fokker dr - eduard · 2013. 5. 22. · 1 2 a1 b4 1 1 3 a1 a2 b5 pe15 11 pe18 step 2.) step 1.) pe18...
TRANSCRIPT
-
Fokkerùv trojplošník stále zùstává jedním z nejznámìjších, nejslavnìjších i nejzáhadnìjších letadel všech dob. Jeho zrodje ponìkud zahalen v mlze mýtù a nepøesných tvrzení, nicménì je pravdou, !e pøi jeho vzniku stála souhra nìkolikaš!astnýchokolností. Na jaøe 1917 po!adovali nìmeètí stíhací piloti nový stíhací letoun, který by nahradil nyní zastaraléAlbatrosy D.III a D.V, deklasované novými britskými typy, jako byl Sopwith Camel nebo Se-5a. Ve stejné dobì, po sériipøedchozích neúspìchù, stavìla firma Fokker rozsáhlou øadu prototypù s køídly s tlustým profilem. V èervnu 1917, kdy mìlkoneènì slibný prototyp dvouplošníku, oznaèený V.4, obdr!el Fokker oficiální objednávku Idfliegu (Inspectorat der Flieger,technická komise nìmeckého letectva) na stavbu tøí prototypù trojplošníku. Fokker bez váhání pøekonstruoval V.4 natrojplošník. Úspìšné zkoušky nového stroje zaèaly koncemèervna, a 14.èervence objednal Idflieg prvních 20 letadel.První trojplošníky, které se dostaly v srpnu 1917 na frontu, byly Fokkery F.I 102/17 a 103/17, znièené v polovinì záøí.Koncem øíjna obdr!ela sériové Fokkery Dr.I elitní Jasta 11. Bohu!el, po dvou haváriích zpùsobených destrukcí køídla zaletu, byly nové Fokkery uzemnìny. Po vyšetøování, které odhalilo nedostatky v konstrukci a stavbì køídla, bylo køídloupraveno a zesíleno. Nové stroje se dostaly zpìt na frontu v prosinci 1917. Pøesto!e bylo postaveno jen 360 Fokkerù Dr.I,stal se tento typ v první polovinì roku 1918 hlavní zbraní elitních stíhacích jednotek nìmeckého císaøského letectva. Jenav!dy spojen se jménem "Rudého barona" Manfreda von Richthofena, který zahynul v cockpitu Dr.I 21.dubna 1918.OvšemFokker Dr.I byl pou! íván imnoha jinými nìmeckými stíhacími esy, a slou! il v první linii a! do pozdního léta 1918, kdybyly všechny starší typy stíhaèek postupnì nahrazeny další legendou, FokkeremD.VII.
Oberursel Ur II 110k5,77 m7,19 m do 1000m za 2,9min
157 km/h383 kg586 kg
2x Spandau MG 08/15 cal. 7,62
StoupavostMax. rychlost
Prázdná váhaVzletová váha
MotorDélkaRozpìtí
Výzbroj
FOKKER Dr.I
Engine Oberursel Ur II 110 HP
LenghtWingspan
5,77 m7,19 m Climb
Maximum speedEmpty weightLoaded weight
to 1000m in 2,9min157 km/h
383 kg586 kg
Armament 2x Spandau MG 08/15 cal. 7,62
The Fokker Triplane is one of the best known, most glamorous as well as one of the most mysterious aircraft ofall time. Its birth is hidden under the fog of the legends andmistakes, but what is true is that Fokker Dr.I is a child of manylucky circumstances. In the Spring of 1917 German fighter pilots called for a new fighter, which could replace now obsoleteAlbatros fighters,more andmore outclassed by newerBritish types, such as theSopwithCamel or SE5a. Fokker company,well informed about the situation, built an extensive line of prototypes to regain its lost position among German Air Forcesuppliers. In June 1917, when he had a promising biplane named V4, Fokker received an Idflieg (Inspektorat der Flieger,German AF technical commission) official request to build three triplane prototypes. Fokker redesigned the V4 into atriplane . Successful trials of the new triplane were flown in late June 1917 and Idflieg ordered thefirst 20 aircraft .The first Fokker Triplanes to see front line service in late August 1917, were two Fokker F.I prototypes that were destroyed inmid September. In late October Jasta 11 acquired the regular Fokker Dr.I's. Unfortunately the new aircraft were grounded
.After investigations the upper wing was redesigned and strengthened. New aircraftwere back in the front lines in late December 1917. Although just 360airplanes were built Fokker Dr.I was the main weaponof the German elite fighter units in early 1918. Fokker Dr.I is usually associated with famous "Red Baron” Manfred vonRichthofen, who was killed in its cockpit on April the 21st, 1918. However, many other German fighter aces also flew theTriplane, which served in the front lines till late Summer 1918, when most older fighter types were replaced by anotherlegend, theFokkerD.VII biplane.
without any hesitationon July 14th
after two accidents due to wing failures
70161/72 scale kit1/72 scale kit
-
APPLY EXPRESS MASKAND PAINT BEFORE
GLUINGPOU�ÍT EXPRESS MASK
NABARVIT PØED SLEPENÍM
OPTIONALFACULTATIF
NACH BELIEBENVOLBA
BENDPLIER SIL VOUS PLAIT
BITTE BIEGENOHNOUT
OPEN HOLEFAIRE UN TROU
OFFNENVYVRTAT OTVOR
SYMETRICAL ASSEMBLYMONTAGE SYMÉTRIQUESYMMETRISCHE AUFBAUSYMETRICKÁ MONTÁ�
A NOTHL INCISION
DER EINSCHNITTZÁØEZ
REMOVERETIRER
ENTFERNENODØÍZNOUT
PP - PLASTIC PARTS
ACHTUNG ATTENTION
FARBEN PEINTURE
Pøed zapoèetím stavby si peèlivì prostudujte stavební návod. Pøi pou�ívání barev a lepidel pracujte v dobøe vìtranémístnosti. Lepidla anibarvy nepou�ívejte vblízkosti otevøenéhoohnì.Model není urèenmalýmdìtem,mohlobydojít k po�ití drobnýchdílù.Iire soigneusement la fiched´instructions avant d´assembler. Nepas utiliser de colle oudepeinture a proximité d´une flammenue, et aérerla piece de temps en temps. Garder hors de portée des enfants en bas âge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer lespieces, oupasser un sachet vinyl sur la tete.
Carefully read instruction sheet before assembling. When you use glue or paint, do not use near open flame and use in well ventilatedroom. Keepout of reachof small children.Childrenmust not beallowed to suckanypart, or pull vinyl bagover thehead.
Von dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen. Kleber und Farbe nicht nahe von offenem Feuer verwenden und das Fenstervon Zeit zu Zeit Belüftung öffnen. Bausatz von kleinen Kindern fernhalten. Verhüten Sie, daß Kinder irgendwelche Bauteile in den Mundnehmenoder Plastiktüten über denKopf ziehen.
REVELLTAMIYA TESTORS AEROMASTERHUMBROL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
88 8463XF 59WOOD BROWN / HOLZ / BOIS / DØEVO
XF 23 + XF21 : 1 1232353 1728LIGHT BLUE / HELLBLAU /SEA BLUE / SVÌTLE MODRÁ
XF 55 103594 314 1567TAN / HELL BRAUN / BRUN CLAIR / TØÍSLOVÁ
XF 2 1012
1192
1040
1051
34
66
5
66
1596
1711
WHITE / WEIß / BLANC / BÍLÁ
XF 16OLIVE / OLIV / OLIVE / OLIVOVÁ
X 8 101199 310 1011LEATHER / LEDER / CUIR / KÙ�E
XF 7 1550 101460 330RED / ROT / ROUGE / ÈERVENÁ
70XF 14 1732 1047147GRAY / GRAU / GRIS / ŠEDÁ
15X 3 1790188
1028
YELLOW / GELB / JAUNE / �LUTÁ
91XF 56 179553GUN METAL / STAHLBLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA
8 1728 101333XF 1BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ
ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK 99 178156XF 16
INSTRUKTION SIGNS INSTR. SYMBOLY INSTRUKTION SINNBILDEN SYMBOLES
TEILE PIECESDÍLYPARTS
UPOZORNÌNÍATTENTION
BARVYCOLOURS
2
5
7
4
11
10
12
13
9 15
1 4 914
3 8 13
612
X
X
2
10 7
14
15
11 8
4
5
1
12 6
6139
3
X
X X
Parts not for use.Tyto díly nepou�ívejte pøi stavbì.Teile werden nicht verwendet.Pieces a ne pas utiliser.
PE - PHOTO ETCHED
DETAIL PARTS
E press M skAxeduard
-
1
2
A1
B41
1
3
A1
A2
B5
PE1511
PE18
STEP 2.)
STEP 1.)
PE18
PE2
90°
PE5
PE17
PE3PE3
PE18PE18
A1
PE20
PE20
PE19
1.)
2.)
11
11
11
12
12
1
1
1
1
4
7
7
79
1010
1010
1010
-
3
B2
A6
B3
B2
B2
A8
2x
10
2.)
1.)
PE1
PE4
A9
PE16
PE11
PE12
12
12
12
1212
12
12
-
5
4
B1
B6
B6B9
B7 B8
A7
DO NOT CEMENT
NELEPIT
10
10
A10
A3
12
12
12
PE14
PE13
PE6
PE1
PE1
PE7
PE7
12
12
12
12
6
-
7
6
A4A5
A4
B13
B10
A15
A13
A13
PE9
B12
PE10
PE8
PE1
12
12
12 12
7
A12
A12
-
Fokker Dr.I, ,Ltn. August Baumer, Jasta 18, 1918
OZNAÈENÍ A ZBARVENÍ MARKING & PAINTING
MARKIERUNGEN UND BEMALUNG DECORATION ET PEINTURE
1924
2
2
2
3
3
1
1
1
7
55
5
4
9
9
9
9
13
15
14
31+28 31+28
36
1617
18
3420 8
29+33
32+29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WOOD BROWN / HOLZ / BOIS / DØEVO
LIGHT BLUE / HELLBLAU /SEA BLUE / SVÌTLE MODRÁ TAN / HELL BRAUN / BRUN CLAIR / TØÍSLOVÁ
WHITE / WEIß / BLANC / BÍLÁ
OLIVE / OLIV / OLIVE / OLIVOVÁ
LEATHER / LEDER / CUIR / KÙ9E
RED / ROT / ROUGE / ÈERVENÁ
GRAY / GRAU / GRIS / ŠEDÁ
BRASS / MOSAZ / MESSING / CIUVRE JAUNE GUN METAL / STAHLBLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA
BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ
ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK
3
3
3
THESE SURFACES WERE PAINTED
WITH DARK OLIVE STREAKS OVER LIGHT
OLIVE OR PALE BLUE SURFACE. (REFER
TO BOX ART)
TYTO PLOCHY BYLY KAMUFLOVÁNY
TMAVÌ OLIVOVÝMI ŠMOUHAMI NA SV.
OLIVOVÉM NEBO SV. MODRÉM PODKLADÌ.
(VIZ TITULNÍ OBRÁZEK)
-
Fokker Dr.I,425/17, Rittmeister Manfred von Richthofen, winter 1918
OZNAÈENÍ A ZBARVENÍ MARKING & PAINTING
MARKIERUNGEN UND BEMALUNG DECORATION ET PEINTURE
1
1
1
7
4
8
8
8
8
41 41
1919
36
21
2524 23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WOOD BROWN / HOLZ / BOIS / DØEVO
LIGHT BLUE / HELLBLAU /SEA BLUE / SVÌTLE MODRÁ TAN / HELL BRAUN / BRUN CLAIR / TØÍSLOVÁ
WHITE / WEIß / BLANC / BÍLÁ
OLIVE / OLIV / OLIVE / OLIVOVÁ
LEATHER / LEDER / CUIR / KÙ;E
RED / ROT / ROUGE / ÈERVENÁ
GRAY / GRAU / GRIS / ŠEDÁ
BRASS / MOSAZ / MESSING / CIUVRE JAUNE GUN METAL / STAHLBLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA
BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ
ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK
-
Fokker Dr.I,425/17, Rittmeister Manfred von Richthofen, March 1918
OZNAÈENÍ A ZBARVENÍ MARKING & PAINTING
MARKIERUNGEN UND BEMALUNG DECORATION ET PEINTURE
4
8
8
41+2 41+2
19+1 19+1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WOOD BROWN / HOLZ / BOIS / DØEVO
LIGHT BLUE / HELLBLAU /SEA BLUE / SVÌTLE MODRÁ TAN / HELL BRAUN / BRUN CLAIR / TØÍSLOVÁ
WHITE / WEIß / BLANC / BÍLÁ
OLIVE / OLIV / OLIVE / OLIVOVÁ
LEATHER / LEDER / CUIR / KÙ9E
RED / ROT / ROUGE / ÈERVENÁ
GRAY / GRAU / GRIS / ŠEDÁ
BRASS / MOSAZ / MESSING / CIUVRE JAUNE GUN METAL / STAHLBLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA
BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ
ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK
2
1
1
1
7
88
36
21
2627
22
-
Fokker Dr.I, 213 /17, Ltn. Friedrich Kempf, Jasta 2 - Boelcke, 1918
OZNAÈENÍ A ZBARVENÍ MARKING & PAINTING
MARKIERUNGEN UND BEMALUNG DECORATION ET PEINTURE
1924
2
2
2
2
33
3
1
1
1
7
55
5
4
9
99
9
28
11 1031
middle wing
31
28
12
36
7942
6
5
8
29+3332+29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WOOD BROWN / HOLZ / BOIS / DØEVO
LIGHT BLUE / HELLBLAU /SEA BLUE / SVÌTLE MODRÁ TAN / HELL BRAUN / BRUN CLAIR / TØÍSLOVÁ
WHITE / WEIß / BLANC / BÍLÁ
OLIVE / OLIV / OLIVE / OLIVOVÁ
LEATHER / LEDER / CUIR / KÙAE
RED / ROT / ROUGE / ÈERVENÁ
GRAY / GRAU / GRIS / ŠEDÁ
BRASS / MOSAZ / MESSING / CIUVRE JAUNE GUN METAL / STAHLBLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA
BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ
ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK
THESE SURFACES WERE PAINTED
WITH DARK OLIVE STREAKS OVER LIGHT
OLIVE OR PALE BLUE SURFACE. (REFER
TO BOX ART)
TYTO PLOCHY BYLY KAMUFLOVÁNY
TMAVÌ OLIVOVÝMI ŠMOUHAMI NA SV.
OLIVOVÉM NEBO SV. MODRÉM PODKLADÌ.
(VIZ TITULNÍ OBRÁZEK)
3
3
3
3
-
Fokker Dr.I, Ltn. August Raben, Jasta 18, 1918
OZNAÈENÍ A ZBARVENÍ MARKING & PAINTING
MARKIERUNGEN UND BEMALUNG DECORATION ET PEINTURE
2
2
1
1
1
7
4
8
8
8
88
34 34
35
35
10
36
3837
39 40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WOOD BROWN / HOLZ / BOIS / DØEVO
LIGHT BLUE / HELLBLAU /SEA BLUE / SVÌTLE MODRÁ TAN / HELL BRAUN / BRUN CLAIR / TØÍSLOVÁ
WHITE / WEIß / BLANC / BÍLÁ
OLIVE / OLIV / OLIVE / OLIVOVÁ
LEATHER / LEDER / CUIR / KÙ7E
RED / ROT / ROUGE / ÈERVENÁ
GRAY / GRAU / GRIS / ŠEDÁ
BRASS / MOSAZ / MESSING / CIUVRE JAUNE GUN METAL / STAHLBLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA
BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ
ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK
© EDUARD M.A. 2000 www.eduard.cz Made in Czech Republic
-
1924
E press M skAxeduard FOKKER Dr.I
A die-cut mask for accurate painting of markings of the
Eduard 1/72 KIT
7016
NABARVÌTE BARVOU DISK; ZAMASKUJTE DISK;
NABARVÌTE PNEUMATIKU (RÙ�OVÁ, HNÌDÁ, ŠEDÁ)
V 1.SV. VÁLCE PNEUMATIKA NEBYLA NIKDY ÈERNÁ !
PAINT WHEEL DISK COLOR; THEN MASK DISK USING
EXPRESS MASK THEN PAINT THE TIRE
(LT. PINK, LT. BROWN OR MEDIUM GRAY)
WWI TIRES NEVER WERE BLACK !
A4A4
2x 2x
1924
2.BLACK
1.WHITE
© EDUARD M.A. 2000 www.eduard.cz Made in Czech Republic
2.3.1.
WHITE
LIQUID MASK
CAMOUFLAGECOLOR
BLACK
1. WHITE 2. BLACK
7016_17016_27016_37016_47016_57016_67016_77016_87016_97016_107016_117016_12