリーをすべて表示します。-f ファイル・テーブルを表示します。-i i ノード・テーブルと i ノード・データ・ブロックのアドレスを表示します。-p プロセス・テーブルを表示します。-P 実行可能なカーネル・スレッド・テーブル・エントリーのみを表示します。-s スワップまたはページング・スペースの使用に関する情報を表示します。-S プロセッサーの状況を表示します。-t tty 構造体を表示します。-u ProcSlot プロセス・テーブル内の指定されたスロット内のプロセスのユーザー構造体を表示します。

スワップアウトされたプロセスを表示しようとするとエラー・メッセージが生成されます。-T システム変数を表示します。これらの変数は、var.h に簡単に説明されています。-U ThreadSlot カーネル・スレッド・テーブル内の指定されたスロット内のカーネル・スレッドのユーザー

構造体を表示します。スワップアウトされたカーネル・スレッドを表示しようとするとエラー・メッセージが生成されます。

例1. dumpfile コア・ファイルに保存されているシステム・ダンプの i ノードを表示するには、次のように入力します。

pstat -i dumpfile

コマンドのアルファベット順リスト 595

Page 614: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

シンボルは、/usr/lib/boot/unix ファイルから検索されます。

2. システムが現在実行中のプロセス・テーブル・スロット 0 (ゼロ) のプロセスについて、ファイル・テーブルとユーザー構造体を表示するには、次のように入力します。

pstat -f -u 0

3. コア・ファイルが dumpfile であって、カーネルが /usr/lib/boot/unix.back ファイルであるようなシステム・ダンプの tty 構造体を表示するには、次のように入力します。

pstat -t /usr/lib/boot/unix.back dumpfile

4. カーネル・スレッド・テーブル内のすべてのスレッドおよびスレッド・テーブル・スロット 2 内のスレッドのユーザー構造体を表示するには、次のように入力します。

pstat -A -U 2

ファイル

/usr/sbin/pstat pstat コマンドが入っています。/dev/mem デフォルトのシステム・イメージ・ファイル。/usr/lib/boot/unix デフォルトのカーネル・イメージ・ファイル。/usr/include/sys/*.h テーブルおよび構造情報用のヘッダー・ファイルが入っています。

関連情報ps コマンド、stty コマンド。

ptx コマンド

目的順列索引を生成します。

構文ptx [ -f ] [ -r ] [ -t ] [ -b Breakfile ] [ -g Number ] [ -w Number ] [ -i Ignore | -o Only ] [ ― ]

[ Infile[ Outfile ] ]

説明ptx コマンドは、指定された英語テキスト (Infile パラメーター) を読み取り、そこから配列し直した索引を作成し、指定されたファイル (Outfile) へ書き込みます。標準入力と標準出力がデフォルトです。

ptx コマンドは、指定されたファイル (Infile) でキーワードを探索し、行をソートし、ファイル Outfile を作成します。そこで、Outfile ファイルを nroff または troff のコマンドで処理し、再配列した索引を作成できます。

ptx コマンドは以下の 3 つのステップで処理します。

1. 順列化を実行し、入力行内の各キーワードごとに 1 行ずつ生成して、キーワードを行の前に回転させます。

2. 順列ファイルをソートします。

3. キーワードが各行の中央になるようにソートされた行を回転させます。

結果として生成される行のフォーマットは、Outfile ファイル内で次のようになります。

596 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 615: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

.xx "" "before keyword" "keyword" "after keyword"

この場合、.xx は、ユーザーまたは ptx コマンドが与える nroff または troff マクロです。 mptx マクロ・パッケージは、.xx マクロ定義を提供します。

before keyword、keyword、および after keyword フィールドは、出力時にキーワードの前後に入る行数として組み込まれます。先頭フィールドと最終フィールドは、少なくとも一方は常に空文字列で、行の反対端の未使用のスペースに入るように折り返されます。

注:

1. 行の長さの数は、重ね打ちスペーシングまたはプロポーショナル・スペーシングを計算に入れません。

2. ~ (ティルド) を含む行が機能しないのは、ptx コマンドがその文字を内部で使用するためです。

3. ptx コマンドは英数字以外の文字を破棄しません。

フラグ

-b BreakFile 指定された切断ファイル内の文字を使用してワードを区切ります。タブ文字、改行文字、スペースは、常に切断文字として使用されます。

-f ソートのときに大文字と小文字を区別しません。-g Number 出力されるときに ptx コマンドが行の 4 つの部分間でそれぞれのギャップに予約する文字と

して、指定数を使用します。デフォルトの Number 変数値は 3 です。-i Ignore Ignore ファイルに指定されたワードはキーワードとして使用しません。 -i と -o フラグを使

用しない場合には、/usr/lib/eign ファイルがデフォルトの Ignore ファイルです。-o Only Only ファイルに指定されたワードだけをキーワードとして使用します。-r 各入力行のブランク以外の先頭文字を、行のテキストと切り離された参照 ID と見なします。

ID を、各出力行の 5 番目のフィールドとして接続します。-t フォトタイプセッター用の出力を準備します。-w Number 出力行の長さとして、指定された数を使用します。デフォルトの行長は、nroff コマンドの場

合には 72 文字で、troff コマンドの場合には 100 文字です。― (二重ダッシュ) フラグの終わりを示します。

パラメーター

Infile 英語テキストを指定します。標準入力がデフォルトのファイルです。 ptx コマンドは、指定ファイルでキーワードを検索し、行をソートし、ファイル Outfile を作成します。

Outfile ptx コマンドが Infile ファイルから作成した索引を書き込むファイルを指定します。標準出力がデフォルトのファイルです。 Outfile ファイルを nroff または troff のコマンドで処理し、再配列した索引を作成できます。

ファイル

/usr/lib/eign デフォルトの Ignore ファイルが入っています。/usr/share/lib/tmac/tmac.ptx マクロ・ファイルが入っています。

関連情報nroff コマンド、 troff コマンド。

mm マクロ・パッケージ、mptx マクロ・パッケージ。

コマンドのアルファベット順リスト 597

Page 616: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pwchange コマンド

目的ユーザー認証およびプライバシー・キーを動的に変更します。

構文pwchange [ -e ] [ -d DebugLevel ] [ -p Protocol ] [ -u KeyUsage ] [ -s ] [ OldPassword NewPassword ]

[ IPAddress | HostName | EngineID ]

説明pwchange コマンドは、ユーザー認証およびプライバシー・キーを動的に変更できるようにするために提供されています。認証およびプライバシー・キーの動的な構成は、構文 KeyChange のオブジェクトに setコマンドを実行して行います。実際のキー (新しいキーまたは古いキー) を回線に直接転送するのは安全でないため、 KeyChange 構文は、そのような転送を必要としないでキーを変更する方法を提供します。実際のキーを回線に直接転送するのではなく、例えばオブジェクト usmUserAuthKeyChange (例) が設定されていた場合には、 keyChange 値は、古いパスワードと新しいパスワードから導き出す必要があり、キーが使用されるエージェントの engineID が使用されます。 pwchange コマンドは、keyChange 値の生成に使用されます。

pwchange コマンドは、選択したプロトコルとキー用途により、異なる出力を生成します。通常Keychange 値は、変更されるキーの 2 倍の長さです。

フラグ

-d DebugLevel このフラグは、デバッグ情報の望ましいレベルを指定します。デバッグ・トレースは、オンまたはオフのいずれかであり、1 は、デバッグ・トレースをコマンド実行者の画面(sysout) に生成します。デフォルトでは、デバッグ・トレースはオフ (0) です。

-e このフラグは、keychange 値を定義するエージェントを、IP アドレスまたはホスト名ではなく、engineID で識別することを示します。

-p Protocol このフラグは、keychange 値を生成すべきプロトコルを指定します。有効な値は以下のとおりです。

HMAC-MD5HMAC-MD5 認証プロトコルで使用するkeychange 値を生成する。

HMAC-SHAHMAC-SHA 認証プロトコルで使用するkeychange 値を生成する。

all HMAC-MD5 および HMAC-SHA の両方のkeychange 値を生成する。

デフォルトでは、HMAC-MD5 プロトコルの keychange 値が生成されます。

598 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 617: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-s このフラグは、読みやすくするために、スペースを追加して出力を表示することを指定します。デフォルトでは、データはスペースのないフォーマットで表示されますが、その理由は、keychange 値をシェル・スクリプトのコマンド行にカット・アンド・ペースト操作できるようにするためです。

-u KeyUsage このフラグは、keychange 値に意図した用途を示します。有効な値は以下のとおりです。

auth 認証 keychange 値。

priv プライバシー keychange 値。

all 認証およびプライバシーの両方の keychange 値。注: 認証用に生成される keychange 値とプライバシー用に生成される keychange 値には、違いはありません。ただし、プライバシー keychange 値の長さは、 keychange 値をローカライズするかどうかにより異なります。

パラメーター

EngineID キーを使用する宛先ホストの engineID (1 から 32 のオクテット、 2 から 64 の 16 進数) を指定します。engineID は 1 から 32 のオクテット (2 から 64 の 16

進数) の文字列でなければなりません。デフォルトでは、エージェント ID は engineID ではありません。

HostName 鍵を使用する宛先ホストを指定します。IPAddress キーを使用する宛先ホスト側のエージェントの、ドット

10 進数表記の IP アドレスを指定します。NewPassword 新しい鍵の生成に使用されるパスワードを指定します。パ

スワードの長さは 8 から 255 文字の間にする必要があります。

OldPassword 元の鍵の生成に使用されたパスワードを指定します。パスワードの長さは 8 から 255 文字の間にする必要があります。

例pwchange コマンドは、選択したプロトコルとキー用途により、異なる出力を生成します。通常Keychange 値は、変更されるキーの 2 倍の長さです。

1. 以下のコマンドは pwchange の使用法を示しています。

pwchange oldpassword newpassword 9.67.113.79

このコマンドの出力は以下のようなものです。

Dump of 32 byte HMAC-MD5 authKey keyChange value:3eca6ff34b59010d262845210a40165678dd9646e31e9f890480a233dbe1114d

設定する値は、clsnmp コマンドを使用して、 16 進値として渡す必要があります (すべてを 1 行に指定)。

コマンドのアルファベット順リスト 599

Page 618: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

clsnmp set usmUserAuthKeyChange.12.0.0.0.2.0.0.0.0.9.67.113.79.2.117.49\'3eca6ff34b59010d262845210a40165678dd9646e31e9f890480a233dbe1114d\'h

注: AIX が 16 進値を正しく解釈できるようにするため、上の例では単一引用符の前にバックスラッシュ (\) が必要です。

usmUserTable の索引は、EngineID とユーザー名の ASCII 表現からなります。この例の場合は、長さが2 文字で 117.49 に変換されます。

注: pwchange は、キーおよび keyChange 値の生成にランダム・コンポーネントを採用しています。したがって、同じ入力を使用する複数のコマンドは同じ結果にはなりません。

関連情報clsnmp コマンド、pwtokey コマンド、snmpdv3 デーモン。

/etc/clsnmp.conf ファイル、/etc/snmpdv3.conf ファイル。

pwck コマンド

目的ローカル認証情報が正しいかどうかを検証します。

構文pwck

説明pwck コマンドは、すべてのユーザーの定義を検査し、ユーザー・データベース・ファイル内のパスワード情報が正しいことを検証します。 pwck コマンドは内部的に、 -n および ALL オプションを使用してpwdck コマンドを呼び出します。

終了状況0 コマンドは正常に実行されました。

>0 エラーが発生しました。

例1. すべてのユーザーおよび管理者がユーザー・データベースに存在することを検証し、エラーを報告させる (しかし、修正はしない) には、次のように入力します。

pwck

ファイル

/usr/bin/pwck pwck コマンドが入っています。

関連情報pwdck コマンド。

600 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 619: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pwd コマンド

目的作業ディレクトリーのパス名を表示します。

構文pwd [ -L | -P ]

説明pwd コマンドは、現行ディレクトリーの絶対パス名 (ルート・ディレクトリーから) を標準出力に書き出します。すべてのディレクトリーは / (スラッシュ) で区切られます。ルート・ディレクトリーは先頭の /

で表され、最後のディレクトリーが現行ディレクトリーです。

フラグ-L ファイル名 . (ドット) または .. (ドット・ドット) を含んでいない現行ディレクトリーの絶対パス

名が PWD 環境変数に含まれている場合は、PWD 環境変数の値を表示します。それ以外の場合は、-L フラグは -P フラグと同じ働きをします。

-P 現行ディレクトリーの絶対パス名を表示します。 -P フラグを使用して表示される絶対パス名には、シンボリック・リンクのタイプのファイルを参照する (パス名のコンテキストの) ファイル名が含まれません。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例入力

pwd

現行ディレクトリーが次のように表示されます。

/home/thomas

ファイル

/usr/bin/pwd pwd コマンドが入っています。

関連情報cd コマンド。

getcwd サブルーチン。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのディレクトリーのセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 601

Page 620: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

pwdadm コマンド

目的ユーザーのパスワードを管理します。

構文pwdadm [ -R load_module] [ -f Flags | -q | -c ] User

説明pwdadm コマンドは、ユーザーのパスワードを管理します。 root ユーザーやセキュリティー・グループのメンバーが、User パラメーターで指定されたユーザーのパスワードを提供したり変更したりできます。コマンドを起動したユーザーは、他のユーザーのパスワードの変更が許可される前に、パスワードを照会されたら提供しなければなりません。 コマンドは実行されるときに ADMCHG 属性を設定します。 そのために、login コマンドや su コマンドがユーザーに与えられる次のときに、ユーザーはパスワードを変更する必要が出てきます。

注: このコマンドに関して説明する動作は、ローカル・ユーザーの場合を対象にしています。リモート・ドメインに定義されているユーザーの場合は、属性はローカル・ファイルではなくリモート・ドメインで検索され保管されることになります。

root ユーザーまたはセキュリティー・グループのメンバーは、このコマンドを使用して自分の個人用パスワードを変更してはなりません。その理由は、次回そのユーザーに対して login コマンドまたは su コマンドが指定されたときに、ADMCHG 属性があるためにパスワードを再度変更する必要があるからです。root ユーザー、または、PasswdAdmin 権限が与えられているユーザーだけが、/etc/security/user ファイル内で admin 属性に true を設定されている管理ユーザーに関するパスワード情報を変更できます。

root ユーザー、セキュリティー・グループのメンバー、または、PasswdManage 権限が与えられているユーザーだけが、 User パラメーターで指定されたユーザーのパスワードを提供したり変更したりすることができます。

このコマンドを実行するときには、/etc/passwd ファイルのユーザー用 password フィールドが ! (感嘆符) に設定され、パスワードの暗号化バージョンが /etc/security/passwd ファイルにあることを示します。 ADMCHG 属性が設定されるのは、root ユーザーやセキュリティー・グループのメンバーがpwdadm コマンドでユーザーのパスワードを変更するときです。

-f NOCHECK フラグを指定しない限り、新しいパスワードは、/etc/security/user ファイル内の規則にしたがって定義しなければなりません。 7 ビット文字だけがパスワードでサポートされます。 pwdadm コマンドに -f フラグを指定すると、root ユーザーまたはセキュリティー・グループのメンバーはパスワード規則を変更する属性を設定できます。 -f フラグを使用するときに /etc/security/passwd ファイル内にパスワード・エントリーがなければ、/etc/passwd ファイルの password フィールドが ! (感嘆符) に設定され、パスワードが設定されていないことを示す * (アスタリスク) が password= フィールドに表示されます。

-q フラグを使用すると、root ユーザーまたはセキュリティー・グループのメンバーはパスワード情報を照会できます。 lastupdate 属性と flags 属性の状況のみが表示されます。暗号化されたパスワードは表示されません。

-c フラグは、ユーザーのすべてのパスワード・フラグをクリアします。

602 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 621: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-c ユーザーのすべてのパスワード・フラグをクリアします。-f Flags パスワードの flags 属性を指定します。 Flags 変数は、以下のリストからの属性をコンマで

区切ったリストでなければなりません。

NOCHECK新しいパスワードがパスワード構成について /etc/security/user ファイル内で設定されたガイドラインに従わなくてもよいことを示します。

ADMIN root ユーザーしかパスワード情報を変更できないことを示します。この属性を使用可能または使用不可にできるのは root ユーザーのみです。

ADMCHGユーザーのパスワードを変更せずに ADMCHG 属性をリセットします。これにより、ユーザーは次に login コマンドまたは su コマンドが与えられるとパスワードを変更することになります。 User パラメーターで指定されたユーザーがパスワードをリセットすると、この属性はクリアされます。

-q パスワードの状況を照会します。 lastupdate 属性と flags 属性の値が表示されます。-R load_module ユーザーの属性を変更するために使用されるロード可能 I&A モジュールを指定します。

セキュリティーアクセス制御: root ユーザーとセキュリティー・グループのメンバーのみが、このコマンドへの実行 (x)

アクセス権を持ちます。このコマンドにはトラステッド・コンピューティング・ベース属性があり、root

ユーザーが /etc/passwd ファイル、/etc/security/passwd ファイル、および他のユーザーのデータベース・ファイルへの書き込みアクセス (w) を持つように setuid します。

アクセスされるファイルは次のとおりです。

モード ファイルrw /etc/passwdrw /etc/security/passwdr /etc/security/user

監査イベントは次のとおりです。

イベント 情報PASSWORD_Change ユーザーPASSWORD_Flags ユーザー、フラグ

例1. ユーザー susan のパスワードを設定するには、セキュリティー・グループのメンバーが次のように入力します。

pwdadm susan

プロンプトが出されたら、コマンドを起動したユーザーにパスワードを入力するようにプロンプトが出された後で、Susan のパスワードを変更できます。

2. ユーザー susan のパスワード状況を照会するには、セキュリティー・グループのメンバーが次のように入力します。

pwdadm -q susan

コマンドのアルファベット順リスト 603

Page 622: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

このコマンドは、lastupdate 属性と flags 属性の値を表示します。次の例では、NOCHECK とADMCHG の flag 属性が有効になったときに表示される内容を示しています。

susan:lastupdate=flags= NOCHECK,ADMCHG

ファイル

/usr/bin/pwdadm pwdadm コマンドが入っています。/etc/passwd 基本的なユーザー属性が入っています。/etc/security/passwd パスワード情報が入っています。/etc/security/login.cfg 構成情報が入っています。

関連情報passwd コマンド。

ユーザーの識別と認証、任意アクセス制御、トラステッド・コンピューティング・ベース、および監査の詳細については、セキュリティーのネットワークの保護のセクションを参照してください。

pwdck コマンド

目的ローカル認証情報が正しいかどうかを検証します。

構文pwdck { -p | -n | -t | -y } { ALL | User ... }

説明pwdck コマンドは、ユーザー ALL または User パラメーターで指定されたユーザーの定義を検査して、ユーザー・データベース・ファイル内のパスワード情報が正確であるかどうかを検証します。複数のユーザーを指定する場合は、各ユーザー名をスペース 1 つで区切らなければなりません。

注: このコマンドは、stderr にメッセージを書き込みます。

システムが間違った属性を修正すべきかどうかを指示するフラグを選択しなければなりません。/etc/passwd ファイル内ではローカル定義ユーザーについて次の属性が検査されます。

entry 各エントリーが読み取り可能で、少なくとも 2 つの : (コロン) を含んでいることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示した場合には、エントリー全体が廃棄されます。

passwd パスワード・フィールドが単一の ! (感嘆符) になっていることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、パスワード・フィールドの情報を /etc/security/passwd ファイルに転送し、/etc/security/passwd ファイルで lastupdate 属性を変更して、/etc/passwd ファイルのパスワード・フィールドを単一の ! で置き換えます。一般に、/etc/security/user ファイルで minalpha、minother、または minlen パスワード制約事項がゼロ以外の値に設定されている場合は、パスワードが必要です。

604 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 623: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

user ユーザー名が 8 バイトかそれ以下の一意の文字列であることを保証します。ユーザー名を + (プラス記号)、: (コロン)、- (マイナス記号)、または ~ (ティルド) で始めることはできません。 この文字列には、: (コロン) を含めることができず、ALL、default、または * キーワードにすることもできません。システムがエラーを修正すべきであると指示した場合には、このユーザーのエントリー行を /etc/passwdファイルから取り除きます。ユーザー名が + や - 記号で始まる場合には、ユーザーはローカルで定義されず、検査は行われません。

/etc/security/passwd ファイル内で検査される属性は、次のとおりです。

line 各行が読み取り可能で、スタンザの一部であることを保証します。無効な行があれば破棄されます。

password password 属性が存在していることと、システム上でパスワードが必要な場合はブランクでないことを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示した場合には、パスワードは *(アスタリスク) に設定され、lastupdate 属性が破棄されます。

一般に、/etc/security/user ファイルで minalpha または minother パスワード・リソースがゼロ以外の値に設定されている場合は、パスワードが必要です。ユーザーの flags 属性がNOCHECK キーワードを指定すると、このユーザーについてはパスワードが不要になり、検査は無視されます。

lastupdate 有効な非ブランクのパスワードについて lastupdate 属性が存在することと、その時刻が現在の時刻よりも前であることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、password 属性に応じて lastupdate 属性が破棄または更新されます。 password 属性が存在しないか、ブランクまたは * (アスタリスク) に等しければ、lastupdate 属性が破棄されます。そうでなければ、lastupdate の時刻が現在の時刻に設定されます。

flags flags 属性にキーワード ADMIN、ADMCHG、および NOCHECK のみが入っていることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、未定義のフラグが削除されます。

/etc/security/user ファイル内で検査されている属性は、次のとおりです。

auth1 ローカル・ユーザーについて定義された各 SYSTEM;username エントリーが /etc/security/passwd ファイル内に username エントリーを持っていることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、存在しないエントリーごとに /etc/security/passwd ファイルに以下のフォーマットでスタンザが追加されます。

username:password = *

ユーザーのエントリーとデフォルトのエントリーの両方が /etc/security/user ファイルに存在していないと、システムは以下の値を想定して auth1 に関する検査を実行します。

auth1 = SYSTEM;user

注: auth1 属性は推奨されないので、使用しないでください。

コマンドのアルファベット順リスト 605

Page 624: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

auth2 ローカル・ユーザーについて定義された各 authnameusername エントリーが /etc/security/passwd ファイル内に username エントリーを持っていることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、存在しないエントリーごとに 1 つずつエントリーが追加されます。

ユーザーのエントリーとデフォルトのエントリーの両方が /etc/security/user ファイルに存在していないと、システムは以下の値を想定して auth2 に関する検査を実行します。

auth2 = NONE

ALL を指定すると、pwdck コマンドは /etc/security/passwd ファイル内の各スタンザが/etc/security/user ファイル内の SYSTEM;username エントリーとしてローカル・ユーザーの認証名に対応していることを保証します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、/etc/security/user ファイル内の username エントリーに対応しないスタンザが、/etc/security/passwd ファイルから破棄されます。

pwdck コマンドは、更新時に /etc/passwd ファイルと /etc/security/passwd ファイルをロックします。この 2 つのファイルのどちらかが別のプロセスによってロックされると、pwdck コマンドはファイルがアンロックされるのを数分間待機して、この状態が発生しなければ終了します。

pwdck コマンドは、現在の pwdck プロセスの実行中に /etc/passwd ファイルと /etc/security/passwdファイルが別のプロセスによって変更されるかどうかを検査します。システムがエラーを修正すべきであると指示すると、pwdck コマンドは /etc/passwd ファイルと /etc/security/passwd ファイルを更新します。

pwdck コマンドは、データベース管理セキュリティー・ファイル (/etc/passwd.nm.idx、/etc/passwd.id.idx、/etc/security/passwd.idx、および /etc/security/lastlog.idx ファイル) が最新の内容で、対応するシステム・セキュリティー・ファイルより新しいかどうかも検査します。/etc/security/lastlog.idx が /etc/security/lastlog より古くても問題はないことに注意してください。データベース管理セキュリティー・ファイルの内容が古ければ、警告メッセージが表示されて、root ユーザーがmkpasswd コマンドを実行しなければならないことを示します。

一般に、sysck コマンドは、トラステッド・システムの検査の一部として pwdck コマンドをコールします。また、root ユーザーまたはセキュリティー・グループのメンバーはこのコマンドを入力できます。注: auth2 属性は推奨されないので、使用しないでください。

フラグ

-n エラーを修正せずに報告します。-p エラーを報告せずに修正します。-t エラーを報告して、修正すべきかどうかを尋ねます。-y エラーを修正して報告します。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは、root ユーザーとセキュリティー・グループのメンバーに実行 (x) アクセス権を与えなければなりません。コマンドは、root ユーザーが認証情報の読み取りと書き込みができるように setuid し、trusted computing base 属性を持たなければなりません。

アクセスされるファイルは次のとおりです。

モード ファイルrw /etc/passwdr /etc/security/user

606 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 625: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

モード ファイルrw /etc/security/passwdr /etc/security/login.cfg

監査イベントは次のとおりです。

イベント 情報PASSWORD_Check ユーザー、エラー/修正、状況PASSWORD_Ckerr ファイル/ユーザー、エラー、状況

例1. ローカル・ユーザー全員が有効なパスワードを持っているかどうかを検査するには、次のように入力します。

pwdck -y ALL

ここでは、エラーが報告されて解決されます。

2. ユーザー ariel が /etc/security/passwd ファイル内に有効なスタンザを持っているかどうかを検査するには、次のように入力します。

pwdck -y ariel

ファイル

/usr/bin/pwdck pwdck コマンドが入っています。/etc/passwd 基本的なユーザー属性が入っています。/etc/security/passwd 実際のパスワードおよびセキュリティー情報が入っています。/etc/security/user ユーザーの拡張属性が入っています。/etc/security/login.cfg 構成情報とパスワード制約事項が入っています。

関連情報grpck コマンド、 mkpasswd コマンド、 sysck コマンド、 usrck コマンド。

ユーザーの識別と認証、任意アクセス制御、トラステッド・コンピューティング・ベース、および監査については、セキュリティーのネットワークの保護のセクションで説明しています。

pwtokey コマンド

目的パスワードを、ローカライズされた認証、ローカライズされない認証、および秘密鍵に変換します。

構文pwtokey [-e ] [ -d DebugLevel ] [ -p Protocol ] [ -u KeyUsage ] [ -s ] Password [ EngineID | HostName

| IPAddress ]

コマンドのアルファベット順リスト 607

Page 626: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明AIX は pwtokey と呼ばれる機能を提供し、これによってパスワードを、ローカライズされた認証、ローカライズされない認証、および秘密鍵に変換できるようにします。 pwtokey プロシージャーは、パスワードおよびエージェントの ID を入力とし、認証鍵と秘密鍵を生成します。 pwtokey 機能が使用するプロシージャーは、 clsnmp コマンドが使用するアルゴリズムと同じなので、 SNMP エージェントを構成する人は、特定のパスワードとエージェントが実行される IP アドレスを指定すれば、該当の認証鍵と秘密鍵を生成してユーザー用の snmpd.conf ファイルに入れることができます。

IP アドレスまたはホスト名を指定する場合、SNMP エージェントは AIX エージェントでなければなりません。 engineID は、エージェントの IP アドレスと AIX を表すエンタープライズ ID を使用する、ベンダー特有の公式を使用して作成されます。

フラグ

-d DebugLevel このフラグは、デバッグ情報の望ましいレベルを指定します。デバッグ・トレースは、オンまたはオフのいずれかであり、値 1 は、デバッグ・トレースをコマンド実行者の画面 (sysout) に生成し、値 0 はデバッグ・トレースを生成しないことを指定します。デフォルトでは、デバッグ・トレースはオフ (0) です。

-e このフラグは、鍵を定義するエージェントを、 IP アドレスまたはホスト名ではなく、engineID で識別することを示します。

-p Protocol このフラグは、鍵を生成すべきプロトコルを指定します。有効な値は以下のとおりです。

HMAC-MD5HMAC-MD5 認証プロトコルで使用する鍵を生成する。

HMAC-SHAHMAC-SHA 認証プロトコルで使用する鍵を生成する。

all HMAC-MD5 および HMAC-SHA の両方の鍵を生成する。

デフォルトでは、HMAC-MD5 プロトコルの鍵が生成されます。

-s このフラグは、読みやすくするために、スペースを追加して出力データを表示することを指定します。デフォルトでは、データはスペースのないフォーマットで表示されますが、その理由は、鍵を構成ファイルまたはコマンド行にカット・アンド・ペースト操作できるようにするためです。

-u KeyUsage このフラグは、鍵に用途を示します。有効な値は以下のとおりです。

auth 認証鍵。

priv 秘密鍵。

all 認証鍵および秘密鍵の両方。注: 認証鍵と秘密鍵には、違いはありません。ただし、秘密鍵の長さは、その鍵をローカライズするかどうかにより異なります。

608 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 627: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

パラメーター

EngineID 鍵を使用する SNMP エージェントの engineID を指定します。 engineID は、SNMP エージェントの初期設定時にsnmpd.boots ファイルから決められます。 engineID は 1

から 32 のオクテット (2 から 64 の 16 進数) の文字列でなければなりません。デフォルトでは、エージェントID は engineID ではありません。

HostName SNMP 要求で鍵を使用する SNMP エージェントを指定します。

IPAddress SNMP 要求でキーを使用する SNMP エージェントの IP

アドレスを、ドット 10 進数表記で指定します。Password 鍵の生成に使用するテキスト文字列を指定します。パスワ

ードの長さは 8 から 255 文字の範囲でなければなりません。通常、パスワードには任意の印刷可能な文字を使用できますが、 AIX シェルはある種の文字について、これをpwtokey コマンドに渡さずに、解釈します。 AIX シェルによる文字の解釈を避けるには、パスワードを単一引用符で囲んでください。注: このパスワードは、コミュニティー・ベースのセキュリティー (SNMPv1 および SNMPv2c) で使用されるコミュニティー名 (または ″password″) には関係しません。このパスワードは、まったく異なるセキュリティー機構である、ユーザー・ベースのセキュリティー用の鍵を生成するためにのみ使用されます。

例1. この例は、pwtokey コマンドを単純に呼び出しています。

pwtokey testpassword 9.67.113.79

このコマンドの出力は以下のようなものです。

Display of 16 byte HMAC-MD5 authKey:775b109f79a6b71f94cca5d22451cc0e

Display of 16 byte HMAC-MD5 localized authKey:de25243d5c2765f0ce273e4bcf941701

この例が示すように、pwtokey は 2 つのキーを生成し、その 1 つはローカライズされ (指定されたエージェントでのみ使用できるように調整される)、もう 1 つはローカライズされません。通常、ローカライズされたキーが SNMP エージェントの構成で使用されます。ローカライズされないキーは、clsnmp コマンドの構成で使用されます。

2. 次の例では、pwtokey を呼び出して、認証とプライバシーの両方のための HMAC-SHA キーを要求しています。

pwtokey -p HMAC-SHA -u all testpassword 9.67.113.79

このコマンドの出力は以下のようなものです。

Display of 20 byte HMAC-SHA authKey:b267809aee4b8ef450a7872d6e348713f04b9c50

Display of 20 byte HMAC-SHA localized authKey:e5438092d1098a43e27e507e50d32c0edaa39b7c

コマンドのアルファベット順リスト 609

Page 628: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Display of 20 byte HMAC-SHA privKey:b267809aee4b8ef450a7872d6e348713f04b9c50

Display of 16 byte HMAC-SHA localized privKey:e5438092d1098a43e27e507e50d32c0e

プライバシー・キーの出力は認証キーの出力と同じですが、ローカライズされたプライバシー・キーは、 DES で要求された 16 バイトに切り捨てられている点が異なります。

注: 暗号化を使用する場合は、認証とプライバシーに異なるパスワードを使用する方がより安全です。

関連情報clsnmp コマンド、pwchange コマンド、snmpdv3 デーモン。

/etc/clsnmp.conf ファイル、/etc/snmpdv3.conf ファイル。

pxed コマンド

目的Preboot Execution Environment (PXE) プロキシー動的ホスト構成プロトコル (DHCP) サーバーをインプリメントします。

構文システム・リソース・コントローラーを使用して pxed デーモンを開始するには、以下のようにします。

startsrc -s pxed [ -a]

システム・リソース・コントローラーを使用しないで pxed デーモンを開始するには、以下のようにします。

pxed [ -f ConfigurationFile]

説明PXE は、プロトコルとメカニズムを定義して、ネットワーク接続のクライアント・システムがブート・イメージをネットワーク・サーバーから自動的にダウンロードし、オペレーティング・システムを始動できるようにします。 BOOTP および DHCP プロトコルの拡張である PXE は、アドミニストレーター (必ずしも DHCP またはネットワーク・アドミニストレーターではない) が、 PXE 対応クライアント・システムにインストールされたオペレーティング・システムを管理するための構成機能を提供します。

DHCP サーバーと同様、PXE Proxy DHCP サーバーは、 PXE クライアントが自分の該当ブート・ファイルを見つけ出し、それをネットワーク・サーバーからダウンロードするために必要な情報を提供します。ただし、PXE Proxy DHCP サーバーは、クライアント IP アドレスや他の DHCP クライアント・オプションを管理しません。

PXE Proxy DHCP サーバーは、システム・ブート・イメージの管理と、 DHCP アドレスと DHCP クライアント・ネットワーク構成の管理とを分離する必要があるときに使用するものです。 pxed デーモンは、DHCP サーバーであるシステム上でも、DHCP サーバーでないシステム上でも実行するように構成できます。

610 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 629: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-a 提供される引数。-f ConfigurationFile サーバーが使用する構成ファイルのパスと名前を指定します。これを指定しない

と、 /etc/pxed.cnf がデフォルトになります。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドを実行するには、root 権限を持っていなければなりません。

PXE プロトコルは、非特権ユーザーを PXE クライアント・ブート・イメージのアドミニストレーターにすることができます。それは、pxed デーモンが、よく知られた保護 DHCP サーバー・ポート以外のポート上のクライアント・メッセージを listen するからです。ただし、このような環境を構成するには、DHCP サーバーを pxed デーモンと同じサーバー・システム上で実行し、 pxed デーモンに関するファイル権限を非 root 実行用に変更する必要があります。

ファイル

/usr/sbin/pxed PXE Proxy DHCP サーバー・デーモンが含まれています。/usr/sbin/db_file.dhcpo PXE Proxy DHCP サーバーと DHCP サーバーが、構成情報の保管、検索、およ

び管理のために使用するデータベースをインプリメントします。/etc/pxed.cnf pxed デーモンのデフォルトの構成ファイル。

関連情報dhcpsd デーモン、 binld デーモン。

qadm コマンド

目的プリンター・スプーリング・システムのシステム管理機能を実行します。

構文qadm { -G } | { [ -D Printer ] [ -K Printer ] [ -U Printer ] [ -X Printer ] }

説明qadm コマンドは enq コマンドへのフロントエンド・コマンドです。このコマンドはプリンター、キュー、およびスプーリング・システムを接続または切断し、ジョブも取り消します。また、qadm コマンドは、要求されたフラグを enq コマンドが実行できるフォーマットに変換します。

qadm コマンドは、ローカル印刷ジョブについてのみ機能します。リモート印刷はサポートされません。

コマンドのアルファベット順リスト 611

Page 630: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注: このコマンドを実行するには、root ユーザー権限があるか、printq グループに属していなければなりません。

Web-based System Manager (wsm) のプリンター・キュー・アプリケーションを使用してプリンター特性を変更できます。

また、System Management Interface Tool (SMIT) の smit qadm 高速パスを使用してこのコマンドを実行することもできます。

フラグ

-D Printer Printer 変数で指定したプリンターを切断します。 qdaemon プロセスはデバイスへのジョブの送信を停止します。 qchk -P Printer コマンド (この Printer は -D フラグ内の Printer 変数と同じ) を入力すると、デバイスの状況は down と報告されます。qadm コマンドを使用すると、プリンターを停止する前に現行ジョブを終了できます。

-G 非強制的にキューイング・システムを切断します。このフラグは、すべてのキューの現在実行中のジョブがすべて終了してから qdaemon プロセスを一時的に中断させます。このフラグを使わなければ、キュー内のジョブが停止するなどの問題を発生させずにシステムをダウンさせることはできません。

-K Printer Printer 変数で指定したプリンターを切断します。すべての現行ジョブがただちに終了します。ジョブはそのままキュー内に残り、プリンターが元通り立ち上がると再び実行されます。

-U Printer Printer 変数で指定したプリンターを切断します。 qdaemon プロセスは再びジョブをプリンターに送信します。 qchk -P Printer コマンド (この Printer は -U フラグの Printer 変数と同じ) を入力すると、デバイスの状況は ready として表示されます。

-X Printer コマンドを実行したユーザーのジョブをすべて取り消します。 root ユーザー特権を持つユーザー、または printq グループのメンバーであるユーザーの場合は、そのキュー・システム上のすべてのジョブが取り消されます。

注: -U フラグと -D フラグがともに使用された場合には、-U フラグの方が優先順位が高くなります。

例1. キューイング・システムを非強制的に切断するには、次のように入力します。

qadm -G

2. プリンター lp0 上の特定のユーザーのジョブをすべて取り消すか、root ユーザー権限を持っている場合はプリンター lp0 上のすべてのジョブを取り消すには、次のように入力します。

qadm -X lp0

3. キュー lp0 に接続されたプリンター lpd0 を接続するには、次のように入力します。

qadm -U lp0:lpd0

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat/* デバイスの状況に関する情報が入っています。

612 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 631: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

/var/spool/qdaemon/* キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っていま

す。

関連情報enq コマンド、 qcan コマンド、 qdaemon コマンド、 qchk コマンド、 qpri コマンド、 qprt コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

プリンターおよび印刷 の 印刷キューの開始および停止 のセクション。

プリンターおよび印刷 の印刷スプーラーのセクション。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

qcan コマンド

目的印刷ジョブを取り消します。

構文qcan [ -X ] [ -x JobNumber ] [ -P Printer ]

説明qcan コマンドは特定のジョブ番号または印刷キュー内のすべてのジョブを取り消します。

Web-based System Manager (wsm) のプリンター・キュー・アプリケーションを使用してプリンター特性を変更できます。

System Management Interface Tool (SMIT) の smit qcan 高速パスを使用してこのコマンドを実行することもできます。

AIX 4.3.2 以降では、qstatus は、重複した 3 桁のジョブ番号を示して、ローカル・キューの管理を向上させるように拡張されています。状況コマンドの enq、qchk、lpstat、および lpq に -W フラグを指定すれば、より多くのジョブ番号桁を表示できます。

キューに重複している 3 桁のジョブ番号が表示されている場合は、 qchk -W を使用すればより精度の高いジョブ番号がリストされます。その後で特定ジョブを取り消すことができます。

例えば、qchk を使用すると、ジョブ番号 123 を 2 回表示できますが、これに対し、qchk -W を使用した場合は、ジョブ番号の 1123 と 2123 が表示されます。ジョブ番号 2123 を取り消す場合は、 qcan -x 123

を指定すると、qdaemon によって、その内部リスト内で検出した最初の突き合わせジョブ番号が取り消されますが、このジョブ番号は、1123 である可能性があります。-W フラグが提供する追加情報を得ることで、特定のジョブ番号を取り消すことができます。

コマンドのアルファベット順リスト 613

Page 632: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-P Printer すべてのジョブまたは選択したジョブ番号を取り消す Printer を指定します。-x JobNumber JobNumber 変数で指定されたジョブ番号のみを取り消すことを指定します。-X すべてのジョブまたは指定されたプリンターに関するすべてのジョブを取り消します。 root

ユーザー権限がある場合は、そのキュー上のすべてのジョブが削除されます。 root ユーザー権限がない場合は、ユーザーが実行要求したジョブのみが取り消されます。このフラグは、ローカル印刷ジョブに対してのみ有効です。

例1. プリンター lp0 上でキューに入れられたすべてのジョブを取り消すには、次のように入力します。

qcan -X -P lp0

2. ジョブが送られるプリンターに関係なくジョブ番号 123 を取り消すには、次のように入力します。

qcan -x 123

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat/* デバイスの状況に関する情報が入っています。/var/spool/qdaemon/* キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。

関連情報enq コマンド、 qadm コマンド、 qchk コマンド、 qpri コマンド、 qprt コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの印刷ジョブを取り消す方法 (qcan コマンド) のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

qchk コマンド

目的印刷キューの状況を表示します。

構文qchk [ -A ] [ -L | -W ] [ -P Printer ] [ -# JobNumber ] [ -q ] [ -u UserName ] [ -w Delay ]

614 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 633: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明qchk コマンドは、指定された印刷ジョブ、印刷キュー、またはユーザーに関する現在の状況情報を表示します。特定の状況情報を表示するには、適切なフラグの後に要求したい名前または番号を指定します。フラグを指定せずに qchk コマンドを実行すると、デフォルト・キューの状況が戻されます。

Web-based System Manager (wsm) のプリンター・キュー・アプリケーションを使用してプリンター特性を変更できます。

また、System Management Interface Tool (SMIT) の smit qchk 高速パスを使用してこのコマンドを実行することもできます。

フラグ

-#JobNumber JobNumber 変数で指定されたジョブ番号の状況を要求します。 -#JobNumber フラグが単独で使用されているときには、qchk コマンドはデフォルト・キュー上で JobNumber を検索します。すべてのキューで JobNumber を検索するには、-# フラグを -A フラグとともに使用しなければなりません。また、-# フラグを -P Queue フラグとともに使用することもできます。

注:

1. デフォルトの宛先プリンターをオーバーライドするには、-P Queue を指定します。

2. ジョブ 1、2、および 3 がプリンター・キューに入っている場合、ジョブ 1 の実行時にジョブ 3 の状況を表示するように指定しても、状況情報はジョブ 3 だけでなく、ジョブ 1 とジョブ 3 を表示します。

3. 存在しないジョブ番号を指定すると、システムはエラー・メッセージの代わりに、キュー上の現行ジョブ番号を表示します。

-A すべてのキューの状況を要求します。-L 情報を長形式モードで表示することを指定します。このフラグは -W フラグとともに使用す

ることはできません。-L フラグと -W フラグを同時に使用する場合、最初に指定されたフラグが優先されます。

-P Printer Printer 変数で指定されたプリンターの状況を要求します。-q デフォルト印刷キューの状況を要求します。-u UserName UserName 変数で指定されたユーザーが送信したすべての印刷ジョブの状況を要求します。-W これを指定すると、さらに長いキュー名、デバイス名、およびジョブ番号の広幅フォーマット

のモードで情報が表示されます。より大きいジョブ番号情報は、AIX バージョン 4.3.2 以降で提供されます。このフラグは -L フラグとともに使用することはできません。 -L フラグと-W フラグを同時に使用する場合、最初に指定されたフラグが優先されます。

-w Delay すべての印刷ジョブが終了するまで、要求された状況情報を Delay 変数によって秒単位で指定された間隔で更新します。

例1. デフォルトの印刷キューを表示するには、次のように入力します。

qchk -q

2. 空になるまで 5 秒ごとに画面を更新しながら、すべてのキューの長時間状況を表示するには、次のように入力します。

qchk -A -L -w 5

3. プリンター lp0 の状況を表示するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 615

Page 634: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

qchk -P lp0

4. ジョブ番号 123 の状況を表示するには、次のように入力します。

qchk -# 123

5. キューの状況をプリンター lp0 に限定して、すべての印刷ジョブの状況を表示するには、次のように入力します。

qchk -A -P lp0

6. AIX 4.2.1 またはそれ以降のバージョンのデフォルトの印刷キューを広フォーマットで表示するには、次のように入力します。

qchk -W -q

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat/* デバイスの状況に関する情報が入っています。/var/spool/qdaemon/* キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。

関連情報プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

enq コマンド、 qadm コマンド、 qcan コマンド、 qpri コマンド、 qprt コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの印刷ジョブの状況を検査するコマンド (qchk コマンド) のセクション。

qdaemon コマンド

目的enq コマンドでキューに入れられたジョブをスケジュールします。

構文qdaemon

説明qdaemon コマンドは、 enq コマンドがキューに入れられたジョブの印刷スケジュールを行うバックグラウンド・プロセスです (通常は startsrc コマンドで始動されます)。

616 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 635: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

推奨: /etc/qconfig ファイルを編集するには、chque、mkque、rmque、chquedev、mkquedev、およびrmquedev の各コマンドまたは SMIT を使用します。さらに、これらのコマンドを実行する時間帯は、ピークが弱まった時、またはオフピーク時にすることをお勧めします。

手動操作による /etc/qconfig ファイルの編集が必要な場合、まず enq -G コマンドを発行し、すべてのジョブがプロセスされた後、キューイング・システムと qdaemon を一時停止状態にしてください。次に、/etc/qconfig ファイルを編集し、新しい構成を使用して qdaemon を再始動できます。

セキュリティー特権制御: root ユーザーと printq グループのメンバーだけが、このコマンドへの実行 (x) アクセス権を持つものとします。

監査イベント 情報ENQUE_exec キュー名、ジョブ名、ホスト名、ファイル名、ユーザー名

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/pio/@local/fullmsg 完全な情報を含めるために qdaemon メッセージを活動化するフラグ・ファイル

が入っています。/var/spool/lpd/stat/* デバイスの状況に関する情報が入っています。/var/spool/qdaemon/* キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。

関連情報cancel コマンド、chque コマンド、chquedev コマンド、disable コマンド、enable コマンド、qstatus コマンド、lp コマンド、lpd コマンド、lpq コマンド、lpr コマンド、lprm コマンド、lpstatコマンド、lsallq コマンド、lsallqdev コマンド、lsque コマンド、lsquedev コマンド、mkque コマンド、mkquedev コマンド、qprt コマンド、qadm コマンド、qchk コマンド、qcan コマンド、qpri コマンド、rmque コマンド、rmquedev コマンド、startsrc コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラーのセクション。

AIX 5L バージョン 5.3 ナショナル・ランゲージ・サポート ガイドおよびリファレンスのナショナル・ランゲージ・サポートの概要のセクション。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのシステム・リソース・コントローラーのセクション。

プリンターおよび印刷 の バックエンドおよび qdaemon の相互作用のセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 617

Page 636: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

qhld コマンド

目的スプールされた印刷ジョブを保持し、解放します。

構文qhld [ -r ] { -#JobNumber [ -PQueue ] | -PQueue | -uUser [ -PQueue ] }

説明qhld コマンドは、印刷ジョブをスプール状態で保持します。 保持するジョブは、ジョブ番号、キュー名、またはユーザー名で指定します。 -r フラグを指定すると、印刷ジョブの保持が解除されます。

AIX 4.3.2 以降では、qstatus は、重複した 3 桁のジョブ番号を示して、ローカル・キューの管理を向上させるように拡張されています。状況コマンドの enq、qchk、lpstat、および lpq に -W フラグを指定すれば、より多くのジョブ番号桁を表示できます。

キューに重複している 3 桁のジョブ番号が表示されている場合は、 qchk -W を使用すればより精度の高いジョブ番号がリストされます。その後で特定ジョブを保持することができます。

例えば、qchk を使用すると、ジョブ番号 123 を 2 回表示できますが、これに対し、qchk -W を使用した場合は、ジョブ番号の 1123 と 2123 が表示されます。ジョブ番号 2123 を保持する場合は、 qhld -# 123

を指定すると、qdaemon によって、その内部リスト内で検出した最初の突き合わせジョブ番号が保留されますが、このジョブ番号は、1123 である可能性があります。qstatus -W フラグが提供する追加情報を得ることで、特定のジョブ番号を保持することができます。

フラグ

-#JobNumber 保持する印刷ジョブの番号を指定します。-P Queue 保持する印刷キューを指定します。-r 番号、キュー、またはユーザー名で印刷ジョブを解放します。-uUser 保持する印刷ジョブが属するユーザーの名前を指定します。

例1. 印刷ジョブ番号 300 を保持するには、次のように入力します。

qhld -#300

2. キュー lp0 のすべての印刷ジョブを保持するには、次のように入力します。

qhld -P lp0

3. ユーザー fred のすべてのジョブを保持するには、次のように入力します。

qhld -u fred

4. ジョブ番号 300 を解放するには、次のように入力します。

qhld -#300 -r

5. キュー lp0 のすべてのジョブを解放するには、次のように入力します。

qhld -Plp0 -r

6. ユーザー fred のすべてのジョブを解放するには、次のように入力します。

qhld -u fred -r

618 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 637: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat/* デバイスの状況に関する情報が入っています。/var/spool/qdaemon/* キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。

関連情報qprt コマンド、 qmov コマンド、 enq コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

qmov コマンド

目的スプールされた印刷ジョブを別のキューに移動します。

構文qmov -mNewQueue { -#JobNumber [ -PQueue ] | -PQueue | -uUser [ -PQueue ] }

説明qmov コマンドは、スプールされた印刷ジョブを別の印刷キューに移動します。移動する印刷ジョブは、ジョブ番号、キュー、またはユーザー名で識別します。このコマンドのフォーマットは、ジョブの移動先となるキューを第 1 引数、移動するジョブの名前を第 2 引数として指定する必要があります。

AIX 4.3.2 以降では、qstatus は、重複した 3 桁のジョブ番号を示して、ローカル・キューの管理を向上させるように拡張されています。状況コマンドの enq、qchk、lpstat、および lpq に -W フラグを指定すれば、より多くのジョブ番号桁を表示できます。

キューに重複している 3 桁のジョブ番号が表示されている場合は、 qchk -W を使用すればより精度の高いジョブ番号がリストされます。その後で特定ジョブを移動できます。

例えば、qchk を使用すると、ジョブ番号 123 を 2 回表示できますが、これに対し、qchk -W を使用した場合は、ジョブ番号の 1123 と 2123 が表示されます。ジョブ番号 2123 を移動する場合は、 qmov -# 123

を指定すると、qdaemon によって、その内部リスト内で検出した最初の突き合わせジョブ番号が移動されますが、このジョブ番号は、1123 である可能性があります。qstatus -W フラグが提供する追加情報を得ることで、特定のジョブ番号を移動できます。

フラグ

-#JobNumber 移動する印刷ジョブのジョブ番号を指定します。-mNewQueue 宛先の印刷キューの名前を指定します。-P Queue 移動するジョブの現在の印刷キューを指定します。-uUser 移動する印刷ジョブが属するユーザーの名前を指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 619

Page 638: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. ジョブ番号 280 をキュー lp0 に移動するには、次のように入力します。

qmov -mlp0 -#280

2. キュー lp1 のすべての印刷ジョブをキュー lp0 に移動するには、次のように入力します。

qmov -mlp0 -Plp1

3. Mary のすべての印刷ジョブをキュー lp0 に移動するには、次のように入力します。

qmov -mlp0 -u mary

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat/* デバイスの状況に関する情報が入っています。/var/spool/qdaemon/* キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。

関連情報enq コマンド、 qhld コマンド、 qprt コマンド。

プリンターおよび印刷 の 印刷の管理 のセクション。

プリンターおよび印刷の Print spooler のセクション。

qosadd コマンド

目的QoS (Quality of Service) Service Category または Policy Rule を追加します。

構文Service Category を追加するには、次のように入力します。

qosadd [ -s ServiceCategory] [ -t OutgoingTOS] [ -b MaxTokenBucket] [ -f FlowServiceType] [ -mMaxRate] service

Policy Rule を追加するには、次のように入力します。

qosadd [ -s ServiceCategory] [ -r ServicePolicyRules] [ -l PolicyRulePriority] [ -n ProtocolNumber] [ -ASrcAddrRange] [ -a DestAddrRange] [ -P SrcPortRange] [ -p DestPortRange] policy

説明qosadd コマンドは、policyd.conf ファイル内の指定された Service Category または Policy Rule エントリーを追加し、変更結果を QoS Manager にインストールします。

620 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 639: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグサービス追加のフラグは、以下のとおりです。

-s ServiceCategory 属性の名前 (必須)。-t OutgoingTOS 属性。8 ビットの 2 進数で指定。-b MaxTokenBucket 属性。KB (k ビット) で指定。-f FlowServiceType 属性 (ControlledLoad または Guaranteed)。-m MaxRate 属性。Kbps (秒当たりのキロバイト数) で指定。

ポリシー追加のフラグは、以下のとおりです。

-s ServiceCategory 属性の名前 (必須)。-r ServicePolicyRules 属性の名前 (必須)。-l PolicyRulePriority 属性 (正整数)。-n ProtocolNumber 属性。 /etc/protocols ファイルに定義済み。-A SrcAddrRange 属性。a1 から a2 (a2 >= a1) の Source IP アドレス範囲。-a DestAddrRange 属性。i1 から i2 (i2 >= i1) の Destination IP アドレス範囲。-P SrcPortRange 属性。a1 から a2 (a2 >= a1) の Source Port 範囲。-p DestPortRange 属性。i1 から i2 (i2 >= i1) の Destination Port 範囲。

終了状況

0 正常終了。正整数 エラーが発生しました。

例1. sc01 サービスを追加するには、次のように入力します。

qosadd -s sc01 -t 10000001 -b 81 -f ControlledLoad -m 41 service

2. pr01 ポリシーを追加するには、次のように入力します。qosadd -s sc01 -r pr01 -l 2 -n 17 -A 9.3.25.1-9.3.25.10 -a 9.3.25.33-9.3.25.33 -p 9001-9010 -P 9000-9000 policy

3. sc02 サービスを追加するには、次のように入力します。

qosadd -s sc02 -t 10000001 -b 81 service

4. pr02 ポリシーを追加するには、次のように入力します。

qosadd -s sc02 -r pr02 -l 2 -n 17 policy

関連情報qosstat コマンド、 qosmod コマンド、 qosremove コマンド、 qoslist コマンド。

qoslist コマンド

目的特定の QoS (Quality of Service) Service Category または Policy Rule、あるいはそれらのすべてをリストします。

コマンドのアルファベット順リスト 621

Page 640: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文Service Category をリストするには、次のように入力します。

qoslist [ServiceCategory] service

Policy Rule をリストするには、次のように入力します。

qoslist [ServicePolicyRule] policy

説明qoslist コマンドは、指定された Service Category または Policy Rule をリストします。特定の名前が指定されていない場合は、qoslist コマンドは、すべての Service Category または Policy Rule をリストします。

終了状況

0 正常終了。正整数 エラーが発生しました。

例1. sc01 サービスをリストするには、次のように入力します。

qoslist sc01 service

2. pr01 ポリシーをリストするには、次のように入力します。

qoslist pr01 policy

3. すべての QoS ServiceCategory をリストするには、次のように入力します。

qoslist service

4. すべての QoS PolicyRule をリストするには、次のように入力します。

qoslist policy

関連情報qosstat コマンド、 qosmod コマンド、 qosremove コマンド、 qosadd コマンド。

qosmod コマンド

目的既存の QoS (Quality of Service) Service Category または Policy Rule を変更します。

構文既存の Service Category を変更するには、次のように入力します。

qosmod [ -s ServiceCategory] [ -t OutgoingTOS] [ -b MaxTokenBucket] [ -f FlowServiceType] [ -mMaxRate] service

既存の Policy Rule を変更するには、次のように入力します。

622 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 641: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

qosmod [ -s ServiceCategory] [ -r ServicePolicyRules] [ -l PolicyRulePriority] [ -n ProtocolNumber] [ -ASrcAddrRange] [ -a DestAddrRange] [ -P SrcPortRange] [ -p DestPortRange] policy

説明qosmod コマンドは、policyd.conf ファイル内の指定された Service Category または Policy Rule エントリーを変更し、変更結果を QoS Manager にインストールします。

qosmod コマンドは、古いポリシーの統計をすべてクリアします。 qosstat コマンドを qosmod の直後に実行すると、古いルールを使用しており、変更されたルールに移ったすべてのデータ接続を、ユーザーは見ることができません。これは、その接続にデータ・パケットが到着するまで、データ接続の再分類が遅れるためです。

注: ルールの優先順位またはフィルター仕様を変更すると、その特定のルールを使用するデータ接続が再分類されるだけです。他のルールを使用する接続は、既存の分類種別を維持します。

フラグサービス変更のフラグは、以下のとおりです。

-s ServiceCategory 属性の名前 (必須)。-t OutgoingTOS 属性。8 ビットの 2 進数で指定。-b MaxTokenBucket 属性。KB (キロバイト) で指定。-f FlowServiceType 属性 (ControlledLoad または Guaranteed)。-m MaxRate 属性。Kbps (秒当たりのキロバイト数) で指定。

ポリシー変更のフラグは、以下のとおりです。

-s ServiceCategory 属性の名前 (必須)。-r ServicePolicyRules 属性の名前 (必須)。-l PolicyRulePriority 属性 (正整数)。-n ProtocolNumber 属性。 /etc/protocols ファイルに定義済み。-A SrcAddrRange 属性。a1 から a2 (a2 >= a1) の Source IP アドレス範囲。-a DestAddrRange 属性。i1 から i2 (i2 >= i1) の Destination IP アドレス範囲。-P SrcPortRange 属性。a1 から a2 (a2 >= a1) の Source Port 範囲。-p DestPortRange 属性。i1 から i2 (i2 >= i1) の Destination Port 範囲。

終了状況

0 正常終了。正整数 エラーが発生しました。

例1. sc01 サービスを変更するには、次のように入力します。

qosmod -s sc01 -t 10001100 -b 84 -f Guaranteed service

2. pr01 ポリシーを変更するには、次のように入力します。qos -s sc01 -r pr01 -l 10 -n 6 -A 9.3.25.15-9.3.25.20 -a 9.3.25.39-9.3.25.39 -p 9015-9020 policy

3. sc02 サービスを変更するには、次のように入力します。

qosmod -s sc02 -t 10001111 service

コマンドのアルファベット順リスト 623

Page 642: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

4. pr02 ポリシーを変更するには、次のように入力します。

qosmod -s sc02 -r pr02 -l 13 -n 6 policy

関連情報qosstat コマンド、 qoslist コマンド、 qosremove コマンド、 qosadd コマンド。

qosremove コマンド

目的QoS (Quality of Service) Service Category または Policy Rule を除去します。

構文Service Category を除去するには、次のように入力します。

qosremove [ServiceCategory] service

Policy Rule を除去するには、次のように入力します。

qosremove [ServicePolicyRule] policy

カーネルにインストールされたすべての Policies および Service カテゴリーを除去する場合:

qosremove all

説明qosremove コマンドは、policyd.conf ファイル内の指定された Service Category または Policy Rule エントリー、および QoS Manager 内の関連するポリシーまたはサービスを除去します。

終了状況

0 正常終了。正整数 エラーが発生しました。

例1. sc01 サービスを除去するには、次のように入力します。

qosremove sc01 service

2. pr01 ポリシーを除去するには、次のように入力します。

qosremove pr01 policy

関連情報qosstat コマンド、 qosmod コマンド、 qoslist コマンド、 qosadd コマンド。

624 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 643: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

qosstat コマンド

目的サービス品質 (QOS) 状況を表示します。

構文qosstat [ -A ] [ -F ] [ -S ]

説明qosstat コマンドは、インストールされた Qos ポリシーに関する情報を表示します。フラグを指定せずにqosstat を使用すると、インストールされたポリシーごとにフィルター/フロー仕様および統計情報が戻されます。

フラグ

-A インストールされたポリシーごとにポリシー・ルール・ハンドルを戻します。固有のハンドルが、インストールされたポリシーごとに qoS マネージャーによって割り当てられます。

-F インストールされたポリシーごとにフローおよびフィルター仕様を戻します。-S インストールされたポリシーごとに統計情報を戻します。

例1. qosstat

Policy Rule handle 1:

Filter specification for rule index 1:PolicyRulePriority: 0protocol: TCPsource IP addr: INADDR_ANYdestination IP addr: INADDR_ANYsource port: 80destination port: ANY_PORT

Flow Class for rule index 1:service class: Diff-Servpeak rate: 100000000 bytes/secaverage rate: 128 bytes/secbucket depth: 4096 bytesTOS (in profile): 0TOS (out profile): 0

Statistics for rule index 1:total number of connections: 0total bytes transmitted: 0total packets transmitted: 0total in-profile bytes transmitted: 0total in-profile packets transmitted: 0

Policy Rule Handle 2:

Filter specification for rule index 2:PolicyRulePriority: 0protocol: TCPsource IP addr: INADDR_ANYdestination IP addr: INADDR_ANYsource port: 100destination port: ANY_PORT

Flow Class for rule index 2:service class: Diff-Serv

コマンドのアルファベット順リスト 625

Page 644: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

peak rate: 100000000 bytes/secaverage rate: 128 bytes/secbucket depth: 4096 bytesTOS (in profile): 0TOS (out profile): 0

Statistics for rule index 2:total number of connections: 0total bytes transmitted: 0total packets transmitted: 0total in-profile bytes transmitted: 0total in-profile packets transmitted: 0

2. qosstat -A

Policy Rule Handle 1:rule index: 1

Policy Rule Handle 2:rule index: 2

3. qosstat -F

Policy Rule Handle 1:Filter specification for rule index 1:

PolicyRulePriority: 0protocol: TCPsource IP addr: INADDR_ANYdestination IP addr: INADDR_ANYsource port: 80destination port: ANY_PORT

Flow Class for rule index 1:service class: Diff-Servpeak rate: 100000000 bytes/secaverage rate: 128 bytes/secbucket depth: 4096 bytesTOS (in profile): 0TOS (out profile): 0

Policy Rule Handle 2:Filter specification for rule index 2:

PolicyRulePriority: 0protocol: TCPsource IP addr: INADDR_ANYdestination IP addr: INADDR_ANYsource port: 100destination port: ANY_PORT

Flow Class for rule index 2:service class: Diff-Servpeak rate: 100000000 bytes/secaverage rate: 128 bytes/secbucket depth: 4096 bytesTOS (in profile): 0TOS (out profile): 0

4. qosstat -S

Statistics for rule index 1:total number of connections: 0total bytes transmitted: 0total packets transmitted: 0total in-profile bytes transmitted: 0total in-profile packets transmitted: 0

Policy Rule Handle 2:Statistics for rule index 2:

total number of connections: 0total bytes transmitted: 0total packets transmitted: 0total in-profile bytes transmitted: 0total in-profile packets transmitted: 0

626 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 645: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の TCP/IP のサービス品質 (QoS) のセクション。

qpri コマンド

目的印刷キュー内のジョブに優先順位を付けます。

構文qpri -# JobNumber -a PriorityNumber

説明qpri コマンドは、ジョブ番号を指定してそれに優先順位番号を割り当てることによって、印刷キューに入っているジョブの優先順位付けを行います。

qpri コマンドは、ローカル印刷ジョブおよびリモート・キューのローカル側に対してのみ機能します。リモート印刷ジョブはサポートされません。また、このコマンドを実行するには、root ユーザー権限があるか、printq グループに属していなければなりません。

Web-based System Manager (wsm) のプリンター・キュー・アプリケーションを使用してプリンター特性を変更できます。

System Management Interface Tool (SMIT) の smit qpri 高速パスを使用してこのコマンドを実行することもできます。

AIX 4.3.2 以降では、qstatus は、重複した 3 桁のジョブ番号を示して、ローカル・キューの管理を向上させるように拡張されています。状況コマンドの enq、qchk、lpstat、および lpq に -W フラグを指定すれば、より多くのジョブ番号桁を表示できます。

キューに重複している 3 桁のジョブ番号が表示されている場合は、 qchk -W を使用すればより精度の高いジョブ番号がリストされます。その後で特定ジョブの優先順位を変更できます。

例えば、qchk を使用すると、ジョブ番号 123 を 2 回表示できますが、これに対し、qchk -W を使用した場合は、ジョブ番号の 1123 と 2123 が表示されます。ジョブ番号 2123 の優先順位を変更する場合は、qpri -# 123 を指定すると、qdaemon によって、その内部リスト内で検出した最初の突き合わせジョブ番号の優先順位が変更されますが、このジョブ番号は、1123 である可能性があります。qstatus -W フラグが提供する追加情報を得ることで、特定のジョブ番号の優先順位を変更できます。

フラグ

-#JobNumber 優先順位を変更するジョブの番号を指定します。-a PriorityNumber JobNumber 変数で指定された印刷ジョブに、新しい優先順位番号を指定します。優

先順位番号の範囲は 1 から 20 までですが、root ユーザーまたは printq グループのメンバーの場合は、1 から 30 までの優先順位番号を選択することができます。

コマンドのアルファベット順リスト 627

Page 646: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例ジョブ番号 123 の優先順位番号を 18 に変更するには、次のように入力します。

qpri -# 123 -a 18

ファイル

/usr/sbin/qdaemon qdaemon デーモンが入っています。/var/spool/lpd/qdir ジョブ記述ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat デバイスの状況に関する情報が入っています。/var/spool/qdaemon キューに入れられたファイルの一時コピーが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。

関連情報enq コマンド、 qadm コマンド、 qcan コマンド、 qchk コマンド、 qprt コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージの印刷ジョブに優先順位を付けるコマンド (qpri コマンド) のセクション。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

qprt コマンド

目的印刷ジョブを開始します。

構文qprt [ -a PreviewOption ] [ -A Level ] [ -b BottomMargin ] [ -B Value ] [ -c ] [ -C ] [ -dInputDataType ] [ -D ″User″ ] [ -e EmphasizedOpt ] [ -E DblHigh ] [ -f Filter ] [ -F Name ] [ -g Begin ]

[ -G Coord ] [ -h ″Header″ ] [ -H ″HostName″ ] [ -i Indent ] [ -I FontPath ] [ -j Init ] [ -J Restore ] [

-k Color ] [ -K Condense ] [ -l Length ] [ -L LineWrap ] [ -m Message ] [ -M MessageFile ] [ -n ] [ -NNumberCopies ] [ -O PaperHand ] [ -p Pitch ] [ -P Queue [ :QueueDevice ] ] [ -Q Value] [ -q Quality ]

[ -r ] [ -R Priority ] [ -s NameType ] [ -S Speed ] [ -t TopMargin ] [ -T ″Title″ ] [ -u PaperSrc ] [ -UDirectional ] [ -v LinesPerIn ] [ -V Vertical ] [ -w PageWidth ] [ -W DblWide ] [ -x LineFeed ] [ -XCodePage ] [ -y DblStrike ] [ -Y Duplex ] [ -z Rotate ] [ -Z FormFeed ] [ -# { j | h | v } ] [ -=OutputBin ]{ File | - } ...

説明qprt コマンドは、印刷ジョブを作成し、これをキューに入れて File パラメーターで指定されたファイルを印刷します。標準入力からのファイルを印刷するには、ファイル名の代わりに - (ダッシュ) を指定します。複数のファイルを指定すると、複数ファイルで 1 つの印刷ジョブが作成されます。 qprt コマンドは、指定された順序でファイルを印刷します。

628 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 647: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイルを印刷するには、このファイルに対する読み取りアクセス権を持っていなければなりません。 -rフラグを使用すると、ファイルを印刷した後で取り除くことができます。ファイルを除去するには、そのファイルが入っているディレクトリーに対する書き込みアクセス権を持っていなければなりません。 qprt コマンドに印刷ジョブ完了を通知させたい場合は、-n フラグを指定します。

-B フラグを -D、-H、および -T フラグとともに使用すると、バースト・ページをカスタマイズすることができます。バースト・ページは、印刷ジョブの先頭、終わり、またはその両方にマークを付けます。印刷ジョブの先頭と終わりにバースト・ページでマークを付けるには、-B aa フラグを使用します。

すべてのフラグはオプションであり、どのような順序で指定してもかまいません。 qprt コマンドは、フラグとその引数との間のスペースを無視します。 - (ダッシュ) の後に引数を持たないフラグをグループ化することができます。すべてのフラグとその引数を指定してから、File パラメーターを指定しなければなりません。

Web-based System Manager (wsm) のプリンター・キュー・アプリケーションを使用してプリンター特性を変更できます。

このコマンドを実行するときに、System Management Interface Tool (SMIT) の smit qprt 高速パスを使用することもできます。

このコマンドでリストされたフラグおよび引数の中には、特定のプリンター・タイプに対して無効なものもあります。オプションを使うと問題が発生する場合は、SMIT を使用して qprt コマンドのステートメントを実行前に調べることができます。オペレーティング・システムおよびデバイスのマネージのSystem

Management Interface Tool (SMIT) のセクションを参照してください。 また、使用中のプリンターがサポートするオプションについては、そのプリンターの解説書を参照してください。

フラグ

-#{j|h|v} 特殊な機能性を指定します。Value 変数に有効な値は以下のとおりです。

j 指定した印刷ジョブのジョブ番号を表示します。

h 印刷ジョブをキューに入れますが、HELD 状態で保持します。

v 指定したプリンター・バックエンド・フラグの値の妥当性を検査します。妥当性検査プロセスの一部として、このコマンドはフラグ値の違法性検査、タイプ検査、範囲検査、リスト検査、他のタイプの妥当性検査を行います。一般に、バックエンド・フラグ値の妥当性検査を行うと、印刷ジョブが処理される段階になってからではなく、印刷ジョブを実行要求した時点で違法なフラグが識別されるので便利です。

-= OutputBin 印刷ジョブに出力ビンの宛先を指定します。このフラグを指定しないと、プリンター・ドライバーからのデフォルト値が使用されます。

OutputBin に使用可能な値は次のとおりです。

0 トップ・プリンター・ビン

1 - 49 大容量出力 (HCO) ビン 1 から 49

>49 プリンター特定出力ビン注: 有効な出力ビンは、プリンターに依存しています。

コマンドのアルファベット順リスト 629

Page 648: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-a PreviewOption 実際にファイルを印刷せずに印刷ジョブのパラメーター値を事前に調べます。PreviewOption 変数には、0 または 1 を指定できます。 0 を指定すると、qprtコマンド・プレビューは通常の印刷処理を表示します。 1 を指定すると、コマンドはフラグ値と、入力データ・タイプをプリンターが期待するデータ・タイプに変換するためのフィルター・パイプラインのリストを戻します。これらのフラグ値は、構成データベースから取り出されるデフォルトのコマンド行フラグの値であり、コマンド行でフラグ・パラメーターを指定するとオーバーライドされます。

-d に対して指定した (または、デフォルトの) InputDataType 変数に有効なフラグだけが表示されます。実際の印刷ではなく印刷ジョブのスプーリングにのみ関連するフラグ値は表示されません。スプーリング・フラグのデフォルト値はそのフラグの説明とともに表示されます。フラグ値がプリンターでサポートされるかどうかは検査されません。

フィルターのパイプラインは、プリンターに送られる前に印刷ファイルからのデータを処理するフィルター・コマンド (およびフィルター・コマンドに渡されるフラグ値) を示します。フィルター・コマンドごとに記述を再検討して、実行されるフィルター操作のタイプを判定できます。

-A Level 診断出力のレベルを指定します。診断出力は、フィルターのパイプラインが印刷ファイル、ヘッダー・ページ、またはトレーラー・ページを処理するときに起こるエラーを診断するのに有効です。 診断出力は印刷ジョブを実行要求したユーザーにメールされます。 以下のいずれかのレベルを指定できます。

0 生成された標準エラー出力を破棄します。

1 標準エラー出力を生成したフラグ値、標準エラー出力、およびパイプライン全体を戻します。

2 エラーが検出されるかどうかに関係なく、フラグ値、標準出力エラー (もしあれば)、およびパイプライン全体を戻します。 エラーが検出されると、印刷ジョブが終了します。

3 値が 2 の場合と似ていますが、ファイルは印刷されません。

望ましい値は 1 です。パイプライン内のフィルターが標準エラーへの出力を生成する場合は、エラーが検出されなくても (例えば、状況情報が出力されなくても)

0 が有効です。問題が発生したときに標準エラー出力が生成されない場合でも、問題を診断するには 2 か 3 が有効です。

-b BottomMargin 下部マージンを指定します。下部マージンとは、各ページの下部に残されるブランク行の数です。

630 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 649: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-B Value バースト・ページを印刷します。 Value 変数は、2 文字の文字列です。 1 番目の文字はヘッダー・ページに適用されます。 2 番目の文字はトレーラー・ページに適用されます。以下の値が有効です。

a 各印刷ジョブ内のファイルごとに必ず (ヘッダーまたはトレーラー) ページを印刷します。

n (ヘッダーまたはトレーラー) ページを決して印刷しません。

g 各印刷ジョブ (ファイル・グループ) ごとに (ヘッダーまたはトレーラー)

ページを印刷します。

例えば、-B ga フラグを指定すると、各印刷ジョブの開始時にヘッダー・ページが印刷され、各印刷ジョブの各ファイルの後でトレーラー・ページが印刷されます。

注: リモート印刷環境では、デフォルトは、サーバー上のリモート・キューにより求められます。

-c 各印刷ファイルをコピーし、コピーから印刷します。このフラグは、qprt コマンドが発行された後、ただし印刷ジョブが完了する前に、印刷ファイルまたは複数の印刷ファイルを変更したい場合に指定されます。

このフラグを指定しなかったときに、印刷ジョブが実行要求されたのと同じノード上で印刷される場合、印刷ファイルのコピーは作成されません。 File パラメーターで指定したファイルから直接印刷されます。

-C ユーザーがログインしていても、印刷ジョブで生成されたメッセージをそのユーザーにメールします。デフォルトでは、qprt コマンドはメッセージをコンソール上に表示します。

-C フラグは、ローカル印刷ジョブのみに適用されます。リモート・プリンターに送信されたジョブが完了したときに通知が必要な場合、-n フラグを使用してメール・メッセージを受信します。

注: どのようなやり方をしても、qdaemon およびプリンター・バックエンドからリダイレクトできないメッセージがあります。これらのメッセージは/dev/console ファイルに直接送られます。

-d InputDataType 印刷する 1 つまたは複数のファイルの入力データ・タイプを識別します。印刷ファイルは、入力データ・タイプとプリンターが期待するデータ・タイプに基づいて、プリンターに送られる前にフィルターを通過 (パススルー) します (必要な場合)。以下のいずれかの入力データ・タイプを指定できます。

a 拡張 ASCII

c PCL

d Diablo 630

g Hewlett-Packard GL

p パススルー (変更されずにプリンターに送られます)

s PostScript

選択したプリンターが指定の入力データ・タイプをサポートしない場合、およびフィルターが使用できないために印刷ファイルのデータ・タイプをプリンターがサポートするデータ・タイプに変換できない場合は、印刷ジョブが終了し、エラー・メッセージが表示されます。

コマンドのアルファベット順リスト 631

Page 650: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-D ″User″ User へ送ることを表すラベルを出力に付けます。通常、出力には qprt コマンド要求を発行している人のユーザー名へ送ることを表すラベルが付けられます。User の値は、通常のユーザー ID と同じ要求を満たす単一のワードでなければなりません。

-e EmphasizedOpt 強調印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 強調印刷を使用します。

! 強調印刷を使用しません。-E DblHigh 縦倍角印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 縦倍角印刷を使用します。

! 縦倍角印刷を使用しません。-f Filter 印刷ファイルをプリンターに送る前に通過 (パススルー) させるフィルターを識別

します。この ID は、lpr コマンドで使用できるフィルター・フラグに類似しています。使用可能なフィルター ID は、pr フィルターを起動する p、troff コマンドからの出力を処理する n、および制御文字を印刷できるようにする l です。

-F Name 印刷用に使用される文字イメージが入っている X フォント・ファイルのリストを指定します。リスト内のエントリーはコンマで区切らなければなりません。 Name

パラメーターの値として、絶対パス名、フォント別名、または XLFD 名を使用できます。 -F Name フラグは、MBCS プリンター・キューにのみ有効です。

-g Begin 印刷開始ページ番号を指定します。このフラグは、印刷ファイルがフォーマットされている場合 (例えば、 -d a フラグを使用する) にしか認識されません。パススルー (-d p フラグ)、PostScript (-d s フラグ)、およびフォーマット済みのその他のタイプのデータについては、このフラグは認識されません。

-G Coord 用紙の端まで印刷できないレーザー・プリンター上でページを印刷する方法を示します。 Coordinate 変数には以下のいずれかの値を使用します。

+ ページ全体の座標システム。

! 印刷ページの座標システム。-h ″Header″ -f p フラグも指定されている場合に、 pr コマンドで使用するためのヘッダー・

テキストを指定します。このフラグを指定しなければ、pr コマンドは印刷ファイル名をヘッダーとして使用します。

このフラグは、-c フラグも指定されている場合に有効です。-c フラグでは、 prコマンドでデフォルト・ヘッダーとして使用される印刷ファイル名は、 qprt コマンドで指定されたファイル名に代わって、スプーラーで生成される一時ファイル名になります。

-H ″HostName″ ヘッダー・ページ上のホスト名を設定します。-i Indent 指定したスペース数だけ各行を字下げさせます。 -w フラグで指定されたページ

幅には、 Indent 変数が含まれなければなりません。-I FontID (i の大文字) フォント ID を指定します。フォント ID を指定すると、ピッチ (-p

フラグ) および書体 (-s フラグ) がオーバーライドされます。-IFontID コマンドは、単一バイト・コード・セットの印刷キューにのみ有効です。

-I FontPath (i の大文字) は、フォント別名あるいは XLFD 名が付けられたフォント・ファイルを指定する場合に -F フラグに必要なフォント・パスのリストをコンマで区切って指定します。 FontPath フラグは、MBCS プリンター・キューにのみ有効です。

-j Init 各ファイルを印刷する前に、プリンターを初期化します。以下のいずれかの値を指定できます。

0 初期化されません。

1 完全に初期化されます。

2 エミュレーター選択のみ。

632 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 651: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-J Restore 印刷ジョブの終了時にプリンターを復元します。以下のいずれかの値を指定できます。

+ 印刷ジョブの終了時に復元します。

! 印刷ジョブの終了時に復元しません。-k Color 印刷時の色を指定します。一般的な値は黒、赤、青、緑などです。どのような色

がサポートされているか、および特定の色に割り当てられているリボン位置については、プリンターの解説書を参照してください。

-K Condense 縮刷機能を以下のいずれかに設定します。

+ 縮刷機能を使用します。

! 縮刷機能を使用しません。-l Length (L の小文字) ページ長を設定します。 Length 変数が 0 であれば、ページ長は無

視され、出力は単一の連続ページとして扱われます。ページ長は上下のマージンを含み、用紙の印刷可能長を示します。

-L LineWrap 1 行がページ幅より長い場合の行のラップを、以下のいずれかの値で設定します。

+ 長い行は次行にラップします。

! 長い行は右マージンで切り捨てます。

-m ″Message″ 印刷ジョブがプリンターに割り当てられ、印刷開始準備が整ったときに、コンソールに表示されます。コンソールでメッセージが確認されるまで、印刷ジョブは処理されません。

-M MessageFile メッセージ・テキストが入っているファイルを識別します。このテキストは、印刷ジョブがプリンターに割り当てられ、印刷開始準備が整ったときに、コンソールに表示されます。コンソールでメッセージが確認されるまで、印刷ジョブは処理されません。

-n 印刷ジョブの完了時にユーザーに通知します。 -D ″User″ フラグも指定されている場合には、指定したユーザーにも通知されます。 デフォルトでは、印刷ジョブが完了してもユーザーには通知されません。

-N NumberCopies 印刷する部数を指定します。このフラグを指定しなければ、一部のみが印刷されます。

-O PaperHand 入力用紙処理のタイプを以下のいずれかの値に設定します。

1 手動 (一度に 1 枚ずつ挿入します)

2 連続用紙

3 紙送り-p Pitch 1 インチ当たりの文字数を設定します。 Pitch の一般的な値は 10 と 12 です。

印刷される文字の実際のピッチも、 -K (圧縮) フラグと -W (横倍角) フラグの値によって影響されます。

PostScript プリンターで ASCII ファイルを印刷する場合、このフラグは文字のポイント・サイズを決定します。 1 以上の正の数値を指定できます。

コマンドのアルファベット順リスト 633

Page 652: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-PQueue[:QueueDevice] 印刷キュー名とオプションのキュー・デバイス名を指定します。このフラグが指定されない場合、以下の状況が発生します。

v LPDEST 環境変数が設定されている場合は、qprt コマンドは LPDEST 変数で指定されたキュー名を使用します。この環境変数を設定すれば、 PRINTER変数も設定した場合でも、この値が必ず使用されます。

v PRINTER 変数が設定されており、LPDEST 変数が設定されていなければ、qprt コマンドは PRINTER 環境変数で指定されたキュー名を使用します。コマンド行に宛先オプションが指定された場合には、LPDEST 環境変数とPRINTER 環境変数が両方ともオーバーライドされます。

v LPDEST 変数も PRINTER 変数も設定されていない場合、qprt コマンドはシステム・デフォルト・キュー名を使用します。 (システム・デフォルト・キュー名は、/etc/qconfig ファイルで定義された最初のキュー名です。)

QueueDevice 変数を指定しなければ、キュー用に構成された最初の使用可能プリンターが使用されます。

注: 複数のプリンターが同じ印刷キューに構成されており、そのうちの 1

つ以上がユーザーのファイルを印刷するのに適切でない場合には、QueueDevice 変数を使用する必要があります。そうでなければ、スプーラーが最初に使用可能なプリンターを割り当てます。

-q Quality 印刷品質を以下のいずれかに設定します。

0 高速フォント

1 ドラフト品質

2 レターに近い品質

3 拡張品質

300 1 インチ当たり 300 ドット (dpi)

600 600 dpi-Q Value 用紙サイズを設定します。用紙サイズのための Value は、プリンターに依存して

います。一般的な値としては、レターサイズの用紙を表す 1、リーガル・サイズの用紙を表す 2 などがあります。特定の用紙サイズに割り当てられている値については、該当するプリンターの解説書を参照してください。

-r 印刷ジョブが完了してから印刷ファイルを除去します。このフラグを指定しなければ、印刷ファイルは除去されません。

-R Priority 印刷ジョブの優先順位を設定します。 Priority 変数の値が大きいほど、印刷ジョブの優先順位が上位になります。デフォルトの優先順位値は 15 です。優先順位の最大値は、ほとんどのユーザーについては 20 ですが、 root ユーザー特権を持つユーザーおよびシステム・グループ (グループ 0) については 30 です。

注: このフラグは、リモート印刷ジョブを要求する場合には使用できません。

-s NameType NameType 変数を使用してタイプ・スタイルを指定します。タイプ・スタイル例としては、courier と prestige があります。タイプ・スタイルの選択肢は、プリンターのタイプに応じて異なります。

-S Speed 高速印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 高速印刷を使用します。

! 高速印刷を使用しません。-t TopMargin 上部マージンを指定します。上部マージンとは、各ページの上部に残されるブラ

ンク行の数です。

634 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 653: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-T ″Title″ Text 変数を使用して印刷ジョブのタイトルを指定します。このフラグを指定しなければ、qprt コマンド行の最初のファイル名が印刷ジョブのタイトルとして使用されます。印刷ジョブのタイトルは、ヘッダー・ページ上、およびキューの状況に関する照会に対する応答に表示されます。

-u PaperSrc 用紙ソースを以下のいずれかに設定します。

1 基本

2 代替

3 封筒-U Directional 単一方向印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 単一方向印刷を使用します。

! 単一方向印刷を使用しません。-v LinesPerIn 行密度を 1 インチ当たりの行数に設定します。 LinesPerIn 変数の一般的な値は

6 と 8 です。-V Vertical 垂直印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 垂直印刷を使用します。

! 垂直印刷を使用しません。-w PageWidth ページ幅を文字数単位で設定します。ページ幅には、-i フラグで指定されたイン

デント・スペースの数が含まれなければなりません。-W DblWide 倍角印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 倍角印刷を使用します。

! 倍角印刷を使用しません。-x LineFeed 自動改行または自動復帰を指定します。

0 改行、垂直タブ、復帰を変更しません。

1 復帰ごとに 1 行だけ改行を追加します。

2 改行ごとおよび垂直タブごとに 1 回だけ復帰を追加します。-X CodePage コード・ページ名を与えます。 CodePage 変数の有効な値は、ISO8859-1 から

ISO8859-9、IBM-943、 IBM-eucJP、IBM-eucKR、IBM-eucTW、および UTF-8 です。ユーザーのロケール定義で指定されたコード・ページがデフォルトです。

-y DblStrike 二重印刷を以下のいずれかに設定します。

+ 二重印刷を使用します。

! 二重印刷を使用しません。-Y Duplex 両面印刷を指定します。両面印刷は、用紙の裏表を印刷に使用します。以下のい

ずれかの値を設定できます。

0 片面印刷

1 両面印刷、長辺がとじ代

2 両面印刷、短辺がとじ代-z Rotate ページ・プリンターの出力を、Value 変数で指定された 1/4 回転の倍数だけ右回

りに回転させます。長さ (-l) 値と幅 (-w) 値は、これに応じて自動的に調整されます。

0 縦長

1 右向き横長

2 下向き縦長

3 左向き横長

コマンドのアルファベット順リスト 635

Page 654: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-Z FormFeed 各印刷ファイルの後に改ページをプリンターに送ります。以下のいずれかを指定できます。

+ 改ページ・コマンドを送ります。

! 用紙送りコマンドをプリンターに送りません。このオプションを使うと、この印刷ジョブで生成される最後の出力ページから、次の印刷ジョブが始まることがあるので、注意して使ってください。 また、連続用紙に印刷するプリンターは、以降のページで用紙の上部を判別できないことがあります。

例1. デフォルト値を使用してデフォルト印刷キュー用に構成した最初の使用可能なプリンター上で印刷するために myfile ファイルをキューに入れるには、以下のように入力します。

qprt myfile

2. ファイルを特定のキューに入れて、デフォルト以外のフラグ値を使用せずに印刷し、印刷ジョブの実行要求時にフラグ値の妥当性を検査するには、以下のように入力します。

qprt -f p -e + -P fastest -r -n -C -#v somefile

このコマンド行により、somefile ファイルが pr コマンド (-f p フラグ) を通じて渡され、キューfastest (-P fastest フラグ) 用に構成された最初の使用可能プリンターで、強調モード (-e + フラグ)

を使用して印刷されます。-#v フラグにより、印刷ジョブがバックエンドに渡される前に、このコマンドに関連するすべてのフラグが有効かどうかが確認されます。ファイルは印刷後に除去され (-r フラグ)、印刷ジョブを実行要求したユーザーには印刷ジョブの完了がメール (-C フラグ) によって通知されます (-n フラグ)。

3. リーガル・サイズの用紙に myfile を印刷するには、次のように入力します。

qprt -Q2 myfile

4. myfile ファイルをエンキューしてジョブ番号を戻すには、次のように入力します。

qprt -#j myfile

5. MyFile をキューに入れて保持するには、次のように入力します。

qprt -#h MyFile

ファイル

/etc/qconfig キューとキュー・デバイス構成ファイルが入っています。/usr/bin/qprt qprt コマンドが入っています。

関連情報enq コマンド、lp コマンド、lpr コマンド、pr コマンド、qadm コマンド、qcan コマンド、qchk コマンド、qpri コマンド、smit コマンド、troff コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

プリンターおよび印刷 の 印刷管理のセクション、 印刷スプーラー のセクション、 プリンター固有の情報 のセクション、 仮想プリンターの定義および属性 のセクション、 初期プリンターの構成 のセクション、 印刷ジョブを開始するコマンド (qprt コマンド) のセクション。

636 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 655: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の リモート・システムからのファイルの印刷のセクション。

Web-based System Manager のインストールについては、 AIX 5L Version 5.3 Web-based System Manager

管理ガイドの第 2 章 インストールおよびシステム要件のセクションを参照してください。

qstatus コマンド

目的印刷スプーリング・システムのプリンター状況を提供します。

構文qstatus [ -# JobNumber ] [ -A ] [ -L | -W ] [ -P Printer ] [ -e ] [ -q ] [ -u UserName ] [ -wDelaySeconds ]

説明qstatus コマンドは、印刷スプーリング・システムの実際の状況機能を実行します。このコマンドは、コマンド行から入力されることはなく、enq コマンドによってコールされます。qstatus コマンドは、指定されたジョブ、プリンター、キュー、またはユーザーに関する状況情報を生成します。

qstatus コマンドによって生成される表示には、リモート・キュー用のエントリーが 2 つ含まれています。第 1 のエントリーには、クライアントのローカル・キューとローカル・デバイス名、その状況情報が含まれます。第 2 のエントリーは第 1 のエントリーのすぐ後にあり、クライアントのローカル・キュー名(再度) の後にリモート・キュー名が表示されます。リモート・キューに対して実行依頼されたジョブは最初にローカル側に表示され、ジョブがリモート・マシン上で処理されるためにリモート・デバイスに移動されます。

状況コマンドはリモート・マシンと通信するので、リモート・マシンからの応答を待機する間に状況表示が停止しているように見えることが時々あります。 2 つのコンピューターの間で接続が確立できなければ、コマンドは最終的にタイムアウトになります。

フラグフラグはすべてオプションです。フラグを指定しなければ、qstatus コマンドは以下の状況を戻します。

v LPDEST 環境変数を設定した場合は、 LPDEST 変数で指定されたプリンター。この環境変数を設定すれば、 PRINTER 変数も設定した場合でも、この値が必ず使用されます。

v PRINTER 変数を設定し LPDEST 変数を設定しなかった場合は、 PRINTER 環境変数が指定されたプリンター。

v LPDEST 変数も PRINTER 変数も設定しなかった場合は、デフォルトのプリンター。

注: 宛先コマンド行オプションがあった場合には、LPDEST 環境変数と PRINTER 環境変数が両方とも無効になります。

コマンドのアルファベット順リスト 637

Page 656: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-#JobNumber JobNumber 変数で指定されたジョブについて、現在の状況情報を表示します。通常は、キューに入れられているすべてのジョブの状況が表示されます。

1. デフォルトの宛先プリンターをオーバーライドするには、-P Queue を指定します。

2. ジョブ 1、2、および 3 がプリンター・キューに入っている場合、ジョブ 1 の実行時にジョブ 3 の状況を表示するように指定しても、状況情報はジョブ 3 だけでなく、ジョブ 1 とジョブ 3 を表示します。

3. 存在しないジョブ番号を指定すると、システムはエラー・メッセージの代わりに、キュー上の現行ジョブ番号を表示します。

-A /etc/qconfig ファイル内で定義されたすべてのキューに関する状況情報が表示されます。

-e qdaemon コマンドが制御していないキューからの状況情報を除外します。 このようなキューの状況は、別のフォーマットで表示されることがあります。 -e フラグは、他のフラグと任意に組み合わせて使用できます。

-L コマンド行で要求された状況情報について詳細に表示します。このフラグは -W フラグとともに使用することはできません。-L フラグと -W フラグを同時に使用する場合、最初に指定されたフラグが優先されます。

-P Printer Printer 変数で指定されたプリンターに関する現在の状況情報を表示します。通常は、デフォルト・プリンターか、LPDEST 環境変数または PRINTER 環境変数のいずれかの値が使用されます。常に LPDEST 変数が PRINTER 変数に優先します。

-q デフォルト・キューの現在の状況を表示します。デフォルト・キューは、LPDEST 変数で指定するか、または LPDEST 値がない場合は PRINTER 環境変数で指定します。どちらの変数もない場合には、qstatus コマンドは、/etc/qconfig ファイルにリストされている最初のキューを使用します。

-u UserName UserName 変数で指定されたユーザーが実行依頼したすべてのジョブの現在の状況情報を表示します。通常は、キューに入れられているすべてのジョブの状況が表示されます。

-W これを指定すると、さらに長いキュー名、デバイス名、およびジョブ番号を持つ広幅バージョンの状況情報が表示されます。より長いジョブ番号情報は、AIX バージョン4.3.2 以降で提供されます。このフラグは -L フラグとともに使用することはできません。 -L フラグと -W フラグを同時に使用する場合、最初に指定されたフラグが優先されます。

-w DelaySeconds 要求されたキュー情報を、DelaySeconds 変数で指定された間隔で表示します。キューが空であれば表示が終了します。

例1. デフォルトの印刷キューを表示するには、次のように入力します。

qstatus -q

2. 空になるまで 5 秒ごとに画面を更新しながら、すべてのキューの長時間状況を表示するには、次のように入力します。

qstatus -A -L -w 5

3. プリンター lp0 の状況を表示するには、次のように入力します。

qstatus -P lp0

4. ジョブ番号 123 の状況を表示するには、次のように入力します。

qstatus -# 123 -P lp0

638 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 657: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

5. AIX 4.2.1 またはそれ以降のバージョンのすべてのキューの状況を広幅フォーマットで表示するには、次のように入力します。

qstatus -A -W

ファイル

/var/spool/lpd/qdir/* ジョブ記述ファイルが入っています。/etc/qconfig 構成ファイルが入っています。/etc/qconfig.bin /etc/qconfig ファイルの要約されたバイナリー・バージョンが入っています。/usr/lib/lpd/rembak

リモート・バックエンドが入っています。/usr/lib/lpd/qstatus コマンド・ファイルが入っています。/var/spool/lpd/stat/* qstatus コマンド用の状況ファイルが入っています。

関連情報enq コマンド、 lpd コマンド、 lpr コマンド、 qdaemon コマンド、 qchk コマンド、 rembak コマンド。

/etc/qconfig ファイル。

プリンターおよび印刷 の 印刷スプーラー のセクション。

プリンターおよび印刷 の リモート印刷 のセクション。

quiz コマンド

目的ユーザーの知識をテストします。

構文quiz { -i File | -t | Category1 Category2 }

説明quiz コマンドは、さまざまな選択可能対象について連想知識テストを行います。 Category1 から選択されたエントリーについて質問し、Category2 からの解答を期待します。カテゴリーを指定しないと、quiz コマンドは使用可能なカテゴリーをリストし、指示を出してから、シェル・プロンプトに戻ります。

Enter キーを押すたびに、ゲームは正解を表示します。問題がなくなるか、割り込み (Ctrl-C) キー・シーケンスまたはファイル終わり (Ctrl-D) キー・シーケンスを押すと、ゲームは得点を報告して終了します。

コマンドのアルファベット順リスト 639

Page 658: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-i File 標準索引ファイルの代わりに、指定された File を使用します。注: 以下の構文説明では、大括弧は一般にエントリーがオプションであることを示します。ただし、太字体の大括弧または中括弧は、構文のリテラル部分として入力しなければなりません。エントリーの垂直リストは、そこから 1 つ選択しなければならないことを示します。 File 内の行には、以下の構文を使用しなければなりません。

line = category [:category] . . .category = alternate [ |alternate ] . . .alternate = [primary]primary = character

[category]option

option = {category}

索引ファイル内で、各行の最初のカテゴリーは情報ファイル名を指定しなければなりません。情報ファイルには、クイズ問題を収めたファイルの名前が入っています。それ以外のカテゴリーは、情報ファイルの各行に保管されているデータの順序と内容を指定します。情報ファイル内のクイズ・データには、同じ構文を使用します。

\ (バックスラッシュ) はエスケープ文字です。これを使用すると、構文上重要な文字を引用符で囲んだり、行に改行文字 (\n) を挿入できます。問題またはその解答がブランクであれば、quizコマンドは問題を出しません。構造 a|ab は情報ファイル内では機能しません。 a{b} を使用してください。

-t チュートリアルを提供します。誤答された問題を繰り返し、次々に新しい問題を紹介します。

例1. ラテン語の英語訳に関するクイズを開始するには、次行を入力します。

/usr/games/quiz latin english

ゲームは、ラテン語の単語を表示して、ユーザーが英語の訳を入力するまで待機します。

2. 英語のラテン語訳に関するクイズを開始するには、次行を入力します。

/usr/games/quiz english latin

3. ラテン語の英語訳に関するクイズを設定するには、索引ファイルに次行を追加します。

/usr/games/lib/quiz/latin:latin:english

この行は、/usr/games/lib/quiz/latin ファイルにラテン語と英語のカテゴリーに関する情報が入っていることを指定します。

新しいカテゴリーは、標準索引ファイル /usr/games/lib/quiz/index またはユーザー独自の索引ファイルに追加できます。ユーザー独自の索引ファイルを作成する場合は、-iFile フラグを付けて quiz コマンドを実行し、クイズのトピック・リストを入力します。

4. 以下の例はサンプルの情報ファイルです。

cor:heartsacerdos:priest{ess}quando:when|since|becauseoptat:{{s}he |it }[desires|wishes]\|desire|wishalb[us|a|um]:white

640 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 659: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

この情報ファイルにはラテン語と英語の単語が入っています。各ラテン語の単語と英語訳は : (コロン)

で区切られます。 { } (中括弧) で囲まれたエントリーはオプションです。 | (縦線) で区切られたエントリーは、どちらを入力しても正解です。縦線で区切られたエントリーをグループ化するには、[ ] (大括弧) を使用します。

1 行目は、ラテン語の単語 cor への応答として解答 heart だけが受け入れられます。2 行目は、sacerdos への応答として priest または priestess を受け入れます。3 行目は、quando に対してwhen、since、または because を受け入れます。

4 行目の末尾に付いている \ (バックスラッシュ) は、このエントリーが次行まで継続することを示します。つまり、4 行目と 5 行目は、2 行で 1 つのエントリーとなっています。このエントリーには、optat への応答として以下のいずれかを受け入れます。

she desires it desires desireshe wishes it wishes wishhe desires desireshe wishes wishes

ラテン語の英語訳クイズを開始すると、サンプル情報ファイルの最終行が quiz コマンドに対して、ラテン語の単語 albus の意味をユーザーに尋ねるように命令します。英語のラテン語訳クイズを開始すると、quiz コマンドは white を表示して、解答として albus、alba、または album を受け入れます。

問題エントリーに文字 { (左中括弧)、} (右中括弧)、[ (左大括弧)、] (右大括弧)、または | (縦線) があると、quiz コマンドは各 | グループの最初の代替を示し、各オプション・グループを表示します。したがって、このサンプル内の第 4 の定義の場合、英語のラテン語訳の問題は she desires となります。

ファイル

/usr/games/lib/quiz/index クイズ・カテゴリー用のデフォルト索引ファイル。/usr/games/lib/quiz/* 特定ファイルの内容を指定する時に使用します。/usr/games システムのゲームの位置。

関連情報arithmetic コマンド、 back コマンド、 bj コマンド、 craps コマンド、 fish コマンド、 fortune コマンド、 hangman コマンド、 moo コマンド、 number コマンド、 ttt コマンド、 turnoff コマンド、 turnon コマンド、 wump コマンド。

quot コマンド

目的ファイルシステムの所有権を要約します。

構文quot [ -c ] [ -f ] [ -h ] [ -n ][ -v ] [ FileSystem ... ]

quot -a [ -c ] [ -f ] [ -h ] [ -n ] [ -v ]

コマンドのアルファベット順リスト 641

Page 660: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明quot コマンドは、指定したファイルシステム (FileSystem) に各ユーザーが現在所有している 512 バイトのブロックの数を表示することにより、ファイルシステムの所有権を要約します。ファイルシステムを指定しないと、quot コマンドは、/etc/filesystems ファイル内のファイルシステムごとに同じ情報を表示します。

フラグ

-a マウントされたすべてのシステムのレポートを生成します。-c 3 列のレポートを表示します。 1 列目にはファイル・サイズが 512 バイトのブロック単位で指定されます。 2

列目にはそのサイズのファイル数が指定されます。最後に、3 列目にはそのサイズ以下のすべてのファイル内の512 ブロックの累積合計が指定されます。注: 500 ブロック以上のファイルは、ブロック・サイズ 499 の下にグループ化されます。ただし、それらの正確なブロック数はブロックの累積合計に送られます。

-f ブロックの総数、ファイルの総数、およびこれらの合計に対応するユーザー名を表示します。-h ファイルによって使用されるブロック数を予測します。この見積もりはファイル・サイズに基づいており、ホー

ル付きファイルの使用時には実際のブロック使用量よりも大きい値を戻す場合もあります。-n 以下のパイプラインを実行することによって、すべてのファイルとそのオーナーのリストを作成します。

ncheck filesystem | sort +On | quot -n filesystem-v 直近の 30 日、60 日、および 90 日にアクセスされなかったブロックの数を、 3 列の出力に表示します。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは bin ユーザーと bin グループによって所有されています。

例1. /usr ファイルシステム内の各ユーザーによって所有されているファイル数とバイト数を表示するには、以下のように入力します。

quot -f /usr

システムは以下の情報を表示します。

/usr:63056 3217 bin20832 390 root1184 42 uucp

56 5 adm8 1 guest8 1 sys

2. ファイル・サイズ統計、各サイズのファイル数、および累積合計を表示するには、次のように入力します。

quot -c /usr

システムは以下の情報を表示します。

/usr:8 103 82416 2 856499 0 856

3. マウントされたすべてのファイルシステムのレポートを生成するには、次のように入力します。

quot -a

4. /var ファイルシステムのレポートを生成するには、次のように入力します。

642 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 661: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

#quot -v /var/var:45695 root 12852 11878 117742569 guest 2567 1280 9602121 adm 92 91 911343 bin 465 233 193

14 uucp 0 0 05 daemon 0 0 01 invscout 1 1 11 nuucp 1 1 11 sys 0 0 0

ファイル

/etc/passwd ユーザー名が入っています。/etc/filesystems ファイルシステムの名前と位置が入っています。

関連情報du コマンド、ls コマンド。

quota コマンド

目的ディスク使用状況とクォータを表示します。

構文quota [ -u [ User ] ] [ -g [ Group ] ] [ -v | -q ]

説明quota コマンドは、ディスク使用状況とクォータを表示します。デフォルトの場合、または -u フラグを指定した場合は、ユーザー・クォータのみ表示されます。 quota コマンドは、/etc/filesystems ファイル内にリストされているファイルシステムすべてのクォータを報告します。 quota コマンドがゼロ以外の状況で終了した場合、1 つ以上のファイルシステムがクォータを超えていることになります。

root ユーザーは、-u フラグをオプションの User パラメーターとともに使用して、他のユーザーの制限値を見ることができます。 root ユーザー権限を持っていないユーザーは、-g フラグをオプションの Group

パラメーターとともに使用することによって、そのユーザーがメンバーとなっているグループの制限値を見ることができます。

注:

1. JFS ファイルシステムでは、特定のユーザーがクォータを持っているファイルシステム内にファイルを持っていない場合、このコマンドはそのユーザーに対して quota: none を表示します。ユーザーの実際のクォータが表示されるのは、ファイルシステム内にそのユーザーのファイルがあるか、または -v フラグが指定されたときです。 JFS2 の場合、すべてのケースでユーザーの実際のクォータが表示されます。

2. JFS2 システムでは、root ユーザーはクォータによって制限を受けることがないため、root ユーザーの限界は常にゼロ (無制限) として表示されます。

3. rpc.rquotad プロトコルは、NFS のグループ・クォータをサポートしていません。このため、このプロトコルは NFS に対するグループ・クォータ情報を戻しません。

コマンドのアルファベット順リスト 643

Page 662: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

フラグ

-g ユーザーのグループのクォータを表示します。-u ユーザーのクォータを表示します。このフラグはデフォルトのオプションです。-v ストレージが割り当てられていないときのファイルシステム上のクォータを表示します。-q 使用量がクォータを超えているファイルシステムについての情報のみを示す簡潔なメッセージを表示します。

注: -q フラグは -v フラグに優先します。

セキュリティーアクセス制御: このコマンドは root ユーザーと bin グループによって所有されています。

特権制御: このプログラムは、非特権ユーザーが個人クォータを見ることができるように、setuid するようになっています。

例1. ユーザー keith のクォータを表示するには、次のように入力します。

quota

システムは以下の情報を表示します。

User quotas for user keith (uid 502):Filesystem blocks quota limit grace Files quota limit grace

/u 20 55 60 20 60 65

2. ユーザー davec のクォータを root ユーザーとして表示するには、次のように入力します。

quota -u davec

システムは以下の情報を表示します。

User quotas for user davec (uid 2702):Filesystem blocks quota limit grace files quota limit grace

/u 48 50 60 7 60 60

ファイル

quota.user ユーザー・クォータを指定します。quota.group グループ・クォータを指定します。/etc/filesystems ファイルシステムの名前と位置が入っています。

関連情報セキュリティーのクォータ・システムのセクション。

edquota コマンド、quotacheck コマンド、quotaon および quotaoff コマンド、repquota コマンド。

quotacheck コマンド

目的ファイルシステム・クォータの整合性を検査します。

644 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 663: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文quotacheck [ -d ] [ -g ] [ -u ] [ -v ] { -a | Filesystem ... }

説明quotacheck コマンドは、FileSystem パラメーターによって指定されたファイルシステムを検査し、現在のディスク使用状況テーブルを作成し、このテーブルの中の情報をファイルシステムのディスク・クォータ・ファイルに記録されている情報と比較します。情報の不一致が検出された場合には、クォータ・ファイルが更新されます。デフォルトでは、ユーザー・クォータとグループ・クォータが両方とも検査されます。

オプションの -g フラグは、グループ・クォータのみを検査することを指定します。オプションの -u フラグは、ユーザー・クォータのみを検査することを指定します。 -g フラグと -u フラグの両方を指定すると、ユーザー・クォータとグループ・クォータの両方を検査するデフォルト・オプションの動作と同じになります。 -a フラグは、/etc/filesystem ファイル内にある、ディスク・クォータが使用可能なすべてのファイルシステムを検査することを指定します。

ジャーナル・ファイルシステム (JFS) の場合に限って、オプションの -d フラグは、/etc/passwd または/etc/group 内に存在せず、またファイルシステム内に割り振りを持たないすべてのユーザーまたはグループ ID の使用率統計を削除します。これにより、この影響を受けるユーザーまたはグループの統計は、repquota コマンドで表示することはできません。

quotacheck コマンドは通常、動作後の結果を報告しません。 -v フラグを指定すると、quotacheck コマンドは計算上のディスク・クォータと記録されたディスク・クォータとの間の矛盾を報告します。

JFS の場合は、quotacheck コマンドは /etc/filesystems ファイルからクォータ・ファイル名を判別します (デフォルトでは、ファイルシステムの root にある、 quota.user および quota.group という名前のファイル)。JFS2 の場合は、これらのファイルの名前と場所は既定されており、変更できません。これらのファイルが存在しなかった場合、quotacheck コマンドはこれらのファイルを作成します。

注: アクティブなファイルシステムに対して quotacheck コマンドを実行してはなりません。ファイルシステムが現在アクティブのときは、quotacheck を実行すると正しくないディスク使用状況情報が出されることがあります。

フラグ

-a /etc/filesystems にある、ディスク・クォータが使用可能なすべてのファイルシステムを検査します。-d 未定義で、割り振りを持たない ID の使用率統計を削除します (JFS のみ)。-g グループ・クォータのみを検査します。-u ユーザー・クォータのみを検査します。-v 計算上のディスク・クォータと記録されたディスク・クォータとの間の相違を報告します。

セキュリティーアクセス制御: root ユーザー権限を持つユーザーのみがこのコマンドを実行できます。

例1. /usr ファイルシステムのユーザー・クォータとグループ・クォータを検査するには、次のように入力します。

quotacheck /usr

2. /usr ファイルシステムのグループ・クォータのみを検査するには、次のように入力します。

コマンドのアルファベット順リスト 645

Page 664: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

quotacheck -g /usr

ファイル

quota.usr ユーザー・クォータを指定します。quota.group グループ・クォータを指定します。/etc/filesystems ファイルシステムの名前と位置が入っています。/etc/group 基本グループ属性が入っています。/etc/passwd ユーザー名が入っています。

関連情報edquota コマンド、quota コマンド、quotaon および quotaoff コマンド、repquota コマンド。

セキュリティーのクォータ・システムのセクション。

quotaon または quotaoff コマンド

目的ファイルシステム・クォータをオンおよびオフに切り替えます。

構文quotaon [ -g ] [ -u ] [ -v ] { -a | FileSystem ... }

quotaoff [ -g ] [ -u ] [ -v ] { -a | FileSystem ... }

説明quotaon コマンドは、FileSystem パラメーターで指定した 1 つ以上のファイルシステムのディスク・クォータを使用可能にします。指定されたファイルシステムは、/etc/filesystems ファイル内にクォータを定義し、かつマウントしておく必要があります。 quotaon コマンドは、関連ファイルシステムのルート・ディレクトリー内に quota.user および quota.group ファイルがないか探し、見付からない場合はエラーを戻します。

注: JFS の場合のみ、デフォルト・クォータ・ファイル名 (quota.user および quota.group) を/etc/filesystems ファイル内でオーバーライドすることができます。クォータ・ファイルは、/etc/filesystems ファイル内でフルパスを指定することにより、クォータが使用可能なファイルシステムの外部に存在することが可能です。 JFS2 ファイルシステムの場合は、ファイル名をオーバーライドすることはできず、ファイルシステムのルート・ディレクトリーにあることが必要です。

デフォルトでは、ユーザー・クォータとグループ・クォータの両方が使用可能になります。 -u フラグはユーザー・クォータのみを使用可能にし、-g フラグはグループ・クォータのみを使用可能にします。 -g フラグと -u フラグの両方を指定することは、デフォルト (オプションの指定なし) と同じことになります。-a フラグは、/etc/filesystems ファイルで示されているような、ディスク・クォータを持つファイルシステムのすべてを使用可能にすることを指定します。

quotaoff コマンドは、1 つ以上のファイルシステムのディスク・クォータを使用不可にします。デフォルト時は、ユーザー・クォータとグループ・クォータの両方が使用不可になります。 -a フラグ、-g フラグ、および -u フラグは、quotaon コマンドを使用したときと同じように動作します。 -v フラグは、

646 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 665: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

quotaon コマンドと quotaoff コマンドでそれぞれクォータがオンまたはオフにされるすべてのファイルシステムで、各クォータ・タイプ (ユーザーまたはグループ) ごとに、メッセージを出力します。

quota.user および quota.group ファイルが、ユーザー root およびグループ system により所有されていない場合は、エラー (EPERM) が戻されます。 これらのファイルの所有権の変更は、quotas がアクティブである間は、行えません。

フラグ

-a /etc/filesystems ファイルで示されているような、読み書きされ、しかもディスク・クォータを持っているすべてのファイルシステムを使用可能または使用不可にします。 -g フラグと使用すると、/etc/filesystems ファイルのグループ・クォータのみが使用可能または使用不可になります。また、-u フラグと使用すると、/etc/filesystems ファイルのユーザー・クォータのみが使用可能または使用不可になります。

-g グループ・クォータのみを使用可能または使用不可にすることを指定します。-u ユーザー・クォータのみを使用可能または使用不可にすることを指定します。-v クォータがオンまたはオフにされるファイルシステムごとにメッセージを出力します。

セキュリティーアクセス制御: root ユーザーのみがこのコマンドを実行できます。

例1. /usr ファイルシステムのユーザー・クォータを使用可能にするには、次のように入力します。

quotaon -u /usr

2. /etc/filesystems ファイル内の全ファイルシステムのユーザー・クォータとグループ・クォータを使用不可にし、メッセージを出力するには、次のように入力します。

quotaoff -v -a

ファイル

quota.user ユーザー・クォータを指定します。quota.group グループ・クォータを指定します。/etc/filesystems ファイルシステムの名前と位置が入っています。

関連情報quota コマンド、edquota コマンド、repquota コマンド、quotacheck コマンド。

セキュリティーのディスク・クォータ・システムの概要のセクションは、ディスク・クォータ・システムについて説明しています。

セキュリティーのクォータ・システムのセクション。

raddbm コマンド

目的RADIUS ユーザー認証情報のローカル・データベース内の項目を変更します。

コマンドのアルファベット順リスト 647

Page 666: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文raddbm [ -a Command ] [ -d Database_filename ] [ -e EAP_type ] [ -i Config_filename ] [ -lLoad_filename] [ -n ] [ -p ] [ -t pwd_expire_wks ] [ -u User_ID ] [ -w ]

説明raddbm コマンドは、ユーザー認証情報のローカル・データベースを作成および変更するために使用します。 RADIUS サーバーは、このデータベースをユーザー認証用の情報ソースとして使用するように構成できます。

このローカル・データベースはファイルに保管されます。ファイル内のデータは、高速検索を可能にするために二分木フォーマットになっています。データベース・ファイル名は RADIUS /etc/radius/radiusd.conf構成ファイルに指定し、デフォルト値は dbdata.bin です。このファイル名を変更するには、SMIT を使用して radiusd.conf を編集します。

各エントリーには、以下のフィールドがあります。

USERID ユーザーの ID を指定します。PASSWORD ユーザーのパスワードを指定します。PASSWORD_EXPIRATION パスワードの満了時間を週数で指定します。EAP_TYPE 認証に使用できる EAP タイプを指定します。

データベース・ファイルのパスワードは、単純なパスワード漏えいを防止するためにクリア・テキストでは保管されませんが、パスワードを隠すために使用されるアルゴリズムは暗号的にセキュアであるとはみなされていません。ファイル dbdata.bin は、所有者およびグループとして root: セキュリティーによって保護されます。

raddbm コマンドでは、以下の操作を含むローカル・データベースに対するいくつかの操作がサポートされています。

v ユーザーをデータベースに追加する。

ユーザーを追加するためのコマンド形式は次のとおりです。

raddbm -a ADD -u User_ID -e EAP_type -t pwd_expire_wks

ユーザーのパスワードは標準入力からプロンプトが出されます。

-e および -t フラグはオプションです。-e フラグに値が入力されない場合、EAP_TYPE としてデフォルト値の none が使用されます。これは、このユーザーに関しては EAP パケットが無視されるということです。 -t フラグに値が入力されない場合、PASSWORD_EXPIRATION としてデフォルト値の 0 が使用されます。これは、パスワードの有効期限が一切検査されないということです。 -p フラグはオプショナルです。これは、raddbm コマンドが常に、新規ユーザーの追加時に新規パスワードの入力を求めるプロンプトを出すためです。

v データベース内のユーザーを変更する。

ローカル・データベース内のユーザーの情報を変更するには、次のように入力します。

raddbm -a CHANGE -u User_ID -p -e EAP_type -t pwd_expire_wks

-e、-p、および -t フラグはオプションですが、少なくとも 1 つは指定する必要があります。 -p フラグを使用する場合、raddbm コマンドによってパスワードの入力を求めるプロンプトが出されます。

v ユーザーをデータベースから削除する。

648 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 667: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

データベースからユーザーのエントリーを削除するには、次のように入力します。

raddbm -a DELETE -u User_ID

v データベースのユーザーをリストする。

データベース内のユーザーのエントリーをリストするには、次のように入力します。

raddbm -a LISTraddbm -a LIST -u User_IDraddbm -a LIST -u User_ID -w

-w および -u フラグはオプションです。-w フラグを指定すると、ユーザーのエントリーのすべてのフィールドが表示されます (ただし、パスワードはセキュリティー上の理由で表示されません)。

-u フラグを指定すると、ユーザーの情報がコロンで区切られたフォーマットで表示されます。 -u フラグを指定しない場合は、データベース内のすべてのエントリーが列フォーマットで表示されます。

v 新しいデータベースを作成する。

RADIUS サーバーは、空のデータベースを /etc/radius/dbdata.bin に入れて提供します。ユーザーが新しいデータベースを作成する場合、作成時に必ず 1 つ以上のユーザーを追加する必要があります。このコマンドの形式は次のとおりです。

raddbm -a ADD -u User_ID -e EAP_type -t pwd_expire_wks -n

ユーザーのパスワードは標準入力からプロンプトが出されます。

-e および -t フラグはオプションです。これらのデフォルトは、それぞれ EAP_type=NONE およびパスワードの有効期限検査なしです。

v ユーザーのリストをデータベースにロードする。

ユーザーのリストは、-l フラグを使用するとデータベースに直接ロードできます。データベースにレコードを持つユーザーごとに、次の形式でファイルを 1 つずつ作成する必要があります。

"userid" "password"

この二重引用符は必要です。

これで、-l フラグを使用して次の方法でこのファイルを使用できます。

raddbm -l filename

ユーザー・パスワードをプレーン・テキスト・フォーマットでファイルに保管するのは、できる限り避けてください。このオプションは、主にテストの目的で提供されています。

フラグ

? ヘルプ画面を表示します。-a Command 実行するアクションを指定します。値は ADD、LIST、DELETE、または CHANGE で

す。-d Database_filename データベース・ファイル名を指定します。radiusd.conf RADIUS 構成ファイルに指定

されたデフォルトのデータベース・ファイルをオーバーライドするときに使用します。-e EAP_type ユーザーが認証用に使用できる EAP タイプを指定します。現在、MD5-challenge また

は none のみがサポートされています。デフォルトは none です。-i Config_filename RADIUS 構成ファイル名を指定します。デフォルトの /etc/radius/radiusd.conf 構成フ

ァイルをオーバーライドするときに使用します。-l Load_filename ロードするユーザー名とパスワードのファイルのファイル名を指定します。

コマンドのアルファベット順リスト 649

Page 668: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-n 新しいデータベース・ファイルを作成します。ADD コマンド・オプションを指定する場合にのみ有効です。このオプションを使用する場合、データベース内の前の情報がすべて失われます。

-p ユーザーのパスワードを変更することを示します。セキュリティー上の理由により、パスワードは、コマンド行からの読み取りではなく、標準入力からプロンプトが出されます。

-t pwd_expire_wks ユーザーのパスワードが有効でいる週数を指定します。このフラグは、ADD とCHANGE コマンドを指定する場合にのみ有効です。デフォルトは、パスワードの有効期限がないことを示す 0 です。有効な値は 0 から 52 です。

-u User_ID ユーザーの ID を指定します。有効なユーザー ID の長さは 253 文字未満で、英字、数字、および一部の特殊文字を使用できます。ブランクは含められません。ユーザー ID

の重複は認められません。-w ユーザー情報の詳細なリストを生成します。

終了状況このコマンドには次の終了値があります。

0 コマンドは正常に実行されました。>0 エラーが発生しました。

セキュリティーこのコマンドは、root ユーザーまたはセキュリティー・グループのメンバーのみが実行できます。

例1. 新しいローカル RADIUS データベースを作成するには、必ず 1 人以上のユーザーを追加する必要があります。データベースを作成する場合は、次のように入力します。

raddbm -a ADD -u user01 -n

注: -n オプションは既存のデータベースを上書きし、前の内容をすべて破棄します。作成されるデータベース・ファイルには、/etc/radius/radiusd.conf RADIUS 構成ファイルに指定されたデフォルト名が付けられます。

2. データベースにユーザーを追加するには、次のように入力します。

raddbm -a ADD -u user01

デフォルト値の EAP_TYPE = ″none″ と PASSWORD_EXPIRATION = ″0″ が使用されます。

3. データベースからユーザーを削除するには、次のように入力します。

raddbm -a DELETE -u user01

4. ユーザーのパスワードを変更するには、次のように入力します。

raddbm -a CHANGE -u user01 -p

このコマンドによって、新しいパスワードの入力を求めるプロンプトが出されます。

5. デフォルト・データベースのすべてのエントリーを含む詳細なリストを表示するには、次のように入力します。

raddbm -a LIST -w

パスワードは表示されません。

650 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 669: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

6. 特定のユーザーのデータベース・エントリーを表示するには、次のように入力します。

raddbm -a LIST -u user01 -w

7. ファイルからユーザーのリストを追加するには、最初に 1 行に 1 つずつエントリーを含むユーザーとパスワードのファイルを作成します。形式は次のとおりです。

"userid" "password"

この後、次のように入力します。

raddbm -l Load_filename

制約事項raddbm コマンドを実行する前に、必ず RADIUS デーモンを停止してください。このデーモンを停止するには、stopsrc -s radiusd コマンドを使用します。データベースを変更した場合は、startsrc -s radiusdコマンドを使用してこのデーモンを再始動してください。

実装上の固有な条件このコマンドは radius.base ファイルセットに含まれます。

位置/usr/radius/bin/raddbm

標準入力セキュリティー上の理由により、ユーザーをデータベースに追加する場合、ユーザーのパスワードはコマンド行からではなく標準入力から読み取られます。

標準エラーraddbm コマンドの呼び出しが失敗すると、標準エラーに通知メッセージが書き込まれます。

ファイル

/usr/radius/bin/raddbm raddbm コマンドの位置。/etc/radius/raddbm.bin radiusd.conf ファイルに指定されたデフォルトのデータベース・ファイ

ル。/etc/radius/radiusd.conf デフォルトのデータベース・ファイル名を含む、RADIUS 構成値を指定し

ます。

関連情報セキュリティーのセキュア・システムのインストールおよび構成のセクション。

ranlib コマンド

目的アーカイブ・ライブラリーをランダム・ライブラリーに変換します。

コマンドのアルファベット順リスト 651

Page 670: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文ranlib [ -t ] [ -X {32|64|32_64}] Archive ...

説明ranlib コマンドは、各 Archive ライブラリーをランダム・ライブラリーに変換します。ランダム・ライブラリーとは、記号テーブルが入っているアーカイブ・ライブラリーのことです。

-t オプションを指定すると、ranlib コマンドはアーカイブをタッチするだけで修正しません。このコマンドは、アーカイブをコピーした後や、ld コマンドが古くなった記号テーブルに関してエラー・メッセージを表示しないように make コマンドの -t オプションを使用する場合に有効です。

フラグ

-t 指定されたアーカイブを修正せずにタッチします。-X mode オブジェクト・ファイル ranlib のタイプを調べることを指定します。 mode には、次のいずれかを指

定します。

32 32 ビットのオブジェクト・ファイルのみを処理します。

64 64 ビットのオブジェクト・ファイルのみを処理します。

32_64 32 ビットと 64 ビットのオブジェクト・ファイルを処理します。

デフォルトでは、32 ビットのオブジェクトが処理されます (64 ビットのオブジェクト・ファイルは無視されます)。 mode は、OBJECT_MODE 環境変数を使用して設定することもできます。例えば、OBJECT_MODE=64 を使用すると、ranlib は 64 ビット・オブジェクトをすべて処理し、32 ビット・オブジェクトは無視します。 -X フラグは OBJECT_MODE 変数をオーバーライドします。

例アーカイブ・ファイル genlib.a をランダム化するには、次のように入力します。

ranlib genlib.a

ファイル

/usr/ccs/bin/ranlib ranlib コマンドが入っています。

関連情報「AIX 5L バージョン 5.3 プログラミングの一般概念: プログラムの作成およびデバッグ」のサブルーチンの概要のセクション。

ld コマンド、 ar コマンド、 lorder コマンド、 make コマンド。

raso コマンド

目的RAS (Reliability (信頼性)、Availability (可用性)、Serviceability (保守性)) の各パラメーターを管理します。

652 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 671: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文raso [-p | -r] [-y] [-o Tunable [= Newvalue] ]

raso [-p | -r] [-y] [-d Tunable]

raso [-p] [-r] [-y] -D

raso [ -p ] [ -r ] -a

raso -h [ Tunable ]

raso -L [ Tunable ]

raso -x [ Tunable ]

注: 複数の -o、-d、-x、および -L フラグを指定できます。

説明

注: raso コマンドには、root 権限が必要です。

raso コマンドを使用して、RAS (信頼性・可用性・保守性) の各チューニング・パラメーターを構成します。raso コマンドは、すべての RAS チューニング・パラメーターの現行値または次のブート値を設定または表示します。 raso コマンドを使用して、永続変更を行うことも、変更を次回リブートまで据え置くこともできます。指定されたフラグにより、raso コマンドがパラメーターを設定するのかまたは表示するのかを決定します。-o フラグを使用して、パラメーターの現在値を表示するか、またはパラメーターに新規の値を設定することができます。

チューナブル・パラメーターの変更の影響を理解するraso コマンドの誤用が原因で、パフォーマンスの低下またはオペレーティング・システムの障害が引き起こされる可能性があります。チューナブル・パラメーターを変更する前に、その目的を完全に理解するために、まず下記のチューナブル・パラメーターのセクションで、チューナブル・パラメーターの特性のすべてについて注意してお読みください。次に、このパラメーターの『診断』セクションおよび『チューニング』セクションに記載されている内容が、ご使用のシステムの状態に当てはまり、さらに、パラメーターの値を変更することが、システムのパフォーマンスの向上に役立つことを確認してください。診断セクションとチューニング・セクションの両方に「N/A」とのみ記されている場合は、AIX の開発側から特に指示がないかぎり、このパラメーターを変更しないことをお勧めします。

フラグ

-a すべてのチューナブル・パラメーターの現在値、リブート値 (-r フラグと併用した場合)、または永続値 (-p フラグと併用した場合) を表示します。Tunable = Value が組になり、1 行に 1 組ずつ表示されます。永続オプションでは、パラメーターのリブート値と現在値が等しい場合、パラメーターに対して 1 つの値が表示されるだけです。そうでない場合は、NONE が値として表示されます。

コマンドのアルファベット順リスト 653

Page 672: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-d Tunable Tunable をデフォルト値にリセットします。 Tunable を変更する必要がある場合 (すなわち、現在、デフォルト値に設定されていない) で、タイプが Bosboot または Reboot

であるか、またはタイプが Incremental でデフォルト値が変更されており、-r フラグが併用されていない場合、Tunable の変更は行われず、警告が表示されます。

-D すべてのチューナブル・パラメーターをそれぞれのデフォルト値にリセットします。変更の必要なチューナブル・パラメーターのタイプが Bosboot または Reboot である場合、あるいはタイプが Incremental で、デフォルト値から変更されており、-r が併用されていない場合、パラメーターは変更されず、警告が表示されます。

-h Tunable Tunable パラメーターが指定されていない場合は、rasoコマンドに関するヘルプを表示します。 Tunable パラメーターが指定されている場合は、Tunable パラメーターに関するヘルプを表示します。

-L Tunable 1 つまたはすべてのチューナブル・パラメーターの特性を、次の形式で 1 行に 1 つずつリストします。NAME CUR DEF BOOT MIN MAX UNIT TYPE

DEPENDENCIES--------------------------------------------------------------------------------mtrc_commonbufsize 3974 3974 3974 1 5067 4KB pages D

mtrc_enabled--------------------------------------------------------------------------------mtrc_enabled 1 1 1 0 1 boolean B--------------------------------------------------------------------------------mtrc_rarebufsize 2649 2649 2649 1 3378 4KB pages D--------------------------------------------------------------------------------...where:

CUR = current valueDEF = default valueBOOT = boot valueMIN = minimal valueMAX = maximum valueUNIT = tunable unit of measureTYPE = parameter type: D (for Dynamic), S (for Static), R for Reboot),

B (for Bosboot), M (for Mount), I (for Incremental) and C (for Connect)DEPENDENCIES = list of dependent tunable parameters, one per line

-o Tunable [ =Newvalue ] 値を表示するか、Tunable を Newvalue に設定します。Tunable を変更する必要があり (指定された値が現在値と異なる)、そのタイプが Bosboot または Reboot である場合、あるいはタイプが Incremental で、現在値が指定された値より大きく、 -r フラグが併用されていない場合、Tunable は変更されませんが警告が表示されます。

新しい値を指定せずに -r フラグを併用すると、 Tunable

の次のブート値が表示されます。新しい値を指定せずに-p フラグを併用すると、 Tunable の現在値と次のブート値が同じ場合にのみ値が表示されます。そうでない場合は、NONE が値として表示されます。

654 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 673: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-p -p フラグを -o、-d、または -D フラグと併用すると、変更が現在値とリブート値の両方に適用されます (さらに、現在値が更新され、/etc/tunables/nextboot ファイルも更新されます)。Reboot および Bosboot タイプのパラメーターではこれらの組み合わせは使用できません。その理由は、これらのパラメーターの現在値を変更できないためです。

新しい値を指定せずに -p フラグを -a または -o フラグと併用した場合、パラメーターの現在値と次のブート値が同じ場合にのみ値が表示されます。そうでない場合は、NONE が値として表示されます。

-r -r フラグを -o、-d、または -D フラグと併用すると、変更がリブート値に適用されます (/etc/tunables/nextbootファイルが更新されます)。タイプが Bosboot のどのパラメーターを変更する場合も、 bosboot コマンドを実行するようにプロンプトが出されます。

新しい値を指定せずに -r フラグを -a または -o フラグと併用すると、チューナブルの次回ブート時の値が現在値の代わりに表示されます。

-y bosboot コマンドの実行前に、確認を求めるプロンプトの出力を抑止します。

コマンドのアルファベット順リスト 655

Page 674: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

-x Tunable 1 つまたはすべてのチューナブルの特性を、以下の (スプレッドシート) 形式で、1 行に 1 つずつリストします。Tunable Current Default Reboot Minimum Maximum Unit Type Dependencies

ここで、Tunable はチューナブル・パラメーター、Current

はチューナブル・パラメーターの現在値、Default はチューナブル・パラメーターのデフォルト値、Reboot はチューナブル・パラメーターのリブート値です。また、Minimum

はチューナブル・パラメーターの最小値、Maximum はチューナブル・パラメーターの最大値、Unit はチューナブル計測単位、Type はパラメーター・タイプ、Dependencies

は従属チューナブル・パラメーターのリストです。

どのタイプ Mount のパラメーターを変更しても (-o、-d、または -D フラグを使用)、その変更は将来のマウントについてのみ有効であることを示す警告メッセージが表示されます。

どのタイプ Connect のパラメーターを変更しても (-o、-d、または -D フラグを使用)、 inetd が再始動され、その変更は将来のソケット接続についてのみ有効であることを示す警告メッセージが表示されます。

-r フラグを無指定で、タイプ Bosboot または Reboot のパラメーターを変更 (-o、-d、または -D フラグ指定で)

しようとすると必ず、エラー・メッセージが出されます。

Incremental タイプのパラメーターの現在値をそれより小さい新規の値に変更 (-o、 -d、または -D フラグを使用しますが、-r フラグは使用しません) しようとすると必ず、エラー・メッセージが表示されます。

-y bosboot コマンドの実行前に、確認を求めるプロンプトの出力を抑止します。

チューナブル・パラメーターチューニング・コマンド (no、nfso、 vmo、ioo、schedo、および raso) で取り扱われるすべてのチューナブル・パラメーターは、下記のカテゴリーに分類されています。

Dynamic パラメーターをいつでも変更できる場合

Static パラメーターをいかなる時にでも変更できない場合

Reboot パラメーターをリブート時にのみ変更できる場合

Bosboot bosboot を実行してマシンをリブートする場合にのみパラメーターを変更できる場合

Mount パラメーターの変更が将来のファイルシステムまたはディレクトリーのマウントにのみ有効である場合

Incremental ブート時を除き、パラメーターを増やすことだけが可能な場合

Connect パラメーターの変更が将来のソケット接続にのみ有効である場合

タイプ Bosboot のパラメーターの場合は、変更が加えられるたびに、チューニング・コマンドは自動的に、 bosboot コマンドを実行したいかどうかを尋ねるプロンプトを出します。タイプ Connect のパラメーターの場合は、チューニング・コマンドは自動的に inetd デーモンを再始動します。

656 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 675: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

schedo コマンドが管理するパラメーターの現行セットには、Dynamic および Reboot タイプのみが含まれることに注意してください。

互換モード5.2 より前の互換モードで実行する場合 (sys0 の pre520tune 属性で制御される。パフォーマンス・マネージメント の NFS tuning on the client のセクションを参照)、パラメーターのリブート値は、タイプBosboot を除き、実際には意味がありません。このモードでは、値はブート時には適用されないからです。

5.2 より前の互換モードでは、チューニング・パラメーターへのリブート値の設定は、ブート中に呼び出されるスクリプト内でチューニング・コマンドを呼び出すことにより行います。したがって、タイプ Rebootのパラメーターは -r フラグなしで設定できるので、既存のスクリプトは従来どおり作動します。

このモードは、マシンを AIX 5.2 に移行すると、自動的にオンになります。完全なインストールの場合、これは OFF になり、パラメーターのリブート値は、リブート中に /etc/tunables/nextboot ファイルの内容を適用することにより設定されます。このモードの場合のみ、-r および -p フラグは完全に機能します。詳細については、 AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and Referenceのカーネル・チューニングのセクションを参照してください。

チューナブル・パラメーター

kern_heap_noexec 目的: カーネル・ヒープに対して無実行保護を使用可能にするかどうかを指定します。保護を使用可能にした場合、カーネル・ヒープ内でコードを実行しようとすると、 カーネル例外となります。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Bosboot

診断: 該当しない

チューニング:このチューナブルがサポートされるのは、64 ビットのカーネルおよびPOWER4 以降のハードウェアのみです。

kernel_noexec 目的: カーネル・データ領域に対して無実行保護を使用可能にするかどうかを指定します。保護を使用可能にした場合、保護領域内でコードを実行しようとすると、 カーネル例外となります。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Bosboot

診断: 該当しない

チューニング:このチューナブルがサポートされるのは、64 ビットのカーネルおよびPOWER4 以降のハードウェアのみです。

コマンドのアルファベット順リスト 657

Page 676: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

mbuf_heap_noexec 目的: mbuf ヒープに対して無実行保護を使用可能にするかどうかを指定します。保護を使用可能にした場合、mbuf ヒープ内でコードを実行しようとすると、 カーネル例外となります。

値:

デフォルト: 0

範囲: 0 または 1

タイプ: Bosboot

診断: 該当しない

チューニング:このチューナブルがサポートされるのは、64 ビットのカーネルおよびPOWER4 以降のハードウェアのみです。

mtrc_enabled 目的: Lightweight Memory Trace (LMT) 状態を定義します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 0 または 1

タイプ: Bosboot

診断: 該当しない

チューニング:値 1 は、LMT が使用可能であることを意味します。

mtrc_commonbufsize 目的: Lightweight Memory Trace (LMT) の通常のイベントに関するメモリー・トレース・バッファー・サイズを指定します。LMT は、First Failure Data

Capture (FFDC) にシステム・トレース情報を提供します。記録されたイベントは、システム・ダンプに保管されるか、またはユーザー・コマンドを介して報告されます (あるいは、このどちらも行われます)。

値:

デフォルト: 参照システム全体の活動状況およびハードウェアとシステムの特性のもとでのデータ生成に基づく値。

範囲: 1 (4KB ページ・サイズ単位) からハードウェアとシステムの特性に基づく値まで。

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:ユーザー管理の動的バッファー・サイズの変更は、64 ビットのカーネルでのみサポートされます。

658 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 677: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

mtc_rarebufsize 目的: Lightweight Memory Trace (LMT) の、稀なイベントに関するメモリー・トレース・バッファー・サイズを指定します。LMT は、First Failure Data

Capture (FFDC) にシステム・トレース情報を提供します。記録されたイベントは、システム・ダンプに保管されるか、またはユーザー・コマンドを介して報告されます (あるいは、このどちらも行われます)。

値:

デフォルト: 参照システム全体の活動状況およびハードウェアとシステムの特性のもとでのデータ生成に基づく値。

範囲: 1 (4KB ページ・サイズ単位) からハードウェアとシステムの特性に基づく値まで。

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:ユーザー管理の動的バッファー・サイズの変更は、64 ビットのカーネルでのみサポートされます。

tprof_cyc_mult 目的: トレースのサンプリング頻度を制御する手段として Performance Monitor

PM_CYC およびソフトウェア・イベントのサンプリング頻度乗数を指定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 100

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

tprof_evt_mult 目的: トレース・サンプリング頻度を制御する手段として Performance Monitor

PM_* イベント・サンプリング頻度乗数を指定します。

値:

デフォルト: 1

範囲: 1 から 10000

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

コマンドのアルファベット順リスト 659

Page 678: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

tprof_inst_threshold 目的: トレース・サンプリング頻度を制御する手段として Performance Monitor イベント・サンプル間の最小の完了指示数を指定します。

値:

デフォルト: 1000

範囲: 1 から 2G-1

タイプ: Dynamic

診断: 該当しない

チューニング:該当しない

例1. raso コマンドが管理するすべてのチューナブル・パラメーターの、現在値とリブート値、範囲、単位、タイプ、および依存関係をリストするには、次のように入力します。

raso -L

2. Lightweight Memory Trace をオフにするには、次のように入力します。

raso -r -o mtrc_enabled=0

3. mtrc_commonbufsize のヘルプを表示するには、次のように入力します。

raso -h mtrc_commonbufsize

4. 次のリブート後に tprof_inst_threshold を 10000 に設定するには、次のように入力します。

raso -r -o tprof_inst_threshold=10000

5. すべての raso チューナブル・パラメーターをそのデフォルト値に永続的にリセットするには、次のように入力します。

raso -p -D

6. すべての Virtual Memory Manager チューニング・パラメーターのリブート・レベルをリストするには、次のように入力します。

raso -r -a

7. raso コマンドが管理するすべてのチューナブル・パラメーターの、現在値とリブート値、範囲、単位、タイプ、および依存関係をリスト (スプレッドシート形式) するには、次のように入力します。

raso -x

関連情報ioo コマンド、nfso コマンド、no コマンド、schedo コマンド、tunchange コマンド、tuncheck コマンド、tundefault コマンド、tunrestore コマンド、tunsave コマンド、vmo コマンド。

AIX 5L Version 5.3 Performance Tools Guide and Referenceの Use of the tprof program to analyze programs

for CPU use のセクション。

ras_logger コマンド

目的エラー・テンプレートを使用してエラーをログに記録します。

660 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 679: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

構文/usr/lib/ras/ras_logger [ -y template-file ]

説明ras_logger コマンドは、データをログに記録する方法を決めるエラーのテンプレートを使用して、標準入力に提供された 1 つのエラーをログに記録します。入力のフォーマットを以下に示します。

error_labelresource_name64_bit_flagdetail_data_item1detail_data_item2...

error_label フィールドは、テンプレートで定義されたエラーのラベルです。 resource_name フィールドの長さは 16 文字までです。 64_bit_flag フィールドの値は、 32 ビット・エラーの場合は 0、64 ビット・エラーの場合は 1 です。 detail_data フィールドは、テンプレート内の Detail_Data 項目に対応します。

フラグ

-y template-file /var/adm/ras/errtmplt デフォルト・ファイル以外のテンプレート・ファイルを指定します。

例1. エラーをログに記録します。テンプレートは以下のとおりです。

+ FOO:Catname = "foo.cat"Err_Type = TEMPClass = OReport = TRUELog = TRUEAlert = FALSEErr_Desc = {1, 1, "Error FOO"}Prob_Causes = {1, 2, "Just a test"}User_Causes = {1, 2, "Just a test"}User_Actions = {1, 3, "Do nothing"}Detail_Data = 4, {2, 1, "decimal"} ,DECDetail_Data = W, {2, 1, "hex data"} ,HEXDetail_Data = 100, {2, 1, "long string"} ,ALPHA

tfile ファイル内の ras_logger 入力は以下のとおりです。

FOOresource015A0hello world

/usr/lib/ras/ras_logger <tfile コマンドを実行します。これは、リソース名が resource である FOO

エラーをログに記録します。詳細データは、decimal 15 にセットされた 4 バイト、 0xa0 にセットされた 16 進データの 4 バイト、および文字列 ″hello world″ からなります。 64 ビット・フラグの値が1 の場合、16 進データは 8 バイトが 0xa0 にセットされます。

2. 複数項目の 10 進数値です。テンプレートは以下のとおりです。

コマンドのアルファベット順リスト 661

Page 680: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

+ FOO:Catname = "foo.cat"Err_Type = TEMPClass = OReport = TRUELog = TRUEAlert = FALSEErr_Desc = {1, 1, "Error FOO"}Prob_Causes = {1, 2, "Just a test"}User_Causes = {1, 2, "Just a test"}User_Actions = {1, 3, "Do nothing"}Detail_Data = 8, {2, 1, "decimal"} ,DECDetail_Data = W, {2, 1, "hex data"} ,HEXDetail_Data = 100, {2, 1, "long string"} ,ALPHA

ras_logger コマンドは、tfile ファイルにある次の情報を入力とします。

FOOresource015 -15A0hello world

注: 10 進データは通常 errpt コマンドにより、2 つの別の値 (各 4 バイト) として示されます。したがって、入力は 15 および -15 を含みます。これが errpt コマンドの表示方法です。

関連情報errpt および errlogger コマンド。

rc コマンド

目的標準の始動初期化を行います。

構文rc

説明rc コマンドは、/etc/inittab ファイルにエントリーを持っています。 init コマンドは、/etc/inittab ファイル内の rc コマンドについてプロセスを作成します。 rc コマンドは、システムの標準の起動初期化を行います。 /etc/rc の内容はインストール時特有です。必要なオペレーションがすべて正常に完了すると、initコマンドがロガーを開始して標準の初期化と始動を完了できるように、ゼロ戻りコードを表示してファイルが終了します。

注:

1. ページ・スペースの活動化およびファイルシステムのマウントなどの数多くの立ち上げ機能を rc コマンドで実行します。

2. ルート・ファイルシステムは暗黙指定によってマウントされます。

関連情報fsck コマンド、init コマンド、mount コマンド。

662 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 681: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rc.mobip6 コマンド

目的システムが、モバイル IPv6 ホーム・エージェントまたは対応するノードとして機能できるようにします。

構文rc.mobip6 { start [ -H ] [ -S ] | stop [ -N ] [ -F ] }

説明/etc/rc.mobip6 ファイルはシェル・スクリプトであり、実行すると、システムがモバイル IPv6 ホーム・エージェントまたは対応するノードとして機能できるようにします。システム管理を使用して、システムを再始動するたびにモバイル IPv6 を開始するように構成した場合、スクリプトは再始動時に自動的に実行されます。

フラグ

-F IPv6 の転送を使用不可にします。-H システムを、モバイル IPv6 ホーム・エージェントおよび

対応するノードとして使用可能にします。このフラグを指定しないと、システムは対応するノードとしてのみ使用可能になります。

-N ndpd-router デーモンを停止します。-S IP セキュリティー認証の検査を使用可能にします。

終了状況0 コマンドは正常に実行されました。

>0 エラーが発生しました。

セキュリティーこのコマンドを実行するには、root 権限を持つか、または system グループのメンバーである必要があります。

例1. 次の例は、システムをモバイル IPv6 ホーム・エージェントおよび対応するノードとして使用可能にします。

/etc/rc.mobip6 start -H

2. 次の例は、システムをモバイル IPv6 対応ノードとして使用可能にし、IP セキュリティー検査を使用可能にします。

/etc/rc.mobip6 start -S

3. 次の例は、システムのすべてのモバイル IPv6 および IPv6 ゲートウェイ機能を使用不可にします。

/etc/rc.mobip6 stop -N -F

4. 次の例は、システムのすべてのモバイル IPv6 機能を使用不可にするけれども、 IPv6 ゲートウェイとしての機能は続行できるようにします。

/etc/rc.mobip6 stop

コマンドのアルファベット順リスト 663

Page 682: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ファイル

/etc/rc.mobip6 rc.mobip6 コマンドが入っています。

関連情報kmodctrl コマンド、mobip6reqd コマンド、mobip6ctrl コマンド、ndpd-router コマンド。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のモバイル IPv6 のセクション。

rc.powerfail コマンド

目的RPA (RS/6000 プラットフォーム・アーキテクチャー) に特有の EPOW (Environmental and POwer

Warning) イベントを処理し、EPOW イベント処理の一部として必要に応じてシステムをシャットダウンします。

構文rc.powerfail [ -h ] | [ [ -s ] [ -t [ mm ] ][-c [ ss ] ] ]

説明rc.powerfail コマンドは、init がカーネルから SIGPWR シグナルを受信した場合に、/etc/inittab ファイルによって起動されます。 rc.powerfail コマンドは、ioctl() を使用することによってシステムの状態を判別します。 rc.powerfail コマンドを呼び出すのは、EPOW イベントの発生時だけにしてください。

rc.powerfail によって処理されるさまざまな EPOW イベントと、それに対応する rc.powerfail によるイベント処理を、次の表に示します。

EPOW クラス rc.powerfail によるイベント処理 例

1 これらのタイプのエラーは、オペレーティング・システムにとっては、あまり重要でない冷却の問題であると見なされます。

rc.powerfail は、現在システムにログオンしているユーザーに対し、cron エントリーによって警告します。それは、この状態が解決されるまで 12 時間ごとに出現します。

予備ファンの障害。内部の熱の問題。

2 これらのタイプのエラーは、オペレーティング・システムにとっては、あまり重要でない電源の問題であると見なされます。

rc.powerfail は、現在システムにログオンしているユーザーに対し、cron エントリーによって警告します。それは、この状態が解決されるまで 12 時間ごとに出現します。

予備 AC 入力障害。

3 これらのイベントは本質的に重大なものであり、可能な限り速やかにシステムの電源をオフにしなければなりません。

rc.powerfail は、-t オプションで別の待ち時間値をユーザーが指定したのでない限り、10 分以内にシステム・シャットダウンを開始します。

周囲の温度が所定の限界値に達しつつある場合。

4 この種類のエラーは本質的に緊急事態であり、システムをすぐに停止する必要があります。

rc.powerfail は、このイベントを 20 秒以内に処理することが予期されています。このような場合、 rc.powerfail は、現在システムにログオンしているユーザーに警告した後、ただちにシステムを停止します。

AC 電源障害。どの電源の電力も失われた場合。

664 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 683: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

EPOW クラス rc.powerfail によるイベント処理 例

5、7 この種類のエラーは本質的に緊急事態であり、マイクロ秒の単位で対応しなければなりません。

数マイクロ秒以内に対応しなければならないため、これらのイベントは rc.powerfail によっては処理されません。このような状態でrc.powerfail が制御を得た場合、それは待ち時間が終了するまで待機し続けます。

ファン・システムのすべてに障害が発生し、予備でない電源に障害が発生した場合。

前述のように EPOW クラス 3 のイベントの場合、rc.powerfail コマンドがシステムをシャットダウンするまでに約 10 分の時間があります。その時間の長さは、ユーザーが /etc/inittab ファイルの powerfail エントリーで -t オプションを使用することによって変更できます。最後の 60 秒間に突入する前に、まだログオンしているユーザーに対して、シャットダウンまでの残り時間を示すメッセージが送られます。最後の60 秒間のどこかでイベントがクリアされると、システムのシャットダウンは停止し、すべてのエラーがクリアされたことがユーザーに通知されます。シャットダウンが望ましくない場合、ユーザーは /etc/inittabファイルの中のこのコマンドに -s オプションを追加できます。

また、EPOW クラス 3 のイベントの場合、rc.powerfail は、環境特有のスクリプトがあるなら、システム・シャットダウンの前にそれらが実行されるようにします。それらのスクリプトは /usr/lib/epow/scripts に入っており、rc.powerfail は、それらが完了するまでデフォルトで 10 秒間待機します。この待ち時間は -c オプションを使用して変更できます。 -c オプションによって指定される値は、それらのスクリプトのための待ち時間の秒数と解釈されます。

フラグ

-h パワー状況コードおよびその処置が入っている通知メッセージを指定します。 rc.powerfail -h コマンドは、EPOW イベント処理の一部として必要に応じてシステムをシャットダウンします。

-s バッテリー・バックアップまたはファンの故障のいずれかによるシステムの電源障害が生じた場合に、システムのシャットダウンを実行しません。ログオン・ユーザーは適切なメッセージをすべて受信しますが、実際のシステムのシャットダウンはシステム管理者にゆだねられます。重大な電源障害が検出された場合には、このフラグは効力を持ちません。

-t mm バッテリー・バックアップまたはファンの故障による主電源の消失の場合の、システムのシャットダウンまでの合計時間の分数を指定します。この数値はバッテリー・バックアップが保証する時間の半分に等しくなければなりません。 重大な電源障害が検出された場合には、このフラグは効力を持ちません。

-c ss EPOW 3 の状況で、環境特有のサード・パーティー製スクリプトの実行完了を rc.powerfail が待機する時間を指定します (秒単位)。

終了状況システムがシャットダウンした場合は、終了値は戻されません。それ以外の場合は、rc.powerfail コマンドによって以下の終了値が戻されます。

0 正常な状態。1 構文エラー。2 halt -q が失敗しました。3 shutdown -F が失敗しました。4 エラーが発生しました。 shutdown -F を使用してただちにシステムをシャットダウンしてください。5 不定状態。サービス技術員に連絡してください。

セキュリティーアクセス制御: ルートのみ。

コマンドのアルファベット順リスト 665

Page 684: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

例1. 電源状況が 3 の原因を調べるには、次のように入力します。

rc.powerfail -h

2. クリティカルでない電源障害またはファンの故障が発生した場合に、システムのシャットダウンを防止するには、次のように入力します。

chitab "powerfail::powerfail:/etc/rc.powerfail -s >dev/console 2>&1"

次に init が受信する SIGPWR は、クリティカルでない電源障害が発生した場合に、システムのシャットダウンを実行しません。

3. シャットダウンまでの時間を 30 分に変更するには、次のように入力します。

chitab "powerfail::powerfail:/etc/rc.powerfail -t 30 >/dev/console 2>&1"

条件が重大でない限り、init が次に受信する SIGPWR の遅延は、システム・シャットダウンまで 30

分になります。

ファイル

/etc/inittab 初期化プロセスを制御します。

関連情報machstat コマンド、init コマンド、chitab コマンド、halt コマンド、shutdown コマンド。

rcp コマンド

目的ローカル・ホストとリモート・ホスト間または 2 つのリモート・ホスト間でファイルを転送します。

構文

rcp [ -p] [ -F] [ -k realm ] [-m] { { User@Host:File | Host:File | File } { User@Host:File | Host:File |

File | User@Host:Directory | Host:Directory | Directory } | [ -r] { User@Host:Directory | Host:Directory

|Directory } { User@Host:Directory | Host:Directory | Directory } }

説明/usr/bin/rcp コマンドは、ローカル・ホストとリモート・ホスト間、2 つのリモート・ホスト間、または同じリモート・ホスト上のファイル間で、単一または複数のファイルをコピーするときに使用します。

リモート宛先ファイルとディレクトリーについては、Host: パラメーターを指定する必要があります。ソースまたは宛先のどちらにもリモート・ホスト名を指定しない場合は、rcp コマンドは cp コマンドと等価になります。ローカル・ファイル名およびディレクトリー名に Host: パラメーターを指定する必要はありません。

注: rcp コマンドでは、 : (コロン) はホスト名の終わりを示すものであると想定します。ファイル名に :

を使用する場合には、ファイル名の前に / (スラッシュ) を付けるか、または / を含む絶対パス名で使用してください。

666 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 685: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

Host の前に接頭部として User@ パラメーターを付けないと、リモート・ホストではローカル・ユーザー名が使用されます。User@ パラメーターを入力すると、その名前が使われます。

リモート・ホスト上のファイルまたはディレクトリーに対してパスを指定しないか、完全に修飾しなければ、パスがリモート・ユーザー・アカウント用のホーム・ディレクトリーから開始すると解釈されます。また、リモート・ホストで解釈しなければならないメタキャラクターは、 \ (バックスラッシュ)、″ (二重引用符)、または ’ (単一引用符) で囲まなければなりません。

ファイル許可と所有権デフォルトでは、既存の宛先ファイルの許可モードと所有権は保存されます。通常、宛先ファイルが存在しなければ、宛先ファイルの許可モードは宛先ホスト側で umask コマンド (Korn シェルの特殊コマンド)

によって修正されるソース・ファイルの許可モードに等しくなります。 rcp コマンドの -p フラグを設定すると、ソース・ファイルの修正時刻とモードが宛先ホスト側に保存されます。

リモート・ホスト用に入力するユーザー名によって、rcp コマンドがそのホストで使用するファイル・アクセス特権が決まります。また、宛先ホストに与えられたユーザー名によって、結果的に生成される宛先ファイルの所有権とアクセス・モードが決まります。

標準の認証の使用リモート・ホストには、以下の条件のいずれかが満たされるとアクセスできます。

v ローカル・ホストがリモート・ホストの /etc/hosts.equiv ファイルに組み込まれていて、リモート・ユーザーが root ユーザーでない場合。

v ローカル・ホストおよびユーザー名がリモート・ユーザーのアカウントにある $HOME/.rhosts ファイルに組み込まれている場合。

ユーザーは $HOME/.rhosts ファイルに対して、許可を任意に設定できますが、.rhosts ファイルの許可は600 (オーナーだけが読み取りおよび書き込み可能) に設定することをお勧めします。

上記の条件のほかに、リモート・ユーザーのアカウントにパスワードが定義されていなければ、rcp コマンドを使用してリモート・ホストにアクセスすることができます。ただし、セキュリティー上の理由で、すべてのユーザー・アカウント上でパスワードを使用することをお勧めします。

Kerberos 5 認証の場合次の条件のすべてが満たされた場合にのみ、リモート・ホストへのアクセスが可能になります。

v ローカル・ユーザーに現在の DCE 証明書が与えられている。

v ローカル・システムとリモート・システムが、Kerberos 5 認証に対して構成されている (一部のリモート・システムの場合、これは不要のことがある。デーモンが klogin ポートを listen していることが必要)。

v リモート・システムが DCE 証明書をリモート・アカウントへのアクセスに充分であるとして受け入れる。追加情報については、 kvalid_user 関数を参照のこと。

rcp および名前付きパイプライン名前付きパイプライン、または FIFO (mknod -p コマンドで作成するスペシャル・ファイル) をコピーするときには、rcp コマンドを使用しないでください。rcp コマンドは、コピーの対象となるファイルにopen サブルーチンを使用しますが、このサブルーチンは FIFO パイプ接続のようなブロック化デバイスはブロックします。

コマンドのアルファベット順リスト 667

Page 686: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

制約事項SP Kerberos V4 rcp 実行パスは、Kerberos がクレデンシャルの転送をサポートしないため、リモート間コピーをサポートしません。このような状況下で受け取るメッセージは、ユーザーがチケットを持っていないことを示すメッセージなので、kinit を使用してログインする必要があります。メッセージを出すのは、リモート・ソース・マシンです。以下の Kerberos を使用する場合の例を参照して、リモート間コピーを行ってください。

フラグ

-p ユーザーが root 権限を持っているか、または宛先のオーナーである場合に限り、宛先に送るコピー内にソース・ファイルの修正時刻とモードを保存します。このフラグを使用しないと、宛先側のumask コマンドが宛先ファイルのモードを修正し、宛先ファイルの修正時刻はそのファイルが受け取られた時刻に設定されます。

このフラグを使用しないと、有効な umask 値が適切なデータベースに保存されます。この値はumask コマンドを発行することによって設定される値とは異なります。umask コマンドで指定された許可と所有権の値は、データベース内に保存された値には影響しません。

-r ソース・ディレクトリー内の各ファイルとサブディレクトリーを、宛先ディレクトリーに再帰コピーします。

-F これを指定すると、証明書が転送されます。 さらに、リモート・システムの証明書に転送可能のマークが付けられます (これによって、別のリモート・システムにそれらの証明書を渡すことができるようになります)。このフラグは、 Kerberos 5 が現在の認証メソッドでない場合は無視されます。認証は、現在の DCE 証明書に転送可能のマークが付けられていない場合には無視されます。

-k realm これを使用することで、ユーザーは、リモート端末のレルムを指定できます。ただし、そのレルムがDCE セルと同意の場合に限ります。このフラグは、 Kerberos 5 が現在の認証メソッドでない場合は無視されます。

-m ファイル名のメタキャラクターのサポート。

セキュリティー次の条件のうち、少なくとも 1 つが満たされた場合にのみ、リモート・ホストへのアクセスが可能になります。

v ローカル・ユーザー ID が認証データベース内でプリンシパルとしてリストされ、 kinit を実行してチケットを獲得していた場合。

v $HOME/.klogin ファイルがある場合は、そのファイルがターゲット・システム上のローカル・ユーザーの $HOME ディレクトリーにある場合。ローカル・ユーザーは、さらにこのアカウントに rsh を許可されたユーザーまたはサービスとしてリストされなければなりません。このファイルは、ローカル .

rhosts ファイルと同等の機能を実行します。このファイル内の各行には、″principal.instance@realm″ 形式のプリンシパルがなければなりません。親ユーザーが .klogin 内で命名されたプリンシパルの 1 つとして認証されている場合は、アカウントへのアクセスが認可されます。アカウントのオーナーは .kloginファイルがない場合にアクセスが認可されます。

セキュリティー上の理由から、$HOME/.klogin ファイルはリモート・ユーザーが所有し、AIX 所有者 ID

のみが klogin への読み取り/書き込みアクセス権限 (許可 = 600) を持つようにします。

668 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 687: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

パラメーター

Host:File : (コロン) で区切られたリモート宛先ファイルのホスト名 (Host) およびファイル名 (File) です。注: rcp コマンドでは : (コロン) がホスト名の終わりを表すものであると想定されるため、ローカル・ファイル名またはディレクトリー名に組み込まれているコロンの前にはすべて \ (バックスラッシュ) を挿入しなければなりません。

User@Host:File rcp コマンドが転送したファイルの所有権を設定するときに使用するユーザー名 (User@)、ホスト名 (Host)、およびリモート宛先ファイルのファイル名(File) を指定します。リモート・ホスト用に入力するユーザー名によって、rcpコマンドがそのホストで使用するファイル・アクセス特権が決まります。

File ローカル宛先ファイルのファイル名を指定します。Host:Directory リモート宛先ディレクトリーのホスト名 (Host) およびディレクトリー名

(Directory) を指定します。注: rcp コマンドでは : (コロン) がホスト名の終わりを表すものであると想定されるため、ローカル・ファイル名またはディレクトリー名に組み込まれているコロンの前にはすべて \ (バックスラッシュ) を挿入しなければなりません。

User@Host:Directory rcp コマンドが転送したファイルの所有権を設定するときに使用するユーザー名 (User@)、ホスト名 (Host)、およびディレクトリー名 (Directory) を指定します。リモート・ホスト用に入力するユーザー名によって、rcp コマンドがそのホストで使用するファイル・アクセス特権が決まります。

Directory ローカル宛先ディレクトリーのディレクトリー名。

終了状況このコマンドは、以下の終了値を戻します。

0 正常終了。>0 エラーが発生しました。

例以下の例では、ローカル・ホストはリモート・ホストにある /etc/hosts.equiv ファイルでリストされます。

1. ローカル・ファイルをリモート・ホストにコピーするには、以下のように入力します。

rcp localfile host2:/home/eng/jane

ローカル・ホストからのファイル localfile がリモート・ホスト host2 にコピーされます。

2. あるリモート・ホストから別のリモート・ホストにリモート・ファイルをコピーするには、以下のように入力します。

rcp host1:/home/eng/jane/newplan host2:/home/eng/mary

ファイル /home/eng/jane/newplan がリモート・ホスト host1 からリモート・ホスト host2 にコピーされます。

3. ローカル・ホストからのディレクトリー・サブツリーをリモート・ホストに送信して、修正時刻とモードを保存するには、以下のように入力します。

rcp -p -r report jane@host2:report

コマンドのアルファベット順リスト 669

Page 688: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ディレクトリー・サブツリー report が、ローカル・ホストからリモート・ホスト host2 のユーザーjane のホーム・ディレクトリーにコピーされ、すべてのモードと修正時刻が保存されます。 リモート・ファイル /home/jane/.rhosts には、ローカル・ホストおよびユーザー名を指定するエントリーが含まれます。

4. この例は、ターゲットとサーバーの両方で認証が Kerberos 4 の場合に、root ユーザーがリモート・ホスト上で rcp を出す方法を示してます。root ユーザーは認証データベースに登録され、ローカル・ホスト上に kinit を出しておく必要があります。コマンドはローカル・ホストで出され、ファイル stuff

をノード r05n07 から SP 上の r05n05 へコピーします。

/usr/lpp/ssp/rcmd/bin/rsh r05n07 'export KRBTKTFILE=/tmp/rcmdtkt$$; \/usr/lpp/ssp/rcmd/bin/rcmdtgt; \/usr/lpp/ssp/rcmd/bin/rcp /tmp/stuff r05n05:/tmp/stuff;'

root ユーザーは、KRBTKTFILE 環境変数を一時チケット・キャッシュ・ファイル名に設定してから、rcmdtgt コマンドを出してサービス・チケットを獲得します。rcp はサービス・チケットを使用して、ホスト r05n07 からホスト r05n05 へ認証します。

ファイル

$HOME/.klogin ローカル・ユーザー・アカウントを使用できるリモート・ユーザーを指定します。

/usr/lpp/ssp/rcmd/bin/rcp SP Kerberos 4 rcp ルーチンを (必要な場合に) 呼び出す AIX セキュア/usr/bin/rsh へのリンク。

前提条件情報概要については、「IBM Parallel System Support Programs for AIX: Administration Guide」のセキュリティーに関する章を参照してください。この資料には、Web サイト http://www.rs6000.ibm.com/resource/

aix_resource でアクセスできます。

Kerberos の追加情報については、「IBM Parallel System Support Programs for AIX: Command and

Technical Reference」の RS/6000 SP Files and Other Technical Information のセクションを参照してください。この資料には、Web サイト http://www.rs6000.ibm.com/resource/aix_resource でアクセスできます。

関連情報cp コマンド、 ftp コマンド、 rlogin コマンド、 rsh コマンド、 telnet コマンド、 tftp コマンド、umask コマンド。

SP コマンド: k4init、k4list、k4destroy、 lsauthpar、chauthpar、Kerberos。

環境変数 KRBTKFILE。

rshd および krshd デーモン。

kvalid_user 関数。

.rhosts ファイル・フォーマット、hosts.equiv ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の通信およびネットワークのセクション。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ の認証およびセキュア rcmd のセクション。

670 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 689: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rcvdist コマンド

目的着信メッセージのコピーを追加の宛先に送信します。

構文rcvdist [ -form File ] User ...

説明rcvdist コマンドは、着信メッセージのコピーを本来の受信者以外のユーザーに送ります。rcvdist コマンドを開始するのは、ユーザーではありません。rcvdist コマンドは、 /usr/lib/mh/slocal コマンドが呼び出す .maildelivery ファイル内に登録されます。

rcvdist コマンドは、User パラメーターで指定されたユーザーに着信メッセージのコピーを送信します。デフォルト文字列は、rcvdistcomps ファイルにあります。このファイルは、コマンドからの出力をフォーマットし、send コマンドを通じて、指定された ID または別名に送ります。

rcvdistcomps ファイルをローカル・メール・ディレクトリーの中にコピーして、必要に応じて文字列を変更できます。メッセージ・ハンドラー (MH) パッケージは、まず、ローカル・メール・ディレクトリー内の rcvdistcomps ファイルを使用します。あるいは、-form フラグを使用して、希望する文字列が入っているファイル名を指定することもできます。

フラグ

-form File コマンド出力をフォーマット設定するファイルを指定します。デフォルトは、rcvdistcomps ファイルです。

-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。

ファイル

$HOME/.maildelivery ローカル・メール送達のための MH 命令を提供します。$HOME/.forward デフォルトのメッセージ・フィルターを提供します。

関連情報ali コマンド、 rcvpack コマンド、 rcvstore コマンド、 rcvtty コマンド、 sendmail コマンド、slocal コマンド、 whom コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

コマンドのアルファベット順リスト 671

Page 690: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

rcvpack コマンド

目的着信メッセージをパック・ファイルに保存します。

構文rcvpack [ File ]

説明rcvpack コマンドは、着信メッセージを File パラメーターで指定されたパック・ファイル内に配置します。rcvpack コマンドを始動させるのは、ユーザーではありません。 rcvpack コマンドは、/usr/lib/mh/slocal コマンドが呼び出す $HOME/.maildelivery ファイル内に登録されます。

rcvpack コマンドは、指定されたファイルに着信メッセージのコピーを追加し、そのファイルで packf コマンドを実行します。.maildelivery ファイルで rcvpack コマンドを指定すると、すべての着信メッセージで rcvpack コマンドを実行します。

フラグ

-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。

ファイル

$HOME/.maildelivery ローカル・メール送達のための MH 命令を提供します。$HOME/.forward デフォルトのメッセージ・フィルターを提供します。

関連情報inc コマンド、 packf コマンド、 rcvdist コマンド、 rcvstore コマンド、 rcvtty コマンド、sendmail コマンド、 slocal コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

rcvstore コマンド

目的標準入力からの新規メールをフォルダーに取り込みます。

構文rcvstore [ +Folder ] [ -create | -nocreate ] [ -sequence Name ] [ -public | -nopublic ] [ -zero |

-nozero ]

672 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 691: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

説明rcvstore コマンドは、着信メッセージを指定された message ディレクトリー (フォルダー) に追加します。rcvstore コマンドを始動させるのは、ユーザーではありません。rcvstore コマンドは、/usr/lib/mh/slocal コマンドが呼び出す $HOME/.maildelivery ファイル内に登録されます。

rcvstore は、標準入力からのメッセージを受け入れて、指定されたフォルダー内に配置します。.maildelivery ファイル内に rcvstore コマンドを指定すると、すべての受信メッセージについて rcvstoreコマンドが実行されます。

rcvstore コマンド・フラグは、$HOME/.maildelivery ファイル内で指定するか、ほとんどの MH コマンドと同様に $HOME/.mh_profile 内で指定できます。

フラグ

-create フォルダーが存在しない場合は、指定されたフォルダーをメール・ディレクトリーに作成します。 このフラグがデフォルトです。

+Folder 組み込まれたメッセージを指定されたフォルダー内に配置します。デフォルトは、+inbox

です。-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。

注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。-nocreate フォルダーが存在しない場合、指定されたフォルダーを作成しません。-nopublic 指定されたメッセージ・シーケンスをユーザーが使用することを制限します。-nopublic

フラグは、シーケンス内のメッセージを制限するのではなく、シーケンスのみを制限します。フォルダーがほかのユーザーに対して書き込み保護されている場合は、このフラグがデフォルトです。

-nozero rcvstore コマンドが組み込んだメッセージを指定されたメッセージ・シーケンスに追加します。 このフラグがデフォルトです。

-public 指定されたメッセージ・シーケンスをほかのユーザーが使用できるようにします。-publicフラグは、保護メッセージを使用可能にするのではなく、シーケンスのみを使用可能にします。フォルダーがほかのユーザーに対して書き込み保護されていない場合は、このフラグがデフォルトです。

-sequence Name 組み込まれたメッセージを Name パラメーターで指定されたメッセージのシーケンスに追加します。

-zero 指定されたメッセージ・シーケンスをクリアしてから、組み込まれたメッセージをシーケンスに配置します。 このフラグがデフォルトです。

プロファイル・エントリー

Folder-Protect: 新規フォルダー・ディレクトリーの保護レベルを設定します。Msg-Protect: 新しいメッセージ・ファイルの保護レベルを設定します。Path: UserMHDirectory (ユーザーの MH ディレクトリー) 変数を指定します。Unseen-Sequence: ユーザーが未読のメッセージのトラックに使うコマンド・シーケンスを指定しま

す。Rcvstore: rcvstore プログラムのフラグを指定します。

ファイル

$HOME/.mh_profile MH ユーザー・プロファイルが入っています。$HOME/.maildelivery ローカル・メール送達のための MH 命令を提供します。$HOME/.forward デフォルトのメッセージ・フィルターを提供します。

コマンドのアルファベット順リスト 673

Page 692: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

関連情報inc コマンド、 rcvdist コマンド、 rcvpack コマンド、 rcvtty コマンド、 sendmail コマンド、slocal コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット。

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

rcvtty コマンド

目的ユーザーにメッセージの着信を通知します。

構文rcvtty [ Command ]

説明rcvtty コマンドは、メールが受信されたことを示すメッセージをユーザーに送信します。rcvtty コマンドを始動させるのは、ユーザーではありません。 rcvtty コマンドは、 /usr/lib/mh/slocal ファイルが呼び出す .maildelivery ファイル内に登録されます。

rcvtty コマンドは、1 行のスキャン・リストを端末に送信します。Command パラメーターでコマンドを指定すると、rcvtty コマンドは、標準入力として着信メッセージを使用して、そのコマンドを実行し、出力を端末に送信します。rcvtty コマンドが出力を端末に書き込む場合は、端末の書き込み許可を all に設定しなければなりません。

すべての受信メッセージについて rcvtty コマンドを実行するには、 .maildelivery ファイル内で rcvtty

を指定します。

フラグ

-help コマンド構文、使用可能なスイッチ (トグル)、およびバージョン情報をリストします。注: MH の場合は、このフラグ名を省略することはできません。

ファイル

$HOME/.maildelivery ローカル・メール送達のための命令を提供します。$HOME/.forward デフォルトのメッセージ・フィルターを提供します。$HOME/.mh_profile MH ユーザー・プロファイルが入っています。

関連情報rcvdist コマンド、 rcvpack コマンド、 rcvstore コマンド、 sendmail コマンド、 slocal コマンド。

.mh_alias ファイル・フォーマット。

674 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 693: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

ネットワークおよびコミュニケーションのマネージ のメール・アプリケーションのセクション。

rdist コマンド本書では、usr/bin/rdist ファイルにある古い AIX rdist コマンド、および新規 rdistd デーモンに使用される新規 usr/sbin/rdist コマンドについて説明しています。

/usr/bin/rdist コマンド

目的リモート・ファイル配布クライアント・プログラム。

構文

配布ファイルを使用するrdist [ -n ] [ -q ] [ -b ] [ -D ] [ -R ] [ -h ] [ -i ] [ -v ] [ -w ] [ -y ] [ -f FileName ]

[ -d Argument=Value ] [ -m Host ] ... [ Name ] ...

引数を小型の配布ファイルとして解釈するrdist [ -n ] [ -q ] [ -b ] [ -D ] [ -R ] [ -h ] [ -i ] [ -v ] [ -w ] [ -y ] -c Name ... [ Login@ ] Host

[ :Destination]

説明重要: rdist コマンドを使用して、AIX 4.2 以前のマシンまたは AIX 以外のマシンに 2 ギガバイトより大きいサイズのファイルを送信しないでください。送信すると、未定義の振る舞いという結果となり、まれにデータが失われることがあります。

rdist コマンドは、複数のホスト上でファイルの同一のコピーを維持します。rdist コマンドは、オーナー、グループ、モード、および可能であればファイルの変更時刻を保存し、さらに実行中のプログラムも更新できます。rdist コマンドは、以下のソースから指示を受け取ることができます。

v デフォルトの配布ファイル、すなわちユーザーの $HOME ディレクトリー内の distfile ファイル

v -f フラグで指定する別の配布ファイル

v 配布ファイルの変数定義を追加または上書きするコマンド行の引数

v 小型の配布ファイルとして機能するコマンド行の引数

-f フラグを使用しないと、rdist コマンドは、ユーザーの $HOME ディレクトリー内の distfile ファイルを探します。distfile ファイルが見つからない場合は、Distfile ファイルを探します。

Name パラメーターで指定した値は、更新するファイルまたは実行するサブコマンドの名前として読み取られます。コマンド行に Name パラメーターの値を指定しないと、rdist コマンドは配布ファイルにリストされたすべてのファイルおよびディレクトリーを更新します。Name パラメーターに - (負符号) を指定すると、rdist コマンドは標準入力を使用します。Name パラメーターで指定したファイルの名前がサブコマンドの名前と同じ場合は、 rdist コマンドは Name パラメーターをサブコマンドと見なします。

rdist コマンドでは、.rhosts ファイルを各ホスト上で構成する必要があります。詳細は、 in AIX 5L

Version 5.3 Files Reference .rhosts File Format for TCP/IP のセクションを参照してください。

コマンドのアルファベット順リスト 675

Page 694: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

注:

1. rdist コマンドがリモート・コンピューターの /usr/bin/rdist ディレクトリーに入っていない場合は、/usr/bin/rdist ディレクトリーから rdist コマンドの実際の位置へのリンクを作成してください。この位置は、通常はディレクトリー /usr/ucb/rdist です。

2. 現在、rdist コマンドは 7 ビットの ASCII ファイル名しか処理できません。

フラグ

-b バイナリー比較を実行して、両者が異なる場合はファイルを更新します。-c rdist コマンドに残りの引数を小型配布ファイルとして解釈させます。以下の引数が使用

可能です。

Name 単一の名前、またはブランクで区切られた名前のリストです。値としてファイルまたはサブコマンドが使えます。

[Login@]Host

更新対象となるコンピューターを指定し、オプションとして更新通知先のログイン名を指定します。

Destination

Name 引数に単一の名前を指定した場合は、リモート・コンピューター上のファイルを指定します。複数の名前を指定した場合は、ディレクトリーを指定します。

注: -c フラグを -f、-d、または -m フラグと併用しないでください。-d Argument=Value Argument 変数の値が Value 変数であることを定義します。-d フラグは、distfile ファイ

ル内の変数定義を定義または上書きします。Value 変数は、空文字列、単一の名前、または括弧で囲まれ、タブまたはスペースで区切られた名前のリストとして指定できます。

-D デバッグ出力をオンにします。-f FileName 配布ファイルの名前を指定します。-f フラグを使用しなかった場合、デフォルト値は

$HOME ディレクトリーの distfile ファイルまたは Distfile ファイルとなります。-h リンク自体ではなく、リンクが指すファイルをコピーします。-i 未解決のリンクを無視します。rdist コマンドは、転送中のファイルのリンク構造を維持

し、すべてのリンクを見つけられなければ、ユーザーに警告します。-m Host 更新対象となるコンピューターを制限します。-m Host オプションを複数回使用して、更

新対象を distfile ファイル内にリストされたホストのサブセットに制限することができます。

-n サブコマンドを実行せずに印刷します。-n フラグを使用して distfile ファイルをデバッグします。

-q 抑止モードで操作します。-q オプションは、標準出力への修正済みファイルの出力を抑制します。

-R 無関係のファイルを除去します。ディレクトリーを更新中であれば、リモート・ホスト上に存在してマスター・ディレクトリー内に存在しないファイルが除去されます。-R フラグは、ディレクトリーの同一コピーを維持するときに使用します。

-v ファイルがすべてのホスト上で最新の状態になっているかどうか検査します。古くなったファイルが表示されます。ただし、rdist -v コマンドを実行しても、ファイルは変更されず、メールも送信されません。このフラグを -b フラグと一緒に使用すると、このフラグが -b フラグをオーバーライドします。

-w ファイルのパス名全体を宛先ディレクトリー名に追加します。通常、ファイル名を変更してコピー済みファイルのディレクトリー構造を保存するときに rdist コマンドが使用するのは、名前の最後のコンポーネントのみです。

676 AIX 5L バージョン 5.3 コマンド・リファレンス 第 4 巻

Page 695: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq

~ (ティルド) で始まるファイル名に -w フラグを使用すると、ホーム・ディレクトリー以外のすべてが宛先名に追加されます。/ (斜線) または ~ (ティルド) で始まらないファイル名は、宛先ユーザーのホーム・ディレクトリーを残りのファイル名のルート・ディレクトリーとして使用します。

-y ファイルの最新のコピーが古くなったファイルで置換されないようにします。一般に、タイム・スタンプとサイズが異なる場合にファイルが更新されます。 -y フラグは、rdistコマンドがマスター・ファイルよりも新しいファイルを更新しないようにします。

配布ファイル (distfile ファイル)配布ファイルは、コピーするファイル、配布の宛先ホスト、および rdist コマンドで配布するファイルの更新時に実行する操作を指定します。通常、rdist コマンドは、$HOME ディレクトリーの distfile ファイルを使用します。-f フラグを使用すると、別のファイルを指定できます。

入力フォーマット配布ファイルの各エントリーは、以下のいずれかのフォーマットを取ります。

VariableName = NameList 配布ファイルのほかのエントリーに使用する変数(SourceList、DestinationList、または SubcommandList) を定義します。

[Label:] SourceList -> DestinationList SubcommandListrdist コマンドに対して、SourceList 変数で指定したファイルを DestinationList 変数で指定したホストに配布するよう指示します。配布ファイルのコマンドは追加機能を実行します。

[Label:] SourceList :: TimeStampFile SubcommandListrdist コマンドに対して、指定日以降に変更があったファイルを更新するよう指示します。配布ファイルのサブコマンドは追加機能を実行します。 SourceList 変数で指定した各ファイルは、タイム・スタンプ・ファイルよりも新しければ更新されます。このフォーマットは、ファイルの復元に役立ちます。

ラベルの指定は任意で、部分的な更新の際にサブコマンドを識別するために使用します。

入力

VariableName 配布ファイル内で使用する変数を識別します。NameList ファイルおよびディレクトリー、ホスト、またはサブコマンドのリストを指定します。SourceList 配布用のマスター・コピーとして使用する、rdist コマンド用のローカル・ホスト上の

ファイルおよびディレクトリーを指定します。DestinationList ホストにファイルのコピーを受信するよう指示します。SubcommandList 実行する配布ファイルのサブコマンドをリストします。

rdist コマンドでは、改行文字、タブ、およびブランクをセパレーターとして扱います。展開用の配布ファイル変数は、$ (ドル記号) で始まり、その後に単一文字または {} (中括弧) で囲まれた名前が続きます。注釈は # (ポンド記号) で始まり、改行文字で終わります。

コマンドのアルファベット順リスト 677

Page 696: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 697: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 698: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 699: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 700: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 701: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 702: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 703: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 704: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 705: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 706: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 707: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 708: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 709: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 710: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 711: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 712: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 713: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 714: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 715: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 716: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 717: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 718: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 719: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 720: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 721: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 722: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 723: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 724: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 725: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 726: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 727: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 728: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 729: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 730: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 731: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 732: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 733: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 734: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 735: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 736: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 737: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 738: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 739: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 740: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 741: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 742: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 743: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 744: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 745: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 746: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 747: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 748: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 749: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 750: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 751: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 752: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 753: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 754: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 755: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 756: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 757: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 758: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 759: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 760: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 761: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 762: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 763: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 764: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 765: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 766: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 767: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 768: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 769: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 770: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 771: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 772: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 773: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 774: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 775: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 776: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 777: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 778: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 779: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 780: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 781: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 782: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 783: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 784: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 785: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 786: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 787: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 788: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 789: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 790: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 791: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 792: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 793: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 794: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 795: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 796: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 797: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 798: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 799: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 800: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 801: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 802: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 803: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 804: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 805: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 806: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 807: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 808: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 809: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 810: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 811: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 812: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 813: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 814: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 815: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 816: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 817: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 818: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 819: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 820: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 821: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 822: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 823: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 824: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 825: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 826: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 827: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 828: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 829: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 830: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 831: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 832: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 833: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 834: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 835: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 836: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 837: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 838: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 839: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 840: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 841: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 842: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 843: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 844: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 845: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 846: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 847: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 848: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 849: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 850: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 851: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 852: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 853: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 854: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 855: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 856: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 857: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 858: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 859: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 860: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 861: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 862: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 863: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 864: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 865: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 866: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 867: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 868: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 869: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 870: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 871: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 872: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 873: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 874: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 875: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 876: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 877: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 878: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 879: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 880: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 881: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 882: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 883: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 884: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 885: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 886: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 887: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 888: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 889: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 890: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 891: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 892: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 893: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 894: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 895: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 896: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 897: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 898: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 899: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 900: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 901: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 902: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 903: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 904: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 905: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 906: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 907: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 908: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 909: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 910: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 911: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 912: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 913: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 914: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 915: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 916: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 917: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 918: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 919: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 920: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 921: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 922: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 923: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 924: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 925: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 926: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 927: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 928: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 929: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 930: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 931: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 932: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 933: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 934: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 935: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 936: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 937: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 938: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 939: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 940: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 941: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 942: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 943: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 944: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 945: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 946: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 947: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 948: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 949: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 950: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 951: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 952: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 953: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 954: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 955: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 956: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 957: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 958: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 959: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 960: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 961: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 962: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 963: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq
Page 964: コマンド・リファレンス第 4 巻 (n から r)public.dhe.ibm.com/systems/power/docs/aix/53/nl/ja/...piomgpdev コマンド .....445 piomkapqd コマンド .....446 piomkpq