ibai asenjo xabier lópez carlos martínkamishibai.educacion.navarra.es/download/caste... · -hijo,...
TRANSCRIPT
1
Ibai Asenjo
Xabier López
Carlos Martín
2
Al llegar la hora de partir hacia el colegio, la madre
de Bon le recuerda a gritos:
- ¡Bon!¿has cogido el bocata para el almuerzo?
- ¡No, ahora lo cojo!
Sin embargo, con las prisas, finalmente, se le olvidó
cogerlo, dejándolo en la mesita de la entrada de su
casa.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Quand l´heure d´aller à l´école est arrivée, la mère
de Bon lui a rappelé:
-Bon! Est-ce que tu a pris ton sandwich pour la
récréation?
-Non, je vais le faire tout de suite!
Mais, finalement, il a oublié de prendre le sandwich,
le laissant sur la petite table de l´entrée de chez lui.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
2
3
Al llegar la hora del recreo, Bon se da cuenta de
que, desafortunadamente, se ha olvidado el
bocadillo en casa.
- ¡Qué desastre soy! - Pensó para sí mismo.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Quand l´heure de la récréation est arrivée, Bon se
rend compte que, malheureusement, il a oublié le
sandwich chez lui.
-Je suis un désastre! - il a pensé.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
3
4
Al salir al patio Bon se encuentra con Paula, una
compañera de su clase, y al ver que ésta lleva un
gran bocata en la mano, le pide un poco:
- Hola Paula.
- Hola Bon.
- ¿Me puedes dar un poco de tu bocata?
Es que me he olvidado el mío en casa…
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Quand il est sorti dans la cour de récréation, Bon a
rencontré Paula, une camarade de sa classe, et
quand il a vu qu´elle avait un grand sandwich dans
la main, il lui en a demandé un peu:
-Bonjour Paula!
-Bonjour Bon!
-Est-ce que tu peux me donner un peu de ton
sandwich? J´ai oublié le mien chez moi...
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
4
5
- Es que… Es mi bocata preferido y tengo
mucha hambre… Lo siento, otra vez será -
Contestó Paula.
Bon se enfadó mucho y pensó para sí mismo que se
vengaría de su compañera.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
- Je suis desolée mais… c´est mon sandwich
préféré et j´ai très faim. Ce sera pour une
autre fois, je suis desolé - Paula a dit.
Bon s´est beaucoup faché et il a pensé qu´il
aimerait se venger de sa copine.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
5
6
Al llegar a casa, Bon le explicó a su madre lo
ocurrido.
-Hijo, debes perdonar a Paula, no debes vengarte
de ella, ya que la amistad es muy importante.
Sin embargo, Bon no la escuchó porque seguía
muy enfadado.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Quand Bon est arrivé à la maison, il a expliqué a sa
mère ce qui s’était passé.
-Mon fils, tu dois pardonner Paula , tu ne dois pas
te venger d´elle, parce que l´amitié est très
importante dans la vie.
Mais, Bon ne l´a pas écouté parce qu´il était très
faché.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
6
7
De camino a clase, Bon ideó su venganza.
Había llevado para almorzar un gran cruasán de
chocolate. Cuando llegase la hora del recreo iría
junto a Paula y se lo comería enfrente de ella, sin
ofrecerle ni darle nada.
Era la venganza perfecta.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Pendant le chemin à l´école, Bon a conçu sa
vengeance. Il avait porté un grand croissant au
chocolat. Arrivée l´heure de la récréation il irait près
de Paula et il mangerait le croissant devant elle,
sans lui en offrir.
C’était la vengeance parfaite!
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
7
8
Al llegar el recreo, Bon cogió su cruasán y se dirigió
hacia Paula, con el fin de llevar a cabo su venganza.
Al acercarse a Paula se dio cuenta de que ella no
había llevado nada para almorzar, y que le estaba
pidiendo algo de bocata a otros compañeros.
Este hecho debía alegrarle, pensó, pero no era así.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Quand l´heure de la récréation est arrivée, Bon a
pris son croissant et il s´est dirigé vers Paula afin
d´effectuer sa vengeance.
Quand il s´est approché de Paula, il a remarqué
qu´elle n´avait rien à manger, et qu´elle demandait
un peu de sandwich à d’autres camarades.
Cette situation devait lui faire plaisir, il a pensé, mais
ce n´était pas comme ça.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
8
9
Entonces Paula, ante la negativa de sus
compañeros, se giró y vió a Bon, con el enorme
cruasán de chocolate en la mano. Ésta,
avergonzada, no se atrevió a pedirle debido a lo
ocurrido el día anterior.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
Alors Paula, qui n´avait rien obtenu, s´est tournée
et elle a vu Bon, avec son grand croissant au
chocolat dans la main. Paula, honteuse, n´a pas
osé lui demander un peu de son croissant à cause
de l´incident de la veille.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)
9
10
Sin embargo Bon, al ver su expresión arrepentida,
se olvidó del enfado y decidió compartir el cruasán
con ella:
- Muchas gracias Bon…
- De nada Paula.
- Ah, y…siento lo de ayer...
- Tranquila...está todo perdonado.
FIN
Mais Bon, voyant son expression desolée, a oublié
sa colère et il a decidé de partager le croissant avec
elle:
-Merci Bon…
-Je t’en prie.
-Ah, et...je suis désolée pour l´incident d´hier…
-Ne t’en fais pas...tout est pardonné
FIN
Creadores: Ibai Asenjo, Xabier López y Carlos Martín
Coordinadora: Estrella Robres
I.E.S. ZIZUR B.H.I.
Curso 2014-2015
10
1
BON Y SU CROISSANT
Una mañana de primavera estaba Bon
desayunando tranquilamente en el comedor de su
casa hablando con su madre:
- Buenos días, mamá.
- Buenos días Bon, ¿qué tal has dormido?
- Muy bien.
- ¿Has preparado la mochila para el colegio?
- Sí, ya lo he hecho.
- Y, ¿tienes algún examen hoy?
- No, por suerte no…- contestó Bon con una
sonrisa.
(PASAR A LA LÁMINA SIGUIENTE)
BON ET SON CROISSANT
Un matin de printemps Bon prenait le petit
déjeuneur tranquillement dans la salle à manger de
sa maison avec sa mère:
-Bonjour, maman.
-Bonjour Bon, as-tu bien dormi?
-Oui, très bien.
-As-tu préparé ton sac à dos pour l´école?
-Oui, je l´ai déjà préparé.
-Et, as-tu un examen aujourd´hui?
-Non, heureusement …- Il a dit avec un sourire.
(PASSEZ À LA PAGE SUIVANTE)