inglês para informática -...
TRANSCRIPT
Olá caríssimo aluno, nessa aula você conhecerá algumas estratégias que
poderão facilitar a leitura e compreensão de um texto.
Ler, interpretar ou traduzir um texto em inglês não é difícil, nem um
trabalho árduo como muitos pensam. Aqui veremos algumas dicas que
poderão auxiliá-lo.
Juntos vamos descobrir que a leitura de um texto está mais ligada ao
nosso conhecimento de mundo e a nossa capacidade de identificar palavras
chaves e seguir pistas que nos levarão a compreensão textual.
Bom estudo!
I. Introdução
Estudar as diferentes estratégias de leitura;
Compreender os recursos linguísticos e estruturais do texto como ferramentas
na compreensão textual;
Aplicar as diferentes estratégias de leitura por meio da leitura de textos na área
de Redes de Computadores.
Objetivos da Aula
1.1 Clues for reading (pistas para leitura)
1.2 Reading strategies (estratégias de leitura)
1.2.1 Cognatos e falsos cognatos
1.2.2 Predição
1.2.3 Skimming
1.2.4 Scanning
1.2.5 Como usar o dicionário
Roteiro da Aula
Neste tópico iremos falar sobre as pistas de leitura ou “Clues for Reading”,
que são elementos que nos ajudam a compreender o texto. As pistas de leitura
facilitam a tarefa de “filtrar” as informações mais relevantes no texto. Por exemplo,
quando encontramos uma palavra desconhecida, não devemos nos preocupar
com o seu significado inicialmente.
O primeiro passo é ver se a palavra é ou não importante para a compreensão
do texto; se atente para as palavras que aparecem diversas vezes, ou que estão
em negrito ou itálico. Elas geralmente são palavras importantes para a
compreensão do texto. Além disso, veja se a palavra está associada a um título,
ilustração, etc.; isto também indica que a palavra é muito relevante.
1.1. Clues for reading texts
Lembre-se que a leitura não é só um mero processo de decodificação de
palavra por palavra. Por isso, não se prenda a cada palavra do texto. Concentre-se
no contexto; veja que muitas palavras encontradas em um texto são cognatas
(palavras cuja forma escrita e significado são parecidos nas duas línguas), o que
simplifica em muito a leitura de um texto.
Ao ler procure o significado geral do texto, isto é, sobre o que o texto trata.
Não tente fazer a tradução de palavra por palavra. Para isso, existem algumas
estratégias de leitura que você deve utilizar sempre que tiver contato com um texto
em inglês.
Neste tópico iremos estudar as estratégias de leitura ou reading strategies.
Essas estratégias lhes ajudarão a compreender mais facilmente um texto em
inglês.
Iremos estudar:
1.2.1 Cognatos e falsos cognatos
1.2.2 Predição
1.2.3 Skimming
1.2.4 Scanning
1.2.5 Como usar o dicionário
1.2 Reading Strategies
1.2.1 Cognatos [1]
São palavras de origem latina ou grega, semelhante às do português tanto na
grafia quanto no significado. Os textos técnicos e anúncios estão repletos de
palavras cognatas, que tem a mesma raiz de outra.
Existem também os falsos cognatos, ou “false friends” que são aquelas
palavras que têm a mesma, ou quase a mesma escrita do português, mas com
significados totalmente diferentes. As palavras cognatas são muito importantes
para quem está aprendendo um novo idioma, especialmente o Inglês.
Aprofundamento:
Saiba mais sobre “false friends” seguindo o link abaixo:
http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/falsos_cognatos1.php
Agora que já conhecemos o que é um cognato, vamos aplicar esse conceito
diretamente no texto abaixo “ Computers in everyday life”. Quantas e quais dessa
palavras desse texto são cognatas?
Computers in everyday life
Computers are part of our everyday lives. When you buy things at a supermarket, a
computer is used with laser and barcode technology to scan the price of each item and it
gives the total. Barcode items (clothes, books and food) require computer to generate the
barcode labels and maintain the inventory. Most television and advertisements and many films
use graphics produced by a computer. In hospitals, beside terminals connected to the
hospital’s main computer allow doctors to type in order for blood tests and to schedule
operations. Banks use computers to look after their customers’ money. In libraries and
bookshops, computers can help you to find the book you want as quickly as possible.
Texto 01: Computers for everyday life
Fonte: Adaptado do: "Computers: Past, Present And Future." 123HelpMe.com. 23 May 2013 <http://www.123HelpMe.com/view.asp?id=158572>.
1.2.2 Predição [2]
É uma habilidade básica para o processo de leitura. É a atividade feita antes de
lermos o texto. É uma espécie de reconhecimento prévio de terreno. Atentamos
para as ilustrações ou perguntas dispostas que nos ajudam a ativar o nosso
conhecimento prévio do texto a ser lido.
Ou seja, antes de lermos o texto verificamos sobre o ele irá tratar através
dessas perguntas e do próprio título. Em outras palavras, usamos a predição ou
pré-leitura como estratégia para compreender o que será lido.
Vamos fazer um exercício de pré-leitura através de algumas perguntas de
predição que nos ajudarão a ler o texto a seguir. O tema em discussão é a WEB.
1. Você utiliza a web?
2. O que pode ser encontrado numa página da web?
3. Como podem ser combinadas as informações numa página da web?
4. Que tipo de informações podem ser encontradas na web?
5. Que empresas ou instituições hospedam informações na web?
Agora leia o texto a seguir e verifique se suas respostas constam no texto.
The web
Texto 02: The web
Fonte: http://windows.microsoft.com/en-hk/windows-vista/introduction-to-computers
The World Wide Web (usually called the Web, or web) is a gigantic storehouse of
information. The web is the most popular part of the internet, partly because it displays
most information in a visually appealing format. Headlines, text, and pictures can be
combined on a single webpage – much like a page in a magazine – along with sounds
and animation. A website is a collection of interconnected webpages. The web
contains millions of websites and billions of webpages.
Surfing the web means exploring it. You can find information on the web about
almost any topic imaginable. For example, you can read news stories and movie
reviews, check airline schedules, see street maps, get the weather forecast for your
city, or research a health condition. Most companies, government agencies,
museums, and libraries have websites with information about their products, services,
or collections. Dictionaries and encyclopedias, are also widely available.
1.2.3 Skimming [1]
Consiste em fazer uma leitura rápida do texto com o objetivo de obter ideias
gerais sobre o assunto, ou seja, tem por finalidade verificar o sentido geral do
texto, como ele está estruturado, e qual a intenção ou estilo do autor. Utilizam-se
pistas como: tópico frasal, palavras-chaves e pistas contextuais para entender a
mensagem do autor. O uso desta estratégia o levará a decidir se o assunto é ou
não relevante para seu objetivo de leitura.
Agora que estudamos a estratégia de skimming, vamos fazer um exercício para
aplicar esse conhecimento:
• Leia rapidamente o texto a seguir e escreva o assunto abordado.
• Descreva os 3 pontos citados no update do Google Plus.
May 20 AT 2:46 PM Dustin Earley
Google Plus update brings the web’s best
new features to Android.
This morning, like clockwork, a huge update for
the Google Plus Android app was released with
photography, location and discovery enhancements,
putting the app on par with the website which was
revamped at Google I/O.
Probably the biggest changes in the new Google
Plus app for Android are the photography features.
Google introduced several useful new utilities for Plus that made your photos look better,
and made them easier to share. The new Android app focuses on three major areas of
photography, and automates them all. The first area is editing. Google Plus’ new auto enhance
feature does just what it sounds like.
Fig. 01: Google Plus update brings the web’s best new features to Android
Fonte: http://androidandme.com/2013/05/applications/google-plus-update-
brings-the-webs-best-new-features-to-android/
By tweaking a few simple things, like contrast or adding some smoothing, your
photos are automatically improved when uploaded to Google Plus.
The second photography related feature is auto highlight. After a long day of
photo taking, Google Plus will go through the photographs that have been auto-
uploaded to Plus, and find the best ones, making it easier to share highlights. Auto
highlight is a neat feature, especially for those days when you’ve taken a ton of
pictures, and don’t have anything in particular you want to share.
The last major photography feature is auto awesome. Auto awesome goes
through your photos, and makes things like animations and panoramas, which
Google apparently considers Awesome. Until we spend more time with auto
awesome, we won’t know just how awesome it really is. It could certainly turn out to
be a neat features. Texto 03: May 20 at 2:46 PM Dustin Earley
Fonte:http://androidandme.com/2013/05/applications/google-plus-update-brings-the-webs-best-new-features-to-android/
1.2.4 Scanning [1]
Essa é uma técnica usada para extrair apenas informações específicas do
texto. Não requer uma leitura do texto como um todo. Consiste em buscar uma
determinada informação nele contida. Para isso, você já deve pressupor como a
informação (nome, data, local) se apresentará no texto. Usando essa técnica, você
não precisará ler o texto inteiro para conseguir apreender as informações de cunho
geral, como por exemplo: quem, quando, onde e como; mas apenas retirá-las do
texto. Essa técnica é muito útil para que você obtenha informações específicas num
texto.
Você poderá fazer uso das marcas tipográficas – aquelas marcas que chamam
a atenção do leitor - números, símbolos, títulos, gráficos, tabelas, letras maiúsculas,
negrito, itálico e outros.
Neste exercício vamos reler o texto “Google Plus update brings the web’s best
new features to Android” para exercitarmos a estratégia de scanning:
Responda:
a) Que dia, mês e hora foi feita a publicação?
b) Quem é o autor da publicação?
c) De qual fonte foi extraída a publicação?
d) Quantas melhorias foram citadas no texto ?
e) O site citado, onde foi feito o upgrade chama-se....
1.2.5 Como usar o dicionário [1]
Para compreender um texto em inglês não é necessário fazer a tradução de
palavra por palavra. Quando estiver estudando, use o dicionário apenas para
encontrar o significado de palavras-chave que você não conseguiu entender
através do contexto. Certifique-se de ter escolhido o melhor significado, verificando
o contexto em que ela se encontra.
Para fazer uso do dicionário é necessário que você esteja a par de algumas
regras básicas da língua inglesa, pois algumas palavras aparecem flexionadas nos
textos e raramente estão flexionadas no dicionário.
Isso significa dizer que o primeiro passo é tentar retornar à origem da palavra
primitiva, ou seja, saber o significado dos substantivos, o infinitivo dos verbos, o
grau dos adjetivos e assim por diante.
Aprofundamento:
Aqui alguns sites úteis de dicionários online:
1. http://dictionary.reference.com/
2. www.merriam-webster.com
3. www.dictionary.cambridge.org
4. https://en.wikipedia.org/wiki/
5. www.thefreedictionary.com/
6. www.oxforddictionaries.com
Evite usar o dicionário toda vez que não conhecer uma palavra, pois isso
tornará sua leitura um processo lento e improdutivo.
Para que haja a leitura não basta apenas a decodificação dos símbolos,
mas a compreensão e a análise do texto. Sua mente vai filtrando as
informações recebidas, interpreta essas informações e seleciona aquelas que
são consideradas relevantes. Sendo assim, o que se fixa em nossa mente é o
significado geral do texto.
Vamos aplicá-las a partir de agora. Você vai ler o texto, “What can you do
with a computer?” Em seguida, aceite o desafio proposto na atividade de
aprendizagem.
What can you do with computers?
In the workplace, many people use computers to keep records, analyze data,
do research, and manage projects. At home, you can use computers to find
information, store pictures and music, track finances, play games, and
communicate with others – and those are just a few of the possibilities.
You can also use your computer to connect to the internet, a network that links
computers around the world. Internet access is available for a monthly fee in most
urban areas, and increasingly, in less populated areas. With internet access, you
can communicate with people all over the world and find a vast amount of
information. Here are some of the most popular things to do with computers.
Texo 04: What can you do with computers?
Fonte: http://windows.microsoft.com/en-hk/windows-vista/introduction-to-computers
Agora você já pode por em prática seus conhecimentos, vamos retornar ao
texto “What can you do with computers?”.
Atividades de aprendizagem
1. Identifique as palavras cognatas no texto “What can you do with
computers?” e tente dar o significado delas.
2. Faça uma lista das palavras que você identificou e deposite sua resposta
no fórum.
3. Retire do texto “What can you do with computers?” as palavras repetidas
e também faça uma lista das marcas tipográficas existentes.
Aprofundamento:
As marcas tipográficas são elementos que, no texto, transmitem
informações que nem sempre são representadas por palavras. Exemplos
comuns de elementos tipográficos são palavras que se encontram em
destaque no texto, letras maiúsculas e símbolos gráficos – pontuação,
acentuação, etc.
Nesta aula você pudemos conhecer as estratégias de leitura e aprendemos
como utilizá-las para facilitar a compreensão de textos na língua inglesa.
Na próxima aula faremos uma breve apresentação do que são computadores,
bem como algumas diferenças idiomáticas entre o português e o inglês.
Além disso, veremos uma introdução da estrutura gramatical inglesa com o
conhecimento do funcionamento dos pronomes pessoais, verbo to be, adjetivos,
vocabulário com palavras técnicas em informática e alguns exemplos peculiares à
realidade do técnico de informática.
Let’s go!
Conclusão
Referências
• JACOBS, Michael Anthony. Como melhorar ainda mais seu inglês. Rio de Janeiro:
Ed.Campus, 2003.
• E-mail -http://inventors.about.com/od/estartinventions/a/email.htm>.acessado 23 de maio
• MICROSOFT. Introduction to computers. Disponível em: <http://windows.microsoft.
com/en-us/windows-vista/Introduction-to-computers>.acessado 23 de maio.
• [1] CENTRO DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA DO AMAZONAS. Inglês Técnico para o
Curso de Secretariado. Manaus, 2006.
• [2] http://repositorio.uff.br/jspui/bitstream/1/421/1/Tese-BeatrizFeres.pdf