inscripción del s. xviii que anima a deleitarse y reflexionar sobre la 1ª inscripción a isis
TRANSCRIPT
Detente, amador de las
antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en este más próximo lugar. Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
SISTE antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Siste ANTIQUITATIS amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador
de las antigüedades.
Estas dos lápidas sepultadas en el álveo
del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en este más próximo lugar. Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Nexo en la Ti (superpone dos
letras en una, la T y en el mismo
trazo, la i mayúscula)
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas
en el álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el siguiente se colocaron
en este más próximo lugar. Di en dónde y
cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis AMATOR, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las
antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas
en el álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el siguiente se colocaron
en este más próximo lugar. Di en dónde y
cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator,
DIV SOCII IN alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el álveo del río,
fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el siguiente se colocaron
en este más próximo lugar. Di en dónde y
cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en este más próximo lugar. Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator,
diu socii in alveo SEPVLTI LAPIDES A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el álveo
del río, fueron descubiertas
en el año del Señor 1759 y en el siguiente se colocaron en este más
próximo lugar. Di en dónde y cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A.D. MDCCLIX inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y
en el siguiente se colocaron en este más
próximo lugar. Di en dónde y cuando fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides
A. D. Mdcclix INVENTI, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en el año del
Señor 1759
y en el siguiente se
colocaron en este más próximo lugar. Di en dónde y cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi,
(et) SEQVENTI in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Las lecturas de la inscripción consultadas dan, antes de
SEQVENTI, un ‘ET’ (y) pero está claro que ese ‘et’ no aparece en la inscripción
Final del renglón 3 principio del 4: no hay ‘ET’
renglones 3 y 4
Final del 3
Principio del 4
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides
A.D. MDCCLIX inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron
en este más próximo lugar. Di en dónde y cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et)
sequenti IN HUNC PROXIMOREM locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el álveo del río,
fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el siguiente
se colocaron en este más próximo
lugar. Di en dónde y cuando fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc
proximorem LOCVM POSITI Dic quando primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en este más próximo lugar.
Di en dónde y cuándo fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi,
DIC VBI DIC QVANDO primum erecti
Detente amador de las antigüedades. Estas dos lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en este más próximo lugar. Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi,
Dic quando PRIMVM ERECTI
Nexo en la Ti (superpone dos letras en una, la T y
en el mismo trazo, la i mayúscula, al final de
‘erect’). Ya hizo lo mismo en ‘ANTIQVITATIS’)
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi,(et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Se aprecian muy mal las letras. He enlazado la imagen de esta 2ª inscripción (del s. XVIII, NO LO OLVIDEMOS) en un visor online donde podéis ir haciendo zoom y moviendo la imagen a un lado y otro. Así podéis ir leyendo mejor las letras y viendo el graffiti urbano que se ha ido generando a lo largo de los decenios …
También he hecho otro PPT con detalle de esta inscripción
http://extrazoom.com/image-56862.html?s=huln50x50
https://es.slideshare.net/secret/35AYC2Mxbb4noN