indemnity for opening direct investment ...indemnity for opening dica -version 05- 2017 page 1...

2
Indemnity for opening DICA -Version 05-2017 Page 1 INDEMNITY FOR OPENING DIRECT INVESTMENT CAPITAL ACCOUNT(S) CAM KT VVIC M(CÁC) TÀI KHON VỐN ĐẦU TƯ TRỰC TIP Date/ Ngày: I/We: Tôi/Chúng tôi Investment Licence/Investment certificate/ Investment registration certificate No.: Giấy phép đầu tư/Giy chng nhận đầu tư/Giy chng nhận đăng ký đầu tư SBusiness Registration Certificate/Enterprise Registration Certificate No.: Giy chng nhận đăng ký kinh doanh/Giy chng nhận đăng ký doanh nghiệp SRegistered address: Địa chđăng ký Telephone: Điện thoi Facsimile: Fax hereby confirm my/our intention to open/bằng văn bản này, tôi/chúng tôi xác nhn yêu cu m: One (01) main direct investment capital account in / Mt (01) tài khon vốn đầu tư trực tiếp bng . One (01) direct investment capital account in VND/ Mt (01) tài khon vốn đầu tư trực tiếp bng đồng Vit Nam. One (01) direct investment capital account in / Mt (01) tài khoản đầu tư vốn trc tiếp bng to conduct our transactions in relation to our offshore loan(s)/ để thc hin các giao dịch liên quan đến các khoản vay nước ngoài (as required to be established under the laws and regulations on foreign investment) with Sumitomo Mitsui Banking Corporation, (the “Bank”). (theo yêu cu tại các văn bản pháp lut vđầu tư nước ngoài) ti Ngân hàng Sumitomo Mitsui Banking Corporation, Chi nhánh (“Ngân hàng”)). I/We acknowledge that under the current laws and regulations, we are allowed to establish direct investment capital account(s) (“DICA”) at only one (01) authorized bank in Vietnam. Tôi/Chúng tôi xác nhn rằng theo quy định tại các văn bản pháp lut hin hành, tôi/chúng tôi chđược phép m(các) tài khon vốn đầu tư trc tiếp (“DICA”) ti một (01) ngân hàng được phép ti Vit Nam. A/ I/We hereby represent and warrant that we have not maintained any DICA with any other bank. Tôi/Chúng tôi, bằng văn bản này, cam đoan và bảo đảm rng chúng tôi không có bt ktài khon DICA nào ti bt kngân hàng nào khác Vit Nam. B/ I/We hereby represent and warrant that/ Tôi/Chúng tôi, bằng văn bản này, cam đoan và bảo đảm rng: (i) I/we are in the progress of closing our existing DICA No./ Tôi/chúng tôi đang trong quá trình đóng (các) tài khoản DICA hin có ca tôi/chúng tôi sopened with/ mti (the “Old DICA”/DICA Cũ”), and/ (ii) I/we shall definitely transfer all the outstanding balance (if any) from the Old DICA to the New DICA (the “New DICA”) to be opened with your Bank/ Tôi/chúng tôi cam kết chc chn schuyn toàn bsdư còn lại (nếu có) ttài khon DICA Cũ sang tài khon DICA mi (“DICA Mi”) mti Ngân hàng.

Upload: others

Post on 23-Mar-2020

19 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INDEMNITY FOR OPENING DIRECT INVESTMENT ...Indemnity for opening DICA -Version 05- 2017 Page 1 INDEMNITY FOR OPENING DIRECT INVESTMENT CAPITAL ACCOUNT(S) CAM K Ế T V Ề VI Ệ C

Indemnity for opening DICA -Version 05-2017 Page 1

INDEMNITY FOR OPENING DIRECT INVESTMENT CAPITAL ACCOUNT(S) CAM KẾT VỀ VIỆC MỞ (CÁC) TÀI KHOẢN VỐN ĐẦU TƯ TRỰC TIẾP

Date/ Ngày: I/We: Tôi/Chúng tôi

Investment Licence/Investment certificate/ Investment registration certificate No.: Giấy phép đầu tư/Giấy chứng nhận đầu tư/Giấy chứng nhận đăng ký đầu tư Số

Business Registration Certificate/Enterprise Registration Certificate No.: Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh/Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp Số

Registered address: Địa chỉ đăng ký

Telephone: Điện thoại

Facsimile: Fax

hereby confirm my/our intention to open/bằng văn bản này, tôi/chúng tôi xác nhận yêu cầu mở:

One (01) main direct investment capital account in / Một (01) tài khoản vốn đầu tư trực tiếp bằng .

One (01) direct investment capital account in VND/ Một (01) tài khoản vốn đầu tư trực tiếp bằng đồng Việt Nam.

One (01) direct investment capital account in / Một (01) tài khoản đầu tư vốn trực tiếp bằng to conduct our transactions in relation to our offshore loan(s)/ để thực hiện các giao dịch liên quan đến các khoản vay nước ngoài

(as required to be established under the laws and regulations on foreign investment) with Sumitomo Mitsui Banking Corporation, (the “Bank”).

(theo yêu cầu tại các văn bản pháp luật về đầu tư nước ngoài) tại Ngân hàng Sumitomo Mitsui Banking Corporation,Chi nhánh (“Ngân hàng”)).

I/We acknowledge that under the current laws and regulations, we are allowed to establish direct investment capital account(s) (“DICA”) at only one (01) authorized bank in Vietnam. Tôi/Chúng tôi xác nhận rằng theo quy định tại các văn bản pháp luật hiện hành, tôi/chúng tôi chỉ được phép mở (các) tài khoản vốn đầu tư trực tiếp (“DICA”) tại một (01) ngân hàng được phép tại Việt Nam.

A/ I/We hereby represent and warrant that we have not maintained any DICA with any other bank. Tôi/Chúng tôi, bằng văn bản này, cam đoan và bảo đảm rằng chúng tôi không có bất kỳ tài khoản DICA nào tại bất kỳ ngân hàng nào khác ở Việt Nam.

B/ I/We hereby represent and warrant that/ Tôi/Chúng tôi, bằng văn bản này, cam đoan và bảo đảm rằng:

(i) I/we are in the progress of closing our existing DICA No./ Tôi/chúng tôi đang trong quá trình đóng (các) tài khoảnDICA hiện có của tôi/chúng tôi số opened with/ mở tại (the “OldDICA”/“DICA Cũ”), and/ và

(ii) I/we shall definitely transfer all the outstanding balance (if any) from the Old DICA to the New DICA (the “NewDICA”) to be opened with your Bank/ Tôi/chúng tôi cam kết chắc chắn sẽ chuyển toàn bộ số dư còn lại (nếu có) từ tàikhoản DICA Cũ sang tài khoản DICA mới (“DICA Mới”) mở tại Ngân hàng.

Page 2: INDEMNITY FOR OPENING DIRECT INVESTMENT ...Indemnity for opening DICA -Version 05- 2017 Page 1 INDEMNITY FOR OPENING DIRECT INVESTMENT CAPITAL ACCOUNT(S) CAM K Ế T V Ề VI Ệ C

Indemnity for opening DICA -Version 05-2017 Page 2

I/We hereby accept and agree that until your Bank actually receives sufficient and satisfactory documents evidencing our closure of the Old DICA, your Bank will not conduct any transactions via the New DICA, except for the inward remittance of the outstanding balance (if any) remitted from the Old DICA/ Tôi/Chúng tôi cũng chấp thuận và đồng ý rằng cho tới khi Ngân hàng thực sự nhận được chứng từ đầy đủ và hợp lệ chứng minh việc đóng tài khoản DICA Cũ của chúng tôi Ngân hàng sẽ không thực hiện bất kỳ giao dịch nào qua tài khoản DICA Mới, ngoại trừ giao dịch chuyển số dư còn lại (nếu có) từ tài khoản DICA Cũ. I/We hereby undertake to comply fully with all State Bank of Vietnam’s regulation(s) on the management of DICA and any other relevant rules, and we will provide you with all documents evidencing transactions relating to the transfer of capital contributions and/or offshore loans into our Old DICA up to the closure of the Old DICA before you make any outward remittances relating to such previous capital contributions and/or offshore loans from the New DICA. Tôi/Chúng tôi, bằng văn bản này, cam kết tuân thủ đầy đủ các quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam về quản lý tài khoản DICA và các quy định pháp luật liên quan, và chúng tôi sẽ cung cấp cho Ngân hàng các giấy tờ chứng minh các giao dịch liên quan đến việc chuyển vốn góp và/hoặc vốn vay trước đây vào tài khoản DICA Cũ cho đến thời điểm đóng tài khoản DICA Cũ trước khi Ngân hàng thực hiện bất kỳ giao dịch chuyển tiền ra nước ngoài nào liên quan đến các khoản vốn góp và/hoặc vốn vay trước đây từ tài khoản DICA Mới. I/We further undertake that we shall on the Bank’s (or its transferees or assignees’) demand indemnify the Bank and/or its correspondent(s) and/or its transferees and assignees against all losses, costs, damages, expenses, claims, demands and generally all sums which the Bank and/or its correspondent(s) and/or its transferees and assigns may incur or sustain by reason of the Bank opening and maintaining our DICA. Tôi/Chúng tôi cũng cam kết rằng tôi/chúng tôi sẽ, theo yêu cầu của Ngân hàng (hoặc bên được chuyển nhượng hoặc được chuyển giao của Ngân hàng), bồi hoàn cho Ngân hàng và/hoặc (các) đại lý của Ngân hàng và/hoặc bên được chuyển nhượng và được chuyển giao của Ngân hàng đối với tất cả tổn thất, chi phí, thiệt hại, phí tổn, khiếu nại, yêu cầu và mọi khoản tiền nói chung mà Ngân hàng và/hoặc (các) đại lý của Ngân hàng và/hoặc bên được chuyển nhượng và được chuyển giao có thể gánh chịu xuất phát từ lý do Ngân hàng mở và duy trì (các) tài khoản DICA của tôi/chúng tôi. For and on behalf of Account Holder1 Thay mặt và Đại diện Chủ Tài Khoản (Sign and seal/ Chữ ký và con dấu) Họ tên/Name: Chức danh/Title: Ngày/Date:

For Bank only/Phần dành riêng cho Ngân hàng:

Signature verified by

1 Ký và đóng dấu (nếu có) bởi Người Đại Diện Theo Pháp Luật/ Người Đại Diện Theo Ủy Quyền của Chủ Tài Khoản. Nếu Chủ Tài Khoản là cá nhân, Chủ Tài Khoản ký và không cần đóng dấu/Sign and seal (if any) by the Legal Representative/Authorised Person of the Account Holder. If the Account Holder is an individual, sign without seal.