instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_sga vcae.pdf8.5.1...

22
80 V CA-E / 100 V CA-E Instrukcja instalowania i obsługi gazowych akumulacyjnych podgrzewaczy wody

Upload: dinhnhan

Post on 28-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

80 V CA-E / 100 V CA-E

Instrukcja instalowania i obsługi gazowych akumulacyjnych

podgrzewaczy wody

Page 2: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.2/22

SPIS TREŚCI 1. WSTĘP...............................................................................................................................................3 1.1 UWAGI OGÓLNE......................................................................................................................................... 3 1.2 PRZEWODNIK UŁATWIAJĄCY KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI ............................................... 3 1.3 DANE IDENTYFIKACYJNE ...................................................................................................................... 3 2. NORMY ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM ...........................................................................4 2.1. SYTUACJE ZAGROŻENIA................................................................................................................................. 4 2.2. NORMY BEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE Z INSTALOWANIEM............................................................ 4 3. CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE...........................................................................................7 4. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PRAC INSTALACYJNYCH.............................................................. 9 4.1. NORMY DO STOSOWANIA PODCZAS PRAC INSTALACYJNYCH ......................................... 9 4.2. WYBÓR MIEJSCA ..................................................................................................................................... 10 4.3. POŁĄCZENIA HYDRAULICZNE........................................................................................................... 10 4.4 PODŁĄCZENIE DO KOMINA................................................................................................................. 10 4.5 PODŁĄCZENIE DO SIECI GAZOWEJ................................................................................................ 12 4.6 PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ ................................................................................... 12 5. ZASADA DZIAŁANIA I PODŁĄCZENIE ZABEZPIECZENIA PRZED SPALINAMI...........12 6. SCHEMAT PODŁĄCZEŃ URZĄDZENIA DO KOMINA ..........................................................14 7. INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALOWANIA.............................................15 7.1 NORMY ODNOSZĄCE SIĘ DO TEGO TYPU PRAC..................................................................... 15 7.2 WENTYLACJ A POMIESZCZEŃ .......................................................................................................... 15 8. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ZAPALANIA I GASZENIA PODGRZEWACZA....................16 8.1 ZAPALANIE.................................................................................................................................................. 16 8.2 FUNKCJA NORMALNEJ PRACY ......................................................................................................... 16 8.3 WYŁĄCZANIE NORMALNE ................................................................................................................... 16 8.4 WYŁĄCZANIE NA DŁUŻEJ .................................................................................................................... 16 8.5 FUNKCJE SPECJALNE........................................................................................................................... 16 8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczające ............................................................................................................ 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług........................................................................................................ 17 9. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PRZYSTOSOWANIA DO PRACY Z INNYM

RODZAJEM GAZU NIŻ TO PRZEWIDUJE USTAWIENIE FABRYCZNE ...........................18 9.1 OPIS WSTĘPNY ........................................................................................................................................ 18 9.2 WYMIANA DYSZY..................................................................................................................................... 18 9.3 CIŚNIENIE ZASILANIA (GAZ NATURALNY I GAZ PŁYNNY)............................................................. 19 10. PRZEMIESZCZANIE URZĄDZENIA- TRANSPORT- OPAKOWANIE.................................19 10.1 OPAKOWANIE............................................................................................................................................ 20 11. ZNISZCZENIE I USUNIĘCIE URZĄDZENIA.............................................................................20 12. ZALECENIA ODNOŚNIE OBSŁUGI I KONSERWACJI .........................................................20 12.1 DLA INSTALATORA I UŻYTKOWNIKA............................................................................................... 20 12.2 UWAGI........................................................................................................................................................... 20 13. SERWIS TECHNICZNY.................................................................................................................21 14. SCHEMAT ELEKTRYCZNY.........................................................................................................22

Page 3: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.3/22

1. WSTĘP Książeczka zawierająca instrukcję obsługi stanowi

ważny i nieodłączny element produktu, toteż wymaga starannego przechowywania przez użytkownika i powinna towarzyszyć urządzeniu także w przypadku odstąpienia go innemu użytkownikowi i/ lub przeniesieniu w inne miejsce..

Należy uważnie przeczytać instrukcje i uwagi zawarte w niniejszej książeczce, gdyż dostarczają one ważnych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa podczas instalowania, użytkowania, a także okresowej obsługi i konserwacji urządzenia.

1.1 UWAGI OGÓLNE Opisywane urządzenie służy do wytwarzania ciepłej

wody do użytku domowego, o temperaturze niższej od temperatury wrzenia.

Podgrzewacz powinien być podłączony do sieci rozprowadzającej ciepłą wodę użytkową o takich parametrach, aby odpowiadało to mocy i możliwościom technicznym urządzenia.

Zabronione jest stosowanie urządzenia do celów

innych niż zostało to wyżej określone. Konstruktor urządzenia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne bezpośrednie lub pośrednie szkody wynikłe z błędnego lub niewłaściwego użytkowania, z korzystania z urządzenia sprzecznego z zasadami techniki lub z nieprzestrzegania instrukcji zawartych w tej książeczce.

Technik instalator powinien być przeszkolony w zakresie instalowania urządzeń grzewczych zgodnie z Ustawą [włoską!] nr 46 z dn. 5 maja 1990 r., a na zakończenie prac powinien wystawić klientowi DEKLARACJĘ ZGODNOŚCI.

Prace instalacyjne, obsługa, konserwacja i wszelkie

inne czynności techniczne powinny być wykonywane w zgodzie z obowiązującymi przepisami i wskazówkami dostarczonymi przez konstruktora urządzenia.

Nieprawidłowości podczas instalowania mogą spowodować szkody na rzecz osób i zwierząt, a także straty materialne, za które producent nie ponosi odpowiedzialności.

1.2 PRZEWODNIK UŁATWIAJĄCY KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI

Zwróć uwagę na ten symbol: zwraca on uwaga na operacje i sytuacje szczególnie niebezpieczne. Ten symbol natomiast sygnalizuje bardzo ważne uwagi lub zalecenia.

Należy zwrócić poza tym uwagę na fragmenty wydrukowane pogrubioną lub większa czcionką, albo też na podkreślone fragmenty tekstu, gdyż odnoszą się one do operacji lub informacji o szczególnej wadze. Wszystkie normy dotyczące bezpieczeństwa wskazane w tekście są bardzo ważne i jako takie wymagają skrupulatnego przestrzegania.

Załączone schematy techniczne przeznaczone są wyłącznie do wykorzystania przez specjalistyczny personel techniczny, autoryzowany przez producenta w zakresie wykonywania obsługi, konserwacji i nadzwyczajnych przypadków kontroli działania urządzenia. Jest absolutnie zabronione posługiwanie się tymi schematami po to, aby dokonywać jakichkolwiek modyfikacji podgrzewacza.

1.3 DANE IDENTYFIKACYJNE

Tabliczki znamionowe, zawierające najważniejsze dane każdego podgrzewacza, umieszczone są w dolnej części urządzenia, na prawym boku i od spodu. Patrz rys. 1. W szczególności na tabliczce zawierającej charakterystyczne dane urządzenia, wyszczególnione są wartości parametrów zasilania z sieci elektrycznej i gazowej, które powinny być skontrolowane w momencie przekazania urządzenia użytkownikowi albo po zmianie miejsca zainstalowania: zabronione jest podłączanie podgrzewacza do sieci zasilających o parametrach przekraczających wartości z tabliczki.

Fig. 1

Rys. 1

Page 4: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.4/22

2. NORMY ZWIĄZANE Z BEZPIECZEŃSTWEM

Podczas instalowania należy przestrzegać przepisy lokalne będące w gestii: ♦ Straży Pożarnej ♦ Zakładu Energetycznego ♦ Gazowni ♦ Stacji Sanepidu

Przed korzystaniem z podgrzewacza należy uprzednio zapoznać się i przyswoić sobie treść niniejszej książeczki.

Zanim przystąpi się do korzystania z podgrzewacza, należy sprawdzić, czy systemy zabezpieczające zarówno instalację jak i samo urządzenie są w stanie nienaruszonym, jak również upewnić się, co do ich prawidłowego funkcjonowania; tak więc zabronione jest korzystanie z podgrzewacza, jeśli systemy zabezpieczające są uszkodzone albo wyłączone z użycia.

Nie należy poddawać podgrzewacza obciążeniom większym, niż to wynika z przewidzianego przez konstruktora normalnego użytku domowego.

Nie należy wykonywać jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem, okresową obsługą i konserwacją, jeśli się nie wyłączy urządzenia, nie odłączy zasilania elektrycznego i nie zamknie zaworu odcinającego dopływ gazu.

Jest absolutnie zabronione uruchamianie podgrzewacza przy zdemontowanych zabezpieczeniach części elektrycznej urządzenia albo przy odłączonych systemach zabezpieczających.

Jest także absolutnie zabronione usuwanie urządzeń zabezpieczających i manipulowanie przy nich.

Skrupulatne przestrzeganie zawartych w tej książeczce zaleceń odnośnie okresowej obsługi i konserwacji urządzenia jest niezbędne do zapewnienia bezpiecznej pracy podgrzewacza, jak i do utrzymania na wysokim

poziomie parametrów określających wydajność i sprawność. W przypadku uszkodzenia i/ lub wadliwego funkcjonowania wyłączyć urządzenie, zamknąć zawór odcinający dopływ gazu i nie usiłować naprawiać samemu, ale zwrócić się o pomoc do osób posiadających odpowiednie kwalifikacje. Ewentualne naprawy powinny być wykonane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel techniczny przy wykorzystaniu jedynie oryginalnych części zamiennych. Jeśli nie będą spełnione wymienione wyżej warunki, to może to wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania urządzenia, a także zwolni to producenta z wszelkiej odpowiedzialności za powstałe szkody bezpośrednie lub pośrednie. W przypadku wykonywania prac o charakterze konserwacyjno – montażowym, dotyczących elementów i struktur znajdujących się w pobliżu przewodów odprowadzających spaliny z podgrzewacza, a także w pobliżu ich końcówek wylotowych i innych akcesoriów, należy wyłączyć podgrzewacz, a po zakończeniu tych prac należy zlecić sprawdzenie drożności przewodów i sprawności systemu odprowadzania spalin osobom posiadającym odpowiednie kwalifikacje. W celu wyczyszczenia elementów zewnętrznych należy wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie elektryczne, a następnie przetrzeć wilgotną szmatką nasączoną woda z mydłem. Nie stosować agresywnych środków czyszczących i innych produktów toksycznych.

Dobrze jest pamiętać, że najlepszym zabezpieczeniem przed nieszczęśliwym wypadkiem jest ostrożność i przezorność użytkownika.

Dla zagwarantowania sprawności i właściwego działania urządzenia konieczne jest zlecenie wykonania corocznego przeglądu technicznego i analizy procesu spalania w okresach czasu przewidzianych przepisami

obowiązującymi na danym terenie. Personel techniczny wykonujący te prace powinien posiadać odpowiednie kwalifikacje i zadbać o odpowiedni wpis do książeczki zgodnie z obowiązującymi przepisami.

2.1. SYTUACJE ZAGROŻENIA

W razie pożaru należy użyć proszkowych środków gaśniczych. Nie należy kierować strumienia wody bezpośrednio na podgrzewacz z uwagi na niebezpieczeństwo zwarcia w obwodzie elektrycznym.

2.2. NORMY BEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE Z INSTALOWANIEM

Odnośnik

NORMA ZAGROŻENIE

1 Instalować urządzenie na ścianie o solidnej konstrukcji nie podatnej na wibracje.

Hałas w czasie pracy urządzenia.

Page 5: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.5/22

2 Wykonać podłączenie do sieci elektrycznej przy użyciu przewodów o odpowiednim przekroju.

Pożar w wyniku przegrzania się przewodów.

Porażenie na skutek kontaktu z przewodami pod napięciem. Eksplozje, pożary lub zatrucia spowodowane ulatnianiem się gazu z uszkodzonych rur.

3 Zabezpieczyć rury i elektryczne przewody połączeniowe tak, aby nie dopuścić do ich uszkodzenia.

Zalanie pomieszczeń wodą z uszkodzonych rur

Porażenie na skutek kontaktu z przewodami pod napięciem.

4 Upewnić się, czy pomieszczenie przeznaczone do zainstalowania urządzenia jak i instalacje, do których ma być podłączone są zgodne z obowiązującymi normami.

Eksplozje, pożary lub zatrucia spowodowane brakiem wentylacji i odprowadzania spalin.

5 Upewnić się, czy pomieszczenie przeznaczone do zainstalowania urządzenia jak i instalacje, do których ma być podłączone są zgodne z obowiązującymi normami krajowymi i przepisami lokalnymi.

Uszkodzenie urządzenia na skutek niewłaściwych warunków funkcjonowania.

Uszkodzenie samego urządzenia lub znajdujących się w jego pobliżu przedmiotów.

6 Używać narzędzi i/ lub przyrządów ręcznych i/ lub elektrycznych dostosowanych do zakresu prac. Powinny one być w dobrym stanie technicznym, a ich używanie zgodne z regułami sztuki.

Uszkodzenie ciała na skutek odpryśnięcia odłamków, wdychania pyłów, potrąceń, ukłuć, otarcia skóry.

7 Upewnić się, czy drabiny przenośne i składane oparte są stabilnie o podłoże, czy są właściwie dobrane, a ich stopnie nieuszkodzone i nazbyt śliskie. Powinien też ktoś uważać, aby nie odstawiono drabiny, kiedy jedna z osób jest na górze.

8 Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych prowadzonych na większej wysokości (ogólnie biorąc przy różnicy poziomów większej niż 2 m) upewnić się, czy zastosowano zabezpieczenia przed utratą równowagi, jakie przewidują normy i czy przestrzeń pod stanowiskiem pracy jest wolna od przedmiotów mogących spowodować obrażenia w razie upadku.

Uszkodzenia ciała na skutek upadku z wysokości i/ lub przycięcie palców drabinami składanymi.

9 Upewnić się, czy miejsce pracy podczas instalacji, obsługi i konserwacji spełnia wymogi BHP, jeśli chodzi o oświetlenie, dostęp świeżego powietrza i unikanie rozwiązań prowizorycznych.

Uszkodzenia ciała na skutek potrąceń, potknięć itp.

10 Przemieszczać urządzenie z należytą ostrożnością stosując odpowiednie zabezpieczenia.

Uszkodzenie urządzenia.

11 Do prac instalacyjnych i innych interwencji technicznych należy używać odpowiednio dobranego indywidualnego sprzętu ochronnego i odzieży ochronnej.

Uszkodzenia ciała.

Eksplozje, pożary lub zatrucia spowodowane ulatnianiem się gazu lub niewłaściwym odprowadzaniem spalin.

12 Przywrócić do działania wszystkie funkcje zabezpieczające i kontrolne, jakie zostały zablokowane w wyniku prac interwencyjnych związanych z podgrzewaczem i upewnić się, co do ich prawidłowego funkcjonowania jeszcze przed uruchomieniem urządzenia.

Uszkodzenie lub zablokowanie urządzenia na skutek jego pracy poza obszarem kontroli.

13 Nie przystępować do żadnych prac bez uprzedniego upewnienia się przy pomocy specjalnego wykrywacza, czy nie występuje ulatnianie się gazu.

14 Sprawdzić drożność kanałów do odprowadzania spalin i przewodów wentylacyjnych.

15 Sprawdzić szczelność kanałów do odprowadzania spalin.

Eksplozje, pożary, zatrucia, uszkodzenia ciała..

Page 6: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.6/22

16 Przed pracami obejmującymi elementy mogące zawierać gorącą wodę należy koniecznie je opróżnić wykorzystując ewentualne kurki spustowe..

Uszkodzenia ciała.

17 Jeśli zamierza się zastosować produkty chemiczne do usuwania kamienia kotłowego, należy zastosować się do uwag zamieszczonych na karcie bezpieczeństwa użytego produktu. Należy ponadto zadbać o wietrzenie pomieszczenia, założenie odpowiedniego sprzętu ochronnego i unikać mieszania różnych produktów chemicznych zabezpieczając przed polaniem samo urządzenie i przedmioty znajdujące się w pobliżu.

Uszkodzenie samego urządzenia lub znajdujących się w jego pobliżu przedmiotów.

18 Upewnić się, czy dysza palnika jest przystosowana do rodzaju gazu stosowanego do zasilania.

Uszkodzenie urządzenia na skutek niewłaściwych parametrów spalania.

19 Zamknąć ponownie w sposób hermetyczny otwory wykorzystywane do odczytu ciśnienia lub regulacji gazu (np. gniazda pomiaru ciśnienia).

Eksplozje, pożary lub zatrucia spowodowane ulatnianiem się gazu z otworów, które nie zostały zamknięte.

20 Prace wewnątrz podgrzewacza należy wykonywać z należytą ostrożnością, unikając uderzeń o zaostrzone krawędzie niektórych elementów.

Uszkodzenia ciała na skutek skaleczeń, ukłuć i otarć skóry.

21 Nie podejmować żadnych operacji bez uprzedniego upewnienia się, że nie ma w pobliżu wolnego ognia lub źródeł mogących doprowadzić do zapłonu.

Eksplozje lub pożary spowodowane ulatnianiem się gazu z uszkodzonych/ rozłączonych rur lub innych uszkodzonych/ rozłączonych części obwodu gazu.

22 W przypadku gdyby czuć było zapach spalenizny, gdyby ukazał się dym wychodzący z podgrzewacza lub zwróciłby uwagę silny zapach gazu, należy odłączyć zasilanie elektryczne, zamknąć dopływ gazu, otworzyć okna i powiadomić personel techniczny.

Uszkodzenia ciała na skutek poparzeń, wdychania dymu, zatruć.

Page 7: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.7/22

3. CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Urządzenie zawiera następujące elementy: • Zbiornik o ściankach chronionych od wewnątrz emalią

tytanowa, • System antykorozyjny z anodą, • Obudowę zewnętrzną z blachy lakierowanej systemem

proszkowym, • Izolację termiczną z pianki poliuretanowej o zwiększonej

gęstości (bez pochodnych fluoru CFC), ograniczającą straty ciepła na skutek rozpraszania do otoczenia,

• Okap spalin wyposażony w zabezpieczenie przed cofaniem się spalin do pomieszczeń,

• Układ elektroniczny, który oprócz funkcji zabezpieczających i sterowania pracą podgrzewacza (zapalanie i wyłączanie) przy zachowaniu parametrów przewidzianych przez unormowania krajowe i europejskie,

jest w stanie wyręczyć użytkownika spełniając automatycznie wiele funkcji o maksymalnej użyteczności dla osób korzystających z podgrzewacza,

• Zawór gazu sterowany elektronicznie, który przerywa dopływ gazu zgodnie z procedurami kontrolnymi realizowanymi przez układ elektroniczny (patrz poprzedni punkt),

• Palnik ze stali nierdzewnej, nadający się do wszystkich rodzajów gazu (ziemnego i płynnego) zaprojektowany pod kątem zapewnienia wysokiej skuteczności i cichej pracy,

∆ t 45°C min.

dla 60°C W

dla 45°C l/h

dla 60°C l/h

dlaG50 mbar dlaG35 mbar dlaGPL mbar dlaG50 m 3 /h

dlaG35 m3/h

dlaGPL kg/h

0,41

4,1 0,015

86

0,55

13 37

6,0

5,2

156 4,3

0,77

230 / 50 W 16

mbar

°C

V / Hz

162 g/s

kW

76 110

129

57

DANE TECHNICZNE

l 77

Model Parametry fizyczne

100V CA - E

100

Jednostka miary 80V CA-E

20

4,5

100

bar Nominalna wydajność cieplna

Maks. ciśnienie wody

kW

Rozpraszanie ciepła

Wydajność ciepłej wody

Pojemność

Ciśnienie gazu zasilającego

Moc użyteczna Czas grzania

Pobierana moc elektryczna Napięcie zasilania/częstotliwość

Zużycie gazu

Ciśnienie ciągu spalin

Masa wytwarzanych spalin Temperatura spalin

Page 8: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.9/22

4. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PRAC INSTALACYJNYCH

Wymiary i średnice króćców połączeniowych

Pojemność 80 V CA-E 100 V CA-E

A Ø - mm 495

B mm 510 655

C mm 100

D mm 115

min 150 E max

mm 310

F mm 255

G max mm 520

H Ø - mm 81

L max mm 285 295

M mm 500 645

N mm 105

O max mm 835 990

b1 G¾ Doprowadzenie zimnej wody

b2 G¾ Wylot ciepłej wody

c G½ Doprowadzenie gazu

d Odprowadzenie spalin

4.1. NORMY DO STOSOWANIA PODCZAS PRAC INSTALACYJNYCH

Podczas instalowania podgrzewacza należy przestrzegać norm bezpieczeństwa zalecanych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 1-4-5)

Urządzenie powinno być zainstalowane zgodnie z zaleceniami krajowych norm dotyczących podłączania urządzeń do sieci gazowej i instalacji ciepłej wody użytkowej, jak też zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.

Page 9: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str.10/22

4.2. WYBÓR MIEJSCA

Umocować urządzenie jak najbliżej ściany zewnętrznej lub przewodów kominowych (patrz rys. 10 w paragrafie 6) tak, aby możliwe było zainstalowanie przewodów odprowadzających spaliny/ doprowadzających powietrze do palnika.

Rury doprowadzające/odprowadzające należy rozmieścić równolegle na ścianie, na której ma być zainstalowany podgrzewacz. Jeśli wybrane miejsce znajdować się ma w rogu między dwiema ścianami, należy zadbać o pozostawienie pewnej wolnej przestrzeni między urządzeniem, a drugą ze ścian tak, aby możliwy był dostęp zarówno podczas prac instalacyjnych jak i później, w razie potrzeby wymiany części.

4.3. POŁĄCZENIA HYDRAULICZNE

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (odnośniki 3-16)

Podłączenie do sieci wodociągowej należy wykonać przy pomocy rur o średnicy ¾ “. Dopływ zimnej wody znajduje się po prawej stronie, natomiast ujście ciepłej wody po lewej patrząc na wprost podgrzewacza.

Należy upewnić się, czy ciśnienie w sieci dostarczającej zimną wodę nie przekracza 6 barów. W przypadku wyższych ciśnień konieczne jest zastosowanie dobrej jakości reduktora ciśnienia. Urządzenie powinno być wyposażone w hydrauliczny system zabezpieczający posiadający homologację z zaworem bezpieczeństwa ustawionym na 6 barów, z zaworem zwrotnym oraz z układem umożliwiającym opróżnianie instalacji na doprowadzeniu zimnej wody. W żaden sposób nie można też manipulować przy zaworze bezpieczeństwa i zmieniać jego ustawienia na inne niż 6 barów pod groźbą unieważnienia gwarancji, jaką objęty jest podgrzewacz.

W fazie grzania wody zachodzi normalne zjawisko kapania z tego zaworu, co jest nieuniknione i zanika zaraz po osiągnięciu przez urządzenie ustawionej uprzednio temperatury wody. Trzeba więc przewidzieć zamontowanie niewielkiego lejka pod zaworem, podłączonego do odpływu, jak pokazano na rysunku pod tekstem (rys. 5) lub zainstalowanie wzbiorczego naczynia konpensującego.

Na początku należy przepłukać zbiornik pewną ilością wody, aby mieć pewność, że wewnątrz rur nie znajdują się żadne zanieczyszczenia mogące dostać się do zaworu bezpieczeństwa/zwrotnego i wpłynąć na ich działanie, a nawet

uszkodzić je. Mogą się tam znaleźć opiłki metalu, piasek, pakuły konopne itp.

Jeśli urządzenie miałoby pozostać nieużywane w pomieszczeniach nieogrzewanych przy temperaturze poniżej zera, jest absolutnie konieczne opróżnienie podgrzewacza, co wymaga wykonania następujących czynności:

• zamknąć zawór od strony zasilania zimną wodą, • otworzyć kurki w punktach pobierania wody, • opróżnić podgrzewacz,

albo poprzez króciec doprowadzania zimnej wody (po odkręceniu zaworu bezpieczeństwa i zwrotnego),

albo poprzez specjalny otwór w zaworze bezpieczeństwa/ zwrotnym.

Rys. 5

4.4 PODŁĄCZENIE DO KOMINA

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (odnośniki 4-5-7-8-12-14-15)

a) Absolutnie konieczne jest odprowadzanie spalin na zewnątrz rurą o średnicy odpowiadającej wartości E Ø Wewn. (tabela wymiarów rys. 2), nasadzoną na okap spalin u góry podgrzewacza.

b) Ważne jest, aby przewód kominowy miał dobry ciąg. c) Unikać przy projektowaniu systemu odprowadzania spalin

długich poziomych odcinków rur, fragmentów opadających ku dołowi i przewężeń, gdyż mogą powodować niewłaściwy przebieg procesu spalania.

d) Jeśli przewód odprowadzania spalin przechodzi przez zimne i nie ogrzewane pomieszczenia, należy przewidzieć wokół

niego izolację termiczną, zapobiegającą tworzeniu się wewnątrz skroplin.

e) Nie wolno w żadnym wypadku usuwać, modyfikować lub zamieniać oryginalnego okapu odprowadzającego spaliny (za wyjątkiem wymiany na dokładnie ten sam typ), gdyż stanowi on integralną i nieodłączną część całego systemu spalania gazowego podgrzewacza wody.

f) Za poprawne zainstalowanie rur odprowadzających spaliny odpowiedzialna jest wyłącznie osoba instalująca urządzenie.

Dla zapewnienia właściwego funkcjonowania urządzeń gazowych konieczne jest dokładne umocowanie okapu odprowadzającego spaliny. Należy unikać absolutnie jakichkolwiek innych sposobów instalacji.

Page 10: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 12/22

4.5 PODŁĄCZENIE DO SIECI GAZOWEJ

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 3-12-13)

1. Połączenie sieci gazowej z zaworem powinno być wykonane rurą ½ “ . 2. Konieczne jest umieszczenie przed elementami systemu gazowego podgrzewacza zaworu odcinającego dopływ gazu.

Uwaga: W sprawach instalacji stosować się do zaleceń zawartych w obowiązujących przepisach i normach.

4.6 PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośnie: 2-3-4)

Dla większej pewności należy zlecić osobom posiadającym odpowiednie kwalifikacje staranne sprawdzenie parametrów istniejącej sieci elektrycznej, gdyż producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikłe z nieodpowiedniej jakości dostępnego w gniazdku uziemienia albo za anomalie parametrów sieci. Należy sprawdzić, czy istniejąca sieć jest w stanie dostarczyć maksymalną moc pobieraną przez podgrzewacz, a wyszczególnioną na tabliczce znamionowej urządzenia i sprawdzić, czy przekrój przewodów jest wystarczający dla tej mocy. Podłączenie do sieci elektrycznej powinno być stałe lub poprzez wtyczkę i gniazdko. Na przewodach zasilających powinien być zamontowany wyłącznik dwubiegunowy o odległości między otwartymi stykami nie mniejszej niż 3 mm. Podgrzewacz działa pobierając prąd przemienny jak to pokazano w tabeli z danymi technicznymi (patrz paragraf 3), gdzie wyszczególniony został także maksymalny pobór mocy.

WAŻNE!! W przypadku konieczności wymiany przewodu zasilającego należy użyć wyłącznie przewodów o tej samej charakterystyce (3x0,75 H05VV-F) Połączenia przewodów z kostką zaciskową znajdującą się wewnątrz, pod denkiem obudowy, należy wykonać w następujący sposób:

• Przewód żółto-zielony do zacisku oznaczonego symbolem ziemi (należy zostawić ten właśnie przewód o kilka centymetrów dłuższy niż połączenia z L i N).

• Przewód ciemnoniebieski do zacisku oznaczonego literą “N”.

• Przewód brązowy do zacisku oznaczonego literą “L”.

5. ZASADA DZIAŁANIA I PODŁĄCZENIE ZABEZPIECZENIA PRZED SPALINAMI

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 12-14)

Podgrzewacze wyposażone są w urządzenie, którego zadaniem jest zablokowanie dopływu gazu do palnika, a co za tym idzie przerwanie pracy podgrzewacza, jeśli przewód odprowadzający zostanie częściowo lub całkowicie zatkany. Urządzenie to składa się z termostatu A (rys. 7) ustawionego na zadziałanie przy 70°C ± 3 i umocowanego do krawędzi okapu spalin B. Jest on połączony przewodami z układem elektronicznym, który po zadziałaniu (otwarciu styków termostatu) otwiera obwód elektryczny sterujący zaworem gazu. Ten ostatni blokuje wówczas dopływ gazu do podgrzewacza.

Urządzenie zabezpieczające przed spalinami nie może zostać pod żadnym pozorem zdemontowane lub odłączone. W przypadku braku ciągu w przewodzie kominowym mogą wydostać się do pomieszczenia produkty spalania, w tym także toksyczny tlenek węgla, co wywołuje poważne zagrożenie dla znajdujących się tam osób.

Z wymienionych wyżej powodów w razie uszkodzenia naprawa może być dokonana tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych i to wyłącznie przez personel posiadający odpowiednie kwalifikacje, dbając o dokładne umocowanie poszczególnych elementów na właściwym miejscu.

Page 11: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 13/22

Całość zestawu elementów stanowiących okap zbierający spaliny, będąca na wyposażeniu podgrzewacza, powinna być zainstalowana przy zastosowaniu się do następujących instrukcji: Umocować starannie okap spalin w specjalnych gniazdach znajdujących się w górnej części podgrzewacza. Zdjąć denko obudowy odkręcając śruby, które mocują je do dolnej części korpusu (rys. 9). Umieścić przewód układu chroniącego przed wydostawaniem się spalin w specjalnym kanale C, pamiętając o zamknięciu ruchomej pokrywy kanału tak, aby dobrze zaskoczyła (rys. 8). Połączyć końcówkę typu gniazda na przewodzie biegnącym od termostatu zabezpieczającego z odpowiadającą mu wtyczką przewodu łączącego. Umieścić przewód łączący w specjalnym przepuście blokującym przed wyrwaniem.

Umieścić gumowy przepust ochronny przewodu D w specjalnym wycięciu denka obudowy (rys. 8). Założyć z powrotem denko obudowy i dokręcić je śrubami.

Jeśli funkcjonowanie podgrzewacza zostałoby zablokowane, należy wykonać następujące czynności: Sprawdzić, czy nie jest przerwane połączenie elektryczne lub czy nie uległy utlenieniu styki wtyczek połączeniowych. Odczekać 10 minut po przejściu w stan zablokowania. Uruchomić ponownie podgrzewacz.

Jeśli ten defekt miałby się powtarzać, nie ponawiać prób zapłonu, ale wezwać odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę, który byłby w stanie odszukać i usunąć przyczynę takiego niewłaściwego funkcjonowania.

AB

C

D Fig. 8

1 – Denko obudowy 2 – Przepust do przewodów elektrycznych 3 – Czołowy panel kontrolny

Fig. 9

Rys. 9

Page 12: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 14/22

6. SCHEMAT PODŁĄCZEŃ URZĄDZENIA DO KOMINA

SCHEMAT PODŁĄCZEŃ URZĄDZENIA DO KOMINA

Fig. 10

Rys.10 Powyższe rysunki zawierają przykładowe podłączenia urządzenia do systemu kominowego, zgodne z dyrektywami Europejskimi. Natomiast instalując urządzenie w kraju, gdzie dyrektywy te nie obowiązują, należy przestrzegać lokalnych przepisów i norm.

SZCZEGÓLNE UWAGI ODNOŚNIE WŁAŚCIWEGO WYKONANIA INSTALACJI

Fig. 11

Rys. 11 Nie umieszczać żadnych przeszkód ani nie przesłaniać wolnej przestrzeni między otworem dyszy, a ustnikiem rurki “Venturiego”

Page 13: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 15/22

7. INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALOWANIA

7.1 NORMY ODNOSZĄCE SIĘ DO TEGO TYPU PRAC

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki. 4-5)

Zainstalowanie jak również i pierwsze uruchomienie urządzenia powinny być wykonane przez odpowiednio

wykwalifikowany personel techniczny zgodnie z normami dotyczącymi tego typu prac:

W trakcie prac instalacyjnych należy przestrzegać także przepisy przeciwpożarowe, jak również i te wydane przez lokalną gazownię i stację Sanitarno Epidemiologiczną.

7.2 WENTYLACJ A POMIESZCZEŃ

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 4-12-13-14-15)

Lokale, w których są zainstalowane urządzenia typu B mogą korzystać z systemu wentylacji bezpośredniej (to znaczy z

otworami doprowadzającymi świeże powietrze bezpośrednio z zewnątrz), albo też z wentylacji pośredniej (z poborem powietrza z sąsiednich pomieszczeń), o ile będą przestrzegane wszystkie warunki wymagane przez przepisy lokalne i normy.

Page 14: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 16/22

8. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ZAŁĄCZANIA I WYŁĄCZANIA PODGRZEWACZA

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 5-13)

Operacje zapalania i gaszenia wykonuje się jako pewną sekwencję czynności przy użyciu elementów znajdujących się na panelu sterowania pracą urządzenia, który znajduje się z przodu denka obudowy. Po wykonaniu instalacji dobrze jest sprawdzić: Czy podgrzewacz jest poprawnie podłączony do

sieci wodociągowej (doprowadzającej zimną wodę i odprowadzającej ciepłą) i do odpływu spalin, sprawdzając, czy spełnione są parametry wyszczególnione w paragrafie 3: “Dane techniczne”;

czy jest napełniony wodą; czy jest podłączony do sieci elektrycznej o napięciu

230 V; czy jest podłączony do systemu odprowadzania

spalin jak to przewidziano w paragrafach 4.5 i 5; czy jest we właściwy sposób zamontowany i

podłączony “Układ zabezpieczający przed wydostawaniem się spalin”, jak to zilustrowano w paragrafie 5;

czy sprawdzony został system doprowadzania powietrza do miejsca zainstalowania podgrzewacza, również przy zachowaniu obowiązujących w tym zakresie norm i przepisów zarówno krajowych jak i o charakterze lokalnym.

Takie sprawdzenie dobrze jest przeprowadzać okresowo.

8.1 ZAPALANIE

Operacje powinny być następujące: Nacisnąć wyłącznik (z rys. 17), powinna

zapalić się wtedy wbudowana w niego lampka sygnalizacyjna,

Ustawić gałkę termostatu (z rys. 17) na wybraną wartość temperatury (na pozycję) między minimum, to znaczy 40°C, a maksimum odpowiadającym 72°C,

Sprawdzić, czy nastąpił zapłon gazu (automatycznie), co sygnalizowane jest zapaleniem się zielonego światełka (z rys. 17).

O ile nie nastąpi zapłon gazu, urządzenie automatycznie się blokuje, sygnalizując to czerwoną lampką kontrolną (z rys. 17). WAŻNE: Podczas pierwszego zapalania, z powodu obecności powietrza w przewodach gazowych należy raczej spodziewać się, że ZAPŁON NIE NASTĄPI, tak więc, zwłaszcza w tym przypadku dobrze jest powtórzyć te operacje kilkakrotnie.

1. Termostat regulacji temperatury 2. Zielone światełko sygnalizujące normalną pracę 3. Czerwone światełko sygnalizujące stan zablokowania 4. Wyłącznik ogólny 5. Śruby mocujące

Fig. 17 8.2 FUNKCJA NORMALNEJ PRACY

W czasie realizowania normalnej funkcji ogrzewania wody, jak też w przypadkach szczególnych, obsługa polega na wybieraniu odpowiedniej temperatury gałką termostatu (z rys. 17) między wartością minimalną, to jest 40°C, a maksymalną równą 72°C, przy czym zaleca się ustawiać gałkę na pozycjach pośrednich 2 lub 3 (oznaczających maksymalnie 60°C) z uwagi na ograniczenie do minimum ewentualnego osadzania się złogów kamienia kotłowego wewnątrz podgrzewacza.

8.3 WYŁĄCZANIE NORMALNE

Wciskając wyłącznik (z rys. 17) powodujemy natychmiastowe przerwanie czy to efektywnej fazy grzania, czy też potencjalnej możliwości włączania się urządzenia, co ponadto sygnalizowane jest zgaszeniem wbudowanej w przycisk lampki kontrolnej.

8.4 WYŁĄCZANIE NA DŁUŻEJ

Jeśli urządzenie miałoby pozostać nieużywane przez dłuższy okres czasu w pomieszczeniu podatnym na spadki temperatury poniżej zera, to:

Konieczne jest pozostawienie podgrzewacza włączonym, ale ustawionym na pozycji czuwania “stand-by” oznaczonej symbolem" ", albo też należałoby przystąpić do:

Opróżnienia zbiornika; Zamknięcia zaworu na doprowadzeniu gazu; Odcięcia dopływu energii elektrycznej do

podgrzewacza.

8.5 FUNKCJE SPECJALNE

Część elektroniczna urządzenia pozwala na wykonywanie licznych specjalnych funkcji, które są realizowane w fazie pracy urządzenia, a które można podzielić na: ♦ Specjalne funkcje zabezpieczające, ♦ Specjalne funkcje umożliwiające dodatkowe

usługi.

8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczające

Są to funkcje pozostające wciąż aktywne, dopóki urządzenie jest podłączone do sieci elektrycznej i dotyczą kontroli parametrów, która ma na celu zapewnić aktywną ochronę urządzenia jak: a. "Zabezpieczenie przed przegrzaniem”. Jeśli

by z przyczyny pewnych anomalii temperatura wody w zbiorniku przekroczyła 99°C, następuje zadziałanie termostatu

Page 15: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 17/22

zabezpieczającego, który przerywając obwód elektryczny sterujący zaworem gazu odcina jego dopływ i przestawia urządzenie w stan zablokowania sygnalizując to zapaleniem się czerwonej lampki sygnalizacyjnej obok

symbolu " ". Przed ponownym zapaleniem podgrzewacza (działając tak, jak to opisano w punkcie 8.1) TRZEBA najpierw usunąć przyczynę krytycznego zachowania się urządzenia, które spowodowało zablokowanie.

8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Są aktywne, jeśli urządzenie pozostaje podłączone do sieci elektrycznej (o napięciu 230 V) i służą użytkownikowi spełniając takie zadania jak:

a) "Zapobieganie zamarzaniu". Jeśli temperatura wody pozostającej w podgrzewaczu opadnie poniżej +10°C, palnik zapala się automatycznie na krótki okres czasu ogrzewając ją, co zapobiega tworzeniu się lodu i uszkodzeniu zbiornika..

b) "Programowanie godzinowe". Korzystając ze specjalnego „Zestawu Zegara Programatora" (do nabycia na żądanie jako opcja) można programować zapalanie i gaszenie podgrzewacza w ciągu dnia i/ lub tygodnia. Wewnątrz urządzenia znajduje się już przygotowana fabrycznie kostka do podłączenia zegara, ale więcej szczegółów na ten temat można znaleźć we wspomnianym dodatkowym zestawie.

Page 16: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 18/22

INFORMACJE DLA INSTALATORA

9. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PRZYSTOSOWANIA DO PRACY Z INNYM RODZAJEM GAZU NIŻ TO PRZEWIDUJE USTAWIENIE FABRYCZNE

9.1 OPIS WSTĘPNY

Urządzenia kategorii II2H3+ są ustawiane fabrycznie do pracy z gazem metanem GZ50, ale nadają się do przystosowania do zasilania gazem płynnym lub GZ35.

AKCESORIA ZESPOŁU GAZU 1 Sterowany elektrycznie zawór gazu, 2 Zaślepka chroniąca śrubę regulacji ciśnienia, 3 Śruba regulacji ciśnienia, 4 Króciec doprowadzenia gazu ½, 5 Śruby mocujące zespół gazu, 6 Króciec łączący zawór z palnikiem, 7 Termostat kontroli temperatury, 8 Termostat zabezpieczający, 9 Element wstępnej regulacji pierwotnego dopływu

powietrza (tylko dla modelu 50 V CA-E), 10 Terminal połączeń elektrycznych, 11 palnik, 12 elektroda zapłonowa, 13 dysza, 14 elektroda wykrywania obecności płomienia, 15 sprężynka utrzymująca sondę, 16 przycisk odblokowywania.

4

7

12

14

1

16

5

6

89solo per 50V

CA-E

10

11

13

15

Fig. 18

Rys. 18

9.2 WYMIANA DYSZY

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 6-10-12-13-18-19)

Aby przygotować podgrzewacz do innego rodzaju gazu niż to przewiduje ustawienie fabryczne, należy wymienić dysze palnika.

UWAGA:, jeśli nowa dysza nie została dostarczona wraz z całym urządzeniem, powinno się o nią poprosić w punkcie sprzedaży tak, aby mieć część oryginalną tego samego

producenta. Nie można natomiast pod żadnym pozorem użyć dyszy pochodzącej z innych źródeł.

Operacji wymiany można dokonać bez wymontowywania całego zespołu gazu, ale po prostu: (rys.18):

zdejmując denko obudowy, odkręcając śruby rozmieszczone na skraju przedniej części, które mocują je do korpusu podgrzewacza,

odkręcając następnie dyszę palnika (13), wymieniając istniejącą dyszę na tę, która jest

przystosowana do innego typu gazu, niż przewiduje to ustawienie fabryczne.

UWAGA: dla modelu 50 litrowego konieczne jest zdemontowanie elementu do wstępnej regulacji pierwotnego powietrza (9) i ponowny jego montaż po wymianie dyszy.

CORPO della VALVOLAGAS

3

2

Fig. 19

Rys. 19 Przystosowanie do GAZU PŁYNNEGO; regulacja ciśnienia zasilania następuje poprzez regulację na reduktorze ciśnienia umieszczonym na przewodzie doprowadzającym gaz (lub na butli). W tym przypadku po wymianie dyszy NALEŻY (rys. 19):

wyłączyć reduktor ciśnienia zamontowany na zaworze (1). Aby tego dokonać trzeba: zdjąć zaślepkę (2), która chroni śrubę

regulacyjną, dokręcić tę śrubę (3) ruchem zgodnym ze

wskazówkami zegara do oporu (około 7÷8 obrotów,

założyć z powrotem zaślepkę (2). Założyć nową tabliczkę znamionową z zaznaczeniem

gazu, na jaki jest aktualnie ustawione urządzenie, Wyregulować układ “wolnego zapłonu’, który znajduje

się na zaworze gazu: regulacja, która ma zdefiniowane fabrycznie jedynie dwie pozycje powinna przebiegać następująco:

Page 17: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 19/22

GAZ NATURALNY (GZ 50 GZ 35): mechanizm zapadkowy ustawiony jest fabrycznie pod kątem 0°,

GAZ PŁYNNY: przekręcić regulator przy pomocy zwykłego śrubokręta zgodnie z ruchem wskazówek zegara o kąt równy +90° w stosunku do pozycji oryginalnej tak, żeby zaskoczyła zapadka.

UWAGA; sprawdzić czy: Nowa dysza odpowiada wymiarami wartościom

zamieszczonym w tabeli A (Uwaga: średnica otworu przepływu gazu wyrażona jest w setnych częściach milimetra),

Sondy są całkowicie wsunięte w swoje gniazda ochronne,

Wszystkie elementy elektryczne są prawidłowo i trwale połączone,

Łączówki typu gniazd są prawidłowo połączone z wtykami,

Jest właściwa regulacja i/ lub ciśnienie zaworu gazu; ewentualnie dokonać nowej regulacji

TABELA "A "

WYMIARY OTWORÓW DYSZ PALNIKA GAZU

MODEL RODZAJ GAZU

80÷100 V CA-E

UM 0,01 mm GAZ GZ 50 190

GAZ GZ 35 245

GAZ PŁYNNY 115

UWAGA: Wymiary dotyczące otworów dysz przytoczone w tabelce wyrażone są w setnych częściach milimetra

9.3 CIŚNIENIE ZASILANIA (GAZ NATURALNY I GAZ PŁYNNY).

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 6-18)

Ciśnienie gazu zasilającego, mierzone w specjalnym gnieździe pomiarowym na doprowadzeniu, przy użyciu manometru i odnoszące się szczególnie do pracy zaworu, powinno mieć wartości równe przytoczonym w tabeli B.

Tabela B

Ciśnienie przy palniku Ciśnienie gazu na zasilaniu

80÷100 V CA-E

Rodzaj gazu

Jednostka miary = mbar

GAZ GZ 50 20 12,8 GAZ GZ 35 13 11,4

GAZ PŁYNNY 37 36

10. PRZEMIESZCZANIE URZĄDZENIA- TRANSPORT- OPAKOWANIE

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa dotyczących instalowania przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 10)

Tego typu operacje powinny być wykonywane przez personel odpowiednio przygotowany od strony technicznej. Upewnić się, czy system podnoszący i czy sznury opasujące podgrzewacz są odpowiednio wytrzymałe, aby unieść ciężar urządzenia, w czym może pomóc zestawienie mas poszczególnych typów podgrzewaczy w tabelce poniżej tekstu.

80 V CA-E 100 V CA-E34,0 kg 38,0 kg

Page 18: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 20/22

10.1 OPAKOWANIE

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośnik 10)

Urządzenie posiada jako opakowanie pudło tekturowe z denkami ochronnymi z pianki polistyrenowej (patrz rys. 20). Aby usunąć opakowanie należy najpierw zdjąć taśmy opasujące pudło, a następnie zdjąć górną pokrywę zabezpieczającą z

polistyrenu, po czym usunąć część tekturową, a na koniec unieść lekko urządzenie tak, aby udało się usunąć polistyrenową osłonę od spodu (patrz rys. 21). Pozbycie się opakowania powinno być zgodne z obowiązującymi w kraju klienta normami dotyczącymi utylizacji odpadów.

Fig. 20 Fig. 21

11. ZNISZCZENIE I USUNIĘCIE URZĄDZENIA

Podgrzewacz nie zawiera żadnych substancji czy elementów, które mogłyby stanowić zagrożenie dla zdrowia człowieka lub środowiska, gdyż jest wykonany z materiałów mogących służyć jako surowce wtórne lub stanowić odpady komunalne.

Operacje zniszczenia i usunięcia powinny być powierzone wyspecjalizowanym w tej dziedzinie firmom lub odpowiednio przeszkolonym specjalistom,

12. ZALECENIA ODNOŚNIE OBSŁUGI I KONSERWACJI

Należy przestrzegać norm bezpieczeństwa przytoczonych w paragrafie 2.2 (Odnośniki 16-17-18-19-20-21-22)

12.1 DLA INSTALATORA I UŻYTKOWNIKA

Aby zaoszczędzić gaz i uzyskać najlepszą wydajność urządzenia zaleca się ustawić regulator temperatury na pozycji "ECO" (ekonomicznej). Ponadto przy tej temperaturze zmniejsza się ilość osadów kamienia kotłowego, szczególnie przy dużej twardości wody (z dużą zawartością związków wapnia).

12.2 UWAGI

Należy zwracać uwagę na to, aby kurki ciepłej wody nie przeciekały, gdyż każda taka nieszczelność oznacza dodatkowe zużycie gazu i wzrost temperatury wody, a w konsekwencji zwiększone parowanie i niebezpieczny wzrost ciśnienia wewnątrz.

Podgrzewacz wyposażony jest w anodę magnezową, spełniającą rolę ochronną przed korozją ścianek zbiornika. Anoda ta jest umieszczona w dolnej części zbiornika, pod strukturą mocującą zespół elementów

elektrycznych. Trwałość takiej anody jest proporcjonalna:

- Do średniej temperatury wody zawartej w zbiorniku, - Do składu chemicznego wody, - Do częstotliwości poboru ciepłej wody. Anoda montowana fabrycznie ma skuteczność przewidzianą na pięć (5) lat, oczywiście w przeciętnych warunkach korzystania z podgrzewacza. Jednakże zaleca się przeprowadzać co 18÷24 miesięcy kontrolę stanu powierzchni anody, która powinna być dość jednorodna. O ile jej średnica zmniejszyłaby się do 10÷12 mm, radzi się wymienić ją na nową, oryginalną. Dobrze byłoby powierzyć tą operację osobom posiadającym odpowiednie uprawnienia.

W ramach okresowej obsługi i konserwacji, przeprowadzanych przynajmniej raz w roku zaleca się:

Skontrolować szczelność (obwodu) gazu, z ewentualną wymianą zużytych uszczelek,

Page 19: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 21/22

Sprawdzić ogólny stan urządzenia i

skontrolować prawidłowość procesu spalania gazu (czy nie ma żółtych końcówek płomienia ani czy płomień nie odrywa się od korpusu palnika),

Sprawdzić prawidłowość zasilania gazem i jego zużycie,

Skontrolować pracę wszystkich elementów zabezpieczających obwód wody,

Sprawdzić prawidłowość parametrów zasilania elektrycznego i “uziemienie” urządzenia,

Sprawdzić stan zachowania elementów kierujących strumień gazów spalinowych,

Skontrolować system dostarczania powietrza do pomieszczenia,

Sprawdzić charakterystyki systemu odprowadzania spalin,

Wyczyścić, jeśli to okaże się konieczne, kanał odprowadzania spalin, pamiętając o wyłączeniu przedtem zasilania elektrycznego i o odcięciu dopływu gazu do podgrzewacza,

Jeśli woda, z której korzystamy, będzie się odznaczała szczególnie dużą twardością, radzi się przystępować co pewien czas do usunięcia kamienia kotłowego przy pomocy 10÷20 % roztworu kwasu solnego lub fosforowego. Są też dostępne równie skuteczne gotowe produkty do usuwania kamienia (używane normalnie do kotłów centralnego ogrzewania), w przypadku których zalecamy przestrzeganie

załączonych do nich instrukcji. Dokonując powyższych operacji należy:

Odłączyć urządzenie od sieci wodociągowej dostarczającej zimną wodę i przystąpić do opróżniania (patrz paragraf 4.3),

Napełnić zbiornik wodnym roztworem kwasu zgodnie z zaleceniami instrukcji stosowania preparatu,

Pozostawić na pewien czas roztwór wewnątrz zbiornika, ułatwiając, jeśli to możliwe, przebieg procesu dzięki podłączeniu pompy tak, żeby utworzył się obwód cyrkulacji między końcówką wypływu ciepłej wody, a króćcem służącym do opróżniania,

Opróżnić zbiornik, podłączyć urządzenie do sieci i przepłukiwać wnętrze, przepuszczając swobodnie wodę przez dłuższy okres czasu.

UWAGA: dla zapewnienia maksymalnego czasu użytkowania waszemu urządzeniu trzeba przestrzegać pewnych reguł, które mają na uwadze skrajne rodzaje stosowanej wody:

Woda twarda z solami wapnia - należy przewidzieć skuteczne urządzenie zmiękczające ,

Woda miękka – powinna mieć współczynnik twardości zawierający się w granicach 12° ÷ 15°, a wartość “pH wyższą niż 7.

13. SERWIS TECHNICZNY

W przypadkach awarii, nieregularnego działania lub ogólnie biorąc wszelkich kontroli stanu urządzenia, należy zwrócić się do CENTRUM OBSŁUGI TECHNICZNEJ, znajdującego się w strefie zamieszkania klienta i posiadającego autoryzację oraz odpowiednie kwalifikacje. Analogicznie, ewentualne wymiany części powinny być dokonywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowane osoby tylko przy korzystaniu z oryginalnych części zamiennych..

Page 20: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 22/22

14. SCHEMAT ELEKTRYCZNY

Cronotermostato = Termostat zegarowy

Legenda: A kostka łączeniowa z zaciskami B wyłącznik ogólny C Termostat roboczy D odblokowywanie E- lampka sygnalizująca zablokowanie F centralka elektroniczna G zabezpieczenie przed przegrzaniem H zabezpieczenie przed wydostawaniem się spalin I lampka sygnalizująca działanie urządzenia L elektrozawór gazu M czujnik obecności płomienia N palnik O zapłon P zestaw dodatkowy do programowania pracy urządzenia

CRONOTERMOSTATO

CB3 MI 10

P

B

C

A

D

F

EG H

I

L

M

N

O

Page 21: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 23/22

2920

55.0

0

Page 22: Instrukcja instalowania i obsługi gazowych …m.ariston.com/pl/media/files/569_Sga VCAE.pdf8.5.1 Specjalne funkcje zabezpieczaj ące..... 16 8.5.2 Specjalne funkcje dodatkowych usług

Str. 24/22