impresoras 3d - kikai labs mrc3
TRANSCRIPT
MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA
Asegúrese de leer y entender el manual antes de utilizar la máquina
P á g i n a | 1
Índice de temas
INTRODUCCIÓN 2
PARTES DE LA MÁQUINA Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 5 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 8 ÁREA DE TRABAJO 8 SEGURIDAD ELÉCTRICA 8 SEGURIDAD PERSONAL 9
INSTALACIÓN 10
MANTENIMIENTO 11
PASOS PARA IMPRIMIR UN OBJETO 13
CALIBRACIÓN DE LA MÁQUINA 14 PASOS PARA CALIBRAR LA ALTURA DEL EXTRUSOR 15
PRIMERA IMPRESIÓN 19
REFERENCIAS 21
GARANTÍA 23
P á g i n a | 2
Introducción Las impresoras 3D permiten fabricar un objeto en plástico a partir de un diseño digital. Estos modelos digitales (CAD) deben ser procesados previamente a ser impresos, para generar las instrucciones que necesita la impresora. Las impresoras de la línea Maker utilizan una tecnología denominada FFF (Fused Filament Fabrication) conocida tambien como FDM (Fused Deposition Modeling). Un filamento plástico de 1.75mm de diámetro es conducido a través de un extrusor, que por medio de calor, derrite el plástico hasta hacerlo líquido. El extrusor es movido muy precisamente para depositar el plástico derretido en sucesivas capas, las cuales forman el objeto, de abajo hacia arriba. Esta forma de hacer objetos es denominada “fabricación aditiva”, dado que se logra agregando material hasta crear el objeto deseado. Las máquinas de CNC (tallado) funcionan como “fabricación sustractiva”, ya que comenzando con un bloque de material, lo tallan hasta dejar el objeto deseado (lo cual implica una gran pérdida de materia prima). Las intrucciones que utiliza su impresora se denomina “código G” o “G-‐code”, y son básicamente las mismas que utilizan todas las máquinas industriales como las de CNC. Para conocer más acerca de las tecnologías mencionadas acá, por favor vea www.kikailabs.com.ar.
Para hacer uso de esta máquina, asegúrese de familiarizarse con la máquina y con todo el contenido de este manual de usuario antes de intentar operar esta unidad.
Ponga especial atención a las precauciones de seguridad, ya que están escritas para su protección y contienen información muy importante que usted debe conocer para operar sin riesgo su máquina.
Las instrucciones de seguridad, así como el montaje y servicio indicados en este manual se consideran como parte integrante del uso apropiado. Cualquier persona que desee trabajar con el aparato y efectuar trabajos
P á g i n a | 3
de mantenimiento, deberá estar familiarizada con ella y conocer los posibles peligros existentes.
Además se tendrán en cuenta las instrucciones de previsión de accidentes laborales vigente. Deberán observarse las reglas generales de medicina laboral y seguridad en el ámbito de trabajo.
Se perderá la garantía ante cualquier cambio efectuado en el aparato por un servicio técnico no autorizado y los daños ocasionados por tal cambio exoneran al fabricante de toda responsabilidad.
Aun haciendo uso apropiado del aparato no se pueden eliminar íntegramente todos los factores de riegos. El diseño y la construcción de la máquina exigen que se tenga en cuenta lo siguiente:
• No obstruir las ventilaciones. • No obstruir el paso de los elementos móviles. • Mantener la impresora en un lugar seco y sin polvo. • No utilizar la máquina en una instalación eléctrica inestable con
cortes de luz o variaciones de tensión significativas. • No manipular las conexiones eléctricas mientras la máquina esté
conectada a la red.
A continuación se detalla un diagrama de flujo para conocer los pasos involucrados y una pequeña explicación del software recomendado:
P á g i n a | 4
P á g i n a | 5
Partes de la máquina y especificaciones técnicas
Impresora 3D modelo T-‐105
Este gráfico es una referencia de la orientación de los ejes vista desde el frente de la máquina (como puede apreciarse en la imagen anterior).
El sentido de la flecha indica en qué sentido se considera el eje positivo o creciente (es importante a la hora de manipular el software).
P á g i n a | 6
Imágenes del extrusor, el cual se desliza sobre el eje X
Modelo Voltaje Corriente Cantidad
de extrusores
Plataforma calefaccionada
Capacidad Material
(50 Hz) Nominal (cm) extruíble
T 100 12 V 5A 1 no 20 x 20 x 22 PLA
T 105 12 V 16 A 1 si 20 x 20 x 22 PLA/ABS
T 110 12 V 16 A 2 si 18 x 20 x 22 PLA/ABS
Los tres modelos cuentan con motores de 4,5 N-‐cm holding torque. Funcionan a 220v exclusivamente.
P á g i n a | 7
P á g i n a | 8
Instrucciones generales de seguridad
Lea y entienda todas las instrucciones. La no aplicación de todas las instrucciones listadas a continuación puede provocar shock eléctrico, fuego y/o daños personales.
Área de trabajo • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las
áreas de trabajo desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
• Mantener a los espectadores, niños y curiosos siempre alejados del lugar donde usted está operando la máquina.
• Apoye la impresora sobre una mesa amplia y segura, que no pueda voltearse o vibrar con facilidad, donde pueda acceder a la impresora y a la PC simultáneamente.
• Mantener apartado de corrientes de aire, ya que la extrusión del plástico es sensible a la temperatura.
• Ubicar en un ambiente con ventilación, en particular para imprimir con ABS.
Seguridad eléctrica a) Las máquinas están equipadas con fichas polarizadas y estas fichas deben
corresponderse con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No use ningún tipo de adaptadores para enchufes con máquinas con conexión a tierra. El empleo de la ficha sin modificaciones y el tomacorriente correspondiente reducen el riesgo de choque eléctrico.
b) Evite el contacto del cuerpo con las superficies de artefactos puestos a tierra como cañerías, cocinas, radiadores, refrigeradores, etc. Hay un aumento de riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra.
P á g i n a | 9
c) No exponga la máquina-‐herramienta a lluvias o condiciones de humedad. El agua que entra en la máquina aumenta el riesgo de choque eléctrico.
d) No maltrate el cable. No tire del cable. Nunca use el cable para transportar la máquina-‐herramienta o tire del cable para desconectar el enchufe. Mantenga el cable fuera del alcance del calor, aceites, elementos cortantes o partes móviles. Los cables dañados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
Seguridad personal a) Esté alerta, mire lo que esté haciendo y use el sentido común cuando
opere una máquina. No use una máquina eléctrica mientras esté cansado o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera una máquina eléctrica le puede provocar serios daños personales
b) Quite todas las llaves de ajuste o cualquier otro elemento suelto antes de poner en funcionamiento la máquina. Una llave o cualquier elemento que esté colgando en la parte móvil de la máquina puede resultar despedido y puede causar daños personales.
c) Los modelos T 105 y T 110 vienen provistos de una plataforma calefaccionada. Esta cama se puede encontrar por encima de los 60°C y se recomienda por seguridad no tocarlo cuando está caliente.
d) Por razones obvias, no toque con la mano los elementos móviles mientras la máquina esté en funcionamiento.
e) No tocar el extrusor. El mismo puede alcanzar temperaturas en el orden de los 190 y 240 °C.
P á g i n a | 10
Instalación 1. Retirar los elementos de la caja y verificar haber recibido los
siguientes elementos: • Impresora • Placa de vidrio x 2 • Cable de alimentación • Cable USB (1 m. de
longitud) • Kit de herramientas • Filamento (adquirido por separado)
.
2. Seleccionar dónde colocar la impresora. Debe ser una superficie horizontal, firme, lisa, en un ambiente sin polvo ni humedad. Si va a imprimir con ABS procure que sea una habitación ventilada. No ubique la impresora frente a la corriente de aire de un aire acondicionado o ventilador. Debe estar a menos de 1m de la PC, a la cual conectará via el cable USB provisto. La impresora pesa aproximadamente 12kg, tome recaudos al levantarla.
3. Conectar el cable USB a una computadora. 4. Conectar el cable de alimentación a la red.
P á g i n a | 11
5. Descargar de internet los siguientes programas e instar siguiendo sus respectivas instrucciones (ver la lista de programas actualizada en http://www.kikailabs.com.ar/software):
• Repetier Host (http://www.repetier.com/download/) • Netfabb Studio Basic
(http://www.netfabb.com/download.php) • Opcionales: Slic3r, STL Viewer (Windows) o GLC Player (Mac)
Estos programas sirven para poder configurar a su gusto la impresión y para poder controlar la impresora en general.
Mantenimiento • Revise que las correas estén bien tensionadas. Si no lo están, las
correas pueden deslizarse y saltarse un paso, hacer que vibre la plataforma o no responder con precisión. Se puede dar cuenta si están bien tensionadas si las toca con el dedo (con la máquina apagada) y están tirantes. Las correas se ajustan moviendo el motor que las acciona. Para ajustarlas, se aflojan los tornillos que sostienen el motor. Luego se aleja el motor (tienen una guía) y se vuelven a ajustar bien los tornillos con la llave incluída.
• Lubrique las varillas por donde se desplaza el extrusor. Puede usar cualquier lubricante como Eternit. La frecuencia con la que se debe lubricar varía con el uso, pero se deberían lubricar posiblemente cada dos o tres semanas.
• Revise y ajuste los tornillos que se ven en la carcasa. • Limpie el interior de la impresora para remover polvo atrapado. Se
recomienda el uso de un pincel para no lastimar las plaquetas integradas y otros componentes de la impresora.
• Limpie meticulosamente la superficie de las placas de vidrio para una mejor adherencia del plástico al vidrio. Se sugiere el empleo de
P á g i n a | 12
alcohol etílico al 93% (normal, de farmacia) y agua caliente con detergente.
Este aparato no está destinado para usarse por personas (incluídos menores) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido instruidos o supervisados acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los chicos deberán ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
P á g i n a | 13
Pasos para imprimir un objeto Programa Repetier Host (programa de control + slicing)
El programa Repetier nos permite controlar todos los aspectos necesarios para usar nuestra impresora. Abre los archivos de dibujo y llama a otro programa (Slic3r) encargado de generar instrucciones para la impresora. Luego, podemos visualizar lo que se va a imprimir y verificar posibles errores. Por último, nos permite controlar la Impresora manualmente para calibrarla, y luego ejecuta la impresión. Este software está disponible para los sistemas operativos Windows, Mac y Linux.
La página de descarga es:
http://www.repetier.com/download/
La pantalla principal tiene esta apariencia.
P á g i n a | 14
En el centro se aprecia la pieza a imprimir. Arriba se encuentran los botones de acceso rápido y la barra de herramientas. Hacia la izquierda están las diferentes pestañas que iremos usando en el proceso de Impresión.
Calibración de la Máquina El factor más importante para lograr buenas impresiones es calibrar el extrusor para que quede perfectamente alineado con la plataforma de vidrio de la impresora y a la altura precisa, en toda su extensión. Esto es sumamente importante para lograr que el plástico se adhiera correctamente a la plataforma y el objeto se imprima sin problemas. Si el extrusor estuviera demasiado alto (lejos del vidrio), no se adherirá correctamente y quedará demasiado delgado. Si estuviera demasiado cerca del vidrio, saldrá aplastado y probablemente toque una parte ya impresa, despegándola. El extrusor
P á g i n a | 15
debe estar exactamente a la distancia del grosor de una hoja de impresora común, de 75g, en toda la superficie de impresión.
La calibración se logra llevando manualmente el extrusor hasta cada esquina de la plataforma de impresión, comenzando por la esquina derecha más cercana al frente de la impresora. Haciendo bajar el extrusor hasta el vidrio con “Home Z”, verificar si puede deslizar una hoja de papel con solamente un leve roce debajo del extrusor. Si no roza o no pasa, hay que ajustar la altura base. Luego de calibrada la primer esquina, repetir con las otras tres.
Si cambia de vidrio de impresión, posiblemente necesite calibrar nuevamente, si el vidrio fuera de distinto grosor.
El segundo factor clave para lograr una buena impresión es que el vidrio esté perfectamente limpio, inclusive de la grasa de tocarlo con la mano. Debe limpiarlo con agua y jabón. Para óptima limipieza utilice tambien alcohol etílico (normal, de farmacia) con un paño limpio y seco que no deje pelusas.
Pasos para calibrar la altura del extrusor Los pasos exactos a seguir son los siguientes, utilizando Repetier Host. Este es el programa de control que recomendamos, pero puede utilizar otros si desea, como Pronterface o ReplicatorG. Los pasos son similares en Windows, Mac o Linux:
1. Abrir el programa Repetier. 2. Ir a Config/Lenguaje y especificar Español (de ser necesario) 3. Ir a Configuración/Config. Impresora. En la pestaña Conexión, elegir el
puerto al cual se conectó la impresora. En la pestaña Dimensiones Impresora, escribir lo siguiente para las impresoras Maker modelos T-‐100 y T-‐105:
P á g i n a | 16
En el caso del modelo T-‐110 (doble extrusor), las dimensiones serán 180, 200 y 220, respectivamente.
5. Oprimir Aceptar. Esto especifica las dimensiones de su impresora. 6. Poner un vidrio absolutamente limpio y rociado con spray fijador de
pelo (sugerimos marca Roby, etiqueta roja) sobre la plataforma, y sujetar con cuatro clips metálicos. En el caso del modelo T-‐100, ponerlos solamente a ambos lados, adelante y atrás. Para los demás modelos, poner uno en cada lado, sujetado a la plataforma roja.
7. Oprimir el botón . Esto establece la comunicación entre la impresora y el programa, permitiendo enviar instrucciones. Si se establece la comunicación correctamente, el botón cambiará a
. 8. Seleccione la pestaña “Control Manual”. 9. Verifique si el extrusor está casi tocando la plataforma. Si es así,
elevarlo hasta unos dos centímetros, mediante el botón “subir 10mm” en el eje Z: . De esta forma en el siguiente paso no rozará los clips.
10. Oprimir el botón “Home” El extrusor se moverá a la posición de inicio, es decir, al cero u origen de todos los ejes, situado adelante y a la izquierda.
11. Observar la distancia entre la plataforma (vidrio) y la punta del extrusor.
12. Oprimir el botón “subir 10mm” en el eje Z:
P á g i n a | 17
13. Oprimir . Esto desactiva los motores que mueven el extrusor y la plataforma, permitiendo ser movidos a mano libremente.
14. Subir o bajar el extrusor manualmente de acuerdo a lo observado, tomando la “Pieza azul del eje Z Derecha” (identificado por la letra “G” en el diagrama) y girando la “Pieza azul del eje Z izquierda” (pieza “H”). Ver el dibujo para guiarse (sentido de giro).
15. Oprimir “Home Z”: el cabezal del extrusor bajará hasta el vidrio, idealmente con una leve separación.
16. Observar la distancia entre la plataforma y la punta del extrusor. La medida óptima es aquella que permite pasar un papel entre ambos objetos, pero que a su vez le ofrecen una ligera resistencia a retirar el papel de entre los mismos.
17. Repetir el proceso hasta obtener la altura óptima en ese punto de la plataforma.
18. Oprimir
19. Oprimir hasta ubicar el extrusor en el extremo derecho de la plataforma.
20. Oprimir Home Z 21. Repetir pasos 4 a 10, pero, en lugar de ajustar con las piezas azules,
ajustar con el “Tornillo Limite del eje Z”. 22. La impresora esta lista para imprimir. 23. Limpiar el vidrio de la plataforma con alcohol. Rociar el vidrio con un
fijador de pelo (para una mejor adhesión a la placa) y colocarlo en la plataforma.
Programa Slic3r – Configuración
El Programa Slic3r toma un archivo de dibujo 3D con formato .STL y genera otro con formato .Gcode, el cual contiene las instrucciones para que la impresora realice su trabajo. Esto incluye el movimiento, las temperaturas, etc.
P á g i n a | 18
Vamos a configurar el programa Slic3r y guardar una configuración predeterminada para utilizar después.
1. Abrir Programa Repetier. 2. Bajo la pestaña Slicer, Oprimir el botón Configuración. Se abre el
programa Slic3r.
Entrar en la página web de Kikai Labs.http://www.kikailabs.com.ar/softwares
3. En descargar la configuración (kikai1 -‐ ABS) para imprimir en ABS, o la configuración (kikai1 -‐ PLA) para imprimir en PLA.
4. En la pantalla del Slic3r, ir a File/Load Config. Buscar el archivo recién descargado.
5. Cerrar el programa Slic3r
Para mayor referencia de las distintas opciones, visitar la página:
https://github.com/alexrj/Slic3r/wiki/Online-‐Help
P á g i n a | 19
Primera Impresión 1. Abrir Programa Repetier
2. Ir a Archivo/Abrir, o Oprimir el Icono 3. Seleccionar la Pieza deseada, luego Oprimir Open. La pieza se
muestra sobre la plataforma central. 4. En la pestaña Disposición de Objetos, podremos Centrar, Rotar y
Escalar nuestra pieza de ser necesario
• 5. En la Pestaña Slicer, cargar las configuraciones guardadas
anteriormente.
6. Oprimir . Este proceso tarda unos minutos, y guarda la pieza en formato .gcode.
P á g i n a | 20
7. En la Pestaña Gcode, podemos ver el resultado del Slicer, que es el camino recorrido por la Impresora, capa por capa.
•
8. Oprimir el Icono 9. Se procede a alimentar el extrusor con filamento.
10. Oprimir 11. Dirigirse a la pestaña “Control Manual”. Oprimir el botón
. La temperatura del extrusor se fija debajo del botón, y se debe fijar en 195° para imprimir en PLA o 220° para imprimir en ABS. Cuidado! El extrusor a dichas temperaturas puede causar quemaduras severas; no lo toque.
12. Cuando la temperatura llegue a la requerida (fijarse debajo del botón mencionado en el punto anterior), tomar el filamento por la punta (la misma deberá estar cortada con una tijera; si tiene un final uniforme, cortarlo) y colocarlo en el orificio superior del extrusor. Mientras mantiene el filamento en esa posición,
presione el botón , ubicado a la derecha de la palabra “Extruye (mm)”. El extrusor girara por unos segundos, tomando el filamento.
13. Repetir el punto anterior hasta ver material saliendo del extrusor, fluidamente. Limpie el material extruido con la pinza proporcionada.
P á g i n a | 21
14. Oprimir el Icono para comenzar la Impresión
15. Si por algún motivo llega a requerir resetear el sistema impresora-‐computadora, sólo desconecte el cable USB que los une y vuelva a conectarlo 5 segundos después.
Referencias Para ver qué programas recomendamos utilizar y el listado de enlaces para poder descargar los programas necesarios, no deje de visitar:
http://www.kikailabs.com.ar/software
Por favor, no deje de visitar nuestra página para estar al día con las últimas novedades y estar en contacto con la creciente comunidad de la impresión 3D!. Entrá a www.kikailabs.com.ar y compartí un espacio muy tuyo.
¿Qué es el G-‐CODE?
http://replicat.org/primer
¿Cuáles son los comandos del G-‐CODE?
http://replicat.org/mcodes
P á g i n a | 22
¿Cómo son las conexiones internas?
P á g i n a | 23
Garantía La garantía de la máquina por defectos de construcción se extiende hasta un año a partir de la fecha de la entrega del equipo.
Para realizar una verificación técnica o reparación, el cliente deberá primero obtener una autorización y luego deberá acercar el equipo a la sede central de Kikai Labs en la calle Darregueyra 2324, Capital Federal o a un service autorizado.
Kikai Labs sólo garantiza el correcto funcionamiento de la impresora, no garantiza el funcionamiento de algún uso particular. Por cualquier duda o consulta no dude en ponerse en contacto con un agente de ventas.