idar-oberstein · АО О О А kamienie szlachetne z caŁego Świata ˚ерманский...

12
ноголикий город с добрым сердцем! Pełne wyrazu miasto z sercem! усский язык POLSKI IDAR-OBERSTEIN

Upload: ngothuan

Post on 28-Feb-2019

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

�ноголикий город с добрым сердцем!

Pełne wyrazu miasto z sercem!

�усский язык

POLSKI

IDAR-OBERSTEIN

�кальная церковь является сакральным символом города �дар-Оберштейна. +ысеченная в скале и уходящая в высотупочти на 60 метров, она была построена в1482 - 1484 гг. в знак искупления засовершенное братоубийство.

Kościół skalny jest sakralnym zna-kiem prawdy Idar – Oberstein. Został zbudowany na wysokościponad 60 metrów w skałach w latach1482 – 1484 jako pokuta za mord bra-terski.

�?АJЬBАЯ K>�?О+Ь

FELSENKIRCHE

������А � �А��� WYKUTY W KAMIENIU

�кальная церковьFelsenkirche55743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 22840www.felsenkirche-oberstein.de

+ремя работы15.03. - 31.10. ежедневно с 10.00 до 18.00 часов01.11. - 15.11. ежедневно с 11.00 до 16.00 часов(Kерковь для осмотра недоступна во времяпроведения богослужений и церемонийвенчания.)

Godziny otwarcia15.3.-31.10. codziennie od 10.00 do18.00 godz.1.11.-15.11. codziennie od 11.00 do16.00 godz.(poza ślubami i mszami świętymi)

�ловно брат и сестра возвышаются онивысоко над городом: дворец Оберштейн икрепость Dоссельштейн. �о сторонывнутреннего двора открываетсянезабываемый вид на город �дар-Оберштейн.

Jak rodzeństwo zasiadają na tronienad miastem: Zamek Oberstein izamek Bosselstein. Z dworu wewnętrznego zamku rozpoś-ciera się niezapomniany widok na Idar– Oberstein.

Y+О�>K ОD>�EF>GB?�>*О�FЬDО��>JЬEF>GB

ZAMEK OBERSTEINZAMEK BOSSELSTEIN

�� А�� � ����� � ���� STRAŻNICA Z PRASTARYCH CZASÓW

�оюз по охране замков (Burgenverein) YворецОберштейнZwiązek zamków w Oberstein 55743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 27705

oder - 25339Fax: ++49 6781 367406

+ремя работыОткрыто круглый год. Осмотр внутреннихпомещений – по заявкам.

Godziny otwarciaOtwarte przez cały rok. Zwiedzaniewnętrza po uprzednim złożeniu zapytania.Guided visit on request.

*амятником промышленности ЯковаDенгеля является единственнаясохранившаяся в первозданном видефабрика с производственным корпусом,жилым комплексом для рабочих и домомхозяина-фабриканта. Она воплощает в себеболее чем 130-летнюю историю развитияпромышленности, являясь одновременносвоеобразной колыбелью всемирнознаменитых украшений стиля Ар деко (ArtDeco).

Pomnik przemysłowy Jakoba Benge-la jest jedyną zachowaną w oryginalefabryką z mieszkaniami zakładowymii domem fabrykanta, który ucieleśniaod ponad 130 lat historię prze-mysłową miasta Idar - Oberstein.Jest to jednocześnie kolebka znanychna całym świecie ozdób Art Déco.

�онд Якова Dенгеля (Jakob-Bengel-Stiftung)Fundacja Jakoba Bengela Wilhelmstraße 42a55743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 27030Fax: ++49 6781 23549E-Mail: [email protected]

+ремя работыс понедельника по пятницу с 10.00 до 16.00часовОткрыто для групп и одиночных посетителей сэкскурсоводом: по выходным уик-энд (времянеобходимо согласовать заранее). *оофициальным праздникам - закрыто.

Godziny otwarcia Pon. – Piąt. od 10.00 do 16.00 Oprowadzenia grup i oprowadzenia indywi-dualne w weekendy po wcześniejszym uzgodnie-niu. Zamknięte w ustawowo wolnych dni-ach.

*А�ЯFB�? Я?О+АD>B�>JЯ

POMNIKPRZEMYSŁOWYJAKOB BENGEL

���О �Я � О������О��� �А А���ОЯ��� ��Я�У�О У�� NAJBLIŻSZA SERCU HISTORIA PRZEMYSŁU

�узей, расположенный у подножья“�кальной церкви ” (Felsenkirche), обладаетсамым обширным собранием минералов вовсей �ермании. "?ристалльный зал" с егопривезенными из-за океана экспонатами,весящими подчас тонну и более, и комнатафлуоресцентного свечения, такназываемый “светящийся кабинет”,гарантируют +ам незабываемыевпечатления.

Muzeum Idar-Oberstein pod koś-ciołem skalnym Felsenkirche oferujenajbogatszy zbiór minerałów wcałych Niemczech. Sala krysz-tałowa wyposażona częściowo weksponaty o wadze ponad jednej tonypochodzące z Übersee oraz gabinetminerałów fluoroscencyjnych gwaran-tują niezapomniane doznania.

�УA>G �YА�-ОD>�EF>GB

MUZEUM IDAR-OBERSTEIN

��О� ��Ь � У����Я�Ь�Я PATRZ I PODZIWIAJ

Mузей �дар-ОберштейнMuzeum Idar-ObersteinHauptstraße 43655743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 24619Fax: ++49 6781 28303E-Mail:[email protected]

+ремя работы01.04. - 31.10. ежедневно с 9.00 до 17.30 часов01.11. - 31.03. ежедневно с 11.00 до 16.30 часов+ сезон с июля по сентябрь время работы можетбыть продлено по запросу посетителей.

Godziny otwarcia1.4.-31.10. codziennie od 9.00 do 17.30 1.11.-31.3. codziennie od 11.00 do 16.30 Przedłużone godziny otwarcia w miesią-cach lipiec – wrzesień, należy zapytać.

�ерманский музей драгоценных камнейзавораживает своей коллекцией,насчитывающей свыше 9 000 экспонатов и занимающей три этажа.Aдесь можно полюбоваться всемирноуникальными драгоценными камнями иизделиями из них, вышедшими из-под рукиместных и зарубежных мастеров.*ользующиеся неизменным успехомвременные специализированные выставкиявляются документальным подтверждениеммировой славы музея.

Niemieckie muzeum kamienia szla-chetnego fascynuje ponad 9.000eksponatów prezentowanych natrzech piętrach. Można podziwiać tutajpochodzące z całego świata jedynew swoim rodzaju eksponaty kamieniszlachetnych i precjoza ojczystych imiędzynarodowych mistrzów. Zmienia-jące się fascynujące wystawy specjal-ne są dowodem światowej sławytego miejsca.

�>��АB�?�G �УA>GY�А�ОK>BBZ[ ?А�B>G

NIEMIECKIEMUZEUM KAMIENIASZLACHETNEGO

�А�О���� �О ����О ����А KAMIENIE SZLACHETNE Z CAŁEGO ŚWIATA

�ерманский музей драгоценных камней Niemieckie muzeum kamienia szlachetnego Hauptstraße 11855743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 900980Fax: ++49 6781 944266E-Mail: [email protected]

+ремя работы01.05. - 31.10. ежедневно с 9.30 до 17.30часов01.11. - 30.04. ежедневно с 10.00 до 17.00часов + сезон с ноября по январь музей закрыт попонедельникам, а также 24.12, 25.12., 31.12. ис 08.01. по 14.02.

Godziny otwarcia1.5.-31.10. codziennie od 9.30 do 17.30 1.11.-30.4. od 10.00 do 17.00 Od listopada do stycznia w poniedziałki,oraz w dniu 24. i 25.12., 31.12. oraz od8.1. do 14.2. zamknięte.

�сторическая гранильная мастерская+айершляйфе (Weiherschleife) – этопоследняя из существующих гранильныхмастерских, использующая привод отводяного колеса. Aанимается она огранкойсамоцветов и находится на речке �дарбах,которая когда-то считалась во всем миресамым активно используемым впромышленных целях водоемом. Aдесь +амнаглядно покажут, как выглядело ремеслогранильщика агата в прежние века.�нсценированные сюжеты,воспроизведенные с помощьюмультимедийных средств, дополняткартину.

Historische Weiherschleife to ostatniaszlifiernia kamieni szlachetnychnap´dzana ko�em wodnym przystrudze w Idar, w minionych czasachnajsilniej wykorzystywanych prze-mys�owo wodach na Êwiecie. Tutajdemonstrowane jest rzemios�o szli-fierzy agatu pochodzàce z wczeÊniejs-zych stuleci. Multimedialne inscenizac-je wzbogacajà prze�ycia.

*О �J>YА���АB�JЬ]�?О+*�ОEJО�О

NA TROPIE SZLIFIERZY

�О ����А� � А���Ь���О� � О��О�О NA TROPIE SZLIFIERZY

�сторическая гранильная мастерская+айершляйфеHistorische WeiherschleifeTiefensteiner Straße 8755743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 901918Fax: ++49 6781 901919E-Mail: edelsteinminen-idar-oberstein

@t-online.dewww.edelsteinminen-idar-oberstein.de

+ремя работы15.03. - 15.11. ежедневно с 10.00 до 18.00часов

Godziny otwarcia:15.3.-15.11. codziennie od 10.00 do18.00

�спытайте на деле, что такое марка �исслер -„�делано в �ермании".� 1845 года компания “�исслер” выпускаетпродукцию первоклассного качества, являясь напротяжении многих десятилетий ведущимпроизводителем кухонной посуды на немецкомрынке.

�ирменный магазин “�исслер” в �дареОткройте для себя целый мир кухонной посуды,заглянув в фирменный магазин “�исслер”,предлагающий широкий ассортимент продукциипо самым выгодным ценам.

�пециализированный центр “�исслер” дляпосетителей„�исслер. �адость от приготовления пищи"*осетите наши школы кулинарного мастерства,демонстрационные сеансы и учебные курсы.*олучить необходимую информацию и узнать осроках проведения мероприятий +ы сможете потелефону: ++49 (0) 67 81 - 40 33 65 или вфирменном магазине “�исслер” в �даре.

JAKOŚĆ Z NIEMIECPoznaj Fissler „Made in Germany"Fissler od roku 1845 produkuje w Idar – Ober-stein produkty najwyższej jakości premium i zaj-muje od dziesięcioleci wiodąca pozycję naniemieckim rynku naczyń kuchennych.

Sklep Fissler w Idar Odkryj cały świat asorty-mentu Fisslera po korzystnych cenach nie dopobicia.

Centrum Fissler dla odwiedzających „Fissler. Gotowanie cieszy."Odwiedź nasze szkoły gotowania, prezentacje ikursy gotowania. Terminy i informacje na ten temat uzyskasz podnumerem telefonu++49 (0) 67 81 - 40 33 65 lub w sklepie Fisslera.

�агазин “�исслер”Fissler ShopHauptstraße 3055743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 403120Fax: ++49 6781 403161E-Mail: [email protected]

+ремя работыc понедельника по пятницу с 10.00 до 18.00часовсуббота: с 10.00 до 14.00 часов

Godziny otwarcia Od pon. do wt. od 10.00 do 18.00 Soboty od 10.00 do 14.00

�А�����О �� �� �А��� JAKOŚĆ Z NIEMIEC

�ерманская ювелирная ярмарка – этонезабываемое по яркости событие.�емесленники и художники ювелирноймануфактуры представляют своетворчество на стендах, размещенных наплощадках пешеходной зоны Оберштейна.Одновременно с этим здесь же проходитграндиозный уличный театральныйфестиваль с музыкой и фейерверком.

Niemiecki rynek szlifierzy kamieniszlachetnych i złotników jestwydarzeniem jedynym w swoim rodza-ju. Rzemieślnicy i artyści prezentująna rozstawionych na chodnikachOberstein stoiskach swoją twórczośćz kamieni szlachetnych oraz ozdobywykonane ręcznie. W tym samym cza-sie odbywa się wielki kolorowy festiwalteatrów ulicznych z muzyką i ogniami.

+ первый уик-энд августа

W pierwszy weekend sierpnia

�У�Ь�У �АЯ � О� А��А DOZNANIA KULTURALNE

�>��АB�?АЯ Ю+>J��BАЯЯ��А�?А,Y>�ОB�F���УЮ]АЯ��?У��F+О У�>JЬK>+ *ОО��АB?> �А�ОK+>FО+ �AОJОFZ[ �AY>J�G �А�F>�О+ + АF�О��>�> УJ�`BО�О F>А-F�АJЬBО�О �>�F�+АJЯ

NIEMIECCKI RYNEKJUBILERSKI I ZŁOTNICZYZ FESTIWALEM TEA-TRÓW ULICZNYCH

Эти рудники – единственные в >вропе,которые открыты для посещения. �ядом соштольней, которую показывают туристам,находится так называемый "кэмпсамоцветов”, на котором, попредварительной заявке, добровольныеискатели сокровищ могут самостоятельнопопробовать добыть драгоценные камни.

Kopalnie kamieni szlachetnych wSteinkaulenberg są jedynymi kopalnia-mi kamieni szlachetnych w Europie,które są udostępnione do zwiedzania.Obok sztolni dla zwiedzającychudostępniony jest kampus kamieniaszlachetnego, w którym poszukiwaczeskarbów po wcześniejszym zgłosze-niu z ochotą i dobrym humorem mogąsami wydobywać kamienie.

?опи самоцветов OOO (Edelsteinminen GmbH)Tiefensteiner Straße 8755743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 47400Fax: ++49 6781 980030www.edelsteinminen-idar-oberstein.de

+ремя работы?опи самоцветов:15.03. - 15.11. ежедневно с 9.00 до 17.00часов?эмп / разведочное поле самоцветов:с понедельника по пятницу с 9.00 до 17.00часов

Godziny otwarcia:Kopalnie kamienia szlachetnego:15.3.-15.11. codziennieod 9.00 do 17.00Kampus / pole wydobywcze kamieniaszlachetnego:Pon.-Piąt. od 9.00 do 17.00

�удники EF>GB?АУJ>-BD>�

Kopalnie kamieni szla-chetnychSTEINKAULENBERG

�О����� �� �О� ����� FASCYNACJA ŚWIATEM PODZIEMNYM

Aа 6-10 часов до жарки мясо поперчить ипосолить, лук очистить и нарезать кольцами,поперчить, посолить и слегка подавитьруками. Bатереть этим луком мясо, а затемуложить слоями, чередуя лук и мясо,последний слой должен быть из лука. *ередтем как положить мясо на огонь,нашпиговать его луком и чесноком. �азвестиогонь, используя для этого буковые илидубовые дрова. +ыложить куски мяса нагорячую решетку и обжарить с двух сторонна сильном огне. Aатем уменьшить пламя,сохранив высокий жар, и довести мясо доготовности. Bа это уйдет, в зависимости оттолщины кусков, от 20 до 30 минут. Dлюдоготово, когда из мяса выступает сок иликогда оно при нажатии перестаетпродавливаться.

Na 6-10 godzin przed przygotowaniemposypać mięso pieprzem i solą, obraćcebulę, pokroić w talarki, doprawić solą ipieprzem i urobić trochę rękami. Natrzeć tymmięso, następnie ułożyć w cebuli warstwa-mi, zakończyć warstwą cebuli. Przedwłożeniem na ogień naszpikować mięsocebulą i czosnkiem. Przygotować ogień zdrewna bukowego lub dębowego, kawałkimięsa ułożyć na gorącym ruszcie i podpieckrótko z obu stron na wysokim płomieniu.Potem piec w zależności od grubości mięsaprzez 20 do 30 minut na krótkim płomieniuz dużą ilością żaru. Pieczeń jest dobra, gdyz mięsa wydobywa się duża ilość soku amięso nie naddaje się przy naciskaniu nanie.

*риправы�ясо для жарки- из говядины: ростбиф, филейная часть,лопатка с подплечным краем – используйтетолько хорошо провисшее мясо- из свинины: филейная часть, отбивныебез косточки, передний окорок, шейнаячасть. ?акой бы сорт мяса +ы ни взяли, кускидолжны быть величиной с ладонь,толщиной 3-5 см и весить в сыром виде300-400 г (одна порция). *ряности: лук, соль, перец, чеснок

SkładnikiMięso wołowe: roastbeef, polędwica, łopat-ka, stosować tylko dobrze odwieszone mięsowieprzowe: polędwica, rozebrane kawałkina kotlet, przednia szynka, kawałki żebe-rek. W przypadku wszystkich gatunków mięsnależy pamiętać: grubość mięsa 3 – 5 cm,wielkości ręki, 300 – 400 gr. surowej masyna osobę. Przyprawy: cebula, sół, pieprz, czosnek

�>K>*F*���ОFО+J>B�Я �Я�АBА ���J>

PRZEPIS NA PIECZEŃ

�У���А �О� О�� О����� OBJAWIENIE KULINARNE

�нформация для туристовHauptstrasse 419DE - 55743 Idar-Obersteinтелефон: ++49 (0) 67 81 - 56 39 - 0факс: ++49 (0) 67 81 - 56 39 - 10адрес эл. почты: [email protected]сайт: www.idar-oberstein.de

+ремя работы15.03. - 31.10: с понедельника по пятницу с9.00 до 18.00 часоввыходные дни уик-энд / праздничные дни:с 10.00 до 15.00 часов01.11. - 14.03: с понедельника по пятницу с 09.00 до 17.00часов+ сезон рождественских праздников посубботам: с 10.00 до 15:00 часов

Informacja turystyczna Hauptstraße 41955743 Idar-ObersteinPhone: ++49 6781 5639 - 0Fax: ++49 6781 5639 - 10E-Mail: [email protected]

Godziny otwarcia:15.3.-31.10: od pon. do wt. od 9.00 do 18.00 Weekendy/dni wolne i świąteczneod 10.00 do 15.00 1.11.-14.3: od pon. do wt. od 9.00 do 17.00 Soboty adwentowe od 10:00 do 15:00

�овместное производство компаний-спонсоров �дар-Оберштейна и муниципалитета города �дар-Оберштейна.

Wspólne opracowanie przez związkekIdar - Oberstein i Urząd Miasta Idar-Oberstein.