i telemach - crna gora telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na...

10
I telemach Telemach d.o.o. Podgorica · Bulevar revolucile 50/5 · 81000 PodgOrica. Crna Gora · PDV: 30/31-09953-5 PIB: 02811618 . TR 520-9040-18 kod Hipotekarne banke, Pod9orlca . wwwtelemachme ,f',:". I "TEL EMACH" d,o.o. f' '\ Podgorica, 02,08.2017. godin e B-o lO cl T Podg orica, (') lJ.. - 06 AGENCIJA ZA ELEKTRONSKE KOMUNIKACIJE I POŠTANSKU DJELATNOST Predmet: Obavještenje o izvršenom trajnom prenosu Odobrenja za pružanje AYM usluee na zahtiev "Total IV" l1L..QO AYMD-06, koje je izdala za elektronske mediie Poštovani gospodine Obavještavamo Vas da je "Total TV Montenegro" DOO Podgorica dana 04.04.2017.godine Agenciji za elektronske medije podnio zahtjev za trajni prenos Odobrenja za pružanje AVM usluga na zahtjev "Total TV", na društvo "Tel ern ac h" DOO Podgorica. Razlog za podnošenje ovog zahtjeva jeste da su "Total IV Montenegro" DOO Podgorica I "Telernach" DOO Podgorica u procesu restrukturiranja spajanjem ova dva privredna društva. Agencija za elektronske medije je pozitivno odgovorila na zahtjev I dana 26.07.2017.godine donijela Rješenje broj 02- 506/3 koj im je izvršena izmjena odobre nj a za pružanje AVM usluga na zahtjev "Total TV" br.O-AVMD-06, na što umjesto privrednog društva "Total TV Montenegro" DOO Podgorica sada status pružaoca AVM usluge na zahtjev I pravo da pruža tu uslugu posredstvom sa telitskog distribucionog sistema broju korisnika ima "Te lernach" DOO Podgorica. S tim u vezi, kako je sada Telernach pruža lac ove usluge, obavještavamo Va s da smo izvrš ili promjenu ugovorne strane u ugovoru, te na mj es tima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci veza ni za ovo dr uštvo, sada se kao ugovorna strana pojavljuje Telernach. Na isti izvrš ene su I izmjene u opštim uslovima za Total TV uslugu. Obavještavamo Vas da Telernach nij e mijenjao odredbe ovog ugovora i opštih uslova za Total TV uslugu, na koje je Agencija za elek tron ske komunikacije I poštans ku djelatno st Od lukom 0205-1006/26 od 11.04.2017.godine dala saglasnost društvu Total IV Montenegro. Shodno svemu pr ed nj e navedenom, ugovore sa korisnicima Total TV usluge Telernach, I to pod opštim uslovima Total TV us lu ge koje je odobrila Age ncija_ Pored ovog obavještenja, dostavljamo Vam na uvid i izvršene izmjene dokumentacije za Total TV usl ugu, I to: Opšti uslovi za Tl eemach uslugu "Total TV" ; Ugovor o zasnivanju odnosa na vrijeme za post-paid I pr e-paid korisnike za Telemach uslugu "Total IV"; Ugovor o zasnivanju odnosa za Telernach uslugu "Total TV". S poštovanjem, Telernach d.o.o. Podgorica - 41ofW/

Upload: others

Post on 31-Aug-2019

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

I

telemach Telemach d.o.o. Podgorica · Bulevar revolucile 50/5 · 81000 PodgOrica. Crna Gora · PDV: 30/31-09953-5 PIB: 02811618 . TR 520-9040-18 kod Hipotekarne banke, Pod9orlca . wwwtelemachme

,f',:". I

"TELEMACH" d,o.o. f' '\ Podgorica, 02,08.2017. godine

B-o lO cl T

Podgorica, (') lJ.. -06 20~god.

AGENCIJA ZA ELEKTRONSKE KOMUNIKACIJE I POŠTANSKU DJELATNOST

Predmet: Obavještenje o izvršenom trajnom prenosu Odobrenja za pružanje AYM usluee na zahtiev "Total IV" l1L..QO AYMD-06, koje je izdala A~encija za elektronske mediie

Poštovani gospodine Grguroviću,

Obavještavamo Vas da je "Total TV Montenegro" DOO Podgorica dana 04.04.2017.godine Agenciji za elektronske medije podnio zahtjev za trajni prenos Odobrenja za pružanje AVM usluga na zahtjev "Total TV", na društvo "Telernach" DOO Podgorica.

Razlog za podnošenje ovog zahtjeva jeste činjenica da su "Total IV Montenegro" DOO Podgorica I "Telernach" DOO Podgorica u procesu restrukturiranja spajanjem ova dva privredna društva.

Agencija za elektronske medije je pozitivno odgovorila na zahtjev I dana 26.07.2017.godine donijela Rješenje broj 02-506/3 koj im je izvršena izmjena odobrenja za pružanje AVM usluga na zahtjev "Total TV" br.O-AVMD-06, na način što umjesto privrednog društva "Total TV Montenegro" DOO Podgorica sada status pružaoca AVM usluge na zahtjev I

pravo da pruža tu uslugu posredstvom satelitskog distribucionog sistema neodređenom broju korisnika ima "Telernach" DOO Podgorica.

S tim u vezi, kako je sada Telernach pružalac ove usluge, obavještavamo Vas da smo izvršili promjenu ugovorne strane u pretp latničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo, sada se kao ugovorna strana pojavljuje Telernach.

Na isti način izvršene su I izmjene u opštim uslovima za Total TV uslugu.

Obavještavamo Vas da Telernach nij e mijenjao odredbe ovog pretplatn ičkog ugovora i opštih uslova za Total TV uslugu, na koje je Agencija za elektronske komunikacije I poštansku djelatnost Odlukom 0205-1006/26 od 11.04.2017.godine dala saglasnost društvu Total IV Montenegro.

Shodno svemu prednje navedenom, pretplatničke ugovore sa korisnicima Total TV usluge zaključivaće Telernach, I to pod opštim uslovima korišćenja Total TV usluge koje je odobrila Agencija_

Pored ovog obavještenja, dostavljamo Vam na uvid i izvršene izmjene pretp latničke dokumentacije za Total TV uslugu, I to:

Opšti uslovi za Tleemach uslugu "Total TV"; Ugovor o zasnivanju pretplatničkog odnosa na neodređeno vrijeme za post-paid I pre-paid korisnike za Telemach uslugu "Total IV"; Ugovor o zasnivanju pretplatničkog odnosa za Telernach usl ugu "Total TV".

S poštovanjem,

Telernach d.o.o. Podgorica -/tzt.jč/ 41ofW/

Page 2: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

telemach total . OPŠTI USLOVI (za Telemach uslugu "Total TV") NA KOJE JE SAGLASNOST DALA AGENCIJA ZA ELEKTRONSKE KO MUNIKACIJE I PO~TANSK U DJELATNOST, ODLUKA BROJ: 0205-1006126 OO 1t04,2017.GOOINE

UVODNE ODREDBE

a ant "Telemach" d.o.o. (u daljem tekstu: Telemach), sa Sjedl~em Ll PodgOrici, Bulevar revolucije 5015, je Dndtvo koje se Između ostalog bavi prulan/em usluge Total TV (dalje Ll tekstu ' usluga Total TVJ.

Usluga Total TV Je usluga distribucije televiZijskog I radijskog programa putem satelitSkog pnjemnika za prijem SIgnala koji se oda~ilje putem satelita I dostupna je svim lainteresovanIm korlsnklma na teritoriji Crne GorI!, ukoliko za izvršavanje isle postoje tehničke mogućnosti

t ian 2. OVIm Op!tim uslovima reguli!u se odnosi Između Telemach-a I Pretplatnika tj . nJihOVI međusobna prava i obaveze povodom pružanja usluge Total TV, kao I odnos Opštih uslova sa ugovorom Između Pretplatnika I Telema<:h-a, Ll skladu za Zakonom o elektronskim komunikaciJama,

U slučajU da pojedina prava I obaveze Izmedu TelemaclH I Pretplatnika nisu propISana oVIm Op~tim uslovima, primjenjivale se odredbe pozitivnih propisa,

Član 3. Pretplatnik usluge moie da bude fizilko lice I pravno lice koje je zaključno pretplatnWci ugovor sa Telemacn-om, UgOVOf treba da bude potpisan lično od strane Pretplatnika ili lica koje priloti ovjereno punomolje koĐm je ovIa~leno od strane Pretplatnika za zaključenje ugovora

Tetemach ~e priključiti Pretplatnika na mlelu u roku od 8 dana od dana zaključenja Ugovora . Telernach Ima pravo dtr odbije zahtjev I zaključenje Ugovora iz sljede~lh raz loga: ako zahtjev za zasnivanje pretplatničkog odnosa nije uredno popunjen, odnosno potpisan od strane podnosioca zahtjeva; ako podnosilac zahtjeva ne dostavi iIIli ne prull na UVid idenlJfikaciona dokumenta; ako je Telernach raskinuo pretplatnllld odnos zasnovan u raniJem periodu zbog povrede ugovornih odredbi od strane podnosioca zlhtjeve; ako Je podnosilac zahtjeva maloljetna osoba ili osoba ograničene 111 bez poslo ...... e sposobnosti I nema valjano odobrenje zakonskog zastupnika !Ii ima nedostataka u punomolju ZI zastupanje: ako su podaci o identitetu podniosioca zahtjevi netačni, ako korisnik Irni neiSpunjene ugovorne obaveze prema Telemach-u kao pruiaocu AVM usluga na zahtjev.

Telemech je u obavezi da obavijesti podnosioca dtr Je zahtjev odbijen navode~1 razloge odbijanja i pravo Pretplatnika da po Istom moie podnijeli prigovorIlaibu,

Trajanje pretp latničkog ugovora I produlenje ugovora definisani su PretplBtnlčklm ugovorom

PRETPLATNlt kl ODNOS

Oan". Pretplalnički odnos lasnlVa se zaključenjem Pretplatničkog ugovora

Za dio operativne realitacije po Pretplatničkom ugovoru, zadu!enl su ovld~enl distributeri/partneri TelemaclHr koji su obavezni da se kao takvi legitimiiu kod Pretplatnika, sItodno zaključenom ugovoru o poslovno tehnič kOj saradnp,

Pod operativnom realizacijom podrazumijevaju se sljede~e aktivnosti:

1. dostavljanje Pretplatničkih ugovora na potpis Pretplatnicima, zajedno sa pratećom pretplatni čkom dokumentacijom;

2 isporuka satelitske op!'eme neophodne za kori~~enje usluge Total TV, poslovl na monta ll, stavljanje u funkciju I servisiranje satelitske opreme;

3. aktivacija satelitske kartice;

,.. servisiranje usluge tokom trajanja plelplatnl~kog odnosa (promjena paketa, otklanjanje reklamaCija, komunikacija sa Pretpla tnicima, itd):

5, ostale neophodne radnje za funkcionisanje usluge.

PROGRAMSKI PAkETI

tlitll S. Ponuda usluge TOlal TV sastoji se Iz različitih programskih paketa u okvhu kojih se nalaze određeni TV kanali, a ~to je sve precizirano Ponudom sa cjenovnikom koja sadr:11 hstu programa kofi su sastavni dio usluge Total TV, I nalali se na web stranki Telemaclloa.

Tekmach , zad/lava pravo Izmjene sadr:1aja programskih paketa I samih paketa, Iz Ponude sa cjen­ovnlkom, odnosno liste programa, kao I pravo Izmjene naknada za programske pakete navedenih u Ponudi sa cjenovnikom. O svakoj Izmjeni naknada Telernach će IZVijestitI Pretplatnike na način i po pro­ceduri predviđenoj u Pretplatničkom ugovoru,

Prilikom zaklju~enja ugovora, Pretplatnik se opredjeljuje la neki od programskIh paketa u sldopu ak­tuelne ponude,

U slučaju da se Pretplatnik prilikom zaključenja ugovOfa opredijelila korl~~enje najve<eg paketa po povIaićenlm uslovima (u slučaju postojanja neke akcijske ponude), po proteku perioda u kojem je Pret· ptatnik ta, naJVe~; paket kOllstlO po povoljnrjoj/akcljskoJ CIJeni, Pretptatnik mole naslav!lJ sa p!'aćenjem svih kanala Iz plogramske ponude uz plalanje mjesečne naknade za njihovu distribuciju, lU mole da odjavi njihovo korKcenje Qruzev ukoliko se IniCIjalno prilikom zakljucenja Pretplatničkog ugovora nije na samom Ugovoru označavanjem leljenog paketa opredijeliO za drugi paket) , a da se pritom opredijeli za određeni programski paket, odnosno pakete, za koJI ~e pialatI mJeselnu naknadu u skladu sa Ponudom sa cjenovnikom.

Ukollko Pretplatnik ne odjavi kOfI~~enje svih kanala Iz programske ponude I ne opredijeli se za određeni programski paket, odnosno pakete, ill ne potvrdi koriieenje svih kanala Iz programske ponude, u roku navedenom u sljede~em staw ovog člana, smatraće se da se opredijelio da dalje koristi TOTAL TV pro­gramski palcet (osnovni paket), te ~e mu se fakturISati mjeSecna naknada predviđena za taj programski pakel

Ako se Pretplatnik za vrijeme trajanja pretpla tn ičkog odnosa opredijelio za bilo ko~ drugI programski pa. ket 11 Ponude sa cjenovnikom, obavezan Je da o tome dostavi obavjdtenje, I to: dostavljanjem Zahijeva za promjenu programskog paketa na adresu prodajnog mjesta Telemach-a, pozivanjem Kontakt cen­Ita. Ukollko Telemach primi takav Pretplatnikov Zahtjev do zadnjeg dana u tekueem mjesecu, Pret­platniku če biti omogu~eno pračenje Izabranog programskog paketa počev~1 od prvog dana narednog

mjeseca, koji ~e mu se fakturisati na osnovu Ponude S8 cjenovnikom za taj drugi -Izabrani paket. Uko­Irko Telernach primi Pretplatnikov Zahljev za promjenu paketa nakon Isteka zadnjeg dana utekučem

mjesecu, Pretplatniku ne~e biti omogućeno pralenje Izabranog plogramskog paketa u prvom narPdnom mjesecu ve~ pOlMI od drugog narednog mjeseca.

SATEUTSKA OPREMA

tian 6. Satelitska oprema podrazumijeva opremu kOjil je neophodna krajnjem Pretplatniku za kordlenje usluge Telemach I sastoji se od: digitalnog satelitskog prijemnika, satelitske antene-talljlra sa priborom I LNB-a (engolow Noise 8Iock-downconvertor-ko/lVertOf frekvencUa).

Povodom satelitske opreme, Pretplatnik se moie opredijeliti za Jednu od s lJede~lh opcija'

1 iznajmljivanje kompletne satelitske oPfeme na korišćenje, bez naknade za korr!ćenje , Pretplatnik mote dobIti kompletnu satelitsku opremu navedenu u prvom stavu ovog člana na korn~enje, bez pla~anja naknade, za sve vrijeme dok traje zasnovani pretplatnički odnos, u kom stutaju je Pret­platmk u obavezi da plati TelemadHl i11 Ojegovom ovlašćenom partneru naknade na ime instalacije (montale) satelitske opreme I Inldjalne aktivacije u Iznosu utvrđenom Ponudom $ll cjenO'Wllkom. In­stalirana oprema daje se Pretplatniku na korl!tenJe, a p!'edstavlja trajno vlasni~tvo Telemach-a te se Pretptatnik obavezuje da istu vrati po prestanku p r etplatmčkog odnosa u ispravnom stanju lli ukoliko to nije moguće , Pretplatnik se obavezuje ela nadoknadi njenu protivvrijednosI. U s lučaju opredjeljenfa za ovu opciju, montalu predmetne satelitske opreme mole Izv~itl isključivo Telernach lli njegov ovIa~ćenl partner l prilikom njene Instalacije, Pretplatnik potpisuje revers, kao dokaz o preuzetoj opremi.

2, lznaJmljlvanje samo satelitskog prijemnika na koriščenje, bez naknade za kOl iHenje, Ukoliko Pretplatnik ve~ posjeduje dio satelitske opreme, da bi mogao da koristi uslugu Total TV, neo· phodno je da pribavi satelitski prijemnik kOJI mole dobiti na korBienje, bez pla~anja naknade InstaUrani satelitski prijemnik daje se Pretplatnlku na kor~tenje i predstavl.ia trajno vlasniitvo TelemacIHr, te se Pretplatnik obavezuje da isti vrati po preslanku pretplatnitkog odnosa u ispravnom stanju ili ukotiko to nije mogu~e, Pretplatnik se obavezuje da nadoknadi njegovu protlwrijednost. U slučaju opredjeljenja za aw opciju, montalu predmetnog satelrtskog prijemnika mole !lVtŠitllskljUčlvo Telemach lli njegov ovIa~ćeni partner I prilikom njegove instalacije, Pretplatnik potpISuje revels kao dokaz o preuzetoj 0p­remI.

3. Kupovina samo satelitskog prijemnika, Ukollko se Pretplatnik opredijeli za opciju kupovIne satelitskog prijemnika po cl}enl navedenoj u POIludi sa cjenovnikom, Telernach ili njegov ovla!ćenl partner le mu, nakoll uplate kupoprodajne ciJene, predati satelitski prijemnik koji ostaje u Pretplatnikovom trajnom vlasništvu a ostale nabrojane djelove, ukoliko ve~ ne posjeduje, Pretplatnik nabavlja samostalno. U slučajU opredjeljenja za ovu opciju, pr~ikom instalacije predmetnog satelitskog prijemnika, ukoliko ~ IStu izyrilO Telernach ili njegov ovIa~~eni partner, Pretplatnik potpisuje Izv]ritaj o izvr~enoj instalaCiji

4. Kup<MOa kompl eIne satelitske opreme. Ukoliko se Pretplatnik opredijeli za opciju kupovine kompletne satelitske opreme /'IeOPhOdne za korl~~enje usluge Total TV po cijeni navedenoj u Ponudi sa cjenovnikom, Telemach ill njegov ovIa~~enl partner će mu, nakon uplate kupoprodajne cijene, predati satelitski prijemnik I ostale nabrOjane djelove satelitske opreme koji ostaju u Pretplatnikovom trajoom vlasniitvu. U slućaju opredjeljenja za ovu opciju, prillkom InstatacIJe predmetne opreme, Pretplatnik potpisuje izvje!ta] o tzvr~enoj Instalaciji.

Pretplatnik koji se opredijelio za OPCije navedene u tatkama l ill 2 ovog člana , ne mole konstrti pre-paid opcije programskih paketa.

U SVIh gore navedenih opcija, PretP'atnik se obavezuje da plalJ Telemachu itl njegovom cMaKenom partneru Jednokratnu naknadu na Ime instalacije (montaie) satetitske opreme Ilnlcfjillne aktivacije u Iznosu utvrđenom Ponudom sa cjenovnikom

Pretplatnik koji se prilikom zakljulenja ugovora opredijelio za opdju 11 2,lj za opciju da bez naknade koristi opremu, obavezan Je da USlugu kOfIsU najmanje 12 lli 24 mjeseca (.obavezni minimalni period kori~~enja usluge"). Dulina minimalnog obaveznog perioda koriičenja uslluge zavisi od aktuelne po­nude Telemach-a, a za koju se Pretplatnik opredijelio zaključenjem ugovora Pretplatnik kOJI ieli raskid pretplatničkog odnosa, biće dulan da vrati kompletnu opremu koju je na osnovu potpisanog reversa preuzeo od Telemach-a na kori~ćenje, u suprotnom, dulan je da piali protMIjednost opreme, a u skladu sa Ponudom sa c]enovnikom. Pretplatnik kojllell raskid pretplatnl~kog odnosa, a ptlje isteka minimalnog perioda korii~enja usluge na kOJi se obavezao, duian je da Telemach-u isplati mjesetne Mknade os­novIlOg paketa za svaki mjesec do Isteka perioda na koji se obavezao,l~ da naknadu u visini popusta na proizvode I usluge kOje je ostvario, a u zavisnosti !ta Je povoljnije za njega,

KRAĐA OPREME

tian 6a. U slučaju krađe satelitske opreme (kompletne III bilo kog njenog dijela), Pretplatnici koji su tu opre­mu dobIll na kori!ćenje za VIIjeme trajanja pretpla tničkog odnosa, moći le da dobiju novu opremu na kori~ćenje pod sijedKim uslovima: da o tome obavijesti nadleine tzvr~ne olgane, da najkasnije u roku od 24 sata od događaja o lome obavijesti Telemach I prull dokaz u vidu zapisnIka koji je sačllilo za to ovla~teno lice u nadlelnom Izvrinom Ofganu, da nadoknadi 80% protivvrijednostI ukradene opreme.

Nakon IspunjenJa ovih uslova, Pretplatn~ku ~e biti omogučeno dobijanje nove satelitske opreme na kOfi!~enje uz obavezu plaćanja naknade na ime Instalacije (montde satelitske opreme) kao i naknade za inicijalnu aktivaciju satelitske kartice.

Pretplatnik koji ne prezentuje zapisnik o krađi, u obavezi je da nadokMdi TelemactHl punu p!'otJvvrijed· nost satelitske opreme III njenog dijela, a u skladu sa Cjenovnikom.

U slučaju krađe satelitske opreme (kompletne 111 bilo kog njenog dijela), Pretplatnici koji su kupili tu opremu mogu pribavili novu opremu, uz pIa~anje pune cijene,

GARANTNI ROK OPREME I ODRŽAVANJE ISTE

tian 60, U slubJju da se Prelplatnik opredljetl za kupovinu p!'ijemnika ili kompletne opreme, uz kupljenu opremu dobIja Uputstvo I Garanciju koja valI 12 mjese<:t

U slUčajU kvara ill oštećenja satelitskog prijemnika u garantnom toku i pod garantnim uslovima, Pret­platnik se obavezuje da prijavi kvar Tetemach-u na broj Kontakt cenlrlll , !to se konstatuje kao tehn[~ka reklamacija I koju je Telernach obavezan da rijeilosvom tro~ku u rokovima p redviđenim ovim Op~tim

Page 3: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

uslovima.

U slučaju da se kvar ill oštečenje prijemnika desilo van garanlnog roka lli u garantnom roku all van garantnih uslova. Pretplatnik samostalno snosi troškove popravke istog ill troškove zamjene satelitskog prijemnIka. shodno Preporučenom cjenovniku.

U slučaju kvara ili oštećenja ostaleS<ltelrtske opreme (LNB monoblok i satelitska antena sa priborom). u is­tom periodu od 12 mjeseci. a kad takav kvar !II oštećenje nisu uzrokovani krivicom Pretplatnlka,Telemach će takvom Pretplatniku bez naknade obezbijediU novu opremu (LNB monoblok I satelitska antena sa pIIborom). Radi realizacije navedenog, potrebno je da se Pretplatnik obrali ovlašćenom partneru koji mu je IzvršiO montažu listi će mu bez naknade Izvršit! zamjenu navedene opreme.

Takođe. ukoliko su u pitanju reklamacije Pretplatnika koje se odnose na nedostatke u izvršenim radovima ovlašćenog partnera. ovlašćeni partner će mu Iste otkloniti bez naknade. u naprijed deflnisanom periodu od 12 mjesecI.

Po isteku garantnog perioda od 12 mjeseci (satelitski prijemnik. LNB monoblok, satelitska antena sa priborom). kod Pretplatnika I pod uslovom da takav kvar ili oštećenje nisu uzrokovani krivicom Pretplat­nika, Pretplatnik će tom Preuplatniku omogući ti kupovinu nove opreme uz p laćanje 80% njene protiv­vrijednosti.

PO proteku navedenog garantnog penoda, za izvodenje radova na zamjeni, montaži, demontail i servi­siranju satelitske opreme, Pretplatnik se neposredno obraća ovlašćenom partneru koJI izvedene radove samostalno napl aćuje po posebnom PreporučeMm cjenovnlku koji je objavljen na sajtu Telemach-a.

Pretplatnik koji je opremu dobio na korišćenje za vrijeme trajanja pretplat ničkog odnosa odgovoran je za euvanje i korišćenje iste. Pretplatnik je duian da čINa opremu koja je u vlasništvu Telemach-a sa pažnjom dobrog domaĆina/prIVrednika. ne smije je izlagati nepovoljnim vremenskim uticajima (vlaga. toplina), niti na bilo kOJI način korlstiti suprotno odredbama ovih Opštih uslova. Svako oštećenje opreme krMcom Pretplatnika podlIjete sankcijama predviđenim ovim Opštim uslovima. U slučaju neispravnog rada opreme Pretplatnik ne smije samostalno Intervenisati nego se morll obratiti Telemach-u pozivanjem njegovog Kontakt centra od koga če dobiti detaljne InstrukCije za dalje postupanje.

Kod Pretplatnika koji su prijemnik ili kompletnu opremu iznajmili na korišćenje, u slučaju kvara/o~tećenja oPfeme (satelitsk[ prijemnik, LNB monoblok [satelitskllantenll sa priborom), kad takav kvar III oštećenje nisu uzrokovane krivicom Pretplatnika, imati pravo na besplatnu zamjenu Iste. za vrijeme dok traje obavezni minimalni period korišćenja usluge na koji se Pretplatnik obavezao potpisivanjem ugovora.

Radi realizac[je navedenog, potrebno je da se Pretplatn[k obrati ovlašćenom partneru koji mu je Izvršio montažu i isti će mu bel naknade izvršiti zamjenu navedene opreme.

Takođe. ukoliko su u pitanju reklamacije Pretplatnika koje se odnose na nedostatke u izvr~enjm radovima ovlašćenog partnera, ovlašćeni partner će mu Iste otkloniti bez naknade, u toku trajanja obaveznog minimalnog perlda korišćenja usluge.

Po proteku navedenog perioda, koji može biti 12124 mjeseca, la izvodenje radova na zamjeni, montaži, demonta!1 i servisiranju satelltske opreme, Pretplatnik se neposredno obraća ovla~ćenom partneru kOJI izvedene radove samostalno naplaćuje po posebnom Preporučenom cjenovniku koji je objavljen na sajtu Telemach-a.

Telemach će obezb[jedill rad tehničke eklpe/ovlašćenih partnera u rješavanju problema u korišćenju usluga 6 dana u toku sedmice (pOll-sub) u radnom vremenu od 8.00 do 21.00 čas. Telemach se obavezuje da prijavljenu reklamaciju Pretplatnika (pozivom Kontakt centra) riješi u roku od 72 časa od prijema reklamacije.

Pretplatn[k se obavezuje da neće samostalno vršiti zahvate na InstalIranoj opremV uređajima Telemach­a koje je dobio na koriUenje za vrijeme trajanja pretplatničkog odnosa, niti će za to angalov"ti neovlašćena lica, a u suprotnom Pretplatnik će snositi sve troškove popravke.

TOTAl TV KUĆA

Član 6c. Pretplatnik može dobili posebnu pogodrlOst u vidu korišĆenja dodatne satelitske opreme (do dva do­datna satelitska prijemnika sa satelitskom karticom ILNB), ukoliko za to postoje tehničke mogućnosti I ukoliko Pretplatnik prihvata da uslugu Total TV, kao I ovu pogodnost. koristi najmanje 24 mjeseca (mini· malni obavezni period korišćenja usluge).

Dodatna satelitska oprema omogućlče Pretplatniku praćenje izabranog programskog paketa preko svih dodatnih satehtskih prijemnika, uz plaćanje mjesečne naknade za korišćenje (renta) svakog od dodatnih satelitsk[h prijemnika u skladu sa Ponudom sa cjenovn[kom. Ostatak dodatne satelitske oJ)l'eme Iz ovog člana, Pletplatnik dobija na korišćenje bez naknade. Predmetna satelitska oprema daje se Pre tplatniku na konšćenje, a predstavlja trajno vlasništvo Telernach .... te se Pretplatnik obavezuje da IstU vrati po prestanku PretplatnIčkog ugovora u Ispravnom stanju lli ukollko to niJe moguće, Pretplatnik Se obav­ezuJe da nadoknadi njenu protivrijednosl. U s l učaju opredjeljenja za ovu pogodnost montažu predmetne satelitske opr~me mote Izvršiti isključIVO Telernach ili njegov ovIa~ćeni partner, kojom pnlikom Pretplat­nik potpisuje revers.

Za postoj~ćeg Pretplatnika Total TV uslugu, a koji zadovoljava uslove za kOllsćenje i ove pogodnosti Telernach može dobiti ovu pogodnost uz zak ljučenje novog ugovora na minimalni period korl~ćenja od 24 mjeseca, a računajućI od dana potpisivanja reversa za prijem dodatne satelitske opreme. Za novog Pretplatnika koji se pored korišćenja ov~ pogodnosti opr~djjelio i za koriŠĆenje drugih pogodnosti u vidu programskih paketa po akcijskoj cijeni određeni vremenski period, obavezni period korišćenja od 24 mjeseca računate se od dana proteka perioda u kome je uslugu koristio po toj akcijskoj cijeni. Instalaciju dodatne satelitske opreme vrši Telernach ili njegov ovla~ćeni partner prema Ponudi sa cjen­evnikom.

Ukollko PretplatnIk ne [zmlri sve naknade o njihovoj dospjelosti, Tel~mach zadržava pravo da izv~! deak· tivaciju satelitske kartice, cime će i dodatna satelitska oprema biti stavljena van funkcije.

U pogledu evidentrranjd pnjave. održavanja, kvara. oštećenja, opravki i krade predmetn~ satelitske opreme. satelitske kartice, privremenog isključenja kartice na zahtjev Pre tplatnika, nE'dozvoljenog ponašanja Pretplatnika, prava Pretplatnika na odustanak od usluge Total TV I pogodnosti utvrđene ovim članom, deaktivacije satelitske kartice/a, naknade za ponovnu aktivaciju satelitske kartk", plaćanja neizmirenih dospjelih obaveza, kao I povlačaja opreme ill naknade njene proUwrijednostl. primjenjuju se sve odredbe ovih Opštih uslova koje se primjenjuju na kori~ćenje opcija 1 i 2 il člana 6 ovih Opštih us­lova. što uk!jutuje I pravo Telernach .... da naplati mjeseine naknade za preostali period na koji je ugovor zaključen 111 naknade u visinI popusta na proizvode I usluge koje je oslvario, ako je plaćanje tih naknada povoljnije za Pretplatnika, osim u slučaju kada Telernach nije u mogučnost! da [spuni ugovorne obaveze.

SATELITSKA KARTICA

Član 7. Satelitska kartica smještena je u satelitskom pr[jemnlku I ista se daje Pretplatniku na korišćenje za vrI­jeme trajanja Pretplatn[čkog ugovora. a ostaje neotuđivo vlasnglvo Telemach-a.

Nakon zaključenja Pretplatničkog ugovora, a po InIcijalnoj instalaclj[ !montafij satelitske opreme, odnos-

no satelitskog prijemnika koju izvrši Telemach ili njegov ovlašćeni partner kodJ!raJnjeg PIHplatnika I o tome se potpišu pre tpl atn[čka dokumenta (revers III IzvJeštaj o IMŠenOj [nstalacIjI. a u zavisnosti od ... [zabrane opcije Iz čl. 6 Op~ tlh uslova). stiču s~ uslovi za aktIvacIJu satelitske kartice, koju vdi Teiemach nakon primljenog obaVještenja od strane ovlasćenog partnera koji ga kontaktira sa lokacije Pretplatnika

Pretplatnik Je odgovoran za euvanje I ko rIščenje satelitske kartice. Pretplatn[k je du!an da čuva karticu sa pažnjom dobrog domaćina/privrednika, ne smije je izlagati nepovoljnim vremenskim uticajima (vlaga, toplina), ne smije je presaVijat i, Čistili niti na bilo koji naćin koristiti suprotno odredbama ovih Opštih uslova, Svaki pokušaj umno!avanja [II bilo kakvog kor~ćenJa kartice suprotno odredbama ovih Opstih uslova I Pretplatničkom ugovo/u podliježe sankcijama pledviđemm OVIm Op~tim uslOVIma. U slučaju neiSpravnog rada kartiCe Pretplatnik ne smije samostalno Intervenisati nego se mora obratiti Telemach-u pozivanJem njegovog Kontakt centra od koga će dobiti detaljne instrukcije za dalje postupanje.

u slučaju gubitka il! krađe kartic" Pretplatnik je dužan da odmah, a najkasnije u roku od 24 sata od događaja, o tome obavijesti Telemach preko njegovog Kontakt cenlra. da bi se kartica o kojoj se radi odmah deaktivirala. U slučaju obaVještenja o nastalom događaju telefonskim putem. Pretplatnik se obav­ezuje da pismenim putem naknadno pOlvfdlgub[tak [I! krađu kartice. U penodu dok kartica nije aktivna, Pretplatn[čkl ugovor ostaje na snazi, kao I sve obaveze Pretplatnika koje pro[zllaze Iz Pretplatniekog ugovora, ovih Opštih uslova i Ponude sa cjenovnikom. U ovakvim slučajeVima Telernach će Pretplatniku dostavili karticu preko svog ovlašć~nog partnera u roku od 12 sata od evidentiranja Pretplatnikove up­late naknade za novu karticu shodno Ponudi s cjenovnIkom. Nakon prijema sateliIske kartice Pretplatnik kontaktira Kontakt centar Te!emach .... kako bi mu Ista blta aktivirana.

U slučaju oštećenja kartice, koja nije prouzrokovana krivicom Pretplatnika, Pretplatnik se obavezuje da u roku od 24 časa prijavi kvar putem Kontakt centra. a Telemach će u rokovima predvidenim ovim Opštim uslovima za ~ešavanje tehničkih reklamacija, otkloniti kvar lli zamijeniti karticu kod Pretplatnika. Uslov za navedeno je da Pretplatnik Telemach-u lli njegoovm ovlašćenom partneru vrati oštećenu karticu. Ovaj Pretplatnrk ne placa naknadu niti naknadu za inicijalnu aktivaCIJu satelitske kartice.

NAPlATA USLUGA OO PRETPLATNIKA

Čl an 8. Račun za tzr~ene usluge se dostavlja na adreSU koju PretplatnIk naznači za dostavljajnje računa . Raćun za usluge se mole dostavljati pretplatniku putem pošte [Ii po njegovom zahtjevu eleklronskim putem (račun u elektronskoj fo rm~. Pretplatnik podnosi zahtjev za dostavu računa u elektronskoj formi na pro­pisanom obrascu Telemach-a iI1 zahtjevom koji je elektronski upućen Telemach-u u skladu sa pozitivnim propisima Crne Gore.

Ukoliko Pretplatnik odustane od zahtjeva za dostavu računa elektronskim putem dužan je da o Istom blagovremeno obavijesti Telernach, podnošenjem zahtjeva Za dostavu računa putem po~te .

Telemach će nastojati da PretplatnIku dostavlja popunjene naloge za uplatu. kao Instrument plaćanja, kako b[ olaldao Pretplatniku Izvršenje njegove obaveze, ali ukoliko PretplatIlIk ne dobije takav nalog. to ga ne oslobađa obaveza placanja naknade o roku dospjelosti.

Takode, Pretplatnik koji ne primi raeun se ne oslobađa od obaveze plaćanja istog u propisanom roku. odnosno Pretplatnik je u obavezI da zatraži prepls računa u prodajnim mjestima Telemach-a.

Dospje lost mjeseenih oba~ela plaćanja usluga za post paid Pretplatnike je 15. u mjesecu za prethodni mesec.

Pretplatnik se na osnovu potpisanog pretplatničkog ugovora saglašava sa plaĆanjem mjesečne naknade za korišćenje usluge Total TV shodno Ponudi sa cjenovnikom.

Ukoliko Pretplatmk ne izmiri svoje obaveze za pružene usluge u roku od 30 dana od dana dospjelosti obaveza, Telernach će uputiti obavještenje PretplatnIku u pisanom [I! elektronskom obliku, a koje će sadrtatI upozorenje na obavezu IZmirenja dOSpjelog duga I poziv da obaveze budu Izmirene. Ukoliko Pretplatn[k u roku od 2 mjeseca od dospjelosti obaveza ne Izmiri svoje obaveze. Te[emach Ima pravo da Pretplatniku ukine uslugu/usluge (Isključenje)

Ukoliko Pretplatnik ne plati zaostala dugovanja ni u roku od 30 dana račullaju~i od dana iskljućenja usluge, Telernach može jednostrano raskinuti pretp latnički odnos, slanjem pisanog obav)eStenja Pret­platniku, a koje sadrži informaciju o obavezama koje Pretplatn[k mora da izmiri operatoru. Nakon posla­tog jednostranog raskida pretplatIlIčkog odnosa Pretplatniku, Telemach će IZVršiti demontažu Pretplat­nikovog prikljuckaJopreme.

Davalac usluge ne snosi odgovornost za bilo koju štetu koja moie nastati Pretplatniku zbog privremenog [skIjučenja i nemogućnosti pristupa ugovorenoj usluzi iz razloga definisanih ovim elanom. Ukoliko se radi o pre-paid Kor[sn[ku, on svoje obaveze plaćanja mjesečne naknade Izvršava o rokovima [ u skladu sa Ponudom sa cjenovnikom.

POSTUPAK ZA RJESAVANJE PRIGOVORA I ODLUČIVANJE PO PRIGOVORIMA PRETPLATNIKA

Član 9. Pretplatnik ima pravo podnošenja prigovora na kvalitet i raspoloživosti usluga, kao I na visinu računa za prutene usluge.

Prigovor po pitanju pristupa I kvaliteta Pretplatnik podnosi u pisanoj formi u prodajnim mjestima Telemach-a ili elektronskim put~m na info{iltelemach.co.me Ito odmah po utvrđivanju ovih okolnosti, a prigovor na visinu račuM u roku od 8 đana od dana prijema Istog.

Po prigovoru Pretplatnika Telemach je dužan donijeli odluku sa obrazloženjem u roku od 8 dana od dana pod~enja istog.

Do odlučivanja po prigovoru Pretplatnik je u obavezi da plati nesporni dio računa ili iznos koji odgovara prosjeku !tnosa lllčuna la tli prethodna obra cu nska perioda.

Telernach će u roku od 8 dana od dana podnošenja prigovora dostaVili pretplatniku odgovor u pisanom obliku. kOjim če prihvaliU osnovani zahljev, odnosno odbiti zahqev. navodeči ćinjenlee I dokaze na os­novu kojih je ulvrđen Iznos zadUŽenja za pružene usluge, odnosno utvrđen kvalitet pruženih usluga

Pretplatn[k kome je odbijen prigovor [II mu nije odgovoreno na njega u u!Vrđenom roku. Ima pravo da u roku od lS dana podnese žalbu Agencijl za elektronske komunlkac[je I poštansku djelatnost.

KVALITET USLUGE

Član 10. Telernach je dUžan da Pretplatniku omogući raspolotivost i nesmetano korištenje ugovorene usluge. Telemach garantuje raspolOŽivost usluge od 95% na mjesecnom nivou. RaspolotIVost se definiSe kao vrijeme u kome je Pretplatniku b[la dostupna usluga. Teiemach je duhn da Pretplatniku prijE' zaključenja Ugovora. a shodno pozitivnim propisima. da na uvid Informacije o Izmjerenim vrijednostima parametara kvaliteta usluga. Ove Informac[je Pretplatniku su dostupne u svim prodajnim mjestima Telemach ..... kao I na web stranicI Telemach-a. Minimalni kvalitet usluge koji Telemach nudi Pfetplatnlku Je definisan Ugovo­rom.

Ukoliko Pretplatnik podnese prigovor na raspotoiivost I kvalitet usluge, te po tom osnovu zahtjeva

Page 4: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

obešte&nje, PretpL'"nik Ima pravo na obeštećenje samo ako su ta potraiivanja prihvalena od strane Telemach-a ill utvrđena odlukom nadležnog organa.

Ukoliko se prihvali prigovor, Telernach le Pretplatniku izvdilj obeUelenje na načrn što će umanjiti iznos mjesetnu naknadu (mjesečni račun).

Navedene Ilaknade se umalljuju na nalili ~to će se za svaki sat prekida u fUllkciollisallju usluge (iznad garall10vane prosječne mjesečne raspoloživosti i/ili ispod ponuđenog kvalitela usluge) Pretplatniku umanjiti račun za dVa sata, odnosno za 2f720 datih cijella. U dijelu kalkulacija po ovom osnovu računa se da svaki mjesec koriUellja usluge ima ukuplIo 720 sati.

Ukupno umanjenje u datom mjesecu ne može preć! Iznos mjesečne naknade za pristup mreŽi I Iznos pretplale (mjesečne cijene) za izabranu uslugu

Periodom vremena u kojem Je Pretplatnik bio u nemogučnosI[ da koris ti uslugu smatra se vrijeme od prijave greške nadležnoj službi za prijavu tehni~k ih problema do trenutka rje!avarlja iste

Telemach nije dUŽan da obe~tetl Pretplatnika, ako je do lošeg kvaliteta pružanja usluga ili ograničenja pnslllpa usluzi došlo zbog okolnosti na koje Telemach nije mogao da utiče.

NEDOIVOUENO PONAŠANJE PRETPLATNIKA

Član 11. Pretplatnik se obavezuje da će satelitsku opremu uključujuči satelitski prijemnik I satelitsku karticu koris· titi u skladu sa odredbama predviđenim ovim Opštim uslovima, a na teritoriji Crne Gore. U sl učajU kada se Pretplatnik ne pridriava ove obaveze, može mu se jednostrano raskinuti Pretpiatnički ugovor. Pretplatnik se obavezuje da će redovno iZVještavati o svakoj promjeni mjesta boravka.

Svi programi (TV kanalij iz Ponude sa cjenovnikom zaštićeni su autorskim pravom I drugim srodnim pra­vom, te je zabranjeno svako snimanje, objavljivanje, distribuiranje ill na drugi način Iskorišcavanje pro­grama u bilo koju svrhu osim za ličnu kućnu upotrebu kod Pretplatnika. Nije dopu!teno distribuirati signal I dekodirane programe u javnim prostorijama ul na otvorenom prostoru dostupnom za publiku, odnosno u prostorijama koji se ne mogu smatrati porodičnim prostorijama. Pretplatnik se obavezuje da neće na bilo koji način, direktno ill indirektno, ili u komercijalne svrhe, iskori!ćavati programe obuhvaćene Pretplatničkim ugovorom, a naročito da neće prodavat!, naplaćivati 111 distribuirati signale ovih programa i kanala. U sl učaju da Pretplatnik prekrŠi ovu zabranu, ima obavezu da plati naknadu štete u Iznosu utvrdenom u sudskom postupku ukoliko bude pokrenut. za svaki dalji vid distribucije (kablovski, betični I bilo koji drugi), odnosno za svako pOjedlnaćno komercijalno Iskorisćavanje programa, a Pt rpla t nlč ki ugovor će mu bill otkazan, i od Pretplatnika će biti zahtljevana naknada svake štete, direktne il! indi­rektne, koja proi zađe iz takvog iskorl~ćavanja programa.

Takođe, svak! pokušaj i/Ili umnožavanje satelitske kartice podlijele plaćanju od~tete koja će se utvrditi pred nadielnim organom u postupku za svaki takav pojedinačan slučaj.

Plaćanje naknade štete dru~tvu .Telernach" d.o.o. ne oslobađa Pretplatnika odgovornosti prema vlasniku programa kao ni nosiocrrna intelektualnog vlasnisiva, autorskih i drugih srodnih prava u slućajU Javnog prikazivanja, snimanja Iti sličnog nezakonitog korišćenja satelitske kartice. Pretplatnikje dulan da koristi uslugu uz poštovanje Intelektualnih i drugih srodnih prava Telemaeh-a I vlasnika programa ili trećih lica. Zabranjena je svaka neovla scena upotreba, bilo kakvog teksta, slike, zvuka, video zapisa ili informacija kOje su stavljene na raspolaganje Pretpla tniku.

Pretplatnik će odgovarati za svako kršenje prava na industrijsko ili intelektualno vlasnistvo Telemaeh-a, vlasnika programa ill trećih lica, kao I za svako drugo nedozvoljeno ponašanje, te se Pretplatnik obav­ezuJe da će osloboditi I zašUtiti Telemach od bilo kakvih štetnih posledica kOje mogu nastati kršenjem navedenih prava i nedozvoljenim ponašanjem Pretpla tnika.

Pretplatnik se posebno obavezuje da onemogući djeci I omladini, prije svega članovima svoje porodice, pnstup programskim sadriajima koji mogu štetiti moralu, fizičkom ili pSihičkom razvoju djece i omladine. Telemlleh omogućIIva Pretplatniku zaštitu pristupa programskih sadriaja koji nijesu primjereni djeci, putem opcije na Total TV dekoderu, za šta je definisao poseban odeljak u svom Uputstvu za korišćenje Total TV dekodera, koje je objavljeno na sajtu Telemach-a.

U svim slučajevima nedozvoljenog ponašanja , smatra se da Je Pretplatnik djelovao u svoje ime I za svoj račun .

OGRANiČENJE OD ODGOVORNOSTI

Član 12. Telemach se ne smatra odgovornim za: poremecaje, prekide I zakašnjenja u distribuciji signala Iz ra­zloga Sunčeve i Mjesečeve konjunkcije (preklapanja): svaku teškoću prijema signala vezanu uz mjesto i uslove prijema \Ii uz neadekvatnu opremu kod Pretplatnika: svaku lošu Instalaciju, ~e funkcionisanje, neovlašćeni servis satelitskog prijemnika lli lošu upotrebu opreme kao I korišćenje satelitske kartice od st/ane Pretplatnika suprotno odredbama pretp latničkog ugovora i ovih Op~lih uslova Telemac" se ne smatra odgovornim la bilo kakvo zakašnjenje !II neilVrSenje svojih obaveza preuzeUh pretplatničkim

ugovorom I ovim Op~tim uslovima koje proizilaze iz sl učajeva vKe sile, kao i događaja propu~tanja III nesreča koji su van razumne kontrole uključujući ali ne ograničavajući se na požar, zemljotres, poplavu, oluju, uništenje dobara koje Telemach ll! njegov osnivać nije mogao spr iječitl, ra l (bilo objavljeni lli neob­Javljenij, vanredno stanje, oružani sukob, teroriZam, pobunu, građanske nemire, blokadu, embargo, akte državnih organa, sabotažu, ~trajk. prirodne katastrofe, obustave rada, opšte opasnosti, nestanak struje, karantin, zagađenje. spoljnl transmisioni uticaji, zbog nemogućnost! rada satelita, ako satelit ne bude larrsiran lli se kasni sa lansiranjem satelita, kvar satelita, ako se desi havarija na zemaljskoj stanici zbog Sunca, meteoroloških ili astronomskih ometanja i sl.

Telernach nije odgovoran za saddaj programa emitovanlh u okviru programskih paketa na koje se Pretplatnik pretplaćuje, niti garantuje Pretplatnrku da vlasnik programa neće prestati sa emitovanjem programa.

Telemach nije odgovoran Pretplatniku za privremena zatamnjenjenja pojedinih sadržaja na pOjedinim TV kanalima za koja taj tv kanal nema regulisana prava distribucije na teritoriji Crne Gore, I koja je Telemach duhn da zatamnl u smislu poštovanja pozitivnih propIsa Iz domena autorskih prava I lntele­Irtualne svojine.

Telemach nije odgovoran za ~Ielu ili povredu prava koje uslijed nedozvoljenih radnji i zloupotreba Pret­platnika pretrpi drugi Pretplatnik ili bilo koje I reće lice ili sam Pretplatnik.

Pretplatnik Je odgovoran Telernach ..u, drugom Pretplatniku i svakom trećem licu koje pretrpi ~tetu uslijed nedozvoljenog ponašanja Pretplatnika u korišćenju usluge Tolal TV, uključujući, a ne ogranitavajući se na slučajeve definisane ovim Opštim uslOVima.

OBAVJEŠTENJA

Član 13. O svim valećim procedurama i njihovim inicijalnim aktima Pretplatnik se može obavijestiti pozrvanjem Kontakt centra.

POSTUPANJE SA LIČNIM PODACIMA PRETPLATNIKA

Član 14. Pretplatnik se obavezuje da dostavi Telemach -u kompletne I Ispravne podatke, ukljucujut! ime I prezime. adresu, odnosno naziv, Sjedište, PIB, ime kontakt osobe, broj telefona i druge podatke koji se upisuju u Pretplatnički ugovor i da u slucaju promjene ovih podataka odmah obaVijesti nadležnu službu Telemach­a o tome pisanim lIJ elektronskim putem, a najkaSnije u roku od 15 dana od dana !Imene promjene.

Pretplatnik je dufan da Telemach-u u roku iz prethodnog stava obavijesti o svakoj promjeni podataka koji su bitni za urednu dostavu pismenih pošiljaka (obavještenja, računa I dr) l svaku drugu promjenu koja mijenja svrhu I sadriinu ovog Ugovora (smrt pretplatnika, seoba u drugi stan ill poslovnu prostoriju I dr.). Ukoliko Pretpla tnik ne obavijesti Telemach o navedenoj promjeni te zbog toga pismena j)O!iljka (obavještenje, račun I dr.) ne može bit dostavljena Pretpla tniku. smatra se da Je dostava na osnovu postojećih podataka valjano Izvršena.

Telernach će prikupili, koris titi. čuvati, odnosno na drugi način obraditi sve podatke o Pretplatniku, na­vedene odnosno sadržane u Ugovoru, kao I ostalim obrascima, koji čine prilog Pretplatnllkom ugovoru, u mjerr u kojoj je to potrebno za Izvršenje ovog Ugovora, y. radi registracije, zakljucivanja, llVršavanja, izmjene ill raskida pretplatničkog ugovora, obračunavanja usluga, naplate potraživanja, za potrebe operatora Unlvl!rzalnog servisa ImenIka I Informacija I nadlelnih organa, I u druge svrhe preclviđene posebnim obrascem za regitraciju Pretplatnika, a sve u skladu sa pozitivnrm propisima, uz iuilrtu saglas­nost Pretplatnika koju može da opozove u svakom trenutku dostavljanjem pisanog zahtjeva Telemach--tl. Saglasnost Pretplatnika sadriana je u Obrascu za regis traciju Pretptatnika

Telernach nije dufan provjeriti vlasništvo broja telefona navedenog u Pretp latničkom ugovoru I navede­noj saglasnosti, I Pretplatnik preuzima odgovornost za tačnost podataka tj. e-mail adrese I broja mobil­nog telefona navedenog u Pretplatničkom ugovoru ili saglasnosti, i odgovara za štetu koja mole nastati usled netačno datih Informacija.

RASKID PRETPLATNiČKOG ODNOSA

Član 15. Pretplatnik ima pravo na raskid Pretplatničkog ugovora u bilo kojem trenutku podno~enjem zahtjeva u pisanoj formi.

Ukolrko Prelplatnik podnese jednostrani raskid Ugovora, odnosno otkale kOllšćenje usluge prije isteka perioda na koji je ovaj Ugovor zaključen (prljev/emnl raskid), blee dutan da plati novčani iznos koJI je Jednak broju preostalih mjeseci do isteka minimalnog trajanja Ugovora, pomnožen sa visinom mjeselne naknade za paket, ili naknadu u visini pOpusta na proizvode i usluge koje je ostvario, ako je plačanje te naknade povoljnije za Pretplatnika. osim u slučaju kada Telemach nije u mogućnosti da ispuni ugovorne obaveze, kao i u slučaju ako su od strane Telemach-a izvršene izmjene uslova nepovoljnije u odnosu na ugovorene uslove i Cijene te Pretplatnik u roku od 30 dana od davanja obavje~enja o takvim ilmje:nama raskine UgoVOI.

Odredbe o plaćanju naknade iz prethodnog stava primenjUJu se I u slucaju da Telemach jednostrano raskine ugovor, ukollko Pretplatnik ne izmiri sve svoje dospjele obaveze.

Ukolrko je Pretplatnik bio korisnik Total TV kuće, II sl učaju prijevremenog raskida, biče dužan da plati I novčani Iznos koji je jednak broju preostalih mjeseci do isteka minimalnog trajanja Ugovora, pomnolen sa visinom mjesečne rente za svaki od dodatnih uređaja .

BlIo da je Ugovor zak ljučen na od/eđeno ili neodređeno vrijeme, Pretplatnik je dutan da do dana raski­da Ugovora vrati opremu koju je dobio na korišćenje, I izmiri sve dospjele obaveze nastale po osnovu p!"etplatnic:kog odnosa

Ukoliko je Pretplatnik dobio opremu koja je vlasnl~tvo Telemach-a, to je u slučaju raskida Ugovora, bez obzira na osnov, dLlžan da istu vrati Telemaeh-u Ispravnu i neoštećenu, u suprotnom je dulan da naknadi YTljednost iste na način uređen Ponudom sa cjenovnikom na web stranici Telemaeh-a.

Telemach može jednostrano raskinuti Ugovor, bez obrazloženjil, sa otkaznim rokom od 30 (trideset) dana, kao I u ostalim speCifičnim sl učajevima definisanim Pretplatnićkim ugovorom l ovim Opštim uslovima.

Telemach može bez otkaznog roka jednostrano raskinuti Pretplatnickr ugovor u sljedećim slučajevrrna :

1. Ako Pretplatnik omogući drugom licu neov1i!IŠćeno korl!ćenJe usluge/opreme;

2. Ako Pretplatnik koristi prijemnike u javnim prostorijama lli na otvorenom prostoru dostupnom za publiku, snima, umnožava, naplaćuje. javno prikazuje lli na dlugi način distribuira programski paketi programske pakete:

3. Ako Pretplatnik koristi opremu koju je dobio na koriščenje na adresi različ itoj od navedene u Pretplatničkom ugovoru;

4. Ako Pretplanik uzrokuje smetnje na mreli iH ometa Telemach..u pristup mreži I ilYođenju radnji za odriavanje.

5. Ako Pretplatnik prevarno koristi uslugu/usluge:

6. Ako Pretplatnik kf~i pravo na industrijsko ill intelektualno vlasništvo Telemach-a, vlasnika programa iii trečih lica, kao I ukoliko Pretplatnik prekrši odredbe ovih Opštih uslova u dijelu koji se odnosi na povredu autorskih i drugih srodnih prava;

7 Ako Telernach prestane da pruža uslugu/usluge:

8. Ako se Pretpla tnik ponaša na nedozvoljen naćin. a kako je definIsano odredbama ovih Opštih uslova.

OSTAlE ODREDBE

Član 16, DIstancionu prodaju ili prodaju Izvan poslovnih prostorija Telemach će, kada se steknu uslovi, miti u skladu si! pozitivnim zakonskim propisima koji se uređuje zaštita potroSača I elektronski potpis.

Član 17. Pretplatnik može ustupit] Pretplatnički ugovor trećem licu samo uz prethodno datu saglasnost u pisanom obliku od strane Telemach-a.

Ugovor se može naslijedltl saglasno Zakonu o obligacIonIm odnosima, a sa naslIjeđIvanjem se upode­bljava slulaj univerzalne sukcesije prava I obaveza pravnog lica.

Član 18. Ukoliko bilo koja od odredbi Pretplatničkog ugovora I ovih Opštih uslova postane protivna zakonu, nevaleta ili neizvr!iva u skladu sa zakonom, to nece uticati na zakonitost, punovalnost I izvršivost ostalih odredbi I uslova Pretp la tničkog ugovora i ovih Opštih uslova

Član 19. OVI OpŠti uslovi bice objavljeni na web stranici Telemach-a kao I u 2 štampana medija koja se distribuiraju na teritoriji Crne Gore, a dostupni su Pretplatniku u štampano] formi u prodajnom mjestu operatora. ObjavljIVanjem na sajtu ovih Opštih uslova, prestaju da važe raniji Opiti uslovi

Page 5: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

( telemach total" UGOVOR BR. __________ _ Šifra partnera ______ _

o ZASNIVANJU PRETPLATNiČKOG ODNOSA Br.licence montažera ____ _

ZA TELEMACH USLUGU "TOTAL TV"

Na koji Je saglasnost dala Agencija za elektronske komunikacije i poštansku djelatnost. Odluka broj: 0205·1006/26 od 11.04.2017.godlne

Zaključen dana _______ 201 _ _ godine, izmedu:

1. TELEMACH d.o.o. Podgorka. Ul. Bulevar revolucije 50/5, PodgorIca. Crna Gora. koga zastupa Izvršna direktorica Tanja Milošević, PIB: 028"618, br.tekućeg računa za uplatu naknada

po ovom Ugovoru: 520-9040-18, (u daljem tekstu: Teiemach), sa Jedne strane I

2. Pretplatnika, sa druge strane

Imel prezime/naziv: _________________________________________________ _

Ov1ašćenolice: __________________________________________________ _

Adresa stanovanja/sjedište: ______________________________________________ _

JMBG (nije obavezno popunitil __________________ PIS ____ ______ 8roJ l ične karte/pasoša ______ _

Telefon ______________ mobilni ________________ e-mafl ______________ _

Adresa la prijem po~te I računa : _____________________________________________ _

Adresa na kojoj se koristi usluga: Grad _ ________ Ulica _______________ br. __ podbroj __ sprat __ stan __

(zajedno: ,Ugovorne strane,; Ugovor o zasnivanju pretplatni čkog odnosa, u daljem tekstu: ,Pretpiatnički Ugovor lli samo Ugovor. )

tian 1. ~Tetemach~ d.o.o. je privredno dru~tvo koja se bavl djelatno~ću telekomunikacija lima u ~vo­

joj ponudi uslugu ~Total TV- kao poseban sistem za distribuciju TV signala (odredeni broj TV kanala Iz svoje ponude) do krajnjeg Pretplatnika putem sateli ta baziran na plaćanju mjesečne naknade, a uz pomoć Total TV kartice I Total TV opreme installrane kod Pretplatnika (u daljem tekstu: Total TV usluga).

Pretplatnik je svako fizičko ill pravno lice kOje zaključi ovaj Ugovor sa .Telemach" d.o.o. koje koristi uslugu Total TV za sopstvene potrebe, dakle u nekomercijalne svrhe. Pretplatnik, potpisivanjem ovog Ugovora, pod punom materijalnom I krivičnom odgovotno~ću Izjavljuje da predmetnu uslugu neće kOristiti u komercijalne svrhe, da neće vr~itl radnje piraterije kao I ostale povrede autorskih I drugih srodnih prava, da će po saznanju da takve radnje vr~e !reta lica odmah obavijestiti ~Telemach- d.o.o. o tome, kao I da neće uslugu koristiti kao ~vlrtuelnl operato,-, tj. uslugu koja mu se pruža po osnovu ovog Ugovora nece da prOŠiri na druge Pretplatnike, niti da će vdltl druge zloupotrebe I nedozvoljena ponašanja navedena u Opštim uslovima, I utvrđena pozitivnim propisima I kao takva objavljena na internet stranici Telemach·a . Takođe, Pretplatnik izjavljuje da će predmetnu uslugu koristiti iskljUčivo na leri­torIjI Crne Gore.

Opcije korgćenja Total TV usluge, predvidene su Ponudom .Telemach" d.o.o. sa Cjenovnikom I listom kanala.

ProgramSki paket koji Ce se distrrbuirati do Pretplatnrka je programski paket kOji se sastoji iz odr~enog broja TV kanala po izboru koji je učinio Pretplatnik u skladu sa ~Telemach· d.o.o. Cjenovnikom koji sadrži programske pakete I kanale u okviru tih paketa sa cijenama, odnosno naknadama, I po proceduri utvrđenoj Op~t1m uslovlma za Total TV uslugu.

tian 2. Za vrslu usluge odnosno odredeni pakellz ponude za Total TV uslugu, naćin korišćenja op­reme, te vremenskog perioda na koJI se ovaj Ugovor zak ljučuje, Pretplatnik se opredjeljuje označavanjem praznih polja I upisivanjem traženIh podataka u sljedećim tačkama ovog ćlana Ugovora.

1. Inkijalni izbor paketa: D Total TV O HBO D CINEMAX O Filmski paket D Club X D FHmbOlc D Cinestar TV Premiere HO D Maksimum

Cijena p rIključne takse: EUR. Cijena montaže prijemnika uz postojeću Total TV opremu: _______ EUR. Cijena montaže prijemnika i kompletne Total TV opreme: EUR.

2. U pogledu opcija kori~ćenja Total TV opreme, a koje su predviđenje Ponudom sa cjen­ovnlkom I Op~tlm uslovima, Pretplatnik se opredjeljuje za jednu od sijedećih opcija: D pretplatnik uzima kompletnu Total TV opremu na kori~ćenje

D pretplatnik uzima Totai TV prijemnik na kOrišeenje, jer vec posjeduje dio Totai TV opreme

D pretplatnIk kupuje Total TV prijemnik, po cijeni utvrdeno] cjenovnikom za Total TV uslugu

D pretplatnik kupuje kompletnu Total TV opremu, po cijeni utv rđenoj cjenovnikom za Tota l TV uslugu

3. DUsiuga Total TV kuća, koja podrazumijeva kOrišćenje Total TV usluge na više prrjemnika (najvl~e 3), na način utvrđen Op~tlm uslovima I Ponudom sa cjenovnikom. Ova usluga dostupna Je uz ugovornu obavezu na minimum 24 mjeseca. Priključna taksa: EUR.

Broj komada prijemnika: ______ _ Cljena mjesečne rente po jednom dodatnom prljmnlku: EUR. Cijena montaže dodatnog prijemnika uz postojeći osnovni prijemnik: EUR. Cljena montaže osnovnog i dodatnih prijemnika s kompletnom Total TV opremom: __ _ EUR.

4. D Posebne promotivne uslove, tako što se sagla~vaju da Pretplatnik koristi pogodnosti Iz akcijske ponude/cjenovnlka br. ,obJavljenog na Internet stranici I čini sastavni dio ovog ugovora. Pretplatnik se obavezuje da paket, po cljenl od _-,-_____ EUR koristi najmanje 24 mjeseca pod uslovima Iz akcijske ponude/cjenovnlka br. ___ -,-----, 5. OVaj Ugovor se zaključuje na određeno vrijeme u trajanju od ______ mjese<:i, računajUĆI od dana aktivacije usluge I Pretplatnik je duhn da odabranu uslugu koristi naj­manje onoliko mjeseCi, koliko je navedeno u ovom Ugovoru.

tian 3. Zaključenjem ovog Ugovora , zasniva se pretplatnički odnos i utvrđUJU uzajamna prava I obaveze Izmedu Telemach-a I Pretplatnika, povodom korl~čenja Total TV usluge.

Sastavni dio ovog Ugovora čini Ponuda sa cjenovnikom i listom TV kanala kojom su defini­sani uslovi za koriUenje uslugelizabranog paketa, Akcijski cjenovnlk (za Pretplatnike koji se odluče za akciju) I Obrazac za registIaciju Pretplatnika.

Pretplatnik je upoznat da će Telemach njegove podatke obrađivati u svrhe predviđene Obras· cem za registraciju Pretplatnika, i Opštim uslovima, a sve uz saglasnost Pretplatnika i skladu sa pozitivnim zakonskim propisima.

Potpisivanjem ovog Ugovora, ugovorne strane Izjavljuju da su upoznate I saglasne sa tekstom ovog Ugovora i njegovih sastavnih djelova, kao i tekstom Opštih uslova korišćenja i pružanja Total TV usluge.

Op~tl uslovi korišeenja i pruhnja Total TV ustuge, javno su dostupni na Internet stranici Telemach-a, kao I u prodajnim mjestima, u kOjima Pretplatnik, na njegov zahtjev, može dobiti primjerak Opštih uslova u štampano] formi. Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja, a prava I obaveze po istom teku od dana aktiviranja usluge na strani Pretplatnika.

t ian 4. Total TV opremu, neophodnu za koriUenJe Total TV usluge, Pretplatnik pribavlja u skladu sa Op~tlm uslovima I Ponudom sa cjenovnikom. Telemach se obavezuje da uputi I fnform,še Pretplatnika o načinu nabavke, mogućnosću korrićenja. monlaži, stavljanja u funkciju i servisiranju Total TV opreme.

U slučajevima kada Total TV opremu Pretplatnik dobijil na kori~ćenje za vrijeme traJanJa ovog Ugovora, te ista ostaje vlasni~tvo Telemach·3., Pretplatnik je u obavezi da navedenu opremu u ispravnom stanju vrati Telemach-u po plestanku ovog Ugovora. Način čuvanja, kori~čenJa i održavanja opreme, kao I garantni uslovi, predviđeni su Opštim ustovrma, kao i obaveze Pretplatnika I Telemach-a u slučaju gubitka Vi II oštećenja Iste.

Total TV karticu Pretplatnik dobija od Telemach-a na korišćenje za vrijeme trajanja ovog Ugov­ora. Total TV kartica predstavlja trajno vlasništvo Telemach-a, te je Pretplatnik u obavezi da Istu u Ispravnom stanju vrati Telemach-u po prestanku ovog Ugovora ill na zahtjev Telernacha. U slućajevima promjena karakteristika tehničkog sistema, promjene tehnologrje, zamjena kartica (swop), sumnje u neovlaUenu upotrebu kartke i sl. U slučajevima gubitka, ošteienja I uni~tenja kartice primjenjuju se odredbe Opštih uslova. Total TV kartica data na korišćenje Pretplatniku sa kojim je zak ljučen Ugovor je lična I ne-

Page 6: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

prenosiva. osim u slučaju kada se sa prenosom prava i obaveza iz Ugovora sa jednog na drugog Pretplatnika. Te lernach . izričito pismeno saglasI.

adresu I druge podatke kOJI su od značaja za utvrđivanje Identiteta Telemach-a. a koji su svi sadržani u ovom Ugovoru. Opštim uslovima za Total TV uslugu i Ponudi sa cjenovnikom. ,

Pretplatnik Je dužan da opremu koja mu le data na korišćenje čuva u skladu sa ovim Ugovo- Pretplatnik će biti zadužen počevši od dana aktivacije usluge zak ljučno sa zadnjim danom rom l Opštlm uslovima, I odgovoran je za istu_ u mjesecu, le će prva naknada biti naplaćena srazmjerno broju dana korišćenja usluge u

mjesecu. Č lan 5. Telernach se obavezuje da Pretplatniku obezbijedi prlstup mreŽi u roku od 8(osam) dana od zaključenja Ugovora. ukoliko postoje tehničke mogućnosti I pod uslovom da se Pretplatnik pridržava svih obaveza preuzeUh ovim Ugovorom.

Rok Iz prethodnog stava prodUžava se u sl u~aju više sile, nepredviđenih tehničkih problema ili kašnjenja Pretplatnika u ispunjenju preuzetih obaveza, a do otklanjanja lakvog slu~aja. Ukoliko nije moguće otkloniti takav s l učaj. nl u naknadnom roku od 30 dana od dana njego­vog nastupanja. Pretplatnik I Telemach zadržavaju pravo otkaza ovog Ugovora. I zaključenje

novog Ugovora pod Izmenjenim uslovima. ukoliko to bude moguće I ukoliko Pretplatnik to bude želio.

Dosp]elost mjesečnih obaveza plaćanja usluga je 15. u mjesecu za prethodni mjesec.

U s lučaju da Pretplatnik ne Izvrši svoje obaveze plaćanja prema Telemach-u o roku. Telemach Ima pravo da Pretplatniku ukIne uslugu (Isk ljučenje), uz prethodno obavještenje Pretplatniku u pisanom lli elektronskom obliku , koje će sadržati upozorenje na obavezu Izmirenja do­spjelog duga I poziv da obaveze budu Izmirene u roku od 30 dana.

U s l učaju Isključenja Pretplatnika koji koristi uslugu Total TV kuća. Telernach Ima pravo da nastavi sa naplatom zakupa opreme sve dok Pretplatnik ne vrati predmetnu opremu.

Č lan 11-Telemach moze, za Izvršavanje svojih obaveza i realizaciju ovog Ugovora, da ovlasti treće lice, Pretplatnik potvrdjuje da adresa elektronske pošte, kao i telefonski brojevi koje je naveo u sa čime je Pretplatnik upoznat i saglasan. zaglavlju ovog ugovora, i obrascu za registraciju Pretplatnika. jesu adresa i brojevi kOJI pri­

padaju tom Pretplatniku. Član 6. Telemach pretplatniku uz terminaInu opremu dostavlja r uputstvo za upotrebu Iste na crnogo­rskom jeziku. a na svojoj Internet adresi: hltp:J/www.telemach.me objavljuje tehničke karak­teristike opreme koja se može koristiti u u mrežI Telemach-a

Č lan 1-Telernach garantuje raspoloživost usluge od 95% na mjesečnom nivou. Raspoloživost se defini~e kao vrijeme u kome je PretplatnIku bila dostupna Izabrana usluga, s lim da Telemach ne snosi odgovornost za prekide koji se odnose na eventualna privremena zamračenja

sadržaja pojedinih TV kanala, zbog zaštite autorskih prava, kao I za prekide prouzrokovane .... išom silom.

Telernach Pretplatniku nudi sljedeĆI minimalni nivo kvaliteta usluge: , Vrijeme uspostavaljanja usluge na fiksnoj lokaciji za 95% uspostavljenih usluga: <10 dana • % uspostavljenih usluga na fiksnoj lokacij i do dogovorenog termina: >60% • Vrijeme otklanjanja kvara za pristupne linije za 80% kvarova: <: 48 sati (osim za smetnje izazvane višom silom lli smetnji na pretplatnl~kom dijelu mreže) • Vrijeme otklanjanja kvara za pristupne linije za 95% kvarova: <: 80 sati (osim za smetnje izazvane višom silom lli smetnji na pretplatnl~kom dijelu mreže) , Učestalost kvarova po pristupnoj liniji za 100 IInija: <: 20% (osim za smetnje Izazvane vl~om silom I smetnje na pretplatnIčkom dijelu mreže) • Vrijeme odzIva službe za Pretplatnike: 50 % odgovorenih poziva u roku do 20 sekundI)

Pretplatnik Ima mogućnost da odustane od daljeg primanja navedenih dokumenata, SMS poruka I telefonskih poziva, davanjem obavještenja pisanim putem.

Telemach nije dUŽan provjeriti vlasništvo elekironske adrese I broja navedenih u ovom ugov­oru i Pretplatnik preuzima odgovornost za ta~nost podataka. Takođe. Pretplatnik odgovara za štetu koja može nastati uslijed neta~no navedenih podataka. odnosno adrese elektronske pošte.

Ukoliko se upisana adresa elektronske pošte promijeni, ugasi ill prestane na bilo koji drugi na~in da se koristi. Pretplatnik je dužan da odmah o lome obavijesti Telernach. U tom slučajU Telemach će u roku od 15 dana da preusmjeri uslugu dostavljanja ra~una I obavjestenja na novu adresu Pretplatnika ili u potpunosti obustavi slanje dokumenata.

Clan 12. Telemach zadržava pravo Izmjene cijena i drugih komercijalnih uslova. U slučaju izmjene ci· jena I drugih komercijalnih uslova koje mijenjaju uslove pod kojima je ugovor zaklju~en. a da nisu u korist Pretplatnika, Telemach će pisanim putem, na svojoj internet stranici obavijestiti Pretplatnika 30 dana unaprijed.

Telemach Ima neograničeno pravo Izmjene programske ponude.

U slučaju Izmjene 111 ukidanja programskog paketa. Telemach će u Istom roku ponuditi Pret-Telernach će obezbijediti servis za pomoć u rješavanju problema Pretplatnika. 24 sata 7 dana platniku novi paket s ličnih karakteristika ili povoljnijI. u nedjelji pozivom na broj 12755_

Č lan 8. Telemach obezbjeđuje Ispravan I nesmetan rad mreže, te je u tu svrhu dUŽan da redovno odriava svoje mrežne kapaCitete I vrši nadzor nad svim elementima mreže. U cilju obezbjeđenja sigurnosti mreže I kvalitet Total TV usluge Telernach Ima pravo pregleda Ispravnost pretplatnićke termInalne opreme I pretplatničke instalaCije.

Telemach će obezbljedlU rad tehnl~ke eklpe/ovlašćenih partnera u rješavanju problema u korišćenju usluga 6 dana u loku sedmice (pon-sub) u radnom vremenu od 8.00 do 21.00 čas.

Telernach se obavezuje da prijavljenu reklamaciju Pretplatnika (pozivom Kontakt centra) riješI u roku od 72 ~asa od prijema reklamacije.

Telemach održava pristupne puteve za koriŠĆenje servisa I odrŽaVanje opreme kod Pretplat­nika, u skladu sa uslovima utvrđenim Opštim uslovima.

Član 9. Telernach može bez saglasnosti Pretplatnika. privremeno ograničiti, odnosno prekinuti pris­tup SVOJim uslugama, kada je to potrebno radi otklanjanja smetnji, redovnog održavanja I razvoja mreže.

U slučaju Iz stava 1 ovog člana Telemach je dužan da obavještenje o privremenom ogranIčenju, odnosno prekidu pristupa uslugama objavi, Jedan dan unaprijed, u sredstvIma javnog inform­isanja I dostavi AgenCiji, kao I hitnim službama. ako to utiče na njihov rad.

Telemachje dužan da o ogranl~enju, odnosno prekidu pristupa uslugama dužem od šest satJ, neposredno obavijesti Pretplatnike, na odgovarajući način.

Telemach je ovlašćen da privremeno isk ljuči Pretplatnika sa mreže. ako Pretplatnik korIsti opremu koja nema potrebna odobrenja. te da ogranići ili onemogući uslugu sa opreme koja ometa funkcionisanje mreže ili, ako je to neophodno da bl se ohezbljedilo redovno funk­cionisanje mreže, može da raskine p ret plainički odnos. uz prethodno pismeno obavještenje Pretplatniku o razlozima raskida.

tian 10.

Pretplatnik potpisivanjem ovog Ugovora potvrđuje da je od strane Telemach-a na jasan I ned­vosmislen način obaviješten o cijenama Total TV usluge kao I osnovnIm obilježjima usluge,

U periodu od davanja navedenog obavještenja o Izmjeni, pa do stupanja na snagu izmjena, Pretplatnik ima pravo da u pisanoj formi raskine Ugovor, ukollko su nastale promjene na štetu Pretplatnika, uz izmirenje svIh dospjelih obaveza, a bez obaveze plaćanja naknada zbog prI­jevremenog raskida ugovora/usluge.

UkollkO Pretplatnik o svom nepristanku na Izmjenu ne obavijesti Telernach udefinIsanom roku, smatraće se da prihvatio Izmjene.

t ian 13. Preseljenje usluge. odnosno opreme Telemach-a koja je data Pretplatniku na korišćenje može se Izvr~ili samo uz saglasnost Telemach-a, uz predaju zahtjeva prodajnom mjestu Telemach· ,. Preseljenje opreme i zvršiće se u loku od 15 dana od dana odobrenja zahijeva, ukoliko postoje svi neophodni tehničk i uslovi na lokaciji Pretplatnika. s tlm da u slu~aju potrebe dodatne izgradnje mreže ili bilo kojih dodatnih radova radi prik ljučenja lokacije Pretplatnika. rok je 30 dana od dana predaje zahtjeva .

Č la n 14. Privremeno isključenje može se IZVršiti na zahtjev Pretplatnika. Ukollko Pretplatnik iskoristi mogućnost privremenog Isklju~enja prije isteka perioda na koji je Ugovor zaklju~en , period važenja Ugovora produžava se za period koji je Pretplatnik bIo privremeno Isključen, odnosno PretplatnIk će biti dužan da Total TV uslugu koristi za taj period. Privremeno Isklju~enje može trajati najdUŽe 3 (tri) mjeseca. Po isteku privremenog isključenja, Pretplatnik će automatski bill uključen na mrežu. Pretplatnik u loku trajanja ugovorne obaveze, Ima pravo da ZatraŽi privremeno I Sključenje

samo Jednom.

Č lan 15. Pretplatnik Ima pravo podno~enja prigovora na kvalitet i raspoloživosti usluga, kao I na visinu računa za pružene usluge.

Prigovor po pitanju pristupa i kvaliteta Pretplatnik podnosi u pisanoj formi u prodajnim mjes­tima Telemach-a 111 elektronskIm putem na [email protected]. Ilo odmah po utvrđivanju ovih okoinoSIl, a prigovor na visinu računa u roku od 8 dana od dana prijema Istog. Po prigovoru Pretplatnika Telernach je dužan donijeti odluku sa obrazloženjem u roku od 8 dana od dana podnošenja istog. Oo od lučivanja po prigovoru Pretplatnik je u obavezi da plaU nesporni dio ra~una ill Iznos koji

Page 7: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

.. odgovara prosjeku Iznosa raluna za tri prethodna obralunska perioda.

Telemach će u roku od 8 dana od dana podnošenja prigovo ra dostaviti Pretplatniku odgovor u pisanom obliku, kojim će prihvatiti osnovani zahtjev, odnosno odbil i zahtjev, navodeći

linJenlce I dokaze na osnovu kojih Je utvrđen Iznos zaduženja za pružene usluge, odnosno utvrđen kvalitet pruženih usluga. Pretplatnik kome je odbijen prigovor ill mu nije odgovoreno na njega u utvrđenom roku, Ima pravo da u roku od 15 dana podnese žalbu Agenciji za elektronske komunikacije l poštansku djelatnost. Agencija odiuluje po žalbi u roku od 30 dana od dana prijema žalbe. Ukoliko Pretplatnik podnese prigovor na raspolOživost i kvalitet usluge, te po lom osnovu

zahtjeva obeštećenje, Pretplatnik ima pravo na obeštećenje samo ako su ta potraživanja prihvaćena od strane Telemach-a ili utvrđena odlukom nadležnog organa. Ukoliko se prihvati prigovor, Telemach će Pretplatniku Izvršiti obeštećenje na način što će umanjiti iznos mjesečnu naknadu (mjesečni račun ).

Navedene naknade se umanjuju na način ~ to će se za svaki sat prekida u funkcionlsanju usluge (Iznad garantovane prosječne mjesečne raspoloživostlil lIl Ispod ponuđenog kvaliteta usluge) Pretplatniku umanjiti račun za dva sata. odnosno za 2n20 datih cijena . U dijelu kalku­lacija po ovom osnovu računa se da svaki mjesec korišćenja usluge Ima ukupno 720 satI. Ukupno umanjenje u datom mjesecu ne može preći Iznos mjesečne naknade za pristup mreži Ilmos pretplate (mjesečne cijene) za Izabranu uslugu. Periodom vremena u kojem Je Pretplatnik bio u nemogućnosti da koristi uslugu smalla se vri­jeme od prljave greške nadležnOj službi za prijavu tehničkih problema do trenutka rješavanja iste. Telemach nije dužan da obeštetl Pretplatnika, ako je do lošeg kvaliteta pružanja usluga ili ograničenja pristupa mreži ili usluzi došlo zbog okolnosti na koje Telemach nije mogao da utice (događaji koJI se smatraju višom silom, nestanak električne energije kod Pretplatnika. zbog događaja za koje je odgovoran Pretplatnik ilili treće lice).

Clan 16. Telemach je dužan da preduzima odgovarajuće tehničke l organizacione mjere radi obezbjeđenja integriteta svoje mreže, kao I radi zaštite sigurnosti, odnosno neprekidnog pružanja svojih usluga. Mjere se sprovode radi sprječavanja I umanjivanja uticaja sigurnos­nih incidenata na Pretplatnika I povezane elektronske komunikacIone mreže, a posebno radi obezbjeđivanja sigurnosti usluga I zaštite Pretplatnika od zlonamjernih aktlvnostl,eiektlonsklh sabotaža, prevara trećih lica I zloupotreba bilo koje vrste.

Član 17. Ukollko Pretplatnik ne Izmiri svoje obaveze za pružene usluge u roku od 30 dana od dana do­spjelosti obaveza. Telemach će uputiti obavještenje Pretplatniku u pisanom ili elektronskom obliku, a koje će sadržati upozorenje na obavezu Izmirenja dospjelog duga I poziv da obaveze budu izmirene. Ukoliko Pretplatnik u roku od 2 mjeseca od dospjelosti obaveza ne Izmiri svoje obaveze, Telemach ima pravo da Pretplatniku ukine uslugu/usluge (is ključenje).

Ukollko Pretplatnik ne plati zaostala dugovanja ni u roku od 30 dana računajući od dana isključenja usluge. Telemach može Jednostrano raskinuti pretpiatničk i odnos, slanjem pisanog obavještenja Pret­platniku, a koje sadrži informaciju o obavezama kOJe Pretplatnik mOla da Izmiri operatoru. Na­kon pos\atog jednostranog raskida pretplatničkog odnosa Pretplatniku. Telemach će izvršiti demontažu Pretplatnikovog priključka/opreme.

Davalac usluge ne snosi odgovornost za bilo koju štetu koja može nastati Pretplatniku zbog

privremenog Isk ljučenja I nemogućnosti pristupa ugovorenoj usluzi iz razloga definisanih ovim članom.

Član 18. Ova] ugovor zaključuje se na određeno vrijeme utvrđeno članom 2.

Ugovorne strane su saglasne da ovaj Ugovor nastavlja da važi na neodređeno vrijeme, po isteku vremena na koje je zakjučen, izuzev ako Pretplatnik do posljednjeg dana Isteka perioda na koji Je Ugovor zak ljučen ne podnese pisani zahtjev da Ugovor prestane da važi Istekom perioda na koji je zaključen .

Pretplatnik u svakom trenutku može raskinuti ovaj Ugovor podnošenjem pisanog zahtjeva za raskid Ugovora koji je dužan da dostavi nadležnim službama I prodajnim mjestima Telemach­a. Ukollko Pretplatnik podnese jednostrani raskid Ugovora, odnosno otkaže korišćenje usluge prlje Isteka perioda na koji je ovaj Ugovor zakljućen (prijevremni raskid), biće dužan da plati novčani Iznos koji je jednak broju preostalih mjeseCi do isteka minimalnog trajanja Ugovora, pomnožen sa visinom mjesečne naknade za paket, ili naknadu u visini popusta na proizvode i usluge koje Je ostvario, ako je plaćanje te naknade povoljnije za Pretplatnika. OSim u s lućajU

, Izvršni Direktor

kada Telemach nije u mogućnosti da ispuni ugovorne obaveze, kao I u s l učaju ako su od strane Telemach-a izvr~ene izmjene uslova nepovoljnije u odnosu na ugovorene uslove I cj­jene te Pretplatnik u roku od 30 dana od davanja obavještenja o takvim izmjenama raskine Ugovor.

Ukoliko je Pretplatnik bio korisnik Total TV kuće, u s lučaju prijevremenog raskida, biće dužan da plati I novćani Iznos kOJI Je jednak broju preostalih mjeseci do isteka minimalnog trajanja Ugovora, pomnožen sa visinom mjesečne rente za svaki od dodatnih uređaja .

Odredbe o plaćanju naknade iz prethodnog stava primenjuju se I u slučaju da Teiemach jednostrano raskine ugovor vezan za paket usluga, ukoliko Pretplatnik ne Izmiri sve svoje dospjele obaveze.

Pretplatnik je dužan da u slučaju jednostranog raskida Ugovora I prestanka korišćenja usluge. izmiri Telemach·u sve dospjele obaveze.

Pretplatnik je dužan da do dana raskida Ugovora vrati Telemach-u opremu koju je uzeo na koriŠĆenje za vrijeme važenje Ugovora. Oprema mora biti neoštećena I u Ispravnom stanju. Ukollko Pretplatnik ne vrati opremu do dana raskida , ill je ne vrati u Ispravnom stanju I bez oštećenja , biće dužan da plati cijenu opreme u skladu sa cjenovnikom Telemach-a za Total TV uslugu ..

Ugovor prestaje da važi: na osnovu pismenog zahtjeva za raskid ili otkaz Ugovora, ill smrću Pretplatnika, odnosno pokretanjem stečajnog III lIkvidacIonog postupka protiv Preplatnika, kao I u ostalim slučajevima predviđenim u ovim Ugovorom I Opštim uslovima.

Telemach može Pretplatniku bez Ikakvih odšteta jednostrano raskinutl- otkazati Ugovor, kao i deaktivirati satelitsku karticu u sljedećim slučajevima:

1. Ako post-paid Pretplatnik ne Izmiri dospjela dugovanja u rokovima predviđenim ovim Ugov­orom, odnosno ne otkloni druge razloge isk ljučenja predviđene ovim Ugovorom i Opšllm uslovima; 2. Ako Pretplatnik omogući drugom licu neov lašćeno korišćenje Total TV kartice;

3. Ako Pretplatnik koristi Total TV karticu u Javnim prostorijama 111 na otvorenom prostoru dostupnom za publiku, snima, umnožava, naplaćuje , javno prikazuje III na drugi način distri­buira programski paket za koji se opredijelio u svom Zahtjevu:

4. Ukoliko Pretplatnik koristi Total TV karticu l/ili Total TV opremu koju je dobio na korišćenje na adresi raz l ičitoj od navedene u ovom Ugovoru; 5. Ako Pretplatnik prevarno koristi uslugu:

6. Ako Pretplatnik krši pravo na industrijsko ili intelektualno vlasništvo ~Telemach- d.o.o., njegovog osnivača ili vlasnika programa ili trećIh lica , kao I ukoliko Pretplatnik prekrši odred­be ovog Ugovora i Opštih uslova u dijelu koji se odnosi na povredu autorskih I drugih srodnih prava;

7. Ako ~Telemach~ d.o.o. ili njegov osnivač obustavi dalje vtšenje djelatnosti vezano za dis­tr ibuciju signala krajnjim Korisnicima preko satelita. odnosno prestane sa pružanjem usluge Tolal TV, iz bilo kojih razloga,

I u drugim slučajevima predviđenim važećim propisima.

U pobrojanim s l učajevima iz predhodnog stava, otkaz Ugovora stupa na snagu trećeg dana od dana dostave od strane ~TelemachM d.o.o. pismenog otpravka takvog otkaza Pošti, ukoliko nešto drugo ne proi zi lazi iz ovog Ugovora.

Č lan 19. Pretplatnik može ustupiti Ugovor lIećem licu samo uz prethodno datu saglasnost u pisanom obliku od strane Telemach-a. Ugovor se može naslijediti saglasno Zakonu o obligacionim odnosima, il sa nasljeđivanjem se upodoblJava slučaj univenaine sukcesije prava i obaveza pravnog lica.

Član 20. Ugovorne strane saglasno konstatuju da je pIlI ikom zaključenja ovog Ugovora, Pretplatniku uručena Ponuda sa cjenovnikom zajedno sa listom kanala.

Č lan 2" Ovaj Ugovor je sačinjen u 2 (dva) istovjetna primjerka , od kojih svaka strana zadržava po jedan.

Pretplatnik

Page 8: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

UGOVOR BR. Šifra partnera ______ _ telemach

o ZAS N IVA NJ U PRE--=T=-PL'"'AC=T'"'N I"'Č""KO=-G=-=-O O"'N"'O'"'S'"'A-=-N'"'A-=-N=E-=-O=-OR"'E=ĐC=E'"'N 07CCV=-R I~J E=M=E ZA POST-PAID I PRE-PAID KORISNIKE

Br.licence montažera ____ _

ZA TELEMACH USLUGU "TOTAL TV"

Na koji je saglasnost dala Agencija za elektronske komunikacije i poštansku djelatnost, Odluka broj: 0205-1006/26 od 11.04.2017.godine

Zaključen dana _______ 201_ -godine, Između:

1. TELEMACH d.o.o. Podgorica. Ul. Bulevar revolucije 50/5, Podgorica, Crna Gora, koga zastupa Izvršna direktorica Tanja Milošević, PI B: 02811618, br.tekućeg računa za uplatu naknada

po ovom Ugovoru: 520-9040-18, (u daljem tekstu: Telemach). sa Jedne strane i

2. Pretplatnika, sa druge strane Imei prezime/naziv: ____________________________________ _ ____________ _

OVIašćenolice: __________________________________________________ _

Adresa stanovanja/sjedište: ______________________________________________ _

JMBG (nije obavezno popuniti) __________________ PIB __________ Broj lične kartefpasaša ______ _

Telefon _______________ mobilni _ _ _ ______________ e-mail _______________ _

Adresa za prijem pošte i računa: _____________________________________________ _

Adresa na kojoj se koristi usluga: Grad _________ Ulica _______________ br. __ podbroj _ _ sprat __ stan __

(zajedno: .Ugovorne stranet:; Ugovor o zasnivanju pretplatničkog odnosa, u daljem tekstu: .Pretplatnički Ugovor ili samo UgOVOft:)

t ian 1. .. Telemach- d.o.o. je privredno društvo koja se bavi djelatnošću telekomunikacija I ima u svojoj ponudi uslugu "Total TV" kao poseban sistem za distribuciju TV signala (određeni broj TV kanala iz svoje ponude) do krajnjeg Pretplatnika putem satelita baziran na plaćanju mjesečne naknade, a uz pomoć Total TV kartice I Tolal TV opreme Instalirane kod Pretplatnika (u daljem tekstu: Total TV usluga).

Pretplatnik je svako fizičko III pravno lice koje zaključi ovaj Ugovor sa .. Telemach" d.o.o. i koje koristi uslugu Total TV za sopstvene potrebe, dakle u nekomerCijalne svrhe. Pretplatnik, potpisivanjem ovog Ugovora. pod punom materijalnom i krivičnom odgovornošću izjavljuje da predmetnu uslugu neće koristiti u komercija lne svrhe, da neče vršili radnje piraterije kao i ostale povrede autorskih i drug ih srodnih prava, da će po saznanju da takve radnje vrše treća lica odmah obavijestili "TelemachM d.o.o. o tome, kao I da neče uslugu koristiti kao "virlueini operator", tj. uslugu koja mu se pruža po osnovu ovog Ugovora neće da proširi na druge Pretplatnike. niti da će vršiti druge zi ou· potrebe i nedozvoljena ponašanja navedena u Opštim uslovima, i utvrđena pozitivnim propisima I kao takva objavljena na internet stranici Telemach. Takođe , Pretplatnik Izjavljuje da će predmetnu uslugu koristili Isključivo na teritoriji Crne Gore.

Opcije korišćenja Tolal TV usluge, predviđene su Ponudom "Telemachu d.o.o. sa CJen­ovnikom i listom kanala.

Programski paket koji će se distribuirati do Pretplatnika Je programski paket koji se sastoji Iz određenog brOja TV kanala po Izboru kOJ I Je učinio Pretplatnik u skladu sa .. Telemach M d.o.o. Cjenovnikom koj i sadrži programske pakete i kanale u okviru tih pak­eta sa cIJenama, odnosno naknadama, I po proceduri utvrđenoj Opštim uslovima.

Član 2. Za vrstu usluge odnosno određeni paket iz ponude za Total TV uslugu, način korišćenja opreme, Pretplatnik se opredjeljuje označavanjem praznih polja i upisivanjem traženih podataka u s ljedećim tačkama ovog člana Ugovora.

1. Inicijalni izbor paketa: D Total TV D HBO D CINEMAX D Filmski paket D Club X D Filmbox D Cinesiar TV Premiere HO D Maksimum

Cijena prik lj učne lakse: EUR. Cijena montaže prijemnika uz postojeću Total TV opremu: ______ ---, EUR. Cijena montaže prijemnika i kompletne Tolal TV opreme: EUR.

2. U pogledu opcija kori~ćenja Tota l TV opreme, a koje su predviđe-nje Ponudom sa cjen­ovnikom l Opštim ustovima. Pretplatnik se opredjeljuje za jednu od sljedeć ih opcija: D pretplatnik uzima kompletnu Total TV opremu na koriŠĆenje

D pretplatnik uzima Total TV prijemnik na korišćenje, jer već posjeduje dio Total TV opreme

D pretplatnik kupuje Total TV prijemnik, po cijeni utvrđenoj cjenovnikom za Total TV uslugu

D pretplatnik kupuje kompletnu Total TV opremu, po cijeni utvrdenoj cjenovnikom za Total TV uslugu

3. D Pre·paid usluga, koja podrazumijeva plaćanje odabranih paketa 3.4,6 III 12 mjeseci unaprijed.

Opcije plaćanja odabranih paketa unaprijed: D 3 mjeseca unaprijed; D 4 mjeseca unaprijed; D 6 mjeseca unaprijed; D 12 mjeseci unaprijed

D pretplatnik kupuje Tolal TV prijemnik, po cijeni utvrđenoj cjenovnikom Telemach-a

D pretplatnik kupuje kompletnu Total TV opremu, po cijeni utvrđenoj cjenovnikom Telemach·a

Član 3. Zaključenjem ovog Ugovora, zasniva se pretpiatnički odnos i utvrđuju uzajamna prava I obaveze između Telemach-a I Pretplatnika, povodom koriŠĆenja Total TV usluge.

Sastavni dio ovog Ugovora čini Ponuda sa cJenovni kom I listom TV kanala kojom su definisani uslovi za korišćenje uslugelizabranog paketa i Obrazac za registraciju Pret­platnika.

Pretplatnik je upoznat da će Telemach njegove podatke obrađivati u svrhe predviđene Obrascem za registraciju Pretplatnika. i Opštim uslovima, a sve uz saglasnost Pretplat­nika f skladu sa pozitivnim zakonskim propisima.

Potpisivanjem ovog Ugovora. ugovorne strane izjavljuju da su upoznate isaglasne sa tekstom ovog Ugovora i njegovih sastavnih djelova, kao I tekstom Opštih uslova kor išćenja i pružanja Total TV usluge.

Opšti uslovi korišćenja I pružanja Total TV usluge. javno su dostupni na internet stranici http://www.telemach.me. kao i u prodajnim mjestima, u kojima Pretplatnik, na njegov zahtjev. može dobiti primjerak Opštih uslova u štampano] formi.

Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja, a prava i obaveze po istom teku od dana aktiviranja usluge na strani Pretplatnika.

Član 4. Tolal TV opremu, neophodnu za korišćenje Total TV usluge, Pretplatnik pribavlja u skla­du sa Opštim uslovima i Ponudom sa cjenovnikom. Telemach se obavezuje da uputi i Informiše Pretplatnika o načinu nabavke, mogućnošću korišćenja. montaŽI. stavljanja u funkciju i servisiranju Total TV opreme.

U slučajevima kada Total TV opremu Pretplatnik dobija na korišćenje za vrijeme trajanja ovog Ugovora. te ista ostale vlasništvo Telemach-a, Pretplatnik je u obavezi da nave­denu opremu u ispravnom stanju vrati Telemach-u po prestanku ovog Ugovora. Način čuvanja, korišćenja i održavanja opreme, kao I garantni uslovi, predviđeni su Opštim uslovima, kao i obaveze Pretplatnika i Telemach-a u slučaju gubitka i/ili oštećenja iste.

Total TV karlicu Pretplatnik dobija od Telemach-a na korišćenje za vrijeme trajanja ovog Ugovora. Total TV kartica predstavlja trajno vlasništvo Telemach-a, te je Pretplatnik u obavezi da istu u ispravnom stanju vrati Telemach·u po prestanku ovog Ugovora ili na zahtjev Telemach-a u slučajevima promjena karakteristika tehničkog sistema, prom­jene tehnologije, zamjena kartica (swap), sumnje u neovlašćenu upotrebu karlice I sl. U slučajevima gubitka, oštećenja i uništenja kartice primjenjuju se od redbe Opštih uslova. Total TV kartica data na korišĆenje Pretplatniku sa kojim je zak ljučen Ugovor je lJčna i neprenosiva, osim u s lučaju kada se sa prenosom prava I obaveza Iz Ugovora sajednog na drugog Pretplatnika, Telemach izri č ito pismeno saglasi. Pretplatnik je dUŽan da opremu koja mu je data na korišćenje čuva u skladu sa ovim Ugovorom i Opštim uslovima, i odgovoran je za istu.

Page 9: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

Član 5. Telemach se obavezuje da Pretplatniku obezbijedi pristup mreži u roku od 8(osam) dana od zaključenja Ugovora, ukoliko postoje tehničke mogućnosti I pod uslovom da se Pret· platnlk pridržava svih obaveza preuzetih ovim Ugovorom.

Rok Iz prethodnog stava produžava se u slučaju više sile, nepredviđenih tehničkih prob­lema lU kašnjenja Pretplatnika u ispunjenju preuzetih obaveza, a do otklanjanja takvog slučaja. Ukoliko nije moguće otkloniti takav slučaj, ni u naknadnom roku od 30 dana od dana njegovog nastupanja, Pretplatnik I Telemach zadržavaju pravo otkaza ovog Ugov­ora. I zaključenje novog Ugovora pod Izmenjenim uslovima. ukollko to bude moguće i ukoliko Pretplatnik to bude želio.

Telemach može, za izvršavanje svojih obaveza I realizaciju ovog Ugovora, da ovlasI! treće lice, sa čime je Pretplatnik upoznat Isaglasan.

Č lan 6. Telemach pretplatniku uz terminainu opremu dostavlja i uputstvo za upotrebu iste na crnogorskom jeziku, a na svojoj internet adresi htlp:l/www.telemach.me objavljuje tehničke karakteristike opreme koja se može koristiti u u mreži Telemach-a.

Član 7. Telernach garantuje raspoloživost usluge od 95% na mjesečnom nivou. Raspoloživost se definiše kao vrijeme u kome je Pretplatniku bila dostupna izabrana usluga, s tim da Telernach ne snosi odgovornost za prekide koji se odnose na eventualna privremena zamračenja sadržaja pojedinih TV kanala, zbog zaštite autorskih prava, kao i za prekide prouzrokovane višom silom.

Telemach Pretplatniku nudi sljedeći minimalni nivo kvaliteta usluge: • Vrijeme uspostavaljanja usluge na fiksnoj lokaciji za 95% uspostavljenih usluga : <10 dana • % uspostavljenih usluga na fiksnoj lokaciji do dogovorenog termina: >60% • Vrijeme otklanjanja kvara za pristupne linije za 80% kvarova: < 48 sati (osim za smet­nje izazvane višom silom 111 smetnji na pretp latn ičkom dijelu mreže) • Vrijeme otklanjanja kvara za pristupne linije za 95% kvarova: <: 80 sali (osim za smet­nje izazvane višom silom ili smetnji na pretp latničkom dijelu mreže) • Učestalost kvarova po pristupnoj liniji za 100 linija: < 20% (osim za smetnje izazvane višom silom i smetnje na pretp latničkom dijelu mreže) • Vrijeme odziva službe za Pretplatnike: 50 % odgovorenih poziva u roku do 20 sekundi)

Telemach će obezbljediti servis za pomoć u rješavanju problema Pretplatnika, 24 sata 7 dana u nedjelji pozivom na broj 12755.

t ian 8. Teiemach obezbJeđuje ispravan i nesmetan rad mreže, te je u tu svrhu dužan da re­dovno održava svoje mrežne kapacitete i vrši nadzor nad svim elementima mreže. U cilju obezbjeđenja sigurnosti mreže i kvalitet usluge Telemach Ima pravo pregleda ispravnost pretp l atničke terminalne opreme i pretplatničke Insta lacije.

Telernach će obezbijedill rad tehničke ekipe/ovlašćenih partnera u rješavanju problema u korišćenju usluga 6 dana u toku sedmice (pon-sub) u radnom vremenu od 8.00 do 21.00 čas .

Telernach se obavezuje da prijavljenu reklamaciju Pretplatnika (pozivom Kontakt centra) riješi u roku od 72 časa od prijema reklamacije.

Telernach održava pristupne puteve za korišćenje servisa I održavanje opreme kod Pretplatnika, u skladu sa uslovima utvrđenim Opštim uslovima za Total TV uslugu.

Č lan 9. Telernach može bez sagiasnostI Pretplatnika. privremeno ograničiti , odnosno prekinuti pristup svojim uslugama, kada je to potrebno radi otklanjanja smetnji, redovnog održavanja i razvoja mreže.

U slučaju iz stava 1 ovog č lana Tetemach je dužan da obavještenje o privremenom ograničenju, odnosno prekidu pristupa uslugama objavi, jedan dan unaprijed, u sred­stvima javnog informisanja I dostavi AgenCiji , kao i hitnim službama, ako to utiče na njihov rad .

Telemach je dužan da o ograničenJu, odnosno prekidu pristupa uslugama dužem od šest sali, neposredno obaVIjesti Pretplatnike. na odgovarajući način.

Telemachje ovlašćen da privremeno isk ljuči Pretplatnika sa mreže, ako Pretplatnik ko­risti opremu koja nema potrebna odobrenja, te da ogran iČ i III onemogući uslugu sa opreme koja ometa funkcionisanje mreže III, ako je to neophodno da bl se obezbljedl1o redovno funkcionisanje mreže, može da raskine pretp i atnič ki odnos, uz prethodno pis­meno obavještenje Pretplatniku o razlozima raskida.

Č lan 10. Pretplatnik potpisivanjem ovog Ugovora potvrđuje da je od strane Telemach·a na jasan i nedvosmislen način obaViješten o cijenama Total TV usluge kao I osnovnim obilježjima usluge, adresu I druge podatke koji su od značaja za utvrđivanje Identiteta Telemach·a, CI koji su svi sadržani u ovom Ugovoru, Opštim uslovima za Total TV uslugu i Ponudi sa

cjenovnikom.

PretplatnIk će biti zadužen počevši od dana aktivacije usluge zak ljučno sa zadnjim danom u mjesecu, te će prva naknada blll nap laćena srazmjerno broju dana korišćenja usluge u mjesecu.

Dospjelost mjesečnih obaveza plaćanja usluga je 15. u mjesecu za prethodni mesec.

U slučaju da Pretplatnik ne Izvrši svoje obaveze p laćanja prema Telemach-u o roku, Telemach Ima pravo da Pretplatniku ukine uslugu (Isključenje), uz prethodno obavještenje Pretplatniku u pisanom ill elektronskom obliku, koje će sadržati upozoren­je na obavezu Izmirenja dospjelog duga i poziv da obaveze budu izmirene u roku od 30 dana.

tian 11. Pretplatnik potvrdjuje da adresa elektronske pošte. kao i telefonski brojevi koje je na­veo u zaglavlju ovog ugovora, i obrascu za registraciju Pretplatnika, jesu adresa i brojevi koji pripadaju tom Pretplatniku.

Pretplatnik ima mogućnost da odustane od daljeg primanja navedenih dokumenata, SMS poruka i telefonskih poziva, davanjem obavještenja pisanim putem.

Telernach nije dužan provjeriti vlasništvo elektronske adrese i broja navedenih u ovom ugovoru i Pretplatnik preuzima odgovornost za tačnost podataka. Takođe , Pretplatnik odgovara za štetu koja može nastati uslijed netačno navedenih podataka, odnosno ad­rese elektronske pošte.

Ukoliko se upisana adresa elektronske pošte promijeni, ugaSi ili prestane na bilo koji drugi način da se koristi , Pretplatnik je dužan da odmah o tome obavijesti Telernach. U tom slučaju Telernach će u roku od 15 dana da preusmjeri uslugu dostavljanja računa I obavještenja na novu adresu Pretplatnika ili u potpunosti obustavi slanje dokumenata.

t ian 12. Teiemach zadržava pravo izmjene cljena I drugih komercijalnih usloYa. U slučaju izm­jene cijena i drugih komercijalnih uslova koje mijenjaju uslove pod kojima je ugovor zaključen , a da nisu u korist Pretplatnika, Telernach će pisanim putem, na svojoj internet stranici obavijestiti Pretplatnika 30 dana unaprijed.

Telemach Ima neograničeno pravo izmjene programske ponude.

U slučaju Izmjene il! ukidanja programskog paketa, Telernach će u istom roku ponudili Pretplatniku novi paket sličnih karakteristika il i povoljniji.

U periodu od davanja navedenog obavještenja o izmjeni, pa do stupanja na snagu izm­jena, Pretplatnik ima pravo da u pisanoj formi raskine Ugovor, ukoliko su nastale prom­jene na štetu Pretplatnika, uz Izmirenje svih dospjelih obaveza. a bez obaveze plaćanja naknada zbog prijevremenog raskida ugovora/usluge.

Ukoliko Pretplatnik o svom nepristanku na izmjenu ne obavijesti Telernach u definI­sanom roku. smatraće se da prihvatio Izmjene.

Č la n 13. Preseljenje usluge, odnosno opreme Telemach-a koja je data Pretplatniku na korišĆenje može se Izvršiti samo uz saglasnost Telemach-a, uz predaju zahtjeva prodajnom mjestu Telemach-a.

Preseljenje opreme Izvršiće se u roku od 15 dana od dana odobrenja zahtjeva, ukoliko postoje svi neophodni tehnički uslovi na lokacij i Pretplatnika. s tim da u slučaju potrebe dodatne izgradnje mreže ili bilo kojih dodatnih radova radi priključenja lokacije Pretplat­nika. rok je 30 dana od dana predaje zahtjeva .

t ian 14. Privremeno Isključenje može se Izvršltl na zahtjev Pretplatnika. Privremeno isključenje može trajati najduže 3 mjeseca. Po Isteku privremenog Isključenja, Pretplatnik će au­tomatski biti Uključen na mrežu.

Član 15. Pretplatnik ima pravo podnošenja prigovora na kvalitet I raspoloživosti usluga, kao j na visinu računa za pružene usluge.

Prigovor po pitanju pristupa i kvaliteta Pretplatnik podnosi u pisanoj formi u prodajnim mjestima Telemach-a ili elektronskim putem na Info@\elemach.co.me I to odmah po utvrđivanju ovih okolnosti, a prigovor na visinu računa u roku od 8 dana od dana prijema istog.

Po prigovoru Pretplatnika Telemach je dUŽan donijeli odluku sa obrazloženjem u roku od 8 dana od dana podnošenja istog.

Do odlučivanja po prigovoru Pretplatnik je u obavezi da plati nesporni dio računa lli iznos kOJI odgovara prosjeku Iznosa računa za tri prethodna obračunska perioda.

Telemach će u roku od 8 dana od dana podnošenja prigovora dostaviti Pretplatniku

Page 10: I telemach - Crna Gora Telemach od 02082017.pdf · u pretplatničkom ugovoru, te na mjestima na kojima je pisalo "Total IV Montenegro" d,o.o, Podgorica I podaci vezani za ovo društvo,

• • odgovor u pisanom obliku, kojim će prihvatiti osnovani zahtjev, odnosno odbili zahtjev, navodeći činjenice I dokaze na osnovu kojih je utvrđen jznos zaduženja za pružene

usluge, odnosno utvrđen kvalitet pruženih usluga. Pretplatnik kome je odbijen prigovor III mu nije odgovoreno na njega u utvrđenom roku, ima pravo da u roku od 15 dana podnese žalbu Agenciji za elektronske komunikacije I

poštansku djelatnost. Agencija odlučuje po žalbi u roku od 30 dana od dana prijema žalbe. Ukollko Pretplatnik podnese prigovor na raspoloživost j kvalitet usluge, le po tom osnovu zahtjeva obeštećenje, Pretplatn ik ima pravo na obeštećenje samo ako su ta potraiivanja prihvaćena od strane Telemach·a lli utvrđena odlukom nadležnog organa. Ukoliko se prihvati prigovor, Telemach će Pretplatniku izvršiti obeštećenje na način što će umanjiti iznos mjesečnu naknadu (mjesečni račun) .

Navedene naknade se umanjuju na način što će se za svaki sat prekida u funkcionisanju usluge (iznad garantovane prosječne mjesečne raspolOživosti ilili ispod ponuđenog kvaliteta usluge) Pretplatniku umanjiti račun za dva sata, odnosno za 2020 datih cljena. U dijelu kalkulacija po ovom osnovu računa se da svaki mjesec korišćenja usluge Ima ukupno 720 sati. Ukupno umanjenje u datom mjesecu ne može preći iznos mjesečne naknade za pristup mreži i iznos pretplate (mjesečne cijene) za izabranu uslugu. Periodom vremena u kojem je Pretplatnik bio u nemogućnosti da koristi uslugu smatra se vrijeme od prijave greške nadležnoJ službi za prijavu tehničkih problema do trenutka rješavanja iste. Telemach nije dužan da obešteti Pretplatnika, ako je do lošeg kvaliteta pružanja uslu­ga ili ograničenja pristupa mreži ili usluzi došlo zbog okolnosti na koje Telemach nije mogao da utiče (događaji koji se smatraju višom silom, nestanak e lektrične energije kod Pretplatnika, zbog događaja za koje je odgovoran Pretplatnik i/ili treće lice).

Član 16. Telemach je duzan da preduzima odgovarajuće tehničke i organizacione mjere rad i obezbjeđenja integriteta svoje mreže. kao i radi zaštite Sigurnosti , odnosno neprekid­nog pružanja svojih usluga. Mjere se sprovode radi sprječavanja I umanjivanja uticaja Sigurnosnih incidenata na Pretplatnika I povezane elektronske komunikacione mreže, a posebno radi obezbJeđivanja sigurnosti usluga I zašUte Pretplatnika od zlonamjernih aktlvnostl,elektronsklh sabotaža. prevara trećih lica I zloupotreba bilo koje vrste.

Član 17. Ukoliko Pretplatnik ne Izmiri svoje obaveze za pružene usluge u roku od 30 dana od dana dospjelosti obaveza. Telemach će uputiti obavještenje Pretplatniku u pisanom ili elektronskom obliku, a koje će sadržati upozorenje na obavezu izmirenja dospjelog duga i poziv da obaveze budu izmirene. Ukoliko Pretplatnik u roku od 2 mjeseca od dospjelosti obaveza ne izmiri svoje obaveze, Telemach ima pravo da Pretplatniku ukine uslugu/usluge (isključenje).

Ukoliko Pretplatnik ne plati zaostala dugovanja nl u roku od 30 dana računajUĆI od dana I s ključenja usluge, Telemach možejednostrano raskinuti pretpiatnički odnos, slanjem pisanog obavještenja Pretplatniku. a koje sadrži informaciju o obavezama koje Pretplatnik mora da izmiri operatoru. Nakon poslatog jednostranog raskida pretplatničkog odnosa Pretplatniku. Telemach će izvršiti demontažu Pretplatnikovog prik ljučka/opreme.

Davalac usluge ne snosi odgovornost za bilo koju štetu koja može nastati Pretplatniku zbog privremenog is ključenja i nemogućnosti pristupa ugovorenoj usluzi Iz razloga definisani h ovim članom.

Član 18. Ovaj ugovor zak ljučuje se na neod ređeno vrijeme.

Pretplatnik u svakom trenutku može raskinuti ovaj Ugovor podnošenjem pisanog zahtjeva za raskid Ugovora koji je dužan da dostavi nadležnim službama i prodajnim mjestima Telemach·a.

Izvršni Direktor

Pretplatnik je dužan da u s lučaju jednostranog raskida Ugovora I prestanka korišćenja usluge, izmiri Telemach-u sve dospjele obaveze.

Pretplatnik je dUŽan da do dana raskida Ugovora vrati Telemach-u opremu koju je uzeo na korišćenje za vrijeme važenje Ugovora. Oprema mora biti neoštećena i u ispravnom stanju .

Ukoliko Pretplatnik ne vrati opremu do dana raskida, ili je ne Vrati u ispravnom stanju i bez oštećenja, biće dužan da plati cljenu opreme u skladu sa cjenovni kom Telemach-a.

Ugovor prestaje da važi: na osnovu pismenog zahtjeva za raskid ili otkaz Ugovora, ili smrću Pretplatnika , odnosno pokretanjem stečajnog ili likvidacionog postupka protiv Preplatnika, kao i u ostalim s lučajevima predviđenIm u ovim Ugovorom i Opštim us­lovima.

Telemach može Pretplatniku bez ikakvih odšteta Jednostrano rasklnutl- otkazati Ugov· or, kao i deaktivirati satelitsku karticu u sljedeć im slučajevima :

1. Ako post-paid Pretplatnik ne izmiri dospjela dugovanja u rokovima predviđenim ovim Ugovorom, odnosno ne otkloni druge razloge Isključenja predviđene ovim Ugovorom i Opštim uslovima;

2. Ako Pretplatnik omogući drugom licu neovlašćeno koriŠĆenje Total TV kartice;

3. Ako Pretplatnik koristi Total TV karticu u javnim prostorijama iti na otvorenom pro­storu dostupnom za publiku, snima, umnožava, naplaćuje, javno prikazuje ili na drugi način distribuira programski paket za koji se opredijelio u svom Zahtjevu;

4. Ukoliko Pretplatnik koristi Total TV karticu i/Ili Total TV opremu koju je dobio na korišćenje na adresi razliČitOj od navedene u ovom Ugovoru;

5. Ako Pretplatnik prevarno koristi uslugu;

6. Ako Pretplatnik krši pravo na industrijsko ili intelektualno vlasništvo Telemach-a. njegovog osn ivača ili vlasnika programa ili trećih lica, kao i ukoliko Pretplatnik prekrši odredbe ovog Ugovora i Opštih uslova u dijelu koji se odnosi na povredu autorskih i drugih srodnih prava;

7. Ako Telemach ili nJegov osnivač obustavi dalje vršenje djelatnosti vezano za distribu­ciju Signala krajnjim Korisnicima preko satelita. odnosno prestane sa pružanjem usluge Total TV, jz bilo kojih razloga . j u drugim slučajevima predvidenim važeĆim propisima.

U pobrojani m s lučajevima iz predhodnog stava. otkaz Ugovora stupa na snagu trećeg dana od dana dostave od strane Telemach·u pismenog otpravka takvog otkaza Pošti, ukoliko nešto drugo ne proizilazi iz ovog Ugovora.

Član 19. Pretplatnik može ustupiti Ugovor trećem licu samo uz prethodno datu saglasnost u pi­sanom obliku od strane Telemach-a. Ugovor se može naslijediti saglasno Zakonu o obligaclonlm odnosima, a sa nas ljeđivanjem se upodobljava slučaj univerzalne sukcesije prava i obaveza pravnog lica.

Č lan 20. Ugovorne strane saglasno konstatuju da je prilikom zaključenja ovog Ugovora, Pret­platniku uručena Ponuda sa cjenovnikom zajedno sa listom kanala.

Čla n 21 . Ovaj Ugovor je sačinjen u 2 (dva) istovjetna primjerka, od kojih svaka strana zadržava po jedan.

Pretplatnik