instruÇÕes de serviÇo£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é...

60
COMANDO DA82GA3316 com painel de comando V810/V820 INSTRUÇÕES DE SERVIÇO No. 406315 português FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD.

Upload: buidieu

Post on 02-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

COMANDO DA82GA3316

com painel de comando V810/V820

INSTRUÇÕES DE SERVIÇO

No. 406315 português

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD.

Page 2: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando
Page 3: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 3 ÍNDICE Página

1 Campo de Aplicação 6 1.1 Aplicação apropriada 6 2 Volume de Entrega 6 2.1 Acessórios extras 7 3 Operação 8 3.1 Autorização de acesso na introdução de comandos 8 3.2 Operação do painel de comando V810 9 3.2.1 Introduzir número de código no painel de comando V810 9 3.2.2 Introdução através de parâmetros ao nível operador no painel de comando V810 9 3.2.3 Introdução através de parâmetros ao nível técnico/fornecedor no painel de comando

V810 10 3.3 Operação do painel de comando V820 10 3.3.1 Introduzir número de código no painel de comando V820 10 3.3.2 Introdução através de parâmetros ao nível operador no painel de comando V820 11 3.3.3 Introdução através de parâmetros ao nível técnico/fornecedor no painel de comando

V820 11 3.4 Identificação do programa 12 3.5 Introdução directa da limitação da velocidade máxima (DED) com painel de comando 12 3.5.1 Regulação no painel de comando V810 12 3.5.2 Regulação no painel de comando V820 12 3.6 Teclas de informação de fundo (HIT) com V820 13 3.6.1 Exemplo para HIT 13 3.7 Programação da costura 15 3.7.1 Modo de programação 16 3.7.2 Costura com contagem de pontos 16 3.7.3 Costura em sentido contrário com contagem de pontos 16 3.7.4 Contagem de pontos ou fotocélula 16 3.7.5 Exemplo práctico 17 3.7.6 Número máximo das costuras excedido 19 3.7.7 Modo de execução 19 3.7.8 Regulações adicionais no modo de programação 20 4 Colocação em Serviço 21

5 Ajuste das Funções de Base 21 5.1 Sentido de rotação do motor 21 5.2 Selecção da série da máquina 21 5.2.1 Funcionamento de emergência ao haver uma selecção de máquina inválida 22 5.3 Posições 22 5.3.1 Regulação da posição de referência (parâmetro 270 = 0) 22 5.3.2 Regulação da posição de referência no painel de comando V810 22 5.3.3 Regulação da posição de referência no painel de comando V820 23 5.3.4 Regulação das posições no painel de comando V810 23 5.3.5 Regulação das posições no painel de comando V820 24 5.4 Velocidade de posicionamento 25 5.5 Velocidade máxima compatível com a máquina de costura 25 5.6 Velocidade máxima 25 5.7 Indicação das posições de sinais e de paragem 25 5.8 Comportamento de travagem 26 5.9 Força de travagem com a máquina parada 26 5.10 Comportamento de arranque 26 5.11 Indicação da velocidade real 27

Page 4: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 4

6 Funções e Regulações 28 6.1 Primeiro ponto após rede ligada 28 6.2 Arranque suave 28 6.2.1 Velocidade de arranque suave 28 6.2.2 Pontos de arranque suave 28 6.3 Elevação do pé calcador 28 6.4 Remate da costura 29 6.5 Remate inicial 30 6.5.1 Velocidade n3 no início da costura 30 6.5.2 Contagem de pontos do remate inicial 30 6.5.3 Soltar da velocidade 30 6.5.4 Remate inicial duplo 31 6.5.5 Remate inicial simples 31 6.6 Remate final 31 6.6.1 Velocidade n4 no final da costura 31 6.6.2 Contagem de pontos do remate final 31 6.6.3 Último ponto em sentido contrário 31 6.6.4 Remate final duplo 32 6.6.5 Remate final simples 32 6.6.6 Sincronização de remate 32 6.7 Remate inicial e final com atraso de activação e de desactivação 32 6.8 Remate inicial de pontos de adorno 33 6.9 Remate final de pontos de adorno 33 6.10 Remate múltiplo 34 6.11 Remate de gancho (catch backtack) 34 6.12 Remate intermédio 34 6.13 Supressão/chamada do remate 35 6.14 Força de retenção do íman do regulador do ponto 35 6.15 Inversão de rotação 36 6.16 Bloqueio de marcha 36 6.16.1 Bloqueio do arranque (bloqueio 1 e 2) 37 6.16.2 Função do bloqueio de marcha 1 (função de segurança) parâmetro 283 = 1 37 6.16.3 Função do bloqueio de marcha 2 (função de comando) parâmetro 283 = 2 37 6.17 Detector de linha 38 6.17.1 Sinais de entrada 38 6.17.2 Parâmetro 195 = 0 – sem função do detector de linha 38 6.17.3 Parâmetro 195 = 1 – cl. 270 / sem paragem / pé calcador após fim da costura em baixo 38 6.17.4 Parâmetro 195 = 2 – cl. 767, N291 / com paragem / pé calcador após fim da costura

em cima 38 6.17.5 Parâmetro 195 = 3 – cl. 767, N291 / com paragem / pé calcador após fim da costura

em baixo 39 6.17.6 Parâmetro 195 = 4 – detector de linha com contagem de pontos 39 6.18 Refrigeração da agulha 40 6.19 Ajustamento de curso 40 6.19.1 Ajustamento de curso e limitação da velocidade 41 6.19.2 Ajustamento de curso mediante tecla 41 6.19.3 Ajustamento de curso momentâneo (pa. 138 = OFF, pa. 184 = 0) 41 6.19.4 Ajustamento de curso permanente (pa. 138 = ON) 41 6.19.5 Ajustamento de curso momentâneo com número mínimo de pontos (pa. 138 = OFF,

pa. 184 = >0) 41

Page 5: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 56.20 41 Limitação da velocidade6.20.1 Limitação da velocidade DB2000/DB3000 41 6.20.2 Limitação da velocidade análoga 42 6.20.3 Limitação da velocidade análoga “Speedomat” 42 6.20.4 Ponte de contacto S1 43 6.20.5 Regulação da limitação da velocidade dependente do curso com painel de comando

V820 43 6.20.6 Regulação da limitação da velocidade dependente do curso com painel de comando

V810 43 6.21 Comutação de comprimento do ponto 44 6.22 Puller 45 6.23 Pinça de fixação de linhas 45 6.24 Processo de corte de linha 46 6.24.1 Corte de linha 46 6.24.2 Limpa-linhas 47 6.24.3 Supressão da tensão da linha 47 6.24.4 Segunda supressão da tensão da linha (FSPL2) 47 6.24.5 Redução da tensão da linha 47 6.24.6 Acoplamento da supressão da tensão da linha ao pé calcador 47 6.24.7 Acoplamento da redução da tensão da linha ao ajustamento de curso / “speedomat” 48 6.25 Costura com contagem de pontos 48 6.25.1 Número de pontos de uma costura com contagem de pontos 48 6.25.2 Velocidade de costura quando no modo de contagem de pontos 49 6.26 Costura livre e costura com fotocélula 49 6.27 Fotocélula 49 6.27.1 Velocidade após detecção do final da costura por fotocélula 50 6.27.2 Funções gerais da fotocélula 50 6.27.3 Fotocélula de reflexo LSM001A 50 6.27.4 Arranque automático, controlado pela fotocélula 50 6.27.5 Filtro da fotocélula para tecidos de malha 51 6.28 Agulha em cima/em baixo / ponto único 51 6.29 Ocupação das teclas de função F1/F2 nos painéis de comando V810/V820 52 6.30 Saída do sinal posição 2 52 6.31 Saída do sinal 512 impulsos por rotação 52 6.32 Regulador de velocidade 53 6.33 Sinal acústico 54 6.34 Restauração geral 54 7 Teste Funcional das Entradas e Saídas 55 7.1 Teste funcional através do painel de comando V810/V820 55 8 Indicação de Erros 56

9 Elementos do Painel de Comando V810 58

10 Elementos do Painel de Comando V820 59

Page 6: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 6 1 Campo de Aplicação O motor pode ser utilizado para máquinas de ponto preso:

Marca Série(s)

DÜRKOPP ADLER N291, 069, 204, 205, 221, 266, 267, 268, 269, 366, 271, 381, 382, 467, 767, 768, 4180, 4280, 8967

1.1 Aplicação apropriada O motor não é uma máquina capaz de funcionar independentemente e destina-se à incorporação em outras máquinas. Nunca colocar em serviço antes que a máquina na qual este motor vai ser incorporado, seja declarada em conformidade com o disposto na directiva da CE (anexo II, secção B da directiva 89/392/CE e suplemento 91/368/CE). O motor foi desenvolvido e produzido conforme as seguintes normas da CE: EN 60204-3-1:1990 Equipamento eléctrico de máquinas industriais: Requisitos especiais para máquinas de costura industriais, unidades de costura e instalações de costura. O motor apenas pode ser aplicado: em máquinas nas quais se apliquem linhas para coser em lugares secos

ATENÇÃO Ao escolher o lugar de montagem e ao assentar o cabo de ligação, respeite sempre as

instruções de segurança. Respeitar particularmente a distância entre o cabo e as peças móveis.

2 Volume de Entrega

1 motor de corrente contínua DC1600 1 dispositivo de comando vario dc DA82GA3316 - fonte de alimentação N153 (como opção N155) - regulador de velocidade EB301 (como opção EB302, mola mais suave) 1 painel de comando V810 (como opção V820) 1 posicionador P6-1 1 disjuntor NS108 (como opção NS108D) 1 conjunto de acessórios B131 1 jogo de acessórios Z57 consistindo de: protecção de correia cpl. consistindo de: extensão para EB3.. conjunto de peças pé do motor braçadeira 1 e 2, curta documentação

Aviso Não havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando

prevista para este efeito, utilizando a linha de compensação do potencial que vem incluída!

Page 7: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 7 2.1 Acessórios extras

Painel de comando Variocontrol V810 - Peça nº 5970153 Painel de comando Variocontrol V820 - Peça nº 5970154 Módulo de fotocélula de reflexo LSM001A - Peça nº 6100028 Electroíman de comando tipo EM1.. (p.ex. para elevação do pé calcador, remate, etc.) - veja modelos disponíveis nas especificações electro- ímanes de comando Extensão para comutador, comprimento aprox. 1100 mm, completo com ficha e tomada - Peça nº 1112247 Extensão para posicionador P6-..., comprimento aprox. 1100 mm, completo com ficha e tomada - Peça nº 1100409 Extensão para os cabos para ligação ao motor, comprimento aprox.1500 mm - Peça nº 1111857 Extensão para os cabos para regulador de velocidade externo, comprimento aprox. 750 mm, - Peça nº 1111845 completo com ficha e tomada Extensão para os cabos para regulador de velocidade externo, comprimento aprox. 1500 mm, - Peça nº 1111787 completo com ficha e tomada Ficha de 5 pinos com anel roscado para a ligação a um outro dispositivo de comando externo - Peça nº 0501278 Regulador de velocidade tipo EB302 (mola mais suave) com cabo de ligação de aprox. 250 mm - Peça nº 4170012 e ficha de 5 pinos com anel roscado Accionamento de um pedal tipo FB301 para comando em pé com aprox. 300 mm cabo de ligação - Peça nº 4170013 e ficha Accionamento de três pedais tipo FB302 para comando em pé com aprox. 1400 mm cabo de ligação - Peça nº 4170018 e ficha Linha de compensação do potencial comprimento de 700 mm, LIY 2,5 mm2, cinzento, com - Peça nº 1100313 terminais de cabos aforquilhados bilaterais Polia 40 mm Ø com aditamentos especiais para a guarda da correia e para evitar o seu - Peça nº 1112223 resvalamento (utilizar correia SPZ) Polia 50 mm Ø com aditamentos especiais para a guarda da correia e para evitar o seu - Peça nº 1112224 resvalamento (utilizar correia SPZ) Interruptor de accionamento com o joelho tipo KN3 (interruptor de contacto) com cabo de - Peça nº 5870013 aprox 950 mm sem ficha Transformador para candeeiro - por favor, indicar a tensão

da rede e do candeeiro (6,3V ou 12V)

Barra de tracção para accionamento - modelos disponíveis por encomenda Ficha de 8 pinos com anel roscado MAS 8100S - Peça nº 0502865 Ficha de 8 pinos com anel roscado MAS 8100SN - Peça nº 0501279 Ficha SubminD de 15 pinos com invólucro - Peça nº 1113193 Ficha SubminD de 37 pinos com invólucro - Peça nº 1112900

Aviso Tem que ser montada uma polia que permita que o motor com o número máximo de pontos opere com aprox.

4000 rpm.

Page 8: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 8 3 Operação 3.1 Autorização de acesso na introdução de comandos

Para evitar uma alteração involuntária das funções inicialmente programadas, a introdução de comandos está distribuída por diferentes níveis. Acesso tem: - o fornecedor ao nível superior e a todos os níveis inferiores mediante número de código - o técnico ao nível inferior subsequente e a todos os níveis inferiores mediante número de código - o operador ao nível inferior sem introdução de um número de código Aufruf

Fornecedor: Número de código para painel de comando 3112

Nível fornecedor Números de

parâmetros de 200

Técnico: Número de código para painel de comando 1907

Nivel técnico Números de

parâmetros de 100

Nível operador

Chamada

Page 9: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 9 3.2 Operação do painel de comando V810

3.2.1 Introduzir número de código no painel de comando V810 Exemplo: Selecção do número de CÓDIGO do nível técnico no painel de comando V810. DESLIGAR A REDE. + LIGAR A REDE. 1ª cifra pisca. Pressionar tecla + ou – para seleccionar a 1ª cifra. Pressionar tecla >>, a 2ª cifra pisca. Pressionar tecla + ou – para seleccionar a 2ª cifra. Pressionar tecla >> duas vezes, a 4ª cifra pisca. Pressionar tecla + ou – para seleccionar a 4ª cifra. Se o número de CÓDIGO estiver correcto, indicação do 1º número de PARÂMETRO ao nível seleccionado.

Número de código do nível técnico => 1907 ou do nível fornecedor => 3112

P C – 0 0 0 0

+ - C – 1 0 0 0

» C – 1 0 0 0

+ - C – 1 9 0 0

» » C – 1 9 0 0

+ - C – 1 9 0 7

E F – 1 0 0

3.2.2 Introdução através de parâmetros ao nível operador no painel de comando V810 Exemplo: Número de CÓDIGO não foi introduzido. LIGAR A REDE. Indicação do 1º parâmetro ao nível operador. Indicação do 2º parâmetro ao nível operador. O seguinte ou o parâmetro precedente pode ser chamado mediante as teclas +/-. Indicação do valor do parâmetro. Alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/-. Valor do parâmetro é assumido; continuar a comutar e indicação do próximo parâmetro. Pressionar tecla + as vezes necessárias até que seja indicado o parâmetro desejado. Indicação do valor do parâmetro. Indicação do valor alterado do parâmetro. Indicação do próximo parâmetro.

d A 8 2 G A

P F – 0 0 0

+ F – 0 0 1

E 0 0 3

+ X X X

E F – 0 0 2

+ F – 0 0 9

E O F F

+ O N

E F – 0 1 0

Page 10: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 10 ou Programação terminada. Efectuando-se o processo de costura, os novos valores são assumidos e ficarão armazenados mesmo que se desligue a máquina.

P d A 8 2 G A

Aviso! O número de parâmetro pode ser seleccionado directamente, como o numero de código!

3.2.3 Introdução através de parâmetros ao nível técnico/fornecedor no painel de comando V810

Exemplo: Após introdução do número de CÓDIGO ao nível técnico. Após introdução do número de CÓDIGO, indicação do 1º número de PARÂMETRO. Pressionar tecla +. Indicação do próximo número de parâmetro. Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro. Alterar o valor do parâmetro. Valor do parâmetro é assumido; continuar a comutar e indicação do próximo parâmetro. ou Valor do parâmetro é assumido; indicação do número de PARÂMETRO actual. ou Pressionar tecla P 2 vezes. Programação terminada. Efectuando-se o processo de costura, os novos valores são assumidos e ficarão armazenados mesmo que se desligue a máquina.

F – 1 0 0

+ F – 1 1 0

E 0 1 8 0

+ - 0 X X X

E F – 1 1 1

P F - 1 1 0

P P d A 8 2 G A

3.3 Operação do painel de comando V820

3.3.1 Introduzir número de código no painel de comando V820 Exemplo: Selecção do número de CÓDIGO do nível técnico no painel de comando V820. DESLIGAR A REDE.

+ LIGAR A REDE. Introduzir o número de CÓDIGO. Se o número de CÓDIGO estiver errado, repetir introdução. Se o número de CÓDIGO estiver correcto, indicação do 1º número de PARÂMETRO ao nível seleccionado.

Número de código do nível técnico => 1907 ou do nível fornecedor => 3112

P C–0000

1 9 C–1907 0 7

E C–0000 InFo F1

E F–100

Page 11: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 11 3.3.2 Introdução através de parâmetros ao nível operador no painel de comando V820

Exemplo: Número de CÓDIGO não foi introduzido. LIGAR A REDE. Nenhuma indicação no display ! Indicação dos pontos para o remate inicial para a frente ao nível operador; não é indicado qualquer número de PARÂMETRO. Alterar o valor do parâmetro. Valor do parâmetro é assumido; continuar a comutar e indicação dos pontos para o remate inicial para trás. ou Programação terminada.

4000 dA82GA

E Arv 003

P

Arv XXX- +

E Arr 003

P 4000 dA82GA

3.3.3 Introdução através de parâmetros ao nível técnico/fornecedor no painel de comando V820

Exemplo: Após introdução do número de CÓDIGO ao nível técnico. Após introdução do número de CÓDIGO, indicação do 1º número de PARÂMETRO. A casa com o valor máximo do número de PARÂMETRO pisca. Introduzir o número de PARÂMETRO desejado. Se o número de PARÂMETRO estiver errado, repetir introdução. Se o número de PARÂMETRO estiver correcto. Alterar o valor do parâmetro. Valor do parâmetro é assumido; continuar a comutar e indicação do próximo parâmetro. ou Valor do parâmetro é assumido; selecção de um novo número de PARÂMETRO possível. ou Pressionar tecla P 2 vezes; programação terminada. Efectuando-se o processo de costura, os novos valores são assumidos e ficarão armazenados mesmo que se desligue a máquina.

F-100

E F-100

1 1 F-110 0

E F–XXX InFo F1

E F–110 n1 180

+ - F-110 n1 XXX

E F-111 n2- 4000

P F-XXX

P P 4000 dA82GA

Page 12: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 12

3.4 Identificação do programa

Função Parâmetro

Indicação do número do programa, índice de alteração e número de identificação 179

Exemplo de indicação do parâmetro 179 no painel de comando V810: Seleccionar parâmetro 179! Pressionar tecla E Indicação p.ex. 3316A (Número de programa com índice) Pressionar tecla >> Indicação p.ex. 011105 (Número de identificação) Pressionar tecla P 2 vezes Indicação dA82GA (O processo de costura pode iniciar-se)

Exemplo de indicação do parâmetro 179 no painel de comando V820: Seleccionar parâmetro 179! Pressionar tecla E Indicação 316A 01110535 (Número de programa com uma casa

decimal reduzida com índice e número de identificação) Pressionar tecla P 2 vezes Indicação 4000 dA82GA (O processo de costura pode iniciar-se)

3.5 Introdução directa da limitação da velocidade máxima (DED) com painel de

comando A velocidade máxima da máquina deve ser limitada a um nível adequado de utilização. Efectuar o ajustamento ao nível operador. O ajustamento é possível após cada final de costura através das teclas +/-. O valor actual é indicado no display. O campo de regulação encontra-se entre as velocidades programadas com o parâmetro 111 (limite superior) e com o parâmetro 121 (limite inferior). 3.5.1 Regulação no painel de comando V810

Indicação do tipo de comando Indicação da velocidade máxima (durante máx. 5 segundos) Alterar o valor da velocidade máxima; p.ex. pressionar 8 vezes a tecla - Após aprox. 5 segundos aparece a seguinte indicação

d A 8 2 G A

+ 4 0 0 0

+ - 3 2 0 0

d A 8 2 G A

3.5.2 Regulação no painel de comando V820 Valor actual no display, ao nível operador Indicação da velociodade máxima e do tipo de comando Alterar o valor da velocidade máxima; p.ex. pressionar 8 vezes a tecla - Efectuando-se o processo de costura, o novo valor é assumido e ficará armazenado mesmo que se desligue a máquina.

4000 dA82GA

+ - 3200 dA82GA

Aviso: Alteração do ajuste da limitação de velocidade máxima influencia também a velocidade do remate inicial e final,

e a velocidade de costura quando no modo de contagem de pontos.

Page 13: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 13

3.6 Teclas de informação de fundo (HIT) com V820 (para ocupação das teclas ver ilustração na última página)

Aviso: As seguintes funções são apenas possíveis com o painel de comando V820!

Para que o operador possa informar-se de forma rápida, os valores das funções ligadas mediante as teclas 1, 2, 3, 4 e 9 são indicados durante aprox. 3 segundos no display do painel de comando. Durante esse tempo, os valores podem ser alterados imediatamente com a tecla + ou -. 3.6.1 Exemplo para HIT Aumentar a costura contada de 20 pontos a 25 pontos. Função “contagem de pontos” (tecla 2) está desligada.

4000 dA82GA Indicação após rede ligada ↓ Pressionar tecla 2 durante pouco tempo. Seta esquerda está acesa e função “contagem de pontos” está ligada.

2 Stc 020 Pressionar tecla +. Aumentar o número de pontos de 20 a 25.

+ Stc 025

4000 dA82GA Indicação após aprox. 3 segundos

Função “contagem de pontos” (tecla 2) está ligada.

4000 dA82GA Indicação após rede ligada ↓ Pressionar tecla 2 durante pelo menos 1 segundo. Seta esquerda apaga-se por pouco tempo; função “contagem de pontos” está ligada.

2 Stc 020 Pressionar tecla +. Aumentar o número de pontos de 20 a 25.

+ Stc 025

4000 dA82GA Indicação após aprox. 3 segundos

Efectuando-se o processo de costura, o novo valor é assumido e ficará armazenado mesmo que se desligue a máquina. Tecla de função F A tecla de função (tecla 9) serve para ligar ou desligar directamente diferentes parâmetros, mesmo que pertençam a um nível superior. Pode estar ocupada com as seguintes funções: 1 Arranque suave LIGADO/DESLIGADO 2 Remate de pontos de adorno LIGADO/DESLIGADO 3 Ajustamento de curso permanente = LIGADO/momentâneo = DESLIGADO 4 Refrigeração da agulha LIGADA/DESLIGADA 5 Inversão de rotação LIGADA/DESLIGADA A ocupação da tecla pode ser alterada da seguinte maneira:

4000 dA82GA Indicação após rede ligada Pressionar tecla P Pressionar tecla E

P

c2 002E

Page 14: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 14 Pressionar tecla E as vezes necessárias até que seja indicada a abreviatura –F– (remate de pontos de adorno ligado/desligado)

E -F- 2 Pressionar tecla – (arranque suave ligado/desligado)

- -F- 1 Pressionar tecla P A ocupação está terminada

P 4000 dA82GA

O número dos pontos de arranque suave pode ser alterado da seguinte maneira: Exemplo: Alterar o número dos pontos de 1 para 3 (função “arranque suave” (tecla 9) está desligada).

Pressionar tecla 9 durante pouco tempo. Respectiva seta acima da tecla acende-se (função “arranque suave” está ligada)

9 SSc 001 Pressionar tecla +. Aumentar o número de pontos.

+ SSc 003

4000 dA82GA Indicação após 3 segundos

Exemplo: Alterar o número dos pontos de 1 para 3 (função “arranque suave” (tecla 9) está ligada). Pressionar tecla 9 durante pelo menos 1 seg. Respectiva seta acima da tecla apaga-se por pouco tempo (função “arranque suave”

9 SSc 001

está ligada) Pressionar tecla +. Aumentar o número de pontos.

+ SSc 003

4000 dA82GA Indicação após 3 segundos

Efectuando-se o processo de costura, o novo valor é assumido e ficará armazenado mesmo que se desligue a máquina.

Page 15: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 15 3.7 Programação da costura A programação da costura serve para facilmente regular e chamar processos de costura frequentes e enfileirar costuras com diferentes regulações. Pode ser estabelecido um máximo de 8 programas com um total de 30 costuras. Uma programação apenas é possível, não tendo sido introduzido qualquer número de código! As funções “remate inicial, final, contagem de pontos, corte de linha e elevação do pé calcador” podem ser atribuídas

individualmente a cada costura. Diferentes números de pontos de remate inicial e final podem ser programados para todos os 8 programas. O número máximo de pontos para os percursos para a frente ou para trás está limitado a 15 pontos. Costuras com contagem de pontos podem ser armazenadas (TEACH IN) através da execução dos percursos desejados.

Exemplo 1: Progr. 1 30 costuras Exemplo 3: Progr. 1 10 costuras Progr. 2-8 0 costuras Progr. 2 15 costuras Exemplo 2: Progr. 1 4 costuras Progr. 3-8 0 costuras Progr. 2 5 costuras Progr. 3 6 costuras Progr. 4 25 costuras Progr. 5-8 0 costuras Os exemplos 1 e 2 mostram que é possível um aproveitamento óptimo da capacidade da memória.

Funções possíveis para a programação da costura:

21

1 2

11

5

5

3 4

43

7

7

6

6

13 1412 1615

0

10

8 9

98

R F

BA

191817

EP

+ -

1

KL2517

Função Seta Função Seta 1 Remate inicial simples ligado esquerda 7 Posição de base em baixo esquerda Remate inicial duplo ligado direita Posição de base em cima direita Remate inicial desligado --- 8 Sem função ---

2 Costura contada para a frente ligada esquerda 9 Comutação de uma costura para a próxima ou de um programa para o próximo consoante a regulação do parâmetro 277

Costura contada para trás ligada direita 10 Memória para programação da costura ligada esquerda Costura contada desligada --- Memória para programação da costura desligada ---

3 Fotocélula clara/escura ligada esquerda 11 Símbolo para programa Fotocélula escura/clara ligada direita 12 Indicação do número de programa Fotocélula desligada --- 13 Símbolo para costura

4 Remate final simples ligado esquerda 14 Indicação do número de costura Remate final duplo ligado direita 15 Símbolo para número de pontos de uma costura Remate final desligado --- 16 Indicação do número de pontosl

5 Corte de linha ligado esquerda 17 Símbolo para fotocélula Limpa-linhas ligado direita 18 Indicação dos pontos de compensação da fotocélula Corte de linha e limpa-linhas ligados ambas 19 Modo de programação ligado pisca Corte de linha e limpa-linhas desligados --- Modo de execução ligado constante

6 Pé calcador a meio da costura ligado esquerda A Sem função durante a programação Pé calcador após fim da costura ligado direita B Sem função durante a programação Pé calcador a meio da costura e após fim da costura

ligado ambas

Pé calcador desligado ---

Page 16: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 16

3.7.1 Modo de programação Cada programa é programado e memorizado separadamente. Depois da introdução de um programa, é preciso sair do modo “Teach-in”. A memorização é efectuado ao iniciar-se uma costura.

Explicação da indicação: 3 Número do programa (1...8) 04 Número da costura (0...30) 020 Pontos para a costura com contagem de pontos (0...254) 008 Pontos após a detecção do final de costura por fotocélula (0...254) Programação: Depois de rede ligada sem introduzir um número de código ! 1 Indicador LCD é anulado Indicação de um parâmetro 2 ao nível operador Seta esquerda acima da tecla 0 pisca; 3 entrada na programação de programas e costuras 4 Continuar com os números subsequentes de programa As funções das costuras podem ser programadas com as teclas do painel de comando, por exemplo “elevação do pé calcador”, “remate inicial”, etc.

3 04 020 008

P

aaa bbbE

0 1 01 - - -

0 2 01 - - -

3.7.2 Costura com contagem de pontos

↓ Seta esquerda acima da tecla 2 acende-se; ligar da contagem de pontos; indicação do número de pontos actual.

2 2 01 004

3.7.3 Costura em sentido contrário com contagem de pontos ↓ Seta direita acima da tecla 2 acende-se; ligar da costura em sentido contrário; o pressionar uma segunda vez activa o modo para a frente.

2 2 01 004

Na operação em sentido contrário, toda a costura, inclusivamente remate, é efectuada na direcção de transporte inverso. As funções “costura de fotocélula” e “costura em sentido contrário” bloqueiam-se mutuamente, ou seja, a fotocélula não pode ser ligada quando for seleccionado “costura em sentido contrário” ou, estando a fotocélula ligada, a costura em sentido contrário não pode ser efectuada.

Alteração do número de pontos mediante a tecla +/-. + - 3.7.4 Contagem de pontos ou fotocélula

↓ Fotocélula escura/clara activada; indicação do número de pontos de compensação actual.

3 2 01 004 007

Page 17: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 17

Alteração do número de pontos de compensação + - Quando se pretende ligar paralelamente contagem de pontos e fotocélula, é preciso primeiro programar o número de pontos para uma costura com contagem de pontos e depois os pontos de compensação da fotocélula.

Após a programação das funções:

Aceitação da costura; indicação da costura seguinte.

E 2 02 - - -

Aceitação da costura efectua-se pressionando a tecla E ou accionando o pedal para trás

Fim da programação ! Indicação da primeira costura a ser efectuada no programa escolhido.

P 2 01 004 007

Se todas as costuras estiverem programadas, cada costura pode ser controlada mediante a tecla E.

Aviso: Não é possível programar sucessivamente vários programas sem interrupção. Cada programa tem que ser terminado

mediante accionamento da tecla P, senão perder-se-á.

Aviso: A memorização duradoura dos programas criados efectua-se apenas depois de coser.

3.7.5 Exemplo práctico Pretende-se a seguinte programação sob o número de programa 4: uma costura 1 com contagem de pontos e remate inicial duplo, uma costura 2 com contagem de pontos e uma costura 3 com fotocélula, remate final e corte de linha.

XXXX Indicação antes da programação

1 Indicador LCD é anulado

Indicação de um parâmetro 2 ao nível operador

↓ Seta esquerda acima da tecla 0 pisca; 3 programa 1, costura 1 ↓ Seta esquerda acima da tecla 0 pisca; 4 programa 2, costura 1

↓ Seta esquerda acima da tecla 0 pisca; 5 programa 3, costura 1

E aaa bbb

0 1 01 - - -

0 2 01 - - -

P

3 01 - - - 0

↓ Seta esquerda acima da tecla 0 pisca; 6 programa 4, costura 1 0 4 01 - - - ↓ Seta esquerda acima da tecla 1 pisca. 7 Indicação do número de pontos para o percurso de remate inicial para trás. Alteração do número de pontos mediante a tecla +/-.

1 4 01 - - - 03

Page 18: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 18 ↓ Seta direita acima da tecla 1 pisca. 8 Indicação do número de pontos para o percurso de remate inicial para a frente. Alteração do número de pontos mediante a tecla +/-.

1 4 01 - - - 04

Ao pressionar outra tecla , termina-se a introdução dos percursos de remate inicial e a seta direita acima da tecla 1 pára de piscar. O remate inicial duplo está ligado. ↓ Seta direita acima da tecla 6 acende-se; 9 elevação do pé calcador no final da costura está ligada.

6 4 01 - - -

↓ Seta esquerda acima da tecla 2 acende-se; 10 contagem de pontos para a frente está ligada. 2 4 01 000

Alteração do número de pontos mediante a 11 tecla +/-. + - 4 01 017

Comprimento da costura regulado com 17 pontos.

12 Programa 4, costura 2 E 4 02 - - - ↓ Seta esquerda acima da tecla 2 acende-se; 13 contagem de pontos para a frente está ligada. 2 4 02 000

Alteração do número de pontos mediante a 14 tecla +/-. + - 4 01 008

Comprimento da costura regulado com 8 pontos.

15 Programa 4, costura 3.

Foi seleccionada costura livre. E 4 03 - - -

↓ Seta esquerda acima da tecla 3 acende-se; 16 fotocélula escura/clara está ligada. 3 4 03 - - - 000

Alteração do número de pontos mediante a 17 tecla +/-; estão regulados 5 pontos de compensação.

+ - 4 03 - - - 005

↓ Seta esquerda acima da tecla 4 pisca. 18 Indicação do número de pontos para o percurso de remate final para trás. Alteração do número de pontos mediante a tecla +/-.

1 4 01 - - - 04

Ao pressionar outra tecla , termina-se a introdução dos percursos de remate final e a seta esquerda acima da tecla 4 pára de piscar. O remate final simples está ligado. ↓ ↓ Ambas as setas acima da tecla 5 acendem-se; 19 corte de linha e limpa-linhas estão ligados. 5 4 03 - - - 005

Programa 4, costura 4. 20 Comutação para a costura seguinte confirma as regulações da costura anterior.

E 4 04 - - -

Programação terminada; 21 1ª costura pode ser efectuada. P 4 01 017

Page 19: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 19 3.7.6 Número máximo das costuras excedido Quando é excedido pela introdução de um programa o número total de 30 costuras, o modo de programação não pode ser terminado pelo accionamento da tecla P. Não se pode coser. No display aparece um aviso (dEL). O accionamento reiterado da tecla P anula o programa indicado no display. Pode-se sair do modo “Teach-in“ se o número total das costuras não atingir os 30. No caso contrário, aparece outro aviso no display.

Indicação:

X: Último número de programa introduzido ou seleccionado (1...8)

dEL X YY NN YY: Número das costuras programadas do programa seleccionado (0...30) NN: Número total das costuras introduzidas no caso de exceder os 30

O operador tem que decidir qual programa será anulado!

Chamada do programa a anular 0 dEL X YY NN

X: Número do programa YY: Número das costuras deste programa NN: Número total das costuras introduzidas no caso de exceder os 30

Anulação do programa P dEL X YY NN

X: Número do programa anulado YY: 00 = não existe programação de costuras NN: Número total das costuras introduzidas no caso de exceder os 30

Se o número total das costuras não atingir os 30, termina-se o modo “Teach-in” e é indicada a última costura introduzida.

3.7.7 Modo de execução ↓

Ligar o modo de execução mediante tecla 0 1 (seta acima da tecla 0 acende-se). São indicados

o último programa seleccionado e número de 0 X 01 ZZZ

costura 01. 2 Seleccionar programa 1...8. + - X 01 ZZZ

Se não se pretender começar com costura 1, 3 pressionar tecla E as vezes necessárias até que seja indicado o número de costura desejado.

E X 05 ZZZ

Agora é possível activar o programa mediante o pedal.

Terminar o modo de execução; 4 desligar mediante tecla 0. 0

Page 20: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 20 3.7.8 Regulações adicionais no modo de programação

Funções Parâmetro

Supressão da costura quando estão regulados 0 pontos (Std) 275

Parâmetro 275 = 0 “Supressão da costura” desligada: não estando regulada uma fotocélula e uma contagem de pontos

com 0 pontos, efectuar-se-á uma costura livre. Parâmetro 275 = 1 “Supressão da costura” ligada: naõ estando regulada uma fotocélula e uma contgem de pontos com

0 pontos, o programa passará para a próxima costura se a função estiver ligada. Se estiverem ligadas as funções tais como remate inicial ou final, corte de linha, efectuar-se-ão estas funções antes de passar para a próxima costura.

Funções Parâmetro

Costura de correcção ligada/desligada, interrupção da costura ou do programa com (dkn) 276 corte de linha

Parâmetro 276 = 0 Costura de correcção desligada: A costura pode ser interrompida estando o pedal na posição–2.

O comando passa automaticamente para o próximo número de costura. Parâmetro 276 = 1 Costura de correcção ligada: - A costura pode ser interrompida com corte de linha estando o pedal na posição –2 e pode ser efectuada manualmente uma costura de correcção (costura livre). - A costura de correcção pode ser terminada estando o pedal na posição –2 ou com fotocélula contanto que esteja ligada. O comando passa automaticamente para o próximo número de costura. Parâmetro 276 = 2 Interrupção da costura ou do programa com corte de linha: - A costura pode ser interrompida com corte de linha estando o pedal na posição –2, mesmo não estando ligado o corte de linha. O comando volta depois à primeira costura do programa seleccionado.

Funções Parâmetro

Comutador: Comutação de uma costura para a próxima ou de um programa para o próximo (nFS) 277

Parâmetro 277 = 0 Comutação de uma costura para a próxima activada. Parâmetro 277 = 1 Comutação de um programa para o próximo activada.

Page 21: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 21 4 Colocação em Serviço Antes de colocar em serviço favor verificar e/ou regular: A montagem correcta do motor, do posicionador e dos acessórios

Se for necessário, a regulação correcta do sentido de rotação do motor mediante o parâmetro 161

A verificação mediante o parâmetro 280, se a série prevista está ligada

A regulação da posição de referência mediante o parâmetro 170

A regulação das posições mediante o parâmetro 171

A velocidade de posicionamento correcta mediante o parâmetro 110

A velocidade máxima correcta compatível com a máquina de costura mediante o parâmetro 111

A regulação dos restantes parâmetros importantes

Que é efectuada a operação de coser para que os valores regulados sejam armazenados

Se a rede for desligada antes de coser, as regulações anteriormente efectuadas ficarão sem efeito! 5 Ajuste das Funções de Base 5.1 Sentido de rotação do motor

Funções Parâmetro

Sentido de rotação do motor (drE) 161

Parâmetro 161 = 0 Rotação do motor à direita Parâmetro 161 = 1 Rotação do motor à esquerda (olhando para o eixo do motor)

ATENÇÃO Quando se altera a montagem do motor, p.ex. voltado ou com contraveio, deve-se

verificar se a atribuição da posição do interruptor corresponde ao sentido de rotação.

5.2 Selecção da série da máquina

Funções Parâmetro

Indicação da série da máquina (SEL) 280

As diferentes classes de máquina são caracterizadas através de resistências. Estão previstos os seguintes valores de resistência (tolerância ± 1%): Classe de máquina = 271, N291, 8967 = 100Ω 204, 205, 221, 266, 366 = 220Ω 069, 267, 268, 269, 4180, 4280 = 680Ω 381, 382, 467, 767, 768 = 1000Ω A activação das sequências de funções especiais para este tipo de máquina e dos diferentes valores previamente regulados depende da resistência identificada. A máquina seleccionada é indicada através do parâmetro 280. O valor de resistência é indicado em Ohm directamente no painel de comando.

Page 22: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 22 5.2.1 Funcionamento de emergência ao haver uma selecção de máquina inválida Se o comando não reconhecer um valor admissível de resistência para a selecção da máquina, apenas as funções de emergência serão possíveis. Todas as regulações dos parâmetros e os valores previamente regulados se mantêm. No indicador aparece a informação: V810 V820

InF A5 InF A5 Funcionamento de emergência ao haver uma selecção de máquina inválida

Funções de emergência disponíveis - Velocidade limitada a 1000 rpm - Bloqueio de marcha - Refrigeração da agulha

- Elevação do pé calcador accionando o pedal para trás (-1, -2) 5.3 Posições

Funções Parâmetro

Regulação da posição de referência (Sr1) 170 Regulação das posições de sinais e de paragem (Sr2) 171 Indicação das posições de sinais e de paragem (Sr3) 172

5.3.1 Regulação da posição de referência (parâmetro 270 = 0) As posições dos ângulos necessárias, p.ex. para a posição “agulha em baixo“ ou para a posição “alavanca de levantar a linha em cima“, são armazenadas no dispositivo de comando em forma de valores numéricos ou angulares. A fim de cirar um relação entre a informação do posicionador e a posição mecânica real, precisa-se de uma posição de referência. A posição de referência deve ser regulada: na primeira colocação em serviço após substituição do posicionador após substituição do microprocessor

Posição de referência = Ponta da agulha está ao mesmo nível da placa de ponto, resultante do

movimento da agulha para baixo no sentido de rotação do eixo do motor.

Aviso Ao ajustar a agulha para outra posição que a posição de referência, os valores das posições dos sinais e de paragem

(pos. 1 e pos. 2) previamente regulados na fábrica passam a não ser válidos e têm de ser novamente ajustados.

5.3.2 Regulação da posição de referência no painel de comando V810

Chamar parâmetro 170. Pressionar tecla E. Pressionar tecla >> (tecla B). Virar o volante até que seja atingida a posição de referência desejada. Aviso: Virar pelo menos até desaparecer o símbolo [ ]. Pressionar tecla E. Posição de referência é assumida.

F – 1 7 0

E S r 1 0

» P o S 0 [ ]

E F – 1 7 1

Page 23: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 23 Se a posição de referência não tiver sido armazenada, aparece uma mensagem de erro no display. Virar o volante repetidamente, pressionar a tecla E e seleccionar o parâmetro 170. A seguir, repetir o processo acima.

i n F A 3

5.3.3 Regulação da posição de referência no painel de comando V820 Chamar 170. Pressionar tecla E. Pressionar tecla >> (tecla B). Virar o volante até que seja atingida a posição de referência desejada. Aviso: Virar pelo menos até desaparecer o símbolo [ ]. Pressionar tecla E. Posição de referência é assumida. Se a posição de referência não tiver sido armazenada, aparece uma mensagem de erro no display. Virar o volante repetidamente, até que seja atingida a posição de referência desejada.

E F–170 Sr1

» F–170 PoS 0 [ ]

E F-171

InFo A3

5.3.4 Regulação das posições no painel de comando V810

F – 1 7 1 Chamar parâmetro 171. Pressionar tecla E. E S r 2 Pressionar tecla >> (tecla B). Indicação do valor do parâmetro da posição 1. » 1 0 4 6 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante. + - 1 X X X Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 2 E 2 2 7 0 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante. + - 2 X X X Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 1A. E 1 A 0 8 6 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante. + - 1 A X X X Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 2A. E 2 A 4 6 0 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante. + - 2 A X X X Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 3. Sem função!

E 3 0 0 0

Page 24: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 24 Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 3A. Sem função!

E 3 A 0 0 0

As regulações estão terminadas; a programação é abandonada.

P P d A 8 2 G A

5.3.5 Regulação das posições no painel de comando V820

4000 dA82GA Indicação antes da programação. Pressionar tecla P. Um número de parâmetro pisca no indicador.

P F–XXX Introduzir o número de parâmetro 171. 1 7 F-171 1 Pressionar tecla E. Aparece a abreviatura do parâmetro no indicador.

E F-171 Sr2 Pressionar tecla >> (tecla B). Indicação do primeiro valor do parâmetro da posição 1. » F-171 1 046 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante.

+ F-171 1 XXX- Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 2. E F-171 2 270 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante.

+ F-171 2 XXX- Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 1A. E F-171 1A 086 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante.

+ F-171 1A XXX- Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 2A. E F-171 2A 460 Se for necessário, alterar o valor do parâmetro mediante as teclas +/- ou viragem do volante.

+ F-171 2A XXX- Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 3. Sem função! E F-171 3 000 Pressionar tecla E. Indicação do valor do parâmetro da posição 3A. Sem função! E F-171 3A 000 As regulações estão terminadas; a programação é abandonada.

P P 4000 dA82GA

Page 25: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 25

Aviso Ao regular as posições mediante o volante é importante verificar que o valor indicado no display se altere juntamente

com a viragem. Os valores das posições foram programadas na fábrica. Após a regulação da posição de referência, a máquina pode ser posta em funcionamento. É preciso alterar a regulação apenas em máquinas que diferem do modelo normal e em casos

de ajuste fino. A unidade de indicação das posições è o “passo“ (incremento). Uma rotação corresponde a 512 passos. A indicação é alterada em intervalos de dois passos. Deste modo, uma alteração de um valor para o outro corresponde um grau de ângulo de 1,4.

5.4 Velocidade de posicionamento

Funções Parâmetro

Velocidade de posicionamento (n1) 110

A velocidade de posicionamento pode ser ajustada com o parâmetro 110 no dispositivo de comando no âmbito de 70...390 rpm. 5.5 Velocidade máxima compatível com a máquina de costura A velocidade máxima da máquina é definida mediante a polia seleccionada e mediante as seguintes regulações: A velocidade máxima é regulada com o parâmetro 111 (n2) A limitação da velociade máxima é ajustada para o nível adequado de utilização segundo a descrição feita no capítulo

"Introdução directa da limitação da velocidade máxima (DED)". 5.6 Velocidade máxima

Funções Parâmetro

Velocidade máxima (n2) 111

Aviso: Pode verificar qual é a velociade máxima da máquina de costura na documentação fornecida pelo fabricante.

Aviso: Deve ser montada uma polia para que o motor com o número máximo de pontos opere com aprox. 4000 rpm.

5.7 Indicação das posições de sinais e de paragem

Funções Parâmetro

Indicação das posições 1 e 2 (Sr3) 172

A regulação das posições pode ser controlada facilmente com o parâmetro 172. A função é apenas possível tendo sido previamente cosido.

Page 26: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 26 Chamar parâmetro 172 Aparece "Sr3" no indicador do painel de comando Virar o volante conforme o sentido de rotação do motor Seta esquerda acima da tecla 4 no V810/tecla 7 no V820 acende-se corresponde à posição 1 Seta esquerda acima da tecla 4 no V810/tecla 7 no V820 apaga-se corresponde à posição 1A Seta direita acima da tecla 4 no V810/tecla 7 no V820 acende-se corresponde à posição 2 Seta direita acima da tecla 4 no V810/tecla 7 no V820 apaga-se corresponde à posição 2A

A posição de referência e as posições 3 e 3A não são indicadas. 5.8 Comportamento de travagem

Funções Parâmetro

Acção de travagem ao alterar o valor teórico ≤ 4 graus (br1) 207 Acção de travagem ao alterar o valor teórico ≥ 5 graus (br2) 208 Selecção da máquina: 0 = normal, 1 = média, 2 = pesada, 3 = cl. 4180 e 4280 (rEG) 225

A acção de travagem entre os graus de velocidade é regulada pelo parâmetro 207 A acção de travagem para a paragem é regulada pelo parâmetro 208

O seguinte aplica-se a todos os valores: Quanto maior o valor, mais forte é a acção de travagem! 5.9 Força de travagem com a máquina parada

Funções Parâmetro

Força de travagem com a máquina parada (brt) 153

Esta função impede um desvio involuntário da agulha com a máquina parada. O efeito pode ser controlado virando o volante. A força de travagem tem efeito com a máquina parada

- ao parar a meio da costura - após final de costura

O efeito é ajustável Quanto maior o valor regulado maior é a força de travagem Não sendo cosido após a ligação à rede, a força de travagem fica sem efeito

5.10 Comportamento de arranque

Funções Parâmetro

Poder de aceleração do motor (ALF) 220

Ao acelerar o motor, a dinâmica pode ser adaptada à característica da máquina de costura (ligeira/pesada). Valor de ajuste alto = aceleração grande

Quando numa máquina ligeira for ajustado um valor alto do flanco de arranque, existindo paralelamente valores altos dos parâmetros de travagem, é possível que a máquina opere de forma inquieta. Neste caso, é aconselhável que sejam ajustados os valores óptimos.

Page 27: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 27 5.11 Indicação da velocidade real

Funções Parâmetro

Indicação da velocidade real (nIS) 139

Estando o parâmetro 139 = ON, aparecem as seguintes informações no indicador do V810/820:

2350 2350Com a máquina em marcha: A velocidade actual Exemplo: 2350 rotações por minuto

StoP StoPAo parar a meio da costura:

A indicação de paragem

dA82GA 3300 dA82GACom a máquina parada após o corte de linha: No V810, indicação do tipo de comando No V820, indicação da velocidade máxima regulada

e do tipo de comando Exemplo: 3300 rotações por minuto e tipo de comando DA82GA

Page 28: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 28 6 Funções e Regulações 6.1 Primeiro ponto após rede ligada

Funções Parâmetro

1 ponto em velocidade de posicionamento após rede ligada (Sn1) 231

Para a protecção da máquina de costura, estando o parâmetro 231 ligado, o primeiro ponto após a ligação da corrente é efectuado com a velocidade de posicionamento n1, independentemente da posição do pedal e da função “arranque suave”. 6.2 Arranque suave

Funções Parâmetro

Arranque suave ligado/desligado (SSt) 134

Funções: após rede ligada no começo de uma nova costura velocidade controlada mediante accionamento do pedal e limitada a (n6) domina velocidade inferior de uma função activada paralelamente (p.ex. remate inicial, contagem de pontos) contagem de pontos está sincronizada à posição 1 interrupção com pedal em posição 0 / suspensão por accionamento completo do pedal para trás (posição -2)

Ao utilizar o painel de comando V820 é possível o acesso directo mediante tecla de função (tecla 9)!

Funções Parâmetro

Arranque suave ligado/desligado (-F-) 008 = 1

6.2.1 Velocidade de arranque suave

Funções Parâmetro

Velocidade de arranque suave (n6) 115

6.2.2 Pontos de arranque suave

Funções Parâmetro

Número dos pontos de arranque suave (SSc) 100

6.3 Elevação do pé calcador

Funções V810 V820

Elevação (automática) do pé calcador Seta esquerda acima da tecla acesa Tecla 3 Tecla 6 na paragem a meio da costura Elevação (automática) do pé calcador Seta direita acima da tecla acesa após o corte de linha Elevação (automática) do pé calcador Ambas as setas acima da tecla acesas na paragem a meio da costura e após o corte de linha Elevação do pé calcador desligada Ambas as setas acima da tecla apagadas

Page 29: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 29

Funções Parâmetro

Atraso na activação com pedal na posição –1 (t2) 201 Atraso de arranque após desactivação do sinal “elevação do pé calcador” (t3) 202 Tempo de accionamento pleno (t4) 203 Tempo de activação com cadência (t5) 204 Retardamento após o limpa-linhas até à elevação do pé calcador (t7) 206 Elevação rápida do pé calcador ligada/desligada (FLS) 216 Controle de tempo da elevação do pé calcador (controle desligado com a regulação “0”) (tFL) 297

Pé calcador é elevado: a meio da costura pressionando o pedal para trás (posição -1)

ou automaticamente (com tecla 3 no painel de comando V810) ou automaticamente (com tecla 6 no painel de comando V820)

após o corte de linha pressionando o pedal para trás (posiçaõ -1 ou -2) ou automaticamente (com tecla 3 no painel de comando V810) ou automaticamente (com tecla 6 no painel de comando V820) mediante fotocélula, automaticamente mediante contagem de pontos, automaticamente atraso na activação após o limpa-linhas (t7)

É possível impedir uma elevação involuntária do pé calcador antes do cortar da linha na transição da posição 0 do pedal à posição -2 regulando um atraso na activação (t2) com parâmetro 201. Força de retenção do pé calcador elevado: O pé calcador é elevado mediante o accionamento pleno. Depois, a máquina comuta automaticamente para o accionamento parcial para reduzir a carga do dispositivo de comando e do electroíman ligado. A duração do accionamento pleno é regulada com parâmetro 203, a força de retenção no accionamento parcial com parâmetro 204.

Posição Tempo de activação Efeito 1 12,5 % pouca força de retenção 2 25,0 % 3 37,5 % 4 50,0 % 5 62,5 % 6 75,0 % 7 87,5 % 0 100,0 % muita força de retenção (accionamento pleno)

Pé calcador baixa: mover pedal para a posição 0 mover pedal para a posição ½ (levemente para a frente)

Ao pressionar o pedal para a frente, com pé calcador elevado, o atraso de arranque (t3), ajustável com parâmetro 202, será activado. Ver Lista dos Parâmetros no capítulo "Fluxogramas das Funções"! 6.4 Remate da costura

Funções Parâmetro

Comutação do 1º número de pontos / 2º número de pontos no painel de comando V820 (-F-) 008 = 6 Remate padrão 1º núm,ero de pontos / 2º número de pontos vr2 054 Remate de pontos de adorno 1º número de pontos / 2º número de pontos Zr2 059

ATENÇÃO! Uma força de retenção demasiada pode causar a destruição do electroíman e do dispositivo de comando. Respeite sempre o tempo permitido para a operação do

electroíman e ajuste o valor apropriado conforme a seguinte tabela.

Page 30: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 30 O remate é possível automaticamente com contagem de pontos ou manualmente no início e no final da costura. O remate intermédio manual é possível. O número de pontos do remate inicial e final podem ser programados independente um do outro para os percursos para a frente e para trás, incluindo os remates de pontos de adorno correspondentes. 2 números de pontos podem ser programados para cada percurso de remate. A comutação do parâmetro 054 (remate padrão) ou 059 (remate de pontos de adorno) activa o 1º ou 2º número de pontos. Uma mudança rápida entre o 1º e 2º número de pontos é possível com a tecla 9 no painel de comando, tendo sido seleccionada esta função mediante o parâmetro 008 = 6. A seta acima da tecla 9 sinaliza se o 1º (desligado) ou 2º número de pontos (ligado) está activado. 6.5 Remate inicial

Funções V810/V820

Remate inicial simples Seta esquerda acima da Tecla 1 tecla acende-se Remate inicial duplo Seta direita acima da tecla acende-se Remate inicial desligado Ambas as setas apagadas

O remate inicial começa com o accionamento para a frente do pedal no início da costura. Estando o pé calcador elevado, o remate é retardado pelo tempo t3 (atraso de arranque após desactivação do sinal “elevação do pé calcador”). O remate inicial opera automaticamente em velocidade n3. Se o arranque suave for efectuado paralelamente, domina a respectiva velocidade inferior. O comprimento do ponto do remate inicial é regulado mediante o seguinte parâmetro: Parâmetro 137 = ON O remate é executado com pontos normais. Parâmetro 137 = OFF O remate é executado com pontos longos. O comprimento do ponto (pontos normais ou longos) durante o remate pode ser seleccionado com o parâmetro 137. O indicador não se acende durante o remate. A contagem assim como a activação e desactivação do sinal para o remate estão sincronizadas à posição 1. Depois de terminar a operação em sentido contrário (parâmetro 001), o sinal para o remate é desligado e a velocidade para remate inicial n3 é desligada após um tempo de retardamento t1. Agora, a máquina pode ser accionada mediante o pedal. 6.5.1 Velocidade n3 no início da costura

Funções Parâmetro

Velocidade para remate inicial (n3) 112 6.5.2 Contagem de pontos do remate inicial

Funções Parâmetro

Número de pontos para a frente (Arv) 000/*050 Número de pontos para trás (Arr) 001/*051 * - Parâmetro estando activado o 2º número de pontos

O número de pontos do remate inicial podem ser regulados através dos parâmetros acima referidos directamente no painel de comando V810/V820. Para que o operador possa informar-se de forma rápida (HIT), o valor da função ligada mediante a tecla 1 pode ser indicado para aprox. 3 segundos no indicador do painel de comando V820. Durante esse tempo, o valor pode ser alterado imediatamente com a tecla + ou -. O valor visualizado depende das regulações dos parâmetros 135 (remate padrão / remate de pontos de adorno) e 054 / 059 (1º número de pontos / 2º número de pontos). 6.5.3 Soltar da velocidade

Funções Parâmetro

Retardamento até ao soltar da velocidade após o remate incial (t1) 200

O soltar da velocidade no remate inicial simples ou duplo pode ser afectado com o parâmetro 200.

Page 31: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 31 6.5.4 Remate inicial duplo Cose-se para a frente com um número de pontos que pode ser regulado. Depois é dado o sinal para o regulador do ponto e efectuada a operação em sentido contrário. O número de pontos pode ser regulado separadamente para ambos os percursos de costura. 6.5.5 Remate inicial simples Por um número de pontos que pode ser regulado é emitido o sinal para o regulador de ponto e efectua-se a operação em sentido contrário. 6.6 Remate final

Funções V810 V820

Remate final simples Seta esquerda acima da Tecla 2 Tecla 4 tecla acende-se Remate final duplo Seta direita acima da tecla acende-se Remate final desligado Ambas as setas apagadas

O remate final começa ou com o accionamento do pedal para trás no fim da contagem numa costura com contagem de pontos ou na costura por fotocélula ao fim dos pontos de compensação por fotocélula. Na paragem, o regulador do ponto é ligado imediatamente. Após o baixar do pé calcador, a activação do regulador do ponto é retardada pelo tempo t3 (atraso de arranque após desactivação do sinal “elevação do pé calcador”). A primeira posição de entrada 1 é considerada ponto 0, sempre que a função seja activada fora da posição 1. A contagem e regulador do ponto estão sincronizados à posição 1. Com a máquina em marcha plena, o sinal apenas é activado quando tem sido atingida a velocidade para remate final n4 e a sincronização à posição 2. O comprimento do ponto (pontos normais ou longos) durante o remate pode ser seleccionado com o parâmetro 137. O indicador não se acende durante o remate. Parâmetro 137 = ON Remate com pontos normais. Parâmetro 137 = OFF Remate com pontos longos. 6.6.1 Velocidade n4 no final da costura

Funções Parâmetro

Velocidade para remate final (n4) 113

6.6.2 Contagem de pontos do remate final

Funções Parâmetro

Número de pontos para trás (Err) 002/*052 Número de pontos para a frente (Erv) 003/*053 * - Parâmetro estando activado o 2º número de pontos

O número de pontos do remate final podem ser regulados através dos parâmetros acima referidos directamente no painel de comando V810/V820. Para que o operador possa informar-se de forma rápida (HIT), o valor da função ligada mediante a tecla 4 pode ser indicado para aprox. 3 segundos no indicador do painel de comando V820. Durante esse tempo, o valor pode ser alterado imediatamente com a tecla + ou -. O valor visualizado depende das regulações dos parâmetros 135 (remate padrão / remate de pontos de adorno) e 054 / 059 (1º número de pontos / 2º número de pontos). 6.6.3 Último ponto em sentido contrário

Funções Parâmetro

Último ponto em sentido contrário ligado/desligado (FAr) 136

Page 32: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 32 Em alguns ciclos de costura convém que, no remate final simples, o íman de remate seja desligado após o processo de corte. Esta função pode ser seleccionada com o parâmetro 136 e activa-se sómente no remate final simples. Parâmetro 136 = 0 Ponto de corte para a frente e função do limpa-linhas LIGADOS. Parâmetro 136 = 1 Ponto de corte em sentido contrário e função do limpa-linhas LIGADOS. Parâmetro 136 = 2 Ponto de corte para a frente e com sinal “corte de linha linha curta” LIGADO. Função “limpa-linhas” desligada. Parâmetro 136 = 3 Ponto de corte para a frente com emissão do sinal para a redução de comprimento do ponto durante o arranque suave e sinal para a função “corte de linha linha curta” LIGADOS. Função “limpa-linhas” desligada. Parâmetro 136 = 4 Ponto de corte para a frente com emissão do sinal para a redução de comprimento do ponto durante o arranque suave. Função “limpa-linhas” desligada. 6.6.4 Remate final duplo Procede-se à operação em sentido contrário com um número de pontos que se pode determinar. Depois, liga-se o regulador de ponto e procede-se à operação para a frente. O número de pontos pode ser regulado separadamente para ambos os percursos de costura. Ao estar terminada a contagem de pontos (parâmetro 003), é activada a função de corte. Durante todo o tempo da operação, a velocidade de coser está reduzida à velocidade n4, à excepção do último ponto, que é efectuado em velocidade de posicionamento n1. 6.6.5 Remate final simples O remate final simples opera com a velocidade para remate final (n4). Durante o último ponto, a velocidade é reduzida à velocidade de posicionamento. Dependendo do parâmetro 136, o regulador do ponto permanece ligado ou é desligado. 6.6.6 Sincronização de remate

Função Parâmetro

Sincronização de remate para remate inicial e final ligada/desligada (nSo) 123 Velocidade da sincronização de remate (nrS) 124

Estando o parâmetro 123 activado, a velocidade de remate será comutada para a velocidade de sincronização de remate um ponto antes de o ligar de desligar do electroíman de remate. A velocidade de remate é soltada de novo na próxima posição 2. Sendo a velocidade de sincronização (regulável mediante o parâmetro 124) superior à velocidade de remate, esta é mantenida. A sincronização de remate actua no remate inicial e final. 6.7 Remate inicial e final com atraso de activação e de desactivação É possível compensar a inércia do sistema de remate através da regulação dos parâmetros. Os parâmetros 101 e 102 estão previstos para o remate inicial e os parâmetros 103 e 104 para o remate final.

Funções Parâmetro

Atraso de activação do regulador de ponto no remate inicial (t15) 101 Atraso de desactivação do regulador de ponto no remate inicial (t16) 102 Atraso de activação do regulador de ponto no remate final (t17) 103 Atraso de desactivação do regulador de ponto no remate final (t18) 104

Page 33: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 33 6.8 Remate inicial de pontos de adorno

Funções V810/V820

Número de pontos de remate inicial de pontos de adorno para a frente (SAv) 080/*055 Número de pontos de remate inicial de pontos de adorno para trás (SAr) 081/*056 Função “remate de pontos de adorno” ligada/desligada (SrS) 135 Tempo de paragem do remate de pontos de adorno (tSr) 210 Último percurso contado para a frente do remate inicial de pontos (Zrv) 215 de adorno LIGADO/DESLIGADO Tempo de paragem após o remate de pontos de adorno (SSL) 217 LIGADO/DESLIGADO Remate inicial de pontos de adorno simples Seta esquerda acima da Tecla 1 tecla acende-se Remate inicial de pontos de adorno duplo Seta direita acima da tecla acende-se Remate inicial de pontos de adorno desligado Ambas as setas apagadas * - Parâmetro estando activado o 2º número de pontos

O parâmetro 112 para a velocidade do remate inicial é aplicável ao remate inicial padrão e ao remate inicial de pontos de adorno.

Diferenças em relação ao remate inicial padrão: O motor pára para a comutação do regulador do ponto. O tempo de paragem pode ser regulado. Depois do percurso de remate em sentido contrário é efectuado um percurso de remate para a frente com o mesmo

número de pontos que o percurso em sentido contrário, consoante a regulação do parâmetro 215. Com o parâmetro 217 pode ser ligado o tempo de paragem (parâmetro 210) após o remate de pontos de adorno no

início, contanto que os parâmetros 135 e 137 estejam regulados em “ON”. Ver também o fluxograma das funções na Lista dos Parâmetros.

Ao utilizar o painel de comando V820 é possível o acesso directo mediante tecla de função (tecla 9)!

Funções Parâmetro

Remate de pontos de adorno ligado/desligado (-F-) 008 = 2

6.9 Remate final de pontos de adorno

Funções V810 V820

Remate final de pontos de adorno simples Seta esquerda acima da tecla acende-se Tecla 2 Tecla 4 Remate final de pontos de adorno duplo Seta direita acima da tecla acende-se Remate final de pontos de adorno desligado Ambas as setas apagadas

Funções Parâmetro

Número de pontos de remate final de pontos de adorno para trás (SEr) 082/*057 Número de pontos de remate final de pontos de adorno para a frente (SEv) 083/*058 Função “remate de pontos de adorno” ligada/desligada (SrS) 135 Tempo de paragem do remate de pontos de adorno (tSr) 210 * - Parâmetro estando activado o 2º número de pontos

O parâmetro 113 para a velocidade do remate final é aplicável ao remate final padrão e ao remate final de pontos de adorno.

Diferenças em relação ao remate final padrão: O motor pára para a comutação do regulador do ponto. O tempo de paragem pode ser regulado.

Ao utilizar o painel de comando V820 é possível o acesso directo mediante tecla de função (tecla 9)!

Funções Parâmetro

Remate de pontos de adorno ligado/desligado (-F-) 008 = 2

Page 34: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 34 6.10 Remate múltiplo

Funções Parâmetro

Repetições do remate inicial duplo (wAR) 090 Repetições do remate final duplo (wER) 091

O remate múltiplo funciona apenas estando ligado o remate inicial ou final duplo (valor 0 = remate múltiplo desligado). Sentido da costura

Remate de gancho

Remate normal

Remate múltiplo 6.11 Remate de gancho (catch backtack)

Funções Parâmetro

Número de pontos do remate de gancho para a frente (cb1) 092 Número de pontos do remate de gancho para trás (cb2) 093

O remate de gancho funciona apenas no início da costura estando ligado o remate inicial duplo, não com o remate inicial de pontos de adorno duplo (valor 0 = remate de gancho desligado). A função “remate de gancho“ está activa apenas estando o parâmetro 093 > 0. Sentido da costura

Remate de gancho

Remate normal

Remate múltiplo 6.12 Remate intermédio O electroíman de remate pode ser ligado em qualquer posição a meio da costura accionando uma tecla externa na tomada A/5-33 ou C/1-2. As respectivas limitações da velocidade dos parâmetros 288 e 289 fezem efeito consoante a regulação dos parâmetros 135 e 287. Ver capítulo Esquema de ligações na Lista dos Parâmetros!

Função Parâmetro

Remate interm«edio, função da tecla na tomada D/5 (Fc5) 148 = 2 Limitação da velocidade DB3000 para o remate manual LIGADA/DESLIGADA (dbA) 287 Limitação da velocidade para o remate de pontos de adorno manual (n9) 288 Limitação da velocidade o remate manual (n11) 289

Page 35: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 35 Remate intermédio: Enquanto a tecla estiver premida, é executada a costura em sentido contrário com limitação da velocidade consoante a regulação do parâmetro 289. Remate intermédio de pontos de adorno: O motor pára ao pressionar a tecla durante a costura e é accionado o electroíman do remate. A limitação da velocidade é consoante a regulação do parâmetro 288 durante o decorrer completo do remate intermédio. A costura é executada em sentido contrário enquanto a tecla estiver premida e os pontos são contados. Ao largar a tecla o motor pára, o electroíman do remate é desactivado e após o tempo de paragem do remate de pontos de adorno a costura é executada para diante conforme o número de pontos contados. A limitação da velocidade é então suprimida. 6.13 Supressão/chamada do remate Efectivo no remate padrão e no remate de pontos de adorno.

A operação de remate pode ser suprimida ou chamada uma vez accionando uma tecla externa na tomada A/14-33. O processo é afirmado através de um díodo luminoso à tomada A/24. Este apaga-se depois de ser termionada a próxima função de remate ou carregada outra vez na tecla.

Função Parâmetro

Supressão /chamada do remate, função da tecla na tomada D/3 (Fc3) 147 = 2

Accionando Remate inicial Remate inicial Remate final Remate final ligado ligado ligado ligado

Antes do início Não há remate Remate --- --- da costura

A meio da costura --- --- Não há remate Remate

É sempre executado o remate duplo. Ver capítulo "Esquema de ligações " na Lista dos Parâmetros! 6.14 Força de retenção do íman do regulador do ponto

Função Parâmetro

Tempo de accionamento pleno (t10) 212 Força de retenção do íman do regulador do ponto (t11) 213

O electroíman do regulador do ponto é activado através de accionamento pleno. Depois, a máquina comuta automaticamente para o accionamento parcial a fim de reduzir a carga do dispositivo de comando e do electroíman ligado. A duração do accionamento pleno é regulada com parâmetro 212, e a força de retenção no accionamento parcial com parâmetro 213.

Posição Tempo de activação Efeito 1 12,5 % pouca força de retenção 2 25,0 % 3 37,5 % 4 50,0 % 5 62,5 % 6 75,0 % 7 87,5 % 0 100,0 % muita força de retenção (accionamento pleno)

ATENÇÃO! Uma força de retenção demasiada pode causar a destruição do electroíman e do dispositivo de comando. Respeite sempre o tempo permitido para a operação do

electroíman e ajuste o valor apropriado conforme a seguinte tabela.

Page 36: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 36 6.15 Inversão de rotação

Funções Parâmetro

Velocidade de posicionamento (n1) 110 Número dos passos da inversão de rotação (ird) 180 Atraso na activação da inversão de rotação (drd) 181 Inversão de rotação LIGADA/DESLIGADA (Frd) 182

A função "inversão de rotação" efectúa-se após o processo de corte. Ao atingir a posição de paragem, o motor pára durante o tempo de atraso na activação da inversão de rotação (parâmetro 182). Depois reverte um número determinável de passos em velocidade de posicionamento (1 passo corresponde a aprox. 0,7°). Depois de terminar a operação da inversão de rotação, o limpa-linhas é activado durante o tempo t6.

Ao utilizar o painel de comando V820 é possível o acesso directo mediante tecla de função (tecla 9)!

Função Parâmetro

Inversão de rotação ligada/desligada (-F-) 008 = 5

6.16 Bloqueio de marcha

Funções Parâmetro

Efectuar um novo processo de costura depois do bloqueio de marcha (PdO) 281 Funcionamento do comutador para o bloqueio de marcha (LOS) 282 Função “bloqueio de marcha“ (LSP) 283

ATENÇÃO! Esta função não é um dispositivo de segurança. Em caso de trabalhos de manutenção e de reparação, continua a ser imprescindível que a máquina seja desligada da tensão

de rede.

Pré-seleccionar com o parâmetro 281 a forma de arranque do motor após o bloqueio de marcha. Parâmetro 281 = OFF Arranque imediato a partir da qualquer posição do pedal Parâmetro 281 = ON Arranque apenas através do pedal na posição 0

Determinar o funcionamento do comutador do bloqueio de marcha com o parâmetro 282. Parâmetro 282 = 0 Contacto de trabalho (comutador fechado = bloqueio de marcha ligado) Parâmetro 282 = 1 Contacto de ruptura (comutador aberto = bloqueio de marcha ligado)

Comutar a função do bloqueio de marcha com o parâmetro 283. Parâmetro 283 = 0 Bloqueio de marcha desligado Parâmetro 283 = 1 Função do bloqueio de marcha 1 (função de segurança) paragem o mais depressa possível sem posicionamento Parâmetro 283 = 2 Função do bloqueio de marcha 2 (função de comando) com posicionamento na posição actualmente regulada

A função “bloqueio de marcha” é possível ao ligar um interruptor às tomadas A/11-33 ou B/2-3. Ao utilizar um painel de comando V810 / V820, é possível activar e/ou desactivar um sinal acústico medainte o parâmetro 127. Indicação e sinal após activação do bloqueio de marcha no painel de comando:

-S t o P- Indicação no painel de comando V810! (Símbolo pisca e é emitido um sinal acústico se parâmetro 127 = 1) Indicação no painel de comando V820! (Símbolo pisca e é emitido um sinal acústico se parâmetro 127 = 1) A elevação do pé calcador é possível em todas as variantes da função “bloqueio de marcha”, mas agulha em cima/em baixo (ou seus variantes) é impossível.

Page 37: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 37 6.16.1 Bloqueio do arranque (bloqueio 1 e 2) Se a entrada “bloqueio de marcha” estiver activada com a máquina parada, a marcha do motor será bloqueada mesmo accionando o pedal. O arranque será possível apenas depois de desactivar a entrada. 6.16.2 Função do bloqueio de marcha 1 (função de segurança) parâmetro 283 = 1 No remate inicial: Paragem o mais depressa possível sem posicionamento. O remate inicial é interrompido. O corte de linha não é possível. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, o remate inicial e a costura são continuados colocando o pedal na posição

>1. O corte de linha é iniciado colocando o pedal na posição –2.

Na costura livre: Paragem o mais depressa possível sem posicionamento. O corte de linha não é possível. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, a costura é continuada colocando o pedal na posição >1. O corte de linha é

iniciado colocando o pedal na posição –2.

Na contagem de pontos: Paragem o mais depressa possível sem posicionamento. A contagem de pontos é interrompida. O corte de linha não é possível. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, a contagem de pontos é continuada colocando o pedal na posição >1. O

corte de linha é iniciado colocando o pedal na posição –2.

Durante os pontos de compensação da fotocélula: Paragem o mais depressa possível sem posicionamento. Os pontos de compensação da fotocélula são interrompidos. O corte de linha não é possível. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, os pontos de compensação da fotocélula são continuados colocando o

pedal na posição >1. O corte de linha é iniciado colocando o pedal na posição –2.

No remate final: Paragem o mais depressa possível sem posicionamento. O remate final é interrompido. O corte de linha não é possível. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, o remate final e a costura são continuados colocando o pedal na posição

>1. O corte de linha é iniciado colocando o pedal na posição –2. 6.16.3 Função do bloqueio de marcha 2 (função de comando) parâmetro 283 = 2 No remate inicial, na contagem de pontos e nos pontos de compensação da fotocélula: Paragem na posição seleccionada. O corte de linha sem remate final é possível estando o pedal na posição –2 e o bloqueio de marcha activado. Em tal

caso é iniciada uma nova costura depois de desbloquear o bloqueio de marcha. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, o remate inicial ou as contagens de pontos são continuados colocando o

pedal na posição >1. O corte de linha é iniciado colocando o pedal na posição –2.

Na costura livre: Paragem na posição seleccionada. O corte de linha sem remate final é possível estando o pedal na posição –2 e o bloqueio de marcha activado. Em tal

caso é iniciada uma nova costura depois de desbloquear o bloqueio de marcha. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, a costura é continuada colocando o pedal na posição >1. O corte de linha é

iniciado colocando o pedal na posição –2.

No remate final: O remate final terminar-se-á com paragem na posição seleccionada. O início da próxima costura estará bloqueado. O corte de linha é possível estando o pedal na posição –2 e o bloqueio de marcha activado. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, a costura é terminada com o corte de linha colocando o pedal na posição

–1, a não ser a linha ja cortada. Se tiver sido cortado estando activado o bloqueio de marcha, surge após o suprimir do bloqueio de marcha um novo

início de costura.

Durante o corte de linha: O corte de linha terminar-se-á. O início da próxima costura estará bloqueado. Ao ser desbloqueado o bloqueio de marcha, o início da próxima costura estará possível.

Page 38: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 38 6.17 Detector de linha

Funções Parâmetro

Número de pontos A para detector de linha (cÃ) 085 Número de pontos B para detector de linha (cb) 086 Número de pontos C para detector de linha (cc) 087 Modo “detector de linha” (rFw) 195

Estando ligada a função “detector de linha ” (parâmetro 195 = 1...4), o tipo de comando e a velocidade máxima regulada são indicados durante 1 seg. No indicador após o ligar da rede. Indicação da velocidade máxima: Tipo de comando 4000 dA82GA (p. ex. 4000 rpm) Depois é indicado o estado do detector de linha. Número de pontos do detector de Indicação do estado 250 --II-- linha (p. ex. 250 pontos) Nesta altura (após rede ligada) o número de pontos pode ser regulado em intervalos de 10 passos mediante as teclas +/-. A função DED = Introdução directa da limitação da velocidade será disponível só depois da primeira operação de coser ou de corte de linha. 6.17.1 Sinais de entrada A forma do sinal de entrada ajuda a distinguir qual canela da linha inferior está vazia. Canela do lado direito vazia: = Sinal permanente (ao menos durante 1 seg.) Canela do lado esquerdo vazia: = Frequência 5 Hz ou sinal durante aprox. 100 mseg Canela do lado esquerdo e direito vazia: = Frequência 10 Hz ou sinal durante aprox. 50 mseg 6.17.2 Parâmetro 195 = 0 – sem função do detector de linha A função do detector de linha está desligada. 6.17.3 Parâmetro 195 = 1 – cl. 270 / sem paragem / pé calcador após fim da costura em

baixo Ao atingir o fim da linha (canela está vazia), activa-se a função “contador da linha da canela” através do sinal de entrada correspondente. Estando ligado o painel de comando V810 ou V820, pisca o símbolo representando o detector de linha. Os símbolos C, significando a canela esquerda, ou D, significando a canela direita, sinalizam o final da contagem no V810. No indicador do V820 o fim/final da contagem visualiza-se por símbolos para a canela esquerda ou direita invés da denominação de tipo. Além disso, os LEDs previstos para esta função na máquina piscam (frequência 4 Hz). Após o corte de linha e o decorrer da contagem, o pé calcador não se eleva. Este apenas se eleva tendo estado o pedal na posição 0 e, em seguida, tendo sido accionado para trás. A substituição da canela foi reconhecida e o contador da linha da canela foi reposto (regulado em 0) se, depois de a linha ser cortada e após 14 pontos na próxima costura, não houver sinal nas entradas para o detector de linha da canela. 6.17.4 Parâmetro 195 = 2 – cl. 767, N291 / com paragem / pé calcador após fim da

costura em cima Ao atingir o fim da linha (canela está vazia), activa-se a função “contador da linha da canela” através do sinal de entrada correspondente. Estando ligado o painel de comando V810 ou V820, pisca o símbolo representando o detector de linha. Depois de ter decorrido a contagem pára o motor. Percursos automáticos de costura, tais como costuras com contagem de pontos ou costuras com fotocélula, serão também interrompidos. Estas costuras podem ser terminadas colocando o pedal na posição 0 e em seguida accionando-o para a frente. Os símbolos C, significando a canela esquerda, ou D, significando a canela direita, sinalizam o final da contagem no V810. No indicador do V820 o final da contagem visualiza-se por símbolos para a canela esquerda ou direita invés da denominação de tipo. Além disso, os LEDs previstos para esta função na máquina piscam (frequência 4 Hz).

Page 39: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 39 Há que prestar atenção às seguintes excepções: Se a contagem da linha da canela for terminada no remate inicial, este é concluido e depois pára o motor. Se a contagem da linha da canela for terminada no remate final, este é concluido com um processo de corte completo.

Após o corte de linha, o pé calcador se eleva automaticamente. A substituição da canela foi reconhecida e o contador da linha da canela foi reposto (regulado em 0) se, depois de a linha ser cortada e após 14 pontos na próxima costura, não houver sinal nas entradas para o detector de linha da canela. 6.17.5 Parâmetro 195 = 3 – cl. 767, N291 / com paragem / pé calcador após fim da

costura em baixo Ao atingir o fim da linha (canela está vazia), activa-se a função “contador da linha da canela” através do sinal de entrada correspondente. Estando ligado o painel de comando V810 ou V820, pisca o símbolo representando o detector de linha. Depois de ter decorrido a contagem pára o motor. Percursos automáticos de costura, tais como costuras com contagem de pontos ou costuras com fotocélula, serão também interrompidos. Estas costuras podem ser terminadas colocando o pedal na posição 0 e em seguida accionando-o para a frente. Os símbolos C, significando a canela esquerda, ou D, significando a canela direita, sinalizam o final da contagem no V810. No indicador do V820 o final da contagem visualiza-se por símbolos para a canela esquerda ou direita invés da denominação de tipo. Além disso, os LEDs previstos para esta função na máquina piscam (frequência 4 Hz). Há que prestar atenção às seguintes excepções: Se a contagem da linha da canela for terminada no remate inicial, este é concluido e depois pára o motor. Se a contagem da linha da canela for terminada no remate final, este é concluido com um processo de corte completo.

Após o corte de linha, o pé calcador não se eleva automaticamente. Este apenas se eleva tendo estado o pedal na posição 0 e, em seguida, tendo sido accionado para trás. A substituição da canela foi reconhecida e o contador da linha da canela foi reposto (regulado em 0) se, depois de a linha ser cortada e após 14 pontos na próxima costura, não houver sinal nas entradas para o detector de linha da canela. 6.17.6 Parâmetro 195 = 4 – detector de linha com contagem de pontos 3 contagens de pontos são programáveis (A, B, C; parâmetros 085, 086 e 087) para trabalhar com canelas diferentes e utilizar a função de detector de linha. Antes da primeira colocação em serviço de um comando, após a colocação de uma EPROM, estes contadores devem ser programados. Programação para primeira colocação em serviço (após substituição da EPROM) Chamar parâmetro 195; regular em 4 (exemplo de indicação para V820)

Pressionar tecla P 2 vezes.

P P 3500 dA82GA

Pressionar tecla 8 (>1 seg.). Indicador pisca. 8 0000 A--||-- Pressionar tecla 8 (<1 seg.). Piscar apagado. 8 0100 A--||-- Pressionar tecla +. Indicador pisca. + 0000 B--||--

Pressionar tecla 8 (<1 seg.). Piscar apagado. 8 0200 B--||-- Pressionar tecla +. Indicador pisca. + 0000 C--||--

Pressionar tecla 8 (<1 seg.). Piscar apagado. 8 0300 C--||--

Page 40: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 40 Ligação/Desligação da função de detector de linha O pressionar uma tecla ligada à tomada A/12 durante muito tempo (>1 seg.) activa a contagem do detector de linha (um máximo de 9990 pontos) e surgem, permanentemente, os símbolos do detector de linha no indicador. Quando o painel de comando V820 estiver ligado, a função pode ser iniciada mediante a tecla 8. O pressionar novamente da tecla desactivará a função. A função “introdução directa da velocidade máxima“ (DED) é apenas possível estando desligada a função de detector de linha.

Selecção dos contadores de pontos (A, B, ou C) No início da costura pode seleccionar-se o contador de pontos ao pressionar a tecla +/- no painel de comando. O último contador de pontos utilizado e os números de pontos já efectuados ficarão armazenados mesmo após o desligar da rede.

Repor os contadores de pontos (A, B, ou C) Ao pressionar a tecla durante pouco tempo (<1 seg.), o contador escolhido será regulado no valor seleccionado mediante o parâmetro 085, 086 ou 087.

Decurso estando ligada a função de detector de linha Durante a costura, o número de pontos já efectuados decrementam-se com cada ponto. Após cada paragem intermédia é indicado o número restante de pontos. Os símbolos C, significando a canela esquerda, ou D, significando a canela direita, sinalizam o final da contagem no V810. No indicador do V820 o final da contagem visualiza-se pelo piscar dos símbolos para a canela esquerda ou direita invés da denominação de tipo. Além disso, os LEDs previstos para esta função na máquina piscam (frequência 4 Hz). O motor pára. Percursos automáticos de costura, tais como costuras com contagem de pontos ou costuras com fotocélula, excepto remate inicial e final, serão interrompidos. A costura pode ser continuada colocando o pedal na posição 0 e em seguida accionando-o para a frente. Regular o número de pontos de tal forma que a canela não fique completamente vazia depois de terminada a contagem. Após a substituição da canela a contagem do detector de linha é reposta ao estado inicial pressionando brevemente a tecla acima mencionada. O número de pontos já efectuados ficarão armazenados após o desligar da rede, e a contagem do detector de linha é continuada após o ligar da rede. 6.18 Refrigeração da agulha

Funções Parâmetro

Velocidade para refrigeração da agulha LIGADA/DESLIGADA (nnk) 120 Atraso de desactivação da refrigeração da agulha após a paragem (dnk) 183 Função “refrigeração da agulha ” (Fnk) 185

Parâmetro 185 = 1 Refrigeração da agulha: A refrigeração da agulha está ligada durante o processo inteiro de costura.

O desligar da função após a paragem pode ser retardado através do tempo “atraso de desactivação da refrigeração da agulha após a paragem“, regulável com o parâmetro 183.

Parâmetro 185 = 2 Reservado para opcões. Parâmetro 185 = 3 Refrigeração da agulha depende da velocidade: A velocidade prevista é regulável com o parâmetro 120.

Ao utilizar o painel de comando V820 é possível o acesso directo mediante tecla de função (tecla 9)!

Função Parâmetro

Refrigeração da agulha LIGADA/DESLIGADA (-F-) 008 = 4 6.19 Ajustamento de curso

Funções Parâmetro

Velocidade do ajustamento de curso (n10) 117 Ajustamento de curso permanente = ON / momentâneo = OFF (hPr) 138 Ajustamento de curso, função da tecla na tomada D/3 (Fc3) 147 = 4 Ajustamento de curso, função da tecla na tomada D/6 (Fc6) 149 = 1 Atraso de desactivação da velocidade do ajustamento de curso após a desactivação (thP) 152 do ajustamento de curso Número mínimo de pontos para o ajustamento de curso (chP) 184 Ajustamento de curso com limitação da velocidade (parâmetro 117) = ON (hPn) 189 Ajustamento de curso com uma limitação da velocidade de 500 ms (parâmetro 117) = OFF

Page 41: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 41 6.19.1 Ajustamento de curso e limitação da velocidade O ajuste de base da altura do curso efectúa-se através de um mecanismo que gira o veio de elevação. O veio de elevação está acoplado a um interruptor rotativo, que limita a velocidade máxima a DB3000 na posição 1 e a DB2000 na posição 2. A altura do curso pode também ser ajustada mediante um sinal de entrada. 6.19.2 Ajustamento de curso mediante tecla Ao pressionar uma tecla ligada a uma das tomadas A/7-33 ou D/6-15 (parâmetro 149 = 1) ou B/1-2, será activado o ajustamento de curso junto com um díodo luminoso. A velocidade máxima será limitada à velocidade do ajustamento de curso (DB2000). Se a velocidade actual for superior à velocidade do ajustamento de curso, o motor reduzirá a velocidade à velocidade do ajustamento de curso. Apenas depois será activada a saída “ajustamento de curso”. Após a desactivação do ajustamento de curso, a limitação da velocidade mantêm-se durante o tempo regulado mediante o parâmetro 152. 3 modos de operação são possíveis: momentâneo, permanente e momentâneo com número mínimo de pontos. A limitação da velocidade permanece eficaz dependente do parâmetro 189 durante o tempo de elevação do curso (F-189 = ON) ou somente durante 500 ms (F-189 = OFF). 6.19.3 Ajustamento de curso momentâneo (pa. 138 = OFF, pa. 184 = 0) Ao pressionar a tecla “ajustamento de curso”, será activada a saída “ajustamento de curso” dependente da velocidade momentânea até ser largada a tecla. 6.19.4 Ajustamento de curso permanente (pa. 138 = ON) Ao pressionar a tecla “ajustamento de curso”, será activada a saída “ajustamento de curso” dependente da velocidade momentânea. A saída é desactivada pressionando novamente a tecla. Esta função não depende do número mínimo regulado de pontos (parâmetro 184). 6.19.5 Ajustamento de curso momentâneo com número mínimo de pontos

(pa. 138 = OFF, pa. 184 = >0) Ao pressionar a tecla “ajustamento de curso”, será activada a saída “ajustamento de curso” dependente da velocidade momentânea até ser largada a tecla, no entanto pelo menos até ter decorrido o número de pontos regulado através do parâmetro 184. Ao pressionar a tecla com a máquina parada, será activado o ajustamento de curso e permanece activado pelo menos durante o número mínimo de pontos regulado, depois de ser iniciada a costura. O prolongamento do tempo de activação é possível, se a tecla permanecer pressionada depois de ser terminada a contagem de pontos.

Aviso Se forem empregadas diferentes limitações de velocidade simultaneamente, a velocidade máxima limita-se ao valor inferior.

Ao utilizar o painel de comando V820 é possível o acesso directo mediante tecla de função (tecla 9)!

Funções Parâmetro

Ajustamento de curso permanente = ON / momentâneo = OFF (-F-) 008 = 3

6.20 Limitação da velocidade 6.20.1 Limitação da velocidade DB2000/DB3000

Funções Parâmetro

Velocidade do ajustamento de curso (DB2000) (n10) 117 Limitação da velocidade DB3000, função da tecla na tomada D/5 (Fc5) 148 = 1 Limitação da velocidade (DB3000) (n11) 289

Page 42: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 42 O aplicar de um sinal à tomada A/9 (DB2000) ou A/10 (DB3000) provoca a limitação da velocidade a 2000 rpm ou 3000 rpm. Estas velocidades podem ser alteradas mediante os parâmetros 117 e 289. Ao alterar o estado de comutação nas entradas de comando, a limitação da velocidade respectiva será retardada aprox. 50ms ou suprimida.

Aviso Caso sejam empregadas simultaneamente diferentes limitações de velocidade, a velocidade mínima predomina.

6.20.2 Limitação da velocidade análoga A velocidade máxima pode ser limitada através de uma tensão análoga na entrada A/3. Para isto pode-se utilizar um potenciómetro que funciona como divisor de tensão. Caso não estiver ligado o potenciómetro, a entrada terá a tensão máxima. 6.20.3 Limitação da velocidade análoga “Speedomat” A função “Speedomat“ possibilita a limitação da velocidade dependente da altura a que foi regulado o curso do pé calcador (21 escalões). O valor actual da altura do curso é prescrito pela posição de um potenciómetro (10kΩ) com um ângulo de rotação de 60° acoplado ao veio de elevação. O ângulo de rotação máximo do veio de elevação é de 48°. O âmbito de ajuste do potenciómetro é então de 9kΩ (nmax = 4,5V na tomada A/3) a 1kΩ (nlim = 0,5V na tomada A/3). Ver as ligações do potenciómetro no capítulo "Esquema de ligações".

Funções Parâmetro

Velocidade máxima (n2) 111 Velocidade do ajustamento de curso (n10) 117 Regulação da velocidade dependente do curso (knP) 188

A atribuição da limitação da velocidade aos 21 graus do “speedomat” é programável Curso mínimo = velocidade máxima (n2) Curso máximo = velocidade mínima (n10)

Graus resultantes dos exemplos seguintes: Velocidade 3500 X X X X X ponto de inflexão superior da velocidade 3200 X 3110 X 3020 X 2930 X 2840 X 2740 ----------------------------------------------------------- X 2650 X 2560 X 2470 X 2380 X 2280 X 2190 X 2100 X 2000 ponto de inflexão inferior da velocidade X X X 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graus

ZZZZ XX AB YYExemplo de uma indicação do parâmetro 182 no painel de comando V820: Significado: XX Indicação do grau até ao qual a velocidade máxima faz efeito (ponto de inflexão superior). YY Indicação do grau a partir do qual a velocidade mínima faz efeito (ponto de inflexão inferior). AB Indicação do grau regulado no potenciómetro. ZZZZ Velocidade resultante confrome o grau da altura do curso regulado. EEEE Fora da gama de velocidade.

Page 43: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 43 6.20.4 Ponte de contacto S1 A ponte de contacto S1 na parte de cima do lado direito da tomada de 37 pinos na placa de circuito impresso têm a seguinte função: Ponte de contacto fechada, não tendo sido ligado um potenciómetro externo. Ponte de contacto aberta (regulação de origem), tendo sido ligado um potenciómetro externo.

6.20.5 Regulação da limitação da velocidade dependente do curso com painel de

comando V820 Determinar a velocidade máxima (n2) com parâmetro 111 Determinar a velocidade mínima (n10) com parâmetro 117 Chamar parâmetro 188

Pressionar tecla E

E F–182 hP [ ° ]

Pressionar tecla F2

F2 ZZZZ XX AB YY

Regular o ajustamento de curso (potenciómetro na máquina) ao grau até o qual a velocidade plena deve permanecer (ponto de inflexão superior).

XX assume o novo valor de AB

E ZZZZ XX AB YY

Regular o ajustamento de curso (potenciómetro na máquina) ao grau a partir do qual a velocidade mínima deve ser efectiva (ponto de inflexão inferior).

YY assume o novo valor de AB

E ZZZZ XX AB YY

Pressionar 1 vez tecla P indicação do parâmetro actual / pressionar 2 vezes tecla P programação terminada 6.20.6 Regulação da limitação da velocidade dependente do curso com painel de

comando V810 Chamar parâmetro 188

Pressionar tecla E.

E hP [ ° ]

Pressionar tecla F2. Indicação actual.

F2 1 1. 3 2 0 0

Pressionar tecla F2. Indicação dos valores anteriores.

F2 0 5 1 9

Pressionar tecla F2.

F2 1 1. 3 2 0 0

0 8. 3 2 0 0 Regular o novo valor (grau) com o potenciómetro na máquina.

Pressionar tecla F2.

F2 0 5 1 9

Pressionar tecla E. O novo valor 08 (ponto de inflexão superior) é assumido.

E 0 8 0 8

Pressionar tecla F2.

F2 0 8. 3 2 0 0

1 7. 3 2 0 0 Regular o novo valor (grau) com o potenciómetro na

Page 44: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 44máquina.

Pressionar tecla F2.

F2 0 8 0 8

Pressionar tecla E. O novo valor 17 (ponto de inflexão inferior) é assumido.

E 0 8 1 7

Pressionar 1 vez tecla P. Indicação do número de parâmetro actual.

P F - 1 8 2

ou Pressionar 2 vezes tecla P. Programação terminada.

P P d A 8 2 G A

Efectuando-se o processo de costura, os novos valores são assumidos e ficarão armazenados mesmo que se desligue a máquina.

Aviso Se um valor que se encontrar entre os pontos de inflexão actuais estiver programado no potenciómetro, os dois valores são sobrescritos ao pressionar a tecla E. Só depois é possível programar os novos valores do ponto de inflexão inferior

e superior resp.

6.21 Comutação de comprimento do ponto

Funções Parâmetro

Número de pontos de compensação da fotocélula com pontos longos (LS) 004 Número de pontos de compensação da fotocélula com pontos curtos (cLS) 010 ponto Velocidade do ajustamento de curso (DB2000) (n10) 117 Comprimento do ponto durante o remate: ponto normal / longo (SLu) 137 Ponto normal / ponto longo com limitação da velocidade (tecla na A/8 e D/2) (StL) 145 1 = sem limitação da velocidade 2 = com DB2000 3 = com DB3000 Comprimento do ponto na próxima costura (depois do processo de corte) (Stn) 187 Limitação da velocidade (DB3000) (n11) 289

Ao pressionar a tecla ligada à tomada A/8-33 ou D/2-15, o comprimento do ponto pode ser reduzido, activando a saída “comutação de comprimento do ponto” (LED desactivado). Ao pressionar novamente a tecla, o comprimento do ponto comuta de novo. Esta função pode ser activada ou desactivada a qualquer altura, excepto nas costuras ou nos percursos automáticos de costura. Pode coser-se sem limitação da velocidade, com limitação da velocidade DB2000 ou DB3000 dependendo da regulação do parâmetro 145. Para regular os pontos de compensação para costuras com fotocélula utilizar o parâmetro 004 ou 010 ao nível operador. O comprimento do ponto do remate inicial ou final é regulado mediante o seguinte parâmetro: Parâmetro 137 = ON O remate é executado com pontos normais. Parâmetro 137 = OFF O remate é executado com pontos longos. Comutando o comprimento do ponto no remate inicial ou final através de autoselecção, não acendem-se os díodos luminosos. O parâmetro 187 serve para determinar com que comprimento serão efectuados os pontos na próxima costura após corte de linha. Parâmetro 187 = 1 O comprimento seleccionado do ponto permanece regulado. Parâmetro 187 = 2 Após o corte de linha é cosido com pontos longos. Parâmetro 187 = 3 Após o corte de linha é cosido com pontos normais. Após rede ligada activam-se automaticamente os pontos normais (íman activado, LED desactivado).

Page 45: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 45 6.22 Puller

Funções Parâmetro

Função “puller” para a tecla na tomada D/3 (Fc3) 147 = 3 Função “puller” para a tecla na tomada D/6 (Fc6) 149 = 3 Pontos até ao baixar do puller (ctw) 186 Retardamento dos pontos após o baixar do pé calcador até ao baixar do puller (PLc) 260 LIGADO/DESLIGADO Elevar do puller dependente do pé calcador e do remate (FLk) 261 Ao ligar o ajustamento de curso, o puller permanece baixado/elevado (hPt) 262

Ao activar a válvula electromagnética na saída A/15 eleva-se o puller. Após rede ligada a saída A/15 e o LED correspondente na D/12 estão activados. Ao pressionar a tecla ligada à tomada D/4 pela primeira vez, o puller e o indicador desactivam-se (puller baixado). Ao pressionar novamente a tecla, o puller e o indicador activam-se de novo. O puller baixa após um número regulável de pontos (parâmetro 186) e após o remate inicial (imediatamente no início

da costura caso estiver desactivado o remate inicial), a não ser que o puller já tenha sido baixado previamente pressionando a tecla.

Ao começo do corte de linha o puller eleva-se. As seguintes funções são regulados mediante o parâmetro 261: Parâmetro 261 = 0 Não ocorre acoplamento do puller à elevação do pé calcador ou ao remate. Parâmetro 261 = 1 O puller eleva-se com elevação do pé calcador ou remate. Parâmetro 261 = 2 O puller eleva-se com elevação do pé calcador. Depois de o pé calcador baixar, baixa também o puller após o número de pontos regulados (mediante o parâmetro 186 e a seu activação consoante o parâmetro 260), ou pressionando a tecla. Parâmetro 261 = 3 O puller eleva-se com o remate. Depois de o remate terminar, o puller baixa imediatamente. Se o puller estiver elevado ao activar o remate intermédio, este permanece elevado mesmo depois de o remate terminar. Parâmetro 262 = 0 O puller permanece baixado ao activar o ajustamento de curso. Parâmetro 262 = 1 O puller eleva-se ao activar o ajustamento de curso. 6.23 Pinça de fixação de linhas

Funções Parâmetro

Funções “!pinça de fixação de linhas” (FkL) 154 Incrementos até ao ligar da função “pinça de fixação de linhas” (sinal 1) (k1) 155 Incrementos até ao desligar da função “pinça de fixação de linhas” (sinal 1) (k1-) 156 Incrementos até ao ligar da função “pinça de fixação de linhas” (sinal 2) (k2) 157 Incrementos até ao desligar da função “pinça de fixação de linhas” (sinal 2) (k2-) 158

As funções da pinça de fixação de linhas podem ser seleccionadas mediante o parâmetro 154. O sinal “pinça de fixação de linhas” está bloqueado imediatamente após rede ligada. O sinal “pinça de fixação de linhas” é emitido: estando elevado o pé calcador durante a inversão de rotação após o arranque do motor

As seguintes funções são possíveis mediante o parâmetro 154: Parâmetro 154 = 0 Função “pinça de fixação de linhas” desligada Parâmetro 154 = 1 Função “pinça de fixação de linhas”: Utilização dos valores dos parâmetros 155...158. A função “pinça de fixação de linhas” (sinal 1) é activada após os incrementos previamente regulados mediante o parâmetro 155, e desactiva-se após os incrementos previamente regulados mediante o parâmetro 156. Tendo sido seleccionados incrementos mediante os parâmetros 157 e 158, o sinal “pinça de fixação de linhas” (sinal 2) é novamente emitido. O número dos incrementos do parâmetro 156 ou 158 têm de ser superior ao do parâmetro 155 ou 157. Parâmetro 154 = 2...7 Função “pinça de fixação de linhas”: Utilização dos valores previamente regulados conforme a seguinte tabela.

Page 46: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 46 Parâmetro 154 Selecção 100Ω, 220Ω, 680Ω, 1000Ω Pinça de fixação de linhas Pinça de fixação de linhas ligada desligada 2 302 344 3 274 316 4 246 388 5 100 198 6 070 156 7 070 270

Estando regulado o parâmetro 154 >0, a velocidade limita-se a 250 rpm. 6.24 Processo de corte de linha

Funções Parâmetro V820

Corte de linha ligado Seta esquerda acesa Tecla 5 Corte de linha e limpa-linhas ligados Ambas as setas acesas Limpa-linhas ligado Seta direita acesa Corte de linha e limpa-linhas desligados Ambas as setas apagadas Corte de linha ligado/desligado (FA) 013 Limpa-linhas ligado/desligado (FW) 014

Funções Parâmetro

Último ponto em sentido contrário/para a frente no fim da costura / corte de linha linha curta (Far) 136 Ângulo de activação do corte de linha através de incrementos (iFA) 190 Atraso de desactivação da supressão da tensão da linha (FSA) 191 Atraso de activação da supressão da tensão da linha através de incrementos (FSE) 192 Tempo de paragem do corte de linha (tFA) 193 Atraso de activação do corte de linha através de incrementos (FAE) 194 Tempo de activação do limpa-linhas (t6) 205 Tempo de retardamento fim limpa-linhas até ao ligar da elevação do pé calcador (t7) 206

As funções “corte de linha” e “limpa-linhas” podem ser ligadas e desligadas mediante a tecla 5 no painel de comando. O processo de corte de linha inicía-se colocando o pedal completamente para trás ou então automaticamente no fim dum percurso de costura contado ou automaticamente através da detecção do fima da costura por fotocélula após a execução dos pontos de compensação. Quando o corte de linha estã desligado, o motor pára imediatamente na posição de rotação em sentido contrário regulada. Parâmetro 136 = 0 Ponto de corte para a frente e função “limpa-linhas” LIGADOS. Parâmetro 136 = 1 Ponto de corte em sentido contrário e e função “limpa-linhas” LIGADOS. Parâmetro 136 = 2 Ponto de corte para a frente e com sinal “corte de linha linha curta” LIGADO. Função “limpa-

linhas” DESLIGADA. Parâmetro 136 = 3 Ponto de corte para a frente com emissão do sinal para a redução de comprimento do ponto

durante o arranque suave e sinal para o corte de linha linha curta LIGADOS. Função “limpa-linhas” DESLIGADA.

Parâmetro 136 = 4 Ponto de corte para a frente com emissão do sinal para a redução de comprimento do ponto durante o arranque suave. Função “limpa-linhas” DESLIGADA.

Com o primeiro ponto após rede ligada o sinal “corte de linha” é activado durante 1 milisegundo. Assim o detector de linha é regulado a 100% de sensibilidade, desde que o detector de linha tenha sido activado mediante o parâmetro 195. 6.24.1 Corte de linha O sinal “corte de linha” activa-se ao atingir a velocidade de corte na entrada da ranhura na posição 1 e desactiva-se após um atraso de activação (parâmetro 194) depois de efectuado o ângulo regulado (parâmetro 190), ou mais tardar ao parar na posição 2. Com o parâmetro 193 pode regular-se um tempo de paragem para o corte de linha o qual pára o motor ao atingir a posição 1. Caso não seja atingida a posição 2 por um erro mecânico, o sinal “corte de linha” desactiva-se depois de 10 seg.

Page 47: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 47 6.24.2 Limpa-linhas O sinal “limpa-linhas” activa-se após o atingir da posição 2 durante um tempo regulável com o parâmetro 205. Após o desactivar do limpa-linhas surgirá ainda um tempo de retardamento regulável com o parâmetro 206 até à elevação do pé calcador. O sinal “limpa-linhas” está activado estando regulado o parâmetro 136 a “0”ou “1”. Estando regulado a “2”, a função “corte de linha linha curta” está activada. 6.24.3 Supressão da tensão da linha O sinal “supressão da tensão da linha” pode ser activado com um retardamento diante do corte de linha. Este retardamento consiste de incrementos introduzidos em forma de valor angular (1 incremento = 0,7°) no parâmetro 192. O sinal é desactivado na posição 2, mas pode ser prolongado durante um tempo regulável com o parâmetro 191. 6.24.4 Segunda supressão da tensão da linha (FSPL2)

Funções Parâmetro

Função da saída B5/6 “motor em marcha” (mmL) 198 = 1 Função da saída B5/6 “supressão da tensão da linha dependente da velocidade” 198 = 2 Função da saída B5/6 “supressão da tensão da linha dependente da velocidade” 198 = 3

Parâmetro 198 = 1 Motor em marcha Parâmetro 198 = 2 Se a velocidade actual for superior a aquela regulada com o parâmetro 120, FSPL2 será ligada.

Se a velocidade actual for inferior a aquela regulada com o parâmetro 120, FSPL2 será desligada. Parâmetro 198 = 3 Se a velocidade actual for inferior a aquela regulada com o parâmetro 120, FSPL2 será ligada.

Se a velocidade actual for superior a aquela regulada com o parâmetro 120, FSPL2 será desligada. Particularidade estando parâmetro 198 = 2 ou 3 (funçaõ “segunda supressão da tensão da linha”): Parâmetro 198 = 2 Parâmetro 198 = 3 Durante o remate inicial o final FSPL2 = desligada FSPL2 = ligada Saída “supressão da tensão da linha” ligada (ST2/36)

FSPL2 = ligada FSPL2 = desligada

Saída “elevação do pé calcador” ligada (ST2/35)

FSPL2 = ligada FSPL2 = desligada

6.24.5 Redução da tensão da linha

Funções Parâmetro

Redução da tensão da linha, função da tecla na tomada D/3 (Fc3) 147 = 1 Redução da tensão da linha, função da tecla na tomada D/6 (Fc6) 149 = 2

A tensão da linha pode ser reduzida ao pressionar uma tecla ligada à D/3 ou D/6, dependendo da programação dos parâmetros 147 e 149. Um díodo luminoso indica a redução da tensão da linha. 6.24.6 Acoplamento da supressão da tensão da linha ao pé calcador

Funções Parâmetro

Acoplamento da supressão da tensão da linha e da redução da tensão da linha à (kFn) 196 elevação do pé calcador

Page 48: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 48 Parâmetro 196 = 0 Supressão da tensão da linha e redução da tensão da linha “desligadas” durante a elevação do pé calcador. Parâmetro 196 = 1 Supressão da tensão da linha e redução da tensão da linha “ligadas” durante a elevação do pé calcador na costura. Parâmetro 196 = 2 Supressão da tensão da linha e redução da tensão da linha “ligadas” durante a elevação do pé calcador após o corte de linha. Parâmetro 196 = 3 Supressão da tensão da linha e redução da tensão da linha “ligadas” durante a elevação do pé calcador na costura e após o corte de linha. Estando o parâmetro 147 = 1 (tecla na tomada D/3) ou o parâmetro 149 = 2 (tecla na tomada D/6), a redução da tensão da linha pode ser activada a qualquer altura. As funções das teclas são permanentes. Além disso, esta função pode ser atribuída à tecla A ou B no painel de comando através dos parâmetros 293 e 294. 6.24.7 Acoplamento da redução da tensão da linha ao ajustamento de curso /

“speedomat”

Funções Parâmetro

Acoplamento da redução da tensão da linha ao ajustamento de curso e ao “speedomat” (kFh) 197

Parâmetro 197 = 0 Acoplamento da redução da tensão da linha ao ajustamento de curso e ao “speedomat” DESLIGADO. Parâmetro 197 = 1 A redução da tensão da linha é desactivada e o ajustamento de curso é activado mediante uma tecla na tomada A/7. O “speedomat” encontra-se sem efeito. Parâmetro 197 = 2 Ao atingir a velocidade do ajustamento de curso através do ajuste do “speedomat”, a redução da tensão da linha é desactivada. A tecla na tomada A/7 encontra-se sem efeito. Parâmetro 197 = 3 Ao atingir a velocidade do ajustamento de curso através do ajuste do “speedomat”, a redução da tensão da linha é desactivada. A tecla na tomada A/7 actua como com a regulação 197 = 1. Estando o parâmetro 197 = 1...3, a redução da tensão da linha pode ser activada a qualquer altura mediante a tecla na tomada D/3. 6.25 Costura com contagem de pontos

Funções V820

Contagem de pontos para a frente ligada Seta esquerda acima da tecla acesa Tecla 2 Contagem de pontos em sentido contrário ligada Seta direita acima da tecla acesa Contagem de pontos desligada Ambas as setas apagadas

6.25.1 Número de pontos de uma costura com contagem de pontos

Funções Parâmetro

Número de pontos de uma costura com contagem de pontos (Stc) 007 Contagem de pontos ligada/desligada (StS) 015

O número de pontos de uma costura com contagem de pontos podem ser programados e variados através do parâmetro acima referido directamente no painel de comando V810/V820. Para que o operador possa informar-se de forma rápida (HIT), o valor da função ligada mediante a tecla 2 pode ser indicado para aprox. 3 segundos no indicador do painel de comando V820. Durante esse tempo, o valor pode ser alterado imediatamente com a tecla + ou -.

Page 49: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 49 6.25.2 Velocidade de costura quando no modo de contagem de pontos

Funções Parâmetro

Velocidade de posicionamento (n1) 110 Velocidade de costura quando no modo de contagem de pontos (n12) 118 Modo de velocidade para uma costura com contagem de pontos (SGn) 141

Para a operação de contagem de pontos pode ser seleccionada a condição para a velocidade mediante o parâmetro 141. Parâmetro 141 = 0 Operação com velocidade determinada pelo pedal Parâmetro 141 = 1 Operação com velocidade fixa n12, enquanto pedal para a frente (posição >1) Parâmetro 141 = 2 Operação com velocidade limitada n12, enquanto pedal para a frente (posição >1) Parâmetro 141 = 3 Operação automática com com velocidade fixa assim que o pedal seja accionada uma vez.

Para suspender pressionar o pedal para trás (-2). A velocidade de costura é reduzida gradualmente, rotação a rotação, dependendo da velocidade actual (ao máx. 11 pontos antes do fim da costura), para que possa parar exactamente no fim da contagem. Ao estar a fotocélula ligada, a máquina começa com a operação livre, após a contagem de pontos. 6.26 Costura livre e costura com fotocélula

Funções Parâmetro

Velocidade de posicionamento (n1) 110 Limite superior da velocidade máxima (n2) 111 Velocidade máxima correspondente à regulação do parâmetro 142 (n12) 118 Limite inferior da velocidade máxima (n2_) 121 Modo de velocidade costura livre (SFn) 142

Para a operação de costura livre e de costura com fotocélula pode ser seleccionada a condição para a velocidade através do modo de velocidade. Parâmetro 142 = 0 Operação com velocidade determinada pelo pedal Parâmetro 142 = 1 Operação com velocidade fixa n12, enquanto pedal para a frente (posição >1) Parâmetro 142 = 2 Operação com velocidade limitada n12, enquanto pedal para a frente (posição >1) Parâmetro 142 = 3 Apenas para a costura com fotocélula: - Operação automática com com velocidade fixa assim que o pedal seja accionada uma vez. - O final da costura é iniciado pela fotocélula. - Para suspender pressionar o pedal para trás (-2). - Quando a fotocélula está desligada, a velocidade será a mesma que com o ajuste do parâmetro 142 = 0. A velocidade máxima é indicada no display do painel de comando depois da rede ligada e depois de ter sido cortada a linha. Pode ser alterada directamente mediante as teclas +/-. A amplitude de alteração é limitada pelos valores regulados para os parâmetros 111 e 121. 6.27 Fotocélula Está previsto para a fotocélula o módulo LSM001A e é ligado à tomada B18. Além disso pode ser ligada uma fotocélula externa à tomada A/13. Ambas as entradas de fotocélula iníciam a mesma função e podem ser ligadas ou desligadas com os mesmos

parâmetros.

Funções no painel de comando V810 Parâmetro

Fotocélula ligada/desligada (LS) 009

Funções V820

Fotocélula escura/clara ligada Seta direita acima da tecla acesa Tecla 3 Fotocélula clara/escura ligada Seta esquerda acima da tecla acesa Fotocélula desligada Ambas as setas apagadas

Page 50: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 50 6.27.1 Velocidade após detecção do final da costura por fotocélula

Funções Parâmetro

Velocidade após detecção do final da costura por fotocélula (n5) 114

6.27.2 Funções gerais da fotocélula

Funções Parâmetro

Pontos de compensação da fotocélula (para pontos longos) (LS) 004 Número das costuras por fotocélula (LSn) 006 Pontos de compensação da fotocélula (para pontos nomais) (cLS) 010 Fotocélula activa quando clara/escura (LSd) 131 Costura bloqueada/não bloqueada quando fotocélula está clara (LSS) 132 Corte de linha no fim da costura por fotocélula ligado/desligado (LSE) 133

Após o reconhecimento do final da costura efectúa-se a contagem dos pontos de compensação em velocidade da fotocélula.

Interrupção da operação com pedal na posição 0. Suspensão da operação com pedal na posição -2. Operação de cortar a linha pode ser desligada mediante o parâmetro 133, independentemente da regulação com tecla 5

no painel de comando V820. Paragem na posição de base. Programação de um máximo de 15 costuras por fotocélula correspondente à regulação do parâmetro 006, com paragem

na posição de base. Após a última costura por fotocélula, é cortada a linha. Pode ser seleccionada a activação da fotocélula quando clara ou escura no final da costura mediante o parâmetro 131. Pode ser programado bloqueio do arranque com fotocélula clara mediante o parâmetro 132. Os pontos de compensação da fotocélula podem ser programados e variados através do parâmetro acima referido no

painel de comando V810/V820.

Para que o operador possa informar-se de forma rápida (HIT), o valor da função ligada mediante a tecla 3 pode ser indicado para aprox. 3 segundos no indicador do painel de comando V820. Durante esse tempo, o valor pode ser alterado imediatamente com a tecla + ou -. 6.27.3 Fotocélula de reflexo LSM001A Regulação da sensibilidade: Regular a sensibilidade para mínimo conforme a distância da fotocélula da superfície de reflexão. (Rodar potenciómetro o mais possível à esquerda). Potenciómetro directamente no módulo de fotocélula

Ajuste mecânico: O processo de ajuste é facilitado por um ponto de luz visível na superfície de reflexão. 6.27.4 Arranque automático, controlado pela fotocélula

Funções Parâmetro

Retardamento do arranque automático (ASd) 128 Arranque automático ligado/desligado (ALS) 129 Fotocélula activa quando clara (LSd) 131 Costura bloqueada quando fotocélula está clara (LSS) 132

Essa função possibilita começar o processo de costura automaticamente, assim que o sensor da fotocélula tenha verificado a inserção do tecido. Requerimentos para a operação: Parâmetro 009 = ON (fotocélula ligada). Parâmetro 129 = ON (arranque automático ligado). Parâmetro 131 = ON (fotocélula activa quando clara). Parâmetro 132 = ON (não se pode coser com a fotocélula clara). O pedal deve permanecer pressionado para a frente no fim da costura.

Page 51: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 51 Por motivos de segurança, esta função é apenas activada tendo sido cosido de forma normal na primeira costura. A fotocélula deve estar escurecida enquanto o pedal ainda se encontrar na posição zero. Depois, pressionar o pedal para a frente. Essa função é desligada quando, após o fim da costura, o pedal não continuar a ser pressionado para a frente. 6.27.5 Filtro da fotocélula para tecidos de malha

Funções Parâmetro

Número de pontos do filtro da fotocélula (LSF) 005 Filtro da fotocélula ligado/desligado (LSF) 130 Fotocélula activa quando clara ou escura (LSd) 131

O filtro impede que a função de fotocélula seja activada prematuramente quando são cosidos tecidos de malha. Activação/desactivação do filtro mediante o parâmetro 130. O filtro não está activado se parâmetro 005 = 0. O ajuste da abertura das malhas ocorre através da variação do número de pontos do filtro Detecção de malhas estando a fotocélula programada para reagir à transição clara escura, se parâmetro 131 = OFF

Detecção de malhas estando a fotocélula programada para reagir à transição escura clara, se parâmetro 131 = ON 6.28 Agulha em cima/em baixo / ponto único A função “agulha em cima/em baixo” ou “ponto único” pode ser activada mediante teclas em duas entradas diferentes. Os modos podem ser programados separadamente para ambas as entradas.

Funções Parâmetro

Funções da tecla na tomada A/6 (nh1) 140 Funções da tecla na tomada D/1 (nh2) 144 1 = Agulha em cima 2 = Agulha em cima/em baixo 3 = Ponto único 4 = Ponto único com comutação de comprimento do ponto (pontos normais) 5 = Agulha em cima, se esta se encontar fora da posição 2 ou posição de rotação em sentido contrário 6 = Paragem da máquina na posição 2

Parâmetro 140/144 = 1 Agulha em cima Ao accionar a tecla, o motor move-se da posição 1 para a posição de rotação em sentido contrário. Isto ocorre independente da inversão de rotação estar ligada ou desligada. Estando regulado o parâmetro 180 em 0, o motor pára na posição 2. Se este se encontrar fora da ranhura na posição 1, nenhum movimento será efectuado por razões de segurança. Após rede ligada, a função estará bloqueada até efectuar o processo de costura. Parâmetro 140/144 = 2 Agulha em cima/em baixo Ao accionar a tecla, o motor move-se da posição 1 para a posição de rotação em sentido contrário ou da posição de rotação em sentido contrário. Isto ocorre independente da inversão de rotação estar ligada ou desligada. Estando regulado o parâmetro 180 em 0, o motor pára na posição 2. Se este se encontrar fora das janelinhas formadas por as posições 1 e 1A ou 2 e 2A, move-se para a posição mais próxima. Após rede ligada, o motor move-se para a próxima posição reconhecida. Parâmetro 140/144 = 3 Ponto único Ao accionar a tecla, o motor executa uma rotação a partir da posição 1 para a posição 1. Se este não se encontrar na posição de rotação em sentido contrãrio, move-se depois do primeiro accionamento da tecla para a posição 1. Através de accionamentos subsequentes da tecla é executado um movimento da posição 1 à posição 1. Parâmetro 140/144 = 4 Ponto único normal Ao accionar a tecla, o motor executa uma rotação a partir da posição 1 para a posição 1. Se este não se encontrar na posição de rotação em sentido contrãrio, move-se depois do primeiro accionamento da tecla para a posição 1. Através de accionamentos subsequentes da tecla é executado um movimento da posição 1 à posição 1. Simultaneamente é activada a saída “comutação de comprimento do ponto” na tomada A/30 e é desactivado o díodo luminoso correspondente na tomada A/29.

Page 52: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 52 Parâmetro 140/144 = 5 Agulha na posição 2 Ao accionar a tecla, o motor move-se para a posição 2 ou posição de rotação em sentido contrário, independentemente da seu posição actual. Esta função é também possível após rede ligada. Parâmetro 140/144 = 6 Paragem da máquina na posição 2 Depois de accionado a tecla, o motor pára na posição 2 e o pé calcador é elevado. O símbolo “bloqueio de marcha” pisca no V820 e “stop” no V810, respectivamente. As funções do motor estão bloqueadas. Apenas depois de desligada/ligada a rede o motor pode ser novamente operado. 6.29 Ocupação das teclas de função F1/F2 nos painéis de comando V810/V820

Funções Parâmetro

Selecção da função de entrada na tecla (A) "F1" nos painéis de comando V810/V820 (tF1) 293 Selecção da função de entrada na tecla (B) "F2" nos painéis de comando V810/V820 (tF2) 294

Com os parâmetros 293 e 294 tornam-se possíveis as seguintes funções: 293/294 = 0 Função de entrada bloqueada 293/294 = 1 Agulha em cima: Função conforme a regulação do parâmetro 140 ou 144. 293/294 = 2 Agulha em cima/em baixo: Função conforme a regulação do parâmetro 140 ou 144. 293/294 = 3 Ponto único (ponto de alinhavar): Função conforme a regulação do parâmetro 140 ou 144. 293/294 = 4 Ponto único normal: Função conforme a regulação do parâmetro 140 ou 144. 293/294 = 5 Agulha para posição 2: Função conforme a regulação do parâmetro 140 ou 144. 293/294 = 6 Comutação de comprimento do ponto: Ponto normal ou longo. 293/294 = 7 Tensão da linha: Função “redução da tensão da linha”. 293/294 = 8 Pressão do pé calcador: Função “redução da pressão do pé calcador”. 293/294 = 9 Puller: Elevar ou baixar. 293/294 = 10 Limitação da velocidade DB3000 293/294 = 11/12 Sem função 293/294 = 13 “Ajustamento de curso” momentâneo/permanente conforme a regulação do parâmetro 138: Enquanto a

tecla estiver premida o sinal “ajustamento de curso” é emitido e o motor funciona com limitação da velocidade (n10).

293/294 = 14/15 Sem função 293/294 = 16 Remate intermédio: Ao pressionar a tecla, o remate é activado em qualquer posição na costura e ao

parar o motor. 293/294 = 17 Supressão/chamada do remate: Ao pressionar a tecla, o remate é suprimido ou chamado uma só vez. 293/294 = 18 Acoplamento do pé calcador à supressão da tensão da linha: Esta função pode ser ligada ou desligada

conforme a regulação do parâmetro 196. 293/294 = 19 Reset do detector de linha: Após o colocar duma nova canela plena da linha inferior, o contador dos

pontos é regulado ao valor determinado por o parâmetro 085. 6.30 Saída do sinal posição 2 Saída do transistor com colector aberto Sinal sempre que a agulha se encontre na janelinha formada pela posição 2 e 2A Independente do processo de costura, portanto, também ao girar o volante com a mão Adequada para a ligação de um contador, por exemplo Sinal invertido é emitido na tomada B/8

6.31 Saída do sinal 512 impulsos por rotação Saída do transistor com colector aberto Sinal sempre que for detectada uma ranhura no disco do gerador do posicionador 512 impulsos por rotação do volante Os impulsos são emitidos independente do processo de costura, portanto, também ao girar o volante com a mão Adequada para a ligação de um contador, por exemplo Sinal é emitido na tomada B/7

Page 53: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 53 6.32 Regulador de velocidade Os comandos para o processo de costura são introduzidos mediante o regulador de velocidade, o qual está ligado ao pedal. Em vez do regulador de velocidade montado, pode ser ligado outro dispositvo de comando à conexão de ficha B80. Tabela: Codificação dos níveis do pedal

Nível do D C B A pedal -2 H H L L Pedal completamente para trás (p.ex. começo do final da costura) -1 H H H L Pedal ligeiramente para trás (p.ex. elevação do pé calcador) 0 H H H H Pedal na posição 0 ½ H H L H Pedal ligeiramente para a frente (p.ex. baixamento do pé calcador) 1 H L L H Grau de velocidade 1 (n1) 2 H L L L Grau de velocidade 2 3 H L H L Grau de velocidade 3 4 H L H H Grau de velocidade 4 5 L L H H Grau de velocidade 5 6 L L H L Grau de velocidade 6 7 L L L L Grau de velocidade 7 8 L L L H Grau de velocidade 8 9 L H L H Grau de velocidade 9 10 L H L L Grau de velocidade 10 11 L H H L Grau de velocidade 11 12 L H H H Grau de velocidade 12 (n2) pedal completamente para a frente

EB.. Regulador de velocidade

Funções Parâmetro

Distribuição dos graus de velocidade (nSt) 119

As linhas características do pedal (alteração da velocidade de grau para grau) podem ser alteradas mediante este parâmetro. Linhas características possíveis: - linear - progressiva - altamente progressiva

Page 54: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 54 6.33 Sinal acústico

Funções Parâmetro

Sinal acústico durante o bloqueio de marcha ou detector de linha (AkS) 127

Um sinal acústico que é emitido nos seguintes casos pode ser activado mediante parâmetro 127: Parâmetro 127 = 0 Sinal acústico desligado. Parâmetro 127 = 1 Sinal acústico a partir da paragem após a execução dos pontos até ao pressionar da tecla 8. Parâmetro 127 = 2 O motor pára após a execução dos pontos. Pode-se coser até ao fim da costura. Depois há sinal acústico até ao pressionar da tecla 8. Parâmetro 127 = 3 O motor pára após a execução dos pontos e o sinal acústico soa 5 vezes. Pode-se coser até ao fim da costura. Depois há sinal acústico até ao pressionar da tecla 8. 6.34 Restauração geral

Restabelecimento dos valores previamente regulados na fábrica. Pressionar tecla "P" e ligar a rede Introduzir número de código "190" Pressionar tecla "E" Aparece o parâmetro 100 Pressionar tecla "E" Indicação do valor do parâmetro Regular o valor "170" com a tecla “+” Pressionar 2 vezes a tecla "P" Desligar a rede Ligar a rede. Todos os valores dos parâmetros previamente regulados na fábrica terão sido restabelecidos, excepto 111,

161, 170, 171, 190...194.

Page 55: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 55 7 Teste Funcional das Entradas e Saídas

Funções Parâmetro

Teste das entradas e saídas (Sr4) 173

Teste funcional das entradas externas e das saídas de potência do transistor com os dispositivos ligados a estas (p.ex. electroímanes e válvulas electromagnéticas). 7.1 Teste funcional através do painel de comando V810/V820 Teste das saídas: Chamar parâmetro 173. Seleccionar a saída desejada mediante as teclas +/-. Activar a saída seleccionada mediante a tecla >> no painel de comando V810. Activar a saída seleccionada mediante a tecla B (em baixo do lado direito) no painel de comando V820.

Indicação Atribuição das saídas Tomada/Pino

01 Remate na tomada A/34 02 Elevação do pé calcador na tomada A/35 03 Corte de linha na tomada A/37 04 Limpa-linhas na tomada A/27 05 Comutação de comprimento do ponto na tomada A/30 06 Supressão da tensão da linha na tomada A/36, B/5, C/5 07 Redução da tensão da linha na tomada A/20 08 Refrigeração da agulha na tomada A/28 09 Motor em marcha na tomada A/26, B/6 10 Ajustamento de curso na tomada A/32 11 Sem função na tomada A/22 12 LED para agulha em cima/em baixo na tomada D/9 13 LED para ponto longo na tomada D/10 14 Função “pinça de fixação de linhas” na tomada A/18 15 LED para limitação do curso na tomada A/31 16 LED para detector de linha do lado direito na tomada A/25 17 LED para redução da pressaõ do pé calcador na tomada D/12 18 LED para redução da tensão da linha / na tomada D/11 supressão/chamada do remate 19 Redução da pressaõ do pé calcador na tomada A/21 20 LED para detector de linha do lado esquerdo na tomada A/23 21 Flip-flop na tomada C/6 22 LED limitação do curso / na tomada D/14 redução da tensão da linha 23 LED supressão/chamada do remate na tomada A/24 24 LED limitação da velocidade DB3000 / na tomada D/13 remate intermédio 25 LED para ponto longo na tomada A/29 26 Sem função na tomada A/17 27 Sem função na tomada A/16 28 Transporte do puller na tomada A/15

Teste das entradas: Accionar a tecla (-) as vezes necessárias, até aparecer "OFF" ou "ON" no indicador do dispositivo de comando. O accionamento dos interruptores externos é indicado no indicador alternando de “ON” para “OFF”. Não deve estar fechado mais de um interruptor ao mesmo tempo.

As abreviaturas marcadas com ( ) só são visíveis com painel de comando V820 ligado!

Page 56: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 56 8 Indicação de Erros

Informações gerais

No V810 No V820 Significado

InF A1 InF A1 Ao ligar a máquina pedal não está na posição 0

-StoP- pisca Símbolo pisca Bloqueio de marcha

InF A3 InF A3 Não foi armazenada a posição à qual se referem todas as outras posições (falta a posição de referência)

InF A5 InF A5 Funcionamento de emergência, selecção da máquina não reconhecida

Programação de funções e de valores (parâmetros) No V810 No V820 Significado

Volta à primeira Como com V810 Número de código ou parâmetro errado cifra + indicação de InF F1

Estado sério

No V810 No V820 Significado

InF E1 InF E1 Após rede ligada, posicionador ou comutador está avariado ou cabos de ligação estão trocados. Em marcha ou após o processo de costura, apenas o posicionador é dado como defeituoso.

InF E2 InF E2 Tensão da rede demasiado baixa ou tempo entre rede desligada e rede ligada demasiado curto.

InF E3 InF E3 Máquina bloqueada ou não atinge a velocidade desejada.

InF E4 InF E4 Dispositivo de comando avariado por falta de ligação à terra ou por mau contacto.

Avaria do hardware

No V810 No V820 Significado

InF H1 InF H1 Linha adutora do comutador ou conversor de frequência avariado.

InF H2 InF H2 Processador avariado

Page 57: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 57 Notas pessoais

Page 58: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 58 9 Elementos do Painel de Comando V810

P

+

A1 2 3 4

variocontrol 810

KL2185B

-

1

E

O painel de comando V810 vem equipado à entraga com a tira de inserir nº 1 acima das teclas. Ao efectuar outras funções esta pode se trocada por uma outra tira de inserir que se encontra junta do painel de comando. Para isso é necessário regular o parâmetro 291. Ver também manual de instruções V810 / V820!

Ocupação funcional das teclas Tecla P = Chamada ou suspensão do modo de programação Tecla E = Tecla de confirmação nas alterações no modo de programação Tecla + = Aumento do valor indicado no modo de programação Tecla - = Redução do valor indicado no modo de programação Tecla 1 = Remate inicial SIMPLES / DUPLO / DESLIGADO Tecla 2 = Remate final SIMPLES / DUPLO / DESLIGADO Tecla 3 = Elevação automática do pé calcador após o corte de linha LIGADA / DESLIGADA Elevação automática do pé calcador ao parar a meio da costura LIGADA / DESLIGADA Tecla 4 = Posição de base agulha em baixo (POSIÇÃO 1) / agulha em cima (POSIÇÃO 2) Tecla A = Tecla para supressão/chamada do remate (através do parâmetro 293, outras funções de

entrada podem ser atribuídas à tecla A) Tecla B = Tecla para agulha em cima em modo normal; tecla para continuar em modo de

programação (através do parâmetro 294, outras funções de entrada podem ser atribuídas à tecla B)

Page 59: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

EFKA DA82GA3316 (BA) 59 10 Elementos do Painel de Comando V820

variocontrol 820

P E

KL2186

41 2 3

B

R

85 6 7 9 0

A

+ -

F 1

O painel de comando V810 vem equipado à entrega com a tira de inserir nº 1 acima das teclas.

Ocupação funcional das teclas Tecla P = Chamada ou suspensão do modo de programação Tecla E = Tecla de confirmação nas alterações no modo de programação Tecla + = Aumento do valor indicado no modo de programação Tecla - = Redução do valor indicado no modo de programação Tecla 1 = Remate inicial SIMPLES / DUPLO / DESLIGADO Tecla 2 = Contagem de pontos costura PARA A FRENTE / EM SENTIDO CONTRÁRIO / DESLIGADA Tecla 3 = Função de fotocélula ESCURA-CLARA / CLARA-ESCURA / DESLIGADA Tecla 4 = Remate final SIMPLES / DUPLO / DESLIGADO Tecla 5 = CORTE DE LINHA / CORTE DE LINHA + LIMPA-LINHAS /DESLIGADO Tecla 6 = Elevação automática do pé calcador após o corte de linha LIGADA / DESLIGADA Elevação automática do pé calcador ao parar a meio da costura LIGADA / DESLIGADA Tecla 7 = Posição de base agulha em baixo (POSIÇÃO 1) / agulha em cima (POSIÇÃO 2) Tecla 8 = Detector de linha LIGADO / DESLIGADO (>1seg) ou restauração (<1seg) Tecla 9 = Tecla de função – pode ser programada Tecla 0 = Teach-in / execução das 30 costuras possíveis Tecla A = Tecla para supressão/chamada do remate (através do parâmetro 293, outras funções de

entrada podem ser atribuídas à tecla A) Tecla B = Tecla para agulha em cima em modo normal; tecla para continuar em modo de

programação (através do parâmetro 294, outras funções de entrada podem ser atribuídas à tecla B)

Ocupação especial das teclas para HIT Com o pressionar das teclas 1, 2, 3, 4 ou 9 as seguintes funções podem ser alteradas: Tecla 1 = Número de pontos do remate inicial seleccionado Tecla 2 = Número de pontos da costura com contagem de pontos Tecla 3 = Número de pontos de compensação da fotocélula Tecla 4 = Número de pontos do remate final seleccionado Tecla 9 = Número de pontos ou ligar/desligar da função programada

Page 60: INSTRUÇÕES DE SERVIÇO£o havendo contacto entre os metais do motor e da cabeça da máquina, é necessário ligar esta à entrada do comando prevista para este efeito, utilizando

FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG SCHEFFELSTRASSE 73 – 68723 SCHWETZINGEN – ALEMANHA TEL.: +49-6202-2020 – TELEFAX: +49-6202-202115 E-mail: [email protected] – http://www.efka.net

OF AMERICA INC. 3715 NORTHCREST ROAD – SUITE 10 – ATLANTA – GEORGIA 30340 PHONE: +1 (770) 457-7006 – TELEFAX: +1 (770) 458-3899 – E-mail: [email protected]

ELECTRONIC MOTORS SINGAPORE PTE. LTD. 67, AYER RAJAH CRESCENT 05-03 – SINGAPORE 139950 PHONE: +65-67772459 – TELEFAX: +65-67771048 – E-mail: [email protected] 1(1)-290606-A (406315 PT)