flügger · designové tapety fiona tapety jsou v současné době žádanou dekorací jak v...
TRANSCRIPT
FlüggerNátěry na stěny Tapety FionaStěrkové tmely
Flügger nabízí ucelený sortiment malířských nátěrů na stěny a stropy. Protože se vývojem a výrobou barev zabýváme již více než 200 let, dosáhli jsme v oboru nátěrů dokonalosti.
Již od samých počátků úzce spolupracujeme s profesionálními zá-kazníky – malíři, řemeslníky a firmami – takže naše výrobky vyhovují i těm nejvyšším požadavkům na kvalitu, zpracovatelnost a životnost.
Tato brožura obsahuje výběr nejprodávanějších interiérových barev, tapet Fiona a metalických tapet. Najdete zde přehled jejich vlastností, výhod a způsobů použití. Nepřehlédněte také soubor stěrkových tme-lů Sandplast, které jsou mezi uživateli velmi oblíbené.
Pevně věříme, že vám tyto informace pomohou nalézt vhodný mate-riál pro vaše potřeby a svou kvalitou vás přesvědčí o správné volbě značky Flügger, Fiona a Sandplast.
Těšíme se na Vás v jedné z našich prodejen.
Váš Flügger team
Prvním krokem při výběru správného nátěru je rozvaha, jaké jsou poža-davky na jeho vlastnosti – otěruvzdornost, omyvatelnost, životnost atd.
Pokud se jedná o středně namáhané povrchy, jako jsou např. obývací místnosti, kanceláře apod., je vhodné zvolit kvalitní tónovatelné nátěry Flutex 5 nebo Flutex 7S. Tyto dva nátěry, které se od sebe liší ve stup-ni lesku, je nejlepší kombinovat s nátěrem na stropy Flutex 2S, který dokáže opticky vyhladit nedokonalý povrch stropu.
Pokud musí povrch nátěru odolávat mechanickému zatížení, např. na chodbách, veřejných prostorech, restauracích apod., nebo je vysta-ven vysoké vlhkosti, např. v koupelnách, kuchyních apod., je rozumné vybrat tónovatelný 100% akrylátový nátěr z řady Dekso.
Novinkou v našem sortimentu je nátěr Iso 5, který blokuje průsak ni-kotinu, sazí, proteklin a dalších skvrn. Výhodou je, že jej není nutné přetírat dalším nátěrem na stěny.
Nátěry na stěny Flügger
Až po správné volbě nátěru při-chází na řadu volba barevného odstínu. Odstíny je možné vybírat z našich vzorníků Flügger 900, Interior Colours a dalších, včet-ně mezinárodních vzorníků NCS a RAL. Celková paleta tak čítá několik tisíc odstínů. I nadále pla-tí, že v prodejnách Flügger barvy našim zákazníkům neúčtujeme za přidaný pigment.
4
Nátě
ry n
a st
ěny
Flüg
ger
Ekologicky certifikované výrobky
Ve Skandinávii byl vždy kladen
důraz na ekologii – vztah člověka k životnímu prostředí. K tomu se
v poslední době přidaly přísné normy pro
zdravotní nezávadnost nátěrových hmot.
Není překvapením, že
jsou všechny výrobky řady Flutex a Dekso, které v tomto
materiálu zmiňujeme, certifikovány ekologickým certifikátem Evropské unie – ECOLABEL – tzv. Květinkou.
Tento certifikát garantuje nezávadnost hned
v několika směrech:
Při výrobě není nadměrně
zatěžováno životní prostředí
Výrobky neobsahují nebezpečné
látky, takže práce s nimi je bezpečná
a neohrožuje zdraví
Z povrchu nátěru se neuvolňují
nebezpečné těkavé látky
Díky vysoké mechanické
odolnosti a omyvatelnosti mají
výrobky dlouhou životnost
Naše výrobky tak přispívají
k čistšímu životnímu prostředí a jsou zcela
nezávadné jak pro osoby s nimi pracujícími, tak i pro
obyvatele natřených místností.
5
Ekol
ogic
kyce
rtifik
. výr
obky
Všechny naše nátěrové hmoty vyrábíme v moderních výrobních provo-zech ve Skandinávii, kde je kvalita všech vyrobených šarží pečlivě moni-torována a testována. Na pulty prodejen se proto dostanou výrobky pouze jediné – vysoké kvality. Jsme pyšní na to, že můžeme našim zákazníkům nabídnout skandinávskou kvalitu za dostupnou cenu.
Nátěry na stěny se vyznačují mnoha společnými vlastnostmi, které je činí výjimečnými na trhu nátěrových hmot:• vysoká kvalita materiálu• zdravotní nezávadnost• snadná a rychlá zpracovatelnost• výborná kryvost• krátká doba přetírání• možnosti nanášení (válečkem, štětcem, stříkáním)• stálobarevnost odstínů na světle• vysoká užitná hodnota – mechanická odolnost, omyvatelnost, životnost• propustnost pro vodní páry• estetické vlastnosti – mat, polomat, odstín
Výčet vlastností doplňují kvalitní služby na našich prodejnách Flügger bar-vy. Odborně znalý a příjemný personál vždy rád poradí a pomůže i s ne-tradičními požadavky. Navíc jsou našim profesionálním zákazníku k nápo-moci obchodní zástupci, kteří poradí a připraví portfolio výrobků tak, aby malíři a firmy uspěly v konkurenčním boji o zakázky.
Garantovaná kvalita
6
Gara
ntov
aná
kval
ita
Vysoce kvalitní akrylátový nátěr na stěny a stropy. Matný, propustný pro vodní páry a omyvatelný. Tónovatelný do tisíce odstínů. Flutex 5
- Vysoce otěruvzdorný a omyvatelný- Propustný pro vodní páry - Snadné nanášení a výborná kryvost- Krátká doba přetírání
- Snadná a rychlá práce – úspora času- Povrch při mytí nemění odstín- Lze jej mnohonásobně přetírat- Ekologický certifikát EU ECOLABEL
- Obývací pokoje, kanceláře, restaurace, prodejny apod.
- Omítky, sádrokartonové desky, dříve natřené povrchy, přetíratelné tapety atd.
- Vhodný i do airless stříkacích zařízení
vlastnosti
výhody
použití VÝBORNÁKRYVOST
7
Flut
ex 5
Vysoce kvalitní vinylový nátěr na stěny. Polomatný, propustný pro vodní páry a omyvatelný. Tónovatelný do tisíce odstínů.Flutex 7S
- Saténový povrch – méně se špiní- Vysoce otěruvzdorný a omyvatelný- Propustný pro vodní páry - Snadné nanášení a výborná kryvost
- Často stačí pouze 1 nátěr – úspora času- Lokální opravy nejsou viditelné- Povrch při mytí nemění odstín- Lze jej mnohonásobně přetírat- Ekologický certifikát EU ECOLABEL
- Obývací pokoje, kanceláře, restaurace, prodejny apod. (ne do vlhkých prostor)
- Omítky, sádrokartonové desky, dříve natřené povrchy, přetíratelné tapety atd.
- Vhodný i do airless stříkacích zařízení
vlastnosti
výhody
použitíVÍCE ODOLÁVÁ NEČISTOTÁM
8
Flut
ex 7
S
Nereflexivní bílý vinylový nátěr na stropy. Hluboce matný, opticky vyrovná nedokonalý povrch. Také v černém odstínu. Flutex 2S
- Hluboce matný nereflexivní povrch- Otěruvzdorný a omyvatelný- Propustný pro vodní páry - Výborná kryvost a snadné nanášení
- Opticky vyhladí nedokonalý povrch- Skryje strukturu po válečku- Lokální opravy nejsou viditelné- Často stačí pouze 1 nátěr – úspora času- Ekologický certifikát EU ECOLABEL
- Obývací pokoje, kanceláře, restaurace, prodejny apod. (ne do vlhkých prostor)
- Ideální do výrazně prosvětlených prostor- Omítky, sádrokartonové desky, dříve
natřené povrchy atd.- Vhodný i do airless stříkacích zařízení
vlastnosti
výhody
použití JEDINÝNA TRHU
9
Flut
ex 2
S
Vysoce mechanicky odolný 100% akrylátový nátěr na stěny a stropy v zátěžových a vlhkých prostorách. Matný a polomatný, propustný pro vodní páry a plně omyvatelný. Tónovatelný do tisíce odstínů.
Dekso
- Matný a polomatný povrch- Maximálně otěruvzdorný a omyvatelný- Propustný pro vodní páry
- Povrch odolává mechanickému zatížení a častému mytí
- Povrch při mytí nemění odstín- Lze jej mnohonásobně přetírat- Ekologický certifikát EU ECOLABEL
- Chodby, úřady, veřejné prostory, kanceláře, hotely, prodejny, nemocnice, jídelny, dětské pokoje apod.
- Koupelny, záchody, kuchyně, plovárny- Omítky, sádrokartonové desky, dříve
natřené povrchy, přetíratelné tapety atd.- Vhodný i do airless stříkacích zařízení
vlastnosti
výhody
použitíEXTRAODOLNÝ
10
Deks
o
Základní a vrchní izolační nátěr na problematické povrchy. Blokuje průsak nikotinu, sazí a proteklin. Tvoří matný, vysoce otěruvzdorný a omyvatelný povrch. Lze tónovat do světlých odstínů.
Iso 5- Základní a vrchní nátěr v jednom – tvoří
matný povrch- Výjimečné blokující vlastnosti – saze, nikotin,
protekliny, popisovače apod.- Vysoce otěruvzdorný a omyvatelný- Propustný pro vodní páry
- Nehrozí průsak skvrn na povrch nátěru- Úspora času a materiálu – není třeba přetírat
- Stěny a stropy v interiéru, i do zátěžových prostor
- Omítky, beton, sádrokartonové desky, dříve natřené povrchy atd.
- Vhodný i do airless stříkacích zařízení
vlastnosti
výhody
použití JEDINÝNA TRHU
11
Iso 5
Naším společným zájmem, je a vždy bude spokojený zákazník – uživatel natřené místnosti. Abychom uspokojili jeho požadavky a očekávání, které vkládá do nátěru stěn a stropů, platí pro všechny naše nátěry jednoduchá pravidla, kterých je důležité se držet
Pracovní postup1
věnujte pozornost správné a důsledné přípravě podkladu,
včetně použití penetračního
nátěru
2neřeďte nátěry, pokud to není
nutné (max. 10% vody)
4nesnažte se natírat barvou větší plochu,
než je uvedeno na etiketě – bylo by to
na úkor kryvosti
5dodržujte intervaly přetírání
6pro docílení
finálního odstínu obvykle postačí
1-2 nátěry
3používejte pracovní nářadí vhodné pro
daný druh nátěrové hmoty a podkladu
12
Příp
rava
podk
ladu
Sebekvalitnější nátěr, který byl nanesen na nepřipravený podklad, nemůže nikdy splnit očekávání zákazníka. Klíčem k úspěchu je totiž příprava podkladu, která, pokud je podceněna, přinese dříve nebo později dodatečné – obvykle mnohem vyšší investiční náklady. Věnujte proto maximální pozornost přípravě podkladu:
1. Podklad musí být před nátěrem soudržný a pevný. Oškrabejte všechny nesoudržné staré nátěry. Můžete k tomu použít např. špachtli nebo škrabák.
2. Umyjte povrch přípravkem Fluren 37. Zbavíte tak povrch špíny a mastnoty, které brání přilnavosti nátěrů. Poté povrch opláchněte čistou vodou.
3. Nerovnosti, díry a praskliny zatmelte – použijte Easy Filler – tmel, který rychle schne, nepropadá se a nepraská. Povrch tmelu po zaschnutí přebruste.
4. Povrch natřete penetračním nátěrem Sealer. Tím se podklad zpevní, sjednotí a sníží se jeho savost, čímž se ušetří vrchního nátěru.
Příprava podkladu
13
Příp
rava
po
dkla
du
Designové tapety FionaTapety jsou v současné době žádanou dekorací jak v domácnostech, tak i v reprezentativních místnostech – kancelářích, obchodech apod. Kombinací tapet s barevnými stěnami lze dosáhnout atraktivního a neotřelého vzhledu.
Flügger se může pyšnit širokou nabídkou designových tapet Fiona, které se vyrábí v non-woven (vliesové) kvalitě. Design našich kolekcí vzniká ve Švéd-sku, kde mají tapety nejdelší historii. V roce 2011 jsme zahájili provoz v jedné z nejmodernějších továren na tapety v Evropě, což nám umožnilo vyrábět vlie-sové tapety v nejvyšší kvalitě. Samozřejmostí je použití kvalitních pigmentů, které na světle neblednou a při mytí povrchu tapety se nevymývají.
Non-woven neboli vliesové tapety se vyznačují tím, že na zadní straně papí-rové tapety mají tenký sklovláknitý filc. Díky této technologii se tapety při le-pení netrhají, neroztahují se ani nesmršťují. Proto je jejich lepení a především napojování vzoru výrazně snadnější než při lepení papírových tapet. Samotné lepení je velice jednoduché, protože se lepidlo nanáší přímo na stěnu. Není tedy zapotřebí tapetovacího stolu.
Vliesové tapety Fiona jsou vhodné do suchých místností, kde slouží jako de-korace na jedné nebo více stěnách. Novinkou jsou tapety Fiona Metallic, které jsou výrazně silnější než klasické kolekce, a tvoří tak výrazně odolnější po-vrch. Navíc dokážou překrýt drobné nerovnosti v podkladu a díky šířce 1 metr je samotné lepení výrazně rychlejší.
Na tapetách Fiona oceníte zejména tyto výhody:
atraktivní kolekce
se stovkami nejmodernějších
vzorů
široké možnosti
použití – obývací pokoje, kanceláře,
obchody apod.lehce
omyvatelný povrch, který se snadno udržuje
stálobarevný povrch, který
neblednesnadnélepení
14
Desig
nové
tape
ty F
iona
Vliesové tapety nejmodernější kvality• 10 kolekcí• 500 různých vzorů• Rychlé dodání
TapetyFiona
- Vliesové tapety nejvyšší kvality- Kvalitní papír podlepený filcem- Stálobarevné a omyvatelné
- Lepidlo se nanáší přímo na zeď- Velmi snadno se lepí a napojují- Netrhají se, nesmršťují ani nenatahují- Tvoří krásný a odolný povrch,
který se snadno udržuje
- Dekorace stěn v suchých místnostech- Obývací a dětské pokoje, kanceláře,
hotely, reprezentativní prostory atd.- Lepidlo Flügger 377
vlastnosti
výhody
použití SNADNÉLEPENÍ
15
Tape
ty F
iona
Rozměry role: 10,05 x 0,53 m
• 12 metalických vzorů• Odolnější povrch• Rychlé dodání
TapetyMetallic
- Metalické vliesové tapety- Silný a odolný povrch (250g/m2)- Vyrovná nedokonalý povrch- Stálobarevné a omyvatelné
- Lepidlo se nanáší přímo na zeď- Velmi snadno se lepí a napojují- Netrhají se, nesmršťují ani nenatahují- Tvoří krásný a odolný povrch,
který se snadno udržuje
- Dekorace stěn v suchých místnostech- Hotely, haly, reprezentativní prostory- Lepidlo Flügger 380
vlastnosti
výhody
použitíVYROVNÁPODKLAD
16
Fion
a M
etal
lic
Šířka role: 1 m – prodej na metry
Stejně jako v případě natírání stěn, je pro dosažení perfektního výsledku nutná správná příprava podkladu. Jakákoli nerovnost v podkladu se po nalepení tapety zdůrazní, proto je zapotřebí zcela hladkého povrchu. Toho docílíte např. vystěrkováním celého povrchu tmely Sandplast. Tak jako před natíráním stěn, je nutné oškrabat staré nátěry, povrch umýt, opravit případné nerovnosti (nebo povrch vystěrkovat) a ošetřit povrch penetračním nátěrem Sealer.
1. Před lepením prvního pásu si vyznačte svislou linku pomocí vodováhy nebo olovnice. Lepidlo neřeďte a naneste jej přímo na stěnu válečkem s dlouhým chlupem.
2. Odměřený pás nalepte na stěnu a napojte vzor k sousednímu pásu. Tapetu vyhlaďte tapetovacím kartáčem nebo hladítkem.
3. Nakonec seřízněte okraje tapet u stropu a u podlahy pomocí ostrého nože a široké špachtle.
Tip: Po nalepení několika pásů je vhodné povrch tapety utřít vlhkým hadrem a odstranit tak případné zbytky lepidla.
Lepení tapet Fiona
17
Lepe
níTa
pet F
iona
Stěrkové tmely Sandplast
Široký a ucelený sortiment stěrek Sandplast je vyvinutý na základě dlou-holeté a úzké spolupráce s profesionálními malíři. Vlastnosti našich vý-robků splňují požadavky všech myslitelných aplikací tmelení. Ve společ-nosti Flügger chceme mít kontrolu nad kvalitou dodávaných stěrkových tmelů. Proto je vyrábíme sami. To nám umožňuje nabídnout celou řadu vysoce kvalitních výrobků se zárukou jakosti, která je neustále v našich laboratořích prověřována a vylepšována. V ideální kombinaci s pracovním nářadím Flügger dosáhnete dokonalého výsledku při minimálním úsilí.
Sandplast jsou stěrkové tmely v pastovité formě na bázi syntetických po-jiv. Jsou dostupné v mnoha provedeních, které vyhovují různému použi-tí, tloušťce vrstvy nebo způsobu nanášení. Na rozdíl od tradičních tmelů v prášku není nutné tmely Sandplast míchat s vodou. Odpadá tak doba potřebná pro přípravu směsi, při které může docházet k hrudkování nebo přeředění. Tmely Sandplast nemají omezenou dobu zpracovatelnosti – nespotřebovaný materiál lze použít i na jiný projekt. Díky ideální konzis-tenci se velmi snadno nanáší. Speciální plnivo zajišťuje velmi snadnou brousitelnost, která šetří čas a náklady na brusný materiál. Výsledný po-vrch je velice pružný, a proto nehrozí popraskání povrchu.
18
Sand
plas
t
Stěrkové tmely v pastovité konzistenci – připravené k použití. Slouží k vyrovnání povrchu před malováním nebo lepením tapet. Také k tmelení sádrokartonových desek.
Sandplast
- Připravené k použití – neředí se- Dobré penetrační vlastnosti- Propustné pro vodní páry- Garantovaná jakost, certifikace CE
- Neomezená doba zpracovatelnosti- Snadno se nanáší a vyhlazují- Snadno a rychle se brousí- Pružný povrch, který nepraská
- K vyhlazení povrchů před malováním nebo lepením tapet
- K tmelení sádrokartonových desek- Na omítky, beton, lehký beton,
sádrokartonové desky a dříve natřené povrchy
- Pro ruční i airless nanášení
vlastnosti
výhody
použití PŘIPRAVENÉK POUŽITÍ
Různé druhy a balení
19
Sand
plas
t
Sandplast LW- do vlhkých a zátěžových prostor- do vlhkých prostor- k plošnému vyhlazení, max. 5 mm- k tmelení sádrokartonových desek
Sandplast Easy- jemnozrnný tmel, bílý- extra snadno brousitelný- k tmelení sádrokartonových desek- k plošnému vyhlazení, max. 3 mm
Sandplast LH+- střednězrnný tmel, šedý- speciálně pro tmelení sádrokartonových desek- také k plošnému vyhlazení, max. 4 mm
Sandplast LH - univerzální střednězrnný tmel, světle šedý- pro plošné vyhlazení, max. 4 mm- pro tmelení sádrokartonových desek
20
Sand
plas
t
Stěrkové tmely pro ruční nanášení
Sandplast S - střednězrnný stěrkový tmel, bílý- pro stříkací a tmelící zařízení- pro plošné vyhlazení, max. 3 mm- pro strukturální nanášení
Sandplast LSR- střednězrnný stěrkový tmel, šedý- lehčený – vhodný pro airless zařízení- pro plošné vyhlazení, max. 4 mm
Sandplast LGS- hrubozrnný stěrkový tmel, šedý- lehčený – vhodný pro airless zařízení- pro plošné vyhlazení, max. 13 mm
21
Sand
plas
t
Stěrkové tmely pro ruční nanášení Stěrkové tmely pro nanášení stříkáním
Příprava podkladu:Podklad musí být čistý, suchý a soudržný. Nesoudržné části podkladu nebo staré nátěry je nutné odstranit. Podklad není nutné ošetřovat penetračním nátěrem. Velmi savé podklady stačí lehce na-vlhčit vodou.
Ruční nanášení:Tmel se na podklad nanáší širokou špachtlí v jedné nebo více vrstvách. Před dalším nanášením je potřeba nechat tmel proschnout, ale není nutné jej nijak ošetřovat nebo brousit. Vytvrzený povrch se zbrousí do hladka a odpráší. Pro broušení je nejvhodnější brusný papír se zrnitostí P120. Alternativně se povrch vyhladí vlhkým pěnovým hladítkem. Před přetíráním barvou nebo lepením tapet je nutné povrch ošetřit penetračním nátěrem.
Tmelení sádrokartonových desek:Spoje je vhodné zpevnit armovací mřížkou nebo papírovou páskou. V prvním případě se mřížka nale-pí na spoj a poté se spoj vyplní tmelem. V druhém případě se spoj vyplní tmelem, do mokrého tmelu se umístí papírová páska a špachtlí se povrch vyhladí. Po zaschnutí se páska (nebo mřížka) přetmelí jednou až dvěma vrstvami. Vytvrzený tmel se nakonec zbrousí do hladka.
Nanášení stříkáním:Tmel se na podklad nanáší stříkacím zařízením, vhodným pro stříkání stěrkových tmelů (např. Gra-co). Nanesený tmel se poté vyhladí širokou špachtlí. Před dalším nanášením je potřeba nechat tmel proschnout, ale není nutné jej nijak ošetřovat nebo brousit. Vytvrzený povrch se zbrousí do hladka a odpráší. Pro broušení je nejvhodnější brusný papír se zrnitostí P120. Alternativně se povrch vyhladí vlhkým pěnovým hladítkem. Před přetíráním barvou nebo lepením tapet je nutné povrch ošetřit pe-netračním nátěrem.
Příprava podkladu
22
Příp
rava
podk
ladu
Natírání stěn
Lepení tapet
Stěrkování
Ucelený sortiment nátěrových hmot doplňuje kvalitní nářadí značky Flü-gger, které vyrábíme v továrnách ve Švédsku. Vyberte si řady válečků, štětců, špachtlí a dalších pomůcek, díky kterým bude natírání, tapetování nebo stěrkování snadnější a výsledek dokonalejší. S výběrem vám ochot-ně poradí náš personál na prodejnách.
Bez nářadí se neobejdete