İngİlİzce ve tÜrkÇe'de ortak ataszÖlerİ
TRANSCRIPT
![Page 1: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/1.jpg)
İNGİLİZCE ATASÖZLERİ
TÜRKÇE VE İNGİLİZCE DE
ORTAK ATASÖZLERİ
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 2: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/2.jpg)
a bird in the hand is worth two in the bush
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 3: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/3.jpg)
a barking dog never bites
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 4: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/4.jpg)
a cat has nine lives
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 5: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/5.jpg)
a chain is no stronger than its weakest link
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 6: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/6.jpg)
a drop in the ocean
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 7: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/7.jpg)
a fish out of water A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 8: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/8.jpg)
a little bird told me
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 9: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/9.jpg)
a penny saved is a penny earned
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 10: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/10.jpg)
a rolling stone gathers no moss
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 11: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/11.jpg)
as gruff as a bear
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 12: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/12.jpg)
light as a feather
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 13: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/13.jpg)
meek as a lamb
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 14: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/14.jpg)
obstinate as a mule
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 15: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/15.jpg)
pale as death
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 16: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/16.jpg)
quick as lighting
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 17: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/17.jpg)
regular as clockwork
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 18: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/18.jpg)
silly as goose
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 19: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/19.jpg)
as the twig is bent , so is the tree inclined
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 20: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/20.jpg)
as you sow so shall you reap
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 21: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/21.jpg)
bad news travels fast
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 22: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/22.jpg)
can not see the wood for the trees
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 23: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/23.jpg)
children and fools tell the truth
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 24: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/24.jpg)
cleanliness is next to godliness
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 25: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/25.jpg)
crazy like a fox
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 26: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/26.jpg)
curiosity killed the cat
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 27: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/27.jpg)
doesn't have the sense god gave geese
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 28: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/28.jpg)
dog not does eat dog
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 29: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/29.jpg)
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 30: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/30.jpg)
don't bite off more than you can chew
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 31: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/31.jpg)
empty vessels make the most sound
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 32: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/32.jpg)
kill two birds with one stone
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 33: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/33.jpg)
in one ear and out of the other
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 34: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/34.jpg)
fall between two stools
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 35: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/35.jpg)
fields have eyes and woods have ears
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 36: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/36.jpg)
fight fire with fire
fight tooth and nail
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 37: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/37.jpg)
get up on the wrong side of the bed
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 38: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/38.jpg)
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı
![Page 39: İNGİLİZCE VE TÜRKÇE'DE ORTAK ATASZÖLERİ](https://reader033.vdocuments.pub/reader033/viewer/2022042516/55d55e62bb61eb69728b45e8/html5/thumbnails/39.jpg)
A.Faruk ŞENER_Pazarlama Danışmanı