hr maior - plamenici na loŽ- · pdf filemax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120...

23
HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ-ULJE

Upload: vuongliem

Post on 06-Feb-2018

226 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ-ULJE

Page 2: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

TEHNIČKI PODATCI

MODELI MAIOR P 45 MAIOR P 60 MAIOR P 80 MAIOR P 120kcal / h 459.000 600.000 800.000 1.200.000 Toplinski učin max.

kW 532 710 949 1423 kcal / h 255.000 350.000 400.000 700.000 Toplinski učin min.

kW 296 415 474 830 Max. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400 230/400 230/400 230/400 Snaga motora W 0,55 0,74 1,1 2,2 Broj okretaja motora N° 2.800 2.800 2.800 2.800 Visokonaponski transformator kV / mA 10/20 10/20 10/20 10/20 Automatika LANDIS LMO 44 LMO 44 LMO 44 LMO 44 Gorivo : lož-ulje ekstra lako EL kcal / kg 10.200 max. viskozitet 1,5°E kod 20°C

RADNO PODRUČJE

SNAGA PLAMENIKA

1

OTP

OR

LO

ŽIŠ

TA m

bar

Page 3: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

UGRADBENE MJERE

D = KRATKA GLAVA D1 = DUGA GLAVA

MONTAŽA PLAMENIKA

1 – PLAMENIK 2 – MATICA 3 – PODLOŠKA 4 – BRTVA 5 – VIJAK 6 – KOTAO 7 - BRTVA

CIRKULACIJSKI KRUG ULJA 5

4

1 – FLEKSIBILNO CRIJEVO 2 – FILTER ULJA 3 – RUČNI KUGLASTI VENTIL 4 – USIS 5 - POVRAT

2

Page 4: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

MAKSIMALNE DUŽINE USISNOG VODA ZA DVOCIJEVNI SISTEM DVOCIJEVNI SIFON SISTEM DUŽINA CIJEVI (m) DUŽINA CIJEVI (m) DVOCIJEVNI LIFT SISTEM Korektna vrijednost dužine usisnog voda dobivena je zbrajanjem svih vertikalnih i horizontalnih dužina, te uzimajući u obzir broj lukova na cjevovodu. Statička usisna visina je visinska razlika između nepovratnog ventila na usisnom vodu u spremniku goriva i osovine pumpe na plameniku. Potlak u usisnom vodu pumpe goriva ne smije biti veći od 0,45 bar, jer u protivnom može doći do oštećenja pumpe.

SAPNICE I TLAKOVI TYP: MONARCH F80-BPS

TLAK PUMPE SAPNICA POVRATNI TLAK BAR

POTROŠNJA GORIVA kg/h

3

Page 5: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

ZAMJENA SAPNICA

Koristite uvijek priloženi ili drugi odgovarajući alat za zamjenu sapnice, vodeći brigu da ne oštetite elektrode. Novu sapnicu ugradite jednako pažljivo. Pažnja: Uvijek nakon zamjene sapnice prekontrolirajte položaj i razmak elektroda.( vidi sliku). Nepravilan položaj ili razmak elektroda može uzrokovati probleme kod potpale plamenika.

OZNAKE I REGULACIJA ULJNE PUMPE

PROVJERITE: - da li su svi spojevi na cijevima čvrsto i kvalitetno izvedeni (zadihtani) - izbjegavajte izradu uljovoda od gibljivih cijevi (PVC i sl), kad god je moguće koristite bakrene cijevi. - da podtlak u usisnom vodu nije veći od – 0,45 bar, kako bi izbjegli oštećivanje pumpe (zaribavanje) - da li imate odgovarajuće priključke za kontrolu tlaka i vakuuma Tlak pumpe je tvornički podešen na 20 bara. Prije pokretanja plamenika odzračite pumpu preko priključka 3. Uljovod mora biti odzračen i napunjen lož-uljem kao bi pumpa lakše povukla gorivo. Uključite plamenik i provjerite dobavu goriva i tlak pumpe. U slučaju da pumpa nije povukla gorivo tijekom provjetravanja i nije došlo do potpale, (uključila se blokada) pričekajte ≈ 1minutu, deblokirajte plamenik i ponovite postupak. Nikada nemojte dozvoliti da pumpa radi bez goriva duže od tri minute. NAPOMENA. Uvijek prije starta plamenika provjerite da li su otvoreni ručni ventili na uljovodu.

4

1 – USIS 2 – POVRAT 3 – ODZRAČIVANJE I MJERENJE TLAKA 4 - MJERENJE VAKUMA 5 – REGULACIJA TLAKA 6 – NA SAPNICU (DIZNU)

Page 6: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

POKRETANJE I REGULACIJA PLAMENIKA

Kada ste montirali plamenik i sve spojili, još jednom prekontrolirajte sljedeće: - električno napajanje plamenika s odgovarajućom zaštitom ( osiguračem ) i uzemljenjem - da li su dužina i presjek uljovoda odgovarajući i da li su čvrsto zabrtvljeni svi spojevi - da li je u spremniku odgovarajuće gorivo za plamenik koji je montiran - da li je spojen kotlovski termostat i svi ostali sigurnosni i upravljački elementi - kod plamenika s trofaznim motorom obavezno provjeriti smjer vrtnje motora - kod plamenika s trofaznim motorom obavezno provjeriti i termičku zaštitu motora (bimetal) i njezinu podešenost na odgovarajuću struju. Ukoliko ste obavili sve navedene provjere i sve je u redu, možete krenuti s probnim pogonom plamenika. Uključite plamenik. Istovremeno kreće motor plamenika i iskra za potpalu, koji rade za cijelo vrijeme provjetravanja ložišta, servo motor otvara zračnu zaklopku (~30 sekundi) u položaj velikog učina i provjetrava ložište u trajanju od oko 20 sekundi. Nakon isteka vremena provjetravanja, automatika plamenika preko servo motora zatvara zračnu zaklopku u položaj malog učina i otvara elektromagnetni ventil za gorivo i pušta gorivo kroz modulacijsku sapnicu, nakon čega dolazi do potpale goriva. Nakon isteka sigurnosnog vremena od 5 sekundi i korektne potpale goriva isključuje se visokonaponski trafo i iskra. 10 sekundi nakon uspješne potpale servomotor prebacuje rad plamenika na punu snagu (II stupanj) uz razmjerno povećanje tlaka i količine goriva preko regulatora protoka SOY. Na velikom učinu povratni cirkulacijski vod regulatora je do kraja zatvoren . U slučaju neuspjele potpale, automatika prelazi u sigurnosni mod i u roku 5 sekundi isključuje rad plamenika i signalizira blokadu. U tom slučaju nije moguća deblokada plamenika sljedećih 30 sekundi. Za postizanje optimalnog sagorijevanja potrebno je izvršiti regulaciju zraka odn. smjese za sagorijevanje na malom i velikom učinu. (kod PR / MD izvedbe i u svim među položajima). Nakon svakog podešavanja rezultate provjeriti analizom dimnih plinova. Po završenoj regulaciji izbornik učina ostaviti na poziciji za veliki učin (HIGH).

AUTOMATIKA LANDIS LMO 44 - INFORMACIJSKI SISTEM

U slučaju blokade plamenika, može se pročitati uzrok te blokade. Kada je plamenik u blokadi (svijetli crvena lampica) pritisnite crvenu lampicu više od 3 sekunde kako bi automatika prešla u detekcijski mod. Crvena lampica sada trepće određenim ritmom i pauzama. Iz priložene tablice pročitajte uzrok blokade.

Broj treptaja Mogući uzrok kvara

2 Nije došlo do tvorbe plamena nakon isteka sigurnosnog vremena za potpalu. - nema goriva, - neispravan el. mag. ventil (svitak ili sam ventil), - nema iskre, - neispravna fotoćelija, - neispravna automatika, -loše podešen plamenik (smjesa zraka i goriva)

3 Ne koristi se 4 Fotoćelija vidi strano svijetlo za vrijeme starta plamenika i provjetravanja. 5 Ne koristi se 6 Ne koristi se

7 Tijekom rada plamenika došlo je više puta do nestanka plamena i ponavljanja procesa paljenja. ( broj ponavljanja paljenja je ograničen) - neispravan uljni ventil, neispravna ili nečista fotoćelija, - loše podešen plamenik.

8 Vrijeme kontrole grijača sapništa, - grijač neispravan, - termostat grijača neispravan 9 Ne koristi se 10 Neispravna električna instalacija, - neispravna automatika, - loš kontakt ili prekid na nekom od

el. elemenata.

PODEŠAVANJE KOLIČINE I TLAKA GORIVA

Za izvedbu PR / MD dobava goriva vrši se iz uljne pumpe (visokotlačni izlaz) kroz uljni ventil V1 (bez napona zatvoren) u modulacijsku sapnicu, cirkulacija kroz sapnicu i povrat kroz ventil V2 ( bez napona otvoren) preko regulatora tlaka i protoka i u povratni vod uljne pumpe. Količina goriva ovisi o položaju regulatora goriva i veličini tlaka u povratnom vodu. Najveća količina goriva je kada je tlak pumpe 22 bara, a povrtni vod do kraja zatvoren. Minimalna količina goriva je kada je povratni vod do kraja otvoren. Poželjne su sljedeće vrijednosti tlakova : Maksimalni učin: - tlak na izlazu iz pumpe 22 bara - tlak u povratnom vodu 14 – 15 bara minimalni učin: - tlak u povratnom vodu 2 – 3 bara područje regulacije: 1 – 3 bara

5

Page 7: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

PODEŠAVANJE ZRAKA

IZBORNIK REŽIMA RADA 0 - zaustavljanje servomotora i regulatora u bilo kojem položaju između malog i velikog učina.

- rad na velikom učinu (maksimalni kapacitet) - rad na malom učinu ( minimalni kapacitet)

AUTO – rad s automatskim vođenjem preko termostata ili RWF regulacijskog uređaja.

PODEŠAVANJE MINIMALNOG UČINA PLAMENIKA

Na izborniku postavite plamenik na mali učin. Podešavanje količine goriva za mali učin – pogledajte tablicu SAPNICE I TLAKOVI. Upotrebom odgovarajućeg inbus ključa izvršite regulaciju na krivulji regulatora goriva. Slika u poglavlju PODEŠAVANJE KOLIČINE I PROTOKA GORIVA. Zavrtanjem vijka na krivulji regulatora, u smjeru kazaljke na satu, povećavamo količinu goriva, a obrnuto smanjujemo. Podešavanje minimalne količine zraka za mali učin:

- otpustite inbus vijak (part 1) na samoj osovini zaklopke za zrak. - Podesite zračnu zaklopku tako da dobijete korektno izgaranje i izvršite analizu dimnih plinova. - Po dobivenim korektnim rezultatima analize dimnih plinova, ponovo zategnite inbus vijak na osovini zračne

zaklopke (part 1)

PODEŠAVANJE UČINA PLAMENIKA U MEĐU POLOŽAJIMA

Koristeći izbornik režima rada dovedite servo motor u željeni među položaj i zaustavite ga postavljanjem izbornika u položaj 0. Izvršite podešavanje količine goriva kao što ste radili za mali učin. Na isti način provjerite i podesite sagorijevanje (regulirajući gorivo) i za sve ostale točke u među položajima.

6

Page 8: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

PODEŠAVANJE VELIKOG UČINA PLAMENIKA – MAKSIMALNI KAPACITET LANDIS & STAEFA SQN 31 401A2700

Za podešavanje servo motora, prvo skinite zaštitni poklopac, a zatim koristite priloženi ključić za podešavanje. I – regulator - položaj zaklopke za veliki učin, maksimalna snaga) II – regulator - položaj zračne zaklopke kada je plamenik isključen. Zaklopka zatvorena do kraja 0° III – regulator – položaj zaklopke za zrak za mali učin. IV - NE KORISTI SE V –regulator – uključenje el. mag. ventila za veliki učin. NAPOMENA: regulator V mora biti podešen u među položaju između regulatora I i III (približno 5° više od malog učina III.)

PODEŠAVANJE MJEŠALIŠTA

Cilj podešavanja mješališta je dobiti optimalno sagorijevanje bez obzira na vrstu i izvedbu ložišta na kojem se plamenik nalazi. Položaj mješališta u odnosu na plamenu cijev ovisan je o potrebnoj brzini strujanja zraka, količini zraka i otporu ložišta na kojem se plamenik nalazi.

ELEKTRO PRIKLJUČAK

Svi plamenici su tvornički ispitani za napon 400 V – 50 Hz, za 3 –fazne motore i za 220 V – 50 Hz s nul-vodičem, za sve ostale jednofazne vanjske elemente plamenika. Zaštitite glavni dovodni vod na plamenik odgovarajućim osiguračima / ili drugim odgovarajućim zaštitnim-sigurnosnim uređajima, a u skladu s važećim lokalnim propisima.

7

Ručno odvajanje zaklopke od pogonskog sklopa

Page 9: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

RWF 40 MIKROPROCESORSKI REGULATOR

OPIS UREĐAJA I FUNKCIJA

Slika pokazuje stanje u normalnom modu, gdje su prikazane trenutna i zadana (programirana) vrijednost, kao i značenje pojedinih gumba i led dioda (svjetleći indikatori)

Displej: analogni ulaz 1 Trenutna izmjerena vrijednost Displej: zadana vrijednost SP1 Smanjenje snage, isključenje ručno upravljanje (I stupanj) plamenik u radu pomoćni kontakt dvostupanjski rad povećanje zadane vrijednosti povećanje snage, uključenje (II stupanj)

smanjenje zadane vrijednosti gumb EXIT (izlaz) gumb PGM (programiranje)

PROGRAMSKI NIVOI

8

Page 10: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

PODEŠAVANJE PARAMETARA Kada je uključen plamenik uključen je i RWF 40 regulator, i njegovi displeji svijetle. Podešene vrijednosti blinkaju oko 10 sekundi. Vrijednost koju pokazuje gornji (crveni displej) predstavlja stvarnu trenutnu vrijednost temperature. Vrijednost na donjem (zelenom displeju) predstavlja trenutno programiranu vrijednost. PROMJENA PODEŠENIH VRIJEDNOSTI SP1 Da bi ste promijenili zadane vrijednosti postupite po sljedećim koracima: stisnite gumb PGM da uđete u korisnički nivo. Na zelenom (donjem) displeju pokazat će se znak SP1 i aktualna vrijednost. Za promjenu vrijednosti koristite gumbe sa strelicama▼▲. Nakon čekanja od 2 sekunde, novo unesena vrijednost bit će automatski memorirana. Za izlazak iz korisničkog nivoa pritisnite gumb EXIT. Vrijednost SP1 ovisi o prije uprogramiranoj vrijednosti u konfiguracijskom nivou C111. PODEŠAVANJE PID PARAMETARA PID parametri su tvornički standardno podešeni. Upravljanje regulatorom može biti sistemski samo–podešavajuće aktiviranjem funkcije»tun E». Regulator će sam automatski podesiti PID vrijednosti. Za aktiviranje tun E funkcije postupite na sljedeći način: kada je plamenik uključen istovremeno pritisnite gumbe PGM i ▼. Pojavit će se blinkajući natpis «tun E». Kada natpis prestane blinkati samo-podešavanje je završeno. Novo izračunate vrijednosti potvrdite pritiskom na gumb ▲ u trajanju od 2 sekunde. Funkcija «tun E» ne može se aktivirati u ručnom modu ili kada je plamenik isključen. PID parametri mogu se korigirati ručno u parametarskom nivou, regulirajući područje proporcionalnosti Pb1, derivacijom vremena akcije dt i integracijom vremena rt. Za promjenu navedenih parametara postupite na sljedeći način: - stisnite gumb PGM da uđete u parametarski nivo. – za pomak od jednog parametra prema drugom ponovo pritisnite gumb PGM. - kada je prikazana vrijednost Pb1, trenutna vrijednost se može povećati ili smanjiti koristeći gumbe s ili t. – promjena se memorira pritiskom na gumb PGM. - Ako potvrda nove vrijednosti nije unesena u roku od dvije sekunde nova vrijednost će biti memorirana automatski. – Ponovnim pritiskom na PGM dolazimo do sljedećeg parametra. Kada se prikaže dt, ponovi postupak kao za Pb1. – Stisni PGM za prijelaz na sljedeći parametar. – Kada se prikaže parametar rt ponovi postupak kao prije. Po završetku korekcije svih vrijednosti pritisni EXIT za izlaz iz moda i prijelaz u normalni mod. PODEŠAVANJE DIFERENCIJE TEMPERATURE UKLJUČENJA I ISKLJUČENJA PLAMENIKA U ODNOSU NA ZADANU TEMPERATURU Regulator dozvoljava promjenu DIFERENCIJE uključenja, isključenja II stupnja i granične vrijednosti temperature u odnosu na zadanu vrijednost. HYS1 pokazuje razliku temperature u odnosu na zadanu, kod koje će plamenik ponovno krenuti (startati) nakon gašenja zbog postignute temperature. Ova vrijednost uvijek nosi negativan predznak jer temperatura ponovnog pokretanja plamenika mora biti niža od zadane. Za koliko niža, reguliramo s HYS1. HYS2 pokazuje razliku temperature isključenja II stupnja, odn. smanjenje s pune snage na minimum. U moduliranoj izvedbi ovo isključenje se NE KORISTI. HYS3 pokazuje razliku temperature u odnosu na zadanu vrijednost pri kojoj dolazi do potpunog gašenja plamenika. Ova vrijednost je uvijek pozitivna (bez predznaka) i pokazuje za koliko stupnjeva iznad zadane vrijednosti SP1 će plamenik potpuno isključiti. Za podešavanje navedenih vrijednosti postupite na sljedeći način: - stisnite gumb PGM za ulaz u parametarski nivo. – Za prijelaz s jednog parametra na drugi ponovo pritisnite PGM. – Kada se prikaže znak za vrijednost HYS1 ( temperaturna razlika između zadane vrijednosti i ponovnog palenja plamenika) povećajte ili smanjite razliku koristeći ▼ i ▲ gumbe. Memoriranje promjene izvršite pritiskom na gumb PGM u roku 2 sekunde, ili nakon 2 sekunde uređaj sam automatski memorira novu vrijednost. – Ponovo pritisnite PGM da prijeđete na sljedeći parametar HYS2 (razlika temperatur isključenja II stupnja) te ponovite postupak promjene kao što je prije navedeno. HYS2 se ne koristi kod moduliranog vođenja plamenika) – ponovnim pritiskom na PGM prijeđite na parametar HYS 3 ( razlika do gornje granične vrijednosti isključenja plamenika) te ponovite postupak. – za izlaz u normalni nivo pritisnite gumb EXIT. PRIMJER:

SP1 = npr. 300°C = tražena vrijednost temperature koju želimo održavati

HYS1 = - 10 = razlika temperature za koju će doći do ponovnog pokretanja plamenika nakon njegovog gašenja. Nakon gašenja plamenik će ponovo krenuti kod temperature 290°C HYS2 = 0 NE KORISTI SE.

HYS3 = 5 = razlika temperature iznad zadane kod koje će doći do potpunog isključenja plamenika. Plamenik će isključiti na temperaturi 305°C

9

Page 11: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

MOD: RUČNO – AUTOMATSKI

Za prelazak na ručno vođenje plamenika preko RWF regulatora, stisnite i zadržite gumb EXIT 5 sekundi. Na ručno vođenje plamenika može se prijeći samo kada je plamenik uključen. Ručni mod se deaktivira automatski kada isključite plamenik. Kada svijetli LED za ručni mod (simbol ruke) rad servo motora se regulira ▼ i ▲ gumbima. LED signalizacija na regulatoru se uključuje kada je uključena komanda za otvaranje ili zatvaranje servo motora.

Pritiskom na ▼ gumb servomotor otvara, a pritiskom na ▲gumb servomotor zatvara. Za povrat u automatski mod (rad) pritisnite i držite 5 sekundi gumb EXIT. LED iznad simbola ruke se isključuje i regulator se prebacuje u automatski rad.

Uređaj RWF 40 ima mogućnost kompenzacije djelovanja vanjskih klimatskih uvjeta i vođenja u skladu s vanjskom temperaturom.

Odabirom krivulje iz dijagrama i njezinom naknadnom korekcijom moguće je u potpunosti kompenzirati vanjske klimatske utjecaje.

10

Page 12: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

PRIKAZ NAČINA SPAJANJA RAZLIČITIH SONDI

C 111, C 112 - PRIKAZ UNUTARNJE KONFIGURACIJE

VANJSKI KONTAKTI, TIP REGULATORA. PODEŠENA TOČKA "SP1"

BLOK C112. Parametarska konfiguracija

Set point "SP1"

Set point SP1 – unos podataka sa ključem 0

Set point SP1 – spajanje sa vanjskom sondom (konfiguracija) 1

11

Analogni ulaz 1(aktualna vrijednost)

Pt 1000, 2 – vodića, Landis&Staefa IEC 751

FT – TP/ ….(pasivna sonda ) 5

Ni 1000, 2 - vodića Landis & Staefa QAE2….(pasivna sonda – sonda za vodu) 9

Standardni signal DC 0…10 V QBE620P (aktivna sonda – tlačna sonda (presostat)) G

Analogni ulaz 3 (vanjska temperatura)

Nije u funkciji ( sonda isključena) 0

Vanjska sonda Pt 1000, 2- vodića

QAC22 (pasivna sonda) 1

Page 13: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

GREŠKE – PRIKAZ I NAČIN TREPTANJA

AKO JE POTREBNA ZAMJENA, POSTUPITE KAO NA SLIKAMA

12

- Situacija – na displeju trepće broj 1999 kao trenutna vrijednost, dok je podešena vrijednost u normalnom prikazu. - Razlog – trenutna stvarna vrijednost nije izmjerena. Znači da je postignuta manja ili veća vrijednost na analognom ulazu od vrijednosti koju ulaz može primiti – prekoračenje u pozitivnom ili negativnom smislu na analognom ulazu 1. - Rješenje – provjerite ožičenje i električne kontakte sonde kao i ispravnost same sonde. Ako je sonda neispravna, regulator neće pokazivati pravu vrijednost. Rezultat toga je automatsko isključenje i deaktivacija funkcije samo-prilagođavanje te prebacivanje samo na ručno upravljanje. Odziv pomoćnog kontakta ovisan je o konfiguraciji parametra C113. - Situacija- na displeju trepće broj 1999 kao trenutna vrijednost, sa tA prikazom u polju podešavanja (zeleno). - Razlog- vrijednost vanjske temperature nije izmjerena. Znači da je postignuta manja ili veća vrijednost od granične vrijednosti na analognom ulazu, koju ulaz može primiti – prekoračenje u pozitivnom ili negativnom smislu na analognom ulazu 3. - Rješenje- provjerite ožičenje i električne kontakte sonde kao i ispravnost same sonde. Ako je sonda neispravna, regulator neće pokazivati pravu vrijednost. - Situacija- - na displeju trepće broj 1999 kao trenutna vrijednost, sa SP.E prikazom u polju podešavanja (zeleno). - Razlog- zadana vrijednost nije izmjerena. Znači da je postignuta manja ili veća vrijednost od granične vrijednosti na analognom ulazu 2. - Rješenje- provjerite ožičenje i električne kontakte sonde kao i ispravnost same sonde. Ako je sonda neispravna, regulator neće pokazivati pravu vrijednost. Rezultat toga je automatsko isključenje i deaktivacija funkcije samo-prilagođavanje te prebacivanje samo na ručno upravljanje.

Page 14: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

ODRŽAVANJE GODIŠNJE: Jedanput ili dvaput godišnje (ovisno o uvjetima rada) potrebno je izvršiti pregled i ispitivanje plamenika (plamena cijev, mješalište, elektrode, foto ćelija, opće stanje plamenika itd.) a koji moraju biti izvršeni od ovlaštenih i stručno osposobljenih osoba – servisera. Za vrijeme radova na održavanju potrebno je držati se navedene procedure:

- Plamenik isključite i odspojite od el. mreže. - Skinite zaštitni poklopac i očistite ventilaciono kolo – ventilator, kao i sve ostale dijelove za usis i prolaz

zraka kroz plamenik - Posebno treba demontirati mješalište, elektrode i sapnice, pažljivo i dobro ih očistiti ili po potrebi zamijeniti

te nazad podesiti potrebne razmake. - Rastavite, očistite i pregledajte i sve ostale elemente plamenika. - Sastavite plamenik i pripremite ga za pogon. - Provjerite dimnjak, njegovo opće stanje i prohodnost. - Uključite plamenik i izvršite kontrolu sagorijevanja mjerenjem dimnih plinova.

U SLUČAJU POTREBE ZA INTERVENCIJOM

- Provjerite da li je plamenik priključen na el. mrežu i koliki je priključni napon te da li je plamenik uključen. Također provjerite sve elemente u sigurnosnom i upravljačkom lancu ( termostati ili presostati, granične sklopke itd) - Provjerite da li je otvoren ručni ventil na dovodu goriva (kod spremnika i kod plamenika) - Ukoliko su zadovoljeni svi prethodno navedeni uvjeti ponovno pokrenite plamenik ( po potrebi ga prethodno deblokirajte) i kontrolirajte proces paljenja.

MOGUĆI PROBLEMI I NJIHOVI UZROCI - Plamenik ne kreće: provjerite priključak na el. mrežu, termostate, - Nije uključen glavni prekidač napajanja, - Neispravan osigurač - isključen termostat kotla (ili granični termostat ili nema nekog od dodatnih uvjeta), - neispravna automatika - provjeriti dolazi napon na automatiku, - elektromotor. - Plamenik kreće ali u fazi provjetravanja baca u blokadu: - fotoćelija neispravna ili vidi strano svijetlo. -Plamenik kreće i izvrši provjetravanje ali nema potpale: provjerite elektrode, položaj, čistoću i ispravnost, provjerite visoko naponski kabel, VN transformator, automatiku i uljni elektromagnetski ventil, tlak goriva na pumpi (prenizak), uljna sapnica nečista ili neodgovarajuća. - Plamenik kreće izvrši provjetravanje, upali plamen, ali u sigurnosnom vremenu ugasi i baci u blokadu: neispravna ili nečista fotoćelija, uljna sapnica nečista, provjerite automatiku, problem sa gorivom (tlak pumpe, dovod goriva, spojevi) - Plamenik kreće, izvrši provjetravanje i upali plamen, ali nakon nekoliko minuta baci u blokadu: provjerite dovod goriva, tlak na pumpi, uljna sapnica nečista ili neodgovarajuća, provjerite sagorijevanje i prekontrolirajte dimne plinove. - Plamenik radi samo na malom učinu, ne prebacuje na veliki učin - Nije postavljen selektor na položaj velikog učina ili je u položaju 0. - Neispravan el. Magnetski ventil 2. - Neispravna automatika. - prenizak tlak pumpe - zaštopan uljni filter

13

Page 15: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

PARAMETRI

KOFIGURACIJA

14

Page 16: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

15

IZB

OR

NIK

R

NO

-AU

TOM

ATS

KI

0 –

STO

P

1 –

VE

LIK

I UČ

IN

2 –

MA

LI UČ

IN

3 - A

UTO

MA

TSK

I

PR

IKLJ

AK

PA

SIV

NIH

SO

ND

I Q

AE

2…,

FT T

P/…

P

RIK

LJUČ

AK

NA

RE

GU

LATO

R

R

WF

40

Page 17: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

16

70°

I – re

gula

tor z

raka

- ve

liki uči

n

15°

II –

regu

lato

r zra

ka z

a po

tpal

u (p

alje

nje)

30

° II

I – re

gula

tor z

raka

- m

ali uči

n 0°

IV

– n

ije u

upo

trebi

V –

nije

u u

potre

bi

0° V

I – n

ije u

upo

trebi

VII

– n

ije u

upo

trebi

VII

I – n

ije u

upo

trebi

I

II

III

IV V

V

I V

II V

III

Blo

kada

bim

etal

a

Izbo

rnik

ručn

o-au

tom

atsk

i

Term

osta

t ve

liki uči

n

Ele

ktro

ven

til s

igur

nosn

i

Mod

ulac

ijska

son

da

HLB

T

SA

MA

STA

B

YV

gS

SA

Foto

ćel

ija

Gla

vni p

reki

dač

s os

igur

ačem

RS

O fi

lter

Osi

gurač

Tajm

er (v

rem

ensk

i rel

ej)

Mot

or v

entil

ator

a

Vis

okon

apon

ski

trans

form

ator

Bim

etal

mot

ora

vent

ilato

ra

Sig

naliz

acija

blo

kade

Sig

naliz

acija

u ra

du

Kon

takt

or m

otor

a ve

ntila

tora

Rad

ni p

reki

dač

Term

osta

t kot

la

Gra

ničn

i ter

mos

tat

Izbo

rnik

mal

i – v

elik

i uči

n

Ele

ktro

ven

til z

a ul

je

B

Q

Z FU

KT

MV

TV

FMV

HLB

HLF

KM

V

SA

L

STC

STS

STA

B

YV

g

Page 18: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

17

Page 19: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

18

70°

I – re

gula

tor z

raka

- ve

liki uči

n

15°

II –

regu

lato

r zra

ka z

a po

tpal

u (p

alje

nje)

30

° II

I – re

gula

tor z

raka

- m

ali uči

n 0°

IV

– n

ije u

upo

trebi

V –

nije

u u

potre

bi

0° V

I – n

ije u

upo

trebi

VII

– n

ije u

upo

trebi

VII

I – n

ije u

upo

trebi

I

II

III

IV V

V

I V

II V

III

Blo

kada

bim

etal

a

Izbo

rnik

ručn

o-au

tom

atsk

i

Term

osta

t ve

liki uči

n

Ele

ktro

ven

til s

igur

nosn

i

HLB

T

SA

MA

STA

B

YV

gS

Foto

ćel

ija

Gla

vni p

reki

dač

s os

igur

ačem

RS

O fi

lter

Osi

gurač

Tajm

er (v

rem

ensk

i rel

ej)

Mot

or v

entil

ator

a

Vis

okon

apon

ski

trans

form

ator

Bim

etal

mot

ora

vent

ilato

ra

Sig

naliz

acija

blo

kade

Sig

naliz

acija

u ra

du

Kon

takt

or m

otor

a ve

ntila

tora

Rad

ni p

reki

dač

Term

osta

t kot

la

Gra

ničn

i ter

mos

tat

Ele

ktro

ven

til z

a ul

je

B

Q

Z FU

KT

MV

TV

FMV

HLB

HLF

KM

V

SA

L

STC

STS

YV

g

Page 20: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

19

Page 21: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

Poz. O PI S MAIOR P 45 PR Cod.

MAIOR P 60 PRCod.

1 ULJNA PUMPA SUNTEC AJ 6CC 1000 P103 P103 2 EL. MAG. SVITAK SIRAI LI59C3 V407 V407 3 ULJNI VENTIL SIRAI LI59C3 V507 V507 4 NIPLA TN 10x1200 S905/1 S905/1 5 FLEKSIBILNA CRIJEVA ZA GORIVO TN 10x1200 S905 S905 6 FILTER GORIVA ART. 70301 – 01P S117/1 S117/1 7 POKLOPAC BFC09151/011 BFC09151/011 8 STAKLO NADZORNOG OTVORA BFC02004 BFC02004 9 ZAŠTITNI POKLOPAC NADZORNOG OKNA BFC02006 BFC02006 10 MOTOR 550 W M169/1 - 740 W - M117/1

11 PODNOŽJE AUTOMATIKE LANDIS A402 A402 12 AUTOMATIKA LANDIS LMO44.255A2 A112/2 A112/2 13 FOTOĆELIJA LANDIS A207/1 A207/1 14 BIMETAL MOTORA AEG 2,2 – 3,2 A R521/9 R521/9 15 SKLOPNIK MOTORA AEG LS05.10 R621 R621 16 RSO FILTER S132/4 S132/4 17 PODNOŽJE KOMANDE BFC01502/003 BFC01502/003 18 POKLOPAC KOMANDE BFC01501 BFC01501 19 VISOKONAPONSKI KABLOVI TC BFE01402/1 BFE01402/1 TL BFE01402/2 BFE01402/3

20 ELEKTRODE E612 E612 21 VISOKONAPONSKI TRAFO COFI 1020 CM T105/1 T105/1 22 IZBORNIK: RUČNO-AUTOMATSKI R1020/5 R1020/5 23 GLAVNI PREKIDAČ cod. 40100I1509 R1020 R1020 24 KUĆIŠTE OSIGURAČA Fusit FH-B528 E802/2 E802/2 25 SIGNALNA LAMPICA – TINJALICA EL/N-SC4 Elettrospring E1510 E1510 26 PODNOŽJE RELEJA FINDER 95.75 R910 R910 27 RELEJ FINDER 40.50 R712/1 R712/1 28 VENTILATOR 250 x 50 BFV10154/001 - 250 x 84 - BFV10153/001

29 PROVODNIK ZRAKA BFC08201/017 BFC08201/017 30 USIS ZRAKA BFC04152/011 BFC04152/011 31 SERVO MOTOR SQN S 30.401A2700 M211/1 M211/1 32 ŠIPKA NOSAČA SAPNICE TC - - TL - BFA08034/001

33 NOSAČ SAPNICE BFC11018 34 NOSAČ DIFUZORA BFC10024/001 BFC10024/001 35 DIFUZOR BFD05016/051 36 PLAMENA CIJEV TC BFB04011/103 BFB05008/121 TL BFB04011/203 BFB05008/221

37 MIJEŠALIŠTE KOMPLET TC TL

38 BRTVA PRIRUBNICE BFG03002/1 BFG03002/2 39 ULJNI VENTIL SIRAI LI59C3 V407 V407 40 EL. MAG. SVITAK ULJNOG VENTILA SIRAI LI59C3 V507 V507 41 OSOVINA SPOJKE BFT05104/101 BFT05104/101 42 KUĆIŠTE KRIŽA - VENTILATOR BFV10201/4 BFV10201/4 43 GUMENU KRIŽ SPOJKE BFV10201/6 BFV10201/6 44 SPOJKA BFV10201/1 BFV10201/1 45 KUĆIŠTE KRIŽA - PUMPA BFV10201/2 BFV10201/2 46 LOPATICA PROVODNIKA ZRAKA BFC08053/001 BFC08054/001 47 MANOMETAR S601/1 S601/1 izvedba MD

48 UREĐAJ ZA MODULACIJSKI RAD LANDIS RWF 40 E1215 E1215

TC = KRATKA GLAVA TL = DUGA GLAVA

20

Page 22: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

Poz. O PI S MAIOR P 80 PR Cod.

MAIOR P 120 PRCod.

1 ULJNA PUMPA SUNTEC AJ 6CC 1000 P103 - SUNTEC AJ 7CC 1000 - P103/1

2 EL. MAG. SVITAK DELTA V420 3 ULJNI VENTIL DELTA V502/2 4 NIPLA TN 10 x 1200 S905/1 S905/1 5 FLEKSIBILNA CRIJEVA ZA GORIVO TN 10 x 1200 S905 - TN 18 x 1500 - S902

6 FILTER GORIVA ART. 70301 – 01P S117/1 - ATT. 3/4 70207 - S104

7 POKLOPAC BFC09151/011 BFC09151/011 8 STAKLO NADZORNOG OTVORA BFC02004 BFC02004 9 ZAŠTITNI POKLOPAC NADZORNOG OKNA BFC02006 10 MOTOR 1100 W M115/1 - 2200 W - M167

11 PODNOŽJE AUTOMATIKE LANDIS A402 A402 12 AUTOMATIKA LANDIS LMO44.255A2 A112/2 A112/2 13 FOTOĆELIJA LANDIS A207/1 A207/1 14 BIMETAL MOTORA AEG 3 – 4,7 A R521/3 - AEG 4 – 6,3 A - R521/4

15 SKLOPNIK MOTORA AEG LS05.10 R621 - AEG LS4K.10 - R621/1

16 RSO FILTER S132/4 S132/4 17 PODNOŽJE KOMANDE BFC01502/003 BFC01502/003 18 POKLOPAC KOMANDE BFC01501 BFC01501 19 VISOKONAPONSKI KABLOVI TC BFE01402/1 BFE01402/1 TL BFE01402/3 BFE01402/3

20 ELEKTRODE E612 E612 21 VISOKONAPONSKI TRAFO COFI 1020 CM T105/1 T105/1 22 IZBORNIK: VELIKI – MALI UČIN R1020/5 R1020/5 23 GLAVNI PREKIDAČ cod. 40100I1509 R1020 R1020 24 KUĆIŠTE OSIGURAČA Fusit FH-B528 E802/2 E802/2 25 SIGNALNA LAMPICA – TINJALICA EL/N-SC4 Elettrospring E1510 E1510 26 PODNOŽJE RELEJA FINDER 95.75 R910 R910 27 RELEJ FINDER 40.50 R712/1 R712/1 28 VENTILATOR 260 x 98 BFV10152/001 - 260 x 110 - BFV10151/001

29 PROVODNIK ZRAKA BFC08201/017 BFC08201/017 30 USIS ZRAKA BFC04152/011 BFC04152/011 31 SERVO MOTOR SQN S 30.401A2700 M211/1 M211/1 32 ŠIPKA NOSAČA SAPNICE TC BFA08011/301 - TL BFA08011/401 BFA08035/001

33 NOSAČ SAPNICE BFC11018 BFC11018 34 NOSAČ DIFUZORA BFC10024/001 BFC10024/001 35 DIFUZOR BFD05004/051 36 PLAMENA CIJEV TC BFB05008/121 BFB05003/121 TL BFB05008/221 BFB05003/221

37 MIJEŠALIŠTE KOMPLET TC TL

38 BRTVA PRIRUBNICE BFG03002/3 BFG03002/3 39 ULJNI VENTIL SIRAI V407 V407 40 EL. MAG. SVITAK ULJNOG VENTILA SIRAI V507 V507 41 OSOVINA SPOJKE BFT05104/101 BFT05104/101 42 KUĆIŠTE KRIŽA - VENTILATOR BFV10201/4 BFV10201/4 43 GUMENU KRIŽ SPOJKE BFV10201/6 BFV10201/6 44 SPOJKA BFV10201/1 BFV10201/1 45 KUĆIŠTE KRIŽA - PUMPA BFV10201/2 BFV10201/2 46 LOPATICA PROVODNIKA ZRAKA BFC08053/001 BFC08053/001 47 MANOMETAR CEWAL R1/4 D50-40 BAR S601/1 S601/1 izvedba MD

48 UREĐAJ ZA MODULIRANI RAD LANDIS RWF 40 E1215 E1215

TC = KRATKA GLAVA TL = DUGA GLAVA

21

Page 23: HR MAIOR - PLAMENICI NA LOŽ- · PDF fileMax. potrošnja lož-ulja kg / h 45 60 80 120 Min. potrošnja lož-ulja kg / h 25 35 40 70 Priključak na mrežu 50 Hz V 230/400

OVLAŠTENI DISTRIBUTER I SERVIS ZA REPUBLIKU HRVATSKU

EMOS-PROMET d.o.o. Zagrebačka cesta 26, 49 000 KRAPINA

Tel/fax: 00385 49 372 293 Web: www.emos.hr e-mail: [email protected]