híd, 1938/1. szám

38
7/28/2019 Híd, 1938/1. szám http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 1/38 Poštarina plaéena u gotovom Pofedíní brof 3 dinára TÁRSADALMI, IRODALMI ÉS KRITIKAI SZEMLE M E G J E L E N I K TÍZSZE R ÉVENTE TARTALOM: Program helyett Kovács György: Stara-Moravica B.: A kínai nép anti-imperialista frontja Mai délszláv költők F. L.: A kiegyensúlyozottság éve P. N.: Bulgária és külkereskedelme •f* József Attila: Vigasz (vers) Szegedi Emil: Ólomkatonák Sz. Á.: Világszemle Figyelő: A Nt>bel-díj (Fábry Zoltán) Erdély felfede zése (Balogh Edgár) Magyar kuiíúrest ^M. N .) •— József Attila-emlékest Pozsonyban * " 4 •' 4 ' ' Szemle: Vérző K^'na és Titkos Kina (Fekete Béla) — . ^ Kongresszusi beszámoló (Kiss F.) — Remenyik Zsigmond új könyve (Méliusz József) é «• g' -Krónika 9 ' * . Kérdőív* « y, ÉVFOLYAM • SZLéOTICA • 1938 JANUÁR - 1 SZÁM

Upload: sarnyai-oedoen

Post on 03-Apr-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 1/38

P o š t a r i n a p l a é e n a u gotovom P o f e d í n í brof 3 d i n á r a

T Á R S A D A L M I , I R O D A L M I É S K R I T I K A I S Z E M L E

M E G J E L E N I K T Í Z S Z E R É V E N T E

T A R T A L O M :

Program helyettK o v á cs G y ö r g y : S t a ra - M o r a v ic a

B . : A kínai nép anti - imperial ista frontjaM ai délszláv költők

F . L . : A k ie g y e n sú l y o zo t ts á g é v eP . N . : B u l g á r i a é s k ü lk e r es k e d e lm e

•f* Jó zs ef A tt ila : V iga sz (vers)S z e g e d i E m i l : Ó l o m k a t o n á k

Sz. Á. : Vi lágszemle

F i g y e l ő :A N t > b e l - d í j ( F á b r y Z o l t á n ) — E r d é l y f e l f e d e z é s e ( B a l o g h E d g á r ) — Magyar k u i í ú r e s t^ M . N .) •— J ó z s e f A t t i l a - e m l é k e s t P o z s o n y b a n

* "

4 •' 4 ' ' S z e m l e :V é r z ő K ^ 'n a é s T i t k o s K i n a (Fekete B é l a ) —

. ^ K o n g r e s s z u s i b e s z á m o l ó ( K i s s F . ) — R e m e n y i kZ s i g m o n d ú j k ö n y v e ( M é l iu s z J ó z s e f )

é«• g' - K r ó n i k a

9 ' * .Kérdőív* «

y, É VF O LY AM • S ZL éO T IC A • 1938 J ANUÁR - 1 S ZÁM

Page 2: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 2/38

A HID a kisebbségi magyar f iatalság lapja.

K i n é p é v e l é r e z , t á m o g a t j a a H I D - a t !

" A " * 1 k' f i gye lmét fe l h ív juk , h o gy l e já r t a ko rI L I O I I Z C X O I I I K a z o n n a l új í t s á k meg e l ő f i z e t é s e i k e t ,m e r t a f e l s z a p o r o d ó h á t r a l é k n a g y o n m e g n ö v e l i l a p u n k , — m e l y nem

t ő k é s v á l l a l k o z á s , — a m ú g y i s n y o m a s z t ó a n y a g i t e r h e i t . A m e l l é k e l t 58.297 sz. b e f i z e t é s i l a p o n k ü l d j é k e l ő f i z e t é s e i k e t a H I D

p o s t a t a k a r é k p é n z t á r i c s e k k s z á m l á j á r a .

A H I Đ e l ő f i z e t é s i d i j a :

J u g o s z l á v i á b a n : Egy é v r e 30'— f é l é v r e 16'— n e g y e d é v r e 9'— dinár ,

Egyes s z á m ára 3"— dinár .

M a g y a r o r s z á g o n : egy é v r e 4'— f é l é v r e 2'— n e g y e d é v r e 1 " — p e n g ő .

Egyes szám ára: 40 f i l lér.

Kérjük t. előfizetőinket,

hogy lakásváltoztatás esetén új címüket mielőbb jelentsék,

nehogy a lap további küldésénél zavarok álljanak be.

A „ V i h a r s a r o k " a b í r ó s á g e l ő t t

— Féja Géza pere —

F é j a G é z á t o s z t á l y e l l e n e s i z g a t á s é r t és n e m z e t g y a l á z á s é r tö t hó na pi fo ghá z ra í t é l t e a m a g y a r b í r ó s á g .

V á d l o t t : „ . . . e g y e t l e n egy s z ó t , a m a g y a r n e m z e t r e n é z v e ,ami bá nt ó l ehe t ne , nem í r t a m . " „A h i b á k a t m e g m o n d o m , de az

e l ő n y ö k e t is. És b e v a l l o m , h o g y h o z z á m l e g k ö z e l e b b az e l n y o m o t tak á l l o t t a k . A m a g y a r í r ó k a XVI. s z á z a d t ó l k e z d v e , m i n d i ga s z e n v e d ő k , a s z e g é n y e k m e l l é á l l o t t a k . "

G y o r s í r ó i j e g y z e t e k a l a p j á n m e g j e l e n t a per teljes s z ö v e g ea M á r c i u s i f r o n t k i a d á s á b a n . K a p h a t ó a „ H I D " k i a d ó h i v a t a l á b a n ís.

A r a 7'50 di ná r .

Page 3: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 3/38

Nem akarunk hősi pózban, melldöngetve a mult és jövő határ-mesgyéjére állni, hogy mint dicső korharcosok, zsebünkben a győztesmúlttal, nagyképűen a jövőbe kiáltsunk, vagy ami ugyanaz: hibák ésbotlások felsorolásával álszerényen leértékeljük magunkat, , , Nem. Dolgoztunk, harcoltunk. Mint egyszerű közkatonák. Ahogy tudtunk: jól,rosszul. * Céljaink tiszták voltak: mozdulatlan tájunkon megmozdítani azemberben az embert, elfásult lelkekbe belecsöpögtetni a korparancs dik

tálta lelkiismeretet, kötelességtudást; megmenteni a tisztát, megtisztítania jói, farizeus hazugságoktól lehántolni az igazságot. Hogy közben hibáztunk ? Lehet. Aki dolgozik, az sokszor hibázik is. Hatványozottabbanérvényes ez a kitaszítottak, az elesettek oldalán. És mi ott álltunk. A társadalmi mélységek hom ályában, ahová csak ritkán érel fénye a tudás világosságának, hol több a munka, kevesebb a pihenés, sötétebbek a gondok, súlyosabb a felelősség, sok a feladat ésnehéz az előbbrejutás. Ott álltunk, mert életkörülményünk, felismerésünkés igazságszeretetünk állított oda. És a most következő évben is ottmaradunk, mint ahogy ottmaradunk mindaddig, mig különféleképen

osztogatják az igazságot s mig lesznek emberek, akik szomjazzák aszabadságot.

Kevert világban élünk mi itt. Nehéz az igazodás és még nehezebbaz útbaigazítás. A mi vidékünk nem a nyírott lelkek szabályos művészkertje. Sok itt a bojtorján, még több a tövis. Távol esünk a kultúraországúijától, messze vannak a kor lüktető szelleméletétől duzzadó világvárosok, messzi harcok hullámverései nálunk csak alig-alig fodrozzákmeg a lelkeket. És mégis, — vagy talán éppen ezért? — örömmelkapunk el minden hírfoszlányt, mosolygós bizakodással dédelgettünk minden biztató szót, mely reményt gyújt bennünk, hogy megtaláljuk a nagy

emberi közösséghez vezető fonalat.Mi, jugoszláviai magyarok a magyarság mostohagyermekei vagyunk.Bennünket vagy lemosolyognak, vagy agyonhallgatnak. Segítség, iránymutatás nem érkezik hozzánk. Magunkra hagyottan, saját erőnkből indultunk el az önmegismerés útján, hogy tisztázott helyzetünkkel, egybegyűjtött népi erőnkkel megn agyobbítsuk az utódállambeli és magyarországi demokrata magyarok táborát, hogy így, ezzel együtt miis kivehessük részünket a nagyvilág forgatagos, harcos, emberiéletéből.

Ezért tartottuk elsőrendű fontosságúnak falukutatási mozgalmun

kat, népi értékeink feltárását. Ezért igyekeztünk megragadni minden szálat,mely az egyetemes mag yarsággal köthet össze. És a jövőben is ezértfolytatjuk — minden nehézség ellenére — felderítő munkánkat, valamint nemzetiségi kapcsolataink keresését Rom ánia, Csehszlovákia és avilág szétszórtan élő magyarságával — Még akkor is, ha azok megfeledkeznek rólunk .. .

Page 4: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 4/38

2 P r o g r a m h e l y e t t

Mert azért nem vagyunk olyan egyedül. Együttérzésünk és lelkesedésünk elvezet Szlovenszkó új magy arságának üdítő szellemkörébe, ottvagyunk Erdély ifjú harcosainak baráti kézszorításánál, benneizzunk aMárciusi Front kulturális-politikai harcaiban, az amerikai magyarságdemokratikus szabadságjogokat követelő mozg almában és — régi barátokra ismerünk Parisban és Madrid alati.

Vojvodina dolgozó magyarjainak nagyrésze megértette és jóváhagyta munkánkat. Bizonyságtétel erre, hogy ime ötödik évfolyambalépünk, megerősödtünk, megnagyobbodtunk. Földtúró, szegény magyarjaink azzal a lelki finomsággal, mely a kérges kezek tulajdona, sokszorügyefogyott beszédünk mögött is megérezte az igaz akaratot, jószándékot.

* * *

És most, egy munkaév befejeztével szeretnénk igaz bírálatot hallani azoktól, akik lehetővé tették, hogy lapunk mindeddig rendszeresenmegjelenhessék, azoktól, akik írásaink olvasásával és átérzésével a mamég kicsiny, de egyre nagyobbodó táborunkhoz csatlakoztak, akik úgylátják, hogy mindaz, amit jól-rosszul elibük tárunk, az ő javukat célozzas akik már eddig is önkéntes mu nkaszolgáltatással bővítették, erősítették,egységesítették mozgalmunkat.

Szereinők, ha kicsiny Vojvodinánkban mindazok, akik velünk együttszorongtak, örültek, lelkesedtek és bizakodtak a széles e világon folyónagy harc, a demokrácia és fasizmus küzdelmén ek változó időszakaiban,kik múlhatatlanul fontosnak látják a haladószellem éber őrzését és terjesztését vidékünkön s akik nem csak helyeselni vagy rosszalni, de aktivetenni is mernek ennek érdekében — most barátian, becsülettel megmondanák : mi az, ami hiányzik, ami hibás, amit másként kellene tenni,hogy közös akarattal, legjobb tudásunk szerint együtt tömjük be a réseket, egészítsük ki a hiányokat, javítsuk meg a megjavítandókat.

Ezért az új munkaév kezdetén programunkat táborunk mindenegyes tagjának hozzájárulásával akarjuk megállapítani és munkatársaink,olvasóink felelősségérzetére és kötelességtudására bízzuk, hogy mennyi

ben lesznek segítségére szerkesztőségünknek abban, hogy mozgalmunkatez évben nagyobb, átfogóbb eredményhez juttassák.

E l v á r j u k , h o g y a m o s t k ö z ö l t k é r d ő í v ü n k r e m i n d e n €gyeso l va s ó nk ő s z i nt én , l eg jo bb be l á t á s á na k megfe l e l ő en vá l a s z o l ni fog.T u d j u k , h o g y egy k é r d ő í v csak n a g y á l t a l á n o s s á g b a n t i sz t á z h a t j aa k é r d é s e k e t és e z é r t , h o g y o l v a s ó in k k í v á n s á g a k o n k r é t esetekb e n is k i f e j e z é s r e j u t h a s s o n , e z e n t ú l m i n d e n s z á m b a n l e s z a k í t h a t ós z e l v é n y t k ö z l ü n k , m e l y n e k s e g í t s é g é v e l b í r á l a t á t , k í v á n s á g a i t b á r k i

k ö z ö l h e t i s z e r k e s z t ő s é g ü n k k e l .L a p u n k csak a k k o r l e h e t i g a z á n m i n d a n n y i u n k é , ha a szer

k e s z t ő i m u n k á t e g y ü t t e s e n g y a k o r o l j u k !

Page 5: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 5/38

S T A R A - M O R A V K A

B e é r k e z é sü k sor r e n d j é b e n k öz öl j ü k f a l u k u t a t á s i moz ga l mu n kk é sz e r e d m é n ye i t . M ost an i k öz l e m é n yü n k i s , — mi n t a Te l e csk á r ólszól ó — szinte váHo zatlanul ker ül sajtó alá, ifjú földm unk ás

mu n k a t á r su n k f e l d ol goz á sá b a n .A z ó - m o r o v i c a i p u s z t á t 1786-ban a k i ncs t á r ú j t e l epül ő knek

o s z t o t t a f e l . A t e l e p ü l ő k k u n s á g i m a g y a r o k v o l t a k . A p u s z t a 19467k a t a s z t r á l i s ho l d fö l dbő l á l l o t t , mel ye t 2209V2 t e l e k r e o s z t o t t a k f e l .Egy t e l ek 3 8 h o l d szántó és 22 h o l d k a s z á l ó b ó l á l l o t t ( 1 2 0 0 D - ö l ) .E z e n k í v ü l m i n d e n t e l epül ő k a p o t t a k i nc s t á r t ó l fá t a z ép í t és h ez ,é l e l e m n e k é s v e t ő m a g n a k s z ü k s é g e s g a b o n á t . A te l e p ü l ő k h á r o mévig mentesek v ol t a k mi nd e n t e h e r t ő l , d e m á r a k ö v e t k e z ő é v e k b e n ú g y n e v e z e t t d é z s m á t , azaz t i z e d e t s z e d t e k t ő l ü k . A z e l s őt e l epül ő k s z á ma 3 3 4 cs a l á d v o l t , kb. 1700 fő t számlál tak. A b i r t o k

v i s z o n y o k ú g y o s z l o t t a k m e g k e z d e t b e n , h o g y k i n e k e g é s z , k i n e kf é l v a g y n e g y e d sessio ( te lek) fö ld je v o l t , a s z e r i n t t a r t o z o t t r o b o t o l n i .D e al ig múlt e l egy évt ize d, m ár 332 te lke sgaz da és 10 zse l lér{ fö ldnélkül i ) v o l t 3 4 2 há z ba n és 1 94 t e l k e t mun ká l t a k . A z a k k o r ii dő ben a ha z á t l a n z s e l l é r i s a s z er i nt t a r t o z o t t r o b o t o l n i a z ura s á gn a k , m i n t a há za s , miként az urbárium (úrbéri törv én y) megszabta.A z a k k o r i Ó - M o r o v i c á t 1801-ben a k i n c s t á r f ö l d e s u r a k n a k e l a d t a .A f ö l d e s u r a k k i s e b b r e v e t t é k a t e l k e k e t , k i m é r t e k 2 0 8 j o b b á g y t e l k e t é s e z e n f e l ü l a f ö l d e s u r a k n a k m a r a d t 3600 h o l d s z á n t ó .E m i a t t a pa r a s z t o k z úgo ló dni kez dt e k , m e r t a r o b o t csak a n n y i

v o l t , m i n t a z e l ő t t és úrbér i p e r t i nd í t o t t a k . A t ö r t éne l em a z i dő bent ö b b h e l y e n m e g e m l é k e z i k i l y e n ú r b é r i p e r e k r ő l , m e l y e k é v e k i ge l húz ó dt a k és végül i s csak a f ö l d e s u r a k j a v á r a d ő l t e k e l . Ezekn e k a k ö v e t k e z m é n y e a z le t t , ho gy a z 1 8 4 8 - i k i f o r r a d a l m a t teljese r e j ü k k e l t á m o g a t t á k a p a r a s z t o k . E z u t á n ú j k o r s z a k k e z d ő d i k ,a m e l y b e n a j o b b á g y o k szabad ra bs z o l gá k l es z nek , a na gy per p e d i gf o l y i k t o v á b b , csak m e g v á l t o z o t t m o d o r b a n . A k ö z s é g k ö r ü l k ö z l ege l ő t e rü lt e l , me l yn ek k i t e r j e dés e 3334 k a t a s z t r á l i s ho l d v o l t .Ez en a l ege l ő n a há z a s z s e l l é r 1 s z a rv a s m a rhá t , 2 l o v a t l ege l t e t he t e t t , a negyed- t e l kes 2 s z a rva s ma rhá t és 4 l o v a t , a z e g é s z - t e l k e sS s z a r v a s m a r h á t é s 1 6 l o v a t l e g e l t e t h e t e t t . 1866-ban, a z o s z t rá kpo ro s z há b o rú i de jén fe l o s z t o t t á k a kö z l ege l ő t és pedi g úgy, ho g ya neg yed - t e l kes ga z da 1 80 0 • • ö i fö l de t k apo t t , a zsel lér , ha v o l tháza, 900 j~] -ö let , ha háza nem v o l t , a k k o r s e m m i t . Teljes e r ő v e lm e g i n d u l t a t e rm el és , a íjalu l a ko s s á ga ké t o s z t á l yra s z a ka dt , k i a l a k u l t a m u n k á s o s z t á l y é s a g a z d a t á r s a d a l o m . A f öl d k e z d e t tegyes k e z e k b e n c s o p o r t o s u l n i , m i nd i g t ö b b e n é s t ö b b e n v á l t a kfö l dné l kül i vé . A X X . s z á z a d e l e j én ú j n a g y b i r t o k o k nő t t ek . Má r a z1890-es év ek be n a s z o c i a l i s t a t a no k ke z d t ek t é r t hó dí t a ni . 1 89 6 b a na z ö n t u d a t o s a b b m u n k á s o k ú g y n e v e z e t t s z o c i a l i s t a a s z t a l t á r s a s á g b ac s o p o r t o s u l t a k . A z a s z t a l t á r s a s á g t a g j a i s o k ü l d ö z t e t é s n e k v o l t a k

k i t é v e . A X X . s z á z a d e l e j é n k ü l ö n b ö z ő szervezetek a l a k u l t a k .E l s ő v o l t a g a z d á k szervezete, utána második az ipartes tület ,a m e l y b e n a z ö s s z e s k i s i p a r o s o k t ö m ö r ü l t e k . 1900-ban a l a k o s s á gl é l e k s z á m a m á r 6300-ra emel kedet t . Sz a po ro do t t a fö l dné l kül i d o l g o z ó k s z á m a i s . E l h e l y e z k e d é s ü k m i n d nehezebb l e t t és ez k i v a n -

Page 6: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 6/38

d o r l á s r a k é n y s z e r i t e t te ő k e t , f ő le g A m e r i k á b a . N é m e t o r s z á g b as z á z á v a l m e n t e k k i s z e z o n m u n k á r a , a h o l j o bb keres e t i l ehe t ő s ég ,m u t a t k o z o t t . 1905-ben, az a k k o r i F e h é r v á r y - k o r m á n y b e l ü g y m i n i s z t e r e j ó v á h a g y t a a m a g y a r o r s z á g i f ö l d m u n k á s - s z ö v e t s é g a l a p s z a b á l y a i t . E k k o r a z e g é s z o r s z á g t e r ü l e t é n s z e r v e z e t ü k b e t ö m ö r ü l t e k af ö l d m u n k á s o k . Ó - M o r o v i c á n i s m e g a l a k u l t a f ö l d m u n k á s o k h e l y i c s o p o r t j a é s h o g y é l e t n í v ó j u k a t m i n i m á l i s s z í n v o n a l r a e m e l j é k , e l keseredett h a r c b a k e z d t e k . E z a z e l k e s e r e d é s 1 9 0 6 . n y a r á n á l t a l á n o s a r a t ó s z t r á j k b a n n y i lv á n u l t m e g , a m e l y a f ö l d m u n k á s - c s o p o r tv e z e t ő s é g é n e k c é l s z e r ű v e z e t é s e m e l l e t t r é s z l e g e s e r e d m é n y t é r t e l( k b . 2 5 % ) . A f ö ld m u n k á s h e l y i c s o p o r t e k k o r m á r k b . 1 00 0 t ag o ts z á m l á l t . A k ö v e t k e z ő é v e k b e n i s e r ő s h a r c o t v í v o t t a m u n k á s s á g ,

a m u n k a a d ó k k a l , m i v e l v o n a k o d t a k a m e g á l l a p í t o t t b é r e k e t f i z e tn i ,m i r e a m u n k á s o k t ö b b i z b e n s z t r á j k b a l é p t e k . A m u n k a a d ó k am u n k a b é r e k e t a X I X . s z á z a d b e l i b é r s z í n v o n a l r a a k a r t á k leszor í tani , a m i k o r még a munká s nyo l c hé t i g i s a ra t o t t , mégs em kere sett a n n y i b ú z á t , a m e n n y i e l ég l e t t v o l n a az évi ke ny ér ne k est é i é n k u k o r i c á n t e n g ő d t e k .

A X X . s z á z a d e l e j é n a f a l u fe j l ő dés e úgy s z o c i á l i s , m i nt k u l turál is téren m e g i n d u l t . A r á g ó s k u k o r i c a - é s á r p a k e n y é r h e l y e i tj ö t t a búz a , a z es t énként i p i pa füs t ö s ká r t ya cs a t á k he l ye t t a kö nyvé s a v a s á r n a p e s t i k o r c s m a i d o r b é z o l á s , s z u r k á l ó d á s h e l y e t t a s z í n

ház és a m o z i , a m i a f a l u é l e t é t g y ö k e r e s e n á t v á l t o z ta t t a . E b b e na z i dő b en a z ö s s z e s egy es ül e t ek , a ga z d a kö r , i pa r t es t ü l e t, fö ld munká s -s z ervez e t , r . ka t . i f jús á gi és re f . i f jús á gi egyes ül e t ek j e l ent ő s k u lt u r á li s m u n k á t i s f e j te t t e k k i . A z 1906., 1907. és 1908. évekb é r h a r c a i s o r á n a g a z d á k , h o g y a m u n k á s s ág e g y s é g é t é s b i z t o sg y ő z e l m é t m e g h i ú s í t sá k , e r ő s k o n k u r r e n c i á t h e l y e z t e k k é s z e n l é t b e :a gépek et , l eg i nká bb a z a ra t ó gép eke t . A gép ek a mu nká s s á g s o ra i b a n n a g y a n a r c h i á t i d é z t e k e l ő . B é r ü k e t m a g u k k e z d t é k l e f e l él i c i t á l n i . A ga z dá k munká ba á l l í t o t t á k a z a ra t ó gépeket s a z o k e l v e t t é k a s z é p f e h é r k e n y e r e t . A m u n k á s o k m u n k a a l k a l m a k é r t v e r

sengve, alacsony m u n k a b é r é r t d o l g o z t a k . E b b e n a z a n a r c h i á b a nt ö r t k i a v i l á g h á b o r ú ! A t r i a n o n i b é k e s z e r z ő d é s m e g k ö t é s e u t á t té l e t b e l é p e t t a g r á r r e f o r m s ú l y o s c s a p á s t m é r t a h e l y b e l i m u n k á s -t á r s a d a l o m r a . A k b . 3000 ka t a s z t rá l i s h o l d kisa já t í to t t fö ldet távoüv i d é k e k t e l e p ü l ő i n e k o s z t o t t á k k i , o l y a n t e l e p ü l ő k n e k , a k i k a földm ű v e l é s h e z n e m ig en ér t e t t ek és egés z pr i mi t ív fö l dművel és t f o l y t a t t a k , a m i a f öl d m i n ő s é g é n e k l e r o m l á s á h o z v e z e t e t t . A p r i m i t i vfö l dművel és á l t a l l e r o m l o t t fö l d ho z a ma , a mel y rendes k ö r ü l m é n y e kközöt t 10 h o l d o n egy t íz t a gú bens z ü l ö t t c s a l á d l é t fenn t a r t á s á ho ze l e g e n d ő l e t t v o l na , i gy egy ha t -hé t t a gú cs a l á d l é t fennt a r t á s á ho z

s em e l eg en dő . Ez a z a grá rpo l i t ika f a l u n k l a k o s s á g á t n a g y o n m e g s z a p o r í t o t t a . A t a n y á k r ó l a f ö l ö s l e g e s s é v á l t u r a d a l m i c s e l é d e k é sa l k a l m a z o t t a k m i n d a f a l u b a s z o r u l t a k s m i n d n a p s z á m o t k e r e s t e k .A z i p a r csak k é z m ű v e s k i s i p a r v o l t , a m i m u n k a a l k a l m a t n e m t j i d o t ta d n i a t a n y á k o n f ö lö s l e g e s s é v á lt m u n k a e r ő k n e k . A m u n k á s t öm e g e k e l ő s z ö r a m u n k a a l k a l o m h i á n y a , m á s o d s z o r a l a k á s h i á n y m i a t t .

Page 7: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 7/38

m e n e k ü l n i v o l t a k k é n y t e l e n e k a f a l u r ó l . E b b e n a z i d ő b e n a m u n -J c á s o k m e n t e k f a lu r ó l v á r o s r a é s v á n d o r o l ta k k i A m e r i k á b a . A n é p

k u l t u r á l i s f e j l ő d é s e m e g á l l t. M e g s z ű n t e k a m a g y a r i s k o l á k é s egyes ül e t ek , be t i l t o t t á k a m a gya r s z ín já t s z á s t és m o z i t s jö t t a gazdas á g i v á ls á g , a m e l y a n é p e r k ö l c s i l e z ü l l é s é h e z v e z e t e t t . A p á l i n k á sb u t i k o k v o l t a k csak t e l e é s a z u t c á k r o n g y o s , k o r c s - e m b e r k é k k e l ,t ü d ő b a j o s é s s z á z f é l e b a c i l l u s á l ta l m e g f e r t ő z ö t t m u n k á s g y e r e k e k k e l v o l t a k t e l e . Ez v o l t az e r e d m é n y e a p a r a n c s u r a l o m n a k , n y o m aínég ma i s l á t ha t ó , ha s z é t néz ünk f a l u n k é l e t é b e n . A d i k t a t ú r ab u k á s a u tá n a m u n k á s s á g s z e r v e z k e d é s e á l ta l é s a k e d v e z ő b bk i s e b b s é g i p o l i t i k a á l t a l f a l u n k kul t urá l is és s z o c i á l i s é l e t e ném i l egj a v u l t . M ű k ö d é s b e l é p t e k a k u l tu r á l is é s g a z d a s á g i szervezetekt i g y

a f ö l d m u n k á s o k szakszervezete i s , a m el y a m unk á s s á g s z o c i á l i sé l e t é n n é m i . k e v e s e t j a v ít o t t, d e n a g y a r á n y ú k u l tú r m u n k á t i s f e j t k r .S z é p é s hasznos k ö n y v t á r r a l é s s z í n já t s z ó g á r d á v a l r e n d e l k e z i k .V a n d a l á r d á n k , a m e l y h i v a t v a v a n a m a g y a r d a l k u l tú r a f e j l e s z t é s é r eés m i n d e n pá rt o n , f e l ekez e t en k i vül á l l . Ez ut á n va n re fo rmá t us ésr . kat . i f júsági egyesület , s p o r t k l u b és ö nként es t űz o l t ó - t es t ü l e t .M i n d e g y i k n e k va n s z ín já t s z ó gá r dá ja és m i n d a z i f jús á g s z e l l eméti g y e k s z i k f e j l e s z t e n i . A z u t ó b b i i d ő b e n n a g y l a k á s h i á n y m u t a t k o z i k ,a m i s ü r g ő s m e g o l d á s r a v á r , m e r t az i f júság, amely e lérte azt a k o r t ,h o g y cs a l á do t a l a p í t s o n , a l a ká s hi á ny m i a t t i s a k a d á l y o z v a v a n .

A f a l u n k b i r t o k m e g o s z l á s a : 5 0 c s a l á d b i r t o k a a határ 25°/o-a,4 0 4 cs a l á d kez én va n 3 0 ° /o -a . 1 1 4 6 cs a l á d kez én va n 35%>-a, 679cs a l á d ke z é n va n 10°/o-a a ha t á rna k . Ez e nk ívül va n 5 5 0 cs a l á d ,a k i n e k csak h á z a v a n , 3 0 0 la k á s n é l k ü l i c s a l á d v a n é s s z á z m e gs z á z n ő t l e n e m b e r , a k i k e t egyrés z t a l a ká s hi á ny i s gá t o l a cs a l á da l a p í t á s ba n. N a gy já bó l á t t ek i nt ve , ez v o l n a a f a l u n k kul t urá l i s ésg a z d a s á g i f e j l ő d é s e . A n é p r ő l v a l ó s z é l e s e b b s z o c i á l i s g o n d o s k o d á sm é g e z u t á n v á r m e g o l d á s r a . K o v á c s G y ö r g y .

A K Í N A I N É P A N T I - I M P E R I A L I S T A F R O N T J A1890-ben J a p á n H o k a i d o , H o n d z o é s K i u d z o , valamint a kis R i u k i sz i ge t e k

ből á l lot t . — 1895-ben Ja p á n k i h a sz n á l va K í n a b e l p ol i t i k a i t or z sa l k od á sa i t , h a d sereggel t ör a z or sz á gb a é s ki c s i kar j a a k í n a i a k t ól Fo r m oz a sz i ge t é t . — 1905-benJ a p á n l e győz i O r osz or s z á got é s me gk a p j a S z a c h a l i n sz ige t f e lé t , K va n t u n g f é l sz i ge torosz b i r tok a i t P or t - A r t ú r r a l é s D a i r é n á va l ; me gsz e r z i t e h á t e lső b ir t ok ai t a z á z s i a ik on t i n e n se n . — 1 9 1 0. J a p á n b e k e b e l e z i K or e á t . — 1 9 1 8 . A v i l á gh áb or ú u t á n Ja p á nmegkapja Santung félszigetet , az addigi német gyarmatot é s a N é p s z ö v e t s é g t ő l m a n d á t u mot n ye r a C se n d e s - óce á n sz i ge t v i l á gá n a k nagy r é s z é r e . — 1 9 3 1 . Ja p á n h á b or ú tk e z d M a n d z sú r i á b a n , a me l y a z ú j M a n d z su k u o á l l am me g a l k ot á sá va l vé gz ő d i k .A ma n d z su k or má n y Ja p á n a l á r e n d e l i ma gá t . — 1933—1935-ig, egy sikertelen sanghajit á m a d á s u t á n (1932.), Ja p á n h a d ü z e n e t n é l k ü l me gh ód í t j a D z s e h o l , D z s a h a r é s H o p e j

t a r t o m á n y o k a t . — 1 9 3 5 - t ő l J a p á n sorozatos kihívásaival folytonos a p r ó c s a t á r o z á s o k a ti d é z e l ő K ü l ső- M on gol i a , D z sa h a r , Suijuan és más provinciák határain . — 1937-bena luku csiaoi incidens után, m egk ezdő dik az észak -kinai hódító h adjárat .

A j a p á n o k t ö b b h a v i h a d j á r a t u k d a c á r a s e m é r t é k m é g e la k í v á n t e r e d m é n y e k e t . A h ó d i t ó t ö r e k v é s e k l e g e r ő s e b b g á t j a a ze g y s é g e s k i n a i n é p a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t j a . E n n e k a n é p a r c v o n a l -

Page 8: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 8/38

n a k j e l e n t ő s é g e nemcsak t á vo l ke l e t i , ha nem v i l á gpo l i t i ka i v i s z o n y l a t o k b a n i s na gy .

A - k i n a i a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t n e m h a s o n l í th a t ó ö s s z e m á sá l l a m o k n é p f r o n t - m o z g a l m a i v a l . A m i g másutt , m i n t pél dá ul Fra nc i a o r s z á g b a n é s S p a n y o l o r s z á g b a n a n é p f r o n t - m o z g a l m a k e l s ő s o r b a r ta d e m o k r a t i k u s n é p i e r ő k v é d e k e z é s é t j e l en t i a h a z a i r e a k c i ó v a ls z e m b e n , ad d i g az a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t K í n á b a n s o k k a l s z é l e s e b b -j e l ent ő s égű, a m en ny i ben a s z é l s ő ba l o l da l t ó l a s z é l s ő j o b b i g m i n d e nerő t t ö mö r í t a k ö z ö s e l l ens ég , a ja pá n i m p e r i a l i z m u s e l l e n .

A k i n a i i m p e r i a l i s t a - e l l e n e s f r o n t a k ö v e t k e z ő a l a p e l v e k r e é p ü l t : :1. A j a p á n i m p e r i a l i z m u s s z e m é b e n a k i n a i n ép p o l i t i k a i k ü

l ö n b s é g n é l k ü l e g y s é g e s n é p e t j e le n t , m e l y n e k j o g a i t s e m m i k é p e n

s em fo g ja t i s z t e l e t ben t a r t a n i . Ez t b i z o ny í t ja a z , h o gy Pek i ng é sT i e n c s i n eleste után a japánok rendelet i leg fe loszlat ták- úgy a k i n a ifasiszta l igát , m i n t a K u o m i n t a n g h e l y i s z e r v e z e t e i t , h o g y a h a l a d ás z e l l e m ű k i n a i s z e r v e z e t e k r ő l n e i s s z ó l j u n k .

2 . A k ö z p o n t i k o r m á n y b é k é s p o l i t i k á j a é s sorozatos e n g e d m é n y e i csak n ö v e l t é k J a p á n é t v á g y á t . A r c á t l a n u l m e g t a g a d m i n d en n e m z e t k ö z i k ö t e l e z e t t s é g e t , l á b b a l t i p o r j a a n e m z e t k ö z i j o g o té s e r k ö l c s ö k e t . A m e n n y ib e n K i n a n e m h a g y f e l e n g e d é k e n y s é g é v e l , J a p á n e l f o g l a l j a e g é s z K í n á t é s nemcsak Á z s i á ba n, de a z egés z :v i l á go n i s e l s ő ha t a l o mmá vá l i k .

3 . A fe n t i e k b ő l k ö v e t k e z i k , h o g y a k i n a i népnek osztá ly, ,pá r t és fe l ekez e t i kül ö nbs ég né l kül ö s s z e k e l l f o g n ia , h o g y n e m z e t iö n á l l ó s á g á t é s s z a b a d s á g á t m e g m e n t s e .

4 . A z e g é sz k i n a i n é p e g y s é g e s e l l e n á l l á s a m e g a k a d á l y o z h a t n áa japán i m p e r i a l i z m u s t e r j e s z k e d é s é t , m e g m e n t e n é h a z á j á t a l e a l a -cs o n yi t á s t ó l , f e l s z a ba d í t a ná a népet a fa s is z t a i ga a l ó l és gy ö gi t e néa fa s i z mus t á vo l k e l e t i ha t a l má t és ez z e l a nem z et k ö z i b ék et ö re kvés eket i s ha t ha t ó s a n s egí t ené .

A z a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t K í n á b a n n e m ú j k e le t ű m o z g a l o m .M á r d r . S z u n J a t Szen i s megkís ére l t e a nna k i de jén , ho gy a

K u o m i n t a n g kö ré gyű j t s e az o rs z á g pro gre s s z ív erő i t s kö z v et l en ülh a l á l a e l ő t t a k ö v e t k e z ő k b e n j e l ö lt e m e g a m o z g a l o m f ő b b i r á n y a i t :1. A K o u m i n t a n g n a k e lő k e l l segítenie a f o r r a d a l m i t ö m e g

m o z g a l m a k a t , h o g y a n é p m i h a m a r a b b m e g s z a b a d u l j o n az i m p e r i a -l i s ta j á ro mt ó l . 2 . Szoros együt t műkö dés a s z é l s ő b a l o l d a l l a l , h o g ya z o r s z á g m e g s z a b a d u l j o n a f e u d a l i z m u s m a r a d v á n y a i t ó l . 3 . Szovjet-O r o s z o r s z á g g a l b e n s ő s é g e s b a r á t i k a p c s o l a t o k f e n n t a r t á s a .

S z u n J a t Szen ha l á l a u t á n a z o nba n a f o r r a d a l m i hul l á mK í n á b a n e l e r ő t l e n e d i k . C s a n g K a i S e k , a K u o m i n t a n g e g y i k vezető*t á b o r n o k a s z ö v e t s é g e t k ö t Sanghaj b a n k á r j a i v a l , s z é t v e r i a v u h a n i

n é p k ö r m á n y t é s a h a l a d ó e l e m e k e t s z e r v e z e t t ü l d ö z é s n e k v e t i a l á .A z a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t g o n d o l a t á t s z á m ű z t é k a h i v a t a l o skína i po l i t i ká bó l s csak a s z a b a d s á g á é r t k ü z d ő k i n a i d o l g o z ó - n é p b e n é l t t o v á b b . 1927—1931-es i d ő k ö z b e n a n é p i ga z i b a r á t a i e r ő sszervezeteket t e r e m t e n e k F u k i e n é s K i a n g s i u t a r t o m á n y o k b á n .Ez en i dő kö z végé n a k i n a i s z o v j e t e k m á r t e k i n t é l y e s e r ő t k é p -

Page 9: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 9/38

v i s e l t e k é s a M a n d z s ú r i a k ö r ü l k e l e t k e z e t t v i tá k m e g v i z s g á l á s á r a k i k ü l d ö t t n é p s z ö v e t s é g i b i z o t t s á g m e g á l l a p í t o t t a b e s z á m o l ó j á b a n , h o g yS z o v j e t - K i n a a k ö z p o n t i ,n a n k i n g i k o r m á n y n a k e r ő s v e r s e n y t á r s a t j e le n t .

1931-ben, a j a p á n b e t ö r é s i d e j é n , s o k k a l h a t á r o z o t t a b b a n é sk ö v e t e l ő b b e n k e r ü l f e l s z ín r e a z a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t m e g a l a k í t á s á n a k k é r d é s e . A k i n a i s z o v j e t e k e r é l y e s e n s ü r g e t t é k a z ö s s z e s n é p ie r ő k m e g s z e r v e z é s é t .

D e a v é g l e g e s s i k e r m é g messze v o l t . A K u o m i n t a n g , m e l y nek a z é l én ekko r a na nki ngí ko rmá ny á l l o t t , csak m ég elkeseredet t ebb ha rco t i nd í t ó i t a k i n a i s z o v j e t e k e l i e n . C s a n g K a i S e k f o n -t o s a b b n a k t a r t o t t a a s z o v j e t e k m e g s e m m i s í t é s é t , m i n t a j a p á n o ke l l e n i h a r c o t . M i g a j ap á n h a d o s z t á l y o k m i n d b e l j e b b é s b e l j e b b

t ö r t e k K i n a t e s t é b e , a n a n k i n g i k o r m á n y c s a p a t o k m i n d e n e r e j ü k e ta s z o v je t ek e l l en irá ny í t o t t á k . Ez t a he l yz e t e t a j a pá n o k t erm és z etesen a l a po s a n k i ha s z ná l t á k .

A k i n a i s z o v je t ek egy p i l l a n a t r a s em a dt á k fe l a n t i - i m p e r i a l i s ta po l i t i ká juka t . Két f r o n t o n h a r c o l t a k : A k ö z p o n t i k o r m á n yr e a k c i ó s t á b o r n o k a i v a l é s a h ó d í t ó s z án d é k ú j a p á n i m p e r i a l i z m u s sal . 1932-ben, a s a n g h a ji h a r c o k b a n a l ap o s a n k i v e t t é k r é s z ü k e t ,ö n k é n t e s e k e t k ü l d t e k a z i s m e r t 19 . h a d s e r e g n e k . U g y a n e z é v b e nh a d a t ü z e n t e k J a p á n n a k é s h a d s e r e g ü k e t F a n g C s i h M i n g t á b o r n o kve z én yl e t e a l a t t a j a pá n o k e l l en i nd í t o t tá k . A kö z po nt i ko rm á n y

a z o n b a n k i j á t s z o t t a ő k e t é s a t á b o r n o k o t c s e l l e l e l f o g a t t a . E z z e lt e rm és z e t es en a z egé s z a kc i ó e l ves z t e t t e s ú l yá t .1933-ban a s z o v j e t e k m é g h a t á r o z o t t a b b a n s z ö v e g e z t é k m e g

k ö v e t e l é s e i k e t . K i j e l e n t e t t é k , h o g y m i n d e n e r e j ü k k e l k é s z e k fe l v e n n i a harcot az i m p e r i a l i z m u s e l l e n a k ö v e t k e z ő f e l t é t e l e k m e l l e t t :1. V é g e t k e l l v e l n i a p o l g á r h á b o r ú n a k . 2 . D e m o k r a t i k u s s z a b a d s á g o t a d n ia n é p n e k . 3 . A z e g é s z n é p e t f e l f e g y v e r e z n i a j a p á n i m p e r i a l i z m u s e l l e n .

U g y a n a z o n es z t endő ő s z én megt ö r t ént ek a z e l s ő p r a k t i k u sk í s é r l e t e k a z i m p e r i a l i s t a - e l l e n e s f r o n t m e g v a l ó s í t á s á r a . A n a n k i n g ik o r m á n y r e n d e l e t é r e F u k i e n t a r t o má nyba i rá nyí t o t t á k a t i z e n k i l e n

c e d i k hadsereget, ho g y a s z o v je t ek e l l en á l l á s á t m eg t ö r je . A h a d sereg k ö z l e g é n y e i é s t i s z t i k a r a a z o n b a n a h e l y e t t , h o g y h a r c o l t a kv o l n a , s z é p e n ö s s z e b a r á t k o z t a k a z „ e l l e n s é g " - g e l . A k ö z p o n t i k o r m á n y v é g ü l i s n a g y o b b h a d e r ő k k i k ü l d é s é v e l k é n y t e l e n v o l t v é g e tv e t n i a t o v á b b i b a r á t k o z á s n a k .

N a n k i n g m i n d e n e r ő l k ö d é s e e l l e n é r e a z a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n te s z m é j e ezen e s e m é n y e k k e l n a g y n é p s z e r ű s é g r e t e t t szert . 1934.a ugus z t us á ba n Sz un Ja t Szen ö z v e g y é n e k m o z g a l m a , a „ N é p m e n t é s "3000 k i v á l ó k ö z é l e t i s z e m é l y i s é g k ö z r e m ű k ö d é s é v e l f e l h í v á s t a d o t tk i „ Mi t k e l l t enni e a k i n a i n é p n e k J a p á n e l l e n i h a r c á b a n " . E b b e n

a f e l h í v á s b a n k ö v e t e l i k a z e g é s z n é p f e l f e g y v e r z é s é t é s a J a p á ne l l e n i harc a z o nna l i megi ndí t á s á t . így vá l t a z i mper i a l i s t a -e l l enesf r o n t e s z m é j e v a l ó s á g g á . A K u o m i n t a n g b a n is m i n d e r ő s e b b e né r e z h e t ő v é v á lt a t ö m e g e k n y o m á s a . M á r a n a n k i n g i k o r m á n y b a ni s a k a d t a k egyesek, a k i k m i n d ha ngo s a bba n hi rdet t ék , ho gy at e s t v é r h á b o r ú v a l f e l k e l l h a g y n i é s teljes e r ő v e l m e g k e l l a k á d á -

Page 10: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 10/38

l y o z n i J a p á n t e r j e s z k e d é s é t . D e C sa n g K a i S e k i d e g e n p é n z z e l é sh a d i e s z k ö z ö k k e l t o v á b b h á b o r ú s k o d o t t a s z o v j e t e k k e l . A k i n a is z a b a d k ö z t á r s a s á g i a k ú j a b b k í s é r l e t e t t e t t e k a j a p á n - e l l e n e s f r o n tm e g s z i l á rd í t á sá r a . A z é s z a k i t a r to m á n y o k b a n alapos a g i t á c i ó sm u n k á b a k e z d t e k , a m i n e m s o k á r a s z é p e r e d m é n n y e l i s j á r t. É r d e k e s ,h o g y épp ebben az időben j u t o t t e s z é b e H i r o t a j ap á n m i n i s z t e r n e kéles támadást intézni a k i n a i s z o v j e t e k e l l e n .

A z é s z a k n y u g a t i t a r t o m á n y o k a K o u m i n t a n g e g y i k m a r s a l l j á -n a k , C s a n g S z ü i L y a n g n a k f e l ü g y e l e t e a l a t t v o l t a k . Cs a ng Sz üi L y a n gt á b o r n o k k a t o n á i n e m v o l t a k v a j m i n a g y o n e l r a g a d t a t v a N a n k i n gp o l i t i k á j á v a l ; 1 93 6. k ö z e p é t ő l k e z d v e e r ő s e n a s z o v j e t p o l i t i k a a n t i i m p e r i a l i s t a f r o n t e s z m é j é n e k h a t á s a a l a t t á l l o t t a k . A t i z e n k i l e n c e d i kh a d t e s t , m e l y r é g e b b e n (1933). b a r á t i k a p c s o l a t b a j u t o t t a s z o v je t c s a p a t o k k a l , K v a n g s z i t a r t o m á n y b a k e r ü lt , a h o l L i é s P a i g e n e r á l i s o k j a pá n-e l l ene s e rő i t gya ra pí t o t t a . 1 93 6 . júni us á ba n K va ng s z i ésK v a n t u g t a r t o m á n y o k b a n l á z a d á s t ö r t k i N a n k i n g e l l e n , e n e r g i k u sj a p á n - e l l e n e s h a r c o t k ö v e t e l v e a k ö z p o n t i k o r m á n y t ó l . U g y l á t s z o t t ,h o g y C s a n g K a i S e k m e g i n g o t t , K v a n g s z i t n e m m e r t e e r ő s z a k k a ll e t ö rni . K i n a t ö r t é ne t ébe n fo rdul ó po nt á l l o t t be . A ha t a l ma s o rs z á gm i n d e n r é s z é b ő l t i l t a k o z á s o k é r k e z t e k a k ö z p o n t i k o r m á n y h o z ,k ö v e t e l v e a t e s t v é r h á b o r ú a z o n n a l i b e s z ü n t e t é s é t .

E z u t á n k ö v e t k e z e t t a s z i a n i l á z a d á s , m e l y a l k a l o m m a l C s a n gS z ü i L y a n g e l f o g a t t a C s a n g K a i Seket. Ez a lépés , ha nem is v o l tk ö z v e t l e n k a p c s o l a t b a n a z a n t i - i m p e r i a l i s t a f ront k é r d é s é v e l , n a g y b a n e l ő s e g í t e t t e a k ö z ö s a r c v o n a l k i é p í t é s é t . E z v o l t a z é s z a k ih a d t e s t e k p a r a n c s n o k á n a k u t o ls ó k í s é r l e t e , h o g y C s a n g K a i S e ke l é terjessze azt , a m i t rendes ú t o n n e m a k a r t f i g y e l e m b e v e n n i .

Cs a ng Sz üi L y a n g m a r s a l i e g y n y o l c p on t b ól á ll ó p r o g r a m m o tnyúj t o t t á t Cs a ng Ka i Seknek, hogy azt a K u o m i n t a n g k ü s z ö b ö ná l l ó ö s s z e j ö v e t e l é n t á r g y a l á s a l á v e g y é k :

1. A n a n k i n g i k o r m á n y r e o r g a n i z á l á s a o l y é r t e l e m b e n , h o g y

a n é p v e z e t é s f e l e l ő s s é g e m á s p á r t o k r a i s h á r u l j o n .2 . A p o l g á r h á b o r ú b e s z ü n t e t é s e .3 . A Sanghajban b e b ö r t ö n z ö t t p a t r i ó t á k s z a b a d o n b o c s á t á s a .4 . A m n e s z t i a a p o l i t i k a i e l i t é l t e k s z á m á r a .5 . G y ü l e k e z é s i é s s z e r v e z k e d é s i s z a b a d s á g .6 . A ha z a f i a s szervezetek m u n k á j á n a k e l ő s e g í t é s e ,7 . Szun Jat Szen u t o l s ó k í v á n s á g á n a k m e g v a l ó s í t á s a .8. A k i n a i n é p g y ű l é s a z o n n a l i ö s s z e h í v á s a . *C s a n g K a i S e k n e m s o k á r a k i s z a b a d u l t s v i s s z a t é r t N a n k i n g b a .M u l t é v f e b r u á r 1 5 - é n N a n k i n g b a n m e g t a r t o t t á k a K u o m i n t a n g

k o n g r e s s z u s á t . Ö t n a p p a l a k o n g r e s s z u s e l ő t t a k i n a i s z o v j e t e ka k ö v e t k e z ő t á v i ra t o t i n t é zt é k a K u o m i n t a n g h o z :„ E g é s z K i n a ö r ö m m e l f o g a d t a a s z i a n i e s e m é n y e k b é k é s e l

i n t é z é s é n e k h í r é t . A z o r s z á g e g y s é g e , m e l y a b e l s ő b é k é r e é p ü l,h o g y a kül fö l d t á ma dá s á t e l há r í t s a , ma má r t ény . Ebben a k r i t i k u sp e r c b e n , a m i k o r j a p á n i b e t ö r ő k p u s z t í t j á k f ö l d ü n k e t é s a m i k o r

Page 11: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 11/38

n é p ü n k sorsa ha j s z á l o n függ, a s z o v je t ek e l vá r já k , ho gy a ne m z e t ipo l i t i ká ba n a K u o m i n t a n g a k ö v e t k e z ő i n t é z k e d é s e k e t f o g a n a t o s í t j a :

1. Sz ü nt e s s e be a po l gá rhá bo rút és gyű j t s e ö s s z e a népi e r ő k e t a kül fö l d i be t ö rő k e l l e n .

2. A p o l i t i k a i e l i t é l t e k n e k a d j o n a m n e s z t i á t é s á l l í t s a h e l y r ea g y ü l e k e z é s i é s s z ó l á s - s z a b a d s á g o t .

3. H í v j o n ö s s z e n é p g y ű l é s t , m e l y e n v e g y e n e k r é s z t a z ö s s z e sp á r t o k é s o s z t á l y o k , v a l a m i n t a hadseregek k i k ü l d ö t t e i ; szervezzem e g a z o r s z á g ö s s z e s f e g y v e r k é p e s e r ő i t .

4. I n t é z k e d j e n a f e g y v e r e s harc e l ő k é s z ü l e t e i n e k g y o r s b e f e j e z é s é r e

5 . é s a n é p t ö m e g e k h e l y z e t é n e k m e g j a v í t á s á r a v o n a t k o z ó l a g .H a a K u o m i n t a n g e l fo ga d ja ez t a népi po l i ti ká t , m i , ő s z i n t ej ó s z á n d é k u n k b i z o n y í t á s á r a , a k ö v e t k e z ő g a r a n c i á k a t n y ú j t ju k :

1. A n a n k i n g i k o r m á n n y a l f o l y t a t o t t harc b e s z ü n t e t é s e .2. A k i n a i s z o v j e t e k e l n e v e z é s é n e k m e g v á l t o z t a t á s a „ a z ö n

á l l ó t e rü l e t ek k i n a i k ö z t á r sa s á g á n a k v e z e t ő s é g e " n é v r e . A k i n a ivö rö s ha ds ereg a „ fo rra da l mi ha d s ereg" ne vet ka p ja és a n a n k i n g ik ö z p o n t i k o r m á n y n a k v e t i m a g á t a l á .

3. D e m o k r a t i k u s r e n d s z e r b e v e z e t é s e a z ö n á l l ó t a r t o m á n y o k b a .4. A n a g y b i r t o k o k f e l o s z t á s á n a k m e g s z ü n t e t é s e . "

J e l e n t ő s t é n y , h o g y u g y a n e z e k e t a k ö v e t e l é s e k e t t á m a s z t o t t aK v a n g s z i t a r t o m á n y i s .

A K u o m i n t a n g p l é n u m a h a t á r o z a t o t h o z o t t , m e l y b e n k i j e l e n t i ,h o g y a k ö v e t k e z ő f e l t é t e l e k m e l l e t t ha j l a ndó a k i n a i s z o v j e t e k k e lv a l ó e g y ü t t m ű k ö d é s r e :

1. A s z o v j e t h a d s e r e g f e l o s z l a t á s a .2. A s z o v j e t u r a l o m m e g s z ü n t e t é s e K í n á b a n .3. A k o m m u n i s t a p r o p a g a n d a m e g s z ü n t e t é s e .4. A z o s z t á ly h a r c m e g s z ü n t e t é s e .

Ez az uto lsó fe l téte l a K o u m i n t a n g j o b b o l d a l á n a k f e l f o g á s á tt ükrö z i v i s s z a , m e l y s z e r i n t a s z o v j e t e k m e s t e r s é g e s e n o s z t á l y o k r at a g o z z á k K i n a n é p é t é s i g y m e g b o n t j á k a z e g y s é g e t . H o g y m e n y n y i r e n e m helyes ez a z á l l á spo nt , a z l eg jo b ba n a b bó l t űnik k i ,h o g y a k i n a i s z o v j e t e k e l s ő n e k e m e l t é k magasba a z e g y e s ü l é sz á s z l a já t a j a pá n i m p e r i a l i z m u s e l l e n .

így a z ut á n a z o k a fe l t é t e l ek , mel yeket a K u o m i n t a n g k ö t ö t tk i , n e m i s j e l e n t e n e k v a l a m i g y ö k e r e s v á l t o z á s t , v a g y á t h i d a l h a t a t l a n a k a d á l y t .

E z t k ü l ö n b e n i s a l e g u t ó b b i e s e m é n y e k m u t a t t á k m e g l eg

j ob b a n. A z a n t i - i m p e r i a l i s t a f r o n t m a K í n á b a n m e g v a l ó s u l t . A l o n d o n i T i m e s é s a H a v a s i rod a j e l e n t é s e i s z e r i n t É s z a k - K í n á b a n m á re r ő s e n f o l y i k a s z o v j e t c s a p a t o k k o n c e n t r á l á s a é s h a m i n d e z m e g v a l ó s u l , a s z o v j e t e k h a d s e r e g é n e k c s a t l a k o z á s á v a l a k i n a i n é p jogosö n v é d e l m i harca n e m lesz o l y a n ki l á t á s t a l a n , m i n t a m i l y e n n e km i n d e z i d e i g m u t a t k o z o t t . B .

Page 12: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 12/38

M A I D É L S Z L Á V K Ö L T Ő K

V e r s

R a c i n :

. . . M é l y e n a tudat a l á á g y a z v ap a r á z s l i k

t é p i a z ag yata V é g l e g e s m e g o l d á sV é g l e g e s v á l t o z á sN a g y f e l s z á m o l á sha t a l m a s gon dol a t a .N é z da f ü s t ö l g ő k ü l v á r o s o k b ó ln e m f i l a n t r ó p - d a ld e g y ű l ö t e t l á n g o l f e l .

C s o d a t ű z - s z i k r á k s e b z i k fe l v é r e s e n a z e g e t .

K e l e t r ő l h a s a d a h a j n a lv i r r a da z é g ő e l l e n m o n d á s o k k i a l v ó f é s z

k e b e nú t m u t a t ó u l á l la z ó r i á s r a n ő t t E m b e ri z o m b ó l v a s b ó l v i l l á m b ó lé p í t ia z ú j V i l á g o t .

Halász dalol a vi rradatban

C e t i n e o f l n t e :

E m b e r e k , s z é l s h a l i a m e l h o r d o t t á k m i n d e n e m :

h a z á m , h á l ó m , s z e m e m , h a s a d t k ő v e l h o r g o nyz o t t h a j ó m , é s a m i m v o l t .

É j j e l i s z á l l á s r a , a k i most i s befogad, é h e s - m e z í t e l e n ,c s a k e z a z a l a c s o n y , f ü s t ö s bolt .

K e s e r ű i z z a d t s á g o m l ocs ol t a f ű s z e r r e l a h u l l á m o t 5 0 é v e n é j j e l é s n a p p a l o n ,

f i z e t é s n e k n a p om k a r é j k e m é n y k é n y é r t s s z o m j ú s á g o t i s m e r t ,

d e m i n d e n s i r á l y t s f e l h ő t é n e k k e l ü d v ö z ö l t e m a k é k h a j n a l o n ,

d a l o m egeket v e r t .

M a s z e m e m l á m p á s a e l s ü l y e d t , k i a l u d t ,

h ű t á r s a m : k o l d u s b o t s g y e n g e s é g — é s ö r ö k s z é g y e n é r z i k á t

a n y i r k o s s ö t é t e n , h o l é j t n a p p á t é v e k i m é r n e k , h o g y l e z á r t á k a z s a l u t :

m i n t l e r o n g y o l t , h u l l á m v e r t e s z i k l á t .

M a t ö r ö t t e k k e m é n y , k é r g e s k e z e i m , e j ó e v e z ő k ,

e lh ag yo t t a l á b a m , i s m e r ő s é s r o k o n .

K é r é s e m c s a k a z ö b ö l h a l l j a m e g , a m e z ő k

s a s z é l , m i á t z ú g a r o k k a n t h a j ó k o n .

D e h a f e l h a r s a n e z e r é v e s a k a r á s o k k a l a t e n g e r i é n e k ,

a k k o r g ú n y t , i g a z s á g t a l a n s á g o t , r ö h e j t m e g b o c s á t o k ,

f e l ü d í t l e h e l e t e v é g t e l e n k é k t ü d e j é n e k ,

e l f e l e j t e m , h o g y a n y o m o r b ű n , á t o k .

A z é r t , h a e g y k o r a k é k v i r r a d a t b a n m e g s z ű n i k m i n d e n s z é g y e n é s f ű l á n k ,

i s m e r e t l e n j ó ú t i - s b a j t á r s a m , e s e n g e k :

a k o p á r t ö r t s z i k l á n d o b d á t k é t i d ő m a r t a h u l l á n k

h a d d s z o l g á l j a n a k t o v á b b a t e n ge rn e k .

F o r d í t o t t a : L ő r i n c P é t e r

Page 13: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 13/38

A „K IE (5yENSÚI_yOZOTTSÁ< j " ÉVE

R o m á n i a b e l p o l i t i k a i f e j l ő d é s é n e k h i r t e l e n f o r d u l a t a eg y csap á s r a ö s s z e k u s z á l t a a z t a n y u g o d t i d i l l i k u s h e l y z e t k é p e t , a m e l y e t

K ö z é p e u r ó p a v e z e t ő p o l i ti k u s a i f e s t e tt e k a z ú j é v e l é b e . A „ k i e g y e n s ú l y o z o t t s á g é v e " a p o l i t i k a i m é r l e g alapos m e g b i l l e n é s é v e l k e z d ő d i k . A z e r ő k K ö z é p e u r ó p áb a n k o r á n t se m o l y a n k i e g y e n l í t e t t e k ,Jiogy t o v á b b i e l t o l ó d á s o k n e t ö r t é n h e s s e n e k . A r o m á n i a i e s e m é n y e kmut a t já k , ho gy a s z ín l eg n y u g o d t fe l ü l e t a l a t t s z o rga l m a s a n t o v á b bf o l y i k a z a k n a m u n k a . E u r ó p a s ö t é t b e n b u j k á l ó v a k o n d j a i fö ldalat t ic s a t o r n á k a t v e z e t n e k a k i t ű z ö t t c é l f e l é , a m e l y e n a n e m z e t k ö z i l e gs z e r v e z e t t c s u k l y á s o k m á r k a c s o m a g o k a t , f e g y v e r e k e t é s k ü l ö n b ö z őc í m r a g a s z o k k a l h a m i s í t o t t e s z m e p o r t é k á t s z á l l í t a n a k .

A n é m e t t ő k e t e r j e s z k e d é s e R o m á n i á b a n k ö z t u d o m á s ú .

A m á r k a n y o m á n a n é m e t m ó d s z e r e k k ö n n y ű b e f o g a d á s r a t a l á l ta k .A kö z po nt i h a t a l o m g y e n g e s é g e o l y a n szervezetet engedet t k i nő niR o m á n i á b a n , a m e l y e g y a r á n t ö s s z e h a s o n l í t h a t ó az a m e r i k a i K u -K u x - K l a n n a l , a z o l a s z o r s z á g i f e k e t e i n g e s e k k e l , a b u l g á r i a i I m r o -v a l , v a g y a m a g y a r e l l e n f o r r a d a l o m t i s z t i k ü l ö n í t m é n y e i v e l . A r o m á n i a i V a s g á r d a m a g á n é r d e k e l t s é g e k ál ta l i r á n y í t o tt f e g y v e r e sb a n d a , a m e l y k í v á n s á g s z e r i n t l ő , akaszt, k í n o z , m e g v e r z s i d ó k a t ,m a g y a r ú j s á g í r ó k a t , eltesz a z ú t b ó l k e l l e m e t l e n , d e m o k r a t i k u s p o l i t i k u s o k a t . A V a s g á r d a é s a h i t l e r i e s z m é k n e k m e g n y e r t n é m e tk i s e b b s é g e n k i v ü l a n é m e t é s olasz fa s i z mus má s t a r t a l éko ka t i st a l á l t ma gá na k és fő l eg nem l ebecs ül endő t á ma s z ra t a l á l t a magasu r a l k o d ó i c s a l á d o k k ö r é b e n , m e l y e k e t n é m e t e r e d e t ü k ö n k í v ü l m é gm á s , k e v é s b é i d e á l i s k a p c s o l a t o k i s f ű z n e k N é m e t o r s z á g h o z .

A r o m á n ia i- v á l a s z t á s o k k e l l e m e t l e n m e g l e p e t é s t h o z t a k a n é m e t b a r á t p o l i t i k u s o k n a k . R o m á n i a k a r á c s o n y i m e g l e p e t é s e a k i m o n d o t t a n d e m o k r a t i k u s t ö b b s é g ű n e m z e t i p a r a s z tp á r t v á l a s z t á s ig y ő z e l m e é s a d e m o k r a t a e l e m e k m e g e r ő s ö d é s e a l i b e r á l is p á r t b n n .T á t a r e s c u m é g 4 0 s z á z a l é k o s t ö b b s é g e t s e m t u d o t t s z e r e z n i f e l e m á s , két s z ínű po l i t i ká já na k . A l a ko s s á g k ívá ns á ga nyí l t a n a z v o l t ,h o g y e g y k ö v e t k e z e t e s e n f r a n c i a b a r á t , d e m o k r a t a é s a n e m z e t i s é g i

j o g o k a t t i s z t e le t b e n t a r t ó k o r m á n y k e r ü l jö n a z á ll a m é l é r e . A zu r a l k o d ó i k ö r ö k m á s t l á t ta k j o b b n a k . L á t s z a t k e d v é é r t e l ő s z ö r k i n e v e z t e k e g y k o r m á n y t , m e l y b e n a k i m o n d o t t a n r e a k c i ó s é s n é m et ba rá t G o gá n k ívül négy pa ra s z t pá r t i m i ni s z t e r i s rés z t ve t t .A d e m o k r a t i k u s p r o g r a m m o t a z o n b a n , a m e l y e t a n e m z e t i p a r a s z t pá r t meg a ka r t va l ó s í t a ni , e l u t a s í t o t t á k . A pa ra s z t pá r t v i s s z a vo nt am i n i s z t e r e i t a k o r m á n y b ó l . A k o r m á n y n a k t e h á t n y i l v á n v al ó a nn i n c s t ö b b s é g e a p a r l a m e n t b e n , n e m t á m a s z k o d i k a n é p r e , h a n e me g y e d ü l a t e r r o r , a ha ds ereg t a r t h a t ja fö nn. A ko rm á ny e l s ő do l gav o l t a d e m o k r a t i k u s és f ra nc i a ba rá t s a j t ó be t i l t á s a , egés z serega n t i s z e m i t a r e n d e l e t k i b o c s á j t á s a é s a n e m z e t i s é g e k e t j o g a i k t ó lm e g f o s z t ó „ n u m e r u s v a l a c h i c u s " k i h a n g s ú l y o z á s a .

M o s t az egyszer va l ó ba n megt ö r t ént a z , a m i t a m a g y a rr e a k c i ó m á r r é g ó t a k í v á n , a k i s a n t a n t á l l a m o k e g y i k é b e n u r a l o m r aju t o t t a n é m e t b a r á t f a si sz t a k l i k k . „ I d e o l ó g i á j a " e g é s z e n í n y é r e v a l ó :a n t i s z e m i t a , m i n t H é j j a s , a h o r o g k e r e s z t e t é s f a s c i ó t é p p ú g y t i sz t e l i ,

Page 14: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 14/38

1 2 A „ k i e g y e n s ú l y o z o t t s á g " é v e

m i n t D a r á n y i , v a g y a z e l h u n y t G ö m b ö s , s m é g i s — a m a g y a r k i s e b b s é g r e R o m á n i á b a n n e h é z n a p o k v i r r a d n a k . E z t a r e a k c i ó h i va t a l o s s a j t ó ja s em m e r i l e t a g a d n i . A h e l y e t t a z o n b a n , h o g y e r é l y e sá l l á s t fo gl a l na Goga e l l e n , m ég m i nd i g n e m t a l á l ja e l é g h a t á s o s a k n a ki nt éz kedés e i t és a z z a l b íz t a t j a o l va s ó i t , ho gy Goga csak i d e i g -ó r á i g m a r a d h a t a l m o n , u t á n a j ö n a V a s g á r d a , a m e l y m a j d k ö v e t kezetesebb n é m e t é s olasz i rá nyt vesz f e l . H a m á r a m a g y a r k i s e b b s é g t e r r o r u r a l o m a l á kerül , l ega l á bb a z a ha s z o n l egyen be l ő l e ,h o g y H i t l e r p a t r o n á t u s a a l a t t t ö r t é n i k ; n e m j á t s z i k szerepet, h o g yt e r r o r i s t a b a n d á k r é m u r a l m a d ü h ön g , v a g y p e d i g csak k i d o b á l j á ka m a g y a r l a k o s s á g o t a k ö z h i v a t a l o k b ó l , b e z á r j á k i s k o l á i t , b e t i l t j á kl a p j a i t s t b . Ide vez e t a z e l v a k u l t m a g y a r r e a k c i ó s s á g ! I n k á b b k i

s z o l g á l t a t j a m a g y a r t e s t v é r e i t a z i d e g e n r e a k c i ó n a k , b a n d á k k é n y ek e d v é n e k , m i n t s e m h o g y e d d i g i á l l á s p o n t j á t f e l a d v a , j ó z a n b e l á t á s s a l i ga z i t a na egyet p o l i t i k a i t é v e d é s e i n e k l á n c o l a t á n , f e l h a g y n a á l d a t l a n é s n e m e g y esetben m á r k a t a s z t r ó f á v a l f e n y e g e t ő s z ö v e t s é g ir e n d s z e r é v e l . H o l v a n i t t a s o k a t e m l e g e t e t t n a c i o n a l i z m u s ? M i n d e zveszedelmesen h a s o n l í t a s p a n y o l „ n a c i o n a l i s t á k " m ű k ö d é s é h e z é sl e g e n y h é b b e n s z ó l v a á r u l á s n a k m i n ő s í t h e t ő .

A h a l a d ó m a g y a r s á g n e m f o g la lh a t e l má s á l l á s po nt o t a ro m á n i a i p u c c s a l s z e m b e n , m i n t e l u t a s í t ó t . A j e l e n l e g i k o r m á n y k é t s égt e l enü l a fa s is z t a á l l a mo k há b o rú s f ro nt já ba a k a r ja beá l l í t a niR o m á n i á t s a n t i d e m o k r a t i k u s , a n t i s z o c i á l i s k i s e b b s é g e l l e n e s b e á l l í t o t t s á gá ná l fo gva na gy ves z é l yt j e l ent a ro má ni a i ma gya r k i s ebbs é g r e . A k o r m á n y b i z o n y g a tá s a , h o g y k i t a r t a francia külpol i t ikaii r á n y z a t m e l l e t t , n e m v e h e t ő k o m o l y a n . K ü l ö n b e n a r o m á n i a i n é pm é g n e m m o n d t a ki a z ut o l s ó s z ó t . Ro má ni a d e m o k r a t i k u s m u n k á s -és pa ra s z t t ö m ege i s k i s e bb s ég e i nem fo g já k s z ó né l kül e l tűrni jo ga i km e g r ö v i d í t é s é t, a s z a b a d s á g m a r a d v á n y a i n a k e l t ö r lé s é t . A r o m á n i a ido l go z ó nép még h a l l a t n i fo g m a gá ró l . (F . L . )

B U L G A R I A É S K Ü L K E R E S K E D E L M E

A m i ó t a N é m e t o r sz á g e r ő s e b b g a z d a sá g i b e f o l y á st g y a k o r o l aB a l k á n r a , a B a l k á n - á l l a m o k s o k k a l f o n t os a b b h e l y e t f o g l a l n a k e la z euró pa i p o l i t i k a i h e l y z e t k i a l a k u l á s á b a n i s. M a s e n k i s e m k é t e l k e d i k a bba n, ho gy ez a ga z da s á gi be fo l yá s a Ba l ká nr a n emo l y a n á r t a t l a n , m i n t a ho gy a z t s o ka n fe l t ünt e t ik . Lá t juk p l . Ja p á ng a z d a s á g i b e f o l y á s á t K í n á b a n .

M ár 1933 . ó ta vi lág osan m eg leh et f i g y e l n i N é m e t o r s z á g e

m u n k á j á t . D e a m e l l e t t , h o g y a z ö s s z e s B a l k á n - á l l a m o k b a n é r e z h e t őe z a k e r e s k e d e l m i b e f o l y á s ( J u g o s z l á v i a , R o m á n i a , G ö r ö g o r s z á g ,M a g y a r o r s z á g ) B u l g á r i a n y ú j t ja m é g i s a l e g v i l á g o s a b b k é p e t N é m e t o r s z á g b a l k á n i e x p a n z i ó j á n a k . M é g p e d i g k é t o k b ó l : e l ő s z ö r , m e r ta t ö b b i B a l k á n - á l l a m n a k a z e x p o r t - i m p o r t po l i t i ká já ba n va n v a l a m ih á t v é d j e , p l . R o m á n i á t é s J u g o s z l á v i á t a k i s a n t a n t g a z d a s á g i egyez-

Page 15: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 15/38

m e n y e i k ö t i k ö s s z e , a m e l y e k k ü l ö n b e n ma már s o k k a l g y e n g é b b e k ,m i n t a z e l ő t t . G ö r ö g o r s z á g o t F ö l d k ö z i - t e n g e r i f e k v é s é n é l f o g v a szo

r o s é r d e k e k f ű zi k A n g l i á h o z és I t á l i á h o z . M a g y a r o r s z á g e r ő s ker e s k e d e l m i ö s s z e k ö t t e t é s b e l é p e t t u g y a n a n é m e t e k k e l , de h á t v é d ü ls z o l g á l a r ó m a i p r o t o k o l l .

Egy edül Bul g á r i a á l l t t á m a s z né l kül a n é m e t g a z d a s á g i t e r j e s z k e d é s s e l s z e m b e n . A m á s i k , B u l g á r i á r a n é z v e f o n t o s d o l o g az,h o g y mig a t ö b b i B a l k á n - á l l a m k i f e j l e s z t i g y á r i p a r á t , B u l g á r i a tov á b b r a is teljesen a g r á r á l l a m m a r a d .

A p a m u k k a l bevet e t t t e rü l e t pl . 1 9 2 6 - t ó l 1936-ig m e g h a t s z o r o z ó d o t t és a p a m u k t e r m e l é s az 1926. évi 500.700 k g r ó l 1936-ban6,500.000 k g r a e m e l k e d e t t . Az i p a r i n ö v é n y e k ( k e n d e r , len, k o m l ó

s t b . ) expo r t á l á s á bó l , há l a a mai h á b o r ú s k o n j u n k t ú r á n a k , az 1936.m á s o d i k f e l é b e n b e v e t t 1,478.904.500 l é v á v a l s z e m b e n 1937. e l s őf e l é b e n 2,387.635.000 l é v a f o l y t be. A b ú z a k i v i t e l az ö s s z kív i t e l -b e n a m á s o d i k h e l y e t f o g l a l j a el.

A f i z e t és mó dja a z o nba n rossz (a n é m e t e k a legrosszabbf i z e t ő k k ö z é t a r t o z n a k a v i l á g p i a c o n ) és a n a g y b e r l i n i á l l a m b a n k b a n sok a „ b e f a g y o t t " b o l g á r t ő k e . A b o l g á r k ö z g a z d á s z o k m i n d ezek d a c á r a a b o l g á r - n é m e t k ü l k e r e s k e d e l e m n ö v e l é s é r e g o n d o l n a k , a m i t a z z a l m a g y a r á z n a k , h o g y nem t u d j á k N é m e t o r s z á g o t ,m i n t vá s á r l ó t pó t o l n i . H o g y ezt a v á s á r l ó t el ne v e s z í t s é k , a Ber

l i n b e n v e s z t e t t p é n z d a c á r a is t o v á b b f en n a k a r j á k t a r t a n i a keresk e d e l m i ö s s z e k ö t t e t é s t .B e l s ő k ö z g a z d a s á g á b a n is B e r l i n s z ü k s é g l e t e i h e z i g a z o d i k

B u l g á r i a . I p a r i n ö v é n y e k e t ü l t e t e t t N é m e t o r s z á g h a d i s z ü k s é g l e t e i n e k c é l j a i r a , Ha az u t ó b b i i d ő b e n c s ö k k e n t is a n é m e t b e f o l y á sA n g l i a j a v á r a , a n é m e t e l s ő b b s é g a k i v i t e l b e n még s z i l á r d . A bev i t e l már g y e n g ü l , a m u l t é v b e n a n é m e t e k az ö s s z b e v i t e l 47.5s z á z a l é k á t s z á l l í t o tt á k B u l g á r i á n a k , m o s t ez a b e v i t e l 40.4 s z á z a l é k r a c s ö k k e n t . A n g l i a v i s z o n t megkét s z erez t e bul gá r i a i s z á l l í t á s a i t .

1 9 3 7 . e l s ő fé l évében Bul gá r i a 1,182 mi l l i ó é r t ékű német á rút

h o z o t t be, a m i n a n é m e t e k nem kevesebb, m i n t 208 mil l ió levátk e r e s t e k . így lesz az e l ves z e t t bo l gá r pénz á rá n a n é m e t - b o l g á rk ü l k e r e s k e d e l e m m é r l e g e a k t i v . Ez a n é m e t g a z d a s á g p o l i t ik a c é l j aa B a l k á n o n .

E n n e k a g a z d a s á g p o l i t i k á n a k t e r m é s z e t e s e n p o l i t i k a i a l á t á m a s z t á s t is a d n a k a n é m e t e k , a m i v e l e l ér i k , ho gy a bo l gá r p o l i t i k u s o kt o v á b b r a is f e n n t a r t j á k a k e r e s k e d e l m i ö s s z e k ö t t e t é s t, h a b á r azf e n y e g e t i a n e m z e t g a z d a s á g i é r d e k e i t . A v e s z t e s é g e t p e d i g t e r m é szetesen a b o l g á r d o l g o z ó nép s i n y l i meg. p. n .

A l f r e d H ü b s c h e r s v á j c i l e l k é s z : „ C s u p á n k i á l to z n i és s írni —n e m e l e g e n d ő . De h a l l g a t n i b i z o n y o s ó r á k b a n : a b ű n n e l és hűt lens é g g e l e g y e n l ő . K i á l t o z n i és s i r á n k o z n i , c s u p á n p a n a s z k o d n i — o l c s óv á l l a l k o z á s l e h e t . De h a l l g a t n i ma, a m i k o r az i s t en és ember e l l e n ie s z t e l e n s é g G u e r n i c á t l a k o s a i v a l e g y ü t t e l tü n t e t te a fö l d s z ínérő l ,g y á v a s á g v o l n a , h a l l g a t n i g y a l á z a t ! "

Page 16: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 16/38

V i g a s z

Józse f A t t i l a

Ne hadd el magad, öregem,bőröd ne bízd kereskedőre,ki elád felhőt az egen

s a földön telket vesz belőle.Inkább segít a kutya szőre,a teríthető betegen,

semhogy magát miértünk törje,

ki sorsunktól idegen.

Magának rág, mind aki rág,

a fogócskák azért fogannak.

S mert éhes rongy vagy, a fogátelkoldulhatod-e a kannak?

Fázol Hát mondd, hihetsz-e annak?

ki fűtve lakik öt szobát,falain havas tájak vannak,

meztelen nők, meg almafák?

Hihetsz-e ? Szagos kis dorong

édes szivarja s míg mi morgunk,

ő langyos vízben ül s borong,

hogy óh, mi mennyire nyomorgunk:

Ha pincéjébe szenet hordunk,egy pakli „balkánt" is kibont!

Szivére veszi terhünk, gondunk,

Vállára venni nem bolond . . .

Bús jószág, ne vetéld magad!

Együtt vágunk a jeges télnek.A jégből csak lucsok fakad,

de hű társ — éhezők kisérnek.S ha most a tyúkszemünkre lépnek,hogy lábunk cipőnkbe dagad,

rajtad is múlt. Lásd, ez az élet,ne tékozold bizalmadat.

Page 17: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 17/38

Ó L O M K A T O N Á K

A szuboticai Magyar Ol va sók ör i f j ú sá ga december 16 ánn a gysi k e r ű „Bée-es t " -e t rendezett. I t t közöljük Szegedi E m i l n e k , a „ B é k e - e s t " - e n f en ti c í mme l megtartott e l őa d á sá t .

E g y ú j v i l á g k a t a s z t r ó fa v é g z e t e s e n k ö z e l e d ő ó r á j á b a n e z a m iö r ö m l e l e n n e m z e d é k ü n k szeretne l e f o g n i m i n d e n k e z e t , a m e l y b e nk é s l a pu l , e l c s i t t i t a n i m i n d e n s z í v e t , a m e l y b e n a g y ű l ö l k ö d é s m é r g e i f o r t y o g n a k , f e l n y i t n i m i n d e n v a k s á g g a l v e r t szemet, a m e l y b e na bo s s z ú go no s z fénye i i z z a na k . Ez a vérben fo ga nt és j a jo kkö z ö t t em be rré s erdül t i fjúsá g a feny ege t ő pus z t u l á s na k ebben azórá jában szeretné, ha mi l l ió és mi l l ió m e g t i s z t u l t l é l ek ve l e együt térez né és ve l e együt t k i á l t a ná ez t a s z ó t : béke!

B é k e a z e m b e r n e k ! B é k e a d o l g o z ó v i l á g n a k !

Békét s z ere t nénk, de ez a megt épá z o t t és ezerszer megbecs-t e l e n i t e t t s z ó , h a n g z o t t - e m á r e l k e s e r ű b b é s h a m i s a b b p i l l a n a t b a na ma i ná l , a m i k o r a Jangce v ö l g y é b e n , S a n g h a i n á l é s N a n k i n g e l ő t tj a p á n s z u r o n y o k h e g y é r ő l s i k o i t fe l énk a megö l t k i n a i a n y á k é sg y e r m e k e k v é r e ? H a n g z o t t -e v a l ah a is ü r e s e b b e n é s s z é g y e n t e l jesebben e z a s z ó : b é k e , m i n t m a, a m i k o r Európa* nyugatán márké t év e v éré t o nt ja egy n ép , a m el ye t a fö ld n y u g h a t a t l a n„ di na mi kus h a t a l m a i " a t ö r té n e l e m le g s z ö r n y ű b b t e s t v é r h á b o r ú j á b au g r a t t a k b e ? V a n - e m é g é r t é k e é s é r t e l m e e n n e k a s z ó n a k„béke", a z ut á n i s , ho gy a c i v i l i z á c i ó nevében k i i r t o t t a k e g y n é p e t

A f r ik á b a n ?Szabad-e b é k e - e s t r e ö s s z e g y ű l n ü n k m a , a m i k o r a fö ld ké tpont ján d o l g o z i k a p u s k a t u s é s a k a r á c s o n y i k i r a k a t o k b a n i s m é tm e g j e l e n te k a z ó l o m k a t o n á k ? E r r e a k é r d é s r e a m i v á l as z u n kcsak e z l e h e t : h o g y szabad is és k e l l i s ö s s z egyűl nünk, ho gy szem é b e n é z z ü n k a f e n y e g e t ő r é m n e k é s s z e r é n y e r ő n k k e l , d e l é l e k ben be ka pc s o l ó dv a a v i l ág i f jús á g ha t a l ma s , z engő kó r us á b a , együt tk i á l t s u k a k é s é l e s i t ő k f e l é , h o g y b é k é t a k a r u n k !

N e m t i t o k és nem m o n d u n k úja t , ha rá mut a t unk ennek a k o r n a k n é h á n y n y i l v á n v a l ó é s d u r v a h a z u g s á g á r a . Ezek kö z ö t t a l eg

d u r v á b b é s l e g e l k é p e s z t ő b b s z e m f é n y v e s z t é s a b é k e jelszava m ö g ö t t f o ly ó , e l k é p z e l h e t e t l e n a r á n y ú f e g y v e r k e z é s . A k ö s z ö r ű k ő r eméz cs o ro g , de a kö vö n nem ekevasat, h a n e m r o h a m k é s t é l e s í t e nek . N em múl ik e l d i p l o má ci a i t a l á l ko z ó , a me l yen meg ne m á l la p í t a ná k , ho g y a l e l k ek et bé ke vá gy t ö lt i e l s nem múl i k e l na p ,h o g y ne o l va s ha t ná nk á gy úk ra fo rd í t o t t mi l l i á rdo kró l , l égvéd e l mig y a k o r l a t o k r ó l , v a g y ú j h a d i h a j ó k ü n n e p é l y e s v í z r e b o c s á t á s á r ó l .

H o l a z i g a z s á g ?H a b é k é t a k a r n a k , a k k o r m i é r t f e g y v e r k e z n e k , h a h á b o r ú t ?

a k k o r mi ér t k e l l o s t o b á n a k t a r t a n i a z e g é s z v i l á g o t ? T e g y ü k f e l ,

h o g y v a l ó b a n m i n d e n k i b é k é t a k a r , e z t k e l l h i n n ü n k u g y a n i s , a k á rR o o s e w e l t , a k á r H i t l e r n y i l a t k o z a t á t o l v a s s u k , m e r t a n é p e k v e z é r e i n e m g y ő z ; k i s mét e l n i , ho gy m i n d e n g o n d o l a t u k a t , m i n d e nc s e l e k e d e t ü k e t a b é k e f e n n t a r t á s á n a k ő s z i n t e v á g y a h a t j a á t .

B é k é t a k a r a v i l ág d e m o k r á c i á j a é s b é k é r ő l s z a v a l n a k a v i l á g fa s i z mus ha ng s z ó ró i i s . Ezek s z e r i n t m i n d e n t ö k é l e t e s e n r e n d b e n

Page 18: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 18/38

v o l n a , n i n c s o k u n k k é t e l k e d n i , d e a t é n y e k m á s t m u t a t n a k ! M á s kép en k épz e l i e l a bék ét a z e g y i k é s m á s k é p e n a m á s i k f r o n t .

M i o l y a n b é k é é r t k ü z d ü n k , a m e l y b e n m i n d e n n é p s z a b a d o n ,gy a na kv á s , s z o ro n gá s és re t t e gé s n é l kül fe j l ő dhet i k , ő k o l y a n b é k é r eg o n d o l n a k , a m e l y b e n l e n n é n e k e l s ő o s z t á l y ú é s f e l s ő b b r e n d ű n á c i ó kmi nd enfé l e pr i v i lég i um ma l é s vo l ná n a k ho r da -n épe k jo g né l kül ,pus z t u l á s ra í t é l ve . A z a bé ke , a m el yé r t a v i l á g i f jús ága küz d , ah u m á n u m t ö k é l e t e s d i a d a l a , a z ö r ö k e m b e r i é s e m b e r t e s t v é r i b é k e ;a m á s i k b ék e , a m el y e l l en fe l em el jük s z a vu nk a t , a ha z ugs á g , a vér ,a ž e r ő s z a k , a g y ű l ö l e t a b o s s z ú b é k é j e .

M i fegyv er t e l enül , ny í lt l é l ek ke l , a z ember é s s z e l l e m s z a b a d s á g n e v é b e n , a z e m b e r i e g y e n l ő s é g b e é s i g a z s á g b a v e t e t t h i t t e l ,mi ér t ünk és a z ut á nunk jö vő kér t , vé r né l kül , de i z z á s i g h evü l vek ü z dü n k az e m b e r h e z m é l tó b é k é é r t . . . — ő k v é r r e l é s vassalh a d a k o z n a k , ő k c s i k o r g ó f o g g a l , m o s o l y o g v a , á l c á z o t t s z a v a k é se l k e n d ő z ö t t g o n d o l a t o k l e s h e l y e i m ö g ü l r o h a m k é s s e l é s m é r g e sg á z z a l a k a r n a k b é k é t t e r e m t e n i a f ö ld ö n , d e n e m a m i b é k é n k e t ,h a n e m csak a z ő b é k é j ü k e t , a m e l y n e k ü n k n e m b é k e , csak n e k i ka z , n e k ü n k n e m m e g n y u g v á s t é s n e m e m b e r m é l t ó s á g o t h o z , h a n e ma test és s z e l l em nyo mo rús á gá t , — a z ember i g az i , uj jongó, építőb é k é j e h e l y e t t a r bö rt ö n ha l á l o s cs end jé t és a go l yó s z ó ró embert e l e n e r k ö l c s é t . O k e g y n é p b é k é j é t a k a r j á k , m i m i n d e n n é p é t é s

m i n d e n e m b e r é t . M i ú g y h a r c o l u n k a b é k é é r t , h o g y m e g m u t a t j u km i n d e n k i n e k a k i o n t o t t v é r h i á b a v a l ó s á g á t é s a sebeket, a m e l y e k e t m a i s v i s e lünk, t es t ünk és l e l künk r o n g y a i n . . . m i c e n t im é t e r r ő l c e n t i m é t e r r e e g y m á s f e l é v e z e t j ü k t e s t v é r i ö l e l k e z é s r e a kezek e t , a m e l y e k e t a g y ű l ö le t n é g y e s z t e n d ő s t o b z ó d á s á b a n e l s z a k í t o t t a k e g y m á s t ó l . . . — ő k a b é k é t vassal és l á ngs z ó ró va l , a gyűl ö l e tú j va l l á s á na k h i rdet és éve l , a z út jukba n á l l ó k e l pus z t í t á s á va l , a t i l -

t a k o z ó e m b e r i l e l k i i s m e r e t e l n é m i t á s á v a l , a z e m b e r m é l t ó s á g m e g -g y a l á z á s á v a l , a p u s k a t u s k é n y s z e r é v e l , a fa j i f e l s ő b b r e n d ű s é g h a z u gé s ostoba á m í t á s á v a l , é l e t e k á r á n a k a r j á k e l é r n i .

M i azt hirdet jük, hogy m i n d e n k i n e k he l ye va n a na p a l a t t ,m i n d e n k i n e k j o ga va n a z é l e t re , m i n d e n k i n e k j o g a v a n a h a l a d á s r aé s a b o l d o g s á g r a . . . — ő k a z t m o n d j á k , h o g y csak k i v á l a s z t o t tfa j t á kna k va n he l yük a na p a l a t t , csak n e k i k v a n j o g u k a z é l e t re ,csak ő k szereztek jogot az u r a l o m r a é s b o l d o g s á g r a .

M i m i n d e n ember b é k é j é é r t k ü z d ü n k , a k á r s á r g a , a k á r f e k e t e ,a k á r k e r e s z t é n y , a k á r z s i d ó , a k á r k o n f u c iá n u s . . . — ő k csak am a g u k b é k é j é é r t h a r c o l n a k ! A m i b é k é n k m ö g ö t t f e lé g é s k i p u s z t u l a gyűl ö l e t , a z ő bék é jük nyo m á n ú j ra k i h a j t és fe l bur já nz i k

a h á b o r ú . . .ím e : ké t út v an !A z i fj ú sá g , a m e l y r e m é g n e m r a g y o g o t t a n a p , a m e l y k e s e r ű

s égben fo ga nt , a pá t l a n nyo mo rús á gba n, t es t i é s s z e l l emi z ül l és ben,l e v e g ő t l e n s é g b e n é s e g y ú j s z e l l e m i b a r b a r i z m u s p i n c e h o m á l y á b a ns e r d ü l t e m b e r r é — t u d j a az u t a t ! A mi i f júságunk, ez a szeren-

Page 19: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 19/38

esetlen ü t k ö z ő - g e n e r á c i ó k i a k a r s z a b a d u l n i a v é r é s v a s f o jt ó

mít o s z á bó l , a gyűl ö l kö dés és a há bo rú h i ná r já bó l és fe l a ka r t ö rnia szabad e m b e r i é l e t b e . E z t a c é l t csak úgy érhet i e l , ha e rő s en ,e g y m á s m e l l e t t , együtt az egész vi lág d e m o k r a t i k u s i f jús á gá va ls z e m b e f o r d u l a „ d i n a m i k u s k é s k ö s z ü r ü l ő k " f r o n t j á v a l é s soha sems z ű n i k m e g s z ó v a l é s t e t t e l hi t e t t e nni a béke , a ha l a dá s és a ze m b e r t e s t v é r i s é g e s z m é i m e l l e t t .

* * *

A r r a a k é r d é s r e s z e r e t n é n k m é g v á l a s z o l n i, h o g y a n k e l l k ü z d e n i a b é k é é r t , m i a m i f e l a d a t u n k , mi a t á rs a da l o m fe l a da t a ezena f r o n t o n ?

T u d n u n k k e l l mi ndenek e l ő t t , ho gy a gyűl ö l e t , a b i z a l ra a t l a n-l a n s á g a z e m b e r e k e t , t á r s a d a l m a k a t é s n e m z e t e k e t e l v á l a s z t ó f a l a ksohasem l á t ha t ó k i g a z i m i v o l t u k b a n . A g y ű l ö l e t e t e l e g á n s a n csom a g o l v a t e r j e s z t i k a z o k , a k i k h a s z n o t r e m é l n e k a g y ű l ö l e t u r a l m á ból , a b i z a l m a t l a ns á go t i l la t o s í t va s z űr i k be a l e l k ek be , a k i k n e ks z üks égük va n a rra , ho gy b i z a l ma t l a ns á g t ö l t s e meg a l e l keket , a ze l v á l a s z t ó f a l a k a t d é l i b á b o s s z í n e k r e f e s t i k a z o k , a k i k n e k fo nt o s ,h o g y az ember f e j j e l r o h a n j o n e n n e k a f a l n a k . . . — A z ö n t u d at raé b r e d t é s k ö t e l e s s é g e k r e é r e t t f i a t a l n e m z e d é k n e k i s m e r n i e k e l la z o k a t , a k i k a v i l á go t s z ünt e l enül m érge z i k és a z t , a m i v e l m e g m é r g e z i k . A m i k ö t e l e s s é g ü n k a z é l ő k é s a z u t á n u n k k ö v e t k e z őg e n e r á c i ó k é r d e k é b e n k i b o n t a n i a g y ű l ö l e t e t c i f r a c s o m a g o l á s á b ó l ,a m i fe l a da t un k a p us z t í tó b i z a l m a t l a ns á g o t k i t e r e g e t n i és fertőt l ení t eni a l e l k ek et , a m i kö t e l es s ég ün k l edö nt eni az em ber ek et e l v á l a s z t ó f a l a k a t .

A vi l á g i f jús á ga s z á mba n és e rő ben i s z o nyú h a t a l o m , h a m i n d e n k i m e g t e s z i k ö t e l e s s é g é t a b é k é é r t .

S z ó v a l é s t e t t e l , a v i l á go s s á g t e r j e s z t é s év e l , a szeretet p r o p a g a n d á j á v a l , a f o j t o g a t á s r a n y ú l ó k e z e k l e s z e r e l é s é v e l , a s z e l l e mm é r g e i n e k k ö z ö m b ö s í t é s é v e l , a z e m b e r i s z o l i d a r i t á s é r z é s é n e k fe j l e s z t é s é v e l , a f a j o k , f e l e k e z e t e k é s n e m z e t e k k ö z ö t t i g y ű l ö l e t e l o s z l a t á s á v a l , a g y ű l ö l e t f o r r á s o k k i i r tá s á v a l , a k ö z ö s é r d e k e k é s c é l o kt u d a t o s í t á s á v a l , a s z a b a d s á g j o g o k s z ü n t e le n ő r z é s é v e l , a k u l t ú r a é sc i v i l i z á c i ó j a v a i n a k e g y e n l ő é s i g a z s á g o s e l o s z t á s á v a l , a t u d a t l a ns á g u k b a n e g y m á s e l l e n a c s a r k o d ó k f e l v i lá g o s í t á s á v a l , a z e m b e r i d e á l o k s z a k a d a t l a n h a n g o z t a t á s á v a l, a z e m b e r i m é l t ó s á g é s j o gsoha m e g n e m s z ű n ő , k o n o k v é d e l m e z é s é v e l é s a h á b o r ú s h a z u g s á g o k k í m é l e t l e n l e l e p l e z é s é v e l k e l l k ü z d e n ü n k a b é k é é r t .

N e m á g y ú t a k a r u n k , h a n e m a l k o t ó m u n k á t , n e m m é r g e s - g á z t

a k a r u n k , h a n e m n a p f é n y t , n e m f r á z i s o k a t é s m í t o s z o k a t a k a r u n k ,h a n e m i g a z s á g o t , n e m f e k e t e i n g e t , h a n e m e m b e r s é g e t , n e m g y ű l ö l e t e t , ha nem szeretetet, nem ma nkó t , ha nem kul t úrá t , nem t ö megs í r t , h a n e m k e n y e r e t , n e m M e i n K a m p f o t , h a n e m s z a b a d s á g o t , n e mh á b o r ú t , h a n e m b é k é t , n e m m e g h a l n i a k a r u n k s e m m i é r t , h a n e mé l n i a k a r u n k — m i n d e n k i é r t !

Page 20: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 20/38

K a r á c s o n y lesz m e g i n t . . .K e l e t e n , a z e u r ó p a i p é l d á k o n f e l h i z l a l v a , a g y ű l ö l k ö d ő t e l h e

t e t l e n j a pá n hó d i t á s vá gy m o s t fo j t o ga t ja Ki ná t . Eu ró p á ba n h a r c i kü rt ö k et fú jna k a vér -m i t o s z t ó l s z édül t „ t o t á li s ha t a l m a k " , a P i r -r e n e u s o k m ö g ö t t v é r ö m l i k , e g y s z a b a d s á g á t é s m é l t ó s á g á t v é d őn é p n e k a v é r e , K e l e t a f r i k á b a n m á r h a l á l o s , m é l y csend va n a ha r c o k h e l y é n é s k í m é l e t l e n ü l d o l g o z i k a k o r b á c s o s c i v i l i z á c i ó é s av i lá g b a z á r j a i n a k k a r á c s o n y i k i r a k a t a i b a i s m é t b e v o n u l t a k a z ó l o m k a t o n á k . V á j j o n a d h a t* e a n ü r n b e r g i j á t é k á r ú g y á r m á s t k a r á c s o n y r aa z o k n a k a c s e c s e m ő k n e k a k e z é b e , a k i k e t a l ö v é s z á r o k s z á m á r afog l a l t le a to tá lis ú r ? . . . A z ember r i a d t a n é s b o r z o n g v a j á r e b ben a nyugt a l a ns á gba n, m e r t v a l a h o l ha s a do z na k a l ö vés z á rko k^fe l nyö g a fö l d és fe l büfö gn ek régi vér m ez ő kö n a né m a t ö meg sírok . . .

S z í v ü n k r e t e s s z ü k k e z ü n k e t é s k i á l t j u k : N e m a k a r u n k h á b o r ú t ,n e m a k a r u n k gá z ha l á l t , nem a k a r u n k h a d i á r v á k a t , n e m a k a r u n kh ő s i h a l o t t a k a t , n e m a k a r u n k t öb b é k o r p a k e n y e r e t . . . M i é ln ia k a r u n k . . . A m a i i fj ús ág é s a h o l n a p i f jú s á g a , a v i lá g e g é s z ,gyö nyö rű f i a t a l s á ga é l n i és d o l g o z n i a k a r . N e m k i e m e l k e d n i , h a n e ma világ m i n d e n n é p é v e l f e l e m e l k e d n i a k a r u n k a z ember l é t s z ínv o n a l á r a . N e m r o m b o l n i , épí t eni a k a r u n k !

B é k é t a k a r u n k !B é k é t a z e m b e r n e k é s b é k é t a d o l g o z ó v i l á g n a k .S z e g e d i E m i l .

V I L Á G S Z E M L E

1937 . a köztársasági néphadsereg terueli győ z e l mének j egyébenzárult . A span yol po lgárhá ború , m elybe n a lázadók már a m ag ukkezében lá t ták a győzelmet , egy csapással más képet nyer . A fe lkelők

hón apok on át je lzet t „d öntő" of fenzívája h elyet t a köztársaságiak e lő nyom ulása következet t be , m ely nemcsak a fe lkelők legelőbbre to l tpont já t juttatta a köztársaságiak kezébe, hanem Francot arra kényszeritette, ho gy egy szám ára kedvezőtlen fron tszaka szra rendkívülierősítést küldjön.

A spa ny ol népfront sz ívós szervező munkával teremtette m egúj hadseregét , m ely ezt a győzelmet kivívta . Teruel , a régebbi bru-netei és belch i te i diada lma s összecsa pás ok után, ú jabb bizonyítékaannak, hogy az 1937-es év megho z t a Spa nyo l o rs z á gba n a véde l emből a tám adá sba való átmen ést . A z e l lá tás i nehézség ek, a kül fö ldtő l

való e lzártság, a Fran cot támog ató egyoldalú beavatkozás e llenéregyőztek a köztársasági csapatok. Teljes d i a d a l u k — Franco m e g s e m mis í tése — annál gyorsab ban e l jön, minél ham arabb vége lesz a be -nema va t ko z á s i ko médi á na k .

Sajnos, ennek még ny om a sem látható . Karácson y hetében al o n d o n i bizottság még m i n d i g az önkéntesek visszavonásával f o g l a l -

Page 21: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 21/38

kozott és ú jabb módokat eszelt ki , ho gy a benema va t ko z á s ró l va l ódöntést ismét elodázza.

M i n d e z igen j e l lemző az európai helyzetre . , m elyben a de m ok ra t i ku s hatalmak napról -napra újabb bizonyítékát adják határozat lanság u k n a k , a békén ek a fasiszta támadókk al szemben való megv édéseügy ében. Egészen példát lan e tekintetben két ál lam m agatartása ,melynek a német mozg ósítás i tervekben a Fra nciaorsz ág elleni f e l vonulási terület szerepe j u t . A b el ga k o rm á n y E u p e n — M a l m e d y h a tárterületen, a h o l erős német kisebbség van, többezer hektár vasérctelepet adott el egy német b ány atársaságn ak. B e l g i u m tehát késznyersanyagot szál l ítani K r u p p n a k az el jövend ő tám adá s részére. —P a t y n , az új h o l l a n d külügym iniszter m ég továb b m e n t: azt az indít

ványt tette, az u. n . O slo-ál la m okn ak ( B e l g i u m , D á n i a , S v é d o r s z á g ,Norvégia , F inn orszá g) , h ogy tegyenek lépéseket a nagyh atalmaknál azolasz impérium el ismerése érdek ében . Kétségtelen, hog y a kez dem ényez és Lo ndo nbó l i n d u l t k i s H o l l a n d i a , a mel yet Euró pá ba n N émet ország, ázsiai bir tokain p e d i g Japán fenyeget , odakö lcsönzi m agátegy i lyen lépéshez. Ez is azt bizonyít ja , hogy a d e m o k r a t i k u s ál lamokreakciós tőkései m enn yire ha j landók fe lá ldozni még a legsa játab b érdekeiket is a fasizmussal való megegyezés cél jaira.

N a g y csalódás érte azokat , akik a bba n reménykedt ek , ho gyDelbos , f rancia külügyminiszter kelet - és középeurópai út ja csökkent ia háborús uszítók befo lyását . A Népfront -kormány minisztere nem abékeszerető francia nép le lkéből beszél t Varsóban, Bukarestben, Beo-grádban, különösen p e d i g Prá gá ba n nem. E l j á rá s a i nká bb a l o n d o n iCi ty kép viselőinek m agatartására h asonlított . Bu kare stben felült A n t o -nescu, vol t külügyminiszter ígérete inek. A romániai választások e lőestéjén súlyos csapást mért az ottani demokratákra azzal , hogy azel lenzéki parasztpárt vezérének, M a n i u n a k s z emél yében megs z égyení tette őket s nem tárgyalt Titulescu, volt külügyminiszterrel , a f ranciaromán megegyezés leghűbb képviselő jével . Ezzel szemben nem f u k a r kod ot t Prág ában e l fogadhatat lan tanácsokkal a Ném etországgal való

megeg yez és t ek int e tében. Prá g a e na po kb a n éppen a N émet o rs zá gga lvaló „sa j tó bék éről" tárgy al , am ely p ra kt i ku s a n azt j e lent i , h o g y b e fogják a csehszlovákiai németnyelvű antifasiszta sajtó száját .

D e l bo s Kö z ép- és Ke l e t euró pa m i n d e n d e m o k r a t i k u s é s a N é p f ront Fra nc i a o rs z á gá ba n reménykedő embere részére csak cs a l ó dá s thozott . Rö vi des en meg kellett győződn ie arró l , ho gy az az o p t i m i z mu s, me l l ye l utazása eredményeirő l odahaza beszámolt , teljesen j o g o sulat lan volt .

Még nem is ért vissza Parisba, midőn kitűnt , hogy a béke és

a kollektív biztonság el leni támadás újult erővel fo ly ik t o v á b b . M o t t a ,fasiszta svájci szövetségi tan ác sos tudtára adta a N épsz öve tségn ek,h o g y Sv ájc ki lép, ha a Népszöv etség bármilyen lépésre szánná e lmagát a támadók el len . A B e c k — R y d z - S m i g l y l e n g y e l k o rm á n y i sugyanezt tette.

Delbos és megbízói opt imizmusára kétségtelenül a romániai

Page 22: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 22/38

fas iszta á l lamcsín y mérte a legna gyo bb csap ást . A par lam en t i vá l a s z t á s o ko n Tatarescu fas isztabarát kormánya csúfosan megbukot t . M i n

d e n hagyományos választás i csa lás és a d em o k r a t ik us ellenzékkelszemben a lkalm azot t legélesebb terror segítségével sem sikerűit összeszednie azt a 40 száza lék szavazatot , am elyre a román választói jo gszer int s z üks ége volt , ho g y t ö b bs ége l egyen a pa r l a men t ben. Csakh o g y a fasisztabarát Tatarescu megs emmi s í t ő veres égébő l nem b o n takozott k i a d e m o k r a t i k u s erők győzelme, m er t ezek szétforgácsoltánmentek a választás i kü zd elem be; a nép á l lás fogla lása a H i tler-baráturalkodói körök és Tatarescu ellen e n n e k ellenére is nyilvánvalóankitűnt a választásokon.

A király G og a, fasisztavezért bízta m eg a k orm ány alakítással ,a k i n e k párt ja a szavaz atoknak min dössze t íz százalékát nyerte el .D elbo s lá togatása után t izennégy n a p p a l R o m á n i a ol ya n ko rmá nytkapott , melyet a Hi t ler-sa j tó teli t o r o k k a l üdvöz ö l s mel ynek — k i jelentései szerint — eg y ik első külpolitikai lépése az olasz impériumel ismerése lesz. Ez igen rossz bizonyítvány Delbos számára .

*Tá vo l ke l e t en a j a pá no k még m i n d i g ha l a dna k. R a n k i n g után

bevet ték H ang csou kikötőt, ug yan akk or azonban északon súlyosvisszaesés t könyvelhetnek e l . N a n k i n g bevétele és a japánok továbbielőny om ulása egyál ta lán nem törte me g a kínaiak e l lenálló ere jét .

V a n g T s z i n Vei , a K o u m i n t a n g elnöke l em o n d o t t . Ő volt a k o m m u nisták egyik legelkeseredet tebb e l lensége és Jap án támog ató ja . Csu -d e - t , a vörös hadsereg neves szervező jet , a legend ás a lakot k inev ezték az északi f r o n t p a r a n c sn o k á v á . A z an t i - im per ia l i s ta f ront m i n dszéleseb b a lap oko n működik és az össz efog ás m i n d e r e d m é n y e s e b bellenállást biztosít .

Időközben Jap án belső nehézség ei növekedtek, am i a k a t o n a i fasiszta d iktatúra elm érge sedé sére vezetett . Szuetszugu teng erna gy otkinevezték belügyminiszternek. Működését azzal kezdet te , hogy bet i l to t ta „Japán proletártömegpárt já t " , le tartóztat tat ta annak többszáztagját , köztük T ok ió m unk ás vezérét és képviselő jét , Ka to Kan d zio t .

Japán kénytelen vol t a z U S A é s . A n g l i a el len i rányuló provokáció jáért bocsánatot kérni . Ezzel a két h ata lo m még nem elégedhetet tm e g . C s a k h o g y A n g l i a és Franciaország megtagadták a közös akciób a n való részvételt és lehetet lenné tették Roo sew elt elnökn ek, ho gytovább menjen a fenyegetőzésnél .

Évtizedek óta a t i tkos választó jog a magyar dolgozók eg y iklegfonto sabb követelése . Valahány szabadelvű és d e m o k r a t i k u s párt

létezett ez idő alatt, m i n d zászlajára írta a t i tkos választás je lszavát .M ég a dem okrácia e llenségei i s g y a k r a n Ígérgették — persze nemőszintén — mert tudták, hogy m i l y e n mély gyökeret vert a t i t kosválasztások utáni vágyak ozás a ma gyar dolgozó rétegek le lkében.

A Darányi -kormányról sem v o l t fel tételezhető, hogy — m i n d e nígérgetése mellet t is — igazán d e m o k r a t i k u s választójogi reformot f o g

Page 23: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 23/38

végreha j tani . A kormány megígérte — a tömegek érezhető nyomására— hogy az új törvényt még a m u l t év fo lyamán benyú j t ja a képvi s e l ő há z na k, a mi december 30-án meg is történt .

A t örvény e lfo ga dá sá va l — a buda pes t i „ N é ps z a va " s z er i n t —Ma gya ro rs z á gna k lesz a v i l á g l egbo nyo l ul t a bb t i t kos választási r e n d szere. Háromféle választás lesz, két fé le választó jog a lapján. A leglényegesebb azonb an az, hog y a hét leg nag yob b mag yar város ipar imunká s s á ga csak egyszer választ , m ig a v idéki városo k és f a lvakgazdag abb rétegei kétszer jogo sul tak , sőt kötelesek választani . A m agyarország i törvényhatósági választásokra e lég je l lemzőe k a nem réglezaj lott pesterzsébeti választások, ah o l a vá ro s 70.000 lakosa közülmi ndö s s z e 10.358-nak v o l t választó joga (s csupán 6148-an szavaztak

le, mert a választói névjegyzék alapjául az 1930-as összeírást vették,azóta p e d i g szám os választó e lköl tözött ) . Ugy ancsak P esterzsébetena par lam en t i választásokon m in teg y 27.000 po l gá rna k vol t választójog a . A z új törvény szerint 10.358 községi választó kétszer fog szavazni , a többi csak egyszer.

Mindezekből az „új í tásokból" ki tűnik, hogy ha a javas lat tényle g törvénnyé lesz, a kko r a ma gya r nép még e d d i g i csekély befo lyását is elveszti az ál lam veze tésre. A d e m o k r a t i k u s pa r l a ment he l ye t tálparlam entárizm ussal takarg atott diktatúrát léptetnek életb e. Sz. Á.

A N o b e l - d í j b ü s z ke ör öm h u l lá m a

mé g mi n d ig n e m mu l t e l M a gya r or sz á g on .

T u d ó s professzor S z e n t - G y ö r g y i v á l t o z a t

la n a t t r a k c i ó . E l ő a d ó t e r m e k b e n é s j é g

p á l y á k o n e g y f o r m á n tolonganak k ör ü l öt t e

a z emberek. A S z á l a s i a k é s K é m e r i N a g y

Im r é k h e p ci á sk od á sa i d e j é n e z b i z on ynagy e r e d m é n y . A t u d o m á n y n a k i s v a n

í me n é p r e h a t ó melege é s nemzet l e l ke

sí tő kisugárzása . És nem k e l l h oz z á se m

G y u l a d i á k , se m Tu r u l - t á b or oz á s , R ot h e r -

mere is otthon maradhat és a turáni ál

mok i s e l p i h e n h e t n e k . Tu d omá n y é s e m

b e r s é g magas h a t v á n y a lehet c s a k a z

i ga z i n e mz e t - k i f e j e z é s . Tot a l i t á s , me l yh e z

f e gyve r n e k , ök öl n e k é s vé r n e k se mmi

k öz e , me l y é p a z é r t e l h e r d á l h a t a t l a n n é p -v a g y o n é s n e m z e t ö s s z e g e z ő e r e d m é n y .

Er e d mé n y, me l yr e a v i l á g f e l f i gye l . K öl

csön h a t á s , me l y t e r mé k e n yí t , va gyon ,

me l y n e k t öb b é n i n cse n e k h a t á r a i, t u l aj

donjogi kötöttségei , mert mi n d e n k i é . S z e n t -

F I G Y E L Ő

G y ö r g y i N o b e l - d í j a magyar öröm, de ezt

az örömet a vi lág hozta é s adta v i s z o n

z á su l é s e l i sme r é sk é p e n a z é r t , a mi t a

magyar t u d o m á n y é s e m b e r s é g a j á n d é

kozott a v i l á gn a k . A N ob e l -d í j M a gya r

országon t iszta és makulátlan örömhullá

m o t e r e d m é n y e z e t t : t i s z t í t ó é s t e r m é k e nyítő hatást . N em lett belőle tehetetlen

fájdalom, sárbataposott gyalázat és acsar

k o d á s s z a b a d p ré d á j a. E m l é k e z z ü n k : a

No bel - di j , me l y ma me l l ve r e ge t ő é s le l

kesítő magyar ö r ö m , tavaly „dinamitnál

r ossz a b b r ossz " vol t . M a a p i e d e sz t ál oh

magyar férfi áll, k i n e k t u d omá n ya j ó l

e sőn e gyb e e s i k e m b e r sé gé ve l . D e a z

öröm köte lez : ak i fe jest ugrik belé , az

mást nem akar tudni , lá tni . És így nemértheti , hogy az örömből fá jdalom is le

h e t , gya l á z a t é s n é ma sá g . G on d ol j u n k

arra a férf ira , akit a Nobel-díj tavaly ál *

l í t o t t a p i e d e sz t á l r a — t u d omá n y é s e m

b e r sé g , b á t or sá g é s e l k öt e l e z e t t sé g s z i k -

Page 24: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 24/38

r á z ó ma k u l á t l a n sá gá t — és a k i t ember-

t e l e n sé g d u r va gőgj e l e f r i csk á z ot t on n a n

h a z a á r u l á sb a , gya l á z a t b a és sz a b a d u l á shelyett még raff ináltabb börtönbe. N e

f e l e d k e z z ü n k m e g O s s i e t z -

k y r ő 1! És ne f e l e d k e z z e n meg f ők é p

a ma g ya r sá g , me l y ma egy ol ya n ör öm

hullámaiban fürdik gondtalanul , melyet

O s s i e t z k y r a b t a r t ó i sz e n n ye s á r a d a t t á

h a z u d t a k . N ob e l - d í j és h a z a á r u l á s ma

N é m e t o r s z á g b a n a F ü h r e r p a r a n c s á r a —

e gyj e l e n t ősé gű fogalmak. S z e n t - G y ö r g y i

e s e t é b e n a ma gya r sá g t e h á t a n n a k a sz e l le mn ek e l l e n é b e n ré sz es ült világ

felf igyelte tő kitüntetésben, melyet ma

M a g y a r o r s z á g o n — mi n i sz t e r e l n ök t ől le

a z u t o l só n yi l a sk e r e sz t e s i g oly szolgai

m ó d o n i g y e k e z n e k u t á n o z n i és meg

tapsolni ! — A S z e n t - G y ö r g y i okozta

t u d o m á n y o s ö r ö m és a H i t l e r i má d a t agy

söt é t í t ő d e ma gógi á j a a tüz és a víz ösz-

sz e f é r h e t e t l e n sé gé ve l z á r j á k ki e g y m á s t .

A k i a k e t t ő t ö s s z e k e v e r i , m e g g y a l á z z aé s így hatálytalanít ja a N o b e l - d í j okozta

magyar ö r ö m ö t , m e l y c s a k a fasizmus

d a c á r a és H i t l e r e l l e n é b e n lehet t é n yl e

ges magyar v a g y o n : e l h e r d á l h a t a t l a n . A

N o b e l - d í j ö r ö m c s ó v á j a utat v i l á g í t : a

magyar j ö v ő a k a r á s c s a k a fasizmus, csak

Hitler e l l e n é r e lehet tiszta és ma k u l á t

la n e r e d m é n y . A N ob e l - d í j nem „dina

mi t n á l r ossz a b b r ossz " , de s z e m t é p ő ref

l e k t or , me l y S z e n t - G yör g yi a l a k j á b a n at u d óst és embert vetíti a szervezett bar

b a r i z mu s sz i ge t e l é sé r e . Ak i az ör öm fé

n y é n é l nem látja meg a b é k l yóz ot t i ga z

sá got : a v é k a alá dugott és meglopott

N ob e l - f é n yt , az ö r ö m é b e n k e s e r ű s é g r e

f o g é b r e d n i . A m i k o r S z e n t - G y ö r g y i t ün

n e p e l j ü k , ne f e l e d k e z z ü n k meg O s s i e t z k y -

ről . C s a k így e gyü t t , e gyvon a l b a n és

mi n d k e t t ő t vá l l a l va lehet az ö r ö m e l k ö

t e l e z e t t sé g és így e r e d m é n y a b a r b a r i z

m u s s a l s z e m b e n . C s a k így lehet a ma

gyar jövő a vi l á g ü gye és gondja és nem

a fasizmus és n é m e t cs i z m á k u t ol só

kapcarongya! A N ob e l - d í j magyar ö r ö

m é t a n e mz e t k öz i t u d omá n yos k u t a t á s

tette l e h e t ő v é , az a szolidari tás , melyet

S z e n t - G y ö r g y i p é l d a k én t a l í t o t t a ma

g y a r s á g elé. A H óma n ok R u st i mi t á c i ó iu gya n a k k or csa k a magyar sz ol ga sá g

r e t t e n e t é t ve t í t h e t i k . A m a g y a r s á g n a k

c s a k a S z e n t - G y ö r g y i k és H ó m a n o k kö

z öt t lehet vá l a sz t a n i , ahogy a yi l á ge mb e -

r iség is c s a k O s s i e t z k y és G ő b b e l s kö

p ö t t v á l a s z t h a t : a világgá szabadult ha

zugság és az e l n é mí t ot t N ob e l - d í j a s fogoly

között , akiről el kell feledkezni , akit le

k e l l járatni, elhallgattatni, cs ak azér t,

mert t u d á sa és e m b e r s é g e felfedezte kor u n k k ó r o k o z ó b a c i l u s á t : a német fasiz

must . Ne f e l e d k e z z ü n k meg O s s i e t z k y -

r ő l ! A N ob e l - d í j magyar ör ömh u l l á ma i n

lopjunk fényt a s ö t é t s é g b e és k ösz ön t

sü k a n é m a foglyot: a meglopott t u d á s t

é s a m e g a l á z o t t e m b e r s é g e t .F á b r y Z o l t á n .

E r d é l y f e l f e d e z é s e . (Erdélyben

íródott ez a cikk, erdélyi magya

roknak okulásra, figyelmeztetőül, —

de tanulhatunk belőle mi is vojvo-

dinaiak.)

Két vádló erdélyi falukép gomolyog

bennem. Könnyeztet, mardos, m i n t

nedves fa, nyitott tűzhely füstje.

Finom megilletődéssel egy kallódó

szilágysági falut rajzolt meg Kovács

Katona Jenő a „Korunk" novemberi

számában. Csendes mozdulatok rezge-

nek a képben. Báránybőrgalléros legé

nyek jönnek-mennek, betegesen lágyak,

húszéves korukra nem győzik magu

k a t levegővel.- Felemelik a kék por

festékkel befestett kis deszkakoporsót

a faragólábról, jajveszékelő anya kap

k o d a távozó után Bogdánd a pepecs-

járvány kis áldozatait temeti. A kép

vigasztalan sárba vész. Apró földsávok

táncolnak egymásba, agyagos halmok

közt elsülyed a nap s az író felzokog:k i a felelős a kis Lencik, Bálintok és

Rózsák pusztulásáért?

Mintha titkos törvény járná keresz

tül-kasul fiatal értelmiségünket: a

„Hitel" új számában is rejtett falu, is-

Page 25: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 25/38

m e r e t l e n E r d é ly v a lósá g á b a nyit azíró, Bözödi György fa lura jza zsarátno

ko t csap a szemünk közé. Szivünkaka d el a testvérgyűlöle tre gyúlt szék e l y falu lá tványától . Erdők, hegysza

kadékok kavarognak a képben, mélyvölgyben egyetlen utca. A piaci U n i tárius B o l t b a n méricskél , küszködik ar a va i p a p . K o n o k u l b e g o m b o l k o z o t tgazd ák közt só, cuko r, petró eum éspál inka jövede lmé ből őrzi egyházát sa magyar iskolát. A bíró jön szembe.

Felszegi a fe jét , nem köszön. Halá lose l len sége a papnak. Rágalo m, fe l je lentés , emésztő ármány harapódzik acsendben s va l a k i a pappártiak közüle lkeseredetten kitör: „Eleget k ínzottm i n k e t , nem tudnám sajnálni, ha akárm i l y e n kínok közt lá tnám!- A k i t átk oz , tu lajdon ö c c s e vol t , a r i d e g b í r ó .

Egyid őben tárja e lénk adatait a„ K or u n k " é s a „ Hi t e l " f iatal írója Kö-

zös sen kondít ják meg bennünk a l e l k i ismeretet . Valóban : a közéle t kérdése iközt hányódunk, e lméieteket vitatunkmeg, terveket fogalmazunk s h i t v a l lásba sűrítjük álmainkat — közbenp e d ig i sm e r e t le n sé g b o r u l k ü lv á r os a i n k r a , országu tak sa játos é le te kan y a r o d i k hegyek és mezők felé, e l d u g o t t fa lvak p is lákolnak a hom ályban,tömegek ka l lódnak hangta lanul . Szűk

látókörünk ön kívülrekedt történésekr e n g e t e g é b ől v i l l an fe l a riasztó j e l kép : a bogdándi gyerm ekteme tés és ap a r á zs ló r a va i harag . A két író átvág o t t az agyagos földeken, át az erdős é g e n , f igyelt , tapasztalt s most egymásik , va lóbb vi lágból szól bele üresen zörgő dolgainkba.

íratlanul is ránkmered az írói fe lelős ség rev on ás : ismerjük Erdélyt ? A

val ósá gh oz szabjuk szándékainkat ?Egy másik vi lág, más Erdély , másf a l u , m á s v á r os m o z d u l , b o m l i k s a lak u l szokványos képlete ink alat t . T u d u n k - e róla ?

E g é szsé g e se n sze r v e sü lő ú j k i se b b

ségi közéletünknek aligha lehet különb feltétele , mint a néptömegeink

helyzetét s mozgásait tárgyi lagosanfe lmérő erdély i magyar társadalomrajz . A budapest i f iatal í rónemzedékn a g y a r á n y ú k e zd e m é n y e zé sé b ől , a„ M a g y a r o r s z á g F e lf e d e z é se " k ö n y v s o rozatból új magyar szellemtörténetiszakaszra nyí l ik k i lá tás: v i lágnézet ie lvakultság he lyett a lep lezet len va lós á g k ö z l é s oszt igazságot s tú l szűkp á r t osk od á son , t ú l ön ös k or t e s f og á so-

k o n , józan he lyzetfe l ismerés szabjaki a sz éle s népi fe ltö rekvé s távlatait .Á m v a lósu l jon m e g K ov á c s K a t on aJenő és Bözödi György úttörő példájáb ól a nálunk is új történeti leh etőségeket nyitogató „Erdély Fe lfede-zé se " - k ön y v sor oza t .

Bizonyár a nem véle t len , hogy a f e l f igyeltető két falurajz két különbözős k özö n sé g e se n sze m b e n á l lón a k is m i

nősített e lméleti folyóirat hasábjainj e lent meg. Aki népért sír, népért fel e l ő s , e lőbb-utóbb mindenünnen el juta látszat közéletünk a l a t t kavargó másik v i lá g hoz , f e l i s m e r i és vállalja anépet . A Vásárhe ly i Ta lá lkozó is fe lelősséget tudatosí tott , fe le lősséget amamásik, ama ism eret len Erdél lye l szem

ben és így b izonyára részes benne,ha a va lóság ő szinte beval lásában

összhang támad egymástól e lütő fórum o k o n . A Vásárhe ly i Ta lá lk ozó igéitel lehet azonban k e n n i , a m e g e g y e zé sszétmagyarázható s az összhang odavész. Mie lőtt ez bekövetkeznék, ú j k i seb bsé gi közéletün k ígéretét alá k e l ltámasztanunk a népsors és a népi érdekek fa luról- fa lura , városról-városratörténő gondos szá m b a v é t e lé v e l . E r dély kö zös fe l fedezése a maga ő s é l -

m é n y sze r ű sé g é v e l m e g g y őzőb b e n b í r hatja rá f ia ta l érte lmiségünket egy harcos férf iélet történelmi összetartására,mint a legszebb szavak.

Fáj a két kép: Bogdánd sípoló tüdeje, satnya legényei, Rava m é g h a -

Page 26: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 26/38

sonlása. E z a temetői gyász, ez a p á r

tos gyűlölet fokozódjék százszorosára,

ezerszeresére Erdély Felfedezésében ?

Kovács Katona J e n ő és Bözödi György

vészharangot húzott meg, hogy ama

valóbb világ veszedelmeire figyelmez

tessen. Akad azonban más falu is. E l

kísérteni a kolozsvári kőműveseket

egyik szombat este a hegyen át, haza

falujukba. Jártam ott a kultúrházban,

amit közmunkákból együtt épített gazda

kör és szakszervezet. Néztem boldog

örömmel: uradalmat vásároltak a földművesek és kőművesek s a ledöntött

várkastély anyagából ötven új családi

ház épül. Hiszem és vallom : amennyi

abban a másik Erdélyben a nép fo

gyatkozása, annyi a nép feltörekvő

ígérete is.

Fordul, változik, másul a kisebb

ségi magyarság. Itt még a bomlás

gyásza, ott már az új érvényesülés

öröme. Erdély felfedezői találkozhatnakmindkettővel. Jaj annak, aki egyiket

S em veszi észre. B a l o g h E d g á r .

M a g y a r k u l t ú r e s t p r á g a i k a t o n á k

n a k . A p r á ga i P e t őf i S á n d or - k ör a z z a l

a célkitűzéssel a lakult meg egy é v v e l

ezelőtt , hogy az ot t é l ő magyaroknak

kulturális szükségletei t kielégítse . Ebben

a t ö r e k v é s é b e n t e r m é s z e t e s e n nem feled

k e z i k meg a P r á gá b a n sz ol gá l ó nagy

s z á m ú magyar k a t on á r ól sem, aki k kété ve n k e r e sz t ü l el v a n n a k v á g v a a ma

gyar kultúrától . A kör v e z e t ő s é g é n e k

ezt az i g y e k e z e t é t s i k e r k o r o n á z t a s a

p r á ga i h e l yőr sé g p a r a n csn ok sá gá va l f o l y

tatott t á r g y a l á s o k e r e d m é n y e k é p p e n dec.

hó 13-án a „ M e s l a n s k a b e s e d a " nagy

t e r mé b e n k u l t ú r cs t é t rendezett a prágai

htilyőf.vég magyar k a t on á i sz á má r a . A z

e s t mű sor á n . a kör tagjai és sz a va l ó

k ó r u s a B e z r u c s , W o i k e r és N o v o m e s k yc s e h és sz l ová k k öl t ők k öl t e mé n ye i n e k

magyar f or d í t á sá t a d t á k elő, a magyarok

közül Petőfi , Ady és J ó z s e f A t t i l a v e r

sei t szavalták . A kör é n e k k a r a magyar

n é p d a l ok a t é n e k e l t , r é sz b e n t á n ck i sé r e t -

t e l . S z o k ol a y D ór a z on go r á n j á t sz ot t

N ó v á k és B a r t ó k m ű v e i b ő l . A mű sor t ,

n é h á n y sz ór a k oz t a t ó sz á m e g é sz í t e t t e ki.A z est nagy visszhangot váltott ki e g é s z .

S z l o v e n s z k ó és K á r p á t a l j a m a g y a r s á g á

b a n . M . N .

J ó z s e f A t t i l a - e m l é k e s t P o z s o n y

b a n . A t r a gik u s k ör ü l m é n ye k k öz ö t t

e l h u n yt nagy magyar k ö l t ő e m l é k é r e a

b a r á t ok , h í vők és ol va sók sz é p sz á mú

p oz son yi t á b or a december 14 én este

ünnepi e lőadást rendezett. A z e m l é k e s t e t

a Magyar Demokrata írókor taggyűlés^

k e r e t é b e n tartotta meg a G r é m i u m k i s

t e r m é b e n a k ö v e t k e z ő m ű s o r r a l :

1 . B e v e z e t ő t mondott V a s s L á s z l ó .

2 . B a l á z s A n d r á s J ó z s e f A t t i l a - v e r s e

k e t adott elő.

3 . P e é r y R e z s ő az í róról tartott e l ő

a d á s t .

4 . S z a l a t n a i R e z s ő f e l o l v a s á s a : Él

m é n y e k a költő versei olvasása közben. .

5 . B a l á z s A n d r á s ú j a b b Jó z se f A t t i l a

v e r s e k e t adott elő.

A z í r ó k o r e m l é k e s t j é n v e n d é g e k

n a gysz á mb a n j e l e n t e k meg.

S Z E M L E

V é r z ő K í n a é s T i t k o s K í n a .

( Á g n e s S m e d l e y és E g o n E r v i n K i s e k

k ö n y v é n e k o l v a s á s a k ö z b e n ) — M o s t

má r S a n gh a i n á l és Nankingnál csakM a d r i d van k öz e l e b b h oz z á n k és re ind

közelebb hordja fe lénk egy ázsiai

tájfun, a G ob i - s i va t a gon át, a japán hor

d á k b a k a n cssz a gá t . A Tá vol - K e l e t n a p j a ,

felettünk bontogatja megfélemlíte t t fényét .

s mind köze lebb gö rgeti ho zzánk harci

z a j á t N i p p on . K i l é p e t t me d r é b ől a Jangcse

v i ze , me l ye n f e l e ve z t e k a japán naszá

d ok , h ömp öl yög a sá r ga víz, a berl ini

U n t e r den L i n d e n - e n át rohan — kürts z ó r a és rabdalra — s a h ol e gye sü l a

T i ber i s s ze l , Róma falai alatt h a r s o n á z z a

egy új K öz é p k or h a j n a l á t . M a d r i d ot is

elnyel i az á r a d a t s h a h ó , jól vi gyá z n i ,

mert a S z e n t Pál s z é k e s e g y h á z tornya

Page 27: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 27/38

i s a hullámok alá kerülhet . M odern hun

h a d a k k e l n e k á t a gu ggol ó ős - B u d d h a

földjén és már újra rázzák a fáradtEu r óp a r á csa i t . Üj b i got t sá gok , ú j b a r b a

r i z mu sok b or on á l j á k a f ö l d e t é s ma má r

•csak talán Paris az egyetlen szir t , mely

d a c o l m é g a z ú j K ö z é p k o r k v á r t é ly o s a i

-ellen, ot t most k é sz ü l n e k d ön t ő t u sá r a ,

mert elborít mindent a bornir tság.

Ű j K ö z é p k o r t á m a d - e r é g i r é m e i v e l ,

i r d a t l a n sö t é t sé ge i ve l , vagy a z Id őn e k

mé g mé l ye b b t á j a ir ó l k e r e k e d i k e z a

S á r ga f or gósz é l , hogy e u r óp a i t e s t vé r e i ve l

Va sh á r om sz ögb e é k e l j e a z e l őr e mene

t e l n i k í v á n ó e m b e r i s é g h o m l o k á t ? Ü j

K öz é p k or e z ök öl j ogga l , ú t on á l l á ssa l ,

fegyveres b a j n ok ok e gye n l őt l e n h a r cá va l

a z e k e mögöt t l é p d e l ő n é p é s a n é p e k

nyája e l len , új rabló rom antik a ko ra ez ,

hősiet len vitézi tornával , eposz nélkül ,

vagy gl ób u sz u n k ú j f e l mé r é se k e z d őd öt t ,

l e l k e k felszántása új á lpróféták hamis

mágiájától , m éreg száll fe l a föld tork á

ból, vagy most van szüle tése új mitho-

s z o k n a k ? T a l á n ú j n é p v á n d o r l á s e l s ő

h u l l á ma i n a k va gyu n k k or t á r sa i é s sz e m

l é l ő i G u e r n i cá vá l é s C s apei - j e l sújtva ?

Pusztuljon a férges e , csak a bajonettek-

n e k va n p ol gá r j oga e b b e n a z ú j n é p v á n

d or l á sb a n , k e r e sn i indul ú j va d á sz t e r ü l e

teket a me d d őr e i gá z ot t f ö l d e k bujtatott

serege. N y i l v á n új n é p v á n d o r l á s s z e k e r e -

l ova sa z a j on g a Tá vol - K e l e t k a p u i e l ő t t ,

E u r ó p a , A m e r i k a r i a d t - v i g y á z v a á l l n a p

i a k b a n : sa r k á b ól a k a r j a k i e me l n i a v i

l á got Ja p á n f e r d e sz e mü k a t on a i k l i k k j e ,

a fasizmus füstjétől bódult sereg.

S n e m e gye d ü l a sá r ga - t e n ge r i szi

g e t o r s z á g . A z új S z e n t s z ö v e t s é g e u r ó p a i

éllovasai új imperial ista bibliá t terjeszte

nek a vi lágban. A poli t ikai kóklerség

l e gma ga sa b b r e n d ü k i t e n yé sz t e t t jei, a zeuró pai fasizmus két fe le lőtlen t iarása ,

a két i l legit im pápa b odro zza a főid

t a k a r ó j á t .

„ N yol c mi ll ió sz u r on y h e gyé n v i s z i

O l a sz or sz á g a b é k e o l a j á gá t " — d ü b ör gi

a z e l l e n t mon d á sok , a z i mmá r k l a s s z i k u s

veretű poli t ikai afor izmák tr ibunja .

A G y ő z h e t e t l e n H á r o m s z ö g , a z o l a s z n é me t - j a p á n t ör vé n ye s í t e t t p ol i t ik a i v i

sz on y á z s i a i á gya s t á r sa t e t t r e k é sz e b b , b á t

r a b b , gyorsabb, mint az európai fasizmus

gl a d i á tor a i . A mi k á d ó e gyk or i mi

n i sz t e r e l n ök e , Ta n a k a , e z t sz é p e n me g

is fogalmazta, i m i g y e n : „ E g é s z K i n a

m e g h ó d í t á sa c s a k M a n d z s ú ri a é s M o n

golia meghódítása után lehetséges, — az

egész világ meghódítása cél jából pedig

e l őb b e l k e l l f og la ln i K i n á t " . E z , J a p á núgy érzi , hivatása . I l ye n tör ténelmi hi

vatást érez az olasz fasizmus, ugyanezt

és ezenfelül faji hivatást és küldetést zúg

a R a j n a H i t l e r sz e r i n t. A f a s i z mu sn a k

tervei vannak a vi lággal , az emberrel , a

d e mok r á c i á va l , a sz a b a d sá gga l , 1 7 8 9 k ö

v e t k e z m é n y e i v e l é s e g y ál t a lá n m e s s z e

m e n ő terveket sz övö ge t a t e k on t ód r a ,

ember. A f a s i zmu s sz a l d ójá n csa k n y e

r e s é g lehet, a te egyenleged, ol va só , e mb e r t á r s , p ol gá r t á r s , e l v t á r s , tekintetes ú r ,

b á r k i l é gy , a t e sz á ml á d csa k ve sz t e s é

ge t mutathat a fasizmussa l való ta lá lko

z á s o d b a n .

K i n á t má r d a r a b ol j á k , sz e l e t e l i k T a

n a k a t e r ve i sz e r in t , k or m á n y ok a t ü l t e t

P e k i n gb e a j a p á n i mp e r i a l i z mu s , a Panay

e l sü l l ye sz t é se u gya n m é g se m sod or j a

A m e r i k á t a Lu s i t a n i a a n a l ógiá j á b a , d e a

veszély i t t van és ha fülünket gondosana földre hajt juk, már hallhatjuk a japán

t a n k o k v a s p a t á i n a k c s a t t o g á s á t , G u e r n i c a

me gi smé t l őd h e t i k má s v i d é k e i n i s a v i

lágn ak. Ba ljós az égalja, a ny olc millió

szuronyra tűzött ola jág e lhomályosít ja az

eget é s agyat, — a sz e l l e m sz e d i sá t or

fá ját és mint a hajó törött , ke sk en y lé -

l e k ve s z t őn me n e k ü l , vé sz j e l e k e t p r ób á l

leadni , tollat ragad a s z u r o n y e r d ő b e n é s

világítani próbál , hátha még nem veszettk i te l jesen az ember, k i b e n él a huma

n i z mu s hite é s r e m é n y e .

E l ő l e l k i i sme r e t e k b ol yon gn a k szerte

a v i l á gb an é s . a h ol vá r oso k gr á n á t ve r t e

tüze égig sepri lángjaival a láthatárt, ott

Page 28: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 28/38

apró tol lúk gyertyalángjával mutatják az

utat a me n e k ü l ő E m b e r n e k . A f r an c i a

M a l r a u x u t á n A gn e s S m e d l e y , a ma gá nos asszon y ír t kö ny vet K ínáról , a vér ző

földről, amelyet J a p á n a M v ö r ö s v e s z é l y

t ő l " a k a r megmenteni, , , a k ommu n i z mu s

e l l e n " h a r col , — e z e k a j e l sz a va i é s

gálád ürügyei a végső annekszió jogára .

K i n a szovjetterületein pedig a nagybir

tokok kisaját í tása után a hűbéri- jobbágyi

k öt e l e z e t t sé ge k e l t ör l é se vol t a me gva l ós í

tott mu n k a t e r v ú j a b b f ok a , a me z őga z

dasági tehnika fe j lesztése korszeiű keret e k fe l é , ön t öz ő csa t or n á k á sá sa , n yol c

órai mun kaidő bev ez eté se le lke . - íte t te a

„ v ö r ö s " K i n a lakosságát , azt a néhány

t a r t omá n yt , a me l y é ve k e n á t harcolt a

K u om i n t a n g e l l e n , a z idegenek ellen és

most h a r col k on o k u l a j a p á n t e r j e sz k e

d é s e l l e n , n e mz e t i sz a b a d sá gá é r t .

E rről a K ínáról , a japán invázió e lőtt i

sz e n ve d ő , vé r z ő K í n á r ól í r e z a nagyon

nagy a ssz on y é s í r ó , Ág n e s S m e d l e y aVéző K in a c í mű k ön y vé b e n . K í n á r ól

mesél , az idegen hatalmak és a velük

e gyü t t d ol goz ó kinai e l n yomók e l l e n l á

z a d ó ú j n e m z e d é k r ől , a me gf é l e ml í th e -

te t lenekről , Kínáról , ahol a legelszántabb

hősiesség é l és ahol a legtöbb hazaáruló

himpellér és népfaló zabálja e l a koldus

kinai elől az é le te t . Olvassátok el köny

v é b e n a X H - i k fejezetet, áhítat ta l , mintha

z sol t á r t mon d a n á t ok , L a i In é s N a n J u

t ör t é n e t é t , L a i In r ől, a kinai parasztasz-

szonyról úgy ír , olyan lé lekből sóhajtott

s z a v a k k a l , hogy az éteri remegé>,ű kinai

v e r s e k r e e m l é k e z t e t . , , N a g y fekete sz e

mé b e n é s a z a ssz on yk a e gé sz t e s t é n

valam i le írhatatlan gy engéd ség, sz inte e l

gon d ol k od á s á r a d t . C s a k h a k öz e l e b b r ől

m e g n é z t e a z ember, lá thatta , hogy t e s t é

ben égy új é le t mozog, m e l y s z e r e l e m

b en foganhatott, mert csa k a z k öl csön öz

het i lyen enyhe, e lmerengő kifejezést aza n ya a r cá n a k .* '

M i l y e n s z é p ! M i l y e n t ö k é l e t e s ! K é s zszobor!

L a i Int a fér je küldte , egy vö rö sharcos, az e l lenség sorain á t k e l l ' jutnia .

H á r om K u omi n t a n g- k a t on a á l l j a ú t j á t ,

h á r o m kinai férfi egy kinai a ssz on y e l l e n .

„ M é g é r e z t e , hogy hajánál fogva v a l a k il e h ú z z a a f ö l d r e . " A m i k o r m á r meghalt,,

az egyik katon:i levitte La i In t a f o l yó

hoz , magasan me gl ób á l t a é s bedobta az :

árad atba . „Sö tét hajzata úgy terült szét

a víz fe lületén, mint az é j szárnya".

K í n á b a n n e m t u d n a k é ln i a sz e g é n y e k ,

a n i n cs t e l e n e k , a me gk í n z ot t a k — d e

halni tudnak. É s harcolni is tudnak.

É v e k e n á t l a p p a n g ó , permanens p ol gá r

háborút viselt a nép a hatalomtartók el len , a K u om i n t a n g- sz e r ve z e t e l l e n , mert.

a K u omi n t a n g e l á r u lt a S z u n Ja t S z e n t ,

a z e sz m é t , a n é p e t £ s é p ú gy k iz sá k m á -

n y ol ja , mint a gyarm atosító idegen h atal -

m ak k é p vise l e te i . E g y b i ro d al o m e z ,

am e l yn e k né p e ne m u r a a f ö ld ne k , fű

nek, víznek, r izsföldnek, dzsu nká -nak

és a folyamok hallgatag h a l a i n a k . Per

manens p ol gá r h á b or ú d ú l t K í n á b a n a

j a p án t á ma d á s e l ő t t C sa n g K a i S e k ural

m á n a k m e g d ö n t é s é é r t , mert hűtlen lett

a K u om i n t a n g K í n á h oz , a h ol n ap K í n á j á

hoz , am ely ért a nép felkelt harcolni . A

k ö n y v magyar k i a d á sá h oz í r t u t ósz a vá t

má r a mostani háború idejétől keltezi ,

az északi f rontról , ahol a vörös kinai é s

K u o m i n t a n g -k i n a i a v é g v e s z é l y k ö z ö s

sod r á b a n e gyü t t a k a r n a k — a multat

feledve — torlaszt emelni a japán hadi

g é p e k n e k .

E g o n E r v i n K i s c h t i sme r i t e k . O aszáguldó riporter, a t i tkokat le leplez ő, a

t ő k é s ü z e l m e k ostora, a f or r on gó ,

t i t k os Kínáól ír , amelyet távoli idegenek,

m i, csa k a mi sz t i k u m k öd é b e n l á th a t u n k .

D e K i s c h b i z t os j á r őr ve z e t ö , j ó k a l a u z ,

k ób or O d yss e u s , a k i sz ü n t e l en a z i gaz

ság pontjai t keresi . Vele k e l l tartanunk,

ha meg aka rjuk ismerni a mai , tegnapi

és holnapi K i n a i ga z a r c á t . A W u s u n g -

e r őd öt é s a t e x H Igy á r a k k i s p r ol e t á r

rongyait csa k a z ő sz e mé n k e r e sz t ü l i s

merheted m e g .

O l v a s s á t o k h á t ezeket a k ö n y v e k e t ,hogy me g i sme r j é t e k a v i lá got , me l yb e néltek és hol sírotokat ássa a fasizmus.

Fekete B é l a .

Page 29: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 29/38

K o n g r e s s z u s i b e s z á m o l ó . A z O r

s z á g o s F ö l d m u n k á s - S z ö v e t s é g N o v i s a d o n

megtartott k on gr e ssz u sa a l k a l má va l megj e l e n t e g y k ö n y v : a S z ö v e t s é g k o n

gr e ssz u s i b e sz á mo l ój a . A d ol og mellett

n a p i r e n d re i s t é r h e t n é n k , h a e z a k ön yv

n e m vol n a e gysz e r smi n d a z or sz á g gaz

d a sá gi é l e t é n e k me gl e h e t őse n pontos

analíz ise is , egyike a viszonyainkat tár

gya l ó l e gt ök é l e t e se b b sz oc i o l ógi a i mu n

k á k n a k . A z i gé n yt e l e n k ü l se j ű b r osú r a

sz á mos , i ge n é r t é k e s , a n k é t ok k e l é s

helyszíni vizsgálatokkal megerősíte t t adato t tartalmaz, a me l ye k a l a p j á n pontos

képet a lkothatunk magunknak a jugo

sz l á vi a i a gr á r vi sz on yok r ól , a z a gr á r p r o-

le tár iá tus é le té ről és küzdelm éről . A

m u n k a é r t é k e s anyagot szolgálta t a tudo

má n yo s k u t a t á so k h o z i s é s í gy n e m

mu l a sz t h a t j u k e l e gyn é h á n y fontos adat

k i von a t ol á sá t é s k öz r e b ocsá t á sá t .

Ju g osz l á v i a l a k ossá gá n a k 8 2 sz á z a l é k a

él földműv elésből E z a meg állapítása z on b a n n e m mon d sokat, az óriási fon

t ossá gga l b í r ó me z őga z d a sá gi b i r t ok vi sz o

n y o k ismerete n é l k ü l . A b i r t ok vi sz on yo

kat tárgyaló rész zár la ta szer int az ország

e g é s z m e g m ű v e l h e t ő t e r ü l e t é n e k nagyobb

fel e a b i rt ok osok 5 sz á z a l é k á n a k k e z é n

va n , mig a másik , ki sebb fel e felett osz

t oz k od i k a p a r a sz t sá g h á t r a l e vő 9 5 sz á

z a l é k a 133,500 b i r t ok ossa l - sz e mb e n

4,l a 3.500 t ör p e b i r t ok o s ál l. A z or sz á ga gr á r vi sz on ya i b a n n yi l vá n va l ó t e h á t a z

óriási osztályellentét . Mig az e lső cso

portban egy családra á t lag 17 0 hold föld

jut, addig a másik csoportban alig 4 hold .

É r t h e t ő t e h á t , hogy a z or sz á g össz e s p a

rasztja inak 19 / 2ü r é sz e a r e n d e l k e z é sé r e

álló földből a legelemibb életszükségletei t

sem teremtheti elő. Á je lentés szer int

e k k o r a a r á n yt a l a n sá ga a f ö l d me gosz l á s -

n a k c s a k M a g y a r o r s z á g o n é s F r a n c o -S p a n yol or sz á gb a n t a p a sz t a l h a t ó .

A b i r t ok vi sz on yok t ová b b i ismerte

tése során kitűnik, hogy az ór iási sze

g é n y o s z t á ly l e g s z e g é n y e b b r é t e g e , 492,000

család a földnek csak 4 százalékát bír ja

és a család onk énti á t lag 3 ,3 kata sztrá l is

holdat tesz k i . M a g á t ó l é r t h e t ő , hogy id e

tartoznak azok is , ak ikn ek semm i földj ü k s i n cs , é p p ú gy mi n t a z ok , a k i k n e k a z

átlagnál nagyobb a földdarabjuk. A sta

t i sz t i k a a z on b a n a z é r t vette ezeket egy

s z á m b a , mert a j öve d e l e m sz e mp on t j á b ól

egyforma a helyzete úgy a földnélküli

f ö l d mu n k á sn a k , mi n t a z e gé sz e n ki c s i ny

f ö l d d a r a b b a l r e n d e l k e z ő t ör p e b i r t ok osn a k .

E z a k a t e g ó r i a a z e g é s z p a r as z ts á g .

9 százalékát foglalja magában.

E h h e z a ré t eg he z igen k öze l á ll amá si k , sz á mb e l i l e g sok k a l nagyobb r é t e g ,

a t u l a j d on k é p e n k i sga z d á n a k nevezett,

de valójában szintén _ t ö r p e b i r t o k o s k é n t

k e z e l e n d ő r é t e g , a me l y a p a r a sz t sá g 6 9

sz á z a l é k á t t e sz i k i , d e a z or sz á g me z ő

ga z d a sá ga á l t a l n yú j t o t t j öve d e l e mn e k

csa k 1 6,4 sz á z a l é k á t k a p j a k é z h e z . Eg y

csa l á d é vi j öve d e l me e b b e n a r é t e gb e n

nem haladja meg az 1000— d i ná t .

A két fenti ré te g az egé sz par aszt ság7 8 s z á z a l é k á t t es z i k i . K ö v e t k e z n e k a

k b . 10 h ol d d al r e n d e l k e z ő csa l á d ok ,

a me l ye k a l a k ossá g 1 0 sz á z a l é k á t j e l e n

ti k és a kisgazdák csoportja, amely a

p a r a sz t l a k ossá g 6 ,5 sz á z a l é k a . A z e l őb

b i e k e gyé v i á t l a gj öve d e l mé t 1000—2000

dinárra , az utóbbiakét 2000—4000 d i n á r r a

becsüli a je lentés . így fest a paraszt

l a k ossá g 9 5 sz á z a l é k á n a k b i r t ok s t a t i sz

t i k áj a . A z össz e s fe l sor olt r é t e ge k a megmű ve l h e t ő f öl d 49 sz á z a l é k a felett r e n

d e l k e z n e k .

A p a r a sz t l a k ossá g mé g h á t r a l e vő

5 százaléka je lenti a tulajdonképeni gaz

d á k , f ö l d b i r t ok osok é s n a gyb i r t ok osok

osztályát , a vagyonos osz t á l y t . E z a ter

mé k e n y f ö l d 5 1 sz á z a l é k a felett r e n d e l

k e z i k s mi u t á n csa l á d on k é n t e b b e n a

k a t e gór i á b a n á t l a g 17 0 katasztrál is hold

föld jut , természetes , hogy földjét bérmu n k á so k a l k a l ma z á sá va l mű ve l i . Id e

tartoznak a mé g l é t e z ő t öb b e z e r h ol d a s

n a gyb i r t ok ok i s , a m e l ye k n e k k ü l ön öse n

Voj vod i n á b a n va n nagy j e l e n t ősé gü k .

A z agrá reform al á eső nagybirtokoknak

Page 30: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 30/38

c s a k 41 sz á z a l é k a k e r ü l t f e l osz t á sr a , még

p e d i g i ge n most oh á n . Voj vod i n a n i n cs

t e l e n f ö l d i gé n yl ői n e k e gyr é sz e kb. 3holdat kapott. S a j n os ez sem maradt

sokáig a k e z é b e n , mert a k öz sé gt ől

rendszerint távoleső parcellán, annak ki

c s i n y s é g e miatt nem telepedhetett le ,

k o c s i , ló és egyéb felszerelés hij ján a

k öz sé gb ől v i sz on t nem tudta e r e d m é n y e

se n mu n k á l n i . E l a d t a t e h á t a s z o m s z é d o s

g a z d á n a k , vagy n a gyb i r t ok osn a k a par

cellá t . A t ö r p e b i r t o k t ö n k r e m e n é s é t de

t e r mi n á ló ga z d a sá gi ok ok a t az a gr á r r e f or msem tudta m e g s z ü n t e t n i .

Voj vod i n á b n n 550.000 m e z ő g a z d a s á g i

b é r m u n k á s él. E b b ő l 400,000 e g é s z é v e n

á t , 150,000 p e d ig c s a k s z e z o n m u n k á k

( a r a t á s , c sé p l é s , k u k or i ca t ör é s ) i d e j é n

k e r e s m u n k á t . A z e l őb b i e k 100—120

n a p on k e r e sz t ü l r é sz e sü l n e k mu n k á b a n .

A n a g y m é r e t ű m u n k a e r ő k i n á l a t és a

m e z ő g a z d a s á g i g é p e k a l k a l m a z á s a miatt

a m u n k a b é r e k s i r a l m a s a k . 1936-ban egyvoj vod i n a i f ö l d mu n k á scsa l á d évi b r u t t ó

keresete nem é r t e el az 1800'— d i ná t ,

am i azt je lenti , hogy a kb. öt t a gú csa

l á d r a csa l á d t a gon k é n t 360*— d i n á r sem

jutott e g é s z évi l é t f e n n t a r t á sá r a . A v á r o

sok b a , gyá r a k b a me n e k ü l ő f ö l d mu n k á sok

keresete s e m m i v e l sem nagyobb.

A baj ok a i t a je lentés e lsősorban

a terv nélküli gazd álko dásb an lá t ja , abban

a t e r me l é s i a n a r ch i á b a n , a me l y az e g é s zt ők é s t e r me l é s i rendszert jel lemzi . A

m e z ő g a z d a s á g i g é p e k a l k a l m a z á s a a

m u n k a v i s z o n y a i n a k m e g k ö n n y í t é s e he

lyett a mu n k á sok é h e n p u sz t u l á sá t ok oz z a .

A Voj vod i n á b a n a l k a l ma z ot t 26247 darab

m e z ő g a z d a s á g i gép 342,000 embert pótol ,

a z a r a t ó g é p e k 160,000 embert t e sz n e k

f öl ös l e ge ssé az a r a t á s m u n k á j á b a n . K ö z

b e n a vi l á gp i a con u r a l k od ó , t e ch n i k a i l a g

fejlettebb or sz á gok k on k u r r e n c i á j a mi n d j ob b a n k é n ysz e r í t i a fej le t lenebb orszá

gok t e ch n i k a i e l őr e l e n d ü l é sé t . Voj vod i n á

ban pedig a m e z ő g a z d a s á g i g é p e k alkal

m a z á s a most indult meg. A m e z ő g a z d a

s á g m e c h a n i z á l á s á v a l p á r h u z a m o s a n megy

a me z őga z d a sá g k a p i t a li z á l ód á sa is, ami

a f ö l d mu n k á sok mu n k a n é l k ü l i sé gé t még

jobban emeli . A z ór i á s i sz á mb a n fels z a b a d u l ó m u n k á s k e z e k a fejletlen ipar

b a n nem n ye r h e t n e k mu n k á t , t e h á t sü r

gős t e n n i va l ók e l mu l a sz t á sa e se t é n az

éhhalál vár r á j u k .

Zá r l a t á b a n a j e l e n t é s a b i r t ok vi sz o

n yok i ga z sá gt a l a n sá gá r a mutat rá. M e g

állapítja, hogy az o r s z á g e g é s z m e g m ű

ve l h e t ő t e r ü l e t é n e k e gye n l ő r é sz e k r e

va l ó f e l osz t á sa e se t é n sem n yú j t h a t n a a

m e z ő g a z d a s á g a l a k ossá g 82 s z á z a l é k á n a k b i z t os me gé l h e t é s t . Ez é r t új t e r ü l e t e k

f e l t ör é sé t , a k a sz á l ók f e l sz á n t á sá t és a

r é t e k k i sz á r ít á sá t , n a gysz a b á sú me l i or á

ciós munkák megindítását a jánlja . A k ö z

mu n k á k me gi n d í t á sá va l , utak és va su t a k

é p í t é sé ve l , f o l ya mok sz a b á l yo z á sá va l ,

va l a mi n t épp a me l i or á c i ós mu n k á k n á l

a f ö l d mu n k á sok , ha nem is mi n d , de jó-

r é sz b e n mu n k á h oz j u t n á n a k . M a gá b a n a

m e z ő g a z d a s á g b a n a mu n k a n a p és a min im á li s m u n k a b é r e k t ö r v é n y e s m e g á l l a

pítását tartja s z ü k s é g e s i n t é z k e d é s n e k ,

mi n d e h h e z p e d i g a földmunkások te l jes

s z e r v e z k e d é s i s z a b a d s á g á t és független

sé gé t k öve t e l i .

A b r osú r a e z e n k í vü l i ge n é r t é k e s

adatokat tartalmaz a voj vod i n a i ki- és

v i s s z avá n d or l á sr ó l , a f ö l d mu n k á sok osz

t á l ysz e r ve z e t e i r ő l , é l e t é r ő l , cé l k i t ű z é se i r ő l

é s a mb í c i ó i r ó l . M i n t a k omol y osz t á l y mozgalom e g y i k t e r m é k e és fegyvere, a

jugoszláviai földmunkások nagyfokú intel

l igenciájáról és h a r c k é s z s é g é r ő l t a n ú s

ko di k . K i s s F .

R e m e n y i k Z s i g m o n d új k ö n y v e .

R e m e n y i k Z s i g m o n d új k ö n y v e , a „Téli

G o n d o k " (Pantheon k i a d á s ) ott f o l y t a t ó

dik, a h ol a sz e r z ő e l őb b i e l mé l k e d ő kö

t e t é t , a „ N a g y t a k a r í t á s i t abbahagyta:

a k é t e l k e d é sn é l , ami j e l e k sz e r i n t vé gsőattitűdje az í r ón a k a világgal, az ember

re l és mi n d e n t á r sa d a l omma l sz e mb e n ,

mert h i s z e n az a t á r sa d a l om, a me l y f e l é

á l ma i egy-egy r é s é n k e r e s z t ü l b e k u k k a n t

é s a m e l y n e k a k é p e P l a t ó n óta c s a k az

Page 31: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 31/38

u t óp i s t á k n a k t á r u l k oz ot t f e l , a z e mb e r i

jóság, „az ingathatatlan i ga z sá g é s sz a

b a d sá g t á r sa d a l m a " e m b e r i l e g b e l á t h a t óidőn belül nem is valósul meg. D e m ig

a „ N a g y t a k a r í t á s i b a n R e m e n y i k e gy ge

n e r á l i s sz e mé t d omb f öl ö t t mutatta b e a

sz e l l e m k öt é l t á n cá t , e b b e n a k öt e t é b e n

má r e gy osz t á l yoz ot t é s rendszerezett,

sz e r ve se b b v i l á gb a n t a k a r í t ga t . A k o

r á b b i k öt e t e i b ől sok s z or ma j d n e m cini

k u s a n k i r a j z ol ód ó a n a r h i k u s r e me n yi k i

szellem , nyilván legsik erülteb b és legsi

k e r e s e b b m u n k á já n a „ B ű n t u d a t o n " k e r e sz t ü l nemcsak t á r sa d a l mi , d e sz e l l e mi

gyö k e r e i h e z i s l e é r h e t s a mi g a „ B ű n

tudat" R e me n yi k n é l e gy sa j á t os é s soh a

meg nem szólalta tott társadalmi ré teg

f r e sk ój á vá sz é l e sü l t, a „ Té l i G on d o k "

e l mé l k e d é se i é s b öl cse l ő ön ma r ca n g ol á sa i

a mai magyar u r b á n u s sz e l l e m gör b e

t ü k r é b e n su gá r o z ód n a k a z o l va só f e lé .

R e m e n y i k vall ja b á r ma gá t a z e u r óp a i

h a z a gye r m e k é n e k , k i h a z á t l a n n a k é r z imagát e földrész legjobb f ia inak társasá

gá b a n , k oz mop ol i t i z mu sá n f é l r e é r t h e t e t

lenül á thevü l szű keb b hazáján ak és a

magyar v á r o s s z e ll e m i e m b e r é n e k e l

f on n ya d t t á r sa d a l mi k ör n ye z e t e , e vé gső

d e r m e d é s h a v á t ó l bontott és a pusztu

lás szelétől fe lkavart tá jak, me lyek szá

m á r a a z í r ó csa k vé gt e l e n sz omor ú sá g ,

a gyi l k os gú n y é s a m e gve t ő gya l á z k o

dás szavait ta lá l ja . A gazda sági és tár sadalmi végpusztulás felett l e b e gő sz e l

l em i osz l á s l e í r á sa a z on b a n k é t sé gt e l e n ü l

pontosabb foga lm azást talál az írói fejlő

dés te l jében elmélyü lő nyelv ezet , mint a

sz e r z ő e l őb b i mu n k á i b a n , a h u r ok von a l

ban felépíte t t terjedelmes mondatok k i

forrott zamattal kínálkoznak és a kifeje

z é s , a szó helyz eti , tehát költői ér t ék e

összehasonlí thatat lanul ta lá lóbb, mint a

„ B ű n t u d a t " e l ő tt i mu n k á i b a n . A k or vá l t oz á sa i t sz e n ve d é l ye se n é l ő í r ó , a k i k o

r á t a z e l k é p z e l h e t ő l e ggyű l öl e t e se b b e n

megveti, egy jobb és emberibb kor utáni

v á g y a k o z á s b a n , ne m t é r h e t k i a v a l ó

sá gn a k é s mi n d e n n a p n a k . E mu n k á j a

ol d a l a i n vé gi g gá z ol mi n d a z ok on a z a va

r ok on , "a me l ye k e l l e n t mon d á sok t ól telten

b e t öl t i k k or u n k u t ol só é vsz a k á t , a h u l l ap ol gá ri r e n d t e l é t . A r e n d e z ge t é s k öz

ben , mindjár t az e le jén két olyan foga

l omr a b ot l i k R e m e n y i k , a m e l ye k a „ B ű n

tudat"-ig n e m szerepeltek p o l g á r g y a l á z 6

s z ó tá r á ba n : n é p é s h a z a . A m i t te

hát i f júságról , háborús rémületről , i roda

lomról , hi tről és pog ány őrü letek fel tá

ma d á sá r ól , a z í r ók ma ga t a r t á sá r ól , a j ö

vőt ől va l ó f é l e le mt ől é s e z z e l k a p cso

l a t b a n ma gá r ól mon d , n e m f ü gge t l e n a manéptől , hely zetétől , ki lá tásaitól , valam int

attól a hazától , m e l l y e l , mint maga is

val l ja , most volt csak ta lá lkozása s i t t

n yi l vá n a „ B ű n t u d a t " - r a gon d ol. R e m e

n y i k a téli gondok körüli kirándulásán,

nyilván legrokonabb partnereivel , a fel

vi l á gosod á s me st e r e i ve l t á r sa l og , d e mi g

a z ok k or u n k h aj n a lá n a z e mb e r i t e r m é -

* szet a l a p ve t ő j ósá gá b a vetett hitből e l

mé l k e d n e k e gyé n r ől é s t á r sa d a l om r ól ,R e m e n y i k , mintegy a tör ténelmi fe j lődés

m ene tét igazolandó , e kor hunytán a

gon osz sá got t e sz i me g a z e mb e r i t e r mé

szet alapjául s ez ad n e k i jogcímet a

tragikus bukás fölött i gúnyolódásra , vá

logatott, de ízes szida lm akra , kíméletlen

é s k e g y e t le n o s t o r o z á s r a . E z a s z e m l é

let gátolja egyben abban is , hogy e b u k ó

k or z a va r á b a n e gy sz ü l e tő ú j k o r k ör

von a l ai t is me g l á ssa , a mi t vé ge r e d m é n y b e n a z a t öb b sé g r a j z ol k i , a me l y n e k

vág yaib an, leszorí tott de e lfojthatat lanul

fellobbanó cselekedeteiben ott é l egy

emberibb, egy t isztességesebb, egy igaz

ságosabb alapokból fe lépítendő kor igen

pontosan f e l vá z ol t é p ü l e t e . R e me n yi k

szereti ön ma gát és olvasóját is meg lepni ,

mint a jó film vagy az izgalmas szind a-

darab s e b b e n i s k or á n a k i r ó j a . K a

t a sz t r óf a - é r z é sé t d é l i temperamentummaltudja e lénk robbantani é s b i z t os ve z e t ő

k é n t k a l a u z o l g o n d o l k o d á s a s z e n v e d é l y e s

f or d u l a t a i k öz öt t : pamflettista a javából .

U gy é r z e m , k ü l ön k e l l m e g e m l é k e z n e m

a „ Té l i G on d o k " u t o l só fe j e z e t é r ől , e r r ő l

Page 32: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 32/38

-az abszolú t költői nég y oldalról , mely

R e m e n y i k új i rásai közül is kivitágit . Ér

z é se m sz e r i n t , ha R e m e n y i k a „TéliG o n d o k " - a t nem pamf lettnek irja meg,

h a n e m e n n e k a n é gy o l d a l n a k a l irai

a t mosz f é r á j á b a o l va sz t j a bele új m u n

k á j a v i vód ó sz e l l e mé t , az utolsó észten^

dők egyik legszebb európai könyvét i r ta

v o l n a meg. M é l i u s z J ó x s e f .

K R Ó N I K A

— M e x i c ó b a n az eddig ismert sz in-

dikális organizációkon kívül , egy új

e gye sü l e t a l a k u l t : a k o l d u s o k s z ö v e t

s é g e . A z a l a k u l ó k öz gyű l é s memoran

dumot i n t é z e t t a k o r m á n y h o z , m e l y b e n

k é r i k , hogy g o n d o s k o d j é k r é s z ü k r e a

8 ór a i mu n k a i d ő b e ve z e t é sé r ől , va l a mi n t

rendes k e r e se t i l e h e t ősé ge k r ől .

— A „ C o r r i e r e d e l l a S e r a " é r t e s ü :

l é se sz e r i n t Al e x a n d r i á b a n arab n y e l v e n

r övi d e se n me gj e l e n i k M us s o l i ni í rásainak

össz e gyű j t ö t t k i a d á sa .

— A z a n gol k oor d i n á c i ós nemzet

védelm i miniszter szer int N agybritania

a z 1913—14 é v e k b e n 77 millió fontot

k ö l t ö t t v é d e l m i c é l o k r a ; 1924-ben e z e n

ö s s z e g felemelkedett 113 millióra és

1937—38-ban pedig 278 millióra. A mi

n i sz t e r úgy véli , hogy az 1938—39-es

k öl t sé gve t é s i é vb e n az a n gol f e gyve r k e

z é s i k i a d á sok kb. 320—340 millió fontot

tesznek ki.

— A cse h sz l ová k i a i sz e n á t u s p é n z

ügyi bizottsága azon kíváns ágát fejezte

ki, hogy a k o r m á n y h o z z o n t ö r v é n y t e r

vezetet egy „ M a s s a r y k i n t é z e t " é p í t é s é rő l .

E b b e n az é p ü l e t b e n h e l ye z n é k el a fel

s z a b a d í t ó e l n ö k k ö n y v t á r á t is. A k ö n y v

t á r b a n 110.000 k ön yv t a l á l h a t ó . Ügy lát

s z i k , hogy az e l h u n yt e l n ök k b . 30.000-etelolvasott e z e k k öz ü l , mert kb. e n n yi t

lá tott el sz é l j e gyz e t t e l .

— D á n i á b a n l e sz á l l í to t t á k a z on k or

h a t á r t , me l yn e k b e t ö l t é se a v á l a s z t á s r a

j ogos í t . R é ge b b e n a 25-ik é l e t é v h e z kö

t ö t t é k , mig most már a 21-ik é v b e n jo

gosu l n a k a v á l a s z t á s r a .

— A k ö v e t k e z ő adatokon látszik legjobban a cse h sz l ová k n e h é z i p a r k on j u n k

túrája : a mu l t é v i h e z v i sz on yí t va az idei

t e r m e l é s s z é n b e n 49 s z á z a l é k k a l , k o k s z

b an 86 sz á z a l é k k a l , va sb a n 44 sz á z a l é k

k a l és a c é l b a n 60 sz á z a l é k k a l n öve

kedett.

— A ca n t e r b u r y- i é r se k a n a p o k b a n

szentelt fel L o n d o n b a n egy új h á z b l ok

k ot . E z a l k a l omma l b e sz é l t a s z e g é n y e k

l a k á sá r ól és me ge ml í t e t t e , hogy a l a k á s

k é r d é s a l e gé ge t őb b p r ob l é má k e gyi k e .

— Az új své d gá z á l a r c - gy á r b e f e je

zés e lőtt áll S t o c k h o l m b a n . A gyá r ka

p a ci t á sa 10 000 á l a r c havonta. E z e k a

gá z á l a r cok k i z á r ól a g a polgári lakosság

r é s z é r e k é s z ü l n e k .

— Ez é v b e n m u l t 50 esztendeje an

n a k , hogy megjelent Z o l a nevezetes

k ö n y v e : „A föld", a falusi életről , melya k l a ssz i k u s- r e a l i sz t i k u s i r od al omb a tar-

t oz j k . Zol a e z e n k ön yvé b e n a vi d é k i

élet eddig ismeretlen részletei t tár ta fel

és igazi fényében mutatta az addig any-

nyit dics ér t „vidéki miliőt" , m ely köd

b e n , sá r b a n , dologban fulladozik . „A

föld" a „ G i l B i a s " c. lapban jelent meg

f o l y t a t á sok b a n . M a j d n e m mi n d e gyi k pá

risi lap t á ma d t a Zol á t és l e gé l e se b b e n a

a r oya l i s t a „ F i ga r o" .

— 50 éve a n n a k , hogy meghalt E u g e nPotier, az első kimondottan proletárköltő ; legjobban arról ismeretes, hogy őí r ta az „ I n t e r n a c i o n á l é " s z ö v e g é t .

— A Botič (bank- , biztosító- , keres

k e d e l m i - és i p a r i - a l k a l ma z ot t a k sz öve t

sé ge ) k i a d á sá b a n me gj e l e n ő „ G l a sn i k "

decemberi s z á m á b a n egy c i k k szer int a

n őt l e n ma gá n h i va t a l n ok l é tmi n i mu ma

24.000 d i n á r é ve n t e , va gyi s 2000 dinár

havonta; a nős ma gá n h i va t a l n ok l é t mi n i mu ma p e d i g 40.800 d i n á r é ve n t e , va gyi s

3.400 dinár havonta. E z z e l s z e m b e n a

mu n k a a d ók k e z d ő h i va t a l n ok ot r i t k á n

v e s z n e k fel 300, 500 és 700, l e gr i t k á b

ban pedig 1000 dináros f izetéssel .

Page 33: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 33/38

— A z e l ső d é l a fr i k ai t a n á cs , me l yb e n

a b e n sz ü l öt t e k i s r é sz t ve sz n e k , a n a p ok

ban alakult meg Preto r iába n, Délafr iká

b a n . E z e n t a n á c s n a k nagyon sz é l e s mu n

k a k ör e l e sz . A tagok közül 12 benszü-

lött és 6 európ ai .

— A z idei r é p a t e r m e l é s J u g o s z l á v i á b a n

318.000 tonna, azaz 57 .4 1 s z á z a l é k k a l

k e ve s e b b , mi n t t a va l y . A z e u r óp a i cu

k o r r é p a t e r m é s 5,607.868 tonna. E z 4. 8 3

s z á z a l é k n y i e m e l k e d é s t mutat. S z ovj e t

o r o s z o r s z á g i d e t e r m é s e 1,950.000 tonna

volt .

— A z idei é s j övőé vi finn ce l l u l óz é

t e r m é st má r me gve t t é k , k ü l ön ösk é p e n a z

U S A k e r e s k e d ő i v á s á r o l t a k nagy m e n y -

n y i s é g e k e t .

— A z o l a sz ú j sá gok n e m sok á r a ma j d

csak 6 oldal terjedelemben j e l e n n e k me g .

A z olasz ipar fél attól, hogy elfogy a

ce l l u l óz é , me l yr e nagy sz ü k sé g va n a

hadiiparban.— M a alig va n n é me t n e h é z i p a r i

gyá r , me l y behozatalra s z o r u l . A n n a k

e l l e n é r e , hogy a ve r sa i l l e s i b é k e sz e r z ő

d é s sz e r i n t elvesztette va s - é s a cé l gyá

raínak 33—45 sz á z a l é k á t , sz é n t e r me l é sé

n e k 2 5 é s é r c t e l e p e i n e k 8 6 sz á z a l é k á t .

— A z angol kor m ány kb . 1 mill ió fon

tot költ naponta a f e g y v e r k e z é s r e .

— T ö b b m a g y a r o r s z á g i k e r e s k e d e l m i

egyesület együttes akciót indított új áruházak felál l í tása e l len .

— A m e r i k a i b e c s l é s e k s z e ri n t a v i

l á g g a b o n a t e r m é s e S z o v j e t o r o s z o r s z á g é s

K i n a k i v é t e l é v e l 3803 millió bushel, at a va l y i 3544 millió bushelle l szemben.

— E z év ápri lis e lsején lép é le tbe

In d i á b an a z u . n . E gye s ü l t Ta r t o má n yo k

b a n a p r oh ib i c i ó . A z a l k oh ol m é r é s t i l a lma

csa k a h i n d u k r é sz é r e l e sz é r vé n ye s .

— A n gl i á b a n a mu n k a n é l k ü l i ek sz á m a

ok t ób e r 1 5 - t ő l november 15-ig körülbelül

s z á z e z e r r e l emelkedett. E z a legnagyobb

n ö v e k e d é s a z u t ó b b i é v e k b e n .— A francia hadügy i kiadáso k 1937-

ban 189 millióval (7 száza lék) kis ebb ek

a z e l mú l t é v i h a d ü gyi k i a d á sok n á l . E z é r t

a h a d ü gyi h i t e l e k me gn a gyob b í t á sá t k é r

ték , fe lemlítvén ez a lkalommal, hogy p l .

O l a s z o r s z á g t ö b b viz i r e p ü l őgé p p e l r e n

d e l k e z i k , m i n t F r a n c i a o r s z á g .

— A n é m e t k o r m á n y e l h a t á ro z t a ,

hogy j övőr e me gk e z d i k a R u h r vi d é k e t

és a Balt i tengert ö s s z e k ö t ő csatornaépítését .

— A m e x i c ó i forradalom 3 7 é ve s é v

fordulója a lkalm ával a köztá rsaság e l

n ök e , C a r d e n a s , k b . 1,300.000 h e k t á r

földet osztott szét a parasztok k öz öt t ,

S a n L o u i s á l l a mb a n .

— A z a n gol mu n k á sp á r t l a p ja , a

, ,Dai ly H e r a l d " , c i k k sor o z a t b a n f ogla l k o

zott N é me t or sz á g k ü l f ö l d i p r op a ga n d á j á

va l . A l a p sz e r i n t a n é me t titkos p r op a ganda költség ei az e lmúlt évbe n 250

Jelen számunktól kezdve minden számunkban egy szelvényt fogunk

közölni, hogy olvasóink kívánságát lehetőségeinkhez mérten minden

kor teljesíthessük.

Szíveskedjék e szelvényt levágni és szerkesztőségünkhöz juttatni.For d í t s !

Page 34: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 34/38

millió m árk ára (körülbelül 4 mill iárd di

n á r r a ) n ö v e k e d t e k . E p é n z nagyobb r é

sz é t N a gyb r i ta n n i a é r d e k e i e l l e n i r á n yu lócé l o k r a a d t á k k i . G öb b e l s g i gan t ik u s

külföldi prop agan dáját Bo hle veze ti , ak i

az angliai Bedforb an szü letet t s igy , , szak

é r t ő" a z a n gol ü gye k b e n . B oh l e - t 25.000

n á ci - ü gyn ök é s 2450 G e s t a p o - ü g y n ö k

szolgálja a külföldön. A berl ini k ö z p o n t

45 á l lam 548 náci-f ióküzletét e l lenőrzi .

3 0 0 ú j sá g á l l r e n d e l k e z é sü k r e . A l a p ok

me gve sz t e ge t é se sz i n t é n ór i á s i össz e ge k e t

e m é sz t fe l . A p é n z ü gyi e s z k ö z ök l e gn a gyobb r é sz é t a z é h e z ő k t á mo ga t á sá r a

gyűjtött , , té li seg ély "-b ől vonják le ,

Bo hle á l landó szub ven ciót ad a külföldi

félhivatalos német távirat i i rodáknak, a

külföldi német iskoláknak, a külföldön

u t a z ó s z í n i c s o p o r t o k n a k é s z e n e k a r o k

nak, tov ább á azo kn ak a külföldi rádió

á l l omá sok n a k , a me l ye k i d e ge n n ye l ve na n á c i k p r op a ga n d á j á t k öz ve t í t i k .

— A z E g y e s ü l t Á l l a m o k b a n a l ap ok kiír tak egy szimpátia-pályázatot a japán-

kinai össz e t ű z é s t i l l e t ő l e g : 5 0 sz á z a l é k

a m e r i k a i K i n a mellett nyilatkozott, míg.

10 sz á z a l é k Ja p á n mellett é s 4 0 sz á z a l é k

a se ml e ge ssé g mellett.

— C h a p l i n , a világhírű f i lmművész ,

azt mondotta, hogy azt megbocsájt ja a

n é m e t d i k t á t o r n a k , hogy hasonló bajuszt

h or d , hogy gya k r a n f o t ogr a f á l j á k , a k á r

őt (Chaplint), de azt sohasem fogja n e k ime gb ocsá j t a n i , hogy világszerte kifej te t t

h a t á sá b a n nagyobb hum orista, mint ő s

t ö b b e t nevetnek rajta, mint C h a p l i n e n .

— A z U S A k a t o na ü g yi m i n is z te re

kijelentette, hogy sz ü k sé ge s l e n n e a z .

U S A h a d s e r e g é t 150.000 k a t on á va l é s

14 000 t iszt te l nagy obb ítani .

A lkotások keretét, értelmét és értékét minden esetben alkotójukemberi magatartása magyarázza.

Minden korban éltek gonosz és romboló erők, tébolyodott hatalmak

és szemetet, förtelmeket kavargató ösztönök, amelyek ellen a szellem

emberének kötelesség volt felemelnie szavát.

A szellem és az egyetemes emberiség érdekeinek valódi őrei soha

sem is mu lasztották el felemelni szavukat koruk gonosz indulatai ellen.

Szavuk még most is hallható, át évszázadokon, át évezredeken, engesz

telhetetlen csökönyösséggel ismételve tiltakozó, leleplező és felvilágosító,rábeszélő és tagad ó tételeiket. ( R e me n yi k Zs i gmon d )

A jövő számba n kérek egy cikket a következő tárgyról:

N é v : H e l y :

K o r : F o g l a l k o z á s :

Page 35: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 35/38

K é r j ü k a v á l a s z o k a t a k ö v e t k e z ő s z a v a k k a l :

mindig — gyakran — ri tkán — soha

I .

O l v a s s a - e

1. a f a lu k u t a tá s i c i k k e k e t ? . .

2. V o j v o d i n a t ö r t é n e t é t ? .

3. t u d o m á n y o s , g a z d . c i k k e k e t ?

4. k i s e b b s é g r ő l s z ó l ó c i k k e k e t ?

5. e l b e s z é l é s e k e t , ( n o v e l l á k a t ) ?

6 . ve rse ke t ? . .

7. a „ T á v o l i o r s z á g o k " r o v a t o t ?8. a vilá gsz em lét ? . .

9. a „ F i g y e l ő " r o v a t o t ?

10. a k ö n y v s z e m l é t ?

11. a K r ó n ik á t ? . . . .

12. a l a p m o z g a l m i ( t er jesz tés i )

í .

2.

3.

4.

5.

6.

7.8.

9.

10.

11.

12.

I I .M e l y i k

c i k k e tolvassa

l e g e l ő ször ?

H LM e l y i k c i k k b ő l v a g y c i k k e k b ő l

szeretne t ö b b e t , b ő v e b b e t ? . .

I V .

V .

M e l y i k c i k k e t v a g y c i k k e k e t t a r t j aI V .

V .M i l y e n új á l landó r o v a t o t t a r t a n a

V I . E g y e d ü l f ize t i a l a p o t v a g y h á -

V I I . H á n y a n o l v a s s á k m é g a l a p j á t ?

V I I LR e n d s z e r i n t e g y m a g á b a n , v a g y m á

s o k k a l együ t t olvassa? . . .

I X .S z ü k s é g e s n e k t a r t j a - e a l a p t e r

j e d e l m é n e k b ő v í t é s é t ? . . .

N é v : r. H e l y :

K o r : F o g l a l k o z á s :

Page 36: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 36/38

U t a s í t á s :Jelen k é r d ő í v ü n k k e l a s z e r k e s z t ő s é g a z o n ó h a j a

ju t ki fe j ez é s re , ho g y a l a p i rá ny í t á s á ba n a z o l va s ó k

i s r é s z t v e g v e n e k . I g a z i k u l t ú r a k c i ó csak az lehet ,

a m e l y b e n h o z z á s z ó l á s á v a l , r é s z v é t e l é v e l , k r i t i k á j á v a l

a z o l v a s ó k t ö m ege i s ho z z á já ru l . H i s z e n a H I D a

jugo s z l á v i a i do l go z ó ma gya r i f jús á g s z ó s z ó l ó ja .

E d d i g i p r o g r a m u n k i n k á b b a s z e r k e s z t ő s é g p r o g

r a m j a v o l t . A p r o g r a m n a k m o s t a z o l v a s ó k p r o g r a m

j á v á k e l l l e n n i . É p p e z é r t felesleges m i n d e n k é r d é s r e

udv a r i a s s á gbó l „ i genn e l " vá l a s z o l ni , h i s z en ma g unk i s

t u d j u k , h o g y m u n k á n k s o k k í v á n n i v a l ó t h a g y m a g a u t á n .

A v á l a s z o k r ö v i d e k l e g y e n e k , l e h e t ő l e g a z a j á n

l o t t s z a v a k s e g í t s é g é v e l . E z m e g k ö n n y í t i a v á l a s z o kb e é r k e z é s e u t á n a c s o p o r t o s í t á s t .

M i n d e n k i v á l a s z o l j o n ! E z e n s z á m 1 2 0 0 p é l d á n y

b a n j e l en t me g : e n n y i v á l a s z t s z e r e t n é n k k a p n i . A z

o l v a s ó k e l l e n ő r i z z é k e g y m á s t , h o g y m i n d e n k i v á l a

szolt-e? A k i t ö lt ö t t í v e k e t a t e r j e s z t ő h ö z , v a g y egye

nesen a s z e r k e s z t ő s é g c i m é r e ke l l t o vá bbí t a ni . A

k é r d ő í v b e k ü l d é s é t n e m k ö t j ü k h a t á r i d ő h ö z , szeretn é n k a z o n b a n m i e l ő b b m e g k a p n i a z o k a t , ho g y a z ú j

é v b e n a z á l t a l u k k i f e j e z e t t ó h a j o k n a k m e g f e l e l ő e n

eleget t e h e s s ü n k .

M é g e g y s z e r :

M i n d e n k i v á l a s z o l j o n !A S Z E R K E S Z T Ő S É G .

Page 37: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 37/38

I d e g e n s z a v a k

m a g y a r á z a t a :

tájfun — kele t á z s ia i f o r r ó , r o m b o ló s z é l

Nippon — a j a p á n b i r o d a l o m r ég i neve

bornírt — k o r l á t o l t , s z ü k a g y ú , b a m b a

kókler — s z e m f é n y v e s z t ő , b ű v é s z , k o

m é d i á stiara — a p á p a h á r m a s ko r o n á j a

gladiátor — a r ó m a i c i r k u s z i j á t é k o k a l

k a l m á v a l e g y m á s e l l e n v a g y v a d á l l a

t o k k a l k ü z d ő r a b s z o l g á k

permanens — á l la n d ó , f o l y t o n o s , k é s z e n

lé t b en á l ló

kuomintang — k i n a i polgári párt

dzsunka —• k i n a i b á r k a

attrakció — n e v e z e t e s s é g , l á t v á n y o s s á g

totalitás — t e l j e s s é g ,teljes

e g y s é gpiedesztál — t a l a p z a t , o s z l o p t a l p , e r k ö l c s i

a l a p

imperializmus — v i lá gur a lo m r a t ö r ő p o

l i t i k a

antiimperialista — e l n y o m a t á s t e l l e n z ő

determinál — megszab, m e g h a t á r o z

anarchia — z ű r z a v a r

konkurrencia — v e r s e n y

mechanizáció — g é p e s í t é s

melioráció — t e r m ő f ö l d e k j a v í t á s a , Iecsa-p o lá s , ö n t ö z és s t b .

ambíció — b e c s v á g y

filantróp — e m b e r b a r á t

illegitim — t ö r v é n y t e l e n , j o g t a l a n

Guernica — B a s z k - f ö l d s z e n t v á r o s a , m e

l y e t Franco n é m e t r e p ü l ő i teljesen

e l p u s z t í t o t t a k

annekszió — h o z z á c s at o l á s, b e k e b e l e z é s

Odysseus — g ö r ö g m o n d a b e l i kir á ly

miliő — k ö r n y e z e tpatrióta — h a z a f i

gigantikus — ó r i á s i , r e n d k í v ü l n a g y m é r e t ű

Gestapo — n é m e t t i t k o s á l l a m r e n d ő r s é g

privilégium — e l ő j o g

humánum — • e m b e r i e s s é g

barbarizmus — d u r v á l k o d á s , n y e r s e s é g ,

m ű v e l e t l e n s é g

mítosz — h i t r e g e

frázis — s z ó lá s , ür es b es z éd , s z ó v ir á g

Mein Kampf — H i t l e r „ H a r c o m " c i m űk ö n y v e

Pirreneusok — F r a n c i a - é s S p a n y o l o r s z á g

h a t á r h e g y s é g e

M a g u n k k ö z ö t t

S ü t ő A n d r á s | s zr b ob rá n i ga zd ál

ko d ó , 2 3 lá n c f ö ld , egy t a n ya és egy

s z é p h á z t u l a j d o n o s a , 7 4 é v e s k o r á b a n ,

1937 december 9 - én , r ö v id , s ú lyo s b e t eg

s ég u t á n e lkö l t ö z ö t t a z é lő k s o r á b ó l . K ö

v e t é s r e m é l t ó e l h u n y t p o l g á r t á r s u n ké le t e . E gé s z é le t én á t a z iga z s á gér t és

a n ép j o ga iér t küz d ö t t . B á r m if é le s z o c i

á l i s k é r d é s r ő l v o l t s z ó , m i n d i g e lő l j á r t

a z o k k ö z ö t t , a k i k s z e l l e m i l e g é s a n y a

gi lag kés z s égge l a j ó ügy s z o lgá la t á b a

s z e g ő d t e k . E m b e r t á r s a i v a l s z e m b e n m i n

d ig a l e g n a g y o b b f e l e b a r á t i szeretetet t a

n ú s í t o t ta . D a c á r a , h o g y k i s g a z d a v o l t , a

k i s g a z d a t á r s a d a l o m b a n n e m ö r v e n d e t t

o l y a n n é p s z e r ű s é g n e k , m i n t a m u n k á s s á gk ö r é b e n . U t o l s ó ú t j á r a i s j ó r é s z t m u n k á

s o k k í s é r t é k .

E l e t é n á t m i n d i g a d e m o k r a t i k u s iga z

ü g y é r t h a r c o l ó l a p o k a t o l v a s t a . A H I D

o l v a s ó t á b o r a , a s z r b o b r á n i m u n k á s s á g é s

a d e m o k r a t i k u s m a g y a r s á g d e r é k b a r á t

j á t v e s z t e t t e e l . P é l d á s é l e t é n e k e m l é

k é t k e g y e l e t t e l ő r i z z ü k .A H I D s z r b o b r á n i t e r j e s z t ő -

b i z o t t s á g a .

S z e r k e s z t ő i ü z e n e t e kSzrbobráni terjesztők. A b ő f a l u k u t a

t á s i a n ya go t , úgy a k i t ö l t ö t t ív eket , m i n t

a s z oc i og r á fi á t m e g k a p t u k . Sorra k e r ü l n e k .

B. M ., Szenta. Verse f i a t a l o s a n n a g y

h a n gú. K üld j ö n t a lá n v a l a m i m á s t .

Többeknek. K é r é s ü k r e a z i d e g e n sza

v a k m a g y a r j e l e n t é s é n e k k ö z l é s é t m e g

k e z d t ü k .

K i a d ó h i v a t a l u n k b ó lA r e n d e l t k ö n y v e k l e s z á l lí t á s a a z ü n

n e p e k k ö z ö t t i m u n k a t o r l ó d á s m i a t t s z ü

n e t e l t , p á r n a p t ü r e l m e t k é r ü n k .

A H Í D k ö v e t k e z ő s z á m a g a z d a g t a r

t a l o m m a l , 4 8 o l d a l t e r j e d e l e m b e n j e l e n i k

m e g . A k e t t ő s s z á m á ra 4 d i n á r lesz.F e l h í v j u k t e r j e s z t ő i n k e t , í r j á k m e g a k i a d ó

h i v a t a l n a k , h o g y k e t t ő s s z á m u n k b ó l h á n y

p é l d á n y r a v a n s z ü k s é g ü k .

Page 38: Híd, 1938/1. szám

7/28/2019 Híd, 1938/1. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19381-szam 38/38

A H I D 1936-os é v f o l y a m á n a k j a n u á r i é s f e b r u á r i

s z á n t a i t a k i a d ó h i v a t a l 2 D - é r t v i s s z a v á s á r o l j a !

F e l k é r j ü k t e r j e s z t ő i n k e t , h o g y a k ü l d öt t l a p p é l d á n y o k k a i

a l e g k ö z e l e b b i s z á m i g p o n t o s a n s z á m o l j a n a k e l .

A k é s e d e l m e s e l s z á m o l á s o k m i a t t a l a p a n y a g i n e h é z s é g e k k e l k ü z d .

Szerkesztőségünk é s kiadóhivatalunk ú j helyisége

Suboficán J ug ov ícev au L 12 alatt van*Hivatalos órák

minden kedden és csütörtökön este 5— 7 óráig.

S z e r e z h e t e k : ú j előfizetőket

a H I D - n a k !

K é z i r a t o k a t csak a p o r t ó e l ő z e t e s b e k ü l d é s e m e l l e t t kül dünk v i s s z a .

Csak teljes n é v v e l é s c í m m e l e l l á t o t t k é z i r a t o k a t v e s z ü n k f i g y e l e m b e .

L a p u n k b a n m e g j e l e n t m i n d e n egyes c i k k é r t í r ó j a f e l e l ő s . — L e v e l e k

é s k é z i r a t o k A d m . i R e d . H I D S u b o t i c a , p o s t , f a h 8 8. c i m r e k ü l d e n d ő k .

.,HID" literami časopis, izlazi deset puta godišnje.