instruÇÕes de montagem tw-401 · instruÇÕes de montagem tw-402 b 20 a 24 8 x 30 k 01 c 20 l 04...

4
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-401 B 34 A 46 8 x 30 K 02 C 34 L 04 M 02 D 28 E 08 F 22 G 04 FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES N 01 J 02 3,5 x 14 4,0 x 40 FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES O 26 4,5 x 25 Ø18mm 350mm A3 Revisado dia 11/04/2019 TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas neste manual; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza, transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água. DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it. TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua. 120min Móveis Dalla Costa Ltda | Rua Arlindo Franklin Barbosa, 3250 Bairro Pradel | Fone (55) 54 3455-4900 | Cep 95708-200 Bento Gonçalves | Rio Grande do Sul | Brasil [email protected] | www.dallacosta.com.br facebook.com/moveisdallacosta Recomendamos que este produto seja montado por um técnico qualificado 3,5x25 Parts list Description 1 - Shelf 2 - Center Shelf 3 - Top Box 4 - Left Side Box 5 - Right Side Box 6 - Back Crossbar 7 - Front Crossbar 8 - Shelf Crossbar 9 - Back 10 - Front Drawer 11 - Left Side Drawer 12 - Right Side Drawer 13 - Back Drawer 14 - Bottom Drawer 18 - Front Frame 19 - Left Back Frame 20 - Right Back Frame 22 - Division Front Frame 22 - Division Back Frame Lista de peças Denominação 1 - Prateleira 2 - Prateleira Central 3 - Tampo Gaveteiro 4 - Lateral Esq. Gaveteiro 5 - Lateral Dir. Gaveteiro 6 - Travessa Traseira 7 - Travessa Frontal 8 - Travessa Prateleira 9 - Costa 10 - Frente de Gaveta 11 - Lateral Esq. Gaveta 12 - Lateral Dir. Gaveta 13 - Costa Gaveta 14 - Fundo Gaveta 18 - Moldura Frontal 19 - Moldura Esq. Traseira 20 - Moldura Dir. Traseira 21 - Moldura Divisão Frontal 22 - Moldura Divisão Traseira Lista de piezas Denominación 1 - Estante 2 - Estante Central 3 - Tapa Caja 4 - Lateral Izquierdo Caja 5 - Lateral Derecho Caja 6 - Travesaño Revés 7 - Travesaño Frontal 8 - Travesaño Estante 9 - Revés 10 - Frente Cajón 11 - Lateral Izquierdo Cajón 12 - Lateral Derecho Cajón 13 - Revés Cajón 14 - Fondo Cajón 18 - Adorno Frontal 19 - Adorno Revés Izquierdo 20 - Adorno Revés Derecho 21 - Adorno Frontal División 22 - Adorno Revés División 01 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 20 19 18 18 73,6cm 45cm 220cm 15 Kg P 01 Ø6mm TW403 TW404 TW405 TW406 15 Kg 5 Kg 02 01 08 08 01 22 21 Molduras divisão TW403 Somente para montagem de conjuntos Q 24 Ø15mm

Upload: others

Post on 27-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-401 · instruÇÕes de montagem tw-402 b 20 a 24 8 x 30 k 01 c 20 l 04 d 06 f 11 ferragens / hardware / materiales n 01 j 02 3,5 x 14 4,0 x 40 o 19 Ø18mm

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-401

B 34

A 468 x 30

K 02

C 34

L 04

M 02

D 28

E 08

F 22

G 04

FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES

N 01

J 02

3,5 x 14

4,0 x 40

FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES

O 26

4,5 x 25

Ø18mm

350mm

A3 Revisado dia 11/04/2019

TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas neste manual; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza, transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.

DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.

TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.

120min

Móveis Dalla Costa Ltda | Rua Arlindo Franklin Barbosa, 3250Bairro Pradel | Fone (55) 54 3455-4900 | Cep 95708-200

Bento Gonçalves | Rio Grande do Sul | [email protected] | www.dallacosta.com.br

facebook.com/moveisdallacosta

Recomendamosque este produto

seja montado por umtécnico qualificado

3,5x25

Parts list

Description1 - Shelf2 - Center Shelf3 - Top Box4 - Left Side Box5 - Right Side Box6 - Back Crossbar 7 - Front Crossbar 8 - Shelf Crossbar 9 - Back10 - Front Drawer11 - Left Side Drawer 12 - Right Side Drawer13 - Back Drawer14 - Bottom Drawer18 - Front Frame19 - Left Back Frame 20 - Right Back Frame

22 - Division Front Frame22 - Division Back Frame

Lista de peças

Denominação1 - Prateleira2 - Prateleira Central3 - Tampo Gaveteiro4 - Lateral Esq. Gaveteiro5 - Lateral Dir. Gaveteiro6 - Travessa Traseira7 - Travessa Frontal8 - Travessa Prateleira9 - Costa10 - Frente de Gaveta11 - Lateral Esq. Gaveta12 - Lateral Dir. Gaveta13 - Costa Gaveta14 - Fundo Gaveta18 - Moldura Frontal19 - Moldura Esq. Traseira20 - Moldura Dir. Traseira

21 - Moldura Divisão Frontal22 - Moldura Divisão Traseira

Lista de piezas

Denominación1 - Estante2 - Estante Central3 - Tapa Caja4 - Lateral Izquierdo Caja5 - Lateral Derecho Caja6 - Travesaño Revés7 - Travesaño Frontal8 - Travesaño Estante9 - Revés10 - Frente Cajón11 - Lateral Izquierdo Cajón12 - Lateral Derecho Cajón13 - Revés Cajón14 - Fondo Cajón 18 - Adorno Frontal19 - Adorno Revés Izquierdo20 - Adorno Revés Derecho

21 - Adorno Frontal División22 - Adorno Revés División

01

03

04

05

0607

08

09

1011

1213

14

20

19

18

18

73,6cm45cm

220cm

15Kg

P 01Ø6mm

TW403 TW404 TW405 TW406

15Kg

5Kg

02

01

08

08

01

2221

Molduras divisão TW403Somente para montagem

de conjuntos

Q 24Ø15mm

Page 2: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-401 · instruÇÕes de montagem tw-402 b 20 a 24 8 x 30 k 01 c 20 l 04 d 06 f 11 ferragens / hardware / materiales n 01 j 02 3,5 x 14 4,0 x 40 o 19 Ø18mm

TW-40101 - Pré Montagem

02 - Montagem Gaveteiro 03 04 05 06

07 - Montagem Individual 08 09 10 11

12 - Montagem Conjuntos 13 14 15 16

C

C C

C C

C

C C

C

C

C

C

C

C

C

CC

C

CC

C

C

C

GG

J

Frente

Fixar a corrediça na lateralTo fix the slide on the sideFijar la corredera en lateral

Fixar a corrediça na lateralTo fix the slide on the sideFijar la corredera en lateral

AB

DD

D

DDD

D

A

AA

A

B

(2x)

B

BB

A

A

AB

B

A

A

A

AB

B

B

B

B

BA

A(3x)(3x)

(2x)(2x)

(2x)

(2x)

A

K

L

F

F

F

F

F

FF

F

F

EE

E

EE

8x

F

F

F

F

2x

2x

2x

12x

4x

9x

6x

D

D

DD

DD

DD

D

F

F

F

F

Atençãopara montagem de

conjuntos, substituir:molduras laterais TW401 por

molduras divisão TW403MolduraslateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

MolduraslateraisTW401

MolduraslateraisTW401Molduras

lateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

MolduraslateraisTW401Molduras

lateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

MolduraslateraisTW401

MolduraslateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

D

N

Ø6mm

P

F

22

21

18

1920

03

01

0208

0607

1211

13

10

04

05

04

05

04

0503

0907

06

05

0414

11

12

11

10

1312

11

11

12

14

01

01

01

08

08

08

02

18

18

20

19

01

08

01

08

01

08

04

Page 3: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-401 · instruÇÕes de montagem tw-402 b 20 a 24 8 x 30 k 01 c 20 l 04 d 06 f 11 ferragens / hardware / materiales n 01 j 02 3,5 x 14 4,0 x 40 o 19 Ø18mm

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-402

B 20

A 248 x 30

K 01

C 20

L 04

D 06

F 11

FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES

N 01

J 02

3,5 x 14

4,0 x 40

FERRAGENS / HARDWARE / MATERIALES

O 19Ø18mm

Q 24Ø15mm

A3 Revisado dia 11/04/2019

TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia será anulado e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não forem cumpridas as recomendações de montagem contidas neste manual; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza, transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.

DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.

TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.

60min

Móveis Dalla Costa Ltda | Rua Arlindo Franklin Barbosa, 3250Bairro Pradel | Fone (55) 54 3455-4900 | Cep 95708-200

Bento Gonçalves | Rio Grande do Sul | [email protected] | www.dallacosta.com.br

facebook.com/moveisdallacosta

Recomendamosque este produto

seja montado por umtécnico qualificado

Parts list

Description1 - Shelf2 - Center Shelf8 - Shelf Crossbar 15 - Upper Shelf16 - Left Support17 - Right Support18 - Front Frame19 - Left Back Frame 20 - Right Back Frame

22 - Division Front Frame22 - Division Back Frame

Lista de peças

Denominação1 - Prateleira2 - Prateleira Central8 - Travessa Prateleira15 - Prateleira Superior16 - Suporte Esquerdo17 - Suporte Direito18 - Moldura Frontal19 - Moldura Esq. Traseira20 - Moldura Dir. Traseira

21 - Moldura Divisão Frontal22 - Moldura Divisão Traseira

Lista de piezas

Denominación1 - Estante2 - Estante Central8 - Travesaño Estante15 - Estante Superior16 - Soporte Izquierdo17 - Soporte Derecho18 - Adorno Frontal19 - Adorno Revés Izquierdo20 - Adorno Revés Derecho

21 - Adorno Frontal División22 - Adorno Revés División

15

08

20

19

18

18

73,6cm45cm

220cm

15Kg

P 01Ø6mm

TW403 TW404 TW406

15Kg

02

17

16

08

01

02

2221

Molduras divisão TW403Somente para montagem

de conjuntos

692mm

Page 4: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM TW-401 · instruÇÕes de montagem tw-402 b 20 a 24 8 x 30 k 01 c 20 l 04 d 06 f 11 ferragens / hardware / materiales n 01 j 02 3,5 x 14 4,0 x 40 o 19 Ø18mm

C

C

C

Fixar o cabide no suporteTo fix the hanger on the supportFijar el perchero en le soporte

D

L

F

F

F

F

F

F

F

F

F

F

Atençãopara montagem de

conjuntos, substituir:molduras laterais TW401 por

molduras divisão TW403MolduraslateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

MolduraslateraisTW401

MolduraslateraisTW401

MolduraslateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

MolduraslateraisTW401

MolduraslateraisTW401

MoldurasdivisãoTW403

D

N

Ø6mm

P

F

22

21

TW-40201 - Pré Montagem

02 - Montagem Individual 03 04 05

06 - Montagem Conjuntos 07 08 09

AC

18

1920

(2x)C C

C

C

C

CC

C

C

C

08

A

B

(2x)

B

A

B 01

02 (2x)

B

B

B

A

A

BA

A

AA

A

A

AA

A

A

B

B

B

B D

J

D15

1617

08

15

08

01

02

02

18

20

19

18

01

08

15

08

16

17

15

19

1820

18

12x

24x

6x

3x4x

4x