in r çõfoma es s as báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e...

100
s s as ic e fo In r çõ ma 1 u dço ã n Ito r 2 P o d r to u od ão s Vi al r Ge ur eg ça an S úd Sa e e 3 ur eg ça an S úd Sa e e il t U i ão ç za e ta s In l o ã 4 ola s Con 5 s o p o t n d a r ea i t r a B i si t o i D p s i l e m A o v s 6 si po t os iv s tr Ou o Di s Ge s is ra e ec Pr çõ au 7 ola s Con 8 Car e r dor ega nsf Tra o dor rma 9 Pi e as lh te Ba as ri 10 cos Dis s c A m o o i r s o s e ó s d a s o u C d i r e c a t 11 e m a d a P G i i W U 12 oWi i d o Cmn a WUP-N-HAYP-05

Upload: dinhcong

Post on 08-Nov-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Bás s asicefoIn r çõma

1 ud ç oãnI t or

2 Po d r touodãosVi alrGe

ureg çaanSúdSa e e

3 ureg çaanSúdSa e e

ilt U i ãoçzaetasIn l o ãaç

4 olasCon

5 s opotn da re ait r aBis itoiD ps il emAov s

6 sipo t osivstrOu o Dis

Ges israeecPr çõau

7 olasCon

8 Car e r doregansfTra o dorrma

9 Pie aslh teBa asri

10 cosDis

s cAmo o ir sose ósda souC di re c a t

11 ema daPGiiW U

12 o W iidoC m na

WUP-N-HAYP-05

Page 2: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

13 Uii ro PWmaCo o nd

14 W e i U inciM r ofo

15 te reMiF t

16 hukcNun

17 ásCl cosimaCo o nd

18 Bce rdoani Wi laBa

19 eh leWiW i

20 pa p reiW i Z

21 Micom c onerof culAus t resado

22 et sL ne ii U ad W eed L iK t az d mi ep

In na t etnercaePr u s eçõ

23 et N rkwontNi doen

24 ntIe etnerdegvNa r oad

25 o tUp le da roli zisúe odoC tn ai od s rC

tile U dorizadormInf es açõ

26 ed U õç se da rozit il a adccA re ro amf s nI

Page 3: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

1 ud ç oãnI t or

Siga atentamente estas Informações sobre Saúdee Segurança durante a utilização do produto.Caso contrário, poderão ocorrer acidentes ouferimentos.Leia estas informações em conjunto com oManual de Instruções da Wii U.

SE ESTE PRODUTO SE DESTINAR A SER UTILIZADOPOR CRIANÇAS PEQUENAS, ESTE MANUAL DEVERÁSER-LHES LIDO E EXPLICADO POR UM DOS PAIS OUUM REPRESENTANTE LEGAL. OS PAIS OUREPRESENTANTES LEGAIS DEVEM SEMPRESUPERVISIONAR AS CRIANÇAS ENQUANTO ELASJOGAM. CRIANÇAS PEQUENAS DEVERÃO SERSUPERVISIONADAS E AJUDADAS ENQUANTO JOGAM.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

CLASSIFICAÇÕES DE AVISOS

Estes avisos indicam a gravidade dasconsequências caso não sejam seguidos osprocedimentos corretos.

Dentro dos avisos, aparecem os seguintessímbolos:

ASODADIUC OÃÇAZILITU

.siairetam sonad me ratluseráredop seõçuacerp sad otnemirpmucni O

ODADIUC

.)siairetamsonad me uo( sevarg sotnemiref me ratluser

áredop seõçuacerp sad otnemirpmucni O

OÃÇNETA

.)siairetam sonad meuo( etrom uo sevarg sotnemiref me ratluser

áredop seõçuacerp sad otnemirpmucni O

Page 4: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

oãçamrofnI

seõçurtsnI

odibiorp otnemaesunaM adibiorp megatnomseD

odibiorP

oãçibiorP ed solobmíS

Page 5: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

2 Po d r touodãosVi alrGe

Nesta aplicação, encontram-se precauções paraos seguintes produtos:

Consola Wii U™(WUP-001(03)/WUP-101(03))

Wii U GamePad (WUP-010(EUR))

Este é o comando principal daWii U e contém um ecrã LCD.Também inclui uma bateriarecarregável (WUP-012).

Stylus do Wii U GamePad (WUP-015)

Estes stylus foram concebidospara serem utilizados com o ecrãtátil do Wii U GamePad.

Comando Wii Plus (RVL-036)

Comando Wii (RVL-003)

O Comando Wii foi concebido deforma a facilitar a sua utilizaçãoatravés de controlos de movimento- envio direto de instruções àaplicação através de gestos comoapontar, acenar e virar o comando.Cada comando inclui uma Proteção para oComando Wii e uma correia para o pulso e, paraalém disso, é alimentado por duas pilhas tipo AAou pela bateria recarregável do Comando Wii(RVL-039).

Stylus do Wii U GamePad (grande)(UTL-005)

Page 6: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Comando Wii U Pro (WUP-005)

Este é um comando Wii U sem fios.Inclui uma bateria recarregável(CTR-003).

Microfone Wii U (WUP-021)

Este acessório liga-se à consolaatravés de um cabo USB.

Nunchuk™ (RVL-004)

Este acessório utiliza-se ligado aum Comando Wii.

Comando Clássico (RVL-005)

Comando Clássico Pro (RVL-005(-02))

Para utilizar estes acessórios,deverá ligá-los a um ComandoWii.

Wii Balance Board™ (RVL-021)

Este acessório deteta a

Fit Meter (WUP-017)

Este acessório é utilizado pararegistar a sua atividade diária ecalcular as calorias gastas.Funciona com recurso a uma pilhaem formato de botão.

Page 7: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

distribuição de peso de umapessoa ou de um objeto.É alimentado por quatro pilhasde tipo AA.

Wii Zapper™ (RVL-023)

Este acessório aloja oComando Wii e, opcionalmente,o Nunchuk.

Wii Wheel™ (RVL-024)

Este acessório aloja o ComandoWii.

Wii MotionPlus™ (RVL-026, RVL-027)

Este acessório liga-se ao ComandoWii, proporcionando a estecomando todas as funcionalidadesdo Comando Wii Plus.O acessório é composto por umsensor e uma proteção (RVL-027).

Bateria do Wii U GamePad (WUP-012)

Estes acessórios são bateriasrecarregáveis para o Wii UGamePad.

Bateria Recarregável do Comando Wii(RVL-039)

Este acessório é uma bateria

Bateria de Alta Capacidade do Wii UGamePad (WUP-013)

Page 8: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Transformador da Wii U(WUP-002(EUR) / WUP-002(UKV))

Este é o transformador daconsola.

NOTA: Esta imagem mostra aversão europeia dotransformador. O tipo de fichae a voltagem compatível podem variar de regiãopara região. Consulte as informações sobre otransformador no Manual Eletrónico da Wii U.

Carregador do Wii U GamePad (WUP-011(EUR) / WUP-011(UKV))

recarregável para o Comando Wii.Inclui uma versão especial daProteção para o Comando Wii(RVL-041).

Base de Recarga do Comando Wii(RVL-040A)

Este dispositivo é utilizado paracarregar a bateria recarregável doComando Wii.Liga-se aos terminais com ocarregador da Nintendo 3DS(WAP-002(EUR)/WAP-002(UKV)).

Carregador da Nintendo 3DS (WAP-002(EUR))/(WAP-002(UKV))

Este acessório é utilizado paraligar a base de recarga doComando Wii aos terminais.

NOTA: Esta imagem mostra aversão europeia do carregador. Otipo de ficha e a voltagem compatível podem variarde região para região. Consulte as informaçõessobre o carregador no manual de instruções doconjunto de carregamento rápido do Comando Wii.

Page 9: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Este é o carregador do Wii UGamePad.

NOTA: Esta imagem mostra aversão europeia do carregador.O tipo de ficha e a voltagemcompatível podem variar de região para região.Consulte as informações sobre o carregador noManual Eletrónico da Wii U.

Cabo HDMI™ de Alta Velocidade(WUP-008)

Cabo AV Wii (RVL-009)

Cabo de Vídeo Componente Wii(RVL-011)

Cabo RGB Wii (RVL-013)

Estes cabos são utilizados paraenviar sinais áudio e vídeo para aTV.

Cabo USB do Comando Wii U Pro(WUP-018)

Este cabo utiliza-se para ligar ocomando à consola para carregar.

Suportes da Consola Wii U (WUP-009)

Estes suportes são utilizados paramanter a consola na vertical.

Base de Recarga do Wii U GamePad(WUP-014)

Page 10: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Este acessório utiliza-se paracarregar o Wii U GamePad.Liga-se ao carregador do Wii UGamePad.

Suporte do Wii U GamePad (WUP-016)

Este acessório utiliza-se paraapoiar o Wii U GamePad durante autilização.

Barra de Sensores (RVL-014)

Este acessório pode serutilizado para detetarmovimentos do Comando Wii.

Adaptador LAN Wii (RVL-015)

Este adaptador liga a consola auma rede por cabo.

Película Protetora para o Wii U GamePad(WUP-023)

Esta película adesiva protege oecrã do Wii U GamePad deriscos e sujidade.

Pano de Limpeza (WUP-024)

Este pano utiliza-se para

Page 11: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Cartão SD

Cartão SDHC

Estes cartões são utilizados paraarmazenamento de dados.

remover dedadas e sujidade doWii U GamePad.

Dispositivo de Armazenamento USB

É possível ligar à consoladispositivos, tais como um discorígido USB, para armazenar dadosde aplicações Wii U.

Auscultadores com Microfone

Este acessório é utilizado para

Disco de Limpeza da Wii U (WUP-025)

Este disco é utilizado para removera sujidade da lente de leitura dediscos.

Líquido de Limpeza (WUP-026)

Este líquido é utilizado emconjunto com o disco de limpezada Wii U.

Page 12: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

falar com outros utilizadoresdurante jogos online.

.daPemaG U iiW od edadicapac atla edairetab a e daPemaG U iiW od airetab a iulcnI

daPemaG U iiW od airetaB

.daPemaG U iiW od sulyts odednarg e lamron seõsrev sa iulcni omret etsE

sulytS

.CHDSseõtrac so e DS seõtrac so iulcni omret etsE

DS oãtraC

.orP ocissálC odnamoCo e ocissálC odnamoC o iulcni omret etsE

ocissálC odnamoC

.sulPnoitoMiiW oa odagil iiW odnamoC o e sulP iiW

odnamoC o ,iiW odnamoC o iulcni omret etsE

iiW odnamoC

siareG somreT

Page 13: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

3 ureg çaanSúdSa e e

Algumas pessoas (cerca de 1 em cada 4000) poderãosofrer ataques epiléticos ou perdas de consciênciacausados por flashes ou padrões luminosos, enquantoveem televisão ou utilizam videojogos, mesmo queanteriormente não tenham tido qualquer reação destetipo.

Qualquer pessoa que já tenha sofrido ataquesepiléticos, perdas de consciência ou qualqueroutro sintoma ligado à epilepsia deverá consultarum médico antes de jogar.

・ Convulsões・ Contrações oculares ou musculares・ Perda de consciência・ Visão alterada・ Movimentos involuntários・ Desorientação

Os pais ou representantes legais devemsupervisionar as crianças enquanto estas jogam. Outilizador da consola deve interromperimediatamente o jogo e consultar um médico seapresentar qualquer um dos seguintes sintomas:

Para reduzir as probabilidades de um ataqueepilético enquanto joga:

・ Sente-se e mantenha-se o mais afastadopossível do ecrã.

・ Jogue no menor ecrã de televisão disponível.・ Não jogue caso se sinta cansado ou com

necessidade de dormir.・ Jogue num espaço bem iluminado.・ Faça um intervalo de 10 a 15 minutos por hora.

SOCITÉLIPE SEUQATA – OÃÇNETA

RALUCO OÃSNETE SOVITITEPER SOTNEMIVOM

ROP SEÕSEL - OÃÇNETA

Page 14: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se jogar durante muito tempo seguido, pode sentirdores nas articulações, nos músculos, na pele ounos olhos. Siga estas instruções para evitarproblemas como tendinites, síndroma do túnelcárpico, irritação cutânea ou tensão ocular:

・ Evite jogar excessivamente. Os pais devemvigiar os seus filhos para garantir que estes nãoexcedem a duração de jogo recomendada.

・ Faça uma pausa de 10 a 15 minutos por hora,mesmo que não considere necessário fazê-la.

・ Se sentir as suas mãos, pulsos, braços ou olhosficarem cansados ou doridos enquanto joga, ouse tiver sintomas como formigueiro, torpor,ardor ou rigidez, pare e descanse durantealgumas horas antes de continuar a jogar.

・ Se os sintomas acima descritos persistirem ouse sentir qualquer outro mal-estar, durante ouapós o jogo, pare de jogar e consulte ummédico.

Consulte um médico antes de utilizar aplicaçõesWii U que possam requerer atividade física se:

・ Estiver grávida・ Sofrer de problemas cardíacos, respiratórios, de

costas, de articulações ou ortopédicos・ Sofrer de hipertensão・ O seu médico lhe tiver aconselhado uma

diminuição da atividade física・ Sofrer de qualquer outra condição clínica que

possa ser agravada com a atividade física

Pessoas que se encontrem a receber tratamentomédico devido a lesões ou doenças que envolvamos dedos, mãos ou braços NÃO devem utilizar afunção vibratória de quaisquer acessórios.

OOJNE - ODADIUC

SACIDÉM SEÕÇIDNOCE ZEDIVARG - OÃÇNETA

Page 15: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Para prevenir o risco de sobreaquecimento,incêndio, derrame da bateria, explosão, choqueselétricos, ferimentos, deformações e/ou avarias:

・ Não utilize a Consola Wii U durante umatrovoada.

・ Não desmonte, não altere nem tente reparar aconsola, o transformador ou o carregador.

・ Não sujeite o transformador nem o carregador achoques violentos.

・ Não pise, não dobre excessivamente nem puxeos cabos da consola, do transformador ou docarregador. Ao desligar o transformador,desligue primeiro a consola, puxando pela fichae não pelo cabo.

・ Não utilize dispositivos danificados. Otransformador deve ser examinado regularmentepara verificar a existência de danos no cabo, naficha e em outras peças.

・ Se o ecrã tátil estiver danificado, não toque emqualquer líquido que possa sair deste.

・ Não permita a entrada de líquidos ou desubstâncias estranhas no interior da consola oudo transformador. Na eventualidade de entradade líquido (por exemplo, água, sumo, óleo ouurina de animais de estimação) ou desubstâncias estranhas no interior da consola,do transformador ou do carregador, interrompaimediatamente a utilização da consola,desligue-a, desligue o transformador ou ocarregador da tomada e contacte o Centro deAssistência ao Consumidor da Nintendo paraobter aconselhamento sobre como proceder.

Alguns utilizadores podem sofrer enjoos enquantojogam. Pare de jogar imediatamente se sentirtonturas, náuseas, cansaço, enjoo ou sintomassemelhantes, se sentir mal-estar na vista, mãos oubraços, ou caso sinta indisposição em qualquermomento do jogo. Não conduza nem façaqualquer atividade física enquanto não se sentirmelhor.

ACIRTÉLE AÇNARUGES - OÃÇNETA

Page 16: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

・ Utilize apenas transformadores, carregadores ebaterias que sejam compatíveis com os seusdispositivos. Para mais informações sobre otransformador, o carregador e a bateriaapropriados, consulte o manual de instruçõesda Wii U ou o manual de cada acessório.

・ Não toque nos terminais dos dispositivos, ounos pinos do transformador ou do carregador,com os dedos ou com objetos metálicos.

・ Não toque na consola, no transformador ou nocarregador com as mãos molhadas, suadas ouengorduradas.

・ Utilize o transformador e o carregador apenascom a tensão elétrica europeia (230 V).

・ Ligue o transformador e o carregador a umatomada de fácil acesso que esteja próxima doequipamento a ser carregado e assegure-sesempre de que os pinos do transformador ou docarregador estão inseridos completamente natomada.

・ Não utilize adaptadores de corrente para outrospaíses ou reguladores de intensidade de luz,uma vez que estes podem alterar a tensãoelétrica.

・ Não sobrecarregue o circuito através da ligaçãode um volume excessivo de equipamento atomadas ou acessórios de ligação (por exemplo,ligar várias fichas triplas).

・ Se ouvir um ruído fora do vulgar, vir fumo oucheirar algo estranho quando estiver a utilizar aconsola, desligue-a imediatamente, desligue otransformador e o carregador da tomada econtacte o Centro de Assistência aoConsumidor da Nintendo.

Posicionar a consola

Page 17: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize nem guarde a Consola Wii Uou o transformador num ambiente comtemperatura ou humidade elevadacomo, por exemplo:

・ Em áreas expostas à luz solar direta・ Próximo de uma fonte de calor como, por

exemplo, um fogão ou aquecedor・ Em cima de um tapete térmico ou de fibras

longas・ Em cima de equipamento audiovisual・ Em áreas sem ventilação como, por exemplo,

num veículo em dias de calor

Não utilize nem guarde a ConsolaWii U, o transformador ou o carregadorem locais com muito pó, vapor ou fumode tabaco. Se ocorrer a acumulação depó ou de outro material estranho nosterminais ou conetores dosdispositivos, do transformador ou docarregador, elimine-a utilizando umaspirador, um pano seco ou outroproduto apropriado.

Não coloque a Barra de Sensores emcima de uma saída de ar da suatelevisão.

O transformador e o carregadordestinam-se apenas a utilização nointerior.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não exponha a consola a choquesviolentos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ACIRTÉLE AÇNARUGES - ODADIUC

Page 18: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Utilize apenas acessórios compatíveis.Para informações sobre os acessórioscompatíveis, consulte a página "VisãoGeral do Produto" ou a página web daNintendo.

Não utilize nem coloque a consola emlocais onde a temperatura possa mudarsubitamente e causar condensaçãocomo, por exemplo, em frente aaparelhos de ar condicionado. Seocorrer a formação de condensação,retire o disco da consola, desligue-a edeixe-a numa divisão quente durantealgumas horas até que as gotas deágua se tenham evaporado.

Não utilize força excessiva quando ligarum acessório.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque objetos magnéticos pertoda consola.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ACIRTÉLE AÇNARUGES -- ASODADIUC OÃÇAZILITU

SAIRETAB - OÃÇNETA

Page 19: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

O incumprimento das instruçõesimportantes de segurança poderáresultar em risco de curtos-circuitos,sobreaquecimento, derrame da bateria,incêndio, explosão ou avaria daconsola:

・ Carregue apenas baterias recarregáveis talcomo indicado. Consulte o Manual deInstruções da Wii U ou o manual do acessóriocorrespondente para mais informações sobrecomo carregar cada bateria.

・ Utilize a bateria adequada a cada dispositivo.Consulte o manual de instruções da Wii U ou omanual de cada acessório para maisinformações sobre baterias compatíveis.

・ Não toque nos terminais positivos (+) ounegativos (-) com objetos metálicos.

・ Verifique a direção adequada de inserção einsira as baterias corretamente.

・ Não elimine a bateria através do fogo nem aaqueça.

・ Não desmonte nem altere a bateria.・ Se a bateria derramar algum fluido, não lhe

toque. Limpe cuidadosamente o fluido para queeste não entre em contacto com as suas mãos.Se o fluido entrar em contacto com as suasmãos, lave-as cuidadosamente com água. Se ofluido derramado de uma bateria entrar emcontacto com os seus olhos, isso poderáprovocar-lhe lesões. Lave imediatamente osolhos com água abundante e consulte ummédico.

Ao utilizar pilhas secas:

・ Não misture pilhas antigas com pilhas novas.・ Não misture diferentes tipos e marcas de pilhas.・ Não tente carregar pilhas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

SAHLIPED OÃÇIUTITSBUS - OÃÇNETA

Page 20: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

A Consola Wii U e os comandos sem fios emitemondas de rádio que poderão afetar ofuncionamento de aparelhos eletrónicos nasproximidades, como pacemakers.

・ Não utilize a Consola Wii U ou os comandossem fios a menos de 25 centímetros de umpacemaker.

・ Se for portador de um pacemaker ou de outrodispositivo médico implantado, não utilize aConsola Wii U ou os comandos sem fios semconsultar primeiro o seu médico ou o fabricantedo dispositivo médico.

・ Não utilize comunicações sem fios em áreas emque estas sejam proibidas ou estejam limitadas,como em hospitais ou aviões. As comunicaçõessem fios podem interferir com o funcionamentode outros dispositivos elétricos.

Ao utilizar pilhas recarregáveis AA deníquel-hidreto:

・ Não misture pilhas de diferentes voltagens.・ Não misture diferentes tipos e marcas de pilhas.・ Leia cuidadosamente o manual de instruções

das pilhas e utilize-as conforme indicado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize:

・ Pilhas alteradas ou pilhas não indicadas parautilização com o produto.

・ Pilhas deformadas ou pilhas com danos naetiqueta da superfície.

・ Pilhas com derrame.

OIDÁR ED SAICNÊUQERFED AICNÊREFRETNI - OÃÇNETA

OIDÁR ED SAICNÊUQERFA OÃÇISOPXE - OÃÇNETA

Page 21: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

O brilho do ecrã da TV varia conforme o modelomas, geralmente, pode ser ajustado. Quandojogar, utilize sempre a definição de brilhoadequada. Um brilho excessivo ou insuficientepode causar desconforto. Se necessário, consulteo manual de instruções da sua TV parainformações sobre como ajustar o brilho do ecrã.

A Consola Wii U é um produto laser de Classe I.Não tente desmontar a Consola Wii U. A reparaçãodo produto só deverá ser feita pelo Centro deAssistência ao Consumidor da Nintendo.CUIDADO: Alterar ou realizar qualquer operaçãona Consola Wii U, que não se encontreespecificada no manual de instruções, poderáresultar em exposição a radiações perigosas.

Tipo de laser: Laser semicondutorComprimento de onda do laser: 405 nm, 660 nmPotência do laser: Máx. 0,6 mW, 0,9 mWAbertura numérica: 0,85, 0,6

Especificações

Para obedecer aos requisitos de conformidade daexposição a frequências de rádio, deverá sermantida uma distância de aproximadamente 20centímetros entre a Consola Wii U e qualquerpessoa. Esta consola não deve ser colocada juntode outra antena ou transmissor nem ser utilizadacom estes dispositivos.

A consola não se destina a criançascom menos de 36 meses de idade.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

RESAL ED OVITISOPSID - ODADIUC

SAÇNAIRCARAP OGIREP - OÃÇNETA

VTAD ÃRCE OD OHLIRB - ODADIUC

Page 22: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não coloque nem deixe a consola ouos seus acessórios ao alcance decrianças pequenas ou numa superfícieinstável.

・ Puxar o cabo pode provocar a queda daconsola.

・ Perigo de estrangulamento - os cabos dotransformador, do carregador, dos acessórios edas correias para o pulso podem enrolar-se àvolta do pescoço.

・ As crianças pequenas podem colocarinadvertidamente o stylus ou o cabo dotransformador ou do carregador na boca.Alguns acessórios da Wii U têm peçaspequenas que podem ser ingeridas. Se umacriança ingerir acidentalmente uma peçapequena, leve-a imediatamente ao médico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Elimine os materiais da embalagem daconsola depois de a desembalar. Ascrianças pequenas podem ingeriracidentalmente a embalagem oucolocá-la sobre a cabeça. Se umacriança ingerir materiais da embalagem,leve imediatamente a criança aomédico.

OGOJ OETNARUD OÃÇAZILITU - OÃÇNETA

Page 23: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não olhe para o transcetor deinfravermelhos.

Olhar diretamente para o transcetor deinfravermelhos enquanto este está ativo podeprejudicar a sua visão e causar outros problemas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para evitar acidentes, ferimentos,danos em bens materiais ou avarias,respeite as seguintes instruçõesimportantes durante a utilização daconsola:

・ Segure no comando com firmeza enquanto jogae não o deixe cair nem o mova excessivamente.

・ Tenha em atenção que pode não sentir ocomando quente e, mesmo assim, sofrerqueimaduras na pele devido ao contactoprolongado com áreas quentes.

・ Certifique-se de que tem espaço suficiente etenha cuidado com o ambiente em seu redor.Assegure-se de que não existem obstáculospróximos e que existe, pelo menos, um metrode distância entre si e o ecrã da televisão.

・ Se utilizar o Wii U GamePad enquanto estecarrega, tenha cuidado para não puxar ouenrolar o cabo do carregador.

・ O stylus destina-se apenas a ser utilizado paraoperar o ecrã tátil.

・ Não risque nem dê pancadas no ecrã tátil comas unhas ou outros objetos. Utilize o stylus doWii U GamePad (WUP-015) incluído, o dedo ouo objeto especificado pela aplicação.

・ Não exponha o ecrã tátil a choques violentos.・ Consulte as secções respetivas no manual de

instruções da Wii U, na aplicação Informaçõessobre Saúde e Segurança do Menu Wii U e omanual do acessório correspondente para obterinstruções e conselhos específicos sobreacessórios individuais.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

CUIDADO: Segure firmemente no Comando Wii eutilize sempre a correia para o pulso.

Page 24: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Utilizar auscultadores com níveis de volume muitoelevados durante longos períodos de tempo podeprovocar perda de audição. Quando utilizarauscultadores, mantenha o volume a um nível quelhe permita ouvir sons de fundo. Se notar sintomascomo fadiga ou zumbido nos ouvidos, pare deutilizar os auscultadores. Se os sintomaspersistirem, consulte um médico.

Não utilize um volume muito elevadocom auscultadores.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・ Não utilize a função de vibração se sofrer dedoenças ou problemas relacionados com osdedos, mãos ou braços, pois a sua utilizaçãopode agravar os sintomas.

・ Não utilize o comando pressionando-o contrapartes ósseas do corpo como a cabeça,cotovelos ou joelhos. Não pressione o comandocontra o rosto ou estômago. Caso contrário,poderá danificar a pele.

・ Faça intervalos de cinco minutos a cada meiahora.

・ É possível ativar/desativar a função de vibraçãoa partir do Menu HOME.

Tenha cuidado ao utilizar comandoscom função vibratória.

.U iiW uneM on alosnoC ad seõçinifeD saetlusnoc ,U iiW alosnoC aus ad sodad revomer

omoc erbos seõçamrofni siam araP .U iiWalosnoC aus ad sievísnes seõçamrofni sartuo

sa sadot e snegasnem ,snegami odniulcni,siaossep seõçamrofni saus sa sadot agapa euq

ed es-euqifitrec ,alosnoc aus a redec uo raod,rednev ,arof ratied ed setna ,oãçetorp aus araP

Page 25: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

4 olasCon

Não colocar em espaços confinados ouem áreas com temperaturas elevadas.

A consola podesobreaquecer, o que poderáprovocar incêndios ouferimentos.Não coloque a consola nosseguintes locais:

・ Áreas expostas à luz solar direta・ Áreas próximas de fontes de calor, tais

como fogões, aquecedores ou fogo ・ Em cima de cobertores elétricos, fibras

longas ou dispositivos audiovisuais・ Ao ar livre ou dentro de um carro em dias

de calor・ Em cima ou dentro de aparelhos elétricos,

tais como micro-ondas

Utilize o transformador apenas comtomadas de 230V AC.

Não utilize transformadores concebidospara utilização em outros países.

O desrespeito destas instruções poderáprovocar incêndios, sobreaquecimentoanormal, choques elétricos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize excessivamente as tomadas ouos acessórios de ligação (não ligue, porexemplo, várias fichas triplas em série).

Isto poderá provocar incêndios ousobreaquecimento anormal.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 26: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize nem coloque a consola emambientes húmidos ou em locais comníveis elevados de pó ou de fumo.

Isto poderá provocar choques elétricos ouavarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque a consola ao alcance decrianças pequenas nem numa superfícieinstável.

Estas ações poderão provocar ferimentos oudanos na consola:・ As crianças pequenas ou os animais de

estimação podem colocar o cabo dotransformador na boca.

・ O cabo pode enrolar-se à volta do seupescoço.

・ A consola pode cair se o cabo for puxado.

Não utilize comunicações sem fios emáreas onde estas sejam proibidas ouestejam restritas, tais como em hospitais.

As comunicações sem fios podem interferircom o funcionamento de outros dispositivoselétricos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque a barra de sensores sobreuma saída de ar da TV.

O sobreaquecimento da TV pode provocarincêndios ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque objetos em cima da consola.

Esta ação pode causar sobreaquecimentoque, por sua vez, pode provocar acidentes.Para além disso, também pode causarinterferências na ligação sem fios.

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 27: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Coloque a consola na horizontal ou navertical.

Quando colocar a consola navertical, assegure-se de queutiliza os suportes para aConsola Wii U (WUP-009).Qualquer outro modo deapoio da consola poderáprovocar acidentes, danificar superfícies ouos discos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não mova a consola se for inserido umdisco.

Esta ação poderá causar danos no disco ouavarias na consola.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize nem coloque a consoladiretamente à frente de locais onde asvariações súbitas de temperatura podemcausar condensação, tais como em frentea aparelhos de ar condicionado.

Isto poderá provocar avarias.Caso se forme condensação, remova o discoda consola, desligue-a e deixe-a numadivisão quente durante algumas horas até asgotas de água terem evaporado.

Page 28: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

5 s opotn da re ait r aBis itoiD ps il emAov s

Não utilize nem guarde o dispositivo emambientes sujeitos a altas temperaturas.

Isto poderá provocar umderrame da bateria, osobreaquecimento, umaexplosão, um incêndio,choques elétricos,ferimentos, defeitos ouavarias.Evite ambientes como:

・ Áreas expostas à luz solar direta・ Áreas próximas de fontes de calor, tais

como fogões, aquecedores ou fogo・ Em cima de cobertores elétricos, fibras

longas ou dispositivos audiovisuais・ Ao ar livre ou dentro de um carro em dias

de calor・ Em cima ou dentro de aparelhos elétricos,

tais como micro-ondas

Utilize o transformador apenas comtomadas de 230V AC.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não exponha o dispositivo ao fogo, não ocoloque dentro de um micro-ondas ou deuma panela de pressão, nem tentesecá-lo com um secador para o cabelo.

O incumprimento destas instruções poderáprovocar a explosão, o sobreaquecimento ouo derrame da bateria que, por sua vez,poderá causar choques elétricos ou umincêndio.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 29: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize transformadores concebidospara utilização em outros países.

O desrespeito destas instruções poderáprovocar incêndios, sobreaquecimentoanormal, choques elétricos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize excessivamente as tomadas ouos acessórios de ligação (não ligue, porexemplo, várias fichas triplas em série).

Isto poderá provocar incêndios ousobreaquecimento anormal.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize nem coloque o dispositivo emambientes húmidos ou em locais comníveis elevados de pó ou de fumo.

Isto poderá provocar choques elétricos ouavarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque o dispositivo ao alcance decrianças pequenas nem numa superfícieinstável.

Estas ações poderão provocar ferimentos oudanos na consola:・ As crianças pequenas ou os animais de

estimação podem colocar o stylus ou ocabo do transformador na boca.

・ O cabo pode enrolar-se à volta do seupescoço.

・ A consola pode cair se o cabo for puxado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize comunicações sem fios emáreas onde estas sejam proibidas ouestejam restritas, tais como em hospitais.

As comunicações sem fios podem interferircom o funcionamento de outros dispositivoselétricos.

Page 30: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize nem coloque o dispositivodiretamente à frente de locais onde asvariações súbitas de temperatura possamcausar condensação, tais como em frentea aparelhos de ar condicionado.

Se o fizer, poderá provocar avarias.Caso se forme condensação, desligue odispositivo e deixe-o numa divisão quentedurante algumas horas até que as gotas deágua evaporem.

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 31: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

6 sipo t osivstrOu o Dis

Não utilize nem coloque o dispositivoem ambientes húmidos ou em locaiscom níveis elevados de pó ou de fumo.

Isto poderá provocar choques elétricos ouavarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque o dispositivo ao alcancede crianças pequenas nem numasuperfície instável.

Estas ações poderão provocar ferimentos oudanos:・ As crianças pequenas ou os animais de

estimação podem colocar o stylus ou ocabo do transformador na boca.

・ O cabo pode enrolar-se à volta do seupescoço.

・ O dispositivo pode cair se o cabo forpuxado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize acessórios do Comando Wii(p. ex., o Nunchuk ou o ComandoClássico) em áreas onde ascomunicações sem fios sejam proibidasou restringidas, tais como hospitais.

As comunicações sem fios podem interferircom o funcionamento de outros dispositivoselétricos.

ASODADIUC OÃÇAZILITU

OÃÇNETA

Page 32: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize nem guarde o dispositivo emambientes sujeitos a altas temperaturas.

Esta ação poderá provocar acidentes ouferimentos.Evite ambientes como:

・ Áreas expostas à luz solar direta・ Áreas próximas de fontes de calor, tais

como fogões, aquecedores ou fogo・ Em cima de cobertores elétricos, tapetes

de fibras longas ou dispositivosaudiovisuais

・ Ao ar livre ou dentro de um carro em diasde calor

・ Em cima ou dentro de aparelhos elétricos,tais como micro-ondas

Page 33: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

7 olasCon

Utilize apenas um transformador, umcarregador e uma bateria compatíveis.

A utilização de outros dispositivos poderáprovocar incêndios, choques elétricos ouavarias.Em produtos com baterias incorporadas, istopoderá provocar incêndios, derrame dabateria, sobreaquecimento, explosões,choques elétricos ou avarias.Para mais informações sobre otransformador, o carregador ou a bateriaadequados, consulte o Manual de Instruçõesda Wii U ou o manual de cada acessório.

Não desmonte, não altere nem tentereparar a consola.

Isso poderá provocar incêndios, choqueselétricos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Mantenha o interior da consola livre delíquidos ou substâncias estranhas.

Esta ação poderá provocar incêndios,choques elétricos ou avarias.No caso de líquidos (p. ex., água, sumo,óleo ou urina de animais) ou de substânciasestranhas entrarem na consola, pareimediatamente de a utilizar, desligue-a, retireo transformador da tomada e contacte oCentro de Assistência da Nintendo paraobter instruções sobre como proceder.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não dobre excessivamente nem puxe ocabo.

Isto poderá provocar avarias.

OÃÇNETA

Page 34: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize dispositivos danificados.

Esta ação poderá resultar em choqueselétricos, ferimentos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o produto quando houver póou materiais estranhos nos terminais ounos conetores.

Isto poderá provocarchoques elétricos, avarias,ou interferências nasligações.Remova o pó ou os materiaisestranhos com um aspiradorou com outro produto apropriado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque nos terminais com os dedosou com objetos metálicos.

Isto poderá provocar choques elétricos,ferimentos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque na consola com mãosmolhadas ou engorduradas.

Isso poderá provocar choques elétricos,ferimentos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Pare de utilizar e não toque na consolaou no transformador durante umatrovoada.

Isso poderá resultar em choques provocadospor um relâmpago.Como medida de precaução, recomenda-seque desligue a Consola Wii U da tomadaquando ouvir trovoada.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque elementos pequenos, taiscomo Cartões SD, ao alcance de criançaspequenas.

Page 35: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

As crianças pequenas poderão,acidentalmente, engolir elementospequenos. Se isto ocorrer, leveimediatamente a criança ao médico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Deite fora imediatamente os materiais deembalagem depois de desembrulhar aconsola.

As crianças pequenas poderão engoliracidentalmente as embalagens ou colocá-lassobre a cabeça. Siga as normas locais deeliminação de materiais. Se uma criançaengolir materiais de embalagem, leve-a aomédico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe as crianças pequenasbrincarem com cabos.

Elas poderão ferir-se se os cabos seenrolarem à volta do seu pescoço ou se aconsola cair, no caso de o cabo ser puxado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Evite a acumulação de pó à volta daentrada e da saída de ar.

O pó acumulado pode provocar osobreaquecimento da consola, o que poderesultar em incêndios ou avarias.Desligue regularmente a ficha da tomada elimpe a entrada e a saída de ar com umaspirador.

Tenha cuidado ao ligar acessórios.

A utilização de força excessiva ou a tentativade ligação incorreta de acessórios poderáresultar em avarias. Siga as instruções dorespetivo manual quando ligar acessórios.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

Page 36: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Cuidado com as queimaduras de ecrã.

Em algumas televisões, uma imagem fixadurante muito tempo poderá resultar numaimagem "fantasma" (queimadura de ecrã).Para evitar as queimaduras, aceda àsDefinições da Consola e ative a opçãoREDUÇÃO DE QUEIMADURAS DE ECRÃ.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe a consola no chão.

Alguém poderá pisá-la ou tropeçar nela,provocando uma avaria ou um ferimento.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que segue as normaslocais quando deitar fora o produto.

Para eliminar acessórios com bateriasrecarregáveis, leve o acessório ao centro dereciclagem mais próximo.Dependendo das funcionalidades e dasaplicações utilizadas, as suas informaçõespessoais poderão estar guardadas na Wii U.

Não exponha a consola a choquesviolentos.

Isso poderá provocar avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque objetos magnéticos perto daconsola.

Isto poderá perturbar o funcionamento daconsola.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize apenas acessórios compatíveis.

A utilização de dispositivos incompatíveispode provocar avarias ou funcionamentoincorreto.Consulte a página "Visão Geral do Produto"ou a página web da Nintendo parainformações sobre acessórios compatíveis.

Page 37: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não mova a consola enquanto estiver autilizá-la.

Isto poderá danificar um disco que estejainserido.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não mova a consola se houver um discoinserido.

Isto poderá danificar o disco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe um disco parcialmente inseridona consola.

Isto poderá provocar deformações ou danosno disco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para as proteger, aceda às Definições daConsola e restaure a consola para aconfiguração inicial antes de a deitar fora.

Quando estiver a decorrer umaatualização da consola...

・ Não desligue a consola. ・ Não desligue o transformador. ・ Não retire discos.O incumprimento destas instruções poderáprovocar acidentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não desligue o transformador nem retiredispositivos de armazenamento USB atéque o LED de energia se ilumine avermelho ou se apague.

Estas ações poderão danificar os dados.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 38: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Tenha cuidado ao inserir e removerCartões SD.

Não remova o Cartão SD nem desligue aconsola enquanto os dados estiverem a sercarregados ou guardados. Isto podeprovocar avarias na consola e no Cartão SDe também danificar os dados.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Cuidado ao ligar o adaptador LAN Wii.

Para evitar avarias, siga as seguintesinstruções:

・ Ligue e desligue o adaptador LAN Wiiapenas quando o LED de energia estiveriluminado a vermelho.

・ Não ligue cabos que não sejam Ethernet(p. ex., uma fonte de alimentaçãomodular) ao conetor Ethernet.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe produtos de borracha ou deplástico em contacto com a consoladurante longos períodos.

Isto poderá deteriorar a superfície oumanchar a pintura.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando desligar e voltar a ligar aconsola...

Não ligue a consola imediatamente após ater desligado. Caso contrário, poderá causarum mau funcionamento da consola.Após desligar a consola, espere até que oLED de energia se ilumine a vermelho e, deseguida, aguarde, pelo menos 4 segundos,antes de a voltar a ligar.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 39: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize diluentes, benzeno ou álcoolpara limpar a consola.

Isto poderá danificar ou deformar a consola.

Se a consola ou algum acessório se sujarem,limpe-os com um pano macio, tal como umpano para óculos.

♦ Quando limpar a consola, certifique-se de queo disco não está inserido e que a consola estádesligada.

Page 40: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

8 Car e r doregansfTra o dorrma

Para evitar o risco de sobreaquecimento,incêndio, derrame da bateria, explosão,choques elétricos, ferimentos, deformaçõese/ou avarias:

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize a Consola Wii U ou o Wii UGamePad durante uma trovoada. Poderáhaver risco de choques causados porraios elétricos. Recomenda-se desligar aConsola Wii U e o Wii U GamePad e nãotocar no transformador, no carregador ouna consola quando ouvir trovões.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize o transformador da Wii U e ocarregador do Wii U GamePad com osrespetivos produtos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o transformador ou ocarregador se tiverem cabos ou fiosdanificados, separados ou partidos.

Todas as precauções nesta secção são relativasaos seguintes transformadores e carregadores:・ Transformador da Wii U・ Carregador do Wii U GamePad・ Carregador da Nintendo 3DS

Tenha em atenção que o tipo de ficha e asvoltagens compatíveis podem diferir de região pararegião, por isso, verifique as informações relativasaos transformadores e aos carregadores noManual Eletrónico da Wii U. As informaçõespresentes nesta secção são relativas aostransformadores e aos carregadores de tipo"EUR".

ACIRTÉLEAÇNARUGES - OÃÇNETA

Page 41: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que o cabo dotransformador ou do carregador estáinserido na tomada ou na extensão.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Desligue sempre cuidadosamente todasas fichas, nunca puxando pelo cabo.Assegure-se de que a consola e oGamePad estão desligados antes deremover o transformador ou o carregadorda tomada. Se o cabo for puxado, poderáficar danificado e provocar incêndios oueletrocussão.

O transformador e o carregador incluídoscumprem a Directiva de Baixa Voltagem(2006/95/CE).

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O transformador da Wii U destina-seapenas a alimentar a Consola Wii U.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O carregador do Wii U GamePaddestina-se apenas a ser utilizado com oWii U GamePad.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O transformador e o carregador destinam-se apenas a uso interior.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se ouvir um ruído fora do normal, virfumo ou sentir um cheiro estranhoquando estiver a utilizar a Consola Wii Ue/ou o Wii U GamePad, desligue-osimediatamente, retire a ficha da tomada econtacte o Centro de Assistência daNintendo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 42: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

O transformador e o carregador devemser regularmente examinados a fim dedetetar eventuais danos no cabo, na fichae em outras peças.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não desmonte, não altere nem tentereparar o transformador ou o carregador.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se o cabo externo flexível dotransformador ou do carregador ficardanificado, contacte o Centro deAssistência da Nintendo para evitaracidentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não ligue nem desligue o transformadorou o carregador com as mãos molhadasou suadas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize um transformador ou umcarregador que tenha estado em contactocom líquidos ou que tenha um objetoestranho dentro. No caso de isto teracontecido, contacte o Centro deAssistência da Nintendo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não guarde o transformador nem ocarregador em ambientes húmidos,poeirentos ou fumarentos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o transformador nem ocarregador em locais em que possamficar em contacto com água ou quaisqueroutros líquidos, tais como sumo, urina deanimais ou óleo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 43: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não toque com os dedos ou com objetosmetálicos nos pinos do transformador oudo carregador.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não pise, não puxe nem dobreexcessivamente o transformador, ocarregador ou os respetivos cabos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não sobrecarregue o circuito através daligação de um número excessivo deequipamentos (p. ex., ligar várias triplasem série).

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Limpe o pó das fichas do transformador edo carregador regularmente com umpano seco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não aqueça nem coloque otransformador ou o carregador e osrespetivos cabos perto de fogões ou deaquecedores.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não aplique força excessiva nos cabos(principalmente na base do cabo).

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize transformadores oucarregadores de viagem ou reguladoresde intensidade de luz porque isto podealterar a voltagem.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O transformador e o carregador devemestar ligados a uma tomada de acessofácil e que esteja próxima doequipamento a ser carregado.

Page 44: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

9 Pie aslh teBa asri

As pilhas e as baterias devem ser manuseadasapenas por adultos.Evite deixar que as crianças toquem nas pilhas enas baterias. Se uma criança engolir uma pilha,consulte imediatamente um médico.

♦ Todas as precauções nesta secção são relativas apilhas secas, pilhas de botão e bateriasrecarregáveis, exceto se especificado o contrário.

Não exponha as pilhas ou baterias aofogo, não as coloque dentro de ummicro-ondas ou de um vaso de altapressão, nem tente secá-las com umsecador para o cabelo.

O incumprimento destas instruções poderáprovocar a explosão, o sobreaquecimento ouo derrame da bateria que, por sua vez,poderá causar choques elétricos ou umincêndio.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não desmonte nem altere nenhuma pilhaou bateria.

Isto poderá provocar incêndios, explosõesou calor excessivo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para evitar o risco de sobreaquecimento,incêndio, derrame da bateria, explosões,choques elétricos, ferimentos, deformaçõese/ou avarias:

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 45: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Recarregue as baterias de acordo com asinstruções.

Caso contrário, poderão ocorrer explosões,sobreaquecimento, derrame da bateria,incêndios ou avarias do dispositivo.Consulte o Manual de Instruções da Wii U ouo manual do acessório correspondente parainformações sobre como carregar cadabateria.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque em nenhum fluido que possaderramar de uma bateria.

Se o fluido da bateria entrar em contactocom os olhos, a sua visão pode ficardanificada. Lave os olhos com águaabundante e consulte um médico.Limpe cuidadosamente o fluido para que nãoentre em contacto com as suas mãos. Secair algum fluido nas suas mãos, lave-o bemcom água.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque nos terminais mais (+) oumenos (-) com objetos metálicos.

Se o fizer, poderá provocarsobreaquecimento, explosões, choqueselétricos ou curtos-circuitos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Insira corretamente as pilhas e asbaterias.

Se forem mal colocadas, poderão provocarcalor, curtos-circuitos ou avarias.

Utilize a bateria ou pilha apropriada paracada dispositivo.

A utilização de dispositivos incompatíveispoderá provocar incêndios, derrame dabateria, sobreaquecimento, explosões,choques elétricos ou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 46: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Ao utilizar pilhas secas:

・ Não misture pilhas antigas com pilhasnovas.

・ Não misture marcas e diferentes tipos depilhas.

・ Não tente recarregar pilhas secas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ao utilizar pilhas recarregáveis AA deníquel-hidreto:

・ Não misture pilhas de diferentesvoltagens.

・ Não misture marcas e diferentes tipos depilhas.

・ Leia atentamente o manual de instruçõese utilize as pilhas como recomendado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize:

・ Pilhas alteradas ou pilhas nãoespecificadas para utilização com umproduto.

・ Pilhas deformadas ou pilhas com danosna etiqueta da superfície.

・ Pilhas com derrame.

Para informações sobre baterias e pilhascompatíveis, consulte o Manual deInstruções da Wii U ou o manual de cadaacessório.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 47: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

10 cosDis

Ao utilizar discos, tenha em atenção as seguintesprecauções.O incumprimento destas poderá resultar emferimentos, em danos no disco ou avarias naConsola Wii U.A Nintendo não oferecerá compensações pordiscos danificados ou partidos.

Não toque na superfície lisa inferior dodisco. Pegue sempre no disco pelasextremidades.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize discos rachados, danificadosou reparados.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não dobre os discos nem exerçademasiada pressão quando os inserir naconsola.

Não exponha os discos à luz solar diretanem a altas temperaturas, a elevadosníveis de humidade ou de pó, a sujidadeou outros elementos contaminantes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando não estiver a utilizar um disco,guarde-o na caixa respetiva para evitarque este fique riscado, sujo oudanificado.Se o colocar diretamente sobre umasuperfície ou se o guardar numa caixadestinada a outro tipo de discos, poderácausar danos no disco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não sobreponha discos, pois as suassuperfícies poderão ficar riscadas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 48: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se o disco ficar sujo ou contaminado comimpressões digitais, a consola poderá nãoconseguir ler os dados corretamente. Sefor necessário, limpe o disco com umpano de algodão macio, ligeiramentehumedecido (utilize apenas água). Limpeo disco do centro para as extremidades.Não execute movimentos circulares.

Não escreva nem cole etiquetas emnenhuma parte do disco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque objetos estranhos sobre odisco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize força em demasia ao retirar umdisco da sua caixa.

Caso contrário, poderá danificar o disco.Pressione o mecanismo de fixação paralibertar o disco e, de seguida, retire-o dacaixa.

Page 49: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

11 ema daPGiiW U

Agarre firmemente o comando durante autilização da consola e não o deixe cairnem o mova excessivamente.

Se ignorar estarecomendação, podeatingir pessoas ouobjetos, causandoacidentes, ferimentos,danos em bens materiaisou avarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Verifique se tem espaço suficiente à suavolta, prestando sempre atenção aoambiente que o rodeia.

Se ignorar estarecomendação, podecausar acidentes,ferimentos, danos embens materiais ou avarias.Assegure-se de que nãoexistem obstáculos próximos, e que existe,pelo menos, um metro de distância entre si eo ecrã da televisão.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o comando com as mãosmolhadas.

A sua utilização pode resultar em acidentes,ferimentos, danos em bens materiais ouavarias. Se o comando se molhar, limpe-ocom uma toalha antes de o utilizar.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o comando a menos de 25 cmde um pacemaker, pois pode afetar ofuncionamento deste.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 50: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Tenha cuidado quando utilizar o comandoenquanto este carrega.

Quando utilizar ocomando enquanto estecarrega, tenha cuidadopara não puxar ouenrolar o cabo docarregador.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Cuidados a ter na Utilização do Stylus

Para prevenir ferimentos ou danos no ecrãtátil, siga as seguintes instruções quandoutilizar o stylus:

・ Quando tocar no ecrã, utilize unicamenteo stylus.

・ Não utilize um stylus danificado oudeformado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não risque nem dê pancadas no ecrã tátil.

Se o fizer, poderáprovocar ferimentos ouavarias.

・ Utilize o stylus doWii U GamePad, odedo ou o objeto especificado pelaaplicação.

・ Quando utilizar o dedo, não pressione oecrã com as unhas.

・ Limpe suavemente qualquer pó oumateriais estranhos que se acumulem noecrã com um pano macio, como um panopara óculos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 51: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Quando utilizar a funcionalidade NFC(near-field communication)...

・ Se utilizar um cartãocom uma bandamagnética, como umcartão de crédito, nãoo coloque perto doponto de contactoNFC durante longos períodos de tempo,pois o magnetismo pode inutilizá-lo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não exponha o ecrã tátil a choquesviolentos.

Isto pode resultar emferimentos ou avarias.Se o ecrã tátil estiverdanificado, não toque emqualquer líquido quepossa sair deste.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o comando sem a tampa dabateria.

A bateria pode cair, o que pode resultar emferimentos ou danos em bens materiais.

Tenha em atenção que o comando podenão parecer quente ao toque e, mesmoassim, provocar queimaduras na peledevido ao contacto prolongado comáreas quentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

Page 52: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não mova com força o ManípuloEsquerdo nem o Manípulo Direito poispoderá danificar o comando e afetar asua utilização.

Não exponha a lente da câmara a fontesde luz intensa.

Esta ação poderá causar avarias na câmarae provocar, por exemplo, a alteração dascores das fotos tiradas.♦ As fotos tiradas pela câmara poderão

apresentar cores ou brilho diferentes doobjeto fotografado, bem como zonas deluz e sombra.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar o Manípulo Esquerdo ouo Manípulo Direito, não coloque pressãoem zonas delicadas ou sensíveis da pele,pois pode causar irritação cutânea.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque no ecrã quando este estiversujo.

Esta ação pode impedir a aplicação de reagirao toque. Se o ecrã ficar sujo, utilize o panode limpeza ou um pano para óculos pararemover a sujidade do ecrã.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que carrega o Wii UGamePad, pelo menos, de seis em seismeses.

Devido às suas propriedades, as baterias deiões de lítio perdem carga quando não sãoutilizadas. Se deixar passar um longoperíodo de tempo entre cada utilização,estas poderão perder a sua carga de formapermanente, ficando assim inutilizáveis.

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 53: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar a película protetora...

・ Utilize apenas películas protetoras para oWii U GamePad licenciadas pela Nintendo.

・ Certifique-se de que o ecrã não seencontra sujo antes de colocar a películaprotetora. Caso contrário, poderáprovocar riscos no ecrã.

・ Não tente torcer nem aplique pressãoexcessiva no ecrã quando colocar apelícula protetora.

・ Elimine quaisquer películas ou materiaisda embalagem imediatamente após a suautilização.

・ A película protetora não oferece proteçãocontra todos os danos causados ao ecrãtátil.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar o pano de limpeza...

・ Se o pano de limpeza se sujar, lave-osuavemente em água morna, deixandosecar antes de o utilizar.

・ Não coloque o pano de limpeza namáquina de lavar ou de secar. Não passea ferro o pano de limpeza.

・ Não utilize lixívia ou amaciador com opano de limpeza. Esta ação pode causardescoloração e/ou reduzir a capacidadede limpeza do pano.

Page 54: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

12 o W iidoC m na

Não adequado para crianças com menosde 36 meses de idade - perigo deestrangulamento. A correia para o pulsodo Comando Wii pode enrolar-se à voltado pescoço.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque com os dedos ou com objetosmetálicos no conetor de extensãoexterna, pois poderão ocorrer ferimentos,danos ou outros acidentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o comando a menos de 25 cmde um pacemaker, pois poderá afetar ofuncionamento do mesmo.

O Comando Wii contém componentes deplástico e de metal. Estes componentessão perigosos se forem queimados, porisso, elimine o Comando Wii de acordocom os regulamentos locais.

Salvo indicação em contrário, todas as precauçõesmencionadas nesta secção referem-se aosseguintes produtos:・ Comando Wii・ Comando Wii Plus・ Wii MotionPlus

Esta secção inclui também precauções relativas aoKit de Recarga Rápida do Comando Wii (inclui abateria recarregável do Comando Wii).

OÃÇNETA

Page 55: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize o comando sem a tampa docompartimento das pilhas.

As pilhas poderão cair, o que poderá resultarem ferimentos ou danos em bens materiais.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize sempre a correia para o pulso!

Certifique-se de quetodos os jogadores queutilizem o Comando Wiitêm a correia de pulsocolocada e que esta estádevidamente apertadacom o fecho da correia para o pulso.Quando partilhar o Comando Wii entre váriosjogadores, assegure-se de que cada pessoaque utilizar o Comando Wii colocadevidamente a correia de pulso. A utilizaçãodesta correia previne que o Comando Wiiseja acidentalmente atirado e que sedanifique caso o utilizador o largueacidentalmente durante o jogo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize apenas a correia para o pulso doComando Wii.

A utilização de outras correias ou cabospara segurar no Comando Wii poderáresultar na sua queda, o que poderáprovocar danos em bens materiais ouavarias.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

Page 56: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Segure bem o Comando Wii e não olargue!

・ Mesmo com a correia para o pulsocolocada, assegure-se que não larga oComando Wii durante o jogo.

・ Siga as instruções do jogo para largarobjetos no ecrã como bolas, espadas, etc.Normalmente, este tipo de açõesconcretiza-se premindo um botão noComando Wii. NUNCA deverá largar oComando Wii para executar uma ação nojogo.

・ Se as suas mãos ficarem molhadas ousuadas, pare de jogar e seque-as antesde continuar.

・ O Comando Wii responde a pequenosmovimentos, pelo que não é necessárioutilizar força excessiva. Recomendamosque não execute movimentos excessivos,rápidos ou violentos porque estes podemfazer com que largue acidentalmente oComando Wii ou parta a correia para opulso. Isto poderá resultar em ferimentosnas pessoas à sua volta ou provocardanos em outros objetos ou no ComandoWii.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 57: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não tente desmontar ou reparar oComando Wii. Isto poderá provocaracidentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar e guardar o Comando Wii,lembre-se do seguinte:

・ Não utilize nem guarde o Comando Wiionde possa estar exposto a humidade, póou fumo.

・ Não utilize nem guarde o Comando Wiionde possa estar exposto à luz solardireta ou próximo de uma fonte de calor,tal como um fogão ou um aquecedor.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

CERTIFIQUE-SE DE QUE EXISTE ESPAÇOSUFICIENTE À SUA VOLTA PARA JOGAR!

Irá, provavelmente,mover-se bastanteenquanto utiliza oComando Wii, por issoconfirme que todos osespaços por onde semover estão livres. Certifique-se de que amobília, os objetos e as pessoas estão forada área de jogo para não chocaracidentalmente contra eles ao jogar.Recomenda-se uma distância de, pelomenos, um metro em relação à TV.Tenha também atenção aos objetos por cimade si, (p. ex., candeeiros) contra os quaispoderá chocar se saltar ou levantar as mãosacima da cabeça. Naturalmente, estesmovimentos não são necessários porque oComando Wii reage a movimentos pequenos.Tenha especial atenção se tiver tetos baixos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 58: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se o exterior da proteção estiver sujo,limpe-o com um pano húmido. Não utilizediluente, álcool ou qualquer outrosolvente, pois poderá danificar aproteção.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Tenha cuidado ao utilizar a Proteção parao Comando Wii e a proteção WiiMotionPlus.

Evite as seguintes ações, que podemdanificar o acessório:・ Não danifique a proteção com objetos

afiados.・ Não puxe a proteção com força excessiva.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não aproxime cartões magnéticos, taiscomo cartões de crédito, do altifalante doComando Wii.

Devido ao campo magnético, os dadospoderão ficar danificados e o cartãoinutilizável.

Precauções Relativas à Utilização doKit de Recarga Rápida do ComandoWii

Durante uma tempestade, não toque emnenhuma parte do acessório.

Se estiver a carregar a bateria durante umatempestade, não toque no Comando Wii, nocarregador ou na base de recarga. Casocontrário, poderá ocorrer um choqueelétrico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 59: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize o Comando Wii enquantocarrega a bateria.

Caso contrário, poderão ocorrer acidentesou lesões.

Precauções relativas ao carregamento

・ Enquanto o Comando Wii estiver acarregar, não retire a bateria recarregáveldo Comando Wii.

・ Não é possível carregar o Comando Wiicom o acessório Wii MotionPlusintroduzido. Se necessitar de carregar oComando Wii, retire o acessório.Após a conclusão do carregamento, sigaas instruções no Manual de Instruções doWii MotionPlus para colocar o acessóriono Comando Wii.

・ Se, após o período de tempoespecificado, o carregamento não estiverconcluído (o LED de energia continuaraceso), interrompa o carregamento econtacte o Centro de Assistência aoConsumidor da Nintendo para maisinformações.

・ Se não for utilizar o Comando Wii duranteum longo período de tempo, retire abateria recarregável e guarde-a num localseguro, de modo a evitar o derrame dofluido da bateria.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Guardar a Bateria

Quando guardar a bateria recarregável doComando Wii, certifique-se de que osterminais não provocam curto-circuito aotocar em objetos metálicos.

ODADIUC

Page 60: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

13 Uii ro PWmaCo o nd

Não utilize o comando a menos de 25 cmde um pacemaker, pois pode afetar ofuncionamento do mesmo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar o Manípulo Esquerdo ouo Manípulo Direito, não coloque pressãoem zonas delicadas ou sensíveis da pele,pois pode causar irritação cutânea.

Não mova com força o ManípuloEsquerdo ou o Manípulo Direito, poispoderá danificar o comando e afetar asua utilização.

Não puxe o cabo enquanto o comandoestá a carregar.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o comando sem a tampa dabateria.

A bateria pode cair, o que pode resultar emferimentos ou danos em bens materiais.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

OÃÇNETA

Page 61: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

14 W e i U inciM r ofo

Não adequado a crianças com menos de36 meses - perigo de estrangulamento. Ofio do microfone pode enrolar-se à voltado pescoço.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que crianças pequenasnão brincam com o fio.

As crianças podem tropeçar no fio ouenrolá-lo à volta do pescoço, causandoacidentes ou lesões.

Não puxe o fio do microfone quandoligado à Consola Wii U.

Tal ação pode provocar danos na consola ouriscos no disco inserido.Se a consola for arrastada, poderá tambémriscar o chão.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Tenha em atenção o ambientecircundante e não perturbe os outros.

Utilize o produto apenas quando apropriado,especialmente tendo em consideração onível de volume.

Não abane o microfone.

Se o fizer, pode causar acidentes ou lesões.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ASODADIUC OÃÇAZILITU

OÃÇNETA

Page 62: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se o microfone se sujar, limpe-osuavemente com um pano macio. Nãoutilize álcool nem produtos inflamáveis,pois estes podem danificar a superfície domicrofone.

Page 63: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

15 te reMiF t

O Fit Meter não é adequado para criançascom menos de três anos. A lingueta deplástico pode provocar asfixia. Elimine-adepois de a retirar. Após retirar o produtoda embalagem, deverá eliminá-la deimediato, de modo a evitar o risco deasfixia ou sufocação por parte de criançaspequenas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O Fit Meter e os seus acessórios sãopeças pequenas que poderão serfacilmente engolidas por uma criança ouum animal de estimação. Para evitaracidentes:

・ Certifique-se de que o parafuso da tampado compartimento da pilhas está bemapertado.

・ Não deixe que as crianças ou os animaisde estimação coloquem o Fit Meter naboca.

・ Quando não o estiver a utilizar, guarde oFit Meter fora do alcance das crianças edos animais de estimação.

Na eventualidade de ingestão do FitMeter ou parte dele por uma criança ouum animal de estimação, consulteimediatamente um médico/veterinário.

RETEM TIFO RAZILITU ED SETNA - OÃÇNETA

SAÇNAIRC ARAP SOSOGIREPSETNENOPMOC - OÃÇNETA

Page 64: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Deve evitar caminhar mais do que onecessário caso:

・ Esteja doente ou inebriado.・ Já tenha caminhado durante um longo

período de tempo.・ Se sinta cansado.

Caminhar nestas circunstâncias poderá resultarem ferimentos. Caso sinta dor ou cansaço naspernas, ancas ou em qualquer outra parte docorpo enquanto caminha, pare e descanse. Se ador ou desconforto persistir, consulte ummédico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Caso lhe tenham sido identificadas lesõesou possua problemas nos pés, pernas ouancas, ou se tiver sido aconselhado porum médico a restringir os seusmovimentos, caminhar poderá agravar osseus sintomas. Nestas situações,consulte um médico antes de utilizar o FitMeter.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Pessoas que tomam medicação quepossa afetar o equilíbrio devem consultarum médico antes de caminhar com o FitMeter.

OÃC MUN RETEMTIF OD OÃÇAZILITU - OÃÇNETA

Page 65: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

O Fit Meter destina-se à medição dealterações na atividade e na altitude,registadas exclusivamente por umapessoa ou por um cão. Caso o Fit Meterseja colocado num animal que não sejaum cão, não irá medir corretamente aatividade e poderá exercer um efeitoadverso no bem-estar do animal.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Em caso de alergia a cães, não utilize oFit Meter se este tiver sido usadoanteriormente por um cão, a fim de evitaruma possível reação alérgica.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o Fit Meter em cães com idadeinferior a quatro meses.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não coloque o Fit Meter no seu cão casoeste:

・ não queira caminhar.・ se sinta inquieto por utilizar o Fit Meter.・ esteja doente ou ferido.

Caso o faça, tal poderá exercer um efeitoadverso na saúde do seu cão.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O Fit Meter deve ser colocado num localonde este não corra o risco de sermastigado ou engolido.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se sempre de que o seu cão évigiado e, até que este esteja habituado àutilização do Fit Meter, observe-oatentamente para assegurar que este nãose sente nervoso ou inquieto devido àutilização do Fit Meter.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 66: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Caso pretenda utilizar a função decomunicação por infravermelhos, retire oFit Meter do seu cão em primeiro lugar.Caso contrário, o cão poderá ficaralarmado ou inquieto, podendo sofrerferimentos ou danificar o Fit Meter.

Não toque nos terminais da pilha, nãoinsira objetos estranhos nem apliquedemasiada força sobre os terminais.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para evitar que água ou suor entrem nocompartimento da pilha, certifique-se deque o anel de vedação está corretamentecolocado e que o parafuso está bemapertado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não tente desmontar nem reparar o FitMeter, pois tal poderá causar ferimentosou provocar choques elétricos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não exponha o Fit Meter a aquecedoresou secadores de cabelo, pois tal poderádanificar a pilha e causar ferimentos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não submeta o ecrã LCD a um choqueviolento. Isto pode danificar o ecrã ouprovocar ferimentos. Em caso de danosno ecrã LCD, evite que o fluido que sai doecrã ou do aparelho entre em contactocom a sua pele.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OTUDORPOA SETNERENI SOCSIR - OÃÇNETA

Page 67: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

A legislação aplicável à aviação proíbe autilização deste aparelho a bordo de umavião durante a descolagem e aaterragem. O incumprimento desta normapoderá resultar numa multa.

Não coloque o Fit Meter no bolso traseirodas calças. Peso excessivo sobre o FitMeter poderá danificá-lo e provocarferimentos no utilizador.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize apenas uma fita ou um cordãoresistente com o Fit Meter. Caso sejautilizado um material de fraca qualidade,pode romper-se e o Fit Meter pode ficardanificado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não balance o Fit Meter caso o utilizecom uma fita ou um cordão. Isto podedanificar o Fit Meter ou objetos à suavolta, bem como provocar ferimentos noutilizador ou em terceiros.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe cair, não torça nem apliquedemasiada força sobre o Fit Meter.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe o Fit Meter no chão. Caso sejapisado pode partir-se ou alguém podetropeçar nele.

oãçazilitU à savitaleR seõçavresbO

ODADIUC

Page 68: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Caso, por algum motivo, a lingueta deplástico não seja totalmente extraída e oFit Meter não funcione, retire a tampa docompartimento das pilhas, remova aspilhas e verifique se uma parte dalingueta de plástico está presa nocompartimento das pilhas. Se talacontecer, retire-a cuidadosamente.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não derrame líquidos sobre o Fit Meter,não o mergulhe em água nem o utilizecom as mãos molhadas ou suadas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe o Fit Meter exposto à luz solardireta, a altas temperaturas ou em locaishúmidos, com pó ou fumo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para o limpar, utilize um pano húmidocom um detergente suave. De seguida,limpe com um pano seco. Não utilizeálcool, óleos inflamáveis ou outrossolventes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o Fit Meter quando passear oseu cão com chuva ou neve, quando lheder banho ou quando o passear emlocais nas proximidades de lagos ou rios.O Fit Meter não é à prova de água.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ao prender a mola a um cinto ou a umacoleira para cão, certifique-se de queestes têm um tamanho adequado para amola. Se não seguir esta indicação,poderá provocar danos na mola ou nacoleira e o Fit Meter pode cair.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 69: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Ao prender a mola a um cinto ou a umacoleira para cão, poderá provocar danosou marcas. Não utilize a mola emsituações que possam provocardesconforto.

Utilize apenas pilhas de lítio tipo moedaCR2032 disponíveis comercialmente.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se não utilizar o Fit Meter por um longoperíodo de tempo, remova a pilha.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Remova a pilha do Fit Meter quando estaestiver descarregada.

SAHLIPERBOS SEÕÇUACERP - OÃÇNETA

Page 70: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

16 hukcNun

Não adequado a crianças com menos de36 meses - perigo de estrangulamento. Ofio do Nunchuk pode enrolar-se à voltado pescoço.

Segure sempre o Nunchuk com firmeza enão o abane demasiado, para não causardanos no Nunchuk ou em objetospróximos, nem provocar lesões em simesmo ou em outras pessoas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque com os dedos ou com objetosmetálicos nos terminais do conetor, poispode provocar danos ou lesões.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar o Manípulo de Controlo,não coloque pressão em zonas delicadasou sensíveis da pele, pois pode causarirritação cutânea.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não mova com força o Manípulo deControlo, pois poderá danificar ocomando e afetar a sua utilização.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que existe espaçosuficiente em seu redor enquanto utiliza oComando Wii e o Nunchuck, para evitarcolidir com outras pessoas ou objetos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

OÃÇNETA

Page 71: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se o Nunchuck estiver sujo, limpe-osuavemente com um pano macio. Nãoutilize álcool ou produtos inflamáveis poisestes podem danificar a superfície docomando.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para evitar danos, não tente desmontar,reparar ou modificar o Nunchuk.

Page 72: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

17 ásCl cosimaCo o nd

Não adequado a crianças com menos de36 meses - perigo de estrangulamento. Ofio do Comando Clássico pode enrolar-seà volta do pescoço.

Segure sempre o Comando Clássico comfirmeza e não o abane demasiado, paranão causar danos no comando ou emobjetos próximos, nem provocar lesõesem si mesmo ou em outras pessoas.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque com os dedos ou com objetosmetálicos nos terminais do conetor, poispode provocar danos ou lesões.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar o Manípulo Esquerdo ouo Manípulo Direito, não coloque pressãoem zonas delicadas ou sensíveis da pele,pois pode causar irritação cutânea.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se o Comando Clássico estiver sujo,limpe-o suavemente com um pano macio.Não utilize álcool ou produtos inflamáveis,pois estes podem danificar a superfície docomando.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não mova com força o ManípuloEsquerdo ou o Manípulo Direito, poispoderá danificar o comando e afetar asua utilização.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

OÃÇNETA

Page 73: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Para evitar danos, não tente desmontar,reparar ou modificar o Comando Clássico.

Page 74: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

18 Bce rdoani Wi laBa

Antes de a utilizar, faça exercícios deaquecimento para se certificar que seencontra em boa forma física. A WiiBalance Board não deve ser utilizadapor pessoas que não se estejam asentir bem ou que tenham consumidoálcool ou outras substâncias quepossam afetar a sua noção deequilíbrio, pois podem sofrer lesões ouacidentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para evitar um esforço musculardemasiado intenso, utilize a WiiBalance Board por períodos de temponão muito longos. Para além disso,faça uma pausa sempre que se sentircansado ou com dores nas mãos, pés,ancas ou outras partes do corpo. Se asdores ou o desconforto persistirem,pare de jogar e consulte um médico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para pessoas com problemas nasmãos, pés, ancas e outras partes docorpo, ou para pessoas que tenhamsido aconselhadas por um médico anão fazer exercício físico intensodevido a uma outra condição médica, autilização de aplicações com a WiiBalance Board pode piorar estessintomas. Se este for o seu caso,consulte um médico antes de utilizar aWii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 75: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se aplicar mais força do que anecessária sobre as palmas das mãosou os braços, poderá sentir dores ousofrer desconforto. Se estas dorespersistirem, pare imediatamente dejogar e consulte um médico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Consulte o seu médico antes de utilizarjogos Wii/Wii U que requeiramatividade física, caso esteja grávida,sofra de problemas cardíacos,respiratórios ou ortopédicos, tenha apressão sanguínea alta, seja diabético,não esteja habituado a exercício físicoou esteja impedido de o fazer porrecomendação médica. Pessoas maisvelhas, que não costumem fazerexercício ou com problemas ao níveldo sistema circulatório, tais comocondições cardíacas ou hipertensão,devem fazer pausas regulares.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 76: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se a Wii Balance Board for utilizadapor uma criança, os pais ou umrepresentante legal devem explicartodas as Informações sobre Saúde eSegurança. O não cumprimento destarecomendação pode originar lesões oudanos na consola ou em outrosacessórios. As crianças devem estarsempre sob supervisão enquantojogam. No caso de crianças pequenas,os pais ou um representante legaldevem ajudar e jogar juntamente comestas. Não deixe as crianças pegaremna Wii Balance Board, pois poderiamsofrer lesões e a Wii Balance Boardficar danificada, caso caísse ao chão.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não faça movimentos bruscos nemsalte na Wii Balance Board, nãopermita que mais do que uma pessoasuba para cima desta ao mesmotempo, nem mova as mãos, pés, ancasou outras partes do corpo mais do queo necessário. O não cumprimentodestas recomendações pode provocaracidentes, lesões ou danos em objetosdomésticos e levar ao maufuncionamento da Wii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 77: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

A utilização desteacessório envolvemexer partes do corpocomo as mãos, braçose ancas. Antes decomeçar a jogar, certifique-se de quenão existem objetos em seu redor ecoloque a Wii Balance Board numa áreaem que exista pelo menos um metro dedistância entre o seu corpo (mãos, pés,etc.), a TV e outros objetos, de modo aevitar causar danos a estes objetos,assim como à Wii Balance Board. Seestiverem outras pessoas no mesmolocal, assegure-se que estas estãolonge do seu raio de ação. Casocontrário, poderão sofrer acidentes,lesões ou outros danos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não aplique pressão nem o peso docorpo nas extremidades da Wii BalanceBoard. Se cair ou escorregar, poderásofrer acidentes, lesões ou danificarobjetos domésticos e levar ao maufuncionamento da Wii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 78: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

A utilização da Wii Balance Boardsobre uma superfície instável podeprovocar acidentes, lesões ou danosem objetos domésticos e levar ao maufuncionamento da Wii Balance Board.Certifique-se de que a Wii BalanceBoard assenta num local estável, ondenão possa cair ou deslizar. Utilize-asempre em interiores com umasuperfície plana e evite os seguinteslocais:

・ Locais onde é utilizada água, como casasde banho

・ Tapetes ou soalhos escorregadios, comoladrilhos

・ Superfícies instáveis como tapetes densos・ Locais exteriores

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize apenas a Wii Balance Boardestando descalço. As meias ou ossapatos podem provocar quedas,acidentes, lesões, danos em objetosdomésticos e levar ao maufuncionamento da Wii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se tiver as mãos ou pés suadosenquanto joga, faça uma pausa elimpe-os com uma toalha seca, assimcomo a Wii Balance Board. A utilizaçãodo acessório com as mãos ou pésmolhados pode provocar quedas,acidentes, lesões, danos em objetosdomésticos e o mau funcionamento daWii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 79: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não utilize a Wii Balance Board emdivisões com chão aquecido, pois talpode levar ao sobreaquecimento e maufuncionamento da Wii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Assegure-se de que não acumulapoeiras, sujidade ou outrassubstâncias nas almofadas deborracha anti-escorregamento nocentro dos sensores de equilíbrio,localizados na parte inferior da WiiBalance Board. O não cumprimentodesta indicação pode provocar quedas,acidentes, lesões, danos em objetosdomésticos e o mau funcionamento daWii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize a Wii Balance Boardenquanto come ou bebe. Se comida oubebida caírem sobre a Wii BalanceBoard, isto poderá provocar acidentes,lesões e o mau funcionamento damesma.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 80: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Caso verifique uma das seguintessituações, pare imediatamente deutilizar a Wii Balance Board e contacteo Centro de Assistência da Nintendo. Ouso contínuo pode provocar incêndios,choques elétricos ou o maufuncionamento da Wii Balance Board.

・ Se detetar problemas como anomalias nosom, emissão de fumo ou odoresestranhos, remova as pilhasimediatamente, certifique-se de que jánão sai fumo e contacte o Centro deAssistência da Nintendo.

・ Se líquidos (por exemplo água, sumo ouurina de animais) ou outra substânciaentrar em contacto com a Wii BalanceBoard.

・ Se descobrir fissuras, danos,malformações, oscilações ou outrosdefeitos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não remova a tampa do compartimentodas pilhas exceto nas seguintessituações:・ Quando substituir as pilhas・ Ao emparelhar a Wii Balance Board

com a Consola Wii U・ Caso detete um problema na Wii

Balance Board

A utilização da Wii Balance Board sema tampa do compartimento das pilhaspode fazer com que as pilhas saiam,provocando acidentes, lesões e o maufuncionamento da Wii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 81: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Depois de a utilizar, não deixe a WiiBalance Board no meio de um local depassagem, para evitar que pessoastropecem.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ao transportar a Wii Balance Board,segure com firmeza ambas as pegascom as duas mãos. Uma eventualqueda poderá provocar acidentes,lesões, danos em objetos domésticos eo mau funcionamento da Wii BalanceBoard.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Coloque-a no chão com cuidado, paranão ficar com as mãos ou pés presosentre a Wii Balance Board e o chão.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ao remover a tampa do compartimentodas pilhas, tenha cuidado para nãodeixar cair a Wii Balance Board e,deste modo, magoar os dedos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Tenha cuidado ao premir o BotãoPOWER. Evite usar força excessiva,uma vez que tal ação poderá danificara Wii Balance Board.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não desmonte, faça alterações outente reparar a Wii Balance Board, sejaqual for a circunstância. Tais açõespodem provocar choques elétricos edanos à Wii Balance Board.

ODADIUC

Page 82: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

A Wii Balance Board contémcomponentes de plástico e de metal.Estes componentes são perigosos seforem queimados, por isso, elimine aWii Balance Board de acordo com osregulamentos locais.

As seguintes ações podem levar aomau funcionamento da Wii BalanceBoard ou a que esta não seja capaz derealizar medições precisas:

・ Utilizá-la ou guardá-la em locais quetenham muita humidade, poeira ou fumo

・ Sujeitá-la a impactos violentos, comoatingi-la com objetos ou deixá-la cair

・ Guardar por longos períodos de tempo emlocais fechados, como um automóvel(especialmente em dias de calor)

・ Utilizá-la ou guardá-la num local expostoà luz do sol, sobre carpetes quentes, numchão aquecido ou próximo de fontes decalor como fogões e aquecedores

・ Utilizá-la em exteriores

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para transportar a Wii Balance Board,segure nas pegas esquerda e direitacom firmeza. Não tente transportá-lacom uma só mão, pois tal gestopoderá provocar acidentes, lesões,danos e o mau funcionamento doproduto.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 83: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

As seguintes ações podem deixarriscos ou marcas no chão:

・ Colocar a Wii Balance Board em carpetes,pisos macios, tapetes ou ladrilhos

・ Colocá-la numa posição inclinada・ Arrastar a Wii Balance Board

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A Wii Balance Board poderá nãofuncionar corretamente se fortransportada de um ambiente exteriorfrio para um interior quente.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quando utilizar a Wii Balance Board,tenha em atenção a hora do dia, pois avibração e o volume poderãoincomodar os seus vizinhos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se a Wii Balance Board se sujar,limpe-a da seguinte forma:

1. Humedeça um pano em água com sabãoe escorra-o bem

2. Limpe a Wii Balance Board sem deixarvestígios de água com sabão

3. Por fim, limpe com um pano seco

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A presença de resíduos de água comsabão na Wii Balance Board podeprovocar acidentes.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize produtos abrasivos,detergentes, álcool ou produtosinflamáveis como solventes, uma vezque estes podem danificar a superfície.

Page 84: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

19 eh leWiW i

A Consola Wii U e o Comando Wii podememitir ondas de rádio que afetam ofuncionamento de aparelhos eletrónicospróximos, como pacemakers cardíacos.

・ Não utilize a Consola Wii U e o ComandoWii a menos de 25 centímetros de umpacemaker.

・ Se for portador de um pacemaker ou deoutro dispositivo médico implantado, nãoutilize a Consola Wii U e o Comando Wiisem antes consultar o seu médico ou ofabricante do dispositivo médico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Nunca deixe o Wii Wheel no chão, paraevitar que alguém tropece nele, causandodanos no acessório ou em objetospróximos deste.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Nunca deixe o Wii Wheel em locais deonde este possa cair, para evitar causardanos no acessório.

Quando ligar o Comando Wii ao WiiWheel, tenha atenção aos seguintespontos para evitar causar danos noComando Wii, no Wii Wheel e em objetospróximos:

・ Não coloque os dedos entre o ComandoWii e o Wii Wheel.

・ Certifique-se de que a correia para opulso do Comando Wii está corretamenteinserida no compartimento para oComando Wii do Wii Wheel.

ODADIUC

OÃÇNETA

Page 85: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Nunca gire ou movimente em demasia oWii Wheel segurando-o pela correia parao pulso do Comando Wii, para evitarcausar danos no Comando Wii, no WiiWheel ou em objetos próximos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize o Wii Wheel exclusivamente comaplicações compatíveis. Caso contrário,pode causar danos no Comando Wii, noWii Wheel e na Consola Wii U.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O Wii Wheel contém componentes deplástico e metal, logo não deve serqueimado. No fim do ciclo de vida desteproduto, não o elimine junto com o lixocomum. Deve fazê-lo segundo as leis eregulamentos sobre reciclagem do seulocal de residência. Para maisinformações, contacte a entidade gestorade resíduos sólidos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Antes de os utilizar, verifique se oComando Wii está corretamente ligado aoWii Wheel.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não golpeie nem deixe cair o Wii Wheel.Qualquer impacto forte pode danificar oacessório.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o Wii Wheel caso este tenhaestado em contacto com líquidos ouobjetos estranhos, pois o acessóriopoderá estar danificado.

Page 86: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Ponha sempre a correia para o pulso doComando Wii enquanto utiliza o WiiWheel.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se tiver as mãos transpiradas oumolhadas, pare de jogar e seque-as antesde continuar.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não desmonte, modifique ou tentereparar o Wii Wheel.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize nem guarde o Wii Wheel emambientes com humidade, poeira oufumo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize nem guarde o Wii Wheel pertode fontes de calor como aquecedores,fogões e lareiras, ou o exponhadiretamente à luz do sol.

Se o Wii Wheel estiver sujo, limpe-o comum pano macio. Não o limpe comdiluente, álcool ou outro solvente, poisestes podem danificar a superfície doacessório.

Page 87: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

20 pa p reiW i Z

Enquanto joga, segureo Wii Zapper (e oNunchuk, caso estejaa utilizar os dois) comfirmeza, não o larguenem faça movimentos desnecessários.Caso contrário, estará a colocardemasiada pressão na correia de pulsoe esta poderá partir-se.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se o Wii Zapper estiver sujo, limpe-osuavemente com um pano macio. Nãoutilize álcool ou produtos inflamáveis poisestes podem danificar a superfície docomando.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Antes de começar ajogar, certifique-se deque tem espaçosuficiente em seuredor de forma que,mesmo que abane o Wii Zapper, existasempre uma distância de, pelo menos,um metro, entre o Wii Zapper e a TV.Para além disso, quando estiverem ajogar duas ou mais pessoas, assegure-se de que deixa espaço suficiente demodo a evitar choques entre osjogadores.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ODADIUC

Page 88: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não abane o Wii Zapper caso o esteja asegurar apenas pela correia para o pulso.Além disso, não abane o Nunchuk emdemasia nem o pendure à volta dopescoço.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Antes de utilizar o Wii Zapper, verifique sea correia para o pulso do Comando Wiiestá danificada. Caso esteja, não utilize oComando Wii e substitua a correia para opulso.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que coloca o fio dacorreia para o pulso no gancho doconetor do Nunchuk.

Page 89: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

21 Micom c onerof culAus t resado

Não aproxime demasiado o Wii UGamePad da TV nem mantenha o volumeda TV demasiado alto.

Esta ação pode causar feedback de áudio.O feedback de áudio ocorre quando o somvindo do altifalante é regravado pelomicrofone, causando sons desagradáveis.Para o evitar, mantenha o Wii U GamePad auma distância razoável e assegure-se de queo volume está num nível moderado.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não desligue e volte a ligar repetidamenteos auscultadores durante a sua utilização.

Esta ação pode provocar danos nosauscultadores ou na sua ficha.Para além disso, também pode provocarruídos desagradáveis na TV ou nosauscultadores de outros jogadores.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Antes de colocar os auscultadores,ligue-os primeiro ao Wii U GamePad.

Ao ligar os auscultadores ao Wii U GamePad,estes podem emitir um ruído súbito quepode causar desconforto nos ouvidos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ASODADIUC OÃÇAZILITU

Page 90: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Quando utilizar auscultadores com fio,tenha em consideração as seguintesprecauções:

・ Não são adequados a crianças commenos de 36 meses - perigo deestrangulamento. O fio dos auscultadorespode enrolar-se à volta do pescoço.

・ Evite pisar ou tropeçar no fio, uma vezque pode provocar ferimentos ou danosnos auscultadores.

Page 91: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

22 et sL ne ii U ad W eed L iK t az d mi ep

Deve ser utilizado apenas por adultos.Mantenha longe do alcance das crianças.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Assegure-se de que as criançaspequenas não ingerem acidentalmentelíquido de limpeza ou as peças pequenasdo kit.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Após utilizar este produto, assegure-sede que a tampa do recipiente do líquidode limpeza está devidamente fechada eguarde-o na embalagem do Kit deLimpeza de Lentes da Wii U, fora doalcance das crianças.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O líquido de limpeza contém químicos.Evite o contacto com a pele ou os olhos.Caso entre em contacto com a pele ou osolhos, lave abundantemente com água econsulte um médico se a sensação dedesconforto persistir. Se o líquido delimpeza for ingerido acidentalmente,consulte imediatamente um médico.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não atire nem balance o disco delimpeza. Esta ação pode causaracidentes, ferimentos ou danos nosobjetos domésticos.

Não utilize o líquido de limpeza perto deuma chama.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

OÃÇNETA

Page 92: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Se se sentir mal durante a utilização doproduto, interrompa imediatamente autilização e procure assistência médica.

Não utilize o disco de limpeza se esteestiver rachado ou deformado. Esta açãopode causar danos na Consola Wii U ouferimentos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe o disco de limpeza no chão.Esta ação pode causar danos no disco ouferimentos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não tente dobrar o disco de limpeza nemaplique pressão excessiva. Estas açõespodem causar danos no disco ouferimentos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

O disco de limpeza e o recipiente dolíquido de limpeza são constituídos porpeças de plástico. É perigoso eliminá-losatravés do fogo, por isso, siga as leis eregulamentos sobre reciclagem do seulocal de residência.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Utilize apenas o líquido de limpezafornecido com o kit de limpeza.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Se o disco de limpeza ficar sujo ou compó, limpe-o com um pano macio antes deo utilizar. Guarde-o na embalagemquando não estiver em utilização.

OÃÇAZILITU ED SEÕÇUACERP

ODADIUC

Page 93: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Este produto destina-se apenas a serutilizado com Consolas Wii U. Não outilize com qualquer outro produto, talcomo uma Consola Wii, um computadorou um leitor de DVD. Esta ação podecausar danos ou mau funcionamento.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não sujeite o produto a impactosviolentos, deixando-o cair ou atingindo-ocom objetos. Esta ação pode causardanos ou mau funcionamento.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Evite aplicar demasiado líquido de limpezano disco de limpeza. Esta ação podecausar danos ou mau funcionamento.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não force a introdução do disco delimpeza na Consola Wii U. Esta ação podecausar danos ou mau funcionamento.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Nunca tente modificar nem reparar odisco de limpeza. Caso contrário, poderádanificar a Consola Wii U ou o disco.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Certifique-se de que cumpre as seguintesinstruções de armazenamento:

・ Não guarde o produto em locais quetenham muita humidade, poeira ou fumogorduroso.

・ Não guarde num local exposto à luz dosol, sobre carpetes quentes ou chãoaquecido ou perto de fontes de calor,como fogões e aquecedores.

・ Não guarde por longos períodos de tempoem locais fechados, como um automóvel(especialmente em dias de calor).

Page 94: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Não deixe o disco de limpeza no interiorda Consola Wii U quando não o estiver autilizar.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não toque nas escovas presentes no ladoinferior do disco de limpeza. Se asescovas ficarem deformadas, poderãonão conseguir limpar eficazmente.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não deixe acumular sujidade nem riscosem ambos os lados do disco de limpeza.Não cole autocolantes ou etiquetas nodisco nem desenhe ou escreva nele.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize o disco de limpeza se algumadas escovas se soltar ou se estiveremmuito sujas. Caso contrário, poderádanificar a Consola Wii U.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Guarde o disco de limpeza na embalagemdo Kit de Limpeza de Lentes da Wii Ucom as escovas viradas para baixo. Seguardar o disco com as escovas viradaspara cima, estas poderão ficardeformadas.

Page 95: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

23 et N rkwontNi doen

Os serviços da Nintendo Network poderãoficar temporariamente indisponíveis semaviso prévio para manutenção eresolução de problemas. Para maisinformações, consulte a página web daNintendo.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não exerça atividades ilícitas e/ouinapropriadas que possam causarproblemas ou infrinjam os direitos dosutilizadores, através, entre outras, dafalsificação de dados ou da publicação deconteúdos com dados pessoais ouimagens de outros utilizadores sem a suapermissão. Se se confirmarem taiscomportamentos, pode estar sujeito apenalizações, tais como a impossibilidadede utilizar a Nintendo Network.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Para jogar online com os seus amigos,devem trocar Nintendo Network IDs entresi e adicionar cada um às suas respetivaslistas de amigos.Se trocar IDs com desconhecidos, existeo risco de estes poderem consultarinformações pessoais e de receberinformações ou mensagens comlinguagem ofensiva ou inapropriada.Neste sentido, recomenda-se que nãofaculte a sua Nintendo Network ID apessoas que não conhece.

Quando utilizar os serviços da NintendoNetwork™, tenha em consideração oseguinte:

Page 96: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

24 ntIe etnerdegvNa r oad

Não faculte os seus dados pessoais ou osde terceiros (por exemplo, nomes,moradas, números de telefone ouendereços de e-mail) a não ser que talseja necessário e permitido pelosmesmos.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Não utilize linguagem que possa serconsiderada ofensiva.

Quando publicar em páginas web a partir donavegador, tenha em consideração oseguinte:

Os direitos de autor associados a textos,imagens ou outros conteúdos presentesna Internet pertencem aos seusrespetivos autores. Excetuando emsituações expressamente permitidas porlei, é proibido copiar, distribuir, alterar ourepublicar conteúdos sem a permissão dorespetivo autor.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Algumas páginas web podem conterinformações ofensivas, incorretas,perigosas ou ilegais. Os pais erepresentantes legais deverãosupervisionar a visualização de páginasweb por parte de crianças.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

A Nintendo não é responsável peloconteúdo presente em e-mails, painéis demensagens, blogues ou outros.

Quando utilizar o navegador de Internet,tenha em consideração o seguinte:

Page 97: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

siaicidujerP beWsanigáP ed saçnairC sa regetorP omoC

.sadairporpaniuo siaicidujerp bew sanigáp a saçnairc

ed osseca o rineverp a odom ed rodagevanod oãçazilitu a rignirtser arap U iiW uneM on

latneraP olortnoC oãçacilpa a razilitu edoP

Page 98: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

25 o tUp le da roli zisúe odoC tn ai od s rC

・ Não inclua qualquer informação quepossa ser utilizada para o identificar a siou a terceiros, como, por exemplo, onome, o endereço de e-mail, a morada ouo número de telefone.

・ Não inclua nada que possa serconsiderado danoso ou ofensivo porterceiros, ou que cause desconforto.

・ Não infrinja os direitos dos outros. Nãoutilize conteúdos de terceiros ou queexibam fotos, imagens e vídeos deterceiros sem a sua permissão.

・ Não inclua conteúdos ilegais ou quepromovam atividades ilegais.

・ Não inclua quaisquer conteúdos queviolem a moralidade pública.

Precauções a ter quando criar e carregarconteúdos:

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Quaisquer conteúdos carregados podemser removidos sem aviso prévio. ANintendo pode também remover ouocultar conteúdos que considereinapropriados.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Os conteúdos carregados podem servistos por outros utilizadores. Tambémpodem ser copiados, modificados eredistribuídos por terceiros.

Os utilizadores da Wii U podem fazer uploadde mensagens, imagens, áudio, vídeo epadrões QR Code, bem como visualizarconteúdos carregados por outrosutilizadores.Quando utilizar esta funcionalidade, tenhaem consideração o seguinte:

Page 99: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

26 ed U õç se da rozit il a adccA re ro amf s nI

Se eliminar um utilizador da sua ConsolaWii U, os dados mencionados acima relativosa esse utilizador Wii U serão tambémapagados e não poderão ser recuperados.

Eliminar Utilizadores

・ Mii™ de Utilizador・ Dados de gravação de aplicações Wii U・ Informações sobre amigos registados・ Registos de jogo partilhados com

utilizadores da sua lista de amigos・ Histórico do Registo Diário・ Definições do Controlo Parental

Os dados e as definições abaixoapresentados são guardados separadamentepara cada utilizador adicionado à ConsolaWii U:

♦ Em algumas aplicações, certos dados degravação podem ser partilhados por todosos utilizadores da consola.

Informações guardadas para cadautilizador da consola

Informações como, por exemplo, dados degravação ou registos de jogo são guardadose geridos individualmente para cadautilizador da Wii U.Quando utilizar a Consola Wii U, tenha emconsideração o seguinte:

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Os dados e definições guardados juntamentecom a sua Nintendo Network ID, bem comoo seu uso e compilação, encontram-seresumidos na Política de Privacidade daNintendo Network.

Informações guardadas com aNintendo Network ID

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Page 100: In r çõfoma es s as Báic - cdn02.nintendo-europe.com · registar a sua atividade diária e calcular as calorias gastas. Funciona com recurso a uma pilha em formato de botão. distribuição

Quando eliminar ou ceder a sua consola,assegure-se de que a restaura para aconfiguração inicial, apagando todos osconteúdos e definições, de forma a protegeros seus dados pessoais. Pode levar a caboesta operação acedendo às Definições daConsola no Menu Wii U.

Eliminação ou Cedência da Consola

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

♦ Se apagar a sua Nintendo Network ID,não poderá voltar a utilizá-la em nenhumdispositivo.