hp color laserjet cp6015 series printers user guide - eswwh10032.2 panel de control uso del panel de...

324
CP6015n CP6015dn CP6015de CP6015x CP6015xh

Upload: others

Post on 25-Nov-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

CP6015nCP6015dnCP6015de

CP6015x CP6015xh

Page 2: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de
Page 3: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

HP Color LaserJet CP6015Guía del usuario

Page 4: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Derechos de copyright y licencia

© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.

Referencia: Q3931-90997

Edition 2, 8/2019

Avisos de marcas comerciales

Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcascomerciales de Adobe SystemsIncorporated.

Corel® es una marca comercial o una marcaregistrada de Corel Corporation o CorelCorporation Limited.

Microsoft®, Windows® y Windows® XP sonmarcas comerciales registradas en EE.UU.propiedad de Microsoft Corporation.

Windows Vista™ es una marca comercial ouna marca comercial registrada de MicrosoftCorporation en Estados Unidos y/o otrospaíses.

PANTONE® es una marca comercial dePantone, Inc. para la comprobaciónestándar del color.

UNIX® es una marca comercial registrada deThe Open Group.

ENERGY STAR® es una marca registradaen EE.UU. de la Agencia de protecciónmedioambiental de Estados Unidos.

Page 5: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tabla de contenido

1 Información básica sobre el productoComparación de productos .................................................................................................................. 2Características del producto ................................................................................................................. 3Visión general del producto .................................................................................................................. 6

Vista frontal .......................................................................................................................... 6HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn, yHP Color LaserJet CP6015de ............................................................................. 6HP Color LaserJet CP6015x ............................................................................... 7HP Color LaserJet CP6015xh ............................................................................. 7

Vista posterior ...................................................................................................................... 8Puertos de interfaz ............................................................................................................... 9Ubicación del número de serie y el número de modelo ....................................................... 9

2 Panel de controlUso del panel de control ..................................................................................................................... 12

Disposición del panel de control ........................................................................................ 12Interpretación de las luces indicadoras del panel de control ............................................. 13

Menús del panel de control ................................................................................................................ 14Información básica sobre la instalación inicial ................................................................... 14

Jerarquía de menús ........................................................................................................................... 15Cómo abrir los menús ........................................................................................................ 15

Menú Mostrar cómo ........................................................................................................................... 16Menú Recuperar trabajo ..................................................................................................................... 17Menú Información ............................................................................................................................... 18Menú Manejo de papel ....................................................................................................................... 19Menú Configurar dispositivo ............................................................................................................... 20

Menú Impresión ................................................................................................................. 20Submenú PCL ................................................................................................... 21

Menú Calidad de impresión ............................................................................................... 21Menú Configuración del sistema ....................................................................................... 28Menú Configuración de salida ........................................................................................... 35Menú E/S ........................................................................................................................... 38Menú Restablecimiento ..................................................................................................... 45

Menú Diagnóstico ............................................................................................................................... 47

ESWW iii

Page 6: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú Servicio ..................................................................................................................................... 52

3 Software para WindowsSistemas operativos compatibles para Windows ............................................................................... 54Controladores de impresora compatibles con Windows .................................................................... 55Controlador de impresora universal HP (UPD) .................................................................................. 56

Modos de instalación del UPD ........................................................................................... 56Selección del controlador de impresora adecuado para Windows .................................................... 57Prioridad de la configuración de impresión ........................................................................................ 58Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows ................................................ 59Eliminación de software en Windows ................................................................................................. 60Utilidades compatibles con Windows ................................................................................................. 61

HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 61Servidor Web incorporado ................................................................................................. 61HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 61

Software para otros sistemas operativos ........................................................................................... 63

4 Uso del producto con MacintoshSoftware para Macintosh .................................................................................................................... 66

Sistemas operativos compatibles para Macintosh ............................................................. 66Controladores de impresora compatibles con Macintosh .................................................. 66Desinstalar software de sistemas operativos Macintosh ................................................... 66Prioridad de los valores de configuración de la impresión en Macintosh .......................... 66Cambio de configuración del controlador de impresora en Macintosh .............................. 67Software para equipos Macintosh ..................................................................................... 67

HP Printer Utility ................................................................................................ 67Cómo abrir la aplicación HP Printer Utility ........................................ 68Características de HP Printer Utility ................................................. 68

Utilidades compatibles para Macintosh ............................................................................. 69Servidor Web incorporado ................................................................................ 69

Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh .......................................... 70Imprimir .............................................................................................................................. 70

Creación y uso de preajustes de impresión en Macintosh ................................ 70Cambio de tamaño de documentos o impresión en un tamaño de papelpersonalizado .................................................................................................... 70Imprimir una portada ......................................................................................... 70Uso de filigranas ............................................................................................... 71Impresión de varias páginas en una hoja de papel en Macintosh .................... 71Impresión en ambas caras de la página (impresión dúplex) ............................. 72Configuración de las opciones de grapado ....................................................... 73Almacenamiento de trabajos ............................................................................. 73Configuración de las opciones de color ............................................................ 73Uso del menú Servicios .................................................................................... 73

iv ESWW

Page 7: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5 Conecte el productoConexión USB .................................................................................................................................... 76Conexión de red ................................................................................................................................. 77

6 Configuración de la redBeneficios de una conexión de red .................................................................................................... 80Protocolos de red compatibles ........................................................................................................... 81Configuración de la red ...................................................................................................................... 82

TCP/IP ............................................................................................................................... 82Protocolo de Internet (IP) .................................................................................. 82Protocolo de control de transmisión (TCP) ....................................................... 82Dirección IP ....................................................................................................... 82Configuración de parámetros IP ....................................................................... 83

Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) ..................... 83BOOTP ............................................................................................. 83

Subredes ........................................................................................................... 83Máscara de subred ........................................................................... 83

Puertas de enlace ............................................................................................. 83Pasarela predeterminada ................................................................. 83

Configuración manual de los parámetros TCP/IP IPv4 desde el panel de control ............ 84Configuración manual de los parámetros TCP/IP IPv6 desde el panel de control ............ 85

Utilidades de red ................................................................................................................................ 86Otros componentes y utilidades ........................................................................................ 86

7 Papel y soportes de impresiónInformación sobre el uso de papel y medios de impresión ................................................................ 88Tamaños de papel y medios de impresión admitidos ........................................................................ 89Tipos de papel compatibles ................................................................................................................ 92Directrices de uso de papel o soportes de impresión especiales ...................................................... 94Carga de papel y medios de impresión .............................................................................................. 95

Carga de la bandeja 1 ....................................................................................................... 95Impresión de sobres .......................................................................................... 96Carga de papel para pancartas en la bandeja 1 ............................................... 96

Cargar las bandejas 2, 3, 4 ó 5 .......................................................................................... 96Cargue papel de tamaño estándar en las bandejas 2, 3, 4 ó 5 ........................ 96Cargue papel de tamaño estándar no detectable en lasbandejas 2, 3, 4 y 5 ........................................................................................... 98Cargue papel de tamaño personalizado en las bandejas 2, 3, 4, o 5 ............... 99Cargue papel de gran tamaño en las bandejas 3, 4, o 5 ................................ 100

Configuración de bandejas ............................................................................................................... 102Configuración de una bandeja al cargar el papel ............................................................ 102Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo deimpresión ......................................................................................................................... 102Configuración de una bandeja a través del menú Manejo del papel ............................... 103

ESWW v

Page 8: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Detección automática del tipo de medios (modo de detección automática) .................... 103Configuración de detección automática .......................................................... 104

Seleccione el soporte por origen, tipo o tamaño ............................................................. 104Origen ............................................................................................................. 104Tipo y tamaño. ................................................................................................ 104

Selección de una ubicación de salida .............................................................................................. 106Bandeja de salida estándar ............................................................................................. 106Accesorios de salida opcionales ...................................................................................... 106

Características del apilador/grapadora de tres bandejas ................................ 106Características del dispositivo de acabado para realizar folletos ................... 107Visión general de los accesorios ..................................................................... 107

Configuración del modo de funcionamiento de accesorios ............................................. 109Selección del modo de funcionamiento desde el panel de control ................. 109Selección del modo de funcionamiento desde el controlador de impresora(Windows) ....................................................................................................... 110Selección del modo de funcionamiento en el controlador de la impresora(Mac OS X) ..................................................................................................... 110

8 Uso de las funciones del productoAjustes de ahorro de energía ........................................................................................................... 112

Retraso del modo de reposo ........................................................................................... 112Configuración del retraso de reposo ............................................................... 112Active/desactive el modo de reposo ............................................................... 112

Hora para salir del modo de reposo ................................................................................ 113Configuración de la hora del temporizador ..................................................... 113Configuración de modos económicos desde el EWS ..................................... 113

Uso de la grapadora ......................................................................................................................... 115Tamaños de papel compatibles con el grapado .............................................................. 115Grapado de trabajos de impresión .................................................................................. 116

Uso de las características de almacenamiento de trabajos ............................................................. 118Acceso a las características de almacenamiento de trabajos ......................................... 118Uso de la función de prueba y copia ............................................................................... 118

Creación de un trabajo de prueba ................................................................... 119Impresión de un trabajo de prueba ................................................................. 119Eliminación de un trabajo de prueba ............................................................... 119

Uso de la función de trabajo personal ............................................................................. 121Impresión de un trabajo personal .................................................................... 121Eliminación de un trabajo personal ................................................................. 121

Uso de la característica Copia rápida .............................................................................. 122Creación de un trabajo de copia rápida .......................................................... 122Impresión de un trabajo de copia rápida ......................................................... 122Eliminación de un trabajo de copia rápida ...................................................... 122

Uso de la función de trabajo almacenado ....................................................................... 124Creación de un trabajo de impresión almacenado .......................................... 124

vi ESWW

Page 9: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Para imprimir un trabajo almacenado ............................................................. 124Para eliminar un trabajo almacenado ............................................................. 124

Impresión de pancartas .................................................................................................................... 125Impresión de pancartas desde la bandeja 1 .................................................................... 125

Impresión de fotografías o de material de marketing ....................................................................... 126Papel satinado compatible ............................................................................................... 126Configuración de la bandeja de papel ............................................................................. 127Configuración del controlador .......................................................................................... 127

Impresión de mapas impermeables y de carteles exteriores ........................................................... 128Papel resistente compatible ............................................................................................. 128Configuración de la bandeja de papel ............................................................................. 128Configuración del controlador .......................................................................................... 128

Alineación para impresión dúplex .................................................................................................... 130

9 Tareas de impresiónCancelación de un trabajo de impresión .......................................................................................... 132

Detener el trabajo de impresión en curso desde el panel de control ............................... 132Interrumpir el trabajo de impresión en curso desde la aplicación de software ................ 132

Uso de las características del controlador de impresora para Windows .......................................... 133Abrir el controlador de la impresora ................................................................................. 133Uso de atajos de impresión ............................................................................................. 133Configurar opciones de papel y de calidad ...................................................................... 133Configurar efectos del documento ................................................................................... 134Configurar opciones de acabado del documento ............................................................ 134Configurar las opciones de salida del producto ............................................................... 135Definición de las opciones de almacenamiento de trabajos ............................................ 135Configuración de las opciones de color ........................................................................... 136Obtener información sobre asistencia y sobre el estado del producto ............................ 136Configurar opciones de impresión avanzada .................................................................. 137

10 Uso de colorGestión del color .............................................................................................................................. 140

Ajuste manual o automático del color .............................................................................. 140Color manuales, opciones ............................................................................... 140

Impresión en escala de grises ......................................................................................... 141Restricción del uso del color ............................................................................................ 141

Restricción de la impresión en color ............................................................... 141Color RGB (Temas de color) ........................................................................................... 142

Coincidencia de colores ................................................................................................................... 143Coincidencia de colores con libros de muestras ............................................................. 143Muestras de colores de impresión ................................................................................... 144Coincidencia de color PANTONE® ................................................................................. 144

Uso avanzado del color .................................................................................................................... 145

ESWW vii

Page 10: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

HP ImageREt 4800 .......................................................................................................... 145Selección de papel .......................................................................................................... 145sRGB ............................................................................................................................... 145Impresión en cuatro colores — CMYK ............................................................................ 145

Emulación del conjunto de tinta CMYK (emulación de nivel 3 del postscriptde HP) ............................................................................................................. 145TrueCMYK ...................................................................................................... 146

11 Gestión y mantenimiento del productoPáginas de información .................................................................................................................... 148HP Easy Printer Care ....................................................................................................................... 149

Abrir el software HP Easy Printer Care ........................................................................... 149Secciones del software HP Easy Printer Care ................................................................ 149

Servidor Web incorporado ................................................................................................................ 152Abra el servidor Web incorporado utilizando una conexión en red ................................. 152Secciones del servidor Web incorporado ........................................................................ 153

Usar el software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 155Funciones de seguridad ................................................................................................................... 156

Protección del servidor Web incorporado ........................................................................ 156Borrado de disco seguro .................................................................................................. 156

Datos afectados .............................................................................................. 156Información adicional ...................................................................................... 157Almacenamiento de trabajos ........................................................................... 157

Bloqueo de los menús del panel de control ..................................................................... 157Configuración del reloj de tiempo real .............................................................................................. 158

Configuración del reloj de tiempo real ............................................................................. 158Gestión de consumibles ................................................................................................................... 160

Almacenamiento del cartucho de impresión .................................................................... 160Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son de HP ................ 160Teléfono y sitio Web contra fraudes de HP ..................................................................... 160

Sustitución de consumibles .............................................................................................................. 161Ubicación de consumibles ............................................................................................... 161Instrucciones para el reemplazo de consumibles ............................................................ 161Intervalos aproximados de reemplazo de consumibles ................................................... 162Cambio de cartucho de impresión ................................................................................... 162Cambio de tambor de imágenes ...................................................................................... 164Instalación de memoria .................................................................................................... 167

Instalación de módulos DIMM de memoria DDR ............................................ 167Activar la memoria en Windows ...................................................................... 171Instalación de una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect o un discoduro EIO .......................................................................................................... 172

Sustitución de cartucho de grapas .................................................................................. 174Sustitución de cartucho de grapas de encuadernación a caballete del dispositivo pararealizar folletos ................................................................................................................. 176

viii ESWW

Page 11: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Limpieza del producto ...................................................................................................................... 179Limpie el exterior. ............................................................................................................ 179Limpieza del tóner derramado ......................................................................................... 179

Actualización del firmware ................................................................................................................ 180Determinación de la versión de firmware actual .............................................................. 180Descarga del nuevo firmware desde el sitio Web de HP ................................................. 180Transferencia del nuevo firmware al producto ................................................................. 180

Uso de FTP para cargar el firmware a través de un navegador ..................... 180Uso de FTP para actualizar el firmware en una conexión de red conMicrosoft Windows .......................................................................................... 181Uso de HP Web Jetadmin para actualizar el firmware .................................... 182Uso de comandos MS-DOS para actualizar el firmware para lasconexiones USB .............................................................................................. 183

Actualización del firmware de HP Jetdirect ..................................................................... 183

12 Solución de problemasSolución de problemas generales .................................................................................................... 186

Lista de comprobación para resolver problemas ............................................................. 186Restauración de la configuración de fábrica .................................................................... 187Factores que influyen en el rendimiento de la impresora ................................................ 187Calibración automática de neutros .................................................................................. 188

Tipos de mensajes del panel de control ........................................................................................... 189Mensajes del panel de control .......................................................................................................... 190Atascos ............................................................................................................................................. 214

Causas comunes de los atascos ..................................................................................... 214Ubicación de los atascos ................................................................................................. 215Eliminar atascos .............................................................................................................. 216

ÁREA 1: eliminación de atascos en la bandeja de salida ............................... 217ÁREA 2 y ÁREA 3: Eliminación de atascos en el área del fusor y en el áreade transferencia. ............................................................................................. 218ÁREA 4: eliminación de atascos en el área dúplex ........................................ 222ÁREA 5: eliminación de atascos en la bandeja 2 y en la ruta interna delpapel ............................................................................................................... 226ÁREA 6: eliminación de atascos en la bandeja 1 ........................................... 228Eliminación de atascos en la impresión de pancartas .................................... 231ÁREA 7: eliminación de atascos en las bandejas opcionales 3, 4 y 5 ............ 233ÁREA 8: eliminación de atascos en los dispositivos de acabadoopcionales ....................................................................................................... 236

Eliminación de atascos en el puente del accesorio de salida ........ 236Eliminación de atascos en la zona del clasificador ........................ 236Eliminación de atascos en el dispositivo para realizar folletos ....... 238

Eliminación de atascos de grapas .................................................................. 240Eliminación de atascos de grapas en la grapadora principal ......... 240

ESWW ix

Page 12: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Eliminación de atascos de grapas en el dispositivo para realizarfolletos ............................................................................................ 241

Recuperación de atascos ................................................................................................ 244Problemas de manejo del papel ....................................................................................................... 246

El producto toma varias hojas ......................................................................................... 246El producto toma papel del tamaño incorrecto ................................................................ 246El producto extrae el papel de la bandeja equivocada .................................................... 247El papel no se toma automáticamente ............................................................................ 247El papel no se inserta desde la bandeja 2, 3, 4 ó 5 ......................................................... 247No se toman las transparencias o el papel satinado ....................................................... 248Los sobres se atascan o el producto no los toma ........................................................... 249Las hojas impresas están dobladas o arrugadas ............................................................ 249El producto no realiza impresión dúplex o imprime de forma incorrecta ......................... 250

Explicación de las luces del formateador ......................................................................................... 251LED de HP Jetdirect ........................................................................................................ 251LED de pulsación ............................................................................................................. 251

Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen .............................................................. 253Ejemplo de problemas de calidad de impresión .............................................................. 253Regla para defectos repetitivos ....................................................................................... 253Defectos de impresión en transparencias ....................................................................... 255Problemas de calidad de impresión relacionados con el ambiente ................................. 255Problemas de calidad de impresión relacionados con los atascos ................................. 255Optimización y mejora de la calidad de imagen .............................................................. 256

Utilice papel compatible .................................................................................. 256Calibración del producto ................................................................................. 256Especifique el tipo de papel correcto. ............................................................. 256Limpieza del fusor ........................................................................................... 258Respuesta a los mensajes de error del panel de control ................................ 258

Limpie el segundo conjunto de transferencia de registro ............... 259Uso de los modos de impresión manuales ..................................................... 261Páginas de solución de problemas de calidad de impresión .......................... 262

Problemas de rendimiento ............................................................................................................... 263Solución de problemas de conexión de red ..................................................................................... 264

Solución de problemas de impresión en red ................................................................... 264Verificación de la comunicación en la red ....................................................................... 265

Problemas del software del dispositivo ............................................................................................ 266Solución de problemas comunes de Macintosh ............................................................................... 267

Apéndice A Accesorios y consumiblesRealizar pedidos de piezas, accesorios y suministros ..................................................................... 272

Realizar un pedido directamente a HP ............................................................................ 272Realizar un pedido a través de proveedores de servicios y asistencia ........................... 272Realizar un pedido directamente a través del servidor Web incorporado (paraimpresoras conectadas a una red) .................................................................................. 272

x ESWW

Page 13: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Realizar un pedido directamente a través del software HP Easy Printer Care ............... 272Números de referencia ..................................................................................................................... 273

Accesorios ....................................................................................................................... 273Cartuchos de impresión ................................................................................................... 273Tambores de imágenes ................................................................................................... 273Kits de mantenimiento ..................................................................................................... 274Memoria ........................................................................................................................... 274Cables e interfaces .......................................................................................................... 274

Apéndice B Atención al cliente y servicio técnicoDeclaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..................................................................... 275Declaración de garantía limitada del cartucho de impresión y el tambor de imágenes ................... 277Color LaserJet Fuser Kit, Transfer Kit, and Roller Kit Limited Warranty Statement ......................... 278Servicio de garantía de auto reparación del cliente ......................................................................... 279Asistencia al cliente .......................................................................................................................... 280Disponibilidad de atención al cliente y servicio técnico .................................................................... 281Contratos de mantenimiento de HP ................................................................................................. 282

Contratos de asistencia técnica in situ ............................................................................ 282Asistencia técnica prioritaria in situ .................................................................................. 282Asistencia técnica in situ al día siguiente ........................................................................ 282Asistencia técnica semanal in situ (volumen) .................................................................. 282

Apéndice C Especificaciones del productoEspecificaciones físicas ................................................................................................................... 284Especificaciones eléctricas .............................................................................................................. 285Especificaciones acústicas ............................................................................................................... 286Especificaciones de entornos ........................................................................................................... 287

Apéndice D Información sobre normativasNormas de la FCC ............................................................................................................................ 290Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente .................................................. 291

Protección del medio ambiente ....................................................................................... 291Generación de ozono ...................................................................................................... 291Consumo de energía ....................................................................................................... 291Consumo de papel ........................................................................................................... 291Plásticos .......................................................................................................................... 291Consumibles de impresión de HP LaserJet ..................................................................... 291Instrucciones de devolución y reciclado .......................................................................... 292

Estados Unidos y Puerto Rico ........................................................................ 292Devoluciones múltiples (más de un cartucho) ................................ 292Devoluciones individuales .............................................................. 292Envío .............................................................................................. 292

Devoluciones desde fuera de EE.UU. ............................................................. 292

ESWW xi

Page 14: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Papel ................................................................................................................................ 292Restricciones de material ................................................................................................ 293Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la UniónEuropea ........................................................................................................................... 293Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) .............................................. 294Información adicional ....................................................................................................... 294

Declaración de conformidad ............................................................................................................. 295Certificado de volatilidad .................................................................................................................. 296

Tipos de memoria ............................................................................................................ 296Memoria volátil ................................................................................................ 296Memoria no volátil ........................................................................................... 296Memoria de la unidad de disco duro ............................................................... 296

Declaraciones sobre seguridad ........................................................................................................ 297Seguridad láser ................................................................................................................ 297Normas DOC de Canadá ................................................................................................. 297Declaración VCCI (Japón) ............................................................................................... 297Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ....................................................... 297Declaración EMI (Corea) ................................................................................................. 297Declaración sobre el láser para Finlandia ....................................................................... 298Tabla de substancias (China) .......................................................................................... 299

Índice ................................................................................................................................................................ 301

xii ESWW

Page 15: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

1 Información básica sobre el producto

● Comparación de productos

● Características del producto

● Visión general del producto

ESWW 1

Page 16: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Comparación de productosTabla 1-1 Modelos del producto

Modelo Características

HP Color LaserJet CP6015n ● Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)

● Bandeja de entrada para 500 hojas (bandeja 2)

● Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red10/100Base-TX

● 512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)

HP Color LaserJet CP6015dn ● Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)

● Bandeja de entrada para 500 hojas (bandeja 2)

● Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red10/100Base-TX

● 512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)

● Unidad dúplex

HP Color LaserJet CP6015de ● Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)

● Bandeja de entrada para 500 hojas (bandeja 2)

● Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red10/100Base-TX

● 512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)

● Unidad dúplex

● Se ajusta a las directrices de la versión 1.0 de ENERGY STAR®

HP Color LaserJet CP6015x ● Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)

● Dos bandejas de entrada para 500 hojas (bandejas 2 y 3)

● Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red10/100Base-TX

● 512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)

● Unidad dúplex

HP Color LaserJet CP6015xh ● Bandeja de entrada multifunción para 100 hojas (bandeja 1)

● Cuatro bandejas de entrada para 500 hojas (bandejas 2, 3, 4 y 5)

● Servidor de impresión HP Jetdirect incorporado para conectarse a una red10/100Base-TX

● 512 megabytes (MB) de RAM (memoria de acceso aleatorio)

● Unidad dúplex

● Disco duro de 40 gigabytes (GB)

2 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Page 17: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Características del productoTabla 1-2 Características

Velocidad y rendimiento ● Impresión de hasta 40 páginas por minuto (ppm) en papel de tamaño Carta y de41 ppm en papel de tamaño A4

● Menos de 11 segundos para imprimir la primera página

● Volumen máximo de impresión mensual recomendado de 4.000 a 17.000 páginas

● Un microprocesador a 835 megaherzios (MHz)

● Impresión de pancartas

● Impresión rápida dúplex

Resolución ● 600 puntos por pulgada (ppp) con la tecnología Image ResolutionEnhancement 4800 para un copiado general óptimo de la imagen

● 1200 x 600 ppp para trabajos detallados y para texto pequeño

Memoria ● Modelos HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn yHP Color LaserJet CP6015de con 512 MB de memoria de acceso aleatorio (RAM),expandible a 1 gigabyte (GB) mediante módulos SODIMM de 200 pines queadmiten 128, 256 o 512 MB de RAM

Modelos HP Color LaserJet CP6015x y HP Color LaserJet CP6015xh con 512 MBde RAM, expandible a 1 GB

● Tecnología de memoria mejorada (MEt), que comprime automáticamente datospara utilizar la memoria RAM de manera más eficaz

Interfaz de usuario ● Visor gráfico de cuatro líneas en el panel de control

● Un servidor Web incorporado para obtener acceso al servicio de asistencia y alpedido de consumibles (para productos conectados en red)

● Software HP Easy Printer Care (herramienta de solución de problemas y estadobasada en Web)

● Posibilidad de pedir consumibles a través de Internet mediante el software HP EasyPrinter Care y un servidor Web incorporado

Manejo del papel ● Entrada

◦ Bandeja 1 (bandeja multifunción): bandeja multifunción para papel,transparencias, etiquetas, soporte de pancartas, sobres y otros tipos de papel.Consulte Tipos de papel compatibles en la página 92 para obtener una listade los tipos de papel. La bandeja puede contener hasta 100 hojas de papel,50 transparencias o 10 sobres. Consulte Tamaños de papel y medios deimpresión admitidos en la página 89.

◦ Bandejas 2, 3, 4 y 5: bandejas de 500 hojas. Estas bandejas detectanautomáticamente papeles de tamaño estándar y permiten imprimir en papelde tamaño personalizado. La bandeja 2 admite papeles de hasta279 x 432 mm (11 x 17 pulgadas) y papeles tamaño A3, mientras que lasbandejas 3, 4, y 5 admiten papeles de hasta 305 x 457 mm (12 x 18 pulgadas)y SRA3. Consulte Tamaños de papel y medios de impresión admitidosen la página 89 para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos.Para obtener una lista de tipos de papel admitidos, consulte Tipos de papelcompatibles en la página 92.

◦ Impresión dúplex: permite imprimir automáticamente por ambas caras delpapel. No está disponible en el modelo HP Color LaserJet CP6015n. Estemodelo no se puede mejorar para que sea compatible con la impresión dúplex.

ESWW Características del producto 3

Page 18: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Los tamaños de papel para la impresión dúplex oscilan entre 175 y320 mm x 210 y 457 mm (6,9 a 12,6 pulgadas x 8,3 a 18 pulgadas). El pesodel soporte oscila entre 60 y 220 g/m2.

● Salida

◦ Bandeja de salida estándar: la bandeja de salida estándar está situada enla parte superior del producto. Esta bandeja admite hasta 500 hojas. Elproducto tiene un sensor que indica el momento en que la bandeja estállena.

◦ Apilador/grapadora de tres bandejas opcional: separa los trabajos endiversas bandejas de salida, grapa trabajos de hasta 50 hojas, contiene unafunción de desplazamiento de trabajos y aumenta la capacidad de salida. Elapilador tiene tres bandejas: una bandeja de 100 hojas, una bandeja de500 hojas y una bandeja de 1.000 hojas.

◦ Dispositivo de acabado opcional para realizar folletos: grapa trabajos dehasta 50 hojas, grapa a caballete folletos de hasta 15 hojas, dobla en «v»hojas sueltas, contiene una función de desplazamiento de trabajos y aumentala capacidad de salida. El dispositivo de acabado para realizar folletos tienetres bandejas: dos bandejas de 1.000 hojas y una bandeja que puedecontener hasta 25 folletos grapados a caballete.

NOTA: Las capacidades de las bandejas de salida están basadas en papeles de75g/m. El papel más pesado disminuye la capacidad.

Lenguajes y fuentes ● Lenguaje de control de la impresora HP (PCL) 6

● Controlador de impresora universal HP (UPD) PCL 5

● Postcript HP UPD (PS)

● Lenguaje de administración de la impresora

● 93 fuentes internas TrueType escalables en controladores HP PCL. 93 fuentesinternas escalables en emulación de nivel 3 del postscript de HP (símbolos de eurointegrados). Soluciones de fuentes adicionales disponibles mediante productos dememoria flash de otros fabricantes.

Cartuchos de impresión/tamborde imágenes (4 de cada uno)

● Sistema de tóner/copiado de imágenes de dos piezas

● Los cartuchos de tinta negra imprimen hasta 16.500 páginas. Por su parte, loscartuchos de impresión de cian, magenta o amarillo imprimen hasta 21.000 páginascada uno.

● Los tambores de imágenes imprimen hasta 35.000 páginas con un 5% de cobertura

● Detección de cartuchos de impresión auténticos de HP

● Eliminación automática del precinto del tóner

Sistemas operativos compatibles ● Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, y Windows Vista™

● Macintosh OS X, V10.2.8 , V10.3, V10.4, V10.5, y posterior

● Novell NetWare

● Unix®

● Linux

Tabla 1-2 Características (continuación)

4 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Page 19: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Conectividad ● Conector de red de área local (LAN) (RJ-45) para el servidor de impresiónHP Jetdirect incorporado

● Dos ranuras de entrada/salida mejoradas (EIO)

● Conexión USB 2.0

Característicasmedioambientales

● Ahorro de energía mediante la configuración de reposo

● Alto contenido de componentes y materiales reciclables

Características de seguridad ● Borrado de disco seguro

● Bloqueo de seguridad (opcional)

● Retención de trabajos

● Autenticación mediante PIN de usuario para trabajos almacenados

● Seguridad IPv6

Tabla 1-2 Características (continuación)

ESWW Características del producto 5

Page 20: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Visión general del productoVista frontal

HP Color LaserJet CP6015n, HP Color LaserJet CP6015dn, y HP Color LaserJetCP6015de

4

1 2 3

5

6789

1 Visor del panel de control

2 Bandeja de salida (contiene aproximadamente 500 hojas de papel)

3 Bandeja de curva cerrada dúplex (sólo HP Color LaserJet CP6015dn y HP Color LaserJet CP6015de)

4 Puerta derecha (acceso para eliminar atascos de papel y sustituir piezas)

5 Bandeja 1 (bandeja multifunción para 100 hojas)

6 Conexión de alimentación

7 Interruptor de encendido/apagado

8 Bandeja 2 (bandeja de entrada para 500 hojas)

9 Cubierta frontal (acceso a cartuchos de impresión y tambores de imágenes)

6 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Page 21: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

HP Color LaserJet CP6015x

1

2

1 Puerta derecha inferior

2 Bandeja 3 (bandeja de entrada para 500 hojas)

HP Color LaserJet CP6015xh

1

2

1 Puerta derecha inferior

2 Bandejas 3, 4 y 5 (bandejas de entrada para 500 hojas)

ESWW Visión general del producto 7

Page 22: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Vista posterior

1

2

1 Puertos de interfaz

2 Palanca de bloqueo para bandejas de entrada adicionales (sólo HP Color LaserJet CP6015x y HP Color LaserJetCP6015xh)

8 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Page 23: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Puertos de interfazEl producto tiene un máximo de 4 puertos (2 estándar) para conectarse a un equipo o a una red. Lospuertos se encuentran en la esquina posterior izquierda del producto.

1

4

23

1 Dos ranuras de ampliación de interfaz EIO

2 Puerto de acceso para cerradura Kensington

3 Puerto USB 2.0

4 Conexión de red (servidor de impresión HP Jetdirect incorporado)

Ubicación del número de serie y el número de modeloEl número de modelo y el número de serie se indican en las etiquetas de identificación situadas en laparte posterior del producto. El número de serie contiene información sobre el país/la región de origen,la versión del producto, el código de producción y el número de producción del producto.

Figura 1-1 Modelo de muestra y etiqueta de número de serie

Nombre de modelo Número de modelo

HP Color LaserJet CP6015n Q3931A

HP Color LaserJet CP6015dn Q3932A

HP Color LaserJet CP6015de Q3935A

HP Color LaserJet CP6015x Q3933A

HP Color LaserJet CP6015xh Q3934A

ESWW Visión general del producto 9

Page 24: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

10 Capítulo 1 Información básica sobre el producto ESWW

Page 25: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

2 Panel de control

● Uso del panel de control

● Menús del panel de control

● Jerarquía de menús

● Menú Mostrar cómo

● Menú Recuperar trabajo

● Menú Información

● Menú Manejo de papel

● Menú Configurar dispositivo

● Menú Diagnóstico

● Menú Servicio

ESWW 11

Page 26: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso del panel de controlEl panel de control contiene un texto que proporciona acceso a todas las funciones del producto. Utilicelos botones y el teclado numérico para controlar los trabajos y el estado del producto. Las luces indicanel estado general del producto.

Disposición del panel de controlEl panel de control incluye un texto, botones para controlar los trabajos, un teclado numérico y tresluces (diodos electroluminiscentes o LED) de estado.

4 5 7621

12 11 10 9 8

3

1 Botón Detener Detiene el trabajo en curso, proporciona la opción de continuar o decancelar el trabajo en curso, retira el papel del producto y borra todos loserrores de continuación asociados al trabajo detenido. Si el producto noestá imprimiendo ningún trabajo, al pulsar el botón Stop se detiene elproducto.

2 Botón Menú Abre y cierra los menús.

3 Visor Muestra la información de estado, los menús, la información de ayuda y losmensajes de error.

4 Botón flecha hacia atrás ( ) Sirve para desplazarse hacia atrás en menús anidados.

5 Botón flecha hacia arriba ( ) Permite desplazarse por los menús y los textos, y aumenta los valores delos elementos numéricos de la pantalla.

6 Botón de verificación ( ) Realiza selecciones, reanuda la impresión después de los errores decontinuación y neutraliza un cartucho de impresión que no sea de HP.

7 Botón flecha hacia abajo ( ) Permite desplazarse por los menús y los textos, y disminuye los valores delos elementos numéricos de la pantalla.

8 Teclado numérico Permite introducir valores numéricos para los PIN y otros valoresnuméricos.

9 Botón Ayuda ( ) Proporciona información detallada sobre los mensajes y los menús delproducto.

10 Atención luz La luz Atención indica que el producto se encuentra en un estado querequiere una intervención. Se puede producir como consecuencia, porejemplo, de una bandeja de papel vacía o de un mensaje de error en lapantalla.

11 Datos luz La luz Datos indica que el producto está recibiendo datos.

12 Luz Preparada La luz Preparada indica que el producto está preparado para comenzar aprocesar cualquier trabajo.

12 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 27: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Interpretación de las luces indicadoras del panel de control

Indicador Encendida Apagada Parpadeante

Preparada

(verde)

El producto está en línea(puede aceptar y procesardatos).

El producto está fuera delínea o apagado.

El producto está intentandointerrumpir la impresión ypasar al estado de fuera delínea.

Datos

(verde)

Hay datos procesados en elproducto, pero se necesitanmás datos para completar eltrabajo.

El producto no estárecibiendo o procesandodatos.

El producto está recibiendo yprocesando datos.

Atención

(ámbar)

Se ha producido un errorimportante. El productorequiere atención.

No existen condiciones querequieran atención.

Se produjo un error. Elproducto requiere atención.

ESWW Uso del panel de control 13

Page 28: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menús del panel de controlLa mayoría de las tareas de impresión de rutina se pueden realizar desde el equipo mediante elcontrolador de la impresora o la aplicación de software. Esta es la manera más cómoda de controlar elproducto y prevalecerá sobre la configuración del panel de control. Consulte los archivos de ayudarelativos al software; también puede obtener información adicional acerca de cómo acceder alcontrolador de la impresora en los apartados Software para Windows en la página 53 o Uso delproducto con Macintosh en la página 65.

La impresora también se puede controlar cambiando la configuración desde su panel de control. Utiliceel panel de control para obtener acceso a características que no sean compatibles con el controladorde la impresora o la aplicación de software y para configurar las bandejas en función del tamaño y deltipo de papel.

Información básica sobre la instalación inicial● Entre en los menús pulsando el botón Menú.

● Seleccione una opción del menú mediante el botón de verificación .

● Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por los menús. Además dedesplazarse por el menú, las flechas hacia arriba y hacia abajo pueden aumentar y disminuir lasselecciones de valores numéricos. Para desplazarse más rápido, mantenga pulsadas las flechashacia arriba y hacia abajo.

● El botón permite volver a las selecciones del menú, y a los valores numéricos seleccionados alconfigurar la impresora.

● Para salir de todos los menús presione Menú.

● Si no se pulsa ninguna tecla durante 60 segundos, el producto volverá al estado Preparado.

14 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 29: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Jerarquía de menúsLas siguientes tablas enumeran las jerarquías de cada menú.

Cómo abrir los menúsPulse Menú.

Pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por las listas.

Pulse el botón de verificación para seleccionar la opción adecuada.

Existen los siguientes menús generales:

● MOSTRAR CÓMO. Si desea más información, consulte la sección Menú Mostrar cómoen la página 16.

● RECUPERAR TRABAJO. Si desea más información, consulte la sección Menú Recuperar trabajoen la página 17.

● INFORMACIÓN. Si desea más información, consulte la sección Menú Informaciónen la página 18.

● MANEJO DEL PAPEL. Si desea más información, consulte la sección Menú Manejo de papelen la página 19.

● CONFIGURAR DISPOSITIVO. Si desea más información, consulte la sección Menú Configurardispositivo en la página 20.

● DIAGNÓSTICO. Si desea más información, consulte la sección Menú Diagnósticoen la página 47.

● SERVICIO. Si desea más información, consulte la sección Menú Servicio en la página 52.

ESWW Jerarquía de menús 15

Page 30: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú Mostrar cómoEl menú MOSTRAR CÓMO imprime una página que proporciona más información sobre el producto.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú y seleccione MOSTRAR CÓMO.

Elemento Explicación

GUÍA DE AYUDA DE IMPRESIÓN Imprime una página que muestra enlaces a ayuda adicional en la Web.

16 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 31: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú Recuperar trabajoEl menú RECUPERAR TRABAJO permite ver listas de todos los trabajos almacenados.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú y seleccione RECUPERAR TRABAJO.

Artículo Subelemento Opciones Descripción

USUARIO <X> En el listado aparece el nombre decada usuario que tenga trabajosalmacenados. Seleccione el nombrede usuario adecuado para ver ellistado de los trabajos almacenados.

TODOS TRABAJOSPRIVADOS

Este mensaje se visualiza si unusuario ha almacenado trabajos querequieren un PIN.

<N. TRABAJO> Los nombres de los trabajosaparecen en una lista.

IMPRIMIR Seleccione esta opción para imprimirun trabajo almacenado. Cuando seimprime un trabajo privado, se indicaque el usuario debe introducir unPIN.

COPIAS Número de copias del trabajo que sequiere imprimir. El valorpredeterminado es 1.

ELIMINAR Seleccione esta opción para suprimirun trabajo almacenado. Cuando seelimina un trabajo privado, se solicitaal usuario que introduzca un PIN.

ESWW Menú Recuperar trabajo 17

Page 32: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú InformaciónUtilice el menú INFORMACIÓN para obtener acceso a información específica del producto e imprimirla.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú y seleccione INFORMACIÓN.

Artículo Descripción

IMPRIMIR MAPA DE MENÚS Imprime el mapa de menús del panel de control, que muestra la disposicióny la configuración actual de los elementos del menú del panel de control.

IMPRIMIR CONFIGURACIÓN Imprime las páginas de configuración del producto, que muestran laconfiguración de la impresora y de los accesorios instalados.

IMPRIMIR PÁGINA DE ESTADO DECONSUMIBLES

Imprime la vida útil restante estimada de los consumibles, presenta lasestadísticas de la cantidad total de páginas y trabajos procesados, el númerode serie, el recuento de páginas y la información de mantenimiento.

ESTADO DE CONSUMIBLES Muestra el estado de los cartuchos de impresión, de los tambores deimágenes, del conjunto de fusor, del kit de rodillos y del conjunto paratransferencia en una lista por la que es posible desplazarse.

IMPRIMIR PÁGINA DE USO Imprime un recuento de todos los tamaños de papel que han pasado por elproducto, especifica si las impresiones eran a una cara, dúplex,monocromáticas o en color, e informa del recuento de páginas.

IMPRIMIR REGISTRO DE TRABAJOS DEUSO DEL COLOR

Imprime las estadísticas de uso de color por la impresora.

IMPRIMIR DEMOSTRACIÓN Imprime una página de demostración.

IMPRIMIR MUESTRAS RGB Imprime muestras de color para valores RGB diferentes. Utilice las pruebascomo guía para hacer coincidir los colores de impresión.

IMPRIMIR MUESTRAS CMYK Imprime muestras de color para valores CMYK diferentes. Utilice las pruebascomo guía para hacer coincidir los colores de impresión.

IMPRIMIR DIRECTORIO DE ARCHIVOS Imprime el nombre y directorio de los archivos almacenados en el producto.

IMPRIMIR LISTA DE FUENTES PCL Imprime las fuentes PCL (Lenguaje de control de impresora) disponibles.

IMPRIMIR LISTA DE FUENTES PS Imprime las fuentes PS disponibles.

18 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 33: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú Manejo de papelUtilice este menú para configurar las bandejas de entrada en función del tamaño y del tipo. Esimportante configurar correctamente las bandejas mediante este menú antes de imprimir por primeravez.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú y seleccione MANEJO DEL PAPEL.

NOTA: Si ya ha utilizado otros modelos de impresoras HP LaserJet, puede que esté acostumbradoa configurar la bandeja 1 en modo Primero o en modo Casete. En las impresoras HP Color LaserJetserie CP6015, la configuración de la bandeja 1 como CUALQUIER TAMAÑO o CUALQUIER TIPOequivale al modo Primero. La configuración de la bandeja 1 con un valor diferente de CUALQUIERTAMAÑO o de CUALQUIER TIPO equivale al modo Casete.

Elemento del menú Valor Descripción

TAMAÑO EN BANDEJA 1 Aparece una lista con los tamañosdisponibles.

Permite configurar el tamaño del papel dela bandeja 1. El valor predeterminado esCUALQUIER TAMAÑO. ConsulteTamaños de papel y medios de impresiónadmitidos en la página 89 para obteneruna lista completa de los tamañosdisponibles.

TIPO EN BANDEJA 1 Aparece una lista con los tiposdisponibles.

Permite configurar el tipo de papel de labandeja 1. El valor predeterminado esCUALQUIER TIPO. Consulte Tipos depapel compatibles en la página 92 paraobtener una lista completa de los tiposdisponibles.

TAMAÑO DE BANDEJA X

X = 2 o bandejas opcionales 3, 4 ó 5

Aparece una lista con los tamañosdisponibles.

Permite configurar el tamaño del papel dela bandeja 2 o de las bandejasopcionales 3, 4 ó 5. El tamañopredeterminado es CARTA o A4, enfunción del país/la región. Las guías de labandeja detectan el tamaño del papel.Consulte Tamaños de papel y medios deimpresión admitidos en la página 89 paraobtener una lista completa de los tamañosdisponibles.

TIPO BANDEJA X

X = 2 o bandejas opcionales 3, 4 ó 5

Aparece una lista con los tiposdisponibles.

Permite configurar el tipo de papel de labandeja 2 o de las bandejas opcionales 3,4 ó 5. El tipo predeterminado esNORMAL. Consulte Tipos de papelcompatibles en la página 92 para obteneruna lista completa de los tipos disponibles.

ESWW Menú Manejo de papel 19

Page 34: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú Configurar dispositivoEl menú CONFIGURAR DISPOSITIVO permite cambiar la configuración predeterminada de impresión,ajustar la calidad de impresión, cambiar la configuración del sistema y las opciones de E/S, y restablecerla configuración predeterminada.

Menú ImpresiónEsta configuración sólo afecta a los trabajos cuyas propiedades no están identificadas. La mayoría delos trabajos identifican todas las propiedades y anulan los valores fijados desde este menú.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO y, acontinuación, IMPRESIÓN.

Elemento de menú Valores Descripción

COPIAS Intervalo: 1 - 32.000 Permite establecer el númeropredeterminado de copias de los trabajosde impresión. El número predeterminadoes 1.

TAMAÑO DE PAPELPREDETERMINADO

Aparece una lista con los tamañosdisponibles.

Permite establecer el tamañopredeterminado de papel.

TAMAÑO DE PAPEL PERSONALIZADOPREDETERMINADO

● UNIDAD DE MEDIDA

● DIMENSIÓN X

● DIMENSIÓN Y

Permite establecer el tamañopredeterminado para cualquier trabajo deimpresión personalizado. La unidad demedida predeterminada es el MILÍMETRO.

SUSTITUCIÓN A4/CARTA NO

Permite configurar el producto para queimprima en tamaño Carta trabajosrealizados en tamaño A4 cuando no sehaya cargado papel de tamaño A4. El valorpredeterminado es SÍ.

ALIMENTACIÓN MANUAL DESACTIVADO

ACTIVADO

El valor predeterminado esDESACTIVADO. Si se configuraACTIVADO ALIMENTACIÓN MANUAL,será el valor predeterminado para aquellostrabajos en los que no se seleccione unabandeja. Puede sustituir esta configuraciónen el controlador de la impresora.

FUENTE COURIER NORMAL

OSCURO

Permite seleccionar una versión de lafuente Courier. El valor predeterminado esNORMAL.

A4 ANCHO NO

Permite cambiar el área imprimible de unahoja A4, de manera que se puedan imprimirochenta caracteres de 10 puntos en unalínea. El valor predeterminado es NO.

IMPRESIÓN DE ERRORES PS DESACTIVADO

ACTIVADO

Permite efectuar una selección paraimprimir páginas de errores PS. El valorpredeterminado es DESACTIVADO.

IMPRESIÓN DE ERRORES PDF DESACTIVADO

ACTIVADO

Permite efectuar una selección paraimprimir páginas de errores PDF. El valorpredeterminado es DESACTIVADO.

20 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 35: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Submenú PCLEste menú permite configurar el lenguaje de control de la impresora.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO, acontinuación IMPRESIÓN y, por último, SUBMENÚ PCL.

Artículo Descripción

NÚMERO DE LÍNEAS POR PÁGINA Establece el espaciado vertical de 5 a 128 líneas para el papel de tamañopredeterminado.

ORIENTACIÓN Permite seleccionar la orientación de la página predeterminada entre vertical uhorizontal.

ORIGEN DE FUENTES Selecciona el origen de la fuente.

NÚMERO DE FUENTE El producto asigna un número a cada fuente y especifica los números en la listade fuentes PCL. El rango es de 0 a 999.

PASODE FUENTE Selecciona el paso de fuente. Según la fuente que esté seleccionada, es posibleque este elemento no aparezca. El rango es de 0,44 a 99,99.

JUEGO DECARACTERES Selecciona cualquiera de los diversos conjuntos de caracteres disponibles desdeel panel de control del dispositivo. Un conjunto de caracteres es una agrupaciónexclusiva de todos los caracteres que forman parte de una fuente. Si se deseatrazar líneas con caracteres, se recomienda el juego de caracteres PC-8 o PC-850.

ADJUNTAR RETORNO A SALTO DELÍNEA

Seleccione SÍ para agregar un retorno de carro a cada salto de línea que aparezcaen trabajos PCL compatibles con versiones anteriores (sólo texto, sin control detrabajos). Algunos entornos utilizan sólo el código de control de avance de líneapara indicar una línea nueva. Utilice esta opción si desea adjuntar a cada salto delínea el retorno de carro necesario.

ELIMINAR PÁGINAS EN BLANCO Cuando genera su propio PCL, se incluyen datos cargados adicionales que hacenque se imprima una página en blanco. Seleccione SÍ si desea ignorar los saltosde página cuando la página esté en blanco.

ASIGNACIÓN DE ORIGEN DESOPORTES

El comando ASIGNACIÓN DE ORIGEN DE SOPORTES de PCL5 selecciona unabandeja de entrada mediante un número que traza la ruta hacia las distintasbandejas y alimentadores disponibles.

Menú Calidad de impresiónPara obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO y, por último,CALIDAD DE IMPRESIÓN.

ESWW Menú Configurar dispositivo 21

Page 36: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

AJUSTAR COLOR ZONAS LUMINOSAS

● DENSIDAD DE CIAN

● DENSIDAD DE MAGENTA

● DENSIDAD DEAMARILLO

● DENSIDAD DE NEGRO

Intervalo de +5 a –5. Elvalor predeterminadoes 0.

Ajuste la oscuridad o la claridad de los tonosluminosos de una página impresa. Los valoresmás bajos representan los tonos luminosos másclaros de una página impresa y los valores másaltos, los tonos luminosos más oscuros.

TONOS MEDIOS

● DENSIDAD DE CIAN

● DENSIDAD DE MAGENTA

● DENSIDAD DEAMARILLO

● DENSIDAD DE NEGRO

Intervalo de +5 a –5. Elvalor predeterminadoes 0.

Ajuste la oscuridad o la claridad de los tonosmedios de una página impresa. Los valores másbajos representan los tonos medios más claros deuna página impresa y los valores más altos, lostonos medios más oscuros.

SOMBRAS

● DENSIDAD DE CIAN

● DENSIDAD DE MAGENTA

● DENSIDAD DEAMARILLO

● DENSIDAD DE NEGRO

Intervalo de +5 a –5. Elvalor predeterminadoes 0.

Ajuste la oscuridad o la claridad de los tonossombríos de una página impresa. Los valores másbajos representan los tonos sombríos más clarosde una página impresa y los valores más altos, lostonos sombríos más oscuros.

RESTAURAR VALORES DECOLOR

Restaure la configuración de color restableciendolos valores de densidad de cada color.

ESTABLECERREGISTRO

La configuración del registro desplaza laalineación del margen para centrar la imagen dela página de arriba a abajo y de izquierda aderecha. También puede alinear la imagen de laparte delantera con la imagen impresa en la parteposterior.

22 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 37: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

IMPRIMIR PÁGINA DEPRUEBA

Imprima la página de prueba para establecer elregistro.

ORIGEN TODAS BANDEJAS

BANDEJA 1

BANDEJA 2

BANDEJA <X> (X = 3,4 ó 5)

Seleccione la bandeja de entrada de origen paraimprimir la página de prueba ESTABLECERREGISTRO.

AJUSTAR BANDEJA <X>

● DESPLAZAMIENTO X1

● DESPLAZAMIENTO X2

● DESPLAZAMIENTO Y

Desplazamiento desde-20 hasta 20 a lo largode los ejes X o Y. 0 esel valorpredeterminado.

Realice un procedimiento de alineación para cadabandeja.

Cuando crea una imagen, el producto explora lapágina de lado a lado a medida que esta seintroduce de arriba a abajo en el mismo.

La dirección de exploración se indica como X. X1es la dirección de exploración de la primera carade una página de dos caras. X2 es la dirección deexploración de la segunda cara de una página de2 caras. La dirección de alimentación se indicacomo Y.

MODO DETECCIÓNAUTOMÁTICA

DETECCIÓN DE LABANDEJA 1

DETECCIÓNCOMPLETA

DETECCIÓNAMPLIADA

SÓLOTRANSPARENCIA

Establece la opción de detección para los tipos depapel de la bandeja 1 que utilicen el modoDETECCIÓN AUTOMÁTICA.

Cuando se selecciona DETECCIÓNCOMPLETA, el producto reconoce el papelnormal, pesado, satinado y resistente, así comolas transparencias.

Cuando se selecciona DETECCIÓN AMPLIADA,el producto reconoce el papel normal, pesado,satinado y resistente, así como las transparencias.El dispositivo detecta únicamente la primerapágina, excepto en el caso de las transparencias,para las que detecta todas las páginas. Todas lasbandejas (1-5) disponen de esta función.

Si se selecciona SÓLO TRANSPARENCIA, elproducto reconoce sólo las transparencias y losdemás tipos de transparencias.

DETECCIÓN DE LABANDEJA <X>

DETECCIÓNCOMPLETA

DETECCIÓNAMPLIADA

SÓLOTRANSPARENCIA

Establece la opción de detección para los tipos depapel de la bandeja 2 y de las bandejasopcionales 3, 4, y 5 que utilicen el modoDETECCIÓN AUTOMÁTICA.

Si se selecciona DETECCIÓN AMPLIADA, elproducto reconoce el papel normal, satinado yresistente, así como las transparencias.

Si se selecciona SÓLO TRANSPARENCIA, elproducto reconoce sólo las transparencias pararetroproyector y los demás tipos detransparencias.

ESWW Menú Configurar dispositivo 23

Page 38: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

AJUSTAR TIPOS DEPAPEL

● <TIPO>: lista detipos de papel

En ocasiones puede que sea necesario ajustar elproducto a un tipo de papel o a un ambientedeterminados para mejorar la calidad de laimpresión.

Para cambiar la configuración del modo deimpresión predeterminado en fábrica y ajustarla aun tipo específico de papel, seleccione esta opcióny realice uno de los tres ajustes que se describena continuación.

Además, puede cambiar el modo de impresión delos tipos de soporte que no sean de HP, aunqueno se recomienda.

MODO SATIN ÓPTIMO DESACTIVADO(predeterminado)

ACTIVADO

Cambie esta configuración a ACTIVADO para queel modo satinado funcione de forma estable. Estaconfiguración disminuye la velocidad deimpresión.

MODO RESISTANCE NORMAL(predeterminado)

ARRIBA

ABAJO

NORMAL es la configuración predeterminada.

La configuración ARRIBA eleva la polarización detransferencia secundaria. Utilice estaconfiguración cuando las imágenes resultenborrosas o aparezca tóner disperso endeterminados tipos de papel. Estos problemaspueden empeorar en la segunda cara de unapágina impresa mediante impresión dúplex. Estosproblemas se dan con mayor frecuencia enentornos en los que la temperatura y la humedadson elevadas o en papel recubierto.

Utilice la configuración ABAJO cuando utilice unsoporte ligero o fino en un entorno en el que latemperatura y la humedad sean bajas y estéobteniendo imágenes con muchas manchas,deformadas, granuladas o con ausencias de tóner.Esta configuración reduce la polarización detransferencia secundaria.

MODO DISCHARGE NORMAL(predeterminado)

ACTIVADO

Seleccione ACTIVADO si en los trabajos deimpresión aparecen zonas con demasiado tóner osalpicaduras de tóner. Estos problemas se puedendar en entornos en los que la temperatura y lahumedad son bajos en papeles ligeros o finos. Sepueden producir con mayor frecuencia en trabajosde impresión dúplex.

MODOS DE IMPRESIÓN MODO DETECCIÓNAUTOMÁTICA(predeterminado)

NORMAL

MODOTRANSPARENCIA

<MODOS DEIMPRESIÓNADICIONAL>

Permite cambiar el modo de impresión de los tiposde papel que no sean de HP, lo cual puede afectara la calidad de la impresión.

Cuando se activa el MODO DETECCIÓNAUTOMÁTICA, el sensor de soportes delproducto elige el mejor modo de impresión.

24 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 39: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

RESTAURAR MODOS Utilice esta característica para restablecer laconfiguración predeterminada en fábrica de losmodos relativos al tipo de papel.

OPTIMIZACIÓN ABARQUILL. NORMAL(predeterminado)

REDUCIDA

Para reducir el abarquillado, configure laopción REDUCIDA. Esto disminuye la velocidadtotal a 10 ppm (en lugar de 40 ppm) y 3/4 de lavelocidad a 7,5 ppm (en lugar de 30 ppm).

PRE-GIRO DESACTIVADO(predeterminado)

ACTIVADO

Configure la opción ACTIVADO si aparecen rayashorizontales en las páginas. Esta función aumentael tiempo de calentamiento previo del producto.

TEMPERATURA DE FUSOR NORMAL(predeterminado)

ALTERNATIVA 1

ALTERNATIVA 2

ALTERNATIVA 3

Reduce la temperatura del fusor para evitar unsobrecalentamiento.

Si observa una imagen clara de la página repetidaen la zona inferior de la página o en la páginasiguiente, compruebe que los valores Tipo depapel y Modo de impresión son correctos para eltipo de papel que está utilizando. Si sigue viendoeste tipo de imágenes «fantasma» en los trabajosimpresos, configure la función Temp. de fusor enuno de los valores alternativos. Intente primero elvalor Alternativa 1 y observe si se resuelve elproblema. Si el problema persiste, pruebeAlternativa 2 y Alternativa 3. Con estas dosopciones puede notar un retraso mayor entretrabajos.

BANDEJA 1 NORMAL(predeterminado)

ALTERNATIVO

Si observa marcas en la cara posterior del papelcuando se imprima desde la bandeja 1, seleccioneel modo ALTERNATIVO. De esta forma aumentala frecuencia del ciclo de limpieza.

MODO SATIN NORMAL(predeterminado)

ALTO

Se selecciona cuando es necesario un satinadofuerte y estable.

Configure esta función como ALTO para trabajosde impresión satinados, como fotografías, siobserva que el acabado satinado disminuye trasla impresión de la primera página. Estaconfiguración reduce el rendimiento con todos lostipos de papel.

SOP LIGER AUTOMÁTICO(predeterminado)

ACTIVADO

Evita que el fusor quede envuelto con papel ligero.

Configure esta función como ACTIVADO siaparecen con frecuencia mensajes de atasco deretraso en fusor o de atasco alrededor del fusor,especialmente si utiliza papel ligero o en trabajoscon amplia cobertura de tóner.

TEMP SOPORTE NORMAL(predeterminado)

REDUCIDA

Configure esta función como REDUCIDA si lashojas se pegan entre sí en la bandeja de salida.

ENTORNO DESACTIVADO(predeterminado)

ACTIVADO

Optimiza el rendimiento en entornos contemperaturas muy bajas.

Configure esta función como ACTIVADO si elproducto se encuentra en un entorno con

ESWW Menú Configurar dispositivo 25

Page 40: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

temperaturas bajas y experimenta problemas decalidad en la impresión como ampollas en laimagen impresa.

VOLT. DE LÍNEA DESACTIVADO(predeterminado)

ACTIVADO

Optimiza el rendimiento en condiciones de bajatensión.

Configure esta función como ACTIVADO si elproducto se encuentra en un entorno de bajatensión y experimenta problemas de calidad en laimpresión como ampollas en la imagen impresa.

FRECUENCIA DE LIMPIEZA NORMAL(predeterminado)

ALTERNATIVO

Configure esta función como ALTERNATIVA siobserva defectos en los resultados impresos quese repiten a intervalos de 38 mm (1,5 pulgadas).Esta función incrementa la frecuencia con que selimpia el rodillo C. Cuando se define esta funcióncomo Alternativa, puede reducirse la velocidad deimpresión y aumentar la frecuencia de sustituciónde los consumibles.

POLARIZACIÓN HOJA-D NORMAL(predeterminado)

ALTERNATIVO

Configure esta función como ALTERNATIVA siobserva líneas verticales blancas y cortas en losresultados impresos. La configuración Alternativatambién puede provocar manchas oscuras en losresultados impresos, por ello es aconsejableprobarla antes en un par de trabajos de impresión.

PAPELERA NORMAL(predeterminado)

ALTERNATIVO

Intente configurar esta función comoALTERNATIVA si aparecen bandas de tónerlongitudinales en la impresión, especialmente entrabajos con nivel bajo de tóner.

FONDO DESACTIVADO(predeterminado)

ACTIVADO

Seleccione ACTIVADO si las páginas se imprimencon fondo sombreado. El uso de esta funciónpuede reducir los niveles de satinado.

MODO PESADO 30 PPM(predeterminado)

24 PPM

La configuración predeterminada es 30 PPM.Seleccione la opción 24 PPM para reducir lavelocidad y mejorar la fusión en papel pesado .

CONTR. DE SEGUIM. ACTIVADO(predeterminado)

DESACTIVADO

Mejora la estabilidad del color mediante el ajustede la tensión de polarización. Esta configuracióndebe permanecer ACTIVADO.

RESTAURAR OPTIMIZACIÓN Use esta función para restablecer la configuracióndel menú Optimización predeterminada en fábrica.

REALIZAR CALIBRADORÁPIDO AHORA

Realiza una calibración parcial del producto.

REALIZARCALIBRACIÓNCOMPLETA AHORA

Realiza todas las calibraciones del producto.

26 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 41: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

CALIBRAR NEUTROS ORIGEN CALIBRACIÓN BANDEJA 1<TAMAÑO/TIPO>

BANDEJA 2<TAMAÑO/TIPO>

BANDEJA <X><TAMAÑO/TIPO>

Este elemento del menú afecta a la mezcla detóner para optimizar los colores neutros en lostrabajos de impresión. Un sensor especial mide elcolor de tres páginas especialmente impresas deuna bandeja seleccionada y ajusta los parámetrosde color. Corrige los excesos o defectos del tónercian, magenta, amarillo o negro, de manera quemejora la uniformidad del color.

Seleccione la bandeja de entrada, el tipo de papely el tamaño de papel de la página de calibración.

Para realizar una calibración en diferentes tipos depapel, cargue el tipo de papel deseado en unabandeja, seleccione este elemento del menú yespecifique la bandeja cargada.

TIPO DE CALIB. <TIPO> Este elemento sólo está disponible si el tipo debandeja seleccionada está configurada comoCUALQUIER TIPO.

TAMAÑO DE CALIBRACIÓN <TAMAÑO> Este elemento sólo está disponible si el tamaño dela bandeja seleccionada está configurado comoCUALQUIER TAMAÑO o TODOSPERSONALIZADOS.

UNIDAD DE MEDIDA PULGADAS

MILÍMETROS

Unidad de medida para definir el tamaño de unpapel personalizado. Este elemento sólo estádisponible si el tamaño del papel seleccionadoestá configurado como PERSONALIZADO.

DIMENSIÓN X Dimensión X del tamaño del papel personalizado.Este elemento sólo está disponible si el tamañodel papel seleccionado está configurado comoPERSONALIZADO.

DIMENSIÓN Y Dimensión Y del tamaño del papel personalizado.Este elemento sólo está disponible si el tamañodel papel seleccionado está configurado comoPERSONALIZADO.

CALIBRAR AUTOMNEUTROS

ACTIVADO

DESACTIVADO

Este elemento de menú controla si el procesoCALIBRAR NEUTROS se realiza de maneraautomática. Si selecciona ACTIVADO, el productorealiza la calibración automática cuando lascondiciones del entorno le indican que esnecesaria. Se imprimen tres páginas decalibración. Puede reciclar estas páginas cuandola calibración se haya completado.

RESOLUCIÓN Image REt 4800(predeterminado)

1200 x 600 ppp

Fija la resolución con la que imprime el producto.El valor predeterminado es Image REt 4800.Pruebe la configuración 1200 x 600 ppp paramejorar la impresión en los trabajos detallados otexto pequeño.

CONTROL DE BORDES DESACTIVADO

LIGERO

NORMAL(predeterminado)

MÁXIMO

La configuración de Control de bordes determinael dibujo de los bordes El control de bordes tienedos componentes: impresión adaptable a mediostonos y captura. La impresión adaptable a mediostonos aumenta la nitidez de los bordes. La capturareduce el efecto del registro erróneo de colores

ESWW Menú Configurar dispositivo 27

Page 42: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

planos solapando ligeramente los bordes de losobjetos adyacentes.

● DESACTIVADO desactiva tanto la capturacomo la impresión adaptable a medios tonos.

● LIGERO reduce la captura a un nivel mínimo,mientras que la impresión adaptable amedios tonos permanece activada.

● NORMAL es la configuración de capturapredeterminada. La captura funciona a nivelmedio y la impresión adaptable a mediostonos está activada.

● MÁXIMO es la configuración de captura másagresiva. La impresión adaptable a mediostonos está activada.

PROCESAR PÁGINA DELIMPIEZA

Esta función le permite crear y procesar unapágina de limpieza que limpie el exceso de tónerdel rodillo de presión del fusor. Durante el procesode limpieza se imprime una página en blanco. Estapágina se puede desechar.

Menú Configuración del sistemaUse el menú CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA para cambiar la configuración predeterminada delproducto, como el modo de reposo, el lenguaje del producto y la recuperación de atascos.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO y, por último,CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA.

Artículo Subelemento Valores Descripción

FECHA/HORA FECHA ----/[MMM]/[AA] AÑO=

[AAAA]/---/[DD] MES=

[AAAA]/[MMM/-- DÍA=

Permite introducir la fechacorrecta.

FORMATO DE FECHA AAAA/MMM/DD

MMM/DD/AAAA

DD/MMM/AAAA

Permite elegir el orden en el queaparecerán el año, el mes y el díade la fecha.

HORA --:[MM] [PM] HORA=

[HH]]:-- [PM] MINUTO=

[HH]:[MM]--AM/PM=

Le permite seleccionar el formatode HORA de entre variasconfiguraciones. Aparecendiferentes asistentes en funcióndel FORMATO DE HORAseleccionado.

FORMATO DE HORA 12 HORAS

24 HORAS

Permite seleccionar un formato de12 HORAS o de 24 HORAS.

NÚMERO LÍMITE DETRABAJOS GUARDADOS

Valor continuo

Intervalo: 1–100

Permite especificar el número detrabajos de copia rápida que sepueden almacenar en el producto.

28 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 43: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

Predeterminado = 32 El valor predeterminado es 32. Elvalor máximo permitido es 100.

TIEMPO DE ESPERARETENCIÓN TRABAJO

DESACTIVADO

4 HORAS

1 DÍA

1 SEMANA

Permite definir la cantidad detiempo que se conservarán lostrabajos de copia rápida antes desuprimirse automáticamente de lacola. Este elemento de menú sóloaparece cuando hay un disco duroinstalado. El valor predeterminadoes DESACTIVADO.

MOSTRAR DIRECCIÓN AUTOMÁTICO

DESACTIVADO

Este elemento determina si ladirección IP del producto semuestra en la pantalla con elmensaje PREPARADO. El valorpredeterminado esDESACTIVADO.

RESTRINGIR COLORUSO ACTIVAR COLOR

EN COLOR SI PERMITIDO

DESACTIVAR COLOR

Desactiva o restringe el uso delcolor. El valor predeterminado esACTIVAR COLOR. Para usar laconfiguración EN COLOR SIPERMITIDO, configure lospermisos del usuario mediante elservidor Web incorporado,HP Easy Printer Care, o WebJetadmin. Consulte Utilidadescompatibles con Windowsen la página 61.

MEZCLA COLOR/NEGRO AUTOMÁTICO

FUNDAMEN. EN COLOR

FUNDAMEN.EN NEGRO

Este elemento de menú determinael modo en que la impresoracambia del modo de color al modomonocromo (blanco y negro) sidesea un rendimiento óptimo yaprovechar al máximo la duracióndel cartucho de impresión.

AUTOMÁTICO restablece laconfiguración predeterminada enfábrica del producto. El valorpredeterminado esAUTOMÁTICO.

Seleccione FUNDAMEN. ENCOLOR si la mayor parte de lostrabajos de impresión son en colory con una elevada cobertura depágina.

Seleccione FUNDAMEN.ENNEGRO si la mayoría de sustrabajos de impresión sonmonocromáticos o unacombinación de monocromáticos ycolor.

COMPORTAMIENTO DE LASBANDEJAS

Utilice este menú para controlar elmodo en que el producto gestionalas bandejas de papel y los avisosrelacionados en el panel decontrol.

ESWW Menú Configurar dispositivo 29

Page 44: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

USAR BANDEJASOLICITADA

DE FORMA EXCLUSIVA

PRIMERA

USAR BANDEJA SOLICITADAcontrola los trabajos en los que seha especificado una bandeja deentrada. Existen dos opciones:

● DE FORMA EXCLUSIVA: lamáquina no seleccionanunca una bandeja distinta siel usuario ha dispuesto quese utilice una bandejaconcreta, ni siquiera si estávacía. Es la configuración defábrica.

● PRIMERO: el aparato utilizaotra bandeja si laespecificada está vacía,aunque el usuario hubieradispuesto una bandejaconcreta para el trabajo.

SOLICITUD DEALIMENTACIÓN MANUAL

SIEMPRE

EXCEPTO CARGADO

Esta opción sirve para indicar sidebe aparecer un aviso dealimentación manual cuando eltipo o tamaño de un trabajo no secorresponda con la bandejaespecificada y la máquina utiliza labandeja multiusos en su lugar.Existen dos opciones:

● SIEMPRE: siempre apareceun aviso antes de utilizar labandeja multiusos. Es laconfiguración de fábrica.

● EXCEPTO CARGADO:solamente aparece unmensaje si la bandejamultiusos está vacía.

SOPORTES DESELECCIÓN PS

ACTIVAR

INHABILITADO

Esta opción afecta a la manera enque se maneja el papel cuando seimprime desde un controlador deimpresión Adobe PS.

● ACTIVADO utiliza el modelode manejo de papel HP.

● INHABILITADO utiliza elmodelo de manejo de papelAdobe PSl.

INDICACIÓN DE TAMAÑO/TIPO

MOSTRAR

NO MOSTRAR

Esta opción controla si aparece unmensaje de configuración de la

30 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 45: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

bandeja cuando la bandeja estácerrada. Existen dos opciones:

● MOSTRAR: esta opciónmuestra el mensaje deconfiguración de la bandeja alcerrarla. Puede determinar laconfiguración de la bandejadirectamente a partir de estemensaje.

● NO MOSTRAR: esta opciónevita que el mensaje deconfiguración se muestreautomáticamente.

USAR OTRA BANDEJA ACTIVAR

DESACTIVAR

Esta opción activa o desactiva elmensaje del panel de control deselección de otra bandeja cuandola bandeja especificada esté vacía.Existen dos opciones:

● ACTIVAR: cuando seselecciona esta opción, elsistema solicita al usuarioque coloque papel en labandeja seleccionada o queescoja una bandeja diferente.Es la configuración defábrica.

● DESACTIVAR: cuando seselecciona esta opción, elusuario no cuenta con laposibilidad de elegir unabandeja diferente. Eldispositivo pide al usuarioque coloque papel en labandeja seleccionadainicialmente.

PÁGINA EN BLANCO CONDÚPLEX

AUTOMÁTICO

Esta opción controla la manera enque el dispositivo maneja trabajosa dos caras (impresión dúplex).Existen dos opciones:

● AUTOMÁTICO permite laimpresión dúplex inteligente,que indica al dispositivo queno procese ambas caras si lasegunda está en blanco. Deesta manera aumenta lavelocidad de impresión.

● SÍ desactiva la impresióndúplex inteligente y obliga a launidad dúplex a girar la hojade papel aunque sólo seimprima por una cara. Puedeser aconsejable para algunostrabajos que usandeterminados tipos de papel,

ESWW Menú Configurar dispositivo 31

Page 46: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

como papel con membrete opreperforado.

ROTACIÓN DE IMÁGENES DE IZQUIERDA A DERECHA

DE DERECHA A IZQUIERDA

ALTERNATIVO

Esta opción permite que la imagende un accesorio de salida opcionalrote 180 grados, de manera que sepueda grapar en la esquinasuperior (generalmentedispositivos de formato estrecho).

RETRASO DE REPOSO 1 MINUTO

15 MINUTOS

30 MINUTOS

45 MINUTOS

60 MINUTOS

90 MINUTOS

2 HORAS

4 HORAS

Reduce el consumo de energíacuando el producto permaneceinactivo durante el períodoseleccionado. La configuraciónpredeterminada es 60 MINUTOS.

HORA DEL TEMPORIZADOR <DÍA DE LA SEMANA> DESACTIVADO

PERSONALIZADO

Permite la configuración de la horadiaria de salida del modo dereposo del producto, para evitar eltiempo de precalentamiento o decalibración. Seleccione un día dela semana y, a continuación,PERSONALIZADO. Fije la hora desalida del modo de reposo de esedía y seleccione si esa hora sedebe aplicar o no a todos los díasde la semana.

USO ÓPTIMO DE VELOCIDAD/ENERGÍA

1ª PÁG. MÁS RÁPIDA

AHORRAR ENERGÍA

AHORRAR MAYOR. ENERG.

Determina la manera en que seenfriará el fusor.

Si se selecciona 1ª PÁG. MÁSRÁPIDA, la alimentación del fusorno se desactiva entre trabajos.Esto no afecta al tiempo de esperade la primera página.

Si se selecciona AHORRARENERGÍA, la alimentación delfusor se desactiva después de55 minutos de inactividad. Estoafecta ligeramente al tiempo deespera de la primera página.

Si se selecciona AHORRARMAYOR. ENERG., la alimentacióndel fusor se desactiva después decada trabajo. Esto causa elimpacto mayor en el tiempo deespera de la primera página.

BRILLO DEL VISOR El rango es de 1 a 10. Establece el brillo del visor delpanel de control. El valorpredeterminado es 5.

32 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 47: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

LENGUAJE AUTOMÁTICO

PCL

PDF

PS

Determina el lenguajepredeterminado para los modosConmutación automática, PCL,PDF o PS. El valor predeterminadoes AUTOMÁTICO.

ADVERTENCIASSUPRIMIBLES

TRABAJO

ACTIVADO

Establece si se elimina unaadvertencia en el panel de controlo cuándo se envía otro trabajo. Elvalor predeterminado esACTIVADO.

CONTINUACIÓN AUTOMÁTICA DESACTIVADO

ACTIVADO

Determina el comportamiento delproducto cuando en el sistema seproduce un error de continuaciónautomática. El valorpredeterminado es ACTIVADO.

SUSTITUIR CONSUMIBLES DETENER CUANDO BAJO

DETENER SI VACÍO

IGNORAR SI VACíO 1

IGNORAR SI VACíO 2

Determina el comportamiento delproducto cuando un cartucho estápor terminar. El valorpredeterminado es DETENERCUANDO BAJO. Esta opciónpermite que el producto sigaimprimiendo hasta que se agotealgún cartucho de color. Cuando elproducto está configurado comoDETENER SI VACÍO, la impresiónse detiene hasta que se sustituyael cartucho de color.

El producto muestra el mensaje«Pedir consumibles» cuando seestá terminando un consumible yel mensaje «Sustituirconsumibles» cuando elconsumible se ha agotado porcompleto. Para garantizar unacalidad de impresión óptima, HPrecomienda que se sustituya elconsumible cuando aparezca elmensaje «Sustituir consumibles».La sustitución del consumible enese momento puede evitar que segaste inútilmente el soporte u otrosconsumibles debido a la bajacalidad de impresión de dichoconsumible. Las opciones Ignorarpermiten que el producto continúeutilizando suministros de color,como los cartuchos de impresión,el tambor de imágenes, el kit derodillos y el kit de fusor deimágenes que hayan llegado alpunto de recambio recomendado.

ESWW Menú Configurar dispositivo 33

Page 48: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

PRECAUCIÓN: Si utiliza laopción Ignorar, es posible que lacalidad de la impresión no seasatisfactoria y que algunascaracterísticas dejen de estardisponibles (como la informaciónsobre el tóner restante).

PRECAUCIÓN: Todos losdefectos de impresión o los erroresde consumibles que se produzcancomo consecuencia del uso de unconsumible de HP en modoIgnorar no se consideran defectosde los materiales ni demanufactura, tal como seestablece en la Declaración degarantía limitada del cartucho deimpresión y el tambor de imágenesde HP. Para obtener másinformación sobre la garantía,consulte Declaración de garantíalimitada del cartucho de impresióny el tambor de imágenesen la página 277.

Las opciones Ignorar se puedenactivar o desactivar en cualquiermomento y no es necesarioreactivarlas con cada consumiblede color. El producto continúaimprimiendo automáticamentecuando un consumible de colorllega al punto de recambiorecomendado. Cuando unconsumible de color se usa enmodo Ignorar, el panel de controlmuestra el mensaje «Sustituirconsumibles - Ignorar en uso».Cuando se sustituye el consumiblede color por uno nuevo, sedesactiva la opción Ignorar hastaque otro consumible de colorllegue al punto de recambiorecomendado.

IGNORAR SI VACÍO 1 permiteque la impresión continúe cuandoel cartucho de color está vacío,pero se muestra una advertencia.La impresión se detiene si existeriesgo de daño en loscomponentes del producto.

IGNORAR SI VACÍO 2 permiteque la impresión continúe cuandoel cartucho de color está vacío,pero se muestra una advertencia.La impresión no se detiene aunqueexista riesgo de daño en loscomponentes del producto.

34 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 49: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

INFORMACIÓN SOBRECONSUMIBLES

PÁGINAS RESTANTES

MENSAJES DE PEDIDO

INDICADOR DE NIVEL

ACTIVADO

DESACTIVADO

PEDIR CUANDO INTERVALO=0-100% El usuario puede fijar el porcentajerestante del consumible con el queaparezca el mensaje PEDIRCUANDO. El valorpredeterminado es 5%.

SI CONSUMIBLE DE COLORVACÍO

DETENER

CONTIN. AUT. NEGRO

Determina el comportamiento delproducto SI CONSUMIBLE DECOLOR VACÍO cuando uncartucho de color está vacío.Cuando se selecciona la opciónCONTIN. AUT. NEGRO , elproducto continúa imprimiendoúnicamente con tinta negra. Elvalor predeterminado esDETENER.

RECUPERACIÓN DEATASCOS

AUTOMÁTICO

DESACTIVADO

ACTIVADO

Determina si el producto tratará deimprimir de nuevo las páginasdespués de un atasco. El valorpredeterminado esAUTOMÁTICO.

IDIOMA Aparece una lista con los idiomasdisponibles.

Establece el idiomapredeterminado. El idiomapredeterminado es INGLÉS.

Menú Configuración de salidaEste menú y los subelementos asociados se muestran únicamente cuando se instala un accesorio desalida opcional en el producto.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO y, por último,CONFIGURACIÓN DE SALIDA.

Artículo Subelemento Valores Descripción

CONFIGURACIÓN DE SALIDA Este menú aparece cuando se hainstalado el apilador/grapadorade tres bandejas de HP o eldispositivo de acabado pararealizar folletos de HP.

ACABADOR MULTIF.

o bien

GRAPAD. BAN. MBM-3

MODO DE FUNCIONAM. BUZÓN

GRAPADORA

Permite establecer el modo defuncionamiento predeterminado.BUZÓN asigna un usuario ogrupo de usuarios a cadabandeja de salida.GRAPADORA trata todas lasbandejas de salida como unaúnica. Cuando una de ellas sellena, los trabajos se direccionanautomáticamente a la siguientebandeja.

ESWW Menú Configurar dispositivo 35

Page 50: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

GRAPAS NINGUNO

UNA IZQ. ÁNGULO

UNO DER. ÁNGULO

DOS IZQ.

DOS DER.

DOS SUP.

Determina la selección degrapado predeterminada para losdocumentos enviados aldispositivo cuando no se haespecificado ningún valor alrespecto.

SIN GRAPAS DETENER

CONTINUAR

Determina el comportamientopredeterminado cuando seespecifica que un trabajorequiere grapado y se hanagotado las grapas de lagrapadora. DETENER detiene laimpresión cuando se agotan lasgrapas de la grapadora.CONTINUAR permite quecontinúe la impresión de untrabajo incluso cuando se hanagotado las grapas en eldispositivo.

DESPLAZAMIENTO DESACTIVADO

ACTIVADO

Activa y desactiva la función dedesplazamiento de trabajos.Cuando la función está activada,cada copia de un trabajo secoloca en un lado de la bandejade salida para que quedeseparada del resto.

GRAPAS A4/CARTA NORMAL

ALTERNATIVA 1

ALTERNATIVA 2

Controla la velocidad delmecanismo de impresión paraevitar atascos de papel al usar elbúfer de la grapadora.

Mediante la opción NORMAL, lavelocidad del mecanismo esnormal y se utiliza el búfer de lagrapadora.

Si se activa ALTERNATIVA 1 yel mecanismo se encuentra enmodo de detección automática,el mecanismo se ralentiza paraevitar atascos. Si el producto NOse encuentra en modo dedetección automática, elmecanismo funciona a velocidadnormal y se utiliza el búfer de lagrapadora.

Si se activa ALTERNATIVA 2, elmecanismo se ralentiza en todaslas ocasiones para evitar atascosy nunca utiliza el búfer de lagrapadora.

PLIEGUE LTRR Y A -4- R –4,0 mm

–3,5 mm

Ajusta la línea de pliegue decartas y de papeles de

36 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 51: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

–3,0 mm

–2,5 mm

–2,0 mm

–1,5 mm

–1,0 mm

–0,5 mm

0,0 mm

0,5 mm

1,0 mm

1,5 mm

2,0 mm

2,5 mm

3,0 mm

3,5 mm

4,0 mm

tamaño A4 (sólo con eldispositivo para realizar folletos).

PLIE. LEG. Y JISB4 –4,0 mm

–3,5 mm

–3,0 mm

–2,5 mm

–2,0 mm

–1,5 mm

–1,0 mm

–0,5 mm

0,0 mm

0,5 mm

1,0 mm

1,5 mm

2,0 mm

2,5 mm

3,0 mm

3,5 mm

4,0 mm

Ajusta la línea de pliegue depapel con formato Legal y depapeles de tamaño JIS B4 (sólocon el dispositivo para realizarfolletos).

PLIEGUE 11X17 Y A3 –4,0 mm Ajusta la línea de pliegue depapel con formato Legal y de

ESWW Menú Configurar dispositivo 37

Page 52: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

–3,5 mm

–3,0 mm

–2,5 mm

–2,0 mm

–1,5 mm

–1,0 mm

–0,5 mm

0,0 mm

0,5 mm

1,0 mm

1,5 mm

2,0 mm

2,5 mm

3,0 mm

3,5 mm

4,0 mm

papeles de tamaño 11x17 y A3(sólo con el dispositivo pararealizar folletos).

Menú E/SLos elementos del menú E/S (entrada/salida) afectan a la comunicación entre el producto y el equipo.Si el dispositivo contiene un servidor de impresión HP Jetdirect, con este submenú se pueden configurarlos parámetros básicos de red. También puede configurar estos y otros parámetros mediante HP WebJetadmin o mediante el servidor Web incorporado.

Si desea obtener más información sobre estas opciones, consulte Configuración de la reden la página 82.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO y, por último,E/S.

38 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 53: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

TIEMPO DE ESPERA PARA E/S 15 SEGUNDOS

Intervalo: 5 - 300

Permite establecer laopción TIEMPO DE ESPERAPARA E/S en segundos.

Utilice esta configuración paraajustar el tiempo de espera y conello mejorar el rendimiento. Siaparecen datos de otros puertosen medio del trabajo de impresión,aumente el valor del tiempo deespera.

MENÚ JETDIRECTINCORPORADO

Consulte la lista de opciones en la siguiente tabla.

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect

Artículo Subelemento Valores Descripción

TCP/IP ACTIVAR DESACTIVADO

ACTIVADO

DESACTIVADO: desactivar el protocolo TCP/IP.

ACTIVADO*: activar el protocolo TCP/IP.

NOMBRE HOST Cadena alfanumérica de hasta 32 caracteres que seutiliza para identificar el dispositivo. El nombre aparecelistado en la página de configuración de HP Jetdirect.El nombre de host predeterminado es NPIxxxxxx,donde xxxxxx son las seis últimas cifras de la direcciónde hardware LAN (MAC).

CONFIGURACIÓN IPV4 MÉTODO DECONFIGURACIÓN

● BOOTP

● DHCP

● IP AUTOMÁTICA

● MANUAL

Especifica el método con el que se configurarán losparámetros TCP/IPv4 en el servidor de impresiónHP Jetdirect.

Utilice BootP (protocolo Bootstrap) para laconfiguración automática desde un servidor BootP.

Utilice DHCPv4 (Dynamic Host Configuration Protocol)para la configuración automática de un servidor DHCP.Si se selecciona y existe una concesión DHCP, losmenús LIBERAR DHCP y RENOVAR DHCP estarándisponibles para establecer las opciones deconcesión DHCP.

Utilice IP automática para el direccionamiento IPv4local de vínculo automático. Se asignaautomáticamente una dirección con el formato169.254.x.x.

Utilice el menú CONFIGURACIÓN MANUAL paraconfigurar los parámetros TCP/IPv4.

IP PREDETERMINADO

● IP AUTOMÁTICA

● ANTIGUO

Especifique la dirección IP predeterminada cuando elservidor de impresión no pueda obtener una direcciónIP de la red durante una nueva configuración TCP/IPforzada (por ejemplo, cuando se configuremanualmente para utilizar BootP o DHCP).

IP AUTOMÁTICA: se establece una dirección IP localde vínculo 169.254.x.x.

ESWW Menú Configurar dispositivo 39

Page 54: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

ANTIGUO: se establece la dirección 192.0.0.192,compatible con productos anteriores de HP Jetdirect.

LIBERAR DHCP

● NO

● SÍ

Este menú aparece si MÉTODO DECONFIGURACIÓN se estableció como DHCP y existeuna concesión DHCP para el servidor de impresión.

NO*: se guarda la concesión DHCP actual.

SÍ: se publican la concesión DHCP actual y la direcciónIP concedida.

RENOVAR DHCP

● NO

● SÍ

Este menú aparece si MÉTODO DECONFIGURACIÓN se estableció como DHCP y existeuna concesión DHCP para el servidor de impresión.

NO*: el servidor de impresión no solicita la renovaciónde la concesión DHCP.

SÍ: el servidor de impresión solicita la renovación de laconcesión DHCP.

CONFIGURACIÓNMANUAL

● DIRECCIÓN IP

● MÁSCARA DESUBRED

● SERVIDORSYSLOG

● PUERTA DEENLACEPREDETERMINADA

● TIEMPO DEESPERA DEINACTIVIDAD

(Disponible sólo si MÉTODO DE CONFIGURACIÓNse establece como MANUAL). Configure losparámetros directamente desde el panel de control dela impresora:

DIRECCIÓN IP: dirección IP única de la impresora,donde n es un valor de 0 a 255.

MÁSCARA DE SUBRED: máscara de subred de laimpresora, donde m es un valor de 0 a 255.

SERVIDOR SYSLOG: dirección IP del servidor syslogutilizado para recibir y registrar mensajes de syslog.

PUERTA DE ENLACE PREDETERMINADA:dirección IP de la puerta de enlace o direccionadorutilizado para las comunicaciones con otras redes.

TIEMPO DE ESPERA DE INACTIVIDAD: periodo detiempo en segundos tras el que se cierra una conexiónde datos de impresión TCP inactiva (el valorpredeterminado es 270 segundos; con 0 se desactivael tiempo de espera).

DNS PRIMARIA Especifique la dirección IP (n.n.n.n) de unservidor DNS primario.

DNS SECUNDARIA Especifique la dirección IP (n.n.n.n) del servidor DNS(Domain Name System) secundario.

CONFIGURACIÓN IPV6 ACTIVAR

● DESACTIVADO

● ACTIVADO

Utilice este elemento para activar o desactivar laoperación IPv6 en el servidor de impresión.

DESACTIVADO*: IPv6 está desactivado.

ACTIVADO: IPv6 está activado.

DIRECCIÓN

● CONFIGURACIÓNMANUAL

● DIRECCIÓN

Esta opción se utiliza para configurar manualmenteuna dirección IPv6.

Utilice el menú CONFIGURACIÓN MANUAL paraactivar y configurar manualmente una dirección TCP/IPv6.

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación)

40 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 55: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

Seleccione ACTIVAR y elija ACTIVADO para activarla configuración manual, o DESACTIVADO paradesactivar la configuración manual.

DIRECCIÓN: utilice este elemento para entrar unadirección de nodo IPv6 de 32 dígitos hexadecimalesque utilice la sintaxis hexadecimal en dos puntos.

DIRECTIVA DHCPV6

● DIRECCIONADORESPECIFICADO

● DIRECCIONADORNO DISPONIBLE

● SIEMPRE

DIRECCIONADOR ESPECIFICADO: el método deconfiguración automática con estado que se va autilizar con el servidor de impresión viene determinadopor un enrutador. El enrutador especifica si el servidorde impresión obtiene su dirección, su información deconfiguración o ambos de un servidor DHCPv6.

DIRECCIONADOR NO DISPONIBLE: si no haydisponible un enrutador, el servidor de impresión debeintentar obtener su configuración con estado de unservidor DHCPv6.

SIEMPRE: tanto si hay disponible un enrutador comosi no, el servidor de impresión siempre intenta obtenersu configuración con estado de un servidor DHCPv6.

DNS PRIMARIA Utilice este elemento para especificar unadirección IPv6 para un servidor de impresión DNSprimario que debe utilizar el servidor de impresión.

DNS SECUNDARIA Utilice este elemento para especificar unadirección IPv6 para un servidor DNS secundario quedebe utilizar el servidor de impresión.

SERVIDOR PROXY Especifica el servidor proxy que van a utilizar lasaplicaciones integradas en el producto. Normalmentelos clientes de redes utilizan un servidor proxy para elacceso a Internet. Almacena en caché paginas web yproporciona un grado de seguridad de Internet paradichos clientes.

Para especificar un servidor proxy, escriba sudirección IPv4 o nombre de dominio completo. Elnombre puede tener un máximo de 255 octetos.

En algunas redes puede ser necesario ponerse encontacto con el proveedor de servicios deInternet (ISP) para obtener la dirección del servidorproxy.

PUERTO PROXY Introduzca el número de puerto utilizado por el servidorproxy para la asistencia a clientes. El número de puertoidentifica el puerto reservado para la actividad delproxy en la red y puede tener un valor de 0 a 65535.

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación)

ESWW Menú Configurar dispositivo 41

Page 56: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

IPX/SPX ACTIVAR DESACTIVADO

ACTIVADO

DESACTIVADO: desactiva el protocolo IPX/SPX.

ACTIVADO*: activa el protocolo IPX/SPX.

TIPO TRAMA AUTOMÁTICO

EN_8023

EN_II

EN_8022

EN_SNAP

Selecciona la configuración de tipo de trama para lared.

AUTOMÁTICO: define y limita automáticamente el tipode trama como la primera que se detecte.

EN_8023, EN_II, EN_8022 y EN_SNAP sonselecciones de tipo de trama para redes Ethernet.

APPLETALK ACTIVAR DESACTIVADO

ACTIVADO

DESACTIVADO: desactiva el protocolo AppleTalk.

ACTIVADO*: activa el protocolo AppleTalk.

DLC/LLC ACTIVAR DESACTIVADO

ACTIVADO

DESACTIVADO: desactiva el protocolo DLC/LLC.

ACTIVADO*: activa el protocolo DLC/LLC.

SEGURIDAD IMPRIMIR PÁG SEG SÍ

NO

SÍ: imprime una página que contiene la configuraciónde seguridad actual en el servidor de impresiónHP Jetdirect.

NO*: no se imprime una página de configuración deseguridad.

SERVIDOR WEBSEGURO

HTTPS NECESARIO

HTTP/HTTPSOPCIONAL

Para gestionar la configuración, especifique si elservidor Web incorporado aceptará la comunicaciónsólo con HTTPS (HTTP seguro) o tanto con HTTPcomo con HTTPS.

HTTPS NECESARIO: para una comunicación cifraday segura, sólo se acepta el acceso HTTPS. El servidorde impresión aparecerá como sitio seguro.

HTTP/HTTPS OPCIONAL: se permite el accesocon HTTP o HTTPS.

IPSEC MANTENER

DESACTIVAR

Especifique el estado de IPsec o Firewall en el servidorde impresión.

MANTENER: el estado de IPsec/Firewall sigue siendoel mismo que el configurado actualmente.

DESACTIVAR: se desactiva la operación IPsec/Firewall en el servidor de impresión.

RESTABLECERSEGURIDAD

NO

Especifique si la configuración de seguridad actual delservidor de impresión se guardará o restablecerá a laconfiguración predeterminada de fábrica.

NO*: se mantiene la configuración de seguridad actual.

SÍ: la configuración de seguridad se restablece a losvalores predeterminados de fábrica.

DIAGNÓSTICO PRUEBASINCORPORADAS

EJECUTAR Este menú proporciona pruebas para ayudar adiagnosticar problemas de hardware de red o deconexión de la red TCP/IP.

Las pruebas incorporadas ayudan a identificar si elfallo de una red es interno o externo al producto. Utilice

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación)

42 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 57: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

una prueba incorporada para confirmar las rutas dehardware y comunicación en el servidor de impresión.Después de seleccionar y activar una prueba yestablecer el tiempo de ejecución, debe seleccionarEJECUTAR para iniciar la prueba.

Dependiendo del tiempo de ejecución, la pruebaseleccionada se ejecuta de forma continua hasta quese apague el dispositivo o se produzca un error y seimprima una página de diagnóstico.

PRUEBA LAN DEL HW PRECAUCIÓN: Al ejecutar esta prueba incorporada,se borrará la configuración TCP/IP.

Esta prueba realiza una prueba de bucle invertidointerno. Una prueba de bucle de retorno internoenviará y recibirá paquetes sólo en el hardware de lared interna. No se producirán transmisiones externasen la red.

Seleccione SÍ para elegir esta prueba o NO si no deseaelegirla.

PRUEBA DE HTTP Esta prueba controla el funcionamiento de HTTP yrecupera páginas predefinidas del producto, al mismotiempo que prueba el servidor Web incorporado.

Seleccione SÍ para elegir esta prueba o NO si no deseaelegirla.

PRUEBA DE SNMP Esta prueba comprueba el funcionamiento de lascomunicaciones SNMP accediendo a losobjetos SNMP predefinidos del producto.

Seleccione SÍ para elegir esta prueba o NO si no deseaelegirla.

PRUEBA DATA DELPATH

Esta prueba ayuda a identificar problemas decorrupción o de ruta de datos en un producto deemulación HP postscript de nivel 3. Envía unarchivo PS predefinido al producto. Sin embargo, laprueba no incluye papel, ya que el archivo no seimprime.

Seleccione SÍ para elegir esta prueba o NO si no deseaelegirla.

SELECCIONAR TODASLAS PRUEBAS

Seleccione este elemento para ejecutar todas laspruebas incorporadas. Seleccione SÍ para ejecutartodas las pruebas o NO para no ejecutarlas todas.

TIEMPO EJECU. [H] Utilice esta opción para especificar la cantidad detiempo (en horas) que se ejecutará una pruebaincorporada. Puede seleccionar un valor de 1 a60 horas. Si selecciona cero (0), la prueba se ejecutade forma indefinida hasta que se produzca un error ose apague el producto.

Los datos recopilados de las pruebas HTTP, SNMP yRuta de datos se imprimen después de finalizar.

EJECUTAR NO*: no inicia las pruebas seleccionadas.

SÍ: inicia las pruebas seleccionadas.

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación)

ESWW Menú Configurar dispositivo 43

Page 58: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

PRUEBA DE PING Esta prueba se utiliza para comprobar la comunicaciónde la red. Envía paquetes de nivel de vínculo a un hostde red remoto y, a continuación, espera a que seproduzca una respuesta adecuada.

TIPO DE DEST Especifique si el dispositivo de destino es un nodo IPv4o IPv6.

DEST IPV4 Escriba la dirección IPv4.

DEST IPV6 Escriba la dirección IPv6.

TAMAÑO DE PAQUETE Especifique el tamaño de cada paquete, en bytes, quese va a enviar al host remoto. El mínimo es 64(predeterminado) y el máximo es 2048.

TIEMPO DE ESPERA Especifique la cantidad de tiempo, en segundos, quese va a esperar una respuesta del host remoto. El valorpredeterminado es 1 y el máximo es 100.

RECUENTO Especifique el número de paquetes de prueba de pingque se va a enviar para esta prueba. Seleccione unvalor entre 1 y 100. Para configurar la prueba demanera que se ejecute de forma continua, seleccione0.

IMPRIMIRRESULTADOS

Si la prueba de ping no se ha establecido para unfuncionamiento continuo, puede seleccionar que seimprima el resultado de la misma. Seleccione SÍ paraimprimir el resultado. Si elige NO (predeterminado), nose imprimirá el resultado.

EJECUTAR Especifique si desea iniciar la prueba de ping.Seleccione SÍ para iniciar la prueba o NO para noejecutarla.

RESULTADOS DE PING Utilice esta opción para ver el estado y el resultado dela prueba de ping con el visor del panel de control.

PAQUETESTRANSMITIDOS

Muestra el número de paquetes (0 - 65535) enviadosal host remoto desde que se inició o finalizó la últimaprueba.

PAQUETES RECIBIDOS Muestra el número de paquetes (0 - 65535) recibidosdel host remoto desde que se inició o finalizó la últimaprueba.

PORCENTAJE DEPÉRDIDA

Muestra el porcentaje de paquetes de prueba de pingenviados sin respuesta del host remoto desde que seinició o finalizó la última prueba.

RTT MÍN. Muestra el tiempo de ida y vuelta (RTT) mínimodetectado, de 0 a 4096 milisegundos, para latransmisión y la respuesta del paquete.

RTT MÁX. Muestra el tiempo de ida y vuelta (RTT) máximodetectado, de 0 a 4096 milisegundos, para latransmisión y la respuesta del paquete.

RTT MEDIA Muestra el tiempo de ida y vuelta (RTT) mediodetectado, de 0 a 4096 milisegundos, para latransmisión y la respuesta del paquete.

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación)

44 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 59: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

PING EN CURSO Muestra si hay una prueba de ping en curso. SÍ indicaque se está realizando una prueba y NO indica quefinalizó o no se ejecutó una prueba.

ACTUALIZAR Cuando se visualiza el resultado de la prueba de ping,esta opción actualiza los datos de la prueba de pingcon el resultado actual. Seleccione SÍ para actualizarlos datos o NO para mantener los datos existentes. Sinembargo, se produce una actualización automáticacuando el menú sobrepasa el tiempo de espera o sevuelve manualmente al menú principal.

VELOCIDAD DETRANSFERENCIA

AUTOMÁTICO

10T MEDIA: 10 Mbps,funcionamiento tiposemidúplex.

10T COMPLETA:10 Mbps, funcionamientodúplex completo.

100TX SEMI: 100 Mbps,funcionamiento tiposemidúplex.

100TX FULL: 100 Mbps,funcionamiento duplexcompleto.

100TX AUTOMÁTICA:limita la negociaciónautomática a unavelocidad detransferencia máxima de100 Mbps.

1000TX COMPLETA:1.000 Mbps,funcionamiento dúplexsimultáneo.

El modo de comunicación y transferencia del servidorde impresión debe coincidir con la red. Laconfiguración disponible depende del producto y delservidor de impresión instalado. Seleccione uno de lassiguientes opciones de configuración de transferencia:

PRECAUCIÓN: Si cambia la configuración detransferencia, puede que se pierda la comunicación dered con el servidor de impresión y con el dispositivo dered.

AUTOMÁTICO*: el servidor de impresión utiliza lanegociación automática para configurarse con elmáximo modo de comunicación y velocidad detransferencia permitido. Si falla la negociaciónautomática, se establece 100TX MEDIA o 10TXMEDIA dependiendo de la velocidad de transferenciadetectada del puerto del concentrador/conmutador.(No es válida una selección 1000T semidúplex.)

IMPR. PROTOCOLOS Utilice esta opción para imprimir una página queenumere la configuración de los siguientes protocolos:IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk, DLC/LLC.

Menú RestablecimientoEl menú RESTABLECIMIENTOS permite restablecer la configuración de fábrica, desactivar y activarel modo de reposo y actualizar el producto después de instalar nuevos consumibles.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú, seleccione CONFIGURAR DISPOSITIVO y seleccioneRESTABLECIMIENTO.

Artículo Valores Descripción

RESTABLECER CONFIGURACIÓN DEFÁBRICA

Permite vaciar el búfer de página, eliminartodos los datos de lenguaje perecederos,restablecer el entorno de impresión y

Tabla 2-1 Menús Jetdirect incorporado y EIO <X> Jetdirect (continuación)

ESWW Menú Configurar dispositivo 45

Page 60: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Valores Descripción

restablecer todas las configuracionespredeterminadas a sus valores de fábrica.

REST. CALIBRACIÓN Restablece los valores de calibración delformateador.

MODO DE REPOSO DESACTIVADO

BAJA

ALTO

Si MODO DE REPOSO está en modoDESACTIVADO, el producto no entrará enmodo de ahorro de energía y no apareceráningún asterisco cerca de ningún elementocuando el usuario introduzca el elementode menú RETRASO DE REPOSO.

Con la opción de configuración BAJA, lahora de salida del modo de reposo esmenor que con ALTO. La configuraciónpredeterminada es BAJA o ALTO, enfunción del país/la región.

46 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 61: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú DiagnósticoEl menú DIAGNÓSTICO permite realizar pruebas para identificar y resolver los problemas del producto.

Para obtener acceso al mismo: pulse Menú y seleccione DIAGNÓSTICO.

Artículo Subelemento Valores Descripción

IMPRIMIR REGISTRO DEEVENTOS

Imprime un informe con las últimas50 entradas en el registro deeventos del producto, comenzandopor el más reciente.

MOSTRAR REGISTRODE EVENTOS

Muestra los últimos 50 eventos,comenzando por el más reciente.

SOLUCIÓN DEPROBLEMAS CI

Imprime una página que incluyeinstrucciones, páginas para cadacolor, una página de prueba y unapágina de configuración. Estaspáginas pueden ayudar a aislar losproblemas de calidad deimpresión.

IMPRIMIR PÁGINA DEDIAGNÓSTICO

Imprime una página que ayuda aldiagnóstico de problemas delproducto.

DESACTIVARCOMPROBACIÓN DECARTUCHO

Esta opción permite sacar uno delos cartuchos de impresión paradeterminar cuál de ellos es elorigen de un problema.

SENSORES DE RUTADEL PAPEL

Esta opción lleva a cabo unaprueba en cada sensor delproducto para determinar sifuncionan correctamente ymuestra el estado de cada uno.

PRUEBA DE RUTA DELPAPEL

Esta opción prueba lascaracterísticas de manejo de papeldel producto, como laconfiguración de las bandejas.

IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA Genera una página para probar lascaracterísticas de manejo delpapel. Defina la ruta de la pruebapara probar las rutas de papelespecíficas.

ORIGEN TODAS BANDEJAS

BANDEJA 1

BANDEJA 2

(Se muestran bandejasadicionales, si corresponde.)

Especifica si la página de pruebase imprimirá desde todas lasbandejas o desde una bandejaespecífica.

DESTINO TODAS LAS BANDEJAS

(Se muestran bandejasadicionales, si corresponde.)

Aparece si existe un accesorio desalida opcional conectado alproducto.

Selecciona la opción de salida parala página de prueba. Puede enviar

ESWW Menú Diagnóstico 47

Page 62: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

la página de prueba a todas lasbandejas de salida o únicamente auna bandeja específica.

IMPRESIÓN DÚPLEX DESACTIVADO

ACTIVADO

Determina si la unidad dúplex estáincluida en la prueba.

COPIAS 1

10

50

100

500

Determina el número de páginasque se deben enviar desde lafuente de origen especificadacomo parte de la prueba.

PRUEBA DE RUTA DEPAPEL DE ACABADO

Este elemento apareceúnicamente cuando existe unapilador/grapadora o un dispositivopara realizar folletos conectado alproducto.

Prueba las características demanejo de papel en el accesorio desalida.

PILA BANDEJA DE DESTINO

TAMAÑO DE SOPORTE DEIMPRESIÓN

TIPO DE SOPORTE DEIMPRESIÓN

COPIAS

IMPRESIÓN DÚPLEX

IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA

Establece las opciones de pruebade la ruta de papel por el apilador/grapadora o dispositivo pararealizar folletos.

Después de configurar todas lasopciones, seleccione IMPRIMIRPÁGINA DE PRUEBA pararealizar la prueba.

GRAPAS OPCIONES DE ACABADO

BANDEJA DE DESTINO

TAMAÑO DE SOPORTE DEIMPRESIÓN

TIPO DE SOPORTE DEIMPRESIÓN

COPIAS

IMPRESIÓN DÚPLEX

IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA

Configura las opciones de pruebade las funciones de grapado delapilador/grapadora o deldispositivo para realizar folletos.

Tras configurar todas las opciones,seleccione IMPRIMIR PÁGINA DEPRUEBA para realizar la prueba.

DISPOSITIVO PARA REALIZARFOLLETOS (sólo para eldispositivo para realizar folletos)

TAMAÑO DE SOPORTE DEIMPRESIÓN

TIPO DE SOPORTE DEIMPRESIÓN

COPIAS

Configura las opciones para probarlas funciones de edición de folletosdel dispositivo para realizarfolletos.

48 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 63: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

IMPRESIÓN DÚPLEX

IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA

Tras configurar todas las opciones,seleccione IMPRIMIR PÁGINA DEPRUEBA para realizar la prueba.

PRUEBA MANUAL DELSENSOR

Realiza pruebas para determinar silos sensores de la ruta de accesodel papel funcionan correctamente.

PRUEBA MANUAL DELSENSOR 2

Realiza pruebas adicionales paradeterminar si los sensores de laruta de acceso del papel funcionancorrectamente.

PRUEBA DECOMPONENTES

MOTORES DETRANSFERENCIA

SÓLO CORREA

MOTORES DE TAMBOR DEIMÁGENES

ESCÁNER LÁSER NEGRO

ESCÁNER LÁSER CIAN

ESCÁNER LÁSER MAGENTA

ESCÁNER LÁSER AMARILLO

MOTOR DEL FUSOR

MOTOR LIBERACIÓN PRESIÓNEN FUSOR

MOTOR DE ALEJAMIENTONEGRO

MOTOR DE ALEJAMIENTO CIAN

MOTOR DE ALEJAMIENTOMAGENTA

MOTOR DE ALEJAMIENTOAMARILLO

CONTACTO/ALEJAMIENTO ITB

MOTOR DE TRANSPORTE DELPAPEL

SOLENOIDE DE RECOGIDA DEBAND. 1

MOTOR DE RECOGIDA DEBANDEJA 2

SOLENOIDE DE RECOGIDA DEBAND. 2

MOTOR DE RECOGIDA DEBANDEJA 3

SOLENOIDE DE RECOGIDA DEBAND. 3

Esta opción activa las diferentespartes de manera independientepara aislar ruidos, fugas y otrosproblemas de hardware.

ESWW Menú Diagnóstico 49

Page 64: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

MOTOR DE RECOGIDA DEBANDEJA 4

SOLENOIDE DE RECOGIDA DEBAND. 4

MOTOR DE RECOGIDA DEBANDEJA 5

SOLENOIDE DE RECOGIDA DEBAND. 5

MOTOR DE INVERSIÓN DEUNIDAD DÚPLEX

MOTOR DE REALIMENTACIÓNDE UNIDAD DÚPLEX

REPETIR UNA VEZ (predeterminado)

CONTINUO

Permite al usuario especificar elnúmero de veces que el dispositivorealiza la secuencia. Para terminarla prueba, el usuario puede pulsaren cualquier momento Detener.

PRUEBA DE IMPRESIÓNY DETENCIÓN

El intervalo es de0 a 60.000 milisegundos. El valorpredeterminado es 0.

Los fallos en la calidad de laimpresión se aíslan de forma másprecisa si se detiene el producto enmitad del ciclo de impresión, lo quepermite detectar el momento enque comienza a reducirse lacalidad de impresión de la imagen.Esto origina un mensaje de atascoque, en ocasiones, debe serborrado de forma manual. Estaprueba deberá ser realizada por unrepresentante del servicio técnico.

PRUEBA DE BANDA DECOLORES

IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA Imprime una página de prueba debanda de colores que se utilizarápara identificar la formación dearcos eléctricos en la fuente dealimentación de alto voltaje.

COPIAS El intervalo es de 1 a 30. El valorpredeterminado es 1.

Permite al usuario determinar elnúmero de copias de la páginainterna que se deben imprimir.

PRUEBAS ACABADOR Si el apilador/grapadora o eldispositivo para realizar folletosestán instalados, este menú realizapruebas de sensores ycomponentes específicos. Semuestran diferentes valoresbasados en el accesorio instalado.

PRUEBA MANUAL DEL SENSOR LEER TODO UNA VEZ

LECTURA CONTINUA

Inicia una prueba de diagnóstico delos sensores del apilador/grapadora o del dispositivo pararealizar folletos.

PRUEBA DE COMPONENTES M1 - MOTOR DE ENTREGA (sólopara el dispositivo para realizarfolletos)

Activa una prueba de diagnósticodel motor o solenoideseleccionado.

50 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 65: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Subelemento Valores Descripción

M2 - MOTOR PLIEG. (sólo para eldispositivo para realizar folletos)

M3 - MOTOR DE GUÍA (sólo parael dispositivo para realizar folletos)

M4 - MOTOR DE PLACA DEGUÍA (sólo para el dispositivo pararealizar folletos)

M9 - MOTOR ENTRADA (sólopara el dispositivo para realizarfolletos)

M31 - MOTOR DE ENTRADA

M36 - MOTOR DESLI.

M37 - MOTOR BAN. 1

M38 - MOTOR BAN. 2

M39 - MOTOR DE PROCESO

SL1 - SOLENOIDE BATIEN. 1(sólo para el dispositivo pararealizar folletos)

SL2 - SOLENOIDE BATIEN. 2(sólo para el dispositivo pararealizar folletos)

SL4 - SOLENOIDE DE FOLLETO(sólo para el dispositivo pararealizar folletos)

SL5 - SOLENOIDE DECONMUTADOR (sólo para eldispositivo para realizar folletos)

SL31 - SOLENOIDE DERODILLO 1A

SL32 - SOLENOIDE DE BÚFER

SL33 - SOLENOIDE DE SALIDA

SL34 - SOLENOIDE DE GUÍA

ESWW Menú Diagnóstico 51

Page 66: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Menú ServicioEl menú SERVICIO está bloqueado y, para acceder a él, necesita un PIN. Este menú está destinadoal personal de servicio técnico autorizado.

52 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 67: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3 Software para Windows

● Sistemas operativos compatibles para Windows

● Controladores de impresora compatibles con Windows

● Controlador de impresora universal HP (UPD)

● Selección del controlador de impresora adecuado para Windows

● Prioridad de la configuración de impresión

● Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows

● Eliminación de software en Windows

● Utilidades compatibles con Windows

● Software para otros sistemas operativos

ESWW 53

Page 68: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sistemas operativos compatibles para WindowsEl producto es compatible con los siguientes sistemas operativos Windows:

● Windows XP (de 32 y 64 bits)

● Windows Server 2003 (de 32 y 64 bits)

● Windows 2000

● Windows Vista

54 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 69: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Controladores de impresora compatibles con Windows● PCL 6 de HP

● Controlador de impresión universal de emulación HP postcript (HP UPD PS)

● Controlador de impresión universal HP PCL 5 UPD (HP UPD PCL 5)

Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareascomunes de impresión. También describen los botones, las casillas de verificación y las listasdesplegables que forman parte del controlador de impresora.

NOTA: Para obtener información adicional acerca del UPD, consulte www.hp.com/go/upd.

ESWW Controladores de impresora compatibles con Windows 55

Page 70: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Controlador de impresora universal HP (UPD)El controlador de impresora universal HP (UPD) para Windows es un único controlador que leproporciona acceso al instante a prácticamente cualquier producto HP LaserJet desde cualquierubicación, sin tener que descargar controladores por separado. Ha sido desarrollado con la acreditadatecnología de controladores de impresora HP y se ha probado a fondo y utilizado con un gran númeroprogramas de software. Es una solución potente cuyo rendimiento se mantiene con el paso del tiempo.

El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información dela configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivascaracterísticas disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponiblespara el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario configurarlasde manera manual.

Para obtener más información, vaya a www.hp.com/go/upd.

Modos de instalación del UPD

Modo tradicional ● Utilice este modo si va a instalar el controlador desde un CD para un únicoequipo.

● Si está instalado en este modo, el UPD funciona como un controlador deimpresora tradicional.

● Asimismo, si lo utiliza en este modo, debe instalar el UPD por separado paracada equipo.

Modo dinámico ● Utilice este modo si va a instalar el controlador para un equipo portátil, de formaque puede detectar los productos HP e imprimir en ellos desde cualquierubicación.

● Utilice este modo si va a instalar UPD para un grupo de trabajo.

● Para utilizar este modo, descargue el UPD de Internet. Visite www.hp.com/go/upd.

56 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 71: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Selección del controlador de impresora adecuado paraWindows

Los controladores de la impresora proporcionan acceso a las funciones del producto y permiten a laimpresora comunicarse con el producto usando un lenguaje de impresión. Consulte las notas deinstalación y los archivos Léame del CD del producto para obtener software e idiomas adicionales.

Descripción del controlador HP PCL 6

● Se proporciona como el controlador predeterminado

● Se recomienda su uso para imprimir en todos los entornos de Windows

● Proporciona la mejor velocidad y calidad de impresión generales, así como compatibilidad con lascaracterísticas del producto para la mayoría de los usuarios

● Ha sido creado para trabajar con la interfaz del dispositivo gráfico de Windows (GDI) y, de estemodo, proporcionar la velocidad más alta en entornos Windows

● Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de terceros o programasde software personalizados basados en PCL 5

Descripción del controlador HP UPD PS

● Se proporciona en el CD del producto y en www.hp.com/go/cljcp6015_software

● Instalación desde el asistente Agregar impresora

● Recomendado para imprimir con programas de software Adobe® o con otros programas desoftware centrados en gráficos

● Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con fuentespostscript flash

Descripción del controlador HP UPD PCL 5

● Se proporciona en el CD del producto y en www.hp.com/go/cljcp6015_software

● Instalación desde el asistente Agregar impresora

● Se recomienda para impresiones generales de oficina en entornos Windows

● Es compatible con las versiones anteriores de PCL y con productos HP LaserJet más antiguos

● Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o personalizados

● Es la mejor opción cuando se trabaja con entornos mixtos, que necesitan que el producto estéconfigurado para PCL 5 (UNIX, Linux, unidad principal)

● Está diseñado para ser utilizado en entornos Windows de empresas para proporcionar un únicocontrolador que se puede utilizar con diversos modelos de impresoras

● Es el más adecuado para imprimir en varios modelos de impresoras desde un equipo portátilWindows

ESWW Selección del controlador de impresora adecuado para Windows 57

Page 72: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Prioridad de la configuración de impresiónLas modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:

NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicaciónde software.

● Cuadro de diálogo Configurar página: haga clic en Configurar página o en un comandoparecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadro de diálogo.La configuración modificada aquí anula la realizada en cualquier otro lugar.

● Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir y en Configuración de impresión o en uncomando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadrode diálogo. La configuración modificada en el cuadro de diálogo Imprimir tiene menos prioridady no anula las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Configurar página.

● Cuadro de diálogo Propiedades de la impresora (controlador de la impresora): haga clic enPropiedades en el cuadro de diálogo Imprimir para abrir el controlador de la impresora. Laconfiguración modificada en el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora no anula laconfiguración existente en el software de impresión.

● Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuraciónpredeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos lostrabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogoConfigurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.

● Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el panel decontrol de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en cualquier otrositio.

58 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 73: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Cambio de configuración del controlador de impresora enWindows

Cambiar la configuración de todos lostrabajos de impresión hasta que secierre el programa de software

Cambiar la configuraciónpredeterminada de todos los trabajosde impresión

Cambiar los valores de laconfiguración del producto

1. En el menú Archivo del programade software, haga clic en Imprimir.

2. Seleccione el controlador y, acontinuación, haga clic enPropiedades o Preferencias.

Los pasos pueden variar, pero esteprocedimiento es el más común.

1. Windows XP y Windows Server2003 (utilizando la visualizaciónpredeterminada del menúInicio): haga clic en Inicio y, acontinuación, en Impresoras yfaxes.

- o -

Windows 2000, Windows XP, yWindows Server 2003 (utilizandola visualización del menú Inicioclásico): haga clic en Inicio,Configuración y, a continuación,Impresoras.

- o -

Windows Vista: haga clic enInicio, Panel de control y, en lacategoría de Hardware y sonido,haga clic en Impresora.

2. Haga clic con el botón derecho delratón en el icono del controlador y,a continuación, seleccionePreferencias de impresión.

1. Windows XP y Windows Server2003 (utilizando la visualizaciónpredeterminada del menúInicio): haga clic en Inicio y, acontinuación, en Impresoras yfaxes.

- o -

Windows 2000, Windows XP, yWindows Server 2003 (utilizandola visualización del menú Inicioclásico): haga clic en Inicio,Configuración y, a continuación,Impresoras.

- o -

Windows Vista: haga clic enInicio, Panel de control y, en lacategoría de Hardware y sonido,haga clic en Impresora.

2. Haga clic con el botón derecho delratón en el icono del controlador y,a continuación, seleccionePropiedades.

3. Haga clic en la fichaConfiguración del dispositivo.

ESWW Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows 59

Page 74: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Eliminación de software en Windows1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Todos los programas.

2. Haga clic en HP y, a continuación, en HP Color LaserJet serie CP6015 producto.

3. Haga clic en Desinstalar HP Color LaserJet serie CP6015 producto y, a continuación, siga lasinstrucciones en pantalla para quitar el software.

60 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 75: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Utilidades compatibles con WindowsHP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin es una herramienta de gestión basada en el navegador para impresoras HP Jetdirectconectadas a la intranet y sólo se debe instalar en la red del equipo del administrador.

Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y para obtener la lista más reciente de sistemashost compatibles, visite www.hp.com/go/webjetadmin.

Una vez instalada en el servidor host, cualquier cliente de Windows podrá acceder a HP Web Jetadminutilizando un navegador Web compatible (como por ejemplo Microsoft® Internet Explorer 4.x oNetscape Navigator 4.x o superior) visitando el host HP Web Jetadmin.

Servidor Web incorporadoEste dispositivo está equipado con un servidor Web incorporado, que proporciona acceso a informaciónsobre las actividades del dispositivo y de la red. Esta información aparece en un navegador Web, comoMicrosoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.

El servidor Web incorporado reside en el dispositivo; no se carga en un servidor de red.

El servidor Web incorporado ofrece una interfaz para el dispositivo que puede usar cualquier usuariocon un equipo conectado en red y un navegador Web estándar. No se instala ni configura ningúnsoftware especial en el equipo, sólo es necesario disponer de un navegador Web compatible. Paraobtener acceso al servidor Web incorporado, escriba la dirección IP del dispositivo en la línea dedirección del navegador. (Para localizar la dirección IP, imprima una página de configuración. Paraobtener más información sobre cómo imprimir una página de configuración, consulte Páginas deinformación en la página 148.)

Para obtener una explicación completa de las características y funcionamiento del servidor Webincorporado, consulte Servidor Web incorporado en la página 152.

HP Easy Printer CareEl software HP Easy Printer Care es un programa que puede utilizar para realizar las siguientestareas:

● Comprobar el estado del producto

● Comprobar el estado de los consumibles y utilizar HP SureSupply para adquirir consumibles enlínea

● Configurar alertas

● Ver informes sobre el uso del producto

● Ver documentación del producto

● Obtener acceso a herramientas de resolución de problemas y mantenimiento

● Utilice HP Proactive Support para explorar periódicamente el sistema de impresión y prevenirposibles problemas. HP Proactive Support puede actualizar el software, el firmware y loscontroladores de impresora HP.

El software HP Easy Printer Care aparece cuando el producto está directamente conectado al equipoo a una red.

ESWW Utilidades compatibles con Windows 61

Page 76: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sistemas operativos compatibles ● Microsoft® Windows 2000

● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (ediciones Homey Professional)

● Microsoft Windows Server 2003

● Microsoft Windows Vista™

Navegadores compatibles ● Microsoft Internet Explorer 6.0 o 7.0

Para descargar el software HP Easy Printer Care, vaya a www.hp.com/go/easyprintercare. Este sitioWeb también proporciona información actualizada acerca de los navegadores compatibles y una listade productos HP compatibles con el software HP Easy Printer Care.

Para obtener más información sobre la utilización del software HP Easy Printer Care, consulte HP EasyPrinter Care en la página 149.

62 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 77: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Software para otros sistemas operativosOS Software

UNIX En relación con las redes HP-UX y Solaris, consulte la página www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software para instalar scripts modelo utilizando el instalador deimpresoras HP Jetdirect (HPPI) para UNIX.

Si desea tener acceso a los últimos scripts modelo, consulte la página www.hp.com/go/unixmodelscripts.

Linux Para obtener información, vaya a www.hp.com/go/linuxprinting.

ESWW Software para otros sistemas operativos 63

Page 78: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

64 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Page 79: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4 Uso del producto con Macintosh

● Software para Macintosh

● Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh

ESWW 65

Page 80: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Software para MacintoshSistemas operativos compatibles para Macintosh

El dispositivo es compatible con los siguientes sistemas operativos Macintosh:

● Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4 y posterior

NOTA: Es compatible con Mac OS V10.4 y posterior, PPC y equipos Mac con procesador Intel Core.

Controladores de impresora compatibles con MacintoshEl programa de instalación de HP incluye archivos PPD (PostScript® Printer Description o Descripciónde impresoras PostScript®), PDE (Printer Dialog Extensions o Extensiones de cuadros de diálogo deimpresoras) y la aplicación HP Printer Utility para su uso con equipos Macintosh.

Los PPD, en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript, ofrecen acceso a lascaracterísticas del dispositivo. Utilice el controlador de impresora PostScript para Apple suministradocon el equipo.

Desinstalar software de sistemas operativos MacintoshPara eliminar el software de un equipo Macintosh, arrastre los archivos PPD a la papelera.

Prioridad de los valores de configuración de la impresión en MacintoshLas modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:

NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicaciónde software.

● Cuadro de diálogo Configurar página: para abrir este cuadro de diálogo, haga clic enConfigurar página o en un comando similar del menú Archivo del programa con el que estátrabajando. Los valores que se cambien aquí pueden sobrescribir los valores que se hayancambiado en cualquier otro lugar.

● Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir y en Configuración de impresión o en uncomando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadrode diálogo. La configuración modificada en el cuadro de diálogo Imprimir tiene menos prioridady no anula las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Configurar página.

● Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuraciónpredeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos lostrabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogoConfigurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.

● Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el panel decontrol de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en cualquier otrositio.

66 Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW

Page 81: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Cambio de configuración del controlador de impresora en Macintosh

Cambiar la configuración de todos lostrabajos de impresión hasta que secierre el programa de software

Cambiar la configuraciónpredeterminada de todos los trabajosde impresión

Cambiar los valores de laconfiguración del producto

1. En el menú Archivo, haga clic enImprimir.

2. Modifique los valores deconfiguración que desee en losdiversos menús.

1. En el menú Archivo, haga clic enImprimir.

2. Modifique los valores deconfiguración que desee en losdiversos menús.

3. En el menú Preajustes, haga clicen Guardar como y escriba unnombre para el preajuste.

Estos valores de configuración seguardan en el menú Preajustes. Parautilizar los valores de configuraciónnuevos, seleccione la opción depreajuste guardada cada vez que abraun programa e imprima.

Mac OS X V10.2.8

1. En el menú Ir del Finder, haga clicen Aplicaciones.

2. abra Utilidades y, a continuación,Centro de impresión.

3. Haga clic en la cola de impresión.

4. en el menú Impresoras, haga clicen Configurar.

5. Haga clic en el menú Opcionesinstalables.

NOTA: Es posible que los valores deconfiguración no estén disponibles en elmodo Classic.

Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4

1. En el menú de Apple, haga clic enPreferencias del sistema y, acontinuación, en Impresión y fax.

2. Haga clic en Configuración de laimpresora.

3. Haga clic en el menú Opcionesinstalables.

Mac OS X V10.5

1. En el menú de Apple, haga clic enPreferencias del sistema y, acontinuación, en Impresión y fax.

2. Haga clic en Opciones yconsumibles.

3. Haga clic en el menú Controlador.

4. Seleccione el controlador de la listay configure las opciones instaladas.

Software para equipos Macintosh

HP Printer UtilityUtilice la aplicación HP Printer Utility para configurar funciones del producto que no estén disponiblesen el controlador de la impresora.

Puede utilizar HP Printer Utility si el producto utiliza un cable bus serie universal (USB) o está conectadoa una red basada en TCP/IP.

ESWW Software para Macintosh 67

Page 82: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Cómo abrir la aplicación HP Printer Utility

Cómo abrir la aplicación HP Printer Utility en Mac OS X V10.2.8

1. Abra el Finder y, a continuación, haga clic en Aplicaciones.

2. Haga clic en Librería y, a continuación, haga clic en Impresoras.

3. Haga clic en hp y, a continuación, haga clic en Utilidades.

4. Haga doble clic en HP Printer Selector para abrir la aplicación HP Printer Selector.

5. Seleccione el producto que desea configurar y, a continuación, haga clic en Utilidad.

Abra HP Printer Utility en Mac OS X V10.3 y V10.4

1. Abra el Finder, haga clic en Aplicaciones, Utilidades y, a continuación, haga doble clic enUtilidad Configuración Impresoras.

2. Seleccione el producto que desea configurar y, a continuación, haga clic en Utilidad.

Abra HP Printer Utility en Mac OS X V10.5

▲ En el menú Impresora, haga clic en Utilidad de la impresora.

- o -

En la cola de impresión, haga clic en el icono Utilidad.

Características de HP Printer Utility

La aplicación HP Printer Utility se compone de páginas a las que puede acceder si hace clic en la listaValores de configuración. La siguiente tabla describe las tareas que puede realizar desde estaspáginas.

Elemento Descripción

Página de configuración Imprime una página de configuración.

Estado de los consumibles Muestra el estado de los consumibles del dispositivo y ofrece enlaces para el pedido deconsumibles en línea.

Asistencia de HP Permite acceder a la asistencia técnica, realizar pedidos de consumibles en línea,registrarse en línea y obtener información sobre reciclado y devoluciones.

Carga de archivos Transfiere archivos desde el equipo al dispositivo.

Cargar fuentes Transfiere archivos de fuentes desde el equipo al dispositivo.

Actualización de firmware Transfiere archivos de firmware actualizado desde el equipo al dispositivo.

Modo dúplex Activa el modo de impresión automático a doble cara.

Economode y densidad deltóner

Activa la configuración Economode para ahorrar tóner o ajusta la densidad del tóner.

Resolución Cambia la configuración de resolución, incluyendo el valor de REt.

Bloqueo de recursos Bloquea o desbloquea productos de almacenamiento, como un disco duro.

Trabajos almacenados Gestiona trabajos de impresión almacenados en el disco duro del dispositivo.

Configuración de las bandejas Cambia la configuración de bandeja predeterminada.

68 Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW

Page 83: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Elemento Descripción

Configuración IP Cambia la configuración de red del dispositivo y permite acceder al servidor Webincorporado.

Configuración de Bonjour Proporciona la capacidad de activar o desactivar la compatibilidad con Bonjour o cambiarel nombre de servicio del dispositivo que aparece en una red.

Configuración adicional Permite acceder al servidor Web incorporado.

Alertas de correo electrónico Configura el dispositivo para enviar avisos por correo electrónico en eventos concretos.

Utilidades compatibles para Macintosh

Servidor Web incorporadoEste dispositivo está equipado con un servidor Web incorporado, que proporciona acceso a informaciónsobre las actividades del dispositivo y de la red. Para obtener más información, consulte Secciones delservidor Web incorporado en la página 153.

ESWW Software para Macintosh 69

Page 84: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de las características del controlador de impresorapara MacintoshImprimir

Creación y uso de preajustes de impresión en MacintoshUtilice los preajustes de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver autilizarla.

Creación de un preajuste de impresión

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Seleccione el controlador.

3. Seleccione los valores de configuración de la impresión.

4. En el cuadro Preajustes, haga clic en Guardar como... y escriba un nombre para el preajuste.

5. Haga clic en OK.

Uso de preajustes de impresión

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Seleccione el controlador.

3. En el cuadro Preajustes, seleccione el preajuste de impresión que desee utilizar.

NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de impresora, seleccioneEstándar.

Cambio de tamaño de documentos o impresión en un tamaño de papel personalizadoPuede cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel diferente.

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Abra el menú Manejo del papel.

3. En el área para el Destination Paper Size, seleccione Scale to fit paper size, y, a continuación,el tamaño en la lista desplegable.

4. Si desea utilizar únicamente papel más pequeño que el documento, seleccione Scale downonly.

Imprimir una portadaPuede imprimir una portada por separado para su documento que contenga un mensaje (como“Confidencial”).

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Seleccione el controlador.

70 Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW

Page 85: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Abra el menú Portada y, a continuación, seleccione si desea imprimir la portada Antes deldocumento o Después del documento.

4. En el menú Tipo de portada, seleccione el mensaje que desea imprimir en la portada.

NOTA: Para imprimir una portada en blanco, seleccione Estándar como Tipo de portada.

Uso de filigranasUna filigrana es una nota, como "Confidencial", que aparece impresa en el fondo de las páginas de undocumento.

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Abra el menú Filigranas.

3. Junto a Modo, seleccione el tipo de filigrana que se va a utilizar. Seleccione Filigrana para imprimirun mensaje semi-transparente. Seleccione Superponer para imprimir un mensaje que no seatransparente.

4. Junto a Páginas, seleccione si desea imprimir la filigrana en todas las páginas o únicamente enla primera página.

5. Junto a Texto, seleccione uno de los mensajes estándar, o elija Personalizado y escriba un nuevomensaje en el cuadro.

6. Seleccione las opciones para el resto de la configuración.

Impresión de varias páginas en una hoja de papel en MacintoshEs posible imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Esta característica ofrece un métodoeconómico para imprimir páginas de calidad borrador.

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Seleccione el controlador.

3. Abra el menú Disposición.

4. Junto a Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desea imprimir en cada hoja (1,2, 4, 6, 9 o 16).

ESWW Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh 71

Page 86: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Junto a Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.

6. Junto a Borde, seleccione el tipo de borde que desea imprimir alrededor de cada página en lahoja.

Impresión en ambas caras de la página (impresión dúplex)

Usar impresión dúplex automática

1. Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papelespecial, como papel con membrete, hágalo de una de las siguientes maneras:

● En la bandeja 1, cargue el papel con membrete con la cara frontal hacia arriba, de maneraque el borde inferior se introduzca primero en la impresora.

● Si utiliza otra bandeja, cargue el papel con membrete con la cara frontal hacia abajo y el bordesuperior hacia la parte posterior de la bandeja.

2. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

3. Abra el menú Disposición.

4. Junto a Two-Sided (Doble cara), seleccione Long-Edge Binding (Encuadernación horizontal) oShort-Edge Binding (Encuadernación vertical).

5. Haga clic en Imprimir.

Imprimir en ambas caras manualmente

1. Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papelespecial, como papel con membrete, hágalo de una de las siguientes maneras:

● En la bandeja 1, cargue el papel con membrete con la cara frontal hacia arriba, de maneraque el borde inferior se introduzca primero en la impresora.

● Si utiliza otra bandeja, cargue el papel con membrete con la cara frontal hacia abajo y el bordesuperior hacia la parte posterior de la bandeja.

PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar atascos, no cargue papel de más de 105 g/m2 (bond de 28libras).

2. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

3. En el menú Acabado, seleccione Impresión manual en la segunda cara.

4. Haga clic en Imprimir. Siga las instrucciones de la ventana emergente que aparece en la pantalladel equipo antes de volver a cargar la pila de salida en la bandeja 1 para imprimir la segunda mitad.

5. Vaya a la impresora y retire el papel en blanco de la bandeja 1.

6. Inserte la pila impresa con la parte frontal hacia arriba, de manera que el borde inferior seintroduzca antes en la bandeja 1 de la impresora. Debe imprimir la segunda cara desde la bandeja1.

7. Si se le indica, pulse el botón correspondiente del panel de control para continuar.

72 Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW

Page 87: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración de las opciones de grapadoSi hay instalado un dispositivo de acabado con grapadora, puede grapar documentos.

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Abra el menú Acabado.

3. En la lista desplegable Opciones de grapado, seleccione la opción de grapado que desea utilizar.

Almacenamiento de trabajosPuede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento. También puedecompartir con otros usuarios los trabajos almacenados, o bien hacerlos privados.

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Abra el menú Almacenamiento de trabajos.

3. En la lista desplegable Almacenamiento de trabajos:, seleccione el tipo de trabajo almacenado.

4. Para los tipos de trabajos almacenados Trabajo almacenado, Trabajo privado y Trabajoalmacenado privado, escriba un nombre para el trabajo almacenado en el cuadro que aparecejunto a Nombre de trabajo:.

Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar.

● Añadir número (1-99) al nombre: se añade un número único al final del nombre del trabajo.

● Sustituir el archivo existente: el trabajo almacenado existente se sobrescribe con el nuevo.

5. Si en el paso 3 ha seleccionado Trabajo almacenado o Trabajo privado, introduzca un númerode 4 dígitos en el cuadro que aparece junto a PIN para imprimir (0000 - 9999). Cuando otrapersona intente imprimir este trabajo, el producto le solicitará que introduzca este número PIN.

Configuración de las opciones de colorUtilice el menú emergente Opciones de color para controlar el modo en que se interpretan e imprimenlos colores desde los programas de software.

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.

2. Seleccione el controlador.

3. Abra el menú emergente Opciones de color.

4. Haga clic en Mostrar opciones avanzadas.

5. Ajuste los valores individuales para texto, gráficos y fotografías.

Uso del menú ServiciosSi el producto está conectado a una red, utilice el menú Servicios para obtener información sobre elproducto y el estado de los consumibles.

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Abra el menú Servicios.

ESWW Uso de las características del controlador de impresora para Macintosh 73

Page 88: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Para abrir el servidor Web incorporado y realizar una tarea de mantenimiento, realice lo siguiente:

a. Seleccione Mantenimiento del dispositivo.

b. Seleccione una tarea de la lista desplegable.

c. Haga clic en Iniciar.

4. Para ir a diversos sitios Web de asistencia para este dispositivo, realice lo siguiente:

a. Seleccione Servicios en la Web.

b. Seleccione Servicios de Internet y, a continuación, una opción de la lista desplegable

c. Haga clic en Ir.

74 Capítulo 4 Uso del producto con Macintosh ESWW

Page 89: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5 Conecte el producto

● Conexión USB

● Conexión de red

ESWW 75

Page 90: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Conexión USBEste producto admite una conexión USB 2.0. El puerto USB se encuentra en la parte posterior delproducto. Deberá utilizar un cable USB de tipo A/B que no tenga una longitud superior a 2 metros

Figura 5-1 Conexión USB

1

1 Puerto USB 2.0

76 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW

Page 91: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Conexión de redTodos los modelos de producto, excepto HP Color LaserJet CP6015, incluyen un servidor de impresiónincorporado HP Jetdirect, que permite la conexión a red utilizando el conector de red de área local (LAN)RJ-45 que se encuentra en la parte posterior del producto. Si desea obtener más información sobre laconfiguración del producto en una red, consulte Configuración de la red en la página 79

Figura 5-2 Conexión de red

1

2

1 Cable de red

2 Puerto de red

ESWW Conexión de red 77

Page 92: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

78 Capítulo 5 Conecte el producto ESWW

Page 93: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6 Configuración de la red

● Beneficios de una conexión de red

● Protocolos de red compatibles

● Configuración de la red

● Utilidades de red

ESWW 79

Page 94: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Beneficios de una conexión de redLa conexión del producto a una red proporciona una serie de beneficios:

● Todos los usuarios de la red pueden compartir el mismo producto.

● Puede gestionar el producto de forma remota, desde cualquier equipo de la red, usando el servidorWeb incorporado (EWS).

● Puede usar el software HP Easy Printer Care para visualizar el uso de consumibles en todos losproductos HP que estén conectados a la red. Esto facilita la gestión centralizada de los pedidosde cartuchos y otros consumibles de recambio.

● En grandes actividades empresariales, también puede gestionar el producto de forma remotausando HP Web Jetadmin.

80 Capítulo 6 Configuración de la red ESWW

Page 95: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Protocolos de red compatiblesEl producto es compatible con el protocolo de red TCP/IP, el protocolo de red más usado y aceptado.Muchos servicios de red usan este protocolo. Para obtener más información, consulte TCP/IPen la página 82. En la siguiente tabla, se recogen los servicios y protocolos de red compatibles.

Tabla 6-1 Impresión

Nombre del servicio Descripción

port9100 (modo directo) Servicio de impresión

Daemon de impresora de líneas (LPD) Servicio de impresión

Tabla 6-2 Descubrimiento de dispositivos de red

Nombre del servicio Descripción

SLP (Service Location Protocol, protocolo de ubicación deservicios)

Protocolo de descubrimiento de dispositivos que se utiliza paraencontrar y configurar dispositivos de red. Se utiliza sobre todoen programas de Microsoft.

Bonjour Protocolo de descubrimiento de dispositivos que se utiliza paraencontrar y configurar dispositivos de red. Se utiliza sobre todoen programas de Apple Macintosh.

Tabla 6-3 Envío de mensajes y gestión

Nombre del servicio Descripción

HTTP (Hyper Text Transfer Protocol, protocolo detransferencia de hipertexto)

Permite que los navegadores Web se comuniquen con elservidor Web incorporado.

EWS (servidor web incorporado) Permite que el usuario gestione el producto a través delexplorador web.

SNMP (Simple Network Management Protocol, protocolosimple de administración de red)

Utilizado por aplicaciones de red para la gestión de productos.Los objetos SNMPv1 y MIB-II (Base de datos de informaciónde administración) estándar son compatibles.

Tabla 6-4 direccionamiento IP

Nombre del servicio Descripción

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocolo deconfiguración dinámica de hosts)

Para la asignación automática de dirección IP. Elservidor DHCP le proporciona al producto una dirección IP.Por norma general, no se necesita la intervención de ningúnusuario para que el producto obtenga una dirección IP desdeun servidor DHCP.

BOOTP (Bootstrap Protocol, protocolo Bootstrap) Para la asignación automática de dirección IP. Elservidor BOOTP le proporciona al producto una dirección IP.Es necesario que el administrador introduzca una dirección dehardware MAC del producto en el servidor BOOTP para queel producto obtenga una dirección IP desde ese servidor.

Auto IP Para la asignación automática de dirección IP. Si no hay ni unservidor DHCP o un servidor BOOTP, el producto usa esteservicio para generar una dirección IP única.

ESWW Protocolos de red compatibles 81

Page 96: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración de la redEs posible que necesite configurar ciertos parámetros de red del producto. Puede configurar estosparámetros desde el software de instalación, el panel de control del producto, el servidor Webincorporado o el software de administración, como, por ejemplo, HP Web Jetadmin.

Si desea más información acerca de las redes admitidas y las herramientas de configuración de redes,consulte la Guía del administrador del servidor de impresión HP Jetdirect. Esta guía se suministra conlas impresoras en las que se halle instalado un servidor de impresión HP Jetdirect.

TCP/IPDe forma parecida a un idioma común que la gente utiliza para comunicarse entre sí, TCP/IP (del inglésTransmission Control Protocol/Internet Protocol) es un conjunto de protocolos diseñado para definir elmodo en que los ordenadores y otros dispositivos se comunican entre ellos a través de una red.

Protocolo de Internet (IP)Cuando la información se envía a través de la red, los datos se dividen en paquetes pequeños. Cadapaquete se envía de forma independiente. Cada paquete se codifica con información IP, como ladirección IP del remitente y del destinatario. Los paquetes IP se pueden enviar mediante enrutadoresy puertas de enlace: dispositivos que conectan una red con otras redes.

Las comunicaciones IP no requieren conexión. Cuando se envían los paquetes IP, es posible que nolleguen a su destino en el orden correcto. Sin embargo, los protocolos y programas de alto nivel colocanlos paquetes formando la secuencia correcta, de manera que las comunicaciones IP son eficaces.

Cada nodo o dispositivo que se comunica en la red necesita una dirección IP.

Protocolo de control de transmisión (TCP)El protocolo TCP divide los datos en paquetes y los recombina en el punto de recepción proporcionandoun servicio de entregas garantizado, fiable y orientado a la conexión a otro nodo de la red. Cuando lospaquetes de datos se reciben en el destino, el protocolo TCP realiza una comprobación de cada paquetepara verificar que los datos no están dañados. Si los datos del paquete se han dañado durante latransmisión, el protocolo TCP desecha el paquete y solicita que sea enviado de nuevo.

Dirección IPTodos los hosts (estaciones de trabajo o nodos) de una red IP necesitan una dirección IP única paracada interfaz de red. Esta dirección se usa para identificar la red y los hosts específicos que seencuentran en esa red. Es posible que un host le pida a un servidor una dirección IP dinámica cadavez que se inicie el producto (por ejemplo, usando DHCP y BOOTP).

Una dirección IP contiene cuatro bytes de información, que se dividen en secciones de un byte cadauna. La dirección IP tiene el siguiente formato:

xxx.xxx.xxx.xxx

NOTA: Cuando vaya a asignar direcciones IP, consulte siempre al administrador de direcciones IP.Si asigna una dirección incorrecta, podría desactivar otro ordenador que opere en la red o interferir enlas comunicaciones.

82 Capítulo 6 Configuración de la red ESWW

Page 97: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración de parámetros IPLos parámetros de configuración TCP/IP se pueden configurar manualmente o se pueden descargarautomáticamente usando DHCP o BOOTP cada vez que se encienda el producto.

Una vez encendido, un producto nuevo que no puede recuperar una dirección IP válida desde la redse asigna automáticamente una dirección IP predeterminada. La dirección IP del producto aparece enla página Configuración y en el informe Red del producto. Consulte Páginas de informaciónen la página 148.

Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP)

DHCP permite que un grupo de dispositivos usen un conjunto de direcciones IP mantenidas por unservidor DHCP. El producto envía una petición al servidor y, si hay disponible una dirección IP, elservidor se la asigna a ese producto.

BOOTP

BOOTP es un protocolo Bootstrap usado para descargar parámetros de configuración e informaciónde host desde un servidor de red.

El cliente emite un paquete de peticiones de arranque que contiene la dirección de hardware delproducto. El servidor responde con un paquete de respuestas de arranque que contiene la informaciónque el producto necesita para su configuración.

SubredesCuando se asigna a una organización una dirección de red IP para una clase de red en particular, nose tiene en cuenta si hay más de una red en la misma ubicación. Los administradores de red localesutilizan subredes para particionar una red en varias distintas. La división de una red en subredes puededar como resultado un mayor rendimiento y un mejor uso del espacio de direcciones que es limitado.

Máscara de subred

La máscara de subred es un mecanismo que se utiliza para dividir una red IP única en varias subredesdiferentes. Para una determinada clase de red, la parte de la dirección IP que se utiliza normalmentepara identificar un nodo se utiliza, en su lugar, para identificar una subred. Se aplica una máscara desubred a cada dirección IP para especificar la parte que se utiliza para las subredes y la parte que seutiliza para identificar el nodo.

Puertas de enlaceLas pasarelas (direccionadores) se utilizan para conectar redes entre sí. Son dispositivos que actúancomo traductores entre sistemas que no emplean los mismos protocolos de comunicaciones, formatosde datos, estructuras, lenguajes o arquitecturas. Las pasarelas vuelven a empaquetar los paquetes dedatos y modifican la sintaxis para adaptarla a la del sistema de destino. Cuando las redes están divididasen subredes, las pasarelas son necesarias para conectar una subred a otra.

Pasarela predeterminada

La puerta de enlace predeterminada es la dirección IP de la puerta de enlace o enrutador que transportalos paquetes entre redes.

Si existen varias puertas de enlace o enrutadores, la puerta de enlace predeterminada suele ser ladirección de la primera puerta de enlace o enrutador o de la puerta de enlace o enrutador más cercano.Si no existen puertas de enlace o enrutadores, la puerta de enlace predeterminada asumirá ladirección IP del nodo de red (como la estación de trabajo o el producto).

ESWW Configuración de la red 83

Page 98: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración manual de los parámetros TCP/IP IPv4 desde el panel decontrol

Además de usar el servidor Web incorporado, puede usar los menús del panel de control para configurarla dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar E/S y pulse, a continuación, el botón deverificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MENÚ JETDIRECT INCORPORADO y pulse,a continuación, el botón de verificación .

5. Pulse el botón de verificación para seleccionar TCP/IP.

6. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN IPV4 y, a continuación,pulse el botón de verificación .

7. Pulse el botón de verificación para seleccionar MÉTODO DE CONFIGURACIÓN.

8. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MANUAL y, a continuación, pulse el botónde verificación .

9. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN MANUAL y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

10. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar DIRECCIÓN IP y, a continuación, pulse elbotón de verificación .

- o -

Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MÁSCARA DE SUBRED y, a continuación,pulse el botón de verificación .

- o -

Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar PUERTA DE ENLACEPREDETERMINADA y, a continuación, pulse el botón de verificación .

11. Utilice el teclado numérico o pulse el botón de flecha hacia arriba o el botón de flecha haciaabajo para subir o bajar el número del primer byte de la dirección IP, de la máscara de subredo de la puerta de enlace predeterminada.

12. Pulse el botón de verificación para ir al siguiente conjunto de números. Para ir al conjunto denúmeros anterior, pulse el botón de flecha hacia atrás .

13. Repita los pasos 11 y 12 hasta que la dirección IP, la máscara de subred o la puerta de enlacepredeterminada estén completas y pulse el botón de verificación para guardar la configuración.

14. Pulse Menú para volver al estado PREPARADO.

84 Capítulo 6 Configuración de la red ESWW

Page 99: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración manual de los parámetros TCP/IP IPv6 desde el panel decontrol

Además de usar el servidor Web incorporado, puede usar los menús del panel de control para configurarla dirección IPv6.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar E/S y pulse, a continuación, el botón deverificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MENÚ JETDIRECT INCORPORADO y pulse,a continuación, el botón de verificación .

5. Pulse el botón de verificación para seleccionar TCP/IP.

6. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN IPV6 y, a continuación,pulse el botón de verificación .

7. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar DIRECCIÓN y, a continuación, pulse el botónde verificación .

8. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN MANUAL y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

9. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar ACTIVAR y, a continuación, pulse el botónde verificación .

10. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar ACTIVADO y, a continuación, pulse el botónde verificación .

11. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar DIRECCIÓN y, a continuación, pulse el botónde verificación .

12. Utilice el teclado numérico o pulse el botón de flecha hacia arriba o el botón de flecha haciaabajo para introducir la dirección. Pulse el botón de verificación .

NOTA: Si utiliza los botones de flecha, debe pulse el botón de verificación tras la introducciónde cada dígito.

13. Pulse Menú para volver al estado PREPARADO.

ESWW Configuración de la red 85

Page 100: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Utilidades de redEl producto se puede utilizar con diversas utilidades que facilitan la supervisión y la administración delproducto en la red.

● HP Web Jetadmin: consulte HP Web Jetadmin en la página 61.

● Servidor Web incorporado: consulte Servidor Web incorporado en la página 61.

● Software HP Easy Printer Care: consulte HP Easy Printer Care en la página 61.

Otros componentes y utilidades

Windows Macintosh OS

● Instalador de software: automatiza la instalación delsistema de impresión

● Registro en línea mediante Internet

● HP Printer Utility: le permite modificar la configuración,ver el estado y configurar la notificación de eventos deldispositivo desde un equipo Mac. Esta utilidad escompatible con los sistemas Mac OS X V10.2 o posterior.

86 Capítulo 6 Configuración de la red ESWW

Page 101: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

7 Papel y soportes de impresión

● Información sobre el uso de papel y medios de impresión

● Tamaños de papel y medios de impresión admitidos

● Tipos de papel compatibles

● Directrices de uso de papel o soportes de impresión especiales

● Carga de papel y medios de impresión

● Configuración de bandejas

● Selección de una ubicación de salida

ESWW 87

Page 102: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Información sobre el uso de papel y medios de impresiónEste producto admite varios tipos de papel y otros medios de impresión de acuerdo con las directricesincluidas en esta guía del usuario. El papel o los medios de impresión que no cumplan estas directricespodrían ocasionar los siguientes problemas:

● Mala calidad de impresión

● Incremento de atascos

● Desgaste prematuro del producto, con la consiguiente necesidad de reparación

Para obtener los mejores resultados, utilice únicamente papel y medios de impresión de marca HPmultiuso o diseñados para impresoras láser. No utilice papel o medios de impresión diseñados paraimpresoras de inyección de tinta. Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de otras marcas demedios ya que no puede controlar su calidad.

Es posible que existan medios que, pese a reunir todos los requisitos expresados en esta guía deusuario, no ofrezcan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivelinaceptable de temperatura y/o humedad o a otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.

PRECAUCIÓN: La utilización de papel o medios de impresión que no cumplan las especificacionesexpresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que requieran unareparación. Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistenciatécnica de Hewlett-Packard.

88 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 103: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tamaños de papel y medios de impresión admitidosNOTA: Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño de papel adecuadoy escriba su controlador de impresión antes de imprimir.

Tabla 7-1 Tamaños de papel y medios de impresión admitidos

Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandejas 3, 4 y 5

Carta 216 x 279 mm 1 1

Carta girada 279 x 216 mm 1 1

Legal 216 x 356 mm 1 1

A4 210 x 297 mm 1 1

A4 girado 297 x 210 mm 1 1

Ejecutivo 184 x 267 mm 1 1

Ejecutivo(JIS)

216 x 330 mm

A3 297 x 420 mm 1 1

A5 148 x 210 mm 1 1

11 x 17 279 x 432 mm 1 1

12 x 18 305 x 457 mm

B4 (JIS) 257 x 364 mm 1 1

RA3 305 x 430 mm

SRA3 320 x 450 mm

B5 (JIS) 182 x 257 mm 1 1

8k 270 x 390 mm

16k 195 x 270 mm

8K 260 x 368 mm

16K 184 x 260 mm

8K 273 x 394 mm

16K 197 x 273 mm

Pancarta 99 a 320 mm x hasta 915 mm(4 a 12,6 x hasta 36 pulgadas)

Personalizado

148 x 210 mm hasta 297 x 432 mm(5,8 x 8,2 hasta 11,7 x 17 pulgadas)2

Personalizado

148 x 210 mm hasta 297 x 457 mm(5,8 x 8,2 hasta 12,6 x 18 pulgadas)3

ESWW Tamaños de papel y medios de impresión admitidos 89

Page 104: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandejas 3, 4 y 5

Personalizado

99 x 140 mm hasta 320 x 457 mm(4 x 5,5 hasta 12,6 x 18 pulgadas)3

1 La bandeja detecta automáticamente el tamaño del papel.2 Los tamaños estándar dentro del intervalo personalizado de la bandeja 2 son: 8,5 x 13, RA4, SRA4, 8K (270 x 390),

8K (260 x 368), 8K (7,75 x 10,75), 16K (195 x 270), 16K (184 x 260), y 16K (7,75 x 10,75)3 Los tamaños estándar dentro del intervalo personalizado de las bandejas 3, 4 y 5 son: 8,5 x 13, RA4, SRA4, 8K (270 x 390),

8K (260 x 368), 8K (7,75 x 10,75), 16K (195 x 270), 16K (184 x 260), 16K (7,75 x 10,75), RA3, SRA3 , y 12 x 18

Tabla 7-2 Postales y sobres admitidos

Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Bandejas 2, 3, 4 y 5

Sobre nº 9 98 x 225 mm

Sobre nº 10 105 x 241 mm

Sobre DL 110 x 220 mm

Sobre C5 162 x 229 mm

Sobre B5 176 x 250 mm

Sobre C6 162 x 114 mm (6,4 x 4,5 pulgadas)

Sobre Monarca 98 x 191 mm

Postal 100 x 148 mm1

Postal doble 148 x 200 mm

Postal (EE.UU.) 88,9 x 139,7 mm1

Postal (Europa) 105 x 148 mm1

Fichas de EE.UU. 102 x 152 mm (4 x 6 pulgadas), 127 x 177 mm(5 x 7 pulgadas), y 127 x 203 mm (5 x 8 pulgadas)

1 Si el peso es mayor de 160 g/m2 puede que el funcionamiento no sea correcto, pero el producto no resultará dañado.

Los siguientes tamaños de papel son compatibles con el apilador/grapadora opcional de tres bandejasy con el dispositivo de acabado para realizar folletos de HP.

Tabla 7-3 Tamaños de papel y de soporte de impresión compatibles con el apilador/grapadora opcional de tresbandejas y con el dispositivo de acabado para realizar folletos de HP

Tamaño Dimensiones Apilado2 Grapa enángulo(izquierda)

Grapa enángulo(derecha)

Dos grapas(partesuperior olateral)

Plegado Encuadernación acaballete

Carta 216 x 279 mm

Carta girada 279 x 216 mm 1 1

Legal 216 x 356 mm 1 1

A4 210 x 297 mm

A4 girado 297 x 210 mm 1 1

Ejecutivo 184 x 267 mm

Tabla 7-1 Tamaños de papel y medios de impresión admitidos (continuación)

90 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 105: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tamaño Dimensiones Apilado2 Grapa enángulo(izquierda)

Grapa enángulo(derecha)

Dos grapas(partesuperior olateral)

Plegado Encuadernación acaballete

Ejecutivo (JIS) 216 x 330 mm

A3 297 x 420 mm 1 1

A5 148 x 210 mm

A6 105 x 148 mm

Declaración 140 x 216 mm

11 x 17 (Ledger)

279 x 432 mm 1 1

12 x 18 305 x 457 mm

B4 (JIS) 257 x 364 mm 1 1

GA3 305 x 430 mm

SRA3 320 x 450 mm

B5 (JIS) 257 x 182 mm

B6 (JIS)

8K 270 x 390 mm

16K 195 x 270 mm

8K 260 x 368 mm

16K 184 x 260 mm

8K 273 x 393,7 mm

16K 196,8 x 273 mm

Pancarta

Sobre nº 9 98,4 x 225,4 mm

Sobre nº 10 104,77 x 241,3 mm

Sobre DL 110 x 220 mm

Sobre C5 162 x 229 mm

Sobre B5 176 x 250 mm

Sobre C6 114 x 162 mm(4,49 x 6,38 pulgadas)

Sobre Monarca 98,42 x 190,5 mm

Postal doble 148 x 200 mm

1 Sólo el dispositivo para realizar folletos2 El apilado utiliza las bandejas 1, 2 y 3 del apilador/grapadora o las bandejas 1 y 2 del dispositivo para realizar folletos.

Tabla 7-3 Tamaños de papel y de soporte de impresión compatibles con el apilador/grapadora opcional de tresbandejas y con el dispositivo de acabado para realizar folletos de HP (continuación)

ESWW Tamaños de papel y medios de impresión admitidos 91

Page 106: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tipos de papel compatiblesTabla 7-4 Información del papel de la bandeja 1

Tipo Especificaciones Cantidad Configuración delcontrolador

Orientación del papel

Papel y cartulina,tamaños estándar

Intervalo:

Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 10 mm

Equivalente a 100hojas de papel bond de75 g/m2.

Normal o sinespecificar

Cargue el papelpreimpreso opreperforado bocaabajo e introduzca elborde inferior en labandeja o hacia laparte frontal delproducto.

Sobres Papel bond de menosde 60 g/m2 a 90 g/m2

Hasta 10 sobres Sobre Borde corto superior,solapa hacia la partetrasera del producto,hacia arriba

Etiquetas Grosor máximo de0,23 mm

Altura máxima de lapila: 10 mm

Etiquetas Lado que se va aimprimir hacia abajo

Transparencias Grosor mínimo de0,13 mm

Altura máxima de lapila: 10 mm

Transparencias Lado que se va aimprimir hacia abajo

Pesado Grosor de 0,13 mm Altura máxima de lapila: 10 mm

Satinado ligero,satinado o satinadopesado

Lado que se va aimprimir hacia abajo

Satinado Intervalo:

Papel bond de 75 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 10 mm

Satinado ligero,satinado o satinadopesado

Lado que se va aimprimir hacia abajo

Soporte parafotografías

Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 10 mm

Satinado ligero,satinado o satinadopesado

Lado que se va aimprimir hacia abajo

Papel de corte Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 10 mm

Normal o sinespecificar

Lado que se va aimprimir hacia abajo

Papel resistente Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 10 mm

Papel resistente HP Lado que se va aimprimir hacia abajo

Papel para pancartas Intervalo:

Papel bond de 75 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 10 mm

Normal o sinespecificar

Lado que se va aimprimir hacia abajo

PRECAUCIÓN: No utilice soporte de pancartas de peso superior a 120 g/m2 para el apilador/grapadora de tres bandejas o el dispositivo de acabado para realizar folletos. Estos productos noadmiten soporte de pancartas pesado.

Tabla 7-5 Información del papel de las bandejas 2, 3, 4 y 5

Tipo Especificaciones Cantidad Configuración delcontrolador

Orientación del papel

Papel y cartulina,tamaños estándar

Intervalo:

Papel bond de 60 g/m a220 g/m

500 hojas de papelbond de 75 g/m.

Normal o sinespecificar

Cargue el papelpreimpreso opreperforado bocaarriba, con la parte

92 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 107: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tipo Especificaciones Cantidad Configuración delcontrolador

Orientación del papel

superior orientadahacia la parte frontal dela bandeja o hacia ellado izquierdo de labandeja.

Etiquetas Grosor máximo de0,13 mm

Altura máxima de lapila: 54 mm

Etiquetas Lado que se va aimprimir hacia arriba

Transparencias Grosor mínimo de0,13 mm

Altura máxima de lapila: 54 mm

Transparencias Lado que se va aimprimir hacia arriba

Pesado Grosor de 0,13 mm Altura máxima de lapila: 54 mm

Satinado ligero,satinado o satinadopesado

Lado que se va aimprimir hacia arriba

Satinado Intervalo:

Papel bond de 75 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 54 mm

Satinado ligero,satinado o satinadopesado

Lado que se va aimprimir hacia arriba

Soporte parafotografías

Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 54 mm

Satinado ligero,satinado o satinadopesado

Lado que se va aimprimir hacia arriba

Papel de corte Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 54 mm

Normal o sinespecificar

Lado que se va aimprimir hacia arriba

Papel resistente Papel bond de 60 g/m a220 g/m

Altura máxima de lapila: 54 mm

Papel resistente HP Lado que se va aimprimir hacia arriba

Capacidad de las bandejas 2, 3, 4 y 5: altura de 54 mm o 500 hojas de papel, lo que sea menos. Entrelos tipos de soportes compatibles, se encuentran: los papeles de corte, etiquetas, OHT, papel satinado,película satinada, soportes para fotografías y papel resistente. Peso: 60-220 g/m.

Impresión dúplex: permite imprimir automáticamente por ambas caras del papel. No se encuentradisponible en el modelo HP Color LaserJet CP6015n, que no se puede mejorar para que sea compatiblecon la impresión dúplex. Los tamaños de papel para la impresión dúplex oscilan entre 175 y320 mm x 210 y 457 mm. El peso del soporte oscila entre 60 y 220 g/m.

NOTA: El papel de presentación satinado para impresión láser a color de HP (Q2546A, Q2547A) noes compatible con este producto. El uso de este papel puede provocar un atasco en el fusor que podríaobligar a sustituir el fusor. Dos alternativas recomendadas son el papel de presentación satinado suavepara impresión láser a color HP Color LaserJet (Q6541A) y el papel satinado para prospectosHP Color LaserJet (Q6611A, Q6610A).

NOTA: Si desea obtener una lista completa de papel específico de la marca HP, visite www.hp.com/sbso/product/supplies.

Tabla 7-5 Información del papel de las bandejas 2, 3, 4 y 5 (continuación)

ESWW Tipos de papel compatibles 93

Page 108: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Directrices de uso de papel o soportes de impresiónespeciales

Este producto admite la impresión en soportes especiales. Siga estas directrices para obtener buenosresultados. Cuando utilice papel o soportes de impresión especiales, asegúrese de configurar el tipo yel tamaño en el controlador de impresión para obtener los mejores resultados.

PRECAUCIÓN: Las impresoras HP LaserJet utilizan fusores para adherir partículas de tóner secasal papel en puntos muy precisos. El papel láser HP está diseñado para soportar esta temperaturaextrema. Si utiliza papel para inyección de tinta no diseñado para esta tecnología, podría dañar suimpresora.

Tipo de soportes Sí No

Sobres ● Guarde los sobres planos.

● Utilice sobres en los que el doblezse extienda por completo hasta laesquina.

● Utilice sobres con tira adhesivaaprobados para utilizarse enimpresoras láser.

● No utilice sobres arrugados, conmuescas, pegados entre sí o concualquier otro tipo de daño.

● No utilice sobres que tengancierres, solapas, ventanas o forros.

● No utilice autoadhesivos u otrosmateriales sintéticos.

Etiquetas ● Utilice únicamente etiquetas que notengan la hoja de protecciónposterior al descubierto entre ellas.

● Utilice etiquetas que estén planas.

● Utilice sólo hojas completas deetiquetas.

● No utilice etiquetas que tenganarrugas o burbujas, o que esténdañadas.

● No imprima en hojas incompletasde etiquetas.

Transparencias ● Utilice únicamente transparenciasaprobadas para utilizarse enimpresoras láser.

● Coloque las transparencias sobreuna superficie plana después deretirarlas del producto.

● No utilice soportes de impresióntransparentes no aprobados paralas impresoras láser.

Papel con membrete o formulariospreimpresos

● Utilice únicamente papel conmembrete o formularios aprobadospara utilizarse en impresoras láser.

● No utilice papel con membretemetálico o en relieve.

Papel grueso ● Utilice únicamente papel gruesoaprobado para utilizarse enimpresoras láser y que cumpla lasespecificaciones de peso de esteproducto.

● No utilice papel con un grosorsuperior a las especificacionesrecomendadas para este producto,a menos que se trate de papel HPque haya sido aprobado parautilizarse en este producto.

Papel satinado o recubierto ● Utilice únicamente papel satinado orecubierto aprobado para utilizarseen impresoras láser.

● No utilice papel satinado orecubierto diseñado para utilizarseen impresoras de inyección detinta.

94 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 109: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Carga de papel y medios de impresiónPuede cargar diferentes medios en las bandejas y después solicitarlos por tipo o tamaño a través delpanel de control.

Carga de la bandeja 1PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante laimpresión.

1. Abra la bandeja 1.

2. Ajuste las guías laterales hasta alcanzar el ancho deseado y extraiga las extensiones de la bandejapara que el papel pueda apoyarse en ellas.

3. Cargue la bandeja con papel orientando la cara que se va a imprimir hacia abajo y la parte superiordel papel o la parte sin solapa hacia la parte frontal de la impresora.

NOTA: Para tamaños de Carta girada y A4 girado, coloque la cara que se va a imprimir orientadahacia abajo y la parte superior de la página orientada hacia el interior de la impresora.

4. Asegúrese de que la pila de medios cabe debajo de las lengüetas de las guías y no sobrepasa losindicadores de nivel de carga.

ESWW Carga de papel y medios de impresión 95

Page 110: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen ligeramente la pila de papel, sin llegar a doblarlos.

Impresión de sobresSi el software no formatea automáticamente un sobre, especifique Horizontal como orientación depágina en el programa de software o el controlador de la impresora. Siga estas directrices para ajustarlos márgenes para las direcciones de remitente y destinatario en los sobres Comercial nº 10 o DL:

Tipo de dirección Margen izquierdo Margen superior

Remitente 15 mm 15 mm

Destino 102 mm 51 mm

Para sobres de otros tamaños, ajuste la configuración de los márgenes de manera adecuada.

Carga de papel para pancartas en la bandeja 1Puede imprimir pancartas de 457 mm (18 pulg.) a 915 mm (36 pulg.) de largo y de 99 mm (4 pulg.) a320 mm (12,6 pulg.) de ancho. Consulte Impresión de pancartas en la página 125.

PRECAUCIÓN: No utilice soporte de pancartas de peso superior a 120 g/m2 para el apilador/grapadora de tres bandejas o el dispositivo de acabado para realizar folletos. Estos productos noadmiten soporte de pancartas pesado.

Cargar las bandejas 2, 3, 4 ó 5Cada una de las bandejas 2, 3, 4 y 5 puede contener hasta 500 hojas de papel estándar o una pila deetiquetas o de otro papel grueso de 54 mm.

Cargue papel de tamaño estándar en las bandejas 2, 3, 4 ó 5El producto detecta automáticamente los siguientes tamaños de papel estándar en las bandejas de500 hojas: Carta, Carta girada, Legal, Ejecutivo, 11 x 17, A3, A4, A4 girado, A5, B4 (JIS) y B5 (JIS).

96 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 111: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

PRECAUCIÓN: No imprima sobres o tamaños de papel no compatibles desde las bandejas de500 hojas. Imprima en estos tipos de papel únicamente desde la bandeja 1.

1. Extraiga la bandeja del producto.

NOTA: No abra la bandeja de entrada mientras se esté usando. Esto podría provocar atascos.

2. Ajuste la guía de ancho de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta eltamaño de papel que se esté usando.

3. Ajuste la guía de longitud de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta eltamaño de papel que se esté usando.

ESWW Carga de papel y medios de impresión 97

Page 112: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4. Cargue papel hacia arriba en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila perono la doblan.

NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese de que la partesuperior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.

NOTA: Para obtener los mejores resultados, cargue la bandeja por completo sin dividir la resmade papel. Si divide la resma, podría ocasionar algún problema. La capacidad de la bandeja depapel puede variar. Por ejemplo, si está utilizando papel de 75 g/m2, la bandeja tendrá capacidadpara una resma completa de 500 hojas. Si los medios de impresión son más pesados, la bandejano tendrá cabida para una resma completa. No sobrecargue la bandeja.

NOTA: Si la bandeja no se ajusta correctamente, puede aparecer un mensaje de error o lomedios podrían atascarse.

5. Deslice la bandeja en el dispositivo. En el panel de control del producto se indican el tipo y eltamaño de los soportes que se encuentran en la bandeja. Si la configuración no es correcta, pulseel botón de verificación en el panel de control. Si la configuración es correcta, pulse el botónde flecha hacia atrás .

Cargue papel de tamaño estándar no detectable en las bandejas 2, 3, 4 y 5Los siguientes medios de tamaño estándar no identificables se admiten en las bandejas de 500 hojas:

● Ejecutivo (JIS) (8,5 x 13)

● 12 x 18 (sólo bandejas 3, 4 o 5)

● B4 (ISO)

98 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 113: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

● RA3 (sólo bandejas 3, 4 o 5)

● SRA3 (sólo bandejas 3, 4 o 5)

● B5 (ISO)

● RA4

● SRA4

● 8K 270 x 390 mm

● 16K 195 x 270 mm

● 8K 260 x 368 mm

● 16K 184 x 260 mm

● 8K 273 x 394 mm

● 16K 197 x 273 mm

PRECAUCIÓN: No imprima sobres o tamaños de papel no compatibles desde las bandejas de500 hojas. Imprima en estos tipos de papel únicamente desde la bandeja 1. No sobrecargue la bandejade entrada ni la abra mientras se esté usando. Si lo hace, podrían producirse atascos de papel.

Cargue papel de tamaño personalizado en las bandejas 2, 3, 4, o 5Para utilizar medios personalizados, cambie el ajuste de tamaño a PERSONALIZADO en el panel decontrol y establezca la unidad de medida y las dimensiones X e Y. Consulte Configuración de unabandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión en la página 102 para obtener másinformación.

1. Extraiga la bandeja del producto.

2. Cargue los soportes de impresión tal como se describe en los pasos 2 a 4 de la sección “Cargade soportes de tamaño estándar detectables en las bandejas 2, 3, 4 o 5”. A continuación, siga conel paso 3 de este procedimiento.

ESWW Carga de papel y medios de impresión 99

Page 114: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Deslice la bandeja en el dispositivo. En el panel de control se indican la configuración del tipo y eltamaño de soportes asignados a la bandeja. Para especificar unas dimensiones personalizadaso si el tipo no es correcto, pulse el botón de verificación cuando el panel de control muestre unmensaje para cambiar el tamaño o el tipo.

4. Seleccione PERSONALIZADO e introduzca las dimensiones X e Y del tamaño del papelpersonalizado.

NOTA: Consulte la etiqueta de la bandeja de papel o la siguiente figura para determinar lasdimensiones X e Y.

Y

X

5. Si la configuración es correcta, pulse el botón de flecha hacia atrás .

Cargue papel de gran tamaño en las bandejas 3, 4, o 5Utilice las siguientes instrucciones si está cargando papel de tamaño 11 x 17, RA3, SRA3, o 12 x 18en las bandejas 3, 4, o 5.

1. Extraiga la bandeja 3, 4, o 5.

2. Ajuste la guía de ancho de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta eltamaño de papel que se esté usando.

3. Cargue el papel en la bandeja.

4. Mueva la palanca de parada hasta la posición correcta en función del papel que se utilice.

100 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 115: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

● Si es papel de tamaño SRA3, rote la palanca totalmente hacia la izquierda.

● Si es papel de tamaño A3 o 11 x 17, rote la palanca totalmente hacia abajo hasta la posicióncentral.

● Si es papel de tamaño RA3 o 12 x 18, rote la palanca totalmente hacia la derecha.

5. Deslice la bandeja en el dispositivo. En el panel de control del producto se indican el tipo y eltamaño de los soportes que se encuentran en la bandeja. Si la configuración no es correcta, pulseel botón de verificación . Si la configuración es correcta, pulse el botón de flecha haciaatrás .

ESWW Carga de papel y medios de impresión 101

Page 116: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración de bandejasEl producto indicará automáticamente que configure el tipo y el tamaño para una bandeja en lassiguientes situaciones:

● Cuando cargue papel en la bandeja

● Cuando especifique una bandeja o un tipo de medio determinado para un trabajo de impresión através del controlador de la impresora o un programa de software y la bandeja no esté configuradapara coincidir con los ajustes del trabajo de impresión

El siguiente mensaje aparece en el panel de control:Bandeja <X> [tipo] [tamaño] Para modificar eltamaño o el tipo, pulse el botón de verificación . Para aceptar la configuración, pulse la flechahacia atrás .

NOTA: El mensaje no aparecerá si está imprimiendo desde la bandeja 1 y la bandeja 1 estáconfigurada para TODOS PERSONALIZADOS y CUALQUIER TIPO.

NOTA: Si ya ha utilizado otros modelos de impresoras HP LaserJet, puede que esté acostumbradoa configurar la bandeja 1 en modo Primero o en modo Casete. Para este producto, la configuracióndel tamaño de la bandeja 1 como TODOS PERSONALIZADOS equivale al modo Primero. El ajustedel tamaño asignado a la bandeja 1 en otro valor diferente a TODOS PERSONALIZADOS esequivalente al modo Casete.

Configuración de una bandeja al cargar el papel1. Cargue papel en la bandeja. Cierre la bandeja si está utilizando las bandejas 2, 3 o 4.

2. Aparecerá un mensaje de configuración de la bandeja.

3. Pulse la flecha hacia atrás para aceptar el tamaño detectado o pulse el botón deverificación para elegir un tamaño de papel diferente.

4. Si va a modificar la configuración de la bandeja, pulse la flecha hacia abajo para resaltar eltamaño correcto y, a continuación, pulse el botón de verificación .

NOTA: El producto detecta automáticamente la mayoría de los tamaños de papel de lasbandejas 2, 3, 4 y 5.

5. Si va a modificar la configuración de la bandeja, pulse la flecha hacia abajo para resaltar el tipocorrecto y, a continuación, pulse el botón de verificación .

Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajode impresión

1. En el programa de software, especifique la bandeja de origen, el tamaño de papel y el tipo depapel.

2. Envíe el trabajo al producto.

Si debe volver a configurar la bandeja, aparecerá el mensaje CARGUE BANDEJA X <TIPO><TAMAÑO>.

3. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja.Pulse la flecha hacia abajo para resaltar el tamaño correcto o resaltar PERSONALIZADO.

102 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 117: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Si desea especificar un tamaño personalizado, primero pulse la flecha hacia abajo para resaltarla unidad de medida correcta. A continuación, utilice el teclado numérico para establecer lasdimensiones X e Y.

4. Cuando aparezca el mensaje BANDEJA<X> TAMAÑO=<TAMAÑO>, pulse el botón deverificación para confirmar el tamaño.

5. Cuando aparezca el mensaje BANDEJA<X> TIPO=<TIPO>, pulse el botón de verificación paraconfirmar el tipo y continuar con el trabajo.

Configuración de una bandeja a través del menú Manejo del papelTambién puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MANEJO DEL PAPEL y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar la configuración del tamaño o el tipo para la bandejadeseada y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo para resaltar el tamaño o el tipo. Siselecciona un tamaño personalizado, seleccione la unidad de medida y, a continuación, use elteclado numérico para establecer la dimensión X y la dimensión Y.

5. Pulse el botón de verificación para guardar la selección.

6. Pulse la flecha hacia atrás .

7. Pulse la flecha hacia atrás de nuevo.

Detección automática del tipo de medios (modo de detección automática)El sensor automático de tipo de medios sólo funciona cuando la bandeja está ajustada en CUALQUIERTIPO. La configuración de una bandeja para cualquier otro tipo, como por ejemplo Bond o Satinado,desactiva el sensor de medios de esa bandeja.

Las impresoras de la serie HP Color LaserJet CP6015 pueden clasificar automáticamente muchos tiposde papel en una de las siguientes categorías:

● Normal

● Transparencia

● Satinado

● Película satinada (papel resistente)

● Pesado

Para obtener más control, se debe seleccionar un tipo específico en el trabajo o configurar en la bandeja.

ESWW Configuración de bandejas 103

Page 118: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración de detección automática

Detección completa (disponible sólo en bandeja 1)

● El producto reconoce el papel normal, pesado, satinado y resistente, así como las transparencias.

● Cada vez que el producto comienza un trabajo de impresión, detiene las páginas para detectar eltipo de medio.

● Se trata del modo más lento.

Detección ampliada (predeterminada) (disponible en todas las bandejas)

● El producto reconoce el papel normal, pesado, satinado y resistente, así como las transparencias.

● Cada vez que el producto comienza un trabajo de impresión, detiene la primera página paradetectar el tipo de medio.

● El producto supone que la segunda página, y todas las subsiguientes, son del mismo tipo desoporte que la primera página.

● Este es el segundo modo más rápido y resulta útil para utilizar pilas de papel del mismo tipo demedio de impresión.

Sólo transparencia

● El producto no detiene páginas para detectar el medio, sino que hace una distinción entretransparencias (modo Transparencia) y papel (modo Normal).

● Éste es el modo más rápido y resulta útil para elevados volúmenes de impresión en modo Normal.

Si desea obtener más información acerca de la configuración de estas opciones, consulte Menú Calidadde impresión en la página 21.

Seleccione el soporte por origen, tipo o tamañoEn el sistema operativo de Microsoft Windows, existen tres valores que afectan a la forma en que elcontrolador de la impresora extrae los medios de impresión al enviar un trabajo de impresión a laimpresora. Los ajustes Origen, Tipo y Tamaño aparecen en los cuadros de diálogo Ajustar página,Imprimir o Propiedades de impresión de la mayoría de los programas de software. A menos quemodifique esta configuración, el producto seleccionará automáticamente una bandeja utilizando losajustes predeterminados.

OrigenPara imprimir por Origen, seleccione una bandeja especificada de la que el producto debe tomar elpapel. Si selecciona una bandeja que está configurada para un tipo o tamaño que no coincide con eltrabajo de impresión, el producto solicita que cargue la bandeja con el tipo o tamaño del soporte deimpresión para el trabajo de impresión antes de imprimirlo. Cuando cargue la bandeja, el productocomenzará a imprimir.

Tipo y tamaño.Si imprime por Tipo o Tamaño, el producto tomará el papel de la bandeja que esté cargada con el tipoy el tamaño de soportes adecuados. La selección de soporte por tipo en lugar de por origen es similara bloquear bandejas y ayuda a evitar que se utilice soporte especial de forma accidental. Por ejemplo,si una bandeja está configurada para papel con membrete y selecciona papel normal, el producto no

104 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 119: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

tomará el papel de dicha bandeja. En su lugar, tomará el papel de una bandeja que esté cargada conpapel normal y configurada para este tipo de papel en el panel de control del producto. La selección delos medios de impresión por el tipo y el tamaño tiene como resultado una calidad de impresiónconsiderablemente superior en el caso de papel grueso, papel satinado y transparencias. El uso deuna configuración incorrecta puede ocasionar una calidad de impresión insatisfactoria. Para soportesde impresión especiales, como etiquetas o transparencias, imprima siempre por Tipo. Cuando se tratede sobres, imprima por el tamaño, si es posible.

● Para imprimir por tipo o por tamaño, seleccione el tipo o el tamaño en los cuadros de diálogoAjustar página, Imprimir o Propiedades de impresión, en función del programa de software.

● Si a menudo imprime en un determinado tipo o tamaño de medios, configure una bandeja paradicho tipo o tamaño específico. Desde ese momento, cuando seleccione ese tipo o tamaño alimprimir un trabajo, el producto tomará automáticamente los soportes de impresión de la bandejaconfigurada para dicho tipo o tamaño.

ESWW Configuración de bandejas 105

Page 120: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Selección de una ubicación de salidaBandeja de salida estándar

El producto cuenta con una bandeja de salida estándar para las páginas impresas.

Cuando envía trabajos de impresión al producto desde un equipo, la salida se direcciona a la bandejade salida estándar o a uno de las bandejas de salida del apilador/grapadora de tres bandejas o deldispositivo de acabado opcional para realizar folletos.

Accesorios de salida opcionalesSe puede instalar un apilador/grapadora o un dispositivo opcional para realizar folletos con el producto.Cuando se instala un accesorio, un puente del accesorio de salida también se añade en la parte superiordel producto para que dirigir los trabajos de impresión a las bandejas de salida accesorias.

Características del apilador/grapadora de tres bandejasTabla 7-6 Características del apilador/grapadora de tres bandejas

Separación de trabajos Cada copia de un trabajo se coloca a un lado de la bandeja de salida para que cada copiaesté separada de las demás. (Tamaños de papel admitidos: A3, A4, A4 girado, A5, B4, B5,Ledger, Legal, Carta, Carta girada, Declaración.)

Dos modos defuncionamiento

El modo buzón asigna cada bandeja a un usuario o a un grupo de usuarios y el modo apiladorutiliza las tres bandejas de salida para todos los trabajos de impresión: cuando una bandejaestá llena, los trabajos continúan en la siguiente bandeja.

Grapadora La grapadora integrada grapa trabajos de hasta 50 hojas. Las páginas se pueden grapar enuna posición en la parte delantera, en una posición en la parte trasera, o en dos posicionesen el lado o en la parte superior.

Bandejas de salida de grancapacidad

El apilador tiene tres bandejas: una bandeja de 100 hojas, una bandeja de 500 hojas y unabandeja de 1.000 hojas.

106 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 121: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Características del dispositivo de acabado para realizar folletosTabla 7-7 Características del dispositivo de acabado para realizar folletos

Edición de folletos La función de realización de folletos grapa y pliega trabajos de impresión de 2 a 15 páginascreando un folleto.

Plegado Los trabajos de impresión de una hoja se pueden plegar automáticamente por el centro.

Separación de trabajos Cada copia de un trabajo se coloca en un lado de la bandeja de salida para que esté separadade las demás. (Tamaños de papel admitidos: A3, A4, A4 girado, A5, B4, B5, Ledger, Legal,Carta, Carta girada, Declaración.)

Dos modos defuncionamiento

El modo buzón asigna cada bandeja a un usuario o a un grupo de usuarios y el modo apiladorutiliza ambas bandejas de salida para todos los trabajos de impresión: cuando una bandejaestá llena, los trabajos continúan en la siguiente bandeja.

Grapadora La grapadora integrada grapa trabajos de hasta 50 hojas. Las páginas se pueden grapar enuna posición en la parte delantera, en una posición en la parte trasera, o en dos posicionesen el lado o en la parte superior.

Bandejas de salida de grancapacidad

El apilador tiene tres bandejas: dos bandejas de 1.000 hojas y una bandeja que puedecontener hasta 25 folletos grapados a caballete.

Visión general de los accesoriosFigura 7-1 Accesorio apilador/grapadora de tres bandejas

1 2 34 5

1 Bandejas de salida

2 Puerta frontal

3 Grapadora

4 Cubierta superior

5 Cable de conexión

ESWW Selección de una ubicación de salida 107

Page 122: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Figura 7-2 Dimensiones del apilador/grapadora de tres bandejas

1104.9 mm

(43.5 in)615 mm

(24.25 in)

406 mm

(16 in)

635 mm(25 in)

1626 mm(64 in)

54 kg119 lb

Figura 7-3 Dispositivo de acabado para realizar folletos

5 642

1

3

1 Bandeja de salida de folletos

2 Bandejas de salida del apilador

3 Puerta frontal

4 Grapadoras

5 Cubierta superior

6 Cable de conexión

108 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 123: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Figura 7-4 Dimensiones del dispositivo de acabado para realizar folletos

1104.9 mm

(43.5 in)

635 mm

(25 in)

615 mm

(24.25 in)

406 mm

(16 in)

1626 mm(64 in)

75 kg165.3 lb

Configuración del modo de funcionamiento de accesorios

Selección del modo de funcionamiento desde el panel de controlPuede configurar el modo de funcionamiento para el apilador/grapadora de tres bandejas o eldispositivo de acabado para realizar folletos desde el panel de control del producto.

1. En el panel de control, pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar el menú CONFIGURAR DISPOSITIVO ypulse, a continuación, el botón de verificación .

3. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar el menú GRAPAD. BAN. MBM-3 o ACABADORMULTIF. y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MODO DE FUNCIONAM. y, a continuación,pulse el botón de verificación .

5. Seleccione el modo de funcionamiento que desee utilizar.

● Cuando se usa el modo de buzón, se asigna cada bandeja a un usuario o grupo de usuarios.Cada vez que un usuario envía un trabajo de impresión, este es dirigido a la bandejaasignada.

● Cuando se usa el modo Apilador y se instala el apilador/grapadora de tres bandejas opcional,las tres bandejas actúan como una sola. Cuando una de ellas se llena, los trabajos sedireccionan automáticamente a la siguiente bandeja. Cuando se usa el modo Apilador y seinstala el dispositivo de acabado para realizar folletos, las dos bandejas superiores actúancomo una sola y la tercera se reserva para los folletos.

NOTA: Use el servidor Web incorporado del producto para asignar bandejas de salida a usuarioso grupos de usuarios. Para obtener más información, consulte Servidor Web incorporadoen la página 152.

ESWW Selección de una ubicación de salida 109

Page 124: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Selección del modo de funcionamiento desde el controlador de impresora (Windows)1. Haga clic en el botón Inicio, en Configuración y después, haga clic en Impresoras (para

Windows 2000) o Impresoras y faxes (para Windows XP).

2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del producto de HP y después haga clic enPropiedades o Preferencias de impresión.

3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.

4. Realice una de las siguientes acciones:

Para la configuración automática: en Opciones instalables, haga clic en Actualizar ahora en lalista Configuración automática.

- o -

Para la configuración manual: en Opciones instalables, seleccione el modo de funcionamientoadecuado en la lista Bandeja de salida accesoria.

5. Haga clic en Aplicar para guardar la configuración.

Selección del modo de funcionamiento en el controlador de la impresora (Mac OS X)1. En el menú Manzana, haga clic en Preferencias del sistema.

2. En el cuadro Preferencias del sistema, haga clic en Imprimir y enviar por fax.

3. Haga clic en Configurar impresoras. Se mostrará una Lista de impresoras.

4. Seleccione el producto de HP y después, haga clic en Mostrar información en el menúImpresoras.

5. Seleccione el panel Opciones instalables.

6. En la lista Bandejas de salida accesorias, seleccione el accesorio correcto.

7. En la lista Modo de buzón, seleccione el modo de funcionamiento adecuado y después haga clicen Aplicar cambios.

110 Capítulo 7 Papel y soportes de impresión ESWW

Page 125: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

8 Uso de las funciones del producto

● Ajustes de ahorro de energía

● Uso de la grapadora

● Uso de las características de almacenamiento de trabajos

● Impresión de pancartas

● Impresión de fotografías o de material de marketing

● Impresión de mapas impermeables y de carteles exteriores

● Alineación para impresión dúplex

ESWW 111

Page 126: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Ajustes de ahorro de energíaPuede ajustar la configuración de ahorro de energía desde el panel de control o desde el servidor Webincorporado (EWS).

Retraso del modo de reposoLa característica ajustable modo de reposo reduce el consumo de energía cuando el productopermanece inactivo durante un intervalo prolongado. Puede establecer el tiempo antes de que elproducto entre en modo de reposo en 1 MINUTO, 15 MINUTOS, 30 MINUTOS, 45 MINUTOS,60 MINUTOS, 90 MINUTOS, 2 HORAS o 4 HORAS. La configuración predeterminada es60 MINUTOS.

NOTA: El visor del producto se oscurece cuando este se encuentra en el modo de reposo. Este modono afecta al tiempo de precalentamiento del producto.

Configuración del retraso de reposo1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RETRASO DE REPOSO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

5. Pulse la tecla hacia arriba o hacia abajo / para seleccionar el período de tiempo adecuado.

6. Pulse botón de verificación para definir el período de tiempo.

7. Presione Menú.

Active/desactive el modo de reposo1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RESTABLECIMIENTO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MODO DE REPOSO y, a continuación, pulseel botón de verificación .

5. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar BAJO, ALTO oINACTIVO. ALTO es el que más energía ahorra.

6. Pulse el botón de verificación para guardar la selección.

7. Presione Menú.

112 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 127: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Hora para salir del modo de reposoLa característica de hora de salida del modo de reposo permite instruir al producto para que salga delmodo de reposo a una hora determinada los días seleccionados, para suprimir la espera de los períodosde calentamiento y calibración. Debe tener el MODO DE REPOSO activado para configurar la hora desalida del modo de reposo.

Para configurar o modificar la hora de salir del modo de reposo, siga los pasos detallados acontinuación:

Configuración de la hora del temporizador1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar HORA DE TEMPOR. y, a continuación, pulseel botón de verificación .

5. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar el día de la semana y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

6. Pulse el botón de flecha hacia abajo para seleccionar ACTIVADO y, a continuación, pulse elbotón de verificación .

7. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar la hora y, a continuación,pulse el botón de verificación .

8. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar los minutos y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

9. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar AM o PM y, a continuación,pulse el botón de verificación .

10. Pulse el botón de verificación para introducir APLICAR A TODOS LOS DÍAS.

11. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar SÍ o NO y, a continuación,pulse el botón de verificación

12. Si selecciona NO, use la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para establecer la HORADE TEMPOR. de los demás días de la semana y, a continuación, pulse el botón deverificación para aceptar cada selección.

13. Presione Menú.

Configuración de modos económicos desde el EWS1. Desde un explorador web, abra el EWS. Consulte Servidor Web incorporado en la página 152.

2. Haga clic en Configuración y, a continuación, en Hora de temporizador.

3. Configure la hora del temporizador para cada día de la semana.

ESWW Ajustes de ahorro de energía 113

Page 128: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4. Configure el retraso de reposo del producto.

5. Haga clic en Aplicar.

114 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 129: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de la grapadoraLa grapadora automática sólo está disponible con el apilador/grapadora de tres bandejas o el dispositivode acabado/accesorio para realizar folletos de HP opcionales.

Los trabajos de impresión se pueden grapar con una grapa diagonal en cualquiera de las esquinassuperiores, con dos grapas horizontales en la parte superior de la página o con dos grapas verticalesa cada lado de la página.

● El gramaje del papel puede oscilar entre 60 y 120 g/m2. El papel más grueso puede tener un límitede grapado de menos de 50 hojas.

● La grapadora/apilador opcional puede grapar trabajos de hasta 50 hojas de papel de 75 g/m2.Puede apilar hasta 1.000 hojas de papel o 30 trabajos grapados, lo que ocupe menos.

● El dispositivo opcional para realizar folletos también puede grapar trabajos de hasta 50 hojas depapel de 75 g/m2. Puede grapar y plegar hasta 15 páginas en un folleto. Puede apilar hasta1.000 hojas de papel (o 30 trabajos grapados) o hasta 25 folletos grapados a caballete.

● Si el trabajo consiste en una sola hoja, o en más de 30, el producto imprimirá el trabajo en labandeja pero no lo grapará.

● La grapadora sólo admite papel. No intente grapar otros tipos de soportes de impresión, comosobres, transparencias o etiquetas.

Cuando desee que el producto grape o pliegue un documento, seleccione la opción correcta en elsoftware. Normalmente puede seleccionar la grapadora en el programa o controlador de impresora,aunque algunas opciones quizá sólo estén disponibles en el controlador. El lugar y la forma de realizarestas selecciones depende del programa o del controlador de la impresora.

Si no puede seleccionar la grapadora o el dispositivo de acabado para realizar folletos en el programao en el controlador de la impresora, selecciónelos en el panel de control del producto.

La grapadora acepta trabajos de impresión aunque no tenga grapas, pero no grapa las hojas. Se puedeconfigurar el producto para que deje de imprimir si el cartucho de grapas está vacío.

Tamaños de papel compatibles con el grapadoSi desea grapar un trabajo de impresión, debe usar un tamaño de papel y una orientación compatibles.

Las grapas en ángulo colocadas en las esquinas son compatibles con los siguientes tamaños de papel:A4, A4 girado, Carta, Carta girada, Legal, A3, 11 x 17 y B4 (JIS).

Dos grapas en la parte superior o el lateral del trabajo de impresión son compatibles con los siguientestamaños de papel: A4, Carta, Legal, A3, 11 x 17 y B4 (JIS).

El grapado de encuadernación a caballete con el dispositivo para realizar folletos es compatible conestos tamaños: A4 girado, Carta girada, Legal, A3, 11 x 17 y B4 (JIS).

Además, el papel debe cargarse en las bandejas de papel con la orientación correcta. Las flechas enel siguiente gráfico indican la dirección en la que se mueve el papel a lo largo de la ruta del papel delproducto.

ESWW Uso de la grapadora 115

Page 130: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

A4LTR

A4LTR

A4LTR

A4 R, LTR R

A4 R, LTR R

LGL, B4

LGL, B4

A3, 11x17

LGL, A

3, 11x17, B4

A3, 11x17

Si no se usa el tamaño de papel o la orientación correctos, el trabajo de impresión se imprimirá perono se grapará.

Grapado de trabajos de impresión

Selección de la grapadora en el controlador de impresora para trabajos impresos (Windows)

1. Seleccione Imprimir del menú Archivo del programa.

2. Seleccione la impresora HP Color LaserJet serie CP6015 y, a continuación, haga clic enPropiedades o Preferencias de impresión.

3. En la lista desplegable Grapar, seleccione una opción de grapado.

4. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y en Aceptar para imprimir.

NOTA: Puede crear un método abreviado con la configuración adecuada.

Selección de la grapadora en el controlador de impresora para trabajos impresos (Macintosh)

Seleccione la grapadora creando una configuración rápida nueva desde el controlador de impresora.

1. Abra el controlador de la impresora. Consulte Cambio de configuración del controlador deimpresora en Macintosh en la página 67.

2. Cree la nueva configuración rápida.

116 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 131: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración del producto para detenerse o continuar cuando el cartucho de grapas esté vacío

Especifique si el producto dejará de imprimir cuando el cartucho de grapas esté vacío o si continuaráimprimiendo pero sin grapar los trabajos.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar el menú CONFIGURAR DISPOSITIVO ypulse, a continuación, el botón de verificación .

3. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar GRAPAD. BAN. MBM-3 o ACABADOR MULTIF. y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar el menú SIN GRAPAS y pulse, a continuación,el botón de verificación .

5. Pulse la flecha hacia abajo para seleccionar la opción que desea usar:

● Seleccione DETENER para detener todos los trabajos de impresión hasta que se sustituyael cartucho de grapas.

● Seleccione CONTINUAR para que continúen los trabajos de impresión sin graparlos.

ESWW Uso de la grapadora 117

Page 132: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de las características de almacenamiento de trabajosSe ofrecen las siguientes funciones de almacenamiento para los trabajos de impresión:

● Trabajos de prueba y copia: esta función proporciona una forma rápida y fácil de imprimir y probaruna copia de un trabajo y, después, imprimir copias adicionales.

● Trabajos personales: cuando se envía un trabajo privado al producto, dicho trabajo no se imprimehasta que se proporciona el número de identificación personal (PIN) necesario en el panel decontrol.

● Trabajos de copia rápida: puede imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, acontinuación, almacenar una copia del mismo en el disco duro del producto. El almacenamientodel trabajo le permite imprimir posteriormente copias adicionales del trabajo. La característicaTrabajos de copia rápida requiere que haya un disco duro instalado con el producto.

● Trabajos almacenados: puede almacenar un trabajo como un formulario de personal, una hojade registro horario o un calendario en el producto y permitir que otros usuarios impriman el trabajoen cualquier momento. Los trabajos almacenados también se pueden proteger mediante un PIN.La característica Trabajos almacenados requiere que haya un disco duro instalado con el producto.

Siga las instrucciones de esta sección para acceder a las funciones de almacenamiento de trabajosdel equipo. Consulte la sección específica para el tipo de trabajo que desea crear.

PRECAUCIÓN: Si apaga el producto, se suprimirán todos los trabajos de copia rápida, impresión deprueba y los trabajos personales.

Acceso a las características de almacenamiento de trabajosEn Windows

1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.

2. Haga clic en Propiedades y, a continuación, en la ficha Almacenamiento de trabajos.

3. Seleccione el modo de almacenamiento de trabajos que desee.

En Macintosh

En los nuevos controladores: seleccione Almacenamiento de trabajos desde el menú desplegabledel cuadro de diálogo Imprimir. En los controladores antiguos, seleccione Opciones específicas dela impresora.

Uso de la función de prueba y copiaLa función de impresión de prueba proporciona una manera sencilla y rápida de imprimir una copia deprueba de un trabajo e imprimir, a continuación, las copias adicionales.

Para almacenar de forma permanente el trabajo y evitar que el producto lo elimine cuando se necesiteespacio para otro recurso, seleccione la opción Trabajo almacenado del controlador.

118 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 133: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Creación de un trabajo de pruebaPRECAUCIÓN: Si el dispositivo necesita espacio adicional para almacenar nuevos trabajos deimpresión de prueba, eliminará otros trabajos de impresión de prueba almacenados, empezando porel más antiguo. Para almacenar un trabajo permanentemente y evitar que el dispositivo lo eliminecuando requiera espacio, seleccione la opción Trabajo almacenado en el controlador en lugar deImpresión de prueba.

En el controlador, seleccione la opción Impresión de prueba y escriba un nombre de usuario y unnombre de trabajo.

El dispositivo imprimirá una copia del trabajo para su comprobación.

Impresión de un trabajo de prueba1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

IMPRIMIR se resaltará.

5. Pulse el botón de verificación para seleccionar IMPRIMIR.

6. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo para seleccionar el número de copias.

7. Pulse el botón de verificación para imprimir el trabajo.

Eliminación de un trabajo de pruebaCuando envía un trabajo almacenado, el producto sobrescribe cualquier trabajo anterior con el mismonombre de usuario y de trabajo. Si no hay ningún trabajo almacenado con el mismo nombre de usuarioy de trabajo, y el producto requiere espacio adicional, este puede surprimir otros trabajos almacenadoscomenzando por el más antiguo. El número predeterminado de trabajos que pueden almacenarsees 32. Puede modificar el número de trabajos que pueden almacenarse desde el panel de control. Sidesea más información sobre cómo establecer el límite de almacenamiento de trabajos, consulte lasección Menú Configurar dispositivo en la página 20.

También se puede eliminar un trabajo en el panel de control, desde el servidor Web incorporado odesde HP Web Jetadmin. Para eliminar un trabajo desde el panel de control, siga este procedimiento:

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse la flecha hacia abajo .

ESWW Uso de las características de almacenamiento de trabajos 119

Page 134: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar ACTIVADO y, a continuación, pulse el botónde verificación .

6. Pulse el botón de verificación para suprimir el trabajo.

120 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 135: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de la función de trabajo personalUse la función de trabajo personal para especificar que un trabajo no se imprima hasta que el usuariolo permita. Su trabajo se almacenará en el producto y no se imprimirá nada hasta que solicite el trabajoen el panel de control del producto. Una vez impreso el trabajo, este se suprimirá automáticamente delalmacenamiento de trabajos del producto. Los trabajos personales se pueden almacenar con unnúmero de identificación personal (PIN) de cuatro dígitos o sin él. Para que el trabajo sea privado, sedebe usar un número PIN.

Si desea obtener información sobre la manera de crear un trabajo personal, consulte Almacenamientode trabajos en la página 73 para Macintosh y Definición de las opciones de almacenamiento de trabajosen la página 135 para Windows.

Impresión de un trabajo personal1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

IMPRIMIR se resaltará.

5. Pulse el botón de verificación para seleccionar IMPRIMIR.

6. Si se requiere un PIN, use el teclado del panel de control para escribir el PIN y, a continuación,pulse el botón de verificación .

7. Pulse la tecla de flecha hacia arriba o de flecha hacia abajo para seleccionar el número decopias y pulse a continuación el botón de verificación para imprimir el trabajo.

Eliminación de un trabajo personalUn trabajo personal se puede suprimir desde el panel de control del producto. Puede eliminar un trabajosin imprimirlo, o se eliminará automáticamente una vez impreso.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar ACTIVADO y, a continuación, pulse el botónde verificación .

6. Use el teclado del panel de control para escribir el PIN y pulse el botón de verificación .

7. Pulse el botón de verificación para suprimir el trabajo.

ESWW Uso de las características de almacenamiento de trabajos 121

Page 136: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de la característica Copia rápidaLa característica Copia rápida imprime el número solicitado de copias de un trabajo y almacena unacopia en el disco duro del producto. Se podrán imprimir posteriormente copias adicionales del trabajo.Esta característica se puede desactivar en el controlador de impresora.

El número predeterminado de trabajos de copia rápida que se pueden almacenar en el producto es 32.Mediante el panel de control se puede introducir un número diferente. Consulte Uso del panel de controlen la página 12.

Creación de un trabajo de copia rápidaPRECAUCIÓN: Si el dispositivo necesita espacio adicional para almacenar nuevos trabajos de copiarápida, eliminará otros trabajos de copia rápida almacenados, empezando por el más antiguo. Paraalmacenar un trabajo permanentemente y evitar que el dispositivo lo elimine cuando requiera espacio,seleccione la opción Almacenamiento de trabajos en el controlador en lugar de Copia rápida.

En el controlador, seleccione la opción Copia rápida y, a continuación, escriba un nombre de usuarioy un nombre de trabajo.

Cuando envíe el trabajo a imprimir, el dispositivo imprimirá el número de copias establecido en elcontrolador. Para imprimir más copias rápidas en el panel del control del dispositivo, consulte la secciónImpresión de un trabajo de copia rápida en la página 122.

Impresión de un trabajo de copia rápida1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

IMPRIMIR se resaltará.

5. Pulse el botón de verificación para seleccionar IMPRIMIR.

6. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo para seleccionar el número de copias.

7. Pulse el botón de verificación para imprimir el trabajo.

Eliminación de un trabajo de copia rápidaElimine un trabajo de copia rápida desde el panel de control del producto cuando ya no lo necesite. Siel producto requiere espacio adicional para almacenar nuevos trabajos de copia rápida, eliminaráautomáticamente otros trabajos de copia rápida almacenados, empezando por el más antiguo.

También se puede eliminar un trabajo en el panel de control, desde el servidor Web incorporado odesde HP Web Jetadmin. Para eliminar un trabajo desde el panel de control, siga este procedimiento:

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

122 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 137: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar ACTIVADO y, a continuación, pulse el botónde verificación .

6. Pulse el botón de verificación para suprimir el trabajo.

ESWW Uso de las características de almacenamiento de trabajos 123

Page 138: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de la función de trabajo almacenadoPuede guardar un trabajo de impresión en el disco duro del producto sin imprimirlo. Posteriormente,puede imprimir dicho trabajo en cualquier momento desde el panel de control del producto. Por ejemplo,puede que le convenga descargar un formulario de personal, un calendario, una hoja de registro horarioo un formulario de contabilidad, que otros usuarios podrán imprimir cuando lo necesiten.

Creación de un trabajo de impresión almacenadoEn el controlador, seleccione la opción Trabajo almacenado y escriba un nombre de usuario y unnombre de trabajo. El trabajo no se imprime hasta que alguien lo solicite en el panel de control deldispositivo. Consulte la sección Para imprimir un trabajo almacenado en la página 124.

Para imprimir un trabajo almacenado1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

IMPRIMIR se resaltará.

5. Pulse el botón de verificación para seleccionar IMPRIMIR.

6. Si se usó un PIN, use el teclado del panel de control para escribir el PIN y, a continuación, pulseel botón de verificación .

7. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo para seleccionar el número de copias.

8. Pulse el botón de verificación para imprimir el trabajo.

Para eliminar un trabajo almacenadoLos trabajos almacenados en el producto se pueden eliminar desde el panel de control.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RECUPERAR TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar su NOMBRE DE USUARIO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar un NOMBRE DE TRABAJO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar ACTIVADO y, a continuación, pulse el botónde verificación .

6. Pulse el botón de verificación para suprimir el trabajo.

124 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 139: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Impresión de pancartasEl producto permite la impresión de papeles con tamaño de pancarta desde la bandeja 1. Puedeimprimir pancartas de 457 mm a 915 mm de largo y de 99 mm a 320 mm de ancho. Cuando imprimauna pancarta desde su software de gráficos, debe configurar un tamaño de página personalizado.

PRECAUCIÓN: Se recomienda no utilizar un soporte de pancartas que supere los 120 g/m2 con elapilador/grapadora opcional de tres bandejas y con el dispositivo de acabado opcional para realizarfolletos. Estos productos no son compatibles con los soportes de pancartas pesados.

Impresión de pancartas desde la bandeja 11. Seleccione Imprimir del menú Archivo del programa.

2. Seleccione la impresora HP Color LaserJet serie CP6015 y, a continuación, haga clic enPropiedades o Preferencias de impresión.

3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.

4. En Opciones de papel, haga clic en Personalizado.

5. Escriba el nombre, el ancho y el largo del papel de tamaño personalizado, haga clic en Aceptary de nuevo en Aceptar para guardar el nuevo tamaño personalizado.

6. Haga clic en Propiedades o Preferencias de impresión de nuevo y seleccione el nuevo tamañode papel personalizado de la lista de tamaños de papel.

7. Haga clic en Aceptar y, a continuación, de nuevo en Aceptar para imprimir la pancarta.

8. Vaya al producto para cargar el papel de pancarta. El panel de control muestra el tamaño de papele indica que cargue la pancarta en la bandeja 1.

9. Coloque con cuidado el borde superior de la pancarta en la bandeja 1. Manténgalo de esta formahasta que el producto comience a tirar del papel.

NOTA: Sujete el papel firmemente contra el sensor de papel de la bandeja 1 hasta que se hayaintroducido en el producto. Si se empuja o se tira del papel, se puede producir un atasco en elproducto.

10. Una vez que la pancarta comienza a entrar en el producto, suelte el papel y deje que la pancartase vaya introduciendo en el producto por sí sola. Si se atasca el papel, consulte Eliminación deatascos en la impresión de pancartas en la página 231.

ESWW Impresión de pancartas 125

Page 140: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Impresión de fotografías o de material de marketingPuede usar la impresora HP Color LaserJet serie CP6015 para imprimir fotografías a color de grancalidad, material de marketing y de ventas, y otros documentos a color sobre papel satinado. Paramaximizar la calidad de este material, debe hacer lo siguiente:

● Elegir el papel adecuado

● Configurar la bandeja de papel correctamente

● Elegir la configuración correcta en el controlador de impresión

Papel satinado compatible

Producto de papel HPsatinado

Código del producto Tamaño del producto Configuración del panel decontrol y del controlador deimpresión

Papel HP de presentaciónsatinado suave paraimpresión láser a color

Q6541A Carta HP satin. suave 120 g

Papel HP profesionalsatinado suave paraimpresión láser a color

Q6542A A4 HP satin. suave 120 g

Papel HP satinado paraimpresión láser a color deprospectos

Q6611A, Q6610A Carta HP satinado 160 g

Papel HP satinado superiorpara impresión láser a color

Q6616A A4 HP satinado 160 g

Papel HP fotográfico satinadopara impresión láser a color

Q6607A, Q6608A Carta HP satinado 220 g

Papel HP fotográfico satinadopara impresión láser a color

Q6614A A4 HP satinado 220 g

Papel HP fotográfico satinado4x6 para impresión láser acolor

Q8842A 101,6 x 152,4 mm HP satinado 220 g

Papel HP fotográfico satinadopara impresión láser a colorde 10 x 15 cm

Q8843A 101,6 x 152,4 mm HP satinado 220 g

PRECAUCIÓN: El papel de presentación satinado para impresión láser a color de HP (Q2546A,Q2547A) no es compatible con este producto. El uso de este papel puede provocar un atasco en elfusor que podría obligar a sustituir el fusor. Dos alternativas recomendadas son el papel de presentaciónsatinado suave para impresión láser a color HP Color LaserJet (Q6541A) y el papel satinado paraprospectos HP Color LaserJet (Q6611A, Q6610A).

126 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 141: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración de la bandeja de papelConfigure la bandeja de papel en función del tipo de papel.

1. Cargue el papel en las bandejas 2, 3, 4, o 5.

2. Después de cerrar la bandeja, el panel de control avisa de que debe configurar el tamaño y el tipode papel. Pulse el botón de verificación para configurar el tamaño y el tipo.

3. Si se muestra el tamaño correcto, pulse el botón de verificación para aceptar el tamaño, o pulselas teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo para elegir un tamaño de papel diferente.

4. Cuando aparezca el aviso sobre el tipo de papel, pulse las teclas de flecha hacia arriba o haciaabajo para resaltar el tipo de papel correcto y, a continuación, pulse el botón deverificación para seleccionarlo. Consulte la tabla anterior para seleccionar el tipo de papelcorrecto.

Configuración del controladorSiga los siguientes pasos para imprimir sobre papel satinado desde su software de gráficos.

1. Seleccione Imprimir del menú Archivo del programa.

2. Seleccione la impresora HP Color LaserJet serie CP6015 y, a continuación, haga clic enPropiedades o Preferencias de impresión.

3. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el mismo tipo de papel que configuró en el panelde control del producto.

4. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y en Aceptar para imprimir. El trabajo deimpresión se imprimirá automáticamente desde la bandeja que se haya configurado para trabajarcon papel satinado.

ESWW Impresión de fotografías o de material de marketing 127

Page 142: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Impresión de mapas impermeables y de cartelesexteriores

Puede usar el producto HP Color LaserJet serie CP6015 para imprimir mapas impermeables, carteleso menús resistentes utilizando papel resistente HP. El papel resistente HP es un papel resistente alagua y al rasgado con acabado satinado que mantiene la claridad, además de un color de impresiónvivo, incluso cuando está expuesto a un uso intenso o al tiempo. De esta forma se evita el costosolaminado y la gran cantidad de tiempo que supone. Para maximizar la calidad de este material, debehacer lo siguiente:

● Elegir el papel adecuado

● Configurar la bandeja de papel correctamente

● Elegir la configuración correcta en el controlador de impresión

Papel resistente compatible

Nombre del papel HP Código del producto Tamaño del producto Configuración del panel decontrol y del controlador deimpresión

Papel resistente HP LaserJet Q1298A Carta Papel resistente HP

Papel resistente HP LaserJet Q1298B A4 Papel resistente HP

Configuración de la bandeja de papelConfigure la bandeja de papel en función del tipo de papel.

1. Cargue el papel en las bandejas 2, 3, 4, o 5.

2. Tras cerrar la bandeja, el panel de control le avisa de que debe configurar el tamaño y el tipo depapel. Pulse el botón de verificación para configurar el tamaño y el tipo.

3. Si se muestra el tamaño correcto, pulse el botón de verificación para aceptar el tamaño, o pulselas teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo para elegir un tamaño de papel diferente.

4. Cuando aparezca el aviso sobre el tipo de papel, pulse las teclas de flecha hacia arriba o haciaabajo para resaltar el tipo de papel correcto y, a continuación, pulse el botón deverificación para seleccionarlo. Consulte la tabla anterior para seleccionar el tipo de papelcorrecto.

Configuración del controladorSiga los siguientes pasos para imprimir sobre papel resistente desde su software de gráficos.

1. Seleccione Imprimir del menú Archivo del programa.

2. Seleccione la impresora HP Color LaserJet serie CP6015 y, a continuación, haga clic enPropiedades o Preferencias de impresión.

128 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 143: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el mismo tipo de papel que configuró en el panelde control del producto.

4. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración y en Aceptar para imprimir. El trabajo deimpresión se imprimirá automáticamente desde la bandeja que se haya configurado para trabajarcon papel resistente.

ESWW Impresión de mapas impermeables y de carteles exteriores 129

Page 144: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Alineación para impresión dúplexPara los documentos con impresión dúplex, como los prospectos, configure el registro de la bandejaantes de comenzar la impresión para asegurarse de que ambas caras de la página están alineadas.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CALIDAD DE IMPRESIÓN y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de tecla hacia abajo para resaltar ESTABLECER REGISTRO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar IMPRIMIR PÁGINA DE PRUEBA, y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

6. Siga las instrucciones sobre la página de prueba para completar el ajuste.

130 Capítulo 8 Uso de las funciones del producto ESWW

Page 145: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

9 Tareas de impresión

● Cancelación de un trabajo de impresión

● Uso de las características del controlador de impresora para Windows

ESWW 131

Page 146: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Cancelación de un trabajo de impresiónPuede interrumpir una solicitud de impresión mediante el panel de control o el programa de software.Para obtener instrucciones sobre cómo detener una solicitud de impresión desde un equipo en una red,consulte la Ayuda en línea del software de red correspondiente.

NOTA: Después de cancelarse un trabajo de impresión, es posible que se tarde un poco en borrartodos los datos de impresión.

Detener el trabajo de impresión en curso desde el panel de control▲ Pulse el botón DETENER del panel de control.

Interrumpir el trabajo de impresión en curso desde la aplicación desoftware

Aparecerá brevemente un cuadro de diálogo en la pantalla que permite cancelar el trabajo.

Si se enviaron varias solicitudes al dispositivo a través del software, es posible que estén esperandoen una cola de impresión (por ejemplo, en el Administrador de impresión de Windows). En ladocumentación del software encontrará instrucciones específicas para cancelar una solicitud deimpresión desde el equipo.

Si un trabajo de impresión está esperando en la cola de impresión (memoria del equipo) o en undispositivo de cola de impresión (Windows 2000 o XP), borre el trabajo de impresión desde ahí.

Haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Impresoras. Haga doble clic en el icono deldispositivo para abrir el dispositivo de cola de impresión. Seleccione el trabajo de impresión que deseacancelar y, a continuación, pulse Supr. Si el trabajo de impresión no se cancela, puede que seanecesario apagar y reiniciar el equipo.

132 Capítulo 9 Tareas de impresión ESWW

Page 147: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de las características del controlador de impresorapara WindowsAbrir el controlador de la impresora

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Abrir el controlador de la impresora En el menú Archivo del programa de software, haga clic enImprimir. Seleccione la impresora y haga clic enPropiedades o Preferencias.

Obtener ayuda para cualquier opción de impresión Haga clic en el símbolo ? que aparece en la esquina superiorderecha del controlador de la impresora y, a continuación,haga clic en cualquier elemento del controlador de laimpresora. Aparecerá un mensaje emergente con informaciónacerca del elemento. También puede hacer clic en Ayudapara abrir la ayuda en línea.

Uso de atajos de impresiónPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Atajosde impresión.

NOTA: En anteriores controladores de HP, esta función se llamaba Configuración rápida.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Utilizar un atajo de impresión Seleccione uno de los atajos y, a continuación, haga clic enAceptar para imprimir el trabajo con la configuraciónpredefinida.

Crear un atajo de impresión personalizado a) Seleccione un atajo de impresión como base. b) Seleccionelas opciones de impresión para el nuevo atajo. c) Haga clic enGuardar como, escriba un nombre para el atajo y haga clicen Aceptar.

Configurar opciones de papel y de calidadPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Papel/Calidad.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Seleccionar un tamaño de página Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño depapel.

Seleccionar un tamaño de papel personalizado a) Haga clic en Personalizado. Se abrirá el cuadro de diálogoTamaño de papel personalizado. b) Escriba un nombre parael tamaño personalizado, especifique las dimensiones y hagaclic en Aceptar.

Seleccionar un origen del papel Seleccione una bandeja de la lista desplegable Origen delpapel.

Seleccionar un tipo de papel Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de papel.

ESWW Uso de las características del controlador de impresora para Windows 133

Page 148: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Imprimir las portadas en un papel diferente

Imprimir la primera o la última página en un papel diferente

a) En el área Páginas especiales, haga clic en Portadas oen Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación,haga clic en Configuración. b) Seleccione una opción paraimprimir en blanco o preimpresa la portada, la contraportada,o ambas. También puede seleccionar una opción paraimprimir la primera o la última página en un papel diferente.c) Seleccione las opciones de las listas desplegables Origendel papel y Tipo de papel y, a continuación, haga clic enAgregar. d) Haga clic en Aceptar.

Ajustar la resolución de las imágenes impresas En el área Calidad de impresión, seleccione una opción dela lista desplegable. Consulte la ayuda en línea del controladorde la impresora para obtener información sobre todas lasopciones disponibles.

Ajustar automáticamente la calidad de las fotografíasimpresas

En el área Calidad de impresión, seleccione una opción dela lista desplegable HP real life technologies.

Eliminar los ojos rojos de las fotografías impresas En el área Calidad de impresión, haga clic en Eliminar ojosrojos.

Ajustar el nivel de satinado de las páginas impresas En el área Calidad de impresión, seleccione una opción dela lista desplegable Nivel de satinado.

Configurar efectos del documentoPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la fichaEfectos.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Cambiar el tamaño de una página para que se ajuste a untamaño de papel seleccionado

Haga clic en Imprimir documento en y, a continuación,seleccione un tamaño de la lista desplegable.

Cambiar el tamaño de una página a un porcentaje del tamañoreal

Haga clic en % del tamaño real y, a continuación, escriba elporcentaje, o bien ajuste la barra de desplazamiento.

Imprimir una filigrana a) Seleccione una filigrana de la lista desplegable Filigranas.b) Para imprimir la filigrana sólo en la primera página, haga clicen Sólo en la primera página. Si no lo hace, la filigrana seimprimirá en todas las páginas.

Añadir o editar filigranas

NOTA: Para realizar este trabajo, el controlador de laimpresora debe estar almacenado en el equipo.

a) En el área Filigranas, haga clic en Editar. Se abrirá elcuadro de diálogo Detalles sobre filigranas. b) Especifiquela configuración para la filigrana y, a continuación, haga clic enAceptar.

Configurar opciones de acabado del documentoPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la fichaAcabado.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Imprimir en ambas caras (dúplex) Haga clic en Imprimir en ambas caras. Si va a encuadernarel documento por el borde superior, haga clic en Orientaciónvertical de las páginas.

134 Capítulo 9 Tareas de impresión ESWW

Page 149: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Imprimir un folleto a) Haga clic en Imprimir en ambas caras. b) En la listadesplegable Diseño de libros, haga clic en Encuadernaciónizquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginaspor hoja cambia automáticamente a 2 páginas por hoja.

Imprimir varias páginas por hoja a) Seleccione el número de páginas por hoja en la listadesplegable Páginas por hoja. b) Seleccione las opcionescorrectas para Imprimir bordes de página, Orden depáginas y Orientación.

Seleccionar la orientación de la página a) En el área Orientación, haga clic en Vertical uHorizontal. b) Para imprimir la imagen de la página bocaabajo, haga clic en Girar 180 grados.

Configurar las opciones de salida del productoPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Salida.

NOTA: Las opciones disponibles en esta ficha dependerán del dispositivo de acabado que estáutilizando.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Seleccionar opciones de grapado Seleccione una opción de grapado de la lista desplegableGrapar.

Seleccionar una bandeja de salida Seleccione una bandeja de salida de la lista desplegableBandeja.

Definición de las opciones de almacenamiento de trabajosPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la fichaAlmacenamiento de trabajos.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Imprimir una página de prueba antes de imprimir todas lascopias

En el área Modo de almacenamiento de trabajos, haga clicen Impresión de prueba. El producto imprimirá sólo laprimera copia. Aparecerá un mensaje en el panel de controldel producto para solicitarle que imprima el resto de copias.

Almacenar temporalmente un trabajo privado en el producto eimprimirlo más tarde

a) En el área Modo de almacenamiento de trabajos, hagaclic en Trabajo personal. b) En el área Hacer trabajoprivado, introduzca un número de identificación personal(PIN) de 4 dígitos.

Almacenar temporalmente un trabajo en el producto

NOTA: Estos trabajos se borrarán cuando se apague elproducto.

En el área Modo de almacenamiento de trabajos, haga clicen Copia rápida. Se imprimirá una copia del trabajoinmediatamente, pero puede imprimir más copias desde elpanel de control del producto.

Almacenar permanentemente un trabajo en el producto a) En el área Modo de almacenamiento de trabajos, hagaclic en Trabajo almacenado.

Hacer privado un trabajo almacenado permanentemente paraque todo aquel que intente imprimirlo tenga que introducirun PIN.

a) En el área Modo de almacenamiento de trabajos, hagaclic en Trabajo almacenado. b) En el área Hacer trabajoprivado, haga clic en PIN para imprimir y, a continuación,

ESWW Uso de las características del controlador de impresora para Windows 135

Page 150: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

introduzca un número de identificación personal (PIN) de 4dígitos.

Recibir una notificación cada vez que alguien imprima untrabajo almacenado

En el área Opciones de notificación del trabajo, haga clicen Mostrar Id de trabajo al imprimir.

Definir el nombre de usuario para un trabajo almacenado En el área Nombre de usuario, haga clic en Nombre deusuario para utilizar el nombre de usuario predeterminado deWindows. Para proporcionar un nombre de usuario diferente,haga clic en Personalizado e introduzca el nombre.

Especificar un nombre para el trabajo almacenado a) En el área Nombre del trabajo, haga clic en Automáticopara utilizar el nombre predeterminado del trabajo. Si deseaespecificar un nombre para el trabajo, haga clic enPersonalizado y escriba el nombre. b) Seleccione una opciónde la lista desplegable Si el nombre de trabajo ya existe.Seleccione Añadir número (1-99) al nombre para añadir unnúmero al final del nombre existente o Sustituir el archivoexistente para sustituir el trabajo que tiene el mismo nombre.

Configuración de las opciones de colorPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la ficha Color.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Ajustar manualmente los valores del color a) En el área Opciones de color, haga clic en Manual y, acontinuación, en Configuración. b) Puede ajustar laconfiguración general para Control de bordes y los valorespara texto, gráficos y fotografías. Consulte la ayuda en líneadel controlador para obtener información sobre cada opción.

Desactivar la impresión en color y utilice sólo tonalidades degris.

En el área Opciones de color, haga clic en Escala degrises.

Cambiar el modo de reproducción de los colores En el área Temas de color, seleccione una opción de la listadesplegable. Consulte la ayuda en línea del controlador paraobtener información sobre cada opción.

Obtener información sobre asistencia y sobre el estado del productoPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la fichaServicios.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Obtener información de asistencia para el producto y pedirconsumibles en línea

En la lista desplegable Servicios de Internet seleccione unaopción de asistencia y haga clic en Ir.

Comprobar el estado del producto, incluido en nivel de losconsumibles

Haga clic en el icono Estado del dispositivo y de lossuministros. Se abrirá la página Estado del dispositivo delservidor Web incorporado de HP.

136 Capítulo 9 Tareas de impresión ESWW

Page 151: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configurar opciones de impresión avanzadaPara realizar las siguientes tareas, abra el controlador de la impresora y haga clic en la fichaAvanzada.

Qué hacer para... Pasos que se deben realizar

Seleccionar opciones de impresión avanzada En cualquier sección, haga clic en la configuración existentepara activar una lista desplegable en la que podrá cambiar laconfiguración.

Cambiar el número de copias que se imprimen

NOTA: Si el programa de software que está utilizando noofrece un método para imprimir un número determinado decopias, puede cambiar el número de copias en el controlador.

Los cambios realizados en esta configuración afectan alnúmero de copias de todos los trabajos de impresión. Cuandohaya finalizado el trabajo, restaure esta configuración a losvalores predeterminados.

Abra la sección Papel/Salida y, a continuación, introduzca elnúmero de copias que desea imprimir. Si selecciona 2 copiaso más, puede seleccionar la opción de clasificar las páginas.

Imprimir el texto en color en negro, en lugar de en tonalidadesde grises

a) Abra la sección Opciones del documento y, acontinuación, la opción Características de la impresora.b) En la lista desplegable Imprimir todo el texto en negro,seleccione Activado.

Cargar el papel con membrete o preimpreso de la mismamanera para cada trabajo, tanto si se imprime en una comoen ambas caras de la página.

a) Abra la sección Opciones del documento y, acontinuación, la opción Características de la impresora.b) En la lista desplegable Modo alternación de membrete,seleccione Activado. c) En el producto, cargue el papel comosi fuera a imprimir en ambas caras.

Cambiar el orden de impresión de las páginas a) Abra la sección Opciones del documento y, acontinuación, la sección Opciones de diseño. b) En la listadesplegable Orden de páginas, seleccione De delante haciaatrás para imprimir las páginas en el mismo orden que en eldocumento, o bien seleccione De atrás hacia delante paraimprimir las páginas en el orden contrario.

ESWW Uso de las características del controlador de impresora para Windows 137

Page 152: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

138 Capítulo 9 Tareas de impresión ESWW

Page 153: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

10 Uso de color

● Gestión del color

● Coincidencia de colores

● Uso avanzado del color

ESWW 139

Page 154: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Gestión del colorSi se establecen las opciones de color como Automático, se obtendrá la mejor calidad de impresiónposible para los requisitos de impresión más comunes. Sin embargo, en el caso concreto de algunosdocumentos, la definición manual de las opciones de color puede mejorar la apariencia del documento.Este es el caso de los folletos de marketing que contengan muchas imágenes o de los documentosque se impriman en un tipo de medio que no figure en el controlador de la impresora.

Use el controlador de la impresora para ajustar la configuración del color. Si desea obtener másinformación, consulte Configuración de las opciones de color en la página 136 para Windows yConfiguración de las opciones de color en la página 73 para Macintosh.

Ajuste manual o automático del colorLa opción de ajuste del color Automático optimiza el tratamiento del color gris neutral, los semitonoso medios tonos y la mejora de bordes utilizados en cada elemento de un documento.

NOTA: La configuración predeterminada es Automático y se recomienda para imprimir casi todos losdocumentos en color.

La opción de ajuste de color Manual le permite ajustar el tratamiento del color gris neutral, los mediostonos y las mejoras de bordes para texto, gráficos y fotografías.

Color manuales, opcionesPuede ajustar manualmente las opciones de color de Control de bordes, Medios tonos y Grisesneutrales.

Control de bordes

La configuración de Control de bordes determina el dibujo de los bordes Control de bordes secompone de tres elementos: Semitonos ajustables, Tecnología de resolución mejorada (REt) y captura.Semitonos ajustables aumenta la nitidez de los bordes. La captura reduce el efecto de la alineaciónincorrecta del color solapando ligeramente los bordes de los objetos adyacentes. La opción REt decolor suaviza los bordes.

NOTA: Si observa espacios en blanco entre objetos, o si nota zonas en las que hay una ligera sombrade cian, magenta o amarillo en los bordes, seleccione una configuración de control de bordes queaumente el nivel de captura.

Existen cuatro niveles de control de bordes:

● Máximo es el valor de captura más agresivo. La configuración de Semitonos ajustables y REt estáactivada.

● Normal es el valor de captura predeterminado. La configuración de captura está en un nivel medio.La configuración de Semitonos ajustables y REt está activada.

● Luz configura la captura a un nivel mínimo. La configuración de Semitonos ajustables y REt estáactivada.

● Desactivado desactiva la captura, los medios tonos ajustables y la REt.

140 Capítulo 10 Uso de color ESWW

Page 155: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Opciones de medios tonos

Las opciones de medios tonos afectan a la resolución y a la claridad del color que se obtienen comoresultado. Se pueden seleccionar configuraciones de medios tonos para texto, gráficos y fotografíasde forma independiente. Las dos opciones de medios tonos son Suave y Detalle.

● La opción Suave brinda mejores resultados cuando hay grandes áreas de color sólido. Tambiénmejora las fotografías haciendo que las gradaciones finas de color sean más uniformes.Seleccione esta opción cuando la prioridad sea el relleno uniforme y suave de las áreas.

● La opción Detalle es útil para texto y gráficos que requieren distinciones nítidas entre las líneas olos colores, o para imágenes que contienen un patrón o un alto nivel de detalle. Seleccione estaopción cuando la prioridad sea la nitidez de los bordes y los detalles.

NOTA: Algunos programas de software convierten texto y gráficos en imágenes de mapas de bits.En estos casos, la configuración de las opciones de color para fotografías también afecta al modo enque se muestran el texto y los gráficos.

Grises neutrales

El valor Grises neutrales determina el método utilizado para crear los tonos de gris utilizados en texto,gráficos y fotografías.

Existen dos valores para el valor Grises neutrales:

● Sólo en negro genera colores neutros (grises y negro) usando sólo el tóner negro. Así segarantizan colores neutros sin varios tonos.

● 4 colores genera colores neutros (grises y negro) combinando todos los colores de los cuatrotóneres. Este método produce gradientes y transiciones a colores no neutros de manera mássuave y uniforme y da como resultado el negro más oscuro.

Impresión en escala de grisesUse la impresión en escala de grises para imprimir documentos en negro con tonalidades de gris. EnWindows, seleccione la opción Imprimir en escala de grises. En Macintosh, seleccione laopción Imprimir colores como grises.

Restricción del uso del colorEste producto incluye la configuración RESTRINGIR COLOR. Los administradores de red pueden usarla configuración para restringir el acceso de los usuarios a la impresión en color y así prolongar laduración del tóner de color. Si no puede imprimir en colores, póngase en contacto con el administradorde la red.

Restricción de la impresión en color1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RESTRINGIR COLOR y pulse, a continuación,el botón de verificación .

ESWW Gestión del color 141

Page 156: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Opte por uno de los procedimientos siguientes:

● DESACTIVAR COLOR. Esta configuración deniega el uso de las funciones de impresión encolor a todos los usuarios.

● ACTIVAR COLOR (predeterminado). Este ajuste permite el uso de las funciones deimpresión en color a todos los usuarios.

● EN COLOR SI PERMITIDO. Esta configuración permite al administrador de red autorizar eluso del color a determinados usuarios y/o aplicaciones. Utilice el servidor Web incorporadopara establecer qué usuarios y/o aplicaciones pueden imprimir en color.

6. Pulse el botón de verificación para guardar.

Si desea obtener más información sobre cómo restringir el uso de color e informar del mismo, consultela página www.hp.com/go/coloraccess.

Color RGB (Temas de color)Puede modificar la configuración Color RGB desde el controlador de la impresora. Si desea másinformación acerca del acceso al controlador de la impresora, consulte Configuración de las opcionesde color en la página 136 para Windows y Configuración de las opciones de color en la página 73 paraMacintosh.

Existen cinco valores para la configuración Color RGB:

● Seleccione Predeterminado (sRGB) para la mayor parte de las necesidades de impresión. Estaconfiguración ordena al producto que interprete el color RGB como sRGB, que es el estándaraceptado de Microsoft y el Consorcio World Wide Web (W3C).

● Seleccione Optimización de la imagen (sRGB) para mejorar documentos cuyo contenido estéformado principalmente por imágenes de mapas de bits, como archivos .GIF o JPEG. Estaconfiguración ordena al producto que use la mejor coincidencia de colores para la reproducciónde imágenes de mapas de bits sRGB. Esta configuración no afecta al texto o a los gráficosvectoriales. El uso de papel satinado junto con esta configuración proporciona el máximo nivel demejora.

● Seleccione AdobeRGB en documentos que usan el espacio de colores AdobeRGB en vezde sRGB. Por ejemplo, algunas cámaras digitales capturan imágenes en AdobeRBG y losdocumentos que se reproducen con Adobe PhotoShop usan el espacio de colores AdobeRGB.Cuando imprima con AdobeRGB desde un programa de software profesional, es importante quedesactive la gestión de color del programa y permita que sea el software del producto el quegestione el espacio de colores.

● Seleccione Perfil personalizado cuando desee aumentar la saturación del color en los mediostonos. Los objetos menos coloridos aumentan su intensidad. Puede descargar perfilespersonalizados desde www.hp.com/go/cljcp6015_software.

142 Capítulo 10 Uso de color ESWW

Page 157: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Coincidencia de coloresEl proceso de hacer coincidir los colores de salida del producto con los que se ven en la pantalla delequipo es bastante complejo, debido a que las impresoras y los monitores utilizan diferentes métodospara producir los colores. Los monitores presentan los colores con píxeles de luz mediante un procesocromático RGB (rojo, verde, azul), mientras que las impresoras imprimen los colores mediante unproceso CMYK (cian, magenta, amarillo y negro).

Varios factores pueden influir en la relación entre los colores impresos y los del monitor. Entre ellos seencuentran:

● Papel

● Los colorantes de la impresora (por ejemplo, la tinta o el tóner)

● El proceso de impresión (por ejemplo, tecnología de chorro de tinta, imprenta o láser)

● Iluminación por retroproyección

● Diferencias personales en la percepción del color

● Programas de software

● Controladores de la impresora

● El sistema operativo del equipo

● Monitores y configuración de los monitores

● Tarjetas de vídeo y controladores

● El entorno operativo (por ejemplo, la humedad)

Tenga en cuenta los factores mencionados cuando los colores de la pantalla no sean idénticos a loscolores impresos.

Para la mayoría de los usuarios, el mejor método para que los colores de la pantalla coincidan con losdel producto es imprimir colores sRGB.

Coincidencia de colores con libros de muestrasEl proceso para hacer coincidir el resultado del producto con los libros de muestras preimpresos y lasreferencias de colores estándar es complejo. En general, se obtienen coincidencias aceptables con unlibro de muestras si las tintas utilizadas para crear el libro son de color cian, magenta, amarillo y negro.Normalmente se denominan libros de muestras de colores de policromía.

Algunos de estos libros se crean a partir de colores moteados. Se trata de colorantes fabricados conun fin específico. Muchos de estos colores moteados están fuera del alcance del producto. La mayoríade los libros de muestras de colores moteados vienen acompañados de libros de muestras depolicromía que ofrecen aproximaciones en CMYK al color moteado.

La mayoría de los libros de muestras de policromía indicarán las normas de policromía utilizadas paraimprimir el libro. En la mayoría de los casos, serán SWOP, EURO o DIC. Si desea una coincidencia decolor óptima con el libro de muestras de policromías, seleccione la emulación de tinta correspondienteen el menú del producto. Si no puede identificar el estándar del proceso, utilice la emulación de tintaSWOP.

ESWW Coincidencia de colores 143

Page 158: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Muestras de colores de impresiónPara utilizar las muestras de color, seleccione la muestra de color que más se parezca al color deseado.Utilice el valor de color de la muestra en el programa de software para describir el objeto con el quedesearía establecer una concordancia. Los colores pueden variar en función del tipo de papel y elprograma de software utilizado. Si desea más detalles sobre el uso de las muestras de colores, consultewww.hp.com/support/cljcp6015.

Siga las siguientes instrucciones para imprimir muestras de colores con el producto mediante el panelde control:

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de verificación para resaltar INFORMACIÓN, y vuelva a pulsar el botón deverificación .

3. Seleccione IMPRIMIR MUESTRAS CMYK o IMPRIMIR MUESTRAS RGB para imprimir lasmuestras.

Coincidencia de color PANTONE®PANTONE cuenta con múltiples sistemas de coincidencia de colores. El SISTEMA DECONCORDANCIA PANTONE® es muy popular y utiliza tintas para generar una amplia gama de tonosy matices de colores. Consulte www.hp.com/go/cljcp6015_software si desea obtener más informaciónacerca de cómo usar los colores PANTONE con este producto.

NOTA: Los colores PANTONE generados puede que no coincidan con los estándares identificadosde PANTONE. Consulte las últimas publicaciones PANTONE para identificar el color adecuado.

144 Capítulo 10 Uso de color ESWW

Page 159: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso avanzado del colorHP ImageREt 4800

La tecnología de impresión HP ImageREt 4800 es un sistema de tecnologías innovadoras desarrolladoexclusivamente por HP para ofrecer una calidad de impresión superior. El sistema HP ImageREt esúnico en la industria porque integra avances tecnológicos y optimiza cada uno de los elementos delsistema de impresión. Se han desarrollado varias categorías de HP ImageREt para satisfacer lasdistintas necesidades de los usuarios.

El sistema utiliza tecnologías láser de color clave, que incluyen mejoras en la imagen, consumiblesinteligentes y un tratamiento de imágenes de alta resolución, para ofrecer una excelente calidad paradocumentos corporativos generales y material de márketing. El sistema HP Image REt 4800 estáoptimizado para impresiones láser a color en papel satinado de HP y produce resultados superiores entodos los tipos de papel admitidos y en diferentes condiciones medioambientales.

Selección de papelSi desea el mejor color y la mejor calidad de imagen, es importante seleccionar el tipo de papel deimpresión adecuado en el menú de la impresora o en el panel frontal.

sRGBEl estándar sRGB (rojo-verde-azul) es un estándar cromático universal creado originalmente por HP yMicrosoft como un lenguaje de color común para monitores, dispositivos de entrada (como escáneresy cámaras digitales) y dispositivos de salida (como productos, impresoras y plotters). Es el entorno decolor predeterminado que se usa para los productos de HP, los sistemas operativos de Microsoft,Internet y la mayoría del software de oficina actual. El estándar sRGB se utiliza en los monitores deequipos Windows actuales y constituye el estándar de convergencia para la televisión de alta definición.

NOTA: Factores tales como el tipo de monitor y la iluminación de la habitación pueden influir en laapariencia de los colores en la pantalla.

Las versiones más recientes de AdobePhotoshop, CorelDRAW™, MicrosoftOffice y muchos otrosprogramas de software utilizan sRGB para representar su gama de colores. Pero todavía es másrelevante el hecho de que, al constituir el entorno de colores predeterminado de los sistemas operativosde Microsoft, sRGB ha obtenido una gran aceptación como medio para intercambiar informacióncromática entre los programas y los dispositivos que utilizan una definición común. Esto garantiza a losusuarios típicos una coincidencia de colores notablemente mejorada. sRGB mejora la posibilidad deigualar de forma automática los colores entre la impresora, el monitor del equipo y otros dispositivosde entrada (escáner, cámara digital) sin necesidad de ser un experto en la materia.

Impresión en cuatro colores — CMYKCian, magenta, amarillo y negro (CMYK) son las tintas utilizadas en una impresora. El proceso se sueledenominar impresión en cuatro colores. Los archivos de datos CMYK se suelen utilizar y originar enlas artes gráficas (impresión y edición). La impresora aceptará colores CMYK mediante su controladorde impresora PS. La representación del color CMYK de la impresora está diseñada para proporcionarcolores ricos y saturados en textos y gráficos.

Emulación del conjunto de tinta CMYK (emulación de nivel 3 del postscript de HP)Se puede hacer que la representación de color CMYK de la impresora emule a varios conjuntos detintas offset estándar. En algunos casos, los valores de color CMYK de una imagen o un documento

ESWW Uso avanzado del color 145

Page 160: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

pueden no ser los indicados para la impresora. Por ejemplo, un documento puede estar optimizadopara otra impresora. Para obtener un resultado óptimo, los valores CMYK se deben adaptar aHP Color LaserJet serie CP6015. Seleccione el perfil apropiado de entrada de color en el controladorde la impresora.

● CMYK+ predeterminada. La tecnología HP CMYK+ produce resultados óptimos para la mayoríade los trabajos de impresión.

● Especificación para publicaciones Web en offset (SWOP). Estándar de tinta común en EstadosUnidos y otros países/otras regiones.

● Euroscale. Estándar de tinta común en Europa y otros países/otras regiones.

● Tinta y químico Dainippon (DIC). Estándar de tinta común en Japón y otros países/otrasregiones.

● Perfil personalizado. Seleccione esta opción para utilizar un perfil de entrada personalizado ycontrolar con precisión la salida en color para, por ejemplo, emular otra impresora HP colorLaserJet. Se pueden descargar los perfiles de color en www.hp.com.

TrueCMYKEste modo se puede seleccionar en la ficha Avanzada del controlador de impresora PS cuando seutiliza el extremo frontal digital de un tercero externo, como el software de procesado de imagenráster (RIP), para administrar el flujo de documentos en una organización. No generará resultadosaceptables para la mayoría de los usuarios a menos que se utilice un extremo frontal digital. Si deseaobtener una descripción completa sobre el funcionamiento de este modo, visite www.hp.com y busqueTrueCMYK.

146 Capítulo 10 Uso de color ESWW

Page 161: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

11 Gestión y mantenimiento del producto

● Páginas de información

● HP Easy Printer Care

● Servidor Web incorporado

● Usar el software HP Web Jetadmin

● Funciones de seguridad

● Configuración del reloj de tiempo real

● Gestión de consumibles

● Sustitución de consumibles

● Limpieza del producto

● Actualización del firmware

ESWW 147

Page 162: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Páginas de informaciónLas páginas de información incluyen detalles sobre el producto y su configuración actual. Utilice elsiguiente procedimiento para imprimir estas páginas de información.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar INFORMACIÓN y, a continuación, pulse elbotón de verificación .

3. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar la información necesaria y pulse el botón deverificación para imprimir.

Si desea obtener más información sobre las páginas de información disponibles, consulte MenúInformación en la página 18.

148 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 163: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

HP Easy Printer CareAbrir el software HP Easy Printer Care

Utilice uno de los métodos siguientes para abrir el software HP Easy Printer Care:

● En el menú Inicio, seleccione Programas, Hewlett-Packard, HP Easy Printer Care y, acontinuación, haga clic en Iniciar HP Easy Printer Care.

● En la bandeja del sistema de Windows (en la esquina inferior derecha del escritorio), haga dobleclic en el icono de la aplicación HP Easy Printer Care.

● Haga doble clic en el icono del escritorio.

Secciones del software HP Easy Printer CareEl software HP Easy Printer Care puede proporcionar información sobre los diversos productos HP queestán en su red y sobre los productos que están conectados directamente al equipo. Algunos de losartículos que aparecen en la siguiente tabla pueden no estar disponibles para todos los productos.

El botón de ayuda (?) situado en la esquina superior derecha de cada página proporciona informaciónmás detallada acerca de las opciones de esa página.

Sección Opciones

Ficha lista Dispositivos

Ésta es la primera página que aparece alabrir el software.

NOTA: Para volver a esta páginadesde cualquier ficha, haga clic enMis impresoras HP, en la parteizquierda de la ventana.

● Lista Dispositivos: muestra los productos que se pueden seleccionar.

NOTA: La información sobre el producto aparece en una lista o en forma deicono, según la configuración de la opción Ver como.

● La información de la tabla incluye las alertas actuales para el producto.

● Si hace clic en uno de los productos de la lista, HP Easy Printer Care abre laficha Descripción general para ese producto.

Impresoras compatibles Muestra una lista de todos los productos HP compatibles con el software HP EasyPrinter Care.

Ventana Buscar otras impresoras

Añade más productos a la listaMis impresoras HP.

Haga clic en el enlace Buscar otras impresoras de la lista Dispositivos para abrirla ventana Buscar otras impresoras. La ventana Buscar otras impresorasincluye una utilidad que detecta otras impresoras de la red para que pueda añadirlasa la lista Mis impresoras HP y supervisarlas desde su equipo.

Pestaña Descripción general

Contiene información básica sobre elestado del dispositivo.

● Sección Estado del dispositivo: esta sección muestra información deidentificación del producto, así como el estado de éste. Indica las condicionesde alerta del producto, por ejemplo, un cartucho de impresión vacío. Despuésde corregir un problema del producto, haga clic en el botón de actualización

situado en la esquina superior derecha de la ventana para actualizar elestado.

● Sección Estado de consumibles: muestra información detallada sobre elestado de los consumibles, como el porcentaje de tóner restante en el cartuchode impresión y el estado del papel cargado en cada bandeja.

● Enlace Detalles sobre consumibles: abre la página de estado de losconsumibles para ver información más detallada sobre los consumibles delproducto e información sobre pedidos y reciclaje.

ESWW HP Easy Printer Care 149

Page 164: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sección Opciones

Ficha de asistencia técnica

Ofrece un enlace a la información deasistencia

● Sección Estado del dispositivo: esta sección muestra información deidentificación del producto, así como el estado de éste. Indica las condicionesde alerta del producto, por ejemplo, un cartucho de impresión vacío. Despuésde corregir un problema del producto, haga clic en el botón de actualización

situado en la esquina superior derecha de la ventana para actualizar elestado.

● Sección Gestión de dispositivos ofrece enlaces a información relacionadacon HP Easy Printer Care, así como a la configuración avanzada del productoy a informes sobre el uso del mismo.

● Solución de problemas y ayuda: ofrece enlaces a las herramientas que sepueden utilizar para solucionar problemas, así como a información en línea deasistencia del producto y a expertos HP en línea.

Pestaña Configuración

Mediante esta pestaña podrá establecerla configuración del producto, ajustar laconfiguración de calidad de impresión yobtener información sobre funcionesespecíficas del producto.

NOTA: Esta ficha no está disponiblepara determinados proyectos.

● Acerca de: proporciona información general acerca de esta ficha.

● General: proporciona información acerca del producto, como el número demodelo, el número de serie y la configuración de la fecha y la hora, si estándisponibles.

● Páginas de información: facilita enlaces para imprimir las páginas deinformación disponibles para el producto.

● Posibilidades: proporciona información sobre las características del producto,como la impresión dúplex, la memoria disponible y los lenguajes de impresióndisponibles. Haga clic en Cambiar para ajustar los valores.

● Calidad de impresión: proporciona información acerca de la configuración dela calidad de impresión. Haga clic en Cambiar para ajustar los valores.

● Bandejas / Papel: proporciona información acerca de las bandejas y suconfiguración. Haga clic en Cambiar para ajustar los valores.

● Restaurar valores predeterminados: proporciona una manera de restaurarla configuración del producto a los valores predeterminados. Haga clic enRestaurar para restaurar la configuración a los valores predeterminados.

HP Proactive Support

NOTA: Este elemento está disponibledesde las pestañas Descripcióngeneral y Asistencia técnica.

Cuando está activado, HP Proactive Support explora periódicamente el sistema deimpresión para identificar posibles problemas. Haga clic en el enlace de másinformación para configurar la frecuencia de escaneado. Esta página tambiénproporciona información acerca de las actualizaciones disponibles para el softwarey el firmware del producto y para los controladores de impresora HP. Podrá aceptaro rechazar todas las actualizaciones recomendadas.

Botón Pedido de consumibles

Haga clic en el botón Pedido deconsumibles de cualquier ficha paraabrir la ventana Pedido deconsumibles, que proporciona accesoa los pedidos de consumibles en línea.

NOTA: Este elemento está disponibledesde las pestañas Descripcióngeneral y Asistencia técnica.

● Lista de pedido: muestra los consumibles que puede pedir para cada producto.Para pedir un artículo determinado, haga clic en la casilla de verificaciónPedir de ese artículo, en la lista de consumibles. Puede ordenar la lista porproductos, o por los consumibles que necesita pedir primero. Esta listacontiene información sobre consumibles para todos los productos queaparecen en la lista Mis impresoras HP.

● Botón Comprar consumibles en línea: abre el sitio Web de HP SureSupplyen una nueva ventana del navegador. Si ha marcado la casilla de verificaciónPedir en algún artículo, la información sobre esos artículos se transfiere al sitioWeb, desde donde recibirá información sobre opciones para adquirir losconsumibles que ha seleccionado.

● Botón Imprimir carrito de compras: imprime la información de losconsumibles que tienen activada la casilla de verificación Pedir.

150 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 165: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sección Opciones

Enlace Configuración de alertas

NOTA: Este elemento está disponibledesde las pestañas Descripcióngeneral y Asistencia técnica.

Haga clic en Configuración de alertas para abrir la ventana Configuración dealertas, en la que puede configurar alertas para cada producto.

● Alerta activa o inactiva: activa o desactiva la función de alertas.

● Alertas de la impresora: seleccione esta opción para recibir solamente alertasde errores críticos o de cualquier error.

● Alertas de trabajos: para los productos que las admitan, se pueden recibiralertas de trabajos de impresión específicos.

Color Access Control

NOTA: Este artículo está disponiblesólo para productos de color HPcompatibles con Color Access Control.

NOTA: Este elemento está disponibledesde las pestañas Descripcióngeneral y Asistencia técnica.

Utilice esta función para permitir o restringir la impresión en color.

ESWW HP Easy Printer Care 151

Page 166: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Servidor Web incorporadoUtilice el servidor Web incorporado para consultar el estado del producto, configurar la red del productoy gestionar las funciones de impresión desde su equipo en lugar de desde el panel de control delproducto. A continuación se ofrecen algunos ejemplos de lo que se puede hacer con el servidor Webincorporado:

NOTA: Cuando el producto esté conectado directamente a un equipo, utilice HP Easy Printer Careen lugar del servidor Web incorporado para consultar el estado del producto.

● Consultar la información relativa al estado del producto.

● Determinación del nivel restante de todos los consumibles y pedido de los nuevos.

● Visualización y cambio de las configuraciones de la bandeja.

● Consultar y cambiar la configuración del menú del panel de control del producto.

● Visualización e impresión de las páginas internas.

● Recibir notificaciones de los eventos relacionados con los consumibles y el producto.

● Visualización y cambio de la configuración de la red.

Para utilizar el servidor Web incorporado, debe disponer de Microsoft Internet Explorer 5.01 o posterior,o Netscape 6.2 o posterior para Windows, Mac OS y Linux (sólo Netscape). Se requiere NetscapeNavigator 4.7 para HP-UX 10 y HP-UX 11. El servidor Web incorporado funciona cuando el productoestá conectado a una red basada en el protocolo IP. El servidor Web incorporado no admite conexionesdel producto basadas en IPX. No es necesario tener acceso a Internet para abrir y utilizar el servidorWeb incorporado.

Cuando el producto está conectado a la red, el servidor Web incorporado está disponibleautomáticamente.

NOTA: Para obtener una información completa sobre el uso del servidor Web incorporado, consultela Guía de usuario del servidor Web incorporado incluida en el CD suministrado con el producto.

Abra el servidor Web incorporado utilizando una conexión en red1. En un explorador de Web compatible del que disponga en su equipo escriba la dirección IP del

producto en el campo de dirección/URL. Para localizar la dirección IP o el nombre del host, imprimauna página de configuración. Consulte Páginas de información en la página 148.

NOTA: Después de acceder a la dirección URL, puede crear un marcador para poder volver aella rápidamente en un futuro.

2. El servidor Web incorporado tiene las siguientes fichas con la configuración y la información sobreel producto:

● Ficha Información

● Pestaña Configuración

● Ficha Redes

Consulte Secciones del servidor Web incorporado en la página 153 para obtener más informaciónsobre cada ficha.

152 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 167: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Secciones del servidor Web incorporado

Ficha o sección Opciones

Pestaña Información

Proporciona información sobre elproducto, su estado y suconfiguración.

● Estado del dispositivo: muestra el estado del producto y la vida útil restante de losconsumibles HP, donde 0% indica que un consumible está vacío. La página tambiénmuestra el tipo y el tamaño del papel de impresión establecido en cada bandeja.Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en Cambiarconfiguración.

● Página de configuración: Muestra la información que se ha encontrado en lapágina de configuración.

● Estado de los consumibles: Muestra la vida útil restante de los consumibles HP,donde 0% indica que un consumible está vacío. Esta página también ofrece númerosde referencia de los consumibles. Para realizar nuevos pedidos, haga clic enCompre consumibles en el área Otros enlaces en el lado izquierdo de la ventana.

● Registro de eventos: muestra una lista de todos los eventos y errores del producto.

● Página de uso: muestra un resumen del número de páginas que ha imprimido elproducto, agrupadas por tamaño y tipo.

● Página de diagnóstico: permite asignar un nombre al producto, mostrar el nombrede la empresa, asignar un número de identificación al producto y determinar elnombre del contacto principal que gestiona el producto. El personal de serviciotécnico autorizado por HP puede solicitar dicha información.

● Información de dispositivo: muestra el nombre en red del dispositivo, su direccióny la información del modelo. Para cambiar estas entradas, haga clic en Informaciónde dispositivo en la ficha Configuración.

● Panel de control: muestra mensajes desde el panel de control, como Preparado oModo de reposo activado.

● Imprimir: permite enviar al producto trabajos listos para la impresión.

Pestaña Configuración

Ofrece la capacidad de configurarel producto desde su equipo.

● Configurar dispositivo: permite alterar la configuración predeterminada delproducto. Contiene los menús tradicionales que se encuentran en el visor del panelde control.

● Servidor de correo electrónico: sólo redes. Se utiliza conjuntamente con lapágina Alertas para configurar las alertas por correo electrónico.

● Alertas: sólo redes. Le permite establecer que se reciban alertas por correoelectrónico para varios eventos del producto y de los consumibles.

● AutoSend: permite configurar el producto para que envíe correos electrónicosautomatizados en relación con la configuración del producto y los consumibles adirecciones de correo electrónico específicas.

● Seguridad: le permite establecer una contraseña para el acceso a las fichasConfiguración y Redes. Active y desactive determinadas características delservidor Web incorporado.

● Editar otros enlaces: le permite añadir o personalizar un enlace a otro sitio Web.Este enlace aparecerá en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidorWeb incorporado.

● Información de dispositivo: permite asignar un nombre y un número deidentificación al dispositivo. Especifique el nombre y la dirección de correoelectrónico del contacto principal que recibirá información sobre el producto.

● Idioma: le permite determinar el idioma en el que se va a mostrar la información delservidor Web incorporado.

ESWW Servidor Web incorporado 153

Page 168: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Ficha o sección Opciones

● Fecha y hora: permite la sincronización de hora con un servidor de hora de red.

● Hora de temporizador: permite establecer o editar una hora de salida del modo dereposo para que el producto esté listo.

● Restringir color: sirve para permitir o restringir la impresión en color. Puederestringir los permisos a usuarios individuales o a trabajos que se envíen desdeprogramas de software específicos.

NOTA: La ficha Configuración puede protegerse con contraseña. Si el producto seencuentra en una red, consulte siempre al administrador del sistema cualquier cambio enla configuración de esta ficha.

Pestaña Redes

Ofrece la posibilidad de cambiar laconfiguración de red desde elequipo.

Los administradores de la red pueden usar esta ficha para controlar la configuración dered del producto cuando está conectado a una red basada en el protocolo IP. Esta fichano aparece si el producto está conectado directamente a un equipo o si está conectadoa una red sin utilizar el servidor de impresión HP Jetdirect.

NOTA: La ficha Redes se puede proteger con contraseña.

Otros enlaces

Contiene enlaces que le conectana Internet.

● HP Instant Support™: conecta con el sitio Web de HP para ayudarle a encontrarsoluciones a los problemas del producto.

● Compre consumibles: se conecta con el sitio Web de HP SureSupply, en el querecibirá información sobre las opciones que existen para adquirir consumiblesoriginales de HP, como cartuchos de impresión y papel.

● Asistencia del producto: se conecta con el sitio de asistencia para el producto,desde el que puede buscar ayuda sobre diferentes temas.

● Mostrar cómo: muestra información relacionada con tareas específicas delproducto.

NOTA: Para utilizar estos enlaces, debe tener acceso a Internet. Si utiliza una conexióntelefónica y no se conectó al abrir por primera vez el servidor Web incorporado, deberáconectarse antes de visitar estos sitios Web. Puede que la conexión requiera que se cierreel servidor Web incorporado y se vuelva a abrir.

154 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 169: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Usar el software HP Web JetadminHP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar,supervisar y solucionar problemas de periféricos conectados a una red. La interfaz intuitiva denavegador simplifica la gestión entre plataformas de una gran variedad de dispositivos HP y no HP.Este tipo de gestión permite que los administradores de red se anticipen y resuelvan los problemasantes de que afecten a los usuarios. Puede descargar este software gratuito de gestión mejorada enwww.hp.com/go/webjetadmin_software.

Si desea obtener los complementos necesarios para utilizar HP Web Jetadmin, haga clic encomplementos y, a continuación, haga clic en el enlace descargar junto al nombre del complementodeseado. El software HP Web Jetadmin puede notificarle automáticamente cuando haya complementosnuevos disponibles. En la página Actualización de productos, siga las direcciones para conectarseautomáticamente al sitio Web de HP.

Si se instala en un servidor anfitrión, HP Web Jetadmin puede ser utilizado por cualquier cliente a travésde un navegador Web admitido, como Microsoft Internet Explorer 6.0 para Windows o NetscapeNavigator 7.1 para Linux. Vaya al sistema anfitrión de HP Web Jetadmin.

NOTA: Los navegadores deben tener Java activado. No se permite navegar desde equipos Apple.

ESWW Usar el software HP Web Jetadmin 155

Page 170: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Funciones de seguridadEn esta sección se explican importantes características de seguridad del producto:

● Protección del servidor Web incorporado

● Borrado de disco seguro

● Bloqueo de los menús del panel de control

Protección del servidor Web incorporadoAsigne una contraseña para limitar el acceso al servidor Web incorporado, de modo que los usuariosno autorizados no puedan modificar la configuración del producto.

1. Abra el servidor Web incorporado. Consulte Servidor Web incorporado en la página 152.

2. Haga clic en la ficha Configuración.

3. En la parte izquierda de la pantalla, seleccione Seguridad.

4. Escriba la contraseña junto a Contraseña nueva, y vuelva a escribirla junto a Confirmarcontraseña.

5. Haga clic en Aplicar. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.

Borrado de disco seguroPara proteger los datos eliminados del acceso no autorizado del disco duro del producto, utilice lacaracterística Borrado de disco seguro del software HP Web Jetadmin. Esta característica permiteborrar los trabajos de impresión de forma segura del disco duro.

El modo Borrado de disco seguro ofrece los siguientes niveles de seguridad de disco:

● Borrado rápido no seguro. Se trata de una sencilla función de borrado de la tabla de archivos.Se elimina el acceso al archivo, aunque los datos reales se conservan en el disco hasta que sesobrescriben mediante operaciones de almacenamiento de datos posteriores. Este es el modomás rápido. Borrado rápido no seguro es el modo de borrado predeterminado.

● Borrado rápido seguro. Se elimina el acceso al archivo y se sobrescriben los datos con un patrónde caracteres idéntico y fijo. Es más lento que el modo Borrado rápido no seguro, aunque sesobrescriben todos los datos. El modo Borrado rápido seguro cumple los requisitos del estándar5220-22.M del Ministerio de Defensa de los Estados Unidos sobre borrado de soportes de disco.

● Borrado de desinfección seguro. Este nivel es similar al modo Borrado rápido seguro. Además,los datos se sobrescriben de forma reiterada mediante un algoritmo que evita que se conservendatos residuales. Este modo afectará el rendimiento. El modo Borrado de desinfección segurocumple los requisitos del estándar 5220-22.M del Ministerio de Defensa de los Estados Unidossobre desinfección de soportes de disco.

Datos afectadosLos datos afectados (incluidos) por la característica Borrado de disco seguro son archivos temporalescreados durante el proceso de impresión, trabajos almacenados, trabajos de impresión de prueba, tiposde letra basados en disco, macros basadas en disco (formularios), libretas de direcciones, yaplicaciones de HP y de otras marcas.

156 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 171: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

NOTA: Los trabajos almacenados sólo se sobrescribirán de forma segura cuando se hayan eliminadomediante el menú RECUPERAR TRABAJO del producto tras haber establecido el modo de borradocorrespondiente.

Esta función no afectará los datos almacenados en una memoria RAM no volátil (NVRAM) del productode tipo flash que se utilice para almacenar la configuración predeterminada, el recuento de páginas ydatos similares. Esta función no afecta los datos almacenados en un disco RAM del sistema (en casode que se utilice uno). Tampoco afecta a los datos almacenados en la memoria RAM de inicio delsistema de tipo flash.

Si se cambia el modo de Borrado de disco seguro, no se sobrescriben los datos previos del disco nitampoco se realiza una desinfección completa del disco de manera inmediata. Al cambiar el modoBorrado de disco seguro, se cambia la forma en que el producto borra los datos temporales de trabajosa partir de ese momento.

Información adicionalPara obtener información adicional sobre la característica Borrado de disco seguro de HP, consulte laoctavilla de asistencia de HP o vaya a www.hp.com/go/webjetadmin.

Almacenamiento de trabajosPara imprimir un trabajo privado de forma segura, utilice la característica de trabajo personal. El trabajose podrá imprimir únicamente cuando se introduzca el PIN correcto en el panel de control. Para obtenermás información, consulte Uso de las características de almacenamiento de trabajosen la página 118.

Bloqueo de los menús del panel de controlPara evitar un cambio no autorizado de la configuración del producto, puede bloquear los menús delpanel de control. De esta forma, ningún usuario no autorizado podrá cambiar los valores de laconfiguración, como es el servidor SMTP. En el procedimiento siguiente se explica cómo restringir elacceso a los menús del panel de control mediante el software HP Web Jetadmin (Consulte Usar elsoftware HP Web Jetadmin en la página 155.)

1. Abra HP Web Jetadmin.

2. Abra la carpeta GESTIÓN DE DISPOSITIVOS en la lista desplegable del panel Navegación.Navegue a la carpeta LISTAS DE DISPOSITIVOS.

3. Seleccione el producto.

4. En la lista desplegable Herramientas de dispositivo, seleccione Configurar.

5. Seleccione Seguridad en la lista Categorías de configuración.

6. Escriba una Contraseña para el dispositivo.

7. En la sección Acceso al panel de control, elija Bloqueo máximo. De esta forma, ningún usuariono autorizado podrá tener acceso a los valores de la configuración.

ESWW Funciones de seguridad 157

Page 172: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración del reloj de tiempo realUtilice el reloj de tiempo real para configurar la fecha y la hora. Se adjunta la información sobre la fechay la hora a los trabajos de impresión almacenados para poder identificar los más recientes.

Configuración del reloj de tiempo real

Configuración de la fecha 1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVOy pulse, a continuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DELSISTEMA y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de verificación para seleccionar FECHA/HORA.

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar FECHA y, a continuación, pulseel botón de verificación .

6. Seleccione el mes, el día del mes y el año correctos y pulse el botón deverificación para guardarlo.

Configuración del formato defecha

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVOy pulse, a continuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DELSISTEMA y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de verificación para seleccionar FECHA/HORA.

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar FORMATO DE FECHA y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

6. Seleccione el mes, el día del mes y el año, y pulse el botón de verificación paraguardarlo.

Configuración de la hora 1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVOy pulse, a continuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DELSISTEMA y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de verificación para seleccionar FECHA/HORA.

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar HORA y, a continuación, pulseel botón de verificación .

6. Seleccione la hora, los minutos y la configuración AM/PM correctos, y pulse el botónde verificación para guardarlo.

Configuración del formato de hora 1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVOy pulse, a continuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DELSISTEMA y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de verificación para seleccionar FECHA/HORA.

158 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 173: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar FORMATO DE HORA y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

6. Seleccione el FORMATO DE HORA adecuado y pulse el botón de verificación para guardarlo.

ESWW Configuración del reloj de tiempo real 159

Page 174: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Gestión de consumiblesUtilice cartuchos de impresión de HP originales para obtener los mejores resultados de impresión.

Almacenamiento del cartucho de impresiónNo extraiga el cartucho de impresión de su embalaje a no ser que vaya a utilizarlo de inmediato.

PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el cartucho de impresión, no lo exponga a la luz durante másde unos pocos minutos.

Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son deHP

Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de impresión que no sean de HP, yasean nuevos o reacondicionados.

NOTA: Los daños provocados por cartuchos de impresión que no sean de HP, no están cubiertospor la garantía ni los contratos de servicio de HP.

Para instalar un nuevo cartucho de impresión HP, consulte Cambio de cartucho de impresiónen la página 162. Para reciclar un cartucho usado, siga las instrucciones que acompañan al cartuchonuevo.

Teléfono y sitio Web contra fraudes de HPLlame al teléfono contra fraudes de HP (1-877-219-3183; llamada gratuita en Norteamérica) o vaya alsitio Web www.hp.com/go/anticounterfeit si instala un cartucho de impresión HP y el mensaje del panelde control indica que no es de HP. HP le ayudará a determinar si se trata de un cartucho original y leindicará los pasos que debe seguir para resolver el problema.

Es posible que el cartucho de impresión no sea un cartucho original de HP si observa lo siguiente:

● Si experimenta un gran número de dificultades con el cartucho de impresión.

● El cartucho no tiene la apariencia común (por ejemplo, el envoltorio es diferente al de HP).

160 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 175: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sustitución de consumiblesSi utiliza consumibles de HP originales, el producto notificará de forma automática que se estánagotando cuando esto ocurra. Esta notificación brinda tiempo suficiente para que pida nuevosconsumibles antes de que se agoten los que está utilizando. Si desea más información acerca delpedido de consumibles, consulte Accesorios y consumibles en la página 271.

Ubicación de consumiblesLos consumibles disponen de etiquetas y asas de plástico azules que facilitan su identificación.

En la siguiente figura, se muestra la ubicación de cada consumible.

Figura 11-1 Ubicaciones de consumibles

12

3

4

5

1 Cartuchos de impresión

2 Tambores de imágenes

3 Fusor

4 Unidad de transferencia

5 Rodillo de transferencia

Instrucciones para el reemplazo de consumiblesSi desea facilitar la sustitución de consumibles, tenga en cuenta las siguientes instrucciones al instalarel producto.

● Deje suficiente espacio en la parte delantera y en el lateral derecho del producto para la extracciónde los consumibles.

● El producto debe colocarse sobre una superficie plana y firme.

Para obtener información acerca de la instalación de los consumibles, consulte las guías de instalaciónque se proporcionan con cada consumible u obtenga más información en www.hp.com/go/cljcp6015_software. Cuando se conecte, seleccione Resolución de problemas.

PRECAUCIÓN: Hewlett-Packard recomienda el uso de productos de HP originales en este producto.El uso de productos de otros fabricantes puede causar problemas que requieran servicio técnico nocubierto por la garantía o los contratos de servicio técnico de Hewlett-Packard.

ESWW Sustitución de consumibles 161

Page 176: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Intervalos aproximados de reemplazo de consumiblesEn la siguiente tabla, se presentan los intervalos aproximados de reemplazo de los consumibles y losmensajes del panel de control que indican cuándo sustituir cada uno. Los resultados pueden diferirsegún las condiciones de uso y los patrones de impresión.

Elemento Mensaje de la impresora Recuento de páginas Período de tiempoaproximado

Cartuchos de impresión SUSTITUIR CARTUCHO<COLOR>

Negro: 16.500 páginas1

Cian, magenta o amarillo:21.000 páginas 1

Negro: 3 meses

Cian, magenta o amarillo:4 meses

Tambores de imágenes SUSTITUIR TAMBOR<COLOR>

35.000 páginas1

Kit de transferencia deimágenes

SUSTITUIR KIT DETRANSFERENCIA

150.000 páginas2 36 meses

Kit de fusor de imágenes SUSTITUIR EL KIT DEFUSOR

100.000 páginas 25 meses

Kit de rodillos SUST. KIT RODILLOS 150.000 páginas 36 meses

Cartucho de grapas SUSTITUIR EL CARTUCHODE GRAPAS

5.000 grapas

Cartuchos de grapas deldispositivo para realizarfolletos

SUST. CARTUCHOS DEGRAPAS 2 Y 3

2.000 folletos

1 Las medias de producción del cartucho de impresión se basan en la norma de prueba ISO.2 El cálculo de la vida útil aproximada se basa en 4.000 páginas mensuales.

Cambio de cartucho de impresiónCuando se aproxima el final de la vida útil de un cartucho de impresión, aparecerá en el panel de controlla recomendación de que pida otro para reemplazarlo. El producto podrá seguir imprimiendo con elmismo cartucho hasta que en el panel de control aparezca un mensaje indicándole que debe sustituirlo.

El producto utiliza cuatro colores y cuenta con un cartucho para cada color: negro (K), magenta (M),cian (C) y amarillo (Y).

Sustituya un cartucho de impresión cuando en el panel de control aparezca el mensaje .SUSTITUIRCARTUCHO <COLOR>. En el visor del panel de control también se indicará el color que deberásustituirse (si hay instalado en ese momento un cartucho HP original). En la caja del cartucho deimpresión se incluyen las instrucciones para realizar la sustitución.

PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa con tóner, frótela con un paño seco y lave la prenda en aguafría. El agua caliente fija el tóner a la tela.

NOTA: La caja del cartucho de impresión contiene información acerca del reciclaje de cartuchos deimpresión usados.

162 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 177: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sustitución de cartucho de impresión

1. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia abajo para abrirla.

2. Agarre el asa del cartucho de impresión usado y extráigalo.

3. Guarde el cartucho de impresión usado en una bolsa de protección. La caja del cartucho deimpresión contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de impresión usados.

4. Extraiga los demás cartuchos de impresión de la misma forma.

5. Saque el cartucho de impresión nuevo de su bolsa de protección.

NOTA: Guarde la bolsa de protección en un lugar seguro para usarla en el futuro.

ESWW Sustitución de consumibles 163

Page 178: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6. Sujete el cartucho por los dos lados y agítelo arriba y abajo 5-6 veces.

7. Coloque el cartucho de impresión a la altura de su ranura e insértelo hasta que encaje en su sitio.

8. Inserte los demás cartuchos de impresión de la misma forma.

9. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia arriba para cerrarla.

Para reciclar un cartucho de impresión usado, siga las instrucciones que acompañan al cartucho nuevo.

Cambio de tambor de imágenesCuando se aproxima el final de la vida útil de un tambor de imágenes, aparecerá en el panel de controlla recomendación de que pida otro para sustituirlo. El producto podrá seguir imprimiendo con el mismotambor de imágenes hasta que en el panel de control aparezca un mensaje indicándole que debesustituirlo.

164 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 179: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

El producto utiliza cuatro colores y cuenta con un tambor de imágenes para cada color: negro (K),magenta (M), cian (C) y amarillo (Y).

Recambie el tambor de imágenes cuando el panel de control muestre el mensaje SUSTITUIR TAMBOR<COLOR>. En el visor del panel de control, también se indica el color que debe sustituirse (si el cartuchoinstalado es original de HP). En la caja del tambor de imágenes, se incluyen las instrucciones pararealizar el recambio.

NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, frótela con un paño seco y lávela en agua fría. Elagua caliente hace que el tóner se adhiera a la tela.

NOTA: También podrá encontrar en la caja del tambor de imágenes información acerca del reciclajede tambores de imágenes usados.

Sustitución de tambor de imágenes

1. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia abajo para abrirla.

2. Con una mano, levante el tambor de imágenes usado y extráigalo lentamente del productomientras sujeta el tambor de imágenes con la otra mano.

NOTA: Si va a volver a usar el mismo tambor de imágenes, no toque el cilindro verde del fondodel tambor porque podría dañar el tambor.

3. Guarde el tambor de imágenes usado en una bolsa de protección. También podrá encontrar enla caja del tambor de imágenes información acerca del reciclaje de tambores de imágenes usados.

4. Extraiga los demás tambores de imágenes de la misma forma.

ESWW Sustitución de consumibles 165

Page 180: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Saque el tambor de imágenes de su bolsa de protección.

NOTA: Guarde la bolsa de protección en un lugar seguro para usarla en el futuro.

NOTA: No agite el tambor de imágenes.

NOTA: No toque el cilindro verde del fondo del tambor de imágenes porque podría dañar eltambor.

6. Alinee el tambor de imágenes con la ranura correcta e inserte el tambor de imágenes hasta queencaje en su sitio. La cubierta de protección gris situada en la parte inferior del tambor se deslizaautomáticamente al insertar el tambor de imágenes. Puede deshacerse de esta cubierta.

7. Inserte los demás tambores de imágenes de la misma forma.

8. Sujete los agarres de los lados de la puerta frontal y tire de ella hacia arriba para cerrarla.

166 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 181: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Para reciclar el tambor de imágenes usado, siga las instrucciones adjuntas con el tambor de imágenesnuevo.

Instalación de memoriaPuede instalar más memoria en el producto añadiendo un módulo dual de memoria en línea (DIMM).

PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los módulos DIMM. Cuando manipule unmódulo DIMM, póngase una pulsera antiestática o toque con frecuencia la superficie del paqueteantiestático del módulo DIMM y luego algún componente metálico no pintado del producto.

Instalación de módulos DIMM de memoria DDR1. Apague el producto.

2. Desconecte todos los cables de alimentación y de interfaz.

ESWW Sustitución de consumibles 167

Page 182: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Ubique las lengüetas de sujeción a presión de color negro en la placa del formateador, que seencuentra en la parte trasera del MFP.

4. Apriete suavemente las lengüetas negras hacia sí.

5. Tire suavemente de las lengüetas negras para extraer la placa del formateador del producto.Coloque el formateador en una superficie limpia y plana.

168 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 183: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6. Si va a añadir un módulo DIMM a la ranura 2, busque la lengüeta de liberación del disco durosituada la parte inferior de la placa del formateador y apriétela para liberar la parte inferior delconjunto del disco duro.

7. Gire hacia arriba el extremo del conjunto del disco duro hasta que pueda soltar las lengüetas dela bisagra del otro extremo.

8. Sin desconectar el conjunto del disco duro, colóquelo sobre un lado para dejar espacio suficientepara añadir o sustituir el módulo DIMM en la ranura 2.

9. Para sustituir un módulo DIMM instalado en una de las ranuras, abra los seguros de cada lado delmódulo DIMM, levante el módulo por un extremo y extráigalo.

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XO

XO

XO

XOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

10. Retire el nuevo módulo DIMM del paquete antiestático. Busque la muesca de alineación en elborde inferior del módulo DIMM.

ESWW Sustitución de consumibles 169

Page 184: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

11. Mientras sostiene el módulo DIMM por los bordes, alinee la muesca del DIMM con la barra de laranura del módulo en ángulo y presione con firmeza el módulo DIMM dentro de la ranura hastaque encaje. Si está instalado correctamente, los contactos de metal no estarán a la vista.

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XO

XO

XO

XOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

12. Presione el módulo DIMM hacia abajo hasta que los dos seguros lo retengan.

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XO

XO

XO

XOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

NOTA: Si tiene problemas para insertar el módulo DIMM, asegúrese de que la muesca de laparte inferior esté alineada con la barra de la ranura. Si el módulo DIMM sigue sin entrar, asegúresede estar usando el tipo de módulo correcto.

13. Si había movido el conjunto del disco duro para acceder a la ranura 2, vuelva a enganchar laslengüetas de la bisagra y encaje de nuevo la lengüeta de liberación en la placa del formateador.

14. Alinee la placa del formateador en las guías de la parte inferior de la ranura y deslice nuevamentela placa dentro del producto. Asegúrese de que las lengüetas de liberación a presión encajan denuevo en su posición.

NOTA: Para evitar que se dañe la placa del formateador, asegúrese de que esté alineada conlas guías.

170 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 185: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

15. Vuelva a conectar los cables de alimentación y de interfaz y encienda el producto.

16. Para activar la nueva memoria, consulte la siguiente sección.

Activar la memoria en Windows1. Windows XP y Windows Server 2003 (usando la vista de menú Inicio predeterminada): Haga

clic en Inicio, Configuración y, a continuación, en Impresoras y faxes.

- o -

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 (usando la vista de menú Inicioclásico): Seleccione Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.

- o -

Windows Vista: Haga clic en Inicio, clic en Panel de control y, a continuación, en la categoríaHardware y sonido clic en Impresora.

2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación, seleccionePropiedades.

3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.

4. Despliegue el área Opciones instalables.

5. Junto a Memoria de la impresora, seleccione la cantidad total de memoria instalada.

6. Haga clic en Aceptar.

ESWW Sustitución de consumibles 171

Page 186: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Instalación de una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect o un disco duro EIOEste producto viene equipado con dos ranuras externas de E/S (EIO) Puede instalar una tarjeta deservidor de impresión HP Jetdirect o un disco duro en las ranuras disponibles.

1. Apague el producto.

2. Desconecte todos los cables de alimentación y de interfaz.

172 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 187: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Busque una ranura EIO abierta. Afloje y retire los dos tornillos que sujetan la cubierta de la ranuraEIO y, a continuación, extraiga la cubierta. No volverá a necesitar los tornillos ni la cubierta. Puededeshacerse de ellos.

4. Inserte con firmeza la tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect en la ranura EIO.

5. Inserte y apriete los tornillos de sujeción suministrados con la tarjeta del servidor de impresión.

ESWW Sustitución de consumibles 173

Page 188: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6. Vuelva a conectar los cables de alimentación y de interfaz restantes y encienda el producto.

7. Imprima una página de configuración. También se debe imprimir una página de configuración deHP Jetdirect, que contiene información sobre la configuración y el estado de la red.

Si no imprime, apague el producto, desinstale y vuelva a instalar la tarjeta de servidor de impresiónpara asegurarse de que está perfectamente insertada en la ranura.

8. Realice uno de los siguientes pasos:

● Elija el puerto correcto. Para obtener instrucciones, consulte la documentación del equipo odel sistema operativo.

● Vuelva a instalar el software. Esta vez, seleccione instalación en red.

Sustitución de cartucho de grapasSi se agotan las grapas del apilador/grapadora de tres bandejas o del dispositivo de acabado/dispositivopara realizar folletos opcionales de HP mientras grapa un trabajo de impresión, el producto se pararáautomáticamente si está configurado para que pare cuando se agoten las grapas. Si el producto estáconfigurado para continuar cuando se agotan las grapas, seguirá imprimiendo sin grapar.

NOTA: Debe sustituir el cartucho de grapas únicamente cuando se agoten las grapas en el apilador/grapadora o en el dispositivo para realizar folletos. La extracción del cartucho de grapas en cualquierotra circunstancia puede provocar errores.

NOTA: Cuando se agotan las grapas en el apilador/grapadora o en el dispositivo para realizar folletos,la grapadora vuelve automáticamente a su posición predeterminada.

Sustitución de cartucho de grapas

1. Abra la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos o del apilador/grapadora.

174 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 189: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

2. Tire del cartucho de grapas para extraerlo del dispositivo para realizar folletos o del apilador/grapadora.

3. Inserte el cartucho de grapas de recambio en la grapadora.

4. Presione el cartucho de grapas para insertarlo en la grapadora hasta que encaje en su sitio.

5. Cierre la puerta delantera.

ESWW Sustitución de consumibles 175

Page 190: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Sustitución de cartucho de grapas de encuadernación a caballete deldispositivo para realizar folletos

1. Abra la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos.

2. Agarre el asa azul y extraiga el carro de grapas del dispositivo para realizar folletos.

3. Agarre la pequeña asa azul del cartucho de grapas, tire de ella y, a continuación, coloque de pieel cartucho de grapas.

2

1

4. Agarre los bordes de cada cartucho de grapas y tire fuertemente hacia arriba para extraer loscartuchos de grapas del cartucho de grapas.

176 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 191: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Saque los cartuchos nuevos de su envoltorio y retire el cierre del embalaje de plástico.

6. Sujete los cartuchos nuevos de forma que las flechas de los cartuchos coincidan con las flechasdel cartucho de grapas e insértelos en la unidad.

7. Tire hacia usted del asa del cartucho de grapas y gírelo hacia abajo hasta alcanzar su posicióninicial. Bloquéelo presionando el asa.

12

8. Vuelva a presionar el carro de grapas para insertarlo en el dispositivo de acabado para realizarfolletos.

ESWW Sustitución de consumibles 177

Page 192: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

9. Cierre la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos.

178 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 193: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Limpieza del productoCon el tiempo, las partículas de tóner y de papel se acumulan en el interior del producto. Esto puedecausar problemas de calidad durante la impresión. La limpieza del producto elimina o reduce estosproblemas.

Limpie las áreas de la ruta del papel y el cartucho de impresión cada vez que cambie el cartucho deimpresión o cuando se produzca un problema de calidad de impresión. En la medida de lo posible,mantenga el dispositivo libre de polvo y residuos.

Limpie el exterior.Utilice un paño suave, húmedo y que no deje pelusa para limpiar el polvo y las manchas del exteriordel dispositivo.

Limpieza del tóner derramadoSi se mancha las manos o la ropa de tóner, lávelas con agua fría. El agua caliente fijaría el tóner en eltejido.

ESWW Limpieza del producto 179

Page 194: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Actualización del firmwareEl producto tiene la función de actualización remota del firmware (RFU). Utilice la información de estasección para actualizar el firmware del producto.

Determinación de la versión de firmware actual1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar INFORMACIÓN y pulse el botón deverificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar IMPRIMIR CONFIGURACIÓN y pulse el botónde verificación para imprimir.

El código de fecha del firmware se recoge en la página Configuración de la sección denominadaInformación de la impresora. El código de fecha del firmware tiene este formato: AAAAMMDDXX.XXX.X. La primera cadena de números es la fecha, donde AAAA es el año, MM el mes, y DD, eldía. Por ejemplo, un código de fecha de firmware que empiece por20061125

sería del 25.11.06.

Descarga del nuevo firmware desde el sitio Web de HPPara buscar la última actualización del firmware para el producto, acceda a www.hp.com/go/cljcp6015_firmware. Esta página contiene instrucciones sobre la forma de descargar esta nueva versióndel firmware.

Transferencia del nuevo firmware al productoNOTA: El producto puede recibir una actualización del archivo .RFU cuando se encuentra en estado"preparado".

El tiempo transcurrido para la actualización depende del tiempo de transferencia de E/S, así como deltiempo que lleve la reinicialización del producto. El tiempo de transferencia de E/S depende de variosfactores, incluida la velocidad del equipo host que esté enviando la actualización. Si el proceso deactualización remota del firmware se interrumpe antes de que este se descargue (aparece elmensaje Recibiendo actualización en el visor del panel de control), será necesario volver a enviar elarchivo de firmware. Si se corta la corriente durante la actualización (aparece el mensaje Realizandoactualización en el visor del panel de control), se interrumpe la actualización y aparece elmensaje Reenvíe la actualización (sólo en inglés) en el visor del panel de control. En este caso, deberáenviar la actualización a través del puerto USB. Por último, cualquier trabajo que esté por delante deltrabajo de RFU se completará antes de procesarse la actualización.

Uso de FTP para cargar el firmware a través de un navegadorNOTA: La actualización del firmware conlleva un cambio en el formato de la memoria de accesoaleatorio no volátil (NVRAM). Los ajustes de menú que se hayan modificado volverán a sus valorespredeterminados, y deberá cambiarlos de nuevo si no va a utilizar los predeterminados.

1. Imprima una página de configuración y observe la dirección TCP/IP que se muestra en la páginaJetdirect EIO.

2. Abra una ventana del navegador.

180 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 195: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. En la línea de dirección del navegador, escribaftp://<DIRECCIÓN>

, donde <DIRECCIÓN> representa la dirección del producto. Por ejemplo, si la dirección TCP/IPfuera 192.168.0.90, escribaftp://192.168.0.90

.

4. Busque el archivo .RFU descargado para el producto.

5. Arrastre y suelte el archivo .RFU en el icono PUERTO de la ventana del explorador.

NOTA: El producto se apaga y se vuelve a encender automáticamente para activar la actualización.Cuando el proceso de actualización finaliza, aparece el mensaje PREPARADO en el panel de controldel producto.

Uso de FTP para actualizar el firmware en una conexión de red con Microsoft WindowsNOTA: La actualización del firmware conlleva un cambio en el formato de la memoria de accesoaleatorio no volátil (NVRAM). Los ajustes de menú que se hayan modificado volverán a sus valorespredeterminados, y deberá cambiarlos de nuevo si no va a utilizar los predeterminados.

1. Tome nota de la dirección IP que figura en la página HP Jetdirect. Es la segunda página que seimprime con la configuración.

NOTA: Antes de actualizar el firmware, compruebe que el producto no está en modo de reposo.Además, no debe haber ningún mensaje de error en el visor del panel de control.

2. Abra un indicador de MS-DOS.

3. Vaya a la carpeta donde está almacenado el archivo del firmware.

4. Escriba: ftp DIRECCIÓN TCP/IP>. Por ejemplo, si la dirección TCP/IP fuera 192.168.0.90,escriba ftp 192.168.0.90.

5. Toque Intro.

6. Cuando se le pida el nombre del usuario, toque Intro.

7. Cuando se le pida la contraseña, toque Intro.

8. Escriba bin en el indicador de comandos.

9. Toque Intro. En la ventana de comandos aparecerá el mensaje 200 Types set to I, Using binarymode to transfer files (200 tipos configurados como I, se usará el modo binario para transferirlos archivos).

10. Escriba put y después, el nombre de archivo (por ejemplo, si el nombre de archivo esCM4730mfp.efn, escriba CM4730mfp.efn).

11. Empieza el proceso de descarga y el firmware se actualiza en el producto. Esta operación puededurar varios minutos. Deje que el proceso acabe sin ninguna interacción en el producto o en elequipo.

NOTA: El producto se apaga automáticamente y después vuelve a encenderse tras haberprocesado la actualización.

ESWW Actualización del firmware 181

Page 196: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

12. En el indicador de comandos, escriba: bye para salir del comando de ftp.

13. En el indicador de comandos, escriba: exit para regresar a Windows.

Uso de HP Web Jetadmin para actualizar el firmwareEste procedimiento requiere la instalación de HP Web Jetadmin, versión 7.0 o superior en el equipo.Consulte Usar el software HP Web Jetadmin en la página 155. Para actualizar un único productomediante HP Web Jetadmin, después de descargar el archivo RFU del sitio Web de HP, siga los pasosindicados a continuación.

1. Inicio de HP Web Jetadmin.

2. Abra la carpeta Gestión de dispositivos en la lista desplegable del panel Navegación. Vayahasta la carpeta Listas de dispositivos.

3. Despliegue la carpeta Listas de dispositivos y seleccione Todos los dispositivos. Busque elproducto en la lista de dispositivos y haga clic para seleccionarlo.

Si necesita actualizar el firmware para varios productos de la serie HP Color LaserJet CP6015,selecciónelos todos pulsando la tecla Ctrl al tiempo que hace clic en el nombre del producto.

4. Busque el cuadro desplegable de Herramientas de dispositivo en la esquina superior derechade la ventana. Seleccione Actualizar firmware de impresora en la lista de acciones.

5. Si el nombre del archivo .RFU no aparece en la lista del cuadro Todas las imágenesdisponibles, haga clic en Examinar, del cuadro de diálogo Cargar nueva imagen y vaya hastala ubicación del archivo .RFU que descargó de la Web al principio de este procedimiento. Cuandoencuentre el archivo, selecciónelo.

6. Haga clic en Cargar para enviar el archivo .RFU del disco duro al servidor HP Web Jetadmin.Cuando finaliza la carga, la ventana del explorador se actualiza.

7. Seleccione el archivo .RFU en el menú desplegable Actualizar firmware de impresora.

8. Haga clic en Actualizar firmware ahora. HP Web Jetadmin envía el archivo .RFU seleccionadoal producto. El panel de control muestra mensajes que indican el progreso de la actualización. Alfinal de la actualización, el panel de control muestra el mensaje PREPARADO.

182 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 197: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Uso de comandos MS-DOS para actualizar el firmware para las conexiones USBPara actualizar el firmware a través de una conexión de red, siga estas instrucciones.

1. Desde el indicador de comandos o en una ventana de MS-DOS, escriba:copy /B <NOMBREDEARCHIVO> \\<NOMBREDEEQUIPO>\<NOMBREDERECURSOCOMPARTIDO>

, <NOMBREDEEQUIPO> es el nombre del equipo desde el que se comparte el producto y<NOMBREDERECURSOCOMPARTIDO> es el nombre de recurso compartido del producto. Porejemplo:C:\>copy /b C:\6015FW.RFU \\SU_Equipo\cljcp6015.

NOTA: Si el nombre de archivo o la ruta incluye espacios, debe indicar el nombre de archivo ola ruta entre comillas. Por ejemplo, escriba:C:\>copy /b "C:\MIS DOCUMENTOS\8060FW.RFU" \\SU_Equipo\cljcp6015

.

2. Toque Intro. El panel de control muestra un mensaje que refleja el avance de la actualización delfirmware. Al final de la actualización, el panel de control muestra el mensaje PREPARADO. En lapantalla del equipo, aparecerá el mensaje Un archivo copiado.

Actualización del firmware de HP JetdirectEl firmware de la interfaz de red de HP Jetdirect del producto puede actualizarse por separado delfirmware producto. Este procedimiento requiere la instalación de HP Web Jetadmin, versión 7.0 osuperior en el equipo. Consulte Usar el software HP Web Jetadmin en la página 155. Para actualizarel firmware de HP Jetdirect mediante HP Web Jetadmin, siga estos pasos.

1. Abra HP Web Jetadmin.

2. Abra la carpeta Gestión de dispositivos en la lista desplegable del panel Navegación. Vayahasta la carpeta Listas de dispositivos.

3. Seleccione el producto que va a actualizar.

4. En la lista desplegable Herramientas de dispositivo, seleccione Actualización de firmware deJetdirect.

5. En Versión de firmware de Jetdirect se enumera el número de modelo y la versión actual deHP Jetdirect. Tome nota de estos datos.

6. Visite www.hp.com/go/wja_firmware.

7. Vaya a la lista de números de modelo de HP Jetdirect y busque el que ha anotado.

8. Observe la versión del firmware actual del modelo, y confirme si es posterior a la versión anotada.En caso afirmativo, haga clic con el botón derecho del ratón en el enlace del firmware, y siga lasinstrucciones de la página Web para descargar el nuevo archivo de firmware. El archivo debeguardarse en la carpeta <unidad>:\ARCHIVOS DE PROGRAMA\HP WEB JETADMIN\DOC\PLUGINS\HPWJA\FIRMWARE\JETDIRECT del equipo que ejecuta el software HP WebJetadmin.

9. En HP Web Jetadmin, regrese a la lista principal de productos y vuelva a seleccionar el digitalsender.

ESWW Actualización del firmware 183

Page 198: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

10. En la lista desplegable Herramientas de dispositivo, vuelva a seleccionar Actualización defirmware de Jetdirect.

11. En la página de firmware de HP Jetdirect, la versión del nuevo firmware se muestra en Firmwarede Jetdirect disponible en HP Web Jetadmin. Haga clic en el botón Actualizar firmwareahora para actualizar el firmware de Jetdirect.

184 Capítulo 11 Gestión y mantenimiento del producto ESWW

Page 199: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

12 Solución de problemas

● Solución de problemas generales

● Tipos de mensajes del panel de control

● Mensajes del panel de control

● Atascos

● Problemas de manejo del papel

● Explicación de las luces del formateador

● Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen

● Problemas de rendimiento

● Solución de problemas de conexión de red

● Problemas del software del dispositivo

● Solución de problemas comunes de Macintosh

ESWW 185

Page 200: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Solución de problemas generalesSi el producto no responde como espera, lleve a cabo en orden los pasos de la lista de comprobaciónsiguiente. Si el producto se detiene en uno de los pasos, siga las correspondientes sugerencias parala solución de problemas. Si un determinado paso soluciona el problema, ignore el resto de los pasosde la lista de comprobación.

Lista de comprobación para resolver problemas1. Asegúrese de que la luz Preparado del producto esté encendida. Si no hay ninguna luz encendida,

siga estos pasos:

a. Compruebe las conexiones del cable de alimentación eléctrica.

b. Compruebe que el interruptor de encendido esté activado.

c. Compruebe que la tensión sea la correcta para la configuración de alimentación del producto(consulte la etiqueta de la parte posterior del producto). Si usa una tira de alimentación y latensión no está dentro de las especificaciones, enchufe el producto directamente a la pared.Si ya está enchufado a la pared, pruebe en una toma de corriente diferente.

d. Retire otros productos que estén conectados al mismo circuito.

e. Si ninguna de estas medidas soluciona el problema, póngase en contacto con el Servicio deatención al cliente de HP

2. Compruebe que el cable esté bien conectado.

a. Compruebe la conexión del cable entre el producto y el equipo o el puerto de red. Asegúresede que está bien conectado.

b. Asegúrese de que el cable no esté defectuoso. Si es posible, pruebe con otro distinto.

c. Compruebe la conexión de red. Consulte Solución de problemas de impresión en reden la página 264.

3. Si el producto está en estado PREPARADO, compruebe si aparece algún mensaje en la pantalladel panel de control. Si aparece un mensaje de error, consulte Mensajes del panel de controlen la página 190.

4. Asegúrese de que el papel de impresión utilizado cumple las especificaciones.

5. Imprima una página de configuración (consulte Páginas de información en la página 148). Tambiénse imprime una página HP Jetdirect).

a. Si no se imprimen las páginas, compruebe que hay papel de impresión en al menos unabandeja.

b. Si la página se atasca en el producto, consulte Atascos en la página 214.

6. Si se imprime la página de configuración, compruebe los siguientes elementos.

a. Si la página se imprime correctamente, el hardware del producto funciona correctamente. Elproblema está relacionado con el equipo, el controlador de impresora o el programa.

b. Si la página no se imprime correctamente, el problema está relacionado con el hardware delproducto. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de HP.

7. Opte por uno de los siguientes procedimientos:

186 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 201: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Windows: haga clic en Inicio, Configuración y después, haga clic en Impresoras o Impresorasy faxes. Haga doble clic en HP Color LaserJet CP6015.

- o -

Mac OS X: abra Centro de impresión (o Utilidad Configuración Impresoras paraMac OS X v. 10.3) y haga doble clic en la línea de HP Color LaserJet CP6015.

8. Compruebe que está instalado el controlador de la impresora de la serie HP Color LaserJetCP6015. Compruebe el programa para asegurarse de que esté utilizando un controlador deimpresora de la serie HP Color LaserJet CP6015.

9. Imprima un documento corto desde otro programa que haya funcionado anteriormente. Siconsigue imprimir, el problema está relacionado con el programa que está utilizando. Si no sesoluciona el problema (el documento no se imprime), lleve a cabo los siguientes pasos:

a. Imprima el trabajo desde otro equipo que tenga el software del producto instalado.

b. Si ha conectado el producto a la red, conéctelo directamente a un equipo mediante uncable USB. Vuelva a dirigir el producto al puerto correcto o reinstale el software; seleccioneel nuevo tipo de conexión que vaya a utilizar.

Restauración de la configuración de fábricaUse el menú RESTABLECIMIENTOS para restaurar la configuración de fábrica.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar RESTABLECIMIENTO y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar RESTABLECER CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA y,a continuación, pulse el botón de verificación para restablecer la configuración de fábrica inicialdel producto.

Para obtener más información, consulte Menú Restablecimiento en la página 45.

Factores que influyen en el rendimiento de la impresoraExisten varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión:

● Velocidad máxima de la impresora, calculada en páginas por minuto (ppm)

● Uso de papel especial (como transparencias, papel pesado y de tamaño personalizado)

● Tiempo de procesamiento y de descarga de la impresora

● Complejidad y tamaño de los gráficos

● Velocidad del equipo que utiliza

● Conexión USB

● Configuración de E/S de la impresora

● Cantidad de memoria instalada en la impresora

ESWW Solución de problemas generales 187

Page 202: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

● Sistema operativo y configuración de la red (si corresponde)

● Lenguaje de la impresora (HP JetReady, PCL o PS)

NOTA: La instalación de memoria adicional en la impresora puede resolver los problemas dememoria, mejorar la forma en que la impresora maneja gráficos complejos y optimizar los tiempos dedescarga, pero no aumenta la velocidad máxima de la impresora (ppm).

Calibración automática de neutrosEl producto se puede configurar para que realice de forma periódica una calibración automática queajuste la mezcla de tóner con el fin de optimizar los colores neutros. Si, de forma periódica, descubreuna página impresa con una banda de colores en el centro de la página, puede que la opciónCALIBRACIÓN AUTOM NEUTROS esté activada. La configuración predeterminada esDESACTIVADO. Puede desactivar esta opción para eliminar esas páginas impresas adicionales.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CALIDAD DE IMPRESIÓN y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CALIBRAR AUTOM NEUTROS y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar INFORMACIÓN y pulse el botón deverificación .

188 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 203: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tipos de mensajes del panel de controlEl panel de control muestra cuatro tipos de mensajes que pueden indicar el estado del producto o bienproblemas de esta.

Tipo de mensaje Descripción

Mensajes de estado Los mensajes de estado reflejan el estado actual del producto. Proporcionan información acerca delfuncionamiento normal del producto y desaparecen sin requerir interacción por parte del usuario.Estos mensajes cambian a medida que cambia el estado del producto. Cuando el producto estápreparado, no está ocupada y no tiene ningún mensaje de advertencia pendiente, se muestra elmensaje de estado PREPARADO si la el producto está en línea.

Mensajes deadvertencia

Los mensajes de advertencia informan sobre errores de datos y de impresión. Estos mensajesgeneralmente se alternan con el mensaje PREPARADO o los mensajes de estado y se muestranhasta que pulse el botón de verificación . Algunos mensajes de advertencia se pueden suprimir.Si ADVERTENCIAS SUPRIMIBLES está configurado como TRABAJO, el siguiente trabajo deimpresión eliminará esos mensajes.

Mensajes de error Los mensajes de error comunican que se debe realizar alguna acción, como cargar papel o eliminarun atasco.

Algunos mensajes de error son de continuación automática. Si CONTINUACIÓN AUTOMÁTICA seajusta en los menús, el producto continuará su funcionamiento normal después de que un mensajede error de continuación automática aparezca durante 10 segundos.

NOTA: Si se pulsa cualquier botón en el período de 10 segundos durante el que se muestra elmensaje de error de continuación automática, dicho botón anulará la configuración CONTINUACIÓNAUTOMÁTICA y la función del botón pulsado tendrá prioridad. Por ejemplo, al pulsar el botónDetener, la impresión se detendrá con la posibilidad de cancelar el trabajo de impresión.

Mensajes de errorcrítico

Los mensajes de error crítico informan sobre un error en el producto. Es posible eliminar algunos deestos mensajes apagando el producto y volviendo a encenderlo. Estos mensajes no se ven afectadospor la configuración CONTINUACIÓN AUTOMÁTICA. Si persiste un error crítico, se deberá llamaral servicio técnico.

ESWW Tipos de mensajes del panel de control 189

Page 204: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensajes del panel de controlTabla 12-1 Mensajes del panel de control

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

<Nombre de bandeja> LLENA

Retire todo el papel de la bandeja

La bandeja de salida especificada está llena. Vacíe la bandeja y siga imprimiendo. Lasbandejas de salida incluyen la bandejasuperior estándar y, si tiene un dispositivo demanejo de papel opcional, la bandejasuperior izquierda, la bandeja intermediaizquierda, la bandeja inferior izquierda o labandeja inferior para folletos.

10.32.00 Consumible no autorizado

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Se ha instalado un cartucho de impresión noautorizado.

1. Si el mensaje persiste después decargar cartuchos autorizados, póngaseen contacto con el servicio de asistenciade HP en www.hp.com/support/cljcp6015.

2. Pulse el botón de verificación paracontinuar con este cartucho deimpresión.

10.91.00 ERROR EN CARTUCHO DEIMPRESIÓN

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

SUSTITUIR EL CARTUCHO DEIMPRESIÓN NEGRO

Para continuar, apague y encienda

El cartucho de impresión negro estádefectuoso y se debe sustituir. Grabe elmensaje y póngase en contacto conasistencia técnica. Después de sustituir elcartucho defectuoso, apague el equipo y, acontinuación, vuelva a encenderlo paracontinuar.

10.91.09 ERROR EN CARTUCHO DEIMPRESIÓN

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

SUSTITUIR LOS CARTUCHOS DEIMPRESIÓN DE COLOR

Para continuar, apague y encienda

Uno de los cartuchos de impresión de cian,magenta o amarillo está defectuoso y sedebe sustituir. Grabe el mensaje y póngaseen contacto con asistencia técnica. Despuésde sustituir el cartucho defectuoso, apague elequipo y, a continuación, vuelva aencenderlo para continuar.

10.91.XY SUSTITUIR CARTUCHO<COLOR>

Se ha producido un funcionamientoincorrecto de reabastecimiento de tóner.

Sustituya el cartucho de impresión.

Si la sustitución del cartucho de impresión nosoluciona el problema, sustituya el tambor deimágenes correspondiente.

10.XX.YY ERROR DE MEMORIACONSUMIBLE

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El producto no puede leer o escribir al menosuna etiqueta electrónica de un cartucho deimpresión, o bien, falta la etiqueta electrónicade un cartucho de impresión.

Vuelva a instalar el cartucho de impresión oinstale un nuevo cartucho de impresión.

10.XX.YY ERROR DE MEMORIACONSUMIBLE

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El producto no puede leer o escribir en almenos un tambor de imágenes.

10.10.00-10.10.03 = falta etiquetaelectrónica en el cartucho de impresión.

10.10.05-10.10.08 = falta etiquetaelectrónica en el tambor de imágenes.

1. Abra la puerta delantera.

2. Sustituya el tambor de imágenesespecificado.

3. Cierre la puerta delantera.

190 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 205: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

10.00.00-10.00.03 = etiqueta electrónicadefectuosa en el cartucho de impresión.

10.00.05-10.00.08 = etiqueta electrónicadefectuosa en el tambor de imágenes.

11.XX Error de reloj interno

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El reloj de tiempo real del productoexperimentó un error.

Cada vez que apague y vuelva a encender elproducto, establezca la hora y la fecha en elpanel de control. Consulte Uso del panel decontrol en la página 12.

Si el error permanece, tendrá que sustituir elformateador.

13.12.XX ATASCO EN ACCESORIOIZQUIERDO

Hay un atasco de papel en un accesorio desalida de terceros.

1. Siga las instrucciones de la pantallapara encontrar y retirar el papel deimpresión atascado.

2. Si el mensaje persiste tras eliminartodas las páginas, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

13.JJ.NT ATASCO ALREDEDOR DELFUSOR

Se produjo un atasco en el fusor. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Gire las palancas azules del fusor hastala posición de desbloqueo

3. Retire todo el papel.

4. Gire las palancas azules hasta laposición de bloqueo.

5. Cierre la puerta derecha.

Para evitar que se produzcan atascos en elfuturo, configure el modo de optimización deimpresión SOP LIGER como ACTIVADO.Consulte Menú Calidad de impresiónen la página 21.

13.JJ.NT ATASCO EN BANDEJA <X> Se ha producido un atasco en la bandejaindicada.

1. Abra la bandeja indicada.

2. Retire todo el papel.

3. Pulse el botón de verificación .

13.JJ.NT ATASCO EN BANDEJA 1 Se ha producido un atasco en la bandeja 1. 1. Retire todo el papel que encuentre en labandeja 1

2. Pulse el botón de verificación .

13.JJ.NT ATASCO EN CUBIERTASUPERIOR

Se ha producido un atasco en la cubiertasuperior.

1. Abra la cubierta superior.

2. Retire todo el papel.

3. Cierre la cubierta superior.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 191

Page 206: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

13.JJ.NT ATASCO EN EL FUSOR Y LATRANSFERENCIA

Se ha producido un atasco en el interior de lapuerta derecha, en la zona de latransferencia o el fusor.

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferenciay retire todo el papel que encuentre.

3. Desinstale el fusor y retire todo el papelque encuentre.

4. Vuelva a instalar el fusor y cierre elpanel de acceso y transferencia.

5. Cierre la puerta derecha.

13.JJ.NT ATASCO EN LA ZONA DELFUSOR

Se produjo un atasco en el área de impresióndúplex y alimentación.

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Gire las palancas azules del fusor hastala posición de desbloqueo

3. Retire todo el papel.

4. Gire las palancas azules hasta laposición de bloqueo.

5. Cierre la puerta derecha.

13.JJ.NT ATASCO EN LA ZONA DETRANSFERENCIA

Se ha producido un atasco en el interior de lapuerta derecha, en la zona de transferenciade imágenes.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.

3. Retire todo el papel que encuentre.

4. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

5. Cierre la puerta derecha.

13.JJ.NT ATASCO EN PUERTA DERECHA Se ha producido un atasco en área deimpresión dúplex y alimentación.

1. Abra la puerta derecha.

2. Retire todo el papel.

3. Cierre la puerta derecha.

13.JJ.NT ATASCO EN PUERTA DERECHADE ACCESO

Se ha producido un atasco en la puertainferior derecha.

1. Abra la puerta inferior derecha.

2. Retire todo el papel.

3. Cierre la puerta inferior derecha.

13.JJ.NT ATASCO SOBRE BANDEJASALIDA SUP.

Se produjo un atasco en el área dúplex. 1. Retire todo el papel que encuentre en elárea dúplex, sobre la bandeja de salida.

2. Pulse el botón de verificación .

20 MEMORIA INSUFICIENTE

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El producto recibió más datos de los quecaben en la memoria disponible. Puede queintentara transferir demasiadas macros,fuentes en disco o gráficos complejos.

Pulse el botón de verificación paraimprimir los datos ya transferidos (quizá sepierda parte de la información) y luego

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

192 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 207: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

simplifique el trabajo de impresión o amplíela memoria.

22 DESBORDAMIENTO EN BÚFER DE E/SDE USB

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El búfer USB del producto se ha desbordado. Pulse el botón de verificación paraimprimir los datos transferidos. (Puede quese pierdan algunos datos.)

Compruebe la configuración del host. Si estemensaje persiste, póngase en contacto conel proveedor de servicio técnico o asistenciaautorizado por HP. (Consulte el folleto deasistencia de HP o vaya a www.hp.com/support/cljcp6015.)

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

22 DESBORDAMIENTO EN BÚFER DE E/SINCORPORADO

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Se han enviado demasiados datos al servidorde impresión HP Jetdirect incorporado.

Pulse el botón de verificación paraimprimir los datos transferidos. (Puede quese pierdan algunos datos.)

Compruebe la configuración del host. Si estemensaje persiste, póngase en contacto conel proveedor de servicio técnico o asistenciaautorizado por HP. (Consulte el folleto deasistencia de HP o vaya a www.hp.com/support/cljcp6015.)

22 DESBORDAMIENTO EN BÚFER DEEIO X

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Se han enviado demasiados datos a la tarjetaEIO en la ranura especificada (x). Es posibleque se esté utilizando un protocolo decomunicaciones incorrecto.

Pulse el botón de verificación paraimprimir los datos transferidos. (Puede quese pierdan algunos datos.)

Compruebe la configuración del host. Si estemensaje persiste, póngase en contacto conel proveedor de servicio técnico o asistenciaautorizado por HP. (Consulte el folleto deasistencia de HP o vaya a www.hp.com/support/cljcp6015.)

40 TRANSMIS. ERRÓNEA EN E/SINCORPORADO

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Se ha producido un error temporal deimpresión.

Pulse el botón de verificación paraeliminar el mensaje de error (Se perderándatos.)

40 TRANSMISIÓN EIO X ERRÓNEA Se interrumpió la conexión entre el productoy la tarjeta EIO de la ranura especificada.

Pulse el botón de verificación paraeliminar el mensaje de error y continuar conla impresión.

Vuelva a instalar la tarjeta EIO.

40 TRANSMISIÓN SERIE ERRÓNEA

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Error de datos en serie (paridad, trama odesbordamiento de línea) durante el envío dedatos del equipo.

Pulse el botón de verificación paraeliminar el mensaje de error (Se perderándatos.)

41.3 TAMAÑO INESPER. ENBANDEJA <XX>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

CARGUE BANDEJA <XX> [TIPO][TAMAÑO]

El producto ha detectado un tamaño de papeldiferente del esperado.

Cargue la bandeja con el tamaño y el tipo depapel indicados o use otra bandeja.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 193

Page 208: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Si desea utilizar otra bandeja, pulse (botón de verificación).

41.3 TAMAÑO INESPER. ENBANDEJA <XX>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

CARGUE BANDEJA <XX> [TIPO][TAMAÑO]

Si desea utilizar otra bandeja, pulse (botón de verificación).

El producto ha detectado un tamaño de papeldiferente del esperado.

De acuerdo con las instrucciones en pantalla,cargue la bandeja con el tamaño y el tipo depapel indicados o use otra bandeja.

Si desea utilizar otra bandeja, pulse el botónde verificación .

41.5 TIPO INESPER. EN BANDEJA <XX>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

CARGUE BANDEJA <X> [TIPO][TAMAÑO]

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El producto ha detectado un tipo de papeldiferente del esperado.

Cargue la bandeja con el tamaño y el tipo depapel indicados o use otra bandeja.

Si desea utilizar otra bandeja, pulse el botónde verificación .

41.5 TIPO INESPER. EN BANDEJA <XX>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

CARGUE BANDEJA <X> [TIPO][TAMAÑO]

Si desea utilizar otra bandeja, pulse (botón de verificación).

El producto ha detectado un tipo de papeldiferente del esperado.

Cargue la bandeja con el tamaño y el tipo depapel indicados o use otra bandeja, si haydisponible.

41.7 ERROR

Para continuar, toque Aceptar.

El papel ha tardado en llegar al área deregistro y ha estado a punto de causar unatasco de papel.

Pulse el botón Ayuda para ver los detalles.

Pulse el botón de verificación paraeliminarlo.

Si desea salir, pulse .

Si el error no desaparece, apague y enciendael producto.

Si vuelve a aparecer el error, intente utilizarun soporte distinto.

Si desea más información sobre la soluciónde problemas, consulte la sección Atascosen la página 214.

48.01 ERROR EN UNIDAD DETRANSFERENCIA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

La cinta de transferencia ha sufrido undesplazamiento durante la impresión.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

50.X ERROR EN FUSOR Error del fusor. Asegúrese de tener el fusor correcto. Vuelvaa acoplar el fusor. Apague el producto yvuelva a encenderlo.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

194 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 209: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

51.XY ERROR

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

51.XY ERROR

Para continuar, apague y encienda

Se ha producido un error en la impresora. Apague el equipo y vuelva a encenderlo.

52.<XY> ERROR

Para continuar, apague y encienda

Se ha producido un error en la impresora. Apague el equipo y vuelva a encenderlo.

53.XY.ZZ COMPROBAR RANURA DIMMDE RAM <X>

Se ha producido un error del módulo dememoria DIMM La ranura DIMM 1 estáorientada hacia la parte exterior de la placadel formateador. La ranura DIMM 2 estáorientada hacia la parte interior de la placadel formateador situada más cerca del discoduro.

Conecte de nuevo el módulo dememoria DIMM en la ranura especificada.

Si persiste el problema, sustituya el módulode memoria DIMM.

54.<XX> ERROR

Para continuar, apague y encienda

Este error requiere que el producto seapague y, a continuación, se vuelva aencender.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

55.XX.YY ERROR DE CONTROLADOR DCPara continuar, apague y encienda

El mecanismo de impresión no se estácomunicando con el formateador.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

56.X ERROR Para continuar, apague yencienda

Se ha producido un error temporal deimpresión.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

57.XX ERROR Para continuar, apague yencienda

Se ha producido un error temporal deimpresión.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

58.XX ERROR Para continuar, apague yencienda

Se ha producido un error temporal deimpresión.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 195

Page 210: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

59.XY ERROR Para continuar, apague yencienda

Se ha producido un error temporal deimpresión.

Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

60.X ERROR Para continuar, apague yencienda

La bandeja especificada por X no se levantacorrectamente.

Siga las instrucciones proporcionadas en elpanel de control del producto.

66.XY.ZZ ERROR DE MANTENIMIENTO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

66.XY.ZZ ERROR EN DISP. DE ENTRADA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El controlador de manejo de papel externo hadetectado un error.

1. Apague el equipo.

2. Desconecte los cables conectados a losdispositivos de manejo de papel externoy, a continuación, vuelva a conectarlos.

3. Encienda el equipo.

4. Asegúrese de que no hayaobstrucciones cerca del dispositivo demanejo de papel que puedan impedirque las bandejas de salida se eleven odesciendan.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

66.XY.ZZ ERROR EN DISPOSITIVO DESALIDA

Se ha producido un error en uno de losaccesorios externos para manejo del papel.

1. Apague el producto.

2. Compruebe que el accesorio estécolocado y conectado correctamente alproducto, sin huecos entre el producto yel accesorio. Si el accesorio utilizacables, desconéctelos y vuelva aconectarlos.

3. Compruebe que no queda material deembalaje dentro o alrededor deldispositivo de salida.

4. Encienda el producto.

5. Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de serviciotécnico o asistencia autorizado por HP.(Consulte el folleto de asistencia de HPo vaya a www.hp.com/support/cljcp6015.)

68.X ALMACENAMIENTO PERMANENTELLENO

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

La memoria NVRAM del producto está llena.Se pueden haber restablecido los valorespredeterminados de fábrica de algunosvalores guardados en la memoria NVRAM.La impresión puede continuar, pero sepueden producir algunas funcionesinesperadas si se produce un error en elalmacenamiento permanente.

Pulse el botón de verificación paraeliminar el mensaje. Si el mensaje no seborra, apague el producto y vuelva aencenderlo.

Si vuelve a aparecer este mensaje,comuníquese con un proveedor de atenciónal cliente o de servicio técnico autorizado porHP (Consulte el folleto de asistencia de HP ovaya a www.hp.com/support/cljcp6015).

68.X ERROR DE ALMACENAMIENTOCONFIGURACIÓN CAMBIÓ

Hay uno o más valores del producto noválidos, para los que se restablecieron los

Pulse el botón de verificación paraeliminar el mensaje. Si el mensaje no se

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

196 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 211: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

valores predeterminados de fábrica. Laimpresión puede continuar, pero se puedenproducir algunas funciones inesperadas si seproduce un error en el almacenamientopermanente.

borra, apague el producto y vuelva aencenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

68.X FALLO DE ESCRITURA ENALMACENAMIENTO PERMANENTE

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

La memoria NVRAM del producto no estágrabando. La impresión puede continuar,pero se pueden producir algunas funcionesinesperadas si se produce un error en elalmacenamiento permanente.

Pulse el botón de verificación paraeliminar el mensaje. Si el mensaje no seborra, apague el producto y vuelva aencenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

69.X ERROR Para continuar, apague yencienda

Ocurrió un error de impresión temporal. Apague el producto y vuelva a encenderlo.

Si este mensaje persiste, póngase encontacto con el proveedor de servicio técnicoo asistencia autorizado por HP. (Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.)

ABRIR Y CERRAR BANDEJA 2

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

La unidad de transferencia no se hadestensado tras el envío.

Abra y cierre la bandeja 2.

ACCIÓN NO DISPONIBLEACTUALMENTE PARA BANDEJA XTAMAÑO DE BANDEJA NO PUEDE SERCUALQUIER TAMAÑO/TAMAÑOPERSONALIZADO

Cancelando...

El usuario ha intentado establecer el registrode una bandeja que está configurada comoCUALQUIER TAMAÑO o TODOSPERSONALIZADOS. El registro dúplex noestá disponible cuando el tamaño estáconfigurado como CUALQUIER TAMAÑO oTODOS PERSONALIZADOS.

Configure la bandeja con el tamañoespecífico y, a continuación, configure elregistro de esa bandeja.

ALIMENTACIÓN MANUAL <TIPO><TAMAÑO>

Si desea continuar, pulse .

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Este mensaje aparece cuando se seleccionala Bandeja 1, pero no está cargada; y hayotras bandejas de papel disponibles parausar.

Cargue la bandeja con el papel solicitado.

Para anular el mensaje, pulse el botón deverificación para usar un tipo y un tamañode papel que estén disponibles en otrabandeja.

ALIMENTACIÓN MANUAL <TIPO><TAMAÑO>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Este mensaje aparece cuando se seleccionala Bandeja 1, pero no está cargada; y hayotras bandejas de papel disponibles parausar.

Cargue la bandeja con el papel solicitado. Siya hay papel en la bandeja, pulse el botón deayuda para salir del papel y, a continuación,pulse el botón de verificación paraimprimir. Si desea usar otra , saque el papelde la bandeja 1, pulse el botón de ayuda para salir del mensaje y, a continuación,pulse el botón de verificación .

ALIMENTACIÓN MANUAL <TIPO><TAMAÑO>

Si desea utilizar otra bandeja, pulse (botón de verificación).

El trabajo especificado requiere alimentaciónmanual.

Cargue la bandeja con el papel solicitado. Siya hay papel en la bandeja, pulse el botón deayuda para salir del papel y, a continuación,pulse el botón de verificación paraimprimir. Si desea usar otra , saque el papelde la bandeja 1, pulse el botón de ayuda

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 197

Page 212: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

para salir del mensaje y, a continuación,pulse el botón de verificación .

ALIMENTE MANUALMENTE LA PILA DESALIDA

A continuación, pulse (botón deverificación) para imprimir la segundacara.

El producto ha imprimido la primera cara deun trabajo de impresión manual dúplex y estáesperando que el usuario inserte la pila desalida para imprimir la segunda cara.

1. Manteniendo la misma orientación,retire el documento de la bandeja desalida.

2. Ponga boca arriba el documentoimpreso.

3. Cargue el documento en la bandeja 1

4. Pulse (botón de verificación) paraimprimir.

ALMACENAMIENTO USB <X> NOFUNCIONA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Un parámetro del almacenamiento USB nofunciona correctamente.

1. Apague el producto.

2. Desconecte el accesorio dealmacenamiento USB y sustitúyalo porun accesorio de almacenamiento USBnuevo.

ALMACENAMIENTO USB <X> RETIRADO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Se ha desconectado un accesorio dealmacenamiento USB.

1. Apague el producto.

2. Vuelva a conectar el accesorio dealmacenamiento USB.

3. Encienda el producto.

ALMACENAMIENTO USB ESTÁPROTEGIDO CONTRA ESCRITURA

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo del sistema de archivos estáprotegido y no se pueden grabar archivosnuevos en él.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

BANDEJA <XX> [TIPO] [TAMAÑO]

Para modificar el tamaño o el tipo,pulse (botón de verificación) Paraaceptar la configuración, pulse (flechahacia atrás)

Este mensaje contiene la configuraciónactual del tamaño y el tipo de la bandeja.

Para modificar el tamaño o el tipo, pulse elbotón de verificación Para aceptar laconfiguración, pulse la flecha hacia atrás -

BANDEJA <XX> VACÍA [TIPO][TAMAÑO] La bandeja especificada está vacía y eltrabajo actual no necesita esta bandeja paraimprimir.

Recargue la bandeja cuando sea apropiado.

BANDEJA OPCIONAL MAL CONECTADA La bandeja opcional no está conectada. 1. Apague el producto.

2. Desinstálelo y, a continuación, vuelva ainstalar la bandeja o bandejasopcionales.

Si el error persiste, póngase en contacto conun proveedor de atención al cliente o deservicio técnico autorizado por HP. Consulteel folleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.

BANDEJA XX ABIERTA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

La bandeja especificada está abierta o noestá completamente cerrada.

Cierre la bandeja.

Borrando registro de eventos Este mensaje se muestra durante laeliminación del registro de eventos. El

No es necesaria ninguna acción.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

198 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 213: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

producto saldrá de los menús una vez quehaya borrado el registro de eventos.

CALENTAMIENTO El producto está saliendo del modo Ahorro deenergía.

No es necesaria ninguna acción.

Calibrando... Aparece durante la calibración. No es necesaria ninguna acción.

Cargando programa <XX> No apague eldispositivo

Los programas y las fuentes puedenalmacenarse en el sistema de archivos delproducto y se cargan en la memoria RAM alencender el producto. El número XXespecifica un número de secuencia queindica el programa que se está cargando.

No es necesaria ninguna acción. No apagueel producto.

CARGUE BANDEJA 1 [Tipo] [Tamaño]

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

La Bandeja 1 está cargada y configurada conun tipo y tamaño diferentes de los que seespecifican en el trabajo.

1. Si ha cargado el papel correcto, pulse elbotón de verificación .

2. De lo contrario, retire el papel incorrectoy cargue la Bandeja 1 con el papelespecificado.

3. Si se solicita, confirme el tamaño y eltipo del papel que se cargó.

4. Confirme que las guías del papel deimpresión estén en la posición correcta.

5. Si desea utilizar otra bandeja, quite elpapel de la Bandeja 1 y pulse el botónde verificación .

CARGUE BANDEJA 1 [Tipo] [Tamaño]

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Este mensaje aparece cuando se seleccionala Bandeja 1, pero no está cargada; y no hayotras bandejas de papel disponibles parausar.

Cargue la bandeja 1 con el papel solicitado y,a continuación, pulse el botón deverificación para continuar.

CARGUE BANDEJA 1 [Tipo] [Tamaño]

Si desea utilizar otra bandeja, pulse (botón de verificación).

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Este mensaje aparece cuando se seleccionala Bandeja 1, pero no está cargada; y hayotras bandejas de papel disponibles parausar.

1. Cargue el medio correcto en la bandejapara papel.

2. Si se solicita, confirme el tamaño y eltipo del papel que se cargó.

3. Si no se solicita, pulse el botón deverificación para seleccionar otrabandeja.

CERRAR LA CUBIERTA SUPERIOR La cubierta superior está abierta. Cierre la cubierta superior.

CERRAR LA PUERTA DERECHA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Hay una puerta abierta en el lado derecho delproducto.

1. Cierre la puerta.

2. Si el mensaje persiste, póngase encontacto con el servicio de asistencia deHP en www.hp.com/support/cljcp6015.

CERRAR LA PUERTA INFERIORDERECHA

La puerta inferior derecha está abierta. Cierre la puerta inferior derecha.

COMPROBACIÓN DE DISPOSITIVO DESALIDA

Error en el dispositivo de salida. Retire y vuelva a instalar el dispositivo desalida.

Comprobando impresora El producto está realizando una pruebainterna.

No es necesaria ninguna acción.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 199

Page 214: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Comprobando ruta del papel El producto está comprobando si hay unatasco de papel.

No es necesaria ninguna acción.

CONECTAR DISPOSITIVO SALIDA No hay instalado ningún dispositivo de salida. 1. Apague el equipo.

2. Conecte el cable del dispositivo desalida.

3. Encienda el equipo.

Si desea continuar sin el dispositivo desalida, apague el equipo, desinstale elpuente del accesorio de salida y, acontinuación, vuelva a encenderlo.

Si el error persiste, póngase en contacto conun proveedor de atención al cliente o deservicio técnico autorizado por HP. Consulteel folleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.

CONEXIÓN ERRÓNEA CON UNIDADDÚPLEX

La unidad dúplex no está funcionandocorrectamente.

Apague el producto y vuelva a encenderlo. Sieste mensaje persiste, póngase en contactocon el proveedor de servicio técnico oasistencia autorizado por HP. Consulte elfolleto de asistencia de HP o vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.

Consumible no autorizado en uso El producto está utilizando un consumibleque no es de HP.

Si al adquirir el consumible pensaba que setrataba de un consumible original de HP,entre en www.hp.com/go/anticounterfeit. Lagarantía no cubre ninguna reparación delproducto que sea necesaria comoconsecuencia del uso de consumibles noautorizados o que no sean de HP. HP nopuede garantizar el correcto funcionamientoo la disponibilidad de algunas características.

CONSUMIBLE NO HP EN USO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Hay un consumible que no es de HP en uso. Un usuario ha autorizado el uso deconsumibles que no son de HP cuando sesustituyó el consumible de HP. La garantíano cubre ninguna reparación de impresoraque sea consecuencia del uso deconsumibles o que no sean de HP. Puedeque algunas características no seanexactamente iguales o que no esténdisponibles.

Consumible no HP instalado Se ha instalado un cartucho de colorrecargado o un cartucho de color/monocromático clonado y el productoutilizaba anteriormente sólo consumibles deHP originales. También puede aparecercuando se ha instalado un cartucho noautorizado y el producto utilizabaanteriormente sólo consumibles originales.

Instale un cartucho original de HP o pulse elbotón de verificación para anular estacondición.

Contraseña o nombre incorrectos.Introdúzcalos de nuevo.

Se ha escrito incorrectamente el nombre o lacontraseña del usuario.

Vuelva a introducir el nombre de usuario y lacontraseña.

DATOS RECIBIDOS

Si desea imprimir la última página,pulse (botón de verificación).

El producto espera el comando para imprimirla última página.

Pulse el botón de verificación paraimprimir la última página.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

200 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 215: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

DESINFECCIÓN DE DISCO <X>%COMPLETA No apague el dispositivo

LIMPIANDO DISCO <X>% COMPLETADO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El disco duro se está limpiando. Póngase en contacto con el administrador dered.

DESINSTALAR TODOS LOS CARTUCHOSY TAMBORES

Desinstale los tambores de imágenesdurante las pruebas de componentes.

1. Abra la puerta delantera.

2. Desinstale los tambores de imágenes ylos cartuchos.

3. Cierre la puerta delantera.

Despejando ruta del papel El producto está intentando expulsar lashojas atascadas.

Compruebe el progreso en la parte inferior dela pantalla.

Disco EIO <X> inicializándose El disco EIO especificado se estáinicializando.

No es necesaria ninguna acción.

DISCO EIO ESTÁ PROTEG. CONT. ESCR.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo del sistema de archivos estáprotegido y no se pueden grabar archivosnuevos en él.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

DISCO INTERNO ESTÁ PROTEG. CONT.ESCR.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo del sistema de archivos estáprotegido y no se pueden grabar archivosnuevos en él.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

DISCO RAM ESTÁ PROTEGIDO CONTRAESCRITURA

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo del sistema de archivos estáprotegido y no se pueden grabar archivosnuevos en él.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

DISCO ROM ESTÁ PROTEG. CONT.ESCR.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo del sistema de archivos estáprotegido y no se pueden grabar archivosnuevos en él.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Dispositivo cerrándose... El dispositivo se está cerrando. No es necesaria ninguna acción.

El disco EIO <X> está girando. El dispositivo EIO de la ranura <X> estáhaciendo girar el disco. Los trabajos quenecesitan acceso a disco deben esperar.

No es necesaria ninguna acción.

EL DISCO EIO <X> NO FUNCIONA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El disco EIO de la ranura<X> no funcionacorrectamente.

1. Apague el producto.

2. Extraiga el disco de la ranura indicada.

3. Sustitúyalo por un disco nuevo.

4. Encienda el producto.

EL DISCO INTERNO NO FUNCIONA El disco interno no funciona correctamente. Apague el producto y vuelva a encenderlo. Siel mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

Eliminación de trabajos privados El producto está eliminando un trabajoprivado almacenado.

No es necesaria ninguna acción.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 201

Page 216: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Eliminando... El producto está eliminando el trabajoalmacenado.

No es necesaria ninguna acción.

EL LENGUAJE ELEGIDO NO ESTÁDISPONIBLE

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Un trabajo de impresión necesitaba unlenguaje del producto no disponible. Eltrabajo no se imprimirá y se borrará de lamemoria.

Imprima el trabajo con un controlador deimpresora de otro lenguaje de impresora oagregue el lenguaje solicitado al producto (sies posible). Para ver una lista con loslenguajes disponibles, imprima una páginade configuración. (Consulte Páginas deinformación en la página 148.)

Enfriando dispositivo... El producto está agregando pausasadicionales al ciclo de impresión paraenfriarlo.

El producto ha pasado recientemente por unperíodo de uso intenso, por lo que ha entradoen un ciclo de enfriamiento con el fin demantener una temperatura defuncionamiento compatible. No es necesarianinguna acción.

En pausa

Si desea volver a preparado,pulse DETENER.

El producto se ha detenido y no hay ningúnmensaje de error pendiente en el visor. E/Ssigue recibiendo datos hasta que la memoriase llene.

Pulse el botón Detener.

ERROR DE CÓDIGO CRC AL ENVIAR RFULLENO AL PUERTO <X>

Ha ocurrido un error durante la actualizacióndel firmware.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

ERROR DE COLOR RFU AL ENVIAR RFULLENO AL PUERTO <X>

Ha ocurrido un error durante la actualizacióndel firmware.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

ERROR DE RFU LOAD AL ENVIAR RFULLENO AL PUERTO <X>

Ha ocurrido un error durante la actualizacióndel firmware.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

ERROR EN ACCESORIO USB

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Este mensaje aparece cuando un accesorioUSB conectado consume demasiadaelectricidad. Cuando esto ocurre, el puertoACC queda desactivado y se detiene laimpresión.

La impresión puede continuar. Eldispositivo USB se debe quitar.

ERROR EN DISPOSITIVOALMACENAMIENTO USB

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo especificado ha fallado. Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN DISPOSITIVO DISCOINTERNO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo especificado ha fallado. Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN DISPOSITIVO DISCO RAM

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo especificado ha fallado. Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN DISPOSITIVO DISCO ROM

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo especificado ha fallado. Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN DISPOSITIVO EIO El dispositivo especificado ha fallado. Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

202 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 217: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN OPERACIÓN DE ARCHIVO DEALMACENAMIENTO USB

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL haintentado realizar una operación indebida.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN OPERACIÓN DE ARCHIVO DEDISCO INTERNO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL haintentado realizar una operación indebida.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN OPERACIÓN DE ARCHIVO DEDISCO RAM

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL haintentado realizar una operación indebida.

Pulse el botón de verificación para eliminar.

ERROR EN OPERACIÓN DE ARCHIVO DEDISCO ROM

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL haintentado realizar una operación indebida.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN OPERACIÓN DE ARCHIVO DERANURA DE TARJETA

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL haintentado realizar una operación indebida.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN OPERACIÓN DEARCHIVO EIO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL haintentado realizar una operación indebida.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ERROR EN PUENTE DEL ACCESORIO DESALIDA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Se ha producido un error en el puente delaccesorio de salida.

1. Apague el equipo.

2. Compruebe que el puente del accesoriode salida esté conectadocorrectamente.

3. Encienda el equipo.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

ERROR EN RANURA DE TARJETA

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo especificado ha fallado. Pulse el botón de verificación paraeliminar.

ESPERANDO A QUE LA BANDEJA <XX>SE ELEVE

La bandeja especificada está levantandopapel para alimentar el producto.

No es necesaria ninguna acción.

Espere a que se reinicie la impresora Este mensaje puede aparecer por variasrazones: La configuración del disco RAMcambió antes de que el producto sereiniciara. El producto realiza un ciclo dealimentación automático después demodificar los modos de los dispositivos

No es necesaria ninguna acción.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 203

Page 218: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

externos. El usuario ha salido deDiagnóstico. Se ha instalado un nuevoformateador con un motor antiguo o se hainstalado un motor nuevo con un formateadorantiguo.

FECHA/HORA= AAAA/MMMM/DD HH:MM

Si desea modificarla, pulse (botón deverificación).

Si desea saltar la configuración,pulse DETENER.

Fecha y hora actuales configuradas para elproducto.

Pulse el botón de verificación paraconfigurar la fecha y hora o pulse el botón deparada para saltar la configuración.

FIRMWARE DAÑADO EN ACCESORIOEXTERNO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El producto ha detectado firmware dañado enel accesorio de entrada o de salida.

Uno de los accesorios externos del productonecesita una actualización de firmware. Laimpresión puede seguir adelante si haydisponibles otras entradas o salidas, aunquepueden producirse atascos si el trabajo usael accesorio externo dañado. Si deseavisualizar el procedimiento de actualización ydescargar el firmware más reciente, vaya awww.hp.com/support/cljcp6015.

FUSOR INCOMPATIBLE Se ha instalado el fusor incorrecto. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Gire las palancas azules hasta laposición de desbloqueo.

3. Desinstale el fusor incompatible.

4. Instale el fusor correcto.

5. Gire las palancas azules hasta laposición de bloqueo.

6. Cierre la puerta derecha.

GIRANDO DISCO INTERNO El disco interno está haciendo girar el disco.Los trabajos que necesitan acceso a discodeben esperar.

No es necesaria ninguna acción.

Imposible almacenar el trabajo No se puede almacenar un trabajo debido aun problema de memoria o de configuración.

Instale memoria adicional en el producto.

IMPRESIÓN DETENIDA

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Ha finalizado el tiempo de la prueba deimpresión y detención.

Pulse el botón de verificación paracontinuar.

IMPRIMIENDO <INFORME> El producto está generando el informeespecificado. Cuando la página se complete,el producto volverá al estado Preparado.

No es necesaria ninguna acción.

Inicializando almacenamientopermanente

Aparece al encender el producto para indicarque el almacenamiento permanente está enproceso de inicio.

No es necesaria ninguna acción.

INICIALIZANDO DISPOSITIVO EXTERNO El dispositivo de manejo de papel externo seestá inicializando.

No es necesaria ninguna acción.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

204 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 219: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

INSTALAR CARTUCHO <COLOR>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El cartucho de impresión se ha sacado o seha instalado incorrectamente.

Vuelva a colocar o instale de nuevo elcartucho de impresión para continuar.Consulte Cambio de cartucho de impresiónen la página 162.

INSTALAR EL FUSOR

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Se ha desinstalado el fusor o no se hainstalado correctamente.

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Gire las palancas azules hasta laposición de desbloqueo.

3. Instale el fusor o ajústelo.

4. Gire las palancas azules hasta laposición de bloqueo.

5. Cierre la puerta derecha.

INSTALAR LA UNIDAD DETRANSFERENCIA

Se ha desinstalado la unidad detransferencia o no se ha instaladocorrectamente.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.Levante los bloqueos.

3. Instale o ajuste la unidad detransferencia.

4. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

5. Cierre la puerta derecha.

INSTALAR LOS CONSUMIBLES

Para estado pulse (botón deverificación)

Pulse el botón de verificación paraidentificar los consumibles que se necesitansustituir.

Introduzca el consumible o asegúrese de losconsumibles instalados se encuentrancompletamente acoplados.

INSTALAR TAMBOR <COLOR>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Uno o más de los tambores <color> han sidodesinstalados o no se han instaladocorrectamente.

Vuelva a colocar o instale de nuevo el tamborde imágenes para continuar. ConsulteCambio de tambor de imágenesen la página 164.

INSTALAR UNIDAD DE RODILLO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Se ha desinstalado la unidad de rodillo o nose ha instalado correctamente.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.

3. Instale la unidad de rodillo o ajústela.

4. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

5. Cierre la puerta derecha.

KIT DE RODILLOS INCOMPATIBLE El kit de rodillos instalado es incompatible. 1. Abra la puerta derecha.

2. Desinstale el kit de rodillosincompatible.

3. Instale el kit de rodillos correcto.

4. Cierre la puerta derecha.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 205

Page 220: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Limpiando... Se está procesando una página limpiadora. No es necesaria ninguna acción.

LIMPIANDO DISCO <X>% COMPLETADO

No apague el equipo

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El producto está limpiando el disco duro ouna tarjeta Compact Flash.

No apague el equipo. El producto sereiniciará automáticamente cuando se hayacompletado la limpieza. Las funciones delproducto no están disponibles.

MEMORIA INSUFICIENTE PARA CARGARFUENTES/DATOS

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

ALMACENAM USB <X>

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El producto no tiene suficiente memoria paracargar los datos (por ejemplo, fuentes omacros) de la ubicación especificada.

Si desea continuar sin esta información,pulse el botón de verificación . Si elmensaje persiste, agregue más memoria.

Modo de reposo activado El producto está en modo de reposo. Elmensaje desaparecerá al pulsar un botón, alrecibir datos de impresión o ante algún error.

No es necesaria ninguna acción.

Moviendo solenoide

Si desea salir, pulse DETENER.

El solenoide se mueve como parte de unaprueba de componentes.

No es necesaria ninguna acción.

Movimiento del solenoide y del motor

Si desea salir, pulse DETENER.

El solenoide y el motor se mueven comoparte de una prueba de componentes.

No es necesaria ninguna acción.

No hay trabajos almacenados Aparece cuando el usuario entra en el menúRECUPERAR TRABAJO y no hay trabajosque recuperar.

No es necesaria ninguna acción.

PEDIR CARTUCHO <COLOR> El cartucho de impresión identificado estállegando al final de su vida útil.

La impresión continuará hasta que necesitesustituir algún consumible.

Pida un cartucho de impresión de recambio.

PEDIR CARTUCHO <COLOR> QUEDANXXXX PÁGINAS

El cartucho identificado está llegando al finalde su vida útil. El producto está preparado ycontinuará imprimiendo el número estimadode páginas que se indicó. El número depáginas restantes estimado se basa en lacobertura de página cronológica delproducto.

Pida un cartucho de recambio. La impresiónpuede continuar hasta que se sustituya elcartucho.

PEDIR CARTUCHO DE GRAPAS

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El cartucho de grapas ha alcanzado el umbralbajo. Los procesos de impresión y grapadocontinuarán hasta que deban sustituirse lasgrapas.

Pida un cartucho de grapas. Pulse el botónde verificación para continuarimprimiendo.

PEDIR CONSUMIBLES Más de un consumible debe sustituirse o seacerca al final de su vida útil.

Pida los consumibles necesarios.

PEDIR EL KIT DE RODILLOS - QUEDANMENOS DE XXX PÁGINAS

El kit de rodillos identificado está llegando alfinal de su vida útil. El producto estápreparado y continuará imprimiendo elnúmero estimado de páginas que se indicó.El número de páginas restantes estimado sebasa en la cobertura de página cronológicadel producto.

Pida un kit de rodillos de recambio.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

206 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 221: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

PEDIR KIT DE FUSOR - MENOS DEXXX PÁGS.

Para obtener ayuda, pulse .

El fusor está a punto de agotarse. El productoestá preparado y continuará imprimiendo elnúmero estimado de páginas que se indicó.La impresión proseguirá hasta que seanecesario cambiar algún consumible.

Pida un kit de fusor de recambio.

PEDIR KIT DE TRANSF. El kit de transferencia está a punto deagotarse. La impresión puede continuar.

Pida un kit de transferencia de recambio.

PEDIR KIT DE TRANSF. - MENOS DEXXX PÁGS.

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

La unidad de transferencia está llegando alfinal de su vida útil. El producto estápreparado y continuará imprimiendo elnúmero estimado de páginas que se indicó.

El número de páginas restantes para esteconsumible ha alcanzado el umbral bajo. Laimpresión proseguirá hasta que seanecesario cambiar algún consumible.

PEDIR TAMBOR <COLOR> El tambor identificado está llegando al finalde su vida útil.

La impresión proseguirá hasta que seanecesario cambiar algún consumible.

Pida un tambor de recambio.

PEDIR TAMBOR <COLOR> MENOS DEXXXX PÁGINAS

El tambor identificado está llegando al finalde su vida útil. El producto está preparado ycontinuará imprimiendo el número estimadode páginas que se indicó. El número depáginas restantes estimado se basa en lacobertura de página cronológica delproducto.

Pida un tambor de recambio. La impresiónpuede continuar hasta que se sustituya eltambor.

Petición aceptada; por favor, espere El producto ha aceptado la solicitud deimprimir una página interna, pero debefinalizar el trabajo actual para poder hacerlo.

No es necesaria ninguna acción.

Por favor, espere El producto está eliminando datos. No es necesaria ninguna acción.

PREPARADO El producto está en línea y preparado pararecibir datos. No hay mensajes de estado nipara acudir al dispositivo en el visor.

No es necesaria ninguna acción.

Preparado <DIRECCIÓN IP> El producto está en línea y preparado. No es necesaria ninguna acción.

Preparado modo Diagnóstico

Si desea salir, pulse DETENER.

El producto está en modo de diagnóstico. Si desea detener el modo de diagnóstico,pulse el botón Detener.

Procesando... El producto está procesando un trabajo, peroaún no está tomando hojas. Cuando el papelcomience a moverse, este mensaje sesustituirá por otro que indica desde québandeja se está imprimiendo el trabajo.

No es necesaria ninguna acción.

Procesando...copia <X> de <Y> El producto está procesando o imprimiendocopias clasificadas. El mensaje indica que seestá procesando la copia X de Y copiastotales.

No es necesaria ninguna acción.

Procesando...desde la bandeja <X> El producto está procesando un trabajodesde la bandeja especificada.

No es necesaria ninguna acción.

PROCESANDO TRABAJO DE IMPRESIÓNDÚPLEX

No toque el papel hasta final trabajo

El papel llega temporalmente a la bandeja desalida mientras se imprime un trabajo dúplex.No intente extraer las hojas hasta que eltrabajo se haya finalizado.

No tome el papel cuando llegue a la bandejade salida de manera temporal. El mensajedesaparecerá cuando finalice el trabajo.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 207

Page 222: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

PROCESO DE ACABADO NO OPERATIVO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Ha fallado un proceso de acabado. Pulse el botón de ayuda para obtenerayuda.

PUENTE DEL ACCESORIO DE SALIDACONECTADO

Si desea continuar, apague el equipo y, acontinuación, vuelva a encenderlo.

El puente del accesorio de salida se hainstalado mientras el producto estabaencendido. La impresión no puede continuar.

1. Apague el producto.

2. Instale el dispositivo de salida.

3. Encienda el producto.

PUENTE DEL ACCESORIO DE SALIDADESCONECTADO

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El puente del accesorio de salida se hadesinstalado mientras el producto estabaencendido. La impresión no puede continuar.

1. Apague el equipo.

2. Compruebe que el puente del accesoriode salida y el dispositivo de salida esténconectados correctamente.

3. Encienda el equipo.

Si desea continuar sin el puente delaccesorio de salida, apague el equipo, instaleuna bandeja de salida estándar y, acontinuación, encienda el equipo.

Si el mensaje persiste, póngase en contactocon el servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015.

RANURA DE TARJETA ESTÁ PROTEG.CONT. ESCR.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

El dispositivo del sistema de archivos estáprotegido y no se pueden grabar archivosnuevos en él.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

RANURA TARJETA <X> NO FUNCIONA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

La tarjeta Compact Flash en la ranura <X >no funciona correctamente.

Retire la tarjeta de la ranura indicada ysustitúyala por una nueva.

Realizando... PRUEBA DE RUTA DELPAPEL

El producto está realizando una prueba derecorrido del papel.

No es necesaria ninguna acción.

Realizando PRUEBA DE BANDA DECOLORES

Se está realizando la prueba de bandas decolores.

No se requiere ninguna acción.

Recibiendo actualización Se está realizando una actualización defirmware.

No apague el producto hasta que regrese aPREPARADO.

Reenvíe la actualización La actualización de firmware no se realizócorrectamente.

Intente de nuevo.

RESTAB. CALIBRACIÓN PENDIENTE

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

PROCESANDO...

Se restablecerá la calibración cuando sehayan procesados todos los trabajos.

Si desea iniciar el restablecimiento antes,cancele todos los trabajos pulsando elbotón DETENER.

Restaurando El producto está restableciendo laconfiguración. Este mensaje aparece alejecutar una acción de restablecimiento,como RESTAURAR VALORES DE COLOR.

No es necesaria ninguna acción.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

208 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 223: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

Restaurando... [ACCESORIO Nº] El producto está restaurando la configuracióndel accesorio externo para responder a lasolicitud de un usuario.

No es necesaria ninguna acción.

Restaurando configuraciónpredeterminada de fábrica

El producto está restableciendo laconfiguración de fábrica.

No es necesaria ninguna acción.

RETIRAR TODOS LOS TAMBORES DEIMÁGENES

SI DESEA SALIR, PULSE DETENER.

Desinstale los tambores de imágenesdurante las pruebas de componentes.

1. Abra la puerta delantera.

2. Desinstale los tambores de imágenes.

3. Cierre la puerta delantera.

Retire o instale pares cartucho/tambor Este mensaje aparece durante lacomprobación de desactivación de cartuchocuando no se han desinstalado el cartuchode impresión y el tambor de imágenes delmismo color.

Si desea salir, pulse el botón Detener.

Desinstale o instale los cartuchos y tamboresdel mismo color de forma conjunta.

Rotando motor de <color>

Si desea salir, pulse DETENER.

Se está realizando una prueba decomponentes; el componente seleccionadoes el motor del cartucho de <color>.

Toque DETENER cuando esté preparadopara detener esta prueba.

Rotando motor - Para salir, toqueDETENER

El producto está llevando a cabo una pruebade los componentes y el componenteseleccionado es un motor.

Toque DETENER cuando esté preparadopara detener esta prueba.

RUTA DE ENTRADA DEL PAPELABIERTA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El recorrido del papel entre el producto y eldispositivo externo de entrada de manejo depapel está abierto y debe cerrarse paracontinuar la impresión.

Cierre la ruta del papel.

SISTEMA DE ARCHIVOSALMACENAMIENTO USB LLENO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL noha podido almacenar algo en el sistema dearchivos porque el sistema de archivosestaba lleno.

Pulse el botón de ayuda para eliminar.

SISTEMA DE ARCHIVOS DEL DISCOINTERNO LLENO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL noha podido almacenar algo en el sistema dearchivos porque el sistema de archivosestaba lleno.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

SISTEMA DE ARCHIVOS DEL DISCO ROMLLENO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL noha podido almacenar algo en el sistema dearchivos porque el sistema de archivosestaba lleno.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

SISTEMA DE ARCHIVOS DE RANURA DETARJETA LLENO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL noha podido almacenar algo en el sistema dearchivos porque el sistema de archivosestaba lleno.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

SISTEMA DE ARCHIVOS DISCO RAMLLENO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL noha podido almacenar algo en el sistema dearchivos porque el sistema de archivosestaba lleno.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 209

Page 224: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

SISTEMA DE ARCHIVOS EIO LLENO

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

Un comando del sistema de archivos PJL noha podido almacenar algo en el sistema dearchivos porque el sistema de archivosestaba lleno.

Pulse el botón de verificación paraeliminar.

SUST. KIT RODILLOS

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Las páginas restantes para este kit derodillos han alcanzado el umbral bajo.

Si desea continuar imprimiendo sin sustituirel kit de rodillos, pulse el botón deverificación .

Sustituya el kit de rodillos.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.

3. Sustituya el kit de rodillos.

4. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

5. Cierre la puerta derecha.

SUST. KIT RODILLOS

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El menú SUSTITUIR CONSUMIBLES estáconfigurado como DETENER CUANDOBAJO. El kit de rodillos ha llegado al final desu vida útil.

Si desea continuar imprimiendo sin sustituirel kit de rodillos, pulse el botón deverificación .

Sustituya el kit de rodillos.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.

3. Sustituya el kit de rodillos.

4. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

5. Cierre la puerta derecha.

SUSTITUIR CARTUCHO <COLOR> Se ha agotado el cartucho de impresiónidentificado. La impresión puede continuar.

Sustituya el cartucho de color especificado.Cambio de cartucho de impresiónen la página 162

SUSTITUIR CONSUMIBLES

Para obtener el estado, pulse (el botónde verificación).

Se han agotado dos o más consumibles ydeben sustituirse.

Pulse el botón de verificación paravisualizar los consumibles que debensustituirse.

SUSTITUIR CONSUMIBLES

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

Las páginas restantes de al menos dosconsumibles han alcanzado el umbral bajo.El producto se configuró para dejar deimprimir cuando se deba pedir unconsumible.

Pulse el botón de verificación paracontinuar hasta que el consumible alcance elfinal de su vida útil.

SUSTITUIR CONSUMIBLES - IGNORAREN USO

El producto está configurado para seguirimprimiendo aunque se agote unconsumible.

Pulse la flecha hacia abajo para ver lasinstrucciones paso a paso.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

210 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 225: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

PRECAUCIÓN: El uso del modo Ignorarpuede ocasionar una calidad de impresióndeficiente. HP recomienda sustituir elconsumible cuando aparezca elmensaje SUSTITUIR CONSUMIBLES -IGNORAR EN USO. La cobertura de lagarantía de protección para consumibles HPPremium termina cuando se utiliza unconsumible en el modo Ignorar.

SUSTITUIR CONSUMIBLES - Uso sólo denegro

Un consumible (o consumibles) de color sehan agotado y el elemento de menú SICONSUMIBLE DE COLOR VACÍO se haajustado en CONTIN. AUT. NEGRO .

No se requiere la intervención del usuariopara que la impresión continúe. La impresióncontinúa en negro. Para la impresión a color,sustituya el cartucho de impresión o eltambor necesarios.

SUSTITUIR EL KIT DE FUSOR El fusor está a punto de alcanzar el final desu vida útil. La impresión puede continuar.

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Gire las palancas azules hasta laposición de desbloqueo.

3. Instale un nuevo fusor.

4. Quite la unidad del fusor antigua delproducto.

5. Gire las palancas azules hasta laposición de bloqueo.

6. Cierre la puerta derecha.

SUSTITUIR EL KIT DE FUSOR

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El menú SUSTITUIR CONSUMIBLES estáconfigurado como DETENER CUANDOBAJO. El conjunto de fusor ha alcanzado elumbral bajo.

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor estécaliente mientras se usa el producto. Esperea que el fusor se enfríe antes de tocarlo.

pulse el botón de verificación paracontinuar imprimiendo hasta que el fusorhaya alcanzado el final de su vida útil o sesustituya.

Fusor sustituido

1. Abra la puerta derecha.

2. Gire las palancas azules hasta laposición de desbloqueo.

3. Instale un nuevo fusor.

4. Gire las palancas azules hasta laposición de bloqueo.

5. Cierre la puerta derecha.

SUSTITUIR KIT DE TRANSFERENCIA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El conjunto para transferencia ha llegado alfinal de su vida útil.

Sustituya el conjunto para transferencia.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.

3. Levante los bloqueos.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 211

Page 226: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

4. Instale la unidad de transferencia.

5. Baje los bloqueos.

6. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

7. Cierre la puerta derecha.

SUSTITUIR KIT DE TRANSFERENCIA

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El menú SUSTITUIR CONSUMIBLES estáconfigurado como DETENER CUANDOBAJO. El conjunto para transferencia hasobrepasado el umbral bajo.

Pulse el para continuar imprimiendohasta que la unidad de transferencia alcanceel final de su vida útil o hasta que sustituya elconjunto para transferencia.

Sustituya el conjunto para transferencia.

1. Abra la puerta derecha.

2. Abra el panel de acceso y transferencia.

3. Levante los bloqueos.

4. Instale la unidad de transferencia.

5. Baje los bloqueos.

6. Cierre el panel de acceso ytransferencia.

7. Cierre la puerta derecha.

SUSTITUIR TAMBOR <COLOR>

Si desea continuar, pulse (botón deverificación).

El menú SUSTITUIR CONSUMIBLES estáconfigurado como DETENER CUANDOBAJO. El tambor de imágenes especificadoha sobrepasado el umbral bajo.

Sustituya el tambor de imágenes o pulse elbotón de verificación para continuarhasta que el tambor de imágenes llegue alfinal de su vida útil.

1. Abra la puerta delantera.

2. Sustituya el tambor de imágenesespecificado.

3. Cierre la puerta delantera.

SUSTITUIR TAMBOR <COLOR>

Si desea obtener ayuda, pulse (botón deayuda).

El tambor del color especificado ha llegado alfinal de su vida útil.

Sustituya el tambor de imágenes.

1. Abra la puerta delantera.

2. Sustituya el tambor de imágenesespecificado.

3. Cierre la puerta delantera.

Tamaño distinto en bandeja XX El papel de impresión de la bandeja quefigura en la lista no coincide con el tamañoespecificado para dicha bandeja.

1. Cargue el papel correcto.

2. Compruebe el papel está colocadocorrectamente.

3. Si el mensaje persiste, póngase encontacto con el servicio de asistencia deHP en www.hp.com/support/cljcp6015.

Tipo distinto en bandeja <XX> La bandeja especificada contiene un tipo depapel que no coincide con el tipo configurado.

La bandeja especificada no se utilizará hastaque se solucione esta falta de coincidencia.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

212 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 227: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada

La impresión puede continuar en otrasbandejas.

1. Cargue el papel correcto en la bandejaespecificada.

2. Compruebe la configuración del tipo depapel.

TRABAJO NO GRAPADO DEBIDO ATAMAÑOS DIFERENTES

Un trabajo enviado a un dispositivo demanejo de papel opcional no se ha grapadoporque tenía distintos tamaños de papel.

Vuelva a enviar el trabajo usando sólo untamaño de papel.

VUELVA A ENVIAR EL FIRMWARE DEACCESORIO EXTERNO

El producto ha detectado firmware dañado enun accesorio de entrada o de salida.

La impresión puede continuar desde otrafuente o a otro destino, si es posible. Si elproducto intenta usar un accesorio dañado,la probabilidad de que se produzca un atascoes muy alta.

Tabla 12-1 Mensajes del panel de control (continuación)

ESWW Mensajes del panel de control 213

Page 228: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

AtascosCausas comunes de los atascos

Hay un atasco en el producto.

Causa Solución

El papel no cumple las especificaciones. Utilice únicamente papel que cumpla con lasrecomendaciones de HP. Consulte Tamaños de papel ymedios de impresión admitidos en la página 89.

Un componente no está instalado correctamente. Compruebe que tanto la cinta como el rodillo de transferenciaestén correctamente instalados.

Está utilizando un papel que ya ha pasado por un producto ouna fotocopiadora.

No utilice papel que se haya utilizado previamente paraimprimir o fotocopiar.

Los soportes no están correctamente colocados en unabandeja de entrada.

Retire el exceso de papel de la bandeja de entrada. Asegúresede que la pila se encuentra por debajo de la marca que indicael alto máximo en la bandeja. Consulte Carga de papel ymedios de impresión en la página 95.

El papel está inclinado. Las guías de la bandeja de entrada no están correctamenteajustadas. Ajústelas de modo que sujeten la pila firmementeen su sitio, sin doblar el soporte.

Los papeles se empalman o se pegan. Retire el papel, dóblelo ligeramente, gírelo 180° o déle lavuelta. Vuelva a cargar el papel en la bandeja de entrada.

Cuando imprime en papel ligero o en trabajos con ampliacobertura de tóner, el papel envuelve el fusor, lo que hace queaparezcan mensajes de atasco de retraso en fusor o de atascode envoltura en fusor.

Active el modo de optimización SOP LIGER en el menúCalidad de impresión (ON).

Se extrae el papel antes de que se asiente en la bandeja desalida.

Reinicie el producto. Espere hasta que la página estécompletamente asentada en la bandeja de salida antes deretirarla.

Durante la impresión a doble cara, retiró el papel antes de quese imprimiera la segunda cara del documento.

Reinicie el producto e imprima otra vez el documento. Esperehasta que la página esté completamente asentada en labandeja de salida antes de retirarla.

El estado del papel no es bueno. Sustitúyalo.

Los rodillos de la bandeja interna no están cargando el papel. Si el papel supera los 163 g/m, puede que no se tome de labandeja.

Los rodillos están desgastados. Sustituya los rodillos.

El papel tiene bordes rugosos o irregulares. Sustitúyalo.

El papel está perforado o tiene relieves. El papel perforado o con relieves no se separa fácilmente.Introduzca una a una las hojas en la bandeja 1.

Los consumibles del dispositivo han llegado al final de su vidaútil.

Compruebe si hay mensajes en el panel de control delproducto que indiquen que se debe sustituir algún consumibleo imprima una página de estado de consumibles paracomprobar la vida útil restante. Consulte Páginas deinformación en la página 148.

214 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 229: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Hay un atasco en el producto.

Causa Solución

El papel no se almacenó correctamente. Sustituya el papel de las bandejas. El papel debe almacenarseen su envase original, en un entorno controlado.

No se retiró todo el material de embalaje del producto. Compruebe que se retiró del dispositivo la cinta de embalaje,las cartulinas y los bloqueos de transporte de plástico delproducto.

Si el producto se sigue atascando, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP ocon un proveedor de servicio autorizado por HP.

Ubicación de los atascosUtilice esta ilustración para identificar la ubicación de los atascos. Además, en el panel de controlaparecen instrucciones para conducirle a la ubicación donde se encuentra el papel atascado y sobrela manera de eliminarlo.

NOTA: Las áreas internas del producto que puede ser necesario abrir para eliminar atascos tienenasas verdes o etiquetas verdes.

Figura 12-1 Ubicación de los atascos

1234

5

6

7

8

1 ÁREA 1: área de la bandeja de salida

2 ÁREA 2: área del fusor

3 ÁREA 3: área de transferencia

4 ÁREA 4: área de impresión dúplex (sólo en los modelos HP Color LaserJet CP6015dn, x, y xh)

5 ÁREA 5: área de recogida de la bandeja 2

6 ÁREA 6: área de la bandeja 1

ESWW Atascos 215

Page 230: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

7 ÁREA 7: bandejas opcionales 3, 4 y 5

8 ÁREA 8: dispositivo de acabado opcional

Eliminar atascosCuando se produce un atasco, aparece un mensaje de error en la pantalla del panel de controldescribiendo la ubicación del atasco. La tabla siguiente contiene los mensajes que pueden aparecer yproporciona enlaces a los procedimientos necesarios para eliminar el atasco.

¡ADVERTENCIA! Para evitar las descargas eléctricas, quítese todos los colgantes, pulseras u otrosobjetos de metal antes de acceder al interior del producto.

Tipo de atasco Procedimiento

ÁREA 1:

13.XX.YY ATASCO SOBRE BANDEJA SALIDA SUP.

13.XX.YY ATASCO EN CUBIERTA SUPERIOR

Consulte ÁREA 1: eliminación de atascos en la bandeja desalida en la página 217.

ÁREA 2:

13.XX.YY ATASCO EN LA ZONA DEL FUSOR

13.XX.YY ATASCO ALREDEDOR DEL FUSOR

13.XX.YY ATASCO EN EL FUSOR Y LA TRANSFERENCIA

Consulte ÁREA 2 y ÁREA 3: Eliminación de atascos en el áreadel fusor y en el área de transferencia. en la página 218.

ÁREA 4:

13.XX.YY ATASCO EN PUERTA DERECHA

Consulte ÁREA 4: eliminación de atascos en el área dúplexen la página 222 (sólo para los modelos HP Color LaserJetCP6015dn, x, y xh)

ÁREA 5:

13.XX.YY ATASCO EN BANDEJA 2

13.XX.YY ATASCO EN LA ZONA DE TRANSFERENCIA

Consulte ÁREA 5: eliminación de atascos en la bandeja 2 y enla ruta interna del papel en la página 226.

ÁREA 6:

13.XX.YY ATASCO EN BANDEJA 1

Consulte ÁREA 6: eliminación de atascos en la bandeja 1en la página 228.

ÁREA 7:

13.XX.YY ATASCO EN BANDEJA 3

13.XX.YY ATASCO EN BANDEJA 4

13.XX.YY ATASCO EN BANDEJA 5

13.XX.YY ATASCO EN PUERTA INFERIOR DER.

13.XX.YY ATASCO EN ACCESORIO DE ENTRADA

Consulte ÁREA 7: eliminación de atascos en las bandejasopcionales 3, 4 y 5 en la página 233

ÁREA 8:

13.XX.YY ATASCO EN ACCESORIO IZQUIERDO

13.XX.YY ATASCO EN PUERTA SUPERIOR

Consulte ÁREA 8: eliminación de atascos en los dispositivosde acabado opcionales en la página 236.

216 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 231: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

ÁREA 1: eliminación de atascos en la bandeja de salida1. Si puede ver algún papel en la bandeja de salida, tire con cuidado de él para extraerlo.

2. Abra la puerta derecha.

3. Si se ha ido atascando papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él suavemente para extraerlo.

ESWW Atascos 217

Page 232: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4. Cierre la puerta derecha.

ÁREA 2 y ÁREA 3: Eliminación de atascos en el área del fusor y en el área detransferencia.

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. Espere a que el fusorse enfríe antes de tocarlo.

1. Abra la puerta derecha.

2. Levante el asa verde del panel de acceso y transferencia y abra el panel.

12

218 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 233: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidadopara extraerlo.

4. Cierre el panel de acceso y transferencia.

5. Abra la puerta de acceso al atasco del fusor que se encuentra sobre el mismo y retire todos lospapeles que vea. A continuación, cierre la puerta de acceso al atasco del fusor.

2

1

6. También puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse.Extraiga el fusor para comprobar si hay papel atascado en su interior.

ESWW Atascos 219

Page 234: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. Espere a que elfusor se enfríe antes de tocarlo.

a. Empuje hacia delante las dos asas azules del fusor.

b. Gire las palancas de liberación del fusor para abrirlas.

c. Sujete las asas del fusor y tire de ellas para extraer el fusor.

PRECAUCIÓN: El fusor pesa 5 kg. Tenga cuidado de no caerlo.

220 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 235: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

d. Abra las dos puertas de acceso al atasco del fusor presionando y girando hacia atrás la puertatrasera y tirando hacia delante y girando la puerta delantera. Si hay papel atascado en elinterior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todoslos fragmentos de papel.

PRECAUCIÓN: Aunque la estructura del fusor se haya enfriado, puede que los rodillos quehay en su interior todavía estén calientes. No toque los rodillos del fusor hasta que se hayanenfriado.

1

3

2

e. Cierre las dos puertas de acceso al atasco del fusor y coloque el fusor a la misma altura quelas flechas del producto. Introduzca completamente el fusor en la impresora.

f. Gire hacia arriba las palancas de liberación del fusor para que el fusor quede bien encajadoen su sitio.

ESWW Atascos 221

Page 236: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

g. Vuelva a presionar las asas del fusor para cerrarlas.

7. Cierre la puerta derecha.

ÁREA 4: eliminación de atascos en el área dúplexNOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los modelos HP Color LaserJet CP6015dn, de, xy xh.

1. Si observa papel atascado en la zona de salida dúplex, tire con cuidado de él para extraerlo.

222 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 237: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

2. Si no ve ningún papel atascado en la zona de salida dúplex, abra la bandeja de curva cerradadúplex. Tire con cuidado del papel para extraerlo.

1

2

3. Busque papel atascado dentro del producto. Abra la puerta derecha.

4. Si hay papel atascado bajo la unidad de impresión dúplex, tire con cuidado de él hacia abajo paraextraerlo.

ESWW Atascos 223

Page 238: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Si hay papel atascado en el interior de la puerta derecha, tire con cuidado de él para extraerlo.

6. Levante la cubierta de alimentación de papel en el interior de la puerta derecha. Si hay papelatascado, tire con cuidado de él hacia fuera para extraerlo.

1

2

7. Levante el asa verde del conjunto de transferencia y abra el panel.

12

224 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 239: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

8. Saque el papel con cuidado de la ruta del papel.

9. Cierre el panel de acceso y transferencia.

10. Cierre la puerta derecha.

ESWW Atascos 225

Page 240: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

ÁREA 5: eliminación de atascos en la bandeja 2 y en la ruta interna del papel1. Abra la puerta derecha.

2. Levante el asa verde del panel de acceso y transferencia y abra el panel.

12

3. Saque el papel con cuidado de la ruta del papel.

226 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 241: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4. Cierre el panel de acceso y transferencia.

5. Abra la bandeja 2 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado.

6. Extraiga completamente la bandeja del producto tirando de ella y levantándola ligeramente.

7. Retire el papel de los rodillos del alimentador en el interior del producto.

ESWW Atascos 227

Page 242: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

8. Vuelva a insertar la bandeja 2 alineando los rodillos laterales y introduciéndola de nuevo en elproducto.

9. Cierre la bandeja.

10. Cierre la puerta derecha.

ÁREA 6: eliminación de atascos en la bandeja 1NOTA: Aunque vea un papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco desde el interior del productoabriendo la puerta derecha.

228 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 243: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

1. Abra la puerta derecha.

NOTA: Cuando vaya a desatascar papel largo (11 x 17, 12 x 18, A3 y pancartas), puede quedeba cortar o romper el papel atascado antes de abrir la puerta derecha.

2. Si observa papel en el interior de la puerta derecha, tire de él hacia abajo suavemente paraextraerlo.

ESWW Atascos 229

Page 244: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Si ha entrado papel en la ruta interna del papel, levante el asa verde del panel de acceso ytransferencia y abra el panel.

12

4. Saque el papel con cuidado de la ruta del papel.

5. Cierre el panel de acceso y transferencia.

230 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 245: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6. Cierre la puerta derecha.

Eliminación de atascos en la impresión de pancartasSi se produce un atasco mientras se imprime con papel para pancartas, extraiga el papel suavementepor la bandeja de salida o por la bandeja 1 para retirarlo de la ruta del papel. Tras retirar el papel, abray cierre la puerta derecha para eliminar el mensaje de atasco del panel de control. Si no puede retirarel papel, siga estos pasos:

1. Abra la puerta derecha.

NOTA: Si está imprimiendo en un papel para pancartas muy grueso y el papel aún se estácargando en la bandeja 1, puede que deba cortar el papel en la base de la bandeja 1 con el fin deabrir la puerta derecha y liberar el papel de los rodillos de la bandeja 1.

ESWW Atascos 231

Page 246: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

2. Levante el asa verde del panel de acceso y transferencia y abra el panel.

12

3. Saque el papel con cuidado de la ruta del papel.

4. Cierre el panel de acceso y transferencia.

232 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 247: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Cierre la puerta derecha.

ÁREA 7: eliminación de atascos en las bandejas opcionales 3, 4 y 51. Abra la puerta derecha.

2. Si observa papel en la zona de entrada de papel, tire con cuidado del papel atascado paraextraerlo.

ESWW Atascos 233

Page 248: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Cierre la puerta derecha.

4. Abra la puerta inferior derecha.

5. Tire con cuidado del papel para extraerlo.

234 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 249: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6. Abra la bandeja que se indica en el mensaje del panel de control y asegúrese de que el papel estécorrectamente apilado.

7. Cierre la bandeja.

8. Cierre la puerta inferior derecha.

ESWW Atascos 235

Page 250: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

ÁREA 8: eliminación de atascos en los dispositivos de acabado opcionales

Eliminación de atascos en el puente del accesorio de salida

1. Levante el seguro de la cubierta superior del puente del accesorio de salida y abra la cubiertasuperior.

2. Tire con cuidado del papel para extraerlo.

3. Cierre la cubierta superior del puente accesorio de salida.

Eliminación de atascos en la zona del clasificador

1. Levante el seguro de la cubierta superior del dispositivo de acabado y abra la cubierta superior.

NOTA: La apertura de la cubierta superior libera presión en los rodillos de la bandeja de salida.

236 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 251: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

2. Retire el papel atascado de la bandeja de salida o del interior del dispositivo de acabado.

12

3

3. Cierre la cubierta superior del dispositivo de acabado.

ESWW Atascos 237

Page 252: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4. Levante el panel de la guía oscilante de la bandeja de salida. Si ve algún papel atascado, tiresuavemente de él.

Eliminación de atascos en el dispositivo para realizar folletos

1. Si puede ver algún papel en la bandeja de salida del dispositivo para realizar folletos, tire concuidado de él para extraerlo.

2. Abra la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos.

3. Presione la guía de entrega superior hacia la derecha y retire el papel atascado.

1

2

238 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 253: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

4. Presione la guía de entrega inferior hacia la derecha y retire el papel atascado.

1

2

5. El tirador de posicionamiento es el mando verde pequeño de la derecha. Gire el tirador deposicionamiento en el sentido contrario al de las agujas del reloj.

6. El tirador de liberación de atascos es el mando verde grande de la izquierda. Presione el tiradorde liberación de atascos y, a continuación, gírelo en el sentido de las agujas del reloj para introducirel papel atascado en la bandeja de salida.

7. Cierre la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos.

ESWW Atascos 239

Page 254: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Eliminación de atascos de grapas

Eliminación de atascos de grapas en la grapadora principal

El apilador/grapadora de tres bandejas y el dispositivo de acabado/dispositivo para realizar folletos deHP tienen una grapadora principal situada cerca de la parte superior del dispositivo de acabado.

1. Abra la puerta delantera del dispositivo de acabado.

2. Para sacar el cartucho de grapas, tire del asa verde hacia arriba y sáquelo.

3. Levante la pequeña palanca que hay en la parte posterior del cartucho.

4. Saque las grapas dañadas que sobresalgan del cartucho. Extraiga la hoja de grapas a la que estánadheridas las grapas dañadas.

240 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 255: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Encájelo en su posición.

6. Vuelva a insertar el cartucho de grapas en el dispositivo de acabado y empuje el asa verde hastaencajarlo en su posición.

7. Cierre la cubierta delantera del dispositivo de acabado.

Eliminación de atascos de grapas en el dispositivo para realizar folletos

El dispositivo para realizar folletos tiene una grapadora de encuadernación a caballete adicional quese encuentra bajo la grapadora principal. La grapadora de encuadernación a caballete tiene doscartuchos de grapas.

1. Abra la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos.

ESWW Atascos 241

Page 256: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

2. Presione la guía de entrega superior hacia la derecha y retire el papel atascado.

1

2

3. Sujete el asa azul del carro de grapas y tire de él.

4. Agarre el asa del cartucho de grapas azul, tire de ella y, a continuación, coloque de pie el cartuchode grapas.

2

1

242 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 257: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Compruebe que no hay grapas atascadas en los cartuchos de grapas.

a. En cada uno de ellos, presione hacia abajo las lengüetas de plástico verdes cuando levantela plancha de eliminación de atascos.

PRECAUCIÓN: No coloque los dedos o manos bajo el cartucho de grapas durante esteprocedimiento.

3

2

1

b. Retire las grapas atascadas. Retire las grapas dañadas y toda la hoja de grapas a la queestán adheridas las grapas dañadas.

c. Presione hacia abajo la plancha de remoción de atascos para cerrarla.

PRECAUCIÓN: No coloque los dedos o manos bajo el cartucho de grapas durante esteprocedimiento.

6. Tire del cartucho de grapas y gírelo hacia abajo hasta alcanzar su posición inicial. Presione el asapara que encaje en su sitio.

12

ESWW Atascos 243

Page 258: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

7. Vuelva a presionar el carro de grapas para insertarlo en el dispositivo para realizar folletos.

8. Cierre la puerta delantera del dispositivo para realizar folletos.

Recuperación de atascosEste producto contiene una característica de recuperación de atascos mediante la que se vuelven aimprimir las páginas atascadas. Éstas son las opciones disponibles:

● AUTOMÁTICO: el producto intenta volver a imprimir páginas atascadas cuando hay suficientememoria.

● DESACTIVADO: el producto no intenta volver a imprimir las páginas atascadas. Al no utilizarmemoria para almacenar las páginas más recientes, el rendimiento será óptimo.

NOTA: Cuando se utiliza esta opción, si se acaba el papel del producto y el trabajo se estáimprimiendo por ambas caras, algunas páginas se puede perder.

● ACTIVADO: el producto vuelve a imprimir siempre las páginas atascadas. Se asigna más memoriapara almacenar las últimas páginas impresas. Esto podría afectar al rendimiento general delproducto.

Configuración de la característica Recuperación de atascos

1. Pulse Menú.

2. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse el botón deverificación .

3. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA y pulse el botón deverificación .

4. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar RECUPERACIÓN DE ATASCOS y pulse el botón deverificación .

244 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 259: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Pulse la flecha hacia arriba o hacia abajo / para resaltar la configuración adecuada y pulse elbotón de verificación .

6. Pulse Menú para volver al estado PREPARADO.

ESWW Atascos 245

Page 260: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Problemas de manejo del papelUtilice sólo papel que cumpla con las especificaciones descritas en la Guía de soportes de impresiónde la gama de impresoras HP LaserJet.

El producto toma varias hojasEl producto toma varias hojas

Causa Solución

Hay demasiados medios en la bandeja de entrada. Abra labandeja y compruebe que la pila de papel no supere la marcaque indica el alto máximo en la bandeja.

Retire el excedente de papel de la bandeja de entrada.

Los papeles de impresión se pegan unos con otros. Retire el papel, dóblelo ligeramente, gírelo 180 grados o délela vuelta y, a continuación, vuelva a colocarlo en la bandeja deentrada.

NOTA: No airee el papel. Esto puede causar electricidadestática y provocar que el papel se pegue.

El papel no cumple con las especificaciones de este producto. Use únicamente papel que se ajuste a las especificacionesindicadas por HP para este producto.

Las bandejas no están ajustadas correctamente. Asegúrese de que las guías del papel son del mismo tamañodel papel que se está usando.

El producto toma papel del tamaño incorrectoEl producto toma papel del tamaño incorrecto

Causa Solución

No se ha colocado en la bandeja de entrada papel de tamañoadecuado.

Cargue papel de tamaño correcto en la bandeja de entrada.

No se ha seleccionado el papel de tamaño correcto en elprograma de software o en el controlador de la impresora.

Confirme que la configuración del programa de software y delcontrolador de la impresora es correcta, ya que laconfiguración del programa de software anula la configuracióndel panel de control y del controlador de la impresora, y laconfiguración del controlador de la impresora anula laconfiguración del panel de control. Si desea más información,consulte Cambio de configuración del controlador deimpresora en Windows en la página 59 o Cambio deconfiguración del controlador de impresora en Macintoshen la página 67.

No se ha seleccionado el papel del tamaño correcto para labandeja en el panel de control del producto.

En el panel de control, seleccione el papel de tamaño correctopara la bandeja.

El tamaño del papel no está configurado de manera correctapara la bandeja de entrada.

Imprima una página de configuración o emplee el panel decontrol para establecer el tamaño del papel para el que sehaya configurado la bandeja.

Las guías de la bandeja no se ajustan al papel. Compruebe que las guías del papel están en contacto con elmismo.

246 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 261: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

El producto extrae el papel de la bandeja equivocadaEl producto extrae el papel de la bandeja equivocada

Causa Solución

Está utilizando un controlador para un producto diferente. Utilice un controlador para este producto.

La bandeja especificada está vacía. Cargue papel en la bandeja especificada.

El tamaño del papel no está configurado de manera correctapara la bandeja de entrada.

Imprima una página de configuración o emplee el panel decontrol para establecer el tamaño del papel para el que sehaya configurado la bandeja.

Las guías de la bandeja no se ajustan al papel. Compruebe que las guías estén en contacto con el papel.

El papel no se toma automáticamenteEl papel no se toma automáticamente

Causa Solución

Se ha seleccionado alimentación manual en el programa desoftware.

Cargue la bandeja 1 con papel o, si el papel ya está cargado,pulse el botón de verificación .

No se ha cargado el papel del tamaño correcto. Cargue papel del tamaño correcto.

La bandeja de entrada está vacía. Cargue papel en la bandeja de entrada.

No se ha eliminado por completo el papel de un atascoanterior.

Abra el producto y retire el papel de la ruta del papel.

El tamaño del papel no está configurado de manera correctapara la bandeja de entrada.

Imprima una página de configuración o emplee el panel decontrol para establecer el tamaño del papel para el que sehaya configurado la bandeja.

Las guías de la bandeja no se ajustan al papel. Compruebe que las guías posteriores y las de ancho estén encontacto con el papel.

La indicación de alimentación manual esta configurada comoSIEMPRE. El producto siempre pedirá la alimentación manual,incluso si la bandeja está cargada.

Abra la bandeja, vuelva a cargar el soporte y, a continuación,cierre la bandeja.

También puede cambiar la configuración de la indicación dealimentación manual a EXCEPTO CARGADO para que elproducto solicite la alimentación manual únicamente cuandola bandeja esté vacía.

La configuración USAR BANDEJA SOLICITADA delproducto está establecida como DE FORMA EXCLUSIVA y labandeja solicitada está vacía. El producto no usará otrabandeja.

Cargue la bandeja solicitada.

También puede cambiar la configuración de DE FORMAEXCLUSIVA a PRIMERA en el menú CONFIGURARDISPOSITIVO. El producto puede usar otras bandejas si nose han cargado ningún soporte en la bandeja especificada.

El papel no se inserta desde la bandeja 2, 3, 4 ó 5El papel no se inserta desde la bandeja 2, 3, 4 ó 5

Causa Solución

No se ha cargado el papel del tamaño correcto. Cargue papel del tamaño correcto.

ESWW Problemas de manejo del papel 247

Page 262: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

El papel no se inserta desde la bandeja 2, 3, 4 ó 5

Causa Solución

La bandeja de entrada está vacía. Cargue papel en la bandeja de entrada.

No se ha seleccionado el papel del tamaño correcto para labandeja de entrada en el panel de control del producto.

Desde el panel de control del producto, seleccione el tamañode papel correcto para la bandeja de entrada.

No se ha eliminado por completo el papel de un atascoanterior.

Abra el producto y retire el papel de la ruta del papel. Controleminuciosamente que no haya atascos en el área del fusor.

No aparece ninguna bandeja opcional en la selección de labandeja de entrada.

Las bandejas opcionales sólo aparecen si están instaladas.Compruebe que están instaladas correctamente. Asegúresede que el controlador de la impresora está configurado parareconocer las bandejas opcionales.

Una de las bandejas opcionales no está instaladacorrectamente.

Imprima una página de configuración para confirmar que labandeja opcional esté instalada. De lo contrario, compruebesi la bandeja está conectada correctamente en el producto.

El tamaño del papel no está configurado de manera correctapara la bandeja de entrada.

Imprima una página de configuración o emplee el panel decontrol para establecer el tamaño del papel para el que sehaya configurado la bandeja.

Las guías de la bandeja no se ajustan al papel. Compruebe que las guías estén en contacto con el papel.

No se toman las transparencias o el papel satinadoNo se toman las transparencias o el papel satinado

Causa Solución

No se ha especificado el tipo de papel correcto en la aplicaciónde software o en el controlador de la impresora.

Compruebe que el tipo de papel correcto esté seleccionado enel software o en el controlador de la impresora.

Hay demasiados medios en la bandeja de entrada. Retire el excedente de papel de la bandeja de entrada. Nocargue más de 200 hojas de papel o de película satinados, nimás de 100 transparencias en las bandejas 2, 3, 4 ó 5. Nosobrepase las marcas de altura máxima de carga de labandeja 1.

El papel de otra bandeja de entrada tiene el mismo tamañoque las transparencias y el producto utiliza de formapredeterminada la otra bandeja.

Asegúrese de que la bandeja de entrada que contiene lastransparencias o el papel satinado se ha seleccionado en elprograma de software o el controlador de la impresora. Utiliceel panel de control del producto con el fin de configurar labandeja para el tipo de papel que contiene.

La bandeja que contiene las transparencias o el papelsatinado no está configurada de manera correcta.

Asegúrese de que la bandeja de entrada que contiene lastransparencias o el papel satinado se ha seleccionado en elprograma de software o el controlador de la impresora. Utiliceel panel de control del producto con el fin de configurar labandeja para el tipo de papel que contiene.

Es posible que las transparencias o el papel satinado nocumplan con las especificaciones de papel admitido.

Use únicamente papel que se ajuste a las especificacionesindicadas por HP para este producto.

Los entornos con mucha humedad pueden hacer que el papelsatinado no se cargue o que se carguen demasiadas hojas.

Imprima en papel satinado desde las bandejas 2, 3, 4 ó 5 paraobtener mejores resultados.

No imprima en papel satinado en entornos con muchahumedad. Cuando imprima en papel satinado, extraiga elpapel de su envoltorio y déjelo reposar durante unas horas:verá cómo el producto lo toma sin problemas. No obstante, si

248 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 263: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

No se toman las transparencias o el papel satinado

Causa Solución

deja reposar el papel en entornos húmedos, puedenproducirse ampollas.

PRECAUCIÓN: El papel de presentación satinado para impresión láser a color de HP (Q2546A,Q2547A) no es compatible con este producto. El uso de este papel puede provocar un atasco en elfusor que podría obligar a sustituir el fusor. Dos alternativas recomendadas son el papel de presentaciónsatinado suave para impresión láser a color HP Color LaserJet (Q6541A) y el papel satinado paraprospectos HP Color LaserJet (Q6611A, Q6610A). Para obtener una lista de tipos de papel admitidos,consulte Tipos de papel compatibles en la página 92.

Los sobres se atascan o el producto no los tomaLos sobres se atascan o el producto no los toma

Causa Solución

Los sobres están cargados en una bandeja no admitida.Únicamente la Bandeja 1 puede tomar sobres.

Cargue los sobres en la Bandeja 1.

Los sobres están doblados o dañados. Intente utilizar otros sobres. Almacene los sobres en unentorno supervisado.

Los sobres se pegan porque están demasiado húmedos. Intente utilizar otros sobres. Almacene los sobres en unentorno supervisado.

La orientación de los sobres no es la correcta. Verifique que los sobres estén cargados correctamente.

Este producto no admite los sobres que está utilizando. Consulte la Guía de soportes de impresión de la gama deimpresoras HP LaserJet.

La bandeja 1 está configurada para un tamaño diferente al delos sobres.

Configure el tamaño de la Bandeja 1 para sobres.

Las hojas impresas están dobladas o arrugadasLas hojas impresas están dobladas o arrugadas

Causa Solución

El papel no cumple con las especificaciones de este producto. Use únicamente papel que se ajuste a las especificacionesindicadas por HP para este producto.

El papel está dañado o en mal estado. Retire el papel de la bandeja de entrada y cargue otro en buenestado.

Debe reducirse la velocidad del producto. Establezca la opción ABARQUILL. en el menú Calidad deimpresión como REDUCIDA para disminuir la velocidad totala 10 ppm (en vez de a 40 ppm) y el 75% de velocidad a 7,5 ppm(en vez de a 30 ppm).

El entorno de funcionamiento del producto es excesivamentehúmedo.

Compruebe que el entorno de impresión cumple con lasespecificaciones de humedad.

Está imprimiendo grandes áreas de color y con rellenouniforme.

Las áreas grandes de color y con relleno uniforme puedencausar un exceso de curvatura. Intente utilizar otro patrón.

ESWW Problemas de manejo del papel 249

Page 264: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Las hojas impresas están dobladas o arrugadas

Causa Solución

El producto utilizado no se ha almacenado correctamente y esposible que haya absorbido humedad.

Retire el papel y sustitúyalo por papel de un paquete sin abrir.

Los bordes del papel no están bien cortados. Retire el papel, dóblelo ligeramente, gírelo 180 grados o délela vuelta y, a continuación, vuelva a colocarlo en la bandeja deentrada. No airee el papel. Si persiste el problema, sustitúyalo.

No se ha configurado el tipo de papel específico para labandeja o no se ha seleccionado en el software.

Configure el software para el papel (consulte ladocumentación de software). Configure la bandeja para elpapel. Consulte Carga de papel y medios de impresiónen la página 95.

El papel se ha usado anteriormente para un trabajo deimpresión.

No use el papel dos veces.

El producto no realiza impresión dúplex o imprime de forma incorrectaEl producto no realiza impresión dúplex o imprime de forma incorrecta

Causa Solución

Está intentando realizar una impresión dúplex en un papel nocompatible.

Compruebe que el papel sea compatible con la impresióndúplex.

El controlador de la impresora no está configurado paraimpresiones a doble cara.

Configure el controlador de la impresora y habilite la impresióna doble cara.

La primera página se está imprimiendo en la parte posteriorde los formularios preimpresos o del papel con membrete.

Cargue formularios preimpresos o membretes en la bandeja 1con el membrete o la parte impresa boca abajo y la partesuperior de la página orientada hacia la parte posterior delproducto. En las bandejas 2, 3, 4 y 5, cargue el papel con laparte impresa hacia arriba y la parte superior de la páginaorientada hacia la parte posterior del producto.

El modelo de producto no es compatible con la impresión ados caras.

El HP Color LaserJet CP6015n no es compatible con laimpresión a dos caras.

No se ha configurado el producto para que realice impresióndúplex.

En Windows, ejecute la configuración automática:

1. Haga clic en el botón Inicio, en Configuración ydespués, haga clic en Impresoras (para Windows 2000)o Impresoras y faxes (para Windows XP).

2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono delproducto de HP y después haga clic en Propiedades oPreferencias de impresión.

3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.

4. En Opciones instalables, haga clic en Actualizarahora en la lista Configuración automática.

250 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 265: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Explicación de las luces del formateadorTres LED del formateador indican que el producto funciona correctamente.

1

2

1 LED de pulsación

2 LED de HP Jetdirect

LED de HP JetdirectEl servidor de impresión incorporado HP Jetdirect tiene dos LED. El LED amarillo indica la actividad dela red y el verde el estado de conexión. El LED amarillo parpadeante indica el tráfico de la red. Si seapaga el LED verde, entonces falló una conexión.

Para solucionar los errores de enlace, asegúrese de que todos los cables de red están bien conectados.Además, es posible configurar manualmente el enlace del servidor de impresión incorporado mediantelos menús del panel de control del producto.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse la flecha hacia abajo para resaltar E/S y pulse, a continuación, el botón deverificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar MENÚ JETDIRECT INCORPORADO y pulse,a continuación, el botón de verificación .

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

6. Seleccione la velocidad de transferencia adecuada y pulse el botón de verificación .

LED de pulsaciónEl LED de pulsación indica que el formateador está funcionando perfectamente. Durante la inicializacióndel producto tras haberlo encendido, el LED parpadea rápidamente y luego se apaga. Una vez que elproducto termina la secuencia de inicialización, el LED de pulsación se enciende y se apaga.

ESWW Explicación de las luces del formateador 251

Page 266: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Si el LED de pulsación se apaga, puede deberse a un problema del formateador. Póngase en contactocon el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP. Consulte el folleto de ayuda de HPo vaya a www.hp.com/go/cljcp6015_firmware.

252 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 267: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Solución de problemas relativos a la calidad de la imagenEsta sección ayuda a definir los problemas de calidad de impresión, y explica qué hacer parasolucionarlos. A menudo, los problemas de calidad de impresión se pueden solucionar fácilmente si seefectúa un mantenimiento correcto del producto, se utiliza papel que cumplan con las especificacionesde HP o se ejecuta una página de limpieza.

Ejemplo de problemas de calidad de impresiónAlgunos problemas de calidad de impresión se originan por el uso de papel no apropiado.

● Utilice papel que se ajuste a las especificaciones de HP.

● La superficie del papel es demasiado rugosa. Utilice papel que se ajuste a las especificacionesindicadas por HP.

● Puede que la configuración del controlador de la impresora o de la bandeja de papel sea incorrecta.Asegúrese de haber configurado la bandeja de papel en el panel de control del producto y de haberseleccionado la configuración correcta del controlador para el papel que está usando.

● Es posible que el modo de impresión esté configurado de modo incorrecto o que el papel no cumplacon las especificaciones recomendadas.

● Las transparencias que está utilizando no están diseñadas para lograr una adherencia adecuadadel tóner. Utilice sólo transparencias diseñadas para productos HP Color LaserJet.

● El contenido de humedad del papel es desparejo, demasiado alto o demasiado bajo. Utilice papelde otro origen o de una resma sin abrir.

● Algunas áreas del papel rechazan el tóner. Utilice papel de otro origen o de una resma sin abrir.

● El membrete que utiliza está impreso en papel con una textura rugosa. Utilice un tipo de papel conuna textura más suave para fotocopiadora. Si esto no resuelve el problema, consulte con elimpresor del membrete con el fin de comprobar que el papel se ajusta a las características que seespecifican para este producto.

● Se pueden usar diversos modos de optimización de la impresión para resolver los problemas decalidad de impresión. Consulte Menú Calidad de impresión en la página 21.

Regla para defectos repetitivosSi en la página se repiten defectos con intervalos constantes, utilice esta regla para identificar lascorrespondientes causas. Ubique el extremo de la regla en el primer defecto. La marca que seencuentra junto a la siguiente instancia del defecto indica qué componente se debe sustituir.

ESWW Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen 253

Page 268: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

(0)

(40mm)

(36mm)

(50mm)

(71mm)

(94mm)

(144mm)(148mm)

(82mm)

36 mm. Rodillo del revelador en un tambor de imágenes

El defecto en la calidad de impresión estará en uno de los cuatro tambores de imágenes (tambor de imágenes).

40 mm Rodillo de carga en un tambor de imágenes

El defecto en la calidad de impresión serán manchas o puntos causados a veces al cargar etiquetas y estará enuno de los cuatro tambores de imágenes (tambor de imágenes).

50 mm Transfiera 1 rodillo a la unidad de transferencia (conjunto para transferencia).

71 mm Transfiera 2 rodillos al kit de rodillos (conjunto para transferencia).

82 mm Tensión en la unidad de transferencia (conjunto para transferencia)

94 mm Tambor de imágenes

El defecto en la calidad de impresión estará en uno de los cuatro tambores de imágenes (tambor de imágenes).

254 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 269: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

144 mm Rodillo de presión en el fusor (conjunto de fusor)

148 mm Rodillo de fusión en el fusor (conjunto de fusor)

Para averiguar si el tambor de imágenes es el problema, inserte un tambor de imágenes desde otraserie HP Color LaserJet CP6015, si hay una disponible, antes de pedir un tambor de imágenes nuevo.

Si el defecto se repite a intervalos de 94 mm sustituya el tambor de imágenes antes de cambiar el fusor.

Defectos de impresión en transparenciasLas transparencias pueden mostrar los mismos problemas de calidad de imagen que cualquier otro tipode papel, así como defectos específicos en la impresión de transparencias. Además, debido a que lastransparencias son flexibles, mientras están en el recorrido de impresión, los componentes de manejodel papel pueden marcarlas.

NOTA: Espere al menos 30 segundos para que las transparencias se enfríen antes de tocarlas.

● En la ficha Papel del controlador de la impresora, seleccione Transparencia como tipo de papel.Además, asegúrese de que la bandeja esté correctamente configurada para transparencias.

● Compruebe que las transparencias cumplan con las especificaciones del producto.

● Si las transparencias se pegan en la bandeja de salida, establezca TEMP SOPORTE comoREDUCIDA en el menú Calidad de impresión. Consulte Uso de los modos de impresión manualesen la página 261.

● Tome las transparencias por los bordes. El aceite de la piel puede dejar manchas y suciedad enla superficie de las transparencias.

● Es posible que las pequeñas áreas aleatorias oscuras del borde posterior de las páginas conrelleno uniforme se deban a que las transparencias se pegaron entre sí en la bandeja de salida.Intente imprimir un grupo más pequeño de transparencias.

● Si los colores seleccionados no son los deseados una vez impresos, seleccione colores diferentesen el programa o en el controlador de la impresora.

● Si utiliza un retroproyector reflectante, se recomienda usar un retroproyector estándar en su lugar.

Problemas de calidad de impresión relacionados con el ambienteSi el producto funciona con demasiada humedad o en condiciones muy secas, compruebe que elentorno de impresión cumple con las especificaciones. Consulte Especificaciones de entornosen la página 287. También hay varios modos de optimización que pueden ayudarle con los entornosmedioambientales. Consulte Uso de los modos de impresión manuales en la página 261.

Problemas de calidad de impresión relacionados con los atascos● Asegúrese de quitar todo el papel de la ruta del papel.

● Si el producto se ha atascado recientemente, imprima dos o tres páginas para limpiarlo.

● El papel no pasa a través del fusor y provoca defectos en la imagen en los documentos siguientes.Imprima dos o tres páginas para limpiar el producto.

ESWW Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen 255

Page 270: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Optimización y mejora de la calidad de imagenSe pueden utilizar los siguientes procedimientos para solucionar la mayoría de los problemas de calidadde imagen.

Si, después de seguir los procedimientos recomendados, no mejora la calidad de la impresión, consultewww.hp.com/support/cljcp6015.

Utilice papel compatibleSi se utiliza un papel no compatible u otros soportes en el producto, se puede producir una gran variedadde problemas relativos a la calidad de imagen. Para obtener una lista de tipos de papel admitidos,consulte Tipos de papel compatibles en la página 92.

Calibración del productoLa calibración es una función del producto mediante la que se optimiza la calidad de la impresión.Calibre el producto si percibe cualquier problema relacionado con la calidad de la imagen.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CALIDAD DE IMPRESIÓN y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar REALIZAR CALIBRADO TOTAL AHORA ypulse, a continuación, el botón de verificación .

Si este procedimiento de calibración no corrige los problemas de calidad de imagen realice el siguienteprocedimiento de calibración adicional.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CALIDAD DE IMPRESIÓN y, a continuación,pulse el botón de verificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar CALIBRAR NEUTROS y pulse, acontinuación, el botón de verificación .

Especifique el tipo de papel correcto.NOTA: Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común.

Cuando cargue un tipo de papel diferente en el producto, especifique el tipo de papel que va a usar.

1. Después de cargar la bandeja de papel, especifique el tipo de papel en el panel de control usandolos botones de dicho panel. Para obtener más información, consulte Cargar las bandejas 2, 3, 4 ó 5en la página 96. Use la tabla que aparece a continuación para contribuir a seleccionar el mejortipo de papel. A continuación, se selecciona el mismo tipo en el controlador de la impresora cuandose vaya a imprimir.

2. Cuando envíe un trabajo de impresión al equipo, en el menú Archivo del programa, haga clic enImprimir.

256 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 271: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias.

4. Seleccione la ficha Papel/Calidad.

5. En el cuadro desplegable Tipo de papel, seleccione Más... y, a continuación, seleccione el tipode papel que mejor encaje con el papel cargado en el producto.

Si va usar el controlador de la impresora HP Color LaserJet CP6015 PCL 6, seleccione el atajode impresión Impresión general cotidiana y seleccione Tipo de papel. Si va a usar el controladorde impresión universal de emulación de HP, seleccione la ficha Papel/Calidad y, a continuación,seleccione Tipo de papel.

6. Seleccione el tipo de papel que mejor encaje con el papel cargado en el producto.

Sírvase de la tabla mostrada a continuación para seleccionar el mejor tipo en el controlador. Latabla recoge la configuración predeterminada de tipos de papel específicos para tipos queaparecen enumerados en el controlador y en el panel de control del producto. Por ejemplo, si vaa usar papel satinado de 125 g/m2, el tipo que se seleccionaría en el controlador de la impresorasería el papel satinado XHVY de 131-175 g/m2.

Tipos y pesos de papel estándar Tipos de papel que se pueden seleccionar en elcontrolador de la impresora y el panel de control

● Normal

● Pesado 1

● Pesado 2

● Pesado 3

● Satinado 1

● Satinado 2

● Satinado 3

● Película satinada

● OHT

No especificado

Ligero 1 60-74 g/m2 Ligero 60-74 g/m2

Ligero 75-90 g/m2 Ligero 85-95 g/m2

Pesado 1 91-120 g/m2 Pesado 111-130 g/m2

Pesado 2 121-163 g/m2 Extrapesado 131-175 g/m2

Pesado 3 164-220 g/m2 Cartulina 176-220 g/m2

Satinado 1 91-120 g/m2 Satinado HVY 111-130 g/m2

Satinado 2 121-160 g/m2 Satinado XHVY 131-175 g/m2

Satinado 3 161-220 g/m² Cartulina satinada 176-220 g/m2

Película satinada Papel resistente HP

OHT Transparencia impresión láser

Etiqueta Etiquetas

Sobre Sobre

ESWW Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen 257

Page 272: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tipos y pesos de papel estándar Tipos de papel que se pueden seleccionar en elcontrolador de la impresora y el panel de control

Sobre 2 Sobre pesado

Rugoso 1 60-90 g/m2 Rugoso

Rugoso 2 &gt;91 g/m2 Pesado rugoso

Limpieza del fusorEjecute la página de limpieza del dispositivo para mantener el fusor sin tóner y sin las partículas depapel que a veces se acumulan en él. La acumulación de tóner y de partículas puede originar laaparición de motas en la parte delantera o posterior de los trabajos de impresión.

HP recomienda que use la página de limpieza cuando hay un problema de calidad de impresión.

En el visor del panel de control del producto, aparece el mensaje LIMPIEZA mientras se está realizandoel proceso.

Para que la página de limpieza produzca los resultados esperados, es preciso imprimirla en papel decalidad para fotocopiadora (no utilice papel bond, pesado o rugoso). Se imprimirá una página en blancocuando finalice la tarea. Deseche la página.

Creación y uso de la página de limpieza

1. Pulse MENÚ.

2. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para seleccionar CONFIGURARDISPOSITIVO y, a continuación, pulse el botón de verificación .

3. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para desplazarse hasta CALIDAD DEIMPRESIÓN y, a continuación, pulse el botón de verificación .

4. Pulse la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo / para desplazarse hasta PROCESARPÁGINA DE LIMPIEZA y, a continuación, pulse el botón de verificación .

5. Deseche la página impresa. Se ha completado la tarea.

Respuesta a los mensajes de error del panel de controlSi observa un mensaje de error 54.ERROR <XX> en el registro de eventos, quizás necesite realizaralgunas tareas de mantenimiento en el producto para evitar más errores y solucionar los problemas decalidad de impresión.

1. Abra y, a continuación, cierre la puerta derecha del producto para registrar un 54.ERROR <XX>como el último evento del registro de eventos.

2. Pulse Menú.

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar INFORMACIÓN y pulse el botón deverificación .

4. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar DIAGNÓSTICO y, a continuación, pulse elbotón de verificación .

258 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 273: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar IMPRIMIR REGISTRO DE EVENTOS, y, acontinuación, pulse el botón de verificación .

6. Localice el evento más reciente del registro.

● Si el evento es un evento de 54.OE.01 SENSOR DE SOPORTE, un técnico de mantenimientodeberá sustituir el segundo conjunto de transferencia de registro. Póngase en contacto conservicio de asistencia de HP en www.hp.com/support/cljcp6015 y facilíteles este código deerror.

● Si el evento es un evento de 54.OE.02 SENSOR DE SOPORTE, deberá sustituir el conjuntopara transferencia del producto. Póngase en contacto con servicio de asistencia de HP enwww.hp.com/support/cljcp6015 y facilíteles este código de error.

● Si el evento es un evento de 54.OE.03 SENSOR DE SOPORTE, deberá limpiar el segundoconjunto de transferencia de registro y el sensor de soporte siguiendo el siguienteprocedimiento.

Limpie el segundo conjunto de transferencia de registro

1. Abra la puerta derecha.

2. Localice y extraiga el cepillo limpiador.

ESWW Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen 259

Page 274: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

3. Levante el asa verde del panel de acceso y transferencia y abra el panel.

12

4. Limpie el sensor de soportes con el cepillo limpiador.

5. Cierre el panel de acceso y transferencia y vuelva a colocar el cepillo limpiador en su soporte.

260 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 275: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

6. Cierre la puerta derecha.

Uso de los modos de impresión manualesPruebe con los siguientes modos de impresión manuales para intentar solucionar los problemas decalidad de imagen. Estas opciones se pueden encontrar en el submenú Optimizar del menú Calidadde impresión del panel de control. Consulte Menú Calidad de impresión en la página 21.

● ABARQUILL.: la configuración REDUCIDA disminuye la velocidad máxima a 10 ppm (en vez dea 40 ppm) y el 75% de la velocidad a 7,5 ppm (en vez de a 30 ppm) para reducir los problemasde abarquillado.

● PRE-GIRO: escoja la opción ACTIVADO si aparecen rayas horizontales en las páginas. Estafunción aumenta el tiempo de calentamiento previo del producto.

● TEMPERATURA DE FUSOR: Si observa una imagen clara de la página repetida en la zona inferiorde la página o en la página siguiente, compruebe que los valores Tipo de papel y Modo deimpresión son correctos para el tipo de papel que está utilizando. Si sigue viendo este tipo deimágenes en los trabajos impresos, defina la función Temp. de fusor en uno de los valoresAlternativos. Intente primero la configuración ALTERNATIVA 1 y observe si se resuelve elproblema. Si el problema persiste, pruebe ALTERNATIVA 2 y ALTERNATIVA 3. Con lasconfiguraciones, ALTERNATIVA 2 y ALTERNATIVA 3 puede notar un retraso mayor entretrabajos.

● BANDEJA 1: configure el modo como ALTERNATIVO si está usando marcas en la parte posteriordel papel cuando imprima desde la bandeja 1. De esta forma aumenta la frecuencia del ciclo delimpieza.

● MODO SATIN: configure esta función como ALTO para trabajos de impresión satinados, comofotografías, si observa que el acabado satinado disminuye tras la impresión de la primera página.

● SOP LIGER: configure esta función como ACTIVADO si aparecen con frecuencia mensajes deatasco de retraso en fusor o atasco alrededor del fusor, especialmente si utiliza papel de pocopeso para trabajos con amplia cobertura de tóner.

● TEMP SOPORTE: Configure esta función como REDUCIDA si las hojas se pegan entre sí en labandeja de salida.

● ENTORNO: optimiza el rendimiento en entornos con temperaturas muy bajas. Configure estafunción como ACTIVADO si el producto se encuentra en un entorno con temperaturas bajas yexperimenta problemas de calidad en la impresión como ampollas en la imagen impresa.

ESWW Solución de problemas relativos a la calidad de la imagen 261

Page 276: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

● VOLT. DE LÍNEA: Optimiza el rendimiento en condiciones de baja tensión. Configure esta funcióncomo ACTIVADO si el producto se encuentra en un entorno con baja tensión y experimentaproblemas de calidad en la impresión como ampollas en la imagen impresa.

● FRECUENCIA DE LIMPIEZA: si observa defectos en los resultados impresos que se repiten aintervalos de 38 mm (1,5 pulgadas), configure esta función como ALTERNATIVA. Esta funciónincrementa la frecuencia con que se limpia el rodillo C. Cuando se configura esta función comoALTERNATIVA, puede reducirse la velocidad de impresión y aumentar la frecuencia de sustituciónde los consumibles.

● POLARIZACIÓN HOJA-D: si observa pequeñas líneas blancas verticales en los resultadosimpresos, configure está función como ALTERNATIVA. La configuración ALTERNATIVA tambiénpuede provocar manchas oscuras en los resultados impresos, por ello es aconsejable probarlaantes en un par de trabajos de impresión.

● PAPELERA: configure esta función como ALTERNATIVA si aparecen bandas de tónerlongitudinales en la impresión, especialmente en trabajos con nivel bajo de tóner.

● FONDO: Active esta función si las páginas se imprimen con un fondo sombreado. El uso de estafunción puede reducir los niveles de satinado.

● MODO PESADO: configure la velocidad a 30 ppm o a 24 ppm para una mejor alimentación depapel pesado.

● PRE-GIRO: escoja la opción ACTIVADO si aparecen rayas horizontales en las páginas. Estafunción aumenta el tiempo de calentamiento previo del dispositivo.

● CONTR. DE SEGUIM.: Mejora la estabilidad del color mediante el ajuste de la tensión depolarización. Asegúrese de que este modo está configurado como ACTIVADO.

Páginas de solución de problemas de calidad de impresiónUtilice las páginas de solución de problemas de calidad de impresión adjuntas para ayudarle adiagnosticar y solucionar problemas de calidad de impresión.

1. Pulse Menú.

2. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar DIAGNÓSTICO y, a continuación, pulse elbotón de verificación .

3. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CI y pulse elbotón de verificación para imprimir.

El producto vuelve al estado PREPARADOuna vez impresas las páginas de solución de problemas decalidad de impresión. Siga las instrucciones de las páginas que imprima.

262 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 277: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Problemas de rendimientoProblema Causa Solución

Las páginas se imprimen, pero estántotalmente en blanco.

Puede que aún quede precinto en loscartuchos de impresión.

Asegúrese de que se ha quitadocompletamente el precinto de loscartuchos de impresión.

Puede que el documento contengapáginas en blanco.

Revise el documento que estéimprimiendo para comprobar si aparececontenido en todas las páginas.

Es posible que el producto no funcionecorrectamente.

Para probar el producto, imprima unapágina de configuración.

Las páginas se imprimen muydespacio.

Los tipos de soportes de impresión máspesados pueden ralentizar el trabajo.

Utilice un tipo de soporte de impresióndiferente.

Es posible que las páginas complejas seimpriman despacio.

El proceso de fusión adecuado requiereuna velocidad de impresión más lentacon el fin de asegurar la mejor calidad deimpresión.

Si imprime en lotes grandes, el papelestrecho puede ralentizar el trabajo deimpresión.

Imprima en un tamaño de papel diferenteo en lotes más pequeños.

Las páginas no se imprimen. Es posible que el producto no hayaextraído el soporte de impresión deforma correcta.

Asegúrese de que el papel está cargadocorrectamente en la bandeja.

Si el problema persiste, es posible quetenga que sustituir los rodillos derecogida y la almohadilla de separación.Consulte la sección Asistencia al clienteen la página 280.

El medio de impresión se atasca en eldispositivo.

Elimine el atasco. Consulte la secciónAtascos en la página 214.

El cable USB puede estar defectuoso oconectado de forma incorrecta.

● Desconecte el cable USB deambos extremos y vuelva aconectarlo.

● Pruebe a imprimir un trabajo que sehaya impreso anteriormente.

● Inténtelo con otro cable USB.

Existen otros dispositivos que se estánejecutando en el equipo.

El producto no debe compartir un puertoUSB. Si dispone de una unidad de discoduro externa o de una caja deconmutación de red conectada al mismopuerto que el producto, es posible queese otro dispositivo esté interfiriendo.Para conectar y utilizar el producto, debedesconectar el otro o utilizar dos puertosUSB en el equipo.

ESWW Problemas de rendimiento 263

Page 278: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Solución de problemas de conexión de redSi el producto tiene problemas para comunicarse con la red, utilice la información de esta sección pararesolverlos.

Solución de problemas de impresión en redNOTA: HP recomienda que se utilice el CD del producto para instalar y configurar el producto en unared.

● Compruebe que el cable de red esté perfectamente encajado en el conector RJ45 del producto.

● Compruebe que está encendido el LED de enlace en el formateador. Consulte Explicación de lasluces del formateador en la página 251.

● Compruebe que la tarjeta de E/S está lista. Imprima un página de configuración (consulte lasección Páginas de información en la página 148). Si tiene instalado un servidor de impresiónHP Jetdirect, al imprimir una página de configuración se imprime también una segunda página conla configuración y el estado de la red.

NOTA: El servidor de impresión HP Jetdirect es compatible con diversos protocolos de red (TCP/IP, IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk y DCL/LLC). Asegúrese de configurar correctamente losprotocolos y parámetros de red apropiados.

En la página de configuración de HP Jetdirect, compruebe los siguientes elementos del protocolo:

◦ En Configuración de HP Jetdirect, el estado es "Tarjeta de E/S preparada".

◦ El estado del protocolo es "Preparado".

◦ Hay una dirección IP.

◦ El método de configuración (Configurar por:) se muestra correctamente. Si no está segurodel método adecuado, consulte al administrador de la red.

● Intente imprimir el trabajo desde otro equipo.

● Para comprobar si un producto funciona con un equipo determinado, utilice un cable USB paraconectarlo directamente a ese equipo. Deberá volver a instalar el software de impresión. Imprimaun documento desde un programa que haya impreso correctamente en ocasiones anteriores. Sifunciona, entonces el problema puede estar en la red.

● Póngase en contacto con el administrador de red para recibir ayuda.

264 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 279: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Verificación de la comunicación en la redSi la página de configuración de HP Jetdirect indica una dirección IP para el producto, siga esteprocedimiento para confirmar que se puede comunicar con el producto a través de la red.

1. Windows: Seleccione Inicio, Ejecutar y escribacmd

. Se abre un indicador de MS-DOS.

- o -

Mac: Haga clic en Aplicaciones, Utilidades y abra la aplicación Terminal. Se abre la ventanacorrespondiente.

2. Escribaping

seguido de la dirección IP. Por ejemplo, escribaping XXX.XXX.XXX.XXX

donde "XXX.XXX.XXX.XXX" es la dirección IPv4 que se muestra en la página de configuración deHP Jetdirect. Si el producto se comunica en la red, la respuesta es una lista de respuestas delproducto.

3. Compruebe que la dirección IP no es una dirección duplicada de la red, mediante el comando deprotocolo de resolución de dirección (arp -a). En el indicador, escribaarp -a

. Busque la dirección IP en la lista y compare su dirección física con la dirección de hardware quese muestra en la página de configuración del HP Jetdirect, en la sección llamada Configuraciónde HP Jetdirect. Si coinciden, todas las comunicaciones de la red son válidas.

4. Si no puede verificar que el producto se comunica con la red, póngase en contacto con eladministrador de red.

ESWW Solución de problemas de conexión de red 265

Page 280: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Problemas del software del dispositivoProblema Solución

En la carpeta Impresora, no aparece ningún controlador parael producto

● Vuelva a instalar el software del producto.

NOTA: Cierre cualquier aplicación que se estéejecutando. Para cerrar una aplicación que tenga unicono en la bandeja del sistema, haga clic con el botónderecho en el icono y seleccione Cerrar o Desactivar.

● Intente conectar el cable USB en otro puerto USB delequipo.

Apareció un mensaje de error durante la instalación delsoftware.

● Vuelva a instalar el software del producto.

NOTA: Cierre cualquier aplicación que se estéejecutando. Para cerrar una aplicación que tenga unicono en la barra de tareas, haga clic con el botónderecho en el icono y seleccione Cerrar o Desactivar.

● Compruebe la cantidad de espacio libre que tiene el discoen el que está instalando el software del producto. Si esnecesario, libere todo el espacio que pueda y vuelva ainstalar el software del producto.

● Si es necesario, ejecute Desfragmentador de disco yvuelva a instalar el software del producto.

El producto está en modo Preparada, pero no imprime. ● Imprima una página de configuración y compruebe elfuncionamiento del producto.

● Compruebe que todos los cables están fijadoscorrectamente y cumplen las especificaciones. Estoincluye los cables USB y de alimentación. Pruebe con uncable nuevo.

266 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 281: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Solución de problemas comunes de MacintoshEn esta sección se indican los problemas que pueden producirse al utilizar Mac OS X.

Tabla 12-2 Problemas en Mac OS X

El controlador de impresora no figura en el Centro de impresión o en la Utilidad Configuración Impresoras.

Causa Solución

Puede que el software del producto no se instalara o que se instalaraincorrectamente.

Asegúrese de que el PPD del producto esté en la siguiente carpetadel disco duro:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj

, donde <lang> representa el código de dos caracteres del idiomautilizado. Si es necesario, vuelva a instalar el software. En la guía deinstalación inicial encontrará instrucciones al respecto.

El archivo PostScript Printer Description (PPD) está dañado. Elimine el archivo PPD de la siguiente carpeta del disco duro:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj

, donde <lang> representa el código de dos caracteres del idiomautilizado. Vuelva a instalar el software. En la guía de instalación inicialencontrará las instrucciones.

El nombre, la dirección IP o el nombre de host Rendezvous/Bonjour del producto no aparecen en la lista de productos del Centrode impresión o de la Utilidad Configuración Impresoras.

Causa Solución

Puede que el producto no esté preparado. Compruebe que los cables estén conectados correctamente, y elproducto y la luz preparada encendidos. Si establece la conexión através de un concentrador Ethernet o USB, intente conectardirectamente la impresora al equipo o utilice otro puerto.

Puede que se seleccionara un tipo de conexión incorrecto. Asegúrese de que USB, IP Printing (Impresión IP) o Rendezvous/Bonjour estén seleccionados, en función del tipo de conexiónexistente entre el producto y el equipo.

Se está utilizando un nombre de producto, una dirección IP o unnombre de host Rendezvous/Bonjour incorrecto.

Imprima una página de configuración para comprobar el nombre, ladirección IP o el nombre de host Rendezvous del producto.Compruebe si el nombre, la dirección IP y el nombre de hostRendezvous del producto que aparecen en la página deconfiguración coinciden con los establecidos en el Centro deimpresión o la Utilidad Configuración Impresoras.

Puede que el cable de interfaz esté defectuoso o sea de baja calidad. Sustituya el cable de interfaz. Asegúrese de utilizar un cable deinterfaz de alta calidad.

El controlador de la impresora no configura automáticamente el producto seleccionado en el Centro de impresión o la UtilidadConfiguración Impresoras.

Causa Solución

Puede que el producto no esté preparado. Compruebe que los cables estén conectados correctamente, y elproducto y la luz Preparada encendidos. Si establece la conexión através de un concentrador Ethernet o USB, intente conectardirectamente la impresora al equipo o utilice otro puerto.

ESWW Solución de problemas comunes de Macintosh 267

Page 282: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

El controlador de la impresora no configura automáticamente el producto seleccionado en el Centro de impresión o la UtilidadConfiguración Impresoras.

Causa Solución

Puede que el software del producto no se instalara o que se instalaraincorrectamente.

Asegúrese de que el PPD del producto esté en la siguiente carpetadel disco duro:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj

, donde <lang> representa el código de dos caracteres del idiomautilizado. Si es necesario, vuelva a instalar el software. En la guía deinstalación inicial encontrará instrucciones al respecto.

El archivo PostScript Printer Description (PPD) está dañado. Elimine el archivo PPD de la siguiente carpeta del disco duro:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj

, donde <lang> representa el código de dos caracteres del idiomautilizado. Vuelva a instalar el software. En la guía de instalación inicialencontrará las instrucciones.

Puede que el cable de interfaz esté defectuoso o sea de baja calidad. Sustituya el cable de interfaz. Asegúrese de utilizar un cable deinterfaz de alta calidad.

No se envió un trabajo de impresión al producto deseado.

Causa Solución

Puede que la cola de impresión se detuviera. Reinicie la cola de impresión. Abra el Monitor de impresión yseleccione Iniciar trabajos.

Se está utilizando un nombre o una dirección IP de productoincorrectos. Puede que otro producto con un valor igual o similar denombre, dirección IP o nombre de host Rendezvous recibiera sutrabajo de impresión.

Imprima una página de configuración para comprobar el nombre, ladirección IP o el nombre de host Rendezvous del producto.Compruebe si el nombre, la dirección IP y el nombre de hostRendezvous del producto que aparecen en la página deconfiguración coinciden con los establecidos en el Centro deimpresión o la Utilidad Configuración Impresoras.

Un archivo PostScript encapsulado (EPS) se imprime con fuentes incorrectas.

Causa Solución

Este problema se produce con algunos programas. ● Intente descargar en el producto las fuentes del archivo EPSantes de imprimir.

● Envíe el archivo en formato ASCII en lugar de con unacodificación binaria.

No puede imprimir desde una tarjeta USB de otros proveedores.

Causa Solución

Este error ocurre cuando no está instalado el software deproductos USB.

Cuando añada una tarjeta USB de otra marca, probablementenecesite el software de Asistencia de tarjeta adaptadora USB deApple. La versión más actual de este software está disponible en elsitio Web de Apple.

Tabla 12-2 Problemas en Mac OS X (continuación)

268 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 283: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Al conectar el producto con un cable USB, este no aparece en el Centro de impresión o la Utilidad Configuración Impresorasdespués de seleccionar el controlador.

Causa Solución

Este problema está provocado por un componente de software ohardware.

Solución de problemas de software

● Compruebe que el equipo Macintosh es compatible con USB.

● Compruebe que la versión del sistema operativo es MacOS X v10.1 o posterior.

● Asegúrese de que el equipo Macintosh dispone del softwareUSB correspondiente de Apple.

Solución de problemas de hardware

● Asegúrese de que el producto está encendido.

● Asegúrese de que el cable USB está conectado correctamente.

● Compruebe que utiliza el cable USB de alta velocidadapropiado.

● Asegúrese de que no hay demasiados dispositivos USB quetomen alimentación eléctrica de la cadena. Desconecte todoslos dispositivos de la cadena y conecte el cable directamente alpuerto USB en el equipo host.

● Compruebe si hay más de dos concentradores USB sinalimentación conectados en una fila de la cadena. Desconectetodos los dispositivos de la cadena y conecte el cabledirectamente al puerto USB en el equipo host.

NOTA: El teclado iMac es un concentrador USB sinalimentación.

Tabla 12-2 Problemas en Mac OS X (continuación)

ESWW Solución de problemas comunes de Macintosh 269

Page 284: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

270 Capítulo 12 Solución de problemas ESWW

Page 285: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

A Accesorios y consumibles

● Realizar pedidos de piezas, accesorios y suministros

● Números de referencia

ESWW 271

Page 286: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Realizar pedidos de piezas, accesorios y suministrosExisten varios métodos para realizar pedidos de piezas, suministros y accesorios:

● Realizar un pedido directamente a HP

● Realizar un pedido a través de proveedores de servicios y asistencia

● Realizar un pedido directamente a través del servidor Web incorporado (para impresorasconectadas a una red)

● Realizar un pedido directamente a través del software HP Easy Printer Care

Realizar un pedido directamente a HPPuede obtener los siguientes elementos directamente de HP:

● Piezas de repuesto: Para pedir piezas de repuesto en EE.UU., vaya a www.hp.com/go/hpparts.Para pedir piezas de repuesto en el resto de países/regiones, póngase en contacto con su centrode servicio HP local autorizado.

● Consumibles y accesorios: Para pedir consumibles en EE.UU., visite www.hp.com/go/ljsupplies. Para pedir consumibles y accesorios en el resto del mundo, visite www.hp.com/ghp/buyonline.html.

Realizar un pedido a través de proveedores de servicios y asistenciaPara pedir piezas o accesorios, póngase en contacto con un proveedor de servicios o asistenciaautorizado por HP.

Realizar un pedido directamente a través del servidor Web incorporado(para impresoras conectadas a una red)

Siga estos pasos para pedir suministros de impresión directamente a través del servidor Webincorporado.

1. En el navegador Web de su equipo, escriba la dirección IP o el nombre de host del dispositivo. Seabrirá la ventana de estado.

2. En el área Otros vínculos, haga doble clic en Pedir suministros. Se le ofrecerá una direcciónURL de un sitio Web en el que podrá adquirir consumibles.

3. Seleccione los números de referencia de los artículos que desee pedir y siga las instrucciones dela pantalla.

Realizar un pedido directamente a través del software HP Easy Printer CareEl software HP Easy Printer Care es una herramienta de gestión de la impresora destinada a facilitary agilizar lo máximo posible las tareas de configuración, monitorización, pedido de suministros, soluciónde problemas y actualización de la impresora. Para obtener más información sobre el software HP EasyPrinter Care, vaya a www.hp.com/easyprintercare.

272 Apéndice A Accesorios y consumibles ESWW

Page 287: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Números de referenciaLa información sobre pedidos y la disponibilidad pueden variar durante el ciclo de vida del producto.

Accesorios

Elemento Descripción Número de referencia

Alimentador 1 x 500 hojasHP Color LaserJet

Alimentador de 500 hojas y armario CB473A

Alimentador 3 x 500 hojasHP Color LaserJet

Alimentador de 3 bandejas (500 hojascada una) y armario

CB474A

Apilador/grapadora de tres bandejas deHP

Apilador/grapadora de tres bandejas conpuente del accesorio de salida

Q6998A

Cartucho de grapas para el apilador/grapadora de tres bandejas o eldispositivo de acabado para realizarfolletos de HP (cartucho superior en eldispositivo de acabado para realizarfolletos de HP)

Cartucho de recambio de 5.000 grapas C8091A

Dispositivo de acabado/accesorio pararealizar folletos de HP

Dispositivo de acabado para realizarfolletos con puente del accesorio desalida

Q6999A

Cartucho de grapas de encuadernacióna caballete para el dispositivo deacabado para realizar folletos de HP(cartucho inferior)

Cartucho de recambio de 2.000 grapas CC383A

Cartuchos de impresión

Elemento Descripción Número de referencia

Cartucho de impresión negroHPHP Color LaserJet

Cartucho negro para 17.000 páginas CB380A

Cartucho de impresión cianHP Color LaserJet

Cartucho cian para 17.000 páginas CB381A

Cartucho de impresión amarilloHP Color LaserJet

Cartucho amarillo para 17.000 páginas CB382A

Cartucho de impresión magentaHP Color LaserJet

Cartucho magenta para 17.000 páginas CB383A

Tambores de imágenes

Artículo Descripción Número de referencia

Tambor de imágenes negroHP Color LaserJet

CB384A

Tambor de imágenes cianHP Color LaserJet

CB385A

ESWW Números de referencia 273

Page 288: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Artículo Descripción Número de referencia

Tambor de imágenes amarilloHP Color LaserJet

CB386A

Tambor de imágenes magentaHP Color LaserJet

CB387A

Kits de mantenimiento

Elemento Descripción Número de referencia

Conjunto de fusor de imágenes 110 voltios CB457A

Conjunto de fusor de imágenes 220 voltios CB458A

Kit de rodillos CB459A

Conjunto para transferencia deimágenes

CB463A

Memoria

Elemento Descripción Número de referencia

Memoria DDIMM (módulo de memoriacon dos filas de chips) DDR de 200patillas

Aumenta la posibilidad del producto demanejar trabajos de impresión másgrandes o complejos.

128 MB Q7557A

256 MB Q7558A

512 MB Q7559A

Cables e interfaces

Elemento Descripción Número de referencia

Tarjeta de E/S (EIO) mejorada Servidor de impresión HP Jetdirect 635nIPv6/IPsec

J7961G

Cable USB Conector estándar para dispositivocompatible con USB de 2 metros

C6518A

274 Apéndice A Accesorios y consumibles ESWW

Page 289: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

B Atención al cliente y servicio técnico

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardPRODUCTO HP DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA

Producto de la serie HP Color LaserJet CP6015 Garantía limitada de un año

HP garantiza al cliente, usuario final del producto, que el hardware y los accesorios de HP estarán libres dedefectos en los materiales y mano de obra tras la fecha de la compra, durante el período especificadoanteriormente. Si se notifican a HP defectos de ese tipo durante el período de garantía, HP procederá, segúnconsidere oportuno, a reparar o reemplazar los productos que se demuestre que están defectuosos. El productode recambio puede ser nuevo o tener un rendimiento equivalente a uno nuevo.

HP garantiza que, a partir de la fecha de compra y durante el período anteriormente indicado, el software de HPejecutará las instrucciones de programación sin problemas causados por defectos en los materiales y en lafabricación, siempre que haya sido instalado y utilizado correctamente. Si HP recibe el aviso de tales defectosdurante el período de garantía, sustituirá el software que no ejecute las instrucciones de programación a causade dichos defectos.

HP no garantiza que los productos HP funcionarán ininterrumpidamente o sin errores. Si HP no estuviese encondición de reparar o sustituir, dentro de un período razonable, cualquier producto de acuerdo con lascondiciones de la garantía, el usuario estará facultado para recibir el reembolso del precio de compra, previadevolución del producto.

Los productos de HP pueden contener piezas reutilizadas equivalentes a nuevas por lo que a rendimiento serefiere o pueden haber sido objeto de un uso incidental.

La garantía no abarca los defectos emergentes de: (a) mantenimiento o calibración incorrecto o inadecuado, (b)software, programas de interfaz, piezas o consumibles no provistos por HP, (c) modificación no autorizada o maluso, (d) funcionamiento fuera de las especificaciones de entorno publicadas para el producto o (e) preparación omantenimiento incorrecto del emplazamiento.

HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LAS GARANTÍAS ANTERIORES SONEXCLUSIVAS Y NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES EXPRESAS O IMPLÍCITAS, YA SEAPOR ESCRITO O VERBAL. HP RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓNIMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITODETERMINADO. Debido a que en algunos países/algunas regiones, estados o provincias no se permitenlimitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, es posible que la antedicha limitación o exclusiónno se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que le correspondanotros derechos, los cuales pueden variar según el país/la región, el estado o la provincia. La garantía limitada deHP es válida en cualquier cualquier país/cualquier región o localidad donde HP disponga de una estructura deasistencia técnica para este producto y donde HP comercialice este producto. El nivel recibido para el servicio degarantía puede variar según los estándares locales. HP no modificará la forma, ajuste o función del producto para

ESWW Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard 275

Page 290: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

que funcione en un país/una región en el que no estaba previsto que funcionara por motivos legales oreglamentarios.

HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTADECLARACIÓN DE GARANTÍA CONSTITUYEN SUS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. SALVO EN LOSCASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HP O SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES, ENNINGÚN CASO, DE PÉRDIDAS DE DATOS NI DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES,INDIRECTOS (INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS O DE BENEFICIOS) U OTROS, AUNQUE SE BASEN ENCONTRATO, AGRAVIO U OTRO. Debido a que en algunos países/algunas regiones, estados o provincias no sepermite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, es posible que la antedicha limitacióno exclusión no se aplique en su caso.

LAS CLAÚSULAS DE LA PRESENTE GARANTÍA MENCIONADAS EN ESTA DECLARACIÓN, EXCEPTOHASTA DONDE LO PERMITE LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN, SINO QUE SECONSIDERAN ADICIONALES A LOS DERECHOS LEGALES RECONOCIDOS POR LA LEY APLICABLES ALA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.

276 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico ESWW

Page 291: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Declaración de garantía limitada del cartucho de impresióny el tambor de imágenes

Este producto HP está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra.

Esta garantía no se aplica a aquellos productos (a) rellenados, restaurados, reprocesados omanipulados de alguna forma, (b) que presenten problemas producidos por el uso indebido,almacenamiento incorrecto o funcionamiento sin atenerse a las especificaciones medioambientalespublicadas para el producto o (c) que muestren desgaste por el uso habitual.

Para obtener la asistencia técnica de la garantía, devuelva el producto al establecimiento de compra(con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con elServicio de atención al cliente de HP. Se sustituirá todo producto que se demuestre que esté defectuosoo se devolverá la cantidad equivalente al precio de compra, a discreción de HP.

HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LA ANTERIOR GARANTÍAEXCLUYE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN, TANTO ESCRITA COMO VERBAL, EXPRESA OIMPLÍCITA. HEWLETT-PACKARD RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER OTRA GARANTÍAO CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO.

HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, EN NINGÚN CASO SERÁHEWLETT-PACKARD O SUS PROVEEDORES RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS,ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS ODATOS) O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TANTO SI SON CONTRACTUALES,EXTRACONTRACTUALES O DE CUALQUIER OTRO TIPO.

LAS CLAÚSULAS DE LA PRESENTE GARANTÍA MENCIONADAS EN ESTA DECLARACIÓN,EXCEPTO HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN,SINO QUE SE CONSIDERAN ADICIONALES A LOS DERECHOS LEGALES RECONOCIDOS PORLA LEY APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.

ESWW Declaración de garantía limitada del cartucho de impresión y el tambor de imágenes 277

Page 292: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Color LaserJet Fuser Kit, Transfer Kit, and Roller KitLimited Warranty Statement

Se garantiza que este producto HP está libre de defectos en los materiales y la mano de obra hasta elmomento en que aparezca un mensaje que anuncia que se acerca el final de la vida útil del tóner enel panel de control de la impresora.

Esta garantía no cubre productos que: (a) se hayan modificado, restaurado, remanufacturado o alteradode alguna manera; (b) hayan sufrido problemas derivados del uso indebido, almacenamientoinadecuado o funcionamiento fuera de las especificaciones de entorno publicadas para el producto o(c) muestren desgaste derivado del uso normal.

Para recibir el servicio de garantía, devuelva el producto a su lugar de compra (con una descripciónpor escrito del problema) o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. HP, segúnsu propio criterio, podrá sustituir los productos defectuosos o reembolsar el precio de la compra.

HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LA GARANTÍA ANTERIOR ESEXCLUSIVA Y NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES EXPRESAS O IMPLÍCITAS, ENFORMA ESCRITA U ORAL. HP RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA OCONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA Y APTITUD PARA UNPROPÓSITO DETERMINADO.

HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, HP O SUS PROVEEDORES NOSERÁN RESPONSABLES, EN NINGÚN CASO, POR DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES,INCIDENTALES, INDIRECTOS (INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS O DE BENEFICIOS) UOTROS, AUNQUE SE BASEN EN CONTRATO, AGRAVIO U OTRO.

LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA DE ESTA DECLARACIÓN, EXCEPTO EN EL ALCANCE PERMITIDOPOR LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE AGREGAN A LOSDERECHOS OBLIGATORIOS ESTABLECIDOS POR LA LEY PARA A LA VENTA DE ESTEPRODUCTO.

278 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico ESWW

Page 293: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Servicio de garantía de auto reparación del clienteLos productos HP están diseñados con varias piezas de auto reparación del cliente (ARC) paraminimizar el tiempo de reparación y permitir una mayor flexibilidad al realizar la sustitución de las piezasdefectuosas. Si durante el período de diagnóstico, HP identifica que la reparación se debe llevar a cabomediante la utilización de una pieza ARC, HP enviará directamente esa pieza para sustituirla. Existendos categorías de piezas ARC: 1) Piezas para las que la auto reparación del cliente es obligatoria. Sisolicita a HP que sustituya esas piezas, se le cobrarán los gastos de envío y mano de obra por esteservicio. 2) Piezas para las que la auto reparación del cliente es opcional. Estas piezas están diseñadastambién para utilizar la auto reparación del cliente. No obstante, si solicita a HP que las sustituya, nose le cobrará ningún coste adicional de acuerdo con el tipo del servicio de garantía diseñado para elproducto.

Según la disponibilidad y si la distancia geográfica lo permite, las piezas ARC se entregarán al siguientedía laborable. Se ofrece la posibilidad de entregar las piezas el mismo día o en cuatro horas, si ladistancia geográfica lo permite, con un cargo adicional. Si se necesita obtener ayuda, puede llamar alcentro de soporte técnico de HP y un técnico le ayudará por teléfono. HP especifica en los materialesenviados con una pieza ARC de sustitución que si una pieza está defectuosa se debe devolver a HP.En los casos en los que se necesite devolver una pieza defectuosa a HP, debe enviarla a HP en unperíodo de tiempo determinado, normalmente (5) días laborables. La pieza defectuosa se debe devolvercon la documentación relacionada con el material enviado proporcionado. En caso de no devolver lapieza defectuosa, HP le facturará el importe de dicha sustitución. Con una auto reparación delcliente, HP abonará todos los gastos de envío y devolución de las piezas y determinará el servicio demensajería o empresa de transportes que se utilizará.

ESWW Servicio de garantía de auto reparación del cliente 279

Page 294: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Asistencia al clienteObtener asistencia telefónica gratuita durante el periodo degarantía para su país/región

Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha decompra del producto, además de una descripción delproblema.

Los números de teléfono de su país/región aparecen en elfolleto incluido en la caja del producto, o en www.hp.com/support/.

Obtener asistencia 24 horas en Internet www.hp.com/support/cljcp6015

Obtener asistencia para productos que se utilizan con unequipo Macintosh

www.hp.com/go/macosx

Descargar utilidades, controladores e información electrónicasobre el software

www.hp.com/go/cljcp6015_software

Pedir consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply

Pedir piezas o accesorios originales de HP www.hp.com/buy/parts

Obtener contratos de servicios o mantenimiento HPadicionales

www.hp.com/go/carepack

280 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico ESWW

Page 295: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Disponibilidad de atención al cliente y servicio técnicoHP ofrece una gran variedad de opciones de atención al cliente y servicio técnico para sus productosen todo el mundo. La disponibilidad de estos programas depende de dónde se encuentre.

ESWW Disponibilidad de atención al cliente y servicio técnico 281

Page 296: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Contratos de mantenimiento de HPHP ofrece varios tipos de contratos de mantenimiento que satisfacen una amplia gama de necesidadesde asistencia técnica. Los contratos de mantenimiento no forman parte de la garantía estándar. Losservicios de asistencia técnica pueden variar según el área. Consulte a su distribuidor local de HP yconozca los servicios con los que puede contar.

Contratos de asistencia técnica in situPara proporcionar el nivel de asistencia técnica que mejor se ajuste a sus necesidades, HP cuenta concontratos de asistencia técnica in situ con tres tiempos de respuesta:

Asistencia técnica prioritaria in situEste contrato brinda una respuesta de asistencia técnica en el lugar donde usted se encuentre dentrode las 4 horas, para las llamadas realizadas durante el horario comercial habitual de HP.

Asistencia técnica in situ al día siguienteEste contrato proporciona asistencia técnica el día hábil posterior a la solicitud del servicio. En lamayoría de los contratos in situ, mediante un pago adicional, puede obtener más horas de cobertura odesplazamientos fuera de las zonas de servicio de HP.

Asistencia técnica semanal in situ (volumen)Este contrato proporciona visitas semanales in situ programadas, para empresas que cuentan conmuchos productos HP. Este contrato está destinado a lugares que utilizan 25 o más productos deestación de trabajo, entre los que se incluyen impresoras, plotters, equipos y unidades de disco.

282 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico ESWW

Page 297: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

C Especificaciones del producto

● Especificaciones físicas

● Especificaciones eléctricas

● Especificaciones acústicas

● Especificaciones de entornos

ESWW 283

Page 298: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Especificaciones físicasTabla C-1 Dimensiones del producto

Producto Altura Profundidad Ancho Peso1

HP Color LaserJet CP6015n 580 mm 635 mm 704 mm 86,2 kg

HP Color LaserJet CP6015dn 580 mm 635 mm 704 mm 86,2 kg

HP Color LaserJet CP6015de 580 mm 635 mm 704 mm 86,2 kg

HP Color LaserJet CP6015x 972,8 mm 635 mm 704 mm 115,3 kg

HP Color LaserJet CP6015xh 972,8 mm 635 mm 704 mm 119,6 kg

1 Sin cartucho de impresión

Tabla C-2 Dimensiones del producto, con todas las puertas y bandejas completamente abiertas

Producto Altura Profundidad Ancho

HP Color LaserJet CP6015n 580 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CP6015dn 580 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CP6015de 580 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CP6015x 972,8 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CP6015xh 972,8 mm 1079,5 mm 983 mm

284 Apéndice C Especificaciones del producto ESWW

Page 299: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Especificaciones eléctricas¡ADVERTENCIA! Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la regiónde venta del producto. No convierta los voltajes operativos: podría dañar el producto y anular la garantíadel mismo.

Tabla C-3 Requisitos de alimentación (serie HP Color LaserJet CP6015)

Especificación modelos de 110 voltios modelos de 230 voltios

Requisitos de alimentación 100 a 127 voltios (± 10%)

50/60 Hz (± 2 Hz)

220 hasta 240 voltios (± 10 %)

50/60 Hz (± 2 Hz)

Corriente nominal 12, amperios 6 amperios

Tabla C-4 Consumo de energía de la serie HP Color LaserJet CP6015 (promedio, en vatios)1, 2

Modelo de producto Impresión3 Preparado4 Reposo (110 V)5, 6

Reposo (220 V) Desactivado

HP Color LaserJet CP6015n 1.195 W 207 W 18,9 W 21,5 vatios 0,1 W

HP Color LaserJet CP6015dn(Europa)

1195 W 207,5 W (N/A) 21,5 vatios 0,2 W

HP Color LaserJet CP6015dn(países/regiones no europeas)

1.195 W 207,5 W 18,9 W N/A 0,1 W

HP Color LaserJet CP6015de 1195 W 50 W 18,9 W N/A 0,1 W

HP Color LaserJet CP6015x 1.195 W 208 W 18,9 W 21,5 vatios 0,1 W

HP Color LaserJet CP6015xh 1.200 W 211,4 W 19,4 W 22 vatios 0,1 W

1 Valores sujetos a cambios Acceda a www.hp.com/support/cljcp6015 si desea información actualizada.2 Los valores de energía citados son los valores más elevados medidos con todos los voltajes estándar.3 La velocidad de impresión de la serie HP Color LaserJet CP6015 es de 40 ppm para el tamaño Carta y de 41 ppm para el

tamaño A4.4 La difusión térmica en modo preparado es igual a 722 BTU/hora.5 Tiempo predeterminado desde el modo preparado al modo reposo = 60 minutos.6 Tiempo de recuperación desde el modo de reposo = menos de 125 segundos

ESWW Especificaciones eléctricas 285

Page 300: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Especificaciones acústicasTabla C-5 Potencia de sonido y nivel de presión1 (serie HP Color LaserJet CP6015)

Nivel de potencia sonora Certificado por ISO 9296

Impresión2 LWAd= 6,8 belios (A) [68 dB(A)]

Preparado LWAd= 5,8 belios (A) [58 dB(A)]

Nivel de presión sonora Certificado por ISO 9296

Impresión2 LpAm=52,7 dB (A)

Preparado LpAm=40,3 dB (A)

1 Valores sujetos a cambios Acceda a www.hp.com/go/cljcp6015_firmware si desea información actualizada.2 La velocidad de la serie HP Color LaserJet CP6015 es de 40 ppm para el papel de tamaño Carta o A4 tanto para impresión

a todo color o monocroma. Configuración probada (HP Color LaserJet CP6015): modelo base, impresión por una cara enpapel de tamaño A4.

286 Apéndice C Especificaciones del producto ESWW

Page 301: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Especificaciones de entornosCondición de entorno Recomendado Permitido Almacenamiento/en espera

Temperatura (producto ycartucho de impresión)

17 a 25 °C (62,6 a 77 °F) de 10 a 30 °C (de 50 a 86 °F) de 0 a 35 °C (de 32 a 95 °F)

Humedad relativa 30 % a 70 % de humedadrelativa (HR)

10 % a 80 % HR de 5% a 95%

ESWW Especificaciones de entornos 287

Page 302: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

288 Apéndice C Especificaciones del producto ESWW

Page 303: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

D Información sobre normativas

ESWW 289

Page 304: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Normas de la FCCEste equipo fue probado y cumple todas las limitaciones de los dispositivos de Clase B, de acuerdocon el Apartado 15 de la normativa de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar unaprotección razonable contra interferencias cuando se utiliza el equipo en una instalación residencial.Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de frecuencia de radio. Si este equipo no se instalay utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones porradio. En cualquier caso, no hay garantía alguna de que no se puedan producir interferencias en unainstalación específica. Si este equipo ocasiona interferencias dañinas para la recepción de radio otelevisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda alusuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:

● reoriente o reubique la antena receptora;

● aumente la separación entre el equipo y el receptor;

● conecte el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto al circuito en el que estéubicado el receptor;

● consulte con su distribuidor o con un técnico experto en radio y televisión.

NOTA: Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HPpodrá anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.

El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límitesestablecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las normas de la FCC.

290 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Page 305: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Programa de apoyo a productos que respetan el medioambienteProtección del medio ambiente

Hewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de calidad que respeten el medioambiente. Este producto está diseñado con varios atributos que reducen al mínimo el impacto en elmedio ambiente.

Generación de ozonoEste producto no genera cantidades apreciables de ozono (O3).

Consumo de energíaEl uso de energía desciende de forma significativa en el modo de suspensión, que ahorra recursosnaturales y dinero sin que afecte al alto rendimiento del producto. Para determinar el estado decalificación de ENERGY STAR® de este producto, consulte la hoja de datos del producto o la hoja deespecificaciones. Los productos calificados se encuentran indicados en:

www.hp.com/go/energystar

Consumo de papelEsta característica de impresión dúplex automática (impresión a doble cara) y la capacidad de impresiónde N páginas por hoja (varias páginas impresas en una sola) puede reducir el uso de papel y, porconsiguiente, la necesidad de recursos naturales.

PlásticosLos componentes de plástico de más de 25 gramos llevan estampada una marca de identificación delmaterial, de acuerdo con las normativas internacionales al respecto, para que los distintos tipos deplástico se puedan identificar más fácilmente para su reciclaje al final de la vida útil del producto.

Consumibles de impresión de HP LaserJetLa devolución y el reciclado de los cartuchos de impresión de HP LaserJet son muy sencillos ytotalmente gratuitos con HP Planet Partners. En cada nuevo cartucho de impresión y paquete deconsumibles de la impresora HP LaserJet se incluyen instrucciones e información del programa envarios idiomas. Puede ayudar a reducir el impacto medioambiental aún más si devuelve varioscartuchos juntos en lugar de por separado.

HP se compromete a proporcionar productos y servicios de alta calidad que respeten el medio ambiente,desde el diseño del producto y la fabricación hasta los procesos de distribución, funcionamiento yreciclaje. Si participa en el programa HP Planet Partners, aseguramos que sus cartuchos de impresiónHP LaserJet se reciclan correctamente. Se procesan para recuperar plásticos y metales que se usaránen nuevos productos ahorrando millones de toneladas de basura a los vertederos. Tenga en cuentaque no se le devolverá el cartucho. Gracias por ser responsable con el medio ambiente.

NOTA: Utilice la etiqueta de devolución sólo para devolver los cartuchos de impresión originales deHP LaserJet. No utilice esta etiqueta para cartuchos de inyección de tinta HP, que no sean de HP, quehayan sido rellenados o reacondicionados, ni para devoluciones de garantía. Para obtener másinformación sobre cómo reciclar los cartuchos de inyección de tinta HP, consulte www.hp.com/recycle.

ESWW Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente 291

Page 306: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Instrucciones de devolución y reciclado

Estados Unidos y Puerto RicoLa etiqueta que se adjunta en el embalaje del cartucho de HP LaserJet se emplea para la devolucióny el reciclado de uno o más cartuchos de impresión de HP LaserJet ya utilizados. Siga las instruccionescorrespondientes que se incluyen a continuación.

Devoluciones múltiples (más de un cartucho)

1. Guarde cada cartucho de impresión de HP LaserJet en su embalaje y envase originales.

2. Precinte juntas las cajas con precinto de embalaje o material para embalar. El paquete puedepesar hasta 31 kg.

3. Utilice una etiqueta para envíos individual franqueada.

Ó

1. Utilice una caja adecuada de la que disponga o solicite una caja de recogida masiva gratuita enwww.hp.com/recycle o, en EE.UU. llame al 1-800-340-2445 (hasta 31 kg de cartuchos deimpresión HP LaserJet).

2. Utilice una etiqueta para envíos individual franqueada.

Devoluciones individuales

1. Guarde el cartucho de impresión de HP LaserJet en su embalaje y envase originales.

2. Coloque la etiqueta para envíos en la parte delantera del embalaje.

Envío

Para todas las devoluciones de cartuchos de impresión HP LaserJet para reciclaje, entregue el paqueteen UPS en su próxima entrega o recogida o llévelo a un establecimiento autorizado UPS. Para conocerla dirección de su establecimiento UPS más cercano, llame en EE.UU. al 1-800-PICKUPS o visitewww.ups.com. Si realiza una devolución a través de la etiqueta USPS, entregue el paquete a unmensajero postal de EE.UU. o entréguelo en una oficina de correos de EE.UU. Para obtener másinformación o pedir más etiquetas o cajas vacías para devolución, consulte www.hp.com/recycle o llameen EE.UU. al 1-800-340-2445. A las entregas por UPS se le aplicará las tarifas habituales de recogida.Esta información puede cambiar sin previo aviso.

Devoluciones desde fuera de EE.UU.Para participar en el programa de devolución y reciclaje HP Planet Partners, simplemente siga lassencillas indicaciones de la guía de reciclaje (dentro del paquete de su nuevo producto) o visitewww.hp.com/recycle. Seleccione su país/región para obtener información sobre cómo devolver susconsumibles de impresión HP LaserJet.

PapelEste producto puede utilizarse con papel reciclado siempre que éste cumpla los requisitos especificadosen la HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Guía de soportes de impresión de la familia deimpresoras HP LaserJet). Este producto es compatible con el uso de papel reciclado según el estándarEN12281:2002.

292 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Page 307: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Restricciones de materialEste producto HP contiene una pila que puede requerir un tratamiento especial al final de su vida útil.

La batería de este producto incluye:

Tipo Batería de litio y monofluoruro de carbono

Peso 0,8 gramos

Ubicación Placa del formateador

Puede ser extraída por el usuario No

Este producto contiene mercurio en la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido del panelde control que requiere un manejo especial al final de su ciclo de vida útil.

Si desea obtener información de reciclaje, puede visitar www.hp.com/go/recycle o ponerse en contactocon las autoridades locales o con la Electronics Industry Alliance (www.eiae.org).

Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la UniónEuropea

Este símbolo, situado en el producto o en el embalaje, indica que este producto no puede desecharsejunto con el resto de sus residuos domésticos. Por contra, tiene la responsabilidad de desecharse delas piezas del producto entregándolas en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de equiposeléctricos y electrónicos usados. Al entregar su equipo usado para su recogida y reciclaje estarácontribuyendo a conservar recursos naturales y garantizar que se recicle de un modo seguro para lasalud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de los puntos en donde puedeentregar los productos usados para su reciclaje, póngase en contacto con el ayuntamiento o el serviciode recogida de basuras de su localidad o con la tienda en la que adquirió el producto.

ESWW Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente 293

Page 308: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS)Las hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) de consumibles con sustancias químicas(por ejemplo, un tóner) se obtienen en el sitio web de HP www.hp.com/go/msds o www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.

Información adicionalPara obtener información sobre estos temas medioambientales consulte:

● La hoja de perfil medioambiental para éste y algunos productos relacionados con HP.

● El compromiso de HP de respetar el medio ambiente.

● El sistema de gestión medioambiental de HP.

● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil.

● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales.

Visite www.hp.com/go/environment o www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.

294 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Page 309: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Declaración de conformidadDeclaración de conformidadde acuerdo con ISO/IEC 17050–1 y EN 17050–1Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company

DoC#: BOISB-0601–00–rel. 1.0Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714 1021, (EE. UU.)declara que el producto

Nombre del producto: Serie HP Color LaserJet CP6015Accesorios CB 473A: bandeja/soporte de entrada 1x500 hojas

CB474A: bandeja/soporte de entrada 3x500 hojasQ6999A: dispositivo de acabado/accesorio para realizar folletos de HPQ6998A: apilador/grapadora de tres bandejas

Número de modelo regulatorio:2) BOISB-0601-00Opciones del producto: TODAS

Cartuchos de tóner/tambores de imágenes: CB380A, CB381A, CB382A, CB383A, CB384A,CB385A, CB386A, CB387A

cumple con las siguientes especificaciones de producto:

Seguridad: IEC 60950-1:2001/EN60950-1: 2001 + A11IEC 60825-1:1993 +A1 +A2/EN 60825-1:1994 A1 +A2 (clase 1 para producto LED/láser)GB 4943-2001

Compatibilidadelectromagnética(EMC):

CISPR22:2005 / EN55022:2006: clase B1)

EN 61000-3-2:2000EN 61000-3-3:1995 + A1EN 55024:1998+A1 + A2FCC Título 47 CFR, Apartado 15 Clase B/ICES-003, Número 4GB9254-1998, GB17625.1–2003

Información adicional:

Este producto cumple con los requisitos de la Directiva EMC 89/336/EEC y la Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC, y lleva la marca de la CEcorrespondiente.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) nopuede causar interferencias y (2) debe tolerar las interferencias que reciba, incluidas las que puedan ocasionar un funcionamiento nodeseado.

1) Este producto se ha probado con una configuración típica con sistemas informáticos de Hewlett-Packard.

2) Para fines regulatorios, se ha asignado a este producto un Número de modelo regulatorio. No se debe confundir con el nombre del productoo los números del producto.

Boise, Idaho , (EE. UU.)

1 de febrero de 2008

Únicamente para cuestiones normativas:

Contacto enEuropa:

Oficina local de ventas y servicio técnico de Hewlett-Packard o Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE/StandardsEurope, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Alemania, (FAX: 49 7031 14 3143)

Contacto en losEstados Unidos:

Director de normativas del producto, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015,EE. UU., (Teléfono: 208 396 6000)

ESWW Declaración de conformidad 295

Page 310: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Certificado de volatilidadSe trata de una disposición relacionada con la volatilidad de los datos del cliente almacenados en lamemoria. También describe cómo borrar datos de forma segura del producto.

Tipos de memoria

Memoria volátilEl producto utiliza memoria volátil (64 MB en la tarjeta y 512 MB instalados, un total de 576 MB) paraalmacenar los datos del cliente durante el proceso de copia e impresión. Cuando se enciende elproducto, esta memoria volátil se borra.

Memoria no volátilEl producto utiliza memoria no volátil (EEPROM) para almacenar los datos de control del sistema y laconfiguración de preferencias del usuario. En la memoria no volátil no se guardan datos de impresióno copia del cliente. Esta memoria no volátil puede borrarse y restaurarse a los valores predeterminadosde fábrica realizando una reinicialización en frío o a través de la opción Restaurar valorespredeterminados de fábrica del panel de control.

Memoria de la unidad de disco duroEl producto contiene una unidad de disco duro interna (40 GB o superior) que puede retener datos unavez apagado el producto. El producto también puede incluir almacenamiento en tarjeta Compact Flashopcional o un disco duro EIO externo. Los datos almacenados en estos dispositivos pueden procederde trabajos de impresión almacenados o soluciones de terceros. Algunos de estos datos puedenborrarse del panel de control del producto, pero la mayor parte de ellos deberán eliminarse a través delas funciones Secure Storage Erase que ofrece HP Web Jetadmin. Las funciones Secure Storage Erasecumplen con la especificación del Ministerio de Defensa de EE.UU. (DOD) 5220–22.M.

296 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Page 311: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Declaraciones sobre seguridadSeguridad láser

El Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and DrugAdministration de EE.UU. implementó reglamentaciones para los productos láser fabricados a partirdel 1 de agosto de 1976, de cumplimiento obligatorio para los productos comercializados en EstadosUnidos. El dispositivo está certificado como producto láser de "Clase 1" según lo estipulado en la Normade rendimiento de radiaciones del U.S. Department of Health and Human Services (Departamento desanidad y servicios sociales de EE.UU.), de acuerdo con la ley Radiation Control for Health and SafetyAct (Ley de Control de la radiación para la salud y la seguridad) de 1968. La radiación emitida dentrodel dispositivo está completamente confinada dentro de las cubiertas externas y la carcasa protectora,por lo que los rayos láser no pueden escapar durante ninguna fase del funcionamiento normal delaparato.

¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los que se especificanen la presente guía podrían dejar al usuario expuesto a radiaciones peligrosas.

Normas DOC de CanadáComplies with Canadian EMC Class B requirements.

« Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »

Declaración VCCI (Japón)

Declaración sobre el cable de alimentación (Japón)

Declaración EMI (Corea)

ESWW Declaraciones sobre seguridad 297

Page 312: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Declaración sobre el láser para FinlandiaLASERTURVALLISUUS

LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

HP Color LaserJet serie CP6015 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsynlaitteen ulkopuolelle.

Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.

VAROITUS!

Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

VARNING!

Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användarenutsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

HUOLTO

HP Color LaserJet serie CP6015 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa oleviakohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö.Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradanpuhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettujaylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.

VARO!

Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteenollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.

VARNING!

Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren förosynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.

Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:

Aallonpituus 785-800 nm

Teho 5 mW

Luokan 3B laser

298 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Page 313: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Tabla de substancias (China)

ESWW Declaraciones sobre seguridad 299

Page 314: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

300 Apéndice D Información sobre normativas ESWW

Page 315: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Índice

Aaccesorios

números de referencia 273pedido 272

actualización de firmware 180actualización remota del firmware

(RFU, Remote FirmwareUpdate) 180

Actualizar firmware,Macintosh 68

ajustar documentosWindows 134

ajustar escala de documentosMacintosh 70

ajustes de ahorro de energía 112alertas, correo electrónico 69alimentación

especificaciones 285alimentación eléctrica

solución de problemas 186alimentador de sobres

especificaciones, físicas 283almacenamiento

cartuchos de impresión 160almacenamiento, trabajo

configuración deMacintosh 68, 73

Copia rápida 122funciones 118personal 121

almacenamiento, trabajosacceso 118almacenados 124

almacenamiento de trabajosacceso 118almacenados 124configuración Macintosh 73Copia rápida 122eliminación 119, 122, 124

funciones 118impresión 119, 122, 124impresión de prueba 118personal 121Windows 135

almacenamiento permanente,errores 196

ambas caras, impresión enconfiguración de

Macintosh 68mensajes de error 200menú Mostrar cómo... 16

ambas caras, imprimir enWindows 134

antifalsificación deconsumibles 160

apilador/grapadoracapacidad 4configuración 109especificaciones, físicas 283selección 106

archivos EPS, resolución deproblemas 268

armario/soporteespecificaciones, físicas 283

armario de almacenamientoespecificaciones, físicas 283

asistenciaenlaces del servidor Web

incorporado 154en línea 136, 280páginas de HP Printer

Utility 68asistencia al cliente

enlaces del servidor Webincoporado 154

páginas de HP PrinterUtility 68

asistencia en línea 280

atajos 133atascos

causas comunes de 214eliminación 216menú Mostrar cómo... 16recuperación 244sobres 249

atascos de papeleliminación 216

atencióncontratos de

mantenimiento 282ayuda, menú Mostrar cómo... 16

Bbandeja 1

ubicación 6bandeja de entrada de 500 hojas

modelos que incluyen 2bandeja de salida estándar

capacidad 4selección 106ubicación 6

bandejascapacidades 4cargar 95configuración de

Macintosh 68configurar 102detección automática de

medios 103especificaciones, físicas 283impresión a doble cara 72incluidas 2menú Mostrar cómo... 16selección 106ubicación 6

bandejas, estadoHP Easy Printer Care 149

ESWW Índice 301

Page 316: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

bandejasde 500 hojasespecificaciones, físicas 283

bandejas de entradaconfiguración 19

bandejas de salidacapacidades 4selección 106seleccionar, Windows 135ubicación 6

Bloquear recursos, Macintosh 68bloqueo

menús del panel decontrol 157

BOOTP 83Borrado de disco seguro 156borrar el disco duro 156Botón Detener 12botones, panel de control

ubicación 12Botón Estado 12Botón Inicio 12Botón Menú 12Botón Reposo 12Botón Restablecer 12buzón, 3 bandejas

capacidad 4especificaciones, físicas 283

buzón de 3 bandejascapacidad 4especificaciones, físicas 283

Ccable, USB

número de referencia 274cables

solución de problemas deUSB 263

calidadsolución de problemas 253

calidad de salidasolución de problemas 253

cambiar tamaño de documentosMacintosh 70Windows 134

Canadá, normas DOC 297cancelación

impresión 132cancelación de una solicitud de

impresión 132

capacidadapilador/grapadora 4bandejas de salida 4buzón de 3 bandejas 4

característica Borrado dedisco 156

características 2, 3características de conectividad 5características de seguridad 5carga

bandeja 1 95bandejas 2, 3, 4 96menú Mostrar cómo... 16

carga de mediosconfiguración 95

Cargar archivo, Macintosh 68carteles, impresión 128cartucho de impresión

gestión 160cartuchos

almacenamiento 160garantía 277no HP 160pedidos a través del servidor

Web incorporado 154reciclado 291

cartuchos, impresiónestado Macintosh 73mensajes de error 205

cartuchos, imprimirnúmeros de referencia 273

cartuchos de grapasvacíos, configuración para

detener o continuar 117cartuchos de impresión

estado Macintosh 73garantía 277mensajes de error 205pedidos a través del servidor

Web incorporado 154sustitución 162

cartuchos de tóner. Consultecartuchos de impresión

Centro de atención al cliente deHP 280

cliente, asistenciaen línea 280

colorajuste 140

coincidencia con libros demuestras 143

coincidencia Pantone® 144control de bordes 140Emulación del conjunto de

tinta CMYK 145grises neutrales 141HP ImageREt 4800 145impresión en cuatro

colores 145impresión en escala de

grises 141impreso vs. monitor 143muestras de colores de

impresión 144opciones de medios

tonos 141sRGB 145uso 139

Color, configuración de laficha 73

conectividadUSB 76utilidades de red 86

conector de LAN 5configuración

controladores 59, 67preajustes del controlador

(Macintosh) 70prioridad 58, 66

Configuración AppleTalk 42Configuración de Bonjour 69configuración de controladores de

MacintoshAlmacenamiento de

trabajos 73configuración de DNS 40configuración de E/S

configuración de red 82configuración de IPV6 40configuración de IPX/SPX 42configuración de la impresora

configuración 20configuración del controlador de

Macintoshficha Servicios 73papel tamaño

personalizado 70

302 Índice ESWW

Page 317: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Configuración del controlador deMacintosh

filigranas 71configuración del firewall 42configuración del modo de reposo

especificaciones dealimentación 285

configuración del papel de tamañopersonalizado

Macintosh 70configuración del servidor

proxy 41configuraciones, modelos 2Configuración rápida 133configuración TCP/IP

39configuración USB 76conjunto de fusor de imágenes,

110 voltiosnúmero de referencia 274

conjunto de fusor de imágenes,220 voltios

número de referencia 274conmutador de alimentación,

ubicación 6conmutador de encendido/

apagado, ubicación 6consumibles

errores de memoria 190estado, visualización con

HP Printer Utility 68estado, visualización con

servidor Webincorporado 153

falsificación 160intervalos de reemplazo 162no HP 160números de referencia 273pedidos a través del servidor

Web incorporado 154reciclado 291reemplazo 161sustitución 161ubicación 161

consumibles, estadoHP Easy Printer Care 149

contratos demantenimiento 282

controlador de impresorauniversal 56

Controlador de impresora universalHP 56

controladoresatajos (Windows) 133compatibles 55configuración 58, 59, 66, 67configuración de

Macintosh 70Macintosh, solución de

problemas 267preajustes (Macintosh) 70universal 56Windows, abrir 133

Controladores de emulaciónPS 55

controladores PCLuniversal 56

Controladores PCL 55control de los trabajos de

impresión 104copia

calidad, solución deproblemas 253

especificaciones develocidad 3

copias, número deWindows 137

Corea, Declaración EMI 297correo electrónico, alertas 69cubierta del formateador,

ubicación 6cubiertas, ubicación 6cubierta superior

ubicación 6

DDeclaración de conformidad 295declaraciones reglamentarias

declaración sobre el láser paraFinlandia 298

programa de apoyo a productosque respetan el medioambiente 291

declaración VCCI de Japón 297defectos repetitivos, solución de

problemas 253densidad

configuración 68descubrimiento de

dispositivos 81

desinstalación de software enMacintosh 66

detección automática demedios 103

detención de una solicitud deimpresión 132

DHCP 40, 83diagnóstico

red 42DIMM (módulos duales de memoria

en línea)instalación 167

dirección, impresoraMacintosh, solución de

problemas 267Direccionamiento IP 81dirección IP

visión general 82Dirección IP

BOOTP 83disco duro

borrado 156disposiciones reglamentarias

Declaración deconformidad 295

dispositivo para realizar folletosconfiguración 109selección 106

DLC/LLC 42doble cara, impresión

menú Mostrar cómo... 16doble cara, impresión a

Windows 134dos caras, impresión

menú Mostrar cómo... 16dúplex, unidad

menú Mostrar cómo... 16ubicación 6

EEIO, tarjetas

configuración 38instalación 172

eléctricas, especificaciones 285eliminación de software en

Macintosh 66energía, especificaciones 285entorno, especificaciones 287

ESWW Índice 303

Page 318: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

error, mensajeslista numérica 190tipos de 189

erroressoftware 266

errores de desbordamiento enbúfer 193

errores NVRAM 196escala de grises, impresión 141escaneado

especificaciones develocidad 3

especificacionesacústicas 286características 3eléctricas 285físicas 283sistema operativo 287

especificaciones acústicas 286especificaciones del sistema

operativo 287especificaciones de ruido 286especificaciones de velocidad 3especificaciones físicas 283estado

ficha servicios deMacintosh 73

HP Easy Printer Care 149HP Printer Utility,

Macintosh 68mensajes, tipos de 189servidor Web incorporado 153

estado de IPSEC 42estado del consumible, ficha

ServiciosWindows 136

estado del consumible, fichaServicios de

Macintosh 73estado del dispositivo

ficha Servicios deMacintosh 73

estado del productoHP Easy Printer Care 149

Explorer, versiones compatiblesservidor Web incorporado 152

Ffalsificación de consumibles 160fecha, configuración 158

ficha ServiciosMacintosh 73

filigranasWindows 134

firmware, actualización 180fotografías

eliminar ojos rojos 133mejorar calidad de

impresión 133fotografías, impresión 126fraudes, línea telefónica 160fuentes

archivos EPS, resolución deproblemas 268

Cargar desde Macintosh 68incluidas 4

Fuentes TrueType incluidas 4fusor

limpieza 258mensajes de error 194

Ggarantía

Auto reparación delcliente 279

cartuchos de impresión 277extendida 282producto 275

garantía extendida 282grapado de trabajos 116grapadora

atascos, eliminación 240tamaños de papel

compatibles 115uso 116vacía, configuración para

detener o continuar 117grapas

carga 174, 176

HHoja de datos sobre seguridad de

los materiales (MSDS) 294hora, configuración 158hora de salida del modo de reposo

configuración 113modificación 113

horizontal, orientaciónconfiguración, Windows 134

HP, línea especializada enfraudes 160

HP Easy Printer Careabrir 149descargar 61descripción 61navegadores compatibles 61opciones 149sistemas operativos

compatibles 61utilización 149

HP Printer Utility 68HP Printer Utility para

Macintosh 67HP Web Jetadmin

actualizaciones delfirmware 182

Iimpresión

bandeja de salida,selección 106

especificaciones develocidad 3

solución de problemas 263impresión, calidad

solución de problemas 253impresión, cartuchos

almacenamiento 160no HP 160números de referencia 273reciclado 291

impresión a doble caraconfiguración de

Macintosh 68mensajes de error 200

impresión a dos carasconfiguración de

Macintosh 68mensajes de error 200

impresión de pruebaWindows 135

impresión de prueba detrabajos 118

impresión desde la bandeja 2, 3 ó4 96

impresión dúplexWindows 134

información sobre el producto 1

304 Índice ESWW

Page 319: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

instalaciónEIO, tarjetas 172

instaladores, Windows 86Internet Explorer, versiones

compatiblesservidor Web incorporado 152

interno, errores del reloj 191IP, dirección

Macintosh, solución deproblemas 267

JJetadmin

actualizaciones delfirmware 182

Jetadmin, HP Web 61, 155Jetdirect, servidor de impresión

instalación 172

Kkit de mantenimiento 274

Lláser, declaraciones de

seguridad 297LED de pulsación 251lenguaje elegido, no

disponible 202lenguajes de impresora 4limpieza

dispositivo 179exterior 179fusor 258

lucesformateador 251panel de control 12

luces del formateador 251luz Atención

ubicación 12luz Datos

ubicación 12luz Preparada

ubicación 12

MMacintosh

asistencia 280cambiar tamaño de

documentos 70componentes de software 86

configuración deAppleTalk 42

configuración delcontrolador 67, 70

controladores, solución deproblemas 267

desinstalación de software 66HP Printer Utility 68opciones de grapado 73problemas, solución 267sistemas operativos

compatibles 66software 67tarjeta USB, solución de

problemas 268mantenimiento, contratos 282mapa de menús

descripción 18mapas, impresión 128máscara de subred 83, 84medio 87medios

tamaños admitidos 89medios admitidos 89medios especiales

directrices 94memoria

características 3errores de consumibles 190incluida 2, 67insuficiente 192, 206mensajes de error de

almacenamientopermanente 196

números de referencia 274memoria insuficiente 192, 206mensaje de error para instalar

cartucho 205mensajes

alertas por correoelectrónico 69

lista alfabética 190lista numérica 190tipos de 189

mensajes de erroralertas por correo

electrónico 69lista alfabética 190lista numérica 190

menú Configuración deSistema 28

menú configurar dispositivo 20menú Diagnóstico 47Menú E/S 38menú E/S (entrada/salida) 38menú Impresión 20menú Información 18menú Manejo de papel 19menú Recuperar trabajo 17menú Restablecimiento 45menús

config. sistema 28configurar dispositivo 20diagnóstico 47E/S (entrada/salida) 38impresión 20información 18jerarquía 15manejo de papel 19Recuperar trabajo 17restablecimiento 45

menús, panel de controlbloqueo 157Servicio 52

menús del panel de controlE/S 38Mostrar cómo... 16

Menú Servicio, panel decontrol 52

modelos, características 2modo alternación de

membrete 137modo de reposo 112Módulos DIMM (módulos duales de

memoria en línea)números de referencia 274

Mostrar cómo..., menú 16

NNetscape Navigator, versiones

compatiblesservidor Web incorporado 152

no HP, consumibles 160n páginas por hoja

Windows 134números de referencia

memoria 274

ESWW Índice 305

Page 320: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

Oojos rojos, eliminar 133opciones de color 136opciones de grapado

Macintosh 73Windows 135

opciones de impresión avanzadasWindows 137

orden de páginas, cambiar 137orientación

configuración, Windows 134

Ppágina de configuración

Macintosh 68página de estado de consumibles

descripción 18página de limpieza,

impresión 258página de separación

Windows 135página de uso

descripción 18páginas

blanco 263imprimir despacio 263no imprimir 263

páginas de información 148páginas en blanco, solución de

problemas 263páginas por hoja

Windows 134páginas por minuto 3palanca de acceso a atascos,

ubicación 6pancartas, impresión 125panel de control

bloqueo de los menús 157botones 12configuración 58, 66luces 12, 13mensajes, lista alfabética 190mensajes, lista

numérica 190mensajes, tipos de 189menú E/S 38menú Mostrar cómo... 16menús 14, 15menú Servicio 52ubicación 6

papelcarga 95carga de las bandejas 2, 3, 4 ó

5 96carga de las bandejas 2, 3, 4 y

5 98, 99grapadoras compatibles 115menú Mostrar cómo... 16páginas por hoja 71portadas, utilizar papel

diferente 133primera página 70primera y última página, utilizar

papel diferente 133tamaño, seleccionar 133tamaño personalizado,

configuración deMacintosh 70

tamaño personalizado,seleccionar 133

tamaños admitidos 89tipo, seleccionar 133

papel con membrete, cargar 137papel de impresión

para impresiones encolor 145

papel especialdirectrices 94

papel resistente 128Papel resistente HP 128papel satinado, compatible 126pedido

suministros y accesorios 272pedidos

consumibles a través delservidor Webincorporado 154

números de referencia de 273Pestaña Configuración, servidor

Web incorporado 153Pestaña Información, servidor Web

incorporado 153Pestaña Redes, servidor Web

incorporado 154PIN, trabajos personales 121portadas 70, 133PostScript Printer Description

(PPD), archivosincluidos 67

PPDincluidas 67

ppp, configuración 68preajustes (Macintosh) 70predeterminada, establecimiento

de la puerta de enlace 84primera página

uso de un papel diferente 70prioridad, configuración 66prioridad de configuración 58procesador, velocidad 3programa de apoyo a productos

que respetan el medioambiente 291

Protocolo de control de transmisión(TCP) 82

protocolo de Internet (IP) 82protocolos, red 39, 45, 81pruebas

red 42puerta de enlace, establecimiento

de la predeterminada 84puertas de enlace 83puertos

incluidos 5solución de problemas de

Macintosh 268ubicación 9

puertos de interfazincluidos 5ubicación 9

puerto USBsolución de problemas de

Macintosh 268

Rreciclado

programa medioambiental y dedevolución de consumibles deimpresión de HP 292

redescaracterísticas de

conectividad 5configuración 39, 82configuración de

Macintosh 69configuración de seguridad 42descubrimiento de

dispositivos 81DHCP 83

306 Índice ESWW

Page 321: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

diagnóstico 42dirección IP 81, 82, 84, 85HP Web Jetadmin 155instalación de tarjetas

EIO 172máscara de subred 84protocolo de control de

transmisión (TCP) 82protocolo de Internet (IP) 82protocolos 39, 45protocolos compatibles 81puerta de enlace

predeterminada 84puertas de enlace 83servidores de impresión

incluidos 2solución de problemas de

impresión 264subredes 83TCP/IP 83velocidad de transferencia 45

referencia, númeroscartuchos de impresión 273

regla, defectos repetitivos 253reloj

configuración 158mensaje de error 191

reloj de tiempo real 158requisitos de espacio 283requisitos de humedad 287requisitos del explorador

servidor Web incorporado 152requisitos del explorador de Web

servidor Web incorporado 152requisitos del sistema

servidor Web incorporado 152requisitos de temperatura 287resolución

configuración 68especificaciones 3solución de problemas de

calidad 253resolución, ajustar 133resolución de problemas

alertas por correoelectrónico 69

archivos EPS 268mensajes, tipos de 189

REt (tecnología de resoluciónmejorada) 68

retención, trabajoCopia rápida 122funciones 118impresión de prueba 118personal 121

retención, trabajosacceso 118almacenados 124

retraso del modo de reposohora 112modificación de valores 112

retraso de reposoactivación 112desactivación 112

Sseguridad

bloqueo de los menús del panelde control 157

borrado de disco 156configuración de red 42

seguridad, declaraciones 297servicio

contratos 282servicio de atención al cliente

contratos demantenimiento 282

servicio prioritario in situ 282servicio técnico

contratos demantenimiento 282

servidor de impresión HPactualizaciones del

firmware 183servidor de impresión HP Jetdirect

instalación 172luces 251modelos que incluyen 2

servidor de impresión Jetdirectactualizaciones del

firmware 183luces 251modelos que incluyen 2

servidores de impresión HPJetdirect

instalación 172servidor Web incorporado

asignación de unacontraseña 156

características 152

sistemas operativoscompatibles 54, 66

sitios Webasistencia al cliente 280asistencia al cliente

Macintosh 280controlador de impresora

universal 56pedido de suministros 272

sobresatascos 249carga en bandeja 1 95

softwareconfiguración 58, 66desinstalación en

Macintosh 66HP Easy Printer Care 61,

149HP Printer Utility 68HP Web Jetadmin 61Macintosh 67, 86problemas 266servidor Web incorporado 61sistemas operativos

compatibles 54, 66Windows 86

Software de HP-UX 63Software de Linux 63Software de Solaris 63Software de UNIX 63solución de problemas

cables USB 263calidad 253defectos repetitivos 253impresión dúplex 250impresión en red 264las páginas no se

imprimen 263las páginas se imprimen

despacio 263lista de comprobación 186mensajes de error, lista

alfabética 190mensajes de error, lista

numérica 190mensajes numéricos del panel

de control 190menú Mostrar cómo... 16páginas en blanco 263problemas de Macintosh 267

ESWW Índice 307

Page 322: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

problemas de manejo delpapel 246

transparencias 248, 255soportes

grapadoras compatibles 115menú Mostrar cómo... 16páginas por hoja 71primera página 70tamaño personalizado,

configuración deMacintosh 70

soportes de impresióncarga en bandeja 1 95

subredes 83suministros

pedido 272

Ttambores de imágenes

sustitución 164tareas de impresión 131tarjeta de E/S mejorada

número de referencia 274tarjeta del servidor de impresión

instalación 172tarjetas de EIO

desbordamiento en búfer 193tarjetas EIO

número de referencia 274tarjetas Ethernet 5TCP/IP

configuración 83TCP/IP, configuración manual de

los parámetros 84, 85teclas, panel de control

ubicación 12técnica, asistencia

en línea 280Tecnología de resolución mejorada

(REt) 68texto en color

imprimir en negro 137tipos de letra

incluidos 4tóner

configuración de densidad 68trabajos

configuración deMacintosh 68

trabajos almacenados 124

trabajos personales 121trabajos privados

eliminación 121impresión 121Windows 135

trabajos retenidos 118trabamos, almacenamiento

impresión de prueba 118

Uunidad dúplex

configuración deMacintosh 68

especificaciones, físicas 283mensajes de error 200

Unión Europea, eliminación deresiduos 293

USB, puertosolución de problemas 263

Vvarias páginas por hoja

Windows 134velocidad de transferencia 45vertical, orientación

configuración, Windows 134visor gráfico, panel de control 12voltaje, especificaciones 285

WWeb, sitios

Hoja de datos sobre seguridadde los materiales(MSDS) 294

HP Web Jetadmin,descarga 155

informes de fraude 160Web Jetadmin

actualizaciones delfirmware 182

Windowscomponentes de software 86configuración del

controlador 59controlador de impresora

universal 56controladores compatibles 55sistemas operativos

compatibles 54

308 Índice ESWW

Page 323: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de
Page 324: HP Color LaserJet CP6015 Series Printers User Guide - ESWWh10032.2 Panel de control Uso del panel de control ..... 12 Disposición del panel de control ..... 12 Menús del panel de

© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*CB506-90997**CB506-90997*Q3931-90997