informator • information · march/april 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 informator...

64
Vozni red poletje 2016 Timetable Summer 2016 Marec/April 2016 March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR INFORMATION

Upload: others

Post on 20-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

Vozni red poletje 2016Timetable Summer 2016

Marec/April 2016March/April 2016

velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016

I N F O R M A T O R • I N F O R M A T I O N

Page 2: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja z Letališča Jožeta Pučnika Ljubljana.

Brezplačno članstvo Ugodnejši letališki nakupi Udobnejša in ugodnejša letalska potovanja Posebne ponudbe izbranih partnerjev Nepozabna doživetja

Pridružite se nam!Izpolnite spletno pristopnico na www.flyljubljana.si ali s telefonom poskenirajte kodo. Pristopnice so na voljo tudi na okencih za prijavo na let v odhodni avli na letališču.

N a g r a j u j e m o v a š o z v e s t o b o .

flyljubljana

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

totem_mali105x210mm copy.pdf 1 5.5.2012 13:36:44

Page 3: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

VSEBINA

CONTENTS

VSEBINA / CONTENTS

INFORMACIJE / INFORMATION   4 

PARKIRANJE / PARKING  4CENIK PARKIRIØŒ / PARKING FEES  6PRTLJAGA / BAGGAGE  8POTOVALNI DOKUMENTI / TRAVEL DOCUMENTS  10PRIROŒNE INFORMACIJE / USEFUL INFORMATION  12SPROSTITEV IN ZABAVA / ENTERTAINMENT AND RELAXATION  32SPLOØNO LETALSTVO / GENERAL AVIATION   36KONFERENŒNI PROSTORI / CONFERENCE HALLS  40POSLOVNI PROSTORI / BUSSINES PREMISES  44

VOZNI RED REDNIH LETOV / SCHEDULED FLIGHTS TIMETABLE  48

LEGENDA / LEGEND  49ODHODI / DEPARTURES  50PRIHODI / ARRIVALS  54

Page 4: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

1. nadstropje / 1st floor

POTNIØKI TERMINAL

PASSENGER TERMINALPOTNIØKI TERMINAL

PASSENGER TERMINAL

Page 5: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

SCH departuresSCH arrivalsInternational departuresInternational arrivalsSCH - SCH transferSCH - International transferInternational - SCH transferInt. - Int. transfer

Schengen odhodiSchengen prihodi

Mednarodni odhodiMednarodni prihodi

Schengen - Schengen transferSchengen - Mednarodni transferMednarodni transfer - Schengen

Mednarodni transfer - Mednarodni transfer

pritliœje / ground floor

POTNIØKI TERMINAL

PASSENGER TERMINALPOTNIØKI TERMINAL

PASSENGER TERMINAL

Page 6: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

44

Telefonska øtevilka parkirne blagajne je + 386 (0)4 20 61 410.

PARKIRANJE NA LETALIØŒU

Potniki in obiskovalci letaliøœa lahko parkirajo v parkirni hiøi, kjer je na voljo 1300 parkirnih prostorov,  in na obeh parkiriøœih na prostem, kjer  je veœ kot 1900 parkirnih prostorov. Prav tako je moæno abonentsko parkiranje za tiste, ki bodo uporabljali parkirni prostor vsaj mesec dni. Vse dodatne informacije lahko dobite na spletni strani: www.lju-airport.si.

Parkirni prostori za parkiranje vozil invalidnih oseb so zagotovljeni na vseh parkiriøœih in so ustrezno oznaœeni. Parkiranje je brezplaœno, œe ob plaœilu pokaæete veljavno invalidsko izkaznico in prometno dovoljenje, v katerem je nedvoumno oznaœeno, da je vozilo namenjeno izkljuœno prevozu invalida.

Parkirnino lahko poravnate na parkirni blagajni ali na øtirih parkirnih avto-matih. Parkiranje se plaœuje z gotovino ali kreditnimi karticami (American Express, Eurocard, Visa, Diners, Maestro, NLB, Karanta in BA-kartica), po plaœilu pa je treba parkirni prostor zapustiti v 15 minutah.

INFORMATIONINFORMACIJE

Page 7: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

55

Parking pay desk telephone number  is + 386 (0)4 20 61 410. 

INFORMATIONINFORMACIJE

PARKING AT THE AIRPORT

Passengers and airport visitors can park their vehicles in the car park with 1300 parking spaces and in the open-air parking lots with more than 1900 parking spaces. Regular parking tickets are also available for those wishing to use a parking space for at least one month. For any additional informa-tion please see the website www.lju-airport.si.

The car parks for vehicles of passengers with special needs are available at all parking lots, marked appropriately. Parking is free of charge. Please show a valid disability card or registration, which clearly states  that  the vehicle is intended for the transportation of disabled persons only.

Parking can be paid at the cashier counter or at four parking machines. Parking  fees can be paid  in cash or by credit card (American Express, Eurocard, Visa, Diners, Maestro, NLB, Karanta and BA card); please leave the parking lot or car park within 15 minutes after payment.

Page 8: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

66

STORITVE PARKIRIØŒ 

velja od 1. 2. 2013

Izgubljena kartica – zaraœuna se øtiritedenska parkirnina.

Prosimo, da zapustite parkiriøœe v 15 minutah po plaœilu.

Davek na dodano vrednost po veljavni zakonodaji je vkljuœen v ceno.

CENIK

INFORMACIJE INFORMATION

ČŒas Parkirna hiøa CENA (v €)

Zunanje parkiriøœe CENA (v €)

15 min brezplaœno

do 1 ure 2,50 2,00

od 1 do 2 uri 4,50 3,50

od 2 do 4 ure 6,00 5,00

od 4 do 8 ur 8,00 6,00

od 8 do 24 ur 14,00 12,00

od 1. do 3. dne stane posamezni dan 14,00 12,00

od 4. dne stane vsak dodaten dan 8,00 6,00

Abonentsko parkiranje

meseœno abonentsko parkiranje 180,00 150,00

øestmeseœno abonentsko parkiranje 480,00 360,00

letno abonentsko parkiranje 950,00 700,00

Predplaœila

8 dni 59,00 49,00

15 dni 96,00 79,00

Page 9: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

7

Lost ticket – for four weeks charge to be applied.

Please, leave the parking within 15 minutes after payment.

VAT is included in the above prices.

CAR PARKING SERVICES 

valid from 1. 2. 2013

PRICE LIST

INFORMACIJE INFORMATION

Period Parking Garage PRICE (in €)

Open Air Parking PRICE (in €)

15 min free

up to 1 hour 2.50 2,00

from 1 to 2 hours 4.50 3.50

from 2 to 4 hours 6.00 5.00

from 4 to 8 hours 8.00 6.00

from 8 to 24 hours 14.00 12.00

from 1st to 3rd day per day 14.00 12.00

from 4th day each additional day 8.00 6.00

Season ticket

per month (only advance sale) 180.00 150.00

per 6 months (only advance sale) 480.00 360.00

per year (only advance sale) 950.00 700.00

Prepayment

8 days 59.00 49.00

15 days 96.00 79.00

Page 10: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

8

PRTLJAGA

Prtljaga, ki jo imate s seboj, se deli na dva dela, in sicer na roœno prtljago, ki jo vzamete s seboj na letalo, in tisto, ki se prevaæa v prtljaæniku letala. Koliœina prtljage je omejena s øtevilom kosov, teæo in dimenzijo. V ekonom-skem razredu na rednih letih imajo otroci, starejøi od dveh let, in odrasli lahko do 20, v poslovnem razredu pa do 30 kilogramov prtljage.

Œe je vaøa prtljaga teæja ali potrebuje poseben prevoz zaradi krhkosti in obœutljivosti, so potrebna doplaœila, zato se o tem predhodno pozanimajte pri svojem prevozniku ali za to pooblaøœeni osebi.

Vaøo  prtljago  lahko  dodatno  zavarujete  z  ovijanjem  v  posebno  folijo. Cena za kos prtljage je pet evrov, za veœ informacij pa lahko pokliœete na  +386 (0)41 59 05 65 ali na +386 (0)41 77 23 09. Pred odhodom se pozani-majte o obratovalnem œasu nudenja storitve ovijanja prtljage.

Vsak kos prtljage mora biti oznaœen s potnikovim imenom in naslovom z zu-nanje in notranje strani. Za roœno prtljago veljajo nekatere omejitve. Bistvena je, da v njej ne smete imeti tekoœin v embalaæi, veœji od 100 ml, ki mora biti na varnostni pregled oddana v tesno zaprti prozorni plastiœni vreœki.

Œe se zgodi, da vaøe prtljage, ki  je potovala v prtljaæniku  letala, ni med prispelimi kovœki, poiøœite prevoznikovo sluæbo za izgubljeno in najdeno prtljago. Ponavadi je v isti avli kakor trakovi za izdajanje prtljage, oznaœena pa je z napisom »Lost-and-Found« ali s kratico LL. Tam vam bodo razloæili postopke in vam svetovali nadaljnje ravnanje. Na Letaliøœu Joæeta Puœnika Ljubljana je œas sluæbe prilagojen voznemu redu, dosegljivi pa so na dveh telefonskih øtevilkah.

Telefonski øtevilki za izgubljeno prtljago: Adria Airways  + 386 (0)4 25 94 339 Drugi prevozniki  + 386 (0)4 20 61 226

INFORMACIJE INFORMATION

Page 11: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

9

For the information about lost luggage, please call: Adria Airways  + 386 (0)4 25 94 339 Other airlines + 386 (0)4 20 61 226

INFORMACIJE INFORMATION

BAGGAGE

Your baggage is divided into two categories, carry-on items and baggage that travels in the cargo hold. Limitations apply to the number of bags, their weight and dimensions. On scheduled flights, adults and children over two years of age are usually entitled to a free baggage allowance of 20 kg in economy class and 30 kg in business class.

If your baggage is heavier or requires special transportation due to fragility, extra charges usually apply. For further information please contact your airline or the person responsible.

Your baggage can be additionally secured by wrapping into special foil. The price for every piece of baggage is five euros. For more information please call +386 (0)41 59 05 65 or +386 (0)41 77 23 09. Before departure please inform yourself on opening hours of this service.

Each baggage  item should be marked with  the passenger’s name and address, both outside and  inside. Carry-on  items are subject  to certain restrictions. It is important that each container of liquids in your carry-on baggage is 100 ml or less. All the containers must be packed in a closely sealed transparent plastic bag when submitted to the security check.

If your baggage that was carried in the cargo hold of the airplane is not among  the baggage  that arrives, your  first step should be  to go  to  the airline’s Lost and Found counter. It is usually located in the same hall as the baggage belts and is marked with a Lost and Found sign or the abbre-viation LL. There, you will be informed of the procedures and will receive advice on how to proceed. The working hours of the Lost and Found coun-ter at the Ljubljana Joæe Puœnik Airport is adjusted to meet the scheduled flights and is also available at two telephone numbers.

Page 12: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

1010

Preden  se  odpravite  od  doma  proti  letaliøœu,  pre-verite, ali  imate s seboj veljaven potni  list oziroma osebno  izkaznico  (œe potujete v dræave EU)  in  le-talsko vozovnico. Dokumente  imejte  shranjene pri sebi oziroma v roœni prtljagi. Za vse dodatne infor-macije  se  obrnite  na  svojega  prevoznika  oziroma pooblaøœenega agenta. 

INFORMACIJE INFORMATION

POTOVALNI DOKUMENTI

Pred potovanjem najprej preverite, ali za vstop v dræavo potrebujete vizum. Ko ste prepriœani, da boste lahko vstopili v dræavo, kupite letalsko vozov-nico. Lahko jo kupite neposredno ali prek agencij, ki so pooblaøœene za prodajo. Cena letalske vozovnice je sestavljena iz cene prevoza, letaliøkih pristojbin in drugih dajatev. Viøina potniøke takse, kot navadno imenujemo letaliøke pristojbine, se lahko od letaliøœa do letaliøœa razlikuje.

Vsak potnik, ki odhaja z Letaliøœa Joæeta Puœnika Ljubljana, ob nakupu letalske vozovnice plaœa potniøki servis v znesku 17 € (oznaka na vo-zovnici: SI), ki predstavlja nadomestilo za uporabo potniøkega terminala, opreme  in  infrastrukture v njem. Letaliøœe zaraœunava  tudi nadome-stilo za varnostne preglede  in varovanje (kratica JJ) v viøini 4,66 €. Poleg teh dveh nadomestil lahko potnik ob nakupu vozovnice plaœa øe nekatere druge dajatve, odvisno od ciljne dræave ali  letaliøœa in letal-skega prevoznika.

Page 13: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

1111

Before heading to the airport, make sure you have a valid passport or ID card (when travelling within EU countries) and airplane tickets with you. Keep your documents on your person or in the carry-on bag-gage. For any additional information, please contact your airline or authorised agent.

INFORMACIJE INFORMATION

TRAVEL DOCUMENTS

Before travelling you should always check whether a visa is required for entering your destination country. Once you have made sure that you will be able to enter the country, buy the airplane ticket. These can be bought directly or through agencies authorised to sell airline tickets.

The price of an airline ticket comprises the price of carriage, airport taxes and other charges. The amount of passenger fees, as airport taxes are usually called, can differ from airport to airport. On purchasing an airline ticket, each passenger departing from Ljubljana Joæe Puœnik Airport pays a passenger service charge of 17 € (ticket code: SI), which goes towards the use of the passenger terminal, equipment and infrastructure. The airport also charges 4.66 € for security checks and general security (code JJ). In addition to these two charges, on purchasing a ticket passengers may also be required to pay other charges, depending on the country or airport to which they are travelling and on the airline they are flying with.

Page 14: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

12

PRIROŒNE INFORMACIJE

Bankomat in poøta

V odhodnem in prihodnem delu terminala sta vam na voljo banœna avtomata. Poøtne storitve opravljajo v od-hodnem delu letaliøke stavbe v poslovalnici poøte Brnik. Poøta je odprta med 8:30 in 10:30 in nato ponovno med 14:30 in 17:00. Potniki lahko oddajo pisma in kartice tudi v nabiralnikih v schengenskem  in nonschengenskem mednarodnem prostoru.

Brezplaœni internet

V  prostorih  glavnega  potniøkega  terminala  in  Centra sploønega letalstva  je na voljo brezplaœna medmreæna povezava WiFi. Gre za odprto povezavo Airport Public, kar pomeni, da za njeno vzpostavitev ni potrebna upo-raba kljuœev ali varnostnih nastavitev na napravi, ki se prikljuœuje v omreæje.

Turistiœne informacije

V œakalnici  prihodov  je  tudi  turistiœno-informativni  cen-ter, kjer lahko dobite brezplaœne publikacije o slovenski turistiœni ponudbi.Veœ informacij na: [email protected].

Prva pomoœ

Na  letaliøœu  je  zdravniøka  sluæba  na  voljo  vsem potnikom  in  obiskovalcem,  ki  nujno  potrebujejo zdravniøko  pomoœ.  Njihova  telefonska  øtevilka  je:  + 386 (0)4 20 61 641.

INFORMACIJE INFORMATION

Page 15: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

13

INFORMACIJE INFORMATION

USEFUL INFORMATION

ATM machine and post Office

ATM machines are available at  the departing hall and arrivals part of  the  terminal. Postal  services are avail-able  in  the  departures  area  of  the  airport  terminal  at the  office  of  the  Brnik  Post  Office.  The  Post  Office is  opened  from  8:30  am  to  10:30  am  and  from  2:30 pm  to 5:00 pm, Saturdays  from 8:30 am  to 10:30 am.  Letterboxes  are  available  in  the  Schengen  and  non-Schengen sections of the international area of the termi-nal for passengers to post letters and postcards.

Free internet

Free WiFi Internet access is offered in the main passenger terminal and the General Aviation Centre. The Airport Pub-lic connection is an open connection, which means that to go online you do not need any passwords or security settings on the device you are connecting to the Internet.

Tourist information

The tourist information centre is located in the arrivals hall and provides  free  tourist brochures on Slovenia. More information on: [email protected].

Medical assistance

The airport has a medical centre, available  to all pas-sengers  and  visitors  who  require  emergency  medi-cal  assistance.  The  telephone  number  of  the  medical  centre is: + 386 (0)4 20 61 641.

Page 16: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

14

Prevozi / Transportation

1. Avtobus / Bus

Vozni red / Timetable

INFORMACIJE

relacijarelation

odhodi: ponedeljek - petekdepartures: Monday - Friday

sobotaSaturday

nedelja, praznikSunday, Feast

LETALIŠČE 07:00 08:00 07:00 (AIRPORT) - KRANJ 11:00 Š 12:00 13:00 14:00price: 1,80 € 13:26 Š 14:00 14:56 Š

15:00 16:00 17:00 Š 18:00 19:00 Š 20:0021:00 Š 22:50 Š

LETALIŠČE 05:00* 06:05* 07:00 07:00 10:00 07:00 10:00(AIRPORT)- 08:00* 09:00* 10:00 12:00 14:00 12:00 14:00LJUBLJANA 11:00* 12:00 13:00* 16:00 18:00 16:00 18:00price: 4,10 € 14:00 15:00* 16:00 20:00 20:00

17:00* 18:00 19:00* 20:00

KRANJ - 05:25 Š 05:40 06:25 Š 06:40 07:40 LETALIŠČE 06:40 07:25 Š 07:40 09:40 11:40 (AIRPORT) 08:25 Š 08:40 Š 09:25 Š 13:25price: 1,80 € 09:40 10:25 Š 10:40 Š

11:25 Š 11:40 12:10 Š 12:25 12:40 Š 13:25 13:40 14:25 Š 14:40 Š 15:25 Š 15:40 16:40 Š 17:40 18:25 Š 18:40 Š 19:40 20:40 Š 22:15 Š

LJUBLJANA - 05:20* 06:10 07:10* 06:10 09:10 06:10 09:10LETALIŠČE 08:10* 09:10 10:10* 11:10 13:10 11:10 13:10(AIRPORT) 11:10 12:10* 13:10 15:10 17:10 15:10 17:10price: 4,10 € 14:10* 15:10 16:10* 19:10 19:10

17:10 18:10* 19:1020:10*

KRANJ - 06:37 Š 07:40 08:40 06:40 07:40 06:40NEPA 07:40 BLED 09:40 10:40 11:40 08:40 10:40 09:40 10:40 price: 3,60 € 12:40 13:40 14:20 Š 11:40 12:40 12:40 13:40BOHINJ 14:36 14:40 15:40 13:40 14:40 15:40 17:40price: 6,70 € 16:40 17:40 18:40 Š 15:40 17:40 19:40 21:40

19:40 21:40 19:40 21:40 LJUBLJANA - 06:00 07:00 08:00 06:00 07:00 06:00NEPA 07:00BLED 09:00 10:00 11:00 08:00 10:00 09:00 10:00price: 6,30 € 12:00 13:00 14:00 11:00 12:00 12:00 13:00BOHINJ 15:00 16:00 17:00 13:00 14:00 15:00 17:00 price: 8,70 € 18:00 Š 19:00 21:00 15:00 17:00 19:00 21:00

19:00 21:00

LETALIŠČE 08:42 Š 12:27 Š 13:47 Š (AIRPORT)- 14:42 Š 15:42 ŠKAMNIKprice: 2,70 €

06:00 08:00 09:00 Š 09:36 Š 10:00 10:00 12:00

Legenda / Legend

Š - v dneh šolskega pouka od ponedeljka do petka /during school M FNEPA - vozi ob nedeljah in praznikih od 1.6. do 30.9. / during Sundays and Holidays ( * - ne vozijo v novoletnih in prvomajskih šolskih počitnicah / except from April 28 to 30 and from December 29 to 31

onday to riday (1.9. – 26.6.)1.6. – 30.9.)

tel : + 386 (0)4 20 13 210 e-mail: [email protected] www.alpetour.sii

Avtobusne povezave z letališčaBus connections from the airport

Page 17: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

15

Page 18: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

16

INFORMACIJE INFORMATION

16

Odhodi z letaliøœa / Departures from airport

  06:45  07:15  10:15  11:15  11:45

  12:15  12:45  13:15  13:45  14:45

  15:15  15:45  16:15  16:45  17:15

  17:45*  18:15*  18:45  19:15  20:45

  21:15  21:45  22:15  22:45  23:15

  23:45  00:15*  00:45*

* Potrebna predhodna rezervacija pri navedenih ponudnikih prevozov na naslednji strani - Pre-vozi Markun in Aerodromski Transfer Limo & Taksi Marko Nowotny s. p.

* Reservation required with listed transfer providers on following page - Prevozi Markun and Aerodromski Transfer Limo & Taksi Marko Nowotny s. p.

 Vozni red velja tudi ob nedeljah in praznikih.

Timetable is valid also on Sundays and Holidays.

2. Transferni prevozi / Shuttle Connection

Prevozi v Ljubljano / Transfer to Ljubljana

Potovanje v eno smer traja pribliæno 30 minut. Vozovnico kupite pri vozniku. Cena vozovnice je devet evrov po osebi.

Driving  time  is approximately 30 minutes. Ticket  is  to be purchased on board of shuttle. Price is nine euros per person.

Page 19: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

17

Prevozi iz Ljubljane / Transfer from Ljubljana

MARKUN BORUT & Co., d.n.o.

Informacije / Information:  +386 (0)51 321 414  +386 (0)41 792 865  [email protected]  www.prevozi-markun.com

AERODROMSKI TRANSFER LIMO & TAKSI MARKO NOWOTNY, s.p.

Informacije / Information:  +386 (0)40 771 771 [email protected] www.mnj.si.

INFORMACIJE INFORMATION

17

Odhodi iz Ljubljane / Departures from Ljubljana

Odhodi iz Ljubljane / Departures from Ljubljana

  05:10  06:15  07:50  09:00  10:25

  12:15  14:00  15:30  17:00  18:00

  22:30

  05:00  06:00  08:00  09:00  10:00

  11:00  12:00  13:00  15:00  16:00

  17:00  18:00  19:00  21:00

Odhodi so prilagojeni pristanku letal. / Departures are adapted to plane landings.

Page 20: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

18

Prevozi proti Kranju, Bledu, Bohinju, Kranjski Gori  Transfer to Kranj, Bled, Bohinj, Kranjska Gora 

ZUP PREVOZI Aleø Zupanœiœ s.p.

Informacije / Information:  +386 (0)31 30 41 41 [email protected], www.zup-prevozi.eu

7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00*

09:00* 09:00* 09:00* 09:00* 09:00* 09:00* 09:00*

11:15 11:15 11:15 11:15 11:15 11:15 11:15

16:30 16:30 16:30 16:30 16:30 16:30 16:30

19:30* 19:45* 19:45* 19:45* 19:30* 19:30* 19:45*

17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55** 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55*

5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00

7:45** 7:45** 7:45** 7:45** 7:45** 7:45** 7:45**

8:30 8:30 8:30 8:30 8:30 8:30 8:30

13:15** 13:15** 13:15** 13:15** 13:15** 13:15** 13:15**

14:00 14:00 14:00 14:00 14:00 14:00 14:00

17:30 17:30 17:30 17:30 17:30 17:30 17:30

18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00*

Odhodi z letaliøœa / Departures from airport

Odhodi z / Departures from Bled, Bohinj, Kr.Gora

* Za odhode oznaœene z * je potrebna rezervacija. / Departures marked with * valid for Flexible 

shuttle only  / Reservation required!

Cena na osebo - BLED: 13 € 

Price per person - BLED: 13 €

Cena na osebo - KR. GORA in BOHINJ: 28 € 

Price per person KR. GORA & BOHINJ: 28 €

Œas potovanja je pribliæno 30 minut – Bled in 55 minut – Bohinj ali Kranjska Gora.

The journey time is approximately 30 minutes – Bled and  55 minutes – Bohinj or Kranjska Gora.  

Veljavnost / Validity 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016

Odhodi so prilagojeni pristanku letal.   Departures are adapted to plane landings.

Pon / Mon Tor / Tue Sre / Wed Œet / Thu Pet / Fri  Sob / Sat Ned / Sun

Pon / Mon Tor / Tue Sre / Wed Œet / Thu Pet / Fri  Sob / Sat Ned / Sun

INFORMACIJE

Za odhode oznaœene z * je potrebna rezervacija. 

Departures marked with * valid for Flexible shuttle only  / Reservation required!

4.90

PREKMURSKA GIBANICA & KAVA A C F G

claim adv

Cliente

Progetto

Data

Pantone2695 C

Quadricromia

C90 M100 Y0 K50

Pantoni e/o colori di riferimento.

I colori rappresentati sono indicativi, si prega

di fare riferimento ai cataloghi Pantone®.

Venice Airport

Logotipo Culto

06-06-08

BRSTENJE PONUDB

RZ_LGD-16-001_Fruehling-Ostern_Plakate_A1.indd 6 17.02.2016 12:23:17

Page 21: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

INFORMACIJE

4.90

PREKMURSKA GIBANICA & KAVA A C F G

claim adv

Cliente

Progetto

Data

Pantone2695 C

Quadricromia

C90 M100 Y0 K50

Pantoni e/o colori di riferimento.

I colori rappresentati sono indicativi, si prega

di fare riferimento ai cataloghi Pantone®.

Venice Airport

Logotipo Culto

06-06-08

BRSTENJE PONUDB

RZ_LGD-16-001_Fruehling-Ostern_Plakate_A1.indd 6 17.02.2016 12:23:17

Page 22: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

20

Prevozi proti Ljubljani center Transfer to Ljubljana centre

ZUP PREVOZI Aleø Zupanœiœ s.p.

Informacije / Information:  +386 (0)31 30 41 41 [email protected], www.zup-prevozi.eu

7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00* 7:00 - 11:00*

09:00* 09:00* 09:00* 09:00* 09:00* 09:00* 09:00*

11:15 11:15 11:15 11:15 11:15 11:15 11:15

16:30 16:30 16:30 16:30 16:30 16:30 16:30

19:30* 19:45* 19:45* 19:45* 19:30* 19:30* 19:45*

17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55* 17:00 - 23:55*

5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00* 5:00 - 7:00

8:30 8:30 8:30 8:30 8:30 8:30 8:30

14:00 14:00 14:00 14:00 14:00 14:00 14:00

16:00 16:00 16:00 16:00 16:00 16:00 16:00

18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00 18:00

18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00* 18:00 - 22:00*

Odhodi z letaliøœa / Departures from airport

Odhodi z / Departures from Ljubljana centre

Za odhode oznaœene z * je potrebna rezervacija. 

Departures marked with * valid for Flexible shuttle only  / Reservation required! 

Cena na osebo: 9 € Č Price per person: 9 € Č

Veljavnost / Validity 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016

Odhodi so prilagojeni pristanku letal.   Departures are adapted to plane landings.

Pon / Mon Tor / Tue Sre / Wed Œet / Thu Pet / Fri  Sob / Sat Ned / Sun

Pon / Mon Tor / Tue Sre / Wed Œet / Thu Pet / Fri  Sob / Sat Ned / Sun

INFORMACIJE

Za odhode oznaœene z * je potrebna rezervacija. 

Departures marked with * valid for Flexible shuttle only  / Reservation required!

Page 23: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

INFORMACIJE

Page 24: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

2222

4. Najem avtomobila

Na Letaliøœu Joæeta Puœnika Ljubljana lahko najamete vozilo pri øtevilnih po-nudnikih, ki vam bodo z veseljem posredovali tudi vse dodatne informacije.

Ponudnik Telefon

  ABC rent a car - Europcar    + 386 (0)4 20 61 684  www.europcar.si

  AGIO Rent-a-Car    + 386 (0)31 72 77 77  www.agio.si 

  Atet Rent A Car    + 386 (0)4 20 19 848  www.atet.si

  Avant Car - Car Rental Slovenia   + 386 (0)1 58 90 868  www.avantcar-slovenia.com

  Avis - IGMA CAR    + 386 (0)4 23 65 005  www.avis.si

  Budget - IGMA CAR    + 386 (0)4 20 14 300  www.budget.si

  Dollar & Thrifty Car Rental    + 386 (0)4 23 65 750  www.thrifty.si

  Enterprise (Avto Benussi)    + 386 (0)30 20 88 80  www.enterprise.com

  Hertz    + 386 (0)4 20 16 999  www.hertz.si

  Sixt Rent-a-Car    + 386 (0)4 23 82 414  www.sixt.com

Spletna stran

3. Taxi

Taksiji so vam na voljo pred letaliøko stavbo. 

Aerodrom Ljubljana, d.o.o., ne prevzema odgovornosti za izvajanje taksi storitev.

INFORMACIJE INFORMATION

Page 25: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

2323

Car rental agency Telephone

  ABC rent a car - Europcar    + 386 (0)4 20 61 684  www.europcar.si

  AGIO Rent-a-Car    + 386 (0)31 72 77 77  www.agio.si 

  Atet Rent A Car    + 386 (0)4 20 19 848  www.atet.si

  Avant Car - Car Rental Slovenia   + 386 (0)1 58 90 868  www.avantcar-slovenia.com

  Avis - IGMA CAR    + 386 (0)4 23 65 005  www.avis.si

  Budget - IGMA CAR    + 386 (0)4 20 14 300  www.budget.si

  Dollar & Thrifty Car Rental    + 386 (0)4 23 65 750  www.thrifty.si

  Enterprise (Avto Benussi)    + 386 (0)30 20 88 80  www.enterprise.com

  Hertz    + 386 (0)4 20 16 999  www.hertz.si

  Sixt Rent-a-Car    + 386 (0)4 23 82 414  www.sixt.com

Webpage

3. Taxi

The taxi rank is right in front of the terminal. 

Aerodrom Ljubljana, d.o.o., does not bear responsibility for taxi services.

INFORMACIJE INFORMATION

4. Rent-a-car

Cars can be rented at the specialized car rental agencies.

Page 26: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

2424

Trgovine in Travel Value & Duty Free

V potniøkem terminalu boste pred odhodom letala lahko nakupili vse po-trebno za udobno potovanje. Prav tako pa lahko vsi potniki, ki prihajate iz schengenskega obmoœja nakupujete tudi ob prihodu v Slovenijo in sicer v Travel Value & Duty Free prodajalni v pritliœju mednarodnega schengen-skega dela odhodnega terminala.

Ponudnik Telefon

Travel Value & Duty Free  +386 (0)4 23 82 619  mednarodni schengenski in        neschengenski prostor v odhodnem        delu potniøkega terminala

Trgovina Ljubljanœek – Brnik  +386 (0)59 04 67 87  odhodni del potniøkega terminala

Trgovina Medved  +386 (0)4 20 21 465  odhodni del potniøkega terminala

Zlatarna Sara  +386 40 805 041  odhodni del potniøkega terminala

Lokacija

INFORMACIJE INFORMATION

Page 27: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

2525

Shops and Travel Value & Duty Free

In passenger terminal you can find all you need for a comfortable journey. All passengers, arriving into Slovenia from Schengen destinations can also shop in the Travel Value & Duty Free store in the international Schengen section of departures.

Shop Telephone

Travel Value & Duty Free  +386 (0)4 23 82 619  Schengen and Nonschengen area in        the passenger terminal

Trgovina Ljubljanœek – Brnik  +386 (0)59 04 67 87  departures part of the passenger        terminal

Trgovina Medved  +386 (0)4 20 21 465  departures part of the passenger        terminal

Zlatarna Sara  +386 40 805 041  departures part of the passenger        terminal

Location

INFORMACIJE INFORMATION

Page 28: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

26

Restavracije in bari

Potniki in obiskovalci boste pri nas naøli mirne kotiœke za klepet ob kavici in prigrizku.

Ponudnik Telefon

  ETI Potovanja, d.o.o.      +386 (0)2 22 80 366  www.etipotovanja.si

  Kompas, turistiœno podjetje, d.d.   +386 (0)1 20 06 111  www.kompas.si

  Oasis Turs, d.o.o.    +386 (0)1 42 54 349  www.oasistours.si

  Palma, d.o.o.    +386 (0)3 42 84 300  www.palma.si

  Relax Turizem, d.o.o.    +386 (0)2 87 70 224  www.relax.si

  Turistiœna agencija Sonœek, d.o.o.  +386 (0)2 22 08 044  www.sonchek.com

Spletna stran

Potovalne agencije

Øtevilne agencije ponujajo aranæmaje, ki vkljuœujejo lete z Letaliøœa Joæeta Puœnika Ljubljana in prav gotovo boste lahko v njihovi bogati ponudbi naøli nekaj zase.

Restavracija / bar Lokacija

Bar Caffe Avionœek prihodni del potniøkega terminala

Bar Follow me mednarodni neschengenski prostor v odhodnem delu potniøkega terminala

Bar Letni vrt ob vhodu v odhodni del potniøkega terminala

Bar Take off odhodni del potniøkega terminala

Bar Terasa Avionœek razgledna ploøœad

Culto bar mednarodni schengenski prostor v odhodnem delu potniøkega terminala

Hermann’ s stojnica na kolesu v potniøkem teminalu

Mondo mobilna gostinska enota - prvo nadstropje potniøkega terminala (schengensko obmoœje)

Samopostreæna restavracija Market place in a la carte resta-vracija Globetrotter

odhodni del potniøkega terminala

INFORMACIJE

Page 29: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

27

Restaurants and bars

Passengers and visitors can enjoy a cup of coffee or a biscuit at an airport’s bars. There  is also a selection of  freshly cooked meals available at  the restaurant.

  ETI Potovanja, d.o.o.      +386 (0)2 22 80 366  www.etipotovanja.si

  Kompas, turistiœno podjetje, d.d.   +386 (0)1 20 06 111  www.kompas.si

  Oasis Turs, d.o.o.    +386 (0)1 42 54 349  www.oasistours.si

  Palma, d.o.o.    +386 (0)3 42 84 300  www.palma.si

  Relax Turizem, d.o.o.    +386 (0)2 87 70 224  www.relax.si

  Turistiœna agencija Sonœek, d.o.o.  +386 (0)2 22 08 044  www.sonchek.com

Agency Telephone Webpage

Travel Agencies

Several agencies offer interesting travel arrangements which begin at the Ljubljana Joæe Puœnik Airport and you will be able to find something to suit your style.

Restaurant / bar Location

Bar Caffe Avionœek arrivals part of the passenger terminal

Bar Follow me Nonschengen area in the passenger terminal

Bar Letni vrt near the entrance into departures lobby

Bar Take off departures part of the passenger terminal

Bar Terasa Avionœek terrace

Culto bar Schengen area in the passenger terminal

Hermann’ s bike cart inside passenger terminal

Mondo mobile catering unit - first floor of the passenger termi-nal (Schengen area)

Self-service restaurant Market place and a la carte restaurant Globetrotter

departures part of the passenger terminal

INFORMATION

Page 30: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

28

Letalski prevozniki

Z Letaliøœa Joæeta Puœnika Ljubljana lahko redno letite z devetimi  letalskimi prevozniki:

  Adria Airways: ................................................ 080 13 00   http://www.adria.si  + 386 (0)4 25 94 245   (vsak dan med 7.00 in 22.00)  + 386 (0)1 36 91 010

  Air France: .................................... + 386 (0)1 88 88 691   http://www.airfrance.com/si                 + 386 (0)4 20 61 674    (dve uri pred letom)

  Air Serbia: ....................................... + 381 11 311 21 23    http://www.airserbia.com                         + 386 (0)1 43 60 298 

  easyJet: ......................................... + 386 (0)4 20 61 781   http://www.easyJet.com

  LOT Polish Airlines: ...........................  + 48 22 57 77 755   http://www.lot.com

  Montenegro: .................................. + 386 (0)4 25 94 245   http://www.montenegroairlines.com/

  Turkish Airlines: ............................  + 386 (0)4 20 61 680   http://www.turkishairlines.com

  Wizz Air: ..................................................... 090 100 185   http://wizzair.com   (Cena klica je 1,05 EUR/min. Cena za klice z mobilnega telefona    je lahko viøja. Pogovor je moæen le v angleøkem jeziku.)

INFORMATIONINFORMACIJE

Page 31: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

29

Airlines

From Ljubljana Joæe Puœnik Airport you can  fly on scheduled flights operated by nine airlines:

  Adria Airways: ................................................ 080 13 00   https://www.adria.si/en/  + 386 (0)4 25 94 245   (every day between 7 AM and 10 PM)  + 386 (0)1 36 91 010

  Air France: ...................................  + 386 (0)1 88 88 691   http://www.airfrance.com/si  + 386 (0)4 20 61 674   (two hours before the flight) 

  Air Serbia: ....................................... + 381 11 311 21 23    http://www.airserbia.com  + 386 (0)1 43 60 298

  easyJet: ......................................... + 386 (0)4 20 61 781   http://www.easyJet.com

  LOT Polish Airlines: ...........................  + 48 22 57 77 755   http://www.lot.com

  Montenegro: ................................. + 386 (0)4 25 94 245     http://www.montenegroairlines.com/

  Turkish Airlines: ............................ + 386 (0)4 20 61 680   http://www.turkishairlines.com

  Wizz Air: .....................................................  090 100 185   http://wizzair.com   (Calls charged at 1.05 EUR/min. Calls from mobile networks    may be charged at higher rate.)

INFORMATIONINFORMACIJE

Page 32: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 33: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 34: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

3232

SPROSTITEV IN ZABAVA

Poslovni salon

Potniki poslovnega razreda in ostali potniki, ki imajo dostop do poslovnega salona lahko uæivajo v udobni in prostorni œakalnici ter v miru poœakajo na odhod letala.

Masaæni stoli

Let  bo  øe  prijetnejøi,  œe  se  boste  prej  sprostili  na  enem  od  øtirinajstih masaænih stolov v potniøkem terminalu.

Razgledna terasa Avionœek

Na razgledni terasi lahko vsak dan od øeste ure zjutraj do polnoœi spre-mljate dogajanje na  letaliøki ploøœadi, pristanke  in vzlete  razliœnih  letal. Obenem  pa  se  lahko  posladkate  s  slastnimi  tortami  ali  si  privoøœite osveæilne napitke. Sledite oranæni in se prepriœajte!

Odpiralni œas razgledne terase: 6:00 - 24:00 Odpiralni œas bara: 7:00 - 21:00 (poletni œas) in 9:00 - 18:00 (zimski œas)

Kotiœka za izmenjavo knjig

Dve toœki v potniøkem terminalu sta opremljeni z regali, v katerih  lahko potniki najdejo knjige v øtevilnih jezikih. Veœina je oznaœena s kodami, s 

pomoœjo katerih bo knjigam mogoœe slediti na njihovi poti okoli sveta.

Za otroke

Poskrbeli  smo,  da  otrokom  medČœakanjem  na  letalo  ne  bo  dolgœas.  V prvem nadstropju potniøkega terminala (schengensko in non-schengen-sko obmoœje) jih priœakujeta dva otroøka kotiœka. Poleg igral so druæinam z otroki na voljo tudi otroøki voziœki.

INFORMACIJE

Page 35: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

3333

ENTERTAINMENT AND RELAXATION

Business lounge

Our business lounge is comfortable, spacious and apart  from the usual noise. While waiting  for departure passengers can prepare  for  that all-important business meeting, or simply relax.

Massage chairs

Your flight will be even more pleasant if you relax on one of the fourteen massage chairs in the passenger terminal.

Observation terrace Avionœek

On the observation terrase you can watch all the goings-on on the apron, and see the aircraft taking off and landing, while enjoying cakes and re-freshing drinks. Follow the orange to see for yourself!  

Opening hours for bar: 7:00 am to 9:00 pm (summer) and 9:00 am to 6:00 pm (winter) Opening hours for observation deck: 6:00 am to 12:00 pm

Book crossing zones

Two points in the passenger terminal are outfitted with racks where pas-sengers can find books in several languages. The majority of books have an ID code by which their journey around the world can be tracked. 

For children

To keep children entertained while waiting for a flight, there are dedicated kids’ corners in the Schengen and non-Schengen sections of the passen-ger terminal.  We also offer pushchairs for families with small children.

INFORMATION

Page 36: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

www.ljub

ljanskigrad

.si

Z Gradu vidiš vseFrom the castle, you can see it all.

Lj-Grad_95x200_MOL-ZPE.indd 1 8/19/15 10:51 AM

Page 37: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 38: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

36

SPLOØNO LETALSTVO 

Center sploønega letalstva je odgovoren za izvajanje vseh aktivnosti letal do 44 ton in do 19 potnikov. Gre za izredne prevoze potnikov, ki na Letaliøœe Joæeta Puœnika Ljubljana prihajajo v poslovne, komercialne, gospodarske, turistiœne in zasebne namene. V centru se oskrbujejo tudi vojaøka letala, namenjena v tujino, ambulantni leti  in tovorna letala, ki ne presegajo 10 ton. Posebne oskrbe so deleæni VIP potniki; pomembne osebnosti tako v svetovnem merilu kot na dræavni ravni. 

Storitve Sploønega letalstva:

•  prevoz posadke in potnikov iz letala in obratno,

•  pomoœČpri obmejnih formalnostih,

•  oskrba z letalskim gorivom,

•  catering,

•  œiøœenje letalske kabine,

•  odvoz smeti,

•  vsa druga oskrba letala (voda, elektrika itd.),

•  razledenitev letala,

•  prevozi posadk do mesta in njihove namestitve,

•  rezervacije hotelskih, rent-a-car in turistiœnih storitev,

•  varnostne storitve,

•  priprava dokumentov za posadko: aktualni vremenski podatki, informa-cije o naœrtu poleta in omejitve v zraœnem prostoru, sporoœila NOTAM o vseh namembnih letaliøœih. 

INFORMACIJE

Page 39: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

37

INFORMATION

Prostori, namenjeni naøim strankam:

•  klimatizirana œakalnica za posadko in potnike,

•  soba za poœitek ter pripravo na let, opremljena z internetno povezavo,

•  klimatiziran VIP salon,

•  VIP shop prodajalna,

•  moænost prevoza do glavnega terminala, kjer so bar, restavracija, trafika in trgovina s spominki, poøta ter konferenœni salon.

Delovni œas:

Poletni œas (27. marec - 29. oktober)

•  od ponedeljka do petka: 6:00 - 22:00 po lokalnem œasu (4:00 - 20:00 UTC),•  ob  sobotah,  nedeljah  in  dræavnih  praznikih:  8:00  -  20:00  po  lokalnem  œasu  

(6:00 - 18:00 UTC).

Zimski œas (30. oktober - 25. marec)

•  od ponedeljka do petka: 6:00 - 22:00 po lokalnem œasu (5:00 - 21:00 UTC),•  ob sobotah, nedeljah in dræavnih praznikih: od 8:00 do 20:00, po lokalnem œasu  

(7:00 - 19:00 UTC).

Page 40: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

38

INFORMACIJE

GENERAL AVIATION 

The General Aviation Centre  is responsible  for and  implements  the ac-tivities of all aircraft up  to 44  tonnes and 19 passengers. This  involves non-scheduled carriage of passengers arriving at Ljubljana Joæe Puœnik Airport for business, commercial, tourist and private purposes. The centre also serves military aircraft travelling abroad, air ambulance flights, and freight aircraft up to 10 tonnes. There are also special provisions for VIP passengers of importance at the global and national level. 

General Aviation Services:

•  Carriage of crews and passengers from and to aircraft,

•  Assistance with customs formalities, 

•  Aviation fuel handling,

•  Catering,

•  Cleaning aircraft cabins, 

•  Waste removal, 

•  All other ground operations for aircraft (water and electricity, etc.),

•  Aircraft de-icing,

•  Transport of crews to town and accommodation, 

•  Hotel, rent-a-car and tourist service reservation,

•  Security services,

•  Document preparation for crews: Current weather conditions, Information on flight plan and airspace restrictions, NOTAM message on all destina-tion airports.

Page 41: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

39

INFORMATION

Facilities available to clients:

•  Air-conditioned departure lounge for crew and passengers,

•  Room for rest and flight preparation, equipped with internet connection, 

•  Air-conditioned VIP lounge,

•  Duty-free shop,

•  Option of transport to main terminal with bar, restaurant, newsagent’s, and souvenir shop, post office and conference room.

Working times:

Summer (27 March to 29 October)•  Monday to Friday: 6:00 am to 10:00 pm local time (4:00 am to 8:00 pm UTC),•  Saturdays,  Sundays  and  national  holidays:  8:00  am  to  8:00  pm  local  time  

(6:00 am to 6:00 pm UTC).

Winter (30 October to 25 March)•  Monday to Friday: 6:00 am to 10:00 pm local time (5:00 am to 9:00 pm UTC),•  Saturdays,  Sundays  and  national  holidays:  8:00  am  to  8:00  pm  local  time  

(7:00 am to 7:00 pm UTC).

Page 42: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

40

KONFERENŒNI PROSTORI NA LETALIØŒU

Letaliøœe je kot stiœiøœe ljudi z vseh koncev sveta primeren kraj za razliœna poslovna sreœanja, konference, seminarje in predstavitve izdelkov. 

V ta namen se v potniøkem terminalu in poslovni stavbi nahajajo moderno opremljeni konferenœni prostori s potrebno opremo.

Konferenœna dvorana v poslovni stavbi

V poslovni stavbi nasproti potniøkega terminala se nahaja velika, moderna konferenœna dvorana namenjena dogodkom z do sto udeleæenci.

Njena sodobna oprema vkljuœuje:

•  prezentacijsko opremo,

•  krmilni sistem,

•  video konferenœni sistem,

•  TV zaprtega kroga,

•  avdio sistem in

•  sistem za simultano prevajanje.

Pred konferenœno dvorano je na razpolago tudi veœnamenska avla, pri-merna za sprejeme in razliœna poslovna sreœanja.

INFORMACIJE

Page 43: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

41

INFORMATION

Konferenœna dvorana v potniøkem terminalu

Konferenœna dvorana v medetaæi potniøkega terminala je prijeten prostor z ovalno mizo  in 22 sedeæi. Namenjena  je organiziranju manjøih konfe-renc, sestankov in konvencij in je temu primerno tudi tehniœno opremljena.

Raœunalniøka uœilnica

Raœunalniøka uœilnica se nahaja v kleti poslovne stavbe in je namenjena raœunalniøkemu izobraæevanju petnajstim udeleæencem. 

 POTREBUJETE VEŒJI PROSTOR ZA VAØO DEJAVNOST ALI DOGODEK?

Novo zgrajeno parkiriøœe, ki se nahaja na severni strani glavne ceste, pred-stavlja primeren prostor za organizacijo razliœnih dogodkov. Povrøina, ki obsega 24.000 m2, je namenjena øportnim in zabavnim prireditvam, pro-mocijam ter razstavam vozil  ipd. Najem celotnega ali dela parkiriøœa za dogodek po æelji najemnika je moæen po dogovoru.

Vse informacije  lahko dobite na telefonski øtevilki + 386 (0)4 20 61 400 ali preko elektronske poøte [email protected]

Page 44: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

42

INFORMACIJE

CONFERENCE ROOMS AT THE AIRPORT

The airport serves as intersection point for people from all corners of the world and represents a suitable place for various business meetings, con-ferences seminars and product presentations.

To this end, several conference rooms equipped with the necessary equip-ment are located in the passenger terminal and administration building.

Conference Hall in the Administration building

In the administration building opposite the passenger terminal there is a large and modern conference hall, which can accommodate up to one hun-dred participants, available for different events.

Multimedia equipment in the Conference Hall:

•  Audio system,

•  Presentation equipment,

•  Control system,

•  Video conference system,

•  Closed circuit TV and

•  Simultaneous translation system.

There is also versatile hall available in front of the conference hall for social receptions or separate round table discussions.

Page 45: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

43

The Conference Hall in the Passenger Terminal

The conference hall in the mezzanine of the passenger terminal is a pleas-ant area containing an oval table with 22 seats. It is intended for the or-ganisation of smaller conferences and business meetings and it can be technically equipped correspondingly.

IT classroom

The IT classroom is located in the basement of the administrative building and is designed to provide computer training for fifteen participants.

SPACE AVAILABLE FOR YOUR BUSINESS  OR PLEASURE

The new car park on the Northern side of the main road is suitable for use as a venue for events of various types. With an area of 24,000 m2, it can be used for sports and entertainment events, promotions, car shows, etc. Hiring the car park (or part of it) for events is possible up to agreement.

All information are available on: + 386 (0)4 20 61 400 or via email: [email protected]

INFORMATION

Page 46: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

44

ODDAJAMO POSLOVNE PROSTORE

Za vse, ki æelite opravljati vaøo poslovno dejavnost na stiœiøœu mednaro-dnih poslovnih  in turistiœnih poti, na øirøem obmoœju  letaliøœa oddajamo v najem poslovne prostore za pisarne, skladiøœa,  trgovine  in druge na-mene. Lokacija zagotavlja neposredno bliæino infrastrukturnih povezav in razpoloæljivost podpornih dejavnosti kot so poøta, policija, carina itd., ki vam omogoœajo nemoteno poslovanje.

Poslovni prostori so opremljeni s sodobno komunikacijsko infrastrukturo, poskrbimo pa  tudi za oskrbovanje prostorov od ogrevanja, œiøœenja, do vzdræevanja. V neposredni bliæini so zagotovljeni tudi parkirni prostori za najemnike po ugodnih cenah.

Prostore  vam  nudimo  na  veœ  lokacijah,  v  razliœnih  izmerah  ter  po konkurenœnih cenah.

Za dodatne informacije smo vam na voljo na e-naslovu:  [email protected] ali na telefonski øtevilki +386 (0)4 20 61 400.

INFORMACIJE

Page 47: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

45

BUSINESS PREMISES FOR RENT

If like the idea of doing business at a junction of international business and tourist travel, we can offer you office space, warehousing, retail premises and other premises on the airport site. The location guarantees on-site in-frastructure and the availability of support services including a post office, a police station, a customs office, to help your business run smoothly.

Premises are equipped with modern communications infrastructure and we arrange utilities and services from heating to cleaning and maintenance. Parking for tenants at special rates is available in the immediate vicinity.

Premises of various dimensions are available at various locations around the airport at competitive prices.

For further information, do not hesitate to contact us at  [email protected] or on +386 (0)4 20 61 400.

INFORMATION

Page 48: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 49: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 50: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

VOZNI RED REDNIH LETOV

SCHEDULED FLIGHTS TIMETABLEvelja / valid 

27. 3. 2016 - 29. 10. 2016

Page 51: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

49

  INFORMACIJE / INFORMATION

  telefon:  +386 (0)4 206 19 81  phone:   +386 (0)4 206 19 81 

  e-poøta:   [email protected]  e-mail:   [email protected]

  url:   www.lju-airport.si  url:   www.lju-airport.si 

  Vsi navedeni œasi so lokalni.

  Vozni red je informativen.

  Zaradi moænosti sezonskih ali izvedbenih sprememb vas prosimo, da ob rezervacijah preverite 

  toœnost odhodov in prihodov pri letalskem prevozniku.

  Prijava na let se zaœne dve uri pred odhodom in se konœa 30 minut pred odhodom. 

  Pri prevozniku easyJet se konœa 40 minut pred odhodom.

  Ob naœrtovanju prihoda na letaliøœe upoøtevajte cestno-prometne razmere.

  All times shown are local times.

  The information contained in this timetable is subject to modifications without notice.

  Please consult your airline or travel agent.

  Flight check-in opens two hours before departure and closes 30 minutes before departure or  

  40 minutes for the flights operated by easyJet.

  When planning your arrival at the airport please take into account the traffic conditions.

INFORMACIJE

INFORMATION

  REDNI PREVOZNIKI / SCHEDULED AIRLINES

  AF  Air France  A3  Aegean Airlines   

  AY  Finnair  EZY  EasyJet Airline

  JP  Adria Airways  JU    Air Serbia Airline

  KL  KLM Cityhopper B.V.  LH  Lufthansa Cityline GmbH

  LO  Lot Polish Airlines  LX  Swiss International Airlines

  LY  El Al Israel Airlines  OS  Austrian Airlines 

  SK  SAS Scandinavian Airlines  SN  Brussels Airlines

  TK  Turkish Airlines  SU  Aeroflot 

  W6  WizzAir  YM  Montenegro Airlines

  6H  Israir Airlines

LEGENDA

LEGEND

SIMBOLI / SYMBOLS 

  *  prihod naslednji dan /        arrival on next day

  DNEVI / DAYS 

  1  •  •  •  •  •  •  ponedeljek / Monday

  •  2  •  •  •  •  •  torek / Tuesday

  •  •  3  •  •  •  •  sreda / Wednesday

  •  •  •  4  •  •  •  œetrtek / Thursday

  •  •  •  •  5  •  •  petek / Friday

  •  •  •  •  •  6  •  sobota / Saturday

  •  •  •  •  •  •  7  nedelja / Sunday

Page 52: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

50

VeljavnostValidity

DneviDays

Odhod LJUDeparture

PrihodArrival

LetFlight

ODHODI

DEPARTURES

vozni red / t imetable 

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

AMSTERDAM (AMS)

• • • • 5 • • 07:00 09:00 JP 434(KL 3650)

• 2 • • • • • 07:40 09:40 JP 434(KL 3650)

• • • • • • 7 18:00 20:00 JP 498(KL 3652)

23.06. - 01.09.16 • • • 4 • • • 18:00 20:00 JP 498(KL 3652)

ATHENS (ATH)

15.06. - 21.09.16 • • 3 • • • • 09:55 13:00 A3 967

18.06. - 24.09.16 • • • • • 6 • 17:15 20:20 A3 967

BELGRADE (BEG)

1 2 3 4 5 6 7 10:05 11:15 JU 191(JP 9802)

1 2 3 4 5 6 7 20:45 21:55 JU 195(JP 9804)

BERLIN (TXL)

• • 3 • • • • 09:00 10:25 JP 128

1 • • • 5 • • 18:20 19:45 JP 128

BRUSSELS Charl. (CRL)

1 • • • 5 • • 19:20 21:05 W6 2927

BRUSSLES Int. (BRU)

27.03. - 13.06.16 1 • • • • • • 07:20 09:05 JP 376(SN 6572)

• 2 3 4 5 • • 07:20 09:05 JP 376(SN 6572)

03.10. - 29.10.16 1 • • • • • • 07:20 09:05 JP 376(SN 6572)

20.06. - 26.09.16 1 • • • • • • 07:30 09:15 JP 376(SN 6572)

• • • • • 6 7 07:55 09:40 JP 376(SN 6572)

1 2 3 4 5 • 7 18:25 20:10 JP 394(SN 6576)

COLOGNE (CGN)

20.04. - 29.10.16 • 2 • • • • • 06:45 08:25 JP 182

22.04. - 29.10.16 • 2 • 4 • • • 18:00 19:40 JP 184

COPENHAGEN (CPH)

6 07:10 09:05 JP 510(SK 8900)

• • • 4 • • • 07:45 09:40 JP 510(SK 8900)

24.06. - 26.08.16 5 07:45 09:40 JP 510(SK 8900)

• • • • • • 7 18:15 20:10 JP 510(SK 8900)

FRANKFURT (FRA)

1 2 3 4 5 6 7 07:00 08:25 JP 116(LH 6911)

1 2 3 4 5 6 7 13:40 15:05 JP 112(LH 6905)

1 2 3 4 5 6 7 18:05 19:30 JP 124(LH 6907)

Page 53: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

51

Odhod LJUDeparture

PrihodArrival

ODHODI

DEPARTURES

vozni red / t imetable

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

VeljavnostValidity

DneviDays

LetFlight

HELSINKI (HEL)

• • 3 • • • • 10:40 14:15 AY 724

27.03. - 17.10.16. 1 • • • • • • 19:20 22:55 AY 724

• • • • • 6 • 19:20 22:55 AY 724

27.03. - 21.10.16. • • • • 5 • • 19:25 23:00 AY 724

23.06. - 11.08.16. • • • 4 • • • 20:10 23:45 AY 724

ISTANBUL (IST)

1 2 3 4 5 6 7 09:10 12:15 TK 1062(JP 9302)

1 • 3 4 5 • 7 20:05 23:10 TK 1064(JP 9304)

31.05. - 25.10.16 • 2 • • • 6 • 20:05 23:10 TK 1064(JP 9304)

LONDON Gatwick (LGW)

18.05. - 14.09.16 • • 3 • • • • 13:25 14:30 JP 450

14.05. - 17.09.16 • • • • • 6 • 14:50 16:05 JP 450

LONDON Luton (LTN)

• 2 • 4 • 6 7 11:05 12:25 W6 2901

   LONDON Stansted (STN)

1 2 3 4 5 6 7 16:35 17:45 EZY 3246

MANCHESTER (MAN)

01.06. - 14.09.16 • • 3 • • • • 07:00 08:30 JP 462

28.05. - 17.09.16 • • • • • 6 • 11:15 12:45 JP 462

MOSCOW Shereme. (SVO)

27.03. - 22.05.16 • • • • • • 7 10:30 15:25 JP 914(SU 3601)

25.09. - 23.10.16 • • • • • • 7 10:30 15:25 JP 914(SU 3601)

29.05. - 18.09.16 • • • • • • 7 10:35 15:30 JP 914(SU 3601)

1 2 • 4 • 6 • 11:35 16:30 JP 914(SU 3601)

• • • • 5 • • 12:00 16:55 JP 914(SU 3601)

MUNICH (MUC)

• • • • 5 • • 06:40 07:40 JP 102(LH 6931)

1 • 3 • • • 7 06:45 07:45 JP 102(LH 6931)

• 2 • 4 • 6 • 07:00 08:00 JP 102(LH 6931)

1 2 3 4 5 6 7 19:20 20:20 JP 108(LH 6909)

Page 54: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

52

PARIS (CDG)

1 • 3 4 5 6 • 06:45 08:40 JP 322

19.06. - 28.08.16 • • • • • • 7 06:45 08:40 JP 322

27.03. - 18.10.16 • 2 • • • • • 15:30 17:20 AF 1187

• • 3 4 5 • 7 15:30 17:20 AF 1187

04.04. - 29.10.16 1 • • • • • • 15:30 17:20 AF 1187

23.04. - 29.10.16 • • • • • 6 • 15:30 17:20 AF 1187

• • • • • • 7 18:05 20:00 JP 342

21.06. - 30.08.16 • 2 • • • • • 18:05 20:00 JP 342

PODGORICA (TGD)

1 • 3 4 • • • 14:30 15:40 JP 852(YM 4181)

10.06. - 09.09.16 • • • • 5 • • 15:20 16:20 YM 181(JP 9852)

• • • • • • 7 17:30 18:30 YM 181(JP 9852)

27.03. - 03.06.16 • • • • 5 • • 17:30 18:30 YM 181(JP 9852)

16.09. - 28.10.16 • • • • 5 • • 17:30 18:30 YM 181(JP 9852)

• 2 • • • • • 17:55 18:55 YM 181(JP 9852)

PRAGUE (PRG)

1 • • • • • • 10:15 11:25 JP 568

• • 3 • 5 • • 18:10 19:20 JP 568

PRISTINA (PRN)

1 2 3 4 5 6 7 13:45 15:15 JP 838(SK 8938)

18.08. - 06.09.16 1 2 • 4 5 6 7 23:05 00:35* JP 890(SK 8910)

SARAJEVO (SJJ)

1 • 3 • • • • 11:30 12:25 JP 700(SK 8940)

• • • • 5 • 7 14:10 15:05 JP 700(SK 8940)

SKOPJE (SKP)

1 2 3 4 5 6 7 13:50 15:15 JP 826(LH 6932)

19.08. - 04.09.16 • • • • 5 • 7 23:05 00:30 JP 810(LH 6934)

STOCKHOLM Arla. (ARN)

• • • • • • 7 06:45 09:30 JP 583(SK 8911)

19.04. - 26.04.16 • 2 • • • • • 06:45 09:30 JP 583(SK 8911)

21.06. - 05.07.16 • 2 • • • • • 06:45 09:30 JP 583(SK 8911)

30.03. - 27.10.16 • • 3 • • • • 18:00 20:45 JP 583(SK 8911)

26.05. - 02.06.16 • • • 4 • • • 18:00 20:45 JP 583(SK 8911)

11.08. - 25.08.16 • • • 4 • • • 18:00 20:45 JP 583(SK 8911)

15.09. - 29.09.16 • • • 4 • • • 18:00 20:45 JP 583(SK 8911)

VeljavnostValidity

DneviDays

Odhod LJUDeparture

PrihodArrival

LetFlight

ODHODI

DEPARTURES

vozni red / t imetable 

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

Page 55: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

53

VeljavnostValidity

Odhod LJUDeparture

TEL AVIV (TLV)

18.06. - 26.10.16 1 • • 4 • • • 00:25 04:40 JP 604

08.06. - 19.10.16 • • 3 • • • • 11:10 15:40 LY 5106

21.06. - 25.10.16 • 2 • • • • • 21:30 01:45* 6H 752

06.07. - 26.10.16 • • 3 • • • • 22:25 02:55* LY 5106

TIRANA (TIA)

1 2 3 4 5 6 7 13:40 15:00 JP 704(SK 8944)

1 • 3 • • • • 22:55 00:15* JP 726(SK 8946)

• • • • 5 • 7 23:05 00:25* JP 726(SK 8946)

VIENNA (VIE)

1 2 3 4 5 • • 07:35 08:25 JP 284(OS 7032)

• • • • • 6 7 07:45 08:35 JP 284(OS 7032)

1 2 3 4 5 • 7 18:05 18:55 JP 136(OS 7034)

WARSAW (WAW)

1 • 3 • • • • 08:55 10:30 JP 938(LO 5562)

30.03. - 29.10.16 1 • 3 • • 6 • 13:35 15:10 LO 616(JP 9516)

29.03. - 29.10.16 • 2 • • 5 • 7 17:05 18:40 LO 618(JP 9518)

• • • • 5 • • 18:15 19:50 JP 938(LO 5562)

ZURICH (ZRH)

1 2 3 4 5 6 7 07:45 08:55 JP 364(LX 4245)

27.03. - 30.06.16 • 2 • 4 • • • 14:20 15:30 JP 310(LX 4249)

1 • 3 • 5 • 7 14:20 15:30 JP 310(LX 4249)

01.09. - 29.10.16 • 2 • 4 • • • 14:20 15:30 JP 310(LX 4249)

1 2 3 4 5 6 7 19:00 20:10 JP 306(LX 4247)

ODHODI

DEPARTURES

vozni red / t imetable

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

DneviDays

PrihodArrival

LetFlight

Page 56: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

54

AMSTERDAM (AMS)

• • • • 5 • • 09:40 11:25 JP 435(KL 3651)

• 2 • • • • • 10:15 12:00 JP 435(KL 3651)

• • • • • • 7 20:45 22:30 JP 499(KL 3653)

23.06. - 01.09.16 • • • 4 • • • 20:45 22:30 JP 499(KL 3653)

ATHENS (ATH)

15.06. - 21.09.16 • • 3 • • • • 08:15 09:15 A3 966

18.06. - 24.09.16 • • • • • 6 • 15:35 16:35 A3 966

BELGRADE (BEG)

1 2 3 4 5 6 7 07:45 09:00 JU 190(JP 9803)

1 2 3 4 5 6 7 18:30 19:45 JU 194(JP 9805)

BERLIN (TXL)

• • 3 • • • • 11:10 12:30 JP 129

1 • • • 5 • • 20:30 21:50 JP 129

BRUSSELS Charl. (CRL)

1 • • • 5 • • 17:10 18:50 W6 2928

BRUSSLES Int. (BRU)

27.03. - 13.06.16 1 • • • • • • 10:05 11:45 JP 377(SN 6571)

• 2 3 4 5 • • 10:05 11:45 JP 377(SN 6571)

20.06. - 26.09.16 1 • • • • • • 10:05 11:45 JP 377(SN 6571)

03.10. - 29.10.16 1 • • • • • • 10:05 11:45 JP 377(SN 6571)

• • • • • 6 7 10:10 11:50 JP 377(SN 6571))

1 2 3 4 5 • 7 20:45 22:25 JP 395(SN 6575)

COLOGNE (CGN)

20.04. - 29.10.16 • 2 • • • • • 09:05 10:30 JP 183

22.04. - 29.10.16 • 2 • 4 • • • 20:45 22:10 JP 185

COPENHAGEN (CPH)

• • • • • 6 • 09:55 11:45 JP 511(SK 8901)

• • • 4 • • • 10:45 12:35 JP 511(SK 8901)

24.06. - 26.08.16 • • • • 5 • • 10:45 12:35 JP 511(SK 8901)

• • • • • • 7 20:45 22:30 JP 511(SK 8901)

FRANKFURT (FRA)

1 2 3 4 5 6 7 09:10 10:25 JP 117(LH 6910)

1 2 3 4 5 6 7 16:30 17:45 JP 113(LH 6904)

1 2 3 4 5 6 7 20:30 21:45 JP 125(LH 6906)

VeljavnostValidity

OdhodDeparture

LetFlight

DneviDays

Prihod LJUArrival

PRIHODI

ARRIVALS

vozni red / t imetable 

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

Page 57: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

55

HELSINKI (HEL)

• • 3 • • • • 08:10 09:50 AY 723

27.03. - 21.10.16 • • • • 5 • • 16:40 18:20 AY 723

27.03. - 17.10.16 1 • • • • • • 16:50 18:30 AY 723

• • • • • 6 • 17:00 18:40 AY 723

23.06. - 11.08.16 • • • 4 • • • 17:40 19:20 AY 723

ISTANBUL (IST)

1 2 3 4 5 6 7 07:05 08:15 TK 1061(JP 9301)

1 • 3 4 5 • 7 18:00 19:10 TK 1063(JP 9303)

31.05. - 25.10.16 • 2 • • • 6 • 18:00 19:10 TK 1063(JP 9303)

LONDON Gatwick (LGW)

18.05. - 14.09.16 • • 3 • • • • 15:40 18:45 JP 451

14.05. - 17.09.16 • • • • • 6 • 18:05 21:10 JP 451

LONDON Luton (LTN)

• 2 • 4 • 6 7 07:20 10:35 W6 2902

LONDON Stansted (STN)

1 2 3 4 5 6 7 12:55 16:00 EZY 3245

MANCHESTER. (MAN)

01.06. - 14.09.16 • • 3 • • • • 09:15 12:35 JP 463

28.05. - 17.09.16 • • • • • 6 • 13:25 16:45 JP 463

MOSCOW Shereme. (SVO)

27.03. - 22.05.16 • • • • • • 7 16:15 17:20 JP 915(SU 3600)

29.05. - 18.09.16 • • • • • • 7 16:15 17:20 JP 915(SU 3600)

25.09. - 23.10.16 • • • • • • 7 16:15 17:20 JP 915(SU 3600)

• • • • • 6 • 17:20 18:25 JP 915(SU 3600)

1 2 • 4 • • • 17:25 18:30 JP 915(SU 3600)

• • • • 5 • • 17:40 18:45 JP 915(SU 3600)

MUNICH (MUC)

• • • • • 6 • 09:55 10:45 JP 103(LH 6930)

1 2 3 4 5 • 7 10:45 11:35 JP 103(LH 6930)

1 2 3 4 5 6 7 21:20 22:10 JP 109(LH 6908)

VeljavnostValidity

DneviDays

OdhodDeparture

Prihod LJUArrival

LetFlight

vozni red / t imetable 

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

PRIHODI

ARRIVALS

Page 58: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

56

PARIS (CDG)

1 • 3 4 5 6 • 09:55 11:45 JP 323

19.06. - 28.08.16 • • • • • • 7 09:55 11:45 JP 323

• • 3 4 5 • 7 12:55 14:45 AF 1186

27.03. - 18.10.16 • 2 • • • • • 12:55 14:45 AF 1186

04.04. - 29.10.16 1 • • • • • • 12:55 14:45 AF 1186

23.04. - 29.10.16 • • • • • 6 • 12:55 14:45 AF 1186

• • • • • • 7 20:45 22:35 JP 343

21.06. - 30.08.16 • 2 • • • • • 20:45 22:35 JP 343

PODGORICA (TGD)

10.06. - 09.09.16 • • • • 5 • • 13:40 14:40 YM 180 (JP 9853)

27.03. - 03.06.16 • • • • 5 • • 15:50 16:50 YM 180 (JP 9853)

• • • • • • 7 15:50 16:50 YM 180 (JP 9853)

16.09. - 28.10.16 • • • • 5 • • 15:50 16:50 YM 180 (JP 9853)

• 2 • • • • • 16:15 17:15 YM 180 (JP 9853)

1 • 3 4 • • • 16:10 17:25 JP 853 (YM 4180)

PRAGUE (PRG)

1 • • • • • • 11:55 13:00 JP 569

• • 3 • 5 • • 20:05 21:10 JP 569

PRISTINA (PRN)

19.08. - 07.09.16 1 2 3 • 5 6 7 04:35 06:00 JP 891(SK 8909)

1 2 3 4 5 6 7 15:55 17:20 JP 839(SK 8909)

SARAJEVO (SJJ)

1 • 3 • • • • 13:00 13:55 JP 701(SK 8945)

• • • • 5 • 7 15:40 16:35 JP 701(SK 8945)

SKOPJE (SKP)

20.08. - 05.09.16 1 • • • • 6 • 05:00 06:30 JP 811(LH 6935)

1 2 3 4 5 6 7 15:55 17:25 JP 827(LH 6933)

STOCKHOLM Arla. (ARN)

• • • • • • 7 10:05 12:45 JP 539(SK 8912)

19.04. - 26.04.16 • 2 • • • • • 10:05 12:45 JP 539(SK 8912)

21.06. - 05.07.16 • 2 • • • • • 10:05 12:45 JP 539(SK 8912)

30.03. - 27.10.16 • • 3 • • • • 21:15 23:55 JP 539(SK 8912)

26.05. - 02.06.16 • • • 4 • • • 21:15 23:55 JP 539(SK 8912)

11.08. - 25.08.16 • • • 4 • • • 21:15 23:55 JP 539(SK 8912)

15.09. - 29.09.16 • • • 4 • • • 21:15 23:55 JP 539(SK 8912)

VeljavnostValidity

DneviDays

OdhodDeparture

Prihod LJUArrival

LetFlight

PRIHODI

ARRIVALS

vozni red / t imetable 

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

Page 59: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

VeljavnostValidity

DneviDays

OdhodDeparture

Prihod LJUArrival

LetFlight

TEL AVIV (TLV)

18.06. - 26.10.16 1 • • 4 • • • 05:55 08:35 JP 604

08.06. - 19.10.16 • • 3 • • • • 07:15 10:00 LY 5106

21.06. - 25.10.16 • 2 • • • • • 17:20 20:00 6H 752

06.07. - 26.10.16 • • 3 • • • • 18:30 21:15 LY 5106

TIRANA (TIA)

1 • 3 • 5 • 7 04:55 06:15 JP 727(SK 8939)

1 2 3 4 5 6 7 15:35 16:55 JP 705(SK 8947)

VIENNA (VIE)

1 2 3 4 5 6 7 09:55 10:45 JP 285(OS 7031)

1 2 3 4 5 • 7 21:00 21:50 JP 137(OS 7033)

WARSAW (WAW)

1 • 3 • • • • 11:05 12:35 JP 939(LO 5561)

30.03. - 29.10.16 1 • 3 • • • 6 11:30 13:00 LO 615(JP 9515)

29.03. - 29.10.16 • 2 • • 5 • • 15:00 16:30 LO 617(JP 9517)

• • • • 5 • • 20:20 21:50 JP 939(LO 5561)

ZURICH (ZRH)

1 2 3 4 5 • 7 10:00 11:05 JP 365(LX 4244)

27.03. - 30.06.16 • 2 • 4 • • • 16:35 17:40 JP 311(LX 4248)

1 • 3 • 5 • 7 16:35 17:40 JP 311(LX 4248)

01.09. - 29.10.16 • 2 • 4 • • • 16:35 17:40 JP 311(LX 4248)

1 2 3 4 5 • 7 21:00 22:05 JP 307(LX 4246)

vozni red / t imetable 

27.  3 .  2016 -29.  10.  2016

PRIHODI

ARRIVALS

Page 60: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 61: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 62: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 63: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja
Page 64: INFORMATOR • INFORMATION · March/April 2016 velja / valid 27. 3. 2016 - 29. 10. 2016 INFORMATOR • INFORMATION. Program flyljubljana omogoča udobnejša in ugodnejša potovanja

ww

w.c

reat

im.c

om