gamme edilkamin 2011
DESCRIPTION
Gamme EdilKamin 2011TRANSCRIPT
POÊLES ET FOYERS À PELLETS KACHELS EN HAARDEN OP PELLETS
PELLETSÖFEN- UND EINSÄTZE
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.23 Pagina 2
88
1100
66
77
11
5522
44
33 99
Edilkamin est une entreprise certifiée UNI EN ISO 9001 système de qualité d’entreprise européen dans la version globale (conception, production, commercialisation). Tous les produits Edilkamin sont marqués CE selon les normes harmonisées de produit européen:
Edilkamin heeft het certificaat UNI EN ISO 9001: globaal Europees kwaliteitssysteem voor bedrijven (ontwerp, productie, verhandeling). Alle Edilkamin producten zijn gecertificeerd aan de hand van Europese normen en zijn voorzien van de CE-markering:
Edilkamin ist zertifiziert nach UNI EN ISO 9001 – europäisches Unternehmens-Qualitätssicherungssystem in der Gesamtstufe (Entwurf, Herstellung, Vertrieb). Alle Erzeugnisse von Edilkamin verfügen über die CE-Kennzeichnung gemäß der harmonisierten EU-Bestimmungen für Industrieprodukte:
• EN 13229 - foyers fermés/gesloten vuurhaarden/Modelle mit geschlossenem Feuerraum• EN 13240 - poêles à bois/houtkachels/Holzöfen• EN 14785 - poêles à pellet/pelletkachels/Pellet-Heizöfen• EN 303-5 - chaudières/ketels/Heizkessel• IMQ - institut italien marque de qualité/Italiaans Instituut Kwaliteitsmerk/Italienisches Institut für Qualitätszeichen• Flamme Verte - marque de certification française/Franse certificatiemerk/Französisches Zertifizierungszeichen• Blmsch - exigences allemandes pour les appareils de chauffage domestiques/Duitse vereisten voor huishoudelijke
verwarmingsapparatuur/Deutsche Anforderungen an Haushaltsfeuerungsgeräte• 15 a B-VG - loi autrichienne sur les émissions/Oostenrijkse emissiewet/Österreichisches Emissions-Gesetz • VKF - certification de produit Suisse/Zwitserse certificatie/Produkt-Zertifizierung der Schweiz• PCT - certification de produit russe/Russisch certificaat/Russische Produkt-Zertifizierung• SINTEF - certification produit norvégien/Noors productcertificaat/Norwegische Produkt-Zertifizierung• ISCIR - certification de produit roumain/Roemeens certificaat/Rumänische Produkt-Zertifizierung • BAFA - du ministère de l’énergie Allemande/Duits Ministerie voor Energie/Deutsche Förderung von Energie und Klimaschutz
2
LAINATE (MI)Italie - Italië - Italien
BRNO République Tchèque - Tsjechië - Tschechische Republik
GABBIONETA (Cremona)Italie - Italië - Italien
BELGRADOSerbie - Servië - Serbien
CONTROGUERRA (Teramo)Italie - Italië - Italien
GERONA Espagne - Spanje - Spanien
SARVARHongrie - Hongarije - Ungarn
NUVOLERA (Brescia)Italie - Italië - Italien
KÖLN Allemagne - Duitsland - Deutschland
ATENE Grèce - Griekenland - Griechenland
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ED
ILK
AM
IN S
.P.A
.– s
e r
ése
rve la
facu
lté d
e m
odifi
er
à t
out
mom
ent,
sans
pré
avi
s, le
s ca
ract
érist
iques
tech
niq
ues
et
est
hétiq
ues
des
élé
ments
illu
stré
s et
décl
ine t
oute
resp
onsa
bili
té p
our
err
eurs
d'im
prim
erie d
ans
le p
rése
nt
cata
logue.
ED
ILK
AM
IN S
.P.A
.– b
ehoudt
zich
het
rech
t vo
or
de t
ech
nis
che e
n e
sthetis
che k
enm
erk
en v
ande g
eïll
ust
reerd
e m
odelle
n o
p e
lk m
om
en
t en z
onder
voora
fgaande k
ennis
gevi
ng t
e w
ijzig
en.
ED
ILK
AM
IN S
.p.A
. is
nie
t ve
rantw
oord
elij
k vo
or
eve
ntu
ele
dru
kfoute
n in
deze
cata
logus.
ED
ILK
AM
IN S
.P.A
.– Ä
nderu
ngen a
ller
hie
r darg
est
ellt
en K
onst
rukt
ions-
und A
usf
ühru
ngsm
erk
male
ble
iben je
derz
eit
vorb
ehalte
n. A
lle A
ngaben o
hne G
ew
ähr. I
rrtü
mer
und D
ruck
fehle
r vo
rbehalte
n.
11
11 DISON (B)/ Girretz Pierre.Benelux
catalogo pellet-ristampa3.qxp 13/09/2010 12.10 Pagina 3
Usine de Gabbioneta (Italie)Fabriek in Gabbioneta (Italië)
Werk Gabbioneta (Italien)
Usine de Controguerra (Italie)Fabriek in Controguerra (Italië)
Werk Controguerra (Italien)
Usine de Sarvar (Hongrie)Fabriek in Sarvar (Hongarije)Werk Sarvar (Ungarn)
Usine de Gerona (Espagne)Fabriek in Gerona (Spanje)Werk Girona (Spanien)
Marbrerie de Brescia (Italie)Marmerslijperij in Brescia (Italië)Marmorverarbeitungswerk Brescia
(Italien)
Siège central Lainate (Italie)Hoofdvestiging Lainate (Italië)Hauptsitz Lainate bei Mailand (Italien)
LA HAUTE QUALITÉ DE NOTRE FEU.Fondée il y a 47 ans, Edilkamin constitue aujourd'hui l'un des plus grand groupe européenproducteur de cheminées et de poêles, pouvant se prévaloir d'une technologie d'avant-gardedans chaque étape de fabrication. Du découpage des tôles, effectué au laser sur 7 machines ultramodernes, au soudage réalisé surautant de postes robotisés, jusqu'à la peinture faite avec des robots très sophistiqués, chaqueopération est contrôlée dans ses moindres détails et avec un haut degré de spécialisation.
BIEN CHAUFFER, CHAUFFER TOUT LE MONDE.De hauts standards qualitatifs associés à une politique de diminution des coûts, mais aussi uneproduction à l'échelle industrielle, située sur tout le territoire européen, avec 5 usines deproduction et plus de 400 salariés, permettent à Edilkamin de proposer des produits économiquement compétitifs. Car, si notre objectif est bien de fournir des poêles et des cheminées performants, solides ettechnologiques, nous désirons aussi que notre feu soit à la portée de toutes les bourses.
DIE EXTRAQUALITÄT UNSERES FEUERS.47 Jahre nach ihrer Gründung ist die Firma Edilkamin heute einer der führenden europäischenHersteller von Kaminen und Heizöfen und bedient sich in jeder Fertigungsphase der modernstenTechnologien. Vom Schnitt der Bleche, für die wir sieben hoch moderne Laserschneidanlageneinsetzen, bis zu den Schweißarbeiten durch ebenso viele robotergesteuerte Stationen und denLackierrobotern wird jeder Vorgang bis ins kleinste Detail überwacht und mit größtmöglicherSpezialisierung durchgeführt.
EFFIZIENTE WÄRME AN JEDEM ORT.Wir achten aber nicht nur auf hohe Qualitätsstandards, sondern auch auf Kostenbegrenzung:Eine Produktion auf industriellem Niveau, die sich auf fünf Produktionsstätten in ganz Europaverteilt, und eine Belegschaft von über 400 Mitarbeitern erlauben es Edilkamin, seine Modellezu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. Unser Ziel ist es nämlich nicht nur solide, effiziente Heizöfen und Kamine anzubieten, die aufdem neuesten Stand der Technik sind, sondern wir wollen sie auch für jedermann erschwinglichmachen.
DE TOPKWALITEIT VAN ONS HAARDVUUR.Edilkamin werd 47 jaar geleden opgericht en is intussen uitgegroeid tot een van de grootsteproducenten van openhaarden en kachels in Europa, dankzij de toepassing van spitstechnolo-gie tijdens elke productiefase.Van het versnijden van de staalplaten met behulp van lasers op 7 ultramoderne machines, tothet lassen op geautomatiseerde posten en het aanbrengen van het lakwerk met geavanceerderobots: elke handeling wordt tot in het kleinste detail gecontroleerd en uiterst precies gestuurd.
GOED VERWARMEN, DE HELE WERELD VERWARMEN.Edilkamin streeft de hoogste kwalitatieve productienormen na, tegen een zo laag mogelijkekostprijs, gekoppeld aan een productie op industriële schaal, met 5 productiefabrieken in Europaen meer dan 400 medewerkers: zo kunnen wij u onze hoogwaardige producten aanbieden tegencompetitieve prijzen.We willen immers, ondanks onze doelstelling kachels en schoorstenen op de markt te brengendie goed presteren, lang meegaan en technologisch vernieuwend zijn, dat deze voor iedereenbetaalbaar zijn.
3
20020 Lainate (MI) • via Mascagni, 7Tel. +39 02.937621 • Fax +39 [email protected] • www.edilkamin.com
catalogo pellet-ristampa3.qxp 13/09/2010 10.15 Pagina 4
POÊLES À AIR • LUCHTKACHELS • WARMLUFT -
4
POÊLES À PELLETS POUR LA PRODUCTION D’AIR CHAUDTous les poêles à pellets EDILKAMIN produisent de l’air chaud, qui est introduit dansla pièce où le poêle est installé à travers des grilles prévues à cet effet, situées sur lapartie frontale.
PELLETKACHELS voor de productie van WARME LUCHTAlle pelletkachels van EDILKAMIN produceren warme lucht die wordt uitgestraald inde ruimte waarin de kachel is gemonteerd, via speciaal daarvoor voorziene roosters aande voorkant van de kachel.
PELLETS-KAMINÖFEN ZUR WARMLUFTERZEUGUNG Alle Pellets-Kaminöfen von Edilkamin erzeugen Warmluft, die durch Gitter, die an derFrontpartie des Ofens versehen sind, in den Raum wo der Ofen installiert ist, geblasen wird.
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.23 Pagina 5
- KAMINÖFEN
SOMMAIREINHOUDSOPGAVEINHALT
5
NEW
Les poêles à pellets sont dotés d’un software qui permet d’introduire de l’air chaud dans la pièce où il estinstallé, à la température, à la vitesse et dans les temps désirés.Chambre de combustion en fusion de fonte: rendement technique exceptionnel, meilleur rayonnement etsolidité extraordinaire.Sortie forcée des fumées diamètre 8 cm: installation même dans une position non à proximité du carneau.Panneau synoptique pour gérer et contrôler toutes les phases de fonctionnement et régler les paramètres.Programmateur horaire pour l’allumage et l’extinction automatiques dans le temps.Gestion à distance: en connectant à la carte électronique un répondeur/combiné téléphonique, vous pouvezdémarrer le poêle à distance via votre portable.Verre autonettoyant: diminue la fréquence du nettoyage manuel.
De pelletkachels zijn uitgerust met software waardoor de warme lucht wordt uitgestraald in de ruimtewaarin de kachel is geïnstalleerd, op de gewenste temperatuur, aan de gewenste snelheid en op degewenste momenten.Gietijzer verbrandingskamer: uitzonderlijk technisch rendement, betere warmtestraling, buitengewoonrobuust en duurzaam.Gestuurde rookafvoer, 8 cm doorsnede: voor de installatie zelfs op enige afstand van een schoorsteen.Bedieningspaneel: instelling en controle van alle bedrijfsfases van de kachel, alsook instelling van deparameters.Programmakiezer tijdschema: automatisch in-en uitschakelen van de kachel volgens een instelbaartijdschema.Gestuurde luchtstroom: de warme lucht stroomt de ruimte van de kachel binnen langs de daarvoorvoorziene frontroosters.Beheer op afstand: u kunt de elektronische kaart aansluiten op een antwoordapparaat/telefoontoestelzodat u de kachel op afstand kan bedienen via uw draagbare telefoon. Zelfreinigend glas: zorgt ervoor dat het glas minder vaak met de hand moet worden gereinigd.
Die Kaminöfen sind mit einem Software ausgestattet, welches die Parameter des Verbrennungsprozessesüberwacht (Brennstoff, Rauchtemperatur und Unterdruck). Anhand der Messwerte greift das Software selbstständig ein, um den Verbrennungsablauf zu optimieren.Brennkammer aus Gusseisen: außergewöhnlicher Wirkungsgrad, bessere und gleichmäßigereWärmeabstrahlung, außerordentliche Robustheit für ein langes Leben.Gebläse-Rauchabzug mit 8 cm Durchmesser: Ermöglicht die Ofeninstallation auch in nicht unmittelbarerNähe des Rauchzugrohrs. Bedientafel: Zur Steuerung und Kontrolle aller Betriebsphasen des Heizofens.Timer: Zur automatischen Ein- und Abschaltung je nach Wunsch.Ortsferne Bedienung: Durch Anschluss eines Anrufbeantworters oder eines Telefon-Steuerschalters an dieSteuerplatine ist es möglich, den Heizofen auch per Mobiltelefon aus der Ferne einzuschalten.Selbstreinigende Glasscheibe: Erlaubt das seltenere Reinigen von Hand.
Diffusion de l'air chaud dans plusieurs pièces.Verspreiding van de warme lucht over meerdere ruimtes.Verteilung der Warmluft in mehreren Räumen.
TOP LINE• Polaris Plus 15• Soleil Plus 12-13• Tania Plus 14
SIMPATY LINE•Cherie 8-9• Funny 6-7• Moon 10• Space 11
EVOLUTION LINE• Polaris 22• Soleil 20-21• Tania 23
MELODY LINE• Aida 17• Medea 16
• Iris Up 18-19
• Iris Plus 24-25
• Marea 28-29
• Rose 26-27
Accessoires 46-47AccessoiresZubehör
Kit de canalisation 48-49Kit kanalisatie Kanalisations-Bausatz
Dessins techniques 49-49Technische tekeningen Technische Zeichnungen
Données techniques 48-49Technische gegevens Technische Daten
Légende symboles 48-49Legenda symbolen Legende der Symbole
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.23 Pagina 6
FUNNY • CHERIE • MOON • SPACE
SIMPATY LINE
Simpaty Line, la gamme de poêles de dernière génération:•Technologie innovante: le Système Leonardo® garantit un fonctionnementoptimal avec n'importe quel type de pellets sans gaspillage, dans n'importequelle condition atmosphérique, et s'adapte aux conditions du conduit de cheminée (courbes, longueur, forme, diamètre...).Les caractéristiques•Système de canalisation innovateur, il diffuse 100% de l'air chaud produit.•Ventilateur très puissant 800m³/h.•Vitre toujours propre.•Extrême simplicité de nettoyage et d'entretien.•5 modèles: acier; pierre ollaire; pierre de sable; céramique rouge, blanc crèmeet noisette.
Simpaty Line, het assortiment met de nieuwste generatie kachels:•Innovatieve technologie: het Leonardo® Systeem garandeert een optimalefunctionering met een willekeurig soort pellets zonder verspillingen en bij alleweersomstandigheden. Het systeem past zich aan de staat van het rookkanaalaan (bochten, lengte, vorm, doorsnede...). Eigenschappen•Innovatief kanalisatiesysteem voor 100% verspreiding van de geproduceerde
warme lucht.•Zeer sterke ventilator 800 m3/h.•Altijd schoon glas.•Uiterst eenvoudig te reinigen en te onderhouden.•5 modellen: staal; speksteen; zandsteen; rode, crèmekleurige of Hazelnootkeramiek.
Simpaty Line, die Ofen-Linie der jüngsten Generation:•Innovative Technologie: Das System Leonardo® gewährleistet mit jedemTyp von Pellet unter allen Wetterbedingungen einen optimalen Betrieb ohneVerschwendungen, indem es sich den Bedingungen des Rauchabzugs (Kurven,Länge, Form, Durchmesser...) anpasst.Merkmale•Innovatives Kanalisierungssystem, verteilt 100% der erzeugten Warmluft.•Sehr leistungsstarker Ventilator 800m3/h.•Stehts saubere Scheibe.•Äußerst einfache Reinigung und Wartung.•5 Modelle: Stahl, Naturstein, Sandstein, Keramik (rot, elfenbeinfarbe oderHaselnuss).
637940 Funny637930 Cherie rouge/rood/rot637920 Cherie blanc crème/crèmekleurige/elfenbeinfarbe648070 Cherie noisette/Hazelnoot/Haselnuss639300 Moon640820 Space
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 62x56x107 h min 0,7 - max 2,8 kg/h
270 m3 11 kW
Chambre de combustion complètement en fonteGietijzeren verbrandingskamerVerbrennungsraum vollständig aus Gusseisen
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.24 Pagina 7
7
FUNNYFlancs en acier gris, top et inserts en céramique griseGrijs stalen zijkanten, grijs keramieken bovenkant en inzetstukkenSeitenteile aus grauem Stahl, Ober- und Zierteile aus grauer Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.24 Pagina 8
SIMPATY LINE
FUNNY • CHERIE • MOON • SPACE
CHERIETop et flancs en céramique rougeBoven- en zijkanten van rode keramiekOber- und Seitenteile aus roter Keramik
CHERIETop et flancs en céramique blanc crème
Boven- en zijkanten van wit crèmekleurige keramiekOber- und Seitenteile aus elfenbeinfarbe Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.24 Pagina 9
SIMPATY LINE 9
NEWCHERIETop et flancs en céramique noisetteBoven- en zijkanten van Hazelnoot keramiekOber- und Seitenteile aus Haselnuss Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.24 Pagina 10
FUNNY • CHERIE • MOON • SPACE
SIMPATY LINE
MOONTop et flancs en pierre ollaire Boven- en zijkanten van speksteenOber- und Seitenteile aus Naturstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.24 Pagina 11
11SIMPATY LINE
SPACETop et flancs en pierre de sable Boven- en zijkanten van zandsteenOber- und Seitenteile aus Sandstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.25 Pagina 12
SOLEIL PLUS • TANIA PLUS • POLARIS PLUS
TOP LINE
Soleil Plus, Tania Plus et Polaris Plus: sont les poêles à pellets de la ligneTOP LINE.Technologie innovante: le Système Leonardo®.Les caractéristiques•Système de canalisation innovateur, il diffuse 100% de l'air chaud produit.•Vitre toujours propre.•Extrême simplicité de nettoyage et d'entretien.•5 modèles: acier gris, pierre ollaire, céramique rouge, blanc moucheté ou
ambre.
Soleil Plus, Tania Plus en Polaris Plus: de pelletkachels van de TOP LINE. •Innovatieve technologie: het Leonardo® Systeem.Eigenschappen•Innovatief kanalisatiesysteem voor 100% verspreiding van de geproduceerde
warme lucht.•Altijd schoon glas.•Uiterst eenvoudig te reinigen en te onderhouden.•5 modellen: staal grijs, speksteen, keramiek rood, wit gevlekt en amber.
Soleil Plus, Tania Plus und Polaris Plus, sind die Pelletsöfen der ModelreiheTOP LINE. •Innovative Technologie: Das System Leonardo®.Merkmale•Innovatives Kanalisierungssystem, verteilt 100% der erzeugten Warmluft.•Stehts saubere Scheibe.•Äußerst einfache Reinigung und Wartung.•5 Modelle: Stahl grau, Naturstein, Keramik rot, altweiß oder bernsteinfarbe.
641860 Soleil Plus rouge/rod/rot 641870 Soleil Plus ambre/amberkleurig/bernsteinfarben 641880 Soleil Plus blanc moucheté/wit gevlekt/altweiß 641850 Tania Plus641840 Polaris Plus
Top et flancs en céramique ambreBoven- en zijkanten van amberkleurigekeramiekOber- und Seitenteile ausbernsteinfarbener Keramik
Top et flancs en céramique rougeBoven- en zijkanten van rode keramiekOber- und Seitenteile aus roter Keramik
SOLEIL PLUS
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 68x53x115 h min 1 - max 3,2 kg/h
330 m3 13,5 kW
NEW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.25 Pagina 13
13
SOLEIL PLUSTop et flancs en céramique blanc mouchetéBoven- en zijkanten van wit gevlekt keramiekOber- und Seitenteile aus altweißer Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.25 Pagina 14
SOLEIL PLUS • TANIA PLUS • POLARIS PLUS
TOP LINE
TANIA PLUSFlancs en acier, top et inserts en céramique grise
Grijs stalen zijkanten, grijs keramieken bovenkant en inzetstukken
Seitenteile aus grau Stahl, Ober- und Zierteile aus grauer Keramik
NEW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.25 Pagina 15
15TOP LINE
POLARIS PLUSTop et flancs en pierre ollaire Boven- en zijkanten van speksteenOber- und Seitenteile aus Naturstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.25 Pagina 16
MEDEA • AIDA
MELODY LINE
Medea et Aida sont des poêles à granulés écologiques, automatiques quichauffent également une pièce adjacente. Ils sont proposés en 2 versions, baseou canalisable. Pour cela Edilkamin dispose de tous les accessoires nécessaireà la canalisation de l'air.Les caractéristiques•Panneau synoptique pour configurer la température souhaitée et les horairesd'allumage et d'arrêt pendant la semaine.•Structure monobloc en fonte pour une solidité extraordinaire et un
rendement thermique exceptionnel.•Levier de canalisation: pour les versions canalisables, il permet de régler
manuellement la diffusion de l'air chaud dans une pièce voisine.•2 modèles: acier et aluminium avec pierre ollaire ou pierre de sable.
Medea en Aida: automatische en veilige ecologische pelletkachels die tevenseen tweede ruimte verwarmen kunnen. Verkrijgbaar in 2 versies, standaard engekanaliseerd.Voor de gekanaliseerde versie biedt Edilkamin een kit aan met alle noodza-kelijke componenten voor de kanalisering van de warme lucht.Eigenschappen•Synoptisch paneel voor het instellen van de gewenste temperatuur en de
tijdstippen waarop gedurende de week de kachel gaat branden of begint te doven.
•Gietijzeren monoblock structuur voor een buitengewone stevigheid en een exceptioneel thermisch rendement.
•Hendel kanalisering: maakt het in het geval van versies met gekanaliseerdelucht mogelijk om handmatig de verspreiding van warme lucht in een tweede ruimte te regelen.
•2 modellen: aluminium en staal met speksteen of zandsteen.
Medea und Aida sind die umweltfreundliche, automatische und sicherePelletsöfen, die auch ein Nebenzimmer heizen können. In zwei Variantenerhältlich, Einzelraumheizung, Mehrraumheizung: Hierfür alle Zubehörteileund Luftverteilung von Edilkamin erhältlich.Merkmale•Bedienfeld für die Eingabe der gewünschten Temperatur und der Zünd- und
Abschaltzeiten während der Woche.•Struktur aus Gusseisen für eine außerordentliche Haltbarkeit und ausge-
zeichneten Heizwirkungsgrad.•Hebel für Warmluftverteilung zur Handregulierung der Warmluft in einem
Nebenraum.•2 Modelle: Stahl und Aluminium mit Naturstein oder Sandstein.
MEDEA
Flancs en acier et aluminium, top et inserts en pierre ollaireAluminium en stalen zijkanten, spekstenen bovenkant en inzetstukken
Seitenteile aus Stahl und Aluminium, Ober- und Zierteile aus Naturstein
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
Structure en fonteGietijzeren structuur Struktur aus Gusseisen
633150 Medea base/basis/Grundausführung 633160 Medea canalisée/kanalisatie/mit Warmluftverteilung633170 Aida base/basis/Grundausführung 633180 Aida canalisée/kanalisatie/mit Warmluftverteilung
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 64x54x115 h min 0,7 - max 2,2 kg/h
240 m3 10 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.26 Pagina 17
17
AIDAFlancs et top en pierre de sableZandstenen boven- en zijkanten Ober- und Seitenteile aus Sandstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.26 Pagina 18
Poêle à pellets avec foyer entièrement en fonte pourune solidité qui dure dans le temps. Les poignéespermettent une utilisation simple. Disponible en 3couleurs avec des flancs en céramique décorés enrelief (céramique bordeaux, gris et tourterelle).
Pelletkachel met geheel gietijzeren vuurhaard voorjarenlange stevigheid. De knoppen maken eeneenvoudig gebruik mogelijk. Verkrijgbaar in 3kleuren met keramieken zijkanten metreliëfdecoraties (bordeauxkleurige, grijze enduifgrijze keramiek).
Pelletsöfen mit Feuerraum vollständig ausGusseisen für eine dauerhafte Haltbarkeit. DieDrehregler ermöglichen eine einfache Handhabung.Mit Seitenteilen aus Keramik mit Reliefdekor in 3Farben erhältlich (Keramik weinrot, grau undtaubengrau).
IRIS UP
18
Flancs et inserts en céramique grisZijkanten en inzetstukken van grijze keramiek
Seiten- und Zierteile aus grauer Keramik
Flancs et inserts en céramique bordeauxZijkanten en inzetstukken van bordeauxkleurige keramiekSeiten- und Zierteile aus weinroter Keramik
Télécommande en optionOptioneel afstandsbedieningFernbedienung als Sonderausstattung
Structure en fonteGietijzeren structuur Struktur aus Gusseisen
638640 Iris Up bordeaux/bordeaux/weinrot640310 Iris Up gris/grijs/grau 638650 Iris Up tourterelle/Duifgrijz/taubengrau
Légende symboles page /Legenda symbolen pag.Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 60x49x94 h
min 0,9 - max 2 kg/h
190 m3
8 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.26 Pagina 19
19
Flancs et inserts en céramique tourterelleZijkanten en inzetstukken van duifgrijze keramiekSeiten- und Zierteile aus taubengrauer Keramik
Chaque hiver, le plus allumé
dans toute l’Europe!
Winter na winter, de populairste
van heel Europa!
Winter für Winter,
der Meistangezündete Heizofen Europas!
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.26 Pagina 20
SOLEIL • TANIA • POLARIS
EVOLUTION LINE
Soleil, Tania et Polaris sont les poêles à pellets de la ligne EVOLUTIONLINE, avec production d’air chaud. Proposés en deux versions: base, air chaudseulement dans la pièce où ils sont installés, et canalisé, air chaud même dansune/deux pièces attenantes,au moyen de canalisations prévues à cet effet.Les caractéristiques•Panneau synoptique pour configurer la température souhaitée et les horaires
d'allumage et d'arrêt pendant la semaine.•Structure monobloc en fonte pour une solidité extraordinaire et un
rendement thermique exceptionnel.•Air-programm (dans la version canalisée): système qui gère électroniquement
la distribution d’air chaud dans les différentes pièces. Vous pouvez choisir quand vous désirez chauffer également les pièces attenantes, avec 6 programmes dans le délai de 24 heures.
•5 modèles: acier gris, pierre ollaire, céramique rouge, blanc moucheté ou ambre.
Soleil, Tania en Polaris: de pelletkachels van de EVOLUTION LINE, metproductie van warme lucht. Twee verkrijgbare versies: basisversie, warmelucht enkel in de ruimte waar de kachel is geïnstalleerd. Met warme luchtaansluitingen, warme lucht ook in een of twee aangrenzende ruimtes doormiddel van speciaal daarvoor voorziene leidingen. Eigenschappen•Synoptisch paneel voor het instellen van de gewenste temperatuur en de tijdstippen waarop gedurende de week de kachel gaat branden of begint te doven.•Gietijzeren monoblok structuur voor een buitengewone stevigheid en een
exceptioneel thermisch rendement.•Air-program (versie met warme lucht aansluitingen): een innovatief systeem dat de verdeling van warme lucht naar de verschillende ruimten elektronisch controleert. Met behulp van 6 programma’s en in een tijdspanne van 24 uur kunt u kiezen wanneer u de aangrenzende ruimten wenst te verwarmen.
•5 modellen: staal grijs, speksteen, keramiek rood, wit gevlekt en amber.
Soleil, Tania und Polaris, sind die Pelletsöfen der Modelreihe EVOLUTION LINE. In 2 Modellen lieferbar: Grundausführung, Warmluft nur für den Raum woder Ofen installiert ist. Mit Warmluftverteilung, um bis zu 2 benachbarteWohnräume zu beheizen.Merkmale•Bedienfeld für die Eingabe der gewünschten Temperatur und der Zünd- und
Abschaltzeiten während der Woche.•Struktur aus Gusseisen für eine außerordentliche Haltbarkeit und
ausgezeichneten Heizwirkungsgrad.•Air Program System (Ausführung mit Vorrüstung zur Warmluftweiterleitung):
mit Hilfe dieser Steuerung, kann man die Warmluftabgabe an die benachbarten Räume elektronisch steuern. Für die Beheizung der Nachbarräume haben Sie die Wahl zwischen 6 Programmen und einer 24 Stunden genaue Zeiteinstellung.
•5 Modelle: Stahl grau, Naturstein, Keramik rot, altweiß oder bernsteinfarbe.
BASE/BASIS/GRUNDAUSFÜHRUNG 292520 Soleil rouge/rood/rot 292500 Soleil ambre/amberkleurig/bernsteinfarben 298820 Soleil blanc moucheté/wit gevlekt/altweiß 298540 Tania298530 Polaris
CANALISÉE/KANALISATIE/MIT WARMLUFTVERTEILUNG292490 Soleil rouge/rod/rot 292470 Soleil ambre/amberkleurig/bernsteinfarben 298810 Soleil blanc moucheté/wit gevlekt/altweiß 298600 Tania298550 Polaris
Top et flancs en céramique blanc mouchetéBoven- en zijkanten van wit gevlektkeramiekOber- und Seitenteile aus altweißerKeramik
Top et flancs en céramique ambreBoven- en zijkanten vanamberkleurige keramiekOber- und Seitenteile ausbernsteinfarbener Keramik
SOLEIL
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
Structure en fonteGietijzeren structuur Struktur aus Gusseisen
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 68x53x115 h min 1,3 - max 2,7 kg/h
300 m3 12 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.27 Pagina 21
21
SOLEILTop et flancs en céramique rougeBoven- en zijkanten van rode keramiekOber- und Seitenteile aus roter Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.27 Pagina 22
SOLEIL • TANIA • POLARIS
EVOLUTION LINE
TANIAFlancs en acier, top et inserts en céramique grise
Grijs stalen zijkanten, grijs keramieken bovenkant en inzetstukken
Seitenteile aus grau Stahl, Ober- und Zierteile aus grauer Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.27 Pagina 23
23EVOLUTION LINE
POLARISTop et flancs en pierre ollaire Boven- en zijkanten van speksteenOber- und Seitenteile aus Naturstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.27 Pagina 24
Top et flancs en céramique abricotBoven- en zijkanten van
abrikooskleurige keramiekOber- und Seitenteile auslachsfarbener Keramik
Top et flancs en céramique crèmeBoven- en zijkanten vancrèmekleurige keramiekOber- und Seitenteile aus
elfenbeinfarbener Keramik
Top et flancs en céramique grisBoven- en zijkanten van
grijze keramiekOber- und Seitenteile aus
grauer Keramik
Poêle à pellets avec foyer entièrement en fonte pourune solidité qui dure dans le temps et une chaleurayant de grandes prestations. Avec un panneausynoptique pour gérer et contrôler toutes le phasesde fonctionnement, il est disponible en 5 couleurs(céramique crème, abricot, gris, bordeaux ou pierreollaire).
Pelletkachel met geheel gietijzeren vuurhaard voorjarenlange stevigheid en zeer grote warmte. MetBedieningspaneel: Instelling en controle van allebedrijfsfases van de kachel, alsook instelling van deparameters. Verkrijgbaar in 5 kleuren (keramiekcréme, abrikoos, grijs, bordeaux of speksteen).
Pelletsofen mit Feuerraum vollständig ausGusseisen für eine dauerhafte Haltbarkeit und einehervorragende Wärme. Mit Bedientafel: zurSteuerung und Kontrolle aller Betriebsphasen desHeizofens. In 5 Farben erhältlich (Keramikelfenbeinfarbe, lachsfarbe, grau, weinrot oderNaturstein).
Top et flancs en céramique bordeauxBoven- en zijkanten van bordeauxkleurige keramiekOber- und Seitenteile aus weinroter Keramik
IRIS PLUS
24
Télécommande en optionOptioneel afstandsbedieningFernbedienung als Sonderausstattung
Structure en fonteGietijzeren structuur Struktur aus Gusseisen
602010 Iris Plus crème/crèmekleurig/elfenbeinfarben291610 Iris Plus abricot/abrikooskleurig/lachsfarben622380 Iris Plus gris/grijs/grau291600 Iris Plus bordeaux/bordeauxkleurig/bordeauxrot602020 Iris Plus pierre ollaire/speksteen/Naturstein
Légende symboles page /Legenda symbolen pag.Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 60x53x95 h
min 0,9 - max 2 kg/h
190 m3
8 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.27 Pagina 25
25
Top et flancs en pierre ollaire Boven- en zijkanten van speksteenOber- und Seitenteile aus Naturstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.28 Pagina 26
Top et flancs en céramique beigeBoven- en zijkanten van beige keramiekOber- und Seitenteile aus beiger Keramik
Poêle à pellets avec foyer entièrement en fonte, avecdes flancs en céramique décorés en relief.Disponible en 3 couleurs (céramique rougeamarante et beige ou acier avec céramique rougeamarante).
Pelletkachel met geheel gietijzeren vuurhaard, metkeramieken zijkanten met reliëfdecoraties.Verkrijgbaar in 3 kleuren (keramiek purperrood enbeige of staal met keramiek purperrood).
Pelletsofen mit Feuerraum vollständig ausGusseisen, mit Seitenteilen aus Keramik mitReliefdekor. In 3 Farben erhältlich (Keramikdunkelrot und beige oder Stahl mit Keramikdunkelrot).
Top et flancs en céramique rouge amaranteBoven- en zijkanten van purperrood keramiekOber- und Seitenteile aus dunkelroter Keramik
ROSE
26
Télécommande en optionOptioneel afstandsbedieningFernbedienung als Sonderausstattung
Structure en fonteGietijzeren structuur Struktur aus Gusseisen
260610 Rose rouge amarante/purperrood/dunkelrot260620 Rose beige/beige/beige 291400 Rose acier et rouge amarante/Stalen enpurperrood/Stahl und dunkelrot
Légende symboles page /Legenda symbolen pag.Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 54x51x95 h
min 0,9 - max 2 kg/h
190 m3
8 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.28 Pagina 27
27
Flancs en acier, top et inserts en céramique rouge amaranteStalen zijkanten, purperrood keramieken bovenkant en inzetstukkenSeitenteile aus Stahl, Ober- und Zierteile aus dunkelroter Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.28 Pagina 28
Poêle à pellets avec foyer entièrement en fonte, avecdes flancs en acier en 4 couleurs (noir, gris,bordeaux et terre cuite) ou pierre ollaire.
Pelletkachel met geheel gietijzeren vuurhaard, metstalen zijkanten in 4 kleuren (zwart, grijs, bordeauxen terracotta) of speksteen.
Pelletsofen mit Feuerraum vollständig ausGusseisen, mit Seitenteilen aus Stahl in 4 Farben(schwarz, grau, weinrot, Terrakotta) oderNaturstein.
Flancs en pierre ollaireZijkanten van speksteenSeitenteile aus Naturstein
MAREA
28
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
435210 Marea acier gris/grijs staal/grauer Stahl624960 Marea acier noir/zwart staal/schwarzerStahl641710 Marea acier bordeaux/bordeaux staal/weinroter Stahl641720 Marea acier terre cuite/terracotta staal/Terrakotta Stahl435570 Marea pierre ollaire/speksteen/Naturstein
Légende symboles page /Legenda symbolen pag.Legende der Symbole auf S. 48-49
cm 53x52x95 h
9,3 kW
min 1,1 - max 2,2 kg/h
260 m3
Acier noirZwart staal
Schwarzem Stahl
Flancs en acier grisZijkanten van grijs staal
Seitenteile aus grauem Stahl
Flancs en acier bordeauxZijkanten van bordeaux staal
Seitenteile aus weinrotem Stahl
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.28 Pagina 29
29
Flancs en acier terre cuiteZijkanten van terracotta staalSeitenteile aus Terrakotta Stahl
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.28 Pagina 30
INSERTS À AIR • HETE LUCHT INBOUWHAARDEN
30
Dama + Pellinsert 54
LA MEILLEURE SOLUTION POUR ÉQUIPER UNE ANCIENNE CHEMINÉE...
DE BESTE OPLOSSING OM EEN OUDE OPENHAARD TE RESTAUREREN...
DIE BESTE LÖSUNG UM EINEN ALTEN KAMIN WIEDERZUBELEBEN…
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.29 Pagina 31
N • WARMLUFT-EINSÄTZE
SOMMAIREINHOUDSOPGAVEINHALT
PELLINSERT 54
PELLBOX SCF
Accessoires
Accessoires
Zubehör
Kit de canalisation
Kit kanalisatie
Kanalisations-Bausatz
Dessins techniques
Technische tekeningen
Technische Zeichnungen
Données techniques
Technische gegevens
Technische Daten
Légende symboles
Legenda symbolen
Legende der Symbole
32
32-33
46-47
47
48-49
48-49
48-49
31
PELLBOX SCFDiffusion de l'air chaud dans plusieurs pièces.Verspreiding van de warme lucht over meerdereruimtes.Verteilung der Warmluft in mehreren Räumen.
CHEMINEES REVOLUTIONNAIRES AUX AVANTAGES INFINIS:•Pour restaurer une vieille cheminée qui fonctionne mal ou en construire une nouvelle.•Pour canaliser l'air chaud dans les pièces attenantes (PELLBOX SCF).•Pour chauffer avec tous les avantages du pellets: autonomie même pour plusieurs jours et fonctionnement
automatique.•Pour le confort et l'économie un volet règlable garantie une exploitation rationnelle de la chaleur.•Pour résoudre le problème d'un conduit de cheminée aux dimensions limitées.
REVOLUTIONAIRE OPENHAARDEN MET ONEINDIG VEEL VOORDELEN: •Voor het restaureren van een slecht functionerende oude openhaard of om in nog geen 2 uur een nieuwe
openhaard te bouwen zonder de ingreep van metselaars. •Voor het kanaliseren van de warme lucht naar aangrenzende ruimtes (PELLBOX SCF).•Voor het verwarmen met alle voordelen van pellets: een brandduur van zelfs meerdere dagen en een
automatische functionering. •Voor veiligheid en geldbesparing: het keramiekglazen deurtje garandeert een rationele benutting van de warmte.•Om problemen verbonden aan een schoorsteen met beperkte afmetingen op te lossen.
REVOLUTIONÄRE KAMINE DER UNENDLICHEN VORTEILE:•Für die Sanierung eines schlecht funktionierenden Kamins oder zum Erstellen eines neuen. •Um die Warmluft in die benachbarten Räume zu leiten (PELLBOX SCF).•Um mit allen Vorteilen des Pellets zu heizen: Betriebsautonomie auch von mehreren Tagen und
automatischer Betrieb.•Um Sicherheit und Ersparnis zu erhalten:
Die Glaskeramikscheibe gewährleistet eine vernünftige Wärmenutzung.
•Um das Problem eines Rauchabzugs mit begrenzten Abmessungen zu lösen.
...OU EN RÉALISER UNE NOUVELLE.
... OF EEN NIEUWE OPENHAARD TE BOUWEN.
…ODER EINEN NEUEN ZU BAUEN.
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.29 Pagina 32
PELLINSERT 54 • PELLBOX SCF
PELLINSERT 54
32
cm 73x54x60/116 h min 0,7 - max 1,8 kg/h
190 m3
PELLBOX SCF
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 44-45
cm 79x50x93/118 h min 1,1 - max 2,2 kg/h
240 m3
8 kW
10 kW
PELLINSERT 54 est l’insert à pellet économique, automatique, écologique etfacile à installer, il suffit de poser Pellinsert 54 sur son chevalet spécial (enoption), en métal, sans besoin d’effectuer des ouvrages de maçonnerie. Adaptéaussi bien pour récupérer une vieille cheminée que pour en construire uneneuve. Radiocommande avec display 40x40 en dotation.
PELLINSERT 54 is een economische, automatische en ecologische pelletin-bouwhaard die eenvoudig te installeren is: het is voldoende om Pellinsert 54op de speciale metalen ondersteuning (optioneel) te plaatsen. Metselwerk isniet vereist. Zowel geschikt voor het hergebruiken van een oude haard als voorhet bouwen van een nieuwe haard. Afstandsbediening met display 40x40enveloppe.
PELLINSERT 54 ist der wirtschaftliche, automatische, umweltfreundlicheund leicht zu installierende Pellets-Ofeneinsatz; es reicht aus, Pellinsert 54auf den entsprechenden Tragegestell (auf Wunsch) aus Metall aufzusetzen,ohne Notwendigkeit von Mauerwerken. Sowohl fur die Wiederverwendungeines alten Kamins wie fur den Bau eines neuen geeignet. Funksteuerung mitDisplay 40x40 (mitgeliefert).
623300 Pellinsert 54288950 Pellbox SCF
PELLBOX SCF est le monobloc qui exploite les caractéristiques innovantesdes pellets. Autonomie même de plusieurs jours et un fonctionnement automa-tique. Exploitation rationnelle de la chaleur et un fonctionnement continu.Installation rapide et sans intervention de maçonnerie. Chevalet spécial réglable en hauteur. Equipé d’une télécommande et programmateur horairehebdomadaire.
PELLBOX SCF is een monoblock kachel die de innoverende kenmerkenvan pellets als brandstof volledig benut. De kachel heeft een autonomie vanmeerdere dagen en werkt volautomatisch. Rationeel gebruik van de warmteen continue werking. Eenvoudige installatie zonder extra metselwerk.Speciale, in de hoogte verstelbare steun. Voorzien van een afstandsbedieningen een weekklok.
PELLBOX SCF ist der Monoblock, der die innovativen Vorteile von Pelletsausnutzt. Der Kamin erreicht eine Betriebsautonomie von mehreren Tagenund arbeitet automatisch. Rationelle Wärmenutzung und unterbrechungsfreierBetrieb. Schnelle Installation ohne Maurerarbeiten. Komplett mit höhenver-stellbarem Untergestell.
Radiocommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFunksteuerung mitgeliefert
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.29 Pagina 33
REVÊTEMENTS • BEKLEDINGEN • VERKLEIDU N
UNE LARGE GAMME DE REVÊTEMENTS POUR DÉCORER TOUS LES STYLES DE MAISONS.
EEN UITGEBREIDE REEKS BEKLEDINGEN WAARMEE U DEHAARD AAN ELKE HUISSTIJL AAN KUNT PASSEN.
EIN BREITES ANGEBOT AN VERKLEIDUNGENFÜR DIE EINRICHTUNG EINES JEDEN WOHNUNGSSTILS.
34
Jungle + Pellbox SCF
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.30 Pagina 35
U NGEN
SOMMAIREINHOUDSOPGAVEINHALT
35
Air 40-41
Arabesque 42-43
Bix Box 62 37
High Tech 44-45
Incas 39
Iron 36
Jungle 38
Sahara 38
Silver 37
Wood 39
Accessoires 46-47
Accessoires
Zubehör
Kit de canalisation 47
Kit kanalisatie
Kanalisations-Bausatz
Dessins techniques 48-49
Technische tekeningen
Technische Zeichnungen
Données techniques 48-49
Technische gegevens
Technische Daten
Légende symboles 48-49
Legenda symbolen
Legende der Symbole
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.30 Pagina 36
REVÊTEMENTS • BEKLEDINGEN • VERKLEIDU N
IRONCadre ébrasé en acier peint à la poudre gris foncé.
Afgeschuinde lijst van donkergrijs poedergelakt staal.
Ausgeschmiegter Rahmen aus dunkelgrau pulverlackiertem Stahl.
250070 cm 108x9x95h Pellinsert 54 251990 cm 113x9x102h Pellbox SCF
36
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.30 Pagina 37
U NGEN
SILVERCadre en acier peint à la poudre gris clair, enrichid'incision à effets géométriques.
Lijst van lichtgrijs poedergelakt staal voorzienvan een geometrische insnijding.
Stahlrahmen, hellgrau pulverlackiert, bereichertdurch geometrischen Einschnitt.
250080 cm 103x4x90h Pellinsert 54 252000 cm 107x4x96h Pellbox SCF
BIX BOX 62Cadre en acier inox avec pare-étincelles au sol.
Inox stalen lijst met vonkwering op de vloer.
Edelstahlrahmen mit Boden-Funkenschutz.
294740 cm 109x26x106h Pellbox SCF
37
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.30 Pagina 38
JUNGLECadre en travertin clair et noyer avec compositionsen mosaïque de carreaux dans différents matériaux (vitre, céramique, inox).
Lijst van lichtgekleurd travertijn en notenhoutmet een mozaïekcompositie met tegels van verschillende materialen (glas, keramiek, inox).
Rahmen aus hellem und nussfarbenemTravertin mit Mosaikkompositionen vonKacheln unterschiedlichen Materials (Glas,Kreamik, Edelstahl).
256660 cm 115x7x102h Pellinsert 54256670 cm 120x7x109h Pellbox SCF
SAHARACadre en travertin beige brillant et inserts enacier inox. Structure portante en métal peintanthracite.
Lijst van glanzend beige travertijn met inoxstalen sierelementen. Antraciet gelakte metalendraagstructuur.
Rahmen aus glänzendem beigen Travertin mitEdelstahleinlagen. Halterung aus anthrazit lackiertem Metall.
250090 cm 120x4x83h Pellinsert 54251970 cm 123x4x88h Pellbox SCF
38
REVÊTEMENTS • BEKLEDINGEN • VERKLEIDU N
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.31 Pagina 39
INCASCadre en travertin clair avec inserts de différentestonalités. Panneau en marbre clair bouchardé.Structure portante en acier.
Lijst van lichtgekleurd travertijn met sierele-menten in verschillende kleuren. Het paneel isgemaakt van lichtgekleurd gebouchardeerdmarmer. Stalen draagstructuur.
Rahmen aus hellem Travertin mit Einlagen inverschiedenen Tönen. Wandplatte aus hellemgekrönelten Marmor. Tragende Struktur aus Stahl.
625710 cm 122x7x149h Pellinsert 54625720 cm 132x7x157h Pellbox SCF
WOODStructure en acier et revêtement en bois wengé àbandes horizontales avec silhouette concave.
Stalen structuur en bekleding van horizontaleholle wengé balken.
Struktur aus Stahl mit Verkleidung auswaagerechten Wengé-Holz-Leisten mit Innen-krümmung.
277450 cm 180x14x90h Pellinsert 54277460 cm 180x14x96h Pellbox SCF
39
U NGEN
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.31 Pagina 40
40
REVÊTEMENTS • BEKLEDINGEN • VERKLEIDU N
AIRCadre en Stonelite blanc Antares et ronds enacier inox brillant.
Lijst van antares witte Stonelite met glanzendeinox stalen rondjes.
Rahmen aus Antares-weißem Stonelite undpolierten Edelstahl-Rundstäben.
258060 cm 106x4x75h Pellinsert 54258080 cm 110x4x81h Pellbox SCF
AIRCadre en Travertin rouge et ronds en acier inoxbrillant.
Lijst van rode Travertijn met glanzende inoxstalen rondjes.
Rahmen aus rotem Travertin und poliertenEdelstahl-Rundstäben.
258070 cm 106x4x75h Pellinsert 54258090 cm 110x4x81h Pellbox SCF
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.31 Pagina 41
41
U NGEN
AIRCadre en vitre sérigraphiée rouge et ronds en acier inox brillant.
Lijst van geserigrafeerd rood glas met glanzende inox stalen rondjes.
Rahmen aus Glas mit rotem Siebdruck und polierten Edelstahl-Rundstäben.
258220 cm 106x4x75h Pellinsert 54258230 cm 110x4x81h Pellbox SCF
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.32 Pagina 42
42
REVÊTEMENTS • BEKLEDINGEN • VERKLEIDU N
ARABESQUECadre en marbre tacheté oriental brillant et acier inox satiné.
Lijst van helder oriëntaals getijgerd marmer en gesatineerd inox staal.
Rahmen aus poliertem getigerten orientalischen Marmor und mattem Edelstahl.
250110 cm 120x4x81h Pellinsert 54251940 cm 123x4x88h Pellbox SCF
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.09 Pagina 43
43
U NGEN
ARABESQUECadre en marbre décoré d'arabesques blanc brillant et acier inox satiné.
Lijst van helder wit geguillocheerd marmer en gesatineerd inox staal.
Rahmen aus poliertem weißen gemaserten Marmor und mattem Edelstahl.
250100 cm 120x4x81h Pellinsert 54251930 cm 123x4x88h Pellbox SCF
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.32 Pagina 44
44
REVÊTEMENTS • BEKLEDINGEN • VERKLEIDU N
HIGH TECHCadre en métal peint, revêtue avec modules en cuivre vibré et peints à la poudre transparente.
Gelakte metalen lijst bekleed met trilkoperen en transparant poedergelakte modules.
Lackierter Metallrahmen, mit Modulen aus schillerndem Kupfer mit durchsichtiger Pulverbeschichtung verkleidet.
258020 cm 120x7x105h Pellinsert 54258040 cm 131x7x114h Pellbox SCF
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.09 Pagina 45
HIGH TECHCadre en métal peint, revêtu avec modules en acier inox satiné.
Gelakte metalen lijst bekleed met gesatineerde inox stalen modules.
Lackierter Metallrahmen, mit Modulen aus mattiertem Edelstahl verkleidet.
258030 cm 120x7x105h Pellinsert 54258050 cm 131x7x114h Pellbox SCF
45
U NGEN
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.32 Pagina 46
ACCESSOIRES • ACCESSOIRES • ZUBEHÖR
46
Sortie forcée murale pour poêles à pellets: ø cm 8Geforceerde rookafvuur in de muur voor pelletkachels: ø cm 8 Gebläse-Rauchabzug in der Wand für Pelletsöfen: ø cm 8• inox 5/10 (AISI 316/L) pour intérieur/inox 5/10 (AISI 316/L) voor binnen/inox 5/10 (AISI 316/L) für Innenräume
C
B2
E
F
SCHÉMA D’INSTALLATION verni noirINSTALLATIESCHEMA zwart geschilderd/INSTALLATIONSSCHAUBILD schwarz lackiert
A3(cm 100)
C
B2
E
F
A3(cm 100)
SCHÉMA D’INSTALLATION inoxINSTALLATIESCHEMA inox/INSTALLATIONSSCHAUBILD Edelstahl
A 1/2/3 - cm 25/50/100 Segment de carneau/Stuk buis/Rohrstück
B 1/2 - 45° / 90° Coude/Bocht/Rohrkrümmer
C Ø cm 8 Garniture ronde murale/Wandrozet/Wand-Rundeinsatz
D Collier de fixation murale/Pijpklem voor wandbevestiging/Rohrhalterung
E Raccord en T/T-stuk/ T Verbindungsstück
F Bouchon sans évent condensation/Dop zonder afvoer condenswater/Verschluss ohne Entwässerung
G Cheminée avec protection anti-pluie/Schoorsteen met bescherming tegen regen/Regen-Schutzaufsatz
H Segment de tuyau double femelle/Dubbel buisstuk vrouwelijk/Überschiebmuffe (beidseitig)
I Élément terminal sortie fumées/Eindstuk rookafvoer/Rauchabzug-Aufsatzstück
A3
A2
A1
B2
C
ED
FG H
A 2
A 3
A1
B2
B1
C
G
D
FH
E
B1
I
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.32 Pagina 47
KITS DE CANALISATION AIR CHAUDE • KIT KANALISATIE WARME LUCHTKANALISATIONS-BAUSATZ
47
Pellinsert 54ChevaletMetalen steunTragegestell
Glasskamin(nettoyant vitrocéramique)(Reinigingsmiddelkeramiekglas)(Glaskeramik-Reiniger)
Pellinsert 54Cadre de finition inox satinéexterneGesatineerde externe inox lijstMattierter äußererEdelstahlrahmen
Combinateur téléphonique GSMGSM TelefoonschakelaarGSM-Telefonschalter
Bidon aspirateur cendresAszuigerAschen-Staubsauger
Plaque au sol en acier rondeVloerplaat rondBodenschutzplatteabgerundetcm 100x120
KIT 9Canalisation air chaud dans DEUX pièces adjacentes
Verdeling van warme lucht naar twee aangrenzende ruimtenWarmluft-Weiterleitung in zwei benachbarte Räume
Soleil - Tania - Polaris
KIT 8Canalisation air chaud dans UNE pièce adjacente
Verdeling van warme lucht naar een aangrenzende ruimteWarmluft-Weiterleitung in einen benachbarten Raum
Aida - Medea Soleil - Tania - Polaris
KIT 10 Canalisation air chaud dans UNE pièce adjacente
Verdeling van warme lucht naar een aangrenzende ruimteWarmluft-Weiterleitung in einen benachbarten Raum
Funny- Cherie - Space - Moon
KIT 11 BISCanalisation air chaud dans UNE pièce éloignée
Verdeling van warme lucht naar een afstand ruimteWarmluft-Weiterleitung in nicht benachbarten Räumen
Soleil Plus - Tania Plus - Polaris Plus
KIT 10 BISCanalisation air chaud dans UNE pièce éloignée
Verdeling van warme lucht naar een afstand ruimteWarmluft-Weiterleitung in nicht benachbarten Räumen
Funny- Cherie - Space - Moon
KIT 11 Canalisation air chaud dans UNE pièce adjacente
Verdeling van warme lucht naar een aangrenzende ruimteWarmluft-Weiterleitung in einen benachbarten Raum
Soleil Plus - Tania Plus - Polaris Plus
Tuyau en aluminium 3 mAluminium buis 3 m/Aluminiumschlauch 3 m
Ø 10 cm
Grille de ventilationVentilatierooster/Heißluftöffnungen
G4
G7
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.33 Pagina 48
DONNÉES TECHNIQUES • TE CONTROLEREN
48
POÊLES/KACHELS/KAMINÖFEN
IRIS UP 60x49x94 160 15 8 3,4-8 0,9-2 89,2
IRIS PLUS 60x53x95 157 15 8 3,4-8 0,9-2 89,2
ROSE 54x51x95159 acier/staal/Stahl
187 céramiqueKeramiek/Keramik
20 8 3,4-8 0,9-2 89,2
MAREA 53x52x95141 acier/staal/Stahl
186 pierre ollairespeksteen/Naturstein
20 9,3 2,8-9,3 1,1-2,2 85
MEDEAAIDA
64x54x115 280-281310-311
29 10 3-10 0,7-2,2 • 89,2
FUNNY 62x56x107 207 19 11 5,5-12 0,7-2,8 • 90,06
CHERIE 62x56x107 227 19 11 5,5-12 0,7-2,8 • 90,06
MOON 62x56x107 243 19 11 5,5-12 0,7-2,8 • 90,06
SPACE 62x56x107 233 19 11 5,5-12 0,7-2,8 • 90,06
SOLEILTANIA
POLARIS68x53x115
282-288267-273296-302
29 12 4-12 1,3-2,7 • 89,1
SOLEIL PLUSTANIA PLUS
POLARIS PLUS68x53x115 262-247-276 23,5 13,5 4-13,5 1-3,2 • 90,1
INSERTS/INBOUWHAARDEN/OFENEINSÄTZEPELLINSERT
5473x54x60/116 176 15 8 4,8-8 0,7-1,8 89,1
PELLBOX SCF 79x50x93/118 203 25 10 5-10 1,1-2,2 • 90,34
L x P x HL x B x HB x T x H
cm
Poids (avec emballage)Gewicht
(met verpakkingsmateriaal)Gewicht
(inkl. Verpackung)kg
RéservoirTankinhoud
Brennstoff-Behälterkg
PuissanceVermogen
Nennwärmeleistung kW
Reglage de puissance VermogensbereikLeistungsbereich
min-max kW
ConsommationVerbruik
Verbrauchmin-max kg/h
Canalisation air chaud
Kanalisatie warme lucht
Warmluft-Kanalisierung
RendementRendement
Wirkungsgrad%
*
*
*
*
%%
base/basis/Grundausführung - canalisée/kanalisatie/mit Warmluftverteilung
POÊLES/KACHELS/KAMINÖFEN
DESSINS TECHNIQUES • TECHNISCHE TEKENINGEN • TECHNISCHE
IRIS UP IRIS PLUS ROSE MAREA AIDA/MEDEA
60
49
94
Ø8
60
53
95
Ø8
54
51
95
Ø8
53
52
95
Ø8
64
54
115
Ø8
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.33 Pagina 49
GEGEVENS • TECHNISCHE DATEN
49
7,5-1780
mâlemannelijk/feder
190en optionoptioneel
Sonderausstattung• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- -
7,5-1780
mâlemannelijk/feder
190en optionoptioneel
Sonderausstattung• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- -
10-2280
mâlemannelijk/feder
190en optionoptioneel
Sonderausstattung• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- -
9-1880
femellevrouwelijk/nut
260en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- -
13-4180
mâlemannelijk/feder
240en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- 100
7,5-2780
mâlemannelijk/feder
270en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- 100
7,5-2780
mâlemannelijk/feder
270en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- 100
7,5-2780
mâlemannelijk/feder
270en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- 100
7,5-2780
mâlemannelijk/feder
270en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen- 100
11-2380
mâlemannelijk/feder
300en dotationinbegrepenmitgeliefert
• FonteGietijzer/Gusseisen - 100
7,3-23,580
mâlemannelijk/feder
330en dotationinbegrepenmitgeliefert
• FonteGietijzer/Gusseisen - 100
8-2180
mâlemannelijk/feder
190en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen • -
11-2380
mâlemannelijk/feder
240en dotationinbegrepenmitgeliefert
• Fonte
Gietijzer/Gusseisen • 100
AutonomieBrandduur
Betriebs-Autonomiemin-max h
sortie fuméesRookuitgang Rauchauslass-Durchmesser
mm Ø
Vol. de chauffeVerwarmbaar vol.
Beheizbare Raumgrößemax m3
Télécommande/Radiocommande
AfstandsbedieningFernbedienung/Funksteuerung
Programmateur horaireTimerTimer
Foyerhaard
Feuerraum
CadreFrame bekleding opening
Rahmen für Verkleidungen
Ø sortie air chaudØ afvoer warme luchtØ Warmluftaustritt
mm
**
**
En fonction du type d'installation • Afhankelijk van het soort installatie • Abhängig vom Anlagentyp
INSERTS/INBOUWHAARDEN/OFENEINSÄTZE
ZEICHNUNGEN
FUNNY/CHERIE/MOON/SPACESOLEIL/TANIA/POLARIS
PELLINSERT 54 PELLBOX SCF
62
56
107
Ø8
6873 65
79
8
7
7 7
53
7
4
54 46
33
61,5
17
115 6
0
Ø8
Ø8
Ø8
POÊLES/KACHELS/KAMINÖFEN
50
3 93/1
18
4
SOLEIL/TANIA/POLARIS PLUS
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.09 Pagina 50
THERMOPOÊLES À PELLETSTHERMOKACHELS OP PELLETS
WASSERGEFÜHRTE PELLETSÖFEN
Revendeur:Verdeler:Händler:
LD
642390
20 .09.1
0/C
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 12.33 Pagina 52
VERITABLES SYSTEMES CENTRALISÉS POUR LA PRODUCTION D'EAU CHAUDE:ILS DECORENT AVEC STYLE, CHAUFFENT COMME DES CHAUDIERES.Les thermopoêles Edilkamin se relient aux radiateurs de toute la maison, même à ceux qui existent déjà, et grâce à des kits spéciaux ils permettent de produire del'eau chaude sanitaire pour de la salle de bain, de la cuisine. De plus avec l'utilisation du pellets, combustible écologique et économique, ils deviennent une sourcede chaleur et d'économie! Les thermopoêles sont adaptés pour pouvoir intégrer l'utilisation de panneaux solaires ou de plancher chauffant, en créant un système àtrois circuits (1-2-3). De plus on peut les utiliser en combinaison avec des ballons tampons (4) et des panneaux solaires (5).
GECENTRALISEERDE SYSTEMEN VOOR DE PRODUCTIE VAN WARM WATER:STIJLVOLLE INRICHTING EN KETELVERWARMING. De Edilkamin thermokachels worden aangesloten op de verwarmingselementen van uw woning, ook op een al bestaand circuit, en maken het mogelijk om metspeciale kits warm water voor sanitair gebruik in de badkamer en de keuken te produceren. Dankzij het gebruik van pellets, een ecologische en goedkope brandstof, produceren ze warmte en bespaart u geld! De thermokachels zijn geschikt om te worden gecombineerd met zonnepanelen of vloerverwarming door een3-circuitsysteem (1-2-3) te vormen. Ze kunnen tevens worden gebruikt in combinatie met een puffer (4) en zonnepanelen (5).
REGELRECHTE HEIZZENTRALEN FÜR DIE ERZEUGUNG VON WARMWASSER:SIE RICHTEN STILVOLL EIN, SIE HEIZEN WIE HEIZKESSEL.Die Heizöfen von Edilkamin werden mit den Heizkörpern des ganzen Hauses verbunden, auch bereits bestehenden, und ermöglichen mithilfe von entsprechendenBausätzen die Erzeugung von Sanitärwarmwasser für Bäder und Küchen. Darüber hinaus werden sie durch die Verwendung von Pellets, einem umweltfreundlichenund wirtschaftlichen Brennstoff zur Quelle von Wärme und Ersparnis! Heizöfen sind dazu geeignet, den Einsatz von thermischen Sonnenkollektoren oder vonFußbodenheizungen zu ergänzen, indem ein System mit drei Kreisläufen (1-2-3) geschaffen wird. Darüber hinaus können sie in Verbindung mit Speichern (4) undSonnenkollektoren (5) verwendet werden.
2
1 radiateurs • verwarmingselementen • Heizkörper
2 panneaux au sol • vloerverwarming • Fußbodenheizung
3 eau chaude sanitaire (kits disponibles) • warm water voor sanitair gebruik (kits verkrijgbaar) • Warmes Brauchwasser (Bausätze erhältlich)
4 ballon tampon • puffer • Speicher
5 panneaux solaires • zonnepanelen • Thermische Sonnenkollektoren
5
1
3
2
1
3
4
5
ThermopoêleThermokachel/Wassergeführter Kaminofen
THERMOPOÊLES • THERMOKACHELS •
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.42 Pagina 53
INSTALLATION • INSTALLATIE • INSTALLATION SOMMAIREINHOUDSOPGAVEINHALT
EXTRA LINE
Quebec
Toronto
TOP LINE
Esprit
Magic
Prestige
MELODY LINE
Mimì
Norma
Ecoidro
Kit d’installation
Installatiekit
Kit für installation
Dessins techniques
Technische tekeningen
Technische Zeichnungen
Données techniques
Technische gegevens
Technische Daten
Légende symboles
Legenda symbolen
Legende der Symbole
4-5
6-7
11
10
8-9
12
13
14-17
18
19
18-19
18-19
3
• WASSERGEFÜHRTE KAMINÖFEN
Thermopoêle comme unique source de chaleursans production d’eau sanitaire.
Thermokachel als enige warmtebron zonder de productie van warm water.
Wassergeführter Heizofen als alleinige Wärmequelleohne Warmwassererzeugung.
Thermopoêle associés à chaudière à gazavec production d’eau sanitaire.
Thermokachel in combinatie met gasketelmet de productie van warm water.
Wassergeführter Heizofen in Verbindung mit Gasheizungmit Warmwassererzeugung.
Les thermopoêles intelligents pour un confort automatique.
Vase d’expansion fermé: avec circulateur et soupape de sécurité de surpression incorporés.Panneau synoptique et télécommande: pour gérer et contrôler toutes les phases de fonctionnement dupoêle et en régler les paramètres.Programmateur horaire: pour l’allumage et l’extinction automatiques dans le temps.Gestion à distance: en connectant à la carte électronique un répondeur/ combiné téléphonique, vous pouvezdémarrer le poêle à distance via votre portable.Nettoyage automatique du creuset: Autoclean System.Verre autonettoyant: réduit la fréquence du nettoyage manuel.Sortie forcée des fumées: pour une installation même dans une position non à proximité du carneau.
Intelligente thermokachels voor automatisch comfort.
Gesloten expansievat: met geïntegreerde circulatiepomp en overdruk veiligheidsklep.Bedieningspaneel en afstandsbediening: instelling en controle van alle bedrijfsfases van de kachel, alsookinstelling van de parameters.Programmakiezer tijdschema: automatisch in- en uitschakelen van de kachel volgens een programmeerbaartijdschema.Beheer op afstand: u kunt de elektronische kaart aansluiten op een antwoordapparaat/telefoontoestelzodat u de kachel op afstand kan bedienen via uw draagbare telefoon.Automatische reiniging van het haardonderstel: Autoclean System.Zelfreinigend glas: zorgt ervoor dat het glas minder vaak met de hand moet worden gereinigd. Gestuurde rookafvoer: zo kan de kachel zelfs op enige afstand van de schoorsteen worden geïnstalleerd.
Die intelligente Lösung: ein wassergeführter Pellets-Kaminöfen.
Geschlossenes Dehnungsgefäß: mit eingebauter Umwälzpumpe und Überdruck-Sicherheitsventil.Bedienfeld und Fernbedienung: zur Steuerung und Kontrolle aller Betriebsphasen des Heizofens.Timer: zur automatischen Ein- und Abschaltung.Ortsferne Bedienung: Durch Anschluss eines Anrufbeantworters oder Telefon-Steuerschalters an dieSteuerplatine ist es möglich, den Heizofen per Mobiltelefon aus der Ferne einzuschalten.Automatische Reinigung des Brennkammereinsatzes: Autoclean System.Selbstreinigende Glasscheibe: Die Scheibenspülung ermöglicht eine seltenere Reinigung der Sichtscheibe Rauchabzug mit Gebläse: ermöglicht eine Installation des Kaminofens auch in größerer Entfernung zumSchornstein/Kamin.
NEW
NEW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.42 Pagina 54
Quebec et Toronto sont les thermopoêles à pellets avec une puissance élevéede la gamme Extra Line, qui produisent de l'eau chaude pour chauffer les trèsgrandes habitations. Véritables chaudières à pellets automatiques et program-mables qui alimentent les radiateurs ou les panneaux radiants au sol de toutela maison. Ils produisent de l'eau chaude sanitaire pour toutes les utilisationsde la salle de bain et de la cuisine et ils peuvent se combiner à la chaudièremurale et aux panneaux solaires modernes. Dotés de Télécommande avecdisplay en dotation. Complète avec kit pour la production d’eau chaude sani-taire.
Quebec en Toronto zijn de thermokachels op pellets met een hoog vermogenbehorende tot de reeks Extra Line. Ze produceren warm water voor het verwarmen van zeer ruime woningen. Echte automatische en programmeerbarepelletketels die de verwarmingselementen of de vloerverwarming van uwwoning voeden. Produceren warm water voor sanitair gebruik voor alle toepassingen in de badkamer en de keuken. U kunt ze combineren met eenmuurketel en met moderne zonnepanelen. Ze zijn standaard voorzien van eenafstandsbediening met display. Compleet met kit voor de productie van sani-tair water.
Quebec und Toronto sind die Pellets-Heizöfen von großer Leistung derBaureihe Extra Line, die Warmwasser für die Heizung von sehr großenWohnungen erzeugen. Regelrechte automatische und programmierbarePellets-Heizkessel, die die Heizkörper oder die Fußbodenheizungen des ganzenHauses versorgen.Sie erzeugen warmes Brauchwasser für alle Bedürfnisse von Bad und Kücheund können mit einem Wand-Heizkessel oder mit den modernenSonnenkollektoren kombiniert werden. Sie sind mit Fernbedienung mit Displayausgestattet. Komplett mit Kit für die Erzeugung von warmemBrauchwasser.
QUEBEC • TORONTO NEW
EXTRA LINE
Flancs en acier et céramique, top et inserts en céramique rougeKeramieken en stalen zijkanten, rood keramieken bovenkant en inzetstukken
Seitenteile aus Keramik und Stahl, Ober- und Zierteile aus roter Keramik
QUEBEC
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
637750 Quebec rouge/rood/rot637740 Quebec crème/crèmekleurig/elfenbeinfarbe637770 Toronto rouge/rood/rot637760 Toronto crème/crèmekleurig/elfenbeinfarbe
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 18-19
cm 63x71x126 h min 1,8 - max 5,7 kg/h
585 m3 24 kW à l'eau/aan water/Wassererhitzungsleistung21 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.42 Pagina 55
5
QUEBECFlancs en acier et céramique, top etinserts en céramique crèmeKeramieken en stalen zijkanten,crèmekleurige keramieken bovenkanten inzetstukkenSeitenteile aus Keramik und Stahl,Ober- und Zierteile auselfenbeinfarbiger Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.43 Pagina 56
NEWQUEBEC • TORONTO
EXTRA LINE
Flancs en acier gris, top et inserts en céramique crémeGrijs stalen zijkanten, créme keramieken bovenkant en inzetstukken
Seitenteile aus grauem Stahl, Ober- und Zierteile aus elfenbeinfarbiger Keramik
TORONTO
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.43 Pagina 57
7
TORONTOFlancs en acier gris, top et inserts en céramique rougeGrijs stalen zijkanten, rood keramieken bovenkant en inzetstukkenSeitenteile aus grauem Stahl, Ober- und Zierteile aus roter Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.43 Pagina 58
PRESTIGE • ESPRIT • MAGIC
TOP LINE
648170 Prestige rouge/rod/rot 648150 Prestige ambre/amberkleurig/bernsteinfarben 648160 Prestige blanc moucheté/wit gevlekt/altweiß 648180 Esprit648190 Magic
Top et flancs en céramique blanc mouchetéBoven- en zijkanten van wit gevlektkeramiekOber- und Seitenteile aus altweißerKeramik
Top et flancs en céramique ambreBoven- en zijkanten vanamberkleurige keramiekOber- und Seitenteile ausbernsteinfarbener Keramik
PRESTIGE
Télécommande en dotationAfstandsbediening inbegrepenFernbedienung mitgeliefert
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 18-19
cm 68x53x115 h min 1 - max 4 kg/h
500 m3
18 kW à l'eau/aan water/Wassererhitzungsleistung16 kW
NEW
Prestige, Esprite et Magic sont les thermopoêles à pellets de la gamme TopLine:•Alimentent tous les radiateurs de la maison.•Alimentent les panneaux radiants au sol.•Produisent de l'eau chaude sanitaire pour les salles de bain et les cuisines.•Dotés de télécommande avec display en dotation.•5 modèles: acier gris, pierre ollaire, céramique rouge, blanc moucheté ou ambre.
Prestige, Esprit en Magic zijn de thermokachels op pellets de reeks Top Line:•Voeden alle verwarmingselementen van uw woning.•Voeden de vloerverwarming.•Produceren warm water voor sanitair gebruik in de badkamer en in de keuken.•Ze zijn standaard voorzien van een afstandsbediening met display. •5 modellen: staal grijs, speksteen, keramiek rood, wit gevlekt en amber.
Prestige, Esprit und Magic sind die Pellets-Heizöfen der Baureihe Top Line:•Versorgen alle Heizkörper des Hauses.•Versorgen die Fußbodenheizungen.•Erzeugen warmes Brauchwasser für Badezimmer und Küchen.•Sie sind mit Fernbedienung mit Display ausgestattet. •5 Modelle: Stahl grau, Naturstein, Keramik rot, altweiß oder bernsteinfarbe.
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.43 Pagina 59
9
PRESTIGETop et flancs en céramique rougeBoven- en zijkanten van rode keramiekOber- und Seitenteile aus roter Keramik
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.43 Pagina 60
PRESTIGE • ESPRIT • MAGIC
TOP LINE
MAGICFlancs en acier, top et inserts en céramique grise
Grijs stalen zijkanten, grijs keramieken bovenkant en inzetstukken
Seitenteile aus grau Stahl, Ober- und Zierteile aus grauer Keramik
NEW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.09 Pagina 61
11TOP LINE
ESPRITTop et flancs en pierreollaire Boven- en zijkanten vanspeksteenOber- und Seitenteile ausNaturstein
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.09 Pagina 62
De vrais systèmes centralisés à granulés pour produire de l'eau chaude:•Alimentent tous les radiateurs de la maison.•Alimentent les les panneaux radiants au sol. •Produisent de l'eau chaude sanitaire pour les salles de bain et les cuisines.•Se branchent au ballon tampon pour accumuler de l'eau chaude sanitaire,
toujours disponible à la température souhaitée.
Echte gecentraliseerde pelletsystemen voor het produceren van warmwater:•Voeden alle verwarmingselementen van uw woning.•Voeden de vloerverwarming.•Produceren warm water voor sanitair gebruik in de badkamer en in de keuken.•Kunnen op de PUFFER aangesloten worden voor de verzameling van
warm water voor sanitair gebruik: u beschikt altijd over warm water op de gewenste temperatuur.
Regelrechte zentralisierte Pellet-Heizsysteme für die Erzeugung vonWarmwasser:•Versorgen alle Heizkörper des Hauses.•Versorgen die Fußbodenheizungen.•Erzeugen warmes Brauchwasser für Badezimmer und Küchen.•Können an den PUFFER zur Speicherung von warmem Brauchwasser
angeschlossen werden, das jederzeit mit der gewünschten Temperatur zur Verfügung steht.
Flancs et top en pierre de sableZandstenen boven- en zijkanten
Ober- und Seitenteile aus Sandstein
MIMÌ
MIMÌ • NORMA
MELODY LINE
Télécommande en optionOptioneel afstandsbedieningFernbedienung als Sonderausstattung
633140 Mimì633130 Norma
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 18-19
cm 64x60x115 h min 1 - max 3 kg/h
340 m3 14 kW à l'eau/aan water/Wassererhitzungsleistung12 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.44 Pagina 63
NORMAFlancs en acier et aluminium, top et inserts en pierre ollaireAluminium en stalen zijkanten, spekstenen bovenkant en inzetstukkenSeitenteile aus Aluminium und Stahl, Ober- und Zierteile aus Naturstein
13
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.44 Pagina 64
Poêle à pellets fonctionnel et pratique qui produit de l'eau chaude pour alimenter l'installation de chauffage de toute la maison. Disponible avec unrevêtement en céramique avec des motifs floraux ou en acier, avec desornements floraux en relief sur le tiroir-cendres.
Een functionele en handige pelletkachel die warm water produceert waarmeehet verwarmingssysteem van uw hele woning gevoed wordt. Verkrijgbaar meteen keramieken bekleding met bloemenversiering of van staal met gebloemdereliëfversiering op de aslade.
Funktioneller und praktischer Pelletsofen, der warmes Wasser für dieVersorgung der Heizungsanlage des ganzen Hauses erzeugt. Erhältlich mitVerkleidung aus Keramik mit Blumenmustern oder aus Stahl, mit Relief-Blumenmustern auf der Aschenlade.
Top et flancs en céramique beigeBoven- en zijkanten van beige keramiekOber- und Seitenteile aus beiger Keramik
ECOIDRO
14
Télécommande en optionOptioneel afstandsbedieningFernbedienung als Sonderausstattung
276130 Ecoidro beige/beige/beige 275390 Ecoidro rouge amarante/purperrood/dunkelrot276220 Ecoidro acier gris foncé et beige/donkergrijs staal en beige/dunkelgrauer Stahl und beige 276230 Ecoidro acier gris aluminium et rouge/aluminiumgrijs staal en rood/aluminiumgrauer Stahl und rot
Légende symboles page /Legenda symbolen pag./Legende der Symbole auf S. 18-19
cm 54x55x95 h min 0,8 - max 2,7 kg/h
280 m3 11,3 kW à l'eau/aan water/Wassererhitzungsleistung10 kW
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.44 Pagina 65
Top et flancs en céramique rouge amaranteBoven- en zijkanten van purperrood keramiekOber- und Seitenteile aus dunkelroter Keramik
15
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.44 Pagina 66
Flancs en acier gris foncé, top et inserts en céramique beigeZijkanten van donkergrijs staal, bovenkant en inzetstukken van beige keramiek.Seitenteile aus dunkelgrauem Stahl, Ober- und Zierteile aus beiger Keramik
ECOIDRO
16
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.45 Pagina 67
Flancs en acier gris aluminium, top et inserts en céramique rougeZijkanten van aluminiumgrijs staal, bovenkant en inzetstukken van rood keramiekSeitenteile aus aluminiumgrauem Stahl, Ober- und Zierteile aus roter Keramik
17
catalogo pellet-ristampa3.qxp 09/09/2010 17.45 Pagina 68
DONNÉES TECHNIQUES•TE CONTROLEREN G
18
L x P x HL x B x HB x T x H
cm
Poids (avec emballage)
Gewicht (met verpakkingsmateriaal)
Gewicht (inkl. Verpackung)
kg
RéservoirTankinhoud
Brennstoff-Behälterkg
PuissanceVermogen
Nennwärmeleistung kW
Réglage de puissanceVermogensbereikLeistungsbereich
min-max kW
ConsommationVerbruik
Verbrauchmin-max
kg/h
TERMOPOÊLES/THERMOKACHELS/WASSERGEFÜHRTE HEIZÖFEN
ECOIDRO 54x55x95
170acier/staal/Stahl
204céramique
Keramiek/Keramik
27
11,3à l'eau/aan water/
Wassererhitzungsleistung10
3-11,3 0,8-2,7
MIMÌNORMA
64x60x115333
29926
14à l'eau/aan water/
Wassererhitzungsleistung12
4,5-14 1-3
PRESTIGEMAGICESPRIT
68X60X115
325
310
340
26
18à l'eau/aan water/
Wassererhitzungsleistung16
8,1-18 1-4
QUEBEC* 63x71x126 387 60
24à l'eau/aan water/
Wassererhitzungsleistung21
7,5-24 1,8-5,7
TORONTO* 63x71x126 362 60
24à l'eau/aan water/
Wassererhitzungsleistung21
7,5-24 1,8-5,7
KIT D’INSTALLATION • INSTALLATIEKIT • KIT FÜR INSTALLATION
Coffret mural pour introduction kit
Optioneel inbouwkastje
Kasten für Kiteinbau
cm 50 x12 x 50h
KIT 4 Kit pour la production d’eau chaude sanitaire, adapté à une utilisation modéréeavec des thermopoêles de plus de 14 kW de puissance.
Kit voor de productie van sanitair water, geschikt voor een gematigd gebruik incombinatie met thermokachels met een vermogen van meer dan 14kW.
Kit für die Erzeugung von warmem Brauchwasser, für maßvolle Nutzungmit Heizöfen mit Leistung von über 14 kW.
Complète avec kit pour la production d’eau chaude sanitaire./Compleet met kit voor de productie van sanitair water./Komplett mit Kit für die Erzeugung vonwarmem Brauchwasser.
*
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.10 Pagina 69
N GEGEVENS •TECHNISCHE DATEN
19
DESSINS TECHNIQUES • TECHNISCHE TEKENINGEN TECHNISCHE ZEICHNUNGEN
ECOIDRO MIMÌ/NORMA QUEBEC
TORONTO
RendementRendement
Wirkungsgrad%
sortie fuméesRookuitgang Rauchauslass
mm Ø
Vol. de chauffeVerwarmbaar Vol.
Beheizbare Raumgrößemax m3
AutonomieBrandduur
Betriebs-Autonomiemin/max
h
Programmateur horaireTimerTimer
Télécommande/RadiocommandeAfstandsbediening
Fernbedienung/Funksteuerung
Foyerhaard
Feuerraum
90,180
femelle
vrouwelijk/nut
280 10-33 •en option
optioneel
Sonderausstattung
aluminium
aluminium
Aluminium
90,480
mâle
mannelijk/feder
340 8,5-26 •en option
optioneel
Sonderausstattung
fonte
gietijzeren
Gusseisen
90,180
mâle
mannelijk/feder
500 6,5-26 •en dotation
inbegrepen
mitgeliefert
acier
stalen
Stahl
90,1100mâle
mannelijk/feder
585 10,5-33 •en dotation
inbegrepen
mitgeliefert
acier
stalen
Stahl
90,1100mâle
mannelijk/feder
585 10,5-33 •en dotation
inbegrepen
mitgeliefert
acier
stalen
Stahl
%%
**
**En fonction du type d'installation • Afhankelijk van het soort installatie • Abhängig vom Anlagentyp
54
55
95
Ø8
64
60
115
Ø8
63
71
126
Ø10
PRESTIGE/MAGIC/ESPRIT
Ø8
catalogo pellet-ristampa3.qxp 10/09/2010 11.10 Pagina 70