hadits tentang shalat3
DESCRIPTION
tata cara shalatTRANSCRIPT
A. TAKBIRATUL IHRAM
1. TAKBIRATUL IHRAM SEBAGAI AWAL SHALAT
ة صوع ابن ال ن مصم ع بن بن مصم بع الل ن ان خوا ؿ شع خوا و اؿ شع بي ن اب
ي ل الل لل اؿ رؿؿ الل ؾلم ا الج بػ وثصلل ا الج ر وثصػم ة ال
ل جاح الم م م وؿل
(AHMAD - 957) : telah menceritakan kepada kami Waki' telah menceritakan
kepada kami Sufyan dari Abdullah bin Muhammad bin 'Aqil dari Muhammad bin Al
Hanafiyah dari bapaknya berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
"Pembuka shalat adalah bersuci, mulai diharamkannya (dari selain shalat) dengan
takbiratul ihram dan dihalalkannya (selain shalat) dengan salam."
ؿ ع بن طبػها مصم اؿ اب ل ن ة صوع بن ال ن مصم ع بن بن مصم بع الل ن ان ن ؿ
بػ وثصل ا الج ر وثصػم ة ال
ل جاح الم م م ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل ا ؾل ل م الج
(DARIMI - 684) : Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Yusuf dari
Sufyan dari Abdullah bin Muhammad bin 'Aqil dari Muhammad Ibnu Al Hanafiyah
dari Ali radhialahu 'anhu ia berkata: Rasulullah shallalahu 'alaihi wa sallam
bersabda: "Kunci shalat adalah bersuci, tanda mengharamkan (segala aktivitas
diluar shalat) adalah takbir, dan tanda menghalalkan (segala aktivitas diluar
shalat) adalah salam".
2. MENGANGKAT TANGAN PADA SAAT TAKBIRATUL IHRAM
ع وؿ مم الج صػػ بن صػػ خوا ػ بن شػب شع ع وز ا مػو الو بة و ب ق ػ بن اب ب ب بن مومر واب وة ان بن طبػها ؿ اؿ اب صػػ ل وة والل ان بن ن ؿ م ل ػ ن ؿالم وابن هم ػي ن الؼ
ن اؿ بي اب
صاذي مو ي شج ع ة ر
ل ججس الم م إذا ا ي وؿل ل الل لل ت رؿؿ الل راب ػ ن اب ب ي و بن رعث ن الؾ ما ب ػ
ع ول من الػ وإذا ر
(MUSLIM - 586) : Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Yahya at-
Tamimi, Sa'id bin Manshur, Abu Bakar bin Abi Syaibah, Amru an-Naqid, dan
Zuhair bin Harb, serta Ibnu Numair semuanya dari Sufyan bin Uyainah dan lafazh
tersebut milik Yahya, dia berkata, telah mengabarkan kepada kami Sufyan bin
Uyainah dari az-Zuhri dari Salim dari bapaknya dia berkata, "Saya melihat
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam apabila memulai shalat, maka beliau
mengangkat kedua tangannya hingga sejajar dengan kedua pundaknya dan
mengangkat tangan sebelum rukuk dan ketika berdiri dari rukuk, namun beliau
tidak mengangkat kedua tangannya antara dua sujud."
اؿ شع اب ػي ن الؼ ب خوا ق اؿ شع اش بن ل خوا اؿ شع مػو بن مومر م ح و خو ؿال طبػها ن مصم ب ن ق ع ابن ؿ دمان خوا اؿ شع ػة م
ع بن ال شمع بن مصم طبػه اب ػي اب الؼ ع و
اؿ مػ ن ابن مػ بن بع الل طبػه ؿالم بن اؿ اب
ت رؿؿ راب ػ شج ب ي شن ع ة ر
ل الم بػ ججس الج م إذا ا ي وؿل ل الل لل ما الل ل ر
لمن شمعى الل اؿ ؿم خم إذا ذل مد ع ػ للػ ب ي وإذا ب و مو
وا شغ اؿ رب و ذل مد
رد راؿي من الؾ ػ شن
ؾرع ول شن ذل
صمع ول ال
ول
(NASAI - 866) : Telah mengabarkan kepada kami 'Amr bin Manshur dia berkata;
telah menceritakan kepada kami 'Ali bin 'Ayyasy dia berkata; telah menceritakan
kepada kami Syu'aib dari Az Zuhri dia berkata; telah menceritakan kepadaku
Salim -dan lewat jalur periwayatan lain- dan telah mengabarkan kepadaku Ahmad
bin Muhammad bin Al Mughirah dia berkata; telah menceritakan kepada kami
'Utsman bin Sa'id dari Syu'aib dari Muhammad Az Zuhri dia berkata; telah
mengabarkan kepadaku Salim bin Abdullah bin 'Umar dari Ibnu 'Umar dia berkata;
"Aku melihat Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam jika memulai takbir dalam
shalat maka beliau mengangkat kedua tangannya sampai lurus dengan pundaknya.
Beliau juga melakukan hal tersebut saat takbir untuk ruku' dan saat mengangkat
kepala dari ruku" sambil mengucapkan 'Sami'allahu liman hamidah (Allah Maha
Mendengar siapa yang memuji-Nya) ', lalu mengucapkan 'Rabbana iakal hamdu
(Wahai Tuhan kami, untuk-Mu segala pujian) '. Beliau Shallallahu'alaihi wasallam
tidak melakukannya saat sujud dan tidak pula saat mengangkat kepalanya dari
sujud."
3. BERSEDEKAP DENGAN MELETAKKAN TANGAN KANAN DI ATAS TANGAN
KIRI
ب و ابن اب اج صر ال ؿ ب خوا اب شع مؼه
و ال اؿ
صؾن الع بن ال خوا مصم شع وب الم ز
اؿ ن زابػ ان ب ؿ ن اب
م ي وؿل ل الل لل مػ رؿؿ الل ا ووه اهجؼ مو ل ال ؾػى عى ال ع وه و مل و بػزؾػى ل ال مو ال
(AHMAD - 14558) : Telah bercerita kepada kami Muhammad bin Al Hasan Al
Wasithi, Al Muzani telah bercerita kepada kami Abu Yusuf Al Hajjaj, Ibnu Abu
Zainab Ash-Shoiqol dari Abu Sufyan dari Jabir berkata; Rasulullah
Shallallahu'alaihiwasallam pernah melewati seorang laki-laki yang sedang shalat
dengan meletakkan tangan kirinya di atas tangan kanannya. Lalu (Rasulullah
Shallallahu'alaihiwasallam) mencabutnya dan meletakkan tangan kanan di atas
tangan kiri.
اؿ ي ه بمػي ابمظارؽ ال
ب ال ػم بن اب
بع ال ن ن مال صػػ خو شع
ما قئت ووه ا م ثؾجصة إذا ل ب م الو
ل من و ة
ل الم طػى ل ال ما ن إشعا ع ال
صر ػ والؿجواء بالؾ
ال ر ؾػى وث ل ال مو ال
(MALIK - 339) : Telah menceritakan kepadaku Yahya dari Malik dari Abdul
Karim bin Abu Al Mukhariq Al Bashri bahwa dia berkata; "Di antara sabda para
Nabi adalah: jika kamu tidak malu, maka berbuatlah sekehendakmu. Bersedekap
ketika shalat dengan meletakkan tangan kanan di atas tangan kiri, menyegerakan
saat berbuka dan mengakhirkan sahur."
B. DO’A ISTIFTAH
مارة بن ال خوا اؿ شع اد اشع بن ز بع ال خوا اؿ شع خوا مؿ بن إؿما ب شع خوا اب اؿ شع اع
اؿ ػة ػ ب خوا اب اؿ شع ة زر
م ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل ة و اؿ شؾبي اؿ اب اثة ػاءة إؿ ن ال بػ وب ن الج ت ب ؾ
ؿ الل اؿ اب ؿ ػاءة ما ث بػ وال ن الج ب اث إؿ ا رؿؿ الل ب وام ت باب
ل ن و وب ع ب م با
ب ط ب ب ال الد و ما ا ا ظو من ال
م ه ػب الل ممفػؽ وال
ن ال عت ب ما با اي هؽ ا ن من الع
بػد ذ وال
ل ماء والد
اي بال ا ط ؾ م ا الل
(BUKHARI - 702) : Telah menceritakan kepada kami Musa bin Isma'il berkata,
telah menceritakan kepada kami 'Abdul Wahid bin Ziyad berkata, telah
menceritakan kepada kami 'Umarah bin Al Qa'qa' berkata, telah menceritakan
kepada kami Abu Zur'ah berkata, telah menceritakan kepada kami Abu Hurairah
berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berdiam antara takbir dan bacaan
Al Qur'an." Abu Zur'ah berkata, Aku mengira Abu Hurairah berkata, 'Berhenti
sebentar, lalu aku berkata, "Wahai Rasulullah, demi bapak dan ibuku! Tuan
berdiam antara takbir dan bacaan. Apa yang tuan baca diantaranya?. Beliau
bersabda: "Aku membaca; allahumma baa'id bainii wa baina khathaayaaya kamaa
baa'adta bainal masyriqi wal maghrib. allahumma naqqinii min khathaayaaya kamaa
yunaqqats tsaubul abyadlu minad danas. allahummaghsilnii min khathaayaaya
bilmaa'i watstsalji wal barad (Ya Allah, jauhkanlah antara aku dan kesalahanku
sebagaimana Engkau menjauhkan antara timur dan barat. Ya Allah, sucikanlah
kesalahanku sebagaimana pakaian yang putih disucikan dari kotoran. Ya Allah,
cucilah kesalahanku dengan air, salju dan es yang dingin)."
خوا شارخة ب ة شع او ب م خوا اب شع
ال مػان بن بع الل ع و بن مصم ل خوا مػة شع ن زاؿ ب الػ ن ابائفة ن
الل لل ب ن الو ابال وث م وبصمعؾ ثبارؾ اؿم الل اؿ ؿبصاه ة
ل ججس الم ان إذا ا م ي وؿل ل
ػؾ ي إل
ؾ ول زع
(IBNUMAJAH - 798) : Telah menceritakan kepada kami Ali bin Muhammad dan
Abdullah bin Imran keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami Abu
Mu'awiyah berkata, telah menceritakan kepada kami Haritsah bin Abu Rijal dari
'Amrah dari Aisyah, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam jika hendak membuka
shalat, beliau mengucapkan; "subhaanaka allahumma wa bihamdika tabaarakasmuka
wa ta'alaa jadduka wa laa ilaaha ghairuka (Maha suci Engkau ya Allah, dan dengan
memuji-Mu, nama-Mu berbarakah dan kemuliaan-Mu sangat agung, dan tidak ada
Tuhan selain Engkau)."
م ع مػ ال ب ب ع بن اب خوا مصم ن شع ػج ب شمن ال بع الػ ن ب خو اب مازفن شع
ال ؿ خوا شع
ب يالب بن اب ل ن ب را بن اب ع الل ب
ل المام إل ان إذا ي ه م اب ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل ماوات ػ الؾ غي لل ت وز اؿ وز ة
م ال
رب ال اي ومماث لل ومص ث وهؾ
ن إن لل مفػها من ال ا وما اب رض شو ب ي وال
ل قػ
ن ل
مؾلمن الل ها من ال امػت واب ؾ وبغل لمت ه بعؾ ها واب هت رب هت اب اب
ي إل
إل
ل مل
هت ال م اب
شؾن ا عه لب هت وا اب
هب إل ػ الغ
ي ل ا إه ػ ل ذهب زم
ا ت بغهب جػ عي وا
ؽ ل
طل ب لشؾو ػ لب ظ
وال ع وؿ ب
هت ل اب
ا إل ئ ؿ و مػؼ
ا ل ئ ؿ و هت والػؼ اب
ا إل ع ي
ل
ثب إل ػؾ واب ؿج ت اب ال ت وث ثبار وإل ها ب اب ؽ إل ػ ل ت والف ر
م ل اؿ الل وإذا رم ر اؿ الل مب وإذا ر م و
و وبمػي ومظ ؿم
ل ؿلمت طف اب موت ول
ا وب
وا ل ب و ء ما ب رض وم ب ء ال ماوات وم ء الؾ صمع م
م ال اؿ الل ع وإذا ؿرع ء ب ء ما قئت من ق ما وم
ي وبمػى ثبا ؿم رى وق ي ول غي طل لل ؿلمت ؿرع وز اب موت ول
ا ؿرعت وب
ل رؾ الل ن من ا ن خم ظال
شؾن ال ػت وما اب ط مت وما اب ع ػ ل ما
م ا ؾلم الل ع والج ف ن الج ؿ ب طػ ما
ػ ل مؤط
هت ال م واب ع
مهت ال اب لم بي مو هت اب ت وما اب ؿػ لوت وما اب ؿػرت وما اب هت اب اب
ي إل
إل
ط م اب بن إبػا خوا إؿص عي ح و شع شمن بن م بع الػ خوا ػ بن شػب شع خواى ز وػ و شع ب الو بػها ابمازفن ب
ي ال م ن ب ؿلمة بن اب بع الل ؼؼ بن
بع ال خوا شع
ال غا ػج ب ب ن ال ب ؿلمة ن اباؿ ػ خم ب ة
ل جس الم م إذا اؿج ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل اؿ ؿواد و
اؿ ال و ت وز وز
راؿي اؿ وإذا ر مؾلمن وؿ ال و ها اب اؿ واب صمع و
ال
وا ول لمن شمعى رب الل اؿ ؿم ع من الػ صعح ول
طػ ال
ا
مت إل ع ػ ل ما
م ا اؿ الل م اؿ وإذا ؿل رى و شؾن ل اب رى ن ول ب م ؾل ع والج ف م الج
(MUSLIM - 1290) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Bukair Al
Muqaddami telah menceritakan kepada kami Yusuf Al Majisyun telah menceritakan
kepadaku bapakku dari Abdurrahman Al A'raj dari Ubaidullah bin Abu Rafi' dari Ali
bin Abu Thalib dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam; Biasanya apabila Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam shalat, beliau membaca (do'a iftitah) sebagai berikut:
"WAJJAHTU WAJHIYA LILLADZII FATHARAS SAMAAWAATI WAL ARDLA
HANIIFAN WAMAA ANAA MINAL MUSYRIKIIN, INNA SHALAATII WA NUSUKII
WA MAHYAAYA WA MAMAATII LILLAHI RABBIL 'AALAMIIN LAA SYARIIKA LAHU
WA BIDZAALIKA UMIRTU WA ANAA MINAL MUSLIMIIN ALLAHUMMA ANTAL
MALIKU LAA ILAAHA ILLAA ANTA, ANTA RABBII WA ANAA 'ABDUKA
ZHALAMTU NAFSII WA'TARAFTU BI DZANBII FAGHFIL LII DZUNUUBII JAMII'AN
INNAHU LAA YAGHFIRUDZ DZUNUUB ILLAA ANTA WAH DINII LIAHSANAIL
AKHLAAQ LAA YAHDII LIAHSANIHAA ILLAA ANTA WASHRIF 'ANNII SAYYI`AHAA
LAA YASHRIFU 'ANNII SAYYI`AHAA ILLAA ANTA LABBAIKA WA SA'DAIKA WAL
KHAIRU KULLUHU FII YADAIK WASY SYARRU LAISA ILAIKA ANAA BIKA WA
ILAIKA TABAARAKTA WA TA'AALAITA ASTAGHFIRUKA WA ATUUBU ILAIKA (Aku
hadapkan wajahku kepada Allah, Maha pencipta langit dan bumi dengan keadaan ikhlas
dan tidak mempersekutukanNya. Sesungguhnya shalatku, segala ibadahku, hidupku dan
matiku, hanya semata-mata untuk Allah Rabb semesta alam. Tidak ada sekutu
bagiNya, dan karena itu aku patuh kepada perintahNya, dan berserah diri kepadaNya.
Ya Allah, Engkaulah Maha Penguasa. Tidak ada Ilah yang berhak disembah selain
Engkau. Engkaulah Tuhanku dan aku adalah hambaMu. Aku telah menzhalimi diriku
dan aku mengakui dosa-dosaku. Karena itu ampunilah dosa-dosaku semuanya.
Sesungguhnya tidak ada yang berwenang untuk mengampuni segala dosa melainkan
Engkau. Dan tunjukilah kepadaku akhlak yang paling bagus. Sesungguhnya tidak ada
yang dapat menunjukkannya melainkan hanya Engkau. Dan jauhkanlah akhlak yang
buruk dariku, karena sesungguhnya tidak ada yang sanggup menjauhkannya melainkan
hanya Engkau. Labbaik wa sa'daik (Aku patuhi segala perintahMu, dan aku tolong
agamaMu). Segala kebaikan berada di tanganMu. Sedangkan kejahatan tidak datang
daripadaMu. Aku berpegang teguh denganMu dan kepadaMu. Maha Suci Engkau dan
Maha Tinggi. Kumohon ampun dariMu dan aku bertobat kepadaMu)." Dan jika beliau
ruku' beliau membaca: "ALLAHUMMA LAKA RAKA'TU WA BIKA AAMANTU WA
LAKA ASLAMTU KHASYA'A LAKA SAM'II WA BASHARII WA MUKHKHII WA
'AZHMII WA 'ASHABII (Ya Allah, kepadaMu aku ruku', denganMu aku beriman,
kepadaMu aku berserah diri, patuh dan tunduk kepadau pendengaranku,
penglihatanku, otakku, tulang-tulangku dan otot-ototku semuanya)." Kemudian bila
beliau bangkit dari ruku' beliau membaca: "ALLAHUMMA RABBANAA LAKAL
HAMDU MIL`AS SAMAAWAATI WA MIL`AL ARDLI WA MIL`A MAA
BAINAHUMAA WA MIL`A MAAS YI`TA MIN SYAI`IN BA'DU (Ya Allah, Tuhan
kami, untuk-Mulah segala puji sepenuh langit dan bumi, dan sepenuh ruang antara
keduanya, dan sepenuh apa yang Engkau kehendaki setelah itu)." Kemudian apabila
beliau sujud beliau membaca: "ALLAHUMMA LAKA SAJADTU WA BIKA AAMANTU
WA LAKA ASLAMTU SAJADA WAJHIY LILLADZII KHALAQAHU WA
SHAWWARAHU WA SYAQQA SYAM'AHU WA BASHARAHU TABAARAKALLAHU
AHSANUL KHALIQIIN (Ya Allah, kepada Engkau aku sujud, dengan Engkau aku
beriman, dan kepada Engkau aku berserah diri. Mukaku sujud kepada Tuhan yang
menciptakan dan membentuknya, yang membukakan pendengaran dan penglihatannya.
Maha suci Allah sebaik-baik Maha pencipta)." Kemudian pada akhir tasyahud sebelum
memberi salam beliau membaca: "ALLAHUMMAGH FIRLII MAA QADDAMTU WA
MAA AKHKHARTU WAMAA ASRARTU WA MAA A'LANTU WA ASRAFTU WA MAA
ANTA A'LAMU BIHI MINNII ANTAL MUQADDiMU WA ANTAL MU`AKHKHIRU LAA
ILAAHA ILLAA ANTA (Ya Allah, ampunilah dosa-dosaku yang lama dan yang baru
yang tersembunyi dan nyata, yang aku lakukan keterlaluan dan engkau lebih tahu
daripadaku. Engkaulah yang memajukan dan memundurkan. Tidak ada ilah selain
Engkau)." Dan telah menceritakannya kepada kami Zuhair bin Harb telah
menceritakan kepada kami Abdurrahman bin Mahdi -dalam jalur periwayatan yang
lain- Dan telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Ibrahim telah mengabarkan
kepada kami Abu An Nadlr keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Abdul
Aziz bin Abdullah bin Abu Salamah dari pamannya Al Majisyuna bin Abu Salamah dari
Al A'raj dengan isnad ini, dan ia berkata; Apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
memulai shalat, beliau bertakbir dan membaca (do'a iftitah): "WAJJAHTU
WAJHIYA." Beliau juga membaca: "WA ANA AWWALUL MUSLIMIN." Dan ketika
beliau bangkit dari ruku', beliau membaca: "ALLAHUMMA RABBANAA LAKAL
HAMDU." Beliau juga melanjutkan: "WA SHAWWARAHU FAAHSANA SHUWARAHU."
Dan setelah setelah salam beliau membaca: "ALLAHUMMAGHFIR LII MAA
QADAMTU." hingga akhir hadits. Dan ia tidak mengatakan; "Antara tasyahud dan
salam."
C. SURAT ALFATIHAH
1. MEMELANKAN BACAAN BISMILLAHIROHMANIRROHIM
هؽ بن مال ن اب جادة ن بة خوا ق اؿ شع مػ ك بن خوا ش شع
ججصن الم اها ما و الل مػ ره ػ و با ب م واب ي وؿل ل الل لل ب ن الو ة ب اب
ل
من }ال
رب ال صمع لل { ال
(BUKHARI - 701) : Telah menceritakan kepada kami Hafsh bin 'Umar berkata,
telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Qatadah dari Anas bin Malik, bahwa
Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, Abu Bakar dan 'Umar? radliallahu 'anhuma,
mereka memulai shalat dengan membaca: 'ALHAMDU LILLAHI RABBIL
'AALAMIIN."
بعة ن وزا ب خوا ال لع بن مؾلم شع خوا ال ازي شع ػان الػ ع بن م خوا مصم ان شع اب ظ
مػ بن ال ن اب
ر ي إل
ؾ ول زع
ال وث م وبصمعؾ ثبارؾ اؿم الل ؿ ؿبصاه لمات
ء ال
ؤل ن ػ ب ػؾ وخي ي شع ه اب هؽ بن مال ن اب ظبػى ي جب إل ي ػ ه جادة اب
ت طل اؿ لل جصن ب ؾج اها دمان مػ و ػ و ب ب م واب ي وؿل ل الل لل ب الو
من }ال
رب ال صمع لل { ال
ا طػ ا
ػاءة ول ؿ و اب شم شمن الػ الػ ػون بؾم الل
غ
ل
خوا ب شع بع الل بن طبػه إؿص اب وزا ب ن ال لع بن مؾلم خوا ال ػان شع ع بن م ي مصم ه صة اب
ب يل ن اب
ػ ذل غ هؽ بن مال اب ؿم
(MUSLIM - 606) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Mihran ar-
Razi telah menceritakan kepada kami al-Walid bin Muslim telah menceritakan
kepada kami al-Auza'i dari 'Abdah bahwa Umar bin al-Khaththab dahulu
mengeraskan (bacaan) kalimat-kalimat tersebut. Dia membaca,
"SUBHAANAKALLOOHUMMA, WABIHAMDIKA TABAAROKA ISMUKA
WATA'AALAA JADDUKA WALAA ILAAHA GHOIRUKA." Ya Allah, Mahasuci
Engkau dan dengan memujimu, Mahaberkah NamaMu, Mahaluhur kemuliaanMu,
tidak ada tuhan (yang berhak disembah) selain Engkau." Dan dari Qatadah bahwa
dia menulis kepadanya mengabarkan dari Anas bin Malik bahwa dia menceritakan
kepadanya, dia berkata, "Saya shalat di belakang Nabi Shallallahu'alaihiwasallam,
Abu Bakar, Umar, dan Utsman, maka mereka memulai membaca iftitah dengan,
'Alhamdulillahi Rabb al-Alamin (Segala puji bagi Allah, Rabb semesta alam).'
Mereka tidak menyebutkan, 'Bismillahirrahmanirrahim (dengan menyebut nama
Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang) pada awal bacaan, dan tidak
pada akhirnya." Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Mihran telah
menceritakan kepada kami al-Walid bin Muslim dari al-Auza'i telah mengabarkan
kepadaku Ishaq bin Abdullah bin Abi Thalhah bahwasanya dia mendengar Anas bin
Malik menyebutkan hal tersebut.
2. MEMBACA AL FATIHAH DENGAN TARTIL
ي م ال صػػ ع بن خوا ؿ ن ام ؿلمة شع ة ب مل بن اب بع الل ن ذ خوا ابن زػ ب شع خو اب شع
شم الػ م بؾم الل ي وؿل ل الل لل ػاءة رؿؿ الل ا ػ لمة و ػت اب ا ذ ه شم اب ن الػ
صمع }ن ال م الع شم مل شمن الػ من الػ
ال
رب ال لل }
ة ة ا ػاءثي ا
عمة ػاءة ال ؿ ال شمع ت اب ب داود ؿم اؿ اب
ن } م الع { مال
(ABUDAUD - 3487) : Telah menceritakan kepada kami Sa'id bin Yahya Al
Umawi telah menceritakan kepadaku Ayahku telah menceritakan kepada kami Ibnu
Juraij dari Abdullah bin Abu Mulaikah dari Ummu Salamah bahwa ia menyebutkan
-kalimat yang lainnya- bacaan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam:
BISMILLAAHIRRAHMAANIRRAHIIM, Al HAMDULILLAAHI RABBIL 'AALAMIIN,
ARRAHMAANIRRAHIIM, MALIKI YAUMIDDIIN', beliau membacanya dengan
memutus bacaan satu ayat-satu ayat." Abu Daud berkata, "Aku mendengar
Ahmad berkata, "Bacaan yang lama adalah MAALIKI YAUMIDDIIN."
ة شع ب مل ن ابن اب رمص ال مػ و بن طبػها ها اؿ اب ارون ؼع بن خوا
ػاءة ن مة ؿئلت ش
ا إل لم اب
م ول ي وؿل ل الل لل ب زواج الو ن اب ن ب اب رؿؿ الل الل للت
ال ا ه ث
م ل ت إه
ال م ي وؿل ل
شم } شمن الػ من الػال
رب ال صمع لل { ال
ػث و الج ث
(AHMAD - 25246) : Telah menceritakan kepada kami Yazid bin Harun berkata;
telah mengabarkan kepada kami Nafi' bin Umar dan dia adalah Al Jumahiyu dari
Ibnu Abi Mulaikah bahwa saya tidak mengenal sebagian para isteri Nabi
shallaallahu 'alaihi wa sallam kecuali Hafshah, ia pernah ditanya mengenai
bacaannya Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam? ia menjawab; "Sesungguhnya
kalian tidak akan mampu melakukannya." Ia berkata; "ALHAMDU LILLAHI
RABBIL 'AALAMIIN, ARRAHMAANIR RAHIM, yaitu membaca dengan tartil."
3. PROSES MA’MUM TIDAK MEMBACA ALFATIHAH PADA SAAT IMAM
MENGERASKAN BACAANNYA.
Proses pertama mensyariatkan membaca al fatihah pada setiap shalat
بن مصمد بن الػ ػي خوا الؼ اؿ شع ان خوا ؿ اؿ شع بع الل بن ل خوا بادة بن شع ن
امت الم
الل لل ن رؿؿ الل جاب اب ػاثصة ال ػا ب م
ة لمن ل
لل
اؿ ل م ي وؿل ل
(BUKHARI - 714) : Telah menceritakan kepada kami 'Ali bin 'Adullah berkata,
telah menceritakan kepada kami Sufyan berkata, telah menceritakan kepada kami
Az Zuhri dari Mahmud bin Ar Rabi' dari 'Ubadah bin Ash Shamit, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Tidak ada shalat bagi yang tidak
membaca Faatihatul Kitab (Al Fatihah)."
خو شػ هؽ ح و شع ن ب خوا ابن و ػ شع ا ب ال خو اب طبػه شع ب اب طبػها ابن و اب صػػ ملة بن
اؿ امت بادة بن الم ن ب طبػه مصمد بن الػ اب اب ن ابن ق هؽ
جػئ بام م ة لمن ل
لل
م ل ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل ن
ػا ال
(MUSLIM - 596) : Telah menceritakan kepada kami Abu ath-Thahir telah
menceritakan kepada kami Ibnu Wahab dari Yunus --lewat jalur periwayatan lain--
dan telah menceritakan kepada kami Harmalah bin Yahya telah menceritakan
kepada kami Ibnu Wahab telah mengabarkan kepadaku Yunus dari Ibnu Syihab
telah mengabarkan kepadaku Mahmud bin ar-Rabi' dari Ubadah bin ash-Shamit dia
berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda, "Tidak sah shalat
seseorang yang tidak membaca Ummul Qur'an."
Proses kedua diperbolehkannya membaca al fatihah walaupun imam membacanya
dengan keras
ن ع بن إؿص ن مصم ع بن ؿلمة خوا مصم شع ل ع الو بن مصم بع الل خوا ن مصمد شع صؿ مب ن ب
اؿ بن الػ امت ادة بن الم
الل لل ػاب رؿؿ الل رػ ة ال
لل م ي وؿل ل الل لل رؿؿ الل
ا طل و لت د م ي وؿل ل
ػءون طل م ث ل
اؿ ل ػغ ا لم ػاءة ي ال ل
لا إل ث
اؿ ل ا رؿؿ الل ا غ م وا ه
ل م إمام
ا ػا ب م ة لمن ل
لل
ي ل إه جاب ػ
اثصة ال ب
(ABUDAUD - 701) : Telah menceritakan kepada kami Abdullah bin Muhammad
An Nufaili telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Salamah dari
Muhammad bin Ishaq dari Makhul dari Mahmud bin Ar Rabi' dari 'Ubadah bin As
Shamit dia berkata; "Kami shalat shubuh di belakang Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, sepertinya bacaan beliau terasa berat. Seusai shalat, beliau bersabda:
"Sepengetahuanku, kalian membaca di belakang imam kalian." Mereka menjawab;
"Ya, wahai Rasulullah! (hingga) Kami menyusul bacaanmu dengan cepat." Beliau
bersabda: "Jangan kalian lakukan kecuali Fatihatul Kitab (Al Fatihah) karena
tidak sah shalat seseorang yang tidak membacanya."
بادة بن الم ن ب ن مصمد بن الػ صؿ ن م ن ابن إؿصاؽ ع بن ؿلمة خوا مصم اؿ شع امت
م ي وؿل ل الل لل بوا رؿؿ الل ا لل م وا هل ػءون اؿ ث ػغ ا لم ػاءة
ي ال ل لت د ػاب
ا ب
ة إل
لل
ي ل إه جاب ػاثصة ال ب
لا إل ث
ن ل م اب ل
اؿ ل رؿؿ الل
(AHMAD - 21617) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Salamah
dari Ibnu Ishaq dari Mak-hul dari Mahmud bin Ar Rabi' dari 'Ubadah bin Ash
Shamit berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam shalat bersama kami, beliau
membaca namun beliau Shallallahu'alaihiwasallam merasa berat dengan bacaannya,
ketika selesai beliau Shallallahu'alaihiwasallam bersabda: "Apakah kalian membaca?"
kami berkata: Iya wahai Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam. Rasulullah
Shallallahu'alaihiwasallam bersabda: "Tidaklah wajib atas kalian untuk melakukan itu
kecuali membaca Al Faatihah karena shalat tidak dianggap sah kecuali dengan
membaca Al Fatihah."
Proses ketiga keringanan untuk tidak membaca alfatihah ketika imam membacanya
dengan keras
بن ع الل ب خوا ع شع بن مصم ل خوا ن زابػ شع ػ ب ب الؼ ن اب ن زابػ صؾن بن لالس ن ال مؿ
اؿ
ػاءة ي مام ل
ػاءة ال
ي إمام ان ل م من ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل
(IBNUMAJAH - 840) : Telah menceritakan kepada kami Ali bin Muhammad
berkata, telah menceritakan kepada kami Ubaidullah bin Musa dari Al Hasan bin
Shalih dari Jabir dari Abu Az Zubair dari Jabir ia berkata; Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda: "Barangsiapa mempunyai (shalat bersama) imam, maka
bacaan imam adalah bacaannya. "
ن زابػ ػ ب ب الؼ ن اب ن زابػ طبػها شؾن بن لالس امػ اب د بن ؿ خوا اب شع
ػاءة ي ػاءثي ل
ي إمام ان ل اؿ من م ي وؿل ل الل لل ب ن الو
(AHMAD - 14116) : Telah menceritakan kepada kami Aswad bin 'Amir telah
mengabarkan kepada kami Hasan bin Shalih dari Jabir dari Abu Az Zubair dari
Jabir dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda:
"Barangsiapa yang mempunyai imam (ketika shalat) maka bacaan imam menjadi
bacaannya".
Proses keempat tidak diperbolehkannya membaca al fatihah jika imam
membacanya dengan keras د مة الل ن ابن ا اب ن ابن ق شمن : مال بع الػ ل ػات اؿ ػة ػ ب ن اب
ػ اؿ ػاءة ا بال ػ ة ز
م اهمػؼ من لل ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل م اب شع مو اب اب م
ؿ ما ل اه اب اؿ إه ا رؿؿ الل م ه اؿ رز ا ه ا ػاءة م
ن ال اس الو اهج اؿ ن
ػا ازع ال
م من ي وؿل ل الل لل ي رؿؿ الل ػ ما ز م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
ل الم ػاءة
ال
من رؿؿ ا ا ذل م شن ؿم ي وؿل ل الل لل لل
(AHMAD - 7665) : berkata; aku telah membacakan di hadapan Abdurrahman; Malik
berkata; dari Ibnu Syihab dari Ibnu Ukaimah Al Laitsi dari Abu Hurairah berkata;
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam selesai dari shalat yang padanya bacaan
dikeraskan, lalu beliau bersabda: "Adakah dari kalian yang membaca bersamaku
barusan?" seorang laki-laki berkata; "Iya wahai Rasulullah." Maka beliau bersabda:
"Aku katakan bahwa aku tidak ingin ada yang menyelisihiku dalam membaca", maka
sejak mereka mendengar hal itu dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, orang-
orang tidak ada lagi yang membaca berbarengan dengan Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam dalam shalat yang di dalamnya bacaan dikeraskan oleh Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam."
ػة ػ ب ن اب د مة الل ن ابن ا اب ن ابن ق ن مال صػػ خو و شع اؿ ػاءة
ا بال ػ ة ز
م اهمػؼ من لل ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل شع اب م اب مو ػاب م
م إهي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل اؿ ا رؿؿ الل ها م اب ه اؿ رز ا ه
ؿ ما ل اهازع ا اب
لل رؿؿ الل ػاءة م ن ال اس الو اهج ن
ػا ال الل لل ي رؿؿ الل ػ ما ز م
ي وؿل ل اللم ي وؿل ل الل لل من رؿؿ الل ا ذل ػاءة شن ؿم
م بال ي وؿل ل
(MALIK - 179) : Telah menceritakan kepadaku Yahya dari Malik dari Ibnu Syihab
dari Ibnu Ukaimah Al Laitsi dari Abu Hurairah, bahwa ketika Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam selesai dari shalat yang dikeraskan bacaannya. Beliau bersabda:
"Apakah salah seorang dari kalian tadi ada yang membaca bersamaku?" Ada seorang
laki-laki yang menjawab, "Saya, Wahai Rasulullah! " Abu Hurairah berkata, "Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: 'Aku katakan (heran) kenapa aku diselisihi saat
membaca Al Qur'an! ' Maka, setelah mereka mendengar (hadits) itu dari Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam orang-orang berhenti membaca dalam shalat yang
dikeraskan Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam.
4. MEMBACA AMIN
ػة ػ ب ن اب ػج ب ن ال هاد ب الؼ ن اب ن مال خو و شع
ن رؿؿ الل اب ا من ماء ا الؾ ة
ئ
ملت ال
ال من و
م ا شع اؿ اب اؿ إذا م ي وؿل ل الل ت لل
م من ذهبي ع ي ما ثػ ل
طػى ما ال إشعا
(MALIK - 182) : Telah menceritakan kepadaku dari Malik dari Abu Az Zinad dari Al
A'raj dari Abu Hurairah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Jika salah
seorang dari kalian mengucapkan AMIN, dan para Malaikat di langit juga
mengucapkannya, hingga keduanya serentak niscaya diampuni dosa-dosanya yang telah
lalu."
اؿ بي ن اب مة بن وائ ل ن ب إؿصاؽ ن اب خوا قػ امػ شع د بن ؿ خوا اب شع
من ػ با ر م ي وؿل ل الل لل ب ت الو ؿم
(AHMAD - 18114) : Telah menceritakan kepada kami Aswad bin 'Amir Telah
menceritakan kepada kami Syarik dari Abu Ishaq dari 'Alqomah bin Wail dari ayahnya
mengatakan, aku mendengar Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mengeraskan bacaan
"Aamiin."
D. BACAAN SETELAH AL FATIHAH
1. MEMPERPENDEK BACAAN JIKA ADA ANAK KECIL MENANGIS جا خوا اؿ شع ع خوا ؿ اؿ شع
ؼع بن زر خوا اؿ شع بع الل بن ل خوا شع هؽ بن مال ن اب دة ابخي شع
ا دط ب ل اؿ إه م ي وؿل ل الل لل ب ن الو ز اب ثر اب ب اء الم ب ؿم اب ا ج
ها ارع إيال ة واب
ل لم
ائي ي من ب ة وزع ام لم من قع ا اب ث مم
لل
(BUKHARI - 668) : Telah menceritakan kepada kami 'Ali bin 'Abdullah berkata,
telah menceritakan kepada kami Yazid bin Zurai' berkata, telah menceritakan kepada
kami Sa'id berkata, telah menceritakan kepada kami Qatadah bahwa Anas bin Malik
menceritakan kepadanya, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Saat aku
shalat dan ingin memanjangkan bacaanku, tiba-tiba aku mendengar tangian bayi
sehingga aku pun memendekkan shalatku, sebab aku tahu ibunya akan susah dengan
adanya tangisan tersebut."
هؽ بن م ن اب ع ن شم ؼاري ة ال او خوا مػوان بن م بة شع ج خوا شع ال
الم ها واب ب اء الم ب ؿم ب ل إه اؿ والل م ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل ن اب ة اب مظا
اط ة
لي ججن ام ث
ػ ب ع واب ب ؿ جادة واب ب ن اب باب ال اؿ و هؽ شعح شؾن لصس ؾ شعح اب ب اؿ اب ػة
(TIRMIDZI - 343) : Telah menceritakan kepada kami Qutaibah berkata; telah
menceritakan kepada kami Marwan bin Mu'awiyah Al Fazari dari Humaid dari Anas
bin Malik bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Demi Allah,
diwaktu shalat aku pernah mendengar tangisan bayi, maka aku mempercepat
shalat tersebut khawatir ibunya menjadi terganggu." Ia berkata; "Dalam bab ini
juga ada riwayat dari Abu Qatadah, Abu Sa'id dan Abu Hurairah." Abu Isa
berkata; "Hadits Anas ini derajatnya hasan shahih."
2. PANJANGNYA BACAAN YANG DIBACA NABI KETIKA SHALAT
ػ ن ب دمان اؾ بن ص ن الو ع ب خوا ابن اب اؿ شع بع الل ارون بن طبػها ن اب بع الل بن اؿ ػة ػ ب ن اب ؾار مان بن ؿل
م اؿ ؿل ن
ل م من ي وؿل ل الل لل ة بػؿؿ الل
قبي لل شع اب ت وراء اب ما لل ان ان
ال ظ ػ و ن من ال ول ن ال ج ػا الػ و
م ممار ال ػب ب م
ال ػا
مػ و ال
ظ ن و طػ
م مؿ ال بس ب الم ػا
وم م
ؿى ال فاء ب
ال
(NASAI - 972) : Telah mengabarkan kepada kami Harun bin Abdullah dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Fudaik dari Adl Dlahak bin
Utsman dari Bukair bin Abdullah dari Sulaiman bin Yasar dari Abu Hurairah dia
berkata; "Aku belum pernah shalat di belakang imam yang lebih mirip dengan
shalatnya Rasulullah Shallallallahu'alaihi wasallam daripada shalat di belakang si
Fulan." Sulaiman berkata; 'la memperlama dua rakaat pertama pada shalat
Zhuhur dan meringankannya pada dua rakaat terakhir. la juga meringankan shalat
Ashar, membaca surat-surat pendek pada shalat Maghrib, membaca surat yang
sedang pada shalat Isya dan membaca surat yang panjang pada shalat Subuh."
اؿ بي ن اب جادة ب بن اب بع الل ن صػػ ن بان خوا ق اؿ شع م ب ه خوا اب شع
ل الل لل ب ان الو ن جاب وؿرث ػاثصة ال ػ ب ة ال
ن من لل ول ن ال ج الػ ػا
م ي وؿل
اثصة مػ ب ال ػا
ان اها و ش ة اب ال ؾم ة و اه الد ػ م وول ال ؿ
جاب ػن ال وؿرث
اه الد ػ م بس و ة الم
من للول ة ال الػ ؿ
ان وول ال ؿ
ان ة و
(BUKHARI - 717) : Telah menceritakan kepada kami Abu Nu'aim berkata, telah
menceritakan kepada kami Syaiban dari Yahya dari 'Abdullah bin Abu Qatadah dari
Bapaknya berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pada dua rakaat pertama
dalam shalat Zhuhur membaca Al Fatihah dan dua surah, beliau memanjangkan
rakaat pertama dan memendekkan pada rakaat kedua, dan terkadang beliau
memperdengarkan bacaannya. Dalam shalat Ashar beliau membaca Al Fatihah dan
dua surah, dan memanjangkan pada rakaat yang pertama. Demikian pula dalam
shalat Shubuh, beliau memanjangkan bacaan pada rakaat pertama dan
memendekkakan pada rakaat kedua."
E. R U K U
1. RUKU SEBAGAI BATAS RAKAAT
ؿ ان اب ظمػ بن ال بن بع الل ن اب ن ها ن مال خو و شع
رعة الؾ اثج ع ة الػ اثج إذا
(MALIK - 15) : Telah menceritakan kepadaku dari Malik dari Nafi' dari Abdullah
bin Umar bin Khathab berkata; "Apabila kamu tertinggal dari ruku' maka kamu
telah ketinggalan satu raka'at."
2. MENGANGKAT KEDUA TANGAN WAKTU AKAN RUKU
بع الل خوا طالع بن اؿ شع اؿ خوا إؿصاؽ ال ػث شع ص
بن ال ى مال ي راب ه بة اب
ل ب ن اب ن طالع
ع راؿي من الػ ي وإذا ر ع ر ػ ن راد اب ي وإذا اب ع ػ ور ب ن رؿؿ إذا لل ث اب ي وشع ع ر لل غاالل م لو ي وؿل ل الل
(BUKHARI - 695) : Telah menceritakan kepada kami Ishaq Al Wasithi berkata,
telah menceritakan kepada kami Khalid bin 'Abdullah dari Khalid dari Abu Qilabah
bahwa dia melihat Malik Al Huwairits ketika shalat, dia bertakbir dan mengangkat
kedua tangannya, apabila hendak rukuk mengangkat tangannya, dan ketika
mengangkat kepalanya dari rukuk dia juga mengangkat kedua tangannya. Lalu dia
menceritakan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berbuat seperti itu."
خوا مص ػ شع صمع بن زبع ال خوا ع شع بن ؿ صػػ خوا ار شع ع بن بف خوا مصم مػو بن شع ع بن م
لصاب رؿؿ الل فػة من اب جي و اؿ ؿم عي ا ع الؾ ب شم ن اب اء م ي وؿل ل الل للاؿ جادة بن رب ب م اب شع اب
ا جعؿ ة ا
ل الم ام ان إذا م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
م بمل لم ها اب اب ي شج ع ئما ورم صاذي ب ب ما مو صاذي ب ي شج ع ر ػ ن راد اب بػ وإذا اب اب اؿ الل ي خم ب ا مو اؿ ؿم إذا ي
ع ػ ور ب ن وج ام من الد إذا جعؿ ا ي ع لمن شمعى ر الل ما لو ي ب صاذي مو ي شج
ة
ل ججس الم شن ا
(IBNUMAJAH - 852) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin
Basysyar berkata, telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa'id berkata, telah
menceritakan kepada kami Abdul Hamid bin Ja'far berkata, telah menceritakan
kepada kami Muhammad bin Amru bin 'Atho` dari Abu Humaid As Sa'idi -ia
berkata; "Aku mendengarnya berkata, ketika itu ia termasuk salah seorang dari
sepuluh sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam (yang berkumpul), di antara
mereka juga ada- Abu Qatadah bin Rib'i, ia berkata; "Aku adalah orang yang
paling tahu dengan shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam di antara kalian.
Jika shalat beliau berdiri tegak dan mengangkat kedua tangannya hingga sejajar
dengan kedua pundak seraya mengucapkan ALLAHU AKBAR. Ketika rukuk beliau
juga mengangkat kedua tangannya sejajar dengan kedua pundaknya. Apabila
mengucapkan SAMI'A ALLAHU LIMAN HAMIDAHU beliau mengangkat kedua
tangannya tegak berimbang. Dan ketika bangun pada raka'at kedua beliau takbir
dan mengangkat kedua tangannya sejajar dengan kedua pundak sebagaimana ketika
beliau membuka shalat. "
3. TATA CARA RUKU اد بػ
ن ؿالم ال ائب اء بن الؾ خوا ام شع م خوا لع شع
ب ال طبػها اب ؾ اب وعي من ه وخ ان اب اؿ و
ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
م لل ب الل
ل هماري اب ب د ال ب مؾ وا اباؿ ل اؿ ػ ور ب اؿ م
ن اب ػج ب ي و بج ل ر ي ع ء موي ووه ق ػ اؿج ي شج لاب
(DARIMI - 1271) : Telah mengabarkan kepada kami Abu Al Walid telah
menceritakan kepada kami Hammam telah menceritakan kepada kami Atha' bin As
Sa`ib dari Salim Al Barrad -berkata; bagiku ia lebih tsiqah daripada diriku- ia
berkata; Abu Mas'ud Al Anshari berkata kepada kami, "Maukah kuperlihatkan
kepada kalian bagaimana shalatnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam? Salim
berkata, "Kemudian ia bertakbir, lalu rukuk dan meletakkan kedua tangannya di
atas kedua lututnya. Ia merenggangkan jari-jarinya hingga segala anggota badannya
menempati posisinya." ػ ب ب ن الؼ ب طالع بن اب ن إؿم ع بن ؿ صػػ خوا اؿ شع ل مػو بن طبػها ن اب عي ن
ب بن اؿ مم ع ؿ ب الػ
وا إل لي خم ارث ا ه و ء غا ق ب إن اؿ اب ت ب ت ر
(NASAI - 1023) : Telah mengabarkan kepada kami 'Amr bin 'Ali dia berkata;
telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa'id dari Isma'il bin Abu Khalid dari
Az Zubair bin 'Adiy dari Mush'ab bin Sa'ad dia berkata; "Aku pernah ruku' dan
merapatkan tanganku, lalu ayahku berkata kepadaku, 'Hal ini pernah kami lakukan,
kemudian kami mengangkatnya di atas lutut.''
4. TUMANINAH KETIKA RUKU
خوا ن شع ع بن ؿ صػػ خو شع مدوخوا ابن ال اض ح و شع و ابن هؽ خوا اب شع وب ع ال ب
ػة ػ ب ن اب بي ن اب ع ب ؿ ع بن اب خو ؿ شع مدو ابن ال غا ل و الل
ن ر ل رؿاب م ؾل خم زاء مل رز عط مؾرع ال م دط ي وؿل ل الل لل ؿؿ الل ؿ الل
اؿ م و
ل ي الؾ ل م ي وؿل ل الل لل ػد رؿؿ الل م ي وؿل ل الل لل م ثم
ل إه
م ارز ل م ؾل م ي وؿل ل الل لل ب الو
خم زاء إل ان لل ما مل ز الػ ػز ي رؿؿ الل
اؿ ل ي
م خ
ل الؾ ل م و ي وؿل ل الل اؿ لل ث مػار
خل ذل شج م ثم
ل إه
م اؿ ارز م ػ ب
ة
ل الممت إل اؿ إذا مو ل غا ػ ما اشؾن
ص بال د غي ب
وال ز ػ الػ ؾ ػا ما ث خم ا
م مئ م ث ائما خم اؿرع شج جعؿ ث شج ا خم ار مئن را
ث شج ن خم ار
ػا ن ؿازعا خم ن ال
ا ل ث
لل ذل مئن زالؾا خم ا
ث ازلؽ شج
ن ؿ وب اؿ ال ت ع ثم غا ت ل إذا طػى
ا اؿ ػة و ػ ب ن اب بػي م
ع ال ب ؿ ع بن اب
الم مت إل ي إذا اؿ و ث
مجي من لل ما اهج إه
ئ غا ق مت من وما اهج ث
ؿب لل اب ة
ل
ن صة ب يل بن اب بع الل بن ن إؿص اد خوا شم شع خوا مؿ بن إؿم هء شع
ال صػػ بن ل
ب اؿ الو ي اؿ ى ػ هص غ مؾرع ال دط
ن رزل ي اب م ن د
بن طل
ي ل م إه ي وؿل ل الل لل
صمع ػ و ب ي خم اه و م هء
ال و اب ه ج اس شج شع من الو ة لب
دو ثجم لل ؼ و و ز اللن
ػا ػ من ال ؾ ػا بما ث ي و ل لمن الل ؿ ؿم اللي خم مئن م
ث شج ػ بػ خم اب ؿ الل خم
ؿ اللي خم مئن م ث ؾرع شج بػ خم اب ؿ الل ائما خم ي ؾج بػ شمعى شج اب الل ػ و
ػ اللي خم مئن م ث ؾرع شج بػ خم اب ؿ الل عا خم ا
ي ؾج إذا راؿي شج ػ ب راؿي
خوا شع ل صؾن بن خوا ال ثي شع
ت لل ع ثم ذل
ال اؿ اج بن مو صر
وال مل
بع ال فام بن
ن د
بن طل صػػ بن ل ن صة ب يل بن اب بع الل بن خوا إؿص ام شع م خوا ة شع ا ي ر م ن بي اب
ا اؿ واى بم هء بن را ال ؾب م شج شع ة اب
ثجم لل
ا ل م إه ي وؿل ل الل لل ؿ رؿؿ الل
ي مؾس بػاؿي ورزل ن و مػ ال
ي إل ع ي و وز ؾ ؼ وز مػى الل ما اب
ال
ػ إل ب
ن خم ب
شعح ش ػ هص غ ػ ؾ ي وث ي ذن ل ن ما اب
ػا ػاب من ال صمعى خم و ؼ وز ػ الل ب
اؿ خم اد مجي م اؿ زب ما ام ورب م اؿ ي ن وز
م ؾرع ػ ب خم اللي وثؾجػط مئن م
ث رض شج ب ن ال
ػغ ل ث ات شج ر رب غا اب ة
ل الم ل بي م لل عى و ل م عا ا
ي ؾج م شع ة اب
ثجم لل شع ذل د شج
بن طل صػػ بن ل ن مػو و ابن ع ن مصم ن طالع ة ب بن ب خوا و
ػ خم ب بلة
ال
ت إل ز ج مت اؿ إذا ة م
غى ال ب ة بن را ا ن ر بي ن اب ػا ب ن وبما ا
ػا ام ال
اؿ إذا ؿرعت ػؾ و وامعد بج ل ر راشج و ت ػاب وإذا ر ن ث اب ن لؾردؾ قاء الل م
فا بن خوا مؤم ؾػى شع ظغؾ ال ل ع ا ت إذا ر ع بن إؿص ن مصم خوا إؿم م شع ل ب ن الو ة بن را ا ي ر م ن بي ن اب د بن را
بن طل صػػ بن ل خو م شع ي وؿل ل الل ل
م هت اؿ إذا اب ة م غى ال ي ب اؿ ن و
ػا من ال ل ػ ؾ ػا ما ث خم ا
ال ث ػ الل ب
ث
لل ت مد مت ع خم إذا ؾػى خم ثف ظغؾ ال جػش مئن وا
اي ة
ل وؿى الم إذا زلؾت شج ذل
طبػه ث ػ اب و ابن ز خوا إؿم شع ل ظجاد بن مؿ ال ب خوا شع ث
ػغ من لل ل بن صػػ
ن اب ة بن را ا ن ر ى ن زع بي ن اب ر الؼ د بن را
بن طل صػػ ي بن ل الل لل رؿؿ الل
م خم اب ع ؼ خم ثف و ز مػؾ الل ما اب ا ه ج ي اؿ صعح
غا ال ك م وؿل ان م إن ػ ب
ػ ب
و اشمع الل
ػا بي وإل ا ن ػا ث
مت من لل اهج
ئ مت موي ق ي وإن اهج اؿ ي و
ل ل ى و
(ABUDAUD - 730) : Telah menceritakan kepada kami Al Qa'nabi telah
menceritakan kepada kami Anas yaitu Ibnu 'Ayyadl. Dan diriwayatkan dari jalur
lain, telah menceritakan kepada kami Ibnu Al Mutsanna telah menceritakan
kepadaku Yahya bin Sa'id dari 'Ubaidullah sedangkan lafadz hadits ini berasal dari
Al Mutsanna telah menceritakan kepadaku Sa'id bin Abu Sa'id dari ayahnya dari
Abu Hurairah bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam masuk masjid,
bersamaan dengan itu seorang laki-laki masuk masjid lalu shalat, seusai shalat, dia
datang sambil memberi salam kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, lalu
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab salamnya dan bersabda: "Kembali
dan shalatlah, karena kamu belum mengerjakan shalat." laki-laki itu kembali
mengerjakan shalat sebagaimana ia shalat, kemudian dia datang kepada Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam dan memberi salam kepada beliau, maka Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam menjawab salamnya, sabdanya; "Alaikas salam."
kemudian bersabda: "Shalatlah kamu, sesungguhnya kamu belum mengerjakan
shalat." hal itu di ulanginya sampai tiga kali. Laki-laki itu berkata; "Demi dzat
yang telah mengutus-Mu dengan kebenaran, aku tidak dapat mengerjakan yang
lebih baik selain cara ini, oleh karena itu ajarilah aku." Beliau bersabda: "Apabila
kamu hendak mengerjakan shalat, bertakbirlah, kemudian bacalah ayat Al Qur'an
yang mudah bagimu, lalu ruku'lah hingga kamu benar-benar (tenang) dalam posisi
ruku', setelah itu bangkitlah sampai berdiri lurus kembali, kemudian sujudlah
hingga benar-benar dalam posisi sujud, lalu duduklah hingga benar-benar dalam
posisi duduk, lalu sujud kembali hingga benar-benar sujud, kemudian lakukanlah hal
itu di setiap shalatmu." Al Qa'nabi mengatakan; dari Sa'id bin Abu Sa'id Al
Maqburi dari Abu Hurairah …' di akhir haditsnya ia mengatakan; "Jika kamu
melakukan seperti ini, maka shalatmu menjadi sempurna, dan apabila kamu
mengurangi dari cara ini, berarti kesempurnaan shalatmu juga akan terkurangi."
Dalam hadits ini juga di sebutkan; "Apabila kamu hendak mengerjakan shalat,
maka sempurnakanlah wudlu'mu." Telah menceritakan kepada kami Musa bin
Isma'il telah menceritakan kepada kami Hammad dari Ishaq bin Abdullah bin Abu
Thalhah dari Ali bin Yahya bin Khallad dari pamannya bahwa seorang laki-laki
masuk masjid…" selanjutnya dia melanjutkan seperti hadits di atas, lalu dia
berkata; "Maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Sesungguhnya tidak
sempurna shalat seseorang sehingga dia berwudlu' yaitu membasuh anggota
wudlu'nya (dengan sempurna) kemudian bertakbir, memuji Allah Jalla wa 'Azza,
menyanjung-Nya dan membaca AL Qur'an yang mudah baginya. Setelah itu
mengucapkan Allahu Akbar, kemudian ruku' sampai tenang semua persendiannya,
lalu mengucapkan "Sami'allahu liman hamidah" sampai berdiri lurus, kemudian
mengucapkan Allahu Akbar, lalu sujud sehingga semua persendiannya tenang.
Setelah itu mengangkat kepalanya sambil bertakbir. Apabila dia telah mengerjakan
seperti demikian, maka shalatnya menjadi sempurna." Telah menceritakan kepada
kami Al Hasan bin Ali telah menceritakan kepada kami Hisyam bin Abdul Malik
dan Hajjaj bin Minhal keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami
Hammam telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah
dari Ali bin Yahya bin Khallad dari ayahnya dari pamannya yaitu Rifa'ah bin Rafi'
dengan makna yang sama, dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: "Tidak sempurna shalat salah seorang dari kalian sehingga dirinya
menyempurnakan wudlu' sebagaimana yang di perintahkan Allah Azza wa Jalla,
yaitu membasuh mukanya dan kedua tangannya sampai kedua sikunya, dan
membasuh kepalanya dan kedua kakinya hingga kedua mata kakinya, kemudian
mengucapkan takbir, memuji Allah dan membaca Al Qur'an yang mudah baginya…"
kemudian ia menyebutkan seperti haditsnya Hammad, katanya; "…Kemudian
bertakbir, bersujud dengan meletakkan muka -Hammam mengatakan; sepertinya
dia mengatakan- atau keningnya ke tanah, sehingga semua persendiannya tenang
dan menjadi rileks, lalu bertakbir dan duduk pada tempat duduknya hingga lurus
tulang punggungnya, maka beliau mempraktekkan cara shalat tersebut hingga
empat kali sampai selesai, tidak sempurna shalat seseorang di antara kalian,
sehingga ia mengerjakan cara shalat yang seperti ini." telah menceritakan kepada
kami Wahb bin Baqiyah dari Khalid dari Muhammad yaitu Ibnu 'Amru dari Ali bin
Yahya bin Khallad dari ayahnya dari Rifa'ah bin Rafi' dengan kisah seperti ini,
sabdanya: "Apabila kamu hendak mengerjakan shalat, dan wajahmu telah
menghadap ke arah kiblat, maka bertakbirlah lalu bacalah Ummul Qur'an dan surat
sesuka hatimu, dan sesuai kehendak Allah untuk kamu baca, apabila kamu ruku',
maka letakkanlah kedua telapak tanganmu di atas kedua lututmu dan
hamparkanlah punggungmu." Setelah itu beliau bersabda: "Apabila kamu hendak
sujud, maka kuatkanlah (kedua tangan) untuk menyangga sujudmu, dan apabila
kamu mengangkat (kepala dari sujud) maka duduklah di atas pahamu yang kiri."
Telah menceritakan kepada kami Mu'ammal bin Hisyam telah menceritakan kepada
kami Isma'il dari Muhammad bin ishaq telah menceritakan kepadaku Ali bin Yahya
bin Khallad bin Rafi' dari ayahnya dari pamannya yaitu Rifa'ah bin Rafi' dari Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam dengan kisah seperti ini, beliau bersabda: "Apabila kamu
hendak mengerjakan shalat, bertakbirlah kepada Allah Ta'ala, kemudian bacalah Al
Qur'an yang mudah bagimu." -dalam hadits tersebut beliau juga bersabda- Apabila
kamu duduk di tengah mengerjakan shalat, maka tenangkanlah dirimu dan
duduklah di atas paha kirimu, kemudian bacalah tasyahud. Setelah itu, apabila
kamu berdiri, kerjakanlah seperti itu pula, sehingga kamu selesai dari shalat."
Telah menceritakan kepada kami 'Abbad bin Musa Al Khuttali telah menceritakan
kepada kami Isma'il yaitu Ibnu Ja'far telah mengabarkan kepadaku Yahya bin Ali
bin Yahya bin Khallad bin Rafi' Az Zuraqi dari ayahnya dari kakeknya dari Rifa'ah
bin Rafi' bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam -lalu di ceritakannya hadits
tersebut, di antaranya beliau bersabda: "Maka berwudlu'lah sebagaimana yang di
perintahkan oleh Allah Jalla wa Azza kepadamu, kemudian bacalah Tasyahud
(setelah wudlu), dan dirikanlah (shalat) kemudian bertakbirlah, jika kamu bisa
membaca (hafal) dari surat Al Qur'an, maka bacalah, jika tidak (bisa membaca),
maka bertahmid (membaca Al Hamdulillah), bertakbir (membaca Allahu Akbar)
dan bertahlil (membaca Laa ilaaha illallah) lah kepada Allah." -dalam hadits itu
pula beliau bersabda; "…Jika kamu mengurangi sedikit dari cara tersebut, berarti
kamu mengurangi (kesempurnaan) shalatmu."
5. BACAAN KETIKA RUKU
ائفة ن ؼ ػ ن م جادة خوا فام شع خوا م شع خوا مؾلم بن إبػا شع
ي ل الل لل ب ن الو وح اب ة والػ ئ
ملوس رب ال ع ح ي وؿردى ؿب
ر ؿ ان م وؿل
(ABUDAUD - 738) : Telah menceritakan kepada kami Muslim bin Ibrahim telah
menceritakan kepada kami Hisyam telah menceritakan kepada kami Qatadah dari
Mutharif dari Aisyah bahwa ketika Nabi shallallahu 'alaihi wasallam ruku' dan
sujudnya, beliau mengucapkan: "Subbuhun quddusun rabbul Malaaikati war ruuhi
(Maha suci (Allah), Rabb kami, para Malaikat dan Jibril)." خوا اؿ شع مػ ك بن خوا ش شع الل ائفة ره ن ن مؾػوؽ ص ب الو ن اب ن مومر بة ق
ت ال ا و
وا وبصم م رب الل ي وؿردى ؿبصاه ر ؿ م ي وؿل ل الل لل ب ان الو ػ
م ا لعؾ الل
(BUKHARI - 752) : Telah menceritakan kepada kami Hafsh bin 'Umar berkata,
telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Manshur dari Abu Adl Dluha dari
Masruq dari 'Aisyah ia berkata, "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam membaca do'a
dalam rukuk dan sujudnya dengan bacaan: "SUBHAANAKALLAHUMMA
RABBANAA WA BIHAMDIKA ALLAHUMMAGHFIRLII (Maha suci Engkau wahai
Tuhan kami, segala pujian bagi-Mu. Ya Allah, ampunilah aku) '." ب دم بن اب
خوا ا اؿ شع ؾائ و الو مػو بن مومر طبػها و اب ة او ن م ح خوا الل اؿ شع اس إ
ت اؿ ؿم ع الم بن شم ت اؿ ؿم ؽ مػو بن وعي و ؽ ال ن ابن ؼ ابن لالس
ؿ بن مال
الل لل رؿؿ الل مت م ي ؿبصان ر ؿ ػة ب
عر ؿرة ال ح م ا ر لم لة م ل ي وؿل ل
مة اء وال بػ
ت وال مل
ربػوت وال
ذي ال
(NASAI - 1039) : Telah mengabarkan kepada kami 'Amr bin Manshur An Nasaai
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Adam bin Abu Iyas dia berkata;
telah menceritakan kepada kami Al Laits dari Mu'awiyah bin Shalih dari 'Amru bin
Qais Al Kindi dia berkata; aku mendengar 'Ashim bin Humaid berkata; aku
mendengar 'Auf bin Malik berkata; "Suatu malam aku pernah shalat bersama
Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, dan ketika ruku' beliau berdiam seukuran
seseorang membaca surat Al Baqarah. Saat ruku' beliau membaca, 'Subhaana dzil
jabaruuti wal malaakuti wal kibriyaai wal 'adzamati (Maha Suci Dzat yang
mempunyai hak memaksa dan kekuasaan, serta yang memiliki kesombongan dan
keagungan) '."
م ي ال م ن ب ؿلمة ؼؼ بن اب
بع ال خوا ب شع خوا اب اذ شع بن م ع الل ب خوا ب ؿلمة شع ازفن بن ابو الل ب يالب ره بن اب ل ن ب را بن اب ع الل ب ن ػج ب شمن ال بع الػ اؿ ن ي
اؿ ػ خم ب ة
ل المام إل م إذا ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل
ت وز } اوز رض شو ب ات وال م ػ الؾ غي لل }
ن مفػها من ال مؾلما وما اب
و } ها اب امػت واب ي وبغل ل قػ
من ل
ال
رب ال اي ومماث لل ومص ث وهؾ
مؾلمن إن للؿ ال }
ت بغه جػ ؾ وا لمت ه بعؾ ها واب هت رب هت اب اب
ي ل إل إل
ل مل
هت ال م اب ػ ل ذهب الل
ا ب عي لب
ؽ ل
طل ب شؾن ال عه لب هت وا اب
هب إل ػ الغ
ي ل ا إه زم و هت والػؼ اب
ا إل شؾوؽ إ ػ ل والف ع ي
ل ػ ظ وال ع وؿ ب
هت ل اب
ا إل ئ مػؼ ؿ
ا ل ئ ؿ وإل ها ب اب ل
ثب إل ػؾ واب ؿج ت اب ال ت وث ثبار ؿلمت طف اب
موت ول ا ت وب ر
م ل اؿ الل وإذا رص
ال
وا ول لمن شمعى رب الل اؿ ؿم مب وإذا ر ام و و وبمػي ومظ ؿم
ء ل مع م رض وم ب ات وال م الؾ ؿرعت وب
م ل اؿ الل ع وإذا ؿرع ء ب ء ما قئت من ق ما وم و ء ما بي وبمػى وثب ؿم شؾن لرثي وق اب رى ي ول غي طل لل ؿلمت ؿرع وز اب
موت ول ا ارؾ الل
شؾ ؿػرت اب ػت وما اب ط مت وما اب ع ػ ل ما م ا اؿ الل ة
ل م من الم ن وإذا ؿل ظال
لوت وما ن ال وما اب
هت اب
ي إل إل
ػ ل مؤط
م وال ع
مهت ال اب لم بي مو هت اب ت وما اب ؿػ اب
ب اش شمن بن اب بع الػ طبػها اب اقم مان بن داود ال خوا ؿل شع ل صؾن بن
خوا ال ن مؿ بن ع هاد لؼ
ن لب مبع ال صارث بن
ة بن ال بن رب و بن ال بع الل ن بة ع ب ن ػج ب شمن ال بع الػ
ا ي ه م اب ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل ب يالب بن اب ل ن ب را بن اب ة الل
ل المام إل ن إذا
و مو
ي شغ ع ػ ور ب جبة مػي إذا ال مو و ػ ن راد اب ػاءثي وإذا اب و إذا ذل مد مو ي و ب
ن ر رعث ام من الؾ ع وإذا ا ثي و
ء من لل ق ي ع ػ
ع ول من الػ ر غل ي ع
ل و ػ ظػ وال
غ م ء ول ك الف و ؼع و اء الع ؼؼ
بع ال شعح ا هص ػ ود ب ػ والف ع ي ػ ل ما
م ا ة الل
ل ي من الم وع اهمػا ؿ ي و وزاد ؽ إل ؿػرت ل ػت وما اب ط مت وما اب ع
ؼع شع س بن خوا قػ دمان شع مػو بن خوا هت شع اب
ي إل إل
ل
هت إل لوت اب ب واب ب بن اب خو ق
عر وابن موع بن ال اؿ ل مصم اؿ هت ذاؾ شمؼة ت اب
ل إذا معوة
ال
اء اب ما من ػ ػوة و ب ابي
ل و مؾلمن
ها من ال واب
مؾلمن }ؿ ال و ها اب { واب
(ABUDAUD - 649) : Telah menceritakan kepada kami 'Ubaidullah bin Mu'adz
telah menceritakan kepada kami ayahku telah menceritakan kepada kami Abdul
Aziz bin Abu Salamah dari pamannya yaitu Al Majisun bin Abu Salamah dari
Abdurrahman Al A'raj dari 'Ubaidullah bin Abu Rafi' dari Ali bin Abu Thalib
radliallahu 'anhu dia berkata; "Apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam hendak
mengerjakan shalat, beliau bertakbir kemudian membaca; "WAJJAHTU WAJHIYA
LILLADZII FATHARAS SAMAAWAATI WAL ARDLI HANIIFAM MUSLIMA
WAMAA ANA MINAL MUSYRIKIN, INNA SHALAATI WA NUSUKII WA
MAHYAAYA WA MAMAATI LILLAHI RABBIL 'AALAMIN, LAA SYARIIKALAHU
WA BIDZAALIKA UMIRTU WA ANAA AWWALUL MUSLIMIN. ALLAHUMMA
ANTAL MALIK LAAILAAHA ILLA ANTA, ANTA RABBI WA ANAA 'ABDUKA
DLALAMTU NAFSII WA'TARAFTU BIDZANBII FAGHFIRLII DZUNUUBI JAMII'A
INNAHU LAA YAGHFIRUD DZUNUUBA ILLA ANTA WAHDINII LIAHSANIL
AHLAAQI LAA YAHDII LI AHSANIHAA ILLA ANTA WASHRIF 'ANNI
SAYYI`AHAA LAA YASHRIF SAYYI`AHAA ILLA ANTA. LABBAIKA WA
SA'DAIKA WAL KHAIRU KULLUHU FII YADAIKA WASS SYARRU LAISA ILAIKA
ANA BIKA WA ILAIKA TABAARAKTA WA TA'AALAITA ASTAGHFIRUKA WA
ATUUBU ILAIKA. (Aku hadapkan muka-Ku ke hadirat Allah yang telah
menciptakan langit dan bumi dengan tunduk dan menyerahkan diri, dan tidaklah
aku termasuk golongan orang-orang Musyrik. Sesungguhnya shalatku, ibadahku,
hidup dan matiku adalah untuk Allah Penguasa seluruh alam, tidak ada sekutu
bagi-Nya dan dengan demikian aku di perintah, dan aku adalah dari golongan
orang-orang Islam (yang menyerah diri). Ya Allah, Enkau adalah Rabbku dan aku
dalah hamba-Mu, aku telah berbuat aniaya terhadap diriku sendiri dan mengakui
kesalahanku, maka amnpunilah dosaku semuanya, dan tiadalah yang dapat
mengampuni dosaku itu melainkan Engkau. Tunjukilah aku kepada akhlak yang baik,
dan tak ada yang dapat menunjuki kepada akhlak yang terbaik melainkan Engkau.
Dan jauhkanlah aku dari akhlak yang tercela, karena tidak ada yang dapat
menjauhkanku dari akhlak yang tercela melainkan Engkau, Ya Allah, aku penuhi
panggilan-Mu, aku patuhi perintah-Mu, kebaikan seluruhnya berada dalam
kekuasaan-Mu, sedangkan kejahatan tidak dapat di pakai untuk mendekatkan diri
kepada-Mu. Aku ini hanya dapat hidup dengan-Mu dan akan kembali kepada-Mu,
Maha Berkah Engakau dan Maha Tinggi, aku meohon ampunan dan bertaubat
kepada-Mu)." Apabila ruku', beliau membaca; "ALLAHUMMA LAKA RAKA'TU
WABIKA AAMANTU WALAKA ASLAMTU KHASYA'A LAKA SAM'II WA
BASHARII WA MUKHHII WA 'IDZAAMII WA 'ASHABII (Ya Allah, kepada-Mu lah
aku ruku', kepada-Mu lah aku beriman, kepada-Mu lah aku tunduk, dan kepada-
Mu lah pendengaranku, penglihatanku, otakku, tulang belulangku dan urat sarafku
tunduk)." Apabila i'tidal beliau mengucapkan; "SAMI'ALLAHU LIMAN HAMIDAH,
RABBANAA WALAKAL HAMDU MIL`US SAMAAWAATI WAL ARDLI WA MIL`U
MAA BAINAHUMAA WAMIL`U MAA SYI`TA MIN SYAI`IN BA'DU (Maha
Mendengar Allah terhadap siapa saja yang memuji-Nya, Wahai Rabb kami, hanya
bagi Engkau jua segala pujian, sepenuh langit, bumi, dan sepenuh isi langit dan
bumi dan sepenuh apa yang Engkau kehendaki setelah itu)." Apabila sujud, beliau
mengucapkan; "ALLAHUMMA LAKA SAJADTU WA BIKA AAMANTU WALAKA
ASLAMTU, SAJADA WAJHIYA LILLADZII KHALAQAHU WA SHAWWARAHU FA
AHSANA SHUURATAHU WA SYAQQA SAM'AHU WA BASHARAHU WA
TABAARAKALLAHU AHSANUL KHAALIQIN (Ya Allah, kepada-Mu lah aku
bersujud, kepada-Mu lah aku beriman, kepada-Mu lah aku tunduk, wajahku
bersujud kepada Dzat yang telah menciptakannya dan membentuknya dengan
sebaik-baik bentuk, membuat pendengaran dan penglihatannya, dan Maha Barakah
Allah, sebaik-baik pencipta)." Apabila selesai salam, beliau mengucapkan;
"ALLAHUMMAGHFIRLII MAA QADDAMTU WA MAA AKHHARTU WAMAA
ASRARTU WAMAA A'LANTU WAMAA ASRAFTU WAMAA ANTA A'LAMU BIHI
MINNI ANTAL MUQADDIM WAL MU`AKHHIR LAA ILAAHA ILLA ANTA (Ya
Allah, ampunilah daku, dan dosa-dosa yang telah lalu, dosa yang akan datang,
dosa yang samar dan dosa yang jelas, serta dosa yang hanya Engkau saja yang
mengetahuinya, Engkau lah yang mendahulukan dan mengundurkan, tiada ilah
selain Engkau)." Telah menceritakan kepada kami Al Hasan bin Ali telah
menceritakan kepada kami Sulaiman bin Daud Al Hasyimi telah mengabarkan
kepada kami Abdurrahman bin Abu Az Zinnad dari Musa bin 'Uqbah dari Abdullah
bin Al Fadl bin Rabi'ah bin Al Harits bin Abdul Mutthalib dari Abdurrahman Al
A'raj dari 'Ubaidullah bin Abu Rafi' dari Ali bin Abu Thalib dari Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bahwa; "Apabila beliau hendak mengerjakan shalat wajib,
beliau mengangkat kedua tangannya sejajar dengan kedua bahunya, beliau
melakukan semacam itu ketika telah usai dari membaca (surat Al Qur'an) yaitu
ketika hendak ruku', beliau mengerjakan seperti itu pula ketika bangun dari ruku'
(i'tidal), dan beliau tidak pernah mengangkat kedua tangannya waktu duduk
dalam shalat, ketika beliau hendak bangkit dari sujud kedua, beliau juga
mengangkat kedua tangannya dan bertakbir lalu berdo'a …" sebagaimana hadits
(riwayat) Abdul Aziz. Dalam do'anya terdapat penambahan dan pengurangan,
namun tidak menyebutkan; "WAL KHAIRU KULLUHU FII YADAIKA WAS
SYARRU LAISA ILAIKA" pada lafadznya ada tambahan; "Ketika telah selesai,
beliau mengucapkan: "ALLAHUMMAGHFIRLII MAA QADDAMTU WA MAA
AKHHARTU WAMAA ASRARTU WAMAA A'LANTU ANTA ILAAHI LAAILAAHA
ILLA ANTA (Ya Allah, ampunilah daku, dan dosa-dosa yang telah lalu, dosa yang
akan datang, dosa yang samar dan dosa yang jelas, serta dosa yang hanya Engkau
saja yang mengetahuinya, Engkau lah yang mendahulukan dan mengundurkan, tiada
ilah selain Engkau)." Telah menceritakan kepada kami 'Amru bin Utsman telah
menceritakan kepada kami Syuraih bin Yazid telah menceritakan kepadaku Syu'aib
bin Abu Hamzah dia berkata; Muhammad bin Al Munkadir, Ibnu Abu Farwah dan
yang lain dari fuqaha' Madinah telah berkata kepadaku; "Jika kamu mengucapkan
(do'a iftitah) tersebut, maka ucapkanlah "WA ANA MINAL MUSLIMIN yaitu
(sebagai pengganti) pada lafadz "WA ANA AWWALUL MUSLIMIN."
F. I’TIDAL
1. MENGANGKAT TANGAN SETELAH BANGKIT DARI RUKU
طبػه ػي اب ن الؼ هؽ طبػها اؿ اب بع الل طبػها اؿ اب اث ع بن م خوا مصم ن شع بع الل ؿالم بن اؿ ما و الل مػ ره بن بع الل
لل ت رؿؿ الل راب ان ي و ب و مو
ها شغ ي شج ع ة ر
ل الم ام م إذا ي وؿل ل الل لمن ش الل ؿ ؿم ع و راؿي من الػ إذا ر ذل ع و ػ للػ ب
شن معى ذل
ولرد الؾ ذل
(BUKHARI - 694) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Muqatil
berkata, telah mengabarkan kepada kami 'Abdullah berkata, telah mengabarkan
kepada kami Yunus dari Az Zuhri telah mengabarkan kepadaku Salim bin
'Abdullah dari 'Abdullah bin 'Umar radliallahu 'anhuma berkata, "Aku melihat jika
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berdiri shalat, beliau mengangkat kedua
tangannya hingga sejajar dengan pundaknya. Beliau melakukan seperti itu ketika
takbir untuk rukuk dan bangkit dari rukuk dengan mengangkat kepalanya sambil
mengucapkan: 'SAMI'ALLAHU LIMAN HAMIDAH (Semoga Allah mendengar orang
yang memuji-Nya) '. Namun beliau tidak melakukan seperti itu ketika akan
sujud."
فام ب ع و بن مصم ل خوا ن شع ػي ن الؼ وة ان بن خوا ؿ ا شعال ػػ مػ الو ب ار واب م ن
اؿ مػ ن ابن ؿالم
صاذي ي شج ع ة ر
ل ججس الم م إذا ا ي وؿل ل الل لل ت رؿؿ الل وإذا راب ي وإذا ر ب ما مو بن رعث ن الؾ ب ػ
ع ول راؿي من الػ ر
(IBNUMAJAH - 848) : Telah menceritakan kepada kami Ali bin Muhammad dan
Hisyam bin Ammar dan Abu Umar Adl Dlarir mereka berkata; telah menceritakan
kepada kami Sufyan bin Uyainah dari Az Zuhri dari Salim dari Ibnu Umar ia
berkata; "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam jika membuka shalat
beliau mengangkat kedua tangannya hingga sejajar dengan kedua pundaknya, begitu
juga ketika rukuk dan ketika mengangkat kepala dari rukuk. Tetapi beliau tidak
mengangkatnya ketika duduk antara dua sujud. "
2. POSISI TUMANINAH KETIKA I’TIDAL
ن بع الل بن خوا إؿص ام شع م خوا شع الؾ لع ال ب ال طبػها اب بي اب ن اب د
بن طل صػػ بن ل
وما اؿ ب بعر ن من اب ط اب را ابو ة ومال ا ان ر و ة بن را ا ي ر م ن ؿ هصن زلس ش
و رؿؿ م اب ي وؿل ل الل لل رؿؿ الل
ام إذ م ي قل م زالؽ وهصن ش ي وؿل ل الل لل الل
الل لل ل رؿؿ الل م ؾل ة زاء
ل و الم ا لم مل بلة ال ب اؿج رز م دط ي وؿل ل
م ل ال و ز الػ ػز م ثم
ل إه
م ارز ل م و ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل مل
ل رؿؿ الل م ؾل ثي زاء
و لل ا لم ا ب مو هعري ما
ثي ل
لل وا هػمل ي وز ل الل لل
ل إه
م ارز ل م و ي وؿل ل الل لل ب ي الواؿ ل م ل ال م و وؿل
ل ام م اؿ
م ثم م ز اؿ الػ خا
و خل ن اب ث مػ مػى بغل دري اب اب اؿ رؿؿ الل ث
من لل ل بت دري ما اب
ل ت
ل ا اب مػى الل ما اب هء
ال ؾب م شج شع ة اب
ثجم لل
ا ل م إه ي وؿل ل الل ي لل وز ؾ ؼ وز
ي إل ع ػا م و صمعى خم و ػ الل ب
ن خم ب ال
ي إل مؾس بػاؿي ورزل ن و مػ
ذن ال ن ما اب
ػا ن ال
ي شج بج ل ر ي ػ و ػ ػ ب ي خم ي
ل ؼ وز الل ؿ ؿم و اللي وثؾجػط مئن م
ث
ؾ ػ ب م ماطغى خم
اطغ بي
م لل ائما شج ي ؾج لمن شمعى ي الل ن وز
م رع جي من اؿ زب ما ام ورب م اؿ ل عا ا
ي ؾج ػ ب خم اللي وثؾجػط مئن م
ث رض شج ب ال
م شج شع ة اب
ثجم لل
ػغ ل ات شج ر رب غا اب ة
ل الم ل بي م لل عى و م ذل
(DARIMI - 1295) : Telah mengabarkan kepada kami Abu Al Walid Ath Thayalisi
telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Abdullah dari Ali bin Yahya bin Khallad
dari Ayahnya dari pamannya Rifa'ah bin Rafi' -Rifa'ah dan Malik adalah anak Rafi',
dan keduanya termasuk ahli badar-. Ia berkata, "Ketika kami sedang duduk-duduk
di sekitar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, atau ketika Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam sedang duduk dan kami berada di sekitar beliau -Hammam merasa
ragu-, tiba-tiba ada seorang laki-laki masuk, lalu menghadap kiblat dan
mengerjakan shalat. Selesai shalat ia datang dan mengucapkan salam kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan orang-orang. Lalu Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam mengatakan: "Celaka kamu! Kembali dan kerjakanlah shalat,
sesungguhnya engkau belum melakukan shalat." Maka orang tersebut kembali dan
melakukan shalat, kami memperhatikan shalatnya dan tidak mengetahui apa yang
beliau cela dari shalatnya tersebut. Selesai shalat ia ia kembali datang dan
mengucapkan salam kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan orang-orang.
Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengatakan: "Celaka kamu! Kembali dan
kerjakanlah shalat, sesungguhnya kamu belum melakukan shalat." Hammam
berkata, "Saya tidak tahu beliau memerintahkan hal tersebut dua atau tiga kali.
Orang itu akhirnya berkata, "Saya tidak mengurangi dan tidak mengetahui apa
yang anda cela atas shalatku." Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam kemudian
bersabda: "Sesungguhnya tidaklah sempurna shalat salah seorang dari kalian hingga
ia menyempurnakan wudlu sebagaimana yang Allah 'azza wajalla perintahkan. Ia
cuci wajah dan kedua tangannya hingga kedua siku, mengusap kepala dan kedua
kakinya hingga kedua mata kaki. Kemudian takbir dan memuji Allah, lalu membaca
sebagian dari Al Qur'an yang Allah 'azza wajalla izinkan padanya. Kemudian takbir
dan rukuk, lalu ia letakkan kedua telapak tangannya di atas kedua lutut hingga
persendiannya tenang dan rileks. Lalu membaca; SAMI'ALLAHU LIMAN
HAMIDAHU(Semoga Allah mendengar pujian orangyang memuji-Nya) hingga tegak
berdiri dan lurus tulang sulbinya. Dan setiap tulang persendiannya kembali ke
tempatnya semula. Kemudian takbir, lalu sujud dan menempelkan wajahnya -
Hammam berkata; terkadang beliau mengatakan 'wajahnya'- di tanah hingga
persendiannya menjadi tenang dan rileks. Kemudian takbir hingga duduk dengan
tegak di atas tempat duduknya, dan lurus tulang sulbinya." Beliau kemudian
menyebutkan sifat shalat -empat rakaat- tersebut seperti ini hingga selesai. Dan
tidaklah sempurna shalat salah seorang di antara kalian hingga melakukan hal
tersebut."
خو اؿ شع مػ بن ع الل ب خوا اؿ شع صػػ خوا اؿ شع مدوع بن ال طبػها مصم ع اب ب ؿ ع بن اب ؿ
بي ن اب ػة ػ ب ن اب
ل م ؾل خم زاء مل رز عط مؾرع ال م دط ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل اب رؿؿ الل
ي ل الل لل ي رؿؿ الل ل ػد م ي وؿل ل الل لل ػز م ثم
ل إه
م اؿ ارز م و وؿلي رؿؿ
اؿ ل ي ل م ؾل م ي وؿل ل الل لل ب الو
خم زاء إل ما لل مل ي ل الل لل الل
م
ل الؾ ل م و وؿل ص
بال د غي ب
وال ز اؿ الػ ات ث مػ
خل ذل
م ثم ل إه
م ارز من ػ م ؾ ػا ما ث ػ خم ا ب
ة
ل الممت إل اؿ إذا مو ل غا ػ ن خ ما اشؾن
ػا ال شج م ار
شج مئن ؿازعا خم ار ث ائما خم اؿرع شج جعؿ ث شج ا خم ار مئن را
مئن زالؾا خم ث
ث
ا ل ث
لل ذل ا
(NASAI - 874) : Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna
dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya dia berkata; 'Ubaidullah bin
'Umar dia berkata; telah menceritakan kepadaku Sa'id bin Abu Sa'id dari Bapaknya
dari Abu Hurairah bahwa Rasululluh Shallallahu'alaihi wasallam masuk ke dalam
masjid, lalu ada seorang laki-laki yang ikut masuk kemudian shalat. Setelah itu ia
datang kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam dengan mengucapkan salam
kepada Rasulullah Shallallahu'alihiwasallam dan beliau Shallallahu'alaihi wasallam
membalas salamnya sambil berkata, 'Kembalilah dan ulangi shalatmu karena kamu
belum mengerjakan shalat! ' la lalu kembali lagi dan mengulangi shalatnya seperti
shalat pertamanya. Kemudian ia datang lagi kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi
wasallam dengan mengucapkan salam kepada beliau Shallallahu'alihiwasallam dan
Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam berkata, "Wa'alaikas-salam. Kembali dan ulangi
lagi shalatmu karena kamu belum mengerjakan shalat! ' Lalu orang tersebut shalat
seperti itu sampai tiga kali. Setelah itu orang tersebut berkata, "Demi Dzat
yang mengutus engkau dengan membawa kebenaran, aku tidak bisa shalat lebih
baik lagi dari yang seperti ini, maka ajarilah aku!" Rasulullah Shallallahu'alaihi
wasallam lalu bersabda: 'Jika kamu telah berdiri untuk shalat, maka bertakbirlah,
kemudian bacalah Al Qur'an yang mudah bagimu. Kemudian ruku'lah hingga kamu
tenang (thuma 'ninah) dalam rukumu dan bangkitlah dari ruku' hingga kamu
berdiri tegak. Lalu sujudlah kamu hingga kamu tenang (thuma 'ninah) dalam
sujudmu, dan bangkitlah dari sujud hingga kamu tenang (Thuma'ninah) dalam
keadaan duduk. Kerjakanlah semua hal tersebut pada setiap shalatmu."
3. BACAAN SAAT I’TIDAL
ب ن اب بػي من ال ب
ب ذئ خوا ابن اب اؿم شع اقم بن ال خوا اؿ شع ػة ػ
ي ل الل لل ان رؿؿ الل م ي وؿل ل الل لل ة بػؿؿ الل
م لل قب ها اب اب اؿ ؿم م إذا وؿل ػ إذا ر ب
ان صمع و ال
وا ول اؿ رب لمن شمعى الل اؿ الل ن رعث ام من الؾ راؿي وإذا وإذا ربػ اب
(AHMAD - 7905) : Telah menceritakan kepada kami Hasyim Ibnul Qosim telah
menceritakan kepada kami Ibnu Abu Dzi`b dari Al Maqburi dari Abu Hurairah, dia
berkata; Aku adalah orang yang paling mirip shalatnya dengan shalat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam, dan adalah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam jika
mengucapkan: "SAMI'ALLAHU LIMAN HAMIDAH" beliau mengucapkan:
"RABBNAA WA LAKAL HAMDU, " beliau bertakbir ketika akan ruku' dan ketika
mengangkat kepalanya, dan jika beliau berdiri dari dua sujud beliau mengucapkan,
"ALLAHU AKBAR."
صؾ ع بن ال ب ن ـ م ب ن ال ة وو او ب م خوا اب بة شع ب ق ػ بن اب ب ب خوا اب ن ابن شع ن و ب اب اب
اؿ
لمن شم الل اؿ ؿم ع ػى من الػ م إذا ر ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل وا ل م رب عى الل
ء ما قئت من ق رض وم ب ء ال ماوات وم ء الؾ صمع مع ال ء ب
(MUSLIM - 733) : Telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abi Syaibah
telah menceritakan kepada kami Abu Muawiyah dan Waki' dari al-A'masy dari
Ubaid bin al-Hasan dari Ibnu Abi Aufa dia berkata, "Dahulu Rasulullah
shallallahu'alaihiwasallam apabila beliau mengangkat punggungnya dari rukuk maka
beliau mengucapkan, 'Sami'allahu Liman Hamidahu, Allahumma Rabbana laka al-
Hamdu Mil'u as-Samawati wa Mil'u al-Ardh wa Mil'u Ma Syi'ta Min Sya'in Ba'du.
(Semoga Allah mendengar kepada orang yang memujiNya. Ya Allah, Rabb kami,
segala puji bagimu sepenuh langit dan bumi serta sepenuh sesuatu yang Engkau
kehendaki setelah itu) '."
ن ة ؼ ن ؽ ة بن ن ؼؼ بع ال ع بن خوا ؿ ع شع طبػها مػوان بن مصم ظعري اب اب
ع ال ب ؿ
ص ال
وا ل اؿ رب ع راؿي من الػ م إذا ر ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل اؿ ات م ء الؾ مع م واء وال الد ع اب ء ب ء ما قئت من ق رض وم ب ء ال وم
م ل بع الل
وا ل ل بع و اؿ ال ما ش مرع اب
رع ال رع مو
ذا ال و
ت ول لما مو م
ت ول لما اب ماه
(DARIMI - 1279) : Telah mengabarkan kepada kami Marwan bin Muhammad
telah menceritakan kepada kami Sa'id bin Abdul Aziz dari 'Athiyah bin Qais dari
Qazarah dari Abu Sa'id Al Khudri ia berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam apabila mengangkat kepala dari rukuk beliau mengucapkan: 'RABBANAA
LAKAL HAMDU MIL AS SAMAAWAATI WA MIL Al ARDLI WA MIL A MAA
SYI'TA MIN SYAI`IN BA'DU, AHLATS TSANAA`I WAL MAJDI AHAQQU MAA
QAALAL 'ABDU WA KULLUNAA LAKA 'ABDUN. ALLAAHUMMA LAA MAANI'A
LIMAA A'THAITA WA LAA MU'THIYA LIMAA MANA'TA WA LAA YANFA'U
MINKAL JADDU."
G. SUJUD
1. TIDAK MENGANGKAT TANGAN KETIKA TURUN SUJUD لل ن رؿؿ الل بي اب ن اب ن ؿالم ػي ن الؼ طبػها مال مػ اب دمان بن طبػها م اب ي وؿل ل الل
ي وإذا ب و مو
ي شغ ع ػ ور ب ة
ل الم ان إذا دط ع راؿي من الػ ي وإذا ر ع ػ ور ب ررد الؾ و
ن اب رعث ن الؾ ب ػ
ول ذل مد
(DARIMI - 1222) : Telah mengabarkan kepada kami Utsman bin Umar telah
mengabarkan kepada kami Malik dari Az Zuhri dari Salim dari Ayahnya, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam apabila melakukan shalat beliau bertakbir dan
mengangkat kedua tangannya sejajar dengan kedua pundaknya, apabila rukuk beliau
bertakbir dan mengangkat kedua tangannya, dan apabila mengangkat kepalanya
dari rukuk beliau melakukan seperti itu dan tidak mengangkatnya ketika duduk di
antara dua sujud, atau ketika bersujud."
2. TURUN SUJUD ع ن مصم ع ؼؼ بن مصم
بع ال خوا ان شع بن شؾ صػػ طبػها هاد اب ب الؼ ن اب صؾن بن ال بع الل بن
م شع اب اؿ إذا لل م ي وؿل ل الل لل ن رؿؿ الل ػة اب ػ ب ن اب ػج ب ن ال بػؾ ما بػؾ
ل
ب ر ب ي ع و ػ ول بؿ ال و ب ظجارون ال ة
ال اؿ اب ب و ي ي ل اؿ ؿ ما ث بع الل ل ي ج
(DARIMI - 1287) : Telah mengabarkan kepada kami Yahya bin Hassan telah
menceritakan kepada kami Abdul Aziz bin Muhammad dari Muhammad bin
Abdullah bin Al Hasan dari Abu Az Zinad dari Al A'raj dari Abu Hurairah, bahwa
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Apabila salah seorang di antara
kalian melakukan shalat maka janganlah ia sujud seperti unta menderum,
hendaklah ia meletakkan kedua tangannya sebelum kedua lututnya." Abdullah
ditanya, "Apa pendapat anda?" Ia menjawab, "Semuanya baik." Dan ia berkata,
"Penduduk Kufah memilih yang pertama." خو مصم ع شع ؼؼ بن مصم
بع ال خوا ع بن مومر شع خوا ؿ هاد شع ب الؼ ن اب بن شؾن بع الل ع بن اؿ ػة ػ ب ن اب ػج ب ن ال
ػ ول ب
بػؾ ال ما بػؾ
ل م شع م إذا ؿرع اب ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل ر ب ي ع و ي بج
(ABUDAUD - 714) : Telah menceritakan kepada kami Sa'id bin Manshur telah
menceritakan kepada kami Abdul Aziz bin Muhammad telah menceritakan
kepadaku Muhammad bin Abdullah bin Hasan dari Abu Az Zinnad dari Al A'raj
dari Abu Hurairah dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda:
"Apabila salah seorang dari kalian sujud, maka janganlah menderum sebagaimana
unta menderum, akan tetapi hendaknya ia meletakkan kedua tangannya sebelum
kedua lututnya." ع ب ارون بن مصم طبػها ؼؼ اب
بع ال خوا اؿ شع ع خوا مػوان بن مصم اؿ شع جابي ؿ من ػ
ار بن بل ن بب ن اب ػج ب ن ال هاد ب الؼ ن اب صؾن
بن ال بع الل ع بن خوا مصم اؿ شع ع ػة بن مصم ػ اؿ
ي ول بج ر ب ي ع و ل م شع م إذا ؿرع اب ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل ػ ببػؾ بػوؾ ال
(NASAI - 1079) : Telah mengabarkan kepada kami Harun bin Muhammad bin
Bakkar bin Bilal dari kitabnya dia berkata; telah menceritakan kepada kami
Marwan bin Muhammad dia berkata; telah menceritakan kepada kami 'Abdul 'Aziz
bin Muhammad dia berkata; telah menceritakan kepada kami Muhammad bin
'Abdullah bin Al Hasan dari Abu Az Zinad dari Al A'raj dari Abu Hurairah dia
berkata; "Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: 'Jika salah seorang dari
kalian hendak sujud, maka hendaklah ia meletakkan kedua tangannya sebelum
kedua lututnya dan janganlah ia turun (untuk sujud) seperti menderumnya
unta."
3. ANGGOTA BADAN YANG SUJUD ؿ ان مػ بن بع الل ن اب ن ها ن مال خو و شع
ػ ل جي خم إذا ر ي زب ل و غي ل ال ي ػ و ل رض ب جي بال زب إن من وه ما ن ع ال
زي ؾرع ال ما ثؾرعان
(MALIK - 352) : Telah menceritakan kepadaku dari Malik dari Nafi' bahwa
Abdullah bin Umar berkata; "Barangsiapa meletakkan keningya di atas tanah,
maka hendaklah ia meletakkan kedua telapak tangannya di tempat ia meletakkan
keningnya. Jika ia bangkit, hendaklah ia mengangkat keduanya, sebab kedua
tangan juga bersujud sebagaimana wajah bersujud."
ع بن إ ن مصم اد ن ابن ال ابن موػ ػ و خوا ب ع شع بة بن ؿ ج خوا ع شع امػ بن ؿ ن م بػا
لب مبع ال اس بن ب
ن ال
ػ ي ة اب ي ؿب بع ؿرع م
ؿ إذا ؿرع ال م ي وؿل ل الل لل رؿؿ الل ي ؿم ه اى اب ي وػ اؼ وزعماى بجاى و ور
(MUSLIM - 760) : Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa'id telah
menceritakan kepada kami Bakr, yaitu Ibnu Mudhar dari Ibnu al-Had dari
Muhammad bin Ibrahim dari Amir bin Sa'ad dari al-Abbas bin Abdul Muthalib
bahwasanya dia mendengar Rasulullah shallallahu'alaihiwasallam bersabda, "Apabila
seorang hamba bersujud, maka tujuh anggota badan sujud bersamanya, yaitu ujung
wajah, kedua telapak tangan, kedua lutut, dan kedua telapak kaki."
ن ابن ال ػ بن موػ خوا ب بة شع ج خوا اص شع ب و ع بن اب امػ بن ؿ ن م ع بن إبػا ن مصم اد
لب مبع ال اس بن ب
ن ال
راب ة ا ي ؿب بع ؿرع م
ؿ إذا ؿرع ال م ي وؿل ل الل لل رؿؿ الل ي ؿم ه اب اى وز ي وػعماى بجاى و ور
اس ش ب ؾ شعح ال ب اؿ اب ع ب ؿ ػة وزابػ واب ػ ب اس واب ب ن ابن باب
ال اؿ و عح
م ل
ال
وع اب م
ي ال ل شؾن لصس و
(TIRMIDZI - 252) : telah menceritakan kepada kami Qutaibah berkata; telah
menceritakan kepada kami Bakr bin Mudlar dari Ibnu Al Had dari Muhammad bin
Ibrahim dari 'Amir bin Sa'd bin Abu Waqash dari Al Abbas bin Abdul Muthallib
bahwasanya ia mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Jika
seorang hamba sujud hendaklah di atas tujuh bagian (anggota tubuhnya); wajah,
kedua telapak tangan, kedua lutut, dan kedua telapak kaki." Ia berkata; "Dalam
bab ini juga ada riwayat dari Ibnu Abbas, Abu Hurairah, Jabir dan Abu Sa'id."
Abu Isa berkata; "Hadits Al Abbas ini derajatnya hasan shahih. Hadits ini
diamalkan oleh ahli ilmu."
2. TUMANINAH KETIKA SUJUD ػة ػ ب ن اب بي ن اب ع ب ؿ ع بن اب خو ؿ اؿ شع ع الل ب ن صػػ خوا اؿ شع
ي ل ػد م ؾل م ي وؿل ل الل لل ب الو خم زاء إل مل مؾرع
ال رز دط اؿ ارز م و
ل الؾ
غي ب اؿ وال اؿ ات ث مػ
خل ذل ػز
م ثم ل إه
م غا ػ ما اشؾن ص
بال د
ش ن خم ارػا من ال ػ م ؾ ػا ما ث ػ خم ا ب
ة
ل الممت إل اؿ إذا مو ل ا خم مئن را
ث ج
ائما خم اؿرع شج جعؿ ث شج ار ذل مئن زالؾا خم ا ث شج مئن ؿازعا خم ار
ث
ا ل ث
لل
(AHMAD - 9260) : Telah menceritakan kepada kami Yahya dari Ubaidillah telah
menceritakan kepadaku Sa'id bin Abi Sa'id dari bapaknya dari Abu Hurairah
berkata; Seorang laki-laki memasuki masjid lalu shalat, kemudian ia menemui Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam seraya mengucapkan salam kepadanya, beliau kemudian
menjawabnya dan bersabda: "ulangi dan shalatlah, karena sesungguhnya kamu
belum shalat, " lalu ia pun kembali, dan ia melakukan seperti semula sampai tiga
kali, " Abu Hurairah berkata; "laki-laki itu kemudian berkata; "Demi Dzat yang
mengutusmu dengan kebenaran, aku tidak bisa melakukan yang lebih baik dari ini,
maka ajarilah aku, " beliau bersabda: "Jika kamu berdiri untuk shalat maka
bertakbirlah, kemudian bacalah apa yang mudah bagimu dari Al qur`an, lalu
ruku'lah hingga engkau tenang dalam ruku'mu, kemudian angkatlah hingga engkau
berdiri tegak, lalu sujudlah hingga engkau tenang dalam sujudmu, lalu angkatlah
hingga engkau duduk dengan tenang dan lakukanlah hal tersebut dalam shalatmu."
3. BACAAN SUJUD ن ق عي ب ان وابن اب ع ال بن ؿ صػػ خوا اؿ شع ار ع بن بف طبػها بوعار مصم ش اب
ال بة خوا ع
ت ال ائفة ن ؼ ػ
ن م جادة ن ع ؿ
ئ
ملوس رب ال ع ح ي وؿردى ؿب
ر ؿ م ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل وح ة والػ
(NASAI - 1122) : Telah mengabarkan kepada kami Bundar Muhammad bin
Basysyar dia berkata; telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa'id Al
Qaththan dan Ibnu Abu 'Adi dari Syu'bah dia berkata; telah menceritakan kepada
kami Sa'id dari Qatadah dari Mutharrif dari 'Aisyah dia berkata; "Rasulullah
Shallallahu'alaihiwasallam ketika ruku' dan sujudnya memperbanyak bacaan,
'Subbuuhun qudduusun, rabbul malaaikati warruh (Maha Suci dan Maha Qudus,
Rabb para malaikat dan malaikat Jibril) '."
اؿ شع ان ن ؿ صػػ خوا اؿ شع د خوا مؾع ب شع س اب ابن لب ن مؾلم جمػ مخو مومر بن ال
ت ال ا ه ا اب و الل ائفة ره ن ن مؾػوؽ ص الو
ي وؿردى ؿ ر ؿ ن دػ اب ػ م ي وؿل ل الل لل ب ان الو م وا وبصمعؾ الل م رب الل بصاه
ن ػا ؿ ال و جاب ػ ل
ا
(BUKHARI - 775) : Telah menceritakan kepada kami Musaddad berkata, telah
menceritakan kepada kami Yahya dari Sufyan berkata, telah menceritakan
kepadaku Manshur bin Al Mu'tamir dari Muslim -yaitu Ibnu Shubaih Abu Adl
Dluha- dari Masruq dari 'Aisyah berkata, "Saat rukuk dan sujud Nabi shallallahu
'alaihi wasallam memperbanyak membaca do'a: 'subhaanakallahumma rabbanaa wa
bihamdika allahummaghfirlii (Maha suci Engkau wahai Tuhan kami, segala puji
bangi-Mu, ya Allah ampunilah aku) ', sebagai pengamalan perintah Al Qur'an."
ا ب ال ن مؿ بن اب مبارؾ
بن ال بع الل خوا شع برل
ال مػو بن را خوا م شع ت اؿ ؿم
ؿ و رامػ ال بة بن ت ؿ ؿم امػ اس بن إ
ت ا هؼل م
ل
م } ال
س باؿم رب ؾب }
ت ا هؼل لم م
ر ا ل م از ي وؿل ل الل لل وا رؿؿ الل
اؿ ل
س } ل ؿب ب الاؿم رب }
م ؿرد ا ل م از ي وؿل ل الل لل وا رؿؿ اللاؿ ل
(IBNUMAJAH - 877) : Telah menceritakan kepada kami Amru bin Rafi' Al Bajali
berkata, telah menceritakan kepada kami Abdullah Ibnul Mubarak dari Musa bin
Ayyub Al Ghafiqi berkata; "Aku mendengar Iyas bin Amir berkata; "Aku
mendengar Uqbah bin Amir Al Juhani berkata, "Ketika turun ayat; (Sucikanlah
nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi), Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda
kepada kami: "Lakukanlah itu dalam sujud kalian. "
H. DUDUK DIANTARA DUA SUJUD
1. POSISI DUDUK
ص خوا د شع خوا مؾع اؾ بن مظلع ح و شع ص الم الو ب خوا اب شع شمع بن شوب خوا اب غا شعح شع و ػػطبػها اؿ اب شمع اؿ اب اء مػ بن ع بن طبػه مصم ػ اب و ابن ز صمع
بع ال
م م مو ي وؿل ل الل لل لصاب رؿؿ الل فػة من اب عي ا ع الؾ با شم ت اب اؿ ؿم جادة ب ابع ب شم د اب ػ وت باب ما الل لم ا
ال م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
م بمل لم ها اب اب
ا ول ي ثب
ػها ل
ي ل الل لل ان رؿؿ الل اؿ ػض ا ا ال اؿ بل ي لصبة
عموا ل اب ػ ة
ل الم
ام إل م إذا وؿل
خم
جعل ي م ه م م ػ ػ شج ب
ي خم ب ما مو صاذي ب ي شج ع ي ع ػ ػ ب ػا خم
ي ب ما مو صاذي ب شج ػ خم و
مب راؿي ول
ل جعؿ ي خم بج ل ر ي راشج و و ػ خم خ
جعل ي م ب ما مو صاذي ب ي شج ع ػ لمن شمعى خم الل ؿ ؿم بػ خم م راؿي اب ؿ الل
ع ؾػى دو رزلي ال راؿي و ػ ي خم ن زوب ي ع را رض ب الي إل
لاب جس اب ا و ل
بػ و اب ؿ الل ؾرع خم ي إذا ؿرع و رزل ػز ا شج ل ع ؾػى دو رزلي ال راؿي و ػ ػ ور ب ن ج ام من الػ خم إذا ذل طػى مد ال مو ي خم ه م
م إل
صاذي ي شج ع
ب ما مو رعة ب اهت الؾ إذا ثي شج
ة لل ب ذل مو ة خم
ل ججاح الم وع ا ػ ب ما ي ا ج ال
غا ت ا لعال ؾػ ب ي ال
ل ق ا ر ع مج ؾػى و ػ رزلي ال ط ؾلم اب ي الج ل الل لل مل ان
م وؿل
ع بن ن مصم ب شبب و ابن اب ؼع ن ة خوا ابن ل ع شع بة بن ؿ ج خوا صلة شع
مػو بن شل
م وت اؿ امػي مػو ال ع بن ن مصم ػوا جغا م ي وؿل ل الل لل لصاب رؿؿ الل رلؽ من اب
إ اؿ صعح وغا ال ن ػ ب غ ع ب شم اؿ اب م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
ن لل م اب ذا ر
بج ي من ر ػ إذا اؿ ى و س بظع لا
راؿي ول و ػ م ػى مػ ي خم لاب
ن اب ػج ب ي و ع ي ر و ب ة اب اب الػ ان إذا مو ؾػى وهمب ال عمي ال ن
ل ب ع ن ج الػ
ؾػى إل ال
خوا ابن و ممػي شعم ال ؾ بن إبػا خوا ة واشعة شع ي من هاش عم طػج رض واب ب ح بن ال ن الل ب
ن مصم ب شبب ؼع بن اب و ػق ع ال ؼع بن مصم ن ع مػو ؿ ع بن ن مصم صلة مػو بن شل ع بن
ػاؼ ي باب ب ما واؿج ابو
جػش ول ػ م ي ع إذا ؿرع وه اؿ غا اء هص بلة بن
ي ال لاب
ابن بن إب صؾ
بن ال ل خوا خو شع صػ شع
صؾن بن ال
خوا ال دمة شع ب ط ػ اب خو ز ب بعر شع خوا اب م شع ػا
و اس اب ب ن شع بو مال اء اب مػو بن ع بن ن مصم بن مال بع الل ؾ بن اش بن ؿ
م و ي وؿل ل الل لل ب لصاب الو ان من اب بى و ي اب مرلؽ ان ي ه عي اب ا ب الؾ مرلؽ اب ال
اؿ ك و و ؼع اب ظبػ غا ال ع ب ب اؿ عي واب ا ع الؾ ب شم ػة واب ػ ع و من الػ راؿي ي خم ر
ؾ بػ اب اؿ الل ي خم ع صمع ور ال
وا ل م رب لمن شمعى الل الل اؿ ؿم ي ل ػ اهجمب رع ؿاز ي و عم ي ولعور بج ام ور ػ ب ؾرع خم ػ ب طػى خم عمي ال ؾ وهمب ر ج رلؽ ػ ب ع خم
ن ل و ن راد اب اب إذا ن شج ج ع الػ اؿ خم زلؽ ب صعح ؾ خم ؿاؽ ال ر ج م
ام ب ول ام
بػة ل ج
شمع بن شوب خوا اب ع شع ف الج ؾ ر ػ الج غ م
ن ول طػ ن ال ج الػ بن خم ر مل
بع ال خوا شع
ب ش اب اؿ ازجم اس بن ؿ ب خو س شع ل طبػه مػو اب ع بن ع ومصم بن ؿ ع وؿ ب اؿ ع واب م
م بم لم ها اب ع اب ب شم اؿ اب م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
ػوا لل غ مؾلمة لل ة رؿؿ الل
ل ػ ب غ م ي وؿل ل ي الل ع ػ ما ووث
ل ابن ي ه اب ي بج ل ر ي ع ه اؿ خم ر غا ن ػ ي ووه ن زوب ي ع جي وهص ي وزب ه ن اب م اب اؿ خم ؿرع ي ن زوب جرا و م
ي شغ ي خم ب و
ب ؾػى واب جػش رزلي ال ا ػغ خم زلؽ ي شج ه م م رز راؿي شج مو ر بمعر ال
ؾػ ي ال مو وػ بجي ال ل ر مو ي ال ػ بلجي ووه ل ب اؿ اب ي قار بالب ؾػى واب بجي ال ل ر ى
م ل
اس بن ؿ ب ن ال ؾ بن بع الل ن م ب ش جبة بن اب صعح
غا ال ؾ داود روى ر ػ الج
غ ػ ال س وذ ل شعح ػ هص دمان وذ مػو بن خوا جبة شع س و ل ؾة شعح
زل صػ هص
صؾن بن ال
ن عي ا الؾ اس بن ؿ ب
ن ال ؾ بن بع الل خو جبة شع خو ة شع خوا ب غا شع ع ب ب شم ابصع
ب داود ر ال اؿ اب ي ظغ ء من ل ق وي
ب ػ شام ي ظغ ن ػج ب اؿ وإذا ؿرع واى ابن ح
خوي اراى ذ صع ي ش لم اب ث صع
اس بن ؿ ب ت س ؿم ل خوا مبارؾ شعي ال ه اب بع الل ؾ بن ػ
ع بن م خوا مصم صعح شعغا ال عي ب ا ع الؾ با شم اؿ شوػت اب
اس بن ؿ ب ي من خوا ؿم مػ شع
ع بن زص خوا مصم ام شع م خوا اؿ شع اج بن مو شر لل ب ن الو بي ن اب ار بن وائ رببع ال ن ادة
ن ث اب ب رض ب البجاى إل جا ر ا ؿرع و لم اؿ صعح
غا ال م
ي وؿل ل ا ؿرع الل لم اؿ اى ػجي ب زب ب وه ل الم بن خو شع خوا ق ام و شع م اؿ اج و اؿ شر ي ن إب ي وزا ن ػ
م اب ل بػ ما واب شع شعح اب غا و م بمد ي وؿل ل الل لل ب ن الو بي ن اب ي ع بن ه شعح مصم
ظغى ل جمع ي وا بج ل ر ن ن ه زصادة وإذا ه
(ABUDAUD - 627) : Telah menceritakan kepada kami Ahmad bin Hanbal telah
menceritakan kepada kami Abu 'Ashim Adalah Dlahak bin Makhlad dan telah di
riwayatkan dari jalur lain, telah menceritakan kepada kami Musaddad telah
menceritakan kepada kami Yahya dan ini adalah hadits (riwayat) Ahmad, dia
berkata; telah mengabarkan kepada kami Abdul Hamid yaitu Ibnu Ja'far telah
mengabarkan kepadaku Muhammad bin Umar bin 'Atha` dia berkata; saya
mendengar Abu Humaid As Sa'idi berkata di tengah-tengah sepuluh sahabat
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam di antaranya adalah Abu Qatadah, Abu
Humaid berkata; "Aku lebih mengetahui tentang shalat Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam." Mereka berkata; "Kenapa demikian, demi Allah, padahal kamu
bukanlah orang yang sering menyertai beliau dan bukan pula orang yang paling
dahulu menjadi sahabat beliau daripada kami." Dia berkata; "Ya, benar." Mereka
berkata; "Jika demikian, jelaskanlah." Abu Humaid berkata; "Apabila Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam hendak memulai shalatnya, beliau mengangkat kedua
tangan hingga sejajar dengan kedua bahunya, kemudian beliau bertakbir sehingga
semua tulang beliau kembali pada tempat semula dengan lurus, lalu beliau
membaca (bacaan shalat) kemudian beliau bertakbir sambil mengangkat kedua
tangan sampai sejajar dengan kedua bahu, lalu ruku' dengan meletakkan kedua
telapak tangan di atas kedua lutut, kemudian meluruskan (punggung dan kepala)
tidak menundukkan kepala dan juga tidak menengadah. Setelah itu beliau
mengangkat kepala sambil mengucapkan: "Sami'allahu liman hamidah." Kemudian
beliau mengangkat kedua tangan sehingga sejajar dengan kedua bahu sampai lurus,
lalu mengucapkan: "Allahu akbar." Setelah itu beliau turun ke lantai, lalu
merenggangkan kedua tangannya dari kedua lambungnya, kemudian beliau
mengangkat kepala dan melipat kaki kirinya dan mendudukinya, dengan membuka
kedua jari-jari kakinya apabila bersujud, kemudian mengucapkan: "Allahu akbar."
Setelah itu, beliau mengangkat kepala dan melipat kaki kirinya serta
mendudukinya, sehingga tulang beliau kembali ke posisinya, kemudian beliau
mengerjakan seperti itu di raka'at yang lain. Apabila beliau berdiri setelah dua
rakaat, beliau bertakbir dan mengangkat kedua tangan sampai sejajar dengan
kedua bahu, sebagaimana beliau bertakbir ketika memulai shalat, beliau melakukan
cara seperti itu pada shalat-shalat yang lain, dan ketika beliau duduk (tahiyyat)
yang terdapat salam, beliau merubah posisi kaki kiri dan duduk secara tawaruk
(duduk dengan posisi kaki kiri masuk ke kaki kanan)." Setelah itu sepuluh sahabat
tersebut berkata; "Benar kamu, demikianlah Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
melaksanakan shalat." Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa'id telah
menceritakan kepada kami Ibnu Lahi'ah dari Yazid yaitu Ibnu Abu Habib dari
Muhammad bin 'Amru bin Halhalah dari Muhammad bin 'Amru Al 'Amiri dia
berkata; "Aku berada di majlis para sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, lalu
mereka membicarakan shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam." Abu Humaid
mengatakan; "…kemudian ia menyebutkan sebagian dari hadits ini." kata Abu
Humaid selanjutnya; "Apabila ruku', beliau merapatkan kedua telapak tangan pada
kedua lututnya, merenggangkan jari jemarinya lalu membungkukkan punggung
(secara rata), tidak menengadah dan tidak pula menundukkan kepalanya." Abu
Humaid melanjutkan; "Apabila beliau duduk dalam dua raka'at, beliau duduk di
atas punggung telapak kaki kiri, dan menegakkan telapak kaki kanan. Sedangkan
pada raka'at yang ke empat, beliau merapatkan pangkal paha yang kiri ke lantai,
dan mengeluarkan kedua telapak kakinya menuju satu arah (yaitu di sebelah
kanan)." Telah menceritakan kepada kami Isa bin Ibrahim Al Mishri telah
menceritakan kepada kami Ibnu Wahb dari Al Laits bin Sa'd dari Yazid bin
Muhammad Al Qurasyi dan Yazid bin Abu Habib dari Muhammad bin 'Amru bin
Halhalah dari Muhammad bin 'Amru bin 'Atha` seperti hadits ini, dia
mengatakan; "Apabila beliau sujud, beliau meletakkan kedua tangannya tanpa
menghamparkan dan tidak pula merapatkan dan beliau menghadapkan jari-jari
(kakinya) ke arah kiblat." Telah menceritakan kepada kami Ali bin Al Husain bin
Ibrahim telah menceritakan kepada kami Abu Badr telah menceritakan kepadaku
Zuhair Abu Khaitsamah telah menceritakan kepada kami Al Hasan bin Al Hurr
telah menceritakan kepadaku Isa bin Abdullah bin Malik dari Muhammad bin
'Amru bin 'Atha` salah seorang dari Bani Malik, dari Abbas atau 'Ayyasy bin Sahl
As Sa'idi bahwa dia menghadiri majlis yang terdapat ayahnya dan beberapa
sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, di dalam majlis itu pula terdapat Abu
Hurairah, Abu Humaid As Sa'idi serta Abu Usaid dengan khabar (hadits) ini,
dengan adanya penambahan atau pengurangan, dalam (riwayat itu), dia
mengatakan; "Kemudian beliau mengangkat kepalanya yaitu dari ruku' sambil
mengucapkan; "Sami'allahu liman hamidah, Allaumma rabbani walakal hamdu (Allah
Maha mendengar terhadap siapa saja yang memuji-Nya, wahai rabb kami, hanya
kepada-Mu lah segala puji-pujian)." Dan mengangkat kedua tangannya sambil
mengucapkan; "Allahu akbar." Kemudian beliau sujud sambil menegakkan di atas
telapak tangan dan kedua lututnya serta kedua telapak kakinya ketika beliau
sedang sujud. Kemudian beliau bertakbir dan duduk tawaruk (duduk dengan posisi
kaki kiri masuk ke kaki kanan) dan menegakkan telapak kakinya yang satu,
kemudian beliau bertakbir lantas bersujud, lalu takbir yang di lanjutkan dengan
berdiri, tidak duduk tawaruk (sebagaimana di awal) …" kemudian dia melanjutkan
redaksi haditsnya, dia melanjutkan; "Kemudian beliau duduk setelah dua raka'at,
sehingga ketika beliau hendak berdiri, beliau bertakbir terlebih dahulu, kemudian
beliau menyempurnakan dua raka'at yang terakhir, dan tidak menyebutkan duduk
tawaruk dalam tasyahud." Telah menceritakan kepada kami Ahmad bin Hanbal
telah menceritakan kepada kami Abdul Malik bin 'Amru telah mengabarkan
kepadaku Fualaih telah menceritakan kepadaku 'Abbas bin Sahl dia berkata; "Abu
Humaid, Abu Usaid, Sahl bin Sa'd dan Muhammad bin Maslamah bermajlis dan
menyebutkan tata cara shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, Abu Humaid
mengatakan; "Aku adalah orang yang paling mengetahui tata cara shalat
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam." lalu dia menyebutkan sebagian dari hadits
ini, katanya; "Kemudian beliau ruku' dengan meletakkan kedua tangannya pada
kedua lututnya seakan-akan beliau menggenggamnya, dan mengikatkan kedua
tangannya seperti tali lalu merenggangkannya dari kedua lambungnya." Selanjutnya
dia berkata; "kemudian beliau sujud, dengan merapatkan hidung dan dahinya (ke
lantai), dan merenggangkan kedua tangannya dari kedua lambungnya serta
meletakkan kedua telapak tangan sejajar dengan kedua pundak. Setelah itu beliau
mengangkat kepalanya (duduk di antara dua sujud) sehingga tulang beliau kembali
ke posisi semula, seusainya (sujud) beliau duduk iftirasy (duduk di atas kaki kiri)
dengan menghadapkan punggung kaki kanan ke arah kiblat, dan meletakkan kaki
kanan di atas lutut kanan, dan telapak tangan kiri di atas lutut kiri, sambil
menunjuk dengan jari (telunjuk) nya." Abu Daud mengatakan; "Hadits ini di
riwayatkan oleh 'Utbah bin Abu Hakim dari Abdullah bin Isa dari 'Abbas bin Sahl,
namun dia tidak menyebutkan (duduk) tawaruk, lalu dia menyebutkan
sebagaimana hadits (riwayat) Fulaih." Sedangkan Al Hasan bin Al Hur
menyebutkan posisi duduk sebagaimana hadits (riwayatnya) Fulaih dan 'Utbah."
Telah menceritakan kepada kami 'Amru bin Utsman telah menceritakan kepada
kami Baqiyah telah menceritakan kepadaku Utbah telah menceritakan kepadaku
Abdullah bin Isa dari Al 'Abbas bin Sahl As Sa'idi dari Abu Humaid dengan hadits
seperti ini, katanya; "Apabila beliau sujud, beliau merenggangkan kedua pahanya
tanpa memikul beban perutnya." Abu Daud mengatakan; "Hadits ini juga di
riwayatka oleh Ibnu Mubarrak, telah menceritakan kepada kami Fulaih saya
mendengar 'Abbas bin Sahl menceritakan (hadits ini), namun aku tidak hafal. Dan
telah menceritakan kepadaku sepertinya ia menyebut Isa bin Abdullah bahwa dia
pernah mendengar dari Abbas bin Sahl dia berkata; "Aku memaparkan hadits ini
kepada Abu Humaid As Sa'idi, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin
Ma'mar telah menceritakan kepada kami Hajjaj bin Minhal telah menceritakan
kepada kami Hammam telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Juhadah
dari Abdul Jabbar bin Wa`il dari ayahnya dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
mengenai hadits ini, katanya; "Ketika beliau sujud, beliau menempelkan kedua
lututnya ke lantai sebelum meletakkan kedua telapak tangannya (ke lantai),
katanya lagi; "Ketika beliau sujud, beliau meletakkan mukanya di antara kedua
telapak tangannya dan merenggangkan kedua ketiaknya." Telah berkata Hajjaj;
Hammam berkata; dan telah menceritakan kepada kami Syaqiq telah menceritakan
kepadaku 'Ashim bin Kulaib dari ayahnya dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
seperti (hadits) ini, dan di antara salah satu dari hadits tersebut yang lebih aku
yakini adalah hadits Muhammad bin Juhadah yaitu; "Apabila beliau hendak bangkit
(untuk berdiri), beliau bangkit di atas kedua lututnya dengan bersandarkan pada
kedua pahanya."
ي ه ػ اب ب ب الؼ طبػه اب ذ اب طبػها ابن زػ اؽ اب ز بع الػ خوا بن مؿ شع صػػ خوا ؿ شع ياوؿا ؿم
ل ال اء
ال اس ب وا لبن ل ة ؿو
اؿ ب ز اء بالػ وػاى زا ل وا إه
ل ة و الؾ اؿ ن عم
م ي وؿل ل الل م لل هب
صع غا ال
م إل
ل
ال
ن اب ب ب ع ذ غا شعح شؾن لصس و ؾ ب اؿ اب لصاب ح من اب ة من اب م
ن اب ؿ ب اء باؿا و
ػون بال
م ل ي وؿل ل الل لل ب اؿ الو م ل
ي وال
ال
ن رعث ن الؾ اء ب
ن ال ػ م ل
ال
دػ اب ػ واب
(TIRMIDZI - 261) : telah menceritakan kepada kami Yahya bin Musa
berkata; telah menceritakan kepada kami Abdurrazaq berkata; telah
mengabarkan kepada kami Ibnu Juraij berkata; telah mengabarkan
kepadaku Abu Az Zubair bahwasanya ia pernah mendengar Thawus
berkata; "Kami pernah bertanya kepada Ibnu Abbas tentang duduk Al
Iq'a` (duduk di atas pantat dengan menegakkan paha dan betis) di atas
dua telapak tangan?" lalu ia menjawab, "Itu adalah sunnah." Lalu kami
pun berkata; "Sesungguhnya sikap seperti kami menganggapnya kasar bagi
seorang laki-laki, " ia menjawab, "Bahkan itu adalah sunnah nabi kalian
shallallahu 'alaihi wasallam." Ia berkata; "Dalam bab ini juga ada riwayat
dari Abdullah bin Mas'ud, Abu Darda, Ibnu Abbas, Mu'adz bin Anas dan
Jabir." Abu Isa berkata; "Hadits ini derajatnya hasan shahih. Sebagian
ahli ilmu dari kalangan sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
berpegangan dengan hadits ini, mereka berpandangan bahwa duduk iq'a`
tidak apa-apa. Pendapat ini diambil oleh sebagian penduduk Makkah dari
kalangan ahli fikih dan ahli ilmu. Ia berkata; "Namun sebagian besar ahli
ilmu memakruhkan duduk iq'a` di antara dua sujud."
2. BACAAN DUDUK DI ANTARA DUA SUJUD
ن ء
ل ب ال اب ام ن ع بن شباب خوا ز خوا ؿلمة بن قبب شع ع شع ن ؿ ب خابت شبب بن اب
اس ب ن ابن ػ بن زب
ػ ل وارشمو و م ا ن الل رعث ن الؾ ؿ ب ان م ي وؿل ل الل لل ب ن الو عه اب ازبػه وا
و وارز
صؾن خوا ال شع
ل
ب ال اب ام ن ع بن شباب ن ز ارون ؼع بن خوا شع اه صل
ؿ ال
ظل
ال ل ء بن
شمع وإؿ واب ا ؿ الف وبي ل ن غا روي ػب و غا شعح ؾ ب اؿ اب ى ػون ص هص
ء مػؿل
ل ب ال اب ام ن صعح
غا ال م و ع وروى ب جبة والج مػ
ال غا زائؼا
(TIRMIDZI - 262) : telah menceritakan kepada kami Salamah bin Syabib
berkata; telah menceritakan kepada kami Zaid bin Hubab dari Kamil Abu Al 'Ala`
dari Habib bin Abu Tsabit dari Sa'id bin Jubair dari Ibnu Abbas berkata; "Ketika
duduk di antara dua sujud, Nabi shallallahu 'alaihi wasallam membaca do`a:
"ALLAAHUMMAGHFIRLII WARHAMNII WAJBURNII WAHDINII WARZUQNII (ya
Allah ampunila aku, kasihanilah aku, cukupkanlah aku, berilah aku hidayah dan
berilah aku rizqi)." Telah menceritakan kepada kami Al Hasan bin Ali Al Khallal Al
Hulwani berkata; telah menceritakan kepada kami Yazid bin Harun dari Zaid bin
Hubab dari Kamil Abu Al 'Ala` sebagaimana dalam hadits." Abu Isa berkata;
"Hadits ini derajatnya gharib, dan seperti inilah diriwayatkan dari Ali. Pendapat
ini diambil oleh Imam Syafi'i, Ahmad dan Ishaq. Mereka berpandangan bahwa hal
itu dibolehkan baik dalam shalat wajib maupun shalat sunnah. Dan sebagian yang
lain meriwayatkan hadits ini dari Kamil Abu Al 'Ala` secara Mursal."
خو شبب ء شع
ل ب ال اب ام خوا صباب شع
ع بن ال خوا ز د شع ع بن مؾ خوا مصم ن شع ب خابت بن اب
اس ب ن ابن ػ ع بن زب ؿ
ػ ل وارشمو و م ا ن الل رعث ن الؾ ؿ ب ان م ي وؿل ل الل لل ب ن الو واب عه وارز و وا ا
(ABUDAUD - 724) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Mas'ud telah
menceritakan kepada kami Zaid bin Al Khubbab telah menceritakan kepada kami Kamil
Abu Al 'Ala` telah menceritakan kepadaku Habib bin Abu Tsabit dari Sa'id bin Jubair
dari Ibnu Abbas bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mengucapkan diantara dua
sujudnya "allahumma ghfir li warhamni wa'afini wahdini warzuqni" (ya Allah
anugerahkanlah untukku ampunan, rahmat, kesejahteraan, petunjuk dan rizki)."
ء بن ا
ل خوا ال اث شع ك بن خوا ش ع شع بن مصم ل خوا صة بن شع
ن يل ة مػو بن مػ ن ب مؾ
ل
ع بن ن ؿ ـ م ب ن ال اث ك بن خوا ش ع شع بن مصم ل خوا ة ح و شع ن شغ ؼع ن عة ب ػ ن للة بن ز شو ب رد بن ال مؾج
ة ال ن شغ
ػ ل ػ ل رب ا
ن رب ا رعث ن الؾ ؿ ب ان م ي وؿل ل الل لل ب ن الو اب
(IBNUMAJAH - 887) : Telah menceritakan kepada kami Ali bin Muhammad berkata,
telah menceritakan kepada kami Hafsh bin Ghiyats berkata, telah menceritakan kepada
kami Al 'Ala Ibnul Musayyab dari Amru bin Murrah dari Thalhah bin Yazid dari
Hudzaifah. (dalam jalur yang lain disebutkan; Telah menceritakan kepada kami Ali bin
Muhammad berkata, telah menceritakan kepada kami Hafsh bin Ghiyat dari Al A'masy
dari Sa'd bin Ubaidah dari Al Mustaurid Ibnul Ahnaf dari Shillah bin Zufar dari Hudzaifah
berkata; "Ketika duduk antara dua sujud Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mengucapkan:
"RABBIGHFIRLI RABBIGHFIRLI (Ya Allah ampunilah aku, Ya Allah ampunilah aku). "
I. DUDUK ISTIRAHAT
اؿ بة
ل ب ن اب ب خوا اب شع خوا إؿما شع
ل وما ارع الم لل ل إه اؿ والل مؾرعها
ػث إل ص
بن ال مان مال ب ؿل زاء اب
ن ة ول ارع اب و
شول ة ال الػ ع اؿ مل م ي وؿل ل الل لل ب ت الو راب م راؿي من ار ن ر
ام طػة خم ب رعة ال الؾ
(AHMAD - 15046) : Telah menceritakan kepada kami Isma'il telah menceritakan kepada
kami Ayyub Abu Qilabah berkata; datang Abu Sulaiman, Malik bin Al Huwarits ke masjid
kami lalu berkata; demi Allah saya hendak Shalat namun bukan shalat yang sebenarnya,
saya hanya ingin memperlihatkan kepada kalian bagaimana saya melihat Nabi
Shallallahu'alaihiwasallam Shalat. (Abu Qilabah Radliyallahu'anhu) berkata; lalu dia duduk
pada rekaat yang pertama ketika mengangkat kepalanya dari sujud akhir lalu berdiri.
ن ال ؾار ة بن ن لع ن مال خو مػ و شع بن بع الل ى ي راب ه م اب ػة بن ش م
ا ل اؿ إه ي ذل
ػ ل ا اهمػؼ ذ لم ي عم ل لعور ة
ل الم ن ؿرعث ػز ة
ل ة الم ؾت ؿو
ز غا من اب ما اب وإه قج اب هاب
(MALIK - 186) : Telah menceritakan kepadaku dari Malik dari Shadaqah bin
Yasar dari Al Mughirah bin Hakim dia melihat Abdullah bin Umar bertopang pada
kedua telapak kakinya setiap kali mengangkat kepalanya dari sujud. Tatkala selesai,
ada orang yang menanyakan hal itu. Dia menjawab; "Sesungguhnya itu bukan
sunnah dalam shalat. Saya melakukannya karena kakiku sakit."
J. TASYAHUD
1. POSISI PADA TASYAHUD AWAL
خوا ؿ اؿ شع ػئ مؼع ال بن بع الل ع بن طبػها مصم ن اب بي ن اب ب ل الم بن خوا اؿ شع ان
اؿ بن شرػ وائ
ة شج
ل ججس الم ي إذا ا ع ػ جي ػاب م ي وؿل ل الل لل ت رؿؿ الل ث راد اب ي وإذا اب ب صاذي مون ظغى اب ل مو عى ال مو ووه ؾػى وهمب ال ال هر ن اب ج الػ وإذا زلؽ ػ مو ال
ا م من ج ث اؿ خم اب ؾػى ظغى ال ل ؾػى عى ال اء ووه ي للع ن وهمب الب ػ م ج ػاب ببػاهؽ
ال م ع اب
(NASAI - 1147) : Telah mengkhabarkan kepada kami Muhammad bin 'Abdullah bin
Yazid Al Muqri' dia berkata; telah menceritakan kepada kami Sufyan dia berkata;
telah menceritakan kepada kami 'Ashim bin Kulaib dari Bapaknya dari Wail bin
Hujr dia berkata; "Aku datang kepada Rasulullah Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam dan
melihat beliau mengangkat kedua tangannya sejajar dengan kedua bahunya bila
memulai shalat, demikian juga saat ketika hendak ruku'. Dan saat duduk pada dua
rakaat, beliau Shalallahu 'Alaihi Wa Sallam memiringkan kaki kiri dan menegakkan
kaki kanan, meletakkan tangan kanan di atas paha kanan, menegakkan jari untuk
berdoa, dan meletakkan tangan kiri di atas paha kiri." Beliau Shalallahu 'Alaihi Wa
Sallam berkata; "Kemudian aku datang kepada mereka di waktu lain dan aku
melihat mereka mengangkat kedua tangan mereka di burnus (kain yang biasa di
pakai untuk menutup kepala)."
ت اؿ ؿم اب بع ال خوا اذ شع خوا ابن م بن شع بع الل طبػه ؿ اب اؿم ت ال اؿ ؿم صػػ
ؿ مػ بن بع الل ي ؿم ه اب بع الل
مو ؾػى وثومب ال ال رزل ن ثور ة اب
ل ة الم من ؿو
ب ب ق دمان بن اب خوا ن شع ع اد بن ز اؿ شم ب داود اؿ اب بإؿوادى مدلي صػػ ن خوا زػػ ة شع ن ال ع اب بن ؿ صػػ ن ن مال وب خوا ال اؿ زػػ شع ما ة و وا من الؾ اب صػػ اؿم بن مصم ع
صعح ػ ال غ ع ف الج رلس
م ال را اب
(ABUDAUD - 822) : Telah menceritakan kepada kami Ibnu Mu'adz telah menceritakan
kepada kami Abdul Wahab dia berkata; saya mendengar Yahya berkata; saya mendengar
Al Qasim berkata; telah mengabarkan kepadaku Abdullah bin Abdullah bahwa dia
mendengar Abdullah bin Umar berkata; "Di antara sunnah shalat adalah kamu baringkan
kaki kirimu dan menegakkan kaki kanan." Telah menceritakan kepada kami Utsman bin
Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami Jarir dari Yahya dengan isnad seperti di
atas, dia berkata; Abu Daud berkata; Hammad bin Zaid berkata; dari Yahya juga
(katanya); "Di antara sunnah…" sebagaimana perkataan Jarir. Telah menceritakan kepada
kami Al Qa'nabi dari Malik dari Yahya bin Sa'id bahwa Al Qasim bin Muhammad pernah
memperlihatkan kepada mereka (cara) duduk tasyahud…" lalu dia menyebutkan hadits
tersebut."
2. POSISI PADA TASYAHUD AKHIR
ن مظؼومفام ال ب خوا اب شع ؾ ال مػ بن رب ع بن م خوا مصم خوا شع اد شع ابن ز اشع و
بع ال
اؿ بي ن اب ػ ب بن الؼ بع الل امػ بن خو م شع دمان بن ش
عمي ة ز
ل الم ع م إذا ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل ػش ي و ظغى وؿا ن ؾػى ب المو ظغى ال ل مو عى ال ؾػى ووه بجي ال ل ر ؾػى عى ال مو ووه عمي ال ي قار بإلب واب
(MUSLIM - 909) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ma'mar bin Rib'i Al
Qaisi, telah menceritakan kepada kami Abu Hisyam Al Makhzumi dari Abdul Wahid yaitu
Ibn Ziyad telah menceritakan kepada kami Usman bin Hakim telah menceritakan
kepadaku 'Amir bin Abdullah bin Zubair dari Ayahnya dia berkata; "Jika Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam duduk dalam shalat, beliau meletakkan telapak kaki kirinya
diantara pahanya dan betisnya, serta menghamparkan telapak kaki kanannya, sambil
meletakkan tangan kirinya diatas lutut kirinya, dan beliau letakkan tangan kanannya
diatas paha kanannya, lalu beliau memberi isyarat dengan telunjuknya."
ع ب خوا مصم ػ شع صمع بن زبع ال خوا الم شع ب خوا اب ار شع ع بن بف خوا مصم اؿ شع اء مػو بن ن
ع با شم ت اب اؿ ؿم جادة ب م اب م ي وؿل ل الل لل لصاب رؿؿ الل فػة من اب عي ا الؾ ما الل ا لم
ال م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
م بمل لم ها اب ع اب ب شم وت ب اب
ة ول ي ثب
دػها ل ػ اب
م إذا ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل اؿ ػض ا ا ال اؿ بل ي لصبة
عموا ل ػ اب ب ة
ل الم
ام إل
ػ ي و ب ما مو صاذي ب ي شج ع خم ر ي شج ع ػ ػ و ب ػا خم ي خم ه م موي و
مب راؿي ول
جمعا ل ي م بج ل ر ي راشج و و ػ ي خم ب ما مو صاذي ب ؿ خم
جعل م و
ؿ مم إل
ػ ي شج ب ما مو صاذي ب ي شج ع ػ لمن شمعى و الل م
ي إل
ي خم هؾػ دو رزلي ال راؿي و ػ ي خم ن زوب ي ع ن ب را رض و ب ي ال رزل لاب جض اب ا و ل ع ى
م م موي إل
ػز ؾػى شج ل رزلي ال رلؽ ػ و ب
ؾرع خم م إذا ؿرع خم ي خم ه
ذل طػى مد ة ال الػ مو ما ي ب ما مو صاذي ب ي شج ع ن ر ج ام من الػ خم إذا و ج
رعة ال اهت الؾ إذا غا شج ثي
ة لل ب مل ة خم
ل ججاح الم وع ا ؾلم لو ا الج و
ػ ط ل اب رؿؿ الل مل ان غا ت ا لعال ا
ر ؾػ مج ب ي ال ل ق ي وزلؽ إشعى رزل الل ل
م ي وؿل ل
(IBNUMAJAH - 1051) : Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin
Basysyar berkata, telah menceritakan kepada kami Abu Ashim berkata, telah
menceritakan kepada kami Abdul Hamid bin Ja'far berkata, telah menceritakan
kepada kami Muhammad bin Amru bin 'Atho` berkata; aku mendengar Abu
Humaid As Sa'idi -ia adalah seorang dari sepuluh orang sahabat Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam yang sedang berkumpul- di antara mereka juga ada Abu
Qatadah, ia berkata, "Aku adalah orang yang paling tahu tentang shalat
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam daripada kalian semua, " mereka bertanya,
"Bagaimana bisa! Demi Allah, tidaklah engkau lebih banyak mengikuti Rasulullah
ketimbang kami, dan tidak lebih dahulu bertemu dengan beliau daripada kami?"
Abu Qatadah menjawab, "Benar. " Mereka berkata, "Maka jelaskanlah (kepada
kami), " Abu Qatadah berkata, "Jika Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berdiri
shalat, beliau takbir dan mengangkat kedua tangannya hingga sejajar dengan kedua
pundak dan setiap organ tubuh kembali ke tempatnya. Kemudian beliau
meletakkan dua telapak tangannya dan bertumpu pada lutut, seimbang tidak
mengangkat atau pun menurunkan kepalanya. Kemudian beliau mengucapkan;
SAMI'A ALLAHU LIMAN HAMIDAHU seraya mengangkat kedua tangannya hingga
sejajar dengan kedua pundak dan setiap tulang kembali ke tempatnya. Setelah itu
beliau turun ke bumi (sujud) dan menjauhkan kedua tangannya dari lambung,
kemudian beliau mengangkat kepala dan membentangkan kaki kiri dan duduk di
atasnya -beliau juga melenturkan jari-jari kakinya dan mengarahkan menghadap
kiblat ketika sujud-, kemudian beliau sujud, kemudian takbir dan duduk di atas
kaki kiri hingga setai tulang kembali ke asalnya. Setelah itu beliau bangun dan
melakukan seperti itu pada raka'at yang lain. kemudian jika berdiri dari raka'at
kedua, beliau mengangkat kedua tangannya sejajar dengan kedua pundak
sebagaimana ketika beliau memulai shalat (Takbiratul Ikram). Kemudian beliau
melakukan sisa shalatnya seperti itu, hingga ketika sampai pada sujud terakhir
sebelum salam beliau mengakhirkan salah satu kakinya dan duduk tawarruk pada
sisi kiri. " Mereka berkata, "Engkau benar, begitulah Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam shalat"
3. BERISYARAT DENGAN TELUNJUK
بع الػ بن ل ن م ب مػ ن مؾلم بن اب ل مال ػات اؿ صػػ بن صػػ خوا اوي شع مشمن ال
ي ه اهاب ا اهمػؼ ه لم ة
ل الم صم بح بال ها اب مػ واب بن بع الل ه
اؿ را
ان رؿؿ الل ت ول مو م ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل ما اؿ الو ل الل ي لل
لا بن اب مو و ظغى ال ل مو ي ال ػ ة وه
ل الم ان إذا زلؽ اؿ مو م ا وؿل ل ي بؾػى ظغى ال ل ؾػى ي ال ػ ام ووه ب
ج ثل ال
ي ال قار بإلب واب
خ او شع مشمن ال بع الػ بن ل ن م ب مػ ن مؾلم بن اب ان خوا ؿ مػ شع ب ت وا ابن اب اؿ لل ي
ع بن ؿ صػػ ان ان اؿ ؿ وزاد شعح مال ػ هص غ مػ زوب ابن ن مؾلم إل خوا بي شع
خوي مؾلم خم شع
(MUSLIM - 913) : Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Yahya, dia
berkata; Aku pernah membacakan pada Malik dari Muslim bin Abu Maryam dari
Ali bin Abdurrahman Al Mu'awi, dia berkata; Abdullah bin Umar pernah melihatku
bermain-main kerikil ketika shalat. Seusai shalat, dia langsung melarangku sambil
berujar; "Lakukanlah sebagaimana Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lakukan."
Tanyaku; "Bagaimana Rasulullah melakukan?" Katanya; "Jika beliau duduk dalam
shalat, beliau meletakkan telapak tangan kanannya diatas paha kanannya dan
beliau genggam semua jari jemarinya sambil memberi isyarat dengan jari sebelah
jempol (telunjuk), beliau juga meletakkan telapak tangan kirinya diatas paha
kirinya." Telah menceritakan kepada kami Ibnn Abu Umar telah menceritakan
kepada kami Sufyan dari Muslim bin Abu Maryam dari Ali bin Abdurrahman Al
Mu'awi, katanya; "Aku pernah shalat disamping Ibn Umar, lantas dia
menyebutkan seperti hadis Malik dengan sedikit tambahan, kata Sufyan, Yahya
bin Said menceritakan kepada kami, kemudian dari Muslim menceritakannya
kepadaku.
ي ه اوي اب مشمن ال بع الػ بن ل ن م ب مػ ن مؾلم بن اب ن مال صػػ خو اؿ شع
ب بع الل ه ان رؿؿ را ما اؿ الو اه و ت ه ا اهمػ لم ة
ل الم صمباء
بح بال ها اب مػ واب ن
م ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل ت ول مو م ي وؿل ل الل لل الل مو ان إذا اؿ
ي قار بالب ا واب ل ي لاب بن اب مو و ظغى ال ل مو ي ال ػ ة وه
ل الم ام زلؽ ب
ج ثل ال ال
ان غا اؿ ؾػى و ظغى ال ل ؾػى ي ال ػ ووه
(MALIK - 184) : Telah menceritakan kepadaku Yahya dari Malik dari Muslim bin
Abu Maryam dari Ali bin Abdurrahman Al Mu'awi dia berkata; " Abdullah bin
Umar melihatku bermain-main dengan kerikil dalam shalat. Tatkala telah selesai,
dia melarangku dan berkata, "Lakukanlah sebagaimana yang dilakukan Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam! " Saya bertanya, "Apa yang dilakukan oleh Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam?" Dia menjawab, "Jika beliau duduk dalam shalat,
beliau meletakkan tangan kanannya di atas paha kanannya, menggenggam semua
jari-jarinya dan berisyarat dengan jari telunjuknya. Dan beliau juga meletakkan
tangan kirinya di atas paha kirinya." Abdullah bin Umar berkata; "Beginilah
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukannya."
ن طبػى اب باى اب ن اب ب اب ل الم بن ن ة او ػ بن م خوا ز امػ شع د بن ؿ خوا اب طبػى شع بن شرػ اب وائاؿ
م ي وؿل ل الل لل رؿؿ اللػن إل ه ب ت ل
ل طغ ي خم اب شاذثا اذه ي شج ع ػ ام مل
ي ع ي خم وه شاذثا اذه ي شج ع ر ػ ن راد اب اؿ شن اب موي خم ي ب قمال ي خم ر بج ل ر
ي مد ع ػ ي ال ػ ؾػى ووه جػش رزلي ال ا ع ي خم ي شغاء اذه ع ه خم ؿرع ؾػى ذل
مو ظغى ال ل من ب ي ال شع مػ الم خم وه ة ل ظغى ؾػى بجي ال ل ر خا
بن خل و
ن وشل بن إلب وول ابجي ال ػ بؾب قار ز غا واب ؿ جي ة خم راب شل ابة وشل ب ل الؾ ام ب
ال
ة اه الد
ار رببع ال خو الم وشع اؿ ػ اؿ ز اب اس خ ل الو ة اطػى و جي مػ ث اؿ اب
ن وائل لي اب ن اب ن ب
اب غا ثصت الد ن ل م ج ػاب ة ؾ ب ا ال بػاهؽ و
ا ال
(AHMAD - 18120) : Telah menceritakan kepada kami Aswad bin Amir Telah
menceritakan kepada kami Zuhair bin Mu'awiyah dari Ashim bin Kulaib bahwa
bapaknya telah mengabarkan kepadanya, bahwa Wa`il bin Hujr telah mengabarkan
kepadanya, ia berkata; Saya benar-benar akan melihat bagaimana Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam menunaikan shalat. Beliau berdiri, mengangkat kedua
tangannya hingga sejajar dengan kedua telinga. Kemudian beliau memegang tangan
kirinya dengan tangannya. Ketika beliau hendak ruku', beliau mengangkat kedua
tangannya hingga sejajar dengan kedua telinga, lalu meletakkan kedua tangannya di
atas kedua lututnya. setelah itu, beliau bangkit dan kembali mengangkat kedua
tangannya seperti yang pertama. Kemudian beliau sujud dan meletakkan
tangannya tepat sejajar dengan kedua telinga. Kemudian beliau duduk Iftirasy
(duduk dengan membentangkan kaki kiri) dan meletakkan telapak tangan kirinya
di ata lutut kirinya -paha pada sifat yang diterangkan oleh Ashim- serta beliau
meletakkan siku kanannya di atas paha kanannya. kemudian beliau mengenggam
tiga jari dan melingkarkan jari (tengah dengan ibu jarinya). Setelah itu, saya
melihat seperti ini -Zuhair pun memberi isyarat dengan jari telunjuknya,
menggenggam dua jarinya dan melingkarkan ibu jari dengan jari tengah-. Zuhair
berkata, Ashim berkata, dan telah menceritakan kepadaku Abdul Jabbar, dari
sebagian kerabatnya bahwa Wa`il berkata; Saya mendatangi beliau pada kempalan
lain. Saat itu, orang-orang mengenakan pakaian lengkap dengan penutup kepala
dan pakaian dalamnya. Maka saya pun melihat mereka berkata seperti ini, yakni
di bawah pakaian.
4. BACAAN TASYAHUD
ب بن ؿظبػة اب بع الل خو ؿ شع عا ت مرا اؿ ؿم خوا ؿ م شع ب ه خوا اب اؿ شع مػ مؿ د ت ابن مؾ ؿم
الل لل مو رؿؿ الل ل اؿ ن ػا رة من ال مو الؾ ل ما ي ن ػ ب
ع ػ ف م الج ي وؿل لاثي وبػ ورشمة الل ب ا الو اب ل م
ل بات الؾ
ات وال ل والم ات لل ص الج وا و ل م
ل باد الؾ ل ن ب ي و
بعى ورؿل عا ن مصم ع اب ق واب الل
ي إل
إل
ن ل ع اب ق الصن اب الم وا الل
ل بن ا لم وا ػاه
ب ل الو م
ل الؾ
(AHMAD - 3739) : Telah menceritakan kepada kami Abu Nu'aim telah
mengabarkan kepada kami Saif ia berkata; Aku mendengar Mujahid berkata; telah
menceritakan kepadaku Abdullah bin Sakhbarah Abu Ma'mar ia berkata; Aku
mendengar Ibnu Mas'ud berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengajariku
tasyahud, telapak tanganku di antara kedua telapak tangan beliau sebagaimana
beliau mengajariku beberapa surat dari Al Qur`an, beliau mengucapkan: "Segala
penghormatan hanya milik Allah, juga segala pengagungan dan kebaikan, semoga
kesejahteraan terlimpahkan kepadamu, wahai Nabi, begitu juga rahmat dan
berkahNya, kesejahteraan semoga terlimpahkan atas kita dan para hamba Allah
yang shalih. Aku bersaksi bahwa tidak ada sesembahan yang haq selain Allah dan
aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba dan utusanNya." Saat itu beliau
berada di tengah-tengah kami namun ketika beliau telah wafat kami
mengucapkan; (ASSALAMU 'ALANNABI).
طبػها الل ازػ اب مع بن رمس بن ال خوا مصم ح ح و شع خوا ل ع شع بة بن ؿ ج خوا ب الؼ شع ن اب ح ػ ب
اؿ ي ه اس اب ب ن ابن ن ياوس ػ و ع بن زب ن ؿ
ػا رة من ال موا الؾ ل ما ع ف موا الج ل م ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل ات ص ؿ الج ان ن
ا مبارل ال م
ل اثي الؾ وبػ ورشمة الل ب ا الو اب ل م
ل الؾ بات لل
ات ال ل ت الم باد الل ل وا و
عا رؿؿ الل ن مصم ع اب ق واب الل
ي إل إل
ن ل ع اب ق الصن اب الم
ن و ػا موا ال ل ما ة ابن رمس روا
(MUSLIM - 610) : Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa'id telah
menceritakan kepada kami Laits --lewat jalur periwayatan lain-- dan telah menceritakan
kepada kami Muhammad bin Rumh bin al-Muhajir telah mengabarkan kepada kami al-
Laits dari Abu az-Zubair dari Sa'id bin Jubair, dan dari Thawus dari Ibnu Abbas
bahwasanya dia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengajarkan kami
tasyahhud sebagaimana beliau mengajarkan kami sebuah surat alQuran, lalu pada waktu
itu beliau membaca, 'Attahiyyat ash-Shalawat ath-Thayyibat Lillah, Assalamu alaika,
Ayyuha an-Nabiyyu Warahmatullahi Wabarakatuhu, Assalamu'alaina wa ala
Ibadillahishshaalihin. (Segala penghormatan shalawat dan juga kebaikan bagi Allah,.
Semoga keselamatan terlimpahkan kepadamu wahai Nabi dan juga rahmat dan berkahnya.
Semoga keselamatan terlimpahkan atas kami dan hamba Allah yang shalih. Saya bersaksi
bahwa tidak ada tuhan (yang berhak disembah) melainkan Allah, dan saya bersaksi bahwa
Muhammad adalah utusan Allah) '. Dan dalam suatu riwayat, "Sebagaimana beliau
mengajarkan kepada kami al-Qur'an."
5. SHALAWAT KEPADA NABI
مػو بن ن بي ن اب ػ بن شؼم ب ب بن اب بع الل ن ن مال صػػ خو اؿ شع ي ه اب رم الؼ ؿل
اال م ه عي اب ا ع الؾ ب شم طبػه اب اب
جي زوازي وذر ع واب ل مصم
م ل ا اللل اؿ ل همل ا رؿؿ الل ؿ
ل ا ت ما لل
م شمع مرع إبػا م إه ؿ إبػال ا ت ما بار جي
زوازي وذر ع واب ل مصم وبارؾ
(MALIK - 357) : Telah menceritakan kepadaku Yahya dari Malik dari Abdullah bin Abu
Bakar bin Hazm dari Bapaknya dari 'Amru bin Sulaim Az Zuraqi bahwa dia berkata;
"Telah mengabarkan kepadaku Abu Humaid As Sa'idi bahwa mereka berkata; "Wahai
Rasulullah! Bagaimana kami bershalawat untuk anda?" beliau menjawab: "Bacalah:
ALLAHUMMA SHALLI 'ALAA MUHAMMAD, WA AZWAAJIHI WA DZURRIYYATIHI
KAMAA SHALLAITA 'ALAA AALI IBRAAHIIM WA BAARIK 'ALAA MUHAMMAD WA
AZWAAJIHI WA DZURRIYYATIHI KAMAA BAARAKTA 'ALAA AALI IBRAAHIIM
INNAKA HAMIIDUN MAJIID. (Ya Allah, mohon kesejahteraan atas Muhammad dan
isteri-isterinya serta keturunannya sebagaimana engkau memberi kesejahteraan kepada
keluarga Ibrahim, dan berkahilah Muhammad dan isteri-isterinya serta keturunannya
sebagaimana engkau memberkahi keluarga Ibrahim, sesungguhnya Engkau Maha Terpuji dan
Maha Mulia) ."
ب ا خوا اب ن شع
ل خوا مصمد بن ن شع بة ج م بن صن ال ؿ بن م زلس ومال ب ػ وال ن مؾ ؿامة
اؿ رػة ب بن ن ل ب ل شمن بن اب بع الػ
ة
ل الم لموا ع ل م
ل غا الؾ ا رؿؿ الل وا ل ل ع و ل مصم
م ل ا اللل اؿ ل
م ع ؿ مصمل ا ع و ل مصم شمع مرع وبارؾ م إه ل إبػا ت ما لل ع ؿ مصم
ل ا ت ا بار
شمع مرع م إه إبػا
اؿ مصم اؿ ل ب ل شمن بن اب بع الػ ن م صن ال ـ م ب ن ال ب اؿامة وزاده زائعة اؿ اب د
ب صة وابد ويل ب مؾ ع واب ب شم واب ل ن باب
ال اؿ و م وا م ل ؿ و وهصن ه عة ؿ ع وبػ
رػة شعح ب بن ؾ شعح ب اؿ اب ػة ػ ب ة واب اؿ ابن زار ع بن طارزة و شؾن وزؾار ل اؿمي ب ل ؾ واب ب جي اب و ل ب ل شمن بن اب بع الػ لصس و
(TIRMIDZI - 445) : Telah menceritakan kepada kami Mahmud bin Ghailan telah
menceritakan kepada kami Abu Usamah dari Mis'ar dan Ajlah dan Malik bin
Mighwal dari Al Hakam bin 'Utaibah dari Abdurrahman bin Abu Laila dari Ka'ab
bin 'Ujrah dia berkata, kami bertanya, wahai Rasulullah, kami telah mengetahui
salam keatasmu, lalu bagaimanakah caranya bershalawat keatasmu? Beliau
menjawab: "Ucapkanlah ALLAHUMMA SHALLI 'ALAA MUHAMMAD WA 'ALAA
AALI MUHAMMAD KAMAA SHALLAITA 'ALAA IBRAHIIM INNAKA HAMIIDUM
MAJIID WA BAARIK 'ALAA MUHAMMAD WA'ALAA AALI MUHAMMAD KAMAA
BAARAKTA 'ALAA IBRAHIIMA INNAKA HAMIIDUM MAJIID. Mahmud berkata,
Abu Usamah berkata, dan dia menambahkan kepadaku beberapa tambahan dari Al
A'masy dari Al Hakam dari Abdurrahman bin Abu Laila dia berkata, sedangkan
kami mengatakan "dan kami bersama mereka." (perawi) berkata, dalam bab ini
(ada juga riwayat -pent) dari Ali, Abu Humaid, Abu Mas'ud Thalhah, Abu sa'id,
Buraidah dan Zaid bin Kharijah, dikatakan pula Ibnu Jariyah dan Abu Hurairah.
Abu Isa berkata, hadits Ka'ab bin 'Ujrahh adalah hadits hasan shahih, kunyahnya
Abdurrahman bin Abu Laila adalah Abu Isa, sedangkan namanya Abu Laila adalah
Yasar.
م بن ن ه هؽ بن اب خوا مال ن شع خوا م هماري شع ب
بن مؿ ال خوا إؿص ن شع مرمػ اب ال بع الل
عاء بالم ان اري الو غي ع ال بن ز بع الل هماري و ب ع ال بن ز بع الل ع بن ب مصم ن اب طبػى ة اب
ل
اؿ ي ه هماري اب ب د ال مؾ
ثاها رؿؿ الل اب مػها الل ع اب ي بفػ بن ؿاؿ ل بادة ع بن مرلؽ ؿ م وهصن ي وؿل ل الل لل
ث م شج ي وؿل ل الل لل ت رؿؿ الل ؾ اؿ ل همل ل ن همل م م ابي ل ه وا اب و
ؿ ل ا ع و ل مصم
م ل ا اللل م ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل ي خم
ل ؾاب ت ما لل ع مصم
ؿ ل ا ع و ل مصم م وبارؾ ؿ إبػا
ل ا م و ل إبػا م ؿ إبػا
ل ا م و ل إبػا ت ما بار ع مصم
مجم ل ع ما م
ل شمع مرع والؾ من إهال
ال
ب واب ع الل ب صة بن رػة ويل ب بن ع و ب شم واب ل ن باب
ال اؿ و ع بن طارزة و ع وز ؿ
غا شعح شؾن لصس ؾ ب اؿ اب عة ة وبػ ابن زار
(TIRMIDZI - 3144) : Telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Musa Al Anshari telah
menceritakan kepada kami Ma'an telah menceritakan kepada kami Malik bin Anas dari
Nu'aim bin Abdullah Al Mujmir bahwa Muhammad bin Abdullah bin Zaid Al Anshari dan
Abdullah bin Zaid yang memimpikan adzan shalat memberitahunya dari Abu Mas'ud Al
Anshari berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam mendatangi kami saat kami di
majlis Sa'ad bin Ubadah lalu Basyir bin Sa'ad berkata pada beliau: Allah memerintahkan
kami untuk mendoakan baginda, lalu bagaimana (cara) kami mendoakan baginda.
Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam diam hingga kami berharap (andai) dia tidak
bertanya. Setelah itu Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Ucapkan:
ALLOOHUMMA SHOLLI 'ALAA MUHAMMAD, WA'ALAA AALI MUHAMMAD, KAMAA
SHOLLAITA 'ALAA IBROOHIIMA WA'ALAA AALI IBROOHIIMA WABAARIK 'ALAA
MUHAMMAD WA'ALAA AALI MUHAMMAD KAMAA BAAROKTA 'ALAA IBROOHIIMA
WA'ALAA AALI IBROOHIIMA FIL'AALAMIINA INNAKA HAMIIDUN MAJIID "Ya Allah,
limpahkan kesejahteraan kepada Muhammad dan keluarga Muhammad seperti Kau
melimpahkan kesejahteraan kepada Ibrahim dan keluarga Ibrahim, berkahilah Muhammad
dan keluarga Muhammad seperti Engkau memberkahi Ibrahim dan keluarga Ibrahim dalam
seluruh alam, sesungguhnya Engkau Maha Terpuji lagi Luhur, dan salam seperti yang
telah diajarkan pada kalian." Dalam hal ini ada hadits serupa dari Ali, Abu Humaid, Ka'ab
bin Ujrah, Thalhah bin Ubaidullah, Abu Sa'id, Zaid bin Kharijah dan disebut Ibnu Jariyah.
Abu Isa berkata: Hadits ini hasan shahih.
6. BANGKIT DARI TASYAHUD AWAL MENUJU RAKAAT KETIGA
مص ع ال ب ع بن بة ومصم ب ق دمان بن اب خوا ب شع ل الم بن ن
و ع بن خوا مصم شع
ال ارباؿ مػ ن ابن ن مصارب بن دخار
ي ع ػ ور ب ن ج ام من الػ م إذا ي وؿل ل الل لل ان رؿؿ الل
(ABUDAUD - 634) : Telah menceritakan kepada kami Utsman bin Abu Syaibah
dan Muhammad bin 'Ubaid Al Muharibi keduanya berkata; telah menceritakan
kepada kami Muhammad bin Fudlail dari 'Ashim bin Kulaib dari Muharib bin Ditsar
dari Ibnu Umar dia berkata; "Apabila Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bangkit
dari raka'at kedua, beliau bertakbir sambil mengangkat kedua tangannya."
مػ ن ابن اب ن ها ع الل ب خوا اؿ شع ل ب بع ال خوا اؿ شع اش خوا شع
ان إذا دط لمن شمعى ر الل اؿ ؿم ي وإذا ع ر ي وإذا ر ع ػ ور ب ة
ل الم ي وإذا ع ل الل لل الل هب
مػ إل ابن ذل ي ور ع ن ر ج ام من الػ م ي وؿل
م ي وؿل ل الل لل ب ن الو مػ ن ابن ن ها ب ن اب اد بن ؿلمة مان رواى شم ورواى ابن يبة مظجمػا ب ومؿ بن ن اب
(BUKHARI - 697) : Telah menceritakan kepada kami 'Ayyasy berkata, telah
menceritakan kepada kami 'Abdul A'la berkata, telah menceritakan kepada kami
'Ubaidullah dari Nafi' bahwa Ibnu 'Umar ketika memulai shalat, dia bertakbir
dengan mengangkat kedua tangannya, dan ketika rukuk mengangkat kedua
tangannya, dan ketika mengucapkan: 'SAMI'ALLAHU LIMAN HAMIDAH
mengangkat kedua tangannya, dan ketika berdiri dari dua rakaat mengangkat
kedua tangannya. Lalu Ibnu 'Umar mengatakan bahwa Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam melakukan seperti itu." Dan diriwayatkan oleh Hammad bin Salamah dari
Ayyub dari Nafi' dari Ibnu 'Umar dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Dan
diriwayatkan pula oleh Ibnu Thahman dari Ayyub dan Musa bin 'Uqbah secara
ringkas."
7. MEMBACA DOA SEBELUM SALAM
ػة مب ال طبػها اب اؿ اب ؿ ػة ػ با ت اب اؿ ؿم ائفة ب ع بن اب ن مصم ان ن شؾ وزا ب خوا ال شع
من اب بالل
ذ ج ل ع ف م من الج شع ػغ اب م إذا ي وؿل ل الل لل م رؿؿ الل م رب و غاب ز ن ن دػ ع بن ػ خوا مصم اؿ شع ز مؾس الع
ممات وقػ ال
ا وال مص
جوة ال بػ و غاب ال ى و هص وزا ب ال
(DARIMI - 1310) : Telah mengabarkan kepada kami Abu Al Mughirah telah
menceritakan kepada kami Al Auza'i dari Hassan dari Muhammad bin Abu Aisyah
ia berkata; aku mendengar Abu Hurairah berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam berkata: "Apabila salah seorang di antara kalian telah selesai
bertasyahud, maka hendaknya ia berlindung kepada Allah dari empat perkara; dari
adzab Jahannam, adzab kubur, fitnah kehidupan dan kamatian serta kejahatan Al
Masih Dajjal." Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Katsir dari Al
Auza'i seperti itu."
بن بع الل ع بن طبػه مصم ن اب بن طفػم ل ها هباب ح واب وزا ب ن ال ا من ال لل م
ار ال م
ائفة ب ع بن اب ن مصم ة ان بن ن شؾ وزا ب ن ال ي ل هؽ والل ؾ بن با ت اب اؿ ؿم
ػ ؿ ػة
م رب من اب بالل
ذ ج ل م شع ع اب م إذا ثف ي وؿل ل الل لل اؿ رؿؿ الل غاب م و و غاب ز ن
اؿ خم ز مؾس العممات ومن قػ ال
ا وال مص
جوة ال بػ و ي ال
ؾي بما بعا ل لو ع
(NASAI - 1293) : Telah mengabarkan kepadaku Muhammad bin 'Abdullah bin
'Ammar Al Maushili dari Al Mu'afa dari Al Auza'i dan diriwayatkan pula dari jalur
lain, telah memberitakan kepada kami 'Ali bin Khasyram dari 'Isa bin Yunus dan
lafadz ini miliknya, dari Al Auza'i dari Hassan bin 'Athiyyah dari Muhammad bin
Abu 'Aisyah dia berkata; aku mendengar Abu Hurairah berkata; Rasulullah
Shalallah 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Bila salah seorang dari kalian tasyahud,
maka berlindunglah dari empat hal, yaitu adzab neraka jahannam, adzab kubur,
fitnah kehidupan dan kematian, serta dari jahatnya Dajjal." Kemudian hendaklah
berdoa untuk dirinya dari apa yang diinginkannya.
K. SALAM
طبػها م اب بن إبػا خوا إؿص امػ و شع ن ع بن مصم ن إؿم ػ بن ز بع الل خوا عي شع امػ ال ب اب
اؿ بي ن اب ع بن ؿ اب ؾارى شج ن موي و ن م ؾل م ي وؿل ل الل لل رى رؿؿ الل وت اب ى اض طع رى ب
(MUSLIM - 916) : Telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Ibrahim telah mengabarkan
kepada kami Abu 'Amir Al 'Aqadi telah menceritakan kepada kami Abdullah bin Ja'far
dari Isma'il bin Muhammad dari 'Amir bin Sa'd dari Ayahnya dia berkata; Aku pernah
melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memberi salam ke arah kanan dan kiri
hingga aku melihat putihnya pipi beliau."
صوػمؽ ال خوا مؿ بن دم شع
بن ا صػػ خوا شع بع الل بعة بن خوا مة شع ل ن
ن ؿلمة بن
اؿ بي ن اب بن وائم ورشمة ل م
ل موي الؾ ن م ؾل ان م ي وؿل ل الل لل ب الو ت م ن قمالي لل اثي و وبػ الل
ل م
ل الؾ م ورشمة الل
(ABUDAUD - 846) : Telah menceritakan kepada kami 'Abdah bin Abdullah telah
menceritakan kepada kami Yahya bin Adam telah menceritakan kepada kami Musa bin
Qais Al Hadlrami dari Salamah bin Kuhail dari 'Alqamah bin Wa`il dari ayahnya dia
berkata; "Aku shalat di belakang Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, beliau memberi
salam ke arah kanan dengan mengucapkan "Assalamu 'alaikum wa rahmatullahi wa
barakatuh (Semoga keselamatan, rahmat dan berkah Allah tetap atas kalian), " dan
kearah kiri dengan mengucapkan "Assalamu 'alaikum warahmatullah (Semoga keselamatan
dan rahmat Allah tetap atas kalian)."
صػػ مػو بن ها هباب ذ اب اؿ ابن زػ اج ن شر ػاه ع الؼ صؾن بن مصمطبػها ال بن ن مصم اب صػػ ع بن
ان بن شب ي واؿ م ن ان شب اب اؿ الل م ي وؿل ل الل لل ة رؿؿ الل
ن لل مػ بن بع الل ؿ ي ؿاب ه ما اب ل بػ اب الل ما وه ل بػ
ؿ خم ؾارى ر ن م ورشمة الل ل م
ل موي الؾ ن م ورشمة الل ل م
ل الؾ
(NASAI - 1303) : Telah mengabarkan kepada kami Al Hasan bin Muhammad Az
Za'farani dari Hajjaj, berkata Ibnu Juraij; telah memberitakan kepada kami 'Amr bin
Yahya dari Muhammad bin Yahya bin Habban dari pamannya Wasi' bin Habban bahwa ia
pernah bertanya kepada Abdullah bin Umar tentang shalatnya Rasulullah Shallallahu 'Alahi
Wa Sallam?" Lalu ia menjawab bahwa Rasulullah mengucapkan Allahu akbar setiap ia
turun dan Allahu akbar setiap ia bangun, kemudian mengucapkan, "Assalamu'alaikum wa
rahmatullah" ke kanan dan "Assalamu'alaikum wa rahmatullah" ke kiri.