gerardo lópez tecú talleres de capacitaciÓn conociendo los derechos de...
TRANSCRIPT
Gerardo López Tecú
TALLERES DE CAPACITACIÓN CONOCIENDO LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS
ALDEA LAS FLORES CHITOC, ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ,
COBÁN, ALTA VERAPAZ
Asesor: Lic. Luis David Caal Chocooj
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES DEPARTAMENTO DE PEDAGOGÍA
Guatemala, mayo de 2009.
Este informe fue presentado por el autor como trabajo de Ejercicio Profesional Supervisado, previo a optar al grado de Licenciado en Pedagogía y Derechos Humanos.
Guatemala, mayo de 2009.
ÍNDICE
CONTENIDO No. página PRESENTACIÓN i
CAPÍTULO I
1. Diagnóstico 1
1.1. Datos generales de la institución 1
1.1.1. Nombre 1
1.1.2. Ubicación geográfica 1
1.1.3. Teléfono 1
1.1.4. Correo electrónico 1
1.1.5. Visión 1
1.1.6. Misión 1
1.2. Metodología aplicada 1
1.3. Problemas identificados 1
CAPÍTULO II
2. Fundamento teórico 4
2.1. Derechos Humanos 4
2.2. Clasificación de los Derechos Humanos 4
2.3. La Constitución Política de la República de Guatemala de 1985 y los
Derechos Humanos 6
2.4. Procedimiento de aprobación y ratificación de tratados en Guatemala 7
2.5. Antecedentes del problema 8
2.6. Temática que sustenta el problema a solucionar 9
2.6.1. Indígena 9
2.6.2. Indio 10
2.6.3. Pueblos indígenas 10
2.6.4. Identidad del pueblo indígena 11
2.6.5. Característica del pueblo indígena 12
2.6.6. Cosmovisión Maya 12
2.6.7. Los pueblos indígenas en Guatemala 13
2.6.8. Algunos datos estadísticos relevantes de Guatemala 15
2.6.9. Territorio 16
2.6.10. Los derechos relativos a la tierra de los pueblos indígenas 17
2.6.11. Divulgación de los Derechos de los Pueblos Indígenas 18
2.6.12. El acceso a los servicios sociales básicos y los derechos
culturales 19
2.6.13. Educación 20
2.6.14. Salud 21
2.6.15. Acceso a la justicia y derecho indígena 22
2.6.16. Ciudadanía y Participación 23
CAPÍTULO III
3. Plan de acción 25
3.1. Identificación 25
3.2. Justificación 25
3.3. Objetivos 25
3.4. Metas 26
3.5. Actividades 26
3.6. Metodología 26
3.7. Recursos 27
CAPÍTULO IV
4. Sistematización de experiencias 28
4.1. Proceso de diagnóstico: problemas detectados 28
4.2. Relación del fundamente teórico respecto al problema solucionado 28
4.3. Socialización realizada 29
4.4. Logros con la metodología experimentada 29
4.5. Aspectos que se pueden generalizar a otras instituciones o comunidad 30
4.6. Evaluación de la relación del objetivos planteados en el plan y logros
alcanzados 30
4.7. CONCLUSIONES 32
4.8. RECOMENDACIONES 33
BIBLIOGRAFÍA 34
APENDICE
Plan de Diagnóstico
Resumen del Diagnóstico
Plan del Taller de capacitación
Resumen de la temática
Instrumentos de consulta
Diploma de reconocimiento
ANEXOS
Certificación de notas ADICI
Certificación de actas
Solicitud de materiales
Fotografías del taller de capacitación
Listados de participantes y asistencia
PRESENTACIÓN
El presente informe es parte del Ejercicio Profesional Supervisado – EPS – de
la Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades, Licenciatura
en Pedagogía y Derechos Humanos, Sección departamental Cobán. La primera
etapa del EPS, consistió en un Diagnóstico Institucional realizado en la Asociación de
Desarrollo Integral Comunitario Indígena – ADICI WAKLIIQO – Cobán Alta Verapaz,
delimitando y tomando como población meta las comunidades: aldea Las Flores
Chitoc y Seilob Secaballoché, Cobán, A. V., aplicando instrumentos en cada
comunidad para detectar y priorizar las necesidades y problemáticas de la población
meta vinculado a los Derechos Humanos. De la priorización de problemas se
constató que: el Desconocimiento de los Derechos de las personas como Pueblo
Indígena en ambas comunidades era indispensable atenderla; de esta manera se
planteó el Plan de Acción como respuesta a la necesidad mostrada por la población
en estudio; siendo el objetivo del Plan de Acción: Divulgar los Derechos de los
Pueblos Indígenas en las Aldeas: Las Flores Chitoc y Seilob Secaballoché, del
municipio de Cobán, departamento de Alta Verapaz; contemplando los recursos y
metodología adecuada para su ejecución. En la fase de ejecución del Plan Acción se
programó los talleres de capacitación, tres momentos en ambas comunidades, con el
apoyo de ADICI, la cual proporcionó los materiales que fueron necesarios para
realizar la actividad, así también facilitó vehículos para el traslado hacia cada
comunidad, como también los miembros del Consejo Comunitario de Desarrollo –
COCODES – coordinaron y apoyaron en la búsqueda de las sedes en las que se
realizó cada sesión.
i
Así mismo se contactó con los servicios de un Técnico para el
acompañamiento y la traducción al Idioma Maya Q’eqchi’ (idioma materno de los
participantes), cumpliendo así con los objetivos trazados en el plan de acción en
respuesta al diagnóstico realizado.
En lo que respecta al impulso de los Talleres Capacitación se comprobó la
aceptación e interés de los comunitarios, mostrándolo en la asistencia e intervención
en cada tema desarrollado, logrando así que en su mayoría, las personas fueran
enriqueciendo el trabajo con opiniones, criticas y preguntas. En síntesis, los
resultados del trabajo de – EPS –, se refleja en la participación, aceptación y más
ahora en el interés que muestran las personas en actualizarse sobre temas de
Pueblos Indígenas y Derechos Humanos.
ii
1
CAPÍTULO I
1. Diagnóstico
1.1. Datos generales de la institución o comunidad
1.1.1. Nombre: Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena
“ADICI – WAKLIIQO”
1.1.2. Ubicación geográfica: 9ª. Avenida Casa No. 81 Periférico Norte,
Lotificación Gualom, Zona 11, Cobán, Alta Verapaz, Guatemala, C. A.
1.1.3. Teléfono: 79522257
1.1.4. Correo electrónico: E – mail: [email protected]
1.1.5. Visión: Comunidades Q’eqchi’ de Cobán están organizadas en redes
comunitarias con capacidad de incidencia local y municipal, en busca del
mejoramiento de sus condiciones políticas, económicas y culturales, con
equidad de género.1
1.1.6. Misión: Fortalecer la organización comunitaria e inter comunitaria para
la autogestión a través de la formación de dirigentes, hombres y mujeres,
desde la cultura e identidad maya.2
1.2. Metodología aplicada: Investigación – Acción: Esta metodología ha
permitido detectar necesidades y problemas de las comunidades atendidas
por – ADICI – utilizando las técnicas de: consulta de archivos, entrevistas y
lluvia de ideas en asamblea comunitaria, puesto que existen personas que no
saben leer ni escribir; por diversas razones. La entrevista practicada, fue
traducida al Idioma Q’eqchi’, ya que las comunidades muestreadas, son
mayahablantes del idioma antes mencionado.
1.3. Problemáticas identificadas: La entrevista guiada a los comunitarios se
realizó en el Idioma Maya Q’eqchi, posteriormente los resultados se
1 ADICI WAQLIIKO –Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena– Plan Estratégico 2005 – 2007. Primera Revisión, Noviembre 2004, pág. 4. 2 Ibid., pág. 4.
2
presentaron en cada comunidad (Las Flores Chitoc y Seilob Secaballoché)
realizando asamblea para priorizar cada uno de los problemas detectados a
través de la técnica de Lluvia de ideas, quedando en su orden de la manera
siguiente: a) Desconocimiento de los Derechos de las personas como Pueblo Indígena: Este problema se logró detectar a través de la observación
realizada en cada una de las visitas y fue el resultado de la entrevista
realizada a los comunitarios. Factores que lo producen: No existe
promoción ni divulgación de los Derechos Humanos, Abandono de las
instancias que promueven los Derechos Humanos, Poca preparación
académica y en el caso de las mujeres limitación a la misma. Opciones de solución: Divulgar e informar los Derechos de los Pueblos Indígenas,
fomentando la igualdad. b) Temor a expresarse por discriminación de personas que ocupan puestos públicos: Este problema lo viven las
personas de ambas comunidades; aún aquellas personas que forman parte
del Consejo Comunitario de Desarrollo –COCODE–, Juntas Escolares de
Centros Educativos, Comité de Mujeres, etc. Factores que lo producen: Mala atención a indígenas por no conocer la cultura y el idioma de la región,
Ser mayahablantes del Idioma Q’eqchi’. Opciones de solución: Tratar temas
de relaciones humanas y Derecho de los Pueblos Indígenas con personas
que laboran en instancias públicas. c) Escasa participación de la mujer en actividades comunitarias: Este problema también se refleja en ambas
comunidades, ya que la mujer sigue siendo discriminada y no se le brinda los
espacios que debiese tener. Factores que lo producen: Los esposos dejan
en ellas todo el trabajo del hogar y por consiguiente no tienen oportunidad ni
tiempo para realizar actividades fuera de sus viviendas (falta equidad de
género), Baja autoestima en la mujer. Opciones de solución: Dialogar con
las familias para tratar temas de igualdad de oportunidad y derechos, equidad
de género, autoestima para motivar a las mujeres a que participen
activamente dentro de su comunidad. d) Pérdida de los valores humanos de parte de la juventud hacia las personas adultas: Esto lo manifiestan las
personas mayores de edad. La juventud ha perdido el respeto hacia las
personas adultas y ancianas. Factores que lo producen: Los jóvenes se
3
integran a grupos y se olvidan de su familia, comparten más tiempo fuera del
seno del hogar y es allí donde aprenden valores amorales y olvidan la
enseñanza y los valores que se les ha inculcado desde el hogar, Poca
autoridad de parte de los padres de familia y temor para corregir a los hijos.
Opciones de solución: Organizar a jóvenes para involucrarlos en el
aprendizaje y practica de algún oficio que beneficie a su familia y comunidad.
Dentro de la Institución se estudió el orden de priorización realizado en las
comunidades, éste análisis se realizó a nivel Coordinación del Área de
Organización de la Asociación, ratificando la misma por la estrecha relación
que tiene cada una (necesidades) con la Misión y Visión de la Institución.
4
CAPÍTULO II
2. Fundamento teórico
2.1. DERECHOS HUMANOS: “Los Derechos Humanos son atributos, facultades,
prerrogativas que tienen todos los seres humanos por el hecho de ser tales
sin importar su nacionalidad, grupo étnico, sexo, religión, ideología política,
condición social o cualquier diferencia que los distinga. Implica obligaciones a
cargo del Estado, ya que éste es el responsable de respetarlos y
garantizarlos y, en sentido estricto, sólo el puede violarlos”.3 Los Derechos
Humanos están encaminados finalmente en el sentido de la rectitud de
propósito y conducta. El fundamento de esta facultad se encuentra en el obrar
correctamente. El profesor Gregorio Peces-Barba, considera que los
Derechos Humanos es: “Facultad que la norma atribuye de protección a la
persona en lo referente a su vida, a su libertad, a la igualdad, a su
participación política o social, o a cualquier otro aspecto fundamental que
afecte a su desarrollo integral como persona, en una comunidad de hombres
libres, exigiendo el respeto de los demás hombres, de los grupos sociales y
del Estado, y con posibilidad de poner en marcha el aparato coactivo del
Estado en caso de infracción”.4 En esta definición, indica que los Derechos
Humanos son derechos naturales y que deben ser protegidos por el ser
humano, se hallan estrechamente conectados con la idea de dignidad
humana. Se consideran que los Derechos Humanos son históricos, variables
y relativos, dependiendo de las necesidades humanas para satisfacerlas
dentro de un grupo social.
2.2. CLASIFICACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS: Los Derechos Humanos
pueden agruparse según fueron evolucionando o fueron siendo reconocidos.
Según Carlos Chipoco, la siguiente teoría fue formulada con objetivos
pedagógicos, por René Cassini, siendo éstos: Derechos de primera generación: Aquí se toman en cuenta los derechos civiles y políticos y se
3 Universidad de San Carlos de Guatemala. Instituto de Derechos Humanos. Modelo Común de Observancia y Manual para la Observancia de los Derechos Humanos. Guatemala. Pág. 45. 4 SAGASTUME GEMMELL, Marco Antonio, Introducción a los Derechos Humanos, Editorial Universitaria Universidad de San Carlos de Guatemala, Colección Aula Vol. 30, Guatemala, Guatemala, 2004, pág. 3.
5
refiere a los derechos humanos individuales y sociales que cada individuo
tiene. Entre estos están: derecho a la vida, a la libertad, a la seguridad, a la
justicia, al desarrollo integral de la persona. Derechos de segunda generación: Son los derechos de tipo social y cultural. Buscan la satisfacción
de necesidades, a través del cumplimiento de los compromisos del Estado
para con el pueblo. Ejemplo: derecho a la educación, a la salud, a un salario
justo, a participar en la vida cultural. Derechos de tercera generación: A
estos derechos también se le llaman Derechos de los Pueblos o Derechos de
Solidaridad. En estos derechos están, los derechos civiles y políticos, los
económicos y los de cooperación entre los grupos y pueblos que forman la
sociedad y entre las naciones. Por ejemplo: derecho a la paz, al desarrollo, al
medio ambiente. Clasificación de Luis Sánchez Agesta: Este autor indica
que la clasificación de los derechos debe atenerse al bien jurídico protegido y
a las consecuencias jurídicas y políticas de cada derecho o deber en orden a
una acción positiva o negativa del Estado. El bien protegido jurídicamente es
un elemento objetivo de discriminación de los derechos; en el podemos medir
el sentido individual o social con que se definen (por ejemplo, la propiedad
como derecho personal y funcional); por otra parte, el análisis de sus
consecuencias jurídicas y políticas dará a la clasificación un valor práctico
inmediato. Distingue pues, cinco grupos fundamentales de derechos:
Derechos civiles, Derechos económicos, Derechos Públicos, Derechos
Políticos, Derechos Sociales. Clasificación de Benito de Castro Cid: Autor
español que elabora una clasificación no sólo desde el punto de vista de la
dogmática constitucional sino también de los derechos que
contemporáneamente han sido reconocidos por el orden internacional: 1.
Derechos que reconocen y tutelan la integridad física y moral del hombre; 2.
Derechos que reconocen y tutelan la libre actuación del hombre; 3. Derechos
que promueven un orden que garantice el ejercicio de los derechos de
integridad y libertad. Cada uno de estos subgrupos se subdivide en otros
derechos formando así una clasificación sistemática. Una clasificación de los
derechos humanos también varía dependiendo de las épocas en que son
formuladas y de la riqueza doctrinaria que en cada una de ellas pone el autor
6
que las elabora. Bases clasificatorias: Las clasificaciones que se formulen
por los diversos autores en las diferentes épocas o incluso en una misma,
parte de bases diferentes dependiendo del punto de partida que opte el autor;
así, las bases que han sido más acogidas por los autores son: el carácter del
sujeto titular de los derechos, contenido y naturaleza de los mismos e
importancia o valor intrínseco relativo de dichos derechos. La que se toma
comúnmente, tanto desde el punto de vista doctrinario como normativo, es el
presentado anteriormente: derechos civiles, derechos económicos, derechos
políticos, derechos públicos y derechos sociales (económico-sociales).
2.3. LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA REPÚBLICA DE GUATEMALA DE 1985 Y LOS DERECHOS HUMANOS: La Constitución Política actual que
entró en vigor el 14 de enero de 1986, le da una preeminencia por así decirlo
a la persona humana. Inicia el título I con la persona humana, con los fines y
deberes del Estado, estableciendo que éste se organiza para proteger a la
persona y a la familia, siendo su fin supremo el bien común. El deber del
Estado es garantizarle a los habitantes de la República la vida, la libertad, la
justicia, la seguridad, la paz y el desarrollo integral de la persona… (artículos
1 y 2). Por consiguiente, rompe con los esquemas de las anteriores
constituciones que se iniciaban con las materias de Estado, nacionalidad,
ciudadanía y gobierno, para entrar de lleno a la consideración del Estado con
respecto a la persona humana; es decir, del Estado al servicio de la persona,
siendo un Estado auténticamente democrático, en el que el hombre es el
principio y el fin de la organización de los poderes públicos, aunque como lo
hemos indicado en algunos de sus aspectos no se logra este ideal
democrático. Congruente con este principio, la Constitución entra
inmediatamente a la consideración de los derechos humanos,
estableciéndose la división clara entre lo que es la parte dogmática y la parte
orgánica del cuerpo constitutivo. Así, los derechos humanos aparecen en el
título II integrado por dos capítulos. El primero se refiere a los derechos
individuales de fondo clásico en las constituciones democráticas o como se
les ha llamado demoliberales. El segundo se refiere a los derechos sociales;
mas que derechos son deberes que tiene el Estado para con la comunidad,
7
es decir, para el hombre en función de la comunidad; son las prestaciones
positivas que debe atender el Estado para que efectivamente se logre el bien común que es el fin supremo a que aspira en aras de la convivencia social.
Se crean instituciones novedosas como la Corte de Constitucionalidad,
también se crea la figura del Defensor del Pueblo, Ombudsman o
“Procurador de Derechos Humanos”. El régimen político electoral se
enriqueció con la creación del Tribunal Supremo Electoral y su desarrollo a
través de la Ley Constitucional de la materia, de esta manera se mantiene un
control concentrado en materia electoral. Se mantiene la división tripartita de
poderes, estableciéndose un sistema de frenos y contrapesos a través de
diferentes controles inter órganos e intra órganos.
2.4. PROCEDIMIENTO DE APROBACIÓN Y RATIFICACIÓN DE LOS TRATADOS EN GUATEMALA: La Constitución Política de la República de
Guatemala, de 1985, como la mayoría de Constituciones latinoamericanas,
faculta para aprobar tratados, convenios o cualquier arreglo internacional al
Congreso de la República (artículo 171, inciso I) con mayoría simple (mitad
más uno) del total de diputados, siempre y cuando: a) afecten leyes vigentes
para las que esta Constitución requiera la misma mayoría de votos; b) afecten
el dominio de la Nación, establezcan la unión económica o política de
Centroamérica, ya sea parcial o total, o atribuyan o transfieran competencias
a organismos, instituciones o mecanismos creados dentro de un
ordenamiento jurídico comunitario concentrado para realizar objetivos
regionales y comunes en el ámbito sudamericano; c) obliguen
financieramente al Estado, en proporción que exceda al uno por ciento del
presupuesto de ingresos ordinarios o cuando el monto de la obligación sea
indeterminado; d) constituyan compromiso para someter cualquier asunto a
decisión judicial o arbitraje internacionales; e) contengan cláusula general de
arbitraje o de sometimiento a jurisdicción internacional. Adicionalmente, el
artículo 172 señala que para aprobar antes de su ratificación tratados,
convenios o cualquier arreglo internacional, es necesario que: a) se refieran al
paso de ejércitos extranjeros por el territorio nacional o al establecimiento
temporal de las bases militares extranjeras; y b) afecten o puedan afectar la
8
seguridad del Estado o pongan fin a un estado de guerra. La aprobación
requerirá mayoría calificada (2/3 partes) del total de diputados. En cuanto a
las relaciones con otros Estados, el artículo 149 de la Constitución establece:
… [Guatemala normará sus relaciones con otros Estados de conformidad con
los principios, reglas y prácticas internacionales con el propósito de contribuir
al mantenimiento de la paz y la libertad, al respeto y defensa de los derechos
humanos]. Con relación al alcance de esta disposición constitucional cabe
citar la opinión consultiva emitida por la Constitucionalidad, a solicitud del
presidente de la República: [Esta Corte estima que las disposiciones
convencionales de derecho internacional deben interpretarse conforme a los
principios pacta sunt servanda y de buena fe, por lo que, salvo una
confrontación abierta con el texto constitucional interno, su interpretación
deberá hacerse del modo que mas armonice con la finalidad del instrumento
que las contiene]. Es preciso notar que en Guatemala la celebración o
ratificación de un tratado puede estar sujeta a control previo de
constitucionalidad, tal y como lo prevé el inciso e del artículo 272 de la
Constitución; esta posibilidad permite que la Corte de Constitucionalidad
pueda pronunciarse al respecto. Ratificación del Convenio 169: En el año
de 1,997 se ratifica en Guatemala el Convenio 169, esta ratificación tiene una
importancia especial pues el artículo 46 de la Constitución de la República de
Guatemala consagra la preeminencia de los tratados y convenciones en
materia de derechos humanos ratificados por Guatemala sobre el derecho
interno, como es el caso del Convenio 169. Debe recordarse que la –OIT– (Organización Internacional del Trabajo) declaró expresamente que éste
convenio es un instrumento internacional de derechos humanos.
2.5. ANTECEDENTES DEL PROBLEMA: Los pueblos indígenas durante toda la
historia han sido víctimas de los mayores abusos de los derechos humanos,
en Guatemala vivido reciamente durante el conflicto armado interno, donde se
presentaron casos de masacres y genocidio hasta exclusiones políticas y
discriminación social, etc.; estas personas no han gozado de muchos
espacios para desenvolverse dentro de la sociedad, por la misma condición
(indígena); el idioma, traje, religión, cultura, etc., han sido factores de
9
discriminación y marginación hasta por las mismas autoridades de gobierno.
Estos grupos se han organizado para exigir y defender sus derechos; el
Convenio 169, sobre los pueblos indígenas y tribales en países
independientes de la OIT, es el instrumento internacional de derechos
humanos específico más relevante para los derechos de los pueblos
indígenas, estableciendo: “Los pueblos indígenas y tribales deberán gozar
plenamente de los derechos humanos y libertades fundamentales, sin
obstáculos ni discriminación. Las disposiciones de este Convenio se aplicarán
sin discriminación a los hombres y mujeres de esos pueblos”.5 Como
producto y parte de los Acuerdos de Paz, se emite del Acuerdo sobre
Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, suscrita en la Ciudad de
México por el Gobierno de la República de Guatemala y La Unidad
Revolucionaria Nacional Guatemalteca en el año de 1995. En la Constitución
de Guatemala (sección tercera) se establece también la protección de las
Comunidades Indígenas. Alta Verapaz es uno de los Departamentos con una
población mayoritaria indígena y además ocupa el primer lugar en cuanto a
pobreza según La Encuesta Nacional de Condiciones de Vida (ENCOVI)
2006. Las comunidades indígenas desconocen de sus derechos, porque no
ha existido de parte de las autoridades campañas para divulgar los Derechos
Humanos y Derechos de los Pueblos Indígenas; y estos pueblos o
comunidades no se han interesado en actualizarse e informarse por distintos
factores: distancia de la cabecera departamental, analfabetismo, pobreza,
entre algunas limitantes; y que durante la historia marca grandemente a la
población y se mantienen únicamente plasmados en documentos las leyes
que protegen a los Derechos Humanos.
2.6. TEMATICA QUE SUSTENTA EL PROBLEMA A SOLUCIONAR
2.6.1. Indígena: El vocablo “indígena” se refiere a “originario”, todos los
humanos somos indígenas de alguna parte. Sin embargo, en el
vocabulario sociológico y político el término “indígena” es empleado para
5 Organización Internacional del Trabajo OIT, Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos Ginebra, Suiza, Artículo 3, primera parte.
10
referirse a sectores de la población que ocupan una posición determinada
en la sociedad más amplia como resultado de procesos históricos
específicos con connotaciones discriminatorias. Son indígenas los
descendientes de los pueblos que ocupaban un territorio dado cuando
éste fue invadido, conquistado o colonizado por una potencia o una
población extranjera.
2.6.2. Indio: La categoría indio denota la condición de colonizado y hace
referencia necesaria a la relación colonial… El indio nace cuando Colón
toma posesión de la Isla Española a nombre de los Reyes Católicos.
Antes del descubrimiento europeo la población del Continente Americano
estaba formada por una gran cantidad de sociedades diferentes, cada
una con su propia identidad, que se hallaban en grados distintos de
desarrollo evolutivo: desde las altas civilizaciones de Mesoamérica y los
Andes, hasta las bandas recolectoras de la floresta amazónica.
2.6.3. Pueblos indígenas: Cuando los europeos entraron en contacto con las
sociedades originarias del continente americano, les asignaron la
categoría de "indígenas" o de "indios" a los diversos pueblos que
mantenían identidades propias y culturas específicas; una categoría
diferente e inferior desde el punto de vista racial, cultural, lingüístico,
intelectual o religioso. De tal forma, la diversidad étnica de todos los
habitantes quedó anulada y sin posibilidades de desarrollo propio y
evolución. Los pueblos indígenas se pueden definir por su situación de
colonizados y excluidos del proyecto de la sociedad nacional, que
desconoce las características étnicas diferenciales. No existen en
términos reales los indios, sino las culturas étnicas, y lo indio aparece
como una categoría colonial. La construcción de una sociedad incluyente,
democrática, tendería a la desaparición de la categoría colonial, al
reconocimiento de las diversas culturas étnicas y eliminaría los prejuicios
existentes sobre la superioridad racial. Existen pueblos indígenas con un
enorme número de habitantes, que poseen identidades muy sólidas, y
otros en vías de extinción. Las demandas de las organizaciones
11
indígenas contemporáneas movilizan energías para descolonizar,
eliminar la categoría de indio, y fortalecer la posibilidad de conducir su
propia historia y su propio destino. Los términos "poblaciones indígenas",
"minorías étnicas indígenas", "grupos tribales" y "tribus registradas"
describen a grupos sociales con una identidad social y cultural distinta a
la de la sociedad dominante, que los hace vulnerable y los pone en
desventaja en el proceso de desarrollo. “Las poblaciones indígenas
pueden ser identificadas, en determinados grados, de las siguientes
características: a) Gran apego al territorio ancestral y los recursos
naturales de esas áreas; b) Identificación propia e identificación por otros,
como miembros de un grupo cultural distinto; c) Una lengua indígena,
comúnmente diferente a la lengua nacional; d) Presencia de instituciones
sociales y políticas consuetudinarias; y e) Producción principalmente
orientada hacia la subsistencia”.6 El Consejo de Derechos Humanos, el
29 de junio de 2006 aprobó el texto de la Declaración de las Naciones
Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, en el cual en su
Artículo 27 establece: Los Estados establecerán y aplicarán,
conjuntamente con los pueblos indígenas interesados, un proceso
equitativo, independiente, imparcial, abierto y transparente, en el que se
reconozcan debidamente las leyes, tradiciones, costumbres y sistemas
de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas, para reconocer y
adjudicar los derechos de los pueblos indígenas en relación con sus
tierras, territorios y recursos, comprendidos aquellos que tradicionalmente
han poseído u ocupado o utilizado de otra forma. Los pueblos indígenas
tendrán derecho a participar en este proceso.
2.6.4. Identidad del pueblo indígena: El reconocimiento de la identidad de
los pueblos indígenas es fundamental para la construcción de la unidad
nacional basada en el respeto y ejercicio de los derechos políticos,
culturales, económicos y espirituales. La identidad de los pueblos es un
conjunto de elementos que los definen y, a su vez, los hacen reconocerse
como tal. Tratándose de la identidad maya, que ha demostrado una 6 Banco Mundial, Directriz Operacional OD 4.20, Pueblos Indígenas, septiembre de 1991
12
capacidad de resistencia secular a la asimilación, son elementos
fundamentales: a) La descendencia directa de los antiguos mayas, b)
Idiomas que provienen de una raíz maya común; c) Cosmovisión que se
basa en la relación armónica de todos los elementos del universo; d)
Cultura común basada en los principios y estructuras del pensamiento
maya, filosofía, conocimientos científicos y tecnológicos, organización
comunitaria fundamentada en la solidaridad y el respeto a sus
semejantes y autoridad basada en valores éticos y morales; e) La auto
identificación.
2.6.5. Características del pueblo indígena: “Una comunidad indígena se
compone de los siguientes elementos y características: a) La tierra como
Madre y como territorio. b) El consenso en asamblea para la toma de
decisiones. c) El servicio gratuito como ejercicio de la autoridad. d) El
trabajo colectivo como acto de recreación. e) Los ritos y ceremonias como
expresión del don comunal”7. Los estados que tienen mayor población
indígena son los que presentan el más bajo nivel de desarrollo, en gran
parte porque las políticas públicas han excluido a los pueblos indígenas
de la inversión federal y estatal, y por ello se encuentra una gran
diferencia con los estados altamente desarrollados, que poseen poca o
nula población indígena. Esta ausencia de inversión se debe a la escasa
importancia que otorgan el Estado y la iniciativa privada a los pueblos
indígenas como unidades sociales productivas.
2.6.6. Cosmovisión Maya: La cosmovisión tiene su base en la relación de
todos los elementos del cosmos, la interacción e interdependencia entre
ellas. Esta forma de concebir el universo y las diversas formas de vida
existentes en él, se manifiesta en el caso de la cultura del Pueblo Maya
en el CH’OL Q’IJ (Calendario Sagrado) base de su espiritualidad y guía
para el desarrollo de la vida. El Ch’ol Q’ij está compuesta por veinte
glifos, que representan y simbolizan los diferentes elementos como el
agua, fuego, viento, tierra, vegetales, luz, oscuridad, vida, muerte, 7 DÍAZ, Floriberto, “Mas que cosas son personas, la geometría comunal”, Revista Hojarasca, noviembre de 1997.
13
animales, aves, asimismo el hilo conductor de la vida y su continuidad
con el pasado, la sabiduría, camino, justicia, vergüenza, agradecimiento,
pago, valor de la oralidad, que en su conjunto hacen posible la dinámica
del desarrollo de la vida. Esta dinámica de interrelación, interacción e
interdependencia no debe ser violentada, porque de ella depende el
equilibrio y armonía para el desarrollo de la vida. De ahí que la cultura
Maya establece principios y valores que permiten asegurar esta dinámica,
en base a una cosmovisión propia.
2.6.7. Los pueblos indígenas en Guatemala: El país está conformado por
25 grupos lingüísticos que son el español, el garífuna, el xinca y 22
comunidades lingüísticas mayas: Achi’, Akateko, Awakateko, Chalchiteko,
Ch’orti’, Chuj, Itza’, Ixil, Popti’, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Mopan, Poqoman,
Poqomchi’, Q’anjob’al, Q’eqchi’, Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko,
Tz’utujil y Uspanteko.8 Sin embargo, el castellano es el idioma oficial. La
diversidad étnica hace de Guatemala un país de una riqueza humana
inmensa y de una identidad cultural propia. A pesar del sometimiento de
los pueblos indígenas desde el período colonial y a discriminación étnica
por parte de las estructuras de poder, éstos han mantenido su identidad
cultural, reflejada en sus tradiciones, valores comunitarios, idiomas,
derecho y espiritualidad. “En Guatemala la marginación de los pueblos
indígenas es innegable. Aproximadamente el 40% de los indígenas viven
en extrema pobreza y cerca del 80% son pobres, padeciendo los índices
de alfabetización y de ingresos más bajos de la sociedad guatemalteca.
Guatemala es un país mayoritariamente rural; dentro de ella, la mitad de
la población es indígena. La población rural representa aproximadamente
el 57% de los hogares del país y cerca del 61% de la población nacional
constituyen el 73% de los hogares en situación de pobreza y el 93.2% de
los hogares en extrema pobreza”.9 Estos datos colocan a los pueblos
indígenas en una situación de particular vulnerabilidad, marginación y
8 Ministerio de Educación, Programa Nacional de Educación Bilingüe Intercultural, Proyecto BEST -520-0374 AID, Guatemala. 9 MINUGUA. Informe Los Pueblos Indígenas de Guatemala: La superación de la discriminación en el marco de los Acuerdos de Paz. septiembre de 2001.
14
exclusión social, siendo los más afectados los niños y niñas indígenas.
Durante el conflicto armado interno se evidenció dramáticamente la
exclusión y discriminación a la cual fueron sometidos los pueblos
indígenas en Guatemala, el 83% de las víctimas fueron miembros de
pueblo maya y contra el cual se cometieron actos de genocidio. La
Constitución Política de la República de Guatemala de 1985 reconoce la
existencia de comunidades indígenas estableciéndolo en la SECCIÓN
TERCERA en donde aparecen los artículos de 66 al 70 referente a
“Comunidades Indígenas”, en la cual establece la Protección a grupos
étnicos; Protección a las tierras y las cooperativas agrícolas indígenas;
Tierras para comunidades indígenas que el Estado proveerá mediante
programas especiales y legislación adecuada; Traslación de trabajadores
y protección que aseguren las condiciones adecuadas de salud,
seguridad y previsión social; Ley específica. Una ley regulará lo relativo a
las materias de esta sección. En la misma Constitución de Guatemala,
en la SECCIÓN SEGUNDA, con título “Cultura” establece el Derecho que
las personas tienen a participar en libertad de la cultura según sea la
comunidad a la que pertenezca. Por su parte, el Convenio 169 de la OIT,
artículo 1, inciso b) indica: “considerados indígenas por hecho de
descender de poblaciones que habitaban en el país o en una región
geográfica a la que pertenece el país en la época de la conquista o la
colonización o del establecimiento de las actuales fronteras estatales y
que, cualquiera que sea su situación jurídica, conservan todas sus
propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte
de ellas”, y agrega que “la conciencia de su identidad indígena o tribal
deberá considerarse un criterio fundamental” para identificarlos. Los
pueblos indígenas guatemaltecos incluyen el pueblo maya, el pueblo
garífuna y el pueblo xinca cuya identidad es un conjunto de elementos
que los definen y, a su vez, los hacen reconocerse como tal. En el caso
de la identidad maya, se menciona su descendencia, idiomas,
cosmovisión, cultura, así como su auto-identificación; estos elementos
también son válidos para el pueblo xinca. En el Acuerdo sobre Identidad y
15
Derechos de los Pueblos Indígenas establece el compromiso estatal del
reconocimiento de la identidad de los pueblos indígenas como un
elemento “fundamental para la construcción de la unidad nacional basada
en el respeto y ejercicio de los derechos políticos, culturales, económicos
y espirituales de todos los guatemaltecos”10.
2.6.8. Algunos datos estadísticos relevantes de Guatemala: El primer
aspecto que es necesario destacar es que, Guatemala es un Estado
multilingüe, multiétnico y pluricultural. La Encuesta Nacional de
Condiciones de Vida (ENCOVI) 2006, mide la pobreza mediante el
consumo, frente a los ingresos que se obtienen; la pobreza extrema se
determina cuando las personas no alcanzan a cubrir los costos de
consumo mínimo de alimentos (Q. 3,206 por persona al año).
Niveles de pobreza Características Población
Total Todos los pobres
Pobres extremos
Pobres no extremos
No pobres
Total Nacional 12,987,829 6,625,892 1,976,604 4,649,287 6,361,937
Grupo étnico 12,963,954 6,615,400 1,973,179 4,642,221 6,348,554Indígena 4,907,693 3,678,437 1,342,701 2,335,736 1,229,256No indígena 8,056,261 2,936,963 630,478 2,306,485 5,119,298Fuente: Instituto Nacional de Estadística, INE. Encuesta Nacional de Condiciones de Vida, ENCOVI/2006
Esta encuesta indica que la población indígena representa el 37.86%
del total de la población guatemalteca. El 55.60% de indígenas son
pobres, mientras que el 44.40% son pobres, pero no indígenas. De los
indígenas, el 48.5% son hombres, mientras que el 51.5% son mujeres.
De las personas pobres el 28% pertenecen al área urbana, mientras
que el 72% pertenece al área rural; en Guatemala, los indígenas están
concentrados en el área rural, y viven en pobreza, ya que no cubren sus
necesidades básicas: alimentación, vivienda, salud, educación. La
Región Norte se sitúa en el tercer lugar, como región pobre con un
13.5%, después de la Regiones de Suroccidente y Noroccidente a Nivel
10 MINUGUA, Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, 31 de Marzo de 1995.
16
Nacional. Mientras que a nivel departamento, Alta Verapaz es el primer
lugar pobre en Guatemala. Los indígenas en Alta Verapaz representan
el 87.7% de la población. Según el Instituto Nacional de Estadística,
Censo poblacional 2002, en el municipio de Cobán, departamento de
Alta Verapaz, el 67% de la población se concentra en el área rural,
mientras que el 33% esta ubicado en el área urbana. En cuanto a la
población por grupo étnico: el 85% de la población es indígena y el 15%
es no indígena. Es evidente que en el municipio de Cobán, la mayoría
de la población es indígena del área rural, con ingresos económicos
insuficientes, alimentación deficiente, falta de acceso al agua potable,
deterioro del medio ambiente y bajos niveles de educación, son factores
que evidencian la precariedad en que vive la población. Por esa razón,
los Acuerdos de Paz plantean una serie de objetivos con relación al
desarrollo social. En términos cuantitativos, preconizan para la salud y
la educación una ampliación de cobertura e incrementos en el
presupuesto nacional.
2.6.9. Territorio: Espacio en donde las comunidades desarrollan las diversas
actividades, culturales, sociales, políticas, económicas, ambientales. Este
aspecto es fundamental para el desarrollo de la vida comunitaria. El
territorio es un aspecto, que para los pueblos indígenas tiene un valor
espiritual y de sobrevivencia, de ella depende la vida, por tal razón se le
considera: “Madre”; Madre que da frutos para que se alimenten sus hijos.
Para la conservación y manejo de los recursos naturales, es
indispensable un espacio territorial en donde desenvolverse. El manejo
indígena integrado de ecosistemas se desarrolla y sostiene en la
cosmovisión, principios y valores. La palabra territorio quiere considerar
más el modo de pensar de los pueblos indígenas. La palabra tierra se ha
usado más con el sentido que les dan las gentes no indígenas. Territorio
quiere decir el lugar de la comunidad. La Comunidad no se puede
entender a si misma sin un lugar en donde los cargos son servicio; en el
que esté la familia y la casa, en un lugar en que se siembre y se coseche;
un lugar en donde la faena es un servicio que todos nos prestamos para
17
mantener viva a nuestra comunidad. El territorio se hace sagrado porque
en el se trabaja y se celebran fiestas.
2.6.10. Los derechos relativos a la tierra de los pueblos indígenas: Los pueblos indígenas fueron progresivamente despojados de sus tierras
ancestrales a lo largo de la historia, perdiendo las comunidades la
propiedad colectiva de sus tierras. En 1952 se decretó una reforma
agraria que contemplaba la expropiación, contra indemnizaciones, de las
tierras ociosas de las grandes plantaciones con el objetivo de
redistribuirlas a pequeños y medianos productores. Dado que la mayoría
de los campesinos guatemaltecos eran indígenas, esta medida les
benefició. Sin embargo, luego del derrocamiento del Gobierno en 1954,
los beneficiarios tuvieron que devolver sus parcelas. En las dos décadas
siguientes fueron distribuidas numerosas tierras pertenecientes al Estado
y se impulsó la colonización del Petén y de la Franja Transversal del
Norte. No obstante, estas medidas no tuvieron el efecto de desconcentrar
la propiedad rural, debido a que los principales beneficiarios no fueron los
campesinos sin tierra. Los Acuerdos de Paz tienen como propósito
promover un desarrollo rural sostenible, a través del acceso de los
campesinos a la propiedad de la tierra y el uso sostenible de los recursos
naturales. En el Convenio 169 parte II, dispone que los Gobiernos deben
tomar medidas para determinar las tierras que los pueblos indígenas
ocupan tradicionalmente y garantizar la protección efectiva de sus
derechos de propiedad. Destaca también el respeto a sus modalidades
de transmisión de los derechos sobre la tierra, así como la especial
protección de los derechos de los pueblos indígenas a participar en la
utilización, administración y conservación de los recursos naturales
existentes en sus tierras. También establece que los programas agrarios
deberán garantizar a los pueblos indígenas, en igualdad de condiciones
con otros sectores de la población, la asignación de tierras adicionales
cuando las tierras de que dispongan sean insuficientes para garantizarles
los elementos de una existencia normal, y el otorgamiento de los medios
necesarios para el desarrollo de las mismas. En cuanto a la Legislación
18
Nacional, establece: “Las tierras de las cooperativas, comunidades
indígenas o cualesquiera otras formas de tenencia comunal o colectiva de
propiedad agraria, así como el patrimonio familiar y vivienda popular,
gozarán de protección especial del Estado, de asistencia crediticia y
técnica preferencial, que garanticen su posesión y desarrollo, a fin de
asegurar a todos los habitantes una mejor calidad de vida”11. En el mismo
sentido, “Mediante programas especiales y legislación adecuada, el
Estado proveerá de tierras estatales a las comunidades indígenas que las
necesiten para su desarrollo”.12 Aunque estén contemplados en la
Constitución, no se constata un efectivo reconocimiento de los derechos
colectivos y su aplicación. La ausencia de un sistema de catastro y de
una legislación y jurisdicción agraria son elementos que afectan la
propiedad territorial y provocan inseguridad generalizada en cuanto a su
tenencia. Las más expuestas son las tierras de las comunidades
indígenas, por no contar con un reconocimiento formal de derecho, por la
falta de precisión en sus límites, y por la frecuente ausencia de registro
de propiedad. El Convenio 169 indica: “Se consideran pueblos indígenas
por el hecho de descender de poblaciones que habitaban en el país o en
una región geográfica a la que pertenece el país en la época de la
conquista o la colonización, o del establecimiento de las actuales
fronteras estatales y que, cualquiera que sea su situación jurídica,
conservan todas sus propias instituciones sociales, económicas,
culturales y políticas, o parte de ellas”13. En este convenio se reconoce el
derecho que tienen los pueblos indígenas a su territorio, y los
compromisos de los gobiernos para garantizar este derecho. 2.6.11. Divulgación de los Derechos de los Pueblos Indígenas: En
Guatemala se han obtenido avances notorios respecto a la divulgación de
los Derechos de los Pueblos Indígenas, los Acuerdos de Paz, con miras a
11 Asamblea Nacional Constituyente, Constitución Política de la República de Guatemala, Guatemala C. A. 1990. artículo 67. 12 Ibid., artículo 68. 13 Organización Internacional del Trabajo OIT, Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos Ginebra, Suiza, artículo 1, inciso b.
19
superar los fuertes prejuicios y la amplia discriminación que aún persisten
en la sociedad guatemalteca, establecieron la necesidad de dar la más
amplia difusión tanto al conjunto de los acuerdos, como al Acuerdo sobre
Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas (1995), en cuyo marco se
ha impulsado la Reforma Educativa, reforma al Código Municipal y Ley de
Consejos de Desarrollo Urbano y Rural; la creación de la Defensoría de
Pueblos Indígenas en la estructura de la Procuraduría de los Derechos
Humanos, Unidad Indígena en la Corte Suprema de Justicia, Unidad del
Convenio 169 en el Ministerio de Trabajo y Previsión Social, creación del
Fondo Indígena Guatemalteco (FODIGUA); uno de los instrumentos
internacionales es el Convenio 169 de la OIT (1989). Existen además
importantes compromisos sobre la difusión de temas puntuales y normas
internacionales sobre protección y no discriminación de grupos. Otro
aspecto central es el compromiso de iniciar campañas para difundir y
valorizar los aspectos destacados de las culturas maya, garífuna y xinca. Una oportuna y adecuada campaña de educación y divulgación, que
incluya el reconocimiento y el valor de los conocimientos científicos y
tecnológicos mayas, el valor espiritual y cultural de los trajes indígenas y
su debido respeto y los derechos de la mujer indígena es un compromiso
ineludible que el Estado debe cumplir a la brevedad. Las universidades,
centros académicos, medios de comunicación, organismos no
gubernamentales y de la cooperación internacional tienen un importante
rol a jugar en este aspecto. 2.6.12. El acceso a los servicios sociales básicos y los derechos
culturales: Uno de los instrumentos de la asimilación y discriminación de
los pueblos indígenas, es el uso exclusivo del español como idioma
oficial. El hecho que no se usen los idiomas de la mayoría de las
poblaciones en la prestación de los servicios, en el acceso a la justicia, en
el sistema educativo y en otros espacios públicos de las diferentes áreas
lingüísticas indígenas, incide en la discriminación racial. En este sentido,
todos los idiomas que se hablan en Guatemala merecen igual respeto. En
este contexto, se deberá adoptar disposiciones legales para recuperar y
20
proteger los idiomas indígenas y promover el desarrollo y la práctica de
los mismos. Los Acuerdos de Paz contemplan el derecho de existencia y
desarrollo de las comunidades lingüísticas, así como la oficialización de
sus idiomas, debiendo incidir en los servicios de educación, salud,
administración de justicia y en los medios de comunicación, a fin de
permitir su efectiva regionalización. Otros temas en el marco del
reconocimiento de los derechos culturales de los pueblos indígenas
guatemaltecos son el respeto a su espiritualidad y el libre acceso a los
lugares sagrados y centros ceremoniales. Los acuerdos establecen que
es necesario reconocer, como parte del patrimonio cultural de la Nación,
los templos y centros ceremoniales de valor arqueológico que se
encuentran en propiedad privada y el derecho de los pueblos indígenas a
participar en la administración y conservación de esos lugares, así como
modificar la reglamentación para la protección de los centros
ceremoniales de forma que posibilite la práctica de la espiritualidad de los
pueblos indígenas.
2.6.13. Educación: Los Acuerdos de paz hacen especial énfasis sobre
el papel de la educación en la democratización de la sociedad y el
Estado, sobre todo en lo que concierne a la multiculturalidad del país: “El
sistema educativo es uno de los vehículos más importantes para la
transmisión y desarrollo de los valores y conocimientos culturales. Debe
responder a la diversidad cultural y lingüística de Guatemala,
reconociendo y fortaleciendo la identidad cultural indígena, los valores y
sistemas educativos mayas y de los demás pueblos indígenas, el acceso
a la educación formal y no formal, e incluyendo dentro de la currícula
nacional las concepciones educativas indígenas”. Fue con esa
concepción que las partes acordaron implementar una Reforma
Educativa de proyección social, centrada en aspectos de contenido y
administrativos. Por su parte, el Convenio 169 señala que los programas
de educación para las poblaciones indígenas deben ser implementados
en estrecha cooperación con ellas, poniendo especial atención a sus
necesidades e incorporar su historia, su conocimiento y tecnología, su
21
sistema de valores y sus aspiraciones sociales, económicas y culturales.
Menciona también la importancia de que el conjunto de la comunidad
nacional reciba una educación intercultural con el objeto de construir
relaciones de respeto y valoración entre las diferentes culturas y eliminar
los prejuicios raciales que puedan existir. La Constitución de la República
de Guatemala, artículo 76, establece que: “La administración del sistema
educativo deberá ser descentralizado y regionalizado” y que “En las
escuelas establecidas en zonas de predominante población indígena, la
enseñanza deberá impartirse preferentemente en forma bilingüe”. Históricamente, la diversidad cultural del país no ha sido considerada en
el diseño e implementación de las políticas de educación. Por ello, en
1984 se creó el Programa Nacional de Educación Bilingüe (PRONEBI), y
en 1995 la Dirección General de Educación Bilingüe (DIGEBI), como
entidades estatales responsables de la educación bilingüe. Es importante
anotar también que no existen iniciativas tendientes a atender a los
pueblos indígenas con menor población, lo que hace poco equitativo el
acceso a la educación. Con la firma de los Acuerdos de Paz, y para
responder a la multiculturalidad e interculturalidad del país, el Estado se
comprometió a implementar la Educación Bilingüe Intercultural, mediante
la transformación curricular y un cambio administrativo. La transformación
curricular se está promoviendo a través del diseño de la Reforma
Educativa y el cambio administrativo se refiere a modificaciones legales
relacionadas con la selección, el nombramiento y la ubicación de los
maestros.
2.6.14. Salud: El Convenio 169, dispone: “Los gobiernos deberán velar
por que se pongan a disposición de los pueblos interesados servicios de
salud adecuados o proporcionar a dichos pueblos los medios que les
permitan organizar y prestar tales servicios bajo su propia
responsabilidad y control, a fin de que puedan gozar del máximo nivel
posible de salud física y mental. Los servicios de salud deberán
organizarse, en la medida de lo posible, a nivel comunitario. Estos
servicios deberán planearse y administrarse en cooperación con los
22
pueblos interesados y tener en cuenta sus condiciones económicas,
geográficas, sociales y culturales, así como sus métodos de prevención,
prácticas curativas y medicamentos tradicionales”14. Se debe garantizar
la salud de las personas indígenas, prestando asistencia médica cuando
la requieran, tomando en cuenta las condiciones de los mismos.
2.6.15. Acceso a la Justicia y Derecho Indígena: La discriminación
que afecta a los pueblos indígenas en Guatemala relacionado con la
prestación de servicios de justicia tiene dos dimensiones: las dificultades
de acceso a la justicia estatal y la falta de reconocimiento de sus propios
sistemas normativos. Por su parte, el Convenio 169 establece en esa
materia que “al aplicar la legislación nacional a los pueblos interesados
deberán tomarse debidamente en consideración sus costumbres y su
derecho consuetudinario. Dichos pueblos deberán tener el derecho a
conservar sus costumbres e instituciones propias, siempre que estas no
sean incompatibles con los derechos fundamentales”, precisando que
“siempre que sea necesario, deberán establecerse procedimientos para
solucionar los conflictos que puedan surgir de la aplicación de dichos
principios”. Los obstáculos que dificultan o impiden el acceso de los
pueblos indígenas a la justicia estatal son básicamente culturales,
constatándose, en primer lugar, la barrera lingüística. Los procesos
judiciales se realizan en idioma español, pocos operadores (jueces,
fiscales, defensores, policías, personal penitenciario, empleados de las
diversas instituciones del sistema de justicia) conocen otros idiomas y el
número y la diversidad lingüística de los intérpretes son aún muy
reducidos. A pesar de que lo ordena la ley, como regla general no se
traducen actas a los idiomas indígenas y no se promueve el uso de
glosarios de términos jurídicos en los idiomas de los usuarios. El
compromiso del Gobierno de impulsar servicios de asesoría jurídica
gratuita para personas de bajos recursos económicos, se encuentra aún
pendiente de ejecución. El uso de mecanismos de mediación es un 14 Organización Internacional del Trabajo OIT, Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos Ginebra, Suiza, artículo 25, numeral 1 y 2.
23
compromiso de los Acuerdos de Paz, forma parte del proceso de
modernización del sistema de justicia y ha sido incorporado en el Código
Procesal Penal. Su implementación se orienta a mejorar las condiciones
de acceso a la justicia para las poblaciones que históricamente han
tenido mayores dificultades de acceso al sistema, como los indígenas. No
obstante, el uso de estos mecanismos se enfrenta a la “cultura de la
violencia” heredada de la exclusión y discriminación racial histórica que
han prevalecido en Guatemala y alimentada por el enfrentamiento
armado de esas últimas décadas.
2.6.16. Ciudadanía y Participación: En su resolución 49/214 del 23 de
diciembre de 1994, la Asamblea General de la ONU decidió que, durante
el Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas, se debe celebrar y
conmemorar un día especial para los pueblos indígenas. Por esta razón,
desde 1994 la ONU proclamó el 9 de agosto Día Internacional de los
Pueblos Indígenas del Mundo. En cuanto a la participación de los
pueblos, el Convenio 169 señala: “Los gobiernos deberán asumir la
responsabilidad de desarrollar, con la participación de los pueblos
interesados, una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los
derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad”15.
Se reconoce también el derecho de los pueblos indígenas a la
participación y la consulta, mediante procedimientos apropiados y en
particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se
prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles
directamente. “Deberán adoptarse, con la participación y cooperación de
los pueblos interesados, medidas encaminadas a allanar las dificultades
que experimenten dichos pueblos al afrontar nuevas condiciones de vida
y de trabajo.”16 Es preocupante que en una época moderna, con grandes
avances científicos y tecnológicos, aún persistan sistemas que afecten el
desarrollo de los Pueblos Indígenas, en la actualidad la misma situación
15 Organización Internacional del Trabajo OIT, Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos Ginebra, Suiza, artículo 2, numeral 1. 16 Ibid., artículo 5, inciso c)
24
de vida los mantiene en condiciones miserables y de extrema pobreza, lo
cual es irónico puesto que a pesar de vivir en comunidades con amplios
recursos naturales, no tengan el acceso necesario a los mismos, para la
proyección de su desarrollo.
25
CAPÍTULO III
3. Plan de acción: “Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas”
3.1. Identificación: Institución: Asociación de Desarrollo Integral Comunitario
Indígena “ADICI – WAKLIIQO” Cobán, Alta Verapaz. Lugar: Aldea Las Flores
Chitoc y Aldea Seilob Secaballoché, Cobán, Alta Verapaz.
3.2. Justificación: Guatemala durante la historia, desde la llegada de los
españoles con su política de Conquista, ha sufrido una destrucción en cuanto
culturas de los pueblos, de la misma manera el conflicto armado interno ha
marcado a la población indígena, siendo estos víctima de explotación,
abusos, torturas, violaciones, etc. En la actualidad se han creado distintos
programas y elaborado instrumentos: Leyes, Pactos, Convenios, Tratados,
etc.; lamentablemente por el índice de analfabetismo en nuestro país y la no
existencia de la promoción y divulgación de los Derechos de los Pueblos
Indígenas a través de las entidades encargadas, ha generado que las
comunidades desconozcan de tales Derechos. Es necesario crear una
campaña de divulgación de los Derechos de los Pueblos por medio de
Talleres de capacitación en el idioma de la comunidad (Q’eqchi’); en la que
los comunitarios no solo conozcan sino exista una práctica de Derechos y
Deberes como Pueblo Indígena.
3.3. Objetivos: General:
Divulgar los Derechos de los Pueblos Indígenas en las Aldeas: Las Flores
Chitoc y Seilob Secaballoché, del municipio de Cobán, departamento de Alta
Verapaz.
Específicos: a) Obtener documentos e información de la base legal en
materia de Derechos Humanos. b) Clasificar instrumentos en el idioma de la
comunidad para lograr una mejor compresión. c) Sensibilizar a los
comunitarios para que se interesen y participen en los talleres de
capacitación. d) Realizar talleres de capacitación sobre los derechos de los
pueblos indígenas.
26
3.4. Metas: Involucrar a 65 personas de Las Flores Chitoc y 40 personas de
Seilob Secaballoché; entre mujeres y hombres, para crear una cadena de
promoción de Derechos como pueblo Indígena. Estos sujetos posteriormente
la estarían transmitiendo y divulgando en sus familias, para que mas
personas conozcan de sus Derechos y exista mejor comprensión de la
misma. De esta manera cada comunidad se informará y formará parte para
divulgar y fortalecer los Derechos de los Pueblos Indígenas.
3.5. Actividades:
MES / AÑO
AGOSTO 2007
SEPTIEMBRE 2007
OCTUBRE 2007
No. ACTIVIDADES
Epe
sist
a
Com
unid
ad
Inst
. AD
ICI
Te (días)
FECHA 20-24
27-31 22 27 29 04 06 07
RECURSOS
INICIO
P
1
Presentación de Plan Acción en ADICI
2 E Plan Acción
P 2
Contacto con Facilitador para Taller
5
E Solicitud y Plan Acción
P
3 Solicitud a la Institución por materiales
5
E Solicitud
P 4
Clasificación de material por contenido
3
E
Material: Derechos de Pueblos
P
5
Realización de talleres: 3 sesiones en cada aldea.
6 E
1. L
as F
lore
s
1. S
eilo
b S
.
2. L
as F
lore
s
2. S
eilo
b S
.
3. L
as F
lore
s
3. S
eilo
b S
.
Material: Derechos de Pueblos Indígenas
FIN
Te=21 días
3.6. Metodología: La campaña para divulgar los Derechos de los Pueblos
Indígenas se realizó por medio de Talleres de Capacitación, donde se
propició el diálogo, discusión, exposición en plenaria, análisis de contexto, y
otras técnicas que motivaron y orientaron a los comunitarios para que se
informen y conozcan sus derechos.
27
3.7. Recursos: Humanos: Autoridades locales, Estudiante de EPS, Comunitarios
de ambas aldeas, Técnico Capacitador, representante de ADICI; Materiales: Resma de papel bond tamaño carta, Marcadores permanentes, Pliegos de
papel manila, Masking tape, Documentos sobre Derechos de los Pueblos
indígenas, Impresiones y Fotocopias de documentos, todo en materia de
Derechos de los Pueblos Indígenas; Presupuesto:
CANT. CONCEPTO PRECIO / UNIDAD
TOTAL POR RUBRO
MATERIALES
1 Resma de papel bond t/carta Q. 40.00 Q. 40.00
20 Marcadores permanentes Q. 2.50 Q. 50.00
5 Rollos de masking tape Q. 2.00 Q. 10.00
100 Pliegos de papel manila Q. 0.50 Q. 50.00
130 Diplomas de Reconocimiento Q. 5.00 Q. 650.00
SUMINISTROS
3 Impresión de documento Q. 10.00 Q. 30.00
130 Fotocopia de documento Q. 2.50 Q. 325.00
HONORARIOS
1 Sueldo a Técnico Capacitador Q. 1500.00 Q. 1500.00
TRANSPORTE
6 Pasaje de la cabecera municipal a las
comunidades Q. 50.00 Q. 300.00
2 Galones de gasolina Q. 31.00 Q. 62.00
ALIMENTACIÓN
390 Refacciones Q. 2.00 Q. 780.00
150 Almuerzos Q. 5.00 Q. 750.00
TOTAL PARCIAL Q. 4547.00
IMPREVISTOS Q. 544.00
TOTAL Q. 5002.00
28
CAPÍTULO IV 4. Sistematización de experiencias
4.1. Proceso de diagnóstico: problemas detectados: Como se presenta en el
Capítulo I, se realizó entrevistas a los comunitarios y se utilizó la técnica de
observación durante las visitas en las comunidades, detectando los siguientes
problemas: a) Desconocimiento de los Derechos de las personas como
Pueblo Indígena; b) Temor a expresarse por discriminación de personas que
ocupan puestos públicos; c) Escasa participación de la mujer en actividades
comunitarias; d) Pérdida de los valores humanos de parte de la juventud
hacia las personas adultas.17 De éstos problemas detectados se logró
identificar que los comunitarios: Desconocen de los derechos de las personas
como Pueblo Indígena; por lo que fue necesario darle atención y utilizar las
técnicas y metodología adecuada para realizar talleres de capacitación
desarrollados en tres momentos en cada comunidad, para que las personas
no solo tengan un amplio conocimiento sobre el tema sino que practiquen
estos derechos tanto en la familia como dentro de la comunidad para el logro
de una convivencia pacífica y respetuosa.
4.2. Relación del fundamento teórico respecto al problema solucionado: Los
Talleres de Capacitación realizado en las Aldeas: Las Flores Chitoc y Seilob
Secaballoché, municipio de Cobán, con la temática: Conociendo los Derechos
de los Pueblos Indígenas, tiene una estrecha relación con el tema de los
Derechos Humanos; con el conocimiento de los distintos derechos que tiene
todo ser humano se puede buscar la protección, el respeto y el bienestar de
cada individuo dentro de la sociedad; sin embargo la población guatemalteca
(indígena y no indígena) desconoce los Derechos Humanos, por diversos
factores; influye desde el analfabetismo hasta el poco interés que puede
mostrar la persona por actualizarse; mientras que el Estado de Guatemala
ratifica convenios, tratados, pactos, etc., a nivel internacional; uno de estos es
el Convenio 169 de la OIT, ratificado en Guatemala, para que se respeten y
garanticen los Derechos de los Pueblos Indígenas; pero es de suma
17 Ver ANEXO: Indicadores del Diagnóstico.
29
importancia la promoción y divulgación de éstos derechos, no solo basta
conocerlos sino llevarlos a la práctica en los diferentes ámbitos de
convivencia social. Mucha de la población Indígena ignora y desconoce la
existencia de instrumentos legales que protegen a la persona como tal.
4.3. Socialización realizada: Concluido los talleres de capacitación se realizó
una evaluación conjuntamente con los comunitarios; manifestando éstos que
es la primera vez que se les atendía localmente y que se desarrolle el Tema
de Derechos de los Pueblos Indígenas; comentaban, que algunas veces por
la radio escuchaban sobre el tema de Derechos Humanos, pero no
comprendían claramente la información. Durante los talleres, los participantes
presentaron sus inquietudes de cómo hacer valer tales Derechos ya que
nadie lo había hecho ni explicado, porque no quieren (los no indígenas) que
los indígenas sobresalgan. Los comunitarios de las aldeas: Las Flores Chitoc
y Seilob Secaballoché expresaron sus experiencia a través de la lluvia de
ideas, sintiéndose cada uno motivado a asistir a cada sesión y agradecidos
por la oportunidad brindada al ser tomado en cuenta para dicha actividad. A
nivel institucional (ADICI) se presentaron los logros que se obtuvieron en las
comunidades, al mismo tiempo se plasmaron las sugerencias de los
comunitarios, para continuar campañas en donde se divulguen los Derechos
de los Pueblos Indígenas.
4.4. Logros con la metodología experimentada: En la campaña de divulgación,
Talleres de capacitación: Derechos de los Pueblos Indígenas realizado en
tres momentos en las Aldeas: Las Flores Chitoc y Seilob Secaballoché,
Cobán, A.V., y con el apoyo de la Asociación de Desarrollo Integral
Comunitario Indígena “ADICI – WAKLIIQO”, se obtuvieron los siguientes
logros: a) asistencia permanente de los participantes, b) libertad y facilidad
para expresar inquietudes y sentimientos, c) unidad de grupo para analizar
situación actual de la comunidad, d) cambio de mentalidad para la búsqueda
de una convivencia armónica con la práctica los Derechos, e) planteamiento
de proyecto de vida como Pueblo Indígena. La asistencia y participación de
los comunitarios contribuyó para el logro de objetivos de la actividad
30
programada, siendo de interés mayoritario, coadyuvando a la necesidad de la
población en respuesta al diagnóstico realizado. Se califican estos aspectos
como logros, debido a que desde un inicio las personas manifestaban cierto
temor para externar sus pensamientos y sentimientos; no existía libertad de
expresión, mostraban cierto distanciamiento y reserva entre los mismos.
Estos aspectos se dilucidaron en el momento que las personas manifestaban
su sentir en cuanto a la forma de visualizar su situación y el papel que debe
desempeñar cada uno, en los diferentes ámbitos dentro de la comunidad, y
por consiguiente llevar a la práctica lo planteado en cada sesión teniendo
como base y centro los Derechos Humanos.
4.5. Aspectos que se pueden generalizar a otras instituciones o comunidades: Las instituciones que apoyan a comunidades con diferentes
proyectos de beneficio, promocionen los Derechos de los Pueblos Indígenas
para que exista una equidad en la población y éstos puedan ser protagonistas
del desarrollo local; organizar a los miembros de las comunidades para que
ellos puedan ser gestores de sus proyectos haciendo valer sus derechos. En
cuanto a las comunidades en general: deben de estar organizadas para
conocer y actualizarse sobre sus Derechos, preferentemente dentro de la
comunidad y que exista igualdad en cuanto a participación, integrando
mujeres y hombres, jóvenes y adultos en las actividades que se programen
para el beneficio común, respetando los valores y formas de vida de cada
individuo o pueblo.
4.6. Evaluación de la relación de objetivos planteados en el plan y logros alcanzados: Evento: Taller de capacitación “Conociendo los Derechos de los
Pueblos Indígenas” Objetivo: Divulgar los Derechos de los Pueblos
Indígenas en las Aldeas: Las Flores Chitoc y Seilob Secaballoché, del
municipio de Cobán, departamento de Alta Verapaz. Para verificar los logros
alcanzados durante las sesiones de los talleres de capacitación, se tomó en
cuenta los siguientes aspectos: a) asistencia permanente de los participantes,
b) libertad y facilidad para expresar inquietudes, c) unidad de grupo para
analizar la situación actual de la comunidad, d) cambio de mentalidad en
31
búsqueda de una convivencia practicando los Derechos, e) planteamiento de
proyecto de vida como Pueblo Indígena. También los responsables y
participantes evaluaron la actividad. En Las Flores Chitoc 55 personas
equivalentes al 85% indicaron que la asistencia de los participantes fue
satisfactoria, 39 personas equivalentes al 60% indicó que la organización de
grupos con equidad de género fue buena, 65 personas equivalentes al 100%
indicaron que la temática desarrollada en el idioma Q’eqchi’ fue de mucho
interés; mientras que en Seilob Secabolloché 34 participantes equivalentes al
85% calificaron muy buena la participación y asistencia, 30 participantes
equivalentes al 75% indicaron que el trabajo en grupo se desarrolló con
equidad de género y 40 personas equivalentes al 100% indicaron que la
temática fue de mucho interés porque se trabajó en el Idioma maya Q’eqchi’,
facilitando la comprensión de la situación histórica y actual del país, reflejada
en una actitud positiva entre participantes, dentro algunos temas
desarrollados están: Pueblos Indígenas, Derechos de los Pueblos Indígenas,
Incidencia de la pertenencia étnica sobre la pobreza, Derecho a la tierra,
Ciudadanía y Participación, etc. Para el desarrollo de la actividad se contó
con el apoyo de la Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena
“ADICI – WAKLIIQO”, quien proporcionó todo el material suficiente en el
desarrollo de cada sesión.
32
4.7. CONCLUSIONES
1. Divulgar los Derechos Humanos contribuye, para que las personas cumplan
con sus Derechos y Obligaciones dentro de la sociedad en busca del bien
común y generando una cultura de paz.
2. En los Talleres de Capacitación se logró la participación activa y constante de
los comunitarios, mostrando cada persona el interés por conocer y
actualizarse referente al tema de los Derechos de los pueblos indígenas.
3. El análisis del Convenio 169 enfocado a los pueblos indígenas y tribales,
respecto a derechos y deberes fue relevante, ya que cada participante lo
comprendió de una forma directa por la traducción realizada al Idioma Maya
Q’eqchi’.
4. Los Pueblos Indígenas en Guatemala son los más afectados y vulnerables en
cuanto al tema de Derechos Humanos, por factores como la educación,
pobreza, salud, etc., debiendo ser atendida cada una de éstas para que exista
una igualdad de derecho.
33
4.8. RECOMENDACIONES
1. A la Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena ADICI, para que
mantenga el acompañamiento en las comunidades, fortaleciendo la
participación comunitaria y brindando la actualización en cuanto a temas de
Derechos Humanos y Derechos de los Pueblos Indígenas.
2. A la población indígena para que se interesen, organicen y participen en el
conocimiento de los Derechos Humanos, buscando en las organizaciones
apoyo para actualizarse y velar por el cumplimiento de los Derechos
Humanos.
3. Conservar la Identidad de la población indígena, partiendo de la práctica de la
cultura, costumbre, tradición, religión, idioma, etc., de cada población y
garantizando para ellos un espacio de participación e involucramiento para la
toma de decisiones.
4. A las Instituciones u Organización gubernamentales y no gubernamentales
para que cumplan con los compromisos adquiridos con el pueblo indígena y
no indígena, efectuándolo con igualdad de derecho sin discriminación y
optimando la forma de informar respecto a los documentos relacionados a
derechos de los pueblos indígenas.
34
BIBLIOGRAFÍA
1. ARANGO ESCOBAR, Julio Eduardo. FILOSOFIA DEL DERECHO Y DE LOS
DERECHOS HUMANOS. Primera Edición. Editorial Talleres Gráficos RAN-HER.
1995.
2. Asamblea Nacional Constituyente. CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA
REPÚBLICA DE GUATEMALA, Guatemala, C. A., 1990.
3. DICCIONARIO JURIDICO ESPASA SIGLO XXI. Editorial Espasa Calpe, S. A.
Madrid. 2003.
4. Instituto Interamericano de Derechos Humanos –IIDD–. CUADERNOS DE
ESTUDIO, SERIE: EDUCACIÓN Y DERECHOS HUMANOS. San José, Costa
Rica. 1986.
5. Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala –MINUGUA–. LOS
PUEBLOS INDÍGENAS DE GUATEMALA: LA SUPERACIÓN DE LA
DISCRIMINACIÓN EN EL MARCO DE LOS ACUERDOS DE PAZ. Septiembre
de 2001.
6. Organización Internacional del Trabajo OIT, Convenio 169 sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, Oficina del Alto Comisionado
de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Ginebra, Suiza.
7. OSSORIO, Manuel. DICCIONARIO DE CIENCIAS JURIDICAS POLITICAS Y
SOCIALES. 1ª. Edición Electrónica. Datascan, S. A. Guatemala, C. A.
8. SAGASTUME GEMMELL, Marco Antonio. INTRODUCCIÓN A LOS DERECHOS
HUMANOS. Editorial Universitaria, Universidad de San Carlos de Guatemala.
Guatemala. 2004.
9. SALGUERO SALVADOR, Geovani. HACIA LA CONSOLIDACIÓN DEL
DERECHO HUMANO A LA PAZ. Universidad Nacional de la Plata, Facultad de
Ciencias Jurídicas y Sociales. 1998.
10. Universidad de San Carlos de Guatemala. Instituto de Derechos Humanos. –
IDHUSAC–. Modelo Común de Observancia y Manual Para la Observancia
de los Derechos Humanos. Guatemala, Guatemala.
ETAPA DE DIAGNÓSTICO Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena
ADICI – WAKLIIQO Cobán, Alta Verapaz
ÁREA: ORGANIZACIÓN 1. OBJETIVOS GENERAL
Identificar una problemática en dos comunidades que atiende la Asociación,
en relación a los Derechos de las personas indígenas.
2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS
2.1. Verificar el componente organizacional de la Asociación.
2.2. Determinar áreas y regiones que atiende la Asociación.
2.3. Aplicar instrumentos de consulta al grupo meta.
3. JUSTIFICACIÓN
La Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena ADICI WAQLIIKO,
se divide en tres áreas de trabajo: Agro ecología, Comercialización y
Organización, atendiendo comunidades divididas en Regiones: Central,
Salacuim, Nimlajacoc, Nimlasachal y Santa Lucía del municipio de Cobán Alta
Verapaz. El diagnóstico se trabajará en el Área de Organización, región
Central, teniendo como grupo meta las comunidades: 1. Las Flores Chitoc y 2.
Seilob Secaballoche. Las personas que integran estas aldeas, en un principio
fueron colonos en Fincas, hasta que algunos fueron indemnizados con
pequeñas propiedades y otros lograron a través de convenios obtener un
terreno de parte del patrón.
4. METODOLOGÍA
Investigación – Acción: Esta metodología permitirá detectar los problemas y
las necesidades de ambas comunidades por medio de: consulta de archivos,
entrevistas y lluvia de ideas en asambleas comunitarias, como técnicas de
investigación. Las entrevistas y asambleas serán traducidas al Idioma Q’eqchi’
ya que las personas son mayahablantes de éste idioma.
5. ACTIVIDADES
5.1. Ambientación y conocimiento de la Asociación.
5.2. Recopilación de información dentro de la Asociación.
5.3. Elaboración de instrumentos de consulta.
5.4. Planificación de prueba piloto.
5.5. Corrección y ajustes a instrumentos.
5.6. Aplicación de Instrumentos.
5.7. Recopilación de información en instrumentos.
5.8. Tabulación de datos.
5.9. Presentación del Informe de Diagnóstico.
6. RECURSOS
6.1. HUMANOS
6.1.1. Epesista de Derechos Humanos
6.1.2. Elementos que integran la Asociación
6.1.3. Grupo meta
6.2. MATERIALES
6.2.1. Equipo de Computación
6.2.2. Grabadora
6.2.3. Casete
6.2.4. Cartucho de tinta
6.2.5. Resma de papel
6.2.6. Fotocopias
6.2.7. Lápices
6.3. PRESUPUESTO
CANTIDAD RUBROS COSTO UNITARIO
TOTAL POR
RUBROS MATERIALES
1 Resma de papel bond 80 gramos t/c Q. 35.00 Q. 35.002 Cartuchos de tinta Q. 75.00 Q. 150.00
100 Fotocopias Q. 0.25 Q. 25.002 Lápices Q. 1.50 Q. 3.00
TRANSPORTES 12 Pasajes de la Cabecera municipal a las aldeas Q. 10.00 Q. 120.00
ALIMENTACIÓN 6 almuerzos Q. 10.00 Q. 60.00
TOTAL PARCIAL Q. 393.00 IMPREVISTOS (10 %) Q. 39.30 TOTAL Q. 432.30
7. CRONOGRAMA
MES MAYO 2007
JUNIO 2007
JULIO 2007 No.
SEMANA / FECHA 19 - 23 28 - 31 1 / 4 - 8 11 - 15 18 - 22 25 - 29 2 - 6 9 - 13
1 Ambientación y conocimiento de la Asociación
2 Recabar información dentro de la Asociación
3 Elaboración de instrumentos de consulta
4 Planificación de prueba piloto
5 Corrección y ajustes a instrumentos
6 Aplicación de Instrumentos 7 Recopilación de información 8 Tabulación de datos
9 Presentación del Informe de Diagnóstico
8. EVALUACIÓN
El diagnóstico se evaluará a través de los objetivos, verificando los resultados
que se obtengan en ésta etapa.
RESUMEN DEL DIAGNÓSTICO
1.1. Metodología aplicada en el Diagnóstico Investigación – Acción: Esta metodología ha permitido detectar los problemas
y las necesidades de las comunidades utilizando las técnicas de: consulta de
archivos, entrevistas y lluvia de ideas en asamblea comunitaria, ya que
existen personas que no saben leer ni escribir, por razones de pobreza y
distancia de la escuela. La entrevista practicada, fue traducida al Idioma
Q’eqchi’, ya que las comunidades muestreadas, son mayahablantes del
idioma Q’eqchi’.
1.2. Población y muestra Se aplicó la técnica del Muestreo Aleatorio Simple, para determinar las
muestras en cada Población Meta; ésta técnica permite que toda la población
tenga las mismas posibilidades de ser seleccionadas, con un margen de error
estándar del 5% y una probabilidad de ocurrencia del 75%.
ALDEA SUJETOS POBLACIÓN MUESTRA (entrevista)
PARTICIPANTES DE POBLACIÓN EN ASAMBLEA
Seilob Secaballo- ché
Hombres y Mujeres de 18 años en
adelante
150 50 40
Las Flores Chitoc
Hombres y Mujeres de 18 años en
adelante
284 60 65
TOTAL 434 110 105
Para efectos de la entrevista se determinó una muestra de la población total
en cada aldea, logrando su aplicación en un 100%.
Así mismo al obtener los resultados de la entrevista realizada, se convocó a
la población total a una asamblea para priorizar los problemas existentes,
logrando una asistencia en Seilob de 27% y Chitoc 23%.
1.3. Tabulación Para la tabulación e interpretación de los resultados se utilizó el Diagrama
Semántico Porcentual, en el cual se presentan las deducciones obtenidas,
con el número de personas que proporcionaron la información y porcentaje
equivalente de cada una.
RESULTADOS OBTENIDOS DE ENTREVISTAS A POBLADORES DE LA
ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ, COBÁN, ALTA VERAPAZ. PREGUNTA SI NO
31 19 1. ¿Sabe leer y escribir? 62% 38% 18 32 4. ¿Practica los Derechos que ha mencionado? 36% 64% 18 32 6. ¿Se observa el respeto entre las personas de la
comunidad? 36% 64% 25 25 7. ¿La mujer desempeña un papel importante dentro de
la comunidad? 50% 50% 16 34 8. ¿Ha participado en talleres de capacitación sobre
Derechos Humanos? 32% 68% 32 18 9. ¿Considera que es importante la participación de las
comunidades indígenas en el proceso electoral para la búsquela de sus autoridades? 64% 36%
50 10. ¿Considera necesario participar en capacitaciones en su comunidad? 100%
RESULTADOS OBTENIDOS DE ENTREVISTAS A POBLADORES DE LA
ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ, COBÁN, ALTA VERAPAZ.
PR
EG
UN
. No.
No
sabe
R
egul
an
la
cond
ucta
/ hom
E
s lo
qu
e se
pu
ede
hace
r N
o si
rven
par
a na
da
Edu
caci
ón
Par
ticip
ació
n
Pet
ició
n
Exp
resi
ón
Igua
ldad
Trab
ajo
Vot
o
Con
stitu
ción
Con
. 169
A. d
e P
az
D. d
e la
muj
er
Adu
lto M
ayor
Nin
guno
31 5 7 7 2. 62
% 10%
14%
14%
19 4 4 11 3 3 6 3. 38
% 8%
8%
22%
6%
6%
12%
5 - 7 5 6 275. 10
% 14%
10%
12%
54%
RESULTADOS OBTENIDOS DE ENTREVISTAS A POBLADORES DE LA ALDEA LAS FLORES CHITOC, COBÁN, ALTA VERAPAZ.
PR
EG
UN
. No.
No
sabe
R
egul
an
la
cond
ucta
del
h.
Es
lo
que
se
pued
e ha
cer
No
sirv
en p
ara
nada
E
duca
ción
Par
ticip
ació
n
Pet
ició
n
Exp
resi
ón
Igua
ldad
Trab
ajo
Vot
o
Con
stitu
ción
Con
. 169
A. d
e P
az
D. d
e la
muj
er
Adu
lto M
ayor
Nin
guno
38 22 2. 63
% 37%
20 5 6 7 12 6 4 3. 33
% 8%
10%
12%
20% 10
% 7%
17 3 11 4 7 185. 28
% 5%
18%
7%
12%
30%
RESULTADOS OBTENIDOS DE ENTREVISTAS A POBLADORES DE LA ALDEA LAS FLORES CHITOC, COBÁN, ALTA VERAPAZ.
PREGUNTA SI NO 32 28 1. ¿Sabe leer y escribir? 53% 47% 16 44 4. ¿Practica los Derechos que ha mencionado? 27% 73% 10 50 6. ¿Se observa el respeto entre las personas de la
comunidad? 17% 83% 2 58 7. ¿La mujer desempeña un papel importante dentro de
la comunidad? 3% 97% 16 44 8. ¿Ha participado en talleres de capacitación sobre
Derechos Humanos? 27% 73% 42 18 9. ¿Considera que es importante la participación de las
comunidades indígenas en el proceso electoral para la búsquela de sus autoridades? 70% 30%
60 10. ¿Considera necesario participar en capacitaciones en su comunidad? 100%
ALDEA SECABALLOCHE Pregunta No. 5 ¿Cuál de los siguientes Instrumentos conoce?
10% 0%14%
10%
12%
54%
ConstituciónConv.169A. PazD. MujerAdultoNinguno
Fuente: Obtenido de la entrevista a los comunitarios.
INTERPRETACIÓN: En su mayoría desconocen del significado del término: Derechos Humanos; mientras que un porcentaje mínimo respondió que: Derechos Humanos es todo lo que puede hacer el hombre; mientras que otros tienden a confundir el término; esto indica que es necesario fortalecer y divulgar el significado de Derechos Humanos.
Fuente: Obtenido de la entrevista a los comunitarios.
INTERPRETACIÓN: Las personas han escuchado alguna vez de: Constitución Política, Acuerdos de Paz, Derechos de la Mujer; mientras que en su mayoría desconoce de la existencia de los mismos; esto refleja que los comunitarios desconocen el contenido de los distintos instrumentos sobre Derechos Humanos.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
No sabe Regulaconduc ta
Es lo que sepuede hacer
No s irve
PREG UNTA No. 2. Para Ud. ¿Q ué son los DDHH?
Las FloresSeilob
ALDEA LAS FLORES Pregunta No. 5 ¿Cuál de los siguiente instrumentos conoce?
28%
5%
18%7%12%
30% ConstituciónConv.169A. PazMujerAdultoNinguno
Fuente: Obtenido de la entrevista a los comunitarios.
INTERPRETACIÓN: Las personas han escuchado alguna vez de: Constitución Política, Acuerdos de Paz, Derechos de la Mujer, otro porcentaje desconoce de la existencia de los mismos; esto refleja que los comunitarios desconocen el contenido de los distintos instrumentos sobre Derechos Humanos y más aquellos sobre Derechos como personas Indígenas.
1.4. Problemas detectados: En cada comunidad se analizaron los problemas a través de la técnica de
Lluvia de ideas, estableciendo el orden de prioridad:
a. Desconocimiento de los Derechos de las personas como Pueblo Indígena.
b. Temor a expresarse por discriminación de personas que ocupan puestos
públicos.
c. Escasa participación de la mujer en actividades comunitarias.
d. Pérdida de los valores humanos de parte de la juventud hacia las
personas adultas.
1.5. Análisis de viabilidad: El análisis de viabilidad se enfoca a la opción de solución a cada problema
detectado y priorizados, siendo las soluciones:
a. Promoción y Divulgación sobre Derechos de los Pueblos Indígenas.
b. Tratar temas de relaciones humanas y Derecho de los Pueblos Indígenas
con personas que laboran en oficinas públicas.
c. Dialogar con las familias para tratar temas de igualdad de oportunidad y
derechos.
d. Organizar a jóvenes para involucrarlos en el aprendizaje y práctica de
algún oficio que beneficie a su familia y comunidad.
a. b. c. d. No. Criterios de viabilidad
SI NO SI NO SI NO SI NO1. ¿Se tiene la autorización de la
Asociación para su ejecución? X X X X
2. ¿El proyecto se puede ejecutar en 2 meses? X X X X
3. ¿Se tiene las instalaciones adecuadas para ejecutar el proyecto? X X X X
4. ¿Tiene relación con la Misión de ADICI? X X X X
5. ¿El proyecto no genera conflictos entre hombres y mujeres? X X X X
TOTAL 5 2 3 2 3 3 2
De acuerdo al análisis de las Opciones de Solución: La Promoción y Divulgación
sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, es viable, tomando en cuenta cada uno de
los criterios establecidos.
1.6. Análisis de factibilidad: El análisis de factibilidad se enfoca a la opción de solución a cada problema
detectado y priorizados, siendo las soluciones:
a. Promoción y Divulgación sobre Derechos de los Pueblos Indígenas.
b. Tratar temas de relaciones humanas y Derecho de los Pueblos Indígenas
con personas que laboran en oficinas públicas.
c. Dialogar con las familias para tratar temas de igualdad de oportunidad y
derechos.
d. Organizar a jóvenes para involucrarlos en el aprendizaje y práctica de
algún oficio que beneficie a su familia y comunidad.
a. b. c. d. No. Criterios de factibilidad
SI NO SI NO SI NO SI NO1. ¿Se cuenta con suficiente recurso
humano y financieros para su ejecución?
X
X X X
2. ¿El proyecto responde a las expectativas culturales de la comunidad?
X
X X X
3. ¿El proyecto está diseñado acorde al aspecto lingüístico de la comunidad? X X X X
4. ¿El proyecto satisface las necesidades de la población? X X X X
5. ¿El proyecto impulsa la equidad de género? X X X X
TOTAL 5 2 3 3 2 2 3
De acuerdo al análisis de las Opciones de Solución: La Promoción y Divulgación
sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, es factible, tomando en cuenta cada uno
de los criterios establecidos.
Por lo tanto: La Promoción y Divulgación sobre Derechos de los Pueblos Indígenas,
cumple con los criterios para que ésta solución sea viable y factible.
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES ADICI – WAKLIIQO
PLAN TALLER – CAPACITACIÓN No. 1
Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas. SEDE: ALDEA LAS FLORES CHITOC, COBÁN, ALTA VERAPAZ FECHA: 22/09/2007 HORA: 8:00 a.m. Responsable: Gerardo López Tecú OBJETIVO: Analizar el origen y las características principales del pueblo indígena partiendo del momento histórico. TIEMPO TEMÁTICA TÉCNICA RECURSOS
10 min. Bienvenida y presentación de agenda. Individual Pizarrón Marcadores
15 min. Entrega de materiales y documentos a los participantes Individual
Trifoliar Hojas Lápiz
30 min. Tema: Origen de Indígenas. Los Pueblos Indígenas en Guatemala
Expositiva Debate
Pliegos papel Marcadores
40 min. Análisis: Características e Identidad de los Pueblos Indígenas. Grupal Pliegos papel
Marcadores 30 min. Refrigerio
40 min. Presentación del tema analizado. Expositiva Grupal
Carteles Marcadores
30 min. Tema: Características e Identidad de los Pueblos Indígenas
Expositiva Debate
Pliegos papel Marcadores
10 min. EVALUACIÓN Lluvia de ideas
Carteles Marcadores
EVALUACIÓN: Se evaluará el desarrollo del taller, por medio de la Técnica de lluvia de ideas por parte de los participantes.
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES ADICI – WAKLIIQO
PLAN TALLER – CAPACITACIÓN No. 1
Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas. SEDE: ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ, COBÁN, ALTA VERAPAZ FECHA: 27/09/2007 HORA: 2:00 p.m. Responsable: Gerardo López Tecú OBJETIVO: Analizar el origen y las características principales del pueblo indígena partiendo del momento histórico. TIEMPO TEMÁTICA TÉCNICA RECURSOS
10 min. Bienvenida y presentación de agenda. Individual Pizarrón Marcadores
15 min. Entrega de materiales y documentos a los participantes Individual
Trifoliar Hojas Lápiz
30 min. Tema: Origen de Indígenas. Los Pueblos Indígenas en Guatemala
Expositiva Debate
Pliegos papel Marcadores
40 min. Análisis: Características e Identidad de los Pueblos Indígenas. Grupal Pliegos papel
Marcadores 30 min. Refrigerio
40 min. Presentación del tema analizado. Expositiva Grupal
Carteles Marcadores
30 min. Tema: Características e Identidad de los Pueblos Indígenas
Expositiva Debate
Pliegos papel Marcadores
10 min. EVALUACIÓN Lluvia de ideas
Carteles Marcadores
EVALUACIÓN: Se evaluará el desarrollo del taller, por medio de la Técnica de lluvia de ideas por parte de los participantes.
RESUMEN DE LA TEMÁTICA ORÍGEN DEL PUEBLO INDÍGENA La palabra indígena se refiere a originario de algún lugar, por lo tanto todos los humanos somos indígenas de alguna parte. Sin embargo, el término “indígena” es utilizado para referirse a sectores de la población que ocupan una posición determinada en la sociedad más amplia como resultado de procesos históricos específicos con vínculos discriminatorios. Son indígenas los descendientes de los pueblos que ocupaban un territorio dado cuando éste fue invadido, conquistado o colonizado por una potencia o una población extranjera. Cuando los europeos entraron en contacto con las sociedades originarias del continente americano, les asignaron la categoría de "indígenas" o "indios" a los diversos pueblos que mantenían identidades propias y culturas específicas; una categoría diferente e inferior desde el punto de vista racial, cultural, lingüístico, intelectual o religioso. De tal forma, la diversidad étnica de todos los habitantes quedó anulada y sin posibilidades de desarrollo propio y evolución. Los pueblos indígenas se pueden definir por su situación de colonizados y excluidos del proyecto de la sociedad nacional. La construcción de una sociedad incluyente, democrática, tendería a la desaparición de la categoría colonial, al reconocimiento de las diversas culturas étnicas y eliminaría los prejuicios existentes sobre la superioridad racial. Existen pueblos indígenas con un enorme número de habitantes, que poseen identidades muy sólidas, y otros en vías de extinción. Características con las cuales pueden ser identificadas las poblaciones indígenas: a) Gran apego al territorio ancestral y los recursos naturales de esas áreas; b) Identificación propia e identificación por otros, como miembros de un grupo cultural distinto; c) Una lengua indígena, comúnmente diferente a la lengua nacional; d) Presencia de instituciones sociales y políticas consuetudinarias; y e) Producción principalmente orientada hacia la subsistencia. Identidad del pueblo indígena: La identidad de los pueblos es un conjunto de elementos que los definen y, a su vez, los hacen reconocerse como tal. Tratándose de la identidad maya, que ha demostrado una capacidad de resistencia secular a la asimilación, son elementos fundamentales: a) La descendencia directa de los antiguos mayas, b) Idiomas que provienen de una raíz maya común; c) Cosmovisión que se basa en la relación armónica de todos los elementos del universo; d) Cultura común basada en los principios y estructuras del pensamiento maya, filosofía, conocimientos científicos y tecnológicos, organización comunitaria fundamentada en la solidaridad y el respeto a sus semejantes y autoridad basada en valores éticos y morales; e) La auto identificación. Características del pueblo indígena: Una comunidad indígena se compone de los siguientes elementos y características: a) La tierra como Madre y como territorio. b) El consenso en asamblea para la toma de decisiones. c) El servicio gratuito como ejercicio de la autoridad. d) El trabajo colectivo como acto de recreación. e) Los ritos y ceremonias como expresión del don comunal. Los estados que tienen mayor población indígena son los que presentan el más bajo nivel de desarrollo, en gran parte porque las políticas públicas han excluido a los pueblos indígenas de la
inversión estatal, y por ello se encuentra una gran diferencia con los estados altamente desarrollados, que poseen poca o nula población indígena. Esta ausencia de inversión se debe a la escasa importancia que otorgan el Estado y la iniciativa privada a los pueblos indígenas como unidades sociales productivas RESULTADOS / EXPERIENCIA En la primera sesión realizada en la Aldea Las Flores Chitoc el día 22 de septiembre de 2007, los participantes analizaron el significado del término Indígena, partiendo de la historia de Guatemala, desde los tiempos de la Conquista hasta el presente, manifestando constantemente la exclusión que se ha tenido hacia las personas y el abuso a los mismos. Desde el inicio de la actividad, se verificó el interés de los comunitarios en cuanto a la actualización e información a cerca de la temática, provocando debates entre los mismos. Los comunitarios de ésta aldea, fueron colonos de la finca Chitoc, y por iniciativa propia, lucharon y lograron obtener las tierras en las que actualmente se encuentran ubicados. Este historial ha hecho que estas personas fuesen víctimas de maltratos, abusos, exclusiones, etc., lo que muestra la discriminación hacia estos grupos. Y estas discrepancias entre pueblos se originan por las diferencias entre los mismos, por las características de cada uno. Al momento de analizar de forma grupal el tema de Identidad y Características de los Pueblos Indígenas, manifestaron lo siguiente a cerca de los Pueblos: El idioma maya (Q’eqchi’); La relación con el Cosmos; La tierra, como fuente de vida; Una sola religión, los ritos y ceremonias; la organización comunitaria y la toma de decisiones; el trabajo mancomunado, entre algunos; estos fueron los resultados que se logró del análisis realizado por cada participante, haciendo una introspección de los orígenes de la Aldea Las Flores Chitoc. Mientras tanto en la aldea Seilob Secaballoché, el día 27 de septiembre de 2007, trabajando la misma temática, según planificación. El tema de los Pueblos Indígenas provocó negatividad entre las personas, ya que algunos representantes de algunas Instituciones han visitado la comunidad realizando diagnósticos, prometiendo apoyo a la comunidad, la que nunca ha llegado; por lo tanto se expuso los objetivos y la importancia de abordar los temas. Hecha la motivación y conciencia, los participantes mostraron disponibilidad para realizar el trabajo. El término Indígena para ellos no es desconocido, exponían que se refiere a los nativos de algún lugar; ya que ellos provienen de distintos lugares y que lograron situarse en ésta aldea. El resultado del análisis de las características e identidad de los Pueblos Indígenas, fue lo siguiente: El traje, el idioma y la religión caracterizan al pueblo; las toponimias (significado de algunas palabras, propios del lugar); La tierra como Madre, El sol, Los astros, forman parte del cosmos; la forma de vida (costumbres); etc., lo que refleja que esta comunidad mantiene su identidad como Pueblo Indígena. Lo mas relevante también en ambas comunidades fue la asistencia de hombres y mujeres equitativamente, que contribuye para la Divulgación de los Derechos de los Pueblos.
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES ADICI – WAKLIIQO
PLAN TALLER – CAPACITACIÓN No. 2
Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas. SEDE: ALDEA LAS FLORES CHITOC, COBÁN, ALTA VERAPAZ FECHA: 29/09/2007 HORA: 8:30 a.m. Responsable: Gerardo López Tecú OBJETIVO: Estudiar la situación actual del pueblo indígena en cuanto a sus derechos, basado en la Legislación Nacional, el acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y el Convenio 169. TIEMPO TEMÁTICA TÉCNICA RECURSOS
30 min. Tema: Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas. Convenio 169
Expositiva Pizarrón Marcadores Convenio 169
40 min. Análisis: Derechos de los Pueblos Indígenas.
Grupal Debate
Trifoliar Hojas Lápiz
30 min. Refrigerio Pliegos papel Marcadores
40 min. Presentación del tema analizado. Grupal Pliegos papel Marcadores
30 min. Tema: La participación del pueblo indígena. Expositiva
Carteles Marcadores Constitución de Guatemala
10 min. EVALUACIÓN Lluvia de ideas
Carteles Marcadores
EVALUACIÓN: Se evaluará el desarrollo del taller, por medio de la Técnica de lluvia de ideas, para verificar el logro de objetivos y cumplimento con la expectativa del participante.
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES ADICI – WAKLIIQO
PLAN TALLER – CAPACITACIÓN No. 2
Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas. SEDE: ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ, COBÁN, ALTA VERAPAZ FECHA: 04/10/2007 HORA: 2:30 p.m. Responsable: Gerardo López Tecú OBJETIVO: Estudiar la situación actual del pueblo indígena en cuanto a sus derechos, basado en la Legislación Nacional, el acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas y el Convenio 169. TIEMPO TEMÁTICA TÉCNICA RECURSOS
30 min. Tema: Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas. Convenio 169
Expositiva Pizarrón Marcadores Convenio 169
40 min. Análisis: Derechos de los Pueblos Indígenas.
Grupal Debate
Trifoliar Hojas Lápiz
30 min. Refrigerio Pliegos papel Marcadores
40 min. Presentación del tema analizado. Grupal Pliegos papel Marcadores
30 min. Tema: La participación del pueblo indígena. Expositiva
Carteles Marcadores Constitución de Guatemala
10 min. EVALUACIÓN Lluvia de ideas
Carteles Marcadores
EVALUACIÓN: Se evaluará el desarrollo del taller, por medio de la Técnica de lluvia de ideas, para verificar el logro de objetivos y cumplimento con la expectativa del participante.
RESUMEN DE LA TEMÁTICA Los pueblos indígenas en Guatemala: Guatemala está conformado por 25 grupos lingüísticos que son el español, el garífuna, el xinca y 22 comunidades lingüísticas mayas: Achi’, Akateko, Awakateko, Chalchiteko, Ch’orti’, Chuj, Itza’, Ixil, Popti’, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Mopan, Poqoman, Poqomchi’, Q’anjob’al, Q’eqchi’, Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko, Tz’utujil y Uspanteko. Sin embargo, el castellano es el idioma oficial. A pesar del sometimiento de los pueblos indígenas desde el período colonial y a discriminación étnica por parte de las estructuras de poder, éstos han mantenido su identidad cultural, reflejada en sus tradiciones, valores comunitarios, idiomas, derecho y espiritualidad. En Guatemala la marginación de los pueblos indígenas es innegable. Durante el conflicto armado interno se evidenció dramáticamente la exclusión y discriminación a la cual fueron sometidos los pueblos indígenas en Guatemala, el 83% de las víctimas fueron miembros de pueblo maya y contra el cual se cometieron actos de genocidio. La Constitución Política de la República de Guatemala de 1985 reconoce la existencia de comunidades indígenas estableciéndolo en la SECCIÓN TERCERA en donde aparecen los artículos de 66 al 70 referente a “Comunidades Indígenas”, en la cual establece la Protección a grupos étnicos; Protección a las tierras y las cooperativas agrícolas indígenas; Tierras para comunidades indígenas que el Estado proveerá mediante programas especiales y legislación adecuada, etc., en la misma Constitución de Guatemala, en la SECCIÓN SEGUNDA, con título “Cultura” establece el Derecho que las personas tienen a participar en libertad de la cultura según sea la comunidad a la que pertenezca. Por su parte, el Convenio 169 de la OIT, artículo 1, inciso b) indica: “considerados indígenas por hecho de descender de poblaciones que habitaban en el país o en una región geográfica a la que pertenece el país en la época de la conquista o la colonización o del establecimiento de las actuales fronteras estatales y que, cualquiera que sea su situación jurídica, conservan todas sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte de ellas”, y agrega que “la conciencia de su identidad indígena o tribal deberá considerarse un criterio fundamental” para identificarlos. En el caso de la identidad maya, se menciona su descendencia, idiomas, cosmovisión, cultura, así como su auto-identificación; estos elementos también son válidos para el pueblo xinca. En el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas establece el compromiso estatal del reconocimiento de la identidad de los pueblos indígenas como un elemento fundamental para la construcción de la unidad nacional basada en el respeto y ejercicio de los derechos políticos, culturales, económicos y espirituales de todos los guatemaltecos. En el año 1990 se inició el proceso de negociaciones por la paz en Guatemala que culminó en 1996, proceso destinado a superar el conflicto violento vigente por más de 34 años. Las partes: el Gobierno de la República de Guatemala por una parte y URNG por la otra, con la participación de una amplia Asamblea de la Sociedad Civil suscribieron acuerdos, entre los que destacan por su pertinencia específica a los pueblos indígenas de Guatemala el acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas, el acuerdo sobre aspectos socioeconómicos y situación agraria y el acuerdo sobre fortalecimiento del poder civil y función del Ejercito.
El Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas reconoce la identidad de los pueblos maya, xinca y garífuna y considera que éstos han sido particularmente sometidos a niveles de discriminación de hecho, explotación e injusticia por su origen, cultura y lengua, y que, como muchos otros sectores de la colectividad nacional, padecen de tratos y condiciones desiguales e injustas por su condición económica y social. Partiendo de este reconocimiento de identidad fundamental para la construcción de la unidad nacional basada en el respeto y ejercicio de los derechos políticos, culturales, económicos y espirituales de todos los guatemaltecos, el Gobierno de Guatemala esta comprometido a realizar una serie de acciones en relación con la identidad de los pueblos indígenas, la lucha contra la discriminación, los derechos culturales, los derechos civiles, políticos, sociales y económicos, incluyéndose el derecho consuetudinario, los derechos relativos a la tierra de los pueblos indígenas y la regularización de la tenencia de la tierra. Los pueblos indígenas y la tierra: Los pueblos indígenas fueron progresivamente despojados de sus tierras ancestrales a lo largo de la historia, perdiendo las comunidades la propiedad colectiva de sus tierras. En 1952 se decretó una reforma agraria que contemplaba la expropiación, contra indemnizaciones, de las tierras ociosas de las grandes plantaciones con el objetivo de redistribuirlas a pequeños y medianos productores. Dado que la mayoría de los campesinos guatemaltecos eran indígenas, esta medida les benefició. Sin embargo, luego del derrocamiento del Gobierno en 1954, los beneficiarios tuvieron que devolver sus parcelas. En las dos décadas siguientes fueron distribuidas numerosas tierras pertenecientes al Estado y se impulsó la colonización del Petén y de la Franja Transversal del Norte. No obstante, estas medidas no tuvieron el efecto de desconcentrar la propiedad rural, debido a que los principales beneficiarios no fueron los campesinos sin tierra. Los Acuerdos de Paz tienen como propósito promover un desarrollo rural sostenible, a través del acceso de los campesinos a la propiedad de la tierra y el uso sostenible de los recursos naturales. En el Convenio 169 parte II, dispone que los Gobiernos deban tomar medidas para determinar las tierras que los pueblos indígenas ocupan tradicionalmente y garantizar la protección efectiva de sus derechos de propiedad. Destaca también el respeto a sus modalidades de transmisión de los derechos sobre la tierra, así como la especial protección de los derechos de los pueblos indígenas a participar en la utilización, administración y conservación de los recursos naturales existentes en sus tierras. También establece que los programas agrarios deberán garantizar a los pueblos indígenas, en igualdad de condiciones con otros sectores de la población, la asignación de tierras adicionales cuando las tierras de que dispongan sean insuficientes para garantizarles los elementos de una existencia normal, y el otorgamiento de los medios necesarios para el desarrollo de las mismas. En cuanto a la Legislación Nacional, aunque estén contemplados en la Constitución, no se constata un efectivo reconocimiento de los derechos referente a la tierra. La ausencia de un sistema de catastro y de una legislación y jurisdicción agraria son elementos que afectan la propiedad territorial y provocan inseguridad generalizada en cuanto a su tenencia. Las más expuestas son las tierras de las comunidades indígenas, por no contar con un reconocimiento formal de derecho, por la falta de precisión en sus límites, y por la frecuente ausencia de registro de propiedad.
RESULTADOS / EXPERIENCIA El día 29 de septiembre de 2007 se realizó la segunda jornada del Taller en la Aldea Las Flores Chitoc, para Divulgar los Derechos de los Pueblos Indígenas. Al abordar la temática se analiza la Constitución Política de la República de Guatemala, en su Sección Tercera donde se establecen los derechos y deberes de las Comunidades Indígenas; El Convenio 169 y el Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas. Los comunitarios manifestaron que las mismas autoridades no brindan el apoyo que necesitan por distintos factores, uno de los ejemplos concretos es la dificultad que han encontrado en cuanto a la legalización de sus tierras, porque anteriormente eran trabajadores de la Finca Chitoc, pero que con sus esfuerzos han logrado los documentos para legalizar la comunidad, la que actualmente se llama: aldea Las flores Chitoc. También están logrando, con el apoyo de instituciones internacionales, la introducción de tubería para el abastecimiento de agua potable, pero que a la fecha se ha estancado. Situaciones como las presentadas hacen de manifiesto que la comunidad ha luchado por el cumplimiento de sus derechos, aunque de la misma manera han encontrado tropiezos y han sido discriminados y excluidos. Como resultado del análisis del tema: derechos de los pueblos indígenas: los comunitarios manifestaron tener los mismos derechos y obligaciones, y no debiera existir diferencias, ya que la Constitución garantiza la igualdad de derecho. Mientras tanto en la aldea Seilob Secaballoché, el día 4 de octubre de 2007, también se llevó a cabo la segunda jornada del Taller de capacitación, y como en la primera sesión las personas se mostraban un tanto molestas, porque se les ha abandonado y no se les ha cumplido ciertos ofrecimientos. Entrando en materia de lo trabajado, las personas listaron todos los derechos que tienen como pueblo indígena, los mismos que tiene una persona no indígena, siendo estos: derecho a la vida, derecho a la salud, derecho a la igualdad, derecho a la seguridad de la persona, derecho a la libertad de expresión, derecho a la libertad de locomoción, derecho a la libertad de religión, derecho a la libertad de reunión y manifestación, derecho al trabajo, derecho a la familia, derecho a la educación; etc., por lo que manifestaban que no debiese de existir diferencia hacia los indígenas, sin embargo se da, por la diversidad de culturas en el país, idiomas mayas, religión, etcétera.
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES ADICI – WAKLIIQO
PROGRAMA TALLER – CAPACITACIÓN No. 3
Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas. SEDE: ALDEA LAS FLORES CHITOC, COBÁN, ALTA VERAPAZ FECHA: 06/10/2007 HORA: 8:30 a.m. Responsable: Gerardo López Tecú OBJETIVO: Fortalecer la organización comunitaria y participación ciudadana para el cumplimiento de derechos y obligaciones. TIEMPO TEMÁTICA TÉCNICA RECURSOS
30 min. Tema: Ciudadanía y Participación Expositiva Pizarrón Marcadores
30 min. Preguntas y respuestas Individual Pizarrón Marcadores
30 min. Refrigerio
30 min. Evaluación de los talleres Lluvia de ideas
Pliegos papel Marcadores
20 min. Clausura y entrega de diploma a participantes. Individual Diplomas
20 min. Almuerzo EVALUACIÓN: Se evaluará el desarrollo del taller, por medio de la Técnica de lluvia de ideas, para verificar el logro de objetivos y cumplimento con la expectativa del participante.
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES ADICI – WAKLIIQO
PROGRAMA TALLER – CAPACITACIÓN No. 3
Conociendo los Derechos de los Pueblos Indígenas. SEDE: ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ, COBÁN, ALTA VERAPAZ FECHA: 07/10/2007 HORA: 2:30 p.m. Responsable: Gerardo López Tecú OBJETIVO: Fortalecer la organización comunitaria y participación ciudadana para el cumplimiento de derechos y obligaciones. TIEMPO TEMÁTICA TÉCNICA RECURSOS
30 min. Tema: Ciudadanía y Participación Expositiva Pizarrón Marcadores
30 min. Preguntas y respuestas Individual Pizarrón Marcadores
30 min. Refrigerio
30 min. Evaluación de los talleres Lluvia de ideas
Pliegos papel Marcadores
30 min. Clausura y entrega de diploma a participantes. Individual Diplomas
EVALUACIÓN: Se evaluará el desarrollo del taller, por medio de la Técnica de lluvia de ideas, para verificar el logro de objetivos y cumplimento con la expectativa del participante.
RESUMEN DE LA TEMÁTICA Participación de los Pueblos Indígenas: En su resolución 49/214 del 23 de diciembre de 1994, la Asamblea General de la ONU decidió que, durante el Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas, se debe celebrar y conmemorar un día especial para los pueblos indígenas. Por esta razón, desde 1994 la ONU proclamó el 9 de agosto Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. A nivel centroamericano se ha creado el Consejo Indígena de Centro América –CICA- ha venido planteando y exigiendo a lo largo de los últimos años, la participación de los Pueblos y Indígenas, puesto que los mismos han sido actores principales dentro del proceso de conservación desde una práctica cosmogónica y comunitaria en el manejo recursos naturales. Asimismo es preocupante que en una época moderna, con grandes avances científicos y tecnológicos, persistan sistemas que afecten el desarrollo de los Pueblos Indígenas, los últimos cinco siglos han generado una situación de vida que en la actualidad los mantiene en condiciones miserables y de extrema pobreza, lo cual es irónico puesto que a pesar de vivir en comunidades con amplios recursos naturales, no tengan el acceso necesario a los mismos, para la proyección de su desarrollo. Los Acuerdos de Paz, con miras a superar los fuertes prejuicios y la amplia discriminación que aún persisten en la sociedad guatemalteca, establecieron la necesidad de dar la más amplia difusión tanto al conjunto de los acuerdos como al Acuerdo indígena. Existen además importantes compromisos sobre la difusión de temas puntuales y normas internacionales sobre protección y no discriminación de grupos. Otro aspecto central es el compromiso de iniciar campañas para difundir y valorizar los aspectos destacados de las culturas maya, garífuna y xinca. Una oportuna y adecuada campaña de educación y divulgación, que incluya el reconocimiento y el valor de los conocimientos científicos y tecnológicos mayas, el valor espiritual y cultural de los trajes indígenas y su debido respeto y los derechos de la mujer indígena es un compromiso ineludible que el Estado debe cumplir a la brevedad. Las universidades, centros académicos, medios de comunicación, organismos no gubernamentales y de la cooperación internacional tienen un importante rol a jugar en este aspecto. El Convenio 169 señala que al aplicar sus disposiciones, “deberá respetarse la integridad de los valores, prácticas e instituciones de esos pueblos”. También reconoce el derecho de los pueblos indígenas a la participación y la consulta, “mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente”. Es importante señalar que el mismo Convenio establece que ninguna medida especial en favor de los pueblos indígenas debe afectar o discriminar o disminuir los derechos generales de ciudadanía.
RESULTADOS / EXPERIENCIA El día 6 de octubre de 2007 se realizó la tercera jornada del Taller en la Aldea Las Flores Chitoc, divulgando los Derechos de los Pueblos Indígenas. En esta sesión, mujeres y hombres evidenciaron nuevamente su participación; en cuanto a la temática trabajada, manifestaron siempre la importancia de la organización, para continuar identificando, gestionando y así poder ejecutar proyectos que vayan en beneficio de toda la comunidad, así también retomar aquellos proyectos que han quedado suspendidos, como por ejemplo: concluir el proyecto de agua potable, mantenimiento a la carretera principal, entre otros. Al momento de la clausura, los participantes mostraron su agradecimiento a la Universidad de San Carlos de Guatemala y a la Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena ADICI, por tomar en cuenta a la población rural y realizar ésta formación dentro de la comunidad. Y para dar concluido con el evento se hizo entrega de un diploma de reconocimiento a cada participante, firmado por la coordinadora de ADICI y el Coordinador de la Facultad de Humanidades, sección Cobán. De igual forma, el día 7 de octubre de 2007 se realizó la tercera jornada del Taller en la Aldea Seilob Secaballoché, divulgando los Derechos de los Pueblos Indígenas, las mismas fueron realizadas en horario vespertino, para que tanto hombres como mujeres asistieran después de sus actividades agrícolas y domésticas. En esta última reunión, las personas manifestaron sus inquietudes en cuanto a los temas abordados, las que fueron respondidas en su momento; las integrantes del Comité de Mujeres mostraron su entusiasmo y deseos de continuar participando en actividades como éstas, ya que no tienen que trasladarse hasta la Ciudad y tener la oportunidad de informarse y actualizarse. Los miembros del Consejo Comunitario de Desarrollo han logrado el inicio de la introducción de la carretera, misma que venían gestionando desde hace más de diez años, en la municipalidad de Cobán. En conclusión las personas: hombres y mujeres visualizan la importancia de la organización para que en la actualidad y en el futuro mejoren las condiciones de vida.
INSTRUMENTO UTILIZADO EN EL DIAGNÓSTICO INSTITUCIONAL
Asociación de Desarrollo Integral Comunitario Indígena
ADICI – WAKLIIQO Cobán, Alta Verapaz
AREAS INDICADORES
1. Localización Geográfica 1. Ubicación:
2. Vías de acceso:
3. Localización administrativa
1. Tipo de institución:
2. Áreas de trabajo:
3. Región, área, distrito:
4. Cobertura Geográfica:
5. Historia de la institución
1. Origen:
2. Fundadores u organizadores:
3. Sucesos o épocas especiales:
4. Edificio
1. Área construida:
2. Área descubierta:
3. Estado de conservación:
4. Locales disponibles:
5. Condiciones y usos:
6. Ambientes y equipamiento
1. Salones específicos:
2. Oficinas:
3. Cocina:
4. Comedor:
5. Servicios Sanitarios:
6. Biblioteca:
7. Bodega:
8. Salón multiusos:
9. otros:
INSTRUMENTO UTILIZADO EN EL DIAGNOSTICO COMUNITARIO UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES LICENCIATURA EN PEDAGOGÍA Y DERECHOS HUMANOS EJERCICIO PROFESIONAL SUPERVISADO DIAGNÓSTICO
ENTREVISTA
Respetable señor (a): Solicito su valiosa colaboración en responder los siguientes cuestionamientos. Dicha información servirá para detectar problemas o necesidades y formular un plan de acción. 1. ¿Sabe leer y escribir?
SI NO ¿Grado?
2. Para Usted, ¿Qué son los Derechos Humanos?
3. ¿Mencione algunos de sus Derechos como persona?
4. ¿Practica los Derechos que ha mencionado?
SI NO ¿Por qué?
5. ¿Cuál de los siguientes instrumentos conoce?
a. Constitución Política de la República de Guatemala
b. Convenio 169
c. Acuerdos de Paz
d. Derechos de la Mujer
e. Ley del Adulto Mayor
f. Ninguno
g. Otros:
6. ¿Se observa el respeto entre las personas de la comunidad?
SI NO ¿Por qué?
7. ¿La mujer desempeña un papel importante dentro de la comunidad?
SI NO ¿Cómo?
8. ¿Ha participado en talleres de capacitación sobre Derechos Humanos?
SI ¿Temas tratados?
NO ¿Por qué?
9. ¿Considera que es importante la participación de las comunidades indígenas en
el proceso electoral para la búsqueda de sus autoridades?
SI NO ¿Por qué?
10. ¿Considera necesario participar en capacitaciones en su comunidad?
SI ¿Sobre qué tema?
NO ¿Por qué?
INSTRUMENTO UTILIZADO PARA LA EVALUACIÓN DE LOS TALLERES DE CAPACITACIÓN
CONOCIENDO LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS ALDEA LAS FLORES CHITOC ALDEA SEILOB SECABALLOCHÉ COBÁN ALTA VERAPAZ Responsable: Gerardo López Tecú INSTRUCCIONES: Marque una X en la casilla que usted considere, de acuerdo a lo realizado durante las sesiones de trabajo en los Talleres de Capacitación.
No. indicadores regular bueno satisfactorio muy satisfactorio
1. Asistencia de los participantes
2. Organización de grupos con equidad de género
3. Organización interna en los equipos de trabajo
4. Desarrollo de la temática en el idioma de la comunidad
5. Temática de interés para los participantes
6. Se respetó el cronograma de actividades
7. Material suficiente
8. Compresión por parte de los participantes sobre la temática
9. Participación activa de los comunitarios
10. Instalaciones adecuadas para desarrollar la actividad
OBSERVACIONES:
Lugar y fecha:
FOTOGRAFÍAS DE CAPACITACIÓN: Conociendo los Derechos de los Pueblos
Indígenas, Aldea Las Flores Chitoc, Cobán, A. V.
PRIMERA JORNADA
SEGUNDA JORNADA
TERCERA JORNADA
FOTOGRAFÍAS DE CAPACITACIÓN: Conociendo los Derechos de los Pueblos
Indígenas, Aldea Seilob Secaballoché, Cobán, A. V.
PRIMERA JORNADA
SEGUNDA JORNADA
TERCERA JORNADA