flyaway # 6 2008

68
CIMBER INFLIGHT MAGASIN – ÅRGANG 7/2008 CIMBER INFLIGHT MAGASIN – ÅRGANG 7/2008 NR. 5 06 Storvildt JÆGER og historiefortæller KAFFE FOR KRÆSNE GANER NATASHA ILLUM BERG SLOTTET OVER ALLE SLOTTE - NEUSCHWANSTEIN PER KIRKEBY PÅ LOISIANA

Upload: cimber-sterling

Post on 23-Mar-2016

237 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Læs om storvildtsjægeren Natasha Illum Berg, Berlin, kaffe og meget mere.

TRANSCRIPT

Page 1: Flyaway # 6 2008

CIMBER INFLIGHT MAGASIN – ÅRGANG 7/2008

CIMBER IN

FLIGHT M

AGASIN – ÅRGAN

G 7/2008 NR. 5

06

Storvildt

jæGERog historiefortællerKaffe for Kræsne ganer

NATASHA ILLuM BERG

slottet over alle slotte - neuschwanstein

per KirKeby på loisiana

Page 2: Flyaway # 6 2008

2 FLYAWAY • NR. 6 2008

ER DU LØBET TØR FOR GODE JULEFROKOST IDEER?

Så tilsæt vand... 8 til bords eller 250 til bal. Overrask dine kolleger med en forfriskende anderledes julefrokost. Læs mere på dfds.dk/julefrokost

JULE

FROKOSTCRUISE

2.028,-PR. PERS. V/8 PERS.

fra kr.

WWW.DFDS.DK

KØBENHAVN - OSLO

Page 3: Flyaway # 6 2008

Cimber har gennem de seneste år arbejdet målrettet på, at opnå en position som Danmarks førende indenrigsflyselskab. Med åbningen af ruten mellem Århus og København, får Cimber alle brikker til af falde på plads, og vores indenrigsrutenet bliver på den måde komplet. I flere år har Cimber allerede betjent indenrigs-flyvningerne mellem København og henholdsvis Sønderborg, Billund, Karup, Aalborg og Bornholm. Cimbers mål er, at blive DET førende flyselskab på dansk indenrigsflyvning og befordre flere indenrigspassagerer i Danmark end noget andet flyselskab.

Cimber har været ude af ruten mellem Århus og København siden 2004, men nu mener vi, at der igen er en fornuftig økonomi i ruten mellem landets to ”hovedstæder”. At flyve bliver stadig en mere og mere benyttet kollektiv transportform, i takt med at omkostningerne – både de økonomiske og de miljømæssige – viser sig at blive lavere og lavere i sammenligning med mange andre transportformer.

Andelen af pendlere mellem Øst- og Vestdanmark er i kraftig vækst. Undersøgelser har vist, at for bare to år siden fløj hver anden af Cimbers indenlandsk passager videre til udlandet – i dag er det kun hver fjerde. Tid er blevet stadig vigtigere for virksomhederne og deres ansatte, og samtidig er priserne på flybilletterne kommet ned. Derfor kan det i dag hænge sammen at fly-pendle mellem landsdelene, frem for at køre i bil eller tog.

Fra og med den 15. september kan Cimber derfor tilbyde fire daglige afgange mellem Århus og København – og så oven i købet til en meget fordelagtige introduktionspris på kun 405,- kr. pr. vej, inklusive alle skatter og afgifter.

Velkommen ombord på hos Cimber. Vi håber du igen vil benytte dig af vores stadigt voksende rutenet – både indenrigs og udenrigs!

ComebaCk på ruten mellem århus og københavn

Velkommen om bord!

Med venlig hilsenCimber Air A/S

Kaptajn Jørgen NielsenAdministrerende Direktør

Perioden 15. april til 15. juli 2008

Antal ruter: 20 Flyvninger pr. uge: 608 Flyvninger totalt: 7.903 Til tiden: 67,34%Indenfor 15 min.: 86,35%Gennemførte flyvninger: 98,87%

Cimber i tal

NR. 6 2008 • FLYAWAY 3

Page 4: Flyaway # 6 2008

Udgiver Cimber Air A/S · Lufthavnsvej 2 · 6400 Sønderborg · Tlf. 74 42 22 77 · www.cimber.dkRedaktion Line Unold · Tlf. 74 12 22 02 · e-mail: [email protected] og produktion Vermø · www.vermoe.dkAnnoncesalg Vermø · Tlf. 70 25 73 25Forsidefoto Natasha Illum Berg Næste nummer er i luften 1. oktober 2008 · Annoncedeadline er 5. september 2008 / Materialedeadline er 9. september 2008

Indholdinterview med Natasha illum berg

Natasha Illum Berg er aktuel med sin fjerde bog ’Med hensyn til Harry – og andre for-tællinger’. Vi sendte forfatteren Tine Enger til København, og det endte i en samtale om livet, det at skrive og det at jage...6

Slottet over alle slotte

Eventyrslottet Neuschwanstein, der ligger for foden af de tyske alper, har inspireret mange, blandt andre Walt Disney...

18Dværgene i Wrocław

Moderne gadekunst med anti-kommu–nistiske undertoner og appel til den brede befolkning. Artiklens forfatter, Vibe Bjør-ling Termansen, anbefaler varmt at følge ”dværg-ruten” i Wrocław...

50

absolut Kirkeby

Hvis du tror, at du kender Per Kirkebys værk til bunds, må du tro om igen. Louisianas direktør, Poul Erik Tøjner, fortæller i denne artikel til Flyaway, hvad der gør Per Kirkebys malerier så exceptionelle...

44

Kol

ofon

Og så er der jo også

12 Berlin er bare bedst16 Gadgets24 Kaffe for kræsne ganer28 Gourmetrestaurant midt på heden

articles in english

57 Denmark shares knowledge and expertise

32 Golf i istidslandskab36 Kulinarisk sceneskift - i Operaens kulisser41 Dekorative flammer til hjemmet62 Klumme af Jane Aamund

4 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 5: Flyaway # 6 2008

Ny Audi A4 Avant.

Den nye Audi A4 Avant er indbegrebet af større. Med 12 cm ekstra i længden får du helt unikke pladsforhold. Fem nye motorer med direkte indsprøjtning sørger for effektiv og økonomisk fremdrift. En nyudviklet undervogn giver bedre dynamik, præcision og stabilitet. Og hvis du også vælger Audi Drive Select, maksimerer du oplevelsen for hver eneste tur bag rattet: Et tryk på en knap og bilen ændrer køreegenskaber fra f.eks. komfortabel til sportslig. Vil du mærke fascinationen? Bestil en prøvetur i dag.

Ny Audi A4 Avant fra 456.200 kr.

Vorsprung durch Technik www.audi.dk

Undskyld til alle, der lige har bygget carport.

Audi A4 Avant 1.8TFSI: Brændstofforbrug v/blandet kørsel fra 14,5 km/l, CO2 fra 172 g/km, grøn ejerafgift halvårligt fra 3.020 kr., levering 3.580 kr. Den viste model er monteret med ekstraudstyr.

800152_Audi_A4A_190x267.indd 1 06/06/08 13:39:55NR. 6 2008 • FLYAWAY 5

Page 6: Flyaway # 6 2008

storvildt

jæger og historiefortællerNatasha Illum Berg er aktuel med sin fjerde bog ’Med hensyn til Harry – og andre fortællinger’. Vi sendte forfatteren Tine Enger til København, og det endte i en samtale om livet, det at skrive og det at jage

6 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 7: Flyaway # 6 2008

Af forfatter og skribent Tine Enger

Foto Lindhardt og Ringhof

Natasha Illum Berg sidder overfor mig i mødelokalet på hendes forlag. Hun er smuk og rolig.

Natasha er den eneste kvinde med licens til at skyde bøfler i Østafrika. Hun bor i Tanza-nia på en farm ikke langt fra Rift Valley.“Hvorfor endte du lige i Tanzania?”Hendes stemme er varm og mørk, da hun svarer mig:“Efter studentereksamen i 1989 var jeg et år i Sydafrika. Da jeg kom hjem, ville jeg have en praktisk uddannelse, så jeg kunne skrive ved siden af. Så jeg tog et år med matema-tik, fysik og kemi og derpå den praktiske del af skovfogeduddannelsen. Mit held var, at en mand var ved at lave en dokumentar-film om vores familiegods i Sverige, og han skulle til Tanzania. Min drøm var at blive professionel jæger, og han ville gerne lægge et godt ord ind for mig. Så i 1993 flyttede jeg til Tanzania.”

De første skridt mod et forfatterskab og det at blive storvildtjæger“Du er vokset op på godset Eriksberg i Sverige og kommer så på Krebs’ Skole i København fra 6. til 9. klasse. Hvad har det betydet for dig?”“Krebs’ Skole er en fantastisk skole. Jeg havde en dansklærer, hr. Stegelmann, som tilskyndede mig til at skrive. Da jeg var 12 år, sagde han til mig: ”Natasha, du har et talent, og du skal virkelig passe på det, men du har de her og de her fejl.” Så arbejdede jeg videre med at skrive. 16 år efter hr. Stegelmanns ord, da jeg som 28 årig var ved at udgive min første roman, siger min redaktør nøjagtig samme sætninger til mig. Jeg har prøvet at rette op på fejlene i mel-lemtiden, men det der slog mig var, at det var de samme fejl hr. Stegelmann gjorde op-mærksom på. Han gav mig ikke idéen til at blive forfatter men genkendte, at jeg gerne ville bruge ordet til noget, og han støttede mig, selvom jeg kun var 12 år.” Natasha smiler, mens hun ivrigt fortæller:“Måske har jeg lysten til at skrive fra min farfar, som var forfatter og dengang Sveriges

største naturfotograf. Han skrev 28 bøger. Min farfar og farmor drev godset og rejste ud i hele verden både til Indien og Afrika for begge at gå på jagt i halve og hele år. Min farmor var en usædvanlig kvinde, for i 1920 var det ikke normalt at en kvinde klippede sig korthåret, iførte sig en engelsk officers-uniform og kastede sig på motorcyklen for at tage til Paris. Det gjorde min farmor.”

livet som professionel jæger i tanzania“At blive professionel jæger som kvinde, har vel ikke været så nemt?”“Nej, det var det ikke. Det har taget mange, mange år at kommer dertil, hvor jeg selv gerne vil være. Jeg blev accepteret efter 5-6 år, men det er først i år, at jeg er blevet

medlem af African Professional Hunters’ Association. Så det har taget mig 16 år.”“Hvad laver en professionel jæger?”

Journalist Tine Enger (t.h.) sammen med storvildtjæger og forfatter Natasha Illum Berg.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 7

Page 8: Flyaway # 6 2008

“Mit job er at tage jagtkunder ud på jagt. Jeg finder sporet, kan finde tilbage til campen og beskytter dig, hvis det går galt. Hvis du skyder dårligt, så skal jeg gå ind i den tykke bush og finde dyret for at aflive det ordent-ligt. Samtidigt skaber jeg, i det store billede økonomisk værdi for området. Jeg er med til at bevare bestanden ved at vælge dyr ud som fx ikke er parringsdygtige længere. Det giver en fremtid for arten. Kunden tænker selvfølgelig ikke på naturbevaring, han eller hun vil på jagt, så det er min opgave at fortælle, hvad man må og ikke må og samtidigt give dem en fantastisk oplevelse.” “Hvor meget koster sådan en safarijagt?”“Et slag på tasken ender 10 dage med sådan noget som 28.000 dollars.”

Hverdagen som storvildtjæger og forfatter“Hvordan ser din hverdag ud?”“Det kommer an på, om jeg jager eller skri-ver. Når jeg jager, står jeg tidligt op og går ud for at finde nogle spor, når jeg har fundet sporet, leder jeg efter dyret forenden af sporet – sådan lidt som Peter Plys ikk’? Men når jeg skriver, er det lidt mere indviklet. Jeg skal gennemgå alt muligt rent mentalt fra

det øjeblik, jeg står op for at kunne skrive 4 timer senere: Gå tur med mine hunde, drikke noget te, tale med mine ansatte, sådan noget. Når klokken er en 12 stykker eller mere, så kan det være, at jeg kan sætte mig ned og begynde at skrive.” Friheden betyder alt“Ordene ’udlængsel og frihed’, hvad betyder det for dig?”“Frihed betyder noget for mig, men ud-

længsel kan jeg ikke rigtig forholde mig til. Jeg tror ikke, jeg har siddet stille længe nok til at føle udlængsel. Jeg tager bare af sted, når jeg har lyst også selvom, jeg ikke har ret mange penge eller nogen sikkerhed. Frihed er et helt andet ord for mig. Det er utroligt vigtigt for mig og noget, jeg sætter pris på, at jeg har hver eneste dag i mit liv. Frihed fra min egen krop: at jeg ikke er syg og kan bevæge mig, hvilket er den eneste form for frihed, jeg er bange for ikke at have.”

at skrive om den private katastrofe“Du har skrevet 3 bøger før denne samling af fortællinger. 2 af dem er selvbiografiske: ’Floder af jord’, som beskriver din elevtid for at blive professionel jæger og dermed livet i en mandsdomineret verden. Og så ’Te i den blå sofa’, hvor du tager udgangspunkt i dine følelser efter mordet på din kæreste. Hvor-dan kunne du skrive om noget, som er så voldsomt følelsesmæssigt, og hvor hændelsen ligger så tæt på tidsmæssigt?”

“Jeg var halvvejs igennem min tredje bog, romanen ’Abens hjerte’, da jeg skrev ’Te i den blå sofa’ for-holdsvis hurtigt. Jeg sendte den til min redaktør og sagde: ”Jeg aner ikke, hvad det her er. Måske rin-ger du og siger, det er det værste lort, du nogensinde har læst eller what ever …”. For mig var det en

mulighed for at åbne en dør, som nogen havde smækket i hovedet på mig, og nu havde jeg chancen for at åbne den dør og lukke den langsomt igen. Der var helt klart noget selvterapeutisk ved at skrive den.” “Har man fundet din kærestes morder?”“Der er ingen, der er blevet fængslet for det i hvert fald.”“Forfatteren Per Højholt har engang sagt, at man som forfatter ikke bør tage af hovedsto-len. Var du ikke bange for, at det ikke kun bliver personligt, men måske for privat? ““Der er en ganske klar grænse i mig selv for hvilke personlige ting, jeg vil fortælle. Det er ikke en bog om, hvad der skete. Jeg havde behov for at udtrykke den kærlighed, som jeg ikke kunne få lov til at vise mere. Det er en roman, som hviler mellem et digt og et kærlighedsbrev. Du skal selv ind og rode efter, hvad du selv vil have ud af det. Man skal ikke tage af hovedstolen, og det har jeg ikke på noget tidspunkt gjort. Det ville være at give hele nøglen væk. Man må gerne få et lille kik, men jeg åbner ikke hele døren, det skal man ikke – så er du færdig som forfatter.” “Nogle forfattere siger, at de ikke bruger af deres eget selvbiografiske stof, hvad mener du om det?”“Det er løgn. Man bruger altid et eller andet. Du kan ikke skrive noget, uden at du har gjort dig nogle tanker om noget meget

“Mit job er at tage jagtkunder ud på jagt. Jeg finder sporet, kan finde tilbage til campen

og beskytter dig, hvis det går galt. Hvis du skyder dårligt, så skal jeg gå ind i den tykke

bush og finde dyret for at aflive det ordentligt.”

8 FLYAWAY • NR. 6 2008

StoRvilDtjægeR og hiStoRieFoRtælleR

Page 9: Flyaway # 6 2008

FaKtaNatasha Illum Berg.f. 1971Dansk mor, dansk/svensk farOldefaren var A.C. Illum, som grund-lagde stormagasinet af samme navn i København.Opvokset i Blekinge i Sverige på familiens gods Eriksberg.Gået på Krebs’ Skole i København fra 6. til 9. klasse.Student fra den svenske kostskole, Lundberg Skola i Værmland, 1989.Fra 1993 bosat i Tanzania, arbejder som professionel storvildtjæger fra 19991999: Debut med det selvbiografiske værk, “Floder af rød jord”.2003: Det selvbiografiske værk, “Te i den blå sofa”2005: Romanen “Abens hjerte”2008: Netop udkommet “Med hensyn til Harry og andre fortællinger” på forlaget Lindhardt og RinghofHjemmeside: www.natashaillumberg.com

alvorligt, betragtet livet fra visse vinkler og oplevet nogle ting. Nogle ville måske sige: ”Hvad med Søren Kierkegaard, han kunne skrive om dit og dat”. Jo, jo. Men han havde i det små gjort sig sine erfaringer, som var store hændelser i netop hans liv. Fx da han står nede bag et træ på Kgs. Nytorv og ser sin forlovede forsvinde, fordi han vidste, at forventningens glæde var den allerstør-ste. Så hjælper det med alderen, at du kan genkende ting i andre mennesker, uden at du har været i deres sko. Mange af mine historier handler om mænd, og jeg har jo aldrig været mand, men det gælder om, at du er en god betragter, du kan se andres liv såvel som dit eget. Den canadiske forfat-ter Robertson Davies har engang sagt:” At spørge en forfatter hvorfra han eller hun har sit materiale, er som at spørge en edder-kop, hvorfra den har sit spindelvæv.” Hvis en forfatter ikke skriver med i hvert fald en selvbiografisk følelse, som det mindste, så vil man komme ud i noget møg.”

tiden er ikke vigtig“Når jeg læser din bog, kom jeg til at tænke på den måde, du beskriver afrikanerne på, og den måde de omgås regler fx i fortællin-gen om dommeren i “At begrave en hund”Jeg mærker en langsommelighed. De har et helt andet forhold til tid.Hvordan har det påvirket dig og fx din måde at skrive på?”“Jeg tænkte meget på netop tid i forbindelse med ’Te i den blå sofa’. Den vestlige verden har en meget sjov idé med at måle værdi i tid. Det havde jeg det svært med før, og det er nok forstærket af at bo i Afrika. En afrikaner ved ikke, hvor gammel han er. Herhjemme fejrer vi fx sølvbryllup og føler, at vi kan måle en form for positivværdi i ti-den. Jeg har ofte fået spørgsmålet: hvor lang tid var du da sammen med din kæreste? Jeg synes, det er et meget mærkeligt spørgsmål. Hvis man vil have en målestok, hvorfor spørger man mig så ikke om, hvor dyb følelsen var. Jeg kan ikke bruge den lineære målestok i tid. Jeg kender mennesker, der har været sammen i 25 år, som overhovedet ikke kender hinanden, og så kender jeg mennesker, der har været sammen et år, som fuldstændigt kender hinanden.”

Når det ekstreme er den fuldkomne skønhed“Som forfatter får man et kick ud af at skrive, er det som jæger noget i samme boldgade?” “Den mentale tilfredsstillelse: at kunne tage en følelse og via ord få den til at være noget, man kan røre ved, er fantastisk. Ved jagten får man et adrenalinkick, hvor man akut får en livsbevidsthed.” “Som jæger er du i et krydsfelt mellem den ekstreme død og det ekstreme liv. Hvad gør det ekstreme for dig?”“Ja, hvem kom først? Hønen eller ægget? Jeg har altid været et ekstremt menneske. Derfor har jeg behov for at tage de her ekstremer. Når jeg er i København, tager jeg makeup på og pænt tøj osv., og når jeg er i Tanzania, er jeg fuldstændig denne bushperson, der spiser et stykke lever over bålet. Jeg elsker skønheden i det rene og ekstreme.” “I mine øren får du noget ud af jagten, som du bearbejder videre i dit skriveri – en for-bindelse, hvor du har død og liv, og hvor du skal huske på, at du selv kan dø og kommer så hjem, går i hi og tygger al den skønhed og grusomhed igennem. Er der egentlig ikke tale om en form for et memento mori, et husk du skal dø?” “Nu får jeg helt tårer i øjnene. Det er aldrig

sket med en, der har interviewet mig før. Det er faktisk enormt klogt set, og det er faktisk ikke gået op for mig før, du siger det til mig nu. Det har du fuldstændig ret i. Sådan er det. Du har ret.”

NR. 6 2008 • FLYAWAY 9

StoRvilDtjægeR og hiStoRieFoRtælleR

Page 10: Flyaway # 6 2008

Viborg Stadion Center · Stadion Allé 7 · 8800 Viborg · tlf.: 87 25 08 99 · www.viborgprivathospital.dk

ww

w.f

-s.d

k

Viborg Privathospital er specialister i:

· Plastikkirurgi· Ortopædisk kirurgi (kikkertoperationer i forskellige led, hånd- og

fod/ankel-kirurgi samt indsættelse af kunstige led i skulder, knæ

og hofte)

· Rygkirurgi· Åreknudekirurgi· Kirurgisk behandling af urinvejssygdomme (f.eks. prostatakræft og –forstørrelse)

· Shockbølgebehandling· Nålebehandling af kuskefingre· Gynækologi

Vi tilbyder desuden MR scanninger på MR Scanner Viborg med

meget kort ventetid.

Der foretages behandlinger på alle med sundhedsforsikringer,

fra offentlige sygehuses ventelister eller selvbetalende.

Ingen ventetidAftale med Danske Regioner og

sygeforsikringen »danmark«.

Ved årsskiftet, blev det tidligere Dagkirurgisk Hospital Viborg, til Viborg Privathospital og flyttede samtidig i større lokaler, i vestfløjen på Viborg Stadion. Det betyder at privathospita-let nu får to operationsstuer med tilhørende patienthotel og dermed op til 12 sengepladser for indlagte patienter.

Viborg Privathospital har oplevet en stor stigning i tilgangen af patienter med Sund-hedsforsikringer og med en ventetidsgaranti på de offentlige sygehuse på én måned, er det sandsynligt, at der også vil komme flere patienter fra disse ventelister. Samtidig har vi erfaret en stigende efterspørg-sel på behandlingstyper, hvor patienter skal være indlagt i nogle dage efter operationen. Disse øgede forespørgsler, kan vi nu honorere.

5514_BSV_kampprogram.indd 1 16-01-2008 12:50:58

10 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 11: Flyaway # 6 2008

Efter landingen i Sønderborg Lufthavn har du kun fem minutter til Scandic Sønderborg

med moderne business-værelser, god arbejdsplads, gratis internet og en behagelig seng.

Book dit værelse på scandichotels.dk, hvor du fi nder alle vores 21 hoteller i Danmark.

5 minutter til en behagelig seng

8047_190x267 Sønderborg.indd 1 03/07/08 15:59:06NR. 6 2008 • FLYAWAY 11

Page 12: Flyaway # 6 2008

Af Jonas Ankersen

Han voksede op i den lille, svenske by Eskilstuna med drømmen om at leve i en pulserende storby. Trods årelange ophold i både London og Barcelona faldt Henrik Ti-defjärd aldrig for alvor til i det, han troede, var drømmebyerne.”Jeg ville ikke være turist, så derfor lærte jeg sprogene og faldt ind i kulturen, men det var hele tiden som om, der manglede noget. Jeg kunne ikke helt få greb om den følelse, jeg inderst inde jagtede. London har så travlt, og Barcelona er i de seneste år blevet opslugt af turister og bureaukrati og regler”, fortæller Henrik Tidefjärd.Han boede i en storby, som de fleste ville elske at tilbringe en weekend i. Ramblaen var hans trappesten, stranden hans nabo og solen strålede næsten hver dag.”Jeg er vokset op et sted, hvor de fleste taler og drømmer om at købe et hus i Spanien, fordi vejret er godt hele tiden. Men jeg fandt ud af, at sol og strand ikke er livskvalitet for mig. Friheden betyder alt, og den fandt jeg aldrig i London eller Barcelona.”

tilværelsen flyderHenrik flyttede til Berlin og blev straks for-

berlIn er bare bedstSvenske Henrik Tidefjärd har ledt efter lykken i Europas mest attraktive storbyer. Efter mange års søgen har han endelig fundet sit mekka i Berlin, hvor han i dag er personlig guide under sit alias ”Berlinagenten”

elsket i det historiske centrum. I dag er smi-let trukket helt ud i fuld længde, der er glød i øjnene, og ansigtet stråler af livsglæde.”I Berlin føler jeg mig virkelig fri og ikke styret af en masse bånd. Tilværelsen er mere flydende, og der sker noget 24 timer i døgnet, så jeg oplever aldrig følelsen af, at jeg går glip af noget. For der sker altid noget

lige om lidt..” fortæller Henrik, der voksede op med det præcist modsatte i Sverige.”I Skandinavien er alting styret af klokken, og der er en masse skemaer for, hvornår det er dag og aften. Hvornår man skal spise, og hvornår man skal sove. Meget er hængt op på weekenden, men i Berlin det hele anderledes. Mandag er som en lørdag og

12 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 13: Flyaway # 6 2008

Foto: Mikael Lyk Madsen

NR. 6 2008 • FLYAWAY 13

Page 14: Flyaway # 6 2008

onsdag som en søndag. Det føles så befri-ende”, fortæller svenskeren.

alle er specielle i berlinMange mennesker har fordomme om Tysk-land og tyskere og glemmer, ifølge Henrik Tidefjärd, hvor meget Berlin har at byde på.”Det er helt enestående at være en del af en så historisk by. Berlin er så ufatteligt auten-tisk, og jeg møder jævnligt folk, der har

Cimber fakta:Cimber flyver mellem Billund til Berlin torsdage og søndage, indtil den 23. oktober.Se mere og bestil billetter på: www.cimber.dk

oplevet krigen og boet i Østtyskland inden murens fald. Så fortæller de historierne, som de virkelig var. Så værdien af det kul-turelle liv i Berlin er unik. Samtidig er det billigt at bo der, og livskvaliteten er utroligt høj. Berlin har bare mere af alt. Og så må man jo ikke glemme, at det altså ligger lige midt i Europa”, fortæller Henrik.For ham er Berlin et symbol på frihed og plads til alle. Derfor tiltrækker byen også nogle bestemte typer. Byen er i de seneste år blevet et yndet tilflugtssted for en blandet gruppe af unge mennesker, der aldrig er faldet godt til andre steder og har brug for en eksistentiel genfødsel.

Næste stop: budapestNysgerrigheden og frihedstrangen har ført Henrik Tidefjärd rundt i Berlins mest autentiske og skæve miljøer. ”Det rigtige Berlin”, som han kalder det. Langt væk fra turistos og store amerikanske grupper med høretelefoner og kameraer, der blitzer kon-stant. Hans indgående kendskab til Berlin har gjort ham til en eftertragtet personlig tourguide.”Jeg er Berlinagenten, som kan vise turister de mest spændende miljøer i Berlin. Jeg får mange henvendelser. Det kan være en lille gruppe fra New York, et par fra Madrid, en

svensk familie, eller måske bliver jeg hyret af et internationalt firma, som har en masse mennesker til konference. De har prøvet alle de sædvanlige turistture, og nu vil de opleve det virkelig Berlin. Derfor kommer de til mig”, siger Henrik.Han frygter, at Berlin i fremtiden vil lide samme skæbne som de andre europæiske storbyer, der er blevet indtaget af turister og er blevet så kommercielle, at det er for dyrt at bo der.”Der er en anden sjæl i Berlin, så byens skæbne vil ikke blive lige så hård. Men om 10-15 år er jeg sikker på, at det ser helt anderledes ud. Den kreative scene vil stadig skabe en speciel stemning, men der vil komme regler, og pengeinteresser vil foran-dre meget. Jeg tror, at den næste store scene for frihedssøgende mennesker som mig er Budapest. Det er stadig billigt, ufærdigt, og der er et mangeartet kulturliv.”

Rigsdagen er en af de store serværdigheder i Berlin. - Foto: Mikael Lyk Madsen

TV-Tårnet giver en fantastisk udsigt over Berlin, og man får et godt indtryk af hvor stor byen i grunden er. Foto: Mikael Lyk Madsen

14 FLYAWAY • NR. 6 2008

BeRliN eR BARe BeDSt

Page 15: Flyaway # 6 2008

SpinWine® er mere end en vinskænker. Den er

mere end en dekantering. SpinWine® består af

et lille åbent kar, hvor vinen cirkulerer og iltes,

inden den føres gennem det snoede løb og ned i

glasset. Som følge af den strukturering, der sker

af vinen, vil dens positive egenskaber fremhæves.

Med SpinWine® vil du opleve, at vinen bliver

blødere og mere fyldig i smag og duft. SpinWine®

fremhæver de bedste egenskaber i vinen.

Forhandlerinfo: 9650 8000 / www.spinwine.dkWIE

GA

ARD

EN.D

K

SPINWINE®

SpinWine® gør vinen blødere og mere fyldig i smag og duft

MEN VIRKER DEN?Vinavisen skriver: ”Efter turen gennem

vinskænkeren var vinen meget blødere

og mere harmonisk. Så jo, den virker i

allerhøjeste grad”

SpinWine m_citat 190x267.indd 1 19/12/07 13:13:27NR. 6 2008 • FLYAWAY 15

Page 16: Flyaway # 6 2008

gadgetsAf Maria Jacobsen og Kim Konnerup

Ren lydStøj fra de andre passagerer eller larmende naboer kan forstyrre oplevelsen, når man lytter til musik. Hvis man ikke er så heldig at besidde et par af Sonys nye MDR-NC500D hovedtele-foner. Sonys nye hovedtelefoner har indbygget kunstig intelligens, der fjerner hele 99 procent af baggrundsstøjen. Det betyder, at man får en renere lyd og bedre kan nyde musikken. Den kunstige intelligens sørger for automatisk at tilpasse støjbe-grænsningen i forhold til omgivelserne, men man har også mulig-hed for at indstille det manuelt, alt efter hvor meget eller lidt man ønsker at høre fra omgivelserne. Høretelefonerne har et indbygget batteri med en levetid på 15 timer. Er det ikke nok, og har man ikke mulighed for at oplade batteriet, kan man bruge almindelige AA batterier.Prisen for de smarte høretelefoner er 3.999 kroner.

Et vaskeægte spionurHvordan ville et virkeligt ur se ud og hvad ville det indeholde, hvis det var skabt af James Bonds kreative opfinder Q. Ja, så ville det nok minde om de nye ure fra Veldini. Designeren bag urene Veldini Q, Taylor Welden, har da i hvert fald ladet sig inspirere af Q’s kreativitet, da han skabte urene.Veldini Q findes både i en hverdags udgave, en udendørs udgave og en spion udgave. Alle modeller indeholder skruetrækker og kniv. Hverdagsuret indeholder desuden oplukker, kuglepen og spejl. Udendørs modellen inkluderer skruetrækker og et stykke flintesten, mens spionudgaven blandt andet har en diamantspids til at skære i glas og redskaber til at bryde døre op. Urene er stadig i produktionsfasen, men skulle snart være på vej i handlen. Urene

bliver produceret i en sølv, en guld og en platin udgave og prisen forventes at ligge mellem 9.500 og 71.000 kroner.

16 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 17: Flyaway # 6 2008

Opplev profesjonell gjestfrihet og norsk natur på sitt besteHolmenkollen Park Hotel Rica ligger lu� ig, høyt over Oslo by, og tilbyr alt du trenger for et vel-lykket arrangement. Blant våre 38 konferanserom � nner du alltid den rette rammen for dine møter, uansett om dere er 5 eller 500. Det tekniske utsty-ret er på plass, kjøkkenet er utmerket, og på våre deilige rom sover du godt.

SPA-avdeling for trening og luksus, og stort akti-vitetsprogram for spennende avbrekk underveis...

Velkommen til oss på Holmenkollen!

over Oslo by, og tilbyr alt du trenger for et vel-lykket arrangement. Blant våre 38 konferanserom � nner du alltid den rette rammen for dine møter, uansett om dere er 5 eller 500. Det tekniske utsty-ret er på plass, kjøkkenet er utmerket, og på våre

SPA-avdeling for trening og luksus, og stort akti-vitetsprogram for spennende avbrekk underveis...

DONNA

NR. 6 2008 • FLYAWAY 17

Page 18: Flyaway # 6 2008

slottet over alle slotte

Eventyrslottet Neuschwanstein, der ligger for foden af de tyske alper, er af mange udråbt som Tysklands turistfælde nr. 1. Sandheden i denne påstand mærker man til fulde, mens man står i kø foran billetlugen i den lille landsby Schwangau, men glemmer i selv samme øjeblik, man fra slottets 4. sal skuer ud over landskabet. Udsigten er så ufattelig smuk...

Foto: Mikael Lyk Madsen

18 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 19: Flyaway # 6 2008

Af Tinne Delfs

Foto Mikael Lyk Madsen og www.neuschwanstein.de

Neuschwanstein blev opført af kongen af Bayern, fantasten og romantikeren Ludwig II, der

var vokset op på det nærliggende slot, Hohenschwangau. Han gav hofteaterma-leren Christian Jank opgaven at designe en vaskeægte ridderborg, dog tilført moderne installationer, såsom rindende koldt og varmt vand, elektricitet og fjernvarme. I et par år tegnede og malede Jank mængder af skitser, og i 1869 gik byggeriet i gang. Men det trak ud. For det er immervæk ikke nogen let sag at opføre et gigantisk slot inklusiv tinder og tårne på en 965 m. høj klippe. Arkitekten skulle oven i købet rette sig efter en teatermalers luftige forlæg. Først i 1884 var byggeriet omsider kommet så langt, at kongen kunne flytte ind i sit halvfærdige slot. Men den dag i dag er 3. etage stadig ikke færdiggjort og lukket for publikum.

massiv hyldest til Wagner Der blev ikke sparet på noget. Faktisk brugte Ludwig II uhyrlige summer på indretningen af borgen, som han straks dedikerede sit store forbillede, komponisten Wagner. Overalt gengives temaer fra Wag-ners operaer i kunsthåndværk og store væg-malerier. Parsifal i salen, Tristan og Isolde i sovegemakket, Lohengrin i salonen, selv en kunstig drypstensgrotte, der refererer

Foto: Mikael Lyk Madsen

NR. 6 2008 • FLYAWAY 19

Page 20: Flyaway # 6 2008

SYDtYSKlaND – fakta:Sydtyskland er Tysklands rige og smukke landsdel for foden af Alperne. I vest er Stuttgart ’hovedstad’ i Bad Württemberg (10 mio. indbyggere) og München i Bayern (12,5 mio. indbyg-gere) i øst. Byerne har en masse at byde på indenfor gastronomi, kunst og kultur m.m. www.stuttgart-tourist.dewww.muenchen.de

til Venus grotten i Tannhaüser, lod Ludwig II indrette. Omfattende træskærerarbej-der i nygotisk stil, der efter sigende skulle have holdt de bedste træskærerværksteder i München beskæftiget i årevis, præger overalt interiøret. Tronsalen er i maurisk stil, og på et vægmaleri ser man, hvordan Ludwig II havde tænkt sig, at hans næste drømmeslot, Falkenstein, skulle se ud. Et byggeprojekt han dog aldrig fik ført ud i livet, for i 1886 sagde familien og regeringen i München stop for hans vildt accelere-rende pengeforbrug og gjorde kort proces:

Ludwig II blev erklæret sindssyg, arresteret på Neuschwanstein og ført til slottet Berg ved Starnberger sø, hvor han få timer senere meget belejligt blev fundet druknet sammen med sin livlæge. Mord eller selvmord? Det er aldrig opklaret.

Nyd udsigtenPublikum bliver ledt ind i Newschwanstein i afmålte hold, og ingen slipper udenom en guidet tur. Og mens guiden rutineret fører flokken gennem de overdådigt udstyrede sale, kan man passende kaste et blik ud

på det, som nutidens ejendomsmæglere er mest optagede af nemlig: beliggenhed, beliggenhed og beliggenhed. I hvert eneste vindue er der en udsigt, der giver et sug i maven. Om det er Alperne med sne på, skovene, søerne, kigget ned til landsbyen og Hochschwangau eller det lange flade dalstykke, hvor paragliderne svæver, der er smukkest, er umuligt at afgøre.

eventyrslottetStakkels Ludwig II nåede ikke selv at få megen glæde af sit drømmeslot. Det gør til gengæld den million turister, der hvert år tager turen i bus, hestevogn eller på gåben op til slottet, der blev åbnet for offentlighe-den umiddelbart efter, at kongen mødte sin skæbne i Starnberger sø. Nede fra landsbyen ser Neuschwanstein faktisk ikke så impo-

Marienbraücke går over den frygtindgydende Pöllatschlucht.

Slottet ligger ved landsbyen Schwangau. Foto: Mikael Lyk Madsen

20 FLYAWAY • NR. 6 2008

Slottet oveR Alle Slotte

Page 21: Flyaway # 6 2008

FaKtaSlottet Neuschwanstein ligger i Bayern ved landsbyen Schwangau 125 km. sydvest for München.Alle praktiske oplysninger om transport-muligheder til slottet (shuttle bus eller hestevogn), vandreruter, åbningstider m.m. findes på: www.neuschwanstein.de

Cimber-fakta:Cimber flyver til München fra både Billund og Norrköping i Sverige.Fra Billund er der dagligt tre afgange, og fra Norrköping to afgange. Se mere på: www.cimber.dk

sant ud, men jo højere man kommer op, desto mere tager det til i styrke. Gør man yderligere en kort afstikker, der hvor man bliver sat af bussen, får man en belønning i form af en fantastisk udsigt til slottet fra den 42 m. lange Marienbrücke, der går over den frygtindgydende Pöllatschlucht. Neuschwanstein er en turistfælde. Men sy-net af slottet, som det ligger der og strækker sig mod bjergtinderne, er uafviseligt smukt. Og er det ikke også som om, man kender det karakteristiske gråhvide slot et eller andet sted fra? Jo. Walt Disney var ganske vist ikke ejen-domsmægler, men han var slet ikke i tvivl, da han blev præsenteret for et billede af Neuschwanstein. Teatermalerens eventyr-slot var lige præcis den bolig, han havde ledt efter til sin Tornerose.

Den kunstige drypstensgrotte.

Walt Disney lod sig kraftig inspirere af Neuschwanstein.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 21

Slottet oveR Alle Slotte

Page 22: Flyaway # 6 2008

Der er i de senere år skabt markant flere jobs i virksom-

hederne. Arbejdskraften er stabil. Salget af erhvervsjord

slog i 2007 alle rekorder. Flere og flere flytter til Holste-

bro for at drive virksomhed, arbejde og bo. Det gælder

også højtuddannede.

I Holstebro skabes der hele tiden ny udvikling i

erhvervslivet. F.eks:

Nordvestjysk Udviklingspark (Nupark), der rummer 70

virksomheder. Her arbejdes der med innovation, højtek-

nologi og iværksætteri i et af landets største udviklings-

miljøer. Her kommer også verdens førende kompeten-

cecenter for energi og miljø til at ligge.

Holstebro er også et af landets største spisekamre. Vi

dyrker fødevarerne. Vi forarbejder dem selv i vore virk-

somheder, og vi udvikler ny viden i fødevarebranchen.

www.holstebro.dk

Flyv til Holstebroog få mere luftunder vingerne

Holstebro er kåret som landets bedste og flotteste handelsby.

Kåret som årets kreative by på grund af sin talentudvikling inden for bl.a. musik.

Eliteidrætskommune under Team Danmark.

Har Danmarks bedste lille akuthospital.

Det nye politihovedkvarter for Midt- og Vest-jylland ligger i Holstebro.

Og så har vi i øvrigt ”en dråbe af kultur”i alt, hvad vi foretager os.

14

49

0 L

ynx/

/Ver

Nupark

Holstebro gågade

”Borgerne”

22 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 23: Flyaway # 6 2008

N i e l s B u g g eK r o • H o t e l • a n n e k s

Konf. og møder_Sommer_178x263.in1 1 14/05/07 13:15:28NR. 6 2008 • FLYAWAY 23

Page 24: Flyaway # 6 2008

Af Thomas Reil

Foto Erling Jørgensen

Rent faktisk er det muligt at få kaffe på mere end 52.000 måder. Det forudsætter selvfølgelig, at man tager sig tiden til at køre ud til Starbucks i lufthavnens ankomsthal, da det

foreløbig er det eneste sted, man kan købe dette brand i Danmark. Selve mærket er verdenskendt og har siden 1971 holdt sit sejrstog på hele kloden. Den første Starbucks butik åbnede i 1971 i Seattle i USA og lige siden er mere end 14.000 Starbucks butikker fulgt trop. I dag er Starbucks et af verdens stærkeste brands.”Vi har faktisk dagligt omkring 40 kunder fra København og omegn, der udelukkende kommer en tur ud til lufthavnen for at drikke en kop Starbucks, eller købe noget kaffe med hjem,” for-klarer Martin Drescher, der er forretningsfører af de to Starbucks butikker i Københavns Lufthavn. Den ene butik er placeret i an-komsthallen, og dermed frit tilgængeligt for alle, mens den anden butik ligger i lufthavnens Transit område i Terminal 2.

rejsende ville have StarbucksÅrsagen til, at Starbucks i det hele taget valgte at etablere sig i luft-

for kræsne ganerGlem alt om standard mellemristet kaffe fra supermarkedet. Den smager godt nok af kaffe og virker opkvikkende på grund af koffeinen, men for smagsløgene er det en tynd kop the. Hvis du virkelig vil kæle for din gane og smage en gedigen kop kaffe, er der kun én adresse: Starbucks i Københavns Lufthavn

kaffe

24 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 25: Flyaway # 6 2008

havnen, skyldes efterspørgslen fra lufthavnens rejsende gæster.Københavns Lufthavn gennemfører jævnligt undersøgelser, hvor man spørger de rejsende, hvordan lufthavnen kan blive endnu bedre, og her var der mange, som svarede, at de gerne så en Star-bucks i lufthavnen.”Der er en årsag til, at Starbucks har haft en sådan succes i hele verden. Starbucks har fra begyndelsen haft fokus på kun at købe de bedste råvarer, og det er altså ikke kun mellemristet kaffe fra Sydamerika. Vi sælger kaffe fra flere regioner i verden, heriblandt Afrika, Asien og Sydamerika og kafferne smager meget forskelligt,” forklarer Martin Drescher og fortsætter: ”Sydamerikansk kaffe er let med en lidt syrlig smag. Kaffe fra Afrika er meget frugtagtig, har citrusnoter og er mere kraftig end den sydamerikanske kaffe. Den asiatiske kaffe er meget kraftig og til folk, der virkelig vil smage kaffen. Her kan jeg anbefale Sulawesi kaffe, som er stærk og Sumatra kaffen, som er ekstra stærk.”Man behøver dog ikke vælge en asiatisk Starbucks kaffe for at få den fulde kaffearoma. Også de meget populære House Blend,

Breakfast Blend, Columbia eller Brazil udløser et sandt kaffefest-fyrværkeri på tungen. Kaffen er ikke stærkere end supermarke-dets, den smager bare meget mere intensivt af kaffe, og duften er besnærende.

ristningen er en hemmelighedEn af de væsentligste årsager til Starbucks kaffens intensive smag, er den specielle måde den bliver ristet på. En fabrikshemmelighed, som Starbucks selvfølgelig ikke prisgiver, men sammenligner man kaffebønnerne i en pose Starbucks med dem fra det lokale super-marked er forskellen iøjnefaldende. Strabucks bønner er meget mørkere og skinnende, netop fordi de er mørkristede og kaffebøn-nens olieindhold er bevaret. Det er det, der giver den gode kaf-fesmag. Kaffebønnen er afgørende for smagen, men Starbucks gør det muligt at personalisere sin kaffe helt ud til sidste detalje.”Du kan selvfølgelig vælge, om du vil have skummetmælk, let-mælk, sødmælk eller fløde i kaffen. Vi har også forskellige siruper, der giver kaffen et ekstra pift, og så kan man selvfølgelig vælge,

kaffe

Der findes mere end 52.000 forskellige måder at drikke sin Starbucks Kaffe på. Martin Drescher, der er forretningsfører for Starbucks, drikker gerne kaffen sort.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 25

Page 26: Flyaway # 6 2008

om man vil have kaffen varm eller ekstra varm. Kaffen kan bestilles i tre størrelser fra 260 ml til 450 ml, og så kan du selvfølgelig vælge mellem alle de kaffetyper vi har i butikken. Alt i alt skulle det således være muligt, at variere sin kaffe på mere end 52.000 måder”, siger Martin Drescher.

Fire gange så dyrDa Starbucks åbnede sin første kaffebu-tik i Københavns Lufthavn i 2007 var det hovedsagligt med det formål at sælge ”coffee to go”, men efterspørgslen efter hele kaf-febønner er ligeledes vokset eksplosivt. Og det på trods af at kaffen koster cirka 4 gange så meget som supermarkedets. 250 gram Starbucks kaffebønner ligger i cirka 60 kr. ”Jeg ved godt, at kaffen er noget dyrere end i supermarkedet, men så smager det også meget bedre. Jeg vil hellere drikke lidt min-

Starbucks mest populære kaffetyper i Københavns lufthavnCaffe LatteCappuccinoDagens kaffeEspressoFrappucino

Kaffe på 52.000 måder:Med eller uden koffeinBestem selv styrkenSirup giver kaffen et ekstra pift. Du kan få blandt andet få sirup med vanille, hasselnød, mandel eller karamelsmagMælk: vælg mellem letmælk, skummet-mælk, sødmælk, fløde og soyamælkVarm eller ekstra varm kaffeKaffe med eller uden skumVælg mellem et stort antal kaffesorter fra Latinamerika, Afrika og Asien

dre, men så få en ordentlig kop kaffe. Min kone og jeg er vild med Starbucks, så hver gang jeg er ude at rejse, har jeg altid tre fire pakker kaffe med hjem. Vi maler selv bøn-nerne og serverer det i en stempelkande. Det er bare godt,” forklarer Morten Nielsen, der lige netop har købt kaffe hos Starbucks i ankomsthallen.Foreløbig må man stadig køre til Køben-havns Lufthavn for at få fat i den eksklu-sive kaffe, men Martin Drescher spår at Starbucks med stor sandsynlighed også vil etablere sig i København city om nogle få år. Lige nu har Starbucks travlt med at etablere nye butikker i blandt andet Rusland og Dubai, men når det er på plads, står Dan-mark forhåbentlig igen for tur.

26 FLYAWAY • NR. 6 2008

kAFFe FoR kRæSNe gANeR

Page 27: Flyaway # 6 2008

G1

AD

VE

RT

ISIN

G

Motorvejen er overfyldt, parkeringspladsen koster en formue og ligger langt fra terminalen. Du bruger mere tid i lufthavnen end i luften. Og når du vil hjem, vil du helt hjem. Hurtigt. Hvorfor spilde din tid på overflødig køkultur, når du kan bruge den på noget konstruktivt?

Spring den stressende køretur over, parker gratis og slip for check-in og security køen. Rejs til alle verdens destinationer i ro og mag fra Sønderjyllands regionale lufthavn. Sønderborg lufthavn er din direkte adgang til verden. Gå ombord, slap af og nå frem til dit næste møde med energi og overskud. Flyv fra din lokale terminal. Vi gør det nemt.

www.sonderborg-lufthavn.dk

Only a smile away

NR. 6 2008 • FLYAWAY 27

Page 28: Flyaway # 6 2008

gourmet-restaurant mIdt på heden

En kærlig hånd. Det var, hvad Kon-genshus Kro og Hotel trængte til da Pernille Rasmussen overtog stedet i

2006. Den gang drev Pernille ”Prinsessen og Hendes krigere” i Herning, men restauran-ten havde kun plads til 37 gæster, og da der altid var fuldt booket, var udviklingsmulig-hederne begrænsede. Derfor greb hun også

Med heden og nordens største fåreflok som nærmeste naboer ligger Kongenshus Kro og Hotel midt i naturskønne omgivelser. Ikke det sted man umiddelbart ville forvente at finde lækre gourmetretter, men siden 30-årige Pernille Rasmussen overtog stedet i sommeren 2006, har det udviklet sig til et spisested i topklassen

Af Maria Jacobsen

chancen, da muligheden for at overtage driften af Kongenshus Hotel bød sig. I star-ten sammen med sin daværende kæreste, men efter et halvt års tid hoppede han fra og pludselig stod Pernille alene for ledelsen. ”Det er klart, at det var hårdt. Han sprang fra dagen inden højsæsonen begyndte, så der var jo fuldt knald på. Men jeg overve-

jede ikke engang at smide håndklædet i ringen, så vi måtte bare smøge ærmerne op,” forklarer Pernille med en forståelig stolthed i stemmen. Siden er hele stedet renoveret både ude og inde, så Kongenshus Hotel nu fremstår i fortidens glans.

28 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 29: Flyaway # 6 2008

prøvede uden held at opdyrke heden, men opgav i 1766. Derefter havde området omkring Kongens-hus en stille periode, indtil det i 1913 blev opkøbt af den rige købmand Hans Dall, der startede en renpark. Parken var en succes, men måtte lukke efter 10 år, da dyrene blev ramt af sygdom. Hans Dall nåede dog at opføre Kongenshus i den nuværende form. Centralt beliggende i naturenKongenshus ligger midt ude i naturskønne omgivelser, med det 1.200 hektar store fredede hedeareal Kongenshus Mindepark i baghaven. ”Samtidig ligger vi jo ret centralt, der er ikke mere end en halv times kørsel til Holstebro, Herning og Silkeborg, og endnu mindre til Viborg. Desuden ligger Karup Lufthavn lige i nærheden, så det er nemt at komme her-til,” forklarer Pernille, om den ideelle belig-genhed, der blandt andet betyder, at mange piloter vælger at overnatte på hotellet. På den måde giver det lille hotel, der har ni værelser, gæsterne mange fordele. En nem anrejse, muligheden for at gå en tur på he-den og se fårehyrden sammen med 1.500 får og sidst, men ikke mindst en gastronomisk oplevelse i særklassen.

mad med respekt for råvarer og omgivelserKrydderurter og spiselige blomster fra egen have, bær fra heden og økologiske rodfrug-ter fra Friland. Køkkenet på Kongenshus ta-ger udgangspunkt i årstidens friske råvarer.”Vores stil er dansk, enkel og med respekt for hver enkelt råvare. Menuen skifter cirka hver 14. dag, fordi vi altid bruger de friske danske råvarer, der er til rådighed på et givent tidspunkt,” uddyber Pernille. Det betyder, at man som gæst hver gang får en ny kulinarisk oplevelse, man sent vil glemme.Udover en restaurant har Kongenshus Kro og Hotel også et Kafferi, hvor også folk, der har været en tur på heden og som trænger til noget varmt at drikke, kan kigge forbi.

FaktaKongenshus er åbent fra 1. april og året ud, men kan også uden for sæsonen bookes til fester, kurser og konferencer. Hotellet tilbyder Gourmetophold og det kan anbefales, at man bestiller i god tid. Læs mere på www.kongenshushotel.dk

Cimber FaktaCimber flyver til Karup Lufthavn, hvorfra det er meget nemt at komme til Kon-genshus.

30-årige Pernille Rasmussen er forretningsfører for Kongenshus Kro og Hotel.

Det er en fryd for øjet og ganen at spise på kroen. De lækre retter serveres på flot Musselmalet service.

Stærk som vinden over hedenNår vinden suser over heden, er der gang i den. Det samme er der, når Pernille tager fat. På trods af sin unge alder, har den 30-årige kok boet 17 forskellige steder i fire lande. Interessen for mad har været med hele vejen.”Allerede som barn, interesserede jeg mig for, at det, jeg puttede i munden, var af god kvalitet. Men det tog rigtig fart, da jeg som teenager fik en elevplads som kok på ”Karo-line Amalie” i Silkeborg,” fortæller Pernille.Siden har hun arbejdet som kok i både Itali-en og Spanien, taget en uddannelse til tjener oven i den hun allerede havde som kok, og arbejdet på forskellige anerkendte danske spisesteder deriblandt Krogs Fiskerestaurant i København og Henne Kirkeby Kro, indtil hun tog springet og blev selvstændig. Historiens vingesusLigesom Pernille, har også Kongenshus Kro og Hotel mange erfaringer bag sig. Kon-genshus’ historie startede i 1754, hvor den mecklenburgske officer Ludvig von Kahlen byggede huset. Den daværende konge Frederik V ønskede en opdyrkning af heden og støttede derfor bygningen af huset, som derfor fik navnet Kongenshus. Von Kahlen

NR. 6 2008 • FLYAWAY 29

Page 30: Flyaway # 6 2008

JACOBSEN PHARMA AS

JACOBSEN PHARMA ASwww.jacobsenpharma.dk

A comprehensive consultancyservice to the pharmaceuticaland associated industries o�eringsupport in the following areas:

MRP/DCP applications

Readability testing

Preparation of SmPCs, PILs and label texts

Variation and renewal applications

Expert reports

Applications for medicinal gases

And more...

30 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 31: Flyaway # 6 2008

TÆNKER DU PÅ AT INVESTERE I BERLIN ?

Salg af attraktive boliger & formidling af jord / projektstyring i Berlin

Berlin er Europas 4. mest besøgte by, hvor

boligmarkedet er i rivende udvikling.

”Vi har erfaring og kompetence på det tyske marked til at vejlede dig til

n god boliginvestering.e

Ingen fordyrende mellemled, da du handler direkte med

bygherren.”

Jesper Plauborg

Alle projekter er med udsigt til vandet

K P P – Projekt GmbH Keller Pudritz Plauborg Projekt GmbH

Se hjemmesiden eller kontakt os for et uforpligtende formøde

W W W.P L A U B O R G.C O M +45 23 45 55 07NR. 6 2008 • FLYAWAY 31

Page 32: Flyaway # 6 2008

golf I IstIdslandskabgolf I IstIdslandskabgolf

Den sidste istid satte sine tydelige spor i Grene Sande. en smeltevandsflade med udspring i Vejle Fjord førte masser af sand med sig, som blev aflejret i området omkring billund og Hejnsvig og har givet Grene Sand et helt enestående præg. en naturkulisse, som også danner rammen for en af midtjyllands smukkest beliggende golfbaner: Gyttegaard Golfbane

32 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 33: Flyaway # 6 2008

Af Thomas Reil

Midt i Grene Sandes enestående og totalfredede naturområde finder man en 18 hullers

golfbane med en af Danmarks højest beliggende greens, 70 meter over havets overflade. Banen er anlagt i kuperet terræn med skovhuller og åbent hedelandskab, og samtlige 18 huller byder på udfordring for såvel nybegyndere som øvede spillere. Golf-banen dækker for nuværende et område på 40 hektar, men der er allerede planer om at udvide banen med yderligere ni huller.

tæt på billund lufthavnGolfbanen ligger kun 8 minutters kørsel fra Billund lufthavn, Legoland og det helt nye Lalandia feriecenter, som netop nu er ved at blive opført i Billund. Feriecenteret vil blive Nordens største og skal stå klar til foråret 2009. En udvikling der sikkert også vil rykke Gyttegaard Golfbane ind i turister-nes søgelys, idet golfbanen er den eneste i nærmeste omkreds. “Vi ligger meget centralt placeret. Der er kun få minutter til lufthavnen, Legoland og det nye feriecenter. Så uanset om ens fly er forsinket eller man holder ferie i Billund, så ligger vi lige rundt om hjørnet og kan byde på alle de faciliteter, man kan ønske sig. Der er både restaurant, golfshop, omklædnings-rum med brusere og selvfølgelig en 18 hul-lers golfbane med masser af udfordringer”, siger Kurt Schmidt, der er forretningsfører for Gyttegaard Golfklub.

Sølvmedalje ved Dm i 2007Men det er ikke kun rejsende i Billund lufthavn eller turister i området, der har fået øjnene op for Gyttegaard Golfbane. Golfklubben har også mere end 1000 faste klubmedlemmer, som hygger sig med et spil golf eller slår mere professionelt til bolden. Rent faktisk vandt Gyttegaard Golfklub sølvmedalje ved de danske holdmesterska-ber i 2007.“Vi har nu fire unge talenter, som spiller på professionelt niveau. Martin Kamp spillede allerede i 2007 professionelt, og i år er der kommet yderligere tre unge professionelle spillere til. Det er Kenneth Hansen, Jesper Drongstrup og Mads Dam”, forklarer Keld Stampe, der er eliteudvalgsformand for Gyt-tegaard Golfklub.

renoveret for 10 mio. kr. Lige siden Gyttegaard Golfbane blev etableret tilbage i 1978, har der altid været et aktivt foreningsliv og en meget afslappet atmosfære. Det har heller ikke forandret sig, da klubhuset og de tilstødende lokaler sidste år blev renoveret for mere end 10 millioner kr. Investeringen har blandt andet medført, at stedet nu har egen cafe og restaurant, syv elektriske golfbiler og en professionel golf–shop. Men selv om Gyttegaard Golfbane er blevet meget mere eksklusiv er atmosfæren på stedet stadig meget hyggelig og afslappet.“Jeg kommer meget herud for at spille golf, så snart sæsonen er åbnet, og det jeg rigtig

godt kan lide er den afslappede atmosfære. Man finder altid nogen man kan spille med, uanset om man har mødt dem før eller ej. Og så ligger golfbanen jo i nogle enestående omgivelser, så man får virkelig koblet af fra dagens stress”, siger John Ullerup Hansen, som er flittig golfentusiast.

Konferencemuligheder for virksomhederSom noget nyt tilbyder Gyttegard Golfklub også konferencemuligheder for virksom-heder. “I dag har vi for eksempel et hold på cirka 70 ledere fra Billund Kommune på besøg. De afholder et lederseminar i vores store mødelokaler, og så er der ind imellem en længere pause, hvor alle får lov til at komme ud og spille golf. Nybegyndere får kyndig vejledning fra vores trænere, og de mere øvede kan selvfølge spille på vores 18 hullers golfbane, og vores restaurant sørger selvføl-gelig for, at ingen kommer til at tørste eller sulte”, siger Kurt Schmidt.

Gyttegaard er netop blevet totalrenoveret for 10 millioner kroner.

Restauranten byder på lækre retter, og man behøver ikke være medlem for at spise her.

Cimber faktaCimber har dagligt 7 afgange til Billund lufthavn fra København.Gyttegaard ligger kun 8 minutters kørsel fra Billund lufthavn.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 33

Page 34: Flyaway # 6 2008

Green Belt Denmark – Study Programmes – A World of Knowledge Awaits

Green Belt Denmark |

14648_annonce.indd 1 06/06/08 11:50:0734 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 35: Flyaway # 6 2008

www.acubiz.com

Expense Reports are a waste of your time! Acubiz EMS makes them go away quickly and easily

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

annonce_190x267_0b.pdf 23/06/08 11:51:03

NR. 6 2008 • FLYAWAY 35

Page 36: Flyaway # 6 2008

kulInarIsk sCeneskIft- I operaens kulIsser

Når dørene åbnes i operahuset på Holmen, er der travlt bag scenen, men også i køkkenerne arbejdes der på højtryk. Besøget skal være både en arkitektonisk, kulturel og kulinarisk oplevelse. Ligesom der er forskel på pris og kvalitet fra gulvpladser til balkoner – gælder det samme for serveringen. Cafe i foyeren - restaurant oppe. Og som på scenen er timing afgørende, specielt når serveringen foregår overalt på fire etager...

Tanja Benn, Søren Bach og Kristian Vøttrup.

36 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 37: Flyaway # 6 2008

Af journalist Ulla Lund

Fotograf Peter Hauerbach

Mellem klokken 18.00 og 20.00 gløder komfurerne, og der sprintes på alle etagerne i Operahuset, hvor der nogle gange skal serveres mad og drikkelse for op til et par tusind mennesker på ganske kort tid. Når serveringen skal tilpasses forestilling og pauser, må hele Opera(..)tionen være velplanlagt og bare ”køre”, som det hedder i restaurations-fagsproget.Dertil kommer, at her er der ikke kun et køkken med gæsterne siddende i et rum udenfor, men i adskillige og ved barer, i møderum, selskabslokaler m.m. Alle betjent fra et hovedkøkken og op til 5-10 mobile satellitkøkkener. Det kræver god logistik og tæt planlægning.I Operahuset er restauranterne langstrakte. Selv med mobile køkkenenheder på eta-gerne, kan der være et par hundrede meter til fjerneste bord. Nogle gange kan gæsterne derfor opleve at servering og tjenere ruller

ind fra både højre og venstre.Men alt dette skal personalet koncentrere sig om, mens gæsterne nyder mad, forestil-ling og arkitekturen, der i sig selv er et besøg værd.

erfarent trekløverI spidsen for hele ”forestillingen” står da også et par garvede restaurantfolk, rige på erfaring, unge i år og med masser af nye visioner.Officiel forpagter er Kristian K. Vøttrup på 31 år, mens 30-årige Tanja Benn er den dag-lige leder, med titel af ”Food and Beverage Manager”; med i lederskabet er også Kri-stians far, Kurt J. Vøttrup, som i 30 år ejede og drev ”Divan 2” i Tivoli – indtil Kristian købte ham ud i 2005. Operaen klarer tre-kløveret i et makkerskab, som ikke altid er enigt, men altid sprudlende: ”Vi diskuterer, og det er helt fint; tre iderige hjerner giver noget at arbejde med. Og målet er helt klart for os alle - Et besøg i Operahuset skal give gæsterne både noget godt til følelserne og til

maven”, siger Kristian Vøttrup. Kristian er klædt godt på til jobbet. Han har leget og levet hos sin far i ”Divan 2 ” i Tivoli, fra han kunne klare at sidde pænt ved bordet. Derfor skulle Kristian naturlig-vis en anden vej i livet – indtil han alligevel slog om og tog såvel en uddannelse som kok og tjener; med oplæring på førende danske restauranter som fx Kommandanten, såvel som på Michelin-restauranter i udlandet, som ”Auberge de l`lll” i Alsace, og i Paris hos Henri Faugeron. Han vendte hjem til ”Divan 2 ” med to færdige uddannelser og adskillige medaljer i bagagen.Noget nær samme faglige baggrund har Tanja Benn: Ligesom Kristian er hun både uddannet tjener og kok, med tjeneste i Frankrig – og senere på ”Divan 2”.I 2004 overtog dynastiet fra ”Divan 2” for-pagtningen af restaurant og barer på Gamle Scene på Det Kgl. Teater. Der lærte de at arbejde i teaterverdenen, inden de rykkede ud og var med til at åbne det nye Operahus på Holmen i januar 2005.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 37

Page 38: Flyaway # 6 2008

matador på menuenOperaens Café og Restaurant lader sig inspirere af de aktuelle forestillinger og forsøger at understøtte stemningen i salen også i menuerne. ”Vi kan selvfølgelig ikke gøre det fuldt ud, men udvikler en menu, der har tids-ånden i stykket i sig – tilsat et moderne internationalt køkkensnit”, pointerer Tanja. I juni, da der blev spillet Matador, lød Tasting-menuen således:Kold ærtesuppe med hellefisk, rugbrødscruton og røget piment.Stegt svinemørbrad med majs, spidskål og persilleCitronfromage med jordbær, hylde-blomst og champagne.Et udvalg af danske ost med hyben og brombær. Retter, der kunne have været serveret hos familierne i Matador, men her er de i 2008 versioner.

Operahuset Operaen åbnede 15. januar 2005. Arkitekten bag er Henning Larsen. Etagearealet i bygningen er 41.000 kvadratmenter – fordelt på 14 etager, hvoraf de 5 er under jorden.De tre store lysekroner er skabt af Olafur Eliasson. De er hver på 3 meter i diameter og består af 8000 spejle og 300 lamper.Der går såvel almindelig bus (nr. 66) som havnebus-båd (fra Nyhavn) – direk-te til Operaen.Parkering er gratis efter kl 15.

mange typer af arrangementer Operaens Restauranter kan danne ram-men om: Møder, frokoster, selskaber, receptioner, konferencer, specielle events som bl.a. også kan inkludere rundvisning og foredrag om Operaen. Operaens Restauranter tager gerne en rådgivningssnak omkring planlægning af særlige arrangementer. Der har også været booket til messer, udstillinger, årsmøder, produktlanceringer og ar-rangementer, hvor hele huset bookes med særforestilling – på den store scene med plads til 1500 tilskuere, eller det intime Takkelloftet til 200 personer.

Vinduesplads til alle gæsterHer i Operahuset er det ikke nødvendigt at bede om vinduesplads med vandudsigt.”Folk, der ikke kender stedet, ringer og be-der om et bord ved vinduet. Så forklarer vi, at herude er der faktisk ikke andet”, fortæl-ler Tanja, mens hun er i skarpt trav mellem de mange etager, via gange, elevatorer og trapper.Når en hovedret skal nå hurtigt frem, må der lidt anderledes teknologiske hjælpe-midler i brug: ”Vi bruger walkie talkies i de mest hektiske timer. Cheferne på etagerne kommunikerer hurtigt sammen på den måde, og kan straks formidle videre til de øvrige medarbejdere. For det skal virkelig gå tjept. Uanset antallet af restaurantgæster er målet, at hovedretten skal serveres for samtlige indenfor otte minutter. Og ved de mange buffeter skal der konstant være fyldt op. Det kræver koordinering”, understre-ger Kristian, mens han kikker indenfor i hovedkøkkenet.Her får han en snak med Søren ( køkken-chefen Søren Bach), som er dagens reside-rende kok og chef. Årets første majroer er lige ankommet sammen med fine små gule-rødder og nye danske kartofler. I et diskret hjørne drypper en enorm maskine fyldt med ben sit afkog ned i forskellige gryder: ”Vi laver selv vores fonds helt fra grunden. Basis skal være i orden”, siger Tanja.

Selskabslokaler og ViP-møderHuset og restauranten kan bookes af enkeltpersoner, selskaber og firmaer. Så der

er tale om et miks af mange diskrete fester for 8 mennesker og op til et selskab på 1700 personer.”Før vi startede i Operaen, var jeg tre uger i Operahuset i Covent Garden i London for at lære mere om, hvordan man tilrettelæg-ger servering for mange tusinde menne-sker”, fortæller Kristian Vøttrup.I det danske Operahus kan man vælge siddende servering eller stående buffet. Og gæster til Operaen kan naturligvis også bare snuppe en drink og sandwich ved en af barerne i Cafeen. Opad i etagerne stiger ser-veringen til restaurant-niveau. I menuerne tages udgangspunkt i det franske køkken, lagt ind i en international stil. ”Hvis gæsterne ønsker det, kan de starte med en middag, se første akt og vende tilbage til deres bord i pausen, hvor forfrisk-ningerne står klar”, fortæller Tanja.Mindre selskaber kan leje de separate VIP-lokaler, mens lidt større typisk vælger borde på øverste, brede balkon, hvor der er plads til 14 gæster per bord. En anderledes mulighed er rummet i forbindelse med intimscenen Takkeloftet.”Alt efter gruppens størrelse flytter vi rundt på bordene på øverste balkon, og skaber god afstand hen til næste gruppe. Akustik-ken i huset er så fantastisk god, at der ikke behøves skillevægge”, fortæller Kristian Vøttrup, mens han kigger ud over vandet mod Marmorkirken overfor: ”Heroppe fra fjerde etage kan jeg slet ikke blive træt af at nyde udsigten.” Vandet er blåt, himlen det samme og solen får glasset i lysekronerne under til at glimte i alle farver. Tingene spiller harmonisk sam-men i Operahuset – såvel i orkestergraven som i køkkenerne.

Tanja Benn og Kristian Vøttrup.

38 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 39: Flyaway # 6 2008

NR. 6 2008 • FLYAWAY 39

Page 40: Flyaway # 6 2008

KreativitetHarmoniKreativitetHarmoniKreativitetHarmoniSmukkesteKreativitetSmukkesteKreativitetMidt i et af Danmarks smukkeste og mest særprægede naturområder,

finder du vores dynamiske team med respekt for det klassiske, kompromisløshed til råvarerne og positiv stolthed.

Hyggelig & afslappet atmosfære, hvor harmoni mellem slow food og gæsternes velbefindende går forud for alt andet ...

Uventede smagsnuancer er en daglig udfordring, kækt sammensat af lokale råvarer.

Mentaliteten hos os er - højt til loftet, begge ben på jorden og hjertet i centrum. Vi vil sætte en stor ære i, at byde Dig, Din kunde, Dit firma eller Din familie

hjertelig velkommen på Kongenshus Kro & Hotel.

Kurser, konferencer, fester & events fra 10-140 personer.

G A S T R O N O M I M E D H J E R T E O G H O L D N I N G

Kongenshus er et historisk hus med LIV & SJÆL, et hus hvor ordet Gæstgiveri skal tages bogstaveligt.

GastronomiG A S T R O N O M I M E D H J E R T E OGastronomiG A S T R O N O M I M E D H J E R T E O GGastronomiG H O L D N I NGastronomi H O L D N I N

Kongenshus er et historisk hus med

GastronomiKongenshus er et historisk hus med LIV & SJÆL

GastronomiLIV & SJÆL

et hus hvor ordet

Gastronomiet hus hvor ordet Gæstgiveri

GastronomiGæstgiveri skal tages bogstaveligt.

Gastronomi skal tages bogstaveligt.

Nyd mere på W W W . K O N G E N S H U S H O T E L . D K

V e s t r e S k i v e v e j 1 4 2 D a u g b j e r g 8 8 0 0 V i b o r g T e l 9 7 5 4 8 1 2 5 p o s t @ k o n g e n s h u s h o t e l . d k

ww

w.pr

opag

ate.

dk .

2021

AtmosfaereMentaliteten hos os er - højt til loftet, begge ben på jorden og AtmosfaereMentaliteten hos os er - højt til loftet, begge ben på jorden og hjertet i centrum. Atmosfaerehjertet i centrum. Vi vil sætte en stor ære i, at byde AtmosfaereVi vil sætte en stor ære i, at byde Dig, Din kunde, Dit firma eller Din familie AtmosfaereDig, Din kunde, Dit firma eller Din familie

hjertelig velkommen på Kongenshus Kro & Hotel.Atmosfaerehjertelig velkommen på Kongenshus Kro & Hotel.

Kurser, konferencer, fester & events fra 10-140 personer.AtmosfaereKurser, konferencer, fester & events fra 10-140 personer.AtmosfaereAtmosfaere

40 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 41: Flyaway # 6 2008

To lys på et bord eller luende flammer i pejsen, mens det kolde kunstige lys er dæmpet eller helt

slukket. Det er noget særligt, noget hyg-geligt og romantisk ved skæret fra levende lys. De to lys på bordet er ikke det helt store problem, mens flammerne i pejsen eller brændeovnen godt kan være vanskelige, især hvis man bor i lejlighed. Eller sådan plejede det i hvert fald at være, men i dag findes der en løsning – En Biopejs.

lugt og røgfriEn biopejs kan alt efter model enten hænges på væggen eller stilles på gulvet og det uanset, hvor man bor. I modsætning til en

dekoratIve

flammer tIl hjemmet

Af Maria Jacobsen, Foto: Mikael Lyk

traditionel pejs eller en brændeovn kræver en biopejs hverken skorsten eller en god-kendelse fra brandvæsenet.”Når man har en helt ren forbrænding af bioethanol, som vi har det i vores biopejse, så er der ingen lugt og røgudvikling. Derfor kræver pejsene ingen godkendelse før man kan hænge dem op,” fortæller salgs- og mar-ketingschef i Nemtech, Christian Hammer.

Dansk design og dansk produktionBiopejsene produceres under navnet Decoflame af virksomheden Nemtech i Nørresundby. Pejsene både designes og produceres herhjemme, og virksomheden gennemtester alle produkterne efter høje

kvalitetskrav før de sendes ud af huset. Brændstoffet der bruges i biopejsene er bio-ethanol. Bioethanol fremstilles af organiske og miljøvenlige råvarer som f.eks. majs og kartofler. ”Ser man på det rent varmeteknisk, så er biopejsen dyrere som opvarmningsmetode end den traditionelle brændeovn. Men man skal se det som et supplement til varmen og for hyggen skyld,” forklarer Christian Hammer. Samtidig er prisen på bioethanol mod-sat prisen på olie faldende, og med den stigende fokus på miljøet, ser den udvikling ud til at fortsætte.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 41

Page 42: Flyaway # 6 2008

MØD OS I NUPARKDanmarks stærkeste vækstmiljø

Mødelokaler Kontorlokaler Rådgivning

Nupark 49 - 51 . 7500 Holstebro . Tlf. 96 12 72 00

Mødebooker - Fordi tiden kun er til relevante møder.

www.modebooker.dk

Det er RET enkeltVi leverer hurtig, kompetent og engageret

juridisk rådgivning med en moderne og uformel tilgangsvinkel. Telefon: 9611 9494

www.advokaternenupark.dk

FOLK DER HANDLER OG TÆNKER ANDERLEDES

SKABER RESULTATERVi er lige nu i gang med

at skabe resultater for

Færch Plast

Jacob Jensen

RGS 90

3P Technology

Læs meget mere på www.co4.dk

Vores kernekompetence består i at skabe enkelt og ypperligt design samt kommunikation, der skaber resultater for vores kunder. Derudover har vi en veludviklet evne til at fornemme og fortolke vore kunders visioner og omsætte disse til virkningsfulde visuelle udtryk.

42 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 43: Flyaway # 6 2008

ibsen-strand har gennem de senest år investeret i ejendomme i Berlin. Nu vil vi udstykke dem

til ejerlejligheder med stort potentiale - vil du være med...

Kontakt os og få tilsendt materiale...

Udvidelse af aktiekapitalen

www.ibsen-strand.dk

NR. 6 2008 • FLYAWAY 43

Page 44: Flyaway # 6 2008

Per Kirkeby er Nordens mest betydnings-fulde nulevende maler. I mere end fire årtier har han dyrket stort set alle former for billedkunstneriske udtryk – fra maleri og tegning og grafik til scenografi og film – og ved siden af har han plejet en litterær karri-ere – digte, essays, kunstnermonografier. Så hans samlede værk er stort – og anseelsen lige så. Det sidste så vel som det første vil enhver kunne forvisse sig om ved et besøg på Louisianas udstilling, for vi har ganske enkelte fundet malerens bedste billeder frem - og en håndfuld markante skulptu-rer. Vi kunne kalde det de store formater, mesterværkerne, ultimativ, absolut Kirkeby

absolut kIrkebyMaleren Per Kirkebys mesterværker vises på stor Louisiana-udstilling

Hvis du tror, at du kender Per Kirkebys værk til bunds, må du tro om igen. For Louisianas store udstilling, der markerer kunstnerens 70 års dag, har hentet en lang række hovedværker hjem fra det store udland. Louisianas direktør, Poul Erik Tøjner, fortæller i denne artikel til Flyaway om, hvad der gør Per Kirkebys malerier så exceptionelle.

Af Poul Erik Tøjner

– og hentet ikke på de hjemlige bredde-grader, men internationalt. For Kirkeby er international.Med undtagelse af et par enkelte billeder fra Århus og Humlebæk, består udstillingen således af alt andet end værker, der til daglig kan ses på de danske museer. Louisiana har hentet sine lån til denne udstilling i Tysk-land, Schweiz, England, Italien, Frankrig, Norge, Sverige og USA – fra museer som Folkwang Essen museet, Tate og MoMA i New York. Så Louisianas gæster får med andre ord lejlighed til at møde en Kirkeby, de kender, men ikke har set. Det er en sjælden chance.

mange facetterPer Kirkebys maleri har mange ansigter – og dog er der nogle gennemgående træk, som holder værket sammen, såvel det enkelte som det store forløb af billeder, han har malet gennem årene. Den sanselige Kir-keby er et faktum, en kendsgerning, der kan opleves og ikke modsiges. Bare stil dig hen foran billedet og du er pludselig hvirvlet ind i dets rum. Al snak om særlige interaktive medier kan sagtens begynde med maleriet – og i særklasse med Kirkebys – for der sker noget med dig, når du indfanges af værket. Det afslører sig nemlig som værende en slags scene, hvorpå du pludselig står og

44 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 45: Flyaway # 6 2008

“Vinter”, 1985, - 200 x 150 cm

NR. 6 2008 • FLYAWAY 45

Page 46: Flyaway # 6 2008

hvor dine øjne, dit blik må præstere noget for at komme overens med situationen.Sådan er det selvfølgelig hver gang man står foran et maleri, men Kirkebys har nu noget

specielt ved sig som skærper indlevelsen. Det store format og stofligheden åbner et rum, som uundgåeligt bliver disponibelt for beskueren.

Det maleriske – og indholdetDer er altid to næsten modstridende bevæ-gelser på færde hos Kirkeby, i hans maleri. Der er den store maleriske oplevelse hos beskueren, men så er der også noget andet. Der er genkendelige former. Næsten ele-menter i en fortælling. Det er træstammen, jeg taler om, eller stubben, det er hulen, det er smeltevandsdalen i det store landskabs bakkekam med det halvcirkelformede delta af sedimenter foran, det er klippefremsprin-gene, det er bjælkerne og pludselig dukker stillebenets væltede glas også frem af farver-nes lysende mørke. Hvor kommer disse ting fra? Og hvad betyder de? Kunstneren kalder selv disse elementer for sætstykker. I begyndelsen – omkring 1980

“The Siege of Constantinople”, 1995, - 400 x 340 cm

“Tilbageblik 1”, 1986, - 200 x 200 cm

“Figurer, aften”, 1983, - 200 x 400 cm

FaktaLouisiana Museum of Modern Art.Per Kirkeby.2. september 2008 - 25. januar 2009.Åbningstider: Tirsdag - fredag kl. 11-22. Lørdag, søn- og helligdage kl. 10-18. Mandag lukket.Der udgives et særkatalog til udstillin-gen med tekster af bl.a. den danske kunsthistoriker Maria Fabricius Hansen, den amerikanske professor i kunsthis-torie Richard Schiff, kritiker og tidligere curator ved MoMA Robert Storr og curator ved Haus der Kunst i München, Ulrich Wilmes.Udgiver: Hatje Cantz Verlag

- bruger han dem til at styre det maleriske rum med. Kirkeby har ganske vist et forhold til natur, næsten overalt i sine billeder, men han vil at de skal være mere end en vejrudsigt. Det er ikke nok at inklinere for det skønne med farver og tricks – der skal tillige en modstand, kald det sandhed, ind i billedet. Det er ikke helt forkert at sige, at Kirkeby er en slags scenograf på maleriets vegne. I hvert fald skaber han et rum foran det og han bruger disse midler – sætstykkerne – til at iscenesætte det spil mellem fortælling og malerisk oplevelse, som ethvert møde med hans kunst medfører. Det er således vigtigt – ja, den bærende ide – for Louisianas udstilling, at vise i hvilket omfang Kirkebys kunst handler om noget. Der er mange, der mener, at Kirkeby er en slags ekspressionist – og det mener de, fordi han maler næsten abstrakte billeder, hvor man kan se håndens arbejde. Det er ikke

46 FLYAWAY • NR. 6 2008

ABSolUt kiRkeBy

Page 47: Flyaway # 6 2008

desto mindre forkert – for overalt i Kirkebys værk er det netop det intellektuelle greb i maleriet, sætstykkerne, som skaber billedets spænding, giver det dets indhold – og ikke en eller anden bagved-liggende diffus privat følelse eller fornem-melse.

billedforklaringerEn hel sektion i udstil-lingen er således viet til, hvad vi med en titel på en af Kirkebys første bøger har kaldt ’Billedforklaringer’. Her finder vi først og fremmest en stor suite af Kirkebys tavler – spændende i tid fra 1970erne til i dag. Tavlerne er tavler, sorte og matte, og for Kir-keby er de det sted, hvor han så at sige fører sin dialog med sig selv. I tavlerne finder vi vokabularet – ordforrådet, emblemerne, alle

de genkommende motiver og elementer, udført med krystallinsk klarhed, tegnede eller tilvirkede med de håndværksmæssige tricks som Kirkeby bruger i sine offentlige

udsmykninger – Fredensborg Slotskirke, Det Kongelige Bibliotek, Geologisk Muse-um – marmorering, ådring, altså tricks, der både henviser til en kunstnerisk tradition og til det kunstige ved kunst som sådan. Det er en således noget centralt hos Kirkeby, at den menneskelige historie må besinde sig på et

større perspektiv, og hvad kunsten angår, betyder det at maleren, Kirkeby, bestandigt vender tilbage til givne former, til fundne former i stedet for til opfundne. For at løfte

denne pointe har vi produceret en film om og med kunstneren under titlen Pers Me-tode. Filmen fungerer i en række klip som formidling i udstillin-gen og vises også i sin helhed på museet. Der venter således Louisianas gæster en

overraskelse af en Kirkeby-udstilling med nye formidlingsformer – og altså, vigtigere, en udstilling af den Kirkeby man kender, men ikke har set, kunne man sige. Og derfor en sjælden mulighed for gennem den store maleriske oplevelse at blive klogere på en stor maler.

“Stille bølgeskvulp - grøn”, 2005.

”Der er mange, der mener, at Kirkeby er en slags ekspressionist... Det er ikke desto mindre forkert

– for overalt i Kirkebys værk er det netop det intellektuelle greb i maleriet, sætstykkerne, som

skaber billedets spænding, giver det dets indhold – og ikke en eller anden bagvedliggende diffus privat

følelse eller fornemmelse”

NR. 6 2008 • FLYAWAY 47

ABSolUt kiRkeBy

Page 48: Flyaway # 6 2008

www.soyaconcep t . com

48 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 49: Flyaway # 6 2008

NR. 6 2008 • FLYAWAY 49

Page 50: Flyaway # 6 2008

Moderne gadekunst med anti-kommunistiske undertoner og appel til den brede befolkning. Artiklens forfatter, Vibe Bjørling Termansen, anbefaler varmt at følge ”dværg-ruten” i Wrocław

dværgene i WrocłaW

50 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 51: Flyaway # 6 2008

En lille dreng med cowboyhat og en orange plasticskovl i hånden insisterer til forældrenes fortrydelse på at løbe rundt og rundt om stenafsatsen på den gammeldags

smedejernsgadelampe. På afsatsen står en lille dværg i metal, der med en solsikke i hånden hilser lampen. Hver gang den lille dreng passerer dværgen siger han: ”Goddag”, fniser og løber videre. En fantastisk leg er skabt, og selv forældrene må overgive sig og smile ad optrinnet.Uden at vide det bruger drengen dværgen i netop den ånd, den er skabt: Dvær-gen er et anti-kommunistisk symbol og en manifesta-tion mod det mere og mere absurde styre, der fra 1945 til 1989 var påtvunget polakkerne.

majorenHvordan kan dværge have noget med kampen mod kommunis-

Af Vibe Bjørling Termansen,

medforfatter på Turen Går Til Polen.

men at gøre? Faktisk er det kun halvt så indviklet og absurd som det kommunistiske system var det i 1980´erne. Hver gang nogen havde skrevet en anti-kommunistisk graffiti, malede politiet den over. Og straks graffiti-overmalingen var tør, kom Waldemar Fydrych, med kælenavnet Majoren, og hans venner og malede en dværg i stedet for, og vupti; et symbol var født.

Op igennem 1980´erne, hvor ord som Solidaritet, Lech Wałęsa og militær undtagel-sestilstand var på alles læber, lavede majoren og hans tilhængere en række bizarre happenings, der alle var med til at cementere hans ry som Polens mest kreative systemkritiker.

Majoren har delt tamponer ud til forbipasserende kvinder, spillet gal major til sessionen og dermed overbevist den polske hær om, at han på ingen måde var egnet (deraf øgenavnet Majoren), og krævet gaden ul. Swidnicka overgivet til dværge. En happening,

”Hver gang nogen havde skrevet en anti-kommunistisk graffiti, malede politiet den over. Og straks graffiti-overmalingen var tør, kom Waldemar

Fydrych, med kælenavnet Majoren, og hans venner og malede en dværg i stedet for, og vupti;

et symbol var født”

NR. 6 2008 • FLYAWAY 51

Page 52: Flyaway # 6 2008

hvor 2000 udklædte julemænd vandrede gennem byen og krævede Julemanden løsladt, endte med massearrestationer, og stor forvirring opstod, da også legitime julemænd, ansat af forskellige forretnin-ger, endte i fængsel. På årsdagen for den russiske Oktober Revolution opfordrede Majoren alle til at møde op med noget rødt: Røde sko, røde negle eller den polske fast-food zapiekanka med ketchup på. To ældre damer, der tilfældigvis havde rødt tøj på røg med i fængsel, og da alle spontant begyndte at synge, og damerne ingen idé havde om, hvorfor de var havnet i fængsel, gik de sim-pelthen ud fra, at de var blevet bragt ind for at synge sammen med de arresterede. Majoren udgav den undergravende avis Det orange Alternativ, hvormed bevægelsen fik sit navn – og selvfølgelig var Majoren også at finde i forreste række foran præsident Justjenko ved Ukraines Orange Revolution i 2004.

Street-artDe små dværge-skulpturer, der de sidste par år er begyndt at dukke op i Wroclaws gader, er den lokale kunstner Tomasz Moczeks værk. De fleste har et fælles knudret gam-meldværg-agtigt præg, mens for eksempel den store bronzestatue Papa Krasnal på hjørnet af ul. Swidnicka og ul. Kazimierza Wielkiego er glat, strunk og glad.De kan ses spredt omkring i den gamle by hvor de skubber stenkugler, spiller musik, kravler i lygtepælene på Plac Solny, vasker tøj, flyver på en due (duerne bader i spring-vandet lige ved siden af og Niels Holgersens gås blev alligevel for stor), holder vagt sammen med byens vagtværn eller snupper sig en morfar ved siden af Elisabeth-kirken. På én gang meget gammeldags – hvornår var det lige, vi troede på dværge? - og meget moderne, eller “über”, som de siger på gaden. Samtidig har de en politisk konnotation,

”Samtidig har de en politisk konnotation, som ligger et sted mellem fis og alvor,

marketing-trick og politisk aktivisme”...Artiklens forfatter om dværgskulpturerne:

som ligger et sted mellem fis og alvor, marketing-trick og politisk aktivisme. På den ene side er budskabet vigtigt: Det kommunistiske system i Polen var ikke for sjov; mennesker blev slået ihjel og liv blev ødelagt. På den anden side var systemet et for længst overstået kapitel, da skulp-turerne så dagens lys i 2005. Er dværgene et turistinformations-trick for familier på udflugt og forretningsmænd på gennem-rejse, eller er det kunst, historie-uddannelse og politisk manifestation på én gang? Døm selv. Du kan gå på opdagelse efter dem rundt omkring i Den gamle By, eller du kan snyde og købe et lille hæfte med et kort over deres placering på turistinformationen på markedspladsen (Rynek). Det er i hvert fald street-art par excellence.

52 FLYAWAY • NR. 6 2008

DvæRgeNe i WRocłAW

Page 53: Flyaway # 6 2008

BRUG MOBILTELEFONEN TIL EFFEKTIV MARKEDSFØRING Ved brug af vores produkt, kan I lave interaktiv kommunikationmed mobiltelefoner som en integreret del af markedsføringen. Ideer til brug af vores produkt i markedsføringen: Produktkendskabs undersøgelse via sms

Kundekontakt til virksomheden via sms

Download af kunderelevant materialer til kundernes mobiltelefoner

Brug af mobilen i stedet for afsendelse af breve, svar-ark, sparer

administration i håndteringen samt porto Produktet: Vores produkt er et web baseret system til mobil marketing

Brugervenligheden er i top

Resultaterne fra de forskellige service er online med det samme

Vil du gerne høre mere om vores produkt?Så send en sms med teksten kontakt (mellemrum) og dettidspunkt, som passer dig bedst til 1245. Så ringer vi dig op.

Anmaras- din mobilpartner

SEND: Kontakt (mellemrum)

det tidspunkt der passer dig

til 1245.

Anmaras A/S Alsion 2 6400 Sønderborg Tlf.: 6550 8112 [email protected]

NR. 6 2008 • FLYAWAY 53

Page 54: Flyaway # 6 2008

Målet er 6.000 nye arbejds-pladser i 2015.

Midlet er udvikling af stærke erhvervs- klynger, ramme-betingelser og relationer.

Se resultaterne på www.soenderjylland.dk

UDVIKLINGSRÅD SØNDERJYLLAND- et forum for samarbejde mellem private og offentlige aktører, hvor parterne i fællesskab arbejder for at sikre en dynamisk udvikling i Sønderjylland.

KLYNGEUDVIKLING

I PRAKSIS MED

FOKUS PÅ:

• MEKATRONIK

• LOGISTIK OG

TRANSPORT

• LANDBRUG OG

FØDEVARER

• KØLETEKNOLOGI

• ALUCLUSTER

• FLAGSKIBET . DK

54 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 55: Flyaway # 6 2008

VI LEVERER VARENSearch & Selection Business & Organisational Development

Management Training Project Management

Vores fokus – din forretning

Vi er repræsenteret i Danmark, Norge og Sverige.Kontakt os på tlf.: +45 7026 1714 eller læs mere på www.activatorgroup.com §DIN REGIONALE

ERHVERVSRÅDGIVER

Advokaterne Preben Thomassen (H), Henrik Lüth (L),

Morten Snitker og Gynna Sandberg (adv.fm)

Haderslevvej 13A . 6200 Aabenraa . Telefon 74 63 08 00Fax 74 63 00 71 . [email protected]

København · Vejle · Sønderborg · Tlf. 7348 5161 · www.lohff.dk

Direktører, lederstillinger samt specielle nøglestillinger.Både den private og den offentlige sektor.

Se yderligere på www.lohff.dk

Executive search

Miniferie3 nætter med ophold op til 4 personer,

med bil inklusiv færge t/r Ystad-Rønne i luksuslejlighed kr. 4.000,-

Golfferie3 nætter, ophold til 2 personer i luksuslejlighed

med bil inklusiv færge t/r Ystad-Rønne samt 4 green fee kr. 5.200,-

Rutskerferie ApS

BORNHOLM

Tlf. 5696 9060 / www.rutskerferie.dk

Forkæl jer selv med et ophold på Bornholm i en lækker luksuslejlighed

NR. 6 2008 • FLYAWAY 55

Page 56: Flyaway # 6 2008

Welcome toElite Grand Hotel!Centrally located, near the airport of Norrkoping and within walking

distance to shoppingcentra, and other recreational activities.

For booking +46 11 36 41 00www.grandhotel.elite.se

Slip sanserne fri i den bornholmske sensommerFerie • weekend • møde • konference

I september sætter øen særlig fokus på kultur og mad med oplevelser

Fælles booking for hotel, fl y, færge og oplevelser

Vi booker også golf, Den Store Fiskebuffet m.m.

Begge hoteller ligger i Rønne direkte ud til Østersøen

Booking & oplysningerwww.bornholmhotels.dk • Tlf.: 5690 4445

Radisson SASFredensborg Hotel

Hotel Griffen

40 FLYAWAY // NR 2 2007

Pakkerejser med fl y - vi pakker alt efter ønske

Flyv med Cimber Air København/Rønne returLeje af bil hos Europcar i 3 dage samt3 overnatninger på Dueodde Badehotel m/morgenmad Pris pr personv/2 personer fra DKK 2995,- v/4 personer DKK 2595,-

Flyv med Cimber Air Billund/Rønne retur Leje af bil hos Europcar i 5 dage samt5 overnatninger på Dueodde Badehotel m/morgenmad Pris pr personv/2 personer fra DKK 3995,- v/4 personer DKK 2995,-

D u e o d d e B a d e h o t e l - S i r e n e v e j 2 - 3 7 3 0 N e x ø - w w w. d u e o d d e b a d e h o t e l . d k - ( + 4 5 ) 5 6 4 8 8 6 4 9

Styrtombygade 30 6200 Aabenraa T. 74 62 36 47 E. [email protected]

Mads Clausensvej 101 . 6430 Nordborg . DanmarkTel +45 74 45 01 11 . Fax +45 74 45 13 55 . [email protected]

www.nhhus.dk

Overnatninger

30 dejlige nyrenoverede værelser.Klar til erhvervs-,ferie-, selskabs-og privatgæster.

Kursus og konferencer

Moderne og behagelige faciliteter som er medtil at sikre et vellykket arrangement.

Vores kursus- og konferencepakker giveret samlet økonomisk overblik.

56 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 57: Flyaway # 6 2008

ciMBeR iNFlight MAgAZiNe – yeAR 7/2008

ARticleS iN eNgliSh

Page 58: Flyaway # 6 2008

denmark shares knowledge and expertIse

Text Thomas Reil

Danish companies are powerful when it comes to scientific research and development of new products within renewable energy and environmentally friendly solutions in urban areas or in agriculture

Actually both the private and the government-backed research has been so efficient that Denmark

today is a pioneer country when it comes to knowledge and expertise within wind energy, clean water environment, recycling of raw material, elderly care and education. A knowledge Denmark voluntarily shares with other countries.

And there is in particular a region in Den-mark that has specialized in this “sharing of knowledge” and welcomes other countries to visit and learn – and that is “Region Midt” (The region in the middle), in the heart of Jutland, Denmark. This area is also known as “The Green Belt”.“Here the concentration of companies dealing with energy and environmental

58 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 59: Flyaway # 6 2008

technologies is very big. We have a lot of companies in front when it comes to renewable energy, environmentally friendly waste separation, biogas plants, agriculture and wastewater plants. In Green Belt Den-mark auspices the delegation from other countries will be able to experience and study the companies very closely,” says Ole Petersen from Green Belt Denmark.

tailored visitsThe trips are tailored and adjusted exactly after the wishes and needs that the visiting delegation might have.“The delegation only has to pay the travel and food expenses and for the accommoda-tion, and in some rare cases, also a small fee to the participating companies. We plan the trip down to the smallest detail and in this

NR. 6 2008 • FLYAWAY 59

Page 60: Flyaway # 6 2008

FactsForeign businesspeople with interest in the above mentioned possibilities are welcome to contact Green Belt Denmark for further information: Tel.: 00 45 96 27 22 28, e-mail:[email protected]

way we meet the demands and wishes that every single delegation might have. Also when it comes to how many companies the delegations must visit and for how many days they have to stay”, says Ole Petersen.So far most delegations come from China and Japan. But there have also been requests from several European countries. The visits last from half a day to five days.“We have established a close network to both private companies as well as public institutions in the whole “Middle Region” (Region Midtjylland). It is this kind of network that the delegations can draw on and in this way benefit from the visits. The delegations do not have to think of anything after having contacted us. After that we take over and make all the arrangements and agreements with the companies, the hotels etc. and if some of the delegations require some sight seeing or leisure time, we can, off course, also arrange that”, says Susanne Mikkelsen from Green Belt Denmark.

Close cooperationThe activities of Green Belt Denmark are financed through a close cooperation between a great number of local councils in The Middle Region (Region Midtjylland) and a range of companies that has said yes to participate in the project. Among these companies are Visit Denmark, Cimber Air, DSB, Scandic Hotels, SAS and other companies.

60 FLYAWAY • NR. 6 2008

DeNMARk ShAReS kNoWleDge AND exPeRtiSe

Page 61: Flyaway # 6 2008

Timedrift mellem Midtjylland og København 45 minutter fra hovedstaden/hele verden

Mulighed for mødelokale

Bistro i lufthavnen

Direkte busforbindelser til Viborg fra juli

Gratis parkering

TDC hotspot

Holstebro

Skive

SilkeborgHerning

Viborg

Karup Lufthavn er omgivet af naboer i vækst.

Lemvig

Struer

Ikast

Brande

Ringkøbing

Skjern

N.O. Hansens Vej 4 7470 Karup Tlf. : 97 10 06 10 Billet ter: 70 10 12 18 Bistro /mødelokaler: 97 10 15 30

Karup Lufthavn ligger centralt placeret i Jylland tæt på: Herning, Silkeborg, Viborg, Holstebro, Ikast, Brande, Skjern, Ringkøbing, Struer, Skive og Lemvig.

LIVSSTILSMAGASINET for KVINDER og MÆND, der sætter fokus på livets ekskvisitte oplevelser

Nyt nummer på gadenden 3. september!

Business or pleasure?M U N K E B J E R G H O T E L R U M M E R D E T H E L E . . .

Ring til os – vi er aldrig længere væk end telefonen – eller kig forbi, vi viser gerne vore lokaliteter frem.

Munkebjergvej 125 · DK-7100 Vejle · Tel. 7642 8500 · www.munkebjerg.dk · www.casinomunkebjerg.dk

NR

. 1 - Å

RG

AN

G 1

WW

W.X

-KL

US

IV.DK

HOT ICEISLAND ER MEGET MERE END GLØDENDE LAVA

OG ISKOLDE GLETCHERE. DET ER ET LAND MED

WELLNESS, ACTION OG BLÅ LAGUNER.

K L U S I VX

Guldsmed medAMBITIONERDISKRET ITALIENSK ELEGANCEMASERATI

Den tyskeRØDVINSREVOLUTION

8

18

24

14

omslag.indd 2-3

2/5/08 3:02:12 PM

LIVSSTILSMAGASINETHeindorf JewellerySMYKKER TIL SMUKT LIV

DANSK DESIGN & KUNSTHÅNDVÆRK

GULDSMEDEN PÅ LANGELAND

GULDTRANEN · SLOTSGADE 91 · 5953 TRANEKÆR · TLF. 62 55 20 52 · WWW.GULDTRANEN.DK

GUNBRITTDET JEG BRÆNDER FOR

RENÉE TOFT

JEG ER IKKE KARRIEREKVINDE

WELLNESSGUIDEDansker designer

DRØMMEBILEN

KAVIARKOSTBARE ÆG FOR FEINSCHMECKERE

NR

. 2 - Å

RG

AN

G 1

WW

W.X

-KL

US

IV.DK

36

8

16

18

HOT ICEISLAND ER MEGET MERE END GLØDENDE LAVA

OG ISKOLDE GLETCHERE. WELLNESS, ACT

Guldsmed medAMBDISKRETITALMASERATI

Den tyskeRØDVINSREVOLUT

8

GUNBRITTDET JE

RENÉE TOFTJEG ER IKKE KARRIERE

WELLNDansker designer

DRØMMEBILEN

KAVIARKAVIARKOSTBARE ÆG FOR FEI

36

Eventyrligt modeshow med riddere & magi.

Dogmeopera & gastronomi i slotsparken.

P

Og meget meget mere...!

19.-20. juli 2008

ved Tranekær Slot

Langeland

www.prinsessedroemme.dk

To mand frem for en diva

www.dogmeopera.dk

DOGME OPERA

www.housepichardt.dk

PICHARDT

Unikt, anderledes og eventyrligt

tøj og tilbehør.

www.sinestroemdesign.dk

SINE STRØM

Heindorf Jewellery

WWW.GULDTRANEN.DK

rinsesse drømme NR

. 3 - ÅR

GA

NG

1

WW

W.X

-KLU

SIV.D

K

24

42 40

46

FUR BRYGHUS

ØL MED 55 MIO. ÅR PÅ BAGEN

SUSHISUND JAPANSK FASTFOOD

EKSKLUSIV GOLF

I ISTIDSLANDSKAB

CAROLINE

LIVSSTIL ER FOR MIG...

omslag.indd 2-3

5/20/08 3:14:56 PM

LIVSSTIL VIN & ØL DESIGN FERIE GASTRONOMI BOLIG KUNST GADGETS

WWW.X-KLUSIV.DKOplev X-klusiv universet på

Net-tv Gratis VIP konkurrencer Shopping Auktioner Events Messer

NR. 6 2008 • FLYAWAY 61

Page 62: Flyaway # 6 2008

kurser, selvtIllId og svIndel...!Af Jane Aamund

Illustration Frits Ahlefeldt-Laurvig

Jeg havde en gammel far. Han var 50 år, da han fik mig. Han havde haft en barn-dom, der fik Oliver Twists barndom

til at ligne lutter lagkage, derfor opdragede han mig, sin førstefødte, til det eneste som havde hjulpet ham frem her i livet, selvtillid, ja og så bagefter, når man havde udvist det, så kunne man godt bede om lidt hjælp fra Vorherre. Men man skulle først selv op at gå. Mine forældre har fortalt mig, at den fangede jeg ret hurtigt, selvom de syntes det var lidt mærkeligt, at da jeg skulle lære at gå, så grinede jeg, når jeg faldt. Jeg gik to skridt, og så væltede jeg, og lå og grinede, til de rejste mig igen. Det er siden kom-met mig til gode mange gange her i livet, at jeg kan rejse mig igen og grine, i hvert fald en lille smule.Det er derfor, at det er fuldstændig omsonst og en katastrofe at sende mig på kurser, hvor jeg skal udsætte mig selv for farer, for at glæde den virksomhed, som nu betaler min løn, og for at bevise over for mig selv og mine meddeltagere at jeg bliver et bedre menneske, med mere selvtillid, af at springe faldskærm, klatre på skorstene, danse kædedans med andre damer, fortælle mine kolleger om mit livs hemmeligheder, være på strabadserende overlevelsesture som Bubber og BC. Bubber og BC kan efter min mening ikke være bedre mænd, sådan er de født, så jeg begriber ikke, hvorfor de stadig gider lade sig føre ned af vandfald, springe ud over kløfter, jo, det skulle da lige være honoraret de får for deres lidelser. Psy-kologen Carl Mar har i årevis ladet mænd rende rundt som stenaldermænd ude i sko-ven og ovenikøbet råbe frække ord og gøre slemme ting, som deres kvindelige ledere

og koner aldrig havde troet at de havde haft lyst til. Det er endda gået så vidt, at kron-prinsen også har deltaget i løjerne, selvom vi allesammen ved, at han i hvert fald er en mand, der både kan det med damerne og at han er en ægte viking af kongelig æt, der ikke viger tilbage for noget.De smarte kvinder og mænd, der arran-gerer den slags kurser for at fremme folks selvtillid, har selv stor selvtillid, de tjener i hvert fald masser af penge på at finde på nye udfordringer og lidelser, der giver deres del-tagere en illusion om, at de bare er SÅ seje.

Det varer naturligvis kun til de kommer tilbage på arbejdspladsen, og igen indgår i hierarkiet. Kejserens Nye klæderMin afdøde, amerikanske mand sagde altid til mig, at mig kunne man sætte af i Sahara - helt alene – og på fem minutter ville der komme en beduin og invitere mig til te i det nærmeste telt, ja, og det havde han ret i, og jeg ville også sige ja, for det gør jeg til alle gode oplevelser, men jeg skal da lige love for at jeg også siger nej til de dårlige, og især dem, der lugter af “kejserens nye klæder”.En gang var jeg på kursus sendt dertil af Berlingske Tidende, og meningen med kurset var, at vi skulle have målt vores hjernehalvdeles effektivitet. Det forbavsede virkelige hjerneforskere, bl.a. min søn, som har dyrket dette felt på højt plan i

mange år. Men der var en kursusguru, som havde “opfundet” en maskine, der grafisk via spørgsmål kunne tegne, hvordan det stod til. En eller anden frøken Yrsa styrede processen, (hun vakte ikke umiddelbart tillid til indhold af hjerner, må jeg lige indskyde). Men Berlingske Tidendes ledelse havde altså røget cigaren, og troede på det projekt. Det kunne jo være lækkert, at man kunne si de dumme fra, og sætte dem på pladser, hvor de passede, så de kloge kunne udføre de ting, de var bedst til... som om de ikke allerede gjorde det i forvejen! Vi vidste

naturligvis selv, hvem der var de dumme, og hvem der var de kloge, hvem der kunne det ene og hvem der kunne det andet, og vi kunne lige så godt lide de dumme som de kloge, for der var et udmærket arbejdsklima og hierarkiet var så godt som det kunne være, og der var også plads både til alkoholi-kere, dovne folk og genier.

Jeg sagde med det samme, at jeg ikke troede en skid på hr. Gurus undersøgelser, han blev sur, men prøvede pædagogisk at fortælle mig, at det var netop fordi jeg led af angst og var bange for at miste min status, men måske var jeg fejlanbragt som livsstilmed-arbejder og skulle noget helt andet. Da jeg blev endnu mere fræk og obsternasig, sagde han til min chef, at jeg forstyrrede hans kursus ved at få folk til at grine. Jeg fik en reprimande og måtte øvelserne igennem. Det viste sig, at den ene halvdel af min hjerne kun var et skraveret felt, der var altså ingenting der, hvor der skulle være teknisk snilde, regnestykker, matematik, kortlæs-ning og evnen til at finde ud af om det var højre eller venstre. Jeg var med andre ord lige til en institution, men til gengæld var der fuldt møbleret i den anden hjernehalv-del, jeg kunne synge, danse, skrive, spille, ja,

“Da jeg blev endnu mere fræk og obsternasig, sagde han til min

chef, at jeg forstyrrede hans kursus ved at få folk til at grine.”

62 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 63: Flyaway # 6 2008

Jane AamundForfatter

Tine EngerForfatter & Skribent

Forfatterne Tine Enger og Jane Aamund skiftes til at skrive klummen i flyaway

der var ingen grænser for alle de sprog jeg kunne lære o.s.v. o.s.v. på kursus-bla-bla-sprog.Det vidste jeg selvfølgelig godt i forvejen, ellers havde jeg foretrukket at blive kemi-ingeniør eller atomfysiker i fornuftige sko, i stedet for journalist i stiletter.Men mange andre græd deres modige tårer over beskrivelsen af deres hjerner, som nu gik direkte til chefen, der så, hvor dårligt det så ud.Jeg gik direkte til ledelsen og råbte og skreg, og truede med min fagforening, og kursusguruen blev møgsur, men fik dog sine penge.

min husfaktotum til rapellingMin gode veninde, som hjælper mig i huset, og er noget af det sejeste jeg kender, stærk som en okse, en ægte jysk kvinde, hun er ikke bange for noget, men samtidig sød og mild og hendes arbejdsevne er helt derude, hvor andre ikke kan være med. Hun kom glad og fortalte, at hun havde været på udviklingskursus! Jeg kan ikke forestille mig, hvor hun skulle udvikles hen, hvis jeg kunne halvdelen af hvad hun kan, ville jeg være henrykt. Men hun havde været oppe at klatre, rapelling, med styrthjelm på sit grå-nende, bølgede hår, og selvfølgelig klarede hun det så flot og forbavsede de andre.Nogle af dem turde slet ikke sige, at de ikke kendte ordet “rapelling” for ikke at virke dumme.Nu er det nok, vil jeg lige sige, for hvis de havde tabt min bedste hjælp og husfakto-tum ud over en eller anden fabriksskorsten eller klatrevæg og hun var røget ned på hovedet med styrthjelm og det hele, så var jeg blevet så rasende.Heroppe, hvor jeg bor, har min generation kvinder masser af selvtillid, meget mere end tilsvarende kvinder i storbyområderne. De har været ude at tjene som 14 årige, de har haft det hårdeste arbejde, og det er ikke bare paradis på landet, det er både beskidt og tungt arbejde, og også farligt, når man arbejder med kvæg.Så at hejse dem op med styrthjelm for at de skal tro mere på sig selv og få udviklet noget virkelig selvfedt ved deres attitude, det er simpelthen for skrapt. Nu syntes

deltagere i dette kursus, at det var rigtig sjovt. Koner i Vestjylland plejer ikke at have styrthjelm på og lege kattekvinder, så det var nærmest en selskabelig succes.Godt for virksomhedsguruen som ikke denne gang blev afsløret.En gang i Spanien sagde min amerikanske mand, der elskede udfordringer: “Se, der er en faldskærm, som bliver trukket over havet. Den skal du prøve. Du glemmer det aldrig!”Jeg sagde bare: “Nej, det gider jeg ikke. Jeg slår mig, hvis jeg falder på røven på stran-den, og falder jeg i vandet, drukner jeg, for jeg svømmer dårligt, jeg vil hellere sidde i en liggestol!”“Du elsker mig ikke, hvis du ikke gør det!” Råbte han.“Nåh!”, sagde jeg og gav mig til at læse en modeblad.Da han senere fløj hen over mit hoved i faldskærmen, vinkede jeg med bladet, og han var sur i tre dage, og talte om min manglende selvtillid og tro på at han ville frelse mig.Jeg har aldrig fortrudt det, og jeg siger stadigvæk nej og kan jeg underminere den del af virksomhedskulturen, så gør jeg det med glæde.

NR. 6 2008 • FLYAWAY 63

Page 64: Flyaway # 6 2008

Vil du starte ny virksomhed,har din eksisterende

virksomhed vokseværk, ellersøger du at indgå i et netværk?

Så kontakt

Alsion 2 ● 6400 Sønderborg ● Telefon 6550 8190

IværksætterkonsulentBirgitte Frost Larsen: [email protected], tel: 6550 8186

Klynge & Netværks konsulentSøren Sloth Møller: [email protected], tel: 6550 8185

I Sønderborgarbejder vi for din

FREMTID

64 FLYAWAY • NR. 6 2008

Page 65: Flyaway # 6 2008

Lufthavnsvej 34-38, 4000 RoskildeTlf. 46 19 11 14 E-mail. [email protected]

www.aircat.dk

Læs mere om de mange muligheder på www.aircat.dk og meld dig så til vores

informationsmøder om uddannelsen, så du kan få besvaret alle mulige og umulige spørgsmål.

Ring 46 19 11 14 eller send en mail til [email protected]

I mere end 47 år har vi uddannet cremen af danske piloter, der arbejder i flyselskaber over hele verden.

Vil du også op, hvor du hører til, så lad os høre fra dig, så vi sammen kan sørge for, at det sker.

Er det også dit mål, og har du drivet til at lykkes, så er pilotuddannelsen gennem Copenhagen AirTaxi sikkert dit

bedste valg. Vi tilbyder dig en af landets allerbedste trafikflyveruddannelser. Målrettet og omkostningseffektivt

i tæt samarbejde med topmotiverede og knivskarpe instruktører.

Second to none?

- verden direkte

Parker nemt og bekvemt i moderne p-hus med 1150

p-pladser

Nem check-in på automater, internet eller ved personlig betjening

Business class lounge fa-ciliteter for alle rejsende med rutefly

Telefon 76 50 50 50 Email [email protected] www.bll.dk

Berlin

München

Frankfurt

DüsseldorfBrussels

Færøerne

Bergen

Stavanger

Göteborg

Stockholm

Helsinki

Amsterdam

Manchester

København

Oslo

Edinburgh

Bornholm

Pisa

Rom

Milano BGY

Nice

Barcelona GRO

ValenciaAlicante

Malaga

Madrid

Olbia

ParisPrag

London

Dublin

Reykjavik

Riga

Birmingham

Salzburg

33 internationale direkte ruter

NR. 6 2008 • FLYAWAY 65

Page 66: Flyaway # 6 2008

NYHED HOS CIMBERKøb til “taxfree” priser på Cimberwebshop.dk- og få varerne sendt direkte hjem til dig

SPAR 30%6358 Skagen dameur

698,-Butikspris 998 kr.

SPAR 31%6360 Skagen herreur

898,-Butikspris 1298 kr.

SPAR 21%2109 Marc Jacobs

339,-Butikspris 430 kr.

3607 - Clinique Travel Pros (Skin care for men)

269,-Findes ikke i danske butikker

6078 Oversætter

345,-Findes ikke i danske butikker

6147 Lego fly

125,-Findes ikke i danske butikker

Når du flyver med Cimber kan du nu nyde alle fordelene ved at bestille dine varer på internettet – og samtidig undgå besværet med at skulle transportere varerne på turen.På Cimberwebshop.dk kan du købe alle de kendte mærkevarer inden for parfume og kos-metik, ure, smykker, solbriller, gaver – og meget mere. Klik og bestil – så leveres varerne direkte til din privat- eller firma-adresse. Det har aldrig været lettere at handle, og nu til priser så man skulle tro de var taxfree!

leVeriNGVarerne leveres direkte hjem til din privat- eller firma-adresse!Du kan enten vælge at få leveret varerne inden din afrejse eller efter din hjem-komst.

beStil På æGteFælleS billetRejser din ægtefælle eller sambo med Cimber kan du benytte hans/hendes rejseoplysninger til at få adgang til de attraktive varer.

HVOrDaN Gør maNFor at få adgang til dette web shopping mekka, skal du have en gyldig flybillet / rejsekvittering til en Cimber flyrute.Du skal bruge dine rejseinformationer i form af flynummer, rejsedato og bookingnummer ved log-in. Hav derfor altid din flybillet / rejsekvittering ved hånden, når du skal handle via Cimbers hjemmeside: www.cimber.dk

Få de nyeste dufte fra mærker som:

VERSACE · BVlgARIKENzO · DIOR

DAVIDOFFCAlVIN KlEIN

DKNYEller de nye solbrille designs fra

guCCI · DIORKAREN MIllENBARItO DESIgN

Alt sammen til attraktive priser

SPAR 20-60% i forhold til dansk butikspris!

SHOP NåR DEt PASSER DIg

- Når du er alene hjemme

- ude at rejse

- Når du har været for længe væk fra dine børn

- Når du vil overraske konen/manden

- Når naboen har passet huset, mens du var væk

En lille gave bringer altid smilet frem.

CIMBERwEBSHOP.DK- direkte hjem til dig

Page 67: Flyaway # 6 2008

NR. 6 2008 • FLYAWAY 67

Cimber Rutenet

København

Stockholm

Helsinki

Norrköping

Oslo

Bergen

Stavanger

Billund

Newcastle

Berlin

Wroclaw

Bukarest

München

Basel

Indenrigs

Udenrigs, Billund

Udenrigs, København

Fra Norrköping

Indenrigs

Udenrigs, Billund

Udenrigs, København

Udenrigs, Norrköping

Sønderborg

KøbenhavnBillund

KarupAarhus

Aalborg

Rønne

København

Stockholm

Helsinki

Norrköping

Oslo

Bergen

Stavanger

Billund

Newcastle

Berlin

Wroclaw

Bukarest

München

Basel

Oplev Benniksgaard, et lille hyggeligt hotel midt i landlige idyl, med en fantastisk udsigt ned til Flensborg Fjord, og med en afslappet atmosfære, som gør alle sjæle godt. Køkkenet er baseret på årstidens gode råvarer - så vidt muligt økologiske, hjemmelavet og hjemmebagt. Ved hotellet ligger den smukt anlagte 18-hullers bane, som går helt ned til Flensborg Fjord

Tilbud for 2 personer i luksus suiteAfrejse fra København, mandag til torsdag kl. 1100.1 overnatning i suite med middag og morgenmad.Green fee til Benniksgaard Golf CenterHjemrejse fra Sønderborg tirsdag til fredag kl. 15.55

Pris pr. person fra

Tilbudet gælder i august og september ved booking af 2 personer. Begrænset antal pladser tilrådighed. Billeterne kan ikke ændres eller refunderes.

TilbudeT kan kun bookes hos Cimber på Tlf. 70 10 12 18

Trænger du Til aT få en pause i din hekTiske hverdag?

2495,-2495,-Tilbud

nyhedÅrhus-København pr. 15. september

Page 68: Flyaway # 6 2008

CIMBER IN

FLIGHT M

AGASIN – ÅRGAN

G 7/2008 NR. 5

Nu har FIH åbnet netbank for private Skift til professionelle indlånsrenter FIH Erhvervsbank har åbnet for private med penge i banken. Vi kalder indlånskonti til private for FIH Pro. Vælg selv renten på dine penge. Du slipper for gebyrer og skal ikke skifte bank. Det hele er lidt mere professionelt i landets førende erhvervs- og investeringsbank. Også for private.

Se hvor enkelt det er på www.fih.dk

DtD 1 md 3 md 12 md

Gælder ved indskud over 50.000 kr.

8507_FIH_210x297_Ann.indd 1 09/04/08 16:23:46