informazione di prodotto - solarbayeritalia.com–ko_it... · impianti solari termici e componenti...
TRANSCRIPT
© Solarbayer (1212) Solarbayer 1
Manuale tecnico
Realizziamo il Vostro futuro !
INFORMAZIONE DI PRODOTTO
Accumulo combinato a stratificazione HSK ÖKOSerbatoio universale per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria
2 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Indicazioni di sicurezza / disposizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Breve descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descrizione delle connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Quote delle connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Esempio di collegamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Isolamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Montaggio dell’isolamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Note. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Indice
Schemi di collegamento e disegni informativi non sostituisconoil progetto tecnico ufficiale.
Le informazioni riportate possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Configurazioni,caratteristiche tecniche ed estetiche dei prodotti possono essere modificate in qualsiasimomento, a seguito di variazioni di mercato o errori di battitura. Solarbayer esclude ogni
responsabilità per eventuali errori ed omissioni nelle informazioni fornite sul manuale e in talcaso sarà premura di Solarbayer informarVi al momento dell’evasione dell’ordine.
© Solarbayer (1212) Solarbayer 3
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Indicazioni di sicurezza / Normative e disposizioni
Per evitare danni causati dalla non corretta installazione, Vi preghiamo di leggere attentamente leistruzioni prima dell'inizio. L’installazione deve essere eseguita esclusivamente da ditte specializzateche conoscono le norme e le regole tecniche di applicazione locali. La garanzia decade nel caso di in-stallazioni o norme non correttamente applicate.
Le seguenti regole tecniche della tecnica sono da osservare attentamente: DIN 1988Regole tecniche per l’installazione di sistemi d’acqua potabile DIN 4751Dotazioni di sicurezza degli impianti di riscaldamento DIN 4753Impianti di riscaldamento Di acqua per uso potabile e di servizi. DIN EN 12975Impianti solari termici e componenti DIN 4807Vasi d’espansioneDIN EN 12828Sistemi di riscaldamento negli edifici, progettazione di impianti per Acqua Calda Sanitaria (ACS) e ris-caldamento DIN 18380Impianti di riscaldamento e ACS DIN 18381Lavori di installazione sistemi gas,idrici, acqua di scarico . VDI 2035Prevenzione dei Danni di impianti di riscaldamento DIN 18382Impianti elettrici negli edifici VDE 0100Costruzione di mezzi di produzione elettrici VDE 0105Messa in servizio impianti elettriciVDE 0190Collegamento equipotenziale principale per impianti elettrici
Prima di iniziare, assicurarsi che l’impianto di acqua potabile, specialmente nel collegamento alla reteidrica, rispetti le norme DIN 1988 e che le manutenzioni siano state rispettate come descritto neldettaglio 8. Per la rilevante funzionalità,ai fini della sicurezza, il gruppo di costruzione (Es. riduttore dipressione) è da controllare in ogni caso.
Informazione di prodotto HSK ÖKO
4 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Breve descrizione
Centrale universale di riscaldamento con installato tubo corrugato in acciaio inox per un riscal-damento dell’acqua potabile nel rispetto della sicurezza anti-legionella, con grandi scambiatoridi calore solare a tubo tondo, stratificazione migliorata del ritorno riscaldamento nel tubo dicarico di stratificazione.
Gli accumuli HSK ÖKO raggiungono standard di prestazioni che sono puntualmente paragona-bili a quelli dei migliori serbatoi combinati a stratificazione standard.
Molteplici possibilità di collegamento
Perfetta stratificazione del calore grazie al tubo di stratificazione
Isolamento esterno in schiuma morbida di poliuretano WLG 0,039, Spessore isolamento ca. 100 mm, mantello esterno PVC argento, classe al fuoco B2
Acciaio di alta qualità S235JR
Scambiatori di calore di grandi dimensioni a tubo tondo
Riscaldamento dell’acqua potabile nel rispetto della sicurezza anti-legionella
Tubo corrugato in acciaio inox 1.4404 con certificazione DVGW
Enormi portate di erogazione di acqua calda
Possibilità di collegamento di una resistenza elettrica
Protezione dalla corrosione
Lo scambiatore di calore per l’acqua calda sanitaria (serpentina in acciaio inossidabile) può es-sere utilizzato in tutte le condizioni per qualsiasi rete idrica.
La parete interna del serbatoio non è protetta contro la corrosione in quanto l’impiego del ser-batoio è previsto in impianti di riscaldamento a circuito chiuso.
E’permesso solamente l’utilizzo di acqua corrente nel serbatoio nei circuiti di riscaldamento avaso aperto quando la caldaia a legna ed il serbatoio sono separate in parte dall’impianto di ris-caldamento attraverso il sistema di vaso aperto.
© Solarbayer (1212) Solarbayer 5
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Descrizione delle connessioni
Kess
elvo
rlauf
War
mw
asse
r
Entlü
ung
Kess
elvo
rlauf
Heiz
ungs
vorla
uf
Rück
lauf
Öl/
Gas
kess
el
Frei
Rück
lauf
Hol
zkes
sel
Heiz
ungs
rück
lauf
Sola
rvor
lauf
Tau
sche
r obe
n
Fühl
er S
olar
obe
n
Sola
rrüc
klau
f Tau
sche
r obe
n
Sola
rvor
lauf
Tau
sche
r unt
enFü
hler
Elek
troh
eizs
tab
Sola
rrüc
klau
f Tau
sche
r unt
en
Kaltw
asse
r
Fühl
er/T
herm
omet
er
Fühl
er
Fühl
er/T
herm
omet
er
Fühl
er S
olar
unt
en
Sola
rvor
lauf
heiß
Sola
rrüc
klau
fka
ltm
anda
ta c
alda
dai
pann
elli
sola
ririt
orno
fred
do a
ipa
nnel
li so
lari
sfia
to
usci
ta a
cqua
cald
a sa
nita
ria
man
data
sol
are
serp
entin
a su
p.
sond
a so
lare
sup
erio
re
ritor
no s
olar
e se
rpen
tina
sup.
man
data
sol
are
serp
entin
a in
f.so
nda
sond
a
ritor
no s
olar
e se
rpen
tina
infe
riore
ingr
esso
acq
uafr
edda
san
itaria
ritor
no
risca
ldam
ento
ritor
no
cald
aia
a le
gna
sond
a so
lare
infe
riore
conn
essi
one
liber
a
ritor
no
cald
aia
a ga
s / g
asol
io
resi
sten
za e
lettr
ica
man
data
ris
cald
amen
to
man
data
ca
ldai
a
man
data
ca
ldai
a
sond
a / t
erm
omet
ro
sond
a / t
erm
omet
ro
6 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Dati tecnici
Dati tecnici HSK ÖKO 700 1000
Volume ca. L 674 913
Altezza con isolamento [A] mm 1690 2090
Altezza senza isolamento [B] mm 1610 2010
Misura in diagonale mm 1795 2160
Diametro con isolamento [C] mm 990 990
Diametro senza isolamento [D] mm 790 790
Spessore isolamento in spugna di PU (mantello esterno in PVC) mm 100 100
Peso a vuoto ca. kg 185 240
Max. pressione di esercizio riscaldamento bar 6 6
Max. temperatura esercizio riscaldamento °C 95 95
Diametro stratificatore interno mm Ø 185 Ø 185
Max. potenza resistenza elettrica installabile (optional) kW 4,5 6,0
Dati tecnici Serpentina in acciaio inossidabile corrugato per acqua calda sanitaria 700 1000
Volume serpentina sanitaria ca. L 39 39
Superficie di scambio serpentina sanitaria m² 5,64 5,64
Produzione sanitaria 10/45 con alimentazione 17 kW e temp. accumulo 65° C L/h 426 426
Produzione sanitaria 10/45 con alimentazione 27 kW e temp. accumulo 65° C L/h 670 670
Produzione sanitaria 10/45 con alimentazione 50 kW e temp. accumulo 65° C L/h 1200 1200
Diametro serpentina in acciaio inox corrugato per ACS mm Ø 32 Ø 32Max. pressione di esercizio serpentina sanitaria bar 6 6
Max. temperatura di esercizio serpentina sanitaria °C 95 95
Dati tecnici serpentine solari 700 1000
Superficie di scambio serpentina solare superiore m² 1,6 2,0
Capacità serpentina solare superiore L 6,8 8,0
Superficie di scambio serpentina solare inferiore m² 2,5 2,8
Capacità serpentina solare inferiore L 14,1 15,1
Max. pressione di esercizio serpentine solari bar 10 10
Max. temperatura di esercizio serpentine solari °C 110 110
Superficie collettori consigliata m² 14 17
© Solarbayer (1212) Solarbayer 7
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Quote (altezze) delle connessioni
Tipo di connessione e relativa quota 700 1000
Sfiato 1“ IG [1] – oben oben
Uscita acqua calda sanitaria 1” IG [2] mm 1370 1760
Mandata serp. solare superiore 1” IG [3] mm 1270 1610
Sonda/Termometro ½“ IG [4] mm 1220 1550
Sonda solare superiore ½“ IG [5] mm 1150 1400
Sonda/Termometro ½“ IG [6] mm 1060 1300
Ritorno serp. solare superiore 1” IG [7] mm 970 1230
Attacco resistenza elettrica 1½“ IG [8] mm 900 1100
Sonda ½“ IG [9] mm 730 1040
Mandata serp. solare inferiore 1” IG [10] mm 830 940
Sonda ½“ IG [11] mm 550 640
Sonda solare inferiore ½“ IG [12] mm 480 480
Ritorno serp. solare inferiore 1” IG [13] mm 370 380
Ingresso acqua fredda sanitaria 1” IG [14] mm 270 280
Ritorno riscaldamento 1“ IG [15] mm 170 170
Ritorno caldaia a legna 1“ IG [16] mm 360 360
Connessione libera 1“ IG [17] mm 560 560
Ritorno caldaia gas/gasolio 1“ IG [18] mm 810 870
Mandata riscaldamento 1“ IG [19] mm 980 1190
Mandata caldaia 1“ IG [20 mm 1120 1410
Mandata caldaia 1“ IG [21] mm 1290 1650
1
16
17
18
19
15
A B
C D
2
34
5678910
11
121314
20
21
8 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Posizionamento
Il serbatoio deve essere installato posizionato in un luogo protetto dal gelo. La formazione di ghiaccionel sistema può provocare la distruzione dell’accumulo.
Deve essere garantito uno spazio sufficiente per la manutenzione e la riparazione del dispositivo cosìcome la capacità del fondo di sostenere lo stesso!
Isolamento
L’isolamento termico del serbatoio deve essere assemblato prima di effettuare le connessioni.
Non saldare, non accendere fiamme vicino all’isolamento. Vi è il rischio di causare incendi !
CollegamentoIl serbatoio deve essere collegato come evidenziato a pagina 5. I collegamenti devono essere realizzatisecondo le correnti normative in vigore e la corretta prassi.
Il diametro della valvola di sicurezza deve essere almeno DN20-¾".
Bisogna prestare attenzione a quelle che possono essere le possibili reazioni elettrochimiche quandosi scelgono i materiali delle tubazioni per i collegamenti (installazione mista). Non utilizzare tubi zincatiper le connessioni.
Si suggerisce di limitare la temperatura di utilizzazione dell’acqua calda sanitaria domestica a 60°C permezzo di una valvola miscelatrice!
Le componenti principali delle connessioni e dei raccordi devono essere adegaute alla temperatura diprogetto, altrimenti bisogna limitare tale temperatura per mezzo di una valvola miscelatrice!
Pressione di esercizio
Fare riferimento alla pagina 3 per ricavare le pressioni di esercizio ammesse. Un superamento dellepressioni di funzionamento consentite può provocare delle perdite e la distruzione del serbatoio!
Riduttore di pressione
Si suggerisce caldamente di installare un riduttore di pressione. Tale dispositivo deve essere installatonecessariamente quando l’alimentazione di acqua dalla rete idrica avviene, anche temporaneamente,ad una pressione maggiore rispetto a quella definita per il funzionamento del dispositivo.
Per limitare il rumore causato dal flusso di circolazione dell’acqua, la pressione di funzionamento delletubazioni dovrebbe essere regolata a ca 3.5 bar.
Filtro acqua potabile
Si suggerisce di installare un filtro in ingresso per l’acqua potabile perché le micro-particelle fluttuantipotrebbero ostruire i raccordi, ecc. e potrebbero causare la corrosione sui condotti.
Informazioni generali
© Solarbayer (1212) Solarbayer 9
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Dispositivi di sicurezza
Il serbatoio deve essere dotato di valvola di sicurezza non escludibile. Inoltre il vaso di espansionedeve essere adeguato alla capacità del serbatoio e deve avere una valvola di controllo e ritenuta. Còpuò essere controllato solo con una valvola di intercettazione.
La serpentina in acciaio inossidabile per acqua sanitaria deve essere collegata ad un vaso d’espansionesanitario.
Deve essere installato un miscelatore di acqua potabile come da normative in vigore, per protezioneda scottature.
Vicino alla valvola di sicurezza, o meglio, proprio su di essa, deve essere installata una targhetta re-cante la seguente dicitura:
„Acqua colante dalla valvola durante il riscaldamento per motivi di sicurezza. Non chiudere!”
Spurgo / sfiato
Il serbatoio deve essere installato in modo tale da poter essere svuotato senza smontarlo.
Mentre si svuota il serbatoio, potrebbe scaricarsi acqua calda provocando danni.
La boccola superiore è prevista per lo sfiato del bollitore. Raccomandiamo di non usare una valvola disfiato automatica.
Dispositivo di riscaldamento elettrico ausiliario (optional)
Il bollitore può essere dotato di un dispositivo di riscaldamento elettrico (optional). In tal caso bisognarispettare le istruzioni ed i regolamenti delle autorità locali in materia.
I dispositivi di riscaldamento elettrico dei bollitori devono essere isolati. Solo con l’isolamento vienegarantita la protezione dalla corrosione.
Un elemento riscaldante elettrico (resistenza elettrica) con il regolatore di temperatura ed il limitatoredi temperatura integrati di sicurezza è disponibile a listino.
Attenzione: Se gli elementi riscaldanti elettrici sono installati senza isolamento, la garanzia del bollitore decade.
Messa in funzione
Le connessioni del bollitore che non sono usate e collegate devono essere rigorosamente chiuse con
tappi a tenuta.
Lavare e sciacquare bene i condotti ed il bollitore dopo il montaggio, riempire il bollitore ed il sistemacon acqua e sfiatarli.
10 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Esempio di collegamento
Que
sto
sche
ma
di co
llega
men
to si
confi
gura
com
e pr
opos
ta d
i ins
talla
zione
e n
on so
stitu
isce
il pr
ogett
o te
cnico
.
Caldaiagas/gasolio
Caldaiaa legna
© Solarbayer (1212) Solarbayer 11
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Isolamento in schiuma morbida di poliuretano espanso 100 mm
Mantello esterno con chiusura a zipLamina in PVC ,8 mm + 5 mm spugna morbida
Colore guaina esterna Argento
Densità kg/m³ 14,1 (+/- 5% )
Resistenza alla compressione 40% KPo 2,1 (+/- 5% )
Conduttività termica iniziale W/mK 0,039 (+/- 5% )
Perdita di densità % 5 Max
Elasticità % 45 (+/- 5% )
Porosità N° Celle cml 17 (+/- 5% )
Classe di resistenza al fuoco B2
Attenzione! Installare l’isolamento solamente quando la temperatura ambiente o in centrale termicaè di circa 22°C o maggiore!Pre-riscaldare l’isolamento per almeno 24 ore in ambiente riscaldato ed installarlo sul ser-batoio finchè è ancora caldo!L’isolamento morbido flessibile ed il mantello in PE diventano troppo rigidi e sembranostretti quando l’isolamento è freddo, dando la parvenza di non essere dimensionati cor-rettamente!
Non usare mai pinze o altri attrezzi quando per stringere l’isolamento al serbatoio! Ciòpuò compromettere e rovinare l’isolamento stesso. Il danneggiamento non è coperto dagaranzia!
Isolamento
12 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Stato di fornitura usare un ambiente caldo comemagazzino provvisorio delle singole componenti
Separare il serbatoio dalla paletta.
Assemblare l’isolamento solamente in condizioni di caldo .Pre-riscaldare l’isolamento almeno per 24h fino a 25°C.
Attenzione quando si chiude la cerniera (rischio di strappi nel mantello in condizioni di freddo)Non usare pinze o altri attrezzi.
Adattare le connessioni all’isolamento
1 2 3
4 5
6
Montaggio dell’isolamento
Informazione di prodotto HSK ÖKO
© Solarbayer (1212) Solarbayer 13
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Mettere il coperchio e l’imbottitura isolanti Tastare per la rilevazione dellaconnessione
Tagliare i fori facendo molta attenzione
La garanzia non risponde per eventuali danni causati da errate installazioni!
Zoccoli isolanti per serbatoi non idonei non sono consentite
Per i comuni serbatoi fino a LT.1000 sono disponibili degli zoccoli isolanti. Aumentate l’energeticaefficienza con un’ottimale zoccolo d’isolamento. E’ consigliabile un pavimento isolato special-
mente in una vecchia abitazione da rinnovare. Per questo il nostro zoccolo è una facile alterna-tiva dotato di eccellenti caratteristiche isolanti. Il nostro zoccolo e costruito con ferro galvanico
zincato, la parte inferiore isolata in schiuma rigida di poliuretano (PE).
87
9 10
Posizionare le rosette di protezionefacendo pressione su di esse
14 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Soluzione dei problemi
Tipo anomalia Possibili cause Soluzione problema
Fuoriuscita acqua Perdite nel collegamento tubi - Realizzare collegamenti a tenuta
- Stringere i tubi di collegamento
Tempi di riscalda-mento
troppo lunghi
Aria nell’impianto - Sfiatare l’impianto
Temperatura troppo bassa per l’acqua di riscalda-mento impostata nella centralina regolatore
- Aumentare la temperatura di mandata nellacentralina
Superficie della serpentina superiore fredda- Far lavorare l’impianto con acqua trattatasecondo norme VDI 2035
Ridotto o nullo ca-rico/scarico dei serbatoi su richiestadi acqua di riscalda-mento
Regolatore del riscaldamento non correttamente in-stallato
- Impostare il regolatore
Ridotta temperatura nel serbatoio- Verificare le fonti di calore (es. dati di prestazione)
Difetto o montaggio errato della valvola di commuta-zione
-Verificarne le funzioni
Ridotta portata (dalla parte del riscaldamento)
- Raffreddare il circuito termico
- Aumentare la potenza della pompa
- Verificare le dimensioni (la grandezza) deitubi, eventualmente adattarli
Raffreddamento indesiderato dellaparte bassa del ser-batoio
Circolazione a gravità nel circuito solare, di riscalda-mento e di ricircolo
- Verificare o montare freni a gravità
Isolamento dei tubi insufficiente - Isolare i collegamenti dei tubi/serbatoi
Isolamento del serbatoio insufficiente- Montare l’isolamento di poliuretano fornitoda Solarbayer
Temperatura dell’ Acs(acqua calda sanita-ria) troppo bassa
Impostazione temperatura di sicurezza (miscelatore termostatico) troppo bassa
- Aumentare la temperatura di sicurezza delmiscelatore termostatico .
Temperatura dell’acqua di riscaldamento troppobassa
- Posizionare correttamente la sonda nel ser-batoio .
- Impostare nel regolatore una temperaturapiù elevata per il bollitore
Riscaldamento avviene troppo lento/tardiVerificare i parametri di accensione (diffe-renza di temperatura) del regolatore termico
© Solarbayer (1212) Solarbayer 15
Informazione di prodotto HSK ÖKO
Note
16 Solarbayer © Solarbayer (1212)
Il presente manuale e le immagini e le figure in esso contenute
sono protetti da Copyright di SOLARBAYER® Italia srl.
Con diritto di riserva su modifiche tecniche, errori od omissioni.
La versione correntemente valida del presente manuale è quella disponibile sulla nostra homepage
www.solarbayer.it
Solarbayer® Italia srlvia Perara, 17/A - Loc. Pilastro36040 ORGIANO (VI) - ItalyTelefono +39(0)444/77 44 53Telefax +39(0)444/77 43 [email protected]
Serbatoi e bollitori
Sistemi istantanei acqua
Riscaldamento a legna
Sistemi solari
Realizziamo il Vostro futuro !