hướng dẫn dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ · pdf filenhững số...

100
Chương trình Giữ trẻ thuộc Bộ Xã hội Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ

Upload: hoangmien

Post on 18-Feb-2018

227 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

Chương trình Giữ trẻ thuộc Bộ Xã hội

Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ

Page 2: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ
Page 3: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

Những số điện thoại thường sử dụng:

Bộ Xã Hội (DHS) của Tiểu bang Oregon sẽ không kỳ thị đối với bất cứ cá nhân nào. Điều này có nghĩa là DHS sẽ giúp đỡ tất cả những người đạt điều kiện. Bộ Xã Hội sẽ không từ chối giúp đỡ bất cứ ai vì lý do tuổi tác, chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, giới tính, xu hướng tình dục, tôn giáo, chính kiến hoặc khuyết tật. Quý vị có thể nộp một đơn khiếu nại nếu quý vị nghĩ rằng DHS đã loại một mình quý vị ra vì những lý do này.

Tên và địa chỉ Số điện thoại địa phương Số điện thoại miễn phí Trang web

Bộ Xã hội (Department of Human Services, viết tắt là DHS)Chương trình Giữ trẻ

www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/pages/index.aspx

Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (Direct Pay Unit, viết tắt là DPU)P.O. Box 14850 Salem, OR 97309

503-378-5500 (Salem) 1-800-699-9074

Hệ thống điện thoại tự động để kiểm chứng việc thanh toán

503-378-3508 (Salem) 1-800-442-6451

Đơn vị Sưu tra Lý lịch thuộc DHS (Background Check Unit, viết tắt là BCU) P.O. Box 14870Salem, OR 97309

503-378-5470 (Salem) 1-888-272-5545

Bộ Giáo dục Tiểu bang Oregon Sở Giáo dục Mầm non Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (Office of Child Care, viết tắt là OCC)P.O. Box 14050Salem, OR 97309

503-947-1400 (Salem) 1-800-556-6616 www.childcareinoregon.org

Trung tâm Phát triển Nghề nghiệp trong Ngành Chăm sóc và Giáo dục Trẻ em của Tiểu bang Oregon (Oregon Center for Career Development in Childhood Care and Education)Trường Đại học Portland (Portland State University) Hệ thống Đăng ký Oregon (Oregon Registry)P.O. Box 751Portland, OR 97201

503-725-8535 (Portland) 1-877-725-8535Số máy nhánh 8532 dành cho tiếng Tây Ban Nha

www.pdx.edu/occd

Chương trình Huấn luyện Giữ trẻ của Tiểu bang Oregon (Oregon Child Care Training, viết tắt là ORO)

www.oregonchildcare training.org

Trung tâm Điều phối của Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ (Child Care Resource and Referral, viết tắt là CCR&R) 345 N. Monmouth Ave. Monmouth, OR 97361

1-800-342-6712 http://triwou.org/projects/fcco/resources

Các văn phòng địa phương của CCR&R Xem danh mục này ở trang 80-82

http://triwou.org/projects/fcco/sdamap

Những Nhà Tài trợ thuộc Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ (Chương Trình Thực Phẩm USDA)

Xem trang 84để có danh mục này

Công đoàn AFSCME Council 75 Local 1321400 Tandem Ave. N.E.Salem, OR 97301

503-370-2522 (Salem) 1-800-521-5954 www.oregonafscme.com

Công đoàn SEIU Local 503 1730 Commercial St. S.E.Salem, OR 97302

503-581-1505 1-800-452-2146 www.seiu503.org

Nguồn lực dành cho phụ huynh và nhà trẻ/người giữ trẻ 211Info

Gọi số: 211 hoặcNhắn cụm từ "children" đến số 898211

www.211info.orgEmail: [email protected]

Page 4: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ
Page 5: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

1. Thông tin tổng quát ........................................................................................................1

2. Cách thức trở thành một nhà trẻ/người giữ trẻ được ghi danh và phê duyệt cho Chương trình Giữ trẻ DHS ........................................................... 10

3. Phòng ngừa bệnh tật: nhiệm vụ của nhà trẻ/người giữ trẻ .................................. 25

4. Quá trình thanh toán: cách thức gửi hóa đơn tiền giữ trẻ .................................... 29

5. Tiền Phụ trả (Copays) ................................................................................................... 39

6. Tiến trình thanh toán của DHS ................................................................................... 43

7. Kiểm tra khoản thanh toán, các khoản trả lố , tính toàn vẹn trong chương trình của DHS, quyền yêu cầu điều trần của nhà trẻ/người giữ trẻ, báo cáo những thay đổi ................................................................................. 59

8. Báo cáo hành vi ngược đãi trẻ em: nhiệm vụ của nhà trẻ/người giữ trẻ ............ 70

9. Tài nguyên dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ và những thông tin khác ............... 77

10. Những câu hỏi thường gặp ......................................................................................... 91

Mục lục

Tìm mục “Thông tin Tóm tắt” trong phần đầu của mỗi mục

Page 6: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ
Page 7: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

1

THÔNG TIN TÓM TẮT

Cách thức làm việc của Chương trình Giữ trẻ của DHS như thế nào? ............................ 3

Phụ huynh nộp đơn xin trợ cấp giữ trẻ, hoặc một khoản tài trợ, tại văn phòng DHS địa phương. DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ trẻ có tên trong danh sách và đã được phê duyệt để trông nom một trẻ em trong lúc phụ huynh đi làm hoặc tham gia các sinh hoạt của DHS.

DHS và IRS ............................................................................................................................................................. 4

Những nhà trẻ/người giữ trẻ hành nghề độc lập. Các khoản thanh toán mà DHS trả cho họ chưa được tính thuế. DHS sẽ gửi cho quý vị đơn 1099-MISC của IRS trong tháng Giêng ghi rõ số tiền mà DHS đã thanh toán cho quý vị trong năm trước đó. Nhà trẻ/người giữ trẻ có trách nhiệm báo cáo cho IRS số tiền phải nộp thuế này.

Công đoàn ............................................................................................................................................................ 4

Hiện có hai công đoàn đại diện cho những nhà trẻ/người giữ trẻ:

● AFSCME Council 75 .................................................................1-800-527-9374;

● SEIU Local 503 .............................................................................1-877-451-0002

Lấy giấy phép hành nghề với Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC) ................ 5

Luật pháp quy định những nhà trẻ/người giữ trẻ cho gia đình và các cơ sở giữ trẻ phải có giấy phép hành nghề với Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC). Xem trang 5 hoặc truy cập trang web www.childcareinoregon.org để biết thêm thông tin, hoặc gọi điện thoại cho OCC tại số 1-800-556-6616.

DHS sẽ thanh toán cho ai? ......................................................................................................................... 6

DHS có thể thanh toán tiền cho những nhà trẻ/người giữ trẻ đã được phê duyệt mà đáp ứng được những quy định về việc ghi danh và dịch vụ, và đã thông qua quá trình sưu tra lý lịch. Xem trang 6 để biết thêm thông tin về các trường hợp nhà trẻ/người giữ trẻ không đủ điều kiện để nhận tiền thanh toán.

Mục 1. Thông tin tổng quát

Page 8: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

2

Trước khi quý vị cung cấp dịch vụ giữ trẻ ......................................................................................... 7

● Hoàn tất khoá huấn luyện về Sức khỏe và Sự An toàn của Trẻ em trên trực tuyến. Xem trang 11 đế biết những ai cần lấy lớp huấn luyện này.

● Hoàn tất mẫu 7494 “Ghi danh Nhà trẻ/Người Giữ trẻ”.

Thư DHS gửi đến nhà trẻ/người giữ trẻ (7494E) ........................................................................... 9

Các gia đình có thể sử dụng bất cứ nhà trẻ/người giữ trẻ nào mà họ chọn. Tuy nhiên, DHS chỉ có thể thanh toán cho các nhà trẻ/người giữ trẻ nào đáp ứng được các quy định trên trang 13-18.

Page 9: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

3

THÔNG TIN TỔNG QUÁT

Chương trình Giữ trẻ thuộc Bộ Xã Hội (DHS) là gì?

Chương trình Giữ trẻ thuộc Bộ Xã Hội giúp phụ huynh hoặc người trông nom trẻ trả các chi phí của dịch vụ giữ trẻ để họ có thể đi làm hoặc chuẩn bị cho việc đi làm. Chương trình này hiện nay có bao gồm một số giờ học dành cho phụ huynh đang đi làm.

Tại sao quý vị nên đọc cuốn sách nhỏ này?

Nếu quý vị đang giữ trẻ cho những gia đình đang nhận trợ cấp giữ trẻ của DHS, cuốn sách nhỏ này là dành cho quý vị. Nó giải thích những điều quý vị cần biết để trở thành một nhà trẻ/người giữ trẻ được ghi danh và được DHS phê duyệt, và cách thức gửi hóa đơn về DHS để DHS thanh toán các chi phí cho dịch vụ giữ trẻ mà quý vị đã cung cấp cho một gia đình đang nhận trợ cấp giữ trẻ của DHS. Chúng tôi muốn thực hiện những chương trình này một cách hiệu quả cho quý vị và những gia đình mà chúng tôi trợ cấp. Nếu cuốn sách nhỏ này không giải đáp được những thắc mắc của quý vị, quý vị có thể gọi điện thoại về Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU) theo số 1-800-699-9074 hoặc quý vị có thể truy cập trang web của Chương trình Trợ cấp Giữ trẻ của DHS tại www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/pages/index.aspx.

Cách thức làm việc của Chương trình Giữ trẻ của DHS như thế nào?

● Phụ huynh có thể gọi điện thoại hoặc đến thăm một văn phòng DHS địa phương để xin trợ cấp hoặc một khoản tài trợ giữ trẻ.

● DHS sẽ xác định liệu phụ huynh đó có hội đủ điều kiện cho chương trình hay không, số giờ giữ trẻ họ cần, và số tiền gia đình họ sẽ phải phụ trả là bao nhiêu. Mức thu nhập, số người trong gia đình, hình thức và số giờ giữ trẻ mà gia đình đó cần sẽ xác định số tiền trợ cấp họ có thể được nhận.

● Những nhà trẻ/người giữ trẻ cần phải được Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU) ghi danh và phê duyệt thì DHS mới có thể trả tiền giữ trẻ cho họ. (Xem “Được ghi danh và phê duyệt có nghĩa là gì?” trên trang 6.)

● DHS thanh toán cho những nhà trẻ/người giữ trẻ được phê duyệt một phần chi phí giữ trẻ thông qua DPU tại Salem. Số tiền này được gọi là tiền trợ cấp. Phụ huynh sẻ trả khoản phụ trả (copay) trực tiếp cho nhà trẻ/người giữ trẻ.

● Nếu có nhiều nhà trẻ/người giữ trẻ, thì gia đình phải báo cho DHS biết tỷ lệ phần trăm của thời gian mỗi nhà trẻ/người giữ trẻ đã trông nom con hoặc các con của họ. Tổng số tỷ lệ phần trăm phải bằng 100 phần trăm (thí dụ, nhà trẻ/người giữ trẻ chính: 80 phần trăm; nhà trẻ/người giữ trẻ thứ nhì: 20 phần trăm). Thông tin này cần phải có để cấp hóa đơn. Các số tỷ lệ phần trăm sẽ được ghi trong mẫu “Ghi danh Nhà trẻ/người giữ trẻ”.

Page 10: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

4

DHS và IRS

● Các nhà trẻ/người giữ trẻ hành nghề độc lập (self-employed)Những nhà trẻ/người giữ trẻ hành nghề độc lập. Điều này có nghĩa là quý vị chịu trách nhiệm đối với những trẻ em mà quý vị trông nom, với việc giữ hồ sơ, và trả tiền thuế thu nhập của quý vị. DHS đại diện cho gia đình thanh toán tiền trợ cấp giữ trẻ. Quý vị phải giữ hồ sơ điểm danh sự hiện diện của các trẻ em, và tất cả số tiền mà quý vị nhận được từ gia đình và từ DHS. Để thuậ n tiện cho quý vị, một mẫu hồ sơ điểm danh có thể xé ra có sẵn ở phía sau của quyển hướng dẫn này.

● Tại sao DHS cần số An sinh Xã hội hoặc Mã số Khai thuế (IRS number) của quý vịSở Thuế vụ (IRS) yêu cầu DHS lấy số An sinh Xã hội (SSN) hoặc Mã số Khai thuế của quý vị để báo cáo số tiền chúng tôi đã thanh toán cho quý vị. Tên quý vị cung cấp cho DHS phải đúng với tên quý vị khai trong hồ sơ IRS. Chúng tôi sẽ kiểm tra tên và mã số của quý vị với IRS. Nếu tên và mã số của quý vị không hợp lệ, thì đơn đăng ký của quý vị sẽ không được cứu xét.

● DHS báo cáo cho Sở Thuế vụ (IRS) những gìDHS giám sát tất cả những khoản thanh toán mà DHS đã trả cho các nhà trẻ/người giữ trẻ. Chúng tôi báo cho IRS số tiền chúng tôi đã thanh toán cho quý vị. DHS sẽ gửi cho quý vị đơn 1099-MISC của IRS trong tháng Giêng, ghi rõ số tiền chúng tôi đã thanh toán cho quý vị trong năm trước đó. Điều quan trọng là quý vị phải lưu lại biên lai tiền thanh toán của DHS trong hồ sơ của mình. Quý vị phải báo cáo số thu nhập này để nộp thuế. Tham khảo với một cố vấn thuế vụ nếu quý vị muốn biết cách ghi số thu nhập này trong hồ sơ khai thuế của quý vị.

Công đoàn

Hiện có hai công đoàn đại diện cho những nhà trẻ/người giữ trẻ:

● AFSCME Council 75, Tổ chức Nhà trẻ/Người giữ trẻ Cùng nhau Đoàn kết (Child Care Providers Together) —đại diện cho những nhà trẻ/người giữ trẻ phục vụ gia đình mà đã được Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC) của Bộ Giáo dục Tiểu bang Oregon phê duyệt.

● Công đoàn SEIU Local 503 OPEU — đại diện cho những nhà trẻ/người giữ trẻ tại nhà đang nhận trợ cấp của DHS và được miễn giấy phép hành nghề với OCC.

Lưu ý: Những nhà trẻ/người giữ trẻ có thể tham gia công đoàn một cách tự nguyện. Nếu quý vị quyết định tham gia công đoàn, lệ phí công đoàn có thể sẽ được khấu trừ từ số tiền DHS trả cho quý vị. Không có quy định về đóng góp công bằng.

Page 11: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

5

Để có thêm thông tin, quý vị có thể liên lạc với công đoàn qua điện thoại hoặc truy cập trang mạng của họ tại:

AFSCME Council 75 1-800-521-5954www.oregonafscme.com 503-370-2522

SEIU Local 503 1-800-452-2146www.seiu503.org 503-581-1505

Lấy giấy phép từ Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ

Tôi có nên xin giấy phép hành nghề không?

Luật pháp quy định những nhà trẻ/người giữ trẻ phục vụ gia đình phải có giấy phép hành nghề từ Bộ phận Giáo dục Mầm non của Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC), thuộc Bộ Giáo dục Tiểu Bang Oregon. Quý vị có thể được yêu cầu phải có giấy phép hành nghề ngay cả khi quý vị không giữ trẻ cho các gia đình đang nhận trợ cấp của DHS.

Nếu quý vị giữ trẻ tại tư gia của quý vị

Luật pháp quy định quý vị phải có giấy phép hành nghề với OCC, trừ khi quý vị:

● Giữ trẻ tại nhà của đứa trẻ;

● Có quan hệ máu mủ với đứa trẻ quý vị đang trông nom, hoặc quan hệ thông qua hôn phối hoặc tình trạng con nuôi;

● Chỉ giữ trẻ cho một gia đình một lần;

● Trông nom mỗi lần từ ba trẻ em đứa trẻ trở xuống.

Chỉ có thể áp dụng mỗi một trong các ngoại lệ nêu trên trong một lần. Các ngoại lệ không được phối hợp.

Nếu quý vị cung cấp dịch vụ giữ trẻ tại một cơ sở

Luật pháp quy định quý vị phải có giấy phép hành nghề với OCC, trừ khi quý vị:

● Được một cơ quan chính phủ điều hành;

● Cung cấp một chương trình mẫu giáo hoạt động dưới bốn giờ một ngày và cung cấp chương trình giáo dục cho trẻ em từ 36 tháng tuổi đến tuổi mẫu giáo;

● Giữ trẻ dưới 70 ngày một năm.

Nếu quý vị đáp ứng được một trong những ngoại lệ nêu trên, cơ sở của quý vị có thể không cần phải có giấy phép hành nghề với OCC. Hãy liên lạc với OCC theo số điện thoại 1-800-556-6616 để biết thêm những quy định về việc cấp phép hoặc để xác định xem quý vị có được miễn giấy phép hành nghề hay không.

Page 12: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

6

Giấy phép hành nghề có nghĩa là gì?

Để có giấy phép hành nghề, quý vị phải đáp ứng một số quy định và duy trì các tiêu chuẩn tối thiểu về sức khỏe và sự an toàn của OCC. Hiện có lệ phí xử lý đơn đăng ký, nhưng OOC có thể giảm lệ phí đó nếu thu nhập của quý vị ít hơn mức thu nhập nghèo do liên bang ấn định.

Nhiều quy định về giấy phép hành nghề cũng tương tự như những quy định về việc ghi danh với DHS (xem trang 13-18). Tuy nhiên, các quy định về giấy phép hành nghề khác với các quy định ghi danh của DHS. Những nhà trẻ/người giữ trẻ được cấp phép nào không đáp ứng được các quy định ghi danhcủa DHS sẽ không hội đủ điều kiện để nhận tiền giữ trẻ của DHS.

Quý vị có trách nhiệm tuân thủ pháp luật. Nếu quý vị có thắc mắc về việc cấp giấy phép hành nghề với OCC, quý vị có thể liên lạc với Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ địa phương (xem danh sách các văn phòng địa phương trên trang 80-82), hoặc gọi điện thoại cho Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ theo số 503-947-1400 (Salem) hoặc 1-800-556-6616 (ngoài Salem). Quý vị cũng có thể truy cập trang web của OCC tại www.childcareinoregon.org.

DHS sẽ thanh toán cho ai?

Các gia đình có thể sử dụng bất cứ nhà trẻ/người giữ trẻ nào mà họ chọn. Tuy nhiên, DHS chỉ có thể thanh toán cho những nhà trẻ/người giữ trẻ nào đáp ứng được các quy định ghi danh và dịch vụ giữ trẻ trên trang 13-18 và được DHS phê duyệt để nhận tiền giữ trẻ.

Hơn nữa, nhà trẻ/người giữ trẻ không thể:

● Là phụ huynh hoặc cha mẹ nuôi của đứa trẻ đang được trông nom;

● Là phụ huynh của anh/chị/em của đứa trẻ, bao gồm cả những đứa trẻ chưa ra đời, nếu tất cả cùng sống chung trong một hộ gia đình;

● Một anh/chị/em ruột hiện đang sống cùng hộ gia đình với đứa trẻ này;

● Cùng nằm trong hồ sơ trợ cấp Tạm thời Dành cho Những Gia đình Nghèo (Temporary Assistance for Needy Families, viết tắt là TANF) với đứa trẻ;

● Cùng nằm trong hồ sơ trợ cấp Giữ trẻ Liên quan Đến Công việc làm (Employment-Related Day Care, viết tắt là ERDC) với đứa trẻ;

● Dưới 18 tuổi.

Quan trọng: DHS chỉ có thể thanh toán cho dịch vụ giữ trẻ hợp lệ được cung cấp vào hoặc sau ngày nhà trẻ/người giữ trẻ đáp ứng những quy định ghi danh và được chấp thuận.

Page 13: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

7

DHS có thể cho quý vị biết những gì về các gia đình?

Luật pháp cho phép DHS cung cấp một số thông tin giới hạn về những gia đình mà chúng tôi trợ cấp, một khi chúng tôi đã kiểm chứng với phụ huynh hoặc thông qua thủ tục ghi danh rằng quý vị là nhà trẻ/người giữ trẻ cho gia đình đó.

Chúng tôi có thể cho quý vị biết:

● Gia đình đó hiện đang nằm trong chương trình nào;

● Số hồ sơ của gia đình;

● Số giờ giữ trẻ được cho phép;

● Số tiền DHS sẽ thanh toán cho quý vị;

● Số tiền gia đình sẽ phải trả cho quý vị;

● Số tiền phụ trả (copay) của gia đình;

● Lý do của bất cứ sự thanh toán chậm trễ nào của DHS.

Nếu DHS không thể kiểm chứng quý vị là nhà trẻ/người giữ trẻ được, hãy yêu cầu gia đình gọi điện thoại cho nhân viên phụ trách.

Trước khi quý vị cung cấp dịch vụ giữ trẻ

Quý vị đúng ra đã thực hiện xong những việc sau đây:

● Hoàn tất một mẫu “Ghi danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (xem bản mẫu DHS 7494 trên trang 20); hoặc

● Nếu quý vị là một nhà trẻ/người giữ trẻ được phê duyệt, đã nhận được "Thư Gửi Nhà trẻ/người giữ trẻ từ DHS" (xem DHS 7494E — bản mẫu trên trang 9);

● Được phê duyệt và nhận một mẫu hóa đơn (xem bản mẫu trên trang 34).

Nếu DHS không cung cấp cho quý vị một trong những tài liệu nêu trên, gia đình có thể sẽ phải thanh toán tiền giữ trẻ cho quý vị.

Nếu có thắc mắc, hãy gọi điện thoại cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU).

Page 14: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

8

Quý vị cũng nên hỏi gia đình về những thông tin khác mà quý vị cần biết, như:

● Địa chỉ và số điện thoại của gia đình?

● Hai người bổ sung để liên hệ trong trường hợp khẩn cấp là ai? Số điện thoại của những người này?

● Ai được phép đến đón trẻ em?

● Trẻ em cần được chăm sóc vào những ngày và giờ nào?

● Khi nào thì gia đình sẽ trả số tiền phụ trả của họ?

● Gia đình này sẽ dùng dịch vụ giữ trẻ cho các hoạt động không được DHS chấp thuận hay không? Gia đình này sẽ thanh toán chi phí giữ trẻ bằng cách nào?

Các phụ huynh phải:

● Đưa cho nhà trẻ/người giữ trẻ những mẫu đơn dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ mà họ đã nhận được từ nhân viên phụ trách;

● Gửi thông tin về lịch làm việc và thu nhập đúng hạn cho DHS;

● Thanh toán phần chi phí giữ trẻ của họ;

● Thông báo cho nhà trẻ/người giữ trẻ biết khi có thay đổi về khả năng hội đủ điều kiện để nhận trợ cấp của họ;

● Thông báo kịp thời trước khi thay đổi nhà trẻ/người giữ trẻ;

● Sắp xếp các khoản thanh toán riêng cho bất kỳ chi phí giữ trẻ nào không liên quan đến DHS.

Lưu ý: Trước khi bắt đầu cung cấp dịch vụ giữ trẻ, các nhà trẻ/người giữ trẻ nên nói chuyện với các gia đình hợp lệ về:

● Mức phí của dịch vụ giữ trẻ của họ là bao nhiêu; và

● Họ cần được thông báo bao lâu trước khi một đứa trẻ không còn được gửi họ trông nom nữa?

Quý vị có thể sử dụng "Bảng Chiết tính Tiền Giữ trẻ" 7492W ở Mục 9 của quyển hướng dẫn này. Bảng chiết tính này có thể giúp quý vị và phụ huynh biết rõ DHS sẽ chi trả bao nhiêu và phụ huynh sẽ trả bao nhiêu.

Page 15: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

9

Kate Brown, Governor

“Safety, health and independence for all Oregonians” An Equal Opportunity Employer

DHS 7494E

Department of Human Services Child Care Program

Date:

{Provider name} {Street address} {City/State/ZIP code}

Family’s name:

Case number:

Estimated co-pay:

Estimated hours of care:

Provider number:

Dear Child Care Provider:

This letter verifies that the Department of Human Services (DHS) will help pay child care for the family named above, beginning . This replaces the Child Care Provider Listing form for providers already approved by DHS.

You should receive a child care billing form within one week. If you don’t, please call the Direct Pay Unit (DPU) at 1-800-699-9074. (503-378-5500 in Salem).

DHS does not usually pay the total child care expense. Most families are required to pay a portion of the bill, known as the co-pay. The amount of the co-pay will be shown on the billing form. In addition, the family is responsible for any difference between the rate you charge and the maximum rate DHS will pay.

To find out what the maximum rate is for your area or to answer other questions you may have about DHS child care programs, please refer to the Child Care Provider Guide. If you don’t have the Provider Guide you can request one by calling DPU at the number given above. The Provider Guide and rate information is also available online at http://www.oregon.gov/DHS/children/Pages/childcare/index.aspx.

Thank you for providing this very important service.

Sincerely,

{Print your name} {Your title} {Phone number}

THƯ GỬI CHO NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ TỪ DHS (7494E)

CÁC MẪU

TÀI LIỆU

Page 16: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

10

THÔNG TIN TÓM TẮT

Huấn luyện trước khi cung cấp dịch vụ giữ trẻ ...............................................................11

Khóa huấn luyện Giới thiệu về Sức khỏe và Sự an toàn trong Dịch vụ Chăm sóc Trẻ em.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình được ghi danh (RFMs) với OCC và những nhà trẻ/người giữ trẻ không được quy định phải có giấy phép hành nghề với OCC bắt buộc phải dự lớp huấn luyện trên trực tuyến này trước khi hành nghề giữ trẻ. Nhà trẻ/người giữ trẻ phải hoàn tất khoá huấn luyện này trước khi nộp đơn ghi danh để được cứu xét.

Sắp diễn ra vào mùa thu 2016 - Các thay đổi trong luật liên bang yêu cầu cần tổ chức các đợt kiểm tra và đào tạo bổ sung hàng năm đối với tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ được miễn giấy phép có trong danh sách của Bộ Xã Hội,những người mà đang cung cấp dịch vụ giữ trẻ cho các trẻ em đang nhận trợ cấp giữ trẻ. Quý vị có thể tìm hiểu thêm thông tin trên trang mạng www.oregon.gov/DHS/ASSISTANCE/CHILD-CARE/Pages/Providers.aspx.

Ghi danh và được chấp thuận nghĩa là gì? ........................................................................12

Hoàn tất mẫu "Ghi danh Nhà trẻ/người giữ trẻ của DHS" và nộp mẫu đó cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU). Nhà trẻ/người giữ trẻ phải đáp ứng được tất cả những tiêu chuẩn quy định về dịch vụ giữ trẻ cùng với những quy định về sức khỏe và an toàn. Những quy định này được liệt kê trên trang 13-18. Gọi điện thoại cho DPU theo số 1-800-699-9074 nếu có thắc mắc.

Các khoá huấn luyện dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ sau khi được phê duyệt .........................................................................................................18

Tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ không bắt buộc phải có giấy phép hành nghề với OCC phải dự lớp huấn luyện hướng dẫn của DHS. Nhà trẻ/người giữ trẻ phải dự lớp hướng dẫn trong vòng 90 ngày kể từ ngày được DHS phê duyệt .

Sưu tra Lý lịch ........................................................................................................................................21

Đơn vị Sưu tra Lý lịch (Background Check Unit, viết tắt là BCU) sẽ hoàn tất sưu tra án tích và sưu tra với dịch vụ bảo vệ trẻ em cho những nhà trẻ/người giữ trẻ nào không bắt buộc phải có giấy phép hành nghề với OCC. Những người trong gia đình và khách thường xuyên thăm viếng cũng phải hoàn tất quá trình sưu tra lý lịch. Xem trang 13-18 để có một danh sách liệt kê những người được quy định phải sưu tra lý lịch.

Mục 2. Cách thức trở thành một nhà trẻ/người giữ trẻ được ghi danh và phê duyệt cho Chương trình Giữ trẻ DHS

Page 17: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

11

CÁCH THỨC TRỞ THÀNH MỘT NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ ĐƯỢC GHI DANH VÀ PHÊ DUYỆT CHO CHƯƠNG TRÌNH GIỮ TRẺ DHS

Huấn luyện trước khi cung cấp dịch vụ giữ trẻ

Giới thiệu về Sức khỏe và Sự an toàn trong Dịch vụ Chăm sóc Trẻ em

Những ai cần phải dự lớp huấn luyện này trước khi hành nghề giữ trẻ?

● Tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ không được quy định phải có giấy phép hành nghề với OCC; và

● Tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình được ghi danh với OCC.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ cần phải hoàn tất lớp huấn luyện Giới thiệu về Sức khỏe và Sự an toàn trong Dịch vụ Chăm sóc Trẻ em trực tuyến hoặc khoá đào tạo trong lớp học dài ba tiếng đồng hồ của chương trình “Trẻ em Oregon Khỏe mạnh và An toàn (Oregon Kids Healthy and Safe, viết tắt là OKHS) trước khi nộp mẫu “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” để được DHS ghi danh và phê duyệt. Xem phần “Ghi danh và được phê duyệt có nghĩa gì?” trên trang 11.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình và những trung tâm giữ trẻ gia đình được phê duyệt không cần phải dự lớp huấn luyện trước khi cung cấp dịch vụ giữ trẻ này của DHS.

Quan trọng: Nếu quý vị là một nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình đã được phê duyệt, hoặc là một nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình được ghi danh (RFM), quý vị sẽ được quy định phải dự lớp huấn luyện vào kỳ tái đánh giá kế tiếp.

Khoá huấn luyện Giới thiệu về Sức khỏe và Sự an toàn trong Dịch vụ Chăm sóc Trẻ em được cung cấp trên internet và bất cứ máy vi tính nào có internet cũng có thể truy cập được. Tìm thêm thông tin về khóa huấn luyện này trên trang mạng www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/Pages/training.aspx.

Nếu quý vị muốn biết thêm thông tin về những khóa huấn luyện khác dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ, hãy liên lạc với Trung tâm Điều phối của Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ theo số điện thoại 1-800-342-6712. Quý vị cũng có thể liên hệ một văn phòng gần quý vị nhất; xem danh bạ những văn phòng địa phương trên trang 80-82.

Sắp diễn ra vào mùa thu 2016 - Các thay đổi theo luật liên bang yêu cầu tổ chức các đợt kiểm tra và đào tạo bổ sung hàng năm đối với tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ miễn giấy phép có trong danh sách của Bộ Xã Hội (DHS), những người mà đang cung cấp dịch vụ giữ trẻ cho những trẻ em đang nhận trợ cấp giữ trẻ. Quý vị có thể tìm hiểu thêm thông tin trên trang web www.oregon.gov/DHS/ASSISTANCE/CHILD-CARE/Pages/Providers.aspx.

Page 18: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

12

Ghi danh và được chấp thuận nghĩa là gì?

Để có thể hội đủ điều kiện để nhận tiền giữ trẻ, một nhà trẻ/người giữ trẻ phải đáp ứng được những quy định và DHS phải ghi danh và phê duyệt nhà trẻ/người giữ trẻ đó. Xem trang 13-18 để có một danh sách liệt kê những quy định dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ.

Lưu ý: Quá trình ghi danh với DHS khác biệt với quá trình cấp giấy phép hành nghề của Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC).

Trước khi DHS ghi danh quý vị, quý vị sẽ cần đáp ứng những quy định dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ và hoàn tất một lớp huấn luyện được yêu cầu trước khi giữ trẻ. Xem trang 11, "Huấn luyện trước khi giữ trẻ," để biết thêm thông tin.

Quá trình ghi danh

Sau khi hoàn tất lớp huấn luyện trước khi giữ trẻ, nhà trẻ/người giữ trẻ phải điền mẫu “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7494: xem bản mẫu trên trang 20).

Quý vị có thể lấy mẫu ghi danh (DHS 7494) bằng cách:

● Hỏi gia đình mà quý vị phục vụ. Gia đình này nhận mẫu đơn này từ nhân viên DHS phụ trách của họ;

● Quý vị có thể in mẫu đơn này từ trang web www.oregon.gov/dhs/assistance/child-care/pages/providers.aspx;

● Liên lạc văn phòng Sống Tự túc (Self-Sufficiency office) của DHS. Quý vị có thể tìm thấy thông tin liên lạc trên trang web www.oregon.gov/dhs/assistance/pages/localoffices.aspx.

Quý vị cần phải hoàn tất quá trình ghi danh trước khi cung cấp dịch vụ giữ trẻ. Mục đích của việc này là để đảm bảo quý vị đáp ứng tất cả các yêu cầu và tiêu chuẩn về sức khỏe và an toàn dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ của DHS. Điều quan trọng là quý vị phải hoàn tất bản “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ của DHS” (mẫu 7494) và gửi nó cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU) của DHS ngay tức khắc. DHS sẽ nhận và cứu xét đơn ghi danh này và hoàn tất các bước sưu tra lý lịch. Quý vị sẽ nhận được một mẫu đơn thanh toán một khi quý vị được phê duyệt để có thể nhận tiền thanh toán.

Lưu ý: Sự chậm trễ trong việc DPU nhận mẫu đơn này sẽ ảnh hưởng ngày dịch vụ thanh toán sẽ bắt đầu. DHS chỉ có thể thanh toán cho dịch vụ giữ trẻ hợp lệ được cung cấp vào hoặc sau ngày nhà trẻ/người giữ trẻ được phê duyệt.

Page 19: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

13

DPU có thể gửi trả lại cho quý vị mẫu ghi danh không được điền đầy đủ, và việc này sẽ làm cho việc cứu xét bị chậm trễ. Quý vị có thể liên lạc với DPU theo số điện thoại 1-800-699-9074, nếu quý vị có thắc mắc về việc điền đơn.

Địa chỉ của DPU có ghi trên đơn và bên trong trang bìa của cuốn sách này.

Những quy định dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ là gì?

Gia đình sẽ chọn nhà trẻ/người giữ trẻ để trông nom cho con em của họ. DHS đại diện gia đình thanh toán tiền cho nhà trẻ/người giữ trẻ. Để được DHS thanh toán trực tiếp cho quý vị, quý vị đồng ý sẽ đáp ứng một số quy định. Điều này bao gồm thông qua sưu tra án tích và sưu tra lý lịch với Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em (Child Protective Services). Quý vị cũng phải đồng ý đáp ứng với các tiêu chuẩn về sức khỏe và an toàn. Bằng cách ký tên vào đơn “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” quý vị đồng ý đáp ứng với những quy định được liệt kê dưới đây.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ được cấp phép bởi Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ cũng sẽ cần phải đồng ý đáp ứng các yêu cầu này.

Lưu ý: Ngày dịch vụthanh toán có hiệu lực không thể sớm hơn ngày nhà trẻ/người giữ trẻ được DHS ghi danh và phê duyệt. Điều này có nghĩa là DHS sẽ không chi trả cho dịch vụ giữ trẻ được cung cấp trước khi quý vị được chấp thuận.

Trong lãnh vực các quy định cơ bản, nhà trẻ/người giữ trẻ phải:

● Nếu do luật pháp quy định, phải có giấy phép hành nghề với Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC) (gọi điện thoại cho OCC theo số 1-800-556-6616 để biết thêm thông tin);

● Phải từ 18 tuổi trở lên và hiểu rõ rằng quý vị có trách nhiệm dưới pháp luật về sự rõ ràng của mẫu “Ghi danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” và chịu trách nhiệm hoàn lại tiền thanh toán vì nhầm lẫn;

● Thực sự là người hoặc cơ sở cung cấp dịch vụ giữ trẻ cho những trẻ em;

● Phải đủ sức khỏe thể chất và tâm thần để không tạo ảnh hưởng bất lợi đến khả năng đáp ứng được nhu cầu về an toàn, y tế và nếp sống lành mạnh cho trẻ em đang được chăm sóc.

● Không phải là phụ huynh/cha mẹ kế của bất kỳ một trẻ em nào có tên trong hồ sơ chương trình trợ cấp TANF hoặc hồ sơ ERDC;

● Không phải là phụ huynh/cha mẹ kế của anh/chị/em của đứa trẻ (kể cả những đứa trẻ chưa ra đời) nếu tất cả sống chung trong một gia đình;

● Không phải là một anh/chị/em ruột hiện đang sống cùng chung hộ gia đình với đứa trẻ này;

Page 20: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

14

● Không có tên trong cùng một hồ sơ chương trình trợ cấp TANF hoặc hồ sơ ERDC với đứa trẻ;

● Không giữ thẻ sử dụng cần sa y tế hoặc phân phối, trồng, hoặc sử dụng cần sa (kể cả cần sa để chữa bệnh) hoặc bất cứ loại dược liệu bị cấm nào (ngoại trừ có toa hợp pháp và các loại thuốc tại quầy không cần toa);

● Cung cấp dịch vụ giữ trẻ lành mạnh, an toàn và đáng tin cậy;

● Giữ những hồ sơ thanh toán và hồ sơ điểm danh hàng ngày ít nhất một năm. Những hồ sơ điểm danh hàng ngày cần phải cho thấy mỗi trẻ em đến cơ sở chăm sóc và ra về lúc mấy giờ mỗi ngày;

● Cho phép DHS xem xét các hồ sơ thanh toán và hồ sơ điểm danh hàng ngày khi được yêu cầu. Những nhà trẻ/người giữ trẻ hiểu rõ rằng tình trạng trả vượt mức sẽ xảy ra khi họ không nộp hồ sơ điểm danh khi có yêu cầu để kiểm chứng số giờ giữ trẻ trên hóa đơn;

● Đối xử với những gia đình nhận trợ cấp từ DHS giống như những gia đình khác mà quý vị phục vụ, kể cả việc tính phí giữ trẻ cho những gia đình DHS với mức phí bằng với (hoặc ít hơn) mức phí quý vị thường tính các gia đình không thuộc DHS;

● Đồng ý hoàn tất lớp Hướng dẫn Giữ trẻ của DHS trong vòng 90 ngày kể từ ngày được DHS chấp thuận, nếu quý vị:

» Không được quy định phải có giấy phép hành nghề với OCC;

» Là một nhà trẻ/người giữ trẻ mới; hoặc

» Đang tái ghi danh sau một thời kỳ gián đoạn kéo dài từ một năm trở lên;

● Thông qua được việc sưu tra hồ sơ lý lịch (điều này bao gồm nhà trẻ/người giữ trẻ và tất cả những người được quy định phải có tên trên mẫu ghi danh – xem trang 14-15);

● Cho phép DHS thanh tra địa điểm giữ trẻ trong lúc quý vị đang chăm sóc trẻ em. Để biết thêm thông tin, hãy xem trang 62, "Các chuyến thăm viếng không báo trước."

● Hợp tác với bất cứ cuộc điều tra nào và cho phép DHS thanh tra địa điểm giữ trẻ trong thời gian hoạt động;

● Lấy giấy chấp thuận từ nhân viên chứng nhận người săn sóc nuôi dưỡng thuộc DHS cho phép quý vị giữ trẻ, nếu quý vị cũng được chứng nhận là một phụ huynh nuôi dưỡng (giấy chứng nhận từ cấp trên của nhân viên chứng nhận người săn sóc nuôi dưỡng cũng sẽ được chấp nhận);

● Khi được nhân viên DHS yêu cầu, hãy cung cấp chứng từ cho thấy quý vị đáp ứng được những quy định này của DHS;

● Hoàn tất và nộp mẫu ghi danh mới mỗi hai năm một lần hoặc sớm hơn theo yêu cầu của DHS;

● Điền đầy đủ và rõ ràng các “Hóa đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ” và nộp chúng đúng thời hạn.

Page 21: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

15

Trong lãnh vực sức khỏe và an toàn, nhà trẻ/người giữ trẻ phải bảo đảm nhà hoặc cơ sở cung cấp dịch vụ giữ trẻ đáp ứng được tất cả những tiêu chuẩn sau đây:

● Tất cả các tầng nhà được sử dụng cho dịch vụ chăm sóc phải có hai cửa có thể dùng để thoát ra bên ngoài (một cửa kéo hoặc cửa sổ có thể được sử dụng để di tản trẻ em có thể được coi là một lối thoát có thể sử dụng được). Nều tầng thứ hai được sử dụng cho việc giữ trẻ, nhà trẻ/người giữ trẻ phải có một kế hoạch bằng văn bản để di tản những người ở tầng này trong trường hợp khẩn cấp.

● Nhà hoặc cơ sở phải có nước uống an toàn.

● Nhà hoặc cơ sở phải có máy báo động khói hoạt động tốt trên mỗi tầng nhà và trong những nơi các trẻ em ngủ trưa.

● Tòa nhà, nền đất, đồ chơi, trang cụ và đồ nội thất phải được bảo trì trong điều kiện sạch sẽ, hợp vệ sinh và tránh rủi ro.

● Nhà hoặc cơ sở phải có đường dây điện thoại hoạt động tốt hoặc điện thoại di động.

● Lò sưởi, máy sưởi, các ổ cắm điện, lò đốt củi, cầu thang, hồ tắm, hồ nước và những thứ nguy hiểm khác phải có rào chắn để bảo vệ trẻ em. Tất cả các cổng và hàng rào chung quanh phải được Hiệp hội Chế tạo Sản phẩm Thanh thiếu niên (Juvenile Products Manufacturers Association, viết tắt là JPMA) đóng dấu chứng nhận.

● Súng ống, đạn dược và những vật dụng khác có thể gây nguy hại cho trẻ em phải được để tại nơi được khóa kín, trẻ em không lấy được. Những vật dụng này bao gồm nhưng không chỉ là rượu, thuốc hít (inhalants), thuốc lá và sản phẩm thuốc lá điện tử, hộp quẹt và bật lửa, những thuốc mua theo toa hợp pháp hoặc những thuốc mua tại quầy không cần toa, các vật liệu làm vệ sinh, sơn, bao nhựa, và những chất độc và vật liệu độc hại.

Giúp đỡ với những tiêu chuẩn y tế và an toàn

Quý vị có thể được giúp đỡ để đáp ứng được các tiêu chuẩn về sức khỏe và an toàn trên đây, nếu quý vị không bắt buộc phải có giấy phép hành nghề với OCC. Liên lạc với Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ tại địa phương của quý vị (xem trang 80-82) để biết thêm thông tin. Nếu quý vị không đáp ứng được tiêu chuẩn và cần trợ giúp, DPU sẽ gửi đến quý vị một lá thư với thông tin về những cơ quan nào quý vị có thể liên lạc để được giúp đỡ.

Các tiêu chuẩn về sức khỏe và an toàn bổ sung

● Không ai được hút thuốc hoặc mang trang cụ hút thuốc đã châm lửa, kể cả thuốc lá điện tử (e-cigarettes) và bình bay hơi (vaporizers):

» Trong nhà hoặc cơ sở hoặc trong vòng mười bộ (feet) của lối vào, lối ra, cửa sổ mở, hoặc quạt hút hơi hoạt động trong khu vực đóng kín, trong thời gian hoạt động giữ trẻ hoặc trong bất cứ lúc nào có sự hiện diện của trẻ em đang được chăm sóc; và

» Trong xe hơi khi đang chở trẻ em.

Page 22: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

16

● Không ai được sử dụng thuốc lá không có khói:

» Trong nhà hoặc trong cơ sở trong giờ hoạt động giữ trẻ hoặc bất cứ lúc nào có sự hiện diện của các trẻ em đang được chăm sóc; và

» Trong xe hơi khi đang chở trẻ em.

● Không một ai đang trong tình trạng say vì rượu/các chất gây nghiện bị kiểm soát (ngoại trừ các loại thuốc được kê toa hoặc mua ở quầy thuốc một cách hợp pháp) hoặc cần sa (kể cả cần sa cho mục đích y tế) có thể đến nhà/cơ sở chăm sóc trong giờ hoạt động hoặc vào bất cứ lúc nào có sự hiện diện của các trẻ em đang nhận dịch vụ chăm sóc.

Định nghĩa từ "say"Say có nghĩa là hành vi bất bình thường hoặc sự suy yếu thấy rõ về tinh thần hoặc thể chất dẫn đến việc người ta có lý do chính đáng để tin rằng người đó đã uống rượu, sử dụng ma túy (kể cả những thuốc mua theo toa hoặc mua tại quầy không cần toa), cần sa (kể cả cần sa để chữa bệnh) hoặc hít thuốc gây suy yếu hành động, ảnh hưởng đến khả năng thực hiện các công việc thiết yếu hoặc gây tổn hại trực tiếp đến các trẻ em đang được chăm sóc hoặc đến những người khác. Những thí dụ về hành vi bất bình thường bao gồm, nhưng không chỉ là ảo giác, hoang tưởng hoặc giận dữ bạo hành. Những thí dụ của hành động suy yếu về thể chất hoặc tâm thần bao gồm nhưng không chỉ là nói líu nhíu cũng như bước đi khó khăn hoặc khó khăn khi thực hiện những hoạt động trong công việc.

Định nghĩa về "cơ sở" (premises)Cơ sở có nghĩa là nhà hoặc kiến trúc hạ tầng, và mặt đất , bao gồm khoảng không gian bên trong, bên ngoài và không gian không sử dụng trực tiếp cho việc giữ trẻ.

● Không một ai được uống rượu, hoặc sử dụng các chất gây nghiện bị cấm (ngoại trừ thuốc mua theo toa hợp pháp và những thuốc mua tại quầy không cần toa) hoặc cần sa ( kể cả cần sa chữa bệnh) tại cơ sở trong thời gian hoạt động giữ trẻ hoặc vào bất cứ lúc nào có sự hiện diện của trẻ em đang được chăm sóc.

● Không được có những món hàng sau đây tại những cơ sở này suốt thời gian hoạt động chăm sóc trẻ hoặc vào bất kỳ lúc nào có trẻ em ở đó: các chất gây nghiện bị cấm (ngoại trừ thuốc mua theo toa hợp pháp và những thuốc mua tại quầy không cần toa), cần sa (kể cả cần sa chữa bệnh, thức ăn có cần sa, và những sản phẩm khác có chứa cần sa), cây cần sa, chế biến từ cần sa, và đồ dùng linh tinh có chất cần sa, các món phát sinh và có liên quan khác.

● Việc giữ trẻ không được điều hành trong một cơ sở hồi phục, khách sạn, nhà trọ hoặc nơi tạm trú hay những nhà tạm thời khác như cơ sở trú ngụ , nhà kéo hoặc nhà di động trừ khi quý vị là một nhà trẻ/người giữ trẻ được cấp phép và chấp thuận để giữ trẻ tại khách sạn, nhà trọ hoặc cơ sở trú ngụ.

Page 23: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

17

● Việc giữ trẻ không được điều hành trong một kiến trúc thiết kế theo kiểu di động và không có nền tảng cố định trên mặt đất, trên một kiến trúc khác hoặc một hệ thống tiện ích trong cùng một cơ sở.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ:

● Phải luôn luôn giám sát các trẻ em được trông nom;

● Không được say (áp dụng đối với những nhà trẻ/người giữ trẻ và tất cả những cá nhân đảm nhiệm việc giám sát, vận chuyển, chuẩn bị bữa ăn, hoặc làm việc gần trẻ em đang được chăm sóc, cũng như những cá nhân đảm nhiệm việc hoàn tất sổ ghi giờ ra vào và hồ sơ thanh toán hằng ngày)

● Không cho những người có khả năng gây tổn thương đến trẻ em, kể cả những người đang trong tình trạng say, đến gần trẻ em đang được chăm sóc.

● Báo cáo cho Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em hoặc một cơ quan thực thi pháp luật biết khi có nghi ngờ về hành vi lạm dụng trẻ em.

● Kiểm tra lịch trình chích ngừa với phụ huynh để có thông tin chích ngừa mới nhất trong hồ sơ.

● Áp dụng các giai đoạn để phòng ngừa bệnh truyền nhiễm;

● Cho phép các phụ huynh giám hộ của các trẻ em đang được chăm sóc được tiếp xúc/gặp con của họ ngay vào bất cứ lúc nào.

● Tuân thủ luật pháp của tiểu bang và liên bang liên quan đến các hệ thống đảm bảo an toàn cho trẻ em và dây an toàn trên xe hơi, các tiêu chuẩn an toàn khi đi xe đạp và xe đẩy theo điều luật 16 CFR 1219 và 1220;

● Đặt trẻ em còn nhỏ nằm ngửa khi các em ngủ.

Tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ bao gồm những người được OCC cấp phép sẽ cần phải báo cáo bất kỳ trường hợp nào sau đây cho DPU trong vòng năm ngày:

● Thay đổi tên, số điện thoại hoặc địa chỉ của quý vị kể cả những địa điểm cung cấp dịch vụ giữ trẻ;

● Bất kỳ thành viên nào mới (từ 16 tuổi trở lên) ở trong nhà hoặc những người mới trong cơ sở, kể cả những khách đến thăm trong giờ giữ trẻ và có thể tiếp cận với các trẻ em đang được chăm sóc mà không được giám sát;

● Nếu quý vị không còn đáp ứng được những quy định về nơi cung cấp dịch vụ của DHS, kể cả những quy định về an toàn và y tế;

● Bất kỳ sự bắt giữ, kết án hoặc hành vi nào liên quan đến Cơ quan Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em (Phúc lợi Trẻ em/Child Welfare) hay bất cứ cơ quan nào hiện đang cung cấp dịch vụ bảo vệ trẻ em hoặc người lớn như sau:

» Quý vị;

Page 24: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

18

» Những người hiện sống chung với quý vị từ 16 tuổi trở lên;

» Những khách thăm viếng từ 16 tuổi trở lên; và

» Những người khác được quy định trong mẫu ghi danh.

● Thay đổi tình trạng với tư cách là công nhân săn sóc tại tư gia hoặc công nhân hỗ trợ cá nhân, kể cả loại săn sóc quý vị cung cấp hoặc thân chủ đã bổ túc vào trong sự săn sóc của quý vị.

Ngoài ra, nhà trẻ/người giữ trẻ có giấy phép hành nghề với OCC sẽ cần báo cáo về DHS trong vòng năm ngày nếu tình trạng giấy phép của quý vị đã thay đổi sang:

● Đã hết hạn;

● Tình nguyện đóng hồ sơ;

● Một loại nhà trẻ/người giữ trẻ khác.

Trong lãnh vực giữ hồ sơ và làm hóa đơn thanh toán, nhà trẻ/người giữ trẻ phải:

● Cung cấp cho DHS số SSN hay số IRS hợp lệ của họ;

● Gửi hóa đơn tính tiền những giờ dịch vụ mà họ thực sự đã cung cấp;

● Không được tính tiền một gia đình DHS cho các nghĩa vụ khác của nhà trẻ/người giữ trẻ (thí dụ, nhà trẻ/người giữ trẻ không được gửi hóa đơn cho một gia đình DHS để đòi bất cứ số tiền nào mà DHS đã thu từ nhà trẻ/người giữ trẻ để bù cho một khoản trả lố, hoặc cho bất cứ số tiền nào mà DHS đã thanh toán cho chủ nợ của họ vì một sự sai áp tài sản, giữ lương hoặc thủ tục pháp lý khác);

● Không là người đại diện được ủy quyền hoặc người lãnh tiền thay thế trong hồ sơ giữ trẻ của gia đình. Điều này được coi là xung đột quyền lợi.

Các khoá huấn luyện dành cho nhà trẻ/người giữ sau khi được phê duyệt

Tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ không buộc phải có giấy phép hành nghề với OCC phải dự lớp huấn luyện của DHS để được tiếp tục nhận tiền thanh toán từ DHS. Quý vị phải tham dự buổi huấn luyện này trong vòng 90 ngày kể từ ngày quý vị được DHS chấp thuận với tư cách là nhà trẻ/người giữ trẻ.

Khóa huấn luyện gồm có những thông tin quan trọng sau đây:

● Thủ tục thanh toán;

● Điều lệ của chương trình;

● Quyền lợi và trách nhiệm của nhà trẻ/người giữ trẻ;

● Các lựa chọn liên quan đến quá trình huấn luyện để hưởng mức phí cao;

● Các nguồn thông tin về các chương trình thực phẩm thông qua Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ; và

● Những nguồn hỗ trợ và dịch vụ bồi hoàn hiện có qua những nguồn công và tư nhân.

Page 25: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

19

Quan trọng: Khi được DHS chấp thuận, quý vị sẽ nhận được thư với số điện thoại của Trung tâm Điều phối của Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ để ghi danh và dự lớp huấn luyện hướng dẫn.

Nếu quý vị không tham gia lớp huấn luyện được quy định này trong vòng 90 ngày kể từ ngày DHS chấp thuận, quý vị sẽ không được tiếp tục nhận tiền giữ trẻ. Nếu điều này xảy ra, quý vị có thể được quy định phải hoàn tất một mẫu mới “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” sau khi quý vị tham dự buổi Huấn luyện.

Mẫu “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (mẫu DHS 7494) hiện có trên trang mạng của DHS tại địa chỉ www.oregon.gov/dhs/assistance/child-care/pages/providers.aspx.

Page 26: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

20

DHS 7494 (6/15) recycle prior versions. Page 1 of 8

Child Care Provider ListingMail this form to:

Direct Pay Unit, P.O. Box 14850, Salem, OR 97309-0850or fax to: 503-378-5953.

Questions call: 1-800-699-9074 (toll free) or 503-378-5500 (Salem area)DHS branch use only

Case name: Case number: Program: Branch: Which billing form?c CCB c JCCB

Date issued:

Date care began (mm/dd/yy): Will this be the primary provider? c Yes c No

Percent of care for this provider:

Number of child care hours:1st mo: 2nd mo:

If ERDC, copay month: Copay amounts: 1st mo: 2nd mo:

Replaces another provider?c Yes c No

If yes, end this provider (name): Date care ended (mm/dd/yy):

DPU

DPU worker: Provider number: Notes:

Child care provider section use blue or black ink1. Name as it appears on IRS records: 2. Social Security number or IRS number: 3. Email:

4. Name you want printed on the check: 5. Address where you provide care: City: State: ZIP:

6. Phone number (including area code): 7. Address where you live: City: State: ZIP:

8. What language do you prefer? 9. Mailing address (if different): City: State: ZIP:

10. Ethnicity: c Hispanic/Latino c Not Hispanic/Latino Racial heritage: c Asian c White c Black or African American c American Indian/Alaska Native c Native Hawaiian/Pacific Islander You can choose not to give your ethnic group and racial heritage information. It will not affect your provider status.

11. Is the home where care is being provided foster care certified? c Yes c No If yes, you must attach a letter from the DHS foster care certifier approving you to do child care in that home or your listing will be failed.

12 a) Are you working as a homecare worker through any Aging and People with Disabilities (APD) programs? c Yes c No If yes to (12a), write your provider number here: _________________________________. b) Are you working as a personal support worker through any Development Disability (DD) or Addictions and Mental Health (AMH) programs? c Yes c No If yes to (12b), write your provider number here: _________________________________.If you marked yes to either 12a or 12b, please attach a separate sheet of letter-sized paper with your work schedules (days/times) for each type of care you will be providing, including the child care schedule. Listing form is considered incomplete and will be returned if schedules are not attached.Additional information maybe requested in order to determine child care provider eligibility.

13. c Check this box if you provide child care in the home where the child lives.

GHI DANH NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ (MẪU DHS 7494)

CÁC MẪU

TÀI LIỆU

Page 27: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

21

Sưu tra Lý lịch

Để có thể hội đủ điều kiện để nhận tiền trợ cấp của DHS, nhà trẻ/người giữ trẻ và những người khác trong nhà hoặc cơ sở chăm sóc có khả năng tiếp cận với trẻ em đang được chăm sóc phải thông qua việc sưu tra lý lịch. Đơn vị Sưu Tra Lý Lịch của DHS sẽ sưu tra những nhà trẻ/người giữ trẻ không bắt buộc phải có giấy phép hành nghề với OCC. Những sự sưu tra này bao gồm sưu tra án tích và sưu tra lý lịch với Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em (CPS).

Cá nhân nào cần phải bao gồm trong mẫu “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” này (DHS 7494)?

Đối với các nhà giữ trẻ, những người được quy định phải sưu tra lý lịch và những người cần được ghi trên mẫu ghi danh:

● Nhà trẻ/người giữ trẻ (không có giấy phép hành nghề với OCC);

● Những thành viên trong hộ gia đình từ 16 tuổi trở lên sống trong căn nhà nơi cung cấp giữ trẻ;

● Phụ huynh của đứa trẻ mà quý vị trông nom, nếu quý vị và phụ huynh đó sống chung với nhau;

● Khách thăm viếng (từ 16 tuổi trở lên) đến thăm trong thời gian giữ trẻ có thể tiếp cận với các trẻ em đang được chăm sóc mà không được giám sát. Một khách thăm viếng có thể có cơ hội tiếp cận với các trẻ em được gửi trông nom mà không được giám sát khi nhà trẻ/người giữ trẻ cần thăm những khu khác trong nhà (phòng vệ sinh, nhà bếp hoặc những khu vực khác khi trẻ em ngủ trưa).

● Nhà trẻ/người giữ trẻ thay thế hoặc nhà trẻ/người giữ trẻ dự phòng.

Lưu ý: Phụ huynh của những trẻ em đang được chăm sóc cũng phải được bao gồm trong bản danh sách, nếu họ sống chung với nhà trẻ/người giữ trẻ.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ trong cơ sở được miễn giấy phép hành nghề, phải được bao gồm trên mẫu “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7494) tên người giám đốc tại địa điểm, và tất cả những người làm việc trong cơ sở sẽ tiếp cận với các trẻ em đang được chăm sóc. Điều này bao gồm những công nhân, nhà trẻ/người giữ trẻ thay thế, nhân viên và tình nguyện viên.

Nhà trẻ/người giữ trẻ và những người khác trong gia đình hoặc trong cơ sở được quy định phải điền mẫu ghi danh, phải hoàn tất và ký tên cho phép trên ô chữ ký để kiểm tra hồ sơ qua Hệ thống Dữ liệu Tuân hành Luật pháp của Sở Cảnh sát Tiểu bang Oregon, Cục Điều tra Liên bang, và Hệ thống Hồ sơ của Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em Mọi người được quy định trên mẫu ghi danh phải phổ biến đầy đủ các thông tin được yêu cầu. Nhà trẻ/người giữ trẻ nào hướng dẫn sai, gian lận, thông tin không đầy đủ có thể bị từ chối tình trạng hợp lệ để lãnh tiền của DHS.

Page 28: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

22

Điều này cũng bao gồm những thành viên trong gia đình (kể cả phụ huynh đứa trẻ nếu cha hoặc mẹ của đứa trẻ sống chung với nhà trẻ/người giữ trẻ), khách thường xuyên đến thăm viếng hoặc công nhân/tình nguyện viên trong cơ sở. Nếu khám phá được bất cứ người nào trong số này không phổ biến thông tin hoặc cung cấp thông tin sai lạc, hoặc nhà trẻ/người giữ trẻ đã ở trong tình trạng được chấp thuận là nhà trẻ/người giữ trẻ, nhà trẻ/người giữ trẻ có thể phải hoàn lại tiền thanh toán lại cho DHS.

Để tìm một bản sao của các điều lệ bao gồm danh sách tội phạm và thời gian bị loại khỏi chương trình, hãy truy cập trang web về bản các điều lệ Sưu tra Án tích (Criminal History Check) tại địa chỉ www.oregon.gov/DHS/BUSINESS-SERVICES/CHC/Pages/index.aspx.

Những cá nhân sau đây sẽ cần phải nộp bản lăn dấu tay để kiểm tra trên toàn quốc để hoàn tất tiến trình sưu tra lý lịch:

● Những người sống ngoài tiểu bang Oregon liên tục 60 ngày hoặc lâu hơn trong 18 tháng vừa qua;

● Những người đã bị truy tố hoặc bị bắt giữ vì đã phạm tội tại các tiểu bang khác;

● Những người có bằng lái xe ngoài tiểu bang;

● Những người mà hồ sơ của Tiểu bang Oregon không cho biết họ có án tích ngoài Tiểu bang Oregon hay không.

Nếu Đơn vị Sưu tra Lý lịch (Background Check Unit, hoặc BCU) phát hiện người giữ trẻ hoặc một người khác có tên trên mẫu “Mẫu Ghi Danh Nhà Trẻ/Người Giữ Trẻ” (DHS 7494) không đáp ứng vớinhững quy định này, thì người giữ trẻ đó sẽ không được nhận tiền thanh toán.

Chuyện gì sẽ xảy ra sau khi hoàn tất sưu tra lý lịch?

● Phê duyệtNếu DHS đã phê duyệt cho quý vị cung cấp dịch vụ giữ trẻ, và gia đình quý vị phục vụ đủ điều kiện tham gia chương trình, quý vị sẽ nhận một mẫu “Hóa đơn Thanh toán Dịch vụơn Giữ trẻ” để bắt đầu tiến trình thanh toán. Nếu mẫu “Ghi danh Người giữ trẻ” của quý vị là mẫu ghi danh trước (pre-listing) và gia đình mà quý vị đang cung cấp dịch vụ chăm sóc hội đủ điều kiện để được nhận các phúc lợi phụ trội, phụ huynh này sẽ cần phải liên hệ với nhân viên phụ trách hoặc gọi cho DPU để được phát một mẫu hóa đơn thanh toán.

Lưu ý: Ngày phê duyệt là ngày sớm nhất mà DHS có thể bắt đầu tiến hành thanh toán cho các trẻ em hội đủ điều kiện nhận dịch vụ chăm sóc.

Page 29: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

23

● Một khi được phê duyệt, quý vị phải báo cáo những thay đổi cho DPU theo số điện thoại 1-800-699-9074 hoặc gửi email cho [email protected] (xem trang 65-69, “Báo cáo Thay đổi”). Nên nhớ, quý vị phải báo cáo các thay đổi trong vòng năm ngày.

Lưu ý: Nếu quý vị không nhận được mẫu hóa đơn, hãy nhờ phụ huynh mà quý vị đang phục vụ liên lạc với DPU hoặc nhân viên phụ trách hồ sơ của phụ huynh.

Đơn vị Sưu tra Lý lịch (BCU) sẽ gửi một thông báo nếu nhà trẻ/người giữ trẻ không hội đủ điều kiện hoặc bị từ chối. Thông báo sẽ cho quý vị biết, nếu quý vị đã:

● Không hội đủ điều kiệnCăn cứ trên thông tin quý vị cung cấp, chúng tôi không thể hoàn tất việc sưu tra lý lịch của quý vị vào thời gian này, vì lý do thiếu thông tin hoặc thông tin về quý vị hoặc người có tên trong danh sách của quý vị không rõ ràng. Thí dụ, một số nhà trẻ/người giữ trẻ đã không phổ biến hoặc giải thích về việc bị bắt giữ hoặc liên quan đến việc điều tra vì ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em. Nhà trẻ/người giữ trẻ có thể cũng không hội đủ điều kiện vì không nộp những thông tin được yêu cầu hoặc dấu lăn tay của nhà trẻ/người giữ trẻ hoặc người trong gia đình. Nếu quý vị nhận được một thông báo quý vị không hội đủ điều kiện, quý vị cần nộp một mẫu “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” mới, phải thật cẩn thận cung cấp tất cả những thông tin được yêu cầu.

“Tình trạng không hội đủ điều kiện” có nghĩa là quý vị không hợp lệ để nhận thanh toán cho đến khi quý vị tái xin và được DHS chấp thuận quý vị.

● Bị từ chốiCăn cứ vào kết quả sưu tra lý lịch, quý vị đã bị từ chối. Quý vị không hội đủ điều kiện để nhận tiền giữ trẻ từ DHS. Sự từ chối này do bản chất của án tích hoặc vì lý lịch với Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em của một hoặc nhiều cá nhân trên mẫu ghi danh. Nếu quý vị không đồng ý với quyết định này, quý vị có quyền xin điều trần. Nếu vấn đề là lý lịch của một người khác trong gia đình nơi cung cấp dịch vụ giữ trẻ thay vì nhà trẻ/người giữ trẻ, thì nhà trẻ/người giữ trẻ bị từ chối chỉ có thể tái đăng ký, nếu:

» Ông hoặc bà ta đã đổi địa điểm giữ trẻ; hoặc

» Người được sưu tra lý lịch đưa đến kết quả bị từ chối không còn sinh sống hoặc thăm viếng địa điểm đó nữa.

Nếu lý lịch của quý vị là yếu tố trong việc từ chối, quý vị không thể tái đăng ký với DHS để hành nghề là nhà trẻ/người giữ trẻ trong 180 ngày kể từ ngày có thông báo từ chối.

Nếu DHS từ chối ghi danh, DHS cũng sẽ gửi thông báo đến gia đình ghi rõ rằng nhà trẻ/người giữ trẻ đã không được DHS ghi danh và chấp thuận thanh toán. Gia đình phải tìm một nhà trẻ/người giữ trẻ khác để tiếp tục được nhận giúp đỡ giữ trẻ thông qua DHS.

Page 30: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

24

Nếu tôi bị từ chối, cách thức tôi xin điều trần như thế nào?

Để xin điều trần, nhà trẻ/người giữ trẻ phải nộp một đơn xin điều trần về:

Đơn vị Sưu tra Lý lịch (BCU) của DHSP.O. Box 14870Salem, OR 97309

Quý vị có thể lấy một mẫu “Đơn Yêu cầu Điều trần Xét duyệt Hành chánh và Điều trần Tranh biện về Hồ sơ của Nhà trẻ/người giữ trẻ” (mẫu MSC 0299) tại văn phòng DHS gần nơi quý vị cư ngụ nhất, hoặc trên trang mạng của Chương trình Giữ trẻ tại địa chỉ www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/pages/index.aspx.

Quan trọng: Nhà trẻ/người giữ trẻ xin điều trần không được nhận thanh toán trong khi chờ đợi quyết định của phiên điều trần. Nếu kết quả của phiên điều trần xác định rằng nhà trẻ/người giữ trẻ đủ điều kiện để nhận tiền thanh toán, DHS không thể thanh toán hồi tố cho thời gian nhà trẻ/người giữ trẻ nằm trong tình trạng bị từ chối.

Page 31: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

25

THÔNG TIN TÓM TẮT

Phòng ngừa bệnh truyền nhiễm ..............................................................................................26

Quý vị với tư cách nhà trẻ/người giữ trẻ có một công việc quan trọng. Vi khuẩn và vi-rút có thể dễ dàng lây lan trong các nhóm trẻ em. Quý vị có thể giúp phòng ngừa bệnh trong cơ sở giữ trẻ bằng cách thực hiện những bướcđề phòng cần thiết.

Quy định chích ngừa cho trẻ em đang nhận dịch vụ chăm sóc. .........................28

Luật của Tiểu Bang Oregon quy định các trẻ em đang đi học tại các trường học trong Tiểu bang Oregon, lớp mẫu giáo, Chương trình Khởi đầu Thuận lợi (Head Start) hoặc cơ sở giữ trẻ phải được chích ngừa hoặc đang trong tiến trình hoàn tất chích ngừa theo lịch trình của các em. Chích ngừa cho trẻ em bắt đầu vào lúc sơ sinh và tiếp tục qua hết thời kỳ niên thiếu.

Để biết lịch trình tiêm chủng, hãy vào trang mạng www.cdc.gov/vaccines/schedules/hcp/imz/child-adolescent.html.

Mục 3. Phòng ngừa bệnh tật: nhiệm vụ của nhà trẻ/người giữ trẻ

Page 32: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

26

PHÒNG NGỪA BỆNH TẬT: NHIỆM VỤ CỦA NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ

Phòng ngừa bệnh truyền nhiễm

Quý vị với tư cách nhà trẻ/người giữ trẻ có một công việc quan trọng. Vi khuẩn và vi-rút có thể dễ dàng lây lan trong các nhóm trẻ em. Quý vị có thể giúp phòng ngừa bệnh trong cơ sở giữ trẻ bằng cách theo những sự đề phòng sau đây. Để có các tập thông tin nhỏ, video hoặc thông tin bổ sung, hãy liên hệ sở y tế địa phương hoặc Trung tâm Điều phối của Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ (CC&R).

Các trẻ em bị bệnh rõ ràng không được đến nhà trẻ.

Điều lệ của Sở Y Tế Công Tiểu Bang Oregon (Oregon Public Health Division) (OAR 333-019-0010) quy định cơ sở giữ trẻ phải cho đứa trẻ bị “bệnh có thể bị giới hạn trong nhà giữ trẻ” không được đến cơ sở giữ trẻ trong suốt thời gian bệnh có thể lây lan.

Thí dụ về bệnh có thể bị giới hạn trong nhà giữ trẻ bao gồm nhưng không chỉ là bệnh trái rạ, nhiễm trùng đường ruột (giardiasis), viêm màng não (meningitis), quai bị, sởi, ho lao, chấy và bệnh ghẻ (scabies).

Ngoài ra, Sở Y Tế Công Tiểu Bang Oregon cực lực khuyến cáo các trẻ em bị các bệnh tiêu chảy, ói mửa, viêm kết mạc mưng mủ (chảy ra từ mắt); nóng sốt (kẹp thủy ở miệng trên 101 độ F), và/hoặc ghẻ lở (bệnh lây trên da) không kiểm soát được không được đến cơ sở cho đến khi hết triệu chứng bệnh.

Thông tin thêm hiện đang có sẵn tại sở y tế quận hạt. (Tìm các số điện thoại địa phương trong cuốn danh bạ điện thoại hay trên mạng)

Thường xuyên rửa tay của quý vị và tay của các em.

Việc rửa tay của quý vị là điều quan trọng nhất quý vị có thể làm để phòng ngừa vi khuẩn lây lan. Luôn rửa tay quý vị với nước ấm pha xà bông, và lau khô bằng khăn giấy thay vì bằng khăn vải. Khuyến khích các trẻ em dưới sự trông nom của quý vị cũng làm như vậy và giúp các em làm cho đúng.

Nhớ rửa tay quý vị:

● Sau khi thay tã lót;

● Trước khi cầm thức ăn;

● Trước khi cho em bé hoặc bé đang tập đi ăn uống;

● Sau khi lau mũi;

● Sau khi đụng tới súc vật.

Page 33: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

27

Lau sạch các chất lỏng trong người thải ra.

Chất lỏng hoặc sản phẩm trong người thải ra - bao gồm máu, phân, nước mắt và nước mũi, nước bọt, nước tiểu, và ói mửa, phải được dọn sạch ngay tức khắc. Mang bao tay, trừ khi quý vị có thể dùng khăn giấy hoặc vải lau sạch các chất lỏng một cách dễ dàng. Hãy cẩn thận đừng để chất lỏng hoặc sản phẩm trong người thải ra dính vào mắt, mũi, miệng, hoặc bất cứ vết thương không được băng kín mà quý vị có thể có.

Làm sạch và khử trùng các mặt bằng, như quầy và sàn nhà, nơi có vết chất lỏng trong người tiết ra. Hủy bỏ các vật liệu đã nhiễm bẩn trong bao nhựa dán kín an toàn. Quý vị nên làm sạch những cây lau nhà mà quý vị đã dùng để lau các chất lỏng trong người tiết ra như sau: Rửa sạch các cây lau nhà, rồi xả sạch với hỗn hợp khử trùng, vắt nước cho thật khô sau đó treo lên cho khô hẳn. Xong rồi nhớ phải rửa tay cho thật kỹ.

Khử trùng các mặt bằng với hỗn hợp có thuốc tẩy mỗi ngày.

Hiện công thức chung pha trộn các chất tẩy trắng để khử trùng và sát trùng không còn được khuyến nghị nữa. Điều này là do những thay đổi gần đây trong nồng độ của chất tẩy, các thay đổi trong phương thức xét nghiệm việc đăng ký chất tẩy đạt chuẩn EPA và sự đa dạng trong các sản phẩm này trên thị trường. Nếu sản phẩm này cần phải pha trộn, hãy theo các chỉ dẫn trênnhãn hiệu và chuẩn bị các sản phẩm thuốc tẩy hàng ngày.

Vi khuẩn có thể lây lan trên bất cứ mặt bằng nào. Dùng một dung dịch có thuốc tẩy để khử trùng những đồ chơi chung, mặt quầy, bồn cầu, tay nắm cửa, và bồn rửa mặt. Pha dung dịch thuốc tẩy này hàng ngày và đổ vào một bình xịt để tiện sử dụng. Phải đảm bảo dùng thuốc tẩy để khử trùngnhững mặt bằng sau đây:

● Đồ chơi có mặt bằng cứng;

● Bàn thay tã lót;

● Bồn cầu;

● Vòi nước và bồn rửa mặt.

Hãy chắc chắn tất cả các trẻ em trong chương trình đều được chích ngừa.

Luôn có một hồ sơ đầy đủ, cập nhật hồ sơ chích ngừa tại tiểu bang Oregon, được gọi là mẫu “Chứng nhận Tình trạng Chích ngừa” (CIS), dành cho mỗi trẻ em dưới sự trông nom của quý vị.

Hồ sơ chích ngừa tại Tiểu bang Oregon của trẻ em có thể không đầy đủ, nếu đứa trẻ còn quá nhỏ để có thể chích ngừa tất cả. Quý vị có trách nhiệm thông báo phụ huynh khi đến hạn chích ngừa, và ghi thông tin chích ngừa mới trên mẫu CIS, và có chữ ký của phụ huynh và đề ngày trên mẫu.

Mẫu CIS và giúp đỡ hiện có sẵn tại sở y tế địa phương (tìm số điện thoại của sở y tế quận hạt địa phương trong danh bạ điện thoại).

Page 34: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

28

Quy định chích ngừa cho trẻ em được trông nom

Luật của Tiểu Bang Oregon quy định các trẻ em đang đi học tại các trường học trong Tiểu bang Oregon, lớp mẫu giáo, Chương trình Khởi đầu Thuận lợi (Head Start) hoặc cơ sở giữ trẻ phải được chích ngừa hoặc đang trong tiến trình hoàn tất chích ngừa theo lịch trình của các em. Chích ngừa cho trẻ em bắt đầu vào lúc sơ sinh và tiếp tục qua hết thời kỳ niên thiếu.

Những trẻ em nào bỏ lỡ một loại vắc-xin không cần phải chích ngừa lại từ đầu; các em chỉ cần những mủi vắc-xin chưa chích. Hãy kiểm tra với bác sĩ hoặc sở y tế địa phương để biết lịch trình chích ngừa được đề nghị, nếu quý vị có con em đã lớn còn thiếu sót chích ngừa hoặc chưa bao giờ chích ngừa.

Để biết lịch trình tiêm chủng, hãy vào trang mạng www.cdc.gov/vaccines/schedules/hcp/imz/child-adolescent.html.

GHI CHÚ: Tuổi chích ngừa được đề nghị linh động, và một số bác sĩ có thể sử dụng các lịch trình hơi khác một chút.

Để giúp các trẻ em được chích ngừa, hãy liên lạc với bác sĩ hoặc điều phối viên chích ngừa thuộc sở y tế địa phương. Tìm số điện thoại sở y tế địa phương trong danh bạ điện thoại hoặc gọi điện thoại số 1-800-SAFENET (1-800-723-3638) để biết địa điểm các chẩn y viện.

Page 35: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

29

THÔNG TIN TÓM TẮT

Về mẫu hóa đơn thanh toán .......................................................................................................31

Khi DHS đã chấp thuận quý vị để thanh toán với tư cách là nhà trẻ/người giữ trẻ, mẫu hóa đơn sẽ gửi đến qua bưu điện vào đầu mỗi tháng.

Số giờ giữ trẻ được cho phép .....................................................................................................32

Số giờ giữ trẻ được tính dựa trên số giờ làm việc và/hoặc các hoạt động đã lên kế hoạch của DHS dành cho gia đình này và được nhân viên phụ trách hồ sơ của DHS của gia đình này phê duyệt.

Đọc mẫu “Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ” ..................................................33

Mục này mô tả cách thức đọc mẫu hóa đơn. Xem bản mẫu hóa đơn trên trang 34.

Cách thức tôi báo cáo số giờ giữ trẻ trên mẫu “Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ”? ......................................................................36

● Điền mẫu " Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ" vào cuối mỗi tháng, sau khi quý vị đã cung cấp giữ trẻ trong toàn tháng đó.

● Đánh dấu cho biết quý vị tính tiền phụ huynh theo giờ hay theo tháng.

● Điền số giờ quý vị đã cung cấp dịch vụ giữ trẻ và số tiền quý vị tính cho số giờ đó trong tháng.

● Nhà trẻ/người giữ trẻ và phụ huynh phải ký tên trên hóa đơn sau khi tất cả các dịch vụ giữ trẻ đã được cung cấp. Nếu đã chấm dứt việc giữ trẻ, phụ huynh không cần phải ký tên trên hóa đơn.

● Gửi hóa đơn về DPU để thanh toán vào cuối mỗi tháng.

Các hoá đơn bị thất lạc, mất hoặc hủy hoại ......................................................................37

Gọi điện thoại cho DPU theo số 1-800-699-9074 để được tái cấp hóa đơn nếu quý vị đã làm mất hoá đơn hoặc hóa đơn bị hủy hoại. Chúng tôi không thể thay thế các hóa đơn đã hết hạn.

Mục 4. Quá trình thanh toán: cách thức gửi hóa đơn tiền giữ trẻ

Page 36: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

30

Tính tiền cho những ngày vắng mặt .....................................................................................37

Nhà trẻ/người giữ trẻ hội đủ tiêu chuẩn của DHS có thể tính tiền cho tối đa năm ngày vắng mặt mỗi tháng. DHS sẽ không trả cho hơn năm ngày vắng mặt liên tục trên lịch trình giữ trẻ, mặc dù lịch trình kéo dài từ tháng này sang tháng sau. Nếu đứa trẻ vắng mặt trong tháng và quý vị không gửi hóa đơn tính tiền về các ngày vắng mặt, quý vị có thể phát hoàn mẫu hóa đơn ghi “0” trong ô “Tính Số Tiền Tổng Cộng (Total Charge)”.

Page 37: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

31

QUÁ TRÌNH THANH TOÁN: CÁCH THỨC GỬI HÓA ĐƠN TIỀN GIỮ TRẺ

Về các mẫu hóa đơn

Một khi quý vị là nhà trẻ/người giữ trẻ được ghi danh và được chấp thuận, các hóa đơn của quý vị sẽ được gửi đến qua bưu điện khoảng đầu mỗi tháng miễn là gia đình này hội đủ điều kiện nhận dịch vụ giữ trẻ.

Mỗi “ Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ” có riêng một số phiếu trả tiền trước (voucher number) của nó. Số phiếu trả tiền trước này chỉ sử dụng một lần trong giai đoạn được ghi trên hóa đơn. Một biên lai hóa đơn cũng được bao gồm trong hồ sơ của quý vị. DHS sẽ chỉ thanh toán một lần cho mỗi hóa đơn. Mẫu hóa đơn không được thay đổi để tính tiền cho một giai đoạn khác.

Bản mẫu hóa đơn hiện có trên trang 34. Các hướng dẫn cho cách điền mẫu “ Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ” đi sau mục này.

Mẫu hóa đơn cho quý vị biết:

● Giai đoạn mẫu hóa đơn thanh toán;

● Số tiền phụ trả (nếu có) sẽ được khấu trừ;

● Tên của những trẻ em hợp lệ trong gia đình và lứa tuổi của các em;

● Số giờ giữ trẻ tối đa được cho phép. Xem mục “Số giờ giữ trẻ được cho phép” tại trang 32.

Vào cuối tháng, điền mẫu hóa đơn với số giờ giữ trẻ quý vị đã cung cấp trong tháng đó và số tiền quý vị sẽ tính , và gửi về Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU) để được xử lý và thanh toán.

Lưu ý: Ngày phê duyệt là ngày sớm nhất mà DHS có thể bắt đầu thanh toán cho những trẻ em đủ điều kiện nhận dịch vụ chăm sóc.

Nếu quý vị không giữ trẻ trong tháng đó, quý vị vẫn phải nộp hóa đơn. Viết số không (0) cho số giờ giữ trẻ và số tiền tổng cộng. Đánh dấu vào ô thích hợp trên hóa đơn (mục 7 của mẫu hóa đơn trên trang 34).

Hãy gửi hóa đơn mỗi tháng đúng hạn. Các hóa đơn sẽ hết hạn 90 ngày sau khi được cấp phát. DHS sẽ không thay thế các hóa đơn đã hết hạn.

Page 38: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

32

Số giờ giữ trẻ được cho phép

Số giờ giữ trẻ được tính dựa trên số giờ làm việc và/hoặc các hoạt động đã lên kế hoạch của DHS dành cho gia đình này và được nhân viên phụ trách hồ sơ của DHS của gia đình này phê duyệt.

Chương trình ERDC hiện nay có bao gồm một số giờ học cho các phụ huynh đang làm việc. Phụ huynh phải hỏi DHS chấp nhận cho số giờ học, cộng thêm với giờ làm việc của họ.

Nhắc nhở các phụ huynh cho quý vị biết xem khi nào quý vị đang cung cấp dịch vụ giữ trẻ ngoài số giờ được DHS cho phép. Điều này sẽ cho quý vị biết khi nào nên nộp hóa đơn cho DHS để được thanh toán tiền trợ cấp.

Đôi khi một phụ huynh có thể tạm nghỉ việc vì lý do mất việc làm hoặc nghỉ bệnh. Những phụ huynh này sẽ cần phải liên hệ nhân viên phụ trách hồ sơ của họ tại DHS. Những mẫu đơn thanh toán có thể sẽ tiếp tục để đảm bảo sự chăm sóc vẫn tiếp diễn. Thời gian chăm sóc trẻ em được phê duyệt sẽ vẫn như cũ, tức không quá mức phí của giờ làm việc toàn thời gian. Các phụ huynh có thể tiếp tục sử dụng dịch vụ chăm sóc trẻ em của họ cho những lần đi khám bác sĩ trong lúc họ đang nghỉ bệnh, hoặc thời gian tìm việc làm khi thất nghiệp. Bên cạnh đó, các em có thể tiếp tục ở lại thêm giờ cần thiết để giữ vững thời gian chăm sóc cho các em nếu như nhà trẻ/người giữ trẻ yêu cầu; tuy nhiên, các em không thể ở quá số giờ được DHS chấp thuận. Các chương trình giữ trẻ có chính sách này sẽ phải áp dụng cho tất cả các trẻ em đang được chăm sóc.

Những điều quan trọng cần nhớ để đảm bảo quý vị lên hoá đơn với đúng số giờ làm việc:

● Biết lịch làm việc và/hoặc giờ học của phụ huynh.

● Chỉ lập hóa đơn cho DHS cho thời gian mà quý vị chăm sóc trẻ khi phụ huynh đang làm việc, các hoạt động được DHS chấp thuận hoặc cho giờ học bất kỳ mà đã được chấp thuận trước;

● Ghi lại giờ bắt đầu và chấm dứt dịch vụ chăm sóc cho mỗi đứa trẻ. (Phụ huynh/nhà trẻ/người giữ trẻ buộc phải ký tên vào các bản ghi này).

Lưu ý: Các mẫu đơn thanh toán chỉ được cấp cho những nhà trẻ/người giữ trẻ nào cung cấp dịch vụ chăm sóc miễn là cơ sở này được chấp thuận. Thông báo cho Bộ phận Thanh toán Trực tiếp biết về bất kỳ thay đổi nào liên quan đến địa điểm chăm sóc. Xem "Báo cáo các thay đổi" trên các trang từ 65 đến trang 69. Một nhà trẻ/người giữ trẻ có thể không hội đủ điều kiện để nhận được thanh toán nếu DHS không chấp thuận cơ sở này.

Page 39: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

33

Đọc mẫu “ Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ”

Xem mẫu hóa đơn trên trang 34.

Mục 1Mục này cho quý vị biết:

● Số phiếu trả tiền trước (voucher number) và ngày cấp;

● Gia đình ở trong chương trình nào, số chi nhánh DHS địa phương, số hồ sơ của gia đình và mã số nhân viên phụ trách;

● Tên hồ sơ của gia đình;

● Số của nhà trẻ/người giữ trẻ thuộc DHS và phân loại nhà trẻ/người giữ trẻ (xem trang 50 để biết định nghĩa phân loại nhà trẻ/người giữ trẻ).

Mục 2Nếu quý vị có địa chỉ hoặc số điện thoại mới, vui lòng gọi điện thoại cho DPU tại số 1-800-699-9074 (hoặc 503-378-5500 trong vùng Salem) hoặc nộp đơn “Báo Cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7496) hoặc email cho DPU theo địa chỉ [email protected].

Mẫu “Báo Cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ” có thể tách rời ra được trong Mục 9 của quyển hướng dẫn này.

Lưu ý: Nên nhớ, quý vị phải báo cáo các thay đổi trong vòng năm ngày.

Mục 3Đây là giai đoạn trong phạm vi của hóa đơn thanh toán. Đừng thay đổi ngày. Thay đổi ngày sẽ làm cho hóa đơn của quý vị vô giá trị. Nếu quý vị cần mẫu hóa đơn cho một giai đoạn khác, hãy liên lạc với DUP theo số điện thoại 1-800-699-9074 (hoặc 503-378-5500 trong vùng Salem) để biết phải làm gì.

Chương trình

Ngày cấp phátChi nhánh

Số hồ sơ

VOUCHER 05/25/2016

#999999 M5 - 4905 AC0000 - SC

JONES, JOHN Q

ABC00001 - FAM

Mã số Nhân viên

Loại nhà trẻ/người giữ trẻ

Số điện thoại của nhà trẻ/người giữ trẻ

Tên hồ sơ của gia đình

Page 40: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

34

Fill out, mail to:

Department of Human Services Direct Pay Unit P.O. Box 14850 Salem, OR 97309 0850

Page 1 of 1 Seq # Payment Information:

Salem: Billing Questions:

Salem:

1-800-442-6451 (503)378-3508 1-800-699-9074 (503)378-5500

Voucher # 000000 MM/DD/YY M5-9900-AB0000-0 -E1 ANY, CLIENT XYZZ0008 FAM

CHILD CARE BY PROVIDER 456 MAIN ST ANYTOWN OR 97000-0000

List new address or phone below. Use the Provider Report Form (DHS 7496)to report other changes (503) 555-6789

Child Care Billing

This Child Care Billing is only valid for care given from:

*** MM/DD/YY through MM/DD/YY. *** The payment amount is limited by the DHS maximum rates or the authorized hours*, whichever is less. The copay is deducted from that amount. If you bill hourly, the monthly maximums also apply. Write in the number of hours you provided care, whether you are billing by the hour or the month, and your total charge. Do not include hours the child is in school. See the provider guide for details. The parent’s copay amount is $ 27.00. Check here ( ) if the parent did not pay this amount or arrange with you to pay it. The parent is responsible for paying the copay and any amount you charge above the DHS maximum rate. ***************************************************************************************** (C) IMPORTANT NOTICE: You may receive an important notice here.

1. ANY, CHILD

MM/DD/YY (INFANT)

*Authorized Hours: 215

I am billing (check one): By the hour:___ By the month:____

I provided _____ hours of care. Total charge: $________

2. ANY, CHILD 2

MM/DD/YY (PRESCHOOL)

*Authorized Hours: 215

I am billing (check one): By the hour:___ By the month:____

I provided _____ hours of care. Total charge: $________

If you are sending us this billing form before the end of the billing period, you must mark one of these boxes: ( ) I do not provide child care for this family any more. The last day was________ ( ) I did not provide care this billing period, but will provide care in the future I certify the child care billed above is correct, and has already been provided. I understand I may owe money to DHS if the amount paid to me is incorrect. (Provider Signature) ______________________________________________ (Date) _____________ I certify the child care billed above is correct, and has already been provided. I understand I may owe money to DHS if the amount paid to the provider is incorrect. (Parent Signature) _________________________________________________ (Date) _____________

WNW0020R - B SAPRV1A 07/2003

MẪU HOÁ ĐƠN THANH TOÁN DỊCH VỤ GIỮ TRẺ

1

4

5

3

6

2

7

8

9

CÁC MẪU

TÀI LIỆU

Page 41: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

35

Mục 4

Đoạn văn này cho quý vị biết nếu gia đình phải đóng tiền phụ trả và số tiền phụ trả (copay). Quý vị phải thu số tiền này từ gia đình quý vị phục vụ. Đánh dấu vào ô nếu quý vị muốn báo cáo rằng gia đình này chưa thanh toán tiền phụ trả cho quý vị. Điều này chỉ áp dụng đối với số tiền phụ trả mà thôi. (Xem "Nếu gia đình không thanh toán tiền phụ trả thì chuyện gì sẽ xảy ra?" trên các trang từ 41 đến 42.)

● Đừng đánh dấu vào ô này, trừ khi quý vị muốn báo cáo gia đình này không đáp ứng được số tiền phụ trả.

● Đừng đánh dấu vào ô này nếu gia đình này đã thanh toán tiền phụ trả, ngay cả khi họ vẫn còn thiếu quý vị những số tiền khác, ví dụ như số tiền vượt quá mức phí cho phép của DHS.

Mục 5DHS sẽ sử dụng khoảng trống này để cung cấp những thông tin quan trọng về Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻcủa quý vị.

Mục 6Mục này cho biết tên, lứa tuổi và số giờ tối đa được cho phép của mỗi đứa trẻ hợp lệ. Đây cũng là nơi quý vị tính tiền cho dịch vụ giữ trẻ mà quý vị đã cung cấp. (Xem “Cách thức tôi báo cáo giờ giữ trẻ trên Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ”? trên các trang từ 36 đến 37.)

Mục 7Nếu quý vị không còn giữ trẻ cho gia đình đó nữa, xin đánh dấu vào câu đầu tiên trong mục này. Viết ngày cuối cùng quý vị cung cấp dịch vụ giữ trẻ.

Trên “Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ” của quý vị, lứa tuổi của mỗi trẻ em cho quý vị biết mức phí mà DHS sẽ thanh toán cho quý vị cho lứa tuổi đó. Xem trang 49 để biết định nghĩa của DHS về lứa tuổi đứa trẻ.

Mục 8Đây là chỗ quý vị ký tên. Chữ ký của quý vị chứng nhận rằng quý vị lập hóa đơn đúng đắn.

Mục 9Đây là chỗ phụ huynh ký tên. Phụ huynh phải ký tên, ngoại trừ khi quý vị không còn giữ trẻ cho gia đình đó nữa.

Lưu ý: Nếu quý vị không còn giữ trẻ cho gia đình này nữa và không thể liên lạc với họ để lấy chữ ký được, hãy đánh dấu vào ô cho biết quý vị không còn giữ trẻ cho gia đình này nữa và ghi ngày giữ trẻ sau cùng do quý vị đảm trách. (xem Mục 7). Trong trường hợp đó, chữ ký của gia đình không cần thiết nữa.

Page 42: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

36

Cách thức tôi báo cáo số giờ giữ trẻ trên mẫu “ Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ”?

● Đánh dấu vào ô hàng giờ hoặc hàng tháng ngay cạnh tên của đứa trẻ để cho biết quý vị tính tiền theo giờ hoặc theo tháng. (Chỉ chọn một.)

● Điền tổng số số giờ mà quý vị đã cung cấp dịch vụ giữ trẻ trong giai đoạn của hóa đơn, tính tròn số giờ gần nhất (thí dụ: 136.5 giờ = 137). Quý vị sẽ nhận được tổng số giờ điểm danh hiện diện trong hồ sơ của quý vị.

● Điền tổng số tiền theo đơn vị đô la và xu (thí dụ, $400.00).

Luôn luôn thảo luận với phụ huynh về mức phí quý vị tính trước khi quý vị giữ trẻ.

● Gửi hóa đơn cho DHS với mức phí thường lệ và tổng số giờ quý vị đã thực sự cung cấp dịch vụ giữ trẻ. (Ghi chú: Số giời này có thể không giống số giờ tối đa được cho phép dành cho đứa trẻ.)

» Thí dụ 1: DHS cho phép đến 140 giờ một tháng dùng để chăm sóc trẻ em, nhưng quý vị chỉ trông nom có 105 giờ. Đừng viết 140; viết 105. Nếu đứa trẻ được quý vị trông nom dưới số giờ tối đa cho phép, DHS sẽ chỉ thanh toán số giờ thực sự giữ trẻ.

» Thí dụ 2: Có lẽ DHS đã phê duyệt 120 giờ cho một đứa trẻ, nhưng quý vị đã trông nom đứa trẻ này trong 150 giờ. Viết 150 giờ. DHS sẽ không thanh toán nhiều hơn 120 giờ được cho phép trông nom, nhưng quý vị vẫn nên ghi số giờ đó. Sau đó gia đình sẽ chịu trách nhiệm trả cho quý vị cho số giờ giữ trẻ vượt quá số giờ tối đa được cho phép.

● Chỉ tính tiền cho số giờ quý vị đã giữ trẻ mà thôi. Đừng tính tiền những giờ đứa trẻ ở trường học.

● Trong một số trường hợp nhất định, quý vị có thể tính tiền cho những ngày đứa trẻ vắng mặt, tối đa là năm ngày một tháng. (Xem ”Nếu đứa trẻ vắng mặt trọn tháng thì sao?” trên trang 38.)

● Đừng khấu trừ số tiền gia đình phụ trả trên số tiền trong hóa đơn của quý vị. Số tiền này sẽ được tự động khấu trừ trong phần thanh toán cho quý vị.

● Hoàn tất hóa đơn trước khi yêu cầu gia đình ký tên. Điều này cho phép phụ huynh hiểu rõ hóa đơn tính bao nhiêu tiền.

Phụ huynh và nhà trẻ/người giữ trẻ không nên ký tên vào một hóa đơn còn bỏ trống.

● Phải giữ biên lai hóa đơn và bản sao của hóa đơn đã hoàn tất để lưu trong hồ sơ của quý vị.

Page 43: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

37

● Gửi hóa đơn cho DPU tại địa chỉ trên đầu trang của mẫu hóa đơn để được xử lý và thanh toán.

Lưu ý: Quý vị không nên gửi hóa đơn trước cuối tháng (trừ khi quý vị không còn giữ trẻ cho gia đình đó nữa).

Các hoá đơn bị thất lạc, mất hoặc hủy hoại

Nếu tôi không nhận được bản mẫu hóa đơn thì sao?

Nếu quý vị không nhận được mẫu hóa đơn, quý vị có thể hỏi gia đình về việc đó. Gọi điện thoại cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp, hoặc nói chuyện với nhân viên phụ trách DHS của gia đình để biết lý do tại sao. (Xem ”DHS có thể nói cho quý vị biết điều gì về gia đình?” trên trang 7-8)

Nếu DHS không gửi mẫu hóa đơn cho quý vị hoặc cho quý vị biết DHS sẽ thanh toán tiền giữ trẻ, gia đình này sẽ chịu trách nhiệm thanh toán tiền giữ trẻ.

Cách thức tôi thay thế mẫu hóa đơn bị mất hoặc hủy hoại như thế nào?

Mẫu hóa đơn có giá trị trong 90 ngày kề từ ngày cấp phát. DPU có thể tái cấp bản sao mẫu hóa đơn nếu bị mất hoặc hủy hoại.

Quan trọng: DHS không thể thay thế hóa đơn đã hết hạn.

Gọi điện thoại cho DPU theo số 1-800-699-9074 (hoặc 503-378-5500 trong vùng Salem).

Tính tiền những ngày vắng mặt

Nhà trẻ/người giữ trẻ của quý vị có thể yêu cầu DHS thanh toán tối đa năm ngày đứa trẻ vắng mặt mỗi tháng, nếu:

● DHS đã cho phép và gia đình đã lên lịch chăm sóc trẻ, nhưng đứa trẻ này vắng mặt; và

● Nguyên tắc của nhà trẻ/người giữ trẻ là tính tiền tất cả các gia đình khác về những ngày vắng mặt; và

● Nhà trẻ/người giữ trẻ phải ghi lại thời gian vào ra trên hồ sơ điểm danh cho thấy đứa trẻ này đã được lên lịch để chăm sóc, ghi chú đây là một ngày đứa trẻ đã vắng mặt.

DHS sẽ không trả cho hơn năm ngày vắng mặt liên tục trên lịch trình giữ trẻ, mặc dù lịch trình kéo dài từ tháng này sang tháng sau.

Page 44: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

38

Nếu đứa trẻ vắng mặt trọn tháng thì sao?

Nếu quý vị không cung cấp dịch vụ giữ trẻ trong tháng này và quý vị không tính tiền cho những ngày vắng mặt (xem phần trên):

● Đánh số không (0) vào ô Số Phí Tổng cộng;

● Đánh dấu vào ô giải thích tại sao quý vị nộp hóa đơn thanh toán này;

● Ký tên vào mẫu đơn này và gửi nó cho DPU.

Với tư cách là nhà trẻ/người giữ trẻ, quý vị phải giữ hồ sơ điểm danh với giờ và ngày quý vị trông nom trẻ trong thời gian ít nhất là một năm.

Page 45: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

39

THÔNG TIN TÓM TẮT

Tiền Phụ trả là gì? ...............................................................................................................................40

Đa số những gia đình đi làm đang nhận trợ cấp giữ trẻ của DHS qua chương trình Giữ trẻ Liên quan đến Việc làm (ERDC) phải trả một phần chi phí giữ trẻ mỗi tháng. Khoản tiền mà gia đình bắt buộc phải đóng góp được gọi là tiền phụ trả (copay).

Chuyện gì sẽ xảy ra nếu gia đình không thanh toán tiền phụ trả? .....................41 ● Nếu phụ huynh không thanh toán tiền phụ trả, nhà trẻ/người giữ trẻ có thể

ghi điều đó trên " Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ ".

● Quý vị phải báo cáo số tiền phụ trả không được thanh toán cho DPU trong vòng 60 ngày kể từ ngày thanh toán của DHS.

● Quyền lợi của gia đình sẽ chấm dứt cho đến khi gia đình thanh toán tiền phụ trả cho nhà trẻ/người giữ trẻ.

● Nhà trẻ/người giữ trẻ và phụ huynh có thể thỏa thuận với nhau về cách thức thu tiền phụ trả. Luôn luôn thỏa thuận với phụ huynh bằng văn bản.

Mục 5. Tiền Phụ trả (Copays)

Page 46: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

40

TIỀN PHỤ TRẢ (COPAYS)

Tiền Phụ trả là gì?

Đa số những gia đình đi làm đang nhận trợ cấp giữ trẻ của DHS qua chương trình Giữ trẻ Liên quan đến Việc làm (ERDC) phải trả một phần chi phí giữ trẻ mỗi tháng. Khoản tiền mà gia đình bắt buộc phải đóng góp được gọi là tiền phụ trả (copay). Số tiền này được căn cứ trên mức thu nhập và số người trong gia đình.

Đôi khi một phụ huynh có thể tạm nghỉ việc vì lý do mất việc làm hoặc nghỉ bệnh. Số tiền phụ trả của họ có thể được miễn hoặc giảm trong những trường hợp như thế này. Việc này có nghĩa là "Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ " có thể thay đổi, hoặc bị hủy bỏ và cấp lại với số tiền đồng thanh toán thấp hơn. Thời gian chăm sóc trẻ em được chấp thuận trên hoá đơn thanh toán sẽ vẫn như cũ. Để biết thêm thông tin, hãy xem mục "Số giờ giữ trẻ được cho phép" trên trang 32.

Gia đình thanh toán tiền phụ trả trực tiếp cho nhà trẻ/người giữ trẻ chính, cộng thêm những số tiền nào nhà trẻ/người giữ trẻ tính cao hơn giới hạn thanh toán của DHS. Mẫu hóa đơn ghi rõ số tiền phụ trả mà gia đình có trách nhiệm thanh toán, số tiền này sẽ được DHS khấu trừ trên mức phí cho phép. DHS sẽ trả khoản chênh lệch cho nhà trẻ/người giữ trẻ — khoản phí được cho phép trừ số tiền phụ trả của gia đình.

Hiện có mẫu ”Bảng Chiết tính Tiền Giữ trẻ” (DHS 7492W) trên trang 48. Một bảng chiết tính hiện có săn trong Mục 9 của quyển hướng dẫn này để quý vị sử dụng. Quý vị có thể sử dụng bản chiết tính này để xác định số tiền phụ huynh cần thanh toán cho quý vị sau khi DHS thanh toán phần chi phí.

Cả quý vị và gia đình đều sẽ biết trước số tiền phụ trả. Số tiền này sẽ được ghi trên mẫu hoá đơn. Nếu gia đình có nhiều hơn một nhà trẻ/người giữ trẻ, thông thường chỉ một nhà trẻ/người giữ trẻ thu tiền phụ trả của gia đình. Gia đình thanh toán tiền phụ trả cho nhà trẻ/người giữ trẻ chính.

Gia đình báo cáo cho nhân viên phụ trách tên nhà trẻ/người giữ trẻ chính. Thông thường nhà trẻ/người giữ trẻ này làm hầu hết công việc trông nom trẻ.

Đây là trách nhiệm của nhà trẻ/người giữ trẻ thu tiền phụ trả hoặc thực hiện các dàn xếp khác với phụ huynh. Nếu quý vị là nhà trẻ/người giữ trẻ chính, điều quan trọng là quý vị và phụ huynh nên nói chuyện về số tiền phụ trả.

● Tùy quý vị và phụ huynh quyết định cách thức và khi nào thu tiền phụ trả và số tiền khác mà DHS không thanh toán.

● Để giải quyết lịch trình thanh toán của gia đình, cách giúp đỡ tốt là biết ngày gia đình lãnh lương.

Page 47: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

41

Một số nhà trẻ/người giữ trẻ thỏa thuận đổi chác thay vì thanh toán tiền phụ trả. Thí dụ, phụ huynh có thể dọn dẹp nhà cho nhà trẻ/người giữ trẻ. Phụ huynh có thể cần biên lai để xin trợ cấp thuế giữ trẻ.

Quan trọng: Đưa bản sao tờ thỏa thuận này cho phụ huynh. Cũng đưa cho phụ huynh biên nhận, dù phụ huynh thanh toán bằng tiền mặt hay bằng cách khác.

Chuyện gì sẽ xảy ra nếu gia đình không thanh toán tiền phụ trả?

Để giữ được tính hợp lệ để nhận tiền trợ cấp giữ trẻ trong Chương trình ERDC, một gia đình phải thanh toán tiền phụ trả cho nhà trẻ/người giữ trẻ vào cuối tháng hoặc dàn xếp việc than toán riêng với nhà trẻ/người giữ trẻ. Quý vị có thể báo cho DPU biết nếu gia đình đó không đáp ứng được tiền phụ trả, bằng cách:

● Đánh dấu vào ô “Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ ” ghi là “Đánh dấu vào đây ( ) nếu phụ huynh đã không thanh toán số tiền này hoặc đã không dàn xếp với quý vị để trả số tiền này.” Điều này sẽ báo cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU) rằng gia đình này chưa thanh toán số tiền phụ trả.

● Viết thư về DPU; hoặc

● Gọi điện thoại thông báo cho DPU biết là gia đình này chưa thanh toán khoản tiền phụ trả.

Quan trọng: Những khoản phụ trả chưa thanh toán phải được báo cáo trong vòng 60 ngày kể từ ngày DHS thanh toán cho quý vị. Nếu không, DHS sẽ coi như tiền phụ trả đã được thanh toán.

Nếu quý vị thông báo cho DPU là gia đình này chưa thanh toán số tiền phụ trả, DPU sẽ gửi một thông báo cho gia đình rằng trợ cấp của chương trình ERDC sẽ chấm dứt. Khi trợ cấp chấm dứt, DHS không thể tiếp tục trả tiền giữ trẻ của gia đình cho đến khi:

● Quý vị thông báo cho DPU bằng văn bản rằng số tiền phụ trả đã được thanh toán hoặc đã có một xự dàn xếp để thanh toán;

● Phụ huynh cung cấp những bằng chứng khác cho thấy họ đã thanh toán hoặc đã dàn xếp đểthanh toán cho quý vị.

Những hóa đơn đã được gửi cho quý vị sẽ vẫn được xử lý. (Phụ huynh có thể hội đủ điều kiện để nhận trợ cấp giữ trẻ từ các chương trình khác mà không có tiền phụ trả.)

DHS có thể chấm dứt trợ cấp cho gia đình vì lý do không thanh toán tiền phụ trả được ghi trên “Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ”. Chúng tôi không thể chấm dứt trợ cấp của gia đình vì lý do họ đã không thanh toán các chi phí khác mà phụ huynh thiếu nợ nhà trẻ/người giữ trẻ (thí dụ, số tiền quý vị tính vượt giới hạn thanh toán của DHS).

Page 48: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

42

Lưu ý: Bất cứ số tiền nào phụ huynh trả cho nhà trẻ/người giữ trẻ sẽ được áp dụng trước hết vào khoản phụ trả.

Nếu quý vị báo cho DPU biết rằng gia đình đã dàn xếp thanh toán tiền phụ trả một cách thỏa đáng, thì việc thu số tiền đó là tuỳ ý quý vị. DHS không thể tái chấm dứt trợ cấp giữ trẻ nếu gia đình không giữ lời hứa với dàn xếp này.

Page 49: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

43

THÔNG TIN TÓM TẮT

Khi nào thì tôi được trả tiền? .......................................................................................................45 ● Gửi hóa đơn của quý vị về DPU vào cuối tháng.

● Một khi DPU nhận được hoá đơn, quá trình xử lý sẽ mất khoảng bốn ngày làm việc.

● DHS có thể gửi trả lại hóa đơn không hoàn tất hoặc nếu hóa đơn đó được gửi đến trước cuối tháng. Điều này có thể khiến cho việc xử lý và thanh toán bị chậm trẽ.

Giám sát tình huống hoá đơn của quý vị ............................................................................45

DPU có hệ thống trả lời tự động hóa mà quý vị có thể gọi điện thoại đến 24 giờ một ngày. Gọi điện thoại số 503-378-3508 trong vùng Salem, hoặc 1-800-442-6451 trên toàn tiểu bang.

DHS sẽ thanh toán bao nhiêu tiền? ........................................................................................46

DHS sẽ thanh toán cho quý vị khoản tiền ít hơn giữa khoản tiền trên hóa đơn và khoản tiền tối đa được DHS cho phép.

Tiền thanh toán được tính như thế nào? ............................................................................47

DHS có mức phí theo giờ tối đa và mức phí theo tháng tối đa dành cho loại nhà trẻ/người giữ trẻ của quý vị. Khoản tiền DHS trả cho quý vị sẽ không vượt quá số tiền trên hóa đơn của quý vị. DHS sẽ khấu trừ số tiền phụ trả từ số tiền DHS thanh toán.

Lứa tuổi trẻ em .....................................................................................................................................49

Lứa tuổi trẻ em là một yếu tố được cân nhắc trong việc DHS sẽ thanh toán như thế nào.. Xem biểu đồ trên trang 49.

Định nghĩa các thể loại nhà trẻ/người giữ trẻ .................................................................50

Định nghĩa của các thể loại dịch vụ giữ trẻ sẽ cho biết loại phí được tính, một yếu tố mà DHS cân nhắc khi thanh toán.

Mục 6. Tiến trình thanh toán của DHS

Page 50: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

44

Mức phí giữ trẻ của DHS ................................................................................................................51

Những trang này cho biết các mức phí tối đa được cho phép chia ra thành ba nhóm.

Các mức phí cao .................................................................................................................................55

DHS có thể thanh toán theo mức phí cao hơn cho những nhà trẻ/người giữ trẻ nào mà đã dự lớp huấn luyện bổ túc với các đề tài giữ trẻ đặc biệt.

Những động cơ khích lệ cho nhà trẻ/người giữ trẻ .....................................................56

Những nhà trẻ/người giữ trẻ được cấp phép với Hệ thống Đánh giá và Cải tiến Chất lượng của Tiểu bang Oregon (Oregon's Quality Rating and Improvement System, viết tắt là QRIS) xếp hạng 3, 4 hoặc 5 sao có thể đủ điều kiện để nhận các khoản thanh toán khích lệ hàng tháng.

Những trẻ em có nhu cầu chăm sóc đặc biệt .................................................................57

Nếu gia đình cần thêm giờ giữ trẻ ..........................................................................................57

DHS có thể giúp trả thêm giờ giữ trẻ khi số giờ được cho phép không đủ. Các gia đình nên gọi điện thoại cho nhân viên phụ trách của DHS để có thêm thông tin và xem thử họ có đủ điều kiện hay không.

Giải quyết vấn đề — Tôi phải làm gì khi gặp việc không may? ...........................58

Gọi điện thoại cho DPU nếu quý vị có thắc mắc về mẫu hóa đơn hoặc quá trình thanh toán. Nếu quý vị vẫn chưa nhận được mẫu hóa đơn, hãy nói chuyện với phụ huynh mà quý vị phục vụ hoặc gọi điện thoại cho DPU theo số 1-800-699-9074 hoặc 503-378-5500 trong vùng Salem.

Page 51: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

45

TIẾN TRÌNH THANH TOÁN CỦA DHS

Khi nào thì tôi được trả tiền?

Sau khi quý vị gửi hóa đơn giữ trẻ cho DPU vào cuối tháng, hóa đơn của quý vị sẽ được xử lý và nhập dữ liệu vào máy điện toán để thanh toán trong vòng bốn ngày làm việc. DHS có thể gửi trả lại hóa đơn cho quý vị trước khi chấp thuận thanh toán, nếu hoá đơn đó:

● Không được điền đầy đủ hoặc không chính xác;

● Gửi đến trước cuối tháng;

● Gửi đến trước khi quý vị thực sự giữ trẻ.

Điều này có thể gây chậm trễ cho việc xử lý và thanh toán hóa đơn của quý vị.

Khi DHS gửi tiền cho một hoá đơn, DHS sẽ kèm theo một thông báo cho biết DHS đã thanh toán bao nhiêu tiền cho mỗi đứa trẻ. Vui lòng giữ thông báo này để dùng cho việc khai thuế. Gia đình của các trẻ em cũng sẽ nhận một thông báo tương tự cho biết DHS đã thanh toán bao nhiêu tiền.

DHS sẽ gửi tiền vào tài khoản ngân hàng của quý vị nếu quý vị yêu cầu. Thời gian gửi tiền khác nhau tùy theo ngân hàng. Nếu quý vị nhận tiền thanh toán bằng chi phiếu (check), DHS sẽ gửi chi phiếu cho quý vị vào ngày làm việc sau ngày DHS giải quyết hóa đơn.

Nếu quý vị muốn đăng ký để được gửi tiền trực tiếp vào ngân hàng, hãy liên lạc với DPU theo số điện thoại 1-800-699-9074.

Kiểm soát tiền thanh toán của quý vị

DPU có hệ thống điện thoại tự động làm việc 24/24 mà quý vị có thể gọi để có được thông tin thanh toán. Hệ thống có thể cho quý vị biết:

● Nếu đơn thanh toán của quý vị đã được xử lý và khi chi phiếu đã được gửi cho quý vị hay gửi vào tài khoản ngân hàng của quý vị khi nào (nếu quý vị đã đăng ký gửi ngân hàng trực tiếp);

● Số tiền thanh toán;

● Nếu DHS từ chối thanh toán vì có vấn đề với hóa đơn hoặc số tiền trên hóa đơn ít hơn số tiền phụ trả của gia đình.

Đường dây thanh toán tự động hóa hoạt động như sau:

● Gọi điện thoại số 503-378-3508 trong vùng Salem, hoặc 1-800-442-6451 trên toàn tiểu bang. Quý vị sẽ nghe danh mục để chọn lựa; chọn số cho biết thông tin quý vị muốn nghe.

● Quý vị sẽ cần có số An sinh Xã hội hoặc Mã số Khai thuế (IRS number) của quý vị và số phiếu trả tiền trước (voucher number) của hóa đơn mà quý vị muốn kiểm chứng.

Page 52: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

46

● Gọi điện thoại cho DPU nếu quý vị không có số phiếu trả tiền trước.

● Nếu hệ thống cho biết hiện không có thông tin gì, thì đó có nghĩa là hóa đơn tiền giữ trẻ của quý vị chưa được xử lý. Quá trình xử lý hóa đơn tiền giữ trẻ của quý vị có thể kéo dài ba đến bốn ngày.

● Nếu quý vị là một nhà trẻ/người giữ trẻ mới hoặc quý vị vẫn chưa nhận tiền thanh toán sau một thời gian khá lâu, quý vị có thể nhận được lời nhắn rằng hệ thống không xác nhận được số An sinh Xã hội hoặc mã số khai huế của quý vị. Điều này có nghĩa là hóa đơn chưa được xử lý để thanh toán.

DHS sẽ thanh toán bao nhiêu tiền?

DHS căn cứ tiền phí giữ trẻ tối đa hàng tháng trên kết quả thăm dò thị trường dịch vụ giữ trẻ toàn tiểu bang và số tiền đa số những nhà trẻ/người giữ trẻ tính trong khu vực của họ.

Là một nhà trẻ/người giữ trẻ, quý vị tự ấn định mức phí giữ trẻ cho mình. Tuy nhiên, DHS sẽ thanh toán số tiền ít hơn giữa số tiền mà quý vị ghi trên hóa đơn và số tiền phí tối đa mà được cho phép của DHS.

DHS sử dụng nhiều yếu tố để xác định số tiền thanh toán cho nhà trẻ/người giữ trẻ:

● Mã vùng nơi dịch vụ giữ trẻ được cung cấp — xác định dịch vụ đó nằm trong nhóm phí nào, nhóm A, B hoặc C. (Xem phần “Các mức phí giữ trẻ tối đa của DHS” trên trang 51-54).

● Loại nhà/người giữ trẻ — đề cập đến liệu dịch vụ giữ trẻ được cung cấp trong một căn nhà hoặc một trung tâm , và liệu mức phí của dịch vụ đó là mức tiêu chuẩn, mức phí cao hay mức phí tương ứng với những nhà trẻ/người giữ trẻ có giấy phép hành nghề. (Xem ”Đọc ‘Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ Trẻ’” trên trang 33-35 và phần “Làm thế nào tôi có thể hội đủ điều kiện để được tính mức phí cao?” trên trang 55.)

● Lứa tuổi trẻ em — Mỗi lứa tuổi trẻ em có một mức phí khác nhau. Xem “Đọc ‘Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ“ trên trang 33-35 và “Lứa tuổi trẻ em” trên trang 49.

● Số giờ giữ trẻ được cho phép trên hóa đơn — Điều này được căn cứ trên số giờ gia đình dự trù làm việc hoặc số giờ sinh hoạt được chấp thuận, cộng thêm 25% số giờ đi lại. Số giờ được cho phép trên hóa đơn thanh toán có thể ít hơn nếu gia đình có nhiều hơn một nhà trẻ/người giữ trẻ. Những nhà trẻ/người giữ trẻ có thể được nhận một tỷ lệ phần trăm trên số tiền cho phép trên hóa đơn thanh toán để DHS sẽ không thanh toán vượt hơn mức phí cho phép tối đa.

● Cách thức nhà trẻ/người giữ trẻ tính tiền — Dù nhà trẻ/người giữ trẻ tính tiền theo giờ hay theo tháng, và bao nhiêu giờ nhà trẻ/người giữ trẻ tính trên hóa đơn.

● Tổng số tiền trên hóa đơn củanhà trẻ/người giữ trẻ — Nếu một nhà trẻ/người giữ trẻ tính ít tiền hơn mức phí cho phép của DHS, DHS không được thanh toán nhiều hơn số tiền trên hóa đơn của họ.

Page 53: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

47

● Các mức phí cho phép của DHS — Thanh toán sẽ không được vượt quá mức phí tối đa được phép của DHS. Nếu phụ huynh chọn nhà trẻ/người giữ trẻ có mức phí cao hơn mức phí tối đa mà DHS có thể thanh toán, gia đình có trách nhiệm thanh toán số tiền chênh lệch vượt quá mức phí của của DHS.

● Số tiền phụ trả của gia đình — DHS trừ số tiền này trong số tiền được cấp.

Tiền thanh toán được tính như thế nào?

DHS sẽ thanh toán:

● Số tiền ít hơn giữa số tiền tính theo mức phí giờ hoặc mức phí tháng của quý vị, và số tiền lên đến mức phí giờ hoặc tháng tối đa của DHS cho loại nhà trẻ/người giữ trẻ của quý vị.

● Cho số giờ dịch vụ quý vị đã thực sự giữ trẻ, lên đến tổng số giờ được cho phép;

● Số tiền được cho phép trừ số tiền phụ trả của gia đình (được ghi rõ trên hóa đơn).

DHS sẽ không thanh toán:

● Nhiều hơn số tiền trên hóa đơn của quý vị;

● Nhiều hơn số giờ được cho phép;

● Nhiều hơn mức phí của DHS (ngay cả khi quý vị tính tiền phí theo giờ, DHS không thể thanh toán nhiều hơn mức phí được phê duyệt cho mỗi tháng);

● Số tiền dưới một đô la.

Nếu quý vị có thêm thắc mắc về công thức tính tiền thanh toán của quý vị, hãy liên lạc Đơn vị Thanh toán Trực tiếp theo số điện thoại 1-800-699-9074 (hoặc 503-378-5500 trong vùng Salem).

Nếu tiền thanh toán không đúng với số tiền quý vị nghĩ là mình sẽ nhận, hãy liên lạc với DPU trong vòng 60 ngày kể từ ngày thanh toán.

Page 54: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

48

DHS 7492W (1/08)

Children, Adults and Families

Bản Chiết Tính Thanh Toán Tiền Giữ Trẻ

Điền bản chiết tính này để có bản ước tính chi phí giữ trẻ của gia đình. Giai Đoạn 1: Viết xuống tổng số tiền quý vị tính trong tháng. (Nếu quý vị tính tiền theo giờ, nhân số tiền giờ với số giờ giữ trẻ để có số tiền hàng tháng.)

Số tiền tính hàng tháng $

Giai Đoạn 2: Trừ giá biểu tối đa giới hạn của Bộ Xã Hội (DHS). Giá biểu tối đa giới hạn của DHS có thể được tìm thấy trong tài Liệu Hướng Dẫn Người Giữ Trẻ (DHS 7492) và Hướng Dẫn Phụ Huynh về Giữ Trẻ (DHS 7478).

(Phải chắc chắn sử dụng giá biểu trong cột về số giờ được DHS cho phép.)

Trừ số tiền thanh toán của DHS $

Tổng số phụ (subtotal):

Đây là số khác biệt giữa số tiền quý vị tính và số tiền DHS thanh toán. Nếu quý vị tính dưới số thanh toán của DHS, ghi số “0”vào dòng này. Tổng số phụ $ Giai Đoạn 3: Cộng số tiền phụ trả (co-pay) của gia đình được in trên mẫu hóa đơn để có tổng số phụ. Nếu gia đình không phải thanh toán tiền phụ trả, ghi số “0” vào dòng này.

Cộng tiền phụ trả $

Đây là ước tính của số tiền quý vị cần thu từ gia đình. TỔNG SỐ TIỀN

CỦA QUÝ VỊ $ Gọi điện thoại cho cơ quan Giới Thiệu và Tài Nguyên Giữ Trẻ (CCR&R) hoặc Đơn Vị Thanh Toán Trực Tiếp (DPU) nếu quý vị có thắc mắc về bản chiết tính này.

450.00

424.00

26.00

136.00

162.00

BẢNG CHIẾT TÍNH TIỀN GIỮ TRẺ (7492W)Thí dụ về cách chiết tính thanh toán:

Đừng trừ số tiền phụ trả trong số tiền trên hóa đơn của quý vị. DHS sẽ tự động trừ số tiền phụ trả đó trên số tiền do DHS cấp.

CÁC MẪU

TÀI LIỆU

Page 55: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

49

Ví dụ: Nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình nhận mức phí tiêu chuẩn trong Vùng C được cho phép và tính tiền cho 215 giờ giữ trẻ. Nhà trẻ/người giữ trẻ ngày tính mức phí hàng tháng là $450 cho dịch vụ chăm sóc một em bé toàn thời gian. Số tiền phụ trả của phụ huynh là $136. Mức phí tối đa hàng tháng của DHS là $424 cho một em bé trong Vùng C đối với một nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình thuộc thể loại tiêu chuẩn (trang 51-54, “Các mức phí giữ trẻ tối đa của DHS”.)

Thí dụ này cho biết nhà trẻ/người giữ trẻ sẽ nhận:

$424.00 từ DHS $136.00 tiền phụ trả từ phụ huynh $162.00 tiền vượt trội mức tối đa từ phụ huynh

Lứa tuổi của trẻ em

Các bảng trên trang 51-54 cho thấy những mức phí giữ trẻ được DHS chấp thuận cho mỗi nhóm khu vực, tức là mức phí tối đa DHS có thể trả. DHS sẽ trừ số tiền phụ trả từ mức phí được cho phép. (Xem “Các Khoản Tiền Phụ trả” trên trang 39-42.)

Lưu ý: Nếu gia đình đang nhận trợ giúp thông qua chương trình Phúc lợi Trẻ Em (Child Welfare) của DHS, thì những mức phí này có thể không áp dụng đối với họ. Liên lạc với nhân viên phụ trách của gia đình để biết thêm thông tin.

Muốn biết thêm thông tin về tiền thanh toán, xem phần “DHS sẽ thanh toán bao nhiêu?” trên trang 46-47, và phần “Tiền thanh toán được tính như thế nào?” trên trang 47-49.)

Lứa tuổi của trẻ em và định nghĩa của các thể loại nhà trẻ/người giữ trẻ được sử dụng trên biểu đồ phí dịch vụ.

Trẻ sơ sinh.................... Từ sơ sinh đến 1 tuổi (12 tháng) dành cho dịch vụ giữ trẻ không có giấy phép hành nghề; sơ sinh đến 2 tuổi (24 tháng) dành cho dịch vụ giữ trẻ được đăng ký hoặc có giấy phép hành nghề

Trẻ tập đi ....................... 1 tuổi (12 tháng) đến 3 tuổi dành cho dịch vụ giữ trẻ không có giấy phép hành nghề; 2 tuổi (24 tháng) đến 3 tuổi dành cho dịch vụ giữ trẻ được đăng ký hoặc có giấy phép hành nghề

Tuổi mẫu giáo........... 3 tuổi đến 6 tuổi dành cho dịch vụ giữ trẻ không có giấy phép hành nghề

Tuổi đi học ................... từ 6 tuổi trở lên dành cho dịch vụ giữ trẻ có hoặc không có giấy phép hành nghề

Trẻ em với nhu cầu đặc biệt ................ Một trẻ em từ tuổi sơ sinh đến 17 tuổi cần được trông nom với mức phí

cao hơn vì lý do khuyết tật thể chất, hành vi hoặc khuyết tật về tâm thần

Page 56: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

50

Lưu ý: Trừ khi trẻ em có hoàn cảnh đặc biệt, Chương trình Giữ trẻ Liên quan Đến Việc làm (ERDC) thanh toán tiền giữ trẻ cho trẻ em đến hết tuổi 11. Chương trình Trợ cấp Tạm thời Dành cho Các Gia đình Nghèo (TANF) thanh toán tiền giữ trẻ cho trẻ em đến hết tuổi 12.

Định nghĩa các thể loại nhà trẻ/người giữ trẻ

*Không có giấy phép hành nghề với OCC** Có giấy phép hành nghề với OCC

Loại nhà trẻ/người giữ trẻ: Quý vị sẽ nhận:

FAM ..........................................................................................Mức phí gia đình tiêu chuẩn*

NQC ..........................................................................................Mức phí trung tâm tiêu chuẩn*

QFM ..........................................................................................Mức phí gia đình cao*

QEC ...........................................................................................Mức phí trung tâm cao*

RFM .......................................................................................... Mức phí gia đình theo hạng có giấy phép hành nghề**

CFM .......................................................................................... Mức phí gia đình theo hạng có giấy chứng nhận**

CNT ........................................................................................... Mức phí trung tâm theo hạng có giấy phép hành nghề và giấy chứng nhận**

Page 57: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

51

Bảng phí dịch vụ giữ trẻ của DHS

Nhóm Khu vực A

CÁC MỨC PHÍ TIÊU CHUẨN (miễn giấy phép hành nghề)

Mức phí gia đình tiêu chuẩn* (FAM) Mức phí trung tâm tiêu chuẩn* (NQC)Từ 1 đến 157 giờ Từ 158 đến 215 giờ Từ 1 đến 157 giờ Từ 158 đến 215 giờ

Mỗi giờ Mỗi tháng Mỗi giờ Mỗi thángTrẻ sơ sinh $3.30 $610 $9.00 $941Trẻ ở tuổi tập đi $3.24 $585 $5.25 $928Trẻ ở tuổi mầm non $3.24 $550 $5.06 $724Trẻ ở tuổi đi học $3.24 $550 $4.50 $638Nhu cầu đặc biệt $3.30 $610 $9.00 $941

MỨC PHÍ CAO (miễn giấy phép hành nghề)

Mức phí gia đình cao (QFM) Mức phí trung tâm cao (QEC)Từ 1 đến

62 giờTừ 63

đến 135 giờTừ 136

đến 215 giờTừ 1

đến 62 giờTừ 63

đến 135 giờTừ 136

đến 215 giờ

Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $3.55 $480 $640 $10.20 $800 $1,067Trẻ ở tuổi tập đi $3.34 $461 $615 $5.95 $788 $1,051Trẻ ở tuổi mầm non $3.34 $435 $580 $5.74 $615 $820Trẻ ở tuổi đi học $3.25 $435 $580 $5.10 $542 $723Nhu cầu đặc biệt $3.55 $480 $640 $10.20 $800 $1,067

MỨC PHÍ THEO HẠNG CÓ GIẤY PHÉP HÀNH NGHỀ

Mức phí gia đình theo hạng được đăng ký (RFM)

Mức phí gia đình theo hạng có giấy chứng nhận (CFM)

Mức phí trung tâm theo hạng có giấy chứng nhận (CNT)

Từ 1 đến 62

giờ

Từ 63 đến 135

giờ

Từ 136 đến 215

giờ

Từ 1 đến 62

giờ

Từ 63 đến 135

giờ

Từ 136 đến 215

giờ

Từ 1 đến 62 giờ

Từ 63 đến 135

giờ

Từ 136 đến 215

giờ

Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời

gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $3.75 $503 $670 $6.00 $750 $1,000 $12.00 $941 $1,255Trẻ ở tuổi tập đi $3.50 $484 $645 $5.50 $750 $1,000 $7.00 $928 $1,237Trẻ ở tuổi mầm non $3.50 $458 $610 $5.00 $653 $870 $6.75 $724 $965Trẻ ở tuổi đi học $3.25 $458 $610 $4.50 $488 $650 $6.00 $638 $850Nhu cầu đặc biệt $3.75 $503 $670 $6.00 $750 $1,000 $12.00 $941 $1,255

Các mã vùng của Nhóm Khu vực A: Các khu vực Portland, Eugene, Corvallis, Bend, Monmouth và Ashland 97003 97004 97005 97006 97007 97008 97009 97010 97013 97014 97015 9701997022 97023 97024 97027 97028 97030 97031 97034 97035 97036 97041 9704597051 97055 97056 97060 97062 97064 97068 97070 97080 97086 97089 9710697109 97112 97113 97116 97119 97123 97124 97125 97132 97133 97135 9714097149 97201 97202 97203 97204 97205 97206 97209 97210 97211 97212 9721397214 97215 97216 97217 97218 97219 97220 97221 97222 97223 97224 9722597227 97229 97230 97231 97232 97233 97236 97239 97242 97258 97266 9726797268 97286 97292 97330 97331 97333 97339 97351 97361 97371 97376 9740197402 97403 97404 97405 97408 97454 97455 97477 97478 97482 97520 9752597701 97702 97703 97707 97708 97709

Page 58: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

52

Khu vực Nhóm B

CÁC MỨC PHÍ TIÊU CHUẨN (miễn giấy phép hành nghề)

Mức phí gia đình tiêu chuẩn* (FAM) Mức phí trung tâm tiêu chuẩn* (NQC)

Từ 1 đến 157 giờ Từ 158 đến 215 giờ Từ 1 đến 157 giờ Từ 158 đến 215 giờMỗi giờ Mỗi tháng Mỗi giờ Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $2.83 $485 $3.75 $546

Trẻ ở tuổi tập đi $2.83 $465 $3.75 $536

Trẻ ở tuổi mầm non $2.69 $461 $3.00 $443

Trẻ ở tuổi đi học $2.69 $450 $3.30 $428

Nhu cầu đặc biệt $2.83 $485 $3.75 $546

MỨC PHÍ CAO (miễn giấy phép hành nghề)

Mức phí gia đình cao (QFM) Mức phí trung tâm cao (QEC)

Từ 1 đến 62 giờ

Từ 63 đến 135 giờ

Từ 136 đến 215 giờ

Từ 1 đến 62 giờ

Từ 63 đến 135 giờ

Từ 136 đến 215 giờ

Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $3.00 $394 $525 $4.25 $464 $619

Trẻ ở tuổi tập đi $3.00 $375 $500 $4.25 $456 $608

Trẻ ở tuổi mầm non $3.00 $375 $500 $3.40 $377 $502

Trẻ ở tuổi đi học $3.00 $360 $480 $3.74 $364 $485

Nhu cầu đặc biệt $3.00 $394 $525 $4.25 $464 $619

MỨC PHÍ THEO HẠNG CÓ GIẤY PHÉP HÀNH NGHỀ

Mức phí gia đình theo hạng được đăng ký (RFM)

Mức phí gia đình theo hạng có giấy chứng nhận (CFM)

Mức phí trung tâm theo hạng có giấy chứng nhận (CNT)

Từ 1 đến 62 giờ

Từ 63 đến 135 giờ

Từ 136 đến 215 giờ

Từ 1 đến 62 giờ

Từ 63 đến 135 giờ

Từ 136 đến 215 giờ

Từ 1 đến 62 giờ

Từ 63 đến 135 giờ

Từ 136 đến 215 giờ

Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời

gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $3.05 $416 $555 $3.60 $469 $625 $5.00 $546 $728

Trẻ ở tuổi tập đi $3.05 $398 $530 $3.70 $450 $600 $5.00 $536 $715

Trẻ ở tuổi mầm non $3.05 $398 $530 $3.70 $413 $550 $4.00 $443 $590

Trẻ ở tuổi đi học $3.05 $383 $510 $3.75 $413 $550 $4.40 $428 $570

Nhu cầu đặc biệt $3.05 $416 $555 $3.60 $469 $625 $5.00 $546 $728

Các mã vùng của Nhóm Khu vực B: Các khu vực Salem, Medford, Roseburg, Brookings và các khu vực ở vùng ven bên ngoài trung tâm Eugene và Portland 97002 97011 97016 97017 97018 97038 97042 97044 97048 97049 97053 9705897067 97071 97103 97107 97108 97110 97111 97114 97115 97117 97118 9712197122 97127 97128 97131 97134 97138 97141 97143 97146 97148 97301 9730297303 97304 97305 97306 97307 97309 97310 97317 97321 97322 97325 9732697327 97328 97336 97338 97341 97343 97344 97348 97352 97353 97355 9735797362 97365 97366 97367 97370 97372 97374 97377 97378 97380 97381 9738397385 97386 97389 97391 97392 97394 97415 97420 97423 97424 97426 9743197444 97446 97448 97452 97456 97457 97459 97465 97470 97471 97479 9748797489 97501 97502 97503 97504 97524 97534 97535 97756 97759 97760 9780197812 97813

Page 59: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

53

Nhóm Khu vực C

CÁC MỨC PHÍ TIÊU CHUẨN (miễn giấy phép hành nghề)

Mức phí gia đình tiêu chuẩn* (FAM) Mức phí trung tâm tiêu chuẩn* (NQC)Từ 1 đến 157 giờ Từ 158 đến 215 giờ Từ 1 đến 157 giờ Từ 158 đến 215 giờ

Mỗi giờ Mỗi tháng Mỗi giờ Mỗi thángTrẻ sơ sinh $2.76 $450 $3.38 $469

Trẻ ở tuổi tập đi $2.55 $429 $3.00 $450

Trẻ ở tuổi mầm non $2.45 $416 $2.44 $340

Trẻ ở tuổi đi học $2.45 $416 $2.52 $372

Nhu cầu đặc biệt $2.76 $450 $3.38 $469

MỨC PHÍ CAO (miễn giấy phép hành nghề)

Mức phí gia đình cao (QFM) Mức phí trung tâm cao (QEC)Từ 1 đến

62 giờTừ 63

đến 135 giờTừ 136

đến 215 giờTừ 1

đến 62 giờTừ 63

đến 135 giờTừ 136

đến 215 giờ

Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $2.98 $338 $450 $3.83 $398 $531

Trẻ ở tuổi tập đi $2.80 $338 $450 $3.40 $383 $510

Trẻ ở tuổi mầm non $2.50 $334 $445 $2.76 $290 $386

Trẻ ở tuổi đi học $2.50 $319 $425 $2.85 $316 $421

Nhu cầu đặc biệt $2.98 $338 $450 $3.83 $398 $531

MỨC PHÍ THEO HẠNG CÓ GIẤY PHÉP HÀNH NGHỀ

Mức phí gia đình theo hạng được đăng ký (RFM)

Mức phí gia đình theo hạng có giấy chứng nhận (CFM)

Mức phí trung tâm theo hạng có giấy chứng nhận (CNT)

Từ 1 đến 62

giờ

Từ 63 đến 135

giờ

Từ 136 đến 215giờ

Từ 1 đến 62

giờ

Từ 63 đến 135

giờ

Từ 136 đến 215

giờ

Từ 1 đến 62giờ

Từ 63 đến 135giờ

Từ 136 đến 215

giờ

Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời

gian Mỗi tháng Mỗi giờ Bán thời gian Mỗi tháng

Trẻ sơ sinh $3.00 $360 $480 $3.50 $413 $550 $4.50 $469 $625

Trẻ ở tuổi tập đi $3.00 $360 $480 $3.50 $428 $570 $4.00 $450 $600

Trẻ ở tuổi mầm non $2.55 $356 $475 $3.50 $371 $495 $3.25 $340 $453

Trẻ ở tuổi đi học $2.55 $341 $455 $3.50 $356 $475 $3.35 $372 $495

Nhu cầu đặc biệt $3.00 $360 $480 $3.50 $413 $550 $4.50 $469 $625

Page 60: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

54

Các mã vùng dành cho Nhóm Khu vực C: Bảng kê các Tiểu bang, Các Mã vùng khác của Tiểu Bang97001 97020 97021 97026 97029 97032 97033 97037 97039 97040 97050 9705497057 97063 97065 97101 97102 97130 97136 97137 97144 97145 97147 9732497329 97335 97342 97345 97346 97347 97350 97358 97359 97360 97364 9736897369 97375 97384 97388 97390 97396 97406 97407 97409 97410 97411 9741297413 97414 97416 97417 97419 97425 97427 97428 97429 97430 97432 9743397434 97435 97436 97437 97438 97439 97441 97442 97443 97447 97449 9745097451 97453 97458 97460 97461 97462 97463 97464 97466 97467 97468 9746997472 97473 97476 97480 97481 97484 97486 97488 97490 97491 97492 9749397494 97495 97496 97497 97498 97499 97522 97523 97526 97527 97530 9753197532 97533 97536 97537 97538 97539 97540 97541 97543 97544 97601 9760397604 97620 97621 97622 97623 97624 97625 97626 97627 97630 97632 9763397634 97635 97636 97637 97638 97639 97640 97641 97710 97711 97712 9772097721 97722 97730 97731 97732 97733 97734 97735 97736 97737 97738 9773997740 97741 97742 97750 97751 97752 97753 97754 97758 97761 97810 9781497817 97818 97819 97820 97821 97822 97823 97824 97825 97826 97827 9782897830 97831 97833 97834 97835 97836 97837 97838 97839 97840 97841 9784297843 97844 97845 97846 97848 97850 97856 97857 97859 97861 97862 9786497865 97867 97868 97869 97870 97871 97872 97873 97874 97875 97876 9787797880 97882 97883 97884 97885 97886 97901 97902 97903 97904 97905 9790697907 97908 97909 97910 97911 97913 97914 97918 97919 97920

Page 61: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

55

Các mức phí cao

Các nhà trẻ/người giữ trẻ phục vụ thân chủ của DHS đủ điều kiện để được hưởng mức phí cao nếu họ đáp ứng được những quy định về huấn luyện đặc biệt. Những quy định về huấn luyện được liệt kê trong Hệ thống Đăng ký Oregon (Oregon Registry) do Trung tâm Phát triển Nghề nghiệp Tiểu Bang Oregon (OCCD) phụ trách. Họ thông báo cho DPU khi một nhà trẻ/người giữ trẻ hội đủ điều kiện để hưởng mức phí cao. Xem phần “Khi nào mức phí cao sẽ bắt đầu áp dụng” để biết thêm thông tin.

Làm cách nào tôi có thể hội đủ điều kiện để hưởng mức phí cao?

Những nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình và cơ sở giữ trẻ được miễn giấy phép hành nghề với Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC) phải đáp ứng được những quy định về huấn luyện đặc biệt của Hệ thống Đăng ký Oregon để được hưởng mức phí cao. Quý vị sẽ đáp ứng được các quy định về huấn luyện, khi quý vị:

● Đã hoàn tất ít nhất hai giờ huấn luyện về kỹ năng xác nhận và báo cáo sự ngược đãi và bỏ bê trẻ em;

● Hiện đang có giấy chứng nhận trong lĩnh vực hô hấp nhân tạo (CPR) và cứu thương Trẻ sơ sinh và Trẻ em;

● Hiện có thẻ hành nghề xử lý thực phẩm của Tiểu bang Oregon;

● Đồng ý sẽ hoàn tất và nộp giấy tờ chứng minh quý vị đã tham gia tối thiểu tám giờ huấn luyện bổ túc liên quan đến vấn đề giữ trẻ mỗi hai năm một lần.

Để nhập thông tin của các khoá huấn luyện này vào dữ liệu của quý vị trên Hệ thống Đăng ký Oregon, hãy gửi chứng từ cho thấy quý vị đã hoàn tất ba quy định đầu tiên, cùng với đơn đăng ký vào “Chương trình Hưởng Mức phí Cao” được điền đầy đủ đến địa chỉ được ghi trên đơn. Quý vị có thể tìm mẫu đơn đăng ký này trên trang web của chương trình tại www.pdx.edu/occd/enhanced-rate-program-0.

Nếu quý vị đáp ứng được những quy định huấn luyện để được hưởng mức phí cao, quý vị sẽ tự động đáp ứng được những quy định huấn luyện cho Giai đoạn 1 của Hệ thống Đăng ký Oregon. Muốn biết thêm thông tin về phát triển chuyên nghiệp với OCCD, hãy truy cập www.pdx.edu/occd.

Nếu quý vị cần một đơn đăng ký hoặc có thắc mắc về quy định huấn luyện, hay muốn có thông tin về chương trình huấn luyện tại địa phương, gọi điện thoại cho Hệ thống Đăng ký Oregon theo số 1-877-725-8535, hoặc 503-725-8535 trong thành phố Portland. Quý vị cũng có thể truy cập vào trang web của hệ thống đăng ký tại địa chỉ www.pdx.edu/occd hoặc gọi điện đến Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ (CCR&R) địa phương của quý vị. (Xem trang 80-82 để biết số điện thoại của CCR&R tại địa phương của quý vị.)

Khi nào thì mức phí cao sẽ bắt đầu áp dụng?

Mức phí cao sẽ bắt đầu áp dụng không trễ hơn 60 ngày sau khi tên của quý vị được bổ sung vào Hệ thống Đăng ký Oregon và DHS được thông báo.

Page 62: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

56

Quý vị có trách nhiệm cập nhật giấy chứng nhận cứu thương, Hô Hấp Nhân Tạo (CPR) cho em bé và trẻ em cùng với thẻ hành nghề thực phẩm hiện hành.

Đối với các cơ sở được miễn giấy phép hành nghề với OCC, ít nhất phải có một nhân viên chăm sóc cho mỗi 20 em phải đáp ứng được những quy định nêu trên thì mới có thể hưởng mức phí cao. Liên lạc với DPU theo số điện thoại 1-800-699-9074 để biết thêm thông tin.

Những động cơ khích lệ cho nhà trẻ/người giữ trẻ

Những nhà trẻ/người giữ trẻ được cấp phép với Hệ thống Đánh giá và Cải tiến Chất lượng của Tiểu bang Oregon (Oregon's Quality Rating and Improvement System, viết tắt là QRIS) xếp hạng 3, 4 hoặc 5 sao có thể đủ điều kiện để nhận các khoản thanh toán khích lệ hàng tháng.

Khoản thanh toán hàng tháng là dành cho những nhà trẻ/người giữ trẻ nào mà:

● Đã được Bộ Xã hội (DHS) Oregon phê duyệt;

● Đang cung cấp dịch vụ chăm sóc cho những trẻ em đang nhận trợ cấp của Chương trình Giữ trẻ Liên quan đến Việc làm (ERDC);

● Hiện được xếp hạng 3, 4 hoặc 5 sao thông qua hệ thống QRIS của Tiểu bang Oregon;

● Đã được DHS thanh toán mức phí giữ trẻ toàn thời gian (136 giờ hoặc hơn mỗi tháng) cho một đứa trẻ thuộc chương trình ERDC;

● Không phải là những nhà trẻ/người giữ trẻ có hợp đồng thông qua chương trình ERDC.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ được cấp phép có thể chọn không nhận các khoản thanh toán khích lệ này. Những nhà trẻ/người giữ trẻ nào không muốn nhận các khoản thanh toán bổ sung này cần phải hoàn tất một mẫu đơn để không tham gia chương trình. Quý vị có thể tìm thấy mẫu đơn xin không tham gia và các hướng dẫn tại địa chỉ trang mạng www.oregon.gov/DHS/ASSISTANCE/CHILD-CARE/Pages/index.aspx.

Khoản thanh toán khích lệ khoảng bao nhiêu?

Khoản tiền khích lệ hàng tháng sẽ dựa trên đánh giá xếp hạng sao của nhà trẻ/người giữ trẻ.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ nào quan tâm đến hệ thống đánh giá QRIS của Tiểu bang Oregon hoặc sắp được đánh giá xếp hạng sao có thể liên hệ Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ tại địa phương của họ theo số điện thoại 1-800-342-6712.

Hệ Thống Đánh Giá và Cải tiến Chất lượng

Khoản thanh toán khích lệ hàng tháng dành cho mỗi trẻ em được chăm sóc toàn thời gian trong chương trình ERDC

3 $544 $725 $90

Page 63: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

57

Muốn biết thêm thông tin, hãy xem trên trang mạng

● www.oregon.gov/DHS/ASSISTANCE/CHILD-CARE/pages/training.aspx; hoặc

● Hệ thống Đánh giá và Cải tiến Chất lượng của Tiểu bang Oregon tại http://triwou.org/projects/qris.

Các mức thanh toán dành cho những trẻ em có nhu cầu giữ trẻ đặc biệt

Những nhà trẻ/người giữ trẻ có thể được bồi hoàn với biểu giá dành cho các nhu cầu đặc biệt khi họ chăm sóc các trẻ em hoặc thanh thiếu niên gặp tình trạng khuyết tật. Mức biểu giá cao này cho phép các gia đình có nhiều lựa chọn hơn để sử dụng các dịch vụ chăm sóc trẻ em trong khu vực của họ. Nhu cầu này cần phải được kiểm chứng, và nhà trẻ/người giữ trẻ phải báo cáo rằng đứa trẻ có mức biểu giá hiện tại cao hơn biểu giá DHS thanh toán. Đơn “Yêu cầu Mức phí Dành cho Trẻ em có Nhu cầu Đặc biệt” (DHS 7486) cần phải được phụ huynh và nhà trẻ/người giữ trẻ ký tên vào.

Quan trọng: Có thể nnhà trẻ/người giữ trẻ sẽ không yêu cầu thân chủ của họ phải trả mức phí cao hơn hay trả thêm tiền cho trẻ em bị khuyết tật hoặc có các nhu cầu đặc biệt khác. Để biết thêm thông tin liên quan đến Đạo luật về Người Mỹ Khuyết tật (Americans with Disabilities Act, viết tắt là ADA):

● Hãy truy cập http://oregoninclusivecc.org/about-inclusion/laws-rights-and-regulations/; hoặc

● Gọi điện thoại số 1-888-270-0614.

Chương trình Dành cho Trẻ em có Nhu cầu Cao (High Needs Program)

Nếu một trẻ em hoặc thanh thiếu niên đang nhận dịch vụ có nhu cầu chăm sóc cao đáng kể, thì em ấy có thể sẽ được phê duyệt một khoản tiền trợ cấp bổ sung. Điều này được gọi là “Chương trình Dành cho Trẻ em có Nhu cầu Cao”. Chương trình này bao gồm một quá trình đánh giá mức nhu cầu của trẻ em đó, miễn phí cho gia đình hoặc nhà trẻ/người giữ trẻ, do một chuyên viên của Chương trình Giữ trẻ Bao quát (Inclusive Child Care Program) thuộc DHS thực hiện.

Nhà trẻ/người giữ trẻ nên thảo luận những nhu cầu của trẻ với gia đình. Quý vị nên liên hệ với nhân viên phụ trách của DHS hoặc Chương trình Giữ trẻ Bao quát theo số điện thoại 1-866-837-0250 (hoặc 971-673-2286 trong Portland) hoặc email [email protected]. Quý vị cũng có thể truy cập trang mạng của Chương trình Giữ trẻ Bao quát trên trang web oregoninclusivecc.org. Khi một trẻ em được giới thiệu đến chương trình, chương trình sẽ xác định liệu khoản trợ cấp bổ sung có hợp lý cho trường hợp của em hay khônng.

Nếu gia đình cần thêm giờ giữ trẻ

DHS tự động cộng thêm 25 phần trăm số giờ để bảo đảm tính cho thời gian đi lại và giờ nghỉ ăn trưa. Nếu phụ huynh làm thêm giờ, phải tốn nhiều thời gian đi lại hoặc đi lại bằng phương tiện công cộng, thì 25 phần trăm đó có thể không đủ để đáp ứng tất cả nhu cầu giữ trẻ của họ. Nếu gia đình cần nhiều giờ giữ trẻ hơn mỗi tháng để có thể tiếp tục công việc làm hoặc tham gia

Page 64: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

58

vào một sinh hoạt đã được DHS chấp thuận, nhân viên phụ trách của gia đình có thể cho phép thanh toán đến mức tối đa 323 giờ mỗi tháng hoặc 50 phần trăm trên số giờ toàn thời gian hàng tháng của DHS (215 giờ một tháng). Gia đình có thể gọi điện thoại cho nhân viên DHS phụ trách của họ để biết có hội đủ điều kiện hay không.

Số tiền này được tính dựa trên số giờ cần có và sẽ chỉ được cung cấp trong các trường hợp đã được chấp thuận trước. Nếu được chấp thuận, mẫu “Hoá đơn Thanh toán Dịch vụ Giữ trẻ” sẽ cho biết từ 216 đến 323 giờ trong ô “Giờ được cho phép”.

Sau đây là cách tính khoản thanh toán cho số giờ phụ trội:

Máy điện toán sẽ sẽ chia tổng số giờ mà nhân viên DHS đã phê duyệt (từ 216 đến 323 giờ) cho 215 để tính tỷ lệ phần trăm.

Sau đó nhân tỷ lệ phần trăm này với mức phí tối đa dành cho đứa trẻ.

Ví dụ: Gia đình cần 264 giờ giữ trẻ trong một tháng. Máy tính sẽ chia 264 giờ cho 215 = 1.23. DHS sẽ nhân số này với biểu giá tối đa dành cho đứa trẻ này. Số này cho thấy phần gia tăng tối đa là 23 phần trăm.

Trong thí dụ này, nếu mức phí thông thường dành cho đứa trẻ là $516 một tháng, thì hệ thống sẽ thanh toán lên đến $634.68.

Một nhà trẻ/người giữ trẻ không cung cấp dịch vụ giữ trẻ cho số giờ phụ trội được cho phép sẽ chỉ được nhận mức phí tối đa thông thường dành cho khu vực của họ.

Giải quyết vấn đề — Tôi phải làm gì khi gặp việc không may?

Gọi điện thoại cho DPU nếu quý vị có thắc mắc về mẫu hóa đơn hoặc quá trình thanh toán. Nếu quý vị vẫn chưa nhận được mẫu hóa đơn, hãy nói chuyện với phụ huynh mà quý vị phục vụ hoặc gọi điện thoại cho DPU theo số 1-800-699-9074 hoặc 503-378-5500 trong vùng Salem.

Page 65: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

59

THÔNG TIN TÓM TẮT

Kiểm tra khoản thanh toán, các khoản trả lố và tính toàn vẹn trong chương trình của DHS .......................................................................................................61

● DHS kiểm tra các khoản thanh toán tiền giữ trẻ để bảo đảm chúng được phê duyệt, lập hóa đơn và thanh toán chính xác.

● Những nhà trẻ/người giữ trẻ phải hoàn tiền lại cho DHS nếu họ không báo cáo những thay đổi trong vòng năm ngày.

Sự trả lố cũng có thể xảy ra khi những thông tin trên bản “Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (mẫu DHS 7494) không chính xác hoặc những thông tin liên quan đến sưu tra lý lịch và Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em không được tiết lộ, việc mà sẽ khiến cho BCU không chấp thuận nhà trẻ/người giữ trẻ.

● DHS thường tiến hành các đợt thanh tra không báo trước (còn được gọi là các cuộc viếng thăm nhằm đảm bảo tính toàn vẹn của chương trình) nhằm tăng độ an toàn và tính toàn vẹn cho Chương trình ERDC. Sự hợp tác của quý vị sẽ đảm bảo an toàn cho trẻ em và doanh nghiệp của quý vị tuân thủ theo các yêu cầu của chương trình ERDC. Điều này bao gồm cả các yêu cầu có thể ảnh hưởng đến lợi nhuận của cơ sở kinh doanh của quý vị bằng cách ngăn ngừa việc tính tiền quá mức và phải trả tiền lại cho DHS.

Tình trạng nhà trẻ/người giữ trẻ ...............................................................................................62

Những nhà trẻ/người giữ trẻ không hợp lệ - Một nhà trẻ/người giữ trẻ có thể sẽ bị xếp vào tình trạng không hội đủ điều kiện khi họ không đáp ứng được những yêu cầu dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ của DHS hoặc các tiêu chuẩn về sức khỏe và sự an toàn. Xem các trang 62-64 để biết thêm thông tin.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ đang bị đình chỉ - Một nhà trẻ/người giữ trẻ có thể sẽ bị xếp vào tình trạng bị đình chỉ khi họ không đáp ứng được những yêu cầu, và họ sẽ không hội đủ điều kiện để nhận tiền giữ trẻ trong sáu tháng.

Mục 7. Kiểm tra khoản thanh toán, các khoản trả lố , tính toàn vẹn trong chương trình của DHS, quyền yêu cầu điều trần của nhà trẻ/người giữ trẻ, báo cáo những thay đổi

Page 66: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

60

Các Vi phạm Chương trình Cố ý (Intentional program violations, viết tắt là IPV) .......................................................................................................................................64

Xem trang 64 để biết thêm thông tin.

Quyền Điều trần: Nếu tôi không đồng ý với quyết định của DHS thì sao? ....65

Nếu quý vị không đồng ý với quyết định của DHS phán rằng quý vị không đủ điều kiện để nhận tiền trợ cấp, hoặc nếu quý vị nhận một thông báo của DHS cho biết quý vị đã được trả lố, quý vị có 45 ngày để nộp đơn xin điều trần.

Báo cáo những thay đổi .................................................................................................................65 ● Báo cáo những thay đổi trong tình trạng giữ trẻ ảnh hưởng đến việc

thanh toán hoặc sự hợp lệ của nhà trẻ/người giữ trẻ.

● Quý vị phải báo cáo thay đổi đến DPU trong vòng năm ngày.

● Để báo cáo thay đổi, hãy gọi cho DPU theo số 1-800-699-9074 hoặc 503-378-5500. Quý vị cũng có thể gửi email về cho DPU theo địa chỉ [email protected] hoặc điền mẫu đơn “Báo cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7496).

Sử dụng mẫu đơn "Báo cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ" để báo cáo những thay đổi. Vui lòng nộp đơn đã điền đầy đủ cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp ngay. Một mẫu đơn trống có trong Mục 9 của quyển hướng dẫn này.

Page 67: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

61

ĐÁNH GIÁ KHOẢN THANH TOÁN, CÁC KHOẢN TRẢ LỐ , TÍNH TOÀN VẸN TRONG CHƯƠNG TRÌNH CỦA DHS, QUYỀN XIN ĐIỀU TRẦN CỦA NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ, BÁO CÁO NHỮNG THAY ĐỔI

Kiểm tra các khoản thanh toán, các khoản trả lố và tính toàn vẹn trong chương trình của DHS

DHS kiểm tra các khoản thanh toán tiền giữ trẻ để bảo đảm chúng được phê duyệt, lập hóa đơn và thanh toán chính xác. DHS sẽ ngẫu nhiên kiểm tra một số ít hồ sơ giữ trẻ để duyệt xét mỗi tháng. Chúng tôi sẽ so sánh những hồ sơ này với bản điểm danh của nhà trẻ/người giữ trẻ để đảm bảo chúng tôi đã trả các khoản thanh toán đúng mức.

Nếu chúng tôi kiểm tra một khoản thanh toán tiền giữ trẻ mà quý vị đã nhận, chúng tôi sẽ yêu cầu quý vị gửi cho chúng tôi một bản sao của hồ sơ điểm danh cho biết số giờ giữ trẻ quý vị đã cung cấp cho khoản tiền đang được kiểm tra.

Nếu quý vị không nộp bản điểm danh, chúng tôi sẽ coi số tiền quý vị đã nhận trong giai đoạn dịch vụ liên quan là một khoản trả lố mà quý vị sẽ phải trả lại.

Nếu bản điểm danh cho thấy quý vị đã nhận tiền cho một số giờ dịch vụ mà quý vị thật sự đã không giữ trẻ, (không kể những ngày vắng mặt được cho phép), quý vị sẽ được thông báo về tình trạng trả lố. Thông thường các khoản trả lố được khấu trừ từ tiền giữ trẻ trong tương lai.

Nhà trẻ/người giữ trẻ cũng có thể phải gánh chịu các khoản trả lố trong các trường hợp sau đây:

● Khi quý vị không báo cáo thay đổi trong vòng năm ngày (xem trang 17-18 để nhà trẻ/người giữ trẻ cần phải báo cáo những thay đổi nào);

● Khi thông tin trên mẫu “Ghi danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7494) không chính xác;

● Khi quý vị không chia sẻ thông tin trên mẫu “Ghi danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” mẫu 7494 về việc sưu tra lý lịch và các vấn đề liên quan đến dịch vụ bảo vệ trẻ em mà sẽ khiến cho BCU không chấp thuận quý vị làm nhà trẻ/người giữ trẻ.

Nhà trẻ/người giữ trẻ có quyền yêu cầu điều trần trên tất cả các quyết định về trả lố. (Xem “Quyền Điều trần: Nếu tôi không đồng ý với quyết định của DHS thì sao?“ trên trang 65.)

Trong trường hợp nhà trẻ/người giữ trẻ bị cáo buộc là đã được trả lố.

Nhà trẻ/người giữ trẻ bị cáo buộc là đã được trả lố có thể yêu cầu điều trần trong vòng 45 ngày kể từ ngày có quyết định. Nhà trẻ/người giữ trẻ nào yêu cầu điều trần sẽ bị trừ số tiền trả lố trên số tiền thanh toán dịch vụ giữ trẻ trong tương lai. Nếu phiên điều trần xử quý vị thắng, DHS sẽ trả lại số tất cả số tiền mà chúng tôi đã thu hồi từ quý vị.

Page 68: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

62

Nhà trẻ/người giữ trẻ cũng có quyền yêu cầu gia hạn việc trả lại số tiền trả lố cho DHS cho đến khi có quyết định của phiên điều trần. Để làm việc này, nhà trẻ/người giữ trẻ phải xin điều trần trong vòng 15 ngày kể từ ngày có thông báo về tình trạng trả lố.

Nhà trẻ/người giữ trẻ cần nộp đơn yêu cầu điều trần trong vòng 45 ngày kể từ ngày DHS đưa ra thông báo quyết định về tính hợp lệ hoặc tình trạng trả lố.

Các chuyến thăm viếng không báo trước

DHS sẽ tiến hành các chuyến thăm viếng không báo trước để đảm bảo sự an toàn của trẻ em được chăm sóc, sự tuân thủ các quy định dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ và tính chính xác trong việc lập hóa đơn và thanh toán với DHS. Bằng cách hợp tác trong các chuyến thăm viếng này, những nhà trẻ/người giữ trẻ sẽ đảm bảo được sự an toàn cho trẻ em, tuân theo và thực hiện chính xác các yêu cầu dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ của DHS.

Những đợt thanh tra không báo trước bao gồm:

● Duyệt xét các hồ sơ hiện diện và hồ sơ thanh toán;

● Đảm bảo đáp ứng các yêu cầu về sức khỏe và an toàn; và

● Cung cấp sự xác minh và huấn luyện tại chỗ về các thủ tục của DHS.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ được yêu cầu phải hợp tác với các đợt thanh tra này. Những người nào từ chối những đợt thanh tra này sẽ được đặt vào tình trạng nhà trẻ/người giữ trẻ bị đình chỉ của DHS. Xem “Những nhà trẻ/người giữ trẻ đang bị đình chỉ” trên các trang từ 63 đến 64 để biết thêm thông tin.

Tình trạng nhà trẻ/người giữ trẻ

Nhà trẻ/người giữ trẻ không hợp lệ

Những nhà trẻ/người giữ trẻ nào nằm trong tình trạng không hội đủ điều kiện vì không đáp ứng được những yêu cầu dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ của DHS và/hoặc các tiêu chuẩn về sức khỏe và sự an toàn. (Xem trang 13- 18 để có bản liệt kê những quy định dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ.) Những nhà trẻ/người giữ trẻ nào trong tình trạng không hội đủ điều kiện sẽ không hội đủ điều kiện để nhận tiền trợ cấp giữ trẻ.

● Một nhà trẻ/người giữ trẻ với trạng thái "không hợp lệ" có thể nộp đơn lại vào bất kỳ lúc nào bằng cách cung cấp những văn bản và thông tin được yêu cầu để DHS duyệt xét.

● DHS sẽ không thanh toán cho bất kỳ nhà trẻ/người giữ trẻ nào khác cho các dịch vụ chăm sóc mà họ đã cung cấp tại cơ sở chăm sóc của một nhà trẻ/người trẻ không hợp lệ.

● DHS sẽ không thanh toán cho một nhà trẻ/người giữ trẻ làm việc tại một cơ sở khác nếu nhà trẻ/người giữ trẻ không hợp lệ này tham gia vào hoạt động giữ trẻ, trừ khi DHS xác định rằng lý do mà nhà trẻ/người giữ trẻ này rơi vào tình trạng không hội đủ điều kiện không liên quan đến cơ sở chăm sóc mới.

Page 69: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

63

Những nhà trẻ/người giữ trẻ bị đình chỉ

Những nhà trẻ/người giữ trẻ có thể bị đình chỉ nếu họ không đáp ứng được các yêu cầu sau đây và không hội đủ điều kiện để nhận tiền giữ trẻ trong sáu tháng;

● Cho phép DHS thanh tra địa điểm giữ trẻ trong giờ mở cửa trông nom trẻ;

● Ghi lại và lưu giữ trong hồ sơ điểm danh thường nhật cho thấy thời gian ngày và giờ mỗi trẻ em đến và rời khỏi nhà/cơ sở chăm sóc, cũng như hồ sơ thanh toán cho mỗi trẻ em đang nhận phúc lợi giữ trẻ từ DHS (những bản ghi này phải được lưu giữ ít nhất trong thời gian 12 tháng và có thể cung cấp cho DHS khi được yêu cầu);

● Báo cáo những thay đổi về cho Bộ phận DPU trong vòng năm ngày sau khi sự việc xảy ra (xem trang 65-69 về việc báo cáo các thay đổi);

● Báo cáo hành vi ngược đãi trẻ em:

● Luôn luôn giám sát mỗi trẻ em đang nhận dịch vụ chăm sóc;

● Không cho phép bất kỳ cá nhân nào có hành vi mang tính gây tổn hại đến trẻ em tiếp xúc với các trẻ em đang được nhà trẻ/người giữ trẻ chăm sóc;

● Cho phép các cha mẹ giám hộ của trẻ em đang được nhà trẻ/người giữ trẻ chăm sóc được tiếp xúc/gặp con mình bất cứ lúc nào;

● Tuân thủ các quy định về hút thuốc lá, sử dụng chất cồn, các chất liệu được kiểm soát và cần sa (marijuana, bao gồm cả cần sa y tế). (Xem các trang từ 13 đến trang 18 để xem bản liệt kê những quy định cho nhà trẻ/người giữ trẻ.) Các nhà trẻ/người giữ trẻ và tất cả những cá nhân đảm nhiệm việc giám sát, vận chuyển, chuẩn bị bữa ăn, hoặc làm việc gần trẻ em đang được chăm sóc, cũng như những cá nhân đảm nhiệm việc hoàn tất các hồ sơ điểm danh thường nhật.

Những nhà trẻ/người giữ trẻ đã bị đình chỉ không thể lập hóa đơn thanh toán về cho DHS cho việc chăm sóc trong chương trình ERDC hoặc các chương trình TANF/JOBS cho ít nhất sáu tháng. Những nhà trẻ/người giữ trẻ nào ở trong tình trạng hoãn sẽ nhận được một thư thông báo trong đó cho biết quyền được yêu cầu một phiên điều trần hành chính và thông tin về lịch trình của phiên điều trần.

Khi một nhà trẻ/người giữ trẻ bị đình chỉ;

● DHS sẽ không thanh toán bất kỳ nhà trẻ/người giữ trẻ nào khác tại cơ sở chăm sóc của người trẻ bị đình chỉ.

● DHS sẽ không thanh toán cho một nhà trẻ/người giữ trẻ ở cơ sở khác nếu nhà trẻ/người giữ trẻ bị đình chỉ này tham gia vào hoạt động giữ trẻ trừ khi DHS xác định rằng có những lý do để nhà trẻ/người giữ trẻ này rơi vào trạng thái bị đình chỉ và không liên quan đến cơ sở chăm sóc mới.

Page 70: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

64

Một nhà trẻ/người giữ trẻ đang trong trình trạng "bị đình chỉ" có thể hội đủ điều kiện để được thanh toán trở lại khi thời gian sáu tháng mất quyền lợi kết thúc nếu hồ sơ tái đăng ký của họ được phê duyệt. Điều này bao gồm cả việc cung cấp những văn bản và thông tin được yêu cầu về cho DHS duyệt xét.

Các trường hợp Cố ý Vi phạm Chương trình (Intentional program violations, viết tắt là IPV)

Một trường hợp IPV là gì?

Một trường hợp IPV xảy ra khi nhà trẻ/người giữ trẻ cố tình tường trình sai lạc hoặc hướng dẫn sai hay trình bày sai, giấu kín hoặc giữ lại những thông tin liên quan đến việc xin được hợp lệ là nhà trẻ/người giữ trẻ được DHS chấp thuận hoặc liên quan đến việc đòi DHS thanh toán tiền giữ trẻ.

Nếu được xác định quý vị đã cố ý vi phạm chương trình:

● Quý vị sẽ phải hoàn trả số tiền trả lố;

● Có thể áp dụng biện pháp pháp lý, kể cả truy tố hình sự;

● Quý vị có thể bị phạt; và

● Quý vị sẽ mất quyền được thanh toán trong tương lai.

Các phiên điều trần được tổ chức cho mọi quyết định về hành vi cố ý vi phạm chương trình, trừ khi quý vị ký bản “Thỏa thuận Miễn trừ Quyền Điều trần Dành cho Nhà trẻ/Người giữ trẻ về Hành vi Cố ý Vi phạm Chương trình (Agreement to Waive Child Care Provider Hearing for Intentional Program Violations)” (DHS 649CP).

Đọc kỹ thông tin này trước khi quý vị ký vào bản thỏa thuận này. Nếu quý vị ký tên vào bản thỏa thuận này, quý vị sẽ bị loại khỏi chương trình một thời gian; và việc này không có nghĩa là quý vị sẽ không bị truy tố tại tòa án, và cũng không có nghĩa là quý vị sẽ không còn phải hoàn trả khoản tiền trả lố nữa.

Thời gian bị loại vì một trường hợp IPV là bao lâu?

Nhà trẻ/người giữ trẻ được trả lố vì họ đã cố ý vi phạm chương trình sẽ mất quyền được thanh toán trong thời gian tối thiểu là sáu tháng, và cho đến khi nhà trẻ/người giữ trẻ này hoàn trả lại đầy đủ số tiền được trả lố. Nếu sự vi phạm là nghiêm trọng, viên Quản lý Chương trình Giữ trẻ thuộc DHS có thể vĩnh viễn thu hồi quyền nhận tiền thanh toán của nhà trẻ/người giữ trẻ này.

Page 71: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

65

Quyền Điều trần: Nếu tôi không đồng ý với quyết định của DHS thì sao?

Nếu quý vị không đồng ý với quyết định của DHS từ chối sự hợp lệ để nhận thanh toán của quý vị hoặc DHS gửi đến quý vị một thông báo cáo buộc quý vị đã được trả lố tiền dịch vụ, , quý vị có 45 ngày để nộp một đơn xin điều trần. (Phiên điều trần này khác với phiên điều trần về trường hợp IPV được mô tả ở trên.) Những người làm việc tại văn phòng chi nhánh DHS có thể giúp quý vị điền mẫu "Đơn Xin Điều Trần Hành Chánh" (DHS 443) hoặc đơn xin điều trần viết tay của quý vị.

Trong trường ượp DHS từ chối nhà trẻ/người giữ trẻ

Nếu Đơn Vị Sưu Tra Lý Lịch (BCU) từ chối không cho quý vị nhận thanh toán tiền giữ trẻ và quý vị không đồng ý với quyết định đó, quý vị có quyền xin điều trần trong vòng 45 ngày kể từ ngày ra quyết định.

Nhà trẻ/người giữ trẻ nào không xin điều trần trong vòng 45 ngày, hoặc mất quyền xin điều trần sẽ không hội đủ điều kiện để nộp mẫu đơn xin ghi danh mới để được chấp thuận cho đến 180 ngày sau ngày có thông báo từ chối. Tuy nhiên, nếu tình trạng của nguyên nhân bị từ chối đã thay đổi, quý vị có thể liên lạc với Đơn vị Sưu tra Lý lịch (Background Check Unit) để tái duyệt hoàn cảnh của quý vị.

Báo cáo thay đổi

DPU cần biết về những thay đổi trong tình trạng giữ trẻ có ảnh hưởng đến việc thanh toán hoặc tính hợp lệ của nhà trẻ/người giữ trẻ. Tất cả những nhà trẻ/người giữ trẻ bao gồm những người được OCC cấp phép sẽ cần phải báo cáo bất kỳ trường hợp thay đổi nào sau đây về lại cho DPU trong vòng năm ngày.

DPU cần biết:

● Bất kỳ thay đổi nào về tên, số điện thoại hoặc địa chỉ của quý vị kể cả những địa điểm cung cấp dịch vụ giữ trẻ;

● Mội thay đổi về tên của quý vị;

● Thay đổi về số An sinh Xã hội hoặc Mã số Khai thuế của quý vị;

● Nếu quý vị không còn được cấp phép hoặc hiện được Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC) cấp phép.

Xem trang 13-18 để tham khảo những thay đổi khác cần phải báo cáo cho DHS trong vòng năm ngày như một phần của quá trình ghi danh và phê duyệt.

Page 72: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

66

Vui lòng báo cáo các thay đổi này càng sớm càng tốt ngay khi xảy ra sự việc. Để báo cho DHS về sự thay đổi, gọi điện thoại cho DPU tại số 1-800-699-9074 (hoặc 503-378-5500 trong khu vực Salem), hoặc gửi email cho DPU theo địa chỉ DPU.PROVIDERREPORTING@ STATE.OR.US hoặc dùng một mẫu “Báo cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ” (mẫu DHS 7496).

Hiện có bản mẫu “Báo Cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ” trên trang 68-69.

Tùy thuộc vào thay đổi được báo cáo, quý vị có thể nhận được một mẫu mới ”Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7494) để hoàn tất. Vui lòng nộp đơn đã điền đầy đủ cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp ngay. Việc không nộp lại mẫu này sẽ làm ngưng gửi mẫu hóa đơn cho quý vị trong tương lai.

Lưu ý: Việc không báo cáo những thay đổi đúng hạn (trong vòng năm ngày) có thể dẫn đến tình trạng trả lố hoặc khiến cho quý vị rơi vào tình huống không hợp lệ để được làm một nhà trẻ/người giữ trẻ cho DHS.

Xem trang 61-62 “Đánh giá khoản thanh toán, các khoản trả lố và tính toàn vẹn trong chương trình của DHS”

Điền mẫu “Báo Cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ” (DHS 7496)

Mục 1Ghi ngày đã thay đổi hoặc sẽ thay đổi.

Mục 2Ghi tên nhà trẻ/người giữ trẻ/tên cơ sở, số điện thoại và Số An sinh Xã hội hoặc Mã số Khai thuế.

Mục 3Mục này dùng để báo cáo những sự thay đổi số điện thoại hoặc địa chỉ nhận thư của quý vị.

Mục 4Mục này dùng để báo cáo những thay đổi về số điện thoại hoặc địa chỉ nơi giữ trẻ.

Mục 5Nếu tên của quý vị đã thay đổi hoặc sẽ thay đổi, ghi cả hai tên cũ và tên mới.

Mục 6Nếu người khác, từ 16 tuổi trở lên, đã dọn đến hoặc sẽ dọn đến ở nhà quý vị, viết tên, ngày sinh và số An sinh Xã hội của người đó. Bao gồm cả những người sẽ đến thăm nhà trong thời gian giữ trẻ và có thể sẽ tiếp xúc với các trẻ em đang được chăm sóc mà không được giám sát.

Page 73: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

67

Mục 7(a) Nếu quý vị đã từng bị bắt giữ hoặc kết án vì một tội hình sự hoặc được giới thiệu đến Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em (Child Welfare/Phúc lợi Trẻ em) vì hành vi ngược đãi, bỏ bê, không bảo vệ trẻ em hoặc những hành vi liên quan khác — hãy đánh dấu vào những ô thích hợp và viết ngày áp dụng biện pháp và cơ quan thực thi.

(b) Nếu một người trong nhà quý vị hoặc một khách thăm viếng từ 16 tuổi trở lên, đã bị bắt giữ hoặc kết án vì tội hình sự hoặc được giới thiệu đến Cơ quan Dịch vụ Bảo vệ Trẻ em (Child Welfare/Phúc lợi Trẻ em) vì hành vi ngược đãi, bỏ bê, không bảo vệ trẻ em hoặc những hành vi liên quan khác, có thể tiếp cận với các trẻ em đang được chăm sóc mà không được giám sát, đánh dấu vào những ô thích hợp và viết ngày áp dụng biện pháp và cơ quan thực thi.

Nhà trẻ/người giữ trẻ đồng ý báo cáo những thay đổi trong vòng năm ngày sau khi xảy ra.

Page 74: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

68 DHS 7496 (06/16), recycle prior versions

Provider Report

Use this form to report changes to the Direct Pay Unit (DPU). Changes are required to be reported within five days of occurrence. Child care providers who are registered or certified with the Office of Child Care (OCC), need to report changes to both DPU and OCC. Contact OCC at 1-800-556-6616. Changes can be submitted to DPU by mail, telephone or email:

DPUP.O. Box 14850Salem, Oregon 97309-0850

Telephone: Salem 503-378-5500 or 1-800-699-9074Email: [email protected]

1. DateDate when this change occurred or will occur:

2. Identifying informationProvider/facility name: Telephone: DHS provider number: SSN or Tax ID number:

3. New mailing address or telephone numberNew mailing address: City: State: ZIP code: County: Telephone:

4. New address where you provide care or telephone numberNew Address: City: State: ZIP code: County: Telephone:

5. My name has changedOld name: New name:

6a.Someone age 16 years or older moved into my home or6b.Someone visits my home during child care hours and may have

unsupervised access to a child in careWrite that person’s name below.Name of person: Date of birth: Social Security number:

Name of person: Date of birth: Social Security number:

Reset PrintBÁO CÁO CỦA NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ (MẪU DHS 7496)

DHS 7496 (06/16), recycle prior versions

7. Other Changes a. I have been: Arrested for a crime Convicted of a crime

Involved with Child Protective Services (CPS, Child Welfare) for child abuse, child neglect, failure to protect a child or any other

involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

b. Someone age 16 years or older living in or visiting my home has been: Arrested for a crime

Convicted of a crime Involved with CPS (Child Welfare) for child abuse, child neglect,

failure to protect a child or any other involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

If yes, list name(s) here (first and last name):

CÁC MẪU

TÀI LIỆU

Page 75: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

69

DHS 7496 (06/16), recycle prior versions

7. Other Changes a. I have been: Arrested for a crime Convicted of a crime

Involved with Child Protective Services (CPS, Child Welfare) for child abuse, child neglect, failure to protect a child or any other

involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

b. Someone age 16 years or older living in or visiting my home has been: Arrested for a crime

Convicted of a crime Involved with CPS (Child Welfare) for child abuse, child neglect,

failure to protect a child or any other involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

If yes, list name(s) here (first and last name):

DHS 7496 (06/16), recycle prior versions

7. Other Changes a. I have been: Arrested for a crime Convicted of a crime

Involved with Child Protective Services (CPS, Child Welfare) for child abuse, child neglect, failure to protect a child or any other

involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

b. Someone age 16 years or older living in or visiting my home has been: Arrested for a crime

Convicted of a crime Involved with CPS (Child Welfare) for child abuse, child neglect,

failure to protect a child or any other involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

If yes, list name(s) here (first and last name):

CÁC MẪU

TÀI LIỆU

Page 76: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

70

Nhà trẻ/người giữ trẻ bắt buộc phải là báo cáo viên .................................................71

Luật pháp của Tiểu bang Oregon quy định những người hành nghề trong một số chuyên nghiệp bắt buộc phải là những báo cáo viên. Điều này có nghĩa là họ phải báo cáo hành vi ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em, nếu họ có lý do chính đáng để nghi ngờ việc đã xảy ra. Nhà trẻ/người giữ trẻ bắt buộc phải là báo cáo viên.

Xác nhận ngược đãi trẻ em ..........................................................................................................72

Tìm những thí dụ về những hành vi được coi là ngược đãi.

Cách thức tôi làm báo cáo như thế nào? ............................................................................75

Báo cáo hành vi ngược đãi trẻ em cho văn phòng Bộ Xã Hội (DHS) tại địa phương hoặc sở cảnh sát, cảnh sát trưởng quận hạt, sở thanh thiếu niên quận hạt hoặc Cảnh sát Tiểu bang Oregon.

Quý vị cũng có thể gọi điện thoại số 1-855-503-SAFE (7233). Số điện thoại miễn phí này cho phép quý vị báo cáo hành vi ngược đãi, bỏ bê bất cứ trẻ em hoặc người lớn nào về Bộ Xã Hội Tiểu bang Oregon.

Nếu quý vị nghĩ rằng có người nào đó bị tổn thương hoặc đang gặp nguy hiểm, hãy gọi điện thoại số 911 ngay tức khắc.

Mục 8. Báo cáo hành vi ngược đãi trẻ em: nhiệm vụ của nhà trẻ/người giữ trẻ

Page 77: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

71

BÁO CÁO HÀNH VI NGƯỢC ĐÃI TRẺ EM: NHIỆM VỤ CỦA NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ

Những nhà trẻ/người giữ trẻ bắt buộc phải là những báo cáo viên

Luật pháp của Tiểu bang Oregon quy định những người hành nghề trong một số chuyên nghiệp bắt buộc phải là những báo cáo viên. Điều này có nghĩa là họ phải báo cáo hành vi ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em, nếu họ có lý do chính đáng để nghi ngờ việc đã xảy ra.

Nếu quý vị là nhà trẻ/người giữ trẻ thuộc DHS, hoặc được ghi danh hay được ghi danh với Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC), quý vị bắt buộc phải là người báo cáo. Những nhà trẻ/người giữ trẻ bắt buộc phải báo cáo sự ngược đãi trẻ em theo Luật Báo cáo Sự Ngược đãi Trẻ em (Child Abuse Reporting Law). Theo luật pháp của Tiểu bang Oregon, quý vị phải đồng ý báo cáo tình nghi có sự ngược đãi trẻ em cho Chương trình Phúc lợi Trẻ em thuộc DHS hoặc cơ quan công lực, đây là một phần quy định dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ..

Tầm quan trọng của việc báo cáo sự ngược đãi

Tất cả chúng ta đều có trách nhiệm bảo vệ những người không thể tự vệ được. DHS nhận được khoảng 60,000 bản báo cáo tình nghi có sự ngược đãi/bỏ bê trẻ em mỗi năm. Trên 10 phần trăm trong số báo cáo đólà những trường hợp ngược đãi hoặc bỏ bê trẻ em có bằng chứng.

Việc không khai báo là một hành vi vi phạm pháp luật và bị xử phạt tối đa là $1,000. Không báo cáo trong khi bắt buộc phải báo cáo cũng có thể bị truy tố tại tòa án dân sự. Tuy nhiên, những người báo cáo trung thực căn cứ trên lý do chính đáng có thể được miễn trách nhiệm.

Nói cách khác, quý vị không gặp rắc rối gì khi báo cáo ngược đãi trẻ em, nhưng quý vị có thể gặp rắc rối nếu quý vị không báo cáo chuyện đó. Quan trọng hơn cả, quý vị có thể cứu giúp mạng sống của đứa trẻ.

Văn phòng chương trình Phúc Lợi Trẻ Em thuộc Bộ Xã Hội sẽ cứu xét những thông tin quý vị báo cáo, và áp dụng những biện pháp phù hợp, nếu cần thiết. Tên của quý vị sẽ hoàn toàn được bảo mật. Chỉ có tòa án có thể ra lệnh tiết lộ tên người báo cáo.

Với tư cách là người bắt buộc phải báo cáo, quý vị là một phần rất quan trọng của hệ thống bảo vệ trẻ em. Gần ba phần tư tất cả báo cáo ngược đãi trẻ em đến từ những người bắt buộc phải báo cáo theo luật. Có thể quý vị là người ngoài gia đình duy nhất có thể nhìn thấy các em bé hoặc các trẻ nhỏ. Có thể quý vị là người duy nhất biết rõ đứa trẻ đang bị ngược đãi.

Lưu ý: Quý vị không có trách nhiệm chứng minh trường hợp ngược đãi hay bỏ bê trẻ em, hoặc xác định có phù hợp với định nghĩa xác định pháp lý hay không. Đó là công việc của các nhà điều tra chuyên nghiệp hoặc viên chức công lực. Nhiệm vụ của quý vị: Nếu quý vị nghi ngờ, hãy báo cáo.

Page 78: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

72

Xác nhận tình trạng ngược đãi trẻ em

Pháp luật của Tiểu bang Oregon xác nhận những loại ngược đãi sau đây:

Thương tích thể chất — Pháp luật của Tiểu bang Oregon định nghĩa ngược đãi thể chất là gây thương tích cho đứa trẻ mà không phải do tai nạn. Phần lớn những phụ huynh không có ý định gây tổn thương con em của họ, nhưng hành vi ngược đãi được xác định căn cứ vào sự ảnh hưởng đối với đứa trẻ, không phải là động cơ thúc đẩy của phụ huynh.

Thương tích thể chất gồm có:

● Vết bầm, vết đứt, chỗ sưng

● Bị thương ở đầu

● Đầu độc

● Gẫy xương, bong gân

● Phỏng hoặc vết phỏng

● Thương tích nội tạng

● Điện giật

● Tử vong

Các thương tích đáng nghi có thể bao gồm thương tích:

● Có dấu vết của vật được sử dụng trong hành động ngược đãi (dây điện, khóa thắt lưng, v.v.);

● Không tương xứng với mô tả của đứa trẻ về vụ việc đã xảy ra như thế nào (gẫy xương vì té từ ghế sofa xuống, v.v.)

Việc đánh con để lại dấu hoặc vết bầm tím trên người đứa trẻ có thể là ngược đãi. Những vết bầm bất cứ ở nơi nào trên người em bé là nghiêm trọng.

Bỏ bê — Bỏ bê là hình thức thông thường nhất của sự ngược đãi và có thể gây ảnh hưởng lâu dài. Việc bỏ bê gây nguy hại cho sức khỏe và an toàn của đứa trẻ bằng cách không cung cấp đầy đủ thức ăn , quần áo, chỗ ở, sự trông nom và săn sóc y tế.

Việc cho trẻ em tiếp xúc với các chất gây nghiện và rượu cũng có tác hại nghiêm trọng đến trẻ em. Để trẻ em đến gần với ma túy có ảnh hưởng đến sức khỏe và an toàn của đứa trẻ, hiện nay được coi là bỏ bê đứa trẻ về mặt thể chất.

Việc bỏ bê cũng bao gồm cho đứa trẻ đến gần với những sinh hoạt bất hợp pháp, như:

● Khuyến khích đứa trẻ tham gia vào việc buôn bán ma túy hoặc trộm cắp;

● Để đứa trẻ đến gần phụ huynh lạm dụng ma túy;

● Khuyến khích trẻ sử dụng ma túy hoặc uống rượu.

Page 79: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

73

Các trẻ em bị bỏ bê thường:

● Không muốn rời trường học;

● Luôn luôn mệt mỏi;

● Bỏ một mình không có người trông nom;

● Không đáp ứng được nhu cầu về thể chất, tình cảm hoặc y tế.

Hăm dọa gây tổn thương — Hăm dọa gây tổn thương là bắt đứa trẻ phải chịu cảnh tổn thương trầm trọng về sức khỏe hoặc phúc lợi. Tổn thương trầm trọng được định nghĩa là một sự suy yếu trong việc đi đứng, , một hãm hại đe doạ đến tính mạng, hoặc một thương tích rõ ràng hay thương tích cấp tính trên khả năng phát triển và/hoặc chức năng thể chất, tình dục, tâm lý hoặc tâm thần của đứa trẻ.

Một vài thí dụ về hăm dọa gây tổn thương bao gồm:

● Đứa trẻ hiện đang sống với hoặc đang được trông nom bởi một người đã bị kết án tội ngược đãi hay bỏ bê bất cứ một trẻ em nào trong quá khứ;

● Một trẻ em được sinh ra hoặc đến sống với người đang có con hiện đang sống với một ai khác vì lý do họ đã ngược đãi hoặc bỏ bê em;

● Một trẻ sơ sinh có người săn sóc chính cho thấy rằng họ thiếu những kỹ năng cần thiết để săn sóc đầy đủ cho đứa trẻ mặc dù đứa trẻ chưa bị tổn thương;

● Một trẻ em đang sống chung với một người có dính líu đến các sản phẩm khiêu dâm trẻ em;

● Hành vi của người trông nom trẻ không kiểm soát được và mang tính đe dọa đến sự an toàn của đứa trẻ. Thí dụ, lái xe trong khi say rượu khi có trẻ em trên xe; không uống thuốc theo toa; lạm dụng ma túy hoặc rượu chè; hoặc có vấn đề về tâm thần, cảm xúc hoặc thể chất.

Thương tích về tâm thần — Thương tích về tâm thần là tiếp tục trong các hành động từ chối, khủng bố, phớt lờ, cô lập, hoặc làm hư đứa trẻ tiếp diễn đưa đến kết quả làm nguy hại nghiêm trọng cho đứa trẻ.

Trẻ em bị thương tích tâm thần thường:

● Bị rối loạn khả năng phát âm hoặc giấc ngủ;

● Không tăng trưởng bình thường;

● Rất hung dữ hoặc rụt rè;

● Thể hiện nhu cầu hỗ trợ tình cảm bất thường.

Thương tích về tâm thần bao gồm:

● Từ chối, bỏ rơi hoặc giễu cợt thái quá với đứa trẻ;

● Khủng bố đứa trẻ bằng cách hăm dọa phạt thật nặng đối với đứa trẻ hoặc thú cưng hoặc đồ sở hữu của đứa trẻ;

Page 80: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

74

● Dần dần phớt lờ một trẻ em bằng cách từ chối nói chuyện hoặc không chú ý đến các sinh hoạt hàng ngày của đứa trẻ (hành vi này phải cực đoan đến mức không có mối quan hệ cha/mẹ con nào hiện hữu giữa hai người);

● Cô lập đứa trẻ bằng cách dạy em tránh giao tiếp trong xã hội ngoài mối quan hệ giữa phụ huynh và trẻ em;

● Làm hư đứa trẻ bằng cách dạy những hành vi không thích hợp như gây sự, dâm ô hoặc lạm dụng ma túy;

● Cho trẻ em tiếp cận với bạo lực.

Lạm dụng tình dục hoặc bóc lột tình dục — Bất cứ liên hệ tình dục nào sử dụng trẻ em để kích thích người khác là bất hợp pháp. Hành vi này có thể là hiếp dâm đến vuốt ve đến bắt trẻ em tham gia vào các hoạt động khiêu dâm trẻ em.

Lạm dụng tình dục bao gồm:

● Loạn luân

● Hiếp dâm

● Đồng tính luyến ái (Sodomy)

● Xâm phạm tình dục

● Vuốt ve

● Thích xem hình khiêu dâm (Voyeurism)

● Quấy rối tình dục

Trẻ em bị lạm dụng tình dục thường có:

● Khó khăn đi lại hoặc ngồi;

● Đau hoặc ngứa vùng bộ phận sinh dục;

● Rách, bẩn hoặc có máu trên quần áo;

● Giao thiệp kém với người chung quanh;

● Có hành vi kỳ lạ hoặc trẻ con;

● Sợ hãi khi bị bỏ lại với người nào;

● Thích thú, hiểu biết hoặc có hành vi về tình dục không thích hợp;

● Bất cứ những hành vi nào được liệt kê trong mục “Thương tích tâm thần.” trên các trang từ 73 đến 74.

Những người lạm dụng tình dục trẻ em dùng nhiều phương pháp để buộc trẻ em phải giữ im lặng. Họ có thể khôn khéo nói rằng họ làm như vậy là vì lợi ích của các em hoặc hứa hẹn đặc ân hoặc cho quà tặng. Hoặc họ có thể trắng trợn hơn, như người cha cảnh báo đứa con gái rằng, nếu em nói cho ai biết, gia đình sẽ tan rã và mọi người sẽ trách cứ em.

Page 81: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

75

Kẻ lạm dụng có thể thuyết phục đứa trẻ rằng họ là những đối tác bình đẳng, và rằng kẻ lạm dụng có tình cảm đặc biệt với đứa trẻ. Kẻ lạm dụng có thể nói với đứa trẻ rằng em sẽ bị đổ thừa nếu em tiết lộ tình trạng. Rất nhiều kẻ lạm dụng sử dụng việc hăm dọa, nói cho đứa trẻ biết rằng con vật hoặc người thân của em sẽ bị tổn thương hoặc anh, chị em của em sẽ là mục tiêu, hoặc ngay cả chính bản thân em sẽ bị giết, nếu em tiết lộ.

Trẻ em cần người lớn lo cho những nhu cầu căn bản: thực phẩm, chỗ ở, quần áo và tiếp cận gia đình và người thân. Những kẻ lạm dụng cố ý nhấn mạnh sự phụ thuộc vào người lớn này của trẻ em để ép trẻ em phải nghe theo họ.

Sự bóc lột tình dục là lạm dụng trẻ em trong vấn đề tình dục để thủ lợi cá nhân; thí dụ, để kiếm tiền, phiếu thực phẩm hoặc ma túy, hay thế lực. . Cũng bao gồm cả việc sử dụng trẻ em trong hoạt động mại dâm và sử dụng trẻ em để sản xuất các văn hóa phẩm đồi trụy.

Buôn bán trẻ em — Buôn bán trẻ em bao gồm việc mua, bán, đổi chác theo pháp lý hoặc nuôi giữ trẻ em. Việc này không phải là việc nhận con nuôi hợp pháp hoặc kế hoạch liên hệ hóa gia đình.

Hội chứng trẻ bị lắc — Hội chứng trẻ bị lắc mô tả thương tích ở đầu do việc nắm mạnh tay hay thân mình đứa trẻ và lắc mạnh nhiều lần. Nhiều người không hiểu là hành động lắc trẻ em như vậy có thể làm cho trẻ bị thương tích não bộ nghiêm trọng, bị mù hoặc ngay cả tử vong. Các thương tích thông thường nhất là đông máu cục chung quanh não bộ, ra máu võng mạc (retina), gẫy phần xương tăng trưởng, thương tích cho bộ não, bầm tím trên đầu, hoặc bầm tím và thương tích ở ngực.

Cách thức tôi làm báo cáo như thế nào?

Nếu quý vị nghĩ là một đứa trẻ đang bị ngược đãi, hãy báo cáo chuyện đó ngay tức khắc với một cơ quan công lực tại địa phương hoặc đường dây nóng báo cáo ngược đãi trẻ em theo số 1-855-503-SAFE (7233). Đa số các báo cáo được thực hiện qua điên thoại luật pháp yêu cầu phải có báo cáo bằng lời nói.

Tôi cần phải có những thông tin gì?

DHS không thể đáp ứng trừ khi có cáo buộc ngược đãi cụ thể. Thí dụ, “Alex hình như rụt rè và im lặng” không phải là một cáo buộc rõ ràng về sự ngược đãi. Nếu Alex đến trường học với những vết bầm tím trên mặt và nói rằng do phụ huynh gây nên, đó là việc phải báo cáo.

Luôn luôn lưu ý khi một trẻ em kể cho quý vị rằng cháu đã bị ngược đãi.

Quý vị có càng nhiều thông tin càng tốt. Nếu có thể, cho biết tên và địa chỉ của đứa trẻ cũng như của phụ huynh; tuổi của đứa trẻ; loại hành vi và mức nghiệm trọng của sự ngược đãi; và bất kỳ thông tin nào khác mà sẽ giúp tìm ra lý do của hành vi ngược đãi hoặc xác định kẻ ngược đãi. Tuy nhiên, cứ báo cáo mặc dù quý vị không có đầy đủ thông tin.

Hơn nữa, quý vị cung cấp thông tin cho chúng tôi càng nhanh thì chúng tôi càng có khả năng

Page 82: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

76

đáp ứng một cách hiệu quả. Thí dụ, vết bầm tím và những vết khác trên thân thể có thể phai rất nhanh.

Quý vị có thể nhận một cuốn sách nhỏ về luật pháp và những triệu chứng bị ngược đãi bằng cách liên lạc với Văn phòng Phúc lợi Trẻ em tại địa phương hoặc truy cập trang mạng của DHS tại địa chỉ www.oregon.gov/DHS/abuse/.

Nếu quý vị muốn được huấn luyện về Xác Nhận và Báo Cáo Ngược Đãi Trẻ Em, hãy liên lạc với Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ tại địa phương để biết thêm thông tin. Xem bản danh mục trên trang 80-82.

Page 83: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

77

THÔNG TIN TÓM TẮT

211info ......................................................................................................................................................78

Đường dây 211 là một nguồn lực dành cho các phụ huynh xác định được những nhà trẻ/người giữ trẻ trong khu vực của họ. Những nhà trẻ/người giữ trẻ có thể liên hệ đến đường dây 211 để cập thận thông tin chương trình của họ. Gọi số 211; nhắn tin với từ khóa children và gửi đến 898211; email đến địa chỉ [email protected] hoặc vào thăm trang mạng 211info.org.

Các dịch vụ của Cơ quan Tài nguyên và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ ...................79

DHS ký khế ước với các Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ để cung cấp dịch vụ cho những nhà trẻ/người giữ trẻ và phụ huynh.

Hướng dẫn và bồi hoàn tiền mua thực phẩm từ Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ (USDA) .....................................................................................................83

Nhà trẻ/người giữ trẻ được ghi danh với DHS có thể hội đủ điều kiện để được hướng dẫn và bồi hoàn tiền mua thực phẩm từ USDA cho các bữa ăn họ cung cấp cho trẻ em đang được chăm sóc. Nhà trẻ/người giữ trẻ phải tối thiểu 18 tuổi, giữ trẻ tại nhà mình, nấu ăn cho các trẻ em và đáp ứng các tiêu chuẩn của USDA.

“Bản Chiết tính Tiền Giữ trẻ” .........................................................................................................86

“Hồ sơ Điểm danh" ............................................................................................................................88

"Báo cáo của Nhà trẻ/người giữ trẻ" .......................................................................................89

Mục 9. Tài nguyên dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ và những thông tin khác

Page 84: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

78

TÀI NGUYÊN DÀNH CHO NHÀ TRẺ/NGƯỜI GIỮ TRẺ VÀ NHỮNG THÔNG TIN KHÁC

211info

Đường dây 211 là một nguồn lực dành cho các phụ huynh xác định được những nhà trẻ/người giữ trẻ trong khu vực của họ. Những nhà trẻ/người giữ trẻ sẽ biết được tầm quan trọng của việc giữ các thông tin về chương trình hiện tại của họ. Những nhà trẻ/người giữ trẻ nên liên hệ đường dây 211 để cập nhật:

● Số điện thoại và thông tin về địa điểm

● Các vị trí tuyển dụng

● Số lượng trẻ em – chấp nhận bao nhiêu trẻ em và trẻ em trong độ tuổi nào

● Loại hình chăm sóc - thí dụ, trung tâm giữ trẻ, nhà trẻ gia đình, mẫu giáo hoặc sau giờ học

● Ngày giờ làm việc

● Dịch vụ được cung cấp - thí dụ: phương tiện vận chuyển

● Yếu tố môi trường - thí dụ: thú cưng, khu vực vui chơi ngoài trời, không có TV

● Các chính sách - thời gian nghỉ phép, lịch thanh toán, khế ước ký với phụ huynh, v.v.

● Ngôn ngữ và thông tin về chủng tộc/sắc tộc của nhà trẻ/người giữ trẻ

Page 85: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

79

● Các đặc tính của nhà trẻ/người giữ trẻ bao gồm Hệ thống Xếp hạng và Cải tiến Chất lượng, trình độ học vấn (các chương trình đào tạo, v.v.), thời gian trong nghề/kinh nghiệm, bằng cấp

● Sẵn sàng chấp nhận tiền trợ cấp tài chính, ví dụ như DHS

● Cấu trúc chương trình

Gọi số 211; nhắn tin với từ khóa children và gửi đến 898211; email đến địa chỉ [email protected] hoặc vào thăm trang mạng 211info.org.

Các dịch vụ của Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ

DHS ký khế ước với các Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ để cung cấp dịch vụ cho những nhà trẻ/người giữ trẻ và phụ huynh.

Những văn phòng CCR&R tại địa phương thường có khả năng cung cấp các dịch vụ sau:

● Thông tin về những dịch vụ hiện có dành cho đến những nhà trẻ/người giữ trẻ;

● Thông tin về Chương trình Thực phẩm dành cho Trẻ Em của Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ (USDA);

● Các khoá huấn luyện, như hô hấp nhân tạo (CPR) và cứu thương,Phát triển Trẻ em, Sức khỏe và An toàn, và các Thực hành trong Công việc;

● Các nhóm hỗ trợ dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ để đáp ứng và thảo luận những vấn đề chung;

● Hướng dẫn giải quyết các vấn đề khó khăn trong việc thu tiền từ gia đình có con em gửi giữ trẻ.

Xem những trang sau đây để có danh sách các cơ quan CCR&R địa phương cung cấp những dịch vụ này.

Page 86: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

80

CÁC SỞ TÀI NGUYÊN VÀ GIỚI THIỆU GIỮ TRẺQuận hạt Cơ quan và Địa chỉ Số điện thoại

Trung tâm Điều phối

Central Coordination of CCR&R (Trung tâm Điều phối của CCR&R)345 N. Monmouth Ave. Todd Hall Room 103Monmouth, OR 97361

1-800-342-6712

BakerChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)2725 Seventh St.Thành Phố Baker, OR 97814

541-523-78381-800-559-5878

BentonFamily Connections (Kết Nối Gia Đình )6500 S.W. Pacific Blvd.Albany, OR 97321

541-917-48991-800-845-1363

Clackamas

Child Care Resource & Referral of Clackamas County (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ trong Quận hạt Clackamas)13455 S.E. 97th Ave. Clackamas, OR 97015

503-675-41001-866-371-4373

ClatsopFamily Care Connection (Kết Nối Chăm Sóc Gia Đình)2001 Marine Drive, Suite 210Astoria, OR 97103

503-325-12201-877-333-4960

Columbia

Child Care Resource & Referral in Washington & Columbia Counties (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ trong Quận hạt Washington và Columbia) 1001 S.W. BaselineHillsboro, OR 97123

971-223-61001-800-624-9516

CoosCARE Connections (Kết Nối CARE)1988 Newmark Ave.Coos Bay, OR 97420

541-888-79571-800-611-7555

Crook

Neighbor Impact Child Care Resources (Chương trình Hỗ trợ Giữ trẻ NeighborImpact) 404 S.W. 7th St.Redmond, OR 97756

541-323-65131-888-298-2672

CurryCARE Connections (Kết Nối CARE)1988 Newmark Ave.Coos Bay, OR 97420

541-813-1674

Deschutes

Neighbor Impact Child Care Resources (Chương trình Hỗ trợ Giữ trẻ NeighborImpact)404 SW 7th St.Redmond, OR 97756

Gọi điện thoại số 541-548-2380 x118 hoặc x 1211-888-298-2672

Douglas

Family Connections of Douglas County (Kết nối Gia đình tại Quận hạt Douglas)4000 E. 30th Ave., Building 24 Eugene, OR 97405

541-463-39541-800-222-3290

GilliamChild Care Partners (Đối tác Giữ trẻ)400 E Scenic Dr.The Dalles, OR 97058

541-506-61311-800-755-1143

GrantChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)530 E. Main, Suite 6John Day, OR 97845

541-575-11121-800-559-5878

Page 87: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

81

CÁC SỞ TÀI NGUYÊN VÀ GIỚI THIỆU GIỮ TRẺQuận hạt Cơ quan và Địa chỉ Số điện thoại

HarneyChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)779 W. FillmoreBurns, OR 97720

541-573-30691-800-559-5878

Hood RiverChild Care Partners (Đối tác Giữ trẻ)400 E Scenic Dr.The Dalles, OR 97058

541-506-61311-800-755-1143

Jackson

Child Care Resource Network of Southern Oregon (Mạng lưới Hỗ trợ Dịch vụ Giữ trẻ Miền Nam Tiểu Bang Oregon)35 S. Bartlett St.Medford, OR 97501

541-842-25901-800-866-9034

JeffersonNeighbor Impact Child Care Resources (Chương trình Hỗ trợ Giữ trẻ NeighborImpact)404 S.W. 7th St.Redmond, OR 97756

541-323-65131-888-298-2672

Josephine

Child Care Resource Network of Southern Oregon (Mạng lưới Hỗ trợ Dịch vụ Giữ trẻ Miền Nam Tiểu Bang Oregon)35 S. Bartlett St.Medford, OR 97501

541-842-25901-800-866-9034

Klamath

Child Care Resource Network of Southern Oregon (Mạng lưới Hỗ trợ Dịch vụ Giữ trẻ Miền Nam Tiểu Bang Oregon)700 Klamath Ave., Suite 100Klamath Falls, OR 97601

541-882-23081-800-866-9034

LakeKlamath/Lake CCR&R700 Klamath Ave., Suite 100Klamath Falls, OR 97601

541-882-23081-800-866-9034

LaneFamily Connections of Lane County (Kết nối Gia đình Quận hạt Lane)4000 E. 30th Ave., Building 24 Eugene, OR 97405

541-463-39541-800-222-3290

LincolnFamily Care Connection (Kết Nối Chăm Sóc Gia Đình)1211 S.E. Bay Blvd.Newport, OR 97365

541-265-25581-800-603-2728

LinnFamily Connections (Kết Nối Gia Đình)6500 S.W. Pacific Blvd.Albany, OR 97321

541-917-48991-800-845-1363

MalheurChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)186 East Lane #2Ontario, OR 97914

541-889-48821-800-559-5878

Marion

CCR&R of Marion, Polk & Yamhill Counties (Văn phòng CCR&R tại những Quận Hạt Marion, Polk và Yamhill) 2475 Center St. N.E. Salem, OR 97301

503-585-24911-800-289-5533

MorrowChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)110 N.E. 4thHermiston, OR 97838

541-564-68781-800-559-5878

Page 88: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

82

CÁC SỞ TÀI NGUYÊN VÀ GIỚI THIỆU GIỮ TRẺQuận hạt Cơ quan và Địa chỉ Số điện thoại

MultnomahCCR&R of Multnomah County (CCR&R Quận hạt Multnomah)4510 N.E. 102nd Ave Portland, OR 97220

503-491-62001-866-227-5529

Polk

CCR&R of Marion, Polk & Yamhill Counties (Văn phòng CCR&R tại những Quận Hạt Marion, Polk và Yamhill)2475 Center St. N.E. Salem, OR 97301

503-585-24911-800-289-5533

ShermanChild Care Partners (Đối tác Giữ trẻ)400 E. Scenic Dr. The Dalles, OR 97058

541-506-61311-800-755-1143

Tillamook

Clatsop County Extension Office (Văn phòng Mở rộng (Extension Office) thuộc Hạt Clatsop) 2001 Marine Dr., Room 210Astoria, OR 97103

503-325-12201-877-333-4960

UmatillaChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)110 N.E. 4th St.Hermiston, OR 97838

541-564-68781-800-559-5878

UnionChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)1100 K Ave. LaGrande, OR 97850

541-975-56071-800-559-5878

WallowaChild Care Resource & Referral (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ)670 N.W. 1stEnterprise, OR 97828

541-886-32611-800-559-5878

WascoChild Care Partners (Đối tác Giữ trẻ)400 E. Scenic Dr. The Dalles, OR 97058

541-506-61311-800-755-1143

Washington

Child Care Resource & Referral in Washington & Columbia Counties (Cơ quan Hỗ trợ và Giới thiệu Dịch vụ Giữ trẻ trong Quận hạt Washington và Columbia) 1001 S.W. BaselineHillsboro, OR 97123

971-223-61001-800-624-9516

WheelerChild Care Partners (Đối tác Giữ trẻ)400 E. Scenic Dr. The Dalles, OR 97058

541-506-61311-800-755-1143

Yamhill

CCR&R of Marion, Polk & Yamhill Counties (Văn phòng CCR&R tại những Quận Hạt Marion, Polk và Yamhill) 2475 Center St. N.E. Salem, OR 97301

503-585-24911-800-289-5533

Page 89: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

83

Giáo dục và bồi hoàn dinh dưỡng từ Bộ Nông Nghiệp Hoa Kỳ (USDA)

Nhà trẻ/người giữ trẻ được ghi danh với DHS có thể hội đủ điều kiện để được hướng dẫn và bồi hoàn tiền mua thực phẩm từ USDA cho các bữa ăn họ cung cấp cho trẻ em đang được chăm sóc. Nhà trẻ/người giữ trẻ phải tối thiểu 18 tuổi, giữ trẻ tại nhà mình, nấu ăn cho các trẻ em và đáp ứng các tiêu chuẩn của USDA.

Khi quý vị ghi danh gia nhập chương trình, một đại diện chương trình sẽ chỉ cho quý vị cách phục vụ những bữa ăn USDA theo đúng với hướng dẫn của USDA và theo dõi những bữa ăn quý vị phục vụ.

Quý vị cũng sẽ học được cách thức theo dõi các trẻ em quý vị phục vụ, kể cả giờ giấc trẻ em đến và rời khỏi cơ sở chăm sóc. Sau đó quý vị gửi những giấy tờ cho người bảo trợ vào cuối mỗi tháng và nhận chi phiếu bồi hoàn căn cứ trên số lượng những phần ăn hợp lệ được yêu cầu.

Trẻ em cần những thực phẩm đầy đủ chất dinh dưỡng để được mạnh khỏe, phát triển như mong đợi, và học được thói quen ăn uống tốt trong suốt cuộc đời của các em. Ăn uống đúng các loại thực phẩm cũng sẽ giúp trẻ em học tập tốt ở trường. Bằng cách phục vụ các em những thức ăn đầy đủ dinh dưỡng, ngon miệng, các em sẽ học được cách đề cao tầm quan trọng của một loạt những thức ăn lành mạnh.

Để bắt đầu, hãy liên lạc với nhà tài trợ Chương Trình Thực Phẩm Săn Sóc Người Lớn và Trẻ Em thuộc USDA trong khu vực của quý vị. Bảng sau đây liệt kê các nhà tài trợ, số điện thoại và địa điểm của họ. Những nhà tài bảo phục vụ quận hạt địa phương và những quận hạt lân cận. Quý vị phải được ghi danh và phê duyệt để nhận tiền thanh toán với tư cách là nhà trẻ/người giữ trẻ gia đình thuộc DHS.

Page 90: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

84

Danh sách những nhà bảo trợ thuộc USDA

Tìm quận hạt của quý vị tại cột giữa để thấy nhà bảo trợ thuộc USDA trong khu vực của quý vị. Lưu ý: Một số quận hạt có nhiều nhà bảo trợ.

Nhà Tài trợ Phục vụ các quận hạt Số điện thoại

Child Care Development Services, Inc. (Dịch vụ Phát triển Giữ trẻ)(Nhân viên thông thạo tiếng Nga, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Việt)

Baker, Clackamas, Columbia, Crook, Deschutes, Douglas, Gilliam, Grant, Harney, Hood River, Jefferson, Malheur, Marion, Multnomah, Sherman, Umatilla, Union, Wallowa, Wasco, Washington, Wheeler, Yamhill

503-489-25091-800-695-6988 số máy lẻ. 2509

Northwest Nutrition Service, Inc(Dịch vụ Dinh dưỡng vùng Tây Bắc.) (Có nhân viên thông thạo tiếng Trung Quốc, tiếng Việt, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Nga)

Clackamas, Clatsop, Columbia, Hood River, Marion, Multnomah, Polk, Tillamook, Wasco, Washington, Yamhill

503-653-76261-800-600-6058

Nutrition First (có nhân viên thông thạo tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha)

Benton, Lincoln, Linn, Marion, Polk,Tillamook, Yamhill

503-581-75631-800-288-6368

Oregon Child Development Coalition (Hiệp hội Phát triển Trẻ em thuộc Tiểu bang Oregon), (có nhân viên thông thạo tiếng Tây Ban Nha)

Coos, Curry, Douglas, Jackson, Josephine, Klamath, Lake

541-770-58931-800-311-5084

Page 91: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

DHS 7492W (1/08)

Children, Adults and Families

Bản Chiết Tính Thanh Toán Tiền Giữ Trẻ

Điền bản chiết tính này để có bản ước tính chi phí giữ trẻ của gia đình. Giai Đoạn 1: Viết xuống tổng số tiền quý vị tính trong tháng. (Nếu quý vị tính tiền theo giờ, nhân số tiền giờ với số giờ giữ trẻ để có số tiền hàng tháng.)

Số tiền tính hàng tháng $

Giai Đoạn 2: Trừ giá biểu tối đa giới hạn của Bộ Xã Hội (DHS). Giá biểu tối đa giới hạn của DHS có thể được tìm thấy trong tài Liệu Hướng Dẫn Người Giữ Trẻ (DHS 7492) và Hướng Dẫn Phụ Huynh về Giữ Trẻ (DHS 7478).

(Phải chắc chắn sử dụng giá biểu trong cột về số giờ được DHS cho phép.)

Trừ số tiền thanh toán của DHS $

Tổng số phụ (subtotal):

Đây là số khác biệt giữa số tiền quý vị tính và số tiền DHS thanh toán. Nếu quý vị tính dưới số thanh toán của DHS, ghi số “0”vào dòng này. Tổng số phụ $ Giai Đoạn 3: Cộng số tiền phụ trả (co-pay) của gia đình được in trên mẫu hóa đơn để có tổng số phụ. Nếu gia đình không phải thanh toán tiền phụ trả, ghi số “0” vào dòng này.

Cộng tiền phụ trả $

Đây là ước tính của số tiền quý vị cần thu từ gia đình. TỔNG SỐ TIỀN

CỦA QUÝ VỊ $ Gọi điện thoại cho cơ quan Giới Thiệu và Tài Nguyên Giữ Trẻ (CCR&R) hoặc Đơn Vị Thanh Toán Trực Tiếp (DPU) nếu quý vị có thắc mắc về bản chiết tính này.

Page 92: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ
Page 93: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

Thời Gian Vào

Thời Gian Ra

Thời Gian Vào

1 1

2 2

3 3

4 4

5 5

6 6

7 7

8 8

9 9

10 10

11 11

12 12

13 13

14 14

15 15

16 16

17 17

18 18

19 19

20 20

21 21

22 22

23 23

24 24

25 25

26 26

27 27

28 28

29 29

30 30

31 31

Tên Đứa Trẻ: Tên Đứa Trẻ:

HỒ SƠ ĐIỂM DANH HIỆN DIỆN

NgàyA.M.P.M.A.M.

Ngày

Mã Số Nhà Trẻ/Người Giữ Trẻ Tên Nhà Trẻ/Người Giữ Trẻ Mã Số Hồ Sơ

Tổng Số Hàng Ngày

P.M.

Tháng/ Năm

***Các trẻ em trong trường có thể có hai lần “vào/in” và “ra/out”.***Chỉ lập hồ sơ thanh toán cho thời gian các em thực sự được quý vị chăm sóc.

***Vui lòng chỉ ra các ngày nghỉ bệnh/vắng mặt trong bảng chấm công.

DPU L.C.

Tổng Số Hàng Tháng ►►► Tổng Số Hàng Tháng ►►►

Mã Số Chi Nhánh

Thời Gian Vào

Thời Gian Vào

Tổng Số Hàng Ngày

Thời Gian Ra

Thời Gian Ra

Thời Gian Ra

Page 94: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ
Page 95: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

DHS 7496 (06/16), recycle prior versions

Provider Report

Use this form to report changes to the Direct Pay Unit (DPU). Changes are required to be reported within five days of occurrence. Child care providers who are registered or certified with the Office of Child Care (OCC), need to report changes to both DPU and OCC. Contact OCC at 1-800-556-6616. Changes can be submitted to DPU by mail, telephone or email:

DPUP.O. Box 14850Salem, Oregon 97309-0850

Telephone: Salem 503-378-5500 or 1-800-699-9074Email: [email protected]

1. DateDate when this change occurred or will occur:

2. Identifying informationProvider/facility name: Telephone: DHS provider number: SSN or Tax ID number:

3. New mailing address or telephone numberNew mailing address: City: State: ZIP code: County: Telephone:

4. New address where you provide care or telephone numberNew Address: City: State: ZIP code: County: Telephone:

5. My name has changedOld name: New name:

6a.Someone age 16 years or older moved into my home or6b.Someone visits my home during child care hours and may have

unsupervised access to a child in careWrite that person’s name below.Name of person: Date of birth: Social Security number:

Name of person: Date of birth: Social Security number:

Reset Print

Page 96: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

DHS 7496 (06/16), recycle prior versions

7. Other Changes a. I have been: Arrested for a crime Convicted of a crime

Involved with Child Protective Services (CPS, Child Welfare) for child abuse, child neglect, failure to protect a child or any other

involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

b. Someone age 16 years or older living in or visiting my home has been: Arrested for a crime

Convicted of a crime Involved with CPS (Child Welfare) for child abuse, child neglect,

failure to protect a child or any other involvement (including referral):Date occurred:Law enforcement agency, court or CPS (Child Welfare) local branch office:

If yes, list name(s) here (first and last name):

Page 97: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

91

Hỏi. Tôi có thắc mắc liên quan đến cách thức điền "Mẫu Ghi Danh Nhà trẻ/người giữ trẻ" (DHS 7494). Tôi phải gọi điện thoại cho ai?

Trả lời. Gọi cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp theo số 1-800-699-9074, hoặc số 503-378-5500 cho thành phố Salem.

Hỏi. Tôi muốn biết thêm thông tin về cách thức làm việc của chương trình Giữ trẻ DHS. Tôi có thể tìm thông tin đó bằng cách nào?

Trả lời. Quý vị có thể tìm thấy thông tin và các tiêu chuẩn cũng như yêu cầu dành cho nhà trẻ/người giữ trẻ bằng cách truy cập trang web của DHS tại www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/pages/index.aspx. Bản Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người giữ trẻ (DHS 7492) hiện có trên trang mạng để thuận tiện cho quý vị.

Hỏi. Tôi có cần được Văn phòng Phụ trách Dịch vụ Giữ trẻ (OCC) cấp giấy phép hành nghề không?

Trả lời. Trang mạng sau đây của OCC dành cho những cơ sở và người cung cấp dịch vụ giữ trẻ gia đình. Trang mạng này bao gồm những thông tin về những người không buộc có giấy phép hành nghề (được miễn giấy phép) với OCC. Vào trang web www.oregon.gov/OCC/Pages/forproviders.aspx.

Hỏi. Ngoài việc điền mẫu "Ghi danh Nhà trẻ/Người Giữ Trẻ", có những việc nào khác tôi cần làm để bắt đầu tiến hành để được DHS ghi danh và chấp thuận không?

Trả lời. Nếu được yêu cầu, hãy tham gia Khóa đào tạo về Sức khỏe và Sự an toàn trực tuyến trước khi nộp đơn ghi danh. Xem câu hỏi số 16A trên mẫu "Ghi danh Nhà trẻ/Người Giữ Trẻ" để biết thêm thông tin. Khóa đào tạo này có trên trang web www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/Pages/training.aspx.

Hỏi. Tôi đã được phê duyệt để trở thành người giữ trẻ, nhưng tôi đã không nhận được mẫu hóa đơn. Tôi nên làm gì?

Mục 10. Những câu hỏi thường gặp

Page 98: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

92

Trả lời. Hãy nhờ phụ huynh hiện đang nhận trợ giúp giữ trẻ gọi điện thoại cho Đơn vị Thanh toán Trực tiếp (DPU) theo số 1-800-699-9074. Phụ huynh cũng có thể liên lạc với nhân viên phụ trách tại văn phòng chi nhánh địa phương để được trợ giúp.

Hỏi. Cách thức tôi được thanh toán?

Trả lời. Quý vị có thể được trả phí cho một trẻ em đủ hợp lệ cho dịch vụ chăm sóc mà quý vị đã cung cấp vào hoặc sau ngày DHS chấp thuận cho quý vị ghi danh.sa Các mẫu hóa đơn sẽ được gửi cho phụ huynh, miễn là họ vẫn còn đủ điều kiện vào thởi điểm quý vị được chấp thuận và họ đã báo cáo cho DHS biết quý vị là nhà trẻ/người giữ trẻ của họ. Để nhận các khoản thanh toán của DHS, quý vị sẽ điền và nộp hóa đơn sau khi hoàn tất dịch vụ giữ trẻ, (trong thời gian được ghi trên hóa đơn). Có thêm thông tin về quá trình nộp hoá đơn và thanh toán trên bản Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người giữ trẻ (DHS 7492) hoặc tại www.oregon.gov/dhs/assistance/CHILD-CARE/pages/index.aspx. Hoặc quý vị cũng có thể gọi điện thoại cho DPU theo số 1-800-699-9074.

Page 99: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ
Page 100: Hướng dẫn Dành cho Nhà trẻ/Người Giữ trẻ · PDF fileNhững số điện thoại thường sử dụng: ... DHS có thể thanh toán cho nhà trẻ/người giữ

Tài liệu này có thể được cung cấp trên một hình thức thay thế dành cho những người khuyết tật hoặc bằng một ngữ khác dành cho những người không thông thạo tiếng Anh. Để yêu cầu mẫu này bằng một hình thức hoặc ngôn ngữ khác, hãy liên lạc Đơn vị Thanh toán Trực tiếp theo số điện thoại 1-800-699-9074 hoặc 503-378-5500 trong thành phố Salem hoặc 711 cho TTY (điện thoại dành cho người khiếm thính hoặc khuyết tật về phát âm).

DHS 7492 Vietnamese (Rev 1/2017)