h az 21 i gbpz - markabolt · sr mimlkl\h az mihlj_[m 21 süt i_ gbpz zob484 . tartalomjegyzék ......

40
HU Használati útmutató 2 SR Упутство за употребу 21 Sütő Пећница ZOB484 www.markabolt.hu

Upload: others

Post on 27-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

HU Használati útmutató 2SR Упутство за употребу 21

SütőПећница

ZOB484

www.markabolt.hu

Page 2: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

TartalomjegyzékBiztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Az első használat előtt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Órafunkciók _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Tartozékok használata _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ 9

Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Elektromos csatlakoztatás _ _ _ _ _ _ _ _ 19Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 20

A változtatások jogát fenntartjuk

Biztonsági információk

Üzembe helyezés és használat előtt olvassael figyelmesen a használati útmutatót:• személyes biztonsága és vagyontárgyai

biztonsága,• a környezet védelme, valamint• a készülék helyes használata érdekében.A használati útmutatót tartsa mindig a készü-lék közelében, annak áthelyezése vagy ela-dása esetén is.A nem megfelelő üzembe helyezés vagyhasználat okozta károkért a gyártó nem vállalfelelősséget.

Gyermekek és fogyatékkal élőszemélyek biztonsága• A készüléket 8 év feletti gyermekek és

csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-pességű, illetve megfelelő tapasztalatok ésismeretek híján lévő személyek csak felü-gyelettel, vagy a készülék biztonságoshasználatára vonatkozó megfelelő tájékoz-tatás esetén használhatják. A készüléknem játék.

• Minden csomagolóanyagot tartson távol agyermekektől. Fulladás vagy fizikai sérülésveszélye áll fel.

• FIGYELMEZTETÉS: A készülék működé-se közben, illetve ha az ajtaja nyitva van,ne engedje a gyermekeket és az állatokata készülék közelébe, mert az rendkívül for-ró lehet. Sérülés vagy maradandó egész-ségkárosodás veszélye áll fenn.

• Ha a készülék rendelkezik Gyerekzár vagyFunkciózár (Kezelőszerv zár) funkcióval,kapcsolja be azt. Ezzel megakadályozhat-

ja, hogy a gyermekek vagy állatok véletle-nül működésbe hozzák a készüléket.

Általános biztonsági tudnivalók• Ne változtassa meg a készülék műszaki

jellemzőit. Sérülést okozhat, és kárt tehet akészülékben.

• Működés közben tilos a készüléket felü-gyelet nélkül hagyni.

• Minden használat után kapcsolja ki a ké-szüléket.

Üzembe helyezés• A készülék beüzemelését és csatlakoztatá-

sát kizárólag szakképzett villanyszerelő vé-gezheti. Forduljon szakszervizhez! Ezzelmegelőzhetők a szerkezeti károk és a fizi-kai sérülések.

• Győződjön meg arról, hogy a készülék nemsérült-e meg a szállítás közben. Ne csatla-koztasson sérült készüléket. Szükség ese-tén forduljon a beszállítóhoz.

• Az első használat előtt távolítson el mindencsomagolóanyagot, matricát és fóliát a ké-szülékről. Ne távolítsa el az adattáblát. Ezérvénytelenítheti a jótállást.

• Kövesse teljes mértékben az ország hatá-lyos törvényeit, rendeleteit, irányelveit ésszabványait (biztonsági szabályok, újra-hasznosítási szabályok, elektromos- és/vagy gázbiztonsági előírások stb.), ahol akészüléket használja!

• Az elhelyezéskor ügyeljen rá, hogy a ké-szülék ne legyen csatlakoztatva az elektro-mos hálózatra.

2

www.markabolt.hu

Page 3: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

• Legyen óvatos, amikor mozgatja a készülé-ket. Ez a készülék nehéz. Mindig használ-jon munkavédelmi kesztyűt. Soha ne húzzaa készüléket a fogantyújánál fogva.

• Az elektromos berendezést egy leválasztóeszközzel kell ellátni, amely lehetővé teszi,hogy minden ponton leválassza a berende-zést az elektromos hálózatról. A leválasztóeszköznek legalább 3 mm-es érinkezőtá-volsággal kell rendelkeznie.

• Megfelelő szigetelőberendezésekkel kellrendelkezni: hálózatvédő túlterhelésvédőmegszakítók, biztosítékok (a tokból eltávo-lított csavaros típusú biztosíték), földzárlat-kioldók és védőrelék.

• Az érintésvédelmi részeket úgy kell rögzí-teni, hogy szerszám nélkül ne lehessen ha-tástalanítani azokat.

• Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy akonyhai fülkében van-e elegendő hely akészülék számára.

• A készüléket biztonságos szerkezet alá ésmellé helyezze.

• Tartsa meg a minimális távolságot a többikészüléktől és egységtől.

• Úgy helyezze el a készüléket, hogy azegyik oldala és a hátulja magasabb készü-lék felé nézzen. A készülék másik oldalátviszont azonos magasságú bútor vagy ké-szülék mellé kell állítani.

• A készülék nem helyezhető talapzatra.• A beépített sütők és beépített főzőfelületek

különleges csatlakozási rendszerrel van-nak ellátva. A készülék károsodásánakmegelőzése érdekében azonos gyártótólszármazó készülékeket használjon együtt.

Elektromos csatlakoztatás• A készüléket kötelező földelni.• Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő

elektromossági adatok megfelelnek-e aháztartási hálózati áram paramétereinek.

• A feszültségre vonatkozó információk azadattáblán találhatók.

• Mindig megfelelően felszerelt érintésbiztosaljzatot használjon.

• Amikor elektromos készülékeket csatlakoz-tat a hálózati konnektorba, ne hagyja, hogya vezetékek hozzáérjenek vagy közel ke-rüljenek a sütő forró ajtajához.

• Ne használjon elosztókat, csatlakozókat éshosszabbítókat. Tűzveszély áll fenn.

• Ne cserélje vagy módosítsa a hálózati ká-belt. Forduljon szakszervizhez.

• Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a készü-lék hátulján található hálózati dugaszbanés kábelben, illetve ne nyomja össze azo-kat.

• Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóaz üzembe helyezést követően is hozzáfér-hető legyen.

• A készülék leválasztásához ne a hálózatikábelt húzza. Mindig a dugaszt húzza – harendelkezésre áll.

Használat• A készüléket háztartási célú használatra

tervezték. Ne használja a készüléket ke-reskedelmi és ipari célokra.

• A készüléket kizárólag háztartási ételkészí-tési feladatokra használja. Ezzel megelőz-heti a fizikai sérüléseket, illetve a vagyonikárokat.

• Soha ne használja a készüléket tárolásravagy munkafelületként.

• Ne tegyen gyúlékony anyagot, gyúlékonyanyaggal szennyezett tárgyat és/vagy olva-dékony (műanyag vagy alumínium) tárgyata készülékbe, annak közelébe, illetve an-nak tetejére. Robbanás- vagy tűzveszélyáll fenn.

• Használat közben a készülék belseje felfor-rósodik. Égési sérülés veszélye áll fenn.Ne érintse meg a készülék belsejében lévőfűtőelemeket. Amikor a tartozékokat vagyedényeket behelyezi, illetve eltávolítja, vi-seljen védőkesztyűt.

• Legyen körültekintő a tartozékok behelye-zése és kivétele során, hogy ne sérüljenekmeg a sütő zománcozott részei

• Ha a készülék működésben van, mindigálljon megfelelő távolságra tőle, amikor kin-

3

www.markabolt.hu

Page 4: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

yitja az ajtaját. Forró gőz szabadulhat ki.Égési sérülés veszélye áll fenn.

• A zománc elszíneződése nem befolyáosljaa készülék teljesítményét és működését,ezért nem tekinthető meghibásodásnak ga-ranciális értelemben.

• A zománc sérülésének vagy elszíneződé-sének megelőzése érdekében:– ne tegyen semmilyen tárgyat közvetlenül

a sütőtér aljára és ne takarja le alumíni-um fóliával;

– közvetlenül a készülékbe ne tegyen forróvizet;

– a sütés befejezése után a nedves edé-nyeket és az ételeket ne tartsa a sütő-ben.

• Ne használja a készüléket, ha az vízzelérintkezik. Ne üzemeltesse a készüléketnedves kézzel.

• Ne gyakoroljon nyomást a készülék ajtajá-ra, amikor az nyitva van.

• Sütés közben a sütő ajtaját mindig csukjabe, még grillezés közben is.

Ápolás és tisztítás• A karbantartás előtt kapcsolja ki a készülé-

ket, és válassza le az elektromos hálózat-ról.

• Karbantartás előtt győződjön meg arról,hogy a készülék lehűlt. Égési sérülés ve-szélye áll fenn. Fennáll a veszély, hogy azüveglapok eltörnek.

• Mindig tartsa tisztán a készüléket. A rára-kódott zsír vagy egyéb ételmaradék tüzetokozhat.

• Rendszeres tisztítással megakadályozhat-ja, hogy a felület anyaga károsodjon.

• A nagyon nedvdús süteményekhez hasz-náljon mély tepsit, ellenkező esetben agyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet.

• Személyes biztonsága és vagyontárgyaibiztonsága érdekében a készüléket csakmosószeres vízzel tisztítsa. Ne használjongyúlékony, vagy rozsdásodást okozóanyagokat.

• Ne tisztítsa a készüléket gőzborotvávalvagy nagynyomású tisztítóberendezéssel,éles tárgyakkal, súrolószerekkel, dörzsszi-vaccsal vagy fémkaparóval.

• Ha sütőtisztító sprayt használ, kövesse agyártó utasításait.

• Ne tisztítsa az üvegajtót súrolószerekkelvagy fémkaparóval. A belső üveglap hőállófelülete megrepedhet vagy eltörhet.

• Ha az ajtó üveglapjai megsérülnek, azüveg meggyengül, és eltörhet. Ennek elke-rüléséhez cserélje ki az üveglapokat. Lép-jen kapcsolatba a szervizközponttal.

• Legyen óvatos, amikor leszereli a készülékajtaját. Az ajtó nehéz!

• Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (havan ilyen).

Tűzveszély!• Óvatosan nyissa ki az ajtót. Az alkoholt tar-

talmazó összetevők esetén sütés közbenalkohol és levegő keveréke keletkezik.Tűzveszély áll fenn.

• Az ajtó kinyitásakor tartsa távol a szikrátvagy nyílt lángot a készüléktől.

• Ne tegyen gyúlékony anyagot, gyúlékonyanyaggal szennyezett tárgyat és/vagy olva-dékony (műanyag vagy alumínium) tárgyata készülékbe, annak közelébe, illetve an-nak tetejére.

Sütőlámpa• A sütőlámpa kicserélése előtt húzza ki a

hálózati dugaszt a hálózati aljzatból. Ára-mütés veszélye áll fenn!

• Ha a lámpa cseréje szükségessé válik, azeredetivel azonos teljesítményű és műsza-ki paraméterekkel rendelkező, háztartásikészülékekhez tervezett izzót használjon.

• A sütővilágítás izzójának cseréje előtt húz-za ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.Áramütés veszélye áll fenn!

Szakszerviz• A készüléken javítási, vagy egyéb munká-

kat kizárólag felkészült szervizszakembervégezhet. Forduljon szakszervizhez.

• Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

4

www.markabolt.hu

Page 5: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

A készülék leselejtezése• A fizikai sérülések vagy károk megelőzése

érdekében– Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati

aljzatból.– Vágja el a hálózati tápkábelt, és helyez-

ze a hulladékba.

– Helyezze hulladékba az ajtózárat. Ezzelmegelőzheti, hogy gyermek vagy kisállatszoruljon a készülékbe. Fulladásveszélyáll fenn.

TermékleírásÁltalános áttekintés

1 2 4 5 63

789

11

12 10

1 Kezelőpanel2 Hőmérséklet jelzőfénye3 Üzemi jelző4 Hőmérséklet-szabályozó gomb5 Elektronikai programkapcsoló6 Sütőfunkció szabályozógombja7 Hűtőventilátor levegőnyílása8 Grill9 Sütőlámpa10 Forgónyárs furata11 Adattábla12 Ventillátor

A sütő tartozékai• Sütőpolc

Edényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez• Lapos tepsi

Kekszekhez és süteményekhez.• Mély hússütő tepsi

Sütemények és húsok sütéséhez, illetvezsírfelfogó edényként.

• NyársNagyobb húsdarabok és baromfi sütésé-hez.

Az első használat előtt

Vigyázat Lásd a "Biztonságiinformációk" fejezetet.

A készülék használata előtt a sütő belse-jéből és külsejéről is távolítson el minden

csomagolóanyagot. Ne távolítsa el az adat-táblát.

Figyelem A sütő ajtajának kinyitásáhozmindig középen fogja meg a sütőajtó

fogantyúját.

Az óra beállításaA sütő csak a beállított időpont utánkezd el működni.

5

www.markabolt.hu

Page 6: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Amikor a készüléket csatlakoztatja az elektro-mos hálózathoz, illetve áramkimaradás ese-tén az Idő funkció jelzése automatikusan vil-log.A pontos idő beállításához használja a " + "vagy a " -" gombot.Kb. 5 másodperc elteltével a villogás meg-szűnik, a kijelző pedig mutatja a beállított idő-pontot.

Az időpont megváltoztatásához nemszabad egyszerre kiválasztani egy auto-

matikus funkciót (Időtartam vagy Vége ) és ugyanakkor egy sütési funkciót.

A legelső tisztítás• Távolítson el minden alkatrészt a készülék-

ből.• Az első használat előtt tisztítsa ki a készü-

léket.

Figyelem Ne használjon súrolószert atisztításhoz! Ez kárt okozhat a

készülékben. Olvassa el az "Ápolás éstisztítás" című fejezetet.

Előmelegítés1. Állítsa be az üzemmódot és a maxi-

mum hőmérsékletet.2. Hagyja étel nélkül működni a készüléket

kb. 1 órán át.3. Állítsa be az üzemmódot és a maxi-

mum hőmérsékletet.4. Hagyja étel nélkül működni a készüléket

kb. 10 percen át.5. Állítsa be az üzemmódot és a maxi-

mum hőmérsékletet.6. Hagyja étel nélkül működni a készüléket

kb. 10 percen át.Ez a funkció égetéssel távolítja el a maradvá-nyokat a készülékből. A tartozékok az átla-gosnál jobban felforrósodhatnak. Amikor akészüléket legelső alkalommal fűti fel, a ké-szülék furcsa szagot és füstöt áraszthat. Eznormális jelenség. Gondoskodjon a megfelelőlégáramlásról.

Napi használat

Vigyázat Lásd a "Biztonságiinformációk" fejezetet.

A sütő használatához nyomja meg a vis-szavonható gombot. A gomb ekkor kiug-

rik.

A sütő be- és kikapcsolása1. Forgassa el a sütőfunkció szabályozó-

gombját egy sütőfunkcióra2. Forgassa a sütő hőmérséklet-szabályozó

gombját egy hőmérsékletre.A hálózati jelzőfény felgyullad, amikor asütő üzemel.A hőmérséklet jelzőfény felgyullad, ami-kor a sütő hőmérséklete emelkedik.

3. A sütő kikapcsolásához forgassa a sütő-funkció szabályozógombját és a hőmér-séklet-szabályozó gombot Ki állásba.

HűtőventilátorA hűtőventilátor automatikusan bekapcsol,hogy hidegen tartsa a készülék felületeit.Amikor kikapcsolja a készüléket, a hűtőventi-látor továbbra is működik, amíg a készülék lenem hűl.

Biztonsági hőfokszabályozóA veszélyes túlforrósodás megakadályozásacéljából (amit a készülék nem megfelelőhasználata vagy az elemek meghibásodásaidézhet elő) a sütő biztonsági hőfokszabályo-zóval rendelkezik, amely megszakítja az ára-mellátást. A sütő a hőmérséklet csökkenéseután automatikusan újra bekapcsol.

6

www.markabolt.hu

Page 7: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

A sütő funkciói

Sütőfunkció Alkalmazás

KI állás A készülék ki van kapcsolva.

Felolvasztás Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztására szolgál. A hőmérséklet-szabályozó gombnak kikapcsolt állásban kell lennie

Légbefúvásos sü-tés

Hús sütéséhez, illetve egyszerre hús és tésztaféle sütéséhez, haazok ugyanolyan hőmérsékletet igényelnek, egynél több polc

használatával anélkül, hogy az egyik átvenné a másik aromáját.

Teljes grill A teljes grillelem be van kapcsolva. Nagyobb mennyiségű laposélelmiszerdarabok grillezéséhez. Pirítós készítéséhez.

Nyárs Hús nyárson sütéséhez vagy kisebb húsdarabokhoz.

Belső grill Kisebb mennyiségű ételek grillezésére a polc közepén. Pirítóskészítéséhez

Alsó fűtőelem Csak a sütő aljáról fűt. Ropogós aljú sütemények készítéséhez.

Felső fűtőelem Csak a sütő tetejéről fűt. Már elkészített ételek befejezéséhez.

Hagyományos sü-tés

A felső és az alsó fűtőelem egyaránt melegíti a sütőt. A sütőegyetlen szintjén végzett tészta- és hússütéshez.

Sütőlámpa Bármilyen sütési funkció nélkül felgyullad.

Kijelző

1 2 3

456

1 Funkciók jelzőfényei2 Időkijelzés3 Funkciók jelzőfényei4 "+" gomb5 Választó gomb6 "-" gomb

7

www.markabolt.hu

Page 8: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Órafunkciók

Óra funkció AlkalmazásPontos idő Az időt mutatja. A pontos idő beállítása, módosítása vagy ellen-

őrzése.Visszaszámlálásos

időzítőVisszaszámlálási idő beállítása.A megadott időtartam lejárta után hangjelzés hallható.Ez a funkció nincs hatással a sütő működésére.

Az időtartam Annak beállítása, hogy a sütő milyen hosszú ideig működjön.

Vége Valamelyik sütőfunkció kikapcsolási időpontjának beállítása.

Az Időtartam és a Befejezés funk-ciók egyszerre is használhatók, ha a sü-

tőnek később automatikusan be, majd ki kellkapcsolnia. Ebben az esetben először állítsabe az Időtartamot , majd a Befejezést .

Az időzítési funkciók beállítása1. Válasszon ki egy sütőfunkciót és állítsa

be a hőmérsékletet (a Percszámlálóhoznem szükséges).

2. Nyomja meg többször a Kiválasztó gom-bot, amíg a kívánt óra funkció visszajel-zője villogni nem kezd.

3. A Percszámláló , az Időtartam vagy a Befejezés funkciókhoz tartozóidőpontok beállítását a "+" vagy "-"gombbal végezze.

Ekkor világítani kezd az óra funkcióhoztartozó visszajelző.A beállított időtartam lejártakor az órafunkció visszajelző villogni kezd, és 2percen keresztül hangjelzés hallható.

Az Időtartam és a Befejezés funk-ciók használatakor a sütő automatikusan

kikapcsol.4. A hangjelzés leállításához nyomja meg

bármelyik gombot.5. Forgassa kikapcsolt állásba a sütőfunkci-

ók vezérlőgombját és a hőmérséklet-sza-bályzót.

Az órafunkciók törlése1. Nyomja meg újra és újra a Kiválasztó

gombot, amíg a szükséges funkció kijel-zője villogni nem kezd.

2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a " - "gombot.Néhány másodperc múlva az órafunkciókialszik.

Tartozékok használata

Teleszkópos polctartókA teleszkópos polctartók segítségével kön-nyebben lehet behelyezni és eltávolítani apolcokat.

8

www.markabolt.hu

Page 9: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

°C

1 Húzza ki a jobbés a bal oldali te-leszkópos polctartó-kat.

°C

2 Helyezze a polcota teleszkópos polc-tartókra, majd óvato-san tolja be a sütőbelsejébe.

Mielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze,hogy a polctartókat ütközésig a helyükre tol-ta-e.

Figyelem A teleszkópos polctartókattilos mosogatógépben tisztítani! A

teleszkópos polctartókat tilos kenni (zsírozni)!

Forgónyárs

12 4

3

1 Fogantyú2 Nyárs3 Villák4 Nyárstartó állvány

Vigyázat A villák és a nyárs hegyesek,illetve élesek lehetnek (ha mellékelve

vannak). Működtetéskor legyen körültekintő.

1. Helyezze a mély hússütő tepsit alulrólszámolva az első polcmagasságba.

2. Helyezze a forgónyárstartó állványt alulrólszámolva a második polcmagasságba.

3. Illessze be az első villát a nyársba.4. Helyezze rá az ételt, amit grillezni szeret-

ne.5. Rögzítse a második villát.

A villák rögzítéséhez használja a csavaro-kat.

6. A nyárs csúcsát helyezze a sütőtérben lé-vő nyársrögzítő furatba (lásd a "Termék-leírás" című részt).

7. Helyezze a nyárs elülső részét a nyárstar-tó állványra.

8. Vegye le a fogantyút.9. Állítsa be a kívánt sütőfunkciót és hőmér-

sékletet (lásd a „Ételkészítési táblázatok”című részt).

Hasznos javaslatok és tanácsok

Vigyázat Lásd a "Biztonságiinformációk" fejezetet.

• A sütőben négy polcszint található. A polc-szintek számozása a sütő aljától felfele tör-ténik.

• Különböző ételeket egyszerre két szinten iskészíthet. Tegye a tálcákat az 1. és a 3.szintre.

• A sütő egy speciális rendszerrel van ellát-va, ami keringeti a levegőt, és állandóanvisszaforgatja a gőzt. Ez a rendszer lehető-

9

www.markabolt.hu

Page 10: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

vé teszi a párás környezetben történő sü-tést, miáltal az elkészített ételek belül pu-hák, kívül pedig ropogósak lesznek. Ez mi-nimálisra csökkenti a sütési időt és azenergiafogyasztást is.

• A pára lecsapódhat a készüléken vagy azüvegajtókon. Ez normális jelenség. Mindigálljon hátrébb a készüléktől, amikor sütésközben kinyitja a sütő ajtaját. A páralecsa-pódás csökkentése érdekében a sütés előttlegalább 10 percig működtesse a sütőt.

• A készülék minden használata után töröljele a lecsapódott párát.

• Ne helyezzen semmilyen tárgyat közvetle-nül a sütő aljára, és a sütő semmilyen ré-szét ne takarja le sütés közben alufóliával.Ez hatással lehet a sütés eredményére, éskárosíthatja a sütő zománcozását.

Sütemények sütése• Sütemények sütéséhez a legjobb a 150 °C

és 200 °C közötti hőmérséklet.• Melegítse elő a sütőt kb. 10 percig a sütés

előtt.• Ne nyissa ki addig a sütő ajtaját, amíg a

beállított sütési idő 3/4-e el nem telt.• Ha egyszerre két tepsit használ, legyen

egy üres szint közöttük.

Húsok és halak sütése• Ne süssön 1 kg alatti súlyú húst. Túl kis

mennyiségek sütése azt eredményezi,hogy a hús kiszárad.

• Annak érdekében, hogy a vörös húsok kí-vül jól megsüljenek, belül viszont szaftosakmaradjanak 200–250°C-os hőmérsékletetállítson be.

• Fehér húsok, baromfi és hal esetén150°C-175°C közötti hőmérsékletet állítsonbe.

• Nagyon zsíros húsok sütésekor használjonzsírfogó tálcát, hogy megóvja a sütőt azsírfoltoktól, amelyek esetleg rá is éghet-nek.

• Hagyja a húst kb. 15 percig állni a szelete-lés előtt, hogy a szaftja ne folyjon ki.

• A hús sütése közben a túlzott füstképződésmegelőzése érdekében tegyen egy kis viz-et a zsírfogó tálcába. A füstképződés meg-előzése érdekében minden alkalommaltöltsön vizet, amikor felszáradt.

Sütési időtartamokA sütés időtartama az étel fajtájától, annak ál-lagától és mennyiségétől függ.Kezdetben figyelje a teljesítményt sütés köz-ben. Találja meg a legjobb beállításokat (hő-mérséklet-beállítás, sütési idő stb.) sütőedé-nyeihez, receptjeihez és mennyiségeihez, mi-közben használja a készüléket.

Tészta- és hússütési táblázat

SÜTEMÉNYEK

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Habos süte-mények

2 170 2 (1 és3)

160 45-60 Sütőformában

Linzertészta 2 170 2 (1 és3)

160 24-34 Sütőformában

10

www.markabolt.hu

Page 11: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Írós-túrós le-pény

1 170 2 160 60-80 26 cm-es tortaformában

Almatorta (Al-más pite)

1 170 2 (1 és3)

160 100-120 2 darab 20 cm-es torta-formában a sütőpolcon

Rétes 2 175 2 150 60-80 SütőtepsinTorta dzsem-mel

2 170 2 160 30-40 26 cm-es tortaformában

Gyümölcstorta 2 170 2 155 60-70 26 cm-es tortaformábanPiskótatészta(zsiradék nél-küli piskóta-tészta)

2 170 2 160 35-45 26 cm-es tortaformában

Karácsonyitorta/gyü-mölcstortagazdagon

2 170 2 160 50-60 20 cm-es tortaformában

Szilvatorta 2 170 2 160 50-60 Kenyérsütőformában 1)

Kis torták 3 170 3 (1 és3)

160 20-30 Tepsin

Aprósütemé-nyek

3 150 3 150 20-30 Tepsin 1)

Habcsók 3 100 3 100 90-120 TepsinPéksütemény 3 190 3 180 15-20 Tepsin 1)

Fánk 3 190 3 180 25-35 Tepsin 1)

Tortalapok 3 180 2 170 45-70 20 cm-es tortaformábanLekváros pis-kóta

1 vagy2

180 2 170 40-55 Bal + jobb 20 cm-es tor-taformában

1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.

11

www.markabolt.hu

Page 12: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

KENYÉR ÉS PIZZA

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Fehér kenyér 1 190 1 190 60-70 1-2 darab, 500 g/db 1)

Rozskenyér 1 190 1 180 30-45 KenyérsütőformábanZsemle 2 190 2 (1 és

3)180 25-40 6-8 zsemle a tepsin 1)

Pizza 1 190 1 190 20-30 Mély hússütő tepsin 1)

Lángos 3 200 2 190 10~20 Tepsin 1)

1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.

FELFÚJTAK

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Tésztakosárka 2 180 2 180 40-50 FormábanZöldséges ko-sárka

2 200 2 175 45-60 Formában

Quiche 1 190 1 190 40-50 FormábanLasagne 2 200 2 200 25-40 FormábanCannelloni 2 200 2 190 25-40 FormábanYorkshire pu-ding

2 220 2 210 20-30 6 pudingforma 1)

1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.

HÚSOK

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Marha 2 200 2 190 50-70 Sütőpolcon és mély hús-sütő tepsin

12

www.markabolt.hu

Page 13: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Sertéshús 2 180 2 180 90-120 Sütőpolcon és mély hús-sütő tepsin

Borjú 2 190 2 175 90-120 Sütőpolcon és mély hús-sütő tepsin

Angol marha-sült véresen

2 210 2 200 44-50 Sütőpolcon és mély hús-sütő tepsin

Angol marha-sült közepesenátsütve

2 210 2 200 51-55 Sütőpolcon és mély hús-sütő tepsin

Angol marha-sült jól átsütve

2 210 2 200 55-60 Sütőpolcon és mély hús-sütő tepsin

Sertéslapocka 2 180 2 170 120-150 Mély hússütő tepsinSertéslábszár 2 180 2 160 100-120 2 darab egy mély hússü-

tő tepsinBárány 2 190 2 190 110-130 CombCsirke 2 200 2 200 70-85 Egészben, mély hússütő

tepsinPulyka 1 180 1 160 210-240 Egészben, mély hússütő

tepsinKacsa 2 175 2 160 120-150 Egészben, mély hússütő

tepsinLiba 1 175 1 160 150-200 Egészben, mély hússütő

tepsinNyúl 2 190 2 175 60-80 FeldarabolvaVadnyúl 2 190 2 175 150-200 FeldarabolvaFácán 2 190 2 175 90-120 Egészben, mély hússütő

tepsin

13

www.markabolt.hu

Page 14: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

HAL

ÉTEL TÍPUSA

Felső-/alsó sü-tés

Légkeverésessütés

Sütésiidő [perc] MegjegyzésekPolc-

magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Polc-magas-ság

Hő-mérs.[°C]

Pisztráng/ke-szeg

2 190 2 (1 és3)

175 40-55 3-4 hal

Tonhal/lazac 2 190 2 (1 és3)

175 35-60 4-6 filé

GrillezésMelegítse elő az üres sütőt 10 percig asütés előtt.

Mennyiség Grillezés A sütés időtartamapercekben

ÉTEL TÍPUSA Darab g polcma-gasság

Hőmérs.(°C)

Első oldal Másodikoldal

Filészeletek 4 800 3 250 12-15 12-14Bifsztek 4 600 3 250 10-12 6-8Kolbászok 8 / 3 250 12-15 10-12Sertésborda 4 600 3 250 12-16 12-14Csirke (félbevág-va)

2 1000 3 250 30-35 25-30

Kebab 4 / 3 250 10-15 10-12Csirkemell 4 400 3 250 12-15 12-14Hamburger 6 600 3 250 20-30 Halfilé 4 400 3 250 12-14 10-12Melegszendvics 4-6 / 3 250 5-7 /Pirítós 4-6 / 3 250 2-4 2-3

ForgónyársMelegítse elő az üres sütőt 10 percig asütés előtt.

14

www.markabolt.hu

Page 15: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ÉTEL TÍPUSA Mennyiség hőmérs. °C A sütés időtar-tama percek-

benSzárnyasok 1000 2 250 50-60Sültek 800 2 250 50-60

Tudnivaló az akril-amidokrólFontos A legújabb tudományos kutatásokszerint az ételek pirításakor (különösen amagas keményítőtartalmú élelmiszerek

esetén) keletkező akril-amidokveszélyeztethetik az egészséget. Ezért aztjavasoljuk, hogy alacsony hőmérsékletenfőzze az ételt, és csupán csekély mértékbenpirítsa meg.

Ápolás és tisztítás

Vigyázat Lásd a "Biztonságiinformációk" fejezetet.

• A készülék elejét meleg vizes és tisztító-szeres puha ruhával tisztítsa meg.

• A fém felületek megtisztítását végezze aszokásos tisztítószerrel.

• Minden használat után alaposan tisztítsameg a sütő belsejét. Ily módon könnyen eltudja távolítani a szennyeződéseket, ésazok később nem égnek rá a felületre.

• A makacs szennyeződéseket célirányossütőtisztító szerrel tisztítsa meg.

• Minden használat után tisztítsa meg az ös-szes tartozékot (meleg vizes és tisztítósze-res puha ruhával), majd hagyja őket meg-száradni.

• Ha nem tapadó felületű tartozékai vannak,ne tisztítsa őket marószerekkel, éles szélűtárgyakkal vagy mosogatógépben. Tönkre-teheti a nem tapadó bevonatot!

Az ajtótömítések megtisztítása• Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítés

állapotát. Az ajtótömítés a sütőajtó kereté-nél található. Ne használja a készüléket, haaz ajtótömítés sérült. Forduljon szakszer-vizhez.

• Az ajtótömítés tisztításának részleteit lásda tisztításról szóló általános részben.

Polctartó sínekAz oldalfalak tisztítása érdekében a polctartósínek eltávolíthatók.

A polctartó sínek eltávolítása

1 Húzza el a polc-vezetők elejét az ol-dalfaltól.

2

1

2 Húzza el a polc-vezetőket az oldalfalhátsó részétől apolctartó sínek eltá-volítása érdekében.

A polctartó sínek visszahelyezéseA polctartó síneket az ellenkező sorrend be-tartásával helyezze vissza.

Fontos Gondoskodjon arról, hogyteleszkópos polcvezető síneken lévőrögzítőcsapok előrefele nézzenek.

A sütő mennyezeteA sütő tetején lévő fűtőelemet el lehet távolí-tani, hogy így könnyebb legyen a sütő tetejé-nek a megtisztítása.

15

www.markabolt.hu

Page 16: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Vigyázat A fűtőelem eltávolítása előttkapcsolja ki a készüléket. Ellenőrizze,

hogy lehűlt-e már a készülék.Égésveszélyesek!

1 Csavarozza ki afűtőelemet rögzítőcsavart. A legelső al-kalommal használ-jon csavarhúzót.

2 Óvatosan húzzalefelé a fűtőelemet.A sütő tetejét ezzelelőkészítette a tisztí-tásra.

Meleg vizes és mosószeres puha ruhávaltisztítsa meg a sütő mennyezetét, majd hagy-ja megszáradni.A fűtőelem behelyezése1. A fűtőelemet az ellenkező sorrend betar-

tásával helyezze be.

Vigyázat Győződjön meg arról, hogy afűtőelem helyesen be van helyezve, és

nem esik le.

A sütőajtó tisztításaA sütőajtóban két üvegtábla található. A tisz-tításhoz kiveheti a sütőajtót és a belső üveg-táblát.

A sütőajtó bezáródhat, ha úgy próbáljakiszerelni a belső üvegtáblát, hogy az aj-

tó nincs levéve.

1 Nyissa ki teljesenaz ajtót, és fogjameg az ajtó két zsa-nérját.

2 Emelje meg ésfordítsa el a zsané-rokon lévő kart.

3 Csukja be a sü-tőajtót az első nyitásipozícióig (félig). Ez-után húzza előre ésemelje ki az ajtót he-lyéről.

4 Helyezze az ajtótegy puha ruhára,stabil felületre.

5 Oldja ki a rete-szelőrendszert a bel-ső üvegtábla kisze-reléséhez.

90°

6 A két rögzítőt for-gassa el 90°-kal,majd húzza ki azo-kat a helyükről.

16

www.markabolt.hu

Page 17: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

1 2

7 Óvatosan emeljefel (1. lépés), és tá-volítsa el (2. lépés)az üvegtáblát.

Tisztítsa meg az üveglapot mosószeres víz-zel. Óvatosan törölje szárazra az üveglapot.

A sütőajtó és az üveglap visszaszereléseAmikor a díszkerettel ellátott lapot visszahe-lyezi, ellenőrizze, hogy a gravírozott felületűrész az ajtó belső oldala felé néz-e. Győződ-jön meg róla, hogy a behelyezés után azüveglap kerete a gravírozott részeken nemérdes felületű-e, amikor hozzáér.Ellenőrizze, hogy a belső üvegtáblát megfe-lelően helyezte-e az ágyazatba (lásd az áb-rát).

Rozsdamentes acél vagy alumíniumkészülékek:

A sütőajtó tisztítását csak egy nedves szivac-csal végezze. Puha törlőruhával törölje szá-razra.Ne használjon acélgyapotot, savakat vagydörzshatású anyagokat, mivel azok károsít-hatják a felületet. A sütő kezelőlapját ugyani-lyen elővigyázatosan tisztítsa meg

Sütőtér lámpájaVigyázat Legyen óvatos! Áramütésveszélye áll fenn!

A sütőlámpa cseréje előtt:• Kapcsolja ki a sütőt.• Vegye ki a biztosítékot a biztosítékdoboz-

ból, vagy kapcsolja ki az áramkör-megsza-kítót.

Tegyen ruhát a sütő aljára, és ezzel véd-je a sütőlámpát és az üvegburát.

1. Az üvegbúra eltávolításhoz fordítsa aztaz óramutató járásával ellentétes irány-ba.

2. Tisztítsa meg az üvegburát.3. Cserélje ki a sütő izzóját egy megfelelő,

300°C-ig hőálló izzóra.Használja ugyanazt a sütőlámpa típust.

4. Szerelje vissza az üvegburát.

Mit tegyek, ha...

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel A sütő nincs bekapcsolva Kapcsolja be a sütőtA sütő nem melegszik fel Az óra nincs beállítva Állítsa be az órátA sütő nem melegszik fel A szükséges értékek nincse-

nek beállítvaEllenőrizze a beállításokat

17

www.markabolt.hu

Page 18: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel A biztosítódobozban kioldott

a biztosítóEllenőrizze a biztosítékot. Haa biztosíték ismételten kiol-vad, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.

Nem működik a sütővilágítás Meghibásodott a sütővilágí-tás

Cserélje ki a sütővilágítás iz-zóját

Gőz- és páralecsapódás ész-lelhető az ételen és a sütőtér-ben

Túl hosszú ideig hagyta azedényt a sütőben

A sütés befejezése után azedényeket ne hagyja 15-20percnél hosszabb ideig a sü-tőben

A kijelzőn a „12.00” és „LED”felirat látható

Áramszünet Állítsa be újra az órát

Ha nem talál egyedül megoldást a problémá-ra, forduljon a márkakereskedőhöz vagy aszervizhez.

A szerviz számára szükséges adatok azadattáblán találhatók. Az adattábla a sütőtérelülső keretén található.

Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide:Típus (MOD.) .........................................Termékszám (PNC) .........................................Sorozatszám (S.N.) .........................................

Üzembe helyezés

BeépítésVigyázat A készülék üzembe helyezésétcsak képesített és hozzáértő személy

végezheti. Ha nem vesz igénybe képesítettés hozzáértő személyt, károsodás esetén agarancia hatályát veszti.

• Mielőtt üzembe helyezné a beépített ké-szüléket a konyhaszekrénybe, győződjönmeg arról, hogy a mélyedés méretei meg-felelőek-e.

• Győződjön meg arról, hogy az üzembe he-lyezéshez van-e érintésvédelem.

• Az érvényben lévő jogszabályok értelmé-ben az áramütés elleni védelmet biztosítóminden alkatrészt úgy kell rögzíteni, hogyszerszámok nélkül ne legyenek szétszed-hetők.

• A sütő egyes részei áramot vezetnek. Rög-zítse a készüléket a bútorhoz, és győződ-jön meg arról, hogy nincsenek szabad tér-közök. Ez megelőzi az áramütést, mivelnem lehet a veszélyes részekhez véletlenülhozzáérni.

• A készülék úgy is beszerelhető, hogy a há-tulja és az egyik oldala magasabb készülé-kekhez vagy falakhoz van közel. A másikoldalt ugyanolyan magasságú bútorok mel-lé kell állítani.

• A beépített sütők és beépített főzőlapok kü-lönleges csatlakozási rendszerrel vannakellátva. Biztonsági okokból kizárólag ugya-nattól a gyártótól származó készülékeketkombináljon.

18

www.markabolt.hu

Page 19: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

594

2

20

570590

540560

50

580550 min

560÷570

550 min59

3

560-570

80÷100

A

B

Elektromos csatlakoztatás

Vigyázat Az elektromos üzembehelyezést csak képesített, hozzáértő

szakember végezheti.

• A gyártó nem visel felelősséget, ha nemtartja be ezeket a biztonsági óvintézkedé-seket.

• Tartsa be a biztonsági intézkedéseket,amikor a készülék földelését végzi.

• Győződjön meg arról, hogy az adattáblánfeltüntetett névleges feszültség és áramtí-pus egyezik-e helyi áramellátás feszültsé-gével és áramtípusával.

• Ez a készülék nem rendelkezik hálózati du-gasszal és hálózati tápkábellel.

• Az elektromos alkatrészeket csak szerviz-műszerész vagy képesített szakember sze-relhet fel vagy cserélhet ki.

• Alkalmazható kábeltípusok: H07RN-F,H05RN-F, H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F(T90), H05BB-F.

• Mindig megfelelően felszerelt érintésbiztosaljzatot használjon.

• Ne használjon elosztókat, csatlakozókat éshosszabbítókat. Tűzveszélyesek.

• Ügyeljen arra, hogy az üzembe helyezésután a műszerész könnyen hozzáférjen asütőhöz, ha javításra vagy karbantartásravan szükség. .

• A készülék leválasztásához ne a hálózatikábelt húzza. Mindig a hálózati dugaszthúzza.

• Olyan eszközzel csatlakoztassa a készülé-ket a hálózathoz, amelynél az érintkezőkmegszakítási távolsága minden pólusnálminimum 3 mm; ilyen a biztonsági vonal-megszakító vagy a biztosíték.

• A feszültségre vonatkozó adatok az adat-táblán találhatók (lásd "Termékleírás").

Műszaki adatok

Üzemi feszültség 230 VFrekvencia 50 Hz

19

www.markabolt.hu

Page 20: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Környezetvédelmi tudnivalók

A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem

kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett aterméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosításáraszakosodott megfelelő begyűjtő helyre.Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyeshulladékba helyezéséről, segít megelőzniazokat, a környezetre és az emberiegészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlenkövetkezményeket, amelyeket ellenkezőesetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Ha

részletesebb tájékoztatásra van szüksége atermék újrahasznosítására vonatkozóan,kérjük, lépjen kapcsolatba a helyiönkormányzattal, a háztartási hulladékokkezelését végző szolgálattal vagy azzal abolttal, ahol a terméket vásárolta.

CsomagolóanyagA csomagolóanyag környezetbarát és új-

rahasznosítható. A műanyag részeket olyanbelső rövidítések jelölik, mint PE, PS stb. Akészülék csomagolását az erre kijelölt konté-nerekbe dobja ki a helyi szelektív hulladék-gyűjtő telepeken.

20

www.markabolt.hu

Page 21: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

СадржајУпутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ 21Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Пре прве употребе _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Функције сата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Коришћење прибора _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ 29

Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Шта учинити ако... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Инсталација _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Прикључивање струје _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Технички подаци _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39Еколошка питања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39

Задржано право измена

Упутства о безбедности

Пре инсталације и употребе пажљивопрочитајте ово упутство за употребу:• због личне безбедности и безбедностиваше имовине

• због очувања животне средине• због правилног руковања уређајем.Ова упутства увек држите у близини уре-ђаја, посебно уколико га пресељавате илипродајете.Произвођач није одговоран уколико дођедо квара уређаја услед његове неправил-не инсталације или употребе.

Безбедност деце и осетљивихособа• Овај уређај могу да користе деца стари-ја од 8 година и особе са смањеним фи-зичким, чулним или менталним способ-ностима, или особе којима недостајуискуство и знање уколико им се обезбе-ди надзор или им се дају упутства у везиса употребом уређаја на безбедан начини уколико схватају могуће опасности.Деца не смеју да се играју са уређајем.

• Сву амбалажу држите ван домашаја де-це. Постоји ризик од гушења или фи-зичке повреде.

• УПОЗОРЕЊЕ: Држите децу и мале жи-вотиње даље од уређаја када су вратауређаја отворена или када уређај ради,јер се греје. Постоји ризик од повредеили трајног онеспособљавања.

• Уколико уређај поседује блокаду за децуили функцију закључавања тастера (за-кључавања командне табле), користите

их. Оне спречавају случајно укључива-ње уређаја од стране деце и животиња.

Општа безбедност• Не мењајте спецификације овог уређаја.Постоји ризик од повреде и квара уређа-ја.

• Не остављајте уређај без надзора токомрада.

• Искључите уређај након сваке употребе.

Инсталација• Само овлашћени електричар може даинсталира и прикључи уређај. Обратитесе овлашћеном сервисном центру. Тимесе спречава ризик од оштећења структу-ре уређаја или физичке повреде.

• Уверите се да уређај није оштећен при-ликом транспорта. Не прикључујтеоштећени уређај. Уколико је то неопход-но, обратите се добављачу.

• Уклоните сву амбалажу, налепнице иомотаче са уређаја пре прве употребе.Немојте уклањати плочицу са техничкимкарактеристикама. То може да поништигаранцију.

• У потпуности се придржавајте закона,прописа, директива и стандарда који суна снази у земљи у којој користите уре-ђај (безбедносних прописа, прописа орециклирању, безбедносних правила заупотребу електричне енергије или гасаитд.).

• Проверите да ли је уређај искључен изструје током инсталације.

21

www.markabolt.hu

Page 22: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

• Будите пажљиви приликом премештањауређаја. Овај уређај је тежак. Увек кори-стите заштитне рукавице. Не вуцитеуређај за ручицу.

• У електричној инсталацији мора постоја-ти раставни прекидач који вам омогућа-ва да искључите све фазе напајања апа-рата. Ширина контактног отвора на ра-ставном прекидачу мора износити најма-ње 3 mm.

• Морате да имате одговарајуће уређајеза изолацију: заштитне прекидаче, оси-гураче (осигураче са навојем треба ски-нути са носача), аутоматске заштитнепрекидаче и контакторе.

• Делови за заштиту од струјног удара мо-рају да буду тако монтирани да се немогу скинути без алата.

• Пре уграђивања уређаја проверите да јекухињски елемент одговарајућих димен-зија.

• Проверите да ли је уређај уграђен исподи поред безбедно причвршћених елеме-ната.

• Неопходно је придржавати се минимал-них растојања од других уређаја и ку-хињских елемената.

• Поставите уређај тако да задња странаи једна бочна буду поред уређаја већевисине. Друга страна мора да се поста-ви уз уређај исте висине.

• Уређај се не поставља на доњи део.• Уградне пећнице и плоче за кувањепричвршћују се специјалним системомза повезивање. Да се уређај не би оште-тио, комбинујте искључиво уређаје истогпроизвођача.

Прикључивање струје• Уређај мора да буде уземљен.• Проверите да ли су електрични подацинаведени на плочици са техничким ка-рактеристикама у складу са напоном удомаћинству.

• Информације о напону налазе се наплочици са техничким карактеристика-ма.

• Увек користите прописно уграђенуутичницу заштићену од струјног удара.

• Када прикључујете електричне уређајена струјне утичнице, водите рачуна дакаблови не могу да додирну врућа вратауређаја, као и да не буду у њиховој бли-зини.

• Не користите вишеструке утикаче, при-кључке и продужне каблове. Постоји ри-зик од пожара.

• Не замењујте и не мењајте кабл за на-пајање. Обратите се сервисном центру.

• Водите рачуна да не прикљештите илине оштетите струјни утикач (ако је при-менљиво), као ни кабл за напајање изауређаја.

• Проверите да ли утикачу кабла за напа-јање можете да приступите након инста-лације.

• Не вуците кабл за напајање како бистеискључили уређај. Увек повуците утикачкабла за напајање – уколико је примен-љиво.

Употреба• Уређај је само за кућну употребу. Немој-те га користити у комерцијалне нити ин-дустријске сврхе.

• Користите уређај само за кување у до-маћинству. На тај начин ћете спречитифизичке повреде особа или оштећењеимовине.

• Немојте користити уређај као радну по-вршину или површину за одлагање ства-ри.

• Не стављајте запаљиве производе,предмете који су навлажени запаљивимпроизводима и/или топљиве предмете(направљене од пластике или алумини-јума) у уређај, његову близину или насам уређај. Постоји ризик од експлозијеили пожара.

• Унутрашњост уређаја се греје током ко-ришћења. Постоји ризик од опекотина.Немојте додиривати грејне елементе науређају. Користите заштитне рукавице

22

www.markabolt.hu

Page 23: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

када стављате или вадите прибор илипосуде.

• Будите пажљиви када извлачите илистављате прибор за пећницу да бистеспречили оштећење емајла у пећници.

• Увек стојите подаље од уређаја када от-варате врата уређаја који је у употреби.Може да испусти врућу пару. Постоји ри-зик од опекотина.

• Промена боје емајла не утиче на радуређаја, па не представља квар у сми-слу гарантних услова.

• Да бисте спречили оштећење или про-мену боје емајла:– не стављајте предмете директно надно уређаја и не прекривајте га алуми-нијумском фолијом;

– не стављајте врућу воду директно ууређај;

– не одлажите влажно посуђе и храну ууређај након што завршите с кувањем.

• Не користите овај уређај ако је у додируса водом. Не рукујте уређајем мокримрукама.

• Не притискајте врата у отвореном поло-жају.

• Увек затворите врата уређаја кадапечете, чак и када печете на грилу.

Нега и чишћење• Пре одржавања уређаја искључите га иизвадите утикач кабла за напајање иззидне утичнице.

• Пре одржавања сачекајте да се уређајохлади. Постоји ризик од опекотина. По-стоји ризик да стаклене плоче пукну.

• Одржавајте чистоћу уређаја. Наслагемасноће или друге хране могу да изазо-ву пожар.

• Редовно чишћење спречава пропадањеповршинског материјала

• Користите дубок плех за печење за вео-ма влажне колаче како бисте спречилида сокови које пусти воће направе трајнемрље.

• Ради личне безбедности и безбедностиваше имовине чистите уређај само во-дом и сапуном. Не користите запаљивепроизводе нити производе који могу даизазову корозију.

• Не чистите уређај парним чистачима,чистачима под великим притиском,оштрим предметима, абразивним сред-ствима за чишћење, абразивним сунђе-рима и средствима за уклањање флека

• Уколико користите распршивач за пећ-нице, придржавајте се упутства произво-ђача.

• Не чистите стаклена врата абразивнимсредствима за чишћење или металнимстругачем. Ватростална површина уну-трашњег стакла може да пукне и сломисе.

• Када су стаклене плоче на вратимаоштећене, постају неотпорне и могу дапукну. Морате да их замените. Обратитесе сервисном центру.

• Будите пажљиви када уклањате вратаса уређаја. Тешка су!

• Не чистите каталитички емајл (уколикоје применљиво).

Опасност од пожара!• Пажљиво отворите врата. Коришћењесастојака са алкохолом може да доведедо стварања мешавине алкохола и ваз-духа. Постоји ризик од пожара.

• Не допустите да варнице или отворенпламен буду у близини уређаја када от-варате врата.

• Не стављајте запаљиве производе,предмете који су навлажени запаљивимпроизводима и/или топљиве предмете(направљене од пластике или алумини-јума) у уређај, његову близину или насам уређај.

Сијалица у пећници• Сијалице које се користе за овај уређајсу специјалне сијалице које су намење-не искључиво за уређаје у домаћинству.Оне се не могу користити за потпуно ни-

23

www.markabolt.hu

Page 24: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ти за делимично осветљавање просто-рије у домаћинству.

• Уколико је неохподно да замените сија-лицу, употребите резервну сијалицуисте снаге која је намењена искључивоза уређаје у домаћинству.

• Извуците кабл за напајање уређаја изструјне утичнице пре замене сијалице упећници. Постоји ризик од струјног уда-ра.

Сервисни центар• Само овлашћени инжењер сме да по-правља и сервисира уређај. Обратитесе овлашћеном сервисном центру.

• Користите само оригиналне резервнеделове.

Одлагање уређаја на отпад• Да бисте спречили ризик од физичке по-вреде или оштећења– Извуците кабл за напајање уређаја изструјне утичнице.

– Исеците кабл за напајање и одложитега у отпад

– Бравицу врата одложите у отпад. Ти-ме се спречава да се деца или малеживотиње затворе унутар уређаја. По-стоји ризик од гушења.

Опис производаОпшти преглед

1 2 4 5 63

789

11

12 10

1 Командна табла2 Контролна лампица за температуру3 Контролна лампица4 Регулатор температуре5 Електронски програматор6 Регулатор функција пећнице7 Вентилациони отвори вентилатора за

хлађење8 Грил9 Сијалица у пећници10 Отвор за шиљак ражња11 Типска плочица12 Вентилатор

Прибор пећнице• Полица у пећнициЗа посуће, модле за колаче, делове запечење.

• Равни плех за печењеЗа колаче и бисквите.

• Дубока посуда за печењеЗа печење пецива и меса или као посу-да за сакупљање масноће.

• РажањЗа печење већих комада меса и живине.

Пре прве употребе

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак„Безбедносне информације“.

24

www.markabolt.hu

Page 25: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Пре почетка коришћења уређаја укло-ните спољну и унутрашњу амбалажу.

Немојте да скидате типску плочицу.

ПАЖЊА Приликом отварања вратаувек држите ручку у средини.

Подешавање сатаПећница ради само када је подешеновреме.

После прикључивања апарата на елек-тричну мрежу, или у случају нестанка елек-тричне струје, индикатор функције време-на аутоматски трепће.Да подесите тачно време употребите дуг-ме " + " или " - ".После око 5 секунди зауставиће се трепта-ње и сат ће приказивати подешено тачновреме.

За промену тачног времена не сметеда подесите ниједну аутоматску функ-

цију (Трајање или Крај ) истовреме-но.

Прво чишћење• Уклоните све делове из уређаја.• Очистити уређај пре прве употребе.

ПАЖЊА Не употребљавајтеабразивна средства за чишћење. То

може да оштети површину. Видите одељак"Чишћење и одржавање".

Претходно загревање1. Подесите функцију и максималну

температуру.2. Оставите пећницу да ради без хране

око један сат.3. Подесите функцију и максималну

температуру.4. Оставите пећницу да ради без хране

око 10 минута.5. Подесите функцију и максималну

температуру.6. Оставите пећницу да ради без хране

око 10 минута.Ово служи за спаљивање остатака послекувања у уређају. Додатна опрема можеда се прегреје више него што је уобичаје-но. Када по први пут вршите претходно за-гревање, уређај може да произведе непри-јатне мирисе и дим. То је уобичајена поја-ва. Проверите да ли је довољан протокваздуха.

Свакодневна употреба

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак„Безбедносне информације“.

За коришћење пећнице, притиснитедугме на извлачење. Дугме ће се тада

извући.

Укључивање и искључивањепећнице1. Окрените командно дугме за функцију

пећнице на жељену функцију пећнице.2. Окрените командно дугме термостата

на жељену температуру.

Индикатор напајања се пали када јепећница у раду.Индикатор температуре се пали кадасе повећава температура пећнице.

3. За искључивање пећнице, окренитепрекидач за функције пећнице и ко-мандно дугме термостата у положајOff (искљ.).

Вентилатор за хлађењеКада уређај ради, вентилатор се аутомат-ски укључује и хлади површине уређаја.Ако искључите уређај, вентилатор и даљеради док се уређај не охлади.

25

www.markabolt.hu

Page 26: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Сигурносни термостатДа би се спречило опасно прегревање(услед непрописне употребе уређаја илизбог неисправних компонената), пећница

је снабдевена сигурносним термостатом,који прекида напајање електричном стру-јом. Пећница се поново аутоматски ук-ључује, када температура падне.

Функције пећнице

Функција пећнице ПрименаПоложај OFF (ис-

кључено) Уређај је искључен.

Одмрзавање Одмрзава замрзнуту храну. Контролно дугме за температурумора да буде у искљученом положају

Спремање храневентилатором

За печење меса или меса и теста заједно, када им је потреб-но исто време за припремање, и то на више полица, без ме-

шања ароме.

Пуни роштиљ Укључен је грејач пуног роштиља. Да би роштиљем пеклихрану у великим количинама. За припрему тостова.

Ражањ За печење меса на ражњу или за мање комаде меса.

Унутрашњи ро-штиљ

Да би роштиљем пекли храну у малим количинама на среди-ни полице. За припрему тостова

Доњи грејач Топлота долази само са доњег дела пећнице. За печење ко-лача са хрскавом подлогом.

Горњи грејач Топлота долази само са доњег дела пећнице. За довршава-ње скуваних јела.

Конвенционалноспремање хране

Загрева и горњи и доњи грејач. Печење на једном нивоу по-лице у пећници.

Сијалица у пећни-ци Пали се без икакве функције за спремање хране.

26

www.markabolt.hu

Page 27: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Дисплеј

1 2 3

456

1 Индикатори функција2 Приказ времена3 Индикатори функција4 Дугме "+"5 Дугме за избор функције6 Дугме "-"

Функције сата

Функција сата ПрименаДоба дана Приказује време. За подешавање, промену или проверу

времена.Тајмер за одбро-јавање времена

За подешавање времена које се одбројава.Након истека времена оглашава се звучни сигнал.Ова функција не утиче на рад пећнице.

Трајање За подешавање дужине употребе пећнице.

Крај За подешавање времена до искључења функције пећнице.

Трајање и Крај могу се користи-ти истовремено, уколико пећница тре-

ба аутоматски да се укључи и искључи унеком каснијем тренутку. У том случајуподесите најпре Трајање , а затим Крај

.

Подешавање функција сата1. Подесите функцију пећнице и темпе-

ратуру (ово нису неопходни параметриза тајмер).

2. Притисните дугме за избор више путадок индикатор жељене функције сатане затрепери.

3. Да бисте подесили време за тајмер , функције „Трајање“ или „Крај“ ,притисните дугме „+“ или „-“.Засветлеће индикаторска лампица од-говарајуће функције сата.Кад задато време истекне, индикаторфункције сата затрепери а звучни сиг-нал се оглашава два минута.

27

www.markabolt.hu

Page 28: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Помоћу функција „Трајање“ и „Крај“ уређај се аутоматски деактивира.

4. Да бисте прекинули звучни сигнал,притисните било које дугме.

5. Окрените дугме за функцију пећнице идугме за температуру на позицију „Ис-кључено“.

Отказивање функција сата1. Притисните дугме за избор функције

више пута све док одговарајући инди-катор функције не почне да трепће.

2. Притисните и држите притиснуто " - ".После неколико секунди индикаторфункције сата се гаси.

Коришћење прибора

Телескопске вођицеСа телескопским вођицама можете лакшеда постављате и уклањате решетке.

°C

1 Извадите леву идесну телескопскувођицу.

°C

2 Поставите ре-шетку на телескоп-ске вођице, а затимих пажљиво гурни-те у уређај.

Проверите да ли сте до краја гурнули те-лескопске вођице у апарат пре него штозатворите врата пећнице.

ПАЖЊА Не перите телескопскевођице у машини за прање посуђа. Не

подмазујте телескопске вођице.

Ражањ

12 4

3

1 Ручица2 Жица ражња3 Виљушке

4 Оквир ражња

УПОЗОРЕЊЕ Виљушке и жица ражњасу оштре (ако су испоручене). Будите

пажљиви приликом руковања.

1. Ставите дубоку посуду за печење наположај прве полице одоздо.

2. Поставите оквир ражња на положајдруге полице одоздо.

3. Поставите прву виљушку у жицу раж-ња.

4. Поставите храну коју треба пећи.5. Причврстите и другу виљушку.

Причврстите виљушке завртњима.6. Поставите врх жице ражња у отвор на

ражњу (видети одељак „Опис произво-да“).

7. Поставите предњи део жице ражња уоквир жице ражња.

8. Уклоните ручицу.9. Подесите фукцију пећнице и темпера-

туру (видети одељак „Табеле за кува-ње“).

28

www.markabolt.hu

Page 29: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Помоћне напомене и савети

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак„Безбедносне информације“.

• Овај уређај има четири нивоа полица.Избројте нивое полица почев од оне нај-ближе дну уређаја.

• Истовремено можете кувати различитајела на два нивоа. Поставите полице нанивое 1 и 3.

• Овај уређај има специјални систем цир-кулације ваздуха и непрекидно рецикли-ра пару. Помоћу овог уређаја можете ку-вати на пари тако да храна унутра оста-не мека а споља буде хрскава. Тако севреме кувања и потрошња енергије сма-њују на минимум.

• У уређају или на стаклу врата може до-ћи до кондензовања влаге. То је нор-мално. Када током кувања отварате вра-та уређаја, обавезно се одмакните. Даби се смањила кондензација, укључитеуређај 10 минута пре почетка кувања.

• После сваког коришћења уређаја обри-шите влагу.

• Када кувате, немојте стављати предме-те директно на дно уређаја нити покри-вати делове алуминијумском фолијом.

То се може одразити на печење и оште-тити емајл.

Печење колача• Најбоља температура за печење колачаје између 150 °C и 200 °C.

• Пре печења загрејавајте пећницу отпри-лике 10 минута.

• Немојте да отварате врата пре него штопрође 3/4 постављеног времена запечење.

• Ако користите два плеха за печењеистовремено, оставите између њих је-дан ниво празан.

Печење меса и рибе• Немојте да печете месо испод 1 kg.Печење премалих количина превишеисушује месо.

• Да би црвено месо остало добро печеноспоља и сочно изнутра, поставите тем-пературу на 200 °C - 250 °C.

• Код печења белог меса, перади и рибетемпература треба да буде 150 °C - 175°C.

• За веома масна јела користите посудуза оцеђивање да бисте спречили да напећници остану трајне мрље.

29

www.markabolt.hu

Page 30: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

• Оставите месо отприлике 15 минута пресечења да не би исцурио сав сок.

• Да бисте спречили прекомерно ствара-ње дима у пећници током печења, додај-те мало воде у посуду за оцеђивање. Дабисте спречили кондензацију дима, до-дајте воде сваки пут када она испари.

Време печењаВреме печења зависи од врсте хране, ње-не консистенције и количине.

У почетку пратите поступак печења. Про-нађите најбоље поставке (поставку темпе-ратуре, време печења итд.) које одговарајувашем посуђу, рецептима и количинама.

Табела за печење

КОЛАЧИ

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Колачи одумућених јаја

2 170 2 (1 и3)

160 45-60 У калупу за колаче

Бисквит тесто 2 170 2 (1 и3)

160 24-34 У калупу за колаче

Колач са си-ром и млаће-ницом

1 170 2 160 60-80 У калупу за колачепречника 26 цм

Колач са јабу-кама (пита одјабука)

1 170 2 (1 и3)

160 100-120 2 калупа за колачепречника 20 цм на по-

лици пећницеШтрудла 2 175 2 150 60-80 На плеху за печењеТарт са џе-мом

2 170 2 160 30-40 У калупу за колачепречника 26 цм

Воћни колач 2 170 2 155 60-70 У калупу за колачепречника 26 цм

Бисквит торта(безмаснабисквит тор-та)

2 170 2 160 35-45 У калупу за колачепречника 26 цм

Божићна тор-та/воћна тор-та

2 170 2 160 50-60 У калупу за колачепречника 20 цм

Колач сашљивама

2 170 2 160 50-60 У плеху за хлеб 1)

30

www.markabolt.hu

Page 31: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Ситни колачи 3 170 3 (1 и

3)160 20-30 На равном плеху за

печењеБисквити 3 150 3 150 20-30 На равном плеху за

печење 1)

Пуслице 3 100 3 100 90-120 На равном плеху запечење

Земичке 3 190 3 180 15-20 На равном плеху запечење 1)

Кувано тесто 3 190 3 180 25-35 На равном плеху запечење 1)

Тартови 3 180 2 170 45-70 У калупу за колачепречника 20 цм

Сендвич-тор-та „Викторија”

1 или2

180 2 170 40-55 Лево + десно у калупуза колаче пречника 20

цм1) Претходно загрејати 10 минута.

ХЛЕБ И ПИЦА

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Бели хлеб 1 190 1 190 60-70 1-2 векне, по 500 gr 1)

Ражани хлеб 1 190 1 180 30-45 У плеху за хлебЗемичке 2 190 2 (1 и

3)180 25-40 6-8 земички на равном

плеху за печење 1)

Пица 1 190 1 190 20-30 У дубоком плеху запечење 1)

Чајно пециво 3 200 2 190 10~20 На равном плеху запечење 1)

1) Претходно загрејати 10 минута.

31

www.markabolt.hu

Page 32: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ФЛАНОВИ

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Флан са па-стом

2 180 2 180 40-50 У калупу

Флан од повр-ћа

2 200 2 175 45-60 У калупу

Киш лорен 1 190 1 190 40-50 У калупуЛазање 2 200 2 200 25-40 У калупуКанелони 2 200 2 190 25-40 У калупуЈоркширскипудинг

2 220 2 210 20-30 6 модли за пудинг 1)

1) Претходно загрејати 10 минута.

МЕСО

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Говедина 2 200 2 190 50-70 На решетки у пећници

и у дубоком плеху запечење

Свињетина 2 180 2 180 90-120 На решетки у пећниции у дубоком плеху за

печењеТелетина 2 190 2 175 90-120 На решетки у пећници

и у дубоком плеху запечење

Енглескиростбиф, сла-бо печен

2 210 2 200 44-50 На решетки у пећниции у дубоком плеху за

печењеЕнглескиростбиф,средње печен

2 210 2 200 51-55 На решетки у пећниции у дубоком плеху за

печењеЕнглескиростбиф, до-бро печен

2 210 2 200 55-60 На решетки у пећниции у дубоком плеху за

печење

32

www.markabolt.hu

Page 33: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Свињскаплећка

2 180 2 170 120-150 У дубоком плеху запечење

Свињска ко-леница

2 180 2 160 100-120 2 комада у дубокомплеху за печење

Јагњетина 2 190 2 190 110-130 БутПиле 2 200 2 200 70-85 Цело, у дубоком плеху

за печењеЋурка 1 180 1 160 210-240 Цела, у дубоком плеху

за печењеПатка 2 175 2 160 120-150 Цела, у дубоком плеху

за печењеГуска 1 175 1 160 150-200 Цела, у дубоком плеху

за печењеКунић 2 190 2 175 60-80 Сечен на комадеЗец 2 190 2 175 150-200 Сечен на комадеФазан 2 190 2 175 90-120 Цео, у дубоком плеху

за печење

РИБА

ВРСТА ЈЕЛА

Уобичајенопечење

Печење савентилатором Време

печења[мин]

НапоменеНиво Темп.

[°C]Ниво Темп.

[°C]Пастрмка/де-верика

2 190 2 (1 и3)

175 40-55 3-4 рибе

Туна/лосос 2 190 2 (1 и3)

175 35-60 4-6 филета

Печење на роштиљуПре печења загрејавајте пећницу от-прилике 10 минута.

33

www.markabolt.hu

Page 34: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Количина Печење на грилу Време печења у ми-нутима

ВРСТА ЈЕЛА Комада гр ниво Темп.(°C)

1. страна 2. страна

Филе-одресци 4 800 3 250 12-15 12-14Одресци од гове-ђег меса

4 600 3 250 10-12 6-8

Кобасице 8 / 3 250 12-15 10-12Свињски одресци 4 600 3 250 12-16 12-14Пилетина(сечена на пола)

2 1000 3 250 30-35 25-30

Ћевапи 4 / 3 250 10-15 10-12Пилеће груди 4 400 3 250 12-15 12-14Пљескавица 6 600 3 250 20-30 Рибљи филе 4 400 3 250 12-14 10-12Сендвичи 4-6 / 3 250 5-7 /Тост 4-6 / 3 250 2-4 2-3

РажањУкључите празну пећницу 10 минутапре спремања хране.

ВРСТА ЈЕЛА Количина темп.°C Време кувањау минутима

Живинско месо 1000 2 250 50-60Печења 800 2 250 50-60

Информације о акриламидимаВАЖНО Према најновијим научнимсазнањима, уколико печете храну(поготово ону која садржи скроб),

акриламиди могу да представљајуопасност по здравље. Стога вампрепоручујемо да храну припремате нанајнижим температурама и да је не печетепревише.

Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељак„Безбедносне информације“.

• Обришите предњу страну уређаја мекомкрпом и топлом сапуницом и средствомза чишћење.

• За чишћење металних површина, кори-стите уобичајено средство за чишћење.

• Очистите унутрашњост пећнице послесваке употребе. На тај начин можете нај-лакше да уклоните прљавштину и она сенеће запећи.

34

www.markabolt.hu

Page 35: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

• Уклоните упорну прљавштину специјал-ним средствима за чишћење пећнице.

• Очистите сав прибор пећнице (мекомкрпом која је натопљена у топлој сапуни-ци и средству за чишћење) после свакеупотребе и обришите га.

• Уколико имате непријањајући прибор,немојте га чистити агресивним средстви-ма за чишћење, предметима са оштримивицама или у машини за прање посуђа.То може да уништи непријањајућу пре-влаку!

Чишћење заптивача за врата• Редовно проверавајте заптивач за вра-та. Заптивач за врата се налази окооквира врата пећнице. Немојте да кори-стите уређај ако је заптивач за вратаоштећен. Обратите се овлашћеном Сер-висном центру.

• Информације о чишћењу заптиача заврата потражите у оквиру општих ин-формација о чишћењу.

Шине које држе полицеМожете да извадите шине које држе поли-це да бисте могли да очистите бочне зидо-ве пећнице.

Вађење шина које држе полице

1 Повуците пред-њи део шина за по-лице од бочног зи-да.

2

1

2 Повуците шинеса задњег зида дабисте скинули во-ђице.

Постављање шина које држе полицеПоставите шине које држе полице обрну-тим редоследом.

ВАЖНО Проверите да ли су сигурносништифтови на телескопским шинама заполицу окренути према напред.

Таваница пећницеГорњи грејач се скида за лакше чишћењетаванице пећнице.

УПОЗОРЕЊЕ Пре него што скинетегрејач, искључите уређај. Уверите се у

то да је уређај хладан. Постоји опасностод опекотина.

1 Одвијте завртањкоји служи запричвршћивањегрејача. Приликомпрвог одвијања,употребите одви-јач.

2 Пажљиво пову-ците грејач надоле.Горњи део пећницеје спреман за чиш-ћење.

Очистите таваницу пећнице меком крпом итоплом сапуницом и оставите је да се осу-ши.Монтажа елемента грејача1. Монтирајте елемент грејача обрнутим

редоследом.

УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да је грејачправилно монтиран и да не пада.

Чишћење врата пећницеВрата пећнице имају два слоја стакла. Мо-жете да скинете врата пећнице и унутраш-њу стаклену плочу ради чишћења.

Врата пећнице могу да се затворе акопокушате да скинете унутрашњу ста-

клену плочу пре него што сте скинули вра-та пећнице.

35

www.markabolt.hu

Page 36: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

1 Отворите вратау потпуности и др-жите за обе шаркеврата.

2 Подигните иокрените ручке наобема шаркама.

3 Затворите вратапећнице до првогположаја за затва-рање (до пола). За-тим их повуцитепрема себи и изва-дите из лежишта.

4 Ставите вратана меку тканину настабилној површи-ни.

5 Отпустите си-стем закључавањада бисте скинулиунутрашњу стакле-ну плочу.

90°

6 Окрените двапричвршћивача за90° и извадите ихиз лежишта.

1 2

7 Пажљиво подиг-ните (корак 1) иуклоните (корак 2)стаклену плочу.

Очистите стаклену плочу водом и сапуни-цом. Пажљиво осушите стаклену плочу.

Стављање врата и стаклене плочеКад поставите плочу са декоративнимоквиром, проверите да ли штампана зонагледа на унутрашњу страну врата. Наконпостављања проверите да површина окви-ра стаклене плоче на одштампаној зониније груба на додир.Проверите да ли сте правилно поставилиунутрашњу стаклену плочу у лежиште (по-гледајте илустрацију).

Уређаји од нерђајућег челика илиалуминијума:

Очистите врата само влажним сунђером.Осушите их меканом крпом.Немојте да користите челичну вуну, кисе-лине или абразивне материјале јер њимаможете да оштетите површину. Очиститеконтролну таблу пећнице уз исте мереопреза.

Сијалица у пећнициУПОЗОРЕЊЕ Будите пажљиви!Постоји ризик од струјног удара!

36

www.markabolt.hu

Page 37: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Пре него што започнете са заменомсијалице у пећници:• Искључите пећницу.• Извадите осигураче из кутије са осигу-рачима или искључите главни прекидачза напајање.

На дно пећнице ставите крпу да бистезаштитили сијалицу у пећници и ста-

клени поклопац.

1. Окрените стаклени поклопац супротноод казаљке на сату како бисте га ски-нули.

2. Очистите стаклени поклопац.3. Замените сијалицу у пећници одгова-

рајућом сијалицом за пећнице која јеотпорна на температуру од 300°C.За замену користите исти тип сијали-це.

4. Поставите стаклени поклопац.

Шта учинити ако...

Проблем Могући узрок РешењеПећница се не загрева Пећница није укључена Укључите пећницуПећница се не загрева Сат није подешен Подесите сатПећница се не загрева Неопходна подешавања

нису извршенаПреконтролишите подеша-вања

Пећница се не загрева Осигурач у кутији осигурачаје избацио

Проверите осигурач. Уко-лико осигурач избаци вишепута, обратите се квалифи-кованом електричару.

Сијалица у пећници не ра-ди

Сијалица у пећници је не-исправна

Замените сијалицу у пећни-ци

Пара и кондензација се та-ложе на храни или у уну-трашњости пећнице

Оставили сте јело у пећни-ци сувише дуго

Не остављајте јело у пећ-ници дуже од 15-20 минутанакон што се процеспечења заврши

На дисплеју се приказује„12.00“ и „LED“

Нестанак струје Поново подесите сат

Уколико сами не можете да пронађете ре-шење проблема, обратите се продавцуили сервисном центру.Подаци потребни сервисном центру нала-зе се на плочици са техничким карактери-

стикама. Плочица са техничким карактери-стикама налази се на предњој страни окви-ра на отвору пећнице.

Препоручујемо вам да овде запишете податке:Модел (MOD.) .........................................Број производа (PNC) .........................................Серијски број (S.N.) .........................................

37

www.markabolt.hu

Page 38: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

Инсталација

УградњаУПОЗОРЕЊЕ Инсталацију уређајасме да врши само стручна особа. Ако

се не обратите стручној особи, гаранција услучају оштећења не важи.

• Пре уградње уградних уређаја у кухињ-ске елементе проверите димензије отво-ра за уградњу.

• Инсталација мора да има заштиту одудара.

• Према важећим прописима сви деловикоји обезбеђују заштиту од удара морајуда буду фиксирани тако да не могу да сескину без алата.

• Неки делови пећнице су под напоном.Затворите уређаје у елементе без сло-бодног простора. Тиме ћете спречитиудар електричне струје јер нећете моћислучајно да додирнете опасне делове.

• Уређај може да се постави задњом иједном бочном страном уз виши уређајили зид. Друга страна мора да се ставиуз намештај исте висине.

• Уградне пећнице и плоче за кување по-стављају се са посебним системима заспајање. Из безбедносних разлога ком-бинујте само уређаје истог произвођача.

594

2

20

570590

540560

50

580550 min

560÷570

550 min

593

560-570

80÷100

A

B

Прикључивање струје

УПОЗОРЕЊЕ Електрично спајањеуређаја сме да врши искључиво

стручно и овлашћено лице.

• Произвођач није одговоран ако не по-штујете ове мере предострожности.

• Код извођења уземљења уређаја по-штујте мере предострожности.

• Волтажа и врста напајања на типскојплочици мора да одговара волтажи и на-пајању локалне мреже.

• Овај уређај нема утикач и кабл за при-кључивање на мрежно напајање.

• Све електричне компоненте морају даинсталирају и замењују овлашћени иликвалификовани сервисери.

• Врсте каблова које можете да користите:H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VVF,H05V2V2-F (T90), H05BB-F.

• Увек користите исправно инсталирануутичницу са заштитом.

• Немојте да користите утикаче са вишеотвора, конекторе и продужне каблове.Постоји опасност од пожара.

• После инсталације мора да буде обез-беђен лак приступ пећници ради поправ-ки и одржавања. .

38

www.markabolt.hu

Page 39: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

• Код искључивања уређаја немојте давучете кабл. Увек повуците утикач.

• Уређај прикључите на мрежно напајањепомоћу направе која вам омогућава дага искључите из мрежног напајања усвим фазама, са минималним размаком

између контаката од 3 mm, на примерсигурносног прекидача или осигурача.

• Информације о напону се налазе на тип-ској плочици (погледајте поглавље"Опис производа")

Технички подаци

Напон 230 VФреквенција 50 Hz

Еколошка питања

Симбол на производу или на његовојамбалажи означава да се с тимпроизводом несме поступити као саотпадом из домаћинства. Уместо тогатреба бити изручен прикладнимпоступцима за рециклирање електронскихи електричних апарата. Исправнимодлагањем овог производа спречићепотенцијалне негативне последице наоколину и здравље људи, које би иначемогли угрозити неодговарајућимруковањем отпада овог производа. За

детаљније информације о рециклирањуовог производа молимо Вас даконтактирате Ваш локални градски завод,услугу за одлагање отпада издомаћинства или трговину у којој стекупили производ.

АмбалажаАмбалажа је еколошка и може да се

рециклира. Пластични делови су обележе-ни међународним скраћеницама као штосу PE, PS, итд. Одложите амбалажу у кон-тејнере који су намењени у ову сврху налокалном месту за одлагање отпада.

39

www.markabolt.hu

Page 40: h aZ 21 I gbpZ - markabolt · SR Mimlkl\h aZ mihlj_[m 21 Süt I_ gbpZ ZOB484 . Tartalomjegyzék ... vagy gázbiztonsági el írások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor

www.zanussi.com/shop

3972

0430

2-A-

1020

11

www.markabolt.hu