guía de inicio rápido invisalign ii - cloud object storage · guía de inicio rápido invisalign...

15
Guía de inicio rápido Invisalign II Todo lo que necesita saber para empezar a tratar pacientes de Invisalign con seguridad.

Upload: ngohanh

Post on 06-Oct-2018

225 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

1

Guía de inicio rápido Invisalign IITodo lo que necesita saber para empezar a tratar pacientes de Invisalign con seguridad.

2

Índice.Bienvenido/a a la Guía de inicio rápido Invisalign II.

• Apartado 1: Características para la corrección anteroposterior 3

• Apartado 2: Características de la opción de tratamiento Teen 6

• Apartado 3: Clase II: protocolos predeterminados de Align 8

• Apartado 4: Elásticos de Clase II: recomendaciones de Align 9

• Apartado 5: Cambios en el plan de tratamiento ClinCheck 10

• Apartado 6: Consejos de supervisión avanzados 12

• Apartado 7: Uso de los alicates de precisión para aligners Invisalign 13

• Apartado 8: Servicios de soporte de Invisalign 14

Las imágenes y el contenido están sujetos a cambios.

3

Ganchos para elásticos.

• Ganchos mesiales y distales que permiten el uso de elásticos sin necesidad de botones.

• Disponibles para colocación vestibular en caninos, premolares y molares.

• Aplicables por etapas para comenzar en la etapa que se prefiera.

Prescripción.

• Los aligners pasivos se colocan por defecto.

En el plan de tratamiento ClinCheck.®

• Aparecen en gris en la barra de evolución por etapas o en el panel de evolución por etapas.

Definición.

• Aligners que no producen movimiento, colocados para facilitar la utilización de elásticos Clase II/III mientras se completan los movimientos en la arcada opuesta.

• Se utilizan simultáneamente con los aligners activos en la arcada opuesta.

Precision Cuts.

Definición.

• Cortes en el aligner diseñados para facilitar el uso de botones y elásticos para el control del anclaje durante el tratamiento de pacientes de Clase II y III con aligners Invisalign y suprimir la necesidad de cortarlos manualmente. Los Precision Cuts están disponibles para los tratamientos Invisalign Full® e Invisalign Teen.®

Recortes para botón.

• Albergan los botones cementados a los dientes.

• Disponibles para colocación vestibular o lingual en caninos, premolares y molares.

• Aplicables por etapas para comenzar en la etapa que se prefiera.

01Características para la corrección anteroposterior.Aligners pasivos para la arcada con menos aligners.

Prescripción.

• Los Precision Cuts se colocan de manera predeterminada en cualquier tratamiento en el que los solicite en el formulario de prescripción. Se colocan del siguiente modo:

• Ganchos en los caninos superiores y recortes para botón en los primeros molares inferiores para la Clase II.

• Recortes para botón en los primeros molares superiores y ganchos en los caninos inferiores para la Clase III.

• Puede modificar los valores predeterminados para los Precision Cuts en la preferencia clínica nº 14 usando la interfaz de Precision Cuts.

• Los Precision Cuts también se pueden solicitar con los controles 3D para los attachments y los Precision Cuts a través de los cambios en el plan de tratamiento ClinCheck.

• Se colocarán Precision Cuts de manera predeterminada a partir de la etapa 1. Si lo desea, puede modificar esta opción predeterminada a través de la preferencia clínica nº 15.

En el plan de tratamiento ClinCheck.

• Se pueden ver en el modelo 3D.

• Se pueden ver en la pestaña Tratamiento del PDF Información general del tratamiento.

4

01Preguntas frecuentes de las características para la corrección anteroposterior.1. ¿Recomiendan el uso de Precision Cuts para la

extrusión o cualquier otra técnica auxiliar?

Los Precision Cuts no se han diseñado para usarse con las extrusiones ni con otras técnicas auxiliares; se han diseñado para su uso en la corrección anteroposterior. Sin embargo, usted puede solicitar Precision Cuts tanto si el paciente necesita una corrección de Clase II/III como si no. Tenga en cuenta que, actualmente, los Precision Cuts solo se pueden colocar en caninos, premolares y molares. Por ahora, se recomienda un único Precision Cut por cuadrante.

2. ¿Se creará una plantilla de Precision Cuts para que los doctores puedan usarla para colocar un botón transparente en un diente?

No se proporcionará ninguna plantilla. Sin embargo, se puede utilizar el aligner como guía para colocar el botón. Se recomienda que el doctor inserte el aligner al cementar los botones en los dientes para verificar la holgura del aligner. Los botones deben cementarse lo más gingival posible, y debe dejarse un margen de 1 mm entre el botón y el aligner para considerar las posibles variaciones en el recorte del botón.

3. ¿Pueden combinarse los Precision Cuts con un attachment o con las características de erupción de Invisalign® Teen?

Los Precision Cuts pueden combinarse con los attachments convencionales y con los Optimized Rotation Attachments, Optimized Extrusion Attachments, Optimized Root Control Attachments, Optimized Retraction Attachments, Optimized Anchorage Attachments y Deep Bite Attachments, siempre que haya espacio suficiente. Cuando, por falta de espacio, no se puedan colocar conjuntamente un Precision Cut y un Optimized Attachment, la preferencia clínica nº 14 le permite solucionar el problema. Los Precision Cuts no se pueden combinar con las características de erupción, ya que solo se pueden colocar en los dientes completamente erupcionados.

4. ¿Por qué no se pueden colocar Precision Cuts en los incisivos para ayudar a corregir la línea media?

Puede utilizarse la combinación de elásticos de Clase II en un lado y de elásticos de Clase III en el otro para modificar la línea media en función del plan de tratamiento. Por ahora, los Precision Cuts no pueden colocarse en incisivos.

5. ¿Se van a incluir los correspondientes elásticos en los paquetes de aligners para que se usen con los Precision Cuts?

No, será el Invisalign Provider quien deba suministrarlos.

6. ¿Pueden comenzar a aplicarse los Precision Cuts en distintas etapas?

Pueden retrasarse si se ajusta la etapa de aplicación inicial de los Precision Cuts en las preferencias clínicas.

7. ¿Se pueden solicitar los aligners pasivos en mitad del tratamiento (esto es, si queremos detener el movimiento de una arcada para evitar las interferencias con la arcada contraria)?

Los aligners pasivos únicamente pueden prescribirse antes o después del movimiento de los dientes. Si al doctor le preocupan las interferencias interarcada, debería solicitarlos para que se coloquen al principio del tratamiento.

5

8. ¿Existe un número máximo de aligners pasivos?

El número de aligners pasivos está determinado por el número de etapas activas en la arcada contraria que permanece bajo tratamiento.

9. ¿Pueden utilizarse aligners pasivos en la arcada contraria durante las etapas de sobrecorrección?

No, solo se pueden utilizar aligners activos.

Recomendaciones sobre materiales.

Recomendaciones sobre elásticos.

(Se pueden utilizar otros productos equivalentes donde sea apropiado.)

Diámetro típico de aplicación:

Clase II/III (canino a primer molar): 5 mm (3/16”); medio, 128 g (4,5 oz)

Clase II/III (canino a primer molar): 6 mm (1/4”); medio, 128 g (4,5 oz)

Clase II/III (canino a segundo moar) 8 mm (5/16”); medio, 128 g (4,5 oz)

Recomendaciones sobre botones.

(Se pueden utilizar otros productos equivalentes donde sea apropiado.)

Botón, composite (Ortho Organizers)

Los botones deben cementarse en la posición más gingival posible después de recibir los aligners. Lo recomendable es que se inserte el aligner en el momento de cementar los botones en los dientes a fin de asegurar su transparencia, dejando un margen de 1 mm entre el botón y el aligner por las eventuales variaciones del recorte para botón. Se deben quitar los botones antes de tomar impresiones PVS o realizar escaneos intraorales.

Precauciones.

Los Precision Cuts pueden afectar la resistencia y durabilidad del aligner.

• Para minimizar el impacto en la resistencia y la durabilidad del aligner, no se recomienda más de un Precision Cut por cuadrante.

• Para reducir este efecto al mínimo, se recomienda un solo corte por cuadrante. En la mayoría de los casos, la garantía del fabricante no cubrirá los aligners cuando haya más de un Precision Cut por cuadrante.

• Para minimizar el riesgo de rotura de los aligners, dé instrucciones a los pacientes para que se los quiten de formas diferentes, de manera que la tensión se reparta (de izquierda a derecha; después de derecha a izquierda).

• Si se prescriben Precision Cuts en dientes con attachments convencionales puede reducirse la eficacia de ambas soluciones.

01Preguntas frecuentes de las características para la corrección anteroposterior.

6

Prescripción.

• A través de la pregunta 11 del formulario de prescripción.

En el plan de tratamiento ClinCheck.®

• Se pueden ver en la pestaña Tratamiento en el PDF “Información general del tratamiento”.

• Se pueden ver en el modelo 3D haciendo clic en el botón ERUP.

En el plan de tratamiento ClinCheck.

• Se pueden ver en la pestaña Tratamiento en el PDF “Información general del tratamiento”.

• Se pueden ver en el modelo 3D haciendo clic en el botón ERUP.

02Características de la opción de tratamiento Teen.Pestaña de erupción.

Definición.

• Una característica de los aligners que ayuda a evitar la sobreerupción de los molares terminales.

• La pestaña de erupción se extiende sobre la cúspide mesial del molar terminal.

• El material del aligner ayuda a evitar que la superficie oclusal del segundo molar supere la altura del primer molar.

Compensador de erupción.

Definición.

• Una característica de los aligners diseñada para acomodar la erupción natural de los caninos y segundos premolares durante el tiempo que el paciente lleva los aligners, al permitir que el Invisalign Provider prescriba el espacio necesario para los dientes en erupción.

Prescripción.

• A través de la pregunta 11 del formulario de prescripción.

7

Paso 2.

En las siguientes citas, examine el tono de los Indicadores de Cumplimiento de los aligners que ha llevado el paciente y marque las casillas apropiadas.

Paso 3.

Una las casillas marcadas.

Paso 4.

Evalúe el patrón de uso y haga un análisis aproximado.*

• Una línea ascendente de izquierda a derecha indicará que quizá el paciente no haya llevado los aligners en las últimas etapas con la misma frecuencia que durante las etapas iniciales del tratamiento.

• Una línea descendente de izquierda a derecha indicará que quizá el paciente haya llevado los aligners en las últimas etapas con mayor frecuencia que durante las etapas iniciales del tratamiento.

• Si la línea es más o menos recta, es muy probable que el tiempo de uso haya sido regular. Si el patrón es irregular, lo más probable es que el paciente no haya sido constante en el uso de los aligners.

* Tenga en cuenta que este análisis es una herramienta aproximada para el cálculo del tiempo de uso. También se pueden producir cambios debido a los distintos niveles de salivación del paciente. Incluso cuando se llevan durante el tiempo prescrito, la decoloración de los aligners de algunos pacientes con niveles muy bajos de salivación puede ser escasa o nula.

Indicadores de Cumplimiento.

Los Indicadores de Cumplimiento son puntos azules en el aligner, diseñados para proporcionar una medición aproximada del tiempo de uso. El punto azul está diseñado para perder coloración sobre un período de dos semanas si el aligner se ha llevado correctamente: de 20 a 22 horas cada día.

Los Indicadores de Cumplimiento únicamente están disponibles en la opción de tratamiento Invisalign® Teen.

Evaluación del cumplimiento con los Indicadores de Cumplimiento.

Nota: Pídale al paciente que traiga los aligners que ha llevado desde su última cita.

Paso 1.

Después de que el paciente haya llevado los primeros juegos de aligners durante el tiempo prescrito, observe la tonalidad del azul de los Indicadores de Cumplimiento de esos aligners. Marque las casillas que más se acerquen al tono de los Indicadores de Cumplimiento de cada aligner.

02Características de la opción de tratamiento Teen.

EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO CON LOS COMPLIANCE INDICATORS

Nota: Pídale al paciente que traiga los aligners que ha llevado desde su última cita.

PASO I Después de que el paciente haya llevado los primeros juegos de aligners durante el tiempo prescrito, observe la tonalidad del azul de los Compliance Indicators de esos aligners. Marque las casillas que más se acerquen al tono de los Compliance Indicators de cada aligner.

PASO 2 En las siguientes citas, examine el tono de los Compliance Indicators de los aligners que ha

llevado el paciente y marque las casillas pertinentes.

PASO 3 Una las casillas marcadas.

PASO 4 Evalúe el patrón de uso y haga un análisis aproximado.*

• Una línea ascendente de izquierda a derecha indicará que el paciente no ha llevado los aligners en las últimas etapas con la misma frecuencia que durante las etapas iniciales del tratamiento.

• Una línea descendente de izquierda a derecha indicará que el paciente ha llevado los aligners en las últimas etapas con mayor frecuencia que durante las etapas iniciales del tratamiento.

• Si la línea es más o menos recta, es muy probable que el tiempo de uso haya sido regular. Si el patrón es irregular, lo más probable es que el paciente no haya sido constante en el uso de los aligners.

* Tenga en cuenta que este análisis es una herramienta aproximada de cálculo del tiempo de uso.

También se pueden producir cambios debido a los distintos niveles de salivación del paciente. Incluso cuando se llevan durante el tiempo prescrito, la decoloración de los aligners de algunos pacientes con niveles muy bajos de salivación puede ser escasa o nula.

PUNTO DE PARTIDA

ETAPA 1 DE REFERENCIA

ETAPA 2

ETAPA 3

ETAPA 4

ETAPA 5

ETAPA 6

ETAPA 7

ETAPA 8

ETAPA 9

ETAPA 10

© 2012 Align Technology (BV). Todos los derechos reservados. Invisalign® y ClinCheck® son marcas o marcas registradas de Align Technology, Inc.

8

03Clase II: protocolos predeterminados de Align.

Opciones del

formulario de

prescripción

Pregunta

relacionada del

formulario de

prescripción

Simulación ClinCheck®

IPR Pregunta 4

0,5 mm máximo por espacio interproximal del canino superior al primer molar superior.

Distalización Pregunta 4

Si los incisivos están lingualmente inclinados, su movimiento se dividirá en proclinación/intrusión/retracción.

Simulación de

corrección de

Clase II

Pregunta 4

Un desplazamiento de una sola etapa en el modelo ClinCheck simula la corrección anteroposterior (A-P) con elásticos.

Extracción Pregunta 10

Extracción de primeros premolares planificada para lograr máximo anclaje (hasta 2 mm de movimiento coronal mesial posterior). 1/3 de retracción en el canino seguido

de una evolución simultánea.

Extracción de primeros premolares no planificada para lograr máximo anclaje (o con más de 2 mm de movimiento coronal mesial posterior).Extracción de segundo premolar.

Evolución simultánea y alterna con 2/3 de retracción anterior y 1/3 de mesialización posterior.

Cirugía Pregunta 4

Un desplazamiento de una sola etapa en el modelo ClinCheck simula la corrección anteroposterior conseguida mediante cirugía al final del plan de tratamiento ClinCheck.

Distalización

secuencial

9

¿A partir de qué momento se recomienda el uso de elásticos?

• Cuando prescriba una simulación de corrección de Clase II: lo antes posible.

• Cuando prescriba distalización y aparezca una distalización de más de 2 mm en el plan de tratamiento ClinCheck: a más tardar cuando los segundos premolares superiores empiecen la distalización

Se puede comprobar cuándo empiezan a moverse los segundos premolares superiores en la pestaña Evolución.

Se colocarán Precision Cuts de manera predeterminada a partir de la etapa 1. En la preferencia clínica nº 15 puede solicitar que los Precision Cuts comiencen a aplicarse en una etapa diferente.

¿Qué tratamientos requieren de la colocación de elásticos?

• Cuando prescriba una simulación de corrección de Clase II, necesitará elásticos.

• Cuando prescriba una distalización y aparezca una distalización de más de 2 mm en el plan de tratamiento ClinCheck,® necesitará elásticos.

Puede comprobar la cantidad de distalización en la evaluación del movimiento dental de la pestaña Tratamiento.

Precision Cuts y Optimized Attachments.

Los Precision Cuts pueden combinarse con Optimized Rotation Attachments, Optimized Extrusion Attachments, Optimized Root Control Attachments, Optimized Retraction Attachments, Optimized Anchorage Attachments y Deep Bite Attachments, siempre que haya espacio suficiente.

Cuando, por falta de espacio, no se puedan colocar conjuntamente un Precision Cut y un Optimized Attachment, la preferencia clínica nº 14 le permite solucionar el problema:

• En los casos en que exista el problema anterior, la solución predeterminada consistirá en colocar Optimized Attachments en lugar de Precision Cuts y, cuando sea posible, sustituir un recorte para botón por un gancho con el objetivo de conservar tanto el Optimized Attachment como el Precision Cut.

• También puede optar por lo siguiente:

• Colocar un Precision Cut en lugar de un Optimized Attachment.

• Colocar el Precision Cut junto con un attachment convencional.

04Elásticos de Clase II:recomendaciones de Align.

10

05Cambios en el plan de tratamiento ClinCheck.Tras revisar el plan de tratamiento ClinCheck,® es posible que desee introducir algunas modificaciones. Vaya a la pestaña Cambios y siga los pasos que se indican a continuación para realizar ajustes directamente en el modelo 3D mediante los controles 3D y combinarlos con comentarios dirigidos a los técnicos de Align.

ACTIVE los controles 3D:

Use los controles 3D para realizar ajustes directamente en el modelo 3D. Cuando realice un ajuste en el modelo 3D, toda la arcada se ajustará automáticamente en respuesta al cambio y se generarán comentarios automáticamente en la pestaña Cambios. Los cambios realizados con los controles 3D en el modelo 3D se pueden deshacer o se puede restablecer la posición anterior en cualquier momento antes del envío de los cambios.

Control 3D de ajustes en los dientes: Utilice este control 3D para realizar ajustes en la posición final de cada uno de los dientes.

Control 3D de IPR y gestión de los espacios: Con este control 3D podrá ajustar la IPR y el espaciado para determinados contactos.

Una vez activado el control 3D de ajustes en los dientes, haga clic en el diente que desee ajustar, elija el botón de movimiento dental (extrusión/intrusión, traslación, rotación, angulación de la corona, torque radicular o inclinación de la corona) y haga clic y arrástrelo por el eje de movimiento hasta ajustar la posición del diente.

Consejo: Si hace clic con el botón derecho en cualquier diente del modelo 3D, puede bloquearlo y conservar la posición deseada para dicho diente, o indicar que no debe moverse durante todo el tratamiento (p. ej., coronas, implantes).

1.

2.

Fig. 1. Ajuste de los dientes en el modelo 3D

Después de hacer clic en el control 3D de IPR, tiene tres opciones:

• Autoajuste: para que se ajusten automáticamente la IPR y el espaciado mientras introduce cambios en el modelo 3D (esta es la opción predeterminada).

• Mantener actual: para conservar la configuración actual de la IPR.• Sin IPR: para eliminar toda la IPR existente.

Consejo: Recuerde que, además de las tres opciones de IPR principales, puede optar por gestionar manualmente la IPR y el espaciado (bloquear/desbloquear, aumentar/reducir) entre dos dientes determinados directamente en el modelo 3D.

Fig. 2. Modelo 3D con

control 3D de IPR activado

11

Cambios en el plan de tratamiento ClinCheck.

Se actualizará el plan de tratamiento ClinCheck para reflejar sus instrucciones

y estará disponible en su cuenta del IDS en un plazo de 48 a 72 h.

Control 3D de expansión y compresión de la arcada posterior: Este control 3D le permite realizar ajustes en el ancho posterior de la arcada.

Control 3D de attachments y Precision Cuts: Utilice este control 3D para gestionar los attachments y los Precision Cuts directamente en el modelo 3D.

Con este control 3D puede comprimir o expandir las arcadas. Puede elegir expandir o comprimir:

• Solo la arcada superior• Solo la arcada inferior• Ambas arcadas

Añada attachments convencionales y Precision Cuts arrastrándolos y soltándolos en el diente elegido. Para quitar los attachments y los Precision Cuts, arrástrelos a la papelera. También puede ajustar la posición de los attachments convencionales y la posición mesial/distal de los recortes para botón directamente en el modelo 3D.

Consejo: Igual que en los demás ajustes que realice en el modelo 3D, al hacer cualquier ajuste con este control 3D, no se olvide de utilizar las distintas vistas para optimizar sus cambios y ver cómo se ajustan los dientes en respuesta a dichos cambios.

Consejo: Recuerde que, si activa este control 3D, también puede rotar los attachments convencionales y cambiar el tamaño, la prominencia y el biselado de los attachments rectangulares haciendo clic directamente en el attachment.

05

Complemente los cambios con comentarios por escrito si es necesario. Recuerde que debe ser preciso:

• Establezca un objetivo: realice una descripción detallada de su objetivo, incluyendo el número de diente/dientes, la arcada, la vista, etc. Por ejemplo: alinear la superficie vestibular del central superior derecho con la superficie vestibular del central superior izquierdo.

• Especifique cómo quiere lograr su objetivo: describa al detalle el tipo, la cantidad y la dirección del movimiento deseado. Por ejemplo: aplicar 5 grados de rotación hacia distal al primer molar superior derecho.

• Evite los términos generales y haga una lista con sus instrucciones: sea preciso y evite los términos generales, como “mejorar”, “corregir” o “cerrar el espacio”.

Una vez que haya terminado de modificar el plan de tratamiento ClinCheck® con los controles 3D y los comentarios, envíe sus cambios a Align.

3.

4.

Fig. 3. Modelo 3D mientras

se realizan ajustes en la arcada

Fig. 4 Attachments y Precision Cuts en el modelo 3D

12

Para evitar cualquier problema de supervisión:

• Compruebe detenidamente en cada visita el ajuste de los aligners.

• Una causa muy habitual de problemas es que los contactos de los dientes adyacentes estén apretados y la falta de IPR/fricción máxima: recuerde comprobar los espacios interproximales en cada vista para ver si hay contactos.

Si hay algún problema:

• Vea el plan de tratamiento ClinCheck® para entender qué movimiento es el que no se está produciendo.

• Una vez tenga identificado el movimiento, utilice la Guía de control interactivo que encontrará en la sección de supervisión del tratamiento de la pestaña Educación para elegir la mejor opción para recuperar el movimiento.

Consejos de supervisión avanzados.

06

13

Deben tenerse en cuenta tres claves importantes para usar los alicates con éxito:

• El movimiento deseado ya debe estar presente en el aligner. La finalidad de los alicates de precisión es optimizar los movimientos ya programados en el aligner que no hayan terminado de materializarse.

• Puesto que el espacio para el movimiento deseado ya está integrado en el aligner, para obtener mejores resultados, estos movimientos deberían pertenecer a categorías de movimientos consideradas predecibles en los aligners. Las extrusiones, por ejemplo, pueden seguir resultando complicadas, incluso con la creación de puntos de presión.

• Debe eliminarse cualquier interferencia interproximal que pueda estar presente en las zonas de apiñamiento.

Una de las causas comunes del apiñamiento residual es la reducción interproximal inadecuada durante el tratamiento, que desemboca en unos dientes de mayores dimensiones que el espacio previsto para ellos en el aligner. Para garantizar el éxito con el uso de los alicates de precisión, el Invisalign Provider deberá supervisar que los contactos interproximales no estén apretados y eliminar las interferencias con tiras o discos de stripping, según sea necesario. Si no existen interferencias, el paciente debería notar la presión que ejercen los puntos de presión sobre los dientes. La falta de presión a pesar de la existencia de los puntos de presión puede ser indicativo de que sigue habiendo interferencias.

Objetivo

Una vez completada la primera secuencia de aligners, puede que, en casos concretos, sea necesario hacer retoques para corregir rotaciones anteriores leves, realizar pequeños movimientos vestíbulo-linguales anteriores, ajustar pequeños contactos interproximales o mejorar la retención de los aligners en zonas retentivas. Los movimientos están preintegrados en los aligners, por lo que es posible que solo haga falta un pequeño empujón para colocar los dientes en la posición deseada. En tales casos, puesto que el último aligner encaja, se pueden usar los alicates de precisión de Invisalign para practicar en los aligners puntos de presión y reducir la necesidad de aligners extras o de alargar su uso para finalizar el tratamiento.

07Uso de los alicates de precisión para aligners Invisalign.Consejo ofrecidos por cortesía de Eric Kuo, doctor en Odontología y Master en Ortodoncia. Editora de sección: Mitra Derakhshan, doctora en Odontología y Master en Ortodoncia.

MétodosLos alicates de precisión de Invisalign aprovechan la capacidad de readaptación del material del aligner para crear relieves que generan presión y logran pequeños movimientos dentales (menos de 1 mm de movimiento). La punta de los alicates de precisión se emplea para crear relieves generadores de fuerzas sin la necesidad de aplicar calor a los alicates. Además, no es necesario cortar ni ensanchar los aligners para acomodar los movimientos previstos, ya que cada aligner debería llevar integrados objetivos de movimiento dental específicos. Los puntos de presión simplemente contribuyen a que los dientes logren el movimiento que ya está programado en el aligner.

Para crear un punto de presión, los alicates se orientan con la punta para formar relieves apuntando hacia dentro en el punto deseado del aligner.

Presionando un poco se forman puntos de presión de hasta 1 mm de profundidad. Es importante recordar que, cuanto mayor sea el número y la profundidad de los puntos de presión, más aumentará la retención del aligner y la posibilidad de que este no se asiente correctamente.

También se puede modificar la posición de los puntos de presión usando unos alicates de borrado Invisalign especiales, que aplanan las hendiduras que se hayan creado.

14

08

1. Soporte en la consulta.

El Invisalign Doctor Site (IDS)

Su página web Invisalign personal le proporciona todo lo que necesita para asegurarse que su consulta funcione a la perfección. Aquí puede:

• Acceder en tiempo real a información sobre el estado de su tratamiento.

• Ver, modificar y aprobar archivos de ClinCheck.®

• Solicitar recursos de marketing e imprimir materiales publicitarios desde la WebStore.

• Mantenerse al día sobre las novedades y actualizaciones de Invisalign.

2. Soporte Invisalign.

Servicio de Atención al Cliente

Llame a su Servicio de Atención al Cliente Invisalign cada vez que necesite ayuda con preguntas generales o para que su llamada sea derivada al equipo adecuado.

Disponible: De lunes a jueves: 09:00 – 18:00 (CET).Viernes 09:00 – 16:00 (CET).

Soporte clínico

Nuestros experimentados Asesores Clínicos están a su disposición para ayudarle con cualquier consulta clínica, incluyendo revisiones del plan de tratamiento ClinCheck, solución de problemas de tratamiento, así como consejos y técnicas.

Asesor Comercial

Su Asesor Comercial y nuestro equipo de soporte están dispuestos a ayudarle con cualquier duda clínica, formación para el personal, integración en la consulta y desarrollo de la misma.

3. Apoyo formativo.

El plan de formación Invisalign le proporciona a usted y a su personal los fundamentos necesarios para tratar con confianza a sus pacientes con Invisalign.

El soporte de Invisalign.Apoyo para la optimización de sus tratamientos Invisalign.

Su información de IDS: (manténgala como confidencial)

Nombre de usuario:

Contraseña:

IDS: vip.invisalign.com

Servicio de Atención al Cliente:

Nombre:

Teléfono:

Fax:

Dirección de correo electrónico:

Asesor Comercial:

Nombre:

Teléfono:

Dirección de correo electrónico:

Si desea obtener información general actualizada acerca de los seminarios o registrarse online, visite el siguiente sitio web: aligneu.com

Información de contacto Invisalign.

UPS y la marca UPS son marcas registradas empleadas con autorización del propietario, United Parcel Service of America, Inc. Reservados todos los derechos.

900 98 49 70

+34 91 291 96 85

[email protected]

Información de UPS:

Teléfono: 902 88 88 20 Cuenta de Align No: 8XR-586 (bill receiver)

15B10010-02 Rev C1

© 2015 Align Technology (BV). Todos los derechos reservados. Invisalign,® ClinCheck® y SmartTrack® son, entre otras, marcas comerciales y/o marcas de servicio de Align Technology, Inc. o de una de sus filiales o empresas asociadas, y pueden estar registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.

Align Technology BV

Arlandaweg 161 1043 HS Ámsterdam Países Bajos

España: 900 98 49 70 Portugal: 800 83 14 61Otros países (en inglés): +31 (0)20 586 3615

www.invisalign.es www.invisalign.pt