guía del usuario - oki · 2020. 8. 29. · ml1120/ml1190 eco guía del usuario – prefacio > 2...

113
Guía del usuario ML1120/ML1190 eco

Upload: others

Post on 26-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Guía del usuario

    ML1120/ML1190 eco

  • ML11

    PREFACIOSe han realizado todocumento sea comasume responsabilOKI Printing Solutirealizados por otroaplicabilidad de la ifabricados por otraparte de OKI Printi

    Aunque se ha hechno garantizamos ende la información c

    Los controladores yWeb de OKI Printin

    Copyright © OKI D

    OKI es una marca

    Microline es una m

    ENERGY STAR es un

    Microsoft, MS-DOS

    Otros nombres de registradas de sus

    Ced

    EC(acs

    dos los esfuerzos para garantizar que la información de este pleta y precisa y esté actualizada. OKI Printing Solutions no

    idad alguna por el resultado de errores fuera de su control. ons tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo s fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la nformación incluida en ella. La mención de productos de software s compañías no constituye necesariamente una aprobación por ng Solutions.

    o todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad

    ontenida en el mismo.

    manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio g Solutions: http://www.okiprintingsolutions.com

    ata Corporation. Reservados todos los derechos.

    registrada de OKI Electric Industry Co., Ltd.

    arca de OKI Data Corporation.

    a marca comercial de United States Environmental Protection Agency.

    y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.

    productos y marcas mencionados son marcas comerciales respectivos propietarios.

    omo empresa Participante en el Programa de ENERGY STAR, l fabricante ha determinado que este producto cumple las irectrices de ENERGY STAR en cuanto a consumo energético.

    ste producto cumple con las disposiciones de las directivas del onsejo 2004/108/EC (EMC), 2006/95/CE (LVD) y 2011/65/UE ROHS), según las enmiendas aplicables relativas a la rmonización de la legislación de los Estados miembro sobre la

    20/ML1190 eco Guía del usuario – Prefacio > 2

    ompatibilidad electro-magnética, baja tensión y restricción de ustancias peligrosas.

  • CONTENIDOPrefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . 5

    Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Acerca de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Utilización en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Impresión de páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Conservación de los materiales de embalaje . . . . . . . . 9Identificación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . 9

    Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Colocación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Alimentación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Impresión de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Instalación del controlador de impresora . . . . . . . . . . 16Impresión de una página de prueba . . . . . . . . . . . . . 16

    Impresión desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Manejo del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Carga de hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Expulsión de hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Carga de papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Configuración del papel continuo . . . . . . . . . . . . . 21Alimentación de papel continuo

    (alimentación posterior) . . . . . . . . . . . . . . . . 21Alimentación de papel continuo

    (alimentación inferior) . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Corte del papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Alineación de las perforaciones de corte . . . . . . . . 36Extracción del papel continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Configuración de la palanca del grosor de papel . . . . . 40

    Instrucciones de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    ML1120 eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42ML1190 eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

    Botones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Prefacio > 3

  • ML11

    Modo de caML1120 ML1190

    Ajuste de loConfirmaConfigurElementML1120 ML1190

    InicializacióAjuste de laConfiguració

    Modo deImpresióImpresióImpresió

    Configuracióel usua

    Localización dResolución

    Atasco dPapel co

    Solución deSolución de

    Limpieza de lExterior de Interior de

    Consumibles Consumible

    Cambio Informac

    EspecificacionML1120 ecoML1190 eco

    Índice . . . . . Datos de con

    mbio de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . 48eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50s valores del menú. . . . . . . . . . . . . . . . . 52ción de los ajustes actuales. . . . . . . . . . . 52ación del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53os y ajustes del menú . . . . . . . . . . . . . . . 54eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69n de la configuración del menú. . . . . . . . . 82 posición TOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82n de la velocidad de la impresora . . . . . . 83

    impacto de la impresora. . . . . . . . . . . . . 83n a velocidad normal . . . . . . . . . . . . . . . 83n de alta velocidad. . . . . . . . . . . . . . . . . 84n silenciosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84n de la posición TOP donde desee

    rio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85e problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

    de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . 86e hojas sueltas en la impresora . . . . . . . . 86ntinuo atascado en la impresora. . . . . . . . 88 avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . 91a impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100del cartucho de cinta. . . . . . . . . . . . . . . .100ión sobre el pedido de consumibles . . . . .103es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

    20/ML1190 eco Guía del usuario – Prefacio > 4

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109tacto de OKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

  • NOTAS, PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS

    NOTAUna nota proporciona información adicional que complementa el texto principal.

    PRECAUCIÓN:

    Una precaución proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede generar errores de funcionamiento o daños en el equipo.

    ADVERTENCIA:

    Una advertencia proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede provocar riesgo de lesiones personales.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Notas, precauciones y advertencias > 5

  • INTRODUCCIÓNFelicidades por la compra de esta impresora OKI Printing Solutions.

    La ML1120 eco (9 agujas) y la ML1190 eco (24 agujas) han sido diseñadas para obtener gran calidad y fiabilidad al imprimir texto y alta resolución al imprimir gráficos en los entornos de impresión de sobremesa u oficina. Ambos modelos combinan la más avanzada tecnología de impresión matricial de impacto serie con materiales novedosos y un diseño excepcional para concentrar el alto rendimiento y la versatilidad en una unidad adaptada a cualquier escritorio. El estudiado diseño ergonómico y las necesidades de uso han dado como resultado un dispositivo sencillo de utilizar para usuarios con diversos niveles de conocimientos técnicos.

    ACERCA DE ESTE MANUAL

    Este manual es su guía de usuario (visite el sitio web, www.okiprintingsolutions.com, para obtener la versión más actualizada) de su impresora y forma parte del conjunto de asistencia general al usuario que se indica a continuación:

    > Folleto sobre la seguridad de la instalación: contiene información sobre el uso seguro de la impresora.

    Este documento en papel se suministra con la impresora. Recomendamos su lectura antes de instalar el dispositivo.

    > Guía de configuración: describe el modo de desempaquetar, conectar y poner en marcha la impresora.

    Se trata de un documento en papel que se suministra con la impresora.

    > Esta Guía del usuario: le ayuda a familiarizarse con la impresora y a sacar el máximo provecho de sus múltiples funciones. También incluye las directrices para la solución de problemas y el mantenimiento para garantizar su máximo rendimiento. Además, ofrece información para agregar accesorios opcionales según la evolución de las necesidades de su impresora.

    NOTALas imágenes utilizadas en este manual pueden incluir funciones opcionales que la impresora no tenga instaladas.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 6

  • Se trata de un documento electrónico almacenado en el CD de los manuales.

    > Guía de referencia técnica: incluye información detallada para los programadores y usuarios más técnicos.

    Este documento electrónico se puede consultar en el sitio web www.okiprintingsolutions.com.

    > Guías de instalación: vienen junto con los consumibles y los accesorios opcionales y en ellas se describe el modo de instalarlos.

    Se tratan de documentos en papel que se suministran con los consumibles y los accesorios opcionales.

    > Ayuda en línea: información en línea a la que se puede acceder desde el controlador de la impresora y desde el software de utilidades.

    UTILIZACIÓN EN LÍNEA

    Esta guía está pensada para su lectura en pantalla mediante el programa Adobe Acrobat Reader. Utilice las herramientas de navegación y visualización proporcionadas por Acrobat.

    Puede tener acceso a la información que desee de dos formas:

    > En la lista de marcadores situada a la izquierda de la pantalla, haga clic en el tema que le interese para ir a él. (Si los marcadores no están disponibles, utilice el “Contenido” en la página 3).

    > En la lista de marcadores, haga clic en Índice para ir al índice. (Si los marcadores no están disponibles, utilice el “Contenido” en la página 3). Busque el término de interés en el índice ordenado alfabéticamente y haga clic en el número de página asociado para ir a la página que contiene el término.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 7

  • IMPRESIÓN DE PÁGINAS

    Puede imprimir todo el manual, páginas individuales o secciones. El procedimiento es:

    1. En la barra de herramientas, seleccione Archivo > Imprimir (o presione las teclas Ctrl + P).

    2. Seleccione las páginas que desee imprimir:

    (a) [Todas las páginas], (1) si desea imprimir todo el manual.

    (b) [Página actual], (2), si desea imprimir la página que está visualizando.

    (c) [Páginas de] y [a], (3) para imprimir el rango de páginas especificadas escribiendo los números de página.

    3. Haga clic en Aceptar.

    123

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 8

  • INTRODUCCIÓN

    CONSERVACIÓN DE LOS MATERIALES DE EMBALAJETras configurar la impresora siguiendo las instrucciones de la Guía de configuración, conserve la caja y el embalaje por si tuviera que enviar o transportar la impresora más adelante.

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTESA continuación se describen brevemente las piezas principales de la impresora.

    VISTA FRONTAL

    1. Cabezal de impresión: imprime los caracteres en el papel.

    2. Palanca del tipo de papel: se ajusta según el tipo de papel utilizado, hojas sueltas o papel continuo.

    ADVERTENCIA:

    Si aún no lo ha hecho, es aconsejable leer el contenido del Folleto sobre la seguridad de la instalación que se incluye con la impresora.

    3

    4

    5

    7

    2

    6

    1

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 9

  • 3. Perilla de la platina: se gira para mover o expulsar el papel.

    4. Palanca del grosor de papel: se ajusta según el grosor del papel. También hay un ajuste que facilita la sustitución de la cinta.

    5. Panel de control: contiene botones e indicadores (descritos detalladamente más adelante) que permiten utilizar la impresora.

    ML1120 eco

    ML1190 eco

    6. Interruptor de corriente: enciende o apaga la impresora (ON/OFF).

    7. Cartucho de la cinta: sujeta la cinta de la impresora.

    8. Rodillo: ayuda a la salida del papel.

    9. Guía: impide que se tuerza el papel.

    SEL ALARM SEL LF/FF LOAD/EJECT TEAR STATUSFONT PITCH SPEED

    SEL ALARM SEL LF/FF LOAD/EJECT TEAR STATUS FONT PITCH

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 10

  • VISTA POSTERIOR

    1. Bandeja de entrada: inserta las hojas de papel sueltas que utilizará la impresora (una hoja cada vez).

    2. Conector de alimentación: se conecta al cable de alimentación de la impresora.

    3. Guías del papel: se pueden ajustar como sea necesario para ubicar el borde izquierdo de la hoja de papel suelta.

    4. Tractor de agujas: para cargar y alimentar papel continuo.

    5. Cubierta posterior.

    6. Conector serie: se conecta a un cable de interfaz serie.

    7. Conector USB: se conecta a un cable de interfaz USB.

    8. Conector paralelo: se conecta a un conector de interfaz paralelo.

    1

    2

    3

    4

    5

    7

    6

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 11

  • COLOCACIÓN DE LA IMPRESORA> Seleccione una superficie nivelada, firme y sólida para

    colocar la impresora.

    > Deje suficiente espacio libre alrededor de la impresora (p. ej. al menos 60 cm de las paredes) para poder acceder fácilmente a la perilla de la platina y a las diferentes vías de alimentación del papel.

    > Compruebe que hay una toma de corriente conectada a tierra cerca de la impresora.

    ALIMENTACIÓN DE LA IMPRESORA1. Compruebe que el interruptor de alimentación de

    la impresora está en la posición OFF (Apagado).

    60 cm

    75 cm

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 12

  • 2. Conecte el cable de alimentación (1) al conector de alimentación (2) en la impresora.

    3. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de 220/240 V de ca y encienda la corriente.

    4. Cambie el interruptor de alimentación a la posición ON (Encendido).

    5. Compruebe que se iluminen los indicadores SEL (Seleccionar) y STATUS (Estado) en el panel de control.

    1

    2

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 13

  • IMPRESIÓN DE PRUEBAPara comprobar que la impresora está funcionando, imprima una prueba en una hoja de 80 g/m2 de tamaño A4 (por ejemplo) como se indica a continuación:

    1. Cambie el interruptor de alimentación a la posición OFF (Apagado).

    2. Establezca la palanca del tipo de papel en hojas sueltas. 3. Retire la cubierta de acceso y ajuste la palanca del grosor

    del papel a la posición 1.4. Pulse y retenga los botones LF/FF (Avance de línea/Avance

    papel continuo) y LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) y cambie el interruptor de alimentación a la posición ON (Encendido). El indicador ALARM (Alarma) debe iluminarse para indicar que no hay papel en la impresora.

    5. Con el lado largo del papel contra la guía del papel, inserte con cuidado la hoja en la impresora. La impresora sujetará automáticamente el papel y empezará a imprimir la prueba.

    6. Cuando haya finalizado la impresión de prueba, se expulsa automáticamente el papel.

    PRECAUCIÓN

    Espere al menos 5 segundos desde que enciende (ON) la impresora hasta que la apaga (OFF). De lo contrario, podría producirse un fallo en la alimentación de la impresora.

    No apague (OFF) la impresora mientras se imprime, ya que podría dañar el cabezal de impresión.

    NOTASi fuera necesario, puede interrumpir la impresión de prueba pulsando el botón SEL (Seleccionar) y reanudarla volviendo a pulsar el mismo botón.

    NOTASi desea detener la prueba de impresión por cualquier motivo, pulse el botón SEL (Seleccionar) y a continuación el botón LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) para expulsar el papel. Cambie el interruptor de alimentación a la posición OFF (Apagado).

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Introducción > 14

  • CONEXIÓN A UN ORDENADOREn esta sección vemos cómo conectar la impresora al ordenador, cómo instalar el controlador de la impresora en el ordenador y cómo imprimir una hoja de prueba.

    INTERFACESSu impresora está equipada con tres interfaces de datos:

    > Paralelo: para la conexión directa a un PC. Este puerto requiere un cable paralelo bidireccional (compatible con IEEE 1284).

    > Serie: para la conexión directa a un PC. Este puerto requiere un cable de interfaz serie bidireccional RS232C.

    > USB: para la conexión a un PC equipado con Windows 98 o superior. Este puerto requiere un cable blindado USB versión 2.0 de menos de 5 metros de longitud.

    CONEXIÓN1. Asegúrese de que la impresora y el ordenador están

    apagados (OFF).

    2. Conecte los cables de interfaz necesarios, serie (1), USB (2), o paralelo (3), a la impresora y a continuación al ordenador.

    PRECAUCIÓN:

    No utilice más de uno de los siguientes métodos de interfaz de datos para conectar con el PC.

    NOTALos cables de interfaz no se suministran con la impresora.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Conexión a un ordenador > 15

  • Rompa las pestañas (4) para permitir que los cables encajen perfectamente debajo de la impresora.

    3. Encienda la impresora.

    4. Encienda el ordenador.

    INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORAInserte el CD del controlador en el ordenador y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el controlador de la impresora que permite su uso.

    IMPRESIÓN DE UNA PÁGINA DE PRUEBAPor ejemplo, en un ordenador con Windows XP:

    1. Vaya a Inicio > Impresoras y faxes para abrir esta ventana.

    2. Seleccione el controlador de su impresora.

    3. Vaya a Archivo > Propiedades para abrir esta ventana.

    4. En la ficha General, haga clic en el botón Imprimir página de prueba.

    5. Asegúrese de que se ha impreso una página de prueba comprobando la configuración de la impresora y el ordenador.

    1

    2

    3

    4

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Conexión a un ordenador > 16

  • ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Impresión desde un ordenador > 17

    IMPRESIÓN DESDE UN ORDENADORSi imprime desde una aplicación Windows, por ejemplo, instalada en el ordenador, realice los ajustes de la impresión desde las ventanas del controlador que aparecen en pantalla. Estas ventanas del controlador tienen un diseño sencillo e intuitivo, pero además permiten acceder a la ayuda en línea adicional haciendo clic en el botón Ayuda de cada ventana.

  • MANEJO DEL PAPELEsta sección describe cómo utilizar hojas sueltas y papel continuo en la impresora.

    CARGA DE HOJAS SUELTAS1. Asegúrese de que la impresora está encendida (ON).

    2. Asegúrese de que las cubiertas del tractor de agujas están cerradas para evitar posibles atascos de papel.

    3. Compruebe que la palanca del tipo de papel (1)

    esté establecida para hojas sueltas .

    NOTASi hay papel continuo en la impresora, expúlselo como se indica en “Extracción del papel continuo” en la página 38.

    1

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 18

  • 4. Fije el margen izquierdo del papel ajustando la guía del papel (1). Coloque el extremo de la guía de papel (1) en la punta de la flecha que marca el inicio de la línea impresa (2) en la bandeja de papel..

    5. Retire la cubierta de acceso y ajuste la palanca del grosor del papel (1) según las características del papel. Consulte “Configuración de la palanca del grosor de papel” en la página 40.

    1

    2

    1

    PRECAUCIÓN

    Si el ajuste de la palanca del grosor de papel no coincide con el papel que se está utilizando, puede que no funcionen correctamente la alimentación y la impresión del papel.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 19

  • 6. Con el lado de impresión boca abajo y el borde izquierdo alineado con la guía del papel (1), inserte con cuidado el papel en la bandeja de entrada (2) de la impresora hasta que esté sujeto..

    EXPULSIÓN DE HOJAS SUELTASCuando la impresora llega al final de la hoja suelta, la expulsa automáticamente. Si fuera necesario, añada otra hoja a la impresora para seguir imprimiendo desde donde lo dejó.

    Para expulsar una hoja suelta que haya quedado en la impresora, siga estos pasos:

    1. Pulse el botón SEL (Seleccionar) para desconectar la impresora.

    2. Pulse el botón LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) y se expulsará el papel a la bandeja de papel.

    12

    NOTAAsegúrese de que el papel está perfectamente alineado a lo largo de la guía del papel para evitar que se imprima torcido.

    Si va a imprimir un sobre, no levante la solapa. Una solapa alineada con la guía del papel podría generar una impresión torcida.

    NOTASi el papel supera la longitud A4 (297 mm), podría solaparse y caerse de la bandeja de papel.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 20

  • CARGA DE PAPEL CONTINUO

    CONFIGURACIÓN DEL PAPEL CONTINUO

    Para evitar problemas de alimentación del papel, siga estos pasos:

    1. Compruebe que la impresora está en una superficie elevada, a unos 75 cm del suelo.

    2. Coloque el papel continuo justo debajo de la impresora sin que se desvíe más de 3 cm a la izquierda o derecha de la trayectoria de papel de la impresora.

    3. Asegúrese de que la parte posterior de la impresora está en paralelo y cerca del borde de la superficie, dejando un espacio de al menos 60 cm entre las paredes y la impresora.

    ALIMENTACIÓN DE PAPEL CONTINUO (ALIMENTACIÓN POSTERIOR)

    1. Asegúrese de que la impresora está encendida (ON).

    2. Establezca la palanca del tipo de papel en el modo

    de papel continuo .

    NOTASi hay hojas sueltas en la impresora, expúlselas como se indica en “Expulsión de hojas sueltas” en la página 20.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 21

  • 3. Retire la cubierta de acceso y ajuste la palanca del grosor del papel (1) según las características del papel. Consulte “Configuración de la palanca del grosor de papel” en la página 40.

    4. Retire la bandeja de entrada y la cubierta posterior conjuntamente sujetando la bandeja de entrada por ambos lados y tirando de ella hacia arriba y en dirección contraria a la impresora.

    1

    NOTASi el ajuste de la palanca del grosor de papel no coincide con el papel que se está utilizando, puede que no funcionen correctamente la alimentación y la impresión del papel.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 22

  • 5. Levante la palanca de bloqueo (1) del tractor de agujas izquierdo y deslice el tractor según sea necesario para ajustar la posición del papel.

    Vuelva a bajar la palanca de bloqueo para bloquear el tractor de agujas en la posición deseada.

    6. Levante la palanca de bloqueo (1) del tractor de agujas derecho y deslice el tractor a la posición necesaria para ajustarlo al ancho del papel continuo que se va a utilizar. Lleve la guía del papel posterior (2) al centro, entre los tractores de agujas izquierdo (3) y derecho (4).

    1

    1

    2

    3

    4

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 23

  • 7. Abra las cubiertas de los tractores de agujas izquierdo y derecho y alimente el papel continuo siguiendo la dirección de las flechas y colocando los orificios del papel para las ruedas dentadas en los dientes de las ruedas. Compruebe que el papel está alineado correctamente con los dientes de las ruedas y cierre las cubiertas.

    8. Regule el tractor de agujas derecho para ajustarlo al ancho del papel continuo, procurando que el papel no quede demasiado suelto ni demasiado tirante entre los tractores. Baje la palanca de bloqueo para bloquear el tractor de agujas derecho en la posición deseada.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 24

  • 9. Vuelva a colocar la bandeja de entrada y la cubierta posterior encajando la cubierta en las ranuras de la parte posterior de la impresora y ejerciendo una suave presión hacia delante hasta que la bandeja encaje en su sitio.

    10. Vuelva a colocar la cubierta de acceso.

    11. Pulse el botón LOAD/EJECT (Carga/Expulsar). La impresora absorberá el papel continuo y lo colocará en la posición de impresión de la primera línea.

    ALIMENTACIÓN DE PAPEL CONTINUO (ALIMENTACIÓN INFERIOR)

    Desplazamiento del tractor

    1. Asegúrese de que la impresora está apagada (OFF).

    NOTASi hay hojas sueltas en la impresora, expúlselas como se indica en “Expulsión de hojas sueltas” en la página 20.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 25

  • 2. Desconecte el cable de alimentación.

    3. Quite la cubierta de acceso.

    4. Desplace el cabezal de impresión a la izquierda.

    ADVERTENCIA:

    Tenga cuidado, ya que el cabezal de impresión podría estar caliente tras el funcionamiento. Deje que se enfríe antes de tocarlo.

    3 cm

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 26

  • 5. Tire hacia arriba del rodillo con los pulgares y libere uno de los laterales. A continuación, libere el otro lateral y extráigalo. Puede que se separe la guía.

    6. Si es necesario, sustitúyala.

    7. Gire la impresora de forma que la parte posterior quede situada frente a usted.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 27

  • 8. Retire la bandeja de entrada y la cubierta posterior conjuntamente sujetando la bandeja de entrada por ambos lados y tirando de ella hacia atrás y arriba con respecto a la impresora.

    9. Extraiga el tractor. Presione las asas para liberar las pinzas situadas a ambos lados. Siga presionando y gire y extraiga el tractor de la impresora.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 28

  • 10. Coloque el tractor como se indica a continuación. El sistema de engranajes se encuentra a la izquierda.

    11. Coloque los brazos sobre los pivotes y gire la unidad hacia atrás hasta que las pinzas vuelvan a encajar en las patillas traseras.

    12. Gire la impresora de forma que la parte delantera quede situada frente a usted.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 29

  • 13. Gire la perilla de la platina. Si el tractor se ha instalado correctamente, el engranaje girará. Si no se gira el engranaje a medida que gira la perilla, repita los pasos de 10 a 12.

    14. Vuelva a colocar la bandeja de entrada y la cubierta posterior encajando la cubierta en las ranuras de la parte posterior de la impresora y ejerciendo una suave presión hacia delante hasta que la bandeja encaje en su sitio.

    15. Vuelva a colocar la cubierta de acceso.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 30

  • Carga de papel continuo (alimentación inferior)

    1. Asegúrese de que la impresora está apagada.

    2. Quite la cubierta de acceso.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 31

  • 3. Establezca la palanca del tipo de papel en el modo

    de papel continuo .

    4. Coloque el papel continuo debajo de la impresora. Hágalo pasar por la ranura de la base de la impresora.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 32

  • 5. Levante la palanca de bloqueo (1) del tractor de agujas izquierdo y deslice el tractor como sea necesario (2) para ajustar la posición del papel. A continuación, vuelva a bajar la palanca de bloqueo (3) para bloquear el tractor de agujas en la posición deseada.

    6. Levante la palanca de bloqueo (1) del tractor de agujas derecho y deslice el tractor a la posición necesaria (2) para ajustarlo al ancho del papel continuo que se va a utilizar. Lleve la guía del papel posterior (3) al centro, entre los tractores de agujas izquierdo y derecho.

    1

    1

    2

    3

    4

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 33

  • 7. Abra las cubiertas de los tractores de agujas izquierdo y derecho (1) y alimente el papel continuo (2) siguiendo la dirección de la flecha y colocando los orificios del papel para las ruedas dentadas en los dientes de las ruedas.

    8. Compruebe que el papel está alineado correctamente con los dientes de las ruedas y cierre las cubiertas.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 34

  • 9. Regule el tractor de agujas derecho (1) para ajustarlo al ancho del papel continuo, procurando que el papel no quede demasiado suelto ni demasiado tirante entre los tractores. Baje la palanca de bloqueo (2) para bloquear el tractor de agujas derecho en la posición deseada.

    10. Vuelva a colocar la cubierta de acceso.

    11. Encienda la impresora.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 35

  • CORTE DEL PAPEL CONTINUO1. Con el indicador SEL (Seleccionar) iluminado, pulse el

    botón LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo) y manténgalo pulsado para mover el formulario continuo a la página siguiente.

    2. Pulse TEAR (Cortar) para alinear las perforaciones de corte con la cortadora de papel de la impresora.

    3. Recorte las hojas con cuidado a lo largo de las perforaciones de corte utilizando la cortadora de papel como guía. Si lo hace con demasiada fuerza, podría rasgar el papel donde no hay perforaciones de corte.

    4. Pulse el botón TEAR (Cortar) para volver a colocar el papel continuo en la impresora en la posición de impresión de la primera línea.

    ALINEACIÓN DE LAS PERFORACIONES DE CORTE

    Si las perforaciones de corte no están alineadas con la cortadora de papel, alinéelas como se indica a continuación:

    1. Retire la cubierta de acceso de la impresora.

    2. Con el indicador SEL (Seleccionar) iluminado, mantenga pulsado el botón TEAR (Cortar) para llevar las perforaciones de corte a la cortadora de papel.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 36

  • 3. Compruebe la posición de las perforaciones de corte (1) con relación a la cortadora de papel (2).

    (a) Para avanzar los formularios, siga pulsando el botón TEAR (Cortar) y, a continuación, el botón SEL (Seleccionar).

    (b) Para retroceder los formularios, siga pulsando el botón TEAR (Cortar) y, a continuación, el botón LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo).

    4. Suelte los botones cuando las perforaciones de corte se hayan alineado con la cortadora de papel.

    12

    NOTASi el intervalo de corrección es superior a +- 3,53 mm (20/144 pulg.) para ML1120 eco y +- 4,23 mm (30/180 pulg.) para ML1190 eco, no se debe mover el papel.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 37

  • EXTRACCIÓN DEL PAPEL CONTINUO1. Corte el papel continuo. Consulte “Corte del papel

    continuo” en la página 36.

    2. Pulse el botón SEL (Seleccionar) para establecer la impresora como desconectada y vuelva a colocar el papel continuo en la impresora.

    3. Pulse el botón LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) para desplazar el borde frontal del papel continuo hacia atrás, hasta los tractores de agujas.

    4. Retire la bandeja de entrada y la cubierta posterior conjuntamente sujetando la bandeja de entrada por ambos lados y tirando de ella hacia arriba y en dirección contraria a la impresora.

    NOTASi los orificios para las ruedas dentadas de la última página de papel continuo se desenganchan de los dientes de las ruedas, no intente expulsar el papel ya que podría provocar un atasco de papel.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 38

  • 5. Levante las cubiertas de los tractores de agujas y extraiga el papel continuo.

    6. Cierre las cubiertas de los tractores de agujas.

    7. Vuelva a colocar la bandeja de entrada y la cubierta posterior encajando la cubierta en las ranuras de la parte posterior de la impresora y ejerciendo una suave presión hacia delante hasta que la bandeja encaje en su sitio.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 39

  • CONFIGURACIÓN DE LA PALANCA DEL GROSOR DE PAPELHay 6 posiciones de palanca, las cinco primeras sirven para imprimir y la sexta facilita la sustitución de la cinta.

    Ajuste la palanca del grosor de papel para los diferentes tipos de papel como se muestra a continuación:

    Ajuste la palanca del grosor de papel para un grosor de papel general como se muestra a continuación:

    TIPO DE PAPEL POSICIÓN DE LA PALANCA

    1 2 3 4 5-6

    Hojas sueltas Ver más abajo

    52-80 g/m2 X

    81-127 g/m2 X

    Sobre X

    Papel carbón o papel sensible a la presión (40 g/m2)

    Ver más abajo

    2 partes X

    3 partes X

    4 partes X

    5 partes X

    6 partes X

    GROSOR DE PAPEL GENERAL POSICIÓN DE LA PALANCA

    0,06-0,10 mm 1

    0,11-0,18 mm 2

    0,19-0,25 mm 3

    0,26-0,32 mm 4

    0,33-0,39 mm 5

    0,40-0,46 mm 6

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 40

  • NOTANo se garantiza la impresión con las posiciones de palanca 5 a 6.

    Si la posición de la palanca no se ajusta al grosor del papel, puede que no funcionen correctamente la alimentación de papel y la impresión.

    No imprima libretas de ahorros para evitar que se rompan las agujas o se enganche la cinta.

    Se puede imprimir con la posición de palanca 4 para un grosor de papel de hasta 0,32 mm.

    Las posiciones de palanca 5 a 6 pueden perjudicar la calidad de impresión en papel carbón y podrían generar caracteres ilegibles.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Manejo del papel > 41

  • INSTRUCCIONES DE USOPANEL DE CONTROL

    ML1120 ECO

    Los indicadores de estado o aviso y los botones del panel de control permiten comprobar el estado de la impresora y controlar la impresora.

    SEL ALARM SEL LF/FF LOAD/EJECT TEAR STATUSFONT PITCH SPEED

    1 2

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 42

  • Indicadores

    INDICADOR ESTADO SIGNIFICADO

    SEL (Seleccionar) Encendido La impresora está conectada, es decir, está disponible para imprimir

    Apagado La impresora no está conectada, es decir, no está disponible para imprimir

    Intermitente Estado Print Suppress (Supresión de impresión)

    Estado de alarma de impresión térmica del cabezal

    Modo de ahorro de energía (parpadeo de ciclo prolongado)

    Si parpadean el indicador SEL (Seleccionar) y ALARM (Alarma) simultáneamente, significa que no se puede reanudar la impresión en esa fase. Apague la impresora (OFF), compruebe que el carro se desplaza correctamente y vuelva a encenderla (ON).

    Si el problema persiste tras volver a encender la impresora, póngase en contacto con su distribuidor.

    ALARM (Alarma) Encendido Durante la impresión indica que falta papel, es decir, no hay papel.

    Apagado Indica que sí hay papel

    Intermitente Avisa de un atasco de papel

    Avisa de un cambio de papel

    Si parpadean el indicador SEL (Seleccionar) y ALARM (Alarma) simultáneamente, significa que no se puede reanudar la impresión en esa fase. Apague la impresora (OFF), compruebe que el carro se desplaza correctamente y vuelva a encenderla (ON).

    Si el problema persiste tras volver a encender la impresora, póngase en contacto con su distribuidor.

    STATUS (Estado)

    1 Encendido Modo de impresión Menu (Menú)

    Apagado Modo de impresión Normal

    Intermitente Avisa de un exceso de temperatura

    2 Encendido Modo de impresión Quiet (Silencio)

    Apagado Modo de impresión Normal speed (Velocidad normal)

    Intermitente Modo de impresión High multipart (Multicopia extra)

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 43

  • ML1190 ECO

    Los indicadores de estado o aviso y los botones del panel de control permiten comprobar el estado de la impresora y controlar la impresora.

    SEL ALARM SEL LF/FF LOAD/EJECT TEAR STATUS FONT PITCH

    1 2 3

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 44

  • Indicadores

    INDICADOR ESTADO SIGNIFICADO

    SEL (Seleccionar)

    Encendido La impresora está conectada, es decir, está disponible para imprimir

    Apagado La impresora no está conectada, es decir, no está disponible para imprimir

    Intermitente Estado Print Suppress (Supresión de impresión)

    Estado de alarma de impresión térmica del cabezal

    Modo de ahorro de energía (parpadeo de ciclo prolongado)

    Si parpadean el indicador SEL (Seleccionar) y ALARM (Alarma) simultáneamente, significa que no se puede reanudar la impresión en esa fase. Apague la impresora (OFF), compruebe que el carro se desplaza correctamente y vuelva a encenderla (ON).

    Si el problema persiste tras volver a encender la impresora, póngase en contacto con su distribuidor.

    ALARM (Alarma)

    Encendido Indica final del papel, es decir, se ha agotado el papel.

    Apagado Indica que sí hay papel

    Intermitente Avisa de un atasco de papel

    Avisa de un cambio de papel

    Si parpadean el indicador SEL (Seleccionar) y ALARM (Alarma) simultáneamente, significa que no se puede reanudar la impresión en esa fase. Apague la impresora (OFF), compruebe que el carro se desplaza correctamente y vuelva a encenderla (ON).

    Si el problema persiste tras volver a encender la impresora, póngase en contacto con su distribuidor.

    STATUS (Estado)

    1 Encendido Modo de impresión Menu (Menú)

    Apagado Modo de impresión Normal

    Intermitente Avisa de un exceso de temperatura

    2 Encendido Modo de impresión Quiet (Silencio)

    Apagado Modo de impresión Normal speed (Velocidad normal)

    Intermitente Modo de impresión High multipart (Multicopia extra)

    3 Encendido La impresora está encendida

    Apagado La impresora está apagada

    Intermitente Modo de ahorro de energía

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 45

  • BOTONES

    BOTÓN ESTADO FUNCIÓN

    SEL (Seleccionar) Conectada Desconecta la impresora.

    Desconectada Conecta la impresora y quita los avisos de la impresora.

    LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo)

    Conectada El papel avanza una línea. Si mantiene pulsado el botón, avanzarán las líneas de forma continua.

    Desconectada Realiza un avance de línea continuo.

    Expulsa la hoja suelta.

    LOAD/EJECT (Carga/Expulsar)

    Conectada y desconectadaModo de papel continuo

    Se alimenta el papel continuo hasta la primera línea de la siguiente página

    Si está establecido el modo de papel continuo, pulse este botón para retroceder el papel hasta los tractores de agujas.

    (Si los orificios de las ruedas dentadas de la última página del papel, se desenganchan de las agujas de las ruedas dentadas, no intente expulsar el papel ya que podría provocar un atasco.)

    Conectada y desconectadaModo manual de hojas sueltas

    Expulsa la hoja suelta

    TEAR (Cortar) ConectadaModo de papel continuo

    Cambia el modo de papel continuo al modo de hojas sueltas. Si se vuelve a pulsar el botón o si se reciben datos, se restablece la posición del modo original.

    ConectadaModo manual de hojas sueltas

    Sin efecto

    Desconectada Sin efecto

    Interruptor SEL (Seleccionar) +POWER ON (Encender)

    Cambia al modo Menu (Menú).

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 46

  • LOAD/EJECT+SEL (Carga/Expulsar)+Selec-cionar

    Conectada y desconectada

    ML1120 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,176 mm (1/144 pulg.).

    ML1190 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,141 mm (1/180 pulg.).

    LOAD/EJECT+LF/FF (Carga/Expulsar+Avance de línea/Avance papel continuo)

    Conectada y desconectada

    ML1120 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,176 mm (1/144 pulg.).

    ML1190 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,141 mm (1/180 pulg.).

    TEAR+SEL (Cortar+Selec-cionar)

    Conectada y desconectada

    ML1120 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,176 mm (1/144 pulg.) solamente en la posición de corte.

    ML1190 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,141 mm (1/180 pulg.) solamente en la posición de corte.

    TEAR+LF/FF (Cortar+Avance de línea/Avance papel continuo)

    Conectada y desconectada

    ML1120 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,176 mm (1/144 pulg.) solamente en la posición de corte.

    ML1190 eco: Micro ajuste hacia abajo con un avance de 0,141 mm (1/180 pulg.) solamente en la posición de corte.

    SEL+TEAR (Seleccionar+Cortar)

    Conectada Modo de impresión Quieter (Silencioso)

    Cada vez que se pulsa esta combinación de botones, avanza entre los modos de impresión Quieter (Silencioso) > High multipart (Multicopia extra) > Normal.

    Desconectada Sin efecto

    BOTÓN ESTADO FUNCIÓN

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 47

  • MODO DE CAMBIO DE IMPRESIÓNPuede cambiar de modos de impresión directamente desde el panel frontal. Mantenga pulsado el botón SEL (Seleccionar) y pulse el botón indicado a continuación. La impresora se moverá por las opciones que indican los dos indicadores luminosos de estado. Cuando suelta los botones, se define la selección.

    ML1120 ECO

    NOTADurante el funcionamiento normal, los indicadores luminosos de estado muestran la selección de fuente.

    SEL ALARM SEL LF/FF LOAD/EJECT TEAR STATUSFONT PITCH SPEED

    1 2

    COMBINACIÓN DE INTERRUPTORES

    ESTILO DE IMPRESIÓN

    INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO

    SEL (Seleccionar) + LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo)

    Izquierda Derecha

    Fuente

    Near Letter Quality (Calidad cercana a carta)

    Activado

    Utility (Utilidad) Activado

    High Speed Draft (Borrador alta velocidad)

    Intermitente

    Super Speed Draft (Borrador velocidad súper)

    Intermitente

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 48

  • SEL (Seleccionar) + LOAD/EJECT (Carga/Expulsar)

    Paso de caracteres

    10 CPI (10 CPP) Activado

    12 CPI (12 CPP) Activado

    15 CPI (15 CPP) Intermitente

    17 CPI (17 CPP) Intermitente

    20 CPI (20 CPP) Activado Activado

    Proporcional

    SEL (Seleccionar) + TEAR (Cortar)

    Velocidad de impresión

    Normal Activado

    High Speed (Alta velocidad)

    Activado

    Quiet (Silencio) Activado Activado

    COMBINACIÓN DE INTERRUPTORES

    ESTILO DE IMPRESIÓN

    INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO

    IZQUIERDA DERECHA

    SEL (Seleccionar) + LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo)

    Near Letter Quality (Calidad cercana a carta)

    Activado

    Utility (Utilidad) Activado

    High Speed Draft (Borrador alta velocidad)

    Intermitente

    Super Speed Draft (Borrador velocidad súper)

    Intermitente

    SEL (Seleccionar) + LOAD/EJECT (Carga/Expulsar)

    Paso de caracteres

    10 CPI (10 CPP) Activado

    12 CPI (12 CPP) Activado

    15 CPI (15 CPP) Intermitente

    17 CPI (17 CPP) Intermitente

    20 CPI (20 CPP) Activado Activado

    Proporcional

    SEL (Seleccionar) + TEAR (Cortar)

    Velocidad de impresión

    Normal Activado

    High Speed (Alta velocidad)

    Activado

    Quiet (Silencio) Activado Activado

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 49

  • ML1190 ECO

    COMBINA-CIÓN DE

    INTERRUP-TORES

    ESTILO DE IMPRESIÓN

    INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO

    IZQUIERDA CENTRO DERECHA

    SEL (Seleccio-nar) + LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo)

    Fuente

    LQ Courier Activado

    LQ Roman Activado

    LQ Swiss Activado

    LQ Swiss Bold Intermitente

    LQ Orator Intermitente

    LQ Gothic Intermitente

    LQ Prestige Activado Activado

    LQ OCR-A Activado Activado

    LQ OCR-B Activado Activado

    Utility (Utilidad) Intermitente Intermitente

    HSD Intermitente Intermitente

    SEL (Seleccio-nar) + LOAD/EJECT (Carga/Expulsar)

    Paso de caracteres

    10 CPI (10 CPP) Activado

    12 CPI (12 CPP) Activado

    15 CPI (15 CPP) Intermitente

    17 CPI (17 CPP) Intermitente

    20 CPI (20 CPP) Activado Activado

    Proporcional Intermitente Intermitente

    SEL ALARM SEL LF/FF LOAD/EJECT TEAR STATUS FONT PITCH

    1 2 3

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 50

  • COMBINA-CIÓN DE INTERRUP-TORES

    ESTILO DE IMPRESIÓN

    INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO

    SEL (Seleccionar) + LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo)

    Izquierda Centro Derecha

    Fuente

    LQ Courier Activado

    LQ Roman Activado

    LQ Swiss Activado

    LQ Swiss Bold Intermitente

    LQ Orator Intermitente

    LQ Gothic Intermitente

    LQ Prestige Activado Activado

    LQ OCR-A Activado Activado

    LQ OCR-B Activado Activado

    Utility (Utilidad) Intermitente Intermitente

    HSD Intermitente Intermitente

    SEL (Seleccionar) + LOAD/EJECT (Carga/Expulsar)

    Paso de caracteres

    10 CPI (10 CPP) Activado

    12 CPI (12 CPP) Activado

    15 CPI (15 CPP) Intermitente

    17 CPI (17 CPP) Intermitente

    20 CPI (20 CPP) Activado Activado

    Proporcional Intermitente Intermitente

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 51

  • AJUSTE DE LOS VALORES DEL MENÚLa siguiente información explica los ajustes de la impresora y cómo cambiarlos. Se imprimen los elementos de la impresora y sus valores a modo informativo.

    CONFIRMACIÓN DE LOS AJUSTES ACTUALES.

    Para imprimir los ajustes del menú actual, utilice una hoja suelta de tamaño A4 o papel continuo con un ancho de al menos 254 mm. En este ejemplo, se utiliza una hoja de tamaño A4.

    1. Establezca la palanca del tipo de papel en el modo de hojas sueltas.

    2. Para activar el modo de menú:

    (a) Asegúrese de que la impresora está apagada (OFF).

    (b) Mantenga pulsado el botón SEL (Seleccionar) y encienda la impresora (ON).

    3. Coloque la hoja suelta en la bandeja de papel. La impresora imprimirá los detalles de firmware.

    4. Pulse el botón TEAR (Cortar) para imprimir la configuración de menú actual.

    5. Cierre la confirmación o cambie los ajustes del menú:

    (a) Para salir de la confirmación de los ajustes del menú, guarde los ajustes actuales y expulse el papel, pulse TEAR (Cortar) y manténgalo pulsado y después pulse LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) y LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo).

    (b) Para cambiar los ajustes del menú consulte “Configuración del menú” en la página 53.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 52

  • CONFIGURACIÓN DEL MENÚ

    Configure los ajustes de los elementos del menú (se imprimen a modo informativo en el proceso) como se indica a continuación:

    1. Mantenga pulsado el botón SEL (Seleccionar) y encienda la impresora (ON).

    2. Coloque la hoja suelta en la bandeja de papel.

    3. Pulse SEL (Seleccionar) (solo o junto con TEAR (Cortar)) para avanzar (o retroceder) en el menú principal.

    4. Pulse LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo) (solo o junto con TEAR (Cortar)) para avanzar (o retroceder) en los submenús.

    5. Pulse LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) (solo o junto con TEAR (Cortar)) para avanzar (o retroceder) en los ajustes de cada elemento del menú.

    6. Repita los pasos de 3 a 5 si desea cambiar los ajustes de otros elementos del menú.

    7. Para salir de la confirmación de los ajustes del menú, guarde los ajustes actuales y expulse el papel, pulse TEAR (Cortar) y manténgalo pulsado y después pulse LOAD/EJECT (Carga/Expulsar) y LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo).

    NOTAAntes de cambiar los ajustes del menú, puede que desee imprimir los ajustes actuales como se indica en “Confirmación de los ajustes actuales.” en la página 52.

    NOTAApagar la impresora (OFF) no implica guardar la nueva configuración.

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 53

  • ELEMENTOS Y AJUSTES DEL MENÚ

    En las siguientes tablas de ajustes del menú, aparece la configuración predeterminada en negrita.

    ML1120 ECO

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    Menú de control de la impresora

    Emulation Mode (Modo Emulación)

    Seleccionar el modo EPSON, el modo IBM o el modo ML.

    IBM EPSONML

    Menú de fuentes

    Print Mode (Modo Impresión)

    Seleccionar la calidad de los caracteres ANK.

    NLQ CourierNLQ GothicNLQ OCR-B DRAFT (Borrador)Utility (Utilidad)

    Draft Mode (Modo de borrador)

    Seleccionar HSD/SSD

    HSD IBM (Borrador de velocidad súper)

    SSD (Borrador de baja velocidad)

    Pitch (Paso) Seleccionar el paso de caracteres.

    10 CPI (CPP), 12 CPI, 15 CPI, 17,1 CPI, 20 CPI

    Proportional Spacing (Espaciado proporcional)

    Seleccionar si desea utilizar el espaciado proporcional o no.

    Yes (Sí)No

    Style (Estilo) Seleccionar uno de los dos estilos de fuente.

    Normal, Italics (Cursiva)

    Tamaño Seleccionar el tamaño de la escala de caracteres.

    Single (Sencillo), Double (Doble)

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 54

  • Menú de juegos de símbolos

    Character Set (Conjunto de caracteres)

    Seleccionar una de las tablas de códigos de caracteres ANK.

    Standard (Estándar)Line Graphics (Gráficos de línea)Block Graphics (Gráficos de bloque) (se muestran solamente para la emulación de ML)

    Set I (Conjunto I)Set II (Conjunto II) (se muestra solamente para la emulación IBM y EPSON)

    Language Set (Conjunto de idiomas)

    Seleccionar un conjunto de caracteres de idioma.

    ASCII, French, German, British, Danish I, Swedish I, Italian, Spanish I, Japanese, Norwegian, Danish II, Spanish II, Latin American, French Canadian, Dutch, TSR80, Swedish II, Swedish III, Swedish IV, Turkish, Swiss I, Swiss II, Publisher

    Zero Character (Carácter cero)

    Seleccionar patrón de fuentes de impresión para recibir un carácter cero localizado en 30H en código ANK o en AA30H en un código de un solo byte.

    Unslashed (Sin barra oblicua)Slashed (Con barradiagonal)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 55

  • Menú de juegos de símbolos

    Code Page (Página de códigos)

    Seleccionar una página de códigos.

    USACanada French MultilingualPortugalNorwayTurkeyGreek_437Greek_869Greek_928Grk_437 CYPRUSPolska MazoviaSerbo Croatic ISerbo Croatic IIECMA-94Hungarian CWI Windows Greek Windows East Europe Windows CyrillicEast Europe Latin II-852Cyrillic I-855Cyrillic II-866 Kamenicky(MJK)ISO Latin 2Hebrew NC (862) Hebrew OCTurkey_857Latin 5 (Windows Turkey)Windows Hebrew UkrainianBulgarianISO Latin 6 (8859/10) Windows BalticBaltic_774KBL-LithuanianCyrillic LatvianRoman-8Icelandic-861 Multilingual 858ISO 8859-15Greek_737POL 1Macedonia

    Slashed Letter 0 (Letra 0 con barra oblicua)

    Establecer si convertir o no 0 con barra oblicua localizada en 9BH y 9DH en la página de código de EE.UU.

    Yes (Sí)No

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 56

  • Menú de alimentación posterior

    Line Spacing (Espaciado de líneas)

    Seleccionar el paso del avance de línea

    6 LPI (6 LPP)8 LPI (8 LPP)

    Form Tear-Off (Corte de papel)

    Seleccionar como manual o automático el modo en que avanza el papel continuo desde la línea de corte de papel.

    Manual500 ms1 seg.2 segundos

    Skip Over Perforation (Saltar perforación)

    Seleccionar si saltar la perforación o no. (Cuando se recibe el comando que establece el salto de perforación, se da prioridad al comando recibido.)

    Sí (25,4 mm/1 pulg.)No

    Page Length (Longitud de página)

    Seleccionar la longitud de un papel continuo.

    279,4 mm (11 pulg,) 296,3 mm (11 2/3 pulg.) 304,8 mm (12 pulg.) 355,6 mm (14 pulg.) 431,8 mm (17 pulg.) 76,2 mm (3 pulg.)82,6 mm (3,25 pulg.) 84,7 mm (10/3 pulg.) 88,9 mm (3,5 pulg.)93,1 mm (11/3 pulg.) 101,6 mm (4 pulg.)127,0 mm (5 pulg.) 139,7 mm (5,5 pulg.) 152,4 mm (6 pulg.)177,8 mm (7 pulg.) 203,2 mm (8 pulg.)215,9 mm (8,5 pulg.)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 57

  • Menú de alimentación posterior

    Cut Position Adjust (Ajuste de la posición de corte)

    Seleccionar un valor de ajuste para la posición donde se corta el final del papel continuo. (En incrementos de 1/144 pulg.)

    -20 - -10+20 - +1

    Menú de alimentación posterior

    TOF adjustment (continuous) (Ajuste de TOF, continuo)

    Seleccionar un valor de ajuste para la posición de referencia en función de la posición TOF del papel continuo.

    La posición avanza a la parte inferior del papel con [+] y retrocede a la parte superior del papel con [-] en incrementos de 1/144 pulg.

    -20 - -10+20 - +1

    Menú de alimentación posterior

    TOF (Continuous) (Tope de documento, continuo)

    Seleccionar la posición de referencia para la posición TOF al cargar papel continuo desde la parte posterior de la impresora. (Hasta la mitad de la sección de caracteres en la primera línea.)

    2,12 mm (1/12 pulg.)4,23 mm (1/6 pulg.)6,35 mm (1/4 pulg.)8,47 mm (1/3 pulg.)10,58 mm (5/12 pulg.) 12,7 mm (1/2 pulg.)14,82 mm (7/12 pulg.) 16,93 mm (2/3 pulg.) 19,05 mm (3/4 pulg.) 21,17 mm (5/6 pulg.) 23,28 mm (11/12 pulg.) 25,4 mm (1 pulg.)27,52 mm (13/12 pulg.) Use top of form (Usar la posición TOF)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 58

  • Menú de alimentación inferior

    Line Spacing (Espaciado de líneas)

    Seleccionar el paso del avance de línea

    6 LPI (6 LPP)8 LPI (8 LPP)

    Skip Over Perforation (Saltar perforación)

    Seleccionar si saltar la perforación o no. (Cuando se recibe el comando que establece el salto de perforación, se da prioridad al comando recibido.)

    Sí (25,4 mm/1 pulg.)No

    Page Length (Longitud de página)

    Seleccionar la longitud de un papel continuo.

    279,4 mm (11 pulg,) 296,3 mm (11 2/3 pulg.) 304,8 mm (12 pulg.) 355,6 mm (14 pulg.) 431,8 mm (17 pulg.) 76,2 mm (3 pulg.)82,6 mm (3,25 pulg.) 84,7 mm (10/3 pulg.) 88,9 mm (3,5 pulg.)93,1 mm (11/3 pulg.) 101,6 mm (4 pulg.)127,0 mm (5 pulg.) 139,7 mm (5,5 pulg.) 152,4 mm (6 pulg.)177,8 mm (7 pulg.) 203,2 mm (8 pulg.)215,9 mm (8,5 pulg.)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 59

  • Menú de alimentación superior

    Line Spacing (Espaciado de líneas)

    Seleccionar el paso del avance de línea

    6 LPI (6 LPP)8 LPI (8 LPP)

    Page Length (Longitud de página)

    Seleccionar la longitud de página de las hojas sueltas.

    279,4 mm (11 pulg.), 296,3 mm (11 2/3 pulg.) 304,8 mm (12 pulg.) 355,6 mm (14 pulg.) 420,9 mm (16,57 pulg.) 76,2 mm (3 pulg.)82,6 mm (3,25 pulg.) 84,7 mm (10/3 pulg.) 88,9 mm (3,5 pulg.)93,1 mm (11/3 pulg.) 101,6 mm (4 pulg.)127,0 mm (5 pulg.)139,7 mm (5,5 pulg.) 152,4 mm (6 pulg.)177,8 mm (7 pulg.) 203,2 mm (8 pulg.)215,9 mm (8,5 pulg.)

    Top feed wait time (Tiempo de espera de alimentación superior)

    Seleccionar el tiempo de espera desde que se coloca el papel en la bandeja hasta que se alimenta mientras la impresora espera recibir hojas sueltas en el modo de alimentación manual.

    Invalid (No válido)500 ms1 seg.2 segundos

    Page Length Control (control de longitud de página)

    Controlar la longitud de página de las hojas sueltas.

    by MENU setting (por ajuste del menú)by Actual page length (por longitud real de la página)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 60

  • Menú de alimentación superior

    Cut sheet auto eject Position (Posición de expulsión automática de hojas sueltas)

    Seleccionar un área de impresión al final de las hojas de papel sueltas en modo de hojas sueltas (la posición central de caracteres).

    6,35 mm (1/4 pulg.)12,70 mm (6/12 pulg.)14,82 mm (7/12 pulg.)

    TOF Adjustment(Cut Sheet) (Ajuste del tope de documento, hoja suelta)

    Seleccionar un valor de ajuste para la posición de referencia en función de la posición TOF de la hoja suelta/cheque.

    La posición avanza a la parte inferior del papel con [+] y retrocede a la parte superior del papel con [-] en incrementos de 1/144 pulg.

    -20 - -10+20 - +1

    TOF (cut sheet top of form) (TOF, tope de documento de hojas sueltas)

    Seleccionar la posición de referencia para la posición del tope de documento al alimentar hojas sueltas en modo manual. (Hasta la mitad de la sección de caracteres en la primera línea.)

    2,12 mm (1/12 pulg.)4,23 mm (1/6 pulg.)6,35 mm (1/4 pulg.)8,47 mm (1/3 pulg.)10,58 mm (5/12 pulg.)12,7 mm (1/2 pulg.)14,82 mm(7/12 pulg.) 16,93 mm (2/3 pulg.)19,05 mm (3/4 pulg.)21,17 mm (5/6 pulg.)23,28 mm (11/12 pulg.) 25,4 mm (1 pulg.)27,52 mm (13/12 pulg.)Use top of form (Usar la posición TOF)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 61

  • ML1120/ML1

    Menú de alimentación superior

    Ca(als

    Menú de configuración

    G(

    RSdir

    PO(if

    PR(i

    7Wd7

    PR(i

    MENU (MENÚ)

    E

    ut sheet LF djustment Ajuste de vance de ínea de hojas ueltas)

    Ajustar una cantidad de avance de línea en el modo de hojas sueltas.

    -14 - -10+14 - +1

    raphics Gráficos)

    Seleccionar la dirección de la impresión cuando existen datos de impresión de doble altura en una línea.

    Bi-directional (Bidireccional)Uni-directional (Unidireccional)

    eceive Buffer ize (Tamaño e memoria ntermedia de ecepción)

    Seleccionar el tamaño de la memoria intermedia recibida.

    1line (1 línea) 32 K 64 K128 K

    aper Out verride Anulación de ndicación de alta de papel)

    Seleccionar si detectar el final del papel o no.

    NoYes (Sí)

    rint egistration 1 Registro de la mpresión 1)

    Ajustar la posición de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa. (La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    -10 - -10+10 - +1

    or 8 Bit Data ord (Palabra e datos de u 8 bits)

    Configurar el código de caracteres y las unidades de datos de gráficos

    87

    LEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 62

    a 7 u 8 bits.(Solo emulación ML)

    rint egistration 2 Registro de la mpresión 2)

    Ajustar la posición de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa. (La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    -10 - -10+10 - +1

  • Menú de configuración

    Print Registration 3 (Registro de la impresión 3)

    Ajustar la posición de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa. (La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    -10 - -10+10 - +1

    Operator Panel Function (Función de paneles del operador)

    Seleccionar el funcionamiento completo o limitado.

    Full operation (Funcionamiento completo)Limited Operation (Funcionamiento limitado)

    Reset Inhibit (Bloqueo restablecido)

    Establecer si activar o desactivar un comando inicial.

    NoYes (Sí)

    Print Suppress Effective (Supresión de impresión activada)

    Establecer si activar o desactivar un comando que configure la supresión de impresión.

    Yes (Sí)No

    Auto LF (Avance de línea automático)

    Seleccionar si realizar una operación de avance de línea automática o no al recibir un código de retorno de carro.

    Yes (Sí)No

    Auto CR (Retorno de carro automático)

    Seleccionar si realizar la operación de retorno de carro automático al recibir un comando de retorno de carro. (Visualización para la emulación IBM solamente)

    Yes (Sí)No

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 63

  • Menú de configuración

    Print DEL Code (Código de supresión de impresión)

    Establecer si el código 7FH se imprime con la marca DEL (supresión) o no. (Solo emulación ML)

    No

    Yes (Sí)

    SI select pitch (10 CPI) (Paso de selección SI) (10 CPP)

    Establecer cómo gestionar un comando SI recibido en modo 10 CPP. (Solo emulación IBM)

    15 CPP

    17,1 CPP

    SI select pitch (12 CPI) (Paso de selección SI) (12 CPP)

    Establecer cómo gestionar un comando SI recibido en modo 12 CPP. (Solo emulación IBM)

    12 CPP

    20 CPP

    Time Out Print (Tiempo de impresión excedido)

    Seleccionar válido o no válido.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Auto Select (Selección automática)

    Seleccionar si configurar o no automáticamente Select Mode (Seleccionar modo) después de la alimentación del papel.

    Yes (Sí)

    No

    Host Interface (Interfaz host)

    Seleccionar la configuración de la interfaz.

    Auto Interface (Interfaz automática)

    Parallel (Paralelo)

    USB

    Serial (Serie)

    I/F Time out (Tiempo excedido I/F)

    Seleccionar el tiempo excedido para la interfaz automática.

    15 segundos

    30 segundos

    45 segundos

    1 minutos

    2 minutos

    3 minutos

    4 minutos

    5 minutos

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 64

  • ML1120/ML1

    Menú de configuración

    E(

    SL(ci

    P(i

    Sm(m

    RC(ai

    CP(Pc(

    CP(Pc(

    MENU (MENÚ)

    E

    SC SI Pitch Paso SI ESC)

    Establecer el contenido de los comandos ESC SI. (Solo emulación IBM)

    17,1 CPP20 CPP

    elect anguage Set Seleccionar onjunto de diomas)

    Establece los valores válidos o no válidos para la combinación del conjunto de la página de códigos y la conversión de idioma. (Solo emulación Epson)

    Combined (Combinado)Code Page Only (Solo página de códigos):

    rint Style Estilo de mpresión)

    Establecer la impresión silenciosa y la velocidad de impresión.

    NormalHigh Speed (Alta velocidad)Quiet (Silencio)

    elect quite ode

    Seleccionar odo silencioso)

    Seleccionar el tipo de modo silencioso.

    Mode 1 (Modo 1)Mode 2 (Modo 2)

    everse Feed ontrol Control de la limentación nversa)

    Establecer la alimentación inversa.

    TOF stop (Detención TOF)TOF over

    entering ositon Continuous) osición entrada continua)

    Establecer la posición centrada del cabezal de impresión por el número de caracteres de ANK 10 CPI (10 CPP).

    Default (Predeterminado)Mode 1 (Modo 1)Mode 2 (Modo 2)

    LEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 65

    entering osition Cut Sheet) osición entrada hoja suelta)

    Establecer la posición centrada del cabezal de impresión por el número de caracteres de ANK 10 CPI (10 CPP).

    Default (Predeterminado)Mode 1 (Modo 1)Mode 2 (Modo 2)

  • ML1120/ML1

    Menú de configuración

    PTdd

    P(p

    PC(dd

    PC(vi

    PC(dd

    LC(pd

    F(f

    MENU (MENÚ)

    E

    ower Save ime (Tiempo e ahorro e energía)

    Seleccionar el tiempo que debe transcurrir antes de pasar a modo de ahorro de energía.

    5 minutos10 minutos15 minutos30 minutos60 minutos

    aper End Final del apel)

    Seleccionar si el estado de la impresora cuando no hay más papel está configurado en SEL (Seleccionar) o DESEL (Anular selección).

    On-line (Conectada)Off-line (Desconectada)

    rint Direction ommand Comando e dirección e impresión)

    Seleccionar la validez de un comando de configuración de la impresión de una dirección.

    Valid (Válido)Invalid (No válido)

    rint Speed ommand Comando de elocidad de mpresión)

    Seleccionar la validez de un comando de configuración de la velocidad de impresión.

    Valid (Válido)Invalid (No válido)

    age Length ommand Comando e longitud e página)

    Seleccionar la validez de un comando de longitud de página.

    Valid (Válido)Invalid (No válido)

    F Pitch ommand Comando de aso de avance e línea)

    Seleccionar la validez de un comando de paso de avance de línea.

    Valid (Válido)Invalid (No válido)

    ont Command Comando de uente)

    Seleccionar la validez de un comando de fuente.

    Valid (Válido)Invalid (No válido)

    LEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 66

  • Menú de configuración

    Pitch Command (Comando de paso)

    Seleccionar la validez de un comando de paso de carácter.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Parallel I/F (I/F Paralelo)

    I-Prime Establecer el control de la señal de la interfaz Centronics.

    Invalid (No válido)

    Buffer Print (Impresión de memoria intermedia)

    Buffer Clear (Borrado de memoria intermedia)

    Auto Feed XT (XT de alimentación automática)

    Establecer si activar o desactivar la señal Auto Feed XT (XT de alimentación automática) de la interfaz Centronics. (Solo emulación Epson)

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Bi-Direction (Bidireccional)

    Establecer si activar o desactivar la comunicación bidireccional de la interfaz Centronics.

    Enable (Activar)

    Disable (Desactivar)

    I/F serie Parity (Paridad) Establecer la paridad.

    None (Ninguna)

    Odd (Impar)

    Even (Par)

    Ignore (Ignorar)

    Serial Data 7/8 bits (Datos serie 7/8 bits)

    Establecer la longitud de los datos serie.

    8 bits

    7 bits

    Protocol (Protocolo)

    Establecer los protocolos.

    DTR

    X-ON/X-OFF (Encendida/Apagada)

    DTR y X-ON/X-OFF (Encendida/Apagada)

    Diagnostic Test (Prueba diagnóstica)

    Definir o cancelar la prueba de bucle de la interfaz en serie.

    No

    Yes (Sí)

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 67

  • I/F serie Baud Rate (Baudios)

    Definir la velocidad de transmisión de la interfaz en serie.

    9.600 bps

    4.800 bps

    2.400 bps

    1.200 bps

    600 bps

    300 bps

    19.200 bps

    DTR Signal (Señal DTR)

    Establecer si cambiar la señal DTT de la interfaz en serie al seleccionar o anular selección, o mantenerla una vez encendida.

    Ready on Power UP (Lista en el encendido)

    Ready on Select (Lista al seleccionar)

    Busy Time (Ocupada)

    Establecer el tiempo mínimo necesario para cambiar de un estado de ocupada a lista.

    0,2 segundos

    1,0 segundos

    MENU (MENÚ)

    ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 68

  • ML1190 ECO

    En las siguientes tablas de ajustes del menú aparece la configuración predeterminada en negrita.

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    Menú de control de la impresora

    Emulation Mode (Modo Emulación)

    Seleccionar el modo EPSON LQ, IBM PPR o IBM AGM.

    EPSON LQ

    IBM PPR

    IBM AGM

    Menú de fuentes

    Print Mode (Modo Impresión)

    Seleccionar la calidad de los caracteres ANK.

    LQ Courier

    LQ Roman

    LQ Swiss

    LQ Swiss Bold

    LQ Orator

    LQ Gothic

    LQ Prestige

    LQ OCR-A

    LQ OCR-B

    Utility (Utilidad)

    HSD

    Pitch (Paso) Seleccionar el paso de caracteres.

    10 CPP

    12 CPP

    15 CPP

    17,1 CPP

    20 CPP

    Proportional Spacing (Espaciado proporcional)

    Seleccionar si desea utilizar o no el espaciado proporcional.

    Yes (Sí)

    No

    Style (Estilo) Seleccionar el estilo de fuente.

    Normal

    Italics (Cursiva)

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 69

  • Menú de juegos de símbolos

    Character Set (Conjunto de caracteres)

    Seleccionar una de las tablas de códigos de caracteres ANK.

    Set I (Conjunto I)

    Set II (Conjunto II)

    Language Set (Conjunto de idiomas)

    Seleccionar un conjunto de caracteres de idioma.

    ASCII

    French (Francés)

    German (Alemán)

    British (Inglés británico)

    Danish I (Danés I)

    Swedish I (Sueco I)

    Italian (Italiano)

    Spanish I (Español I)

    Japanese (Japonés)

    Norwegian (Noruego)

    Danish II (Danés II)

    Spanish II (Español II)

    Latin American (Latinoamericano)

    French Canadian (Francés canadiense)

    Dutch (Neerlandés)

    Swedish II (Sueco II)

    Swedish III (Sueco III)

    Swedish IV (Sueco IV)

    Turkish (Turco)

    Swiss I (Suizo I)

    Swiss II (Suizo II)

    Publisher (Editor)

    Zero Character (Carácter cero)

    Seleccionar patrón de fuentes de impresión para recibir un carácter cero localizado en 30H en código ANK o en AA30H en un código de un solo byte.

    Unslashed (Sin barra oblicua)

    Slashed (Con barra diagonal)

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 70

  • Menú de juegos de símbolos

    Code Page (Página de códigos)

    Seleccionar una página de códigos.

    USA (EE. UU.)

    Canadian French (Francés canadiense)

    Multilinguall (Multilingüe)

    Portugal (Portugal)

    Norway (Noruega)

    Turkey (Turquía)

    Greek_437 (Griego_437)

    Greek_869 (Griego_869)

    Slashed Letter 0 (Letra 0 con barra oblicua)

    Establecer si convertir o no 0 con barra oblicua localizada en 9BH y 9DH en la página de código de EE. UU.

    Yes (Sí)

    No

    Menú de alimentación posterior

    Line Spacing (Espaciado de líneas)

    Seleccionar el paso del avance de línea.

    6 LPI (6 LPP)

    8 LPI (8 LPP)

    Form Tear-Off (Corte de papel)

    Seleccionar como manual o automático el modo en que avanza el papel continuo desde la línea de corte de papel.

    Manual

    500 ms

    1 segundo

    2 segundos

    Skip Over Perforation (Saltar perforación)

    Seleccionar si saltar o no la perforación. (Cuando se recibe el comando que establece el salto de perforación, se da prioridad al comando recibido.)

    Sí (25,4 mm/1 pulg.)

    No

    Cut Position Adjust (Ajuste de la posición de corte)

    Seleccionar un valor de ajuste para la posición donde se corta el final del papel continuo. (En incrementos de 1/180 pulg.)

    -20 - -1

    0

    +20 - +1

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 71

  • Menú de alimentación posterior

    TOF adjustment (continuous) (Ajuste de TOF, continuo)

    Seleccionar un valor de ajuste para la posición de referencia en función de la posición TOF del papel continuo. La posición avanza a la parte inferior del papel con [+] y retrocede a la parte superior del papel con [-] en incrementos de 1/180 pulg.

    -20 - -1

    0

    +20 - +1

    TOF (Conti-nuous) (Tope de documento, continuo)

    Seleccionar la posición de referencia para la posición TOF al cargar papel continuo desde la parte posterior de la impresora. (Hasta la mitad de la sección de caracteres en la primera línea.)

    2,12 mm (1/12 pulg.)

    4,23 mm (2/12 pulg.)

    6,35 mm (3/12 pulg.)

    8,47 mm (4/12 pulg.)

    10,58 mm (5/12 pulg.)

    12,70 mm (6/12 pulg.)

    14,82 mm (7/12 pulg.)

    16,93 mm (8/12 pulg.)

    19,05 mm (9/12 pulg.)

    21,17 mm (10/12 pulg.)

    23,28 mm (11/12 pulg.)

    25,40 mm (12/12 pulg.)

    27,52 mm (13/12 pulg.)

    Use top of form (Usar la posición TOF)

    Menú de alimentación inferior

    Line Spacing (Espaciado de líneas)

    Seleccionar el paso del avance de línea.

    6 LPI (6 LPP)

    8 LPI (8 LPP)

    Skip Over Perforation (Saltar perforación)

    Seleccionar si saltar o no la perforación.

    (Cuando se recibe el comando que establece el salto de perforación, se da prioridad al comando recibido.)

    Sí (25,4 mm/1 pulg.)

    No

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 72

  • Menú de alimentación inferior

    Page Length (Longitud de página)

    Seleccionar la longitud de un papel continuo.

    279,4 mm (11 pulg.)

    296,3 mm (11 2/3 pulg.)

    304,8 mm (12 pulg.)

    355,6 mm (14 pulg.)

    431,8 mm (17 pulg.)

    76,2 mm (3 pulg.)

    82,6 mm (3,25 pulg.)

    84,7 mm (10/3 pulg.)

    88,9 mm (3,5 pulg.)

    93,1 mm (11/3 pulg.)

    101,6 mm (4 pulg.)

    127,0 mm (5 pulg.)

    139,7 mm (5,5 pulg.)

    152,4 mm (6 pulg.)

    177,8 mm (7 pulg.)

    203,2 mm (8 pulg.)

    215,9 mm (8,5 pulg.)

    Menú de alimentación superior

    Line Spacing (Espaciado de líneas)

    Seleccionar el paso del avance de línea.

    6 LPI (6 LPP)

    8 LPI (8 LPP)

    Page Length (Longitud de página)

    Seleccionar la longitud de página de las hojas sueltas.

    279,4 mm (11 pulg.)

    296,3 mm (11 2/3 pulg.)

    304,8 mm (12 pulg.)

    355,6 mm (14 pulg.)

    420,9 mm (16,57 pulg.)

    76,2 mm (3 pulg.)

    82,6 mm (3,25 pulg.)

    84,7 mm (10/3 pulg.) 88,9 mm (3,5 pulg.)

    93,1 mm (11/3 pulg.)

    101,6 mm (4 pulg.)

    127,0 mm (5 pulg.)

    139,7 mm (5,5 pulg.)

    152,4 mm (6 pulg.)

    177,8 mm (7 pulg.)

    203,2 mm (8 pulg.)

    215,9 mm (8,5 pulg.)

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 73

  • Menú de alimentación superior

    Top Feed Wait Time (Tiempo de espera de alimentación superior)

    Seleccionar el tiempo de espera desde que se coloca el papel en la bandeja hasta que se alimenta mientras la impresora espera recibir hojas sueltas en el modo de alimentación manual.

    Invalid (No válido)

    0,5 seg.

    1,0 seg.

    2,0 seg.

    Page Length Control (control de longitud de página)

    Controlar la longitud de página de las hojas sueltas.

    by MENU setting (por ajuste del menú)

    by Actual page length (por longitud real de la página)

    Cut Sheet Auto Eject Position (Posición de expulsión automática de hojas sueltas)

    Seleccionar un área de impresión al final de las hojas de papel sueltas en modo de hojas sueltas (la posición central de caracteres).

    6,35 mm (1/4 pulg.)

    12,70 mm (6/12 pulg.)

    14,82 mm (7/12 pulg.)

    TOF Adjustment (Cut Sheet) (Ajuste del tope de docu-mento, hoja suelta)

    Seleccionar un valor de ajuste para la posición de referencia en función de la posición TOF de la hoja suelta/cheque.

    La posición avanza a la parte inferior del papel con [+] y retrocede a la parte superior del papel con [-] en incrementos de 1/180 pulg.

    -30 - -1

    0

    +1 - +30

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 74

  • Menú de alimentación superior

    TOF (Cut Sheet) (Tope de docu-mento, hoja suelta)

    Top of Form (Tope del documento)

    Seleccionar la posición de referencia para la posición del tope de documento al alimentar hojas sueltas en modo manual. (Hasta la mitad de la sección de caracteres en la primera línea.)

    2,12 mm (1/12 pulg.)

    4,23 mm (1/6 pulg.)

    6,35 mm (1/4 pulg.)

    8,47 mm (1/3 pulg.)

    10,58 mm (5/12 pulg.)

    12,7 mm (1/2 pulg.)

    14,82 mm (7/12 pulg.)

    16,93 mm (2/3 pulg.)

    19,05 mm (3/4 pulg.)

    21,17 mm (5/6 pulg.)

    23,28 mm (11/12 pulg.)

    25,4 mm (1 pulg.)

    27,52 mm

    (13/12 pulg.)

    Use top of form (Usar la posición TOF)

    Cut Sheet LF Adjustment (Ajuste de avance de línea de hojas sueltas)

    Ajustar una cantidad de avance de línea en el modo de hojas sueltas.

    -14 - -1

    0

    +1 - +14

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 75

  • ML1120/ML1

    Menú de configuración

    G(

    RSdir

    PO(dd

    PR(i

    PR(i

    PR(i

    MENÚ E

    raphics Gráficos)

    Seleccionar la dirección de la impresión cuando existen datos de impresión de doble altura en una línea.

    Bi-directional (Bidireccional)Uni-directional (Unidireccional)

    eceive Buffer ize (Tamaño e memoria ntermedia de ecepción)

    Seleccionar el tamaño de la memoria intermedia recibida.

    1line (1 línea)32 K64 K128 K

    aper Out verride Anulación e salida e papel)

    Seleccionar si detectar o no el final del papel.

    NoYes (Sí)

    rint egistration 1 Registro de la mpresión 1)

    Ajustar la posición de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa.(La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    -10 - -10+1 - +10

    rint egistration 2 Registro de la mpresión 2)

    Ajustar la posición de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa.(La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    -10 - -10+1 - +10

    rint Ajustar la posición -10 - -1

    LEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 76

    egistration 3 Registro de la mpresión 3)

    de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa.(La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    0+1 - +10

  • Menú de configuración

    Print Registration 4 (Registro de la impresión 4)

    Ajustar la posición de inicio de impresión al imprimir en la dirección inversa.

    (La posición se desplaza a la derecha o izquierda en incrementos de 1/720 pulg.)

    -10 - -1

    0

    +1 - +10

    Operator Panel Function (Función del panel del operador)

    Seleccionar el funcionamiento

    completo o limitado.

    Full operation (Funcionamiento completo)

    Limited operation (Funcionamiento limitado)

    Reset Inhibit (Inhibir resta-blecimiento)

    Establecer si activar

    o desactivar un comando

    inicial.

    No

    Yes (Sí)

    Print Suppress

    Effective (Supresión de impresión activada)

    Establecer si activar o desactivar un comando que configure la supresión de impresión.

    Yes (Sí)

    No

    Auto LF (Avance de línea automático)

    Establecer si activar o desactivar un comando que configure la supresión de impresión.

    Yes (Sí)

    No

    Auto CR (Retorno de carro automático)

    Seleccionar si realizar la operación de retorno de carro automático al recibir un comando de retorno de carro.

    (Solo emulación IBM PPR e IBM AGM)

    Yes (Sí)

    No

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 77

  • Menú de configuración

    SI select pitch (10 CPI) (Paso de selección SI) (10 CPP)

    Establecer cómo gestionar un comando SI recibido en modo 10 CPP.

    (Solo emulación IBM PPR e IBM AGM)

    15 CPP

    17,1 CPP

    SI select Pitch (Paso de selección SI)

    (12 CPI, 12 CPP)

    Establecer cómo gestionar un comando SI recibido en modo 12

    CPI (12 CPP).

    (Solo emulación IBM PPR e IBM AGM)

    12 CPP

    20 CPP

    Time out Print (Tiempo de impresión excedido)

    Seleccionar válido o no válido.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Auto Select (Selección automática)

    Seleccionar si configurar automáticamente o no Select Mode (Seleccionar modo) después de la alimentación del papel.

    Yes (Sí)

    No

    Host Interface (Interfaz host)

    Seleccionar la configuración de la interfaz.

    Auto Interface (Interfaz automática)

    Parallel (Paralelo)

    USB

    Serial (Serie)

    I/F Time Out (Tiempo excedido I/F)

    Seleccione el tiempo excedido de la interfaz automática.

    15 segundos

    30 segundos

    45 segundos

    Select Language Set (Seleccionar conjunto de idiomas)

    Establece los valores válidos o no válidos para la combinación del conjunto de la página de códigos y la conversión de idioma.

    (Solo emulación Epson)

    Combined (Combinado)

    Code Page Only (Solo página de códigos):

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 78

  • ML1120/ML1

    Menú de configuración

    P(i

    CP(Pc(

    CP(Pc(

    PTdd

    P(p

    PC(dd

    MENÚ E

    rint Style Estilo de mpresión)

    Establecer la impresión silenciosa.

    NormalQuiet (Silencio)

    entering ositon Continuous) osición entrada continua)

    Establecer la posición centrada del cabezal de impresión por el número de caracteres de ANK 10 CPI (10 CPP).

    Default (Predeterminado)Mode1 (Modo 1)Mode2 (Modo 2)

    entering osition cut sheet) osición entrada hoja suelta)

    Establecer la posición centrada del cabezal de impresión por el número de caracteres de ANK 10 CPI (10 CPP).

    Default (Predeterminado)Mode1 (Modo 1)Mode2 (Modo 2)

    ower Save ime (Tiempo e ahorro e energía)

    Seleccionar el tiempo que debe transcurrir antes de pasar a modo de ahorro de energía.

    5 minutos10 minutos15 minutos30 minutos60 minutos

    aper End Final del apel)

    Seleccionar si el estado de la impresora cuando no hay más papel está configurado en SEL (Seleccionar) o DESEL (Anular selección).

    On-line (Conectada)Off-line (Desconectada)

    rint Direction ommand Comando e dirección e impresión)

    Seleccionar la validez de un comando de configuración de la impresión de una dirección.

    Valid (Válido)Invalid (No válido)

    LEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 79

  • Menú de configuración

    Print Speed Command (Comando de velocidad de impresión)

    Seleccionar la validez de un comando de configuración de la velocidad de impresión.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Page Length Command (Comando de longitud de página)

    Seleccionar la validez de un comando de longitud de página.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    LF Pitch Command (Comando de paso de avance de línea)

    Seleccionar la validez de un comando de paso de avance de línea.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Font Command (Comando de fuente)

    Seleccionar la validez de un comando de fuente.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Pitch Command (Comando de paso)

    Seleccionar la validez de un comando de paso de carácter.

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Parallel I/F (I/F Paralelo)

    I-Prime Establecer el control de la señal de la interfaz Centronics.

    Invalid (No válido)

    Buffer Print (Impresión de memoria intermedia)

    Buffer Clear (Borrado de memoria intermedia)

    Auto Feed XT (XT de alimentación automática)

    Establecer si activar o desactivar la señal Auto Feed XT (XT de alimentación automática) de la interfaz Centronics.

    (Solo emulación Epson)

    Valid (Válido)

    Invalid (No válido)

    Bi-Direction (Bidireccional)

    Establecer si activar o desactivar la comunicación bidireccional de la interfaz Centronics.

    Enable (Activar)

    Disable (Desactivar)

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 80

  • Menú de I/F serie

    Parity (Paridad) Establecer la paridad.

    None (Ninguna)

    Odd (Impar)

    Even (Par)

    Ignore (Ignorar)

    Serial Data 7/8 bits (Datos serie 7/8 bits)

    Bits

    Establecer la longitud de los datos serie.

    8 bits

    7 bits

    Protocol (Protocolo)

    Establecer los protocolos.

    DTR

    X-ON/X-OFF (Encendida/Apagada)

    DTR y X-ON/X-OFF (Encendida/Apagada)

    Diagnostic Test (Prueba diagnóstica)

    Definir o cancelar la prueba de bucle de la interfaz en serie.

    No

    Yes (Sí)

    Baud Rate (Baudios)

    Establecer la velocidad

    de transmisión de la interfaz

    en serie.

    9.600 bps

    4.800 bps

    2.400 bps

    1.200 bps

    600 bps

    300 bps

    19.200 bps

    DTR Signal (Señal DTR)

    Establecer si cambiar la señal DTT de la interfaz en serie al seleccionar o anular selección, o mantenerla una vez encendida.

    Ready on Power UP (Lista en el encendido)

    Ready on Select (Lista al seleccionar)

    Busy Time (Ocupada)

    Establecer el tiempo mínimo necesario para cambiar de un estado de ocupada a lista.

    0,2 segundos

    1,0 segundos

    MENÚ ELEMENTO FUNCIÓN PARÁMETRO

    ML1120/ML1190 eco Guía del usuario – Instrucciones de uso > 81

  • INICIALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DEL MENÚPara devolver los ajustes del menú a sus valores originales, siga estos pasos:

    1. Apague la impresora (OFF).

    2. Mantenga pulsados a la vez los botones SEL (Seleccionar) y LF/FF (Avance de línea/Avance papel continuo) y encienda la impresora (ON).

    AJUSTE DE LA POSICIÓN TOFSiga estos pasos para que el tope del documento coincida con la posición de referencia (23,28 mm (11/12 pulg.)). La posición de referencia marca la primera línea del papel, es decir, la posición hasta donde carga la impresora el papel al cargarlo automáticamente.

    1. Imprima los