i-s pvr500-img.billiger.de/dynimg/nlcy5oltlv6x90afpmtdmht4h9... · 2021. 1. 25. · beiÃtjg tvs mf...

132
'3 -&$5&63 %7% &/3&(*453&63 5/5 &/ %& %7% 1-":&3 %7#5 3&$03%&3 %7%1-":&3 3&$03%&3 %7#5 1- ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T &4 3&130%6$503 %7% 3&(*453"%03 %7#5 15 *5 -&*503 %7% (3"7"%03 %7#5 -&5503& %7% 3&(*453"503& %7#5 (3 ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T 173

Upload: others

Post on 04-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ODTWARZACZ DVD &

    NAGRYWARKA Z DVB-T

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD &

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • CONSIGNES DE SECURITE

  • CONSIGNES DE SECURITE REMARQUES SUR LES DISQUES

  • TELECOMMANDE

  • PANNEAUX AVANT ET ARRIERE

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2 9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

  • CONNEXION D’UN APPAREIL OPTIONNEL

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

  • MISE EN SERVICE DU LECTEUR

    CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVD

  • CONFIGURATION DVB-T

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES

  • DEPANNAGE ET ENTRETIEN

  • SAFETY RECOMMENDATIONS

  • SAFETY RECOMMENDATIONS ABOUT THE DISKS

  • REMOTE CONTROL

  • FRONT AND REAR PANEL

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2 9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

  • CONNECTING AN OPTIONAL APPLIANCE

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

  • SETTING UP THE DEVICE

    DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVD SETUP

  • DVB-T SETUP

  • DVB-T SETUP

    TECHNICAL SPECIFICATIONS

  • REPAIR AND MAINTENANCE

  • SICHERHEITSHINWEISE

  • SICHERHEITSHINWEISE HINWEISE ZU DEN DISCS

  • FERNBEDIENUNG

  • FRONTPLATTE UND RÜCKPLATTE

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2 9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

  • ANSCHLUSS EINES OPTIONALEN GERÄTES

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

  • DAS AUFSTELLEN DAS GERÄTES

    DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVD-KONFIGURATION

  • DVB-T-KONFIGURATION

    TECHNISCHE DATEN

  • FEHLERBEHEBUNG UND REINIGUNG

  • ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA

    Starannie przeczytać wszystkie zalecenia niniejszej instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących użytkowania i bezpieczeństwa. Zachować niniejszą instrukcję obsługi i poinformować o tym potencjalnych użytkowników.Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego. Zastosowanie urządzenia do celów profesjonalnych, w sposób nieodpowiedni lub niezgodny z instrukcją obsługi zwalnia producenta z wszelkiej odpowiedzialności.

    Symbol błyskawicy wewnątrz trójkąta równobocznego ma na celu ostrzegać użytkownika przed niebezpiecznymi napięciami występującymi na nieizolowanych elementach wewnątrz obudowy produktu, które mogą stwarzać niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

    Znak wykrzyknika wewnątrz trójkąta równobocznego ma zwracać uwagę użytkownika na ważne informacje dotyczące obsługi i konserwacji, zawarte w dokumentacji sprzętu.

    Niniejsze urządzenie jest zgodne z normami dotyczącymi urządzeń tego typu.

    Usuwanie zużytego urządzeniaZnajdujący się na urządzeniu symbol WEEE (odpady urządzeń elektrycznych i elektronicznych) oznacza, że pod koniec życia urządzenie nie powinno być wyrzucane jak zwykłe odpady, lecz oddawane do lokalnego punktu zbiórki i recyklingu.Utylizacja odpadów przyczynia się do ochrony środowiska.

    Usuwanie zużytych bateriiW celu zapewnienia ochrony środowiska, baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.Należy je oddać do lokalnego centrum zbiórki lub pojemnika przeznaczonego do tego celu.

    UWAGA: Symbol ten oznacza, że urządzenie jest urządzeniem laserowym klasy 1.• Nie próbować otwierać obudowy, nie patrzeć w wiązkę promieniowania laserowego.• Nigdy nie dotykać soczewki lasera znajdującej się wewnątrz zasobnika.

    Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Nazwa „Dolby” i symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.

    OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA I INSTALACJI

    UWAGA: Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, aby zapobiec wszelkiemu ryzyku pożaru lub porażenia prądem. W konsekwencji nie należy używać urządzenia w pobliżu kranów lub w wilgotnych pomieszczeniach (łazienka, basen, umywalka...).UWAGA: Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub w jakimkolwiek płynie.

    • Nie umieszczać na urządzeniu żadnych przedmiotów wypełnionych płynami (np. wazonów).

    • Nie ustawiać urządzenia w pełnym słońcu, w pobliżu grzejników lub innych źródeł ciepła ani w miejscach narażonych na nadmierne zapylenie lub wstrząsy mechaniczne.

    • Nie wystawiać na działanie ekstremalnych temperatur. Urządzenie zostało zaprojektowane do użytkowania w klimacie umiarkowanym.

    • Nie umieszczać w pobliżu urządzenia żadnych przedmiotów wydzielających ciepło (świeczki, popielniczki…).

    • Umieszczać urządzenie na płaskich, sztywnych i stabilnych powierzchniach.

    • Nie ustawiać urządzenia w pozycji przechylonej. Urządzenie może pracować jedynie w pozycji poziomej.

    • Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu się wnętrza odtwarzacza, należy go ustawić w miejscu zapewniającym właściwą wymianę powietrza. Unikać miejsc o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na książki, szafy, itp.

    • Nie przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia.• Nie ustawiać odtwarzacza na miękkich powierzchniach,

    na przykład na dywanie lub kocu, gdyż mogłoby to spowodować zasłonięcie otworów wentylacyjnych.

    • Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.

    • To urządzenie nie jest zabawką, nie należy pozwalać użytkować go dzieciom bez nadzoru.

    • Nie pozwalać nigdy dzieciom wkładać żadnych przedmiotów do urządzenia.

    • W wyniku elektrycznych szybkich stanów przejściowych i/lub wyładowań elektrostatycznych produkt może działać nieprawidłowo i może wymagać ponownego uruchomienia przez użytkownika.

    • Urządzenie oraz płyty CD umieszczać z dala od urządzeń emitujących silne pole magnetyczne, takich jak kuchenki mikrofalowe czy duże głośniki.

    • Nie przenosić działającego urządzenia; może to spowodować uszkodzenie płyty. Przed przenoszeniem urządzenia należy wyjąć z niego płytę.

    • Jeśli odtwarzacz został przeniesiony bezpośrednio z zimnego do ciepłego otoczenia, na soczewce w jego wnętrzu może skraplać się para wodna. W takim wypadku należy pozostawić urządzenie na co najmniej pół godziny przed podłączeniem zasilania.

    • Nie wystawiać czujnika pilota na działanie silnego światła.

    • Wtyczka przewodu zasilania służy do rozłączania i musi pozostać łatwo dostępna. W celu całkowitego odłączenia urządzenia od zasilania elektrycznego, wtyczka przewodu zasilania musi być całkowicie

    “HDMI” a także “High-Definition Multimedia Interface” to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy HDMI licensing LLC.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • Odtwarzacz może odczytywać następujące typy plików:• ścieżki audio MP3 z rozszerzeniem «.MP3 »,• pliki obrazów JPEG z rozszerzeniem «.JPEG » lub

    «.JPG »,• pliki wideo DivX: Rozpoznawane rozszerzenia: «.avi »,

    «.mpg », «.mpeg » Obsługiwane wersje DivX: 3, 4, 5 i 6.

    Informacje o KODACH REGIONU

    Japonia, Europa, Afryka Południowa, Bliski Wschód (w tym Egipt).

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

    ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA

    Zagrożenia dla telewizorów

    Niniejszy odtwarzacz umożliwia długotrwałe wyświetlanie statycznego obrazu wideo lub menu na ekranie telewizora. Długotrwałe wyświetlanie nieruchomych obrazów na ekranie telewizora może spowodować nieodwracalne uszkodzenia ekranu.

    UWAGI O PŁYTACH

    ManipulacjaNie dotykać zapisanej powierzchni płyt.Trzymać płyty za brzegi, aby nie pozostawić śladów palców na powierzchni.Kurz, ślady palców lub zarysowania mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.Nie naklejać nigdy na płytach etykiet ani taśm samoprzylepnych.

    PrzechowywaniePo zakończeniu odtwarzania płytę należy przechowywać w przeznaczonym do tego celu opakowaniu. Nie narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub źródeł ciepła. Nie pozostawiać ich w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu.

    CzyszczeniePłytę należy czyścić za pomocą czystej, miękkiej i niepozostawiającej kłaczków ściereczki czyszczącej. Płytę należy czyścić, zaczynając od środka w kierunku na zewnątrz. Nie należy używać takich środków,

    jak benzyna, rozpuszczalniki, dostępne w sprzedaży środki czyszczące czy środki antystatyczne w aerozolu przeznaczone do płyt winylowych.

    INFORMACJE DOTYCZĄCE BATERII

    • Aby urządzenie działało prawidłowo, powinno być wyposażone w odpowiednie baterie.

    • Należy używać wyłącznie baterii zalecanego typu.• Baterie należy instalować przestrzegając ich

    biegunowości.• Nie zwierać styków baterii.• Nie łączyć nowych baterii ze zużytymi.• Nie łączyć ze sobą baterii alkalicznych z bateriami

    standardowymi (cynkowo-węglowymi) i akumulatorkami (niklowo-kadmowymi).

    • Nie ładować baterii i nie podejmować prób ich otwierania. Nie wrzucać baterii do ognia.

    • Wymieniać wszystkie baterie za jednym razem na nowe, jednakowe baterie.

    • Wyjąć baterie, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.

    • Jeżeli wydostająca się z baterii ciecz zetknie się z oczami lub skórą, należy natychmiast przemyć dokładnie miejsce kontaktu czystą wodą i skontaktować się z lekarzem.

    • Nie wystawiać baterii na działanie źródeł nadmiernego ciepła, takich jak promieniowanie słoneczne, ogień itp.

    UWAGA: Założenie baterii w nieprawidłowy sposób grozi wybuchem.

    UWAGI O PŁYTACH

    Typy płyt zgodnych z urządzeniem (patrz tabela poniżej)Uwaga: Odtwarzacz nie może odtwarzać niektórych płyt DVD±R/RW i CD-R/RW ze względu na jakość zapisu, fizyczny stan płyty czy też parametry urządzenia rejestrującego i oprogramowania jakie posłużyły do ich tworzenia.

    odłączona od gniazdka ściennego. Wtyczka nie może być zablokowana i musi być łatwo dostępna podczas użytkowania urządzenia.

    • Odłączać urządzenie od zasilania:- jeżeli nie będzie używane przez dłuższy czas,- w czasie burzy,- jeżeli nie działa normalnie.

    • Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony, aby zapobiec wszelkiemu niebezpieczeństwu, przewód musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub osobę posiadającą odpowiednie kwalifikacje.

    Zakładanie baterii

    • Otworzyć przegródkę na baterie mieszczącą się z tyłu pilota.

    • Włożyć 2 baterie LR3/AAA 1,5V, uwzględniając ich biegunowość.

    • Zamknij przegrodę na baterie.

    UŻYTKOWANIE

    Pamiętać, aby właściwie nakierować pilota na czujnik podczerwieni znajdujący się na przodzie urządzenia.Aby zapewnić właściwą komunikację, żadna przeszkoda nie powinna znajdować się między odtwarzaczem DVD a pilotem.

  • PILOT

    SUBT/REC:• Umożliwia wybór języka napisów.

    • Pozwala na konwertowanie płyty CD audio do formatu MP3

    na port USB oraz na zapisanie programu TV w trybie en mode

    DVB-T.

    POWER: Włączanie/Wyłączanie.

    SETUP: Menu konfiguracji.

    SEARCH: Naciśnij DVD / DVB-T, aby wybrać tryb DVD lub

    DVB-T.

    • W trybie DVD, naciśnij SEARCH, aby wyświetlić podmenu,

    wprowadź numer tytułu oraz numer rozdziału, następnie

    wybierz ENTER, aby odtworzyć rozdziały.

    • W trybie DVB-T, naciśnij SEARCH, aby dokonać

    wyszukiwania kanały TV.

    REPEAT: Umożliwia powtarzanie rozdziału, utworu lub tytułu.

    DVD/USB: Pozwala na przechodzenie z jednego trybu na drugi.

    ZOOM: Powiększa obraz.

    A-B: Umożliwia powtarzanie sekwencji.

    MENU: umożliwia przejście do głównego menu płyty DVD.

    Przyciski kierunkowe: Służą do nawigacji w menu. Pozwala

    na przejście do poprzedniego lub następnego rozdziału lub

    ścieżki.

    ENTER: Umożliwia potwierdzenie.

    PROG/EPG: • Pozwala na programowanie niektórych

    rozdziałów (wyłącznie w trybie DVD).

    • Pozwala przejść do menu EPG (Elektroniczny przewodnik

    programowy) w DVB-T.

    MUTE: Wyciszanie.

    TV/RADIO: Przechodzenie z trybu DVB-T na tryb Radio i na

    odwrót.

    DVB/DVD: Pozwala na przechodzenie z jednego trybu na drugi.

    TITLE/TTX: Pozwala przejść do MENU teletekstu w DVB-T lub

    MENU tytułu w trybie DVD.

    Klawiatura cyfrowa: Klawiszy numerycznych (od 0 do 9)

    można używać do wybierania numerów tytułów, rozdziałów

    i ścieżek. Po wprowadzeniu numeru, naciśnij ENTER, aby

    potwierdzić.

    FWD: Szybkie przewijanie.

    REW: Szybkie przewijanie do tyłu.

    PBC: Funkcja PBC (kontrola odtwarzania) umożliwia

    interaktywne użytkowanie urządzenia za pomocą menu,

    funkcji wyszukiwania lub innych czynności podobnych do

    wykorzystywanych w komputerze. Istnieje między innymi

    możliwość wyświetlania zdjęć z większą rozdzielczością niż

    zapisana na płycie.

    PLAY/PAUSE: Start/Pauza.

    RANDOM: Uruchamia i zatrzymuje losowe odtwarzanie CD

    audio.

    OPEN/CLOSE: Otwieranie / Zamykanie zasobnika na płytę CD.

    P/N: Pozwala na przełączanie formatów wideo (PAL, AUTO

    lub NTSC).

    VIDEO: Pozwala wybrać dany tryb (TV-RGB lub S-VIDEO).

    CLEAR: Wybierz CLEAR i ENTER, aby usunąć wszystkie listy

    z programów.

    SLOW: Naciskaj kolejno przycisk SLOW, aby zwolnić zmienną

    prędkość odtwarzania: 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7.

    ANGLE: Umożliwia wybór kąta widzenia do oglądania

    niektórych scen (tylko na niektórych płytach DVD) lub zmianę

    trybu skanowania zdjęć.

    3D: Pozwala na wybranie różnych trybów głosu.

    LANGUAGE: Pozwala na wybranie języka filmu wideo.

    RETURN: Naciśnij RETURN, aby wrócić do głównego menu,

    jeśli funkcja odtwarzania PBC jest aktywna.

    VOL +/-: Zwiększa lub zmniejsza głośność.

    L/R: Naciśnij L/R, aby wybrać kanał audio (stereo, MONO L,

    MONO R, L AUTO, AUTO R).

    RESET: Pozwala na zresetowanie odtwarzacza.

    10+: W przypadku liczby przekraczającej 10, nacisnąć najpierw

    przycisk 10+ a następnie przycisk z odpowiednią cyfrą.

    DISPLAY: Wyświetla informacje dot. odtwarzania.

    PREV: powoduje przejście do poprzedniego rozdziału, tytułu

    lub ścieżki.

    NEXT: powoduje przejście do następnego rozdziału, tytułu

    lub ścieżki).

    STEP: Pozwala na odtwarzanie płyty w zwolnionym tempie.

    STOP: Zatrzymanie odczytu.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • PANEL PRZEDNI i TYLNY

    Kabel zasilania ~100-240V

    Wejście kabla anteny

    Wyjście kabla anteny

    Lewe wyjście audio stereo

    Prawe wyjście audio stereo

    Cyfrowe wyjście koaksjalne

    Wyjście HDMI

    Wyjście wideo

    Wyjście SCART TV

    Wyjście SCART VCR

    Wyjście S-Video

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2

    POWER: Włączanie/Wyłączanie

    Szuflada na płyty

    OPEN/CLOSE: Otwieranie/Zamykanie zasobnika na płyty

    PREV: Poprzedni

    PLAY/PAUSE: Start/Pauza

    NEXT: Następny

    REC: Zapis

    Ekran LED

    Odbiornik zdalnego sterowania

    Port USB

    Osłony portu USB

    STOP: Zatrzymanie odczytu

    9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • PODŁĄCZENIE DODATKOWEGO URZĄDZENIA

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • KONFIGUROWANIE URZĄDZENIA

    Podłączyć kable zasilające odtwarzacza i telewizora do gniazdek sieci elektrycznej.

    MENU KONFIGURACJIDostęp do menu ustawień.Konfiguracja odtwarzacza DVD może być dokonana dzięki ekranowi telewizora za pomocą pilota.

    • Naciśnij przycisk SETUP na pilocie: pojawia się menu SETUP.

    • Wybierz stronę menu SETUP i naciśnij przycisk ENTER.• Wybierz daną opcję i naciśnij przycisk ENTER, aby

    przejść do innych ustawień.• Wybierz ustawienia i naciśnij ENTER, aby potwierdzić.• Zacienione ustawienia nie są dostępne lub nie mogą

    ulec zmianom.

    OGÓLNE MENU KONFIGURACJI

    System TVSystem kolorów TV zale nie od telewizora: NTSC, PAL oraz AUTO. Ustawienie domy lne: PAL.

    Wygaszacz ekranuPozwala na uruchomienie wygaszacza ekranu, je li funkcja ta jest wł czona.

    Wyjście HDMIWybór rodzaju wyj cia wideo: HD OFF, 720P, 1080I lub 1080P.

    • Naciśnij przycisk SETUP, pojawia się (główne) menu konfiguracji.

    • Wybierz dany element za pomocą przycisków kierunkowych a następnie naciśnij przycisk ENTER celem potwierdzenia.

    • W menu USTAWIENIA JĘZYKA/JĘZYK MENU EKRANOWEGO, dokonaj ustawień dot. języka.

    • W menu USTAWIENIA SYSTEMU / WIDEO, wybierz format telewizora: TV-RGB lub S-VIDEO.

    • W menu USTAWIENIA SYSTEMU / WYJŚCIE HDMI, wybierz: ZATRZYMANIE HD, 720P, 1080I lub 1080P.

    Tryb wideo odtwarzacza odpowiada trybowi telewizora: NTSC lub PAL (w Europie używane jest kodowanie PAL).

    • Celem uzyskania dodatkowych informacji dot. ustawień, patrz paragrafy « Konfiguracja DVD i DVB-T ».

    Po dokonaniu ustawień, naciśnij ponownie przycisk SETUP odtwarzacza, aby wyjść z menu.

    Po użyciu zalecane jest wyłączenie urządzenia

    USTAWIENIA DVD

    • Wewnątrz menu, naciśnij górny przycisk kierunkowy, aby wrócić do głównego menu.

    • Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu konfiguracji.

    UWAGA: uaktualnienie oprogramowania producenta wymaga poświadczenia ze strony upoważnionego przedstawiciela.Samodzielne uaktualnienie oprogramowania może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    WideoWybór rodzaju wej cia wideo: TV-RGB lub S-VIDEO.

    Format telewizoraWybór formatu podł czonego telewizora.

    HasłoWybór hasła dla kontroli rodzicielskiej (hasło domy lne: 0000).

    MENU USTAWIEŃ JĘZYKOWYCH.Postępować zgodnie z instrukcją opisaną w konfiguracji DVD zależnie od wybranej opcji (patrz następny rysunek).

    KlasyfikacjaWybór rodzaju media dla kontroli rodzicielskiej.

    DomyślnyPowrót do ustawień fabrycznych.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    Wybór języka interfejsu użytkownika na ekranie.Użytkownik może używać tego elementu do określenia języka menu konfiguracji.

    Wybór języka audio (dubbing lub wersja oryginalna) do zastosowania w trybie domyślnym podczas odtwarzania wielojęzycznego DVD (o ile jest dostępny).Postępować zgodnie z instrukcją opisaną w konfiguracji DVD zależnie od wybranej opcji (patrz następny rysunek).Dostępne języki: angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, portugalski, włoski, polski, to opcyjnie języki audio. Język domyślny: angielski.

    Wybór języka napisów do zastosowania w trybie domyślnym podczas odtwarzania wielojęzycznego DVD (o ile jest dostępny).Postępować zgodnie z instrukcją opisaną w konfiguracji DVD zależnie od wybranej opcji (patrz następny rysunek).Dostępne języki: angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, portugalski, włoski, polski to opcyjnie języki napisów.Jeśli napisy nie mają się pokazywać, należy wybrać OFF.

    Wybór języka wyświetlania menu DVD w trybie domyślnym (o ile jest dostępny).Wznowienie odtwarzania DVD od miejsca, w którym zostało zatrzymane podczas ostatniego odtwarzania na tym samym urządzeniu.Postępować zgodnie z instrukcją opisaną w konfiguracji DVD zależnie od wybranej opcji (patrz następny rysunek).Dostępne języki: angielski, niemiecki, hiszpański, francuski, portugalski, włoski, polski.

    Naciśnij przycisk «ENTER” na pilocie, na ekranie pojawi się kod rejestracji DivX.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    KONFIGURACJA AUDIO

    Zawiera wszystkie wyjścia audio odtwarzacza. Wyjście Dolby Digital jest możliwe do uzyskania dzięki wyjściu koaksjalnemue znajdującemu się z tyłu odtwarzacza. Postępować zgodnie z instrukcją opisaną w konfiguracji DVD zależnie od wybranej opcji (patrz następny rysunek).

    Opcja dostępna jedynie w przypadku odtwarzaczy posiadających koaksjalne wyjście cyfrowe. Reguluje wyjście audio na portach koaksjalnych celem odpowiedniej transmisji między odtwarzaczem a podłączonym do niego sprzętem audio (np.: wzmaczniacz, odbiornik):

    • ARRET (stop): Wyłączone cyfrowe wyjście audio,• PCM: Odtworzenie dźwięku na 2 kanałach w stereo,• RAW: Odtworzenie oryginalnej ścieżki audio.

    Klucz

    Należy używać przycisków kierunkowych celem dostosowania klucza.

    KONFIGURACJA OBRAZU WIDEO

    Ustawianie obrazu wideo

    Jako obrazu wideo obejmuje : Jasno , kontrast, zabarwienie, nasycenie, ostro . Naciska przyciski kierunkowe (prawy suwak), aby przej do trybu ustawie . Naciska przyciski kierunkowe (górny i dolny), aby dokona ustawie . Naciska przyciski kierunkowe (lewy), aby wróci do menu kofiguracji.

    Jasność

    Kontrast

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    Odcień

    Nasycenie

    Ostrość

    KONFIGURACJA GŁOŚNIKÓW

    Tryb mieszanyTo podmenu umożliwia regulowanie głośników: LR/ LT, STEREO oraz VSS.Postępować zgodnie z instrukcją opisaną w konfiguracji DVD zależnie od wybranej opcji (patrz następny rysunek).

    USTAWIANIE CYFROWEKonfiguracja cyfrowa obejmuje: TRYB OP, DYNAMICZNY, L+P.

    Tryb OP

    Dynamiczny

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    L+PUmożliwia wybór: STEREO, MONO LEWY, MONO PRAWY oraz MONO MIESZANY.

    PRZEGLĄDANIE PLIKÓW OBRAZÓW (JPEG)

    Odtwarzacz DVD może odtwarzać płyty CD zawierające obrazy w formacie JPEG.

    • Otwórz i zamknij zasobnik na płytę naciskając OPEN/CLOSE.

    • Włóż płytę zarejestrowaną stroną do dołu.• Lista plików znajdujących się na CD pojawia się na

    ekranie.

    Przeglądanie interfejsu odtwarzania• Używaj przycisków kierunkowych, aby przechodzić z

    listy po lewej na listę po prawej.• W każdej liście należy używać przycisków

    kierunkowych, aby wybrać dany element. Następnie należy nacisnąć przycisk ENTER , aby potwierdzić wybór.

    • Aby wyświetlić pliki zawarte w danym folderze, wybierz go za pomocą przycisków kierunkowych (a następnie naciśnij ENTER.

    Przeglądanie zdjęć w trybie slajdów• Wybierz dane zdjęcie za pomocą przycisków

    kierunkowych. Naciśnij PLAY/PAUSE: pokaz slajdów trwa dalej z następnymi zdjęciami znajdującymi się w wybranym folderze. Można również nacisnąć ENTER: wybrane zdjęcie pojawia się na ekranie telewizora.

    Uwaga : Aby powtarzać pokaz slajdów, naciśnij 4X REPEAT.

    Przejście do następnego lub poprzedniego zdjęcia• Naciśnij przyciski (37) i (38), aby przejść do następnego

    lub poprzedniego zdjęcia.

    Zatrzymanie pokazu slajdów• Naciśnij PLAY/PAUSE, aby chwilowo zatrzymać pokaz

    slajdów. Naciśnij ponownie, aby powrócić do pokazu slajdów.

    • Naciśnij STOP, aby ostatecznie zatrzymać pokaz slajdów.

    ODTWARZANIE DVD, PLIK MPEG4

    Odtwarzanie DVD• Otwórz zasobnik na płyty naciskając OPEN/CLOSE.• Włóż płytę zarejestrowaną stroną do dołu.• Zamknij zasobnik na płyty.• Jeśli odtwarzanie nie rozpoczyna się automatycznie,

    naciśnij PLAY/PAUSE.

    Odtwarzanie MPEG4

    • Lista plików MPEG4 znajdujących się na CD pojawia się na ekranie.

    • Wybierz film z listy po prawej za pomocą przycisków kierunkowych, a następnie naciśnij przycisk ENTER lub ENTER, aby rozpocząć odtwarzanie.

    Stop• Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP.• Aby powrócić do odtwarzania, naciśnij przycisk PLAY/

    PAUSE.

    Wstrzymanie• Naciśnij PLAY/PAUSE podczas odtwarzania: obraz na

    ekranie zatrzymuje się.• Aby powrócić do trybu odtwarzania, naciśnij ponownie

    PLAY/PAUSE.

    Odtwarzanie płyty DVD zawierającej menuWiększość DVD posiada menu pojawiające się przed odtwarzaniem filmu. Aby poruszać się w tych menu, należy korzystać z przycisków kierunkowych. Naciśnij przycisk ENTER , aby potwierdzić wybór.

    Przejście do głównego menuNaciśnij przycisk MENU, aby przejść do menu głównego (lista rozdziałów). Używaj przycisków kierunkowych celem wybrania rozdziału a następnie ENTER, aby potwierdzić.

    Powiększenie zdjęciaPodczas pauzy na danym obrazie, naciskaj kolejno przycisk ZOOM, aby osiągnąć wybrany poziom powiększenia (2, 3, 4, 1/2, 1/3, 1/4). Używaj przycisków kierunkowych, aby przemieszczać się w powiększonym zdjęciu. Naciśnij 7-y raz przycisk ZOOM, aby powrócić do początkowych rozmiarów zdjęcia.

    Obrót zdjęciaPodczas pauzy na danym obrazie, używaj prawego/lewego przycisku kierunkowego, aby zmienić pozycję zdjęcia: 90°, 180°, 270°, 360° (powrót do pozycji początkowej) i przycisków kierunkowych góra/dół, aby zmienić pozycję zdjęcia.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    Funkcja ZoomPodczas odtwarzania lub pauzy, przyciśnij ZOOM kilka razy, aby osiągnąć wybrany poziom powiększenia ( 2, 3, 4, 1/2,1/3,1/4) fragmentu obrazu. Czwarty przycisk (Zoom Stop) pozwala na powrót do początkowego obrazu.Aby móc się przemieszczać w powiększonym obrazie, należy używać przycisków kierunkowych.

    Wyświetlanie informacji dot. odtwarzaniaNaciskaj kolejno DISPLAY, aby wyświetlić różne informacje dot. odtwarzania na ekranie.Naciśnij ponownie DISPLAY, aby ukryć informacje dot. odtwarzania.

    Przejście do innego rozdziałuU ywaj przycisków kierunkowych celem wybrania nast pnego lub poprzedniego rozdziału.Wybór rozdziału mo e by równie dokonany za pomoc klawiatury cyfrowej.

    Szybkie przewijanie do przodu i do tyłuPodczas odtwarzania lub pauzy, nale y kolejno naciska przyciski kierunkowe, aby przy pieszy przewijanie obrazów do tyłu lub do przodu (x2, x4, x8, x20). Pi te przyci ni cie pozwala na powrót do odtwarzania przy normalnej szybko ci.

    Oglądanie z innej perspektywy ujęćJeśli wskaźnik kąta pojawia się na chwilę na ekranie, możliwe jest wybranie innego kąta ujęcia kamery przez naciśnięcie przycisku ANGLE/DEL.

    Powtarzane odtwarzaniePodczas odtwarzania, naciskać kolejno przycisk REPEAT, aby wybrać tryb powtarzanego odtwarzania wg swojego wyboru:

    • Powtarzanie rozdziału: powtarza odtwarzany rozdział.• Powtarzanie tytułu: powtarza odtwarzany tytuł.• Powtórz powtarzanie wszystkiego: powtarza cały film.• Stop powtarzanie: zatrzymuje powtarzanie odtwarzania.

    Powrót do trybu normalnego odtwarzania.

    W przypadku MPEG4, opcje powtarzanego odtwarzania są następujące:

    • Powtarzanie rozdziału: powtarza odtwarzany plik.• Powtórz spis treści: powtarza wszystkie pliki danego

    folderu.• Powtórz powtarzanie wszystkiego: powtarza cały film.• Stop powtarzanie: zatrzymuje powtarzanie odtwarzania.

    powtórzenie losowe.• Podczas odtwarzania, naciśnij przycisk PROG/EPG: na

    ekranie pojawia się okno «Program».

    ODTWARZANIE CD AUDIO LUB PLIKÓW Z MUZYK

    • Używaj przycisków kierunkowych, aby przechodzić z jednego pola na drugi. Za pomocą klawiatury cyfrowej wprowadź numery tytułu oraz rozdziału jakie mają być zaprogramowane. Możliwe jest zaprogramowanie najwyżej 16 sekwencji.

    • Wybierz opcję « Odtwarzanie » i naciśnij ENTER, aby rozpocząć odtwarzanie sekwencji.

    • Aby anulować zapisany program, wybierz opcję « Usuń program » i naciśnij przycisk ENTER.

    • Naciśnij przycisk PROG/EPG, aby anulować funkcję zaprogramowanego odtwarzania.

    Uwaga : Zaprogramowane odtwarzanie nie może być zastosowane w przypadku plików MPEG4.

    • Otwórz zasobnik na płyty naciskając OPEN/CLOSE.• Włóż płytę zarejestrowaną stroną do dołu.• Zamknij zasobnik na płyty naciskając OPEN/CLOSE.• Lista plików znajdujących się na CD pojawia się na

    ekranie.

    Przegl• Używaj przycisków kierunkowych, aby przechodzić z

    listy po lewej na listę po prawej.• W każdej liście należy używać przycisków

    kierunkowych , aby wybrać dany element.• Naciśnij ENTER, aby potwierdzić wybór.

    OdtwarzanieOdtwarzanie rozpoczyna się automatycznie od pierwszej ścieżki.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVD

    KONWERTOWANIE PŁYTY CD AUDIO DO FORMATU MP3 NA PORT USBUrządzenie pozwala na konwertowanie ścieżek dźwiękowych normalnej płyty CD do formatu MP3 i na zapisanie ich na kluczu USB podłączonym na przednim panelu urządzenia.Procedura:

    • Włożyć płytę CD audio do odtwarzacza DVD.• Kiedy rozpoczyna się odtwarzanie, wybierz kolejne

    ścieżki, które mają być konwertowane a następnie naciśnij SUBT/REC , aby je konwertować. Zostaną one automatycznie zapisane na urządzeniu USB zaraz po zakończeniu konwertowania

    • Po zakończeniu procesu konwertowania, naciśnij STOP.

    • Aby odtworzyć konwertowane ścieżki, naciśnij DVD/USB.

    Uwaga: Funkcja ta jest dostępna jedynie w przypadku klucza USB, nie można jej użyć w przypadku kart pamięci.

    Stop• Aby zatrzymać na chwilę odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP.

    • Ponowne naciśnięcie STOP zatrzymuje ostatecznie odtwarzanie.

    • Aby powrócić do odtwarzania po chwilowym zatrzymaniu, należy nacisnąć ENTER.

    Wstrzymanie• Naciśnij PLAY/PAUSE podczas odtwarzania.• Aby powrócić do trybu odtwarzania, naciśnij ponownie PLAY/PAUSE.

    Przemieszczanie si• Naciskaj przyciski kierunkowe, aby przemieszczać się

    na odtwarzanej ścieżce do tyłu lub do przodu. Nacisnąć kilka razy, aby zwiększyć szybkość przemieszczania (x2, x4, x8, x20).

    • Naciśnij PLAY/PAUSE, aby powrócić do odtwarzania:Uwaga: po 5-tym naciśnięciu przycisków kierunkowych, płyta jest ponownie odtwarzana.

    Wybieranie innej • Naciś

    ść ę ą ą ś ż ę• Aby bezpoś ć ś ż ę

    ś ż ą

    Powtarzane odtwarzaniePowtarzane odtwarzanie może być określone przed lub podczas odtwarzania.Przyciskaj kolejno REPEAT, aby wybrać tryb powtarzanego odtwarzania wg swojego wyboru:

    • Powtarzanie rozdziału: powtarza odtwarzaną ścieżkę.• Powtórz spis treści: powtarza wszystkie ścieżki danego

    folderu.• Powtórz powtarzanie wszystkiego: powtarza wszystkie

    ścieżki danego folderu.• Stop powtarzanie: zatrzymuje powtarzanie

    odtwarzania.Uwaga : powtarzanie jest automatycznie wyłączone po zatrzymaniu odtwarzania.

    Odtwarzanie losoweNaciśnij RANDOM przed lub podczas odtwarzania: umożliwi to na odtwarzanie losowe.

    powtórzenie losowe.Zaprogramowane odtwarzanie umożliwia określenie porządku w jakim ścieżki znajdujące się na płycie CD będą odtwarzane. Uwaga : Zaprogramowane odtwarzanie może być zastosowane jedynie w przypadku płyt CD audio ale nie w przypadku plików MP3.

    Usunięcie programuAby usunąć dany program, należy wybrać CLEAR a następnie ENTER, aby potwierdzić.

    ODTWARZANIE Z URZĄDZENIA USB (np. klucz USB, zewnętrzny dysk twardy, …). (do kupienia osobno)

    Urządzenie jest wyposażone w port USB celem odtwarzania plików z muzyką (MP3/WMA) oraz obrazów (JPEG) znajdujących się na kluczu USB.

    • Żaden dysk nie może być w stanie odtwarzania.• Aby dojść do portu USB, naciśnij dolną część osłony

    portu USB (11).• Podłącz klucz USB do portu USB odtwarzacza.• Naciśnij DVD/USB, wybierz tryb « USB » za pomocą

    przycisków kierunkowych, a następnie potwierdź za pomocą przycisku ENTER.

    • Na ekranie pojawiają się pliki znajdujące się na kluczu USB.

    Funkcje odtwarzania są takie same jak na CD-ROMie. Więcej informacji o typach odtwarzanych plików podano w odpowiednich rozdziałach.

    Uwaga:• Możliwe jest przełączanie trybów « USB » i « DISC »,

    naciskając DVD/USB, jedynie w trybie zatrzymania.• Aby nie uszkodzić plików, nie wyjmuj klucza USB, kiedy

    pliki są odtwarzane.• Zaleca się zapisywanie zawartości klucza, aby uniknąć

    utraty danych.• UWAGA : Używać jedynie kluczy USB, których

    pamięć nie przekracza 16GB. Odtwarzacz nie uwzględnia wszystkich urządzeń USB (np. dysk twardy zewnętrzny, …).

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVB-T

    KONFIGURACJA DVB-T – Pierwsza instalacja

    Pierwsza instalacja po podłączeniu do sieci zasilania.Podłączyć antenę TV do odpowiedniego złącza.

    Naciśnij DVB/DVD.

    Przy pierwszej konfiguracji urządzenia pojawia się wiadomość pytająca czy użytkownik chce skorzystać z pierwszej pomocy przy instalacji. Po wybraniu «TAK” pojawia się nowa wiadomość prosząca o podanie kraju, języka menu ekranowego oraz Lcn Control (numer kanału logicznego). Należy używać przycisków kierunkowych do wybrania odpowiednich opcji. Następnie wybierz «NASTĘPNY» i naciśnij ENTER, aby przejść do następnego ekranu. Wybierz «TAK», następnie ENTER, aby rozpocząć wyszukiwanie automatyczne.

    Menu konfiguracji DVB-T.

    • Naciśnij SETUP, aby przejść do głównego menu. Główne menu dzieli się na cztery głównne punkty: Przewodnik po kanałach, Konfiguracja systemu, Instalacja oraz Gry.

    • Używaj przycisków kierunkowych do przemieszczania się w menu.

    Przewodnik po kanałach: Kanały TV, stacje radiowe, Ulubione, Edycja kanałów i Lista programów.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • USTAWIENIA DVB-T

    Rejestracja z danego kanału TV na porcie USB

    Urządzenie pozwala na zarejestrowanie danego programu TV na zewnętrznym twardym dysku lub kluczu USB.

    • Ustaw głośność przy pomocy przycisków VOLUME (10 i 14). Należy używać zewnętrzny dysk twardy posiadający swoje własne zasilanie.

    Procedura:• Wybierz kanał przeznaczony do zarejestrowania.• Podłącz zewnętrzny dysk twardy do portu USB

    urządzenia a następnie do gniazdka sieci elektrycznej. W przypadku korzystania klucza USB, , należy go włożyć do portu USB (10).

    Aby odtworzyć zapis, należy przejść do trybu USB naciskając DVD/USB.Uwaga: Aby w każdej chwili zatrzymać rejestrację, naciśnij SUBT/REC.Instalacja: Wyszukiwanie automatyczne, Wyszukiwanie

    ręczne oraz Ustawienia fabryczne.

    Gry: Boxman, Tetris i Burning Rat Hit.

    DANE TECHNICZNE

    • Zasilanie : ~100-240V 50 / 60• Pobór mocy: ≤ 20 W• Tryb odtwarzania: PAL/NTSC/AUTO• Tryb płyta: DVD/VCD/SVCD/MP3/Kodak CD• Rozdzielczość: ≥ 500 linii• Wideo S / N: ≥ 56dB• Pasmo przenoszenia 96KHz fs: 4Hz-44KHz: ± 1 dB• Audio S / N: ≥ 90dB• Zakres dynamiczny: ≥ 90dB • Zniekształcenie: < 0,01%• Przetwornik N / A: 96 KHz/24 bit• Wyjście wideo: Y: 1 Vp-p (75 ohmów) C: 0.3Vp-p (75

    ohmów)• Wyjście audio: 2,0 V ± 0,2 V• Wyjście HDMI: HDMI wer. 1.2, Obsługa

    720p,1080i,1080p • Cyfrowe wyjście koaksjalne audio, USB, SCART• AC-3 : 2.0 kanały wyjściowe

    Uwaga: Dane techniczne oraz wygląd odtwarzacza mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia, producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia ulepszeń, jakie uzna za konieczne.

    Konfiguracja systemu: Ustawianie TV, Ustawianie wideo, Konfiguracja Audio, Język, Kontrola rodzicielska, Ustawianie godziny i Informacje dot. systemu.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • to znak handlowy firmy S.A. używany na licencji przez:

    Parsons International France - 63 Avenue de l’Europe - 77184 Emerainville - Francja

    USUWANIE USTEREK I CZYSZCZENIE

    Problemy Rozwiązania Problemy Rozwiązania

    Obraz bez dźwięku Sprawdź, czy złącza audio są właściwie podłączone.

    Sprawdź, czy złącza audio nie są uszkodzone.

    Sprawdź, czy wysoki poziom głośności jest ustawiony w sekcji VOL/CH.

    Sprawdź, czy ustawienia audio odtwarzacza zostały właściwie ustawione.

    Sprawdź, czy ustawienia audio telewizora są prawidłowe.

    Sprawdź, czy dźwięk nie jest wyłączony.

    Jest wyświetlany komunikat „Nieprawidłowa płyta”

    Sprawdź, czy płyta nie jest zdeformowana, zabrudzona i czy nie ma zadrapań.

    Sprawdź, czy format płyty jest zgodny z odtwarzaczem.

    Sprawdź, czy nie została włożona płyta z oprogramowaniem. W takim przypadku uruchom ponownie odtwarzacz.

    Brak dźwięku, brak obrazu

    Sprawdź, czy przełącznik ON/OFF jest w pozycji włączonej.

    Sprawdź, czy zasilania jest poprawnie podłączone do gniazdka.• Sprawdź, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony.

    Sprawdź, czy wtyczka kabla zasilania jest prawidłowo podłączona do gniazdka sieci elektrycznej.

    Sprawdź, czy wskaźnik (dioda LED) zapala się.

    Pilot nie działa Sprawdź, czy baterie w pilocie są sprawne.

    Skieruj pilota w stroną odbiornika na podczerwień odtwarzacza.

    Usuń przeszkody znajdujące się między pilotem i odtwarzaczem.

    Dźwięk bez obrazu Sprawdź połączenia.Sprawdź, czy kabel wideo jest

    prawidłowo podłączony do wejścia wideo telewizora (może być pomyłkowo podłączony do wyjścia audio).

    Sprawdź, czy wejście wideo telewizora jest prawidłowo wybrane.

    Sprawdź, czy złącza wideo nie są uszkodzone.

    Sprawdź, czy ustawienia wideo telewizora są prawidłowe

    Brak dźwięku Jest ustawiona minimalna głośność.

    Sprawdź, czy płyta nie jest zabrudzona, zarysowana ani uszkodzona.

    Do urządzenia są podłączone słuchawki.

    Obraz lub dźwięk niskiej jakości

    Sprawdź, czy ustawienia audio i wideo telewizora są prawidłowe.

    Sprawdź, czy płyta jest czysta i czy nie ma zadrapań.

    Sprawdź, czy złącza AV są w dobrym stanie.

    Ciemny obraz • Ustaw jasność i kontrast

    W przypadku wystąpienia problemów z urządzeniem należy skorzystać z poniższej tabeli.

    KONSERWACJA I CZYSZCZENIE• Przed czyszczeniem urządzenie należy wyłączyć• Usuwać ślady palców i kurz za pomocą miękkiej, czystej i wilgotnej ściereczki. Nie używać produktów ściernych lub

    rozpuszczalników, które mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia. UWAGA: Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w jakimkolwiek płynie.

    • W przypadku, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, odłączyć je od zasilania i wyjąć baterie.

    ODTWARZACZ DVD & NAGRYWARKA Z DVB-T

  • INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • INDICACIONES DE SEGURIDAD OBSERVACIÓN SOBRE LOS DISCOS

  • MANDO A DISTANCIA

  • PANEL DELANTERO Y TRASERO

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2 9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

  • CONEXIÓN DE UN APARATO OPCIONAL

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

  • INSTALACIÓN DEL APARATO

    CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVD

  • CONFIGURACIÓN DVB-T

  • CONFIGURACIÓN DVB-T

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

  • REPARACIÓN Y LIMPIEZA

  • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA OBSERVAÇÃO SOBRE OS DISCOS

  • COMANDO À DISTÂNCIA

  • PAINEL DE FRENTE E DE TRÁS

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2 9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

  • CONEXÃO DE UM APARELHO OPCIONAL

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

  • COLOCAR O APARELHO EM FUNCIONAMENTO

    CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVD

  • CONFIGURAÇÃO DVB-T

  • CONFIGURAÇÃO DVB-T

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

  • MANUTENÇÃO E LIMPEZA

  • ISTRUZIONI DI SICUREZZA

  • ISTRUZIONI DI SICUREZZA NOTA SUI DISCHI

  • TELECOMANDO

  • PANNELLO FRONTALE E POSTERIORE

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2 9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

  • CONNESSIONE DI UN APPARECCHIO OPZIONALE

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

  • INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO

    CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVD

  • CONFIGURAZIONE DVB-T

  • CONFIGURAZIONE DVB-T

    SPECIFICHE TECNICHE

  • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E PULIZIA

  • Το σύμβολο αυτό, μία αστραπή μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο, στοχεύει στο να προειδοποιήσει τον χρήστη για την ύπαρξη στη θήκη του προϊόντος επικίνδυνης τάσης, η οποία δεν έχει μόνωση και επομένως αποτελεί σημαντική αιτία εμφάνισης κινδύνου ηλεκτροπληξίας.

    Το σύμβολο αυτό, ένα θαυμαστικό μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο, στοχεύει στο να ενημερώσει τον χρήστη για την ύπαρξη οδηγιών χρήσης και συντήρησης στο έγγραφο υλικό που συνοδεύει το προϊόν.

    Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τα πρότυπα που ισχύουν για αυτόν τον τύπο προϊόντος.

    Απόρριψη της συσκευής μετά το τέλος του κύκλου ζωής τηςΗ συσκευή αυτή φέρει την ένδειξη AHHE (Απόβλητο Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού), η οποία σημαίνει ότι στο τέλος της ζωής της δεν πρέπει να απορριφθεί στα οικιακά απόβλητα, αλλά να εναποτεθεί στο κέντρο διαλογής της περιοχής.Η αξιοποίηση των αποβλήτων μας επιτρέπει να συνεισφέρουμε στην προστασία του περιβάλλοντος.

    Απόρριψη των μπαταριών μετά το τέλος του κύκλου ζωής τουςΓια την προστασία του περιβάλλοντος, μην απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες στα οικιακά απόβλητα.Απορρίψτε τις στο κέντρο διαλογής της περιοχής σας ή σε ειδικό δοχείο συλλογής για αυτόν τον σκοπό.

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι η συσκευή αποτελεί προϊόν Λέιζερ κατηγορίας 1.• Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε τη θήκη. Μην κοιτάτε τη δέσμη του λέιζερ.• Μην αγγίζετε σε καμία περίπτωση τον φακό λέιζερ που βρίσκεται στο εσωτερικό της υποδοχής δίσκου.

    Κατασκευασμένο με άδεια από την Dolby Laboratories. Το “Dolby” και το διπλό σύμβολο D αποτελούν τα σήματα της Dolby Laboratories.

    Προειδοποίηση χρήσης και εγκατάστασης

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. Συνεπώς, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό ή σε χώρους όπου υπάρχει υγρασία (μπάνιο, πισίνα, νεροχύτης...).ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή σε οποιοδήποτε υγρό.

    • Μην τοποθετείτε αντικείμενα που περιέχουν υγρά (π.χ. βάζα...) πάνω στη συσκευή.

    • Μην τοποθετείτε τη συσκευή απευθείας στον ήλιο, κοντά σε συσκευή θέρμανσης ή σε οποιαδήποτε πηγή θερμότητας, σε χώρο γεμάτο σκόνη ή με μηχανικές δονήσεις.

    • Μην εκθέτετε τη συσκευή σε ακραίες θερμοκρασίες. Η συσκευή σχεδιάστηκε για χρήση σε ήπιες θερμοκρασίες.

    • Μην τοποθετείτε κανένα θερμογόνο στοιχείο (κερί, σταχτοδοχείο...) κοντά στη συσκευή.

    • Τοποθετήστε τη συσκευή πάνω σε επίπεδη, στερεή και σταθερή επιφάνεια.

    • Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε θέση με κλίση. Είναι σχεδιασμένη για να λειτουργεί αποκλειστικά σε οριζόντια θέση.

    • Εγκαταστήστε τη συσκευή σε χώρο με επαρκή εξαερισμό για να αποφύγετε εσωτερική υπερθέρμανση. Αποφύγετε στενούς χώρους, όπως βιβλιοθήκη, ντουλάπια,...

    • Μην φράσσετε τα ανοίγματα εξαερισμού της συσκευής.• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή πάνω σε μαλακή

    επιφάνεια, όπως χαλί ή κάλυμμα που θα μπορούσε να φράξει τα ανοίγματα εξαερισμού.

    • Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή.• Η συσκευή δεν αποτελεί παιχνίδι. Μην αφήνετε τα

    παιδιά να έχουν πρόσβαση σε αυτή.• Μην αφήνετε ποτέ τα παιδιά να εισάγουν ξένα

    αντικείμενα μέσα στη συσκευή.• Σε περίπτωση απότομων ή/και ηλεκτροστατικών

    ηλεκτρικών μεταβατικών φαινομένων, το προϊόν ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργίες και να χρειαστεί η παρέμβαση του χρήστη για επανέναρξη.

    • Κρατήστε τη συσκευή και τους δίσκους μακριά από συσκευές που διαθέτουν ισχυρούς μαγνήτες, όπως οι φούρνοι μικροκυμάτων ή τα ηχεία με μεγάλη ισχύ.

    • Μην μετακινείτε τη συσκευή κατά τη χρήση της. Υπάρχει κίνδυνος να προκληθούν ζημιές ή να αλλοιωθεί ο δίσκος. Πριν μετακινήσετε τη συσκευή, αφαιρέστε τον δίσκο.

    • Εάν η συσκευή μεταφερθεί απευθείας από ψυχρό σε ζεστό μέρος, υπάρχει κίνδυνος δημιουργίας συμπύκνωσης πάνω στον φακό που βρίσκεται στο εσωτερικό της υποδοχής του δίσκου. Αφήστε τη συσκευή σε παύση για περίπου 30 λεπτά τουλάχιστον πριν τεθεί υπό τάση.

    • Μην εκθέτετε τον αισθητήρα του τηλεχειριστηρίου σε έντονο φως.

    • Το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας εισέρχεται στην διάταξη αποσύνδεσης και θα πρέπει να παραμείνει εύκολα εκμεταλλεύσιμο. Για να αποσυνδέσετε εντελώς το τροφοδοτικό, το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας θα πρέπει να είναι εντελώς αποσυνδεδεμένο από την πρίζα. Το βύσμα θα πρέπει να μην παρεμποδίζεται και να είναι εύκολα προσβάσιμο κατά την χρήση.

    Τα “HDMΙ” και ”High-Definition Multimedia Interface” (Διεπαφή Πολυμέσων Υψηλής Ευκρίνειας) είναι σήμα ή σήμα κατατεθέν της HDMI licensing LLC.

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

    Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες αυτού του φυλλαδίου, τηρώντας τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας. Κρατήστε τις οδηγίες χρήσης και ενημερώστε τους πιθανούς χρήστες για την ύπαρξή τους.Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Κάθε επαγγελματική χρήση που δεν είναι κατάλληλη και δεν συμμορφώνεται με τις οδηγίες χρήσης δεν αποτελεί ευθύνη του κατασκευαστή.

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • Συμβατά είδη δίσκων (ανατρέξτε στον ακόλουθο πίνακα)Σημείωση: Η συσκευή ανάγνωση δεν μπορεί να διαβάσει ορισμένα DVD±R/RW και CD-R/RW λόγω της ποιότητας εγγραφής, της φυσικής κατάστασης του δίσκου ή ακόμα και λόγω των χαρακτηριστικών του μηχανισμού εγγραφής και του λογισμικού δημιουργίας.

    Η συσκευή ανάγνωσης μπορεί να αναγνώσει τα παρακάτω αρχεία:

    • ηχητικά επίπεδα MP3 με προέκταση «.MP3 »,• αρχεία εικόνας JPEG με προέκταση «.JPEG » ή

    «.JPG »,• αρχεία βίντεο DivX : Αναγνωρίσιμες Προεκτάσεις:

    «.avi », «.mpg », «.mpeg » Εκδοχές DivX που υποστηρίζονται : 3, 4, 5 και 6.

    Πληροφορίες ΤΟΠΙΚΟΙ ΚΩΔΙΚΟΙ

    Ιαπωνία, Ευρώπη, νότια Αφρική, Μέση Ανατολή (συμπεριλαμβάνεται η Αίγυπτος)

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

    • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία:- Σε περίπτωση που δεν την χρησιμοποιείτε για

    μεγάλο χρονικό διάστημα.- Σε περίπτωση καταιγίδας.- Σε περίπτωση που δεν λειτουργεί σωστά.

    • Εάν το καλώδιο έχει υποστεί βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών μετά την πώληση ή από άλλο ειδικευμένο άτομο προς αποφυγή κινδύνων.

    ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΕΙΣ

    Η συσκευή αυτή μπορεί να διατηρήσει επ’ αόριστον την απεικόνιση μίας σταθερής εικόνας βίντεο ή ενός μενού στην οθόνη της τηλεόρασης. Η απεικόνιση σταθερών εικόνων στην οθόνη της τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα ενέχει τον κίνδυνο πρόκλησης ανεπανόρθωτων βλαβών στην οθόνη.

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

    • Για να λειτουργήσει σωστά, η συσκευή πρέπει να έχει εγκατεστημένες τις μπαταρίες που προβλέπονται για αυτόν το σκοπό.

    • Μόνο οι μπαταρίες του συνιστώμενου τύπου πρέπει να χρησιμοποιούνται.

    • Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται σύμφωνα με την φορά πολικότητας.

    • Οι ακροδέκτες των μπαταριών δεν πρέπει να τοποθετούνται σε διάταξη βραχυκυκλώματος.

    • Μην μπερδεύετε τις καινούργιες με τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες.

    • Μην αναμειγνύετε τις αλκαλικές μπαταρίες, τις κοινές μπαταρίες (άνθρακα-ψευδαργύρου), τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (νικελίου-καδμίου).

    • Μην επαναφορτίζετε τις μπαταρίες και μην προσπαθείτε να τις ανοίξετε. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιά.

    • Να αντικαθιστάτε όλες τις μπαταρίες ταυτόχρονα με καινούργιες πανομοιότυπες μεταξύ τους μπαταρίες.

    • Αν δεν χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα το ραδιόφωνο, αφαιρέστε τις μπαταρίες.

    • Εάν το υγρό από το εσωτερικό της μπαταρίας έρθει σε επαφή με τα μάτια ή το δέρμα σας, ξεπλύνετε την περιοχή αμέσως και σχολαστικά με καθαρό νερό και συμβουλευτείτε ένα γιατρό.

    • Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα, όπως ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά ή ισοδύναμες πηγές.

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν οι μπαταρίες δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά.

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

    ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΣΤΟΥΣ ΔΙΣΚΟΥΣ

    ΧειρισμόςΜην αγγίζετε την επιφάνεια εγγραφής των δίσκων. Κρατήστε τους δίσκους από τα άκρα για να μην αφήσετε δαχτυλικά αποτυπώματα πάνω στην επιφάνεια.Κάθε σκόνη, δαχτυλικό αποτύπωμα ή γρατσούνισμα ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία.Μην τοποθετείτε ποτέ ετικέτες ή κολλητική ταινία επάνω στον δίσκο.

    ΦύλαξηΜετά την ανάγνωση, βάλτε τον δίσκο στη θήκη του. Μην εκθέτετε τον δίσκο απευθείας στο φως του ήλιου και σε πηγές θερμότητας. Μην αφήνετε τον δίσκο στο εσωτερικό αυτοκινήτου σταθμευμένου στον ήλιο.

    ΚαθαρισμόςΚαθαρίστε τον δίσκο με ένα καθαρό πανί, μαλακό και χωρίς χνούδι, ξεκινώντας από το κέντρο προς τα έξω και ακολουθώντας δεξιόστροφη φορά. Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες, όπως βενζίνη, διαλύματα, κοινά προϊόντα καθαρισμού ή σπρέι κατά της σκόνης για τους δίσκους από βινύλιο.

    ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΟΥΣ ΔΙΣΚΟΥΣ

    Εγκατάσταση μπαταριών

    • Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών που βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου.

    • Εισάγετε 2 μπαταρίες LR3/AAA 1,5V στη σωστή φορά πολικότητας.

    • Ξανακλείστε την υποδοχή των μπαταριών.

    ΧΡΗΣΗ

    Προσέξτε να κατευθύνετε σωστά το τηλεχειριστήριο προς τον υπέρυθρο αισθητήρα στην κυρίως όψη της συσκευής.Δεν πρέπει να υπάρχει κανένα εμπόδιο ανάμεσα στη συσκευή ανάγνωσης DVD και το τηλεχειριστήριο ούτως ώστε να εξασφαλίζεται η καλή επικοινωνία.

  • SUBT/REC:• Επιτρέπει την επιλογή της γλώσσας υποτίτλων.

    • Επιτρέπει τη μετατροπή ενός CD ήχου σε μορφή MP3 προς τη

    θύρα USB και την εγγραφή ενός προγράμματος TV σε λειτουργία

    DVB-T.

    POWER: Ενεργοποίηση/Διακοπή.

    SETUP: Μενού Διαμόρφωσης.

    SEARCH: Πατήστε DVD / DVB-T για να επιλέξετε λειτουργία DVD

    ή DVB-T.

    • Σε λειτουργία DVD, πατήστε SEARCH για να προβάλετε το υπο-

    μενού, εισάγετε τον αριθμό τίτλου και τον αριθμό κεφαλαίου και

    μετά επιλέξτε ENTER για να διαβάσετε τα κεφάλαια.

    • Σε λειτουργία DVB-T, πατήστε SEARCH για αναζήτηση καναλιών

    TV.

    REPEAT: Επιτρέπει την αναπαραγωγή ενός κεφαλαίου, μιας

    ενότητας ή ενός τίτλου.

    DVD/USB: Επιτρέπει την αντιμετάθεση ανάμεσα στις 2

    λειτουργίες.

    ZOOM: Εστιάζει στην εικόνα.

    A-B: Επιτρέπει την επανάληψη μιας σκηνής.

    MENU: Επιτρέπει την πρόσβαση στο κεντρικό μενού του DVD.

    Κατευθυντήρια πλήκτρα: Πλήκτρα πλοήγησης: Χρησιμοποιούνται

    για την περιήγηση στα μενού. Επιτρέπει να μεταβείτε στο

    προηγούμενο ή επόμενο κεφάλαιο ή κανάλι εγγραφής.

    ENTER: Επιτρέπει την επιβεβαίωση.

    PROG/EPG: • Επιτρέπει να προγραμματίσετε ορισμένα κεφάλαια

    (μόνο σε λειτουργία DVD).

    • Επιτρέπει την πρόσβαση στο μενού EPG (Ηλεκτρονικός οδηγός

    προγράμματος) σε DVB-T.

    MUTE: Αθόρυβο.

    TV/RADIO: Μετάβαση μεταξύ DVB-T και Radio.

    DVB/DVD: Επιτρέπει την αντιμετάθεση ανάμεσα στις 2

    λειτουργίες.

    TITLE/TTX: Επιτρέπει την πρόσβαση στο MENU teletext σε DVB-T

    ή στο MENU τίτλων σε λειτουργία DVD.

    Ψηφιακές επιφάνειες: Τα ψηφιακά πλήκτρα (από το 0 έως το

    9) χρησιμοποιούνται για την επιλογή του αριθμού του τίτλου, του

    κεφαλαίου ή του κομματιού. Αφού δώσετε τον αριθμό, πατήστε

    ENTER για επιβεβαίωση.

    FWD: Γρήγορα μπροστά.

    REW: Γρήγορα πίσω.

    PBC: Η λειτουργία PBC (έλεγχος ανάγνωσης) επιτρέπει την

    διαδραστική εκμετάλλευση της ενότητας με τη βοήθεια του μενού,

    των λειτουργιών αναζήτησης ή άλλων λειτουργιών παρόμοιων με

    εκείνες ενός υπολογιστή. Μπορείτε επιπλέον να αναπαράγετε τις

    σταθερές εικόνες με μεγαλύτερη ανάλυση, εάν περιλαμβάνονται

    στον δίσκο.

    PLAY/PAUSE: Ανάγνωση/Παύση.

    RANDOM: Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την ανάγνωση ενός CD

    ήχου κατά τυχαίο τρόπο.

    OPEN/CLOSE: Άνοιγμα / Κλείσιμο της θήκης CD.

    P/N: Επιτρέπει τη μετάβαση ανάμεσα σε μορφές βίντεο (PAL,

    AUTO ή NTSC).

    VIDEO: Επιτρέπει την επιλογή της επιθυμητής λειτουργίας (TV-

    RGB ou S-VIDEO).

    CLEAR: Επιλέξτε CLEAR και ENTER για να διαγράψετε όλες τις

    λίστες προγραμμάτων.

    SLOW: Πατήστε διαδοχικά το SLOW για να επιβραδύνετε την

    ταχύτητα ανάγνωσης σε μεταβλητή ταχύτητα: 1/2, 1/3, 1/4, 1/5,

    1/6, 1/7.

    ANGLE: Επιτρέπει την επιλογή οπτικής γωνίας για την προβολή

    της σκηνής (διαθέσιμο μόνο σε ορισμένες δισκέτες DVD) ή την

    αλλαγή του τρόπου σάρωσης των φωτογραφιών.

    3D: Επιτρέπει την επιλογή διαφορετικών λειτουργιών φωνής.

    LANGUAGE: Επιτρέπει την επιλογή της γλώσσας του βίντεο.

    RETURN: Πατήστε RETURN για να επιστρέψετε στο κύριο μενού

    ενόσω είναι ενεργό το PBC.

    VOL +/-: Αυξάνει ή μειώνει την ένταση.

    L/R: Πατήστε L/R για να επιλέξετε ηχητικό κανάλι (stereo, MONO

    L, MONO R, L AUTO, AUTO R).

    RESET: Επιτρέπει την επανέναρξη της λειτουργίας της συσκευής

    ανάγνωσης.

    10+: Για αριθμό μεγαλύτερο του 10, πατήστε αρχικά το πλήκτρο

    10+ και μετά το πλήκτρο του αριθμού.

    DISPLAY : Προβάλλει τις πληροφορίες ανάγνωσης.

    PREV: Επιστρέφει στο προηγούμενο κεφάλαιο, τίτλο ή κομμάτι.

    NEXT: Προχωράει στο επόμενο κεφάλαιο, τίτλο ή κομμάτι.

    STEP : Επιτρέπει την επιβράδυνση της ανάγνωσης του δίσκου.

    STOP: Διακοπή ανάγνωσης.

    ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΜΠΡΟΣΤΑ ΚΑΛΥΜΜΑ και ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ

    Καλώδιο τροφοδοσίας ~100-240V

    Είσοδος καλωδίου κεραίας

    Έξοδος καλωδίου κεραίας

    Αριστερή έξοδος audio stereo

    Δεξιά έξοδος audio stereo

    Ομοαξονική ψηφιακή έξοδος

    Έξοδος HDMI

    Έξοδος βίντεο

    Έξοδος (TV) PERITEL

    Έξοδος (VCR) PERITEL

    Έξοδος S- Video

    4 6 7 85

    15

    23

    1413

    12

    31 2

    POWER : Ενεργοποίηση/Διακοπή

    Υποδοχή δίσκου

    OPEN/CLOSE: Άνοιγμα/Κλείσιμο της θήκης δίσκου

    PREV: Προηγούμενο

    PLAY/PAUSE: Ανάγνωση/Παύση

    NEXT: Επόμενο

    REC: Εγγραφή

    Οθόνη LED

    Δέκτης τηλεχειριστηρίου

    Θύρα USB

    Του προστατευτικού της θύρας USB

    STOP: Διακοπή ανάγνωσης

    9 10

    1716 18 19 20 21 22

    11

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗ

    ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΡΟΕΡΑΙΤΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

    •Τοποθετήστε την συσκευή ανάγνωσης DVD σε λεία, σταθερή επιφάνεια. Αφήστε περιθώριο για επαρκή χώρο πίσω, κάτω και στα πλάγια (τουλάχιστον 10 εκ). Μην φράζετε τα στόμια εξαερισμού.

    • Βεβαιωθείτε πως η συσκευή ανάγνωσης δεν είναι συνδεδεμένη στην τροφοδοσία του τομέα.

    Υπάρχουν πολλές δυνατότητες σύνδεσης:

    • Έξοδος Audio/ Video : συνδέστε την είσοδο audio/video ενός τηλεοπτικού δέκτη.

    • Έξοδος S-Video: συνδέστε την είσοδο S-Video ενός τηλεοπτικού δέκτη.

    • Παραβολική έξοδος TV: συνδέστε την παραβολική πρίζα του τηλεοπτικού δέκτη.

    Παρατήρηση: μετά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ανάγνωσης, βεβαιωθείτε πως η επιλογή « Έξοδος Video» του μενού « Video» έχει ρυθμιστεί στο « TV-RGB » για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη σύνδεση.

    • Έξοδος VCR: συνδέστε την ΠΑΡΑΒΟΛΙΚΗ πρίζα στην πρίζα ενός βίντεο, ενός αποκωδικοποιητή ή μιας συσκευής εγγραφής χρησιμοποιώντας ένα παραβολικό καλώδιο.

    • Ομοαξονική έξοδος: συνδέστε την ομοαξονική πρίζα ενός ενισχυτή, σε ένα σύνολο home cinema αποτελούμενο από μέγιστο αριθμό 5 μεγαφώνων και ενός ηχείου.

    • Έξοδος κεραίας TV: συνδέστε στην πρίζα της κεραίας της TV

    • Έξοδος HDMI: συνδέστε την είσοδο HDMI της TV, για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας.

    Παρατήρηση: μετά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ανάγνωσης, βεβαιωθείτε πως η επιλογή « Έξοδος Video » του μενού « Video » έχει ρυθμιστεί στο « HDMI » για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη σύνδεση.

    TV

    TV

    VCR

    TV

    TV

    TV

    ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

    • Καλώδιο audio/video.• Τηλεχειριστήριο + 2 Μπαταρίες τύπου LR3 1,5V.

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ

    Συνδέστε τα καλώδια τροφοδοσίας της συσκευής ανάγνωσης και του τηλεοπτικού δέκτη στις πρίζες του τομέα.

    • Ανάψτε τον τηλεοπτικό δέκτη και επιλέξτε την κατάλληλη πηγή βίντεο (HDMI,…), σύμφωνα με την σύνδεση.

    • Πατήστε το POWER για να ανάψετε τη συσκευή ανάγνωσης.

    • Επιλέξτε λειτουργία DVD με τη βοήθεια του DVD/USB (6).

    ΜΕΝΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣΠρόσβαση στο μενού διαμόρφωσης.Η διαμόρφωση της συσκευής ανάγνωσης DVD πραγματοποιείται από την οθόνη του τηλεοπτικού δέκτη χάρη στο τηλεχειριστήριο.

    • Πατήστε SETUP στο τηλεχειριστήριο : εμφανίζεται το μενού SETUP.

    • Επιλέξτε μια σελίδα του μενού SETUP και πατήστε ENTER.

    ΜΕΝΟΥ ΓΕΝΙΚΗΣ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ

    Σύστημα TVΣύστημα χρωμάτων εξόδου TV ανάλογα με τον τηλεοπτικό δέκτη: NTSC, PAL και AUTO. Προεπιλεγμένη ρύθμιση: PAL.

    Εξοικονόμηση ενέργειας οθόνηςΕπιτρέπει να ενεργοποιήσετε την εξοικονόμηση ενέργειας οθόνης εάν η λειτουργία είναι ενεργή.

    Έξοδος HDMIΕπιλογή του τύπου εξόδου βίντεο: HD OFF,720P, 1080I ή 1080P.

    • Πατήστε SETUP, προβάλλεται το (κύριο) μενού διαμόρφωσης.

    • Με τη βοήθεια των πλήκτρων κατεύθυνσης, επιλέξτε το στοιχείο που επιθυμείτε και μετά πατήστε ENTER για επιβεβαίωση.

    • Στο μενού ΡΥΘΜΙΣΗ ΓΛΩΣΣΑΣ / ΓΛΩΣΣΑ OSD , ρυθμίστε τις γλωσσικές παραμέτρους.

    • Στο μενού ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ / VIDEO, επιλέξτε τη μορφή του τηλεοπτικού δέκτη  : TV-RGB ή S-VIDEO.

    • Στο μενού ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ / ΕΞΟΔΟΣ HDMI, επιλέξτε: ΠΑΥΣΗ HD , 720P, 1080I ή 1080P.

    Η λειτουργία βίντεο της συσκευής ανάγνωσης που ανταποκρίνεται σε εκείνη του τηλεοπτικού δέκτη: NTSC ή PAL (η Ευρώπη χρησιμοποιεί την κωδικοποίηση PAL).

    • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις, αναφερθείτε στις παραγράφους « Διαμόρφωση DVD και DVB-T ».

    Αφού πραγματοποιήσετε τις ρυθμίσεις, πατήστε ξανά το πλήκτρο SETUP της συσκευής ανάγνωσης για να βγείτε από τα μενού.

    Μετά τη χρήση, συνιστάται να σβήνετε τη συσκευή.

    ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    • Κάντε μια επιλογή και πατήστε ENTER για πρόσβαση σε άλλες παραμέτρους.

    • Επιλέξτε τις παραμέτρους και πατήστε ENTER για επιβεβαίωση.

    • Οι γκρι παράμετροι δεν είναι διαθέσιμες ή δεν μπορούν να μετατραπούν.

    • Μέσα σε ένα μενού, πατήστε το πλήκτρο κατεύθυνσης προς τα πάνω για να επιστρέψετε στο κύριο μενού.

    • Πατήστε SETUP για να βγείτε από το μενού διαμόρφωσης.

    ΠΡΟΣΟΧΗ: η ενημέρωση του λογισμικού του κατασκευαστή πρέπει να πιστοποιείται από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.Εάν κάνετε μόνοι την ενημέρωση του λογισμικού μπορεί να προκαλέσετε δυσλειτουργία στη συσκευή.

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    Βίντεο Επιλογή του τύπου εισόδου βίντεο : TV-RGB ή S-VIDEO.

    Μορφή TVΕπιλογή μορφής του συνδεδεμένου τηλεοπτικού δέκτη.

    Κωδικός πρόσβασηςΕπιλογή κωδικού πρόσβασης για γονικό έλεγχο (προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: 0000).

    ΜΕΝΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ.Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στην διαμόρφωση DVD ανάλογα με την επιλογή που επιθυμείτε (βλ. επόμενη εικόνα).

    ΚατάταξηΕπιλογή είδους μέσου για τον γονικό έλεγχο.

    ΠροεπιλογήΕπαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων.

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    Επιλογή της γλώσσας διασύνδεσης χρήστη στην οθόνη.Ο χρήστης μπορεί να χρησιμοποιήσει αυτό το στοιχείο για να ορίσει τη γλώσσα του μενού διαμόρφωσης.

    Επιλογή της γλώσσας ήχου (μεταγλώττιση ή αυθεντική έκδοση) προς χρήση από προεπιλογή κατά την ανάγνωση ενός πολύγλωσσου dvd (όταν είναι διαθέσιμη).Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στην διαμόρφωση DVD ανάλογα με την επιλογή που επιθυμείτε (βλ. επόμενη εικόνα).Διαθέσιμες γλώσσες: αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, γαλλικά, πορτογαλικά, ιταλικά, πολωνικά, ως επιλογές της γλώσσας audio. Προεπιλεγμένη γλώσσα: αγγλικά

    Επιλογή της προεπιλεγμένης γλώσσας υποτίτλων κατά την ανάγνωση ενός πολύγλωσσου DVD (εφόσον διατίθεται).Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στην διαμόρφωση DVD ανάλογα με την επιλογή που επιθυμείτε (βλ. επόμενη εικόνα).Διαθέσιμες γλώσσες: αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, γαλλικά, πορτογαλικά, ιταλικά, πολωνικά ως επιλογές της γλώσσας υπότιτλων.Εάν δεν επιθυμείτε κανέναν υποτιτλισμό, επιλέξτε OFF.

    Επιλογή της προεπιλεγμένης γλώσσας προβολής του μενού του DVD (εφόσον διατίθεται).Επανάληψη της ανάγνωσης του DVD στο σημείο όπου σταμάτησε κατά την τελευταία ανάγνωση.Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στην διαμόρφωση DVD ανάλογα με την επιλογή που επιθυμείτε (βλ. επόμενη εικόνα).Διαθέσιμες γλώσσες: αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, γαλλικά, πορτογαλικά, ιταλικά, πολωνικά.

    DIVX (R) VODΠατήστε «ENTER» στο τηλεχειριστήριο, ο κωδικός εγγραφής DivX προβάλλεται στην οθόνη.

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ AUDIO

    Περιλαμβάνει όλες τις εξόδους audio της συσκευής ανάγνωσης. Η έξοδος Dolby Digital προκύπτει χάρη στην ομοαξονική Έξοδο e στο πίσω μέρος της συσκευής ανάγνωσης. Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στην διαμόρφωση DVD ανάλογα με την επιλογή που επιθυμείτε (βλ. επόμενη εικόνα).

    Έξοδος audioΗ επιλογή ισχύει μόνο για τις συσκευές ανάγνωσης που διαθέτουν ομοαξονική ψηφιακή έξοδο. Ρυθμίζει την έξοδο audio στις ομοαξονικές θύρες για διάχυση σε αρμονία με τον εξοπλισμό audio που έχει συνδεθεί με τη συσκευή ανάγνωσης (π.χ.: ενισχυτής, δέκτης) :

    • ΔΙΑΚΟΠΗ : Έξοδος ψηφιακού ήχου απενεργοποιημένη,• PCM : Αποκατάσταση του ήχου σε 2 κανάλια στέρεο,• RAW : Αποκατάσταση του αρχικού ακουστικού

    καναλιού εγγραφής.

    Κλειδί Χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να ρυθμίσετε το κλειδί.

    ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ VIDEO

    Ρύθμιση βίντεοΗ ποιότητα βίντεο περιλαμβάνει : Φωτεινότητα, αντίθεση, τόνος, κορεσμός, ευκρίνεια.Πατήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης (δεξί βέλος) για να έχετε πρόσβαση στη λειτουργία ρύθμισης. Πατήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης (επάνω κα κάτω) για να πραγματοποιήσετε τη ρύθμιση. Πατήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης (αριστερά) για να επιστρέψετε στο μενού διαμόρφωσης.

    Φωτεινότητα

    Αντίθεση

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    Τόνος

    Κορεσμός

    Ευκρίνεια

    ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΗΧΕΙΩΝ

    Μικτή ΛειτουργίαΑυτό το υπό-μενού επιτρέπει τη ρύθμιση των μεγάφωνων : LR/ LT, STEREO και VSS.Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται στην διαμόρφωση DVD ανάλογα με την επιλογή που επιθυμείτε (βλ. επόμενη εικόνα).

    ΨΗΦΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗΟι ψηφιακές ρυθμίσεις περιλαμβάνουν: MODE OP, DYNAMIQUE, G+D.

    Λειτουργία ΟΡ

    Δυναμικό

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    G+DΕπιτρέπει να επιλέξετε: STEREO, MONO GAUCHE, MONO DROIT και MONO MIXTE.

    ΠΡΟΒΟΛΗ ΑΡΧΕΙΩΝ ΕΙΚΟΝΑΣ (JPEG)

    Η συσκευή ανάγνωσης DVD μπορεί να διαβάσει τα CD που περιέχουν αρχεία εικόνων σε μορφή JPEG.

    • Ανοίξτε και κλείστε τη θήκη δίσκου πατώντας OPEN/CLOSE.

    • Εισάγετε τον δίσκο, με την εγγεγραμμένη όψη προς τα κάτω.

    • Ο κατάλογος των αρχείων που περιέχονται στο CD προβάλλεται στην οθόνη.

    Πλοήγηση στην διασύνδεση ανάγνωσης • Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να

    πλοηγηθείτε στην αριστερή και την δεξιά λίστα.• Σε κάθε κατάλογο, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα

    κατεύθυνσης για να επιλέξετε ένα στοιχείο. Και στη συνέχεια ENTER για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.

    • Για την προβολή των αρχείων που περιέχονται σε ένα ρεπερτόριο, επιλέξτε τα με τα πλήκτρα κατεύθυνσης και μετά πατήστε ENTER.

    Προβολή φωτογραφιών σε λειτουργία προβολήςπαρουσίασης

    • Επιλέξτε μια φωτογραφία με τη βοήθεια των πλήκτρων κατεύθυνσης. Πατήστε PLAY/PAUSE : η προβολή παρουσίασης συνεχίζεται με τις επόμενες φωτογραφίες, που περιέρχονται στον επιλεγμένο φάκελο. Μπορείτε επίσης να πατήσετε ENTER : η επιλεγμένη φωτογραφία προβάλλεται στην οθόνη του τηλεοπτικού δέκτη.

    Σημείωση: Για να περάσετε σε λούπα την παρουσίαση, πατήστε 4X REPEAT.

    Πέρασμα στην επόμενη ή προηγούμενη φωτογραφία• Πατήστε τα πλήκτρα (37) και (38) για πρόσβαση στην

    επόμενη ή προηγούμενη φωτογραφία.

    ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΕΝΟΣ DVD, ΑΡΧΕΙΟ MPEG4

    Ανάγνωση DVD• Ανοίξτε τη θήκη δίσκου πατώντας OPEN/CLOSE.• Εισάγετε τον δίσκο, με την εγγεγραμμένη όψη προς τα

    κάτω.• Κλείστε τη θήκη δίσκου.• Εάν η ανάγνωση δεν αρχίσει αυτόματα, πατήστε PLAY/

    PAUSE.

    Ανάγνωση

    • Ο κατάλογος των αρχείων MPEG4 που περιέχονται στο CD προβάλλεται στην οθόνη.

    • Επιλέξτε μια ταινία στον δεξί κατάλογο με τη βοήθεια των πλήκτρων κατεύθυνσης, και μετά πατήστε PLAY/PAUSE ή ENTER για να αρχίσει η ανάγνωση.

    Διακοπή• Για να διακόψετε την ανάγνωση, πατήστε STOP.• Για να ξαναρχίσει η ανάγνωση, πατήστε PLAY/PAUSE.

    Παύση• Πατήστε PLAY/PAUSE κατά την ανάγνωση : Η εικόνα

    παγώνει στην οθόνη. • Για επιστροφή στη λειτουργία ανάγνωσης, πατήστε

    ξανά PLAY/PAUSE.

    Διακοπή προβολής παρουσίασης• Πατήστε PLAY/PAUSE ια να διακόψετε στιγμιαία

    την προβολή παρουσίασης. Πατήστε ξανά για να ξαναρχίσετε την προβολή παρουσίασης.

    • Πατήστε STOP για να διακόψετε οριστικά την προβολή παρουσίασης.

    Μεγέθυνση φωτογραφίαςΚατά τη διάρκεια της ανάγνωσης μιας εικόνας, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο ZOOM για να φτάσετε το επιθυμητό επίπεδο εστίασης (2, 3, 4, 1/2, 1/3, 1/4). Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να μετακινηθείτε μέσα στην μεγεθυμένη φωτογραφία. Πατήστε 7η φορά το πλήκτρο ZOOM για να επιστρέψετε στο αρχικό μέγεθος φωτογραφίας.

    Περιστροφή φωτογραφίαςΚατά την ανάγνωση μιας εικόνας χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης δεξιά/αριστερά για να τροποποιήσετε τον προσανατολισμό της φωτογραφίας: 90°, 180°, 270°, 360° (επιστροφή στον αρχικό προσανατολισμό) και τα πλήκτρα κατεύθυνσης πάνω/κάτω για να τροποποιήσετε την κατεύθυνσή του.

    ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ DVD & ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ DVB-T

  • ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ DVD

    Ανάγνωση που περιλαμβάνει μενούΤα περισσότερα DVD περιλαμβάνουν μενού που προβάλλονται πριν την ανάγνωση της ταινίας. Για να πλοηγηθείτε σε αυτά τα μενού, χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης. Πατήστε ENTER για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.

    Πρόσβαση στο βασικό μενού Πατήστε MENU για πρόσβαση στο βασικό μενού (κατάλογος κεφαλαίων). Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να επιλέξετε ένα κεφάλαιο και μετά ENTER για να επιβεβαιώσετε.

    Επιλογή της γλώσσας υποτίτλωνΚατά την ανάγνωση, πατήστε SUBT/REC διαδοχικά την επιθυμητή γλώσσα υποτίτλων.

    Λειτουργία ΕστίασηςΚατά την ανάγνωση ή κατά την παύση, πατήστε ZOOM πολλές φορές για να φτάσετε στο επιθυμητό επίπεδο ζουμ ( 2, 3, 4, 1/2,1/3,1/4) της εικόνας. Το τέταρτο πάτημα (Διακοπή ζουμ) επιτρέπει την επαναφορά στην αρχική εικόνα. Για να μετακινηθείτε στην μεγεθυμένη εικόνα, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης.

    Προβολή των πληροφοριών ανάγνωσηςΠατήστε διαδοχικά DISPLAY για να προβάλλετε τις διαφορετικές πληροφορίες στην οθόνη.Πατήστε ξανά DISPLAY για να αποκρύψετε τις πληροφορίες ανάγνωσης.

    Μετακίνηση προς άλλο κεφάλαιοΧρησιμοποιήστε τα πλήκτρα κατεύθυνσης για να επιλέξετε το επόμενο ή προηγούμενο κεφάλαιο.Η επιλογή ενός κεφαλαίου μπορεί επίσης να γίνει με τη βοή