használati útmutató és biztonsági eloírások -...
TRANSCRIPT
„AURORA NUOVO”HU Használati útmutató és biztonsági eloírások. Figyelmesen olvassa át a jelen kézikönyvet az eszpresszó gép üzembe helyezése eltt.
Használati útmutató és biztonsági eloírások
Most az
www.aldi.hu
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 63
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:54 Seite 64
BIZTONSÁGI ELőÍRÁSOK
A jelen kézikönyvet figyelmesen olvassa el, mert fontos tudnivalókattartalmaz készüléke biztonságával, használatával és karbantartásávalkapcsolatban. Gondosan őrizze meg a kézikönyvet! A biztonságiutasítások figyelmen kívül hagyása esetén a MARTELLO nem vállalfelelősséget.
• A csomagolás eltávolítása után bizonyosodjon meg róla, hogy akészülék sértetlen. Ha kétsége merül fel, ne használja a készüléket.Lépjen kapcsolatba a MARTELLO ESPRESSO SYSTEM szakkereskedőjével.
• Őrizze a csomagolás részeit (műanyag zacskókat, polisztirolhabot, szegecseket stb.) gyermekek és illetéktelen személyek számára nemhozzáférhető helyen, mivel ezek potenciális veszélyforrást jelentenek.
• A készülék elektromos szempontból csak akkor biztonságos, hahatékony földcsatlakozással rendelkezik az elektromos biztonságravonatkozó, érvényes előírások értelmében. A MARTELLO ESPRESSOSYSTEM nem vonható felelősségre olyan esetleges kár esetén, amelyetszakszerűtlen elektromos csatlakozás okozott.
• A dugasz dugaljzatba történő csatlakoztatása előtt bizonyosodjon megróla, hogy a készülék üzemi feszültsége megegyezik lakása elektromoshálózatának feszültségével. Ha kétsége merül fel, forduljonszakemberhez.
• Nem tanácsoljuk adapter, többszörös csatlakozó aljzat és hosszabbítókábel használatát. Szükség esetén kizárólag olyan ellenőrzöttkészüléket használjon, amely megfelel az érvényes biztonságielőírásoknak és a készülék teljesítményének.
• A jelen előírásnak nem megfelelő elektromos csatlakoztatásveszélyeztetheti az ön biztonságát, és a garancia érvényességénekelvesztését vonhatja maga után.
MAGYAR g
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 65
• A készülék kizárólag háztartási használatra, MARTELLO SYSTEMkapszulákkal történő eszpresszó kávé készítésére alkalmas.• Ez a készülék kizárólag magánháztartásban használható.• Biztonsági okokból különös figyelmet kell fordítani akövetkező előírásokra:
- a készüléket ne használja háztartási környezeten kívül,- ne tegye ki a készüléket időjárási hatásoknak (nap, eső...),- a készüléket nem használhatja gyermek vagy illetéktelen személy,- ne húzza ki a dugaszt a dugaljból úgy, hogy azt az elektromostápkábelnél vagy a készüléknél fogva húzza,
- a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül az elektromos hálózatracsatlakoztatva
- a készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba,- ne használja a készuléket, ha mezítláb van, illetve havizes a keze vagy a láb.
• A készüléket gyerekek 8. életévtől vagy fizikai, érzékszervi vagyszellemi fogyatékossággal élő emberek, vagy személyek, akik nemrendelkeznek kellő tapasztalattal és tudással, csak megfelelőfelügyelet mellett vagy a készülék használatát illető oktatásbanrészesülve, biztonságos feltételek mellett és a tevékenységüklehetséges veszélyeinek megértése után vehetik használatba.Gyerekeknek a készülékkel tilos játszaniuk. A 8 évesnél fiatalabbgyerekek a tisztítási és karbantartási folyamatokat szülői felügyeletnélkül nem végezhetik.
• Ha megsérül a készülék csatlakozóvezetéke, akkor a felhasználómaga nem cserélheti ki, mivel ezzel potenciális veszélyforrástteremt. Ilyen esetben lépjen kapcsolatba a MARTELLO SYSTEMszakkereskedőjével vagy egy szakemberrel.
BIZTONSÁGI ELőÍRÁSOK
g MAGYAR
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 66
A Martello fenntartja magának a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül módosítsa a készülék külsőmegjelenését és/vagy műszaki feltételeit, hogyjavítsa a terméket. A Martello a Superespresso AG védjegye. Copyright © 2007. Valamennyi jog fenntartva.
• Meghibásodás és/vagy működési hiba esetén kapcsolja ki akészüléket, és ne nyissa fel. Esetleg szükséges javítás elvégzéséhezforduljon MARTELLO ESPRESSO SYSTEM kereskedőjéhez.
• A készülék élettartamának letelte után gondoskodjon arról, hogy akészüléket az érvényes rendelkezéseknek megfelelőenártalmatlanítsák. Ártalmatlanítás esetén tartsa be a lakóhelyénérvényes rendelkezéseket! Ne dobja ki háztartási hulladékkal együtt!
FONTOS• A tartályt csak friss vízzel töltse fel. Ne töltsön ásványvizet,tejet vagy más folyadékot a tartályba.• Az első használat előtt a készulék összes alkotórészében csak vizethasználjon, hogy eltávolítsa a belső vízmelegítő egység részeiből agyártás során odakerult maradványokat.
• A készuléket használat után mindig kapcsolja ki.• A visszafordíthatatlan károsodások elkerulésére TILOS a készuléket 0° C alatti hőmérsékleten tárolni.
• A kapszulatároló tartályt TILOS mosogatógépbenmosni, mert elszíneződhet.
BIZTONSÁGI ELőÍRÁSOK
MAGYAR g
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 67
B) KI/BE kapcsológombPIROS ellenőrzőlámpa
C) A fedél nyitására észárására szolgáló kar
D) Kapszulatartó fedél
E) Kávéadagoló fúvóka
G) felhajthatócsepegtetőrácc-sal kis és nagycsészékhez
I) Csepegtető tálca
H) Csepegtetőrács
J) Víztartály, levehető
A) Kávéadagoló gombZÖLD ellenőrzőlámpa
F) Kapszulatároló tartály- 15 kapszula számára- integrált kosárrala kivételhez
g MAGYAR
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:03 Seite 68
Model „AURORA NUOVO“, Type 41072X, 220-240 V ~ 50/60 Hz - 870 - 1040 W, Made in China.
MAGYAR g
TARTOZÉKOK
2 darab, zöld színű, üres kapszula, amely az első üzembehelyezéshez és a gép későbbi tisztításához szükséges.
Egy kefe a kapszulatartó és a kávéadagoló fúvóka (E) tisztításához.
A gép csomagolásában (a modelltől függően a kapszulatároló tartályban vagy a víztartályban is) található:
Használati útmutató és
biztonsági eloírások
A felhasználói útmutató megfelelő használatára Martello kávéfőző.
“AURORA NU
OVO”
HU Használati útm
utató és bizton
sági eloírások.
Figyelmesen olv
assa át a jelen ké
zikönyvet az
eszpresszó gép ü
zembe helyezése
el�tt.
Most az
www.aldi.hu
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:03 Seite 69
1 32 4
g MAGYAR
Töltse fel félig a víztartályt (J) friss vízzel.
Nyissa fel a fedelet (D)úgy, hogy a kart (C) felfelé nyomja.
Helyezze be amellékelt zöldkapszulát.
Zárja le a fedelet (D) és nyomja a kart (C) lefelé.Ellenőrizze, hogy a fedél(D) zárva van.
Az itt olvasható utasítások kizárólag a készülék első üzembe helyezésére vonatkoznak.
Helyezzen egy tartályta kávéadagoló fúvóka(E) alá.
Dugja be a készülékcsatlakozóját.
Nyomja meg a BE/KI gombot (B), és várja meg, míg a kávégomb (A) zöld ellenőrzőfényebekapcsol.
Nyomja meg a kávé gombot (A).
Várja meg, amíg a víz kilép akávéfúvókán (E), és addigismételje az eljárást, amíglefut egy tartály feltöltése.
Vegye ki a zöld, üres kapszu-lát a készülékből, és őrizzemeg a későbbi öblítési folyamatokhoz.
ELSő HASZNÁLAT – FONTOS
8765
109
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:03 Seite 70
MAGYAR g
CSÉSZEAUTOMATIKA / PROGRAMOZÁS
A gépbe most be van programozva a kívánt kávémennyiség. A továbbikávéadagolásnál már csak egyszer, röviden kell megnyomni a kávé gombot (A).
A kávémennyiség átprogramozásához ismételje meg a fent leírt lépéseket.
A különböző kávéfajtáktól vagy például a víz keménységétől függően a kávémennyiség kissé eltérhet a beállított értéktől.Amennyiben ez a gyakorlatban megtörténik, kérjük, hogy a kávémennyiség beállításait a megváltozott körülményeknekmegfelelően egy további, személyre szabott programozással újra állítsa be.
A kávé gomb (A) gyári alapbeállítása 40 másodperc. A kávéfőző gép alapbeállításainak visszaállításához kapcsolja ki a gépetés nyomja meg, majd tartsa megnyomva a kávé gombot (A). Ezután nyomja meg a BE/KI gombot (B), amíg a kávé gomb (A)gyorsan háromszor villan. Kávéfőző gépe így újra az alapbeállítás szerint üzemel.
Nyomja meg a kávé gombot (A) addig, amíg a zöld ellenőrzőfény még villog (kb. 5 mp), és tartsa addig megnyomva, míg a kívántkávémennyiséget el nem érte.
21 3
Helyezze a kívánt csészét akifolyócső (E) alá.
Programozása:
A programozás előtt:Kapcsolja be a gépet (B) - Helyezze be a kávékapszulát - Zárja be a fedelet - Helyezze a csészét a kifolyócső alá -várjon, amíg a kávé gomb (A) zöld fénye folyamatosan világít.
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:03 Seite 71
Nyomja meg a kávé gombot (A). Az adagolás a programozásszerint automatikusanmegszakad.
FIGYELEM: Tilos bekapcsolni a kávéfőző gépet víztartály nélkül!
Nyomja meg a KI/BEkapcsológombot (B). A pirosellenőrzőlámpa bekapcsol.
1 32 4
Töltse fel a víztartályt(J) friss ivóvízzel.
Dugja be a készülékcsatlakozóját.
Várja meg, míg a kávé gomb (A) zöld ellenőrzőfényebekapcsol.
Nyissa fel a fedelet (D)és helyezzen be egykávékapszulát.
Zárja be a fedelet (D). Ha a kávé gomb (A) zöld ellenőrzőfénye villog, a gépfedele nincs rendesen lezárva.
Helyezze a kívánt csészét akifolyócső (E) alá.
A készülék automatikusankilöki a kapszulát, ha kinyitja a (D) fedelet.
A kapszulatároló tartályt (F)és a csepegtető tálcát (I)rendszeresen ürítse ki ésöblítse el.
8765
9 10
g MAGYAR
NAPI HASZNÁLAT – ESZPRESSZÓ KÁVÉ KÉSZÍTÉSE
A gépnek szüksége van egy bizonyos időre, hogy elérje az optimális vízhőmérsékletet.
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:04 Seite 72
MAGYAR g
A kikapcsoló automatikának köszönhetően áramot takaríthat meg és meghosszabbíthatja kávéfőző gépének élettartamát.
A kávéfőző gép kikapcsoló automatikával rendelkezik, így az az utolsó használat után 9 perccelmagától kikapcsol.
A gép bekapcsolása után elkészül egy vagy több kávé. Az utolsó kávé elkészítése után 9 PERCCEL a készülék automatikusan kikapcsol.
Amennyiben a gépet azonnal ki kívánja kapcsolni, nyomja be éstartsa lenyomva a BE/KI gombot (K) legalább 5 MÁSODPERCRE.
ON
OFF
9 perccel
KIKAPCSOLÓ AUTOMATIKA
A kávé elkészítése után a kávéfőző továbbra is meleg vizet tart készenlétben. Ezáltal energiát használ fel. Kérjük, amennyiben egy ideig nincs szüksége kávéra, kapcsolja ki a kávéfőzőt.”
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:04 Seite 73
g MAGYAR
A felhajtható csepegtetőrácsnak (G) köszönhetően akár nagy csészéket is igen könnyedén helyezhet a kávéfőző alá.
FELHAJTHATÓ CSEPEGTETŐRÁCS
8,4 cm11,3 cm
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:04 Seite 74
1 32 4
5 76 8
MAGYAR g
VÍZKőOLDÁS
Távolítsa el a friss víz tartályt (J) a kávéfőzőgépből és öblítse ki.
Töltse fel a víztartályt (J) 0,5liter meleg vízzel (50-60°C), és helyezze vissza a kávéfőző gépbe.
Tegyen 2 MARTELLO vízkőoldó tablettát avíztartályba és várjon,amíg feloldódik.
Nyomja meg a BE/KI gombot(B). Várja meg, amíg a kávégomb (A) zöld ellenőrzőfényebekapcsol.
Nyissa fel a fedelet (D) és helyezze be a csomagolásban található zöldkapszulát. Zárja le a fedelet (D).
Helyezzen egy tartályt a kávékiadó (E) alá. Nyomjameg a gombot (A), és hagyjonlefolyni kb. 0,4 litert. Kapcsoljaki a gépet a BE/KI gomb (B)megnyomásával.
20 perc hatóidő után – kapcsolja be a gépet ismét, ésfolyassa át a vízkőoldó folyadék maradékát..
Távolítsa el a víztartályt (J) és alaposan öblítse ki.
FIGYELEM: A lerakódott vízkő (a vízkő a víz természetes alkotórésze) komolyan károsíthatja a gép kifogástalan működését. A MARTELLO rendszeres vízkőoldást javasol, amelyet havonta legalább 1-szer el kell végezni.
FONTOS: A gyártóvállalat nem felel a készülék olyan károsodásáért, amelyet a felhasználó által végzett, elégtelen vízkőoldás okoz.
Figyelmesen olvassa el a következő utasításokat. Tilos ecet vagy más, a Martello által nem engedélyezett vízkőoldószer használata. Különben megszűnik a garancia.
Ne szakítsa félbe a vízkőoldási folyamatot.
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:04 Seite 75
Nyaönésper
9 1110
g MAGYAR
Töltse fel a víztartályt(J) friss vízzel.
Helyezze be ismét a víztartályt (J) a kávéfőzőgépbe és alaposan öblítse ki a gépet friss vízzel. (legalább 1 teli víztartállyal)
VÍZKőOLDÁS
Öblítés után ismét távolítsa el az üres, zöldkapszulát.
MARTELLO „Calc-Clean“ - vízkőoldó tabletták
Rendszeres vízkőoldás esetén a MARTELLO “Calc-Clean” – vízkőoldó tabletta erőteljes és ápolóhatású. A MARTELLO “Calc-Clean” foszfátmentes és foszfáthelyettesítő anyagok nélkül készült.
Szem- és bőrizgató hatású, izgatjaa légutakat. Bőrrel érintkezvetúlérzékenységet okozhat (szenzi-
bilizáló hatású lehet). Gyermekek kezébenem kerülhet. Kerülni kell a bőrrel való érint-kezést és a szembe jutást. Ha szembe jut, bővízzel azonnal ki kell mosni és orvoshoz kellfordulni. Ha az anyag a bőrre kerül, vízellbőven azonnal le kell mosni. Lenyelése eseténazonnal orvoshoz kell fordulni, az edényt/csomagolóburkolatot és a címkét az orvosnakmeg kell mutatni.
MARTELLO „Café-Clean“ - vízkőoldó tabletták
Rendszeres tisztítás esetén a MARTELLO “Café-Clean” – tisztító tabletta erőteljes és ápoló hatás-sal védi a készüléket. A MARTELLO “Café-Clean”foszfátmentes és foszfáthelyettesítő anyagok nél-kül készült.
Gyermekek kezébenem kerulhet. Kerulnikell a szembe jutást.
Ha szembe jut, bő vízzel azonnalki kell mosni és orvoshoz kell for-dulni. S46: Lenyelése eseténazonnal orvoshoz kell fordulni,az edényt/ csomagolóburkolatotés a címkét az orvosnak meg kellmutatni.
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 76
Miután lezárta a fedelet, hel-yezzen egy nagy csészét akávéadagoló fúvóka alá (E).
MAGYAR g
Helyezze a MARTELLO “Café-Clean” – tisztítótablettát a csomagolásbantalálható, zöld, üreskapszulába.
Nyissa fel a fedelet (D) éshelyezze be a zöld, üreskapszulát a tisztítótablettával.
Nyomja meg a gombot (A) a csésze feltöltéséhez. Ekkoröntse ki a megtöltött csészét,és várjon kb. 30-60 másod-percet.
Javasoljuk, hogy a gépet 14 naponta vagy 80 csésze kávé után tisztítsa meg MARTELLO „Café-Clean” tisztító tablettával. A MARTELLO “Café-Clean” – tisztító tabletta megóvja a kávéfőző gépet, és lehetővé teszi a kávé ízének teljes élvezetét.
TISZTÍTÁS
1 32 4
Helyezzen ismét egy nagycsészét a kávéadagoló fúvóka(E) alá, és nyomja meg isméta kávéadagoló gombot (A),hogy feltöltse a csészét.
Ismételje meg ezt afolyamatot mindaddig,amíg tiszta víz nemjelenik meg.
5 6 7
Öblítés után ismét távolítsa el az üres, zöld kapszulát.
8
Töltse fel a víztartályt (J) friss vízzel.
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 77
Nincs rendeltetése.
A gép furcsa hangot ad.
Az ellenőrzőlámpák világítanak, azonban nem folyik kávé.
Víz található a gép alatt.
A gép halkan fütyül kávéadagolás után.
A (D) fedelet nem lehet kinyitni.
Nem vagy csak alig képződik krém.
Nem folyik keresztül a víz a kávéadagoló fúvókán (E).
g MAGYAR
A GÉP NEM MŰKÖDIKHIBAELHÁRÍTÁS
Ellenőrizze, hogy a csatlakozót megfelelően bedugta-e a dugaljba,hogy a KI/BE kapcsológombot (B) megnyomta-e és világít-e a megfelelő, piros ellenőrzőlámpa.
Ellenőrizze, hogy a tartály (J) fel van-e töltve vízzel.
A kávéadagoló fúvóka (E) eltömődhetett. A tisztításhoz kövesse a Tisztítás szakaszban olvasható utasításokat.
A behelyezett kapszula megsérülhetett. VÁRJON RÖVID IDEIG,MIELŐTT KINYITJA A FEDELET, majd tegyen kísérletet egy újkapszulával.
Ellenőrizze, hogy jól lezárta-e a kapszulatartó fedelet (D).
Ellenőrizze, hogy a víztartályt (J) megfelelően helyezte-e be.Figyelem: Tilos a gépet víztartály (J) nélkül bekapcsolni. Víz utántöltésekor mindig kapcsolja ki a gépet, és csak utána vegye ki és töltse meg a tartályt.Különben kifolyhat a még benne lévő víz.
Ez nem hiba, hanem a nyomásellenőrző szelep normál süllyedésekorhallható ez a hang.
Ennek oka hibás kapszula lehet. Ne próbálja meg erőszakkalkinyitni. Hagyja hűlni a gépet néhány percig, majd utána könnyenkinyithatja a fedelet. Távolítsa el a hibás kapszulát.
Minden egyes kávéadagolás után kávézsír (éteri olaj) rakodik le akávéadagoló fúvókában (E). A MARTELLO “Café-Clean” – tisztító tabletta egyszerűen és gyorsan eltávolíthatja akávéolajokat. Ezt a műveletet 14 naponta meg kell ismételni.
Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon szervizünkhöz a forróvonalon.
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 78
FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓKElektromos készülékeket ne dobjon a háztartási hulladékok közé! A már nem használható elektromos éselektronikus készülékekről hozott 2012/19/EU számú Európai Irányelv szerint az elhasználódott elektromosszerszámokat elkülönítve kell összegyűjteni és környezetkímélőmódon újrahasznosítani. A kiszolgált készülékártalmatlanításának lehetőségeiről lakóhelyének községi vagy városi közigazgatási szerveinél kaphat
felvilágosítást. Ne dobjon elektromos készülékeket nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékok közé, használjonszelektív hulladékgyűjtő berendezéseket. A felhasználó ezért köteles a készüléket a használati idő végén elvinni azelektromos és elektronikus készülékek megfelelő szelektív hulladékgyűjtő helyére, vagy hasonló új készülék vásárlásakoregy az egyhez arányban átadni a kiskereskedelmi értékesítőnek. A megfelelő szelektív hulladékgyűjtés és ezt követően azátadott készülék újrahasznosítási körforgásba környezetbarát újrahasznosítás és ártalmatlanítás céljából történő bevitelehozzájárul ahhoz, hogy elkerülje a környezetre és egészségre gyakorolt, lehetséges kedvezőtlen hatásokat és előnybenrészesítse a készüléket alkotó anyagok újrahasznosítását. Ha az előírásokat megsértve a természetben helyezi el azelektromos készüléket, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, kerülhetnek a táplálékláncba, ami veszélyeztethetiaz egészséget. A termék jogszerűtlen ártalmatlanítása büntethető.
MAGYAR g
Mi a kávégép alapbeállítása?
Visszaállíthatom a gépet a gyári beállításokra?
Mi történik akkor, ha a kávé kiadása közbenmegnyomok egy másik gombot?
A készülék kihúzásakor törlődik aprogramozás?
Mi a minimális, illetve maximálisprogramozható kávéadagolási mennyiség?
A kávé gomb (A) hosszabb ideig nem világítfolyamatosan, mikor üzemkész a kapszuláskávéfőző gép?
A kávé gomb (A) gyári alapbeállítása 40 másodperc.
A kávéfőző gép alapbeállításainak visszaállításához kapcsolja ki agépet és nyomja meg, majd tartsa megnyomva a kávé gombot (A).Ezután nyomja meg a BE/KI gombot (B), amíg a kávé gomb (A) gyorsanháromszor villan. Kávéfőző gépe így újra az alapbeállítás szerint üze-mel.
A gép idő előtt megszakítja a kávé kiadását.
Nem, a kihúzás ellenére tárolva marad a programozás.
A gép 1 perc után automatikusan leáll. A 1 percnyi kávéadagolásiidőmentésre kerül. Amennyiben 10 másodpercnél rövidebb időre próbálja programozni a gépet, automatikusanmentésre kerül a 10 mp minimális adagolási idő.
Egy kis időre van szükség, míg a víz eléri a megfelelőhőmérsékletet. Ezután a gép készen áll a kávéadagolásra (A jelű kávé gomb).
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 79
ÁLLÁSI ADTTÁLLÁSI ADJÓulás kzsapk
TLAPAATLÁLLÁSI AD“OVORA NUOURAép „égváulás k
HU
YFÉLSZÜG
TGÁLAGÁLATOLYFÉLSZ
A jót
HU
ASZTYYASOGA F
AÁSI CIKK TÍPUSASZTASZTÁSI CIKK TÍPUS ÁM SZÁSITTÁÁRYYÁG
3ÁLLÁSTTÁ JÓÉV
ÁM
3ÁLLÁS
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 80
JÓHU
ÓTAATZTZTAOJÉKÁ T TÁÁLLÁSITTÁJÓORA NUOURAép „égváulás kzsapk
Ó“OVORA NUO
HU
apcsolaállással kA jót
okabályzs salánoos álttapcsola
-
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 81
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓkapszulás kávégép „AURORA NUOVO“
-
-
-
-
A jótállási igény bejelentése
-
-
HU
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 82
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓkapszulás kávégép „AURORA NUOVO“
-
-
-
HU HU
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 83
Már kapható a boltokban minden ALDI.
www.aldi.hu
www.martello-cafe.com
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:05 Seite 84