gramatika latinskog jezika
DESCRIPTION
gramatika latinskog jezika za osnovne i srednje školeTRANSCRIPT
Gramatika latinskog jezika
SADRŽAJ
1 Uvod
2 Izgovor
o 2.1 Tradicionalni izgovor
o 2.2 Klasični izgovor
3 Vrste riječi
4 Imenice
o 4.1 1. ili a-deklinacija
o 4.2 2. ili o-deklinacija
o 4.3 3. deklinacija
o 4.4 4. ili u-deklinacija
o 4.5 5. ili e-deklinacija
5 Glagoli
o 5.1 Glagol biti
o 5.2 Indikativ prezenta aktivnog
o 5.3 Imperativ I.
o 5.4 Indikativ imperfekta aktivnog
o 5.5 Imperativ II.
6 Pridjevi
o 6.1 Deklinacija pridjeva
7 Zamjenice
o 7.1 Osobne (lične) zamjenice
o 7.2 Upitna zamjenica
o 7.3 Povratna zamjenica
o 7.4 Odnosne zamjenice
o 7.5 Pokazne zamjenice
8 Glagolske imenice
o 8.1 Supin
9 Brojevi
10 Poveznice
Uvod
Latinski jezik spada u skupinu latinsko-faliskičkih jezika. Dobio je naziv po pokrajini
Laciju (Latium), a govorili su ga Rimljani. Danas je to mrtvi jezik: nijedan narod svijeta ne
koristi ga u svakodnevnoj komunikaciji, osim što se koristi uVatikanu i većinom za
vrijeme misa. No, budući da se osim u rimskoj književnosti latinski jezik koristio i u
srednjem vijeku, a i danas se koristi u medicini, veterini i agronomiji, to nikako nije
zanemariv jezik. Romanski jezici (poznati i kao novolatinski jezici) podskupina su italskih
jezika, posebno oni koji su se razvili iz dijalekata latinskog jezika, odnosno tzv. vulgarnog
latinskog, latina vulgata, kojim su, nakon raspada Rimskog Carstva, govorili obični ljudi
na prostoru današnje Italije, Portugala, Španjolske, Francuske i Rumunjske. Mnoge su
riječi u navedenim jezicima latinskog podrijetla. I hrvatski, te primjerice engleski jezik,
obiluju latinizmima - (latinskim posuđenicama i usvojenicama).
Izgovor[uredi]
Postoje dva načina izgovora: klasični i tradicionalni. Klasičnim izgovorom čitamo
tekstove koji su nastali do propasti Zapadnog Rimskog Carstva (5. st.), a tradicionalnim
sve tekstove koji su nastali nakon 5.st.n.e.
Tradicionalni izgovor[uredi]
ae i oe čitaju se kao e
i se ispred samoglasnika čita kao j
c se ispred e, i, y, ae, oe čita kao c, a inače kao k
ch se čita kao h, osim u iznimkama kao Christus [Kristus]
ngu se pred suglasnikom čita kao ngv
ph se čita kao f
qu se čita kao kv
rh se čita kao r
th se čita kao th
s se između samoglasnika čita kao z
ti se pred vokalom, i kad je nenaglašen, čita kao ci, a ako slijedi iza s, t ili x, tada
se čita kao ti
x se čita kao ks, a y kao i
Klasični izgovor[uredi]
Vrijede pravila kao i za tradicionalni s malenim iznimkama:
c se čita kao k
ae se čita kao aj
oe se čita kao oj
s se čita kao s
Vrste riječi[uredi]
U latinskom jeziku postoji 9 vrsta riječi:
Promjenjive:
Imenice
Pridjevi
Brojevi
Glagoli
Zamjenice
Nepromjenjive:
Prilozi
Prijedlozi
Veznici
Uzvici
Kod promjenjivih vrsta riječi, imenice, brojevi i zamjenice sklanjaju se (dekliniraju), glagoli
se sprežu (konjugiraju), dok se pridjevi i sklanjaju (dekliniraju) i kompariraju.
Imenice[uredi]
U latinskom jeziku postoji pet deklinacija:
1. ili a-deklinacija
2. ili o-deklinacija
3. deklinacija, za:
konsonantske osnove
i-osnove
4. ili u-deklinacija
5. ili e-deklinacija
Imenice se dekliniraju na sljedeći način:
u 1., 2., 4., 5. deklinaciji uklonimo karakteristični nastavak za nominativ jednine, te
potom na tako dobivenu osnovu riječi dodajemo ostale nastavke
u trećoj deklinaciji osnova imenice dobije se tako da se od genitiva
množine odbaci karakterističan nastavak -um, te se na tu osnovu dodaju nastavci.
Npr. servus, -i , m. = rob. Nominativ jednine jest servus, uklonimo -us i dobijemo serv-, te
na tu osnovu dodajemo ostale nastavke: genitiv jednine glasi servi, dativ glasi servo itd.
Imenice se u rječniku navode u sljedećem obliku: amicus, -i, m.
Amicus je oblik za nominativ jednine, -i je nastavak za genitiv jednine (te po ta dva oblika
nedvosmisleno znamo kako se imenica deklinira), a m. je oznaka roda. Rod može
biti m. (masculinum, muški rod), f. (femininum, ženski rod) i n.(neutrum, srednji rod).
1. ili a-deklinacija[uredi]
Imenice su većinom ženskog roda zbog čega se ova deklinacija još naziva i ženskom
deklinacijom. Izuzeci su imenice koje označavaju mušku osobu, npr. agricola, ae, m. =
ratar; pharmaceuta, ae, m. - apotekar, farmaceut j
2. ili o-deklinacija[uredi]
U drugoj deklinaciji imenice su muškog (masculinum) ili srednjeg roda (neutrum).
Muškog su roda one imenice koje u nominativu jednine završavaju na -us (npr. populus)
ili -er (npr. paediater), a srednjega one na -um (npr. oppidum).
Imenice 2. deklinacije možemo podijeliti na tri podgrupe:
I -us (masculinum)
II -er (masculinum)
III -um (neutrum)
Imenice virus (otrov) , vulgus (svjetina) i pelagus (more) srednjeg su roda iako u
nominativu jednine završavaju na -us. Kod tih imenica nastavak za akuzativ jednine je -us.
-a
padež
jednina
množina
N -a -ae
G -ae -arum
D -ae -is
A -am -as
V -a -ae
Ab -a -is
-us
padež jednina množina
-er
padež jednina množina
-um
padež jednina množina
N -us -i
G -i -orum
D -o -is
A -um -os
V -e -i
Ab -o -is
N -er -i
G -i -orum
D -o -is
A -um -os
V -er -i
Ab -o -is
N -um -a
G -i -orum
D -o -is
A -um -a
V -um -a
Ab -o -is
3. deklinacija[uredi]
Ovoj deklinaciji pripadaju one imenice kojima osnova završava ili na suglasnik (to su
tzv. konsonantske osnove) ili na samoglasnik i (tzv. i-osnove).
Osnova imenica dobije se tako da od genitiva jednine odbacimo karakterističan
nastavak, a u trećoj deklinaciji to je -is.
U ovoj deklinaciji zastupljene su imenice sva tri roda.
Uobičajeni završeci imenica muškog roda u nominativu i genitivu jednine su:
-or, -oris; -os, -oris; -o, -onis; -es, -itis; -ex, -icis; -x, -cis; -x, -gis
Imenice ženskog roda obično završavaju na:
-io, -ionis; -do, -dinis; -go, -ginis; -as, -atis; -us, -utis; -us, -udis; -x, -cis; -x, -gis
Imenice srednjeg roda najčešće završavaju na:
-en, -inis; -us, -eris; -us, -oris.
I-osnovama pripadaju:
jednakosložne imenice, tj. one imenice koje u nominativu i genitivu
jednine imaju jednak broj slogova, npr. civis, -is, m.
imenice koje ispred nastavka -is u genitivu jednine imaju dva ili više
suglasnika, npr. ars, artis, f.
imenice srednjeg roda koje u nominativu jednine završavaju na -e, -al ili -
ar, npr. mare, -is, n..
Masculinum, femininum
padež jednina množina
N -∅ -es
G -is -(i)um*
D -i -ibus
A -em -es
V -∅ -es
Ab -e -ibus
* Imenice muškog i ženskog roda i-osnova razlikuju se od imenica muškog i
ženskog roda konsonantskih osnova samo u genitivu množine, koji završava
na -ium, a ne na -um.
** oblik nominativa u rječniku je posebno označen. primjer: imenica vox,-cis,f.
nominativ: vox
osnova imenice: voc- (dobije se tako da se makne genitivni nastavak -IS)
deklinacija
vox voces
vocis vocum
voci vocibus
vocem voces
vox voces
voce vocibus
Neutrum
padež jednina množina
N Nema -a*
G -is -um*
D -i -ibus
A Nema -a*
V Nema -a*
Ab -e* -ibus
Imenice srednjeg roda i-osnova imaju u ablativu jednine -i (a ne -
e), u genitivu množine -ium (a ne -um), a u nominativu, akuzativu i
vokativu množine završavaju na -ia (a ne na -a):
4. ili u-deklinacija[uredi]
U genitivu jednine imenice ove deklinacije završavaju na -us. U
nominativu jednine imenice muškog roda završavaju na -us, a
srednjeg na -u. Imenice ženskog roda u ovoj su deklinaciji rijetke.
Primjeri: cantus, -us, m. - pjesma; manus, -us, f. - ruka, šaka; genu, -
us, n. - koljeno.
Masculinum, femininum
padež jednina množina
N -us -us
G -us -uum
D -ui -ibus
Neutrum
padež jednina množina
N -u -ua
G -us -uum
D -u -ibus
A -um -us
V -us -us
Ab -u -ibus
A -u -ua
V -u -ua
Ab -u -ibus
5. ili e-deklinacija[uredi]
Imenice ove deklinacije pretežno su ženskog roda, jedino
su dies,ei,m dan i meridies,ei,m podne muškoga roda,
imenica dies može biti i ženskog roda kada znači određeni rok.
Relativno su malobrojne, a neke nemaju oblike za sve padeže.
Samo dies i res stvar imaju potpunu množinu, a neke imenice imaju
samo n,a,v množine.
padež jednina množina
N -es -es
G -ei -erum
D -ei -ebus
A -em -es
V -es -es
Ab -e -ebus
Glagoli[uredi]
Glagoli se u latinskom konjugiraju i upravo su po načinu konjugacije
podijeljeni na 5 grupa:
I-a konjugacija -āre
II-e konjugacija -ēre
III-konsonantska konjugacija -ĕre
III-io konjugacija -ĕre *
IV-i konjugacija -īre
Isto tako latinski glagoli, kao i hrvatski, imaju prošla, sadašnje i
buduća vremena, ali i načine i stanja. No, glagoli se, kao i latinske
imenice, predstavljaju. I to tako da se napiše u 1. licu sg., broj
konjugacije (arapskim, ne rimskim brojem), i značenje. A čita se 1. lice
sg., infinitiv i značenje. Infinitiv se tvori tako da se iz zadanog 1. lica
sg. makne -O i doda jedan od gore navedenih nastavaka.
npr. amo, 1.=voljeti č. amo, amāre, voljeti
lego, 3.=čitati č. lego, legĕre, čitati
*Glagoli III-io konjugacije se predstavljaju kao glagoli III-kons. (npr. capio, 3.=oteti, zgrabiti [č. capio, capěre=oteti, zgrabiti]), a konjugiraju se po nastavcima za IV-i konjugaciju [capio, capis, capit, capĭmus, capĭtis, capiunt])
Glagol biti[uredi]
Glagol biti se na latinskom predstavlja sum, esse, fuī gdje:
sum označava 1. lice sg. indikativa prezenta aktivnog (jesam)
esse označava infinitiv (biti)
fuī označava 1. lice sg. indikativa perfekta aktivnog (sam)
Indikativ prezenta aktivnog[uredi]
lice jednina množina
1. –ō, –m -mus
2. -s -tis
3. -t -nt
Ovi nastavci se dodaju na prezentsku osnovu koja se dobije tako da
se u I-a, II-e i IV-i konjugaciji u infinitivu makne nastavak -re, a u III-
kons. i III-io se miče čitav -ĕre.
U III-kons. konjugaciji između prezentske osnove i nastavaka dodaju
se tematski vokali:
-i- (u 2. i 3. licu jednine te u 1. i 2. licu množine)
-u- (u 3. licu množine)
npr. lego, 3.=čitati • lego • legis • legit • legĭmus • legĭtis • legunt
U III-io i IV-i konjugaciji između prezentske osnove i nastavaka
također se dodaju tematski vokali:
-u- (u 3. licu množine)
npr. capio, 3.=oteti, zgrabiti, uzeti | punio, 4.=kazniti • capio || punio • capis || punis • capit || punit • capĭmus || punimus • capĭtis || punitis • capiunt || puniunt
Glagol biti
lice jednina množina
1. sŭm sŭmus
2. ĕs estis
3. est sunt
Imperativ I.[uredi]
lice I-a II-e III-kons. III-io IV-i
2. sg. -ø -ø -ø -ø -ø
2. pl. -tĕ -tĕ -tĕ -itĕ -itĕ
Imperativ I. je blaži zapovjedni način, koristi se u književnim djelima. U
imperativu I. latinskoga jezika postoje samo 2 lica: 2. lice jednine
(singulara/sg.) i 2. lice množine (plurala/pl.). Imperativ I. tvori se na
sljedeći način:
Singular
U I-a, II-e i IV-i konjugaciji 2. lice sg. jednako je prezentskoj
osnovi [npr. amā! (voli!) | habē! (imaj!) | punī! (kazni!)]
U III-kons. i III-io konjugaciji na prezentsku osnovu dodaje se
tematski vokal -ĕ [npr. legĕ! (čitaj!) | fugĕ! (bježi!)]
Plural
U I-a, II-e i IV-i konjugaciji na 2. lice sg. dodaje se nastavak -
tĕ [npr. amātĕ! (volite!) | habētĕ! (imajte!) | punītĕ!
(kaznite!)]
U III-kons. i III-io konjugaciji na prezentsku osnovu dodaje se
tematski vokal -ĭ- te nastavak -tĕ [npr. legĭtĕ! (čitajte!) |
fugĭtĕ! (bježite!)]
Glagol biti
lice jednina množina
2. es este
Indikativ imperfekta aktivnog[uredi]
lice jednina množina
1. -bam -bamus
2. -bas -batis
3. -bat -bant
Indikativ imperfekta aktivnog tvori se na isti način kao i
indikativ prezenta aktivnog, samo s ovim nastavcima. Kroz sve
konjugacije ovi nastavci izgledaju ovako:
I-a II-e III-kons. III-io IV-i
-abam -ebam -ebam -iebam -iebam
npr. amo, 1. lego, 3. punio, 4. 1. sg. amabam legebam puniebam 2. sg. amabas legebas puniebas 3. sg. amabat legebat puniebat 1. pl. amabamus legebamus puniebamus 2. pl. amabatis legebatis puniebatis 3. pl. amabant legebant puniebant
Glagol biti
lice jednina množina
1. eram eramus
2. eras eratis
3. erat erant
Imperativ II.[uredi]
Imperativ II. koristi se u službenim spisima i dokumentima. Postoje
četiri lica: 2. sg., 3. sg., 2. pl. i 3. pl.
lice I-a II-e III-kons. III-io IV-i
2. sg. -to -to -ito -to -to
3. sg. -to -to -ito -to -to
2. pl. -tote -tote -itote -tote -tote
3. pl. -nto -nto -unto -unto -unto
npr. amo, 1. capio, 3. 2.sg. amato capito 3.sg. amato capito
2.pl. amatote capitote 3.pl. amanto capiunto
Glagol biti
lice jednina množina
2. esto estote
3. esto sunto
Pridjevi[uredi]
Latinski se pridjevi dijele na dvije skupine:
pridjevi koji se dekliniraju po a-deklinaciji (u ženskom rodu)
odnosno o-deklinaciji (u muškom i srednjem rodu). U rječniku uz
njih stoji oznaka 3. Primjer: altus, 3 čita se "altus, alta, altum"
pridjevi treće deklinacije. Oni pripadaju i-osnovama. Sa svoje
strane, oni se opet dijele na tri skupine, ovisno o broju oblika u
nominativu jednine. Tako postoje:
pridjevi s 3 završetka: pridjev u nominativu jednine ima za
svaki rod poseban oblik. Primjer: celeber, -bris, -bre - pritom
je celeber oblik za nominativ jednine muškog
roda; celebris ženskog roda, a celebre srednjeg. Genitiv
jednine za sva tri roda je predvidljiv: celebris.
pridjevi s 2 završetka: pridjev u nominativu jednine ima jedan
oblik za muški i ženski rod, a drugi oblik za srednji rod.
Primjer: omnis, -e - pritom je omnis oblik za nominativ jednine
muškog i ženskog roda, a omne srednjeg. Genitiv jednine za
sva tri roda je predvidljiv: omnis.
pridjevi s jednim završetkom: pridjev u nominativu jednine ima
isti oblik za sva tri roda. Rječnička oznaka koja slijedi upućuje
na genitiv jednine. Primjer: audax, -acis - pri čemu
je audax nominativ jednine sva tri roda, a audacisgenitiv
jednine za sva tri roda.
Deklinacija pridjeva[uredi]
Pridjevi a i o deklinacije dekliniraju se kao i imenice tih deklinacija.
Pridjevi treće deklinacije dekliniraju se: Singular
N -er,-ris,-re;-is,-e;različito;
G -is
D -i
A -em (m,f); =N (n)
V = N
AB -i
Plural
n -es(m,f);-ia(n)
g -ium
d -ibus
ak = n
v = n
ab -ibus
Zamjenice[uredi]
Zamjenice se djele na:
osobne
posvojne
povratne
pokazne
upitne
odnosne
neodređene
Zamjenice za prva lica nemaju vokativ.
Osobne (lične) zamjenice[uredi]
U latinskom postoje osobne zamjenice za 1. i 2. lice sg. i pl. ,treća lica
nadomještaju se pokaznom zamjenicom.
Prvo lice Drugo lice
ego, meī
ja m. i f.
nōs, nostrum
mi m. i f.
tū, tuī
ti m. i f.
vōs, vestrum
vi m. i f.
Singular Plural Singular Plural
Nominativ ego nōs tū vōs
Genitiv meīnostrī ili
nostrum1tuī
vestrī ili
vestrum1
Dativ mihi nōbīs tibi vōbīs
Akuzativ mē nōs tē vōs
Vokativ - - - -
Ablativ
(a) me\
mecum
(cum me)
(a) nōbīs\
nobiscum (cum
nobis)
(a) tē\
tecum
(cum te)
(a) vōbīs\
vobiscum (cum
vobis)
1—oblici nostrum i vestrum koriste se samo u značenju «od nas», to jest «od
vas»
Upitna zamjenica[uredi]
Upitna zamjenica »tko?,što?« u latinskom jeziku glasi quĭs?, quĭd? i
ima, kao i u hrvatskom jeziku, samo jedninu.
padež za živo za neživo
Nominativ quĭs quĭd
Genitiv cūius cūius
Dativ cui cui
Akuzativ quĕm quĭd
Vokativ - -
Ablativ quō quō
Povratna zamjenica[uredi]
Povratna zamjenica u latinskom jeziku ima samo jedninu i nema
nominativ i vokativ.
Nominativ -
Genitiv sui
Dativ sibi
Akuzativ sē
Vokativ -
Ablativ sē\secum (cum se)
Odnosne zamjenice[uredi]
quī, quae, quod
koji, koja, koje
m. f. n.
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Nominativ quī quī quae quae quod quae
Genitiv cūius1 quōrum1 cūius1 quārum1 cūius1 quōrum1
Dativ cui quibus cui quibus cui quibus
Akuzativ quem quōs quam quās quod quae
Vokativ - - - - - -
Ablativ quō quibus quā quibus quō quibus
1—oblici genitiva jednine i množine nerijetko imaju posvojno značenje čiji, čija,
čije
Pokazne zamjenice[uredi]
Pokazne zamjenice u latinskom jeziku su sljedeće:
1. hĭc, haec, hŏc ovaj, ova, ovo
2. iste, ista, istud taj, ta, to
3. ille, illa, illud onaj, ona, ono
4. ĭs, ea, ĭd on(aj), ona, ono
5. īdem, eădem, ĭdem isti, ista, isto
6. ipse, ipsa, ipsum sâm, sama, samo
Pokazne zamjenice u svojoj deklinaciji pokazuju neke osobitosti:
genitiv i dativ singulara te dativ i ablativ plurala imaju iste oblike za
sva tri roda, u genitivu singulara imaju nastavak -ius a u dativu -i.
hĭc, haec, hŏc
m. f. n.
Singular
Plur
Sing Plur
Sing Plur
iste, ista, istud
m. f. n.
al ular al ular al
Nominativ
hĭc hī haechae
hŏchaec
Genitiv
hūius
hōrum
hūius
hārum
hūius
hōrum
Dativ
huic hīs huic hīs huic hīs
Akuzativ
hunc
hōs
hanc hās hochaec
Vokativ
- - - - - -
Ablativ
hōc hīs hāc hīs hōc hīs
Singular
Plural
Singular
Plural
Singular
Plural
Nominativ
iste istī istaistae
istud
istă
Genitiv
istīus
istōrum
istīus
istārum
istīus
istōrum
Dativ
istīistīs
istīistīs
istīistīs
Akuzativ
istum
istōs
istam
istās
istud
istă
Vokativ
- - - - - -
Ablativ
istōistīs
istāistīs
istōistīs
ille, illa, illud
m. f. n.
Singular
Plural
Singular
Plural
Singular
Plural
Nominativ
ille illī illaillae
illud illă
Genitiv
illīus
illōrum
illīus
illārum
illīus
illōrum
ĭs, ea, ĭd
m. f. n.
Singular
Plural
Singular
Plural
Singular
Plural
Nominativ
ĭsii(ei)
ea eae ĭd ea
Genitiv
ēiuseōrum
ēiuseārum
ēiuseōrum
Dativ illī illīs illī illīs illī illīs
Akuzativ
illum
illōs
illam
illās
illud illă
Vokativ
- - - - - -
Ablativ
illō illīs illā illīs illō illīs
Dativ eieis(iis)
eieis(iis)
eieis(iis)
Akuzativ
eum eos eam eas ĭd ea
Vokativ
- - - - - -
Ablativ
eōeis(iis)
eāeis(iis)
eōeis(iis)
īdem, eădem, ĭdem1
m. f. n.
Singul
arPlural
Singul
arPlural
Singul
arPlural
Nomina
tivīdem īdem eădem eaedem ĭdem eădem
Genitiveiusde
meorundem
eiusde
mearundem
eiusde
meorundem
Dativ eĭdemeisdem(īsd
em)eĭdem
eisdem(īsd
em)eĭdem
eisdem(īsd
em)
Akuzati
v
eunde
meosdem
eande
measdem ĭdem eadem
Vokativ - - - - - -
Ablativ eōdemeisdem(īsd
em)eādem
eisdem(īsd
em)eōdem
eisdem(īsd
em)
1—na isti se način deklinira i zamjenica ipse, ipsa, ipsum
Glagolske imenice[uredi]
Supin[uredi]
U latinskom postoje dva oblika supina. Nastali su
od akuzativa i dativa ili ablativa glagolske imenice četvrte deklinacije.
Oblik u akuzativu je četvrti osnovni dio glagola koji se navodi
u rječniku (od gl. amo,1. amavi,amatum, amatum je supin), po obliku
je jednak akuzativu jednine srednjeg roda participa perfekta pasivnog,
dakle završava na -um.
Koristi se samo s glagolima kretanja i označava namjeru, prevodi se
infinitivom ili namjernom rečenicom (da pobjedi,da ...). Na primjer,
"Gladiatores adfuerunt pugnatum" na latinskom znači: "Gladijatori su
došli da se bore" ili "Gladijatori su došli boriti se", "I dormitum!" znači
"Idi spavati".
Drugi oblik supina koristi se s pridjevima i nekim izrazima s
glagolom esse (fas est,nefas est...). Nastao je od dativa svrhe dativus
finalis ili od ablativa obzira (odgovara na pitanje: s obzirom na što).
Najjednostavnije rečeno tvori se tako da od supina na -um odbacimo
završno -m i produljimo "u". Prevodi se infinitivom. Primjeri: "Multae
res faciles sunt dictu, difficiles sunt factu". (dictu i factu su
supini)-"Mnoge stvari su lagane za reći, a teške su za napraviti.".
"Horribilevisu est"-" Strašno (je) za vidjeti".
Brojevi[uredi]
Neki brojevi se dekliniraju, neki ne. Dekliniraju se:
1,2,3,200,300,400,500,600,700,800,900,2000,3000,...(tisućice) Ostali
brojevi se ne dekliniraju.
padež 1 2 3
N/n unus, una, unum duo, duae, duo tres, tria
G/g unius duorum, duarum, duorum trium
D/d uni duobus, duabus, duobus tribus
A/a unum, unam, unum duo(s), duas, duo tres, tria
AB/ab uno, una, uno duobus, duabus, duobus tribus
Poveznice[uredi]
Pravopis latinskog jezika