guia prl envasado

48

Upload: others

Post on 25-Nov-2021

16 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guia PRL Envasado
Page 2: Guia PRL Envasado
Page 3: Guia PRL Envasado

IntroducciónDerechos y deberesFases del proceso productivo

1. Recolección2. Recepción3. Almacenamiento en cámaras de conservación4. Lavado5. Selección6. Calibrado7. Pelado8. Escaldado9. Llenado y cerrado (envasado)10. Esterilización y enfriamiento11. Almacenamiento12. Distribución

Legislación y fuentes

3599

131721252729313335374143

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Guia PRL Envasado
Page 5: Guia PRL Envasado

3

INTRODUCCIÓN

La Industria alimentaria es la parte de la industriaque comprende toda una serie de actividadesdirigidas a la elaboración, transformación,preparación, conservación y envasado dealimentos de consumo humano y animal.

Los riesgos laborales y medidas preventivasdescritas a continuación son de carácterorientativo. Deben ser completadas con la

evaluación de riesgos y la planificaciónpreventiva realizada según las características dela propia empresa, del puesto y de cada uno delos trabajadores.

Page 6: Guia PRL Envasado
Page 7: Guia PRL Envasado

5

DERECHOS DEBERES&

DDEERREECCHHOOSS DDEE LLOOSS TTRRAABBAAJJAADDOORREESS

Información

Formación

Consulta

Participación

Paralización de la actividad en casode riesgo grave e inminente

Vigilancia de su Salud

Prevención

Evaluación de Riesgos

Planificación y Organización

Adopción de las medidasnecesarias, incluidas las de emergencia

Cumplimiento de la Normativa dePrevención de Riesgos

OOBBLLIIGGAACCIIOONNEESS DDEELL EEMMPPRREESSAARRIIOO

Junto a la obligación moral del empresariopara proteger a sus trabajadores, existe unaobligación legal, marcada por la Ley 31/1995de Prevención de Riesgos Laborales y susmodificaciones en la Ley 54/2003, así comoen los artículos 4 y 5 del R.D. 374/2001 de 6de abril, sobre el deber general de protecciónde los empresarios en trabajos con riesgosquímicos, estos deberán establecer medidaspreventivas para combatir en su origen losriesgos que no hayan podido ser evitados,sustituir lo peligroso por lo que entrañe, pocoo ningún peligro, dar las debidas instruccionesa los trabajadores y adoptar cuantas medidastécnicas u organizativas sean consideradasadecuadas, tanto para la reducción de laintensidad del riesgo así como el número delos trabajadores afectados.

A continuación resumimos los derechos de lostrabajadores y las obligaciones delempresario:

Page 8: Guia PRL Envasado

6

De conformidad con la formación e información recibida, el trabajadortambién tiene deberes:

Velar por su propia seguridad y salud, y por la de terceros.Usar correctamente, máquinas, herramientas, sustanciaspeligrosas, equipos y cualquier otro medio de trabajo.Usar adecuadamente los medios y equipos de protecciónproporcionados por el empresario.Utilizar adecuadamente los dispositivos de seguridad de los mediosde trabajo (carcasas de protección, pantallas...) y del centro detrabajo (extintores, bocas de incendio equipadas (B.I.E’s)...)Informar sobre cualquier situación que entrañe un riesgo para laseguridad y salud de los trabajadores.Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por laautoridad competente.Cooperar con el empresario para trabajar en condiciones seguras.

y viceversa.

del empresario

del trabajador

obligación

derechoes a

su vez un

Lo que es una

Page 9: Guia PRL Envasado

7

CCOONNCCEEPPTTOOSS BBÁÁSSIICCOOSS::

RRIIEESSGGOO LLAABBOORRAALL

Posibilidad de que un trabajador sufra undeterminado daño derivado del trabajo.

EEVVAALLUUAACCIIÓÓNN DDEE RRIIEESSGGOOSS

Pieza básica de la prevención cuyo objetivoes identificar y evaluar aquellos riesgos queno hayan podido ser evitados o eliminados.

PPLLAANNIIFFIICCAACCIIÓÓNN DDEE LLAA AACCTTIIVVIIDDAADDPPRREEVVEENNTTIIVVAA

Conjunto de acciones propuestas paraevitar, eliminar o reducir el grado depeligrosidad de aquellos riesgos evaluados.El empresario comprobará que laplanificación se cumple según haya sidoestablecida.

EEQQUUIIPPOOSS DDEE TTRRAABBAAJJOO YY MMEEDDIIOOSS DDEEPPRROOTTEECCCCIIÓÓNN IINNDDIIVVIIDDUUAALL

Equipo de trabajoCualquier máquina, aparato, instrumento oinstalación usado en el trabajo.

Equipos de protección individualCualquier equipo destinado a ser llevado osujetado por el trabajador para que leproteja de uno o varios riesgos que puedanamenazar su seguridad o salud en eltrabajo.El empresario tiene la obligación de facilitarlos medios de protección, así como exigir suuso e informar a los operarios sobre losriesgos que pretende evitar.

IINNFFOORRMMAACCIIÓÓNN,, CCOONNSSUULLTTAA YY PPAARRTTIICCIIPPAACCIIÓÓNN DDEE LLOOSS TTRRAABBAAJJAADDOORREESS

El empresario proporciona a cadatrabajador y/o a sus representantesinformación sobre:

Riesgos detectados en la empresa.Medidas de protección y prevenciónadoptadas respecto a tales riesgos.Medidas de emergencia adoptadas enmateria de primeros auxilios, lucha contraincendios y evacuación de lostrabajadores.

El empresario también:Consultará a los trabajadores sobre todoaquello referente a la acción preventiva.Permitirá su participación y realización depropuestas en las cuestiones que afectena su seguridad y salud.

FFOORRMMAACCIIÓÓNN DDEE LLOOSS TTRRAABBAAJJAADDOORREESS

El empresario debe garantizar que cadatrabajador reciba una formación teórica ypráctica en materia de prevención deriesgos laborales. Esta formación ha de sersuficiente y adecuada al puesto de trabajo.

MMEEDDIIDDAASS DDEE EEMMEERRGGEENNCCIIAA

Teniendo en cuenta el tamaño y actividadde la empresa, el empresario analizará lasposibles situaciones de emergencia yestablecerá las medidas necesarias enmateria de:

Primeros auxilios.Lucha contra incendios.Evacuación del centro de trabajo.

Page 10: Guia PRL Envasado
Page 11: Guia PRL Envasado

9

FASES DEL PROCESO

El proceso en la industria alimentaria comienza con la recolección de los vegetales, frutas y verdurasen el propio campo.

PRODUCTIVO

RECOLECCIÓN1

Page 12: Guia PRL Envasado

10

RRIIEESSGGOOSS GGEENNEERRAALLEESS AASSOOCCIIAADDOOSS AA LLAA MMAAQQUUIINNAARRIIAA DDEESSTTIINNAADDAA AA LLAA RREECCOOLLEECCCCIIÓÓNN

1.1RIESGO DE VUELCO

1.2RIESGO DE CORTE Y ATRAPAMIENTO

El riesgo de vuelco depende, entre otros factores,del tipo de máquina, de su estado y manejo, de lapendiente de la ladera y de todas laspeculiaridades del tajo.

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AALL OOPPEERRAARRIIOO

Debe proporcionarse formación a los operariosque conduzcan máquinas de este tipo, deberánposeer un nivel de conocimientos y deexperiencia suficientes y acordes con el nivelde dificultad de la labor a desarrollar.

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AA LLAA MMÁÁQQUUIINNAA

Se debe cumplir con exactitud las disposicionesdel Código de Circulación.Se deberá someter la maquinaria a las ITVpertinentes.

Debe poseer cabina certificada capaz degarantizar la integridad del operario en caso devuelco.Se deben efectuar las operaciones demantenimiento y las revisiones rutinarias con laperiodicidad que recomienda el fabricante enlos manuales de instrucción.

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AALL TTAAJJOO

Cada campo es diferente y presenta suspeculiaridades. Se debe conocer la explotacióny los posibles riesgos que puedan surgir.

La maquinaria de recolección posee una grannúmero de elementos en movimiento (poleas,engranajes, cadenas, sinfines...), que dan origena una serie de riesgos. Las situaciones típicas que

generan accidentes por atrapamiento son lassiguientes:

Durante las labores de mantenimiento, estamaquinaria tiene múltiples reglajes y engranajes.

Durante las labores de limpieza.Se pueden producir:

Atrapamiento y cortes debidos al cabezal decorte.Atrapamiento por el molinete al propio conductor.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEE VVUUEELLCCOO

Page 13: Guia PRL Envasado

11

El maquinista deberá leer pormenorizadamenteel manual de instrucciones.Nunca nadie y bajo ninguna circunstancia secolocará en el área de trabajo de la maquinaria.

Todas las labores de limpieza y mantenimientolas efectuarán personas cualificadas con lamáquina completamente parada.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR RRIIEESSGGOOSS DDEE CCOORRTTEE YY AATTRRAAPPAAMMIIEENNTTOO

1.3RIESGO DE CAÍDAS, CHOQUE Y ATROPELLO

Se producen principalmente durante el proceso detrabajo debido a causas tales como relevos entreconductores de la maquinaria, resbalones,atropello de personas ajenas a la conducción...

Nunca y por ninguna circunstancia debe dehaber otra persona aparte del maquinista,conduciendo el vehículo, ni en las proximidades.El acceso al puesto del conductor dispondrá depeldaños y asideros suficientes y se hallaránlimpios, exentos de barro, grasa y residuosvegetales y en buen estado de conservación.Respetar las disposiciones del Código deCirculación.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AAAADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEECCAAIIDDAASS,, CCHHOOQQUUEE YY AATTRROOPPEELLLLOO

Page 14: Guia PRL Envasado

12

1.4RIESGO DE ESTRÉS TÉRMICO Y RIESGOS HIGIÉNICOS

La realización de estas labores suele realizarse enépocas calurosas y puede producirse ambientepulvígeno.

Toda maquinaria de nueva adquisición debe deposeer una cabina climatizada, presurizada einsonorizada.A los modelos antiguos se les debe de dotar decabinas de idénticas características.Si fuera necesario, el conductor irá provisto demascarilla y protectores auditivos.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN AA AADDOOPPTTAARR

Disponer siempre, en la maquinaria utilizadapara la recolección, de extintores en número,naturaleza y capacidad suficientes, con susrevisiones periódicas de mantenimiento. Limpiar periódicamente de polvo y paja las áreasde fricción de la máquina, hacerlo siempre con elmotor apagado.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEE IINNCCEENNDDIIOO1.5RIESGO DE INCENDIO

No es un riesgo muy frecuente, las causas quepueden llevar a que se produzca son entre otras:

Las elevadas temperaturas existentes durante laestación en la que se efectúan gran parte de lastareas de recolección: verano.

Acúmulos de polvo vegetal de elevadacombustibilidad en el interior de la maquinaria.Situaciones de fricción entre las piezasmecánicas entre si y de éstas con piedras.Focos de calor de la máquina.

Page 15: Guia PRL Envasado

13

Abarca las operaciones de descarga de las mercancías recepcionadas del vehículoque las transporta y su almacenamiento hasta su posterior utilización. La materia prima es transportada en camiones dentro de cajas, las cuales puedenvenir a su vez organizadas en palets. RECEPCIÓN2

Page 16: Guia PRL Envasado

14

2.1RIESGO POR SOBREESFUERZOEl trabajador puede sufrir riesgo de sobreesfuerzodebido a:

Realización de movimientos bruscos oinadecuados en la manipulación de objetos.

Manipulación manual de cargas.Sobreesfuerzos por el uso de la traspaletamanual con cargas demasiado pesadas.Esfuerzo de elevación de una sobrecarga que

conlleva un esfuerzo de bombeo demasiadoelevado. Superficie de trabajo en mal estado.Bloqueo de las ruedas directrices oporteadoras.

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AA LLAA MMAANNIIPPUULLAACCIIÓÓNNMMAANNUUAALL DDEE CCAARRGGAASS

Utilizar ayudas mecánicas o medios auxiliares:cintas transportadoras, manipuladores,polipastos…Disminuir el tamaño y/o el peso de la carga:fragmentar la carga, si es posible, solicitarayuda…Evitar tareas de manipulación manual de cargasa trabajadoras embarazadas y trabajadores conpatología dorsolumbar previa.El trabajador debe estar informado sobre elprocedimiento correcto de elevación manual decargas.Es importante estar informado y formado en losriesgos que ello conlleva y las medidas aadoptar.Vigilancia de la salud de los trabajadores conreconocimientos médicos específicos.

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AA LLAA TTRRAASSPPAALLEETTAA

Formar e informar a los trabajadores sobre lasnormas de uso correcto en las tareas deutilización de la traspaleta. Realizar un mantenimiento periódico de latraspaleta de forma que se sustituyan lasruedas en caso de detectar dificultades en eldeslizamiento. Establecer un procedimiento oparte de anomalía por escrito para comunicarlas deficiencias detectadas.

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AALL EEMMPPLLEEOO DDEE CCAARRRREETTIILLLLAA EELLEEVVAADDOORRAA

Esta máquina está destinada al transporte y almovimiento de cargas tanto en sentido verticalcomo horizontal.Durante el uso de la carretilla elevadora, eltrabajador debe tener en cuenta todos losriesgos que pudieran surgir de su empleo y lasmedidas preventivas para su prevención.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORR SSOOBBRREEEESSFFUUEERRZZOO

El empleo de carretillas elevadoras puedesuponer diferentes riesgos para el trabajadorcomo son:

Vuelco de la carretilla elevadora.Choques y atrapamientos causados por lacarretilla y su carga, contra objetos inmóviles,maniobras descontroladas de la carretilla,caída de piezas apiladas...Caída de cargas transportadas/elevadassobre el operario u otras personas que seencuentren en el entorno.Incendio y explosión.Traumatismos articulares diversos por faltade ergonomía.Intoxicación por trabajar con carretillas conmotor térmico en lugares mal ventilados.Caída de altura y posible vuelco al circular alborde de muelles de carga, entrada/salida dela caja de camiones, pisos en mal estado...

Page 17: Guia PRL Envasado

15

2.2

2.3

RIESGO POR CORTE CON OBJETOS

Causado por el posible contacto con los palets,cajas...

Empleo de guantes de protección mecánicacontra cortes.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AAAADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORRCCOORRTTEE CCOONN OOBBJJEETTOOSS

RIESGO DE CAÍDA AL MISMO NIVEL

Caída de personas al mismo nivel debidoprincipalmente a tropiezos (con materiales,cajas, restos de desperdicios, mercancías enzonas de paso, etc), resbalones (al pisarsustancias resvaladizas).

Los suelos deben ser antideslizantes,resistentes e incombustibles, de fácil limpieza ydesinfección. No transitar por vías mojadas o en mal estado.Mantener en todo momento el orden y la

limpieza en el puesto de trabajo, y en las víasde paso.Utilizar calzado de seguridad con suelasantideslizantes.Se mantendrán condiciones de iluminaciónadecuada.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEE CCAAÍÍDDAAAALL MMIISSMMOO NNIIVVEELL

Page 18: Guia PRL Envasado

16

RIESGO DE CAÍDA A DISTINTO NIVEL

Consecuencia de la altura a la que se encuentran enmuchos casos los muelles de carga y rampas.

En las rampas que cuenten con más de 60 cm. dealtura, las partes que no sean de uso de carga ydescarga, serán protegidas con barandillas.Señalizar el borde del muelle de carga con 2colores: fondo negro, franjas amarillas,alternativas, con una inclinación aproximada de45º.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AAAADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEECCAAÍÍDDAA AA DDIISSTTIINNTTOO NNIIVVEELL

2.4

RIESGO DEATROPELLO

En la zona de maniobras no debe encontrarseningún operario excepto si existiera un encargadode emitir señales al conductor del vehículo. Esteproceso no debe ser un riesgo en si mismo.

2.5

Page 19: Guia PRL Envasado

17

ALMACENAMIENTO

EN CÁMARAS DECONSERVACIÓN3

Consiste en la colocación de mercancías enlas cámaras de conservación, ya seamanualmente o a través de mediosmecánicos (traspaletas, apiladoresmecánicos, carretillas elevadoras,...), teniendoen cuenta el espacio físico de dicha cámaray las condiciones ambientales de lasmismas.

Page 20: Guia PRL Envasado

18

3.1

3.2

RIESGO POR EXPOSICIÓN A TEMPERATURAS EXTREMAS: FRÍO

El trabajador para colocar la mercancía en lascámaras frigoríficas entra en contacto contemperaturas bajas que dependiendo defactores tales como el tiempo de exposición,tarea a realizar, características del propiotrabajador, vestimenta... puede suponer unriesgo para la salud del operario, originandodesde afecciones de las vías respiratoriashasta lesiones por congelación.

Proporcionar ropa de protección frente al frío,teniendo en cuenta tres factores muyimportantes: esa ropa debe aislar frente al frío, elviento y la humedad; debe permitir latranspiración y disipación de parte del calor quese genera al trabajar; y debe permitir la cómodarealización del trabajo (peso y volumen).Dotar a los sistemas de distribución del aire fríode elementos difusores del aire que impidan ominimicen la acción directa del chorro de aire.

Aislar los procesos, los equipos o sus partes muyfrías para evitar el contacto con los mismos.Limitar la duración de la exposición aumentandola frecuencia y duración de los tiempos dedescanso y recuperación o permitiendo laautolimitación de la exposición.Realizar programas de formación al personalpara el reconocimiento de los síntomas y signosde la exposición al frío y congelación precoces.Desarrollar una adecuada vigilancia de la saludde los trabajadores.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR LLAA EEXXPPOOSSIICCIIÓÓNN AALL FFRRÍÍOO

RIESGO POR EXPOSICIÓN A CONTAMINACIÓN QUÍMICA

Los refrigerantes como el amoníaco anhidro, elcloruro de metilo y otros hidrocarburos alifáticoshalogenados utilizados en procesos decongelación y en cámaras frigoríficas planteanriesgos de intoxicación, quemaduras químicas,incendios y explosiones.

Los refrigerantes funcionan normalmente concirculación de agua corriente a través deconexiones mediante tubos flexibles, aunque enalgunos casos se emplea un circuito cerrado, conenfriamiento del agua en un baño refrigerado.

Los riesgos más habituales son: rotura interna deltubo flexible con entrada de agua en el medio dereacción que puede provocar incendio, explosióno emisión de productos tóxicos, fuga de vaporespor corte en el suministro de agua e inundación enel caso de desconexión del tubo.

Page 21: Guia PRL Envasado

19

3.3RIESGO POR SOBREESFUERZO Ver punto 2.1. (pag. 14)

El amoníaco es un refrigerante gaseoso incoloro,un agente limpiador y un fumigante utilizado en laelaboración de alimentos. La exposición a estasustancia puede provocar quemaduras corrosivaso la formación de ampollas en la piel. Si estaexposición es intensa y se prolonga, puedeproducir bronquitis y neumonía.

El dióxido de carbono, utilizado en la refrigeraciónde productos que deben transportarse, ha demantenerse asimismo bajo controles estrictos.Debe garantizarse una ventilación adecuadasobre los recipientes de hielo seco para evitar queel gas tenga efectos nocivos.

La congelación o refrigeración con hielo seco, lostúneles de congelación por dióxido de carbono ylos procesos de combustión ponen en contacto alos trabajadores con este gas. Los síntomas deintoxicación por sobreexposición al CO2 incluyenmigrañas, mareos, somnolencia, náuseas, vómitosy, en casos extremos, llegan a producirsefallecimientos.

Estudio de toxicidad de las sustancias químicas.Eliminar o disminuir la exposición a lassustancias químicas.Control ambiental de los lugares de trabajo.Mantenimiento adecuado de los equipos.

Empleo de equipos de protección individual, encaso necesario.Formación e información a los trabajadores.Vigilancia de la salud, entre otras medidas,incluyendo control biológico de la exposición, siexiste información.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AANNTTEE LLAA CCOONNTTAAMMIINNAACCIIÓÓNN QQUUÍÍMMIICCAA

Llevar a cabo distintas medidas organizativasrelacionadas con situaciones de emergenciaque incluyan un plan de emergencias antefugas, medios de extinción, plan de evacuación,disposición de sensores y alarmas...

Page 22: Guia PRL Envasado
Page 23: Guia PRL Envasado

21

LAVADO4En este punto del proceso se extrae y elimina lasuciedad e impurezas de las materias primas.Este lavado se realiza con maquinaria específicapara tal fin. Normalmente, las materias primas sesometen a un rociador de agua al mismo tiempoque se mueven en una cinta transportadora.

En caso de que los trabajadores puedan entrar encontacto con el agua a causa de las propiascaracterísticas de la maquinaria, éstos debenllevar trajes de agua que eviten el contacto puntualo permanente con el agua. Deben usar calzadoimpermeable con suela antideslizante queprevenga resbalones y caídas de los trabajadores.

Los trabajadores tratarán de que las zonas depaso estén libres de acúmulos de agua comomedida preventiva de accidentes, por ejemplo:caídas al mismo nivel, electrocución... que puedanafectar a su propia salud e integridad.

Page 24: Guia PRL Envasado

Las máquinas fabricadas antes del 1 de enero de1995, que no dispongan de marcado CE, debenadecuarse a la Normativa CE mediante lacertificación de un Organismo de Control Autorizado(OCA). En caso de que no se pudiese o nomereciese la pena la adecuación de la maquinaria,debe ser sustituida por máquina nueva que cumplala legislación vigente.

22

4.1RIESGO DE ATRAPAMIENTOLas zonas con riesgo de atrapamiento sonzonas formadas por dos objetos que semueven juntos, de los cuales uno al menosrota, como es el caso de los cilindros dealimentación, engranajes, correas detransmisión, etc...

La ropa de trabajo debe ser ajustada, sindesgarrones ni partes colgantes que puedan seratrapadas por elementos de las máquinas enmovimiento. El uso de bufandas, cadenas, relojes, anillos,pulseras, pueden ocasionar accidentes graves poratrapamiento. Las melenas sueltas y las barbas largas presentanel mismo riesgo, deben ir recogidas con un gorro ouna redecilla.

El mantenimiento de la maquinaria debe realizarlopersonal formado y cualificado.Todos los elementos donde el trabajador puedaquedar atrapado, deben estar protegidos conenrejado, pantallas protectoras...

CCOONN RREELLAACCIIÓÓNN AA TTOODDAA LLAA MMAAQQUUIINNAARRIIAA

Toda máquina adquirida con posterioridad al 1 deenero de 1997, contará con marcado CE,declaración de conformidad CE y manual deinstrucciones en castellano.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEE AATTRRAAPPAAMMIIEENNTTOO

Page 25: Guia PRL Envasado

23

4.2RIESGO POR CONTACTO ELÉCTRICOPor contacto eléctrico directo al tocar partesactivas de las máquinas o por contactoeléctrico indirecto por tocar una parte metálicapuesta accidentalmente en tensión. Protección contra contactos eléctricos

directosPor recubrimiento de las partes activas.Por medio de barreras o envolventes.Por alejamiento.Mediante interruptores diferenciales(complementaria).

Protección contra contactos eléctricosindirectos

Por corte automático de la instalación.Por empleo de equipos de Clase II.Por separación eléctrica de circuitos.Por conexión equipotencial local.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORRCCOONNTTAACCTTOO EELLÉÉCCTTRRIICCOO

4.3RIESGO POR EXPOSICIÓN ACONTAMINANTES FÍSICOS: RUIDO

Un riesgo grave para la salud en la mayoría delas fábricas modernas y que afecta a todos losprocesos, y en especial en las conserveras, esla exposición al ruido. El aumento del númerode máquinas de alta velocidad dispuestas enun espacio limitado eleva los niveles de ruidoque pudieran llegar a ser perjudiciales para lostrabajadores.

El empresario tendrá que cumplir lo establecido en elReal Decreto 286/2006, sobre la protección de la salud yla seguridad de los trabajadores contra los riesgosrelacionados con la exposición al ruido, cuando, comoconsecuencia de las actividades de los trabajadores,éstos estén o puedan estar expuestos a riesgosderivados del ruido.Ciertas técnicas de ingeniería, como el montaje deinsonorización, los elevadores magnéticos, los cablesrecubiertos de nylon y los reguladores de velocidad en

los sistemas transportadores, pueden atenuar elproblema en cierta medida. No obstante, la adopción decambios radicales en la industria, como la utilización deenvases de plástico, constituye la única esperanza delograr en el futuro un entorno razonablementeinsonorizado. Debe aplicarse un programa dereconocimientos médicos periódicos específicos queincluyan exámenes audiométricos, los equipos deprotección sonora y la formación. Deben instalarseasimismo cabinas aislantes del ruido y facilitar equiposde protección personal.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORREEXXPPOOSSIICCIIÓÓNN AA CCOONNTTAAMMIINNAANNTTEESS FFÍÍSSIICCOOSS:: RRUUIIDDOO

Page 26: Guia PRL Envasado

24

4.4RIESGO DE LESIONES EN LA PIEL (POR CONTACTO CON CONTAMINANTES BIOLÓGICOS Y QUÍMICOS)

Los problemas dermatológicos asociados a lasindustrias alimentarias son la dermatitis decontacto y las alergias de la piel o del sistemarespiratorio.Debido a cuestiones de higiene, los trabajadoresdeben lavarse las manos con jabón muy amenudo, y lo hacen en recipientes que contienencompuestos amónicos cuaternarios. La constante

humedad de las manos puede reducir el contenidode lípidos de la piel y dar lugar a la aparición dedermatitis, enfermedad por la que la piel seinflama como resultado del contacto con aditivosalimentarios y acción de productos irritantes comoácidos, álcalis, detergentes y agua utilizados enlas tareas de limpieza.

En relación a las alergias, con manifestaciones enla piel o el sistema respiratorio, son debidas alcontacto con productos orgánicos tanto animalescomo vegetales. Por último, podemos destacarenfermedades infecciosas o parasitariaspropagadas por animales o los productosderivados de éstos, como el ántrax, laactinomicosis o la erisipela.

La higiene personal es fundamental para evitar eldesarrollo y difusión de enfermedades dérmicasinfecciosas y parasitarias. El trabajador debe recibir una vigilancia de lasalud específica que incluya la vacunación frentea enfermedades infecciosas. Es igualmenteimportante disponer de una asistencia médicaeficaz, sobre todo en el tratamiento de lesionesmenores. Las heridas han de desinfectarse yvendarse, así como cubrirse con un materialprotector hasta su curación. La limpieza y la higiene del lugar de trabajo sonigualmente importantes. Es necesario disponer debaños, lavabos y duchas limpios. Debe incluirse

también un lavado exhaustivo de los equipos y lassuperficies en contacto con los tejidos animalesdespués de cada jornada laboral. Aparte de lo comentado anteriormente, esindispensable la utilización de equipos deprotección individual como guantes adecuados yresto de ropa protectora que eviten el contacto delos contaminantes biológicos y químicosdirectamente sobre el trabajador.Finalmente, han de realizarse labores de control yexterminación de roedores, así como la exclusiónde perros, gatos y otros animales de los centros detrabajo.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEE IINNFFEECCCCIIOONNEESS DDEE LLAA PPIIEELL

Page 27: Guia PRL Envasado

25

SELECCIÓN5Las materias primas con defectos de textura, tamaño, color... son separadasmediante una selección mecánica y automática controlada por infrarrojos,perteneciente al espectro de radiación no ionizante, a través de ordenadores.

Page 28: Guia PRL Envasado

26

5.1RIESGO POR RADIACIONES NO IONIZANTES

5.2 RIESGO DE ATRAPAMIENTO

5.3 RIESGO POR CONTACTO ELÉCTRICO

5.4 RIESGO POR EXPOSICIÓN A CONTAMINANTES FÍSICOS: RUIDO

Por lo general, la radiación infrarroja nosupone ningún riesgo para los trabajadores.No obstante, en algunos lugares de trabajopuede entrañar un riesgo para la salud deltrabajador. Las lesiones principales debidas a unaexposición a radiación no ionizante puedenocurrir en la piel y los ojos, principalmente laretina debido a la transparencia de los mediosoculares. La radiación infrarroja es uno de losfactores que contribuyen al estrés por calor.

Las radiaciones correspondientes a la banda delinfrarrojo puede ser apantallada fácilmente, inclusocon pantallas cuya transparencia permite accedervisualmente a la zona confinada.

La señalización de las zonas de exposición es unamedida de control de tipo informativo, muy

conveniente cuando la exposición a radiacionestiene cierta importancia.

Es necesaria la realización de reconocimientosmédicos específicos y periódicos, al personalexpuesto a radiaciones.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORR RRAADDIIAACCIIOONNEESS NNOO IIOONNIIZZAANNTTEESS

Para los siguientes riesgos ver Punto 4. Lavado(pag. 21)

Page 29: Guia PRL Envasado

27

CALIBRADO6Uno de los puntos más importantes en la industriaconservera vegetal es la uniformidad de losproductos que llegan finalmente al consumidor.Para llevar a cabo este proceso se empleantamices u otras sistemas de clasificación portamaños.

6.1 RIESGO DE ATRAPAMIENTO

6.2 RIESGO POR CONTACTO ELÉCTRICO

6.3 RIESGO POR EXPOSICIÓN A CONTAMINANTES FÍSICOS: RUIDO

Para los siguientes riesgos ver Punto 4. Lavado (pag. 21)

Page 30: Guia PRL Envasado

28

Page 31: Guia PRL Envasado

29

PELADO7La calidad y presentación del producto finaldepende en cierta medida también de la presenciade partes de las frutas y hortalizas tales comohuesos, pieles, vainas... Dichos elementos soneliminados del producto final medianteoperaciones de deshuesado, pelado, desrabado,desbracteado...

7.1 RIESGO DE ATRAPAMIENTO

7.2 RIESGO POR CONTACTO ELÉCTRICO

7.3 RIESGO POR EXPOSICIÓN A CONTAMINANTES FÍSICOS: RUIDO

Para los siguientes riesgos ver Punto 4. Lavado (pag. 21)

Page 32: Guia PRL Envasado

30

Page 33: Guia PRL Envasado

31

ESCALDADO8Previamente al envasado y esterilización de lasfrutas y hortalizas, éstas se someten a untratamiento con calor mediante inmersión en aguacaliente o vapor para extraer los gases de lostejidos e inactivar aquellas enzimas que actúancon celeridad y pueden producir alteraciones de lamateria prima.

8.1 RIESGO DE ATRAPAMIENTO

8.2 RIESGO POR CONTACTO ELÉCTRICO

8.3 RIESGO POR EXPOSICIÓN A CONTAMINANTES FÍSICOS: RUIDO

Para los siguientes riesgos ver Punto 4. Lavado (pag. 21)

Page 34: Guia PRL Envasado

32

Page 35: Guia PRL Envasado

33

LLENADO YC E R R A D O(ENVASADO) 9

El envasado se lleva a cabo gracias amáquinas llenadoras y dosificadoras mediantela adición de agua, salmuera, jarabe..., hastacubrir la parte superior de la materia prima aenvasar.Los procesos de envasado se clasifican enenlatado, envasado aséptico y envasado porcongelación:

El proceso de enlatado consiste enintroducir alimentos limpios, crudos ococinados en parte, pero no esterilizadosintencionadamente, en una lata sellada conuna tapa. Con posterioridad, la lata secalienta, destruyendo la vida microbiana.Después se enfría la lata al aire o en aguaclorada, se etiqueta y se embala.

En el método aséptico, el contenedor delalimento y el dispositivo de cierre seesterilizan por separado, y las operacionesde llenado y cierre se realizan en unaatmósfera estéril.Para la congelación de alimentos se utiliza elconjunto de métodos de ultracongelación deproductos frescos a temperaturas por debajode su punto de congelación, formando deeste modo cristales de hielo en los tejidosacuosos.

Para envasar frutas y hortalizas se empleandistintas películas plásticas como polietileno debaja densidad (LDPE), polietileno de altadensidad (HDPE), polipropileno de calibredelgado (PP), poliestireno (PS), cloruro depolivinilo (PVC), goma hidroclorada (pliofilm),acetato de vinil-etileno (EVA) y lonómeros.

El PVC se utiliza en los materiales de envasadoy en los envoltorios de alimentos. Cuando secalienta una película de PVC, los productos dedegradación térmica pueden irritar los ojos, lanariz y la garganta. Además, los trabajadoresdeclaran padecer dificultades al respirar,dolores en el pecho, náuseas, dolores demúsculos, escalofríos y fiebre. Dichasalteraciones se podrían evitar con extracción deaire localizada sobre el punto de soldadura dela película plástica.Existen para el envasado de materia prima,otros tipos de máquinas de embalaje conmaterial complejo tipo cartón-aluminio, asícomo envolvedoras con papel o materialcomplejo de aluminio y plástico o papel yplástico.

Page 36: Guia PRL Envasado

Ver punto 2.2. (pag. 15)

9.2 RIESGO DE ATRAPAMIENTO

9.1 RIESGO POR CORTE CON OBJETOS

9.3 RIESGO POR CONTACTO ELÉCTRICO

9.4 RIESGO POR EXPOSICIÓN A CONTAMINANTES FÍSICOS: RUIDO

Para los siguientes riesgos ver Punto 4. Lavado (pag. 21)

34

Page 37: Guia PRL Envasado

ESTERILIZACIÓNYENFRIAMIENTO10La esterilización se puede realizar en autoclaves discontinuos o continuos

compuestos con sistemas de calentamiento y de enfriamiento a presión.Para envases no rígidos, este punto del proceso se realiza por tratamientotérmico, en agua a sobrepresión atmosférica o con una mezcla de agua y aire.En el caso de envases de vidrio, se someten a temperaturas más bajas yperiodos más largos.

35

Page 38: Guia PRL Envasado

10.1RIESGO POR CONTACTO TÉRMICO: CALORContactos con fluidos a temperaturas extremas,bien por fugas o por operar equipos de formainadecuada.Contactos accidentales con equipos a altastemperaturas.

Formación e información a los trabajadores.Apantallamiento o aislamiento de los equipos opartes de los mismos que trabajen atemperaturas extremas.

Ventilación y climatización adecuada.Señalización de zonas calientes de la maquinaria.Uso de ropa protectora frente al calor.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORRCCOONNTTAACCTTOO TTÉÉRRMMIICCOO:: CCAALLOORR

10.2RIESGO POR EXPLOSIÓNEl trabajador puede estar sometido a este tipo deriesgos al trabajar o estar en las proximidades dehornos de gas o fueloil, equipos que contenganfluidos a presión...

Señalización de la zona de trabajo.Mantenimiento adecuado de equipos medianteprogramas preventivos.Asegurarse del correcto funcionamiento de laválvula de seguridad.Los autoclaves industriales han de ubicarse enun lugar aparte con muros adecuados.

Asegurarse documentalmente (homologación,certificación) de que el autoclave resiste lapresión a la que tiene que trabajar. Se aconseja que el autoclave esté equipado conun manómetro. Si trabajan a presiones muy elevadas, ubicar enlocales preparados para el riesgo de explosión.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORREEXXPPLLOOSSIIÓÓNN

10.3RIESGO POR EXPOSICIÓN ATEMPERATURAS EXTREMAS: FRÍO Ver punto 3.1 (pag. 18)36

Page 39: Guia PRL Envasado

ALMACENAMIENTO11

37

Page 40: Guia PRL Envasado

38

11.1RIESGO DE CAÍDA POR DERRUMBAMIENTO

Causado por la caída de cargas sobre zonasde trabajo o de paso de los operarios debidoa, entre otros:

El empleo de elementos de carga (palets,estanterías, etc. ) sin tener todas lasgarantías de resistencia y puesta enservicio. El almacenamiento inadecuado de lascargas sobre los elementos de carga,provocando que sobresalgan de la zonaperimetral de los mismos. La colocación defectuosa del elemento decarga sobre los largueros o suinadaptación a la plataforma de carga.

Debido al hundimiento de las plataformas decarga por:

La sobrecarga originada por el repartoinadecuado de las cargas sobre lasestanterías: cargas más pesadas situadasen las partes altas. El desconocimiento del peso real de lascargas manipuladas y por tanto, falta derespeto de los límites máximos de cargaadmisibles en las plataformas de carga.

Con respecto a los elementos de carga

Deben utilizarse europaletas, preferentemente, uotros elementos normalizados con la resistenciaadecuada a las cargas que se depositen.Los elementos de carga defectuosos, seránseñalizados para que no sean utilizados, si fueseposible se repararán, en caso contrario serándestruidos y reemplazados por otros en buenestado.Las unidades de carga no superarán los valoresmáximos de peso y altura, así como los límitesperimetrales definidos en el diseño de lainstalación.

Con respecto a la señalización de lasestanterías

Existirán señales, preferentemente en lascabeceras de las estanterías, indicadoras de lascargas máximas por nivel, por escala, distribucióny separación entre niveles.Si se empleasen estanterías con distintascaracterísticas o diferentes unidades de carga, elusuario podrá identificar de forma sencilla y fiablemediante la señalización pertinente, lasprestaciones de las estanterías a utilizar.

Con respecto al mantenimiento de lasinstalaciones

Se implantará un programa de revisión ymantenimiento periódico llevado a cabo por elfabricante de las instalaciones o de acuerdo almismo.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO PPOORR DDEERRRRUUMMBBAAMMIIEENNTTOO

Page 41: Guia PRL Envasado

39

más de 3,5 metros de altura, sólo se efectuarán si seutiliza un equipo de protección individual anticaídas ose adoptan otras medidas de protección alternativas.No habrá dos o más personas simultáneamenteempleando las escaleras manuales.No se emplearán escaleras sobre cuya resistencia nose tengan garantías. Las escaleras de mano deconstrucción improvisada están prohibidas.Las escaleras de mano se revisaránperiódicamente. Las escaleras de maderapintadas, están prohibidas por lo complicado de ladetección de posibles defectos.

11.2RIESGO POR CONTACTO TÉRMICO: CALOR

Caída de materiales sobre el operario durantesu manipulación.Choques y golpes contra objetos inmóvilescomo partes salientes de las estructuras,materiales apilados ,etc Golpes y cortes por manejo de herramientasmanuales y máquinas.

Informar y formar a los trabajadores de losriesgos a los que se encuentran expuestos.Proporcionar equipos de protección individual yasegurarse de que el trabajador hace uso deellos.

Instalar dispositivos limitadores automáticos depresión en herramientas portátiles.Dispositivos de enclavamiento, que no permitanel funcionamiento de la máquina hasta que lasprotecciones estén montadas.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEEGGOOLLPPEESS//CCOORRTTEESS PPOORR OOBBJJEETTOOSS//HHEERRRRAAMMIIEENNTTAASS

RIESGO DE CAÍDAS A DISTINTO NIVEL

Caídas desde distinto nivel durante lasoperaciones de izado o descenso de carga pormanejo de escaleras manuales.

En caso de uso de escaleras manuales durante lastareas de almacenamiento debe tenerse presente:

El empleo de escaleras de mano deberá limitarse acuando no se puedan usar otros equipos de trabajomás seguros.La estabilidad de las escaleras de mano estaráasegurada. Los puntos de apoyo de las escaleras demano deberán asentarse sólidamente sobre unsoporte de dimensión adecuada, estable, resistentee inmóvil, de forma que los travesaños queden enposición horizontal.

Se asegurará la inmovilización de los distintoselementos que componen las escaleras formadas porelementos adaptables o extensibles. Las escalerascon ruedas deberán haberse inmovilizado antes deacceder a ellas. Las escaleras de mano simples seubicarán formando un ángulo aproximado de 75grados con la horizontal.Los movimientos de ascenso, descenso y los trabajosdesde escaleras se efectuarán de frente a éstas. Lasescaleras de mano deberán utilizarse de forma quelos trabajadores puedan tener en todo momento unpunto de apoyo y de sujeción seguros. Los trabajos a

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEE CCAAÍÍDDAASS AA DDIISSTTIINNTTOO NNIIVVEELL

11.3

Page 42: Guia PRL Envasado

11.4RIESGO POR ACCIDENTES DE TRÁFICO Y ATROPELLO

Existen varias razones que pueden llevar a que seproduzcan accidentes de tráfico y atropello apeatones. Algunas de estas causas pueden ser:

Inadecuada iluminación de las zonas de paso.Insuficiente dimensionado de los pasillos decirculación.Falta o inapropiada señalización de las zonasde paso.Velocidad excesiva de los vehículos.

Las zonas de paso deben estar iluminadassuficientemente, evitando deslumbramientos yzonas de sombra.Las zonas de paso, ya sean de carretillas comode peatones, deben mantenerse libres deobstáculos.Los peatones contarán con pasillos de al menos1 metro de ancho al lado de las zonas de pasode las carretillas.

Las zonas de circulación y almacenamientoestarán señalizadas mediante bandas de coloramarillo o blanco.Tanto las carretillas elevadoras como el resto deequipos de trabajo se aparcarán en zonasseñalizadas para tal fin.Respetar los límites de velocidad.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEEAACCCCIIDDEENNTTEESS DDEE TTRRÁÁFFIICCOO YY AATTRROOPPEELLLLOO

11.5 RIESGO POR SOBRESFUERZOS

11.6 RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL

Para los siguientes riesgos ver Punto 2. Recepción (pag. 13)

40

Page 43: Guia PRL Envasado

41

DISTRIBUCIÓN12Consiste en la carga de la mercancía en el vehículo que va a realizar el transporte de la mismapor medio de traspaletas o carretillas. Esta carga de mercancía se realiza en los muelles decarga y descarga.

Page 44: Guia PRL Envasado

42

12.1RIESGO DE ACCIDENTESEN MISIÓN (E IN ITÍNERE)

La carretera, ya sea como herramienta de trabajoo como medio de desplazamiento para acceder almismo, es un riesgo profesional para todos lostrabajadores, independientemente de suactividad profesional.Es muy importante que la cultura de la prevenciónse extienda a los desplazamientos porque más dela mitad de los accidentes mortales que seregistran y una gran parte de los graves seproducen precisamente en la carretera, siendoprimera causa de mortalidad laboral.

Los vehículos deben haber pasado lacorrespondiente ITV. Está prohibido conducir después de consumircualquier droga.En caso de tomar medicamentos, se tendrán encuenta las recomendaciones dadas en elprospecto. Consultar al médico.

Hay que evitar tener cualquier tipo dedistracción, evitando todo tipo de acciones quelas puedan ocasionar.No conducir en caso de fatiga.Extremar la precaución en caso de condicionesclimatológicas desfavorables.

AALLGGUUNNAASS MMEEDDIIDDAASS PPRREEVVEENNTTIIVVAASS AA AADDOOPPTTAARR PPAARRAA EEVVIITTAARR EELL RRIIEESSGGOO DDEEAACCCCIIDDEENNTTEESS EENN MMIISSIIÓÓNN ((EE IINN IITTÍÍNNEERREE))

12.2 RIESGO POR SOBREESFUERZO

12.3 RIESGO POR CORTE CON OBJETOS

12.4 RIESGO DE CAÍDA AL MISMO NIVEL

12.5 RIESGO DE CAÍDA A DISTINTO NIVEL

12.6 RIESGO DE ATROPELLO

Para los siguientes riesgos ver Punto 2. Recepción (pag. 13)

Page 45: Guia PRL Envasado

Ley 31/1995, de 8 de noviembre (BOE 10 denoviembre) de Prevención de Riesgos Laborales.Modificada por Ley 54/2003, de 12 de diciembre, dereforma del marco normativo de la prevención deriesgos laborales.Real Decreto 604/2006 de 19 de mayo, por el que semodifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, porel que se aprueba el Reglamento de los Servicios dePrevención, y el Real Decreto 1627/1997, de 24 deoctubre, por el que se establecen las disposicionesmínimas de seguridad y salud en las obras deconstrucción.Real Decreto 485/1997, 14 de abril, sobredisposiciones mínimas en materia de señalización deseguridad y salud en el trabajo.

Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que seestablecen las disposiciones mínimas de seguridad ysalud en los lugares de trabajo.Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobredisposiciones mínimas de seguridad y salud relativas ala manipulación manual de cargas que entrañe riesgos,en particular dorsolumbares, para los trabajadores. Real Decreto 773/1997, 30 de mayo, sobredisposiciones mínimas de seguridad y salud relativas ala utilización por los trabajadores de equipos deprotección individual.Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, por elque se modifica el Real Decreto 1215/1997, de 18 dejulio, por el que se establecen las disposicionesmínimas de seguridad y salud para la utilización por lostrabajadores de los equipos de trabajo, en materia detrabajos temporales en altura.

Real Decreto 286/06, de 10 de marzo, sobre laprotección de la salud y la seguridad de lostrabajadores contra los riesgos relacionados con laexposición al ruido.

Riesgos generales: radiación infrarroja.Enciclopedia de la OIT.Procesos de la industria alimentaria: sectoresbasados en recursos biológicos. Enciclopedia de laOIT.Guías para la acción preventiva. Industrias deconservas alimenticias. Instituto Nacional deSeguridad e Higiene en el Trabajo.NTP 618: Almacenamiento en estanterías metálicas.Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

43

LEGISLACIÓNFUENTES&

Page 46: Guia PRL Envasado
Page 47: Guia PRL Envasado
Page 48: Guia PRL Envasado