instrukcja obslugi otoskopu cyfrowego...
TRANSCRIPT
- 1 -
INSTRUKCJA OBSŁUGI WIDEOOTOSKOPU CYFROWEGO
Spirit MEGA-i
Niniejsza instrukcja dotyczy dwóch wersji urządzenia:
Wersja przewodowa na USB - EU938
Wersja bezprzewodowa - EW938
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR Cyfrowego Otoskopu Spirit MEGA-i Aby skorzystać z urządzenia, należy uważnie przeczytać instrukcję. Zachowaj ją na przyszłość. Należy w pełni zrozumieć treść, aby właściwie korzystać z urządzenia.
Ogólne wytyczne Niniejsza instrukcja jest własnością Spirit Medical Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nikt nie ma
prawa kopiować i rozpowszechniać tej instrukcji bez zgody Spirit Medical Co., Ltd.
Spirit Medical, Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, wynikłe z niewłaściwego
zastosowania produktu, lub które mogą wynikać z niezastosowania tego produktu zgodnie z
instrukcjami, przestrogami, ostrzeżeniami lub wskazaniami do stosowania, opublikowanymi w
niniejszej instrukcji.
Oprogramowania do tego produktu jest własnością Spirit Medical Ltd. lub jego dostawców. Wszelkie
prawa zastrzeżone. Oprogramowanie jest chronione prawem autorskim oraz postanowieniami umów
międzynarodowych mających zastosowanie na całym świecie. Na mocy tych przepisów licencjobiorca
uprawniony jest do korzystania z kopii oprogramowania wyłącznie razem z instrumentem zgodnie z ich
przeznaczeniem użytkowania produktu.
Oprogramowanie nie może być kopiowane, dekompilowane, poddawane inżynierii odwrotnej,
demontowane lub w inny sposób zredukowane do postaci zrozumiałej dla człowieka. Nie jest na
sprzedaż odrębnie lub jako jakakolwiek kopia oprogramowania. Wszystkie prawa, tytuły i własności
oprogramowania nadal pozostają własnością Spirit Medical Ltd. lub jej dostawców.
Uwaga: Zmiany lub modyfikacje nie zatwierdzone wyraźnie przez Spirit Medical Ltd., mogą unieważnić
prawa nabywcy do korzystania z urządzenia.
- 2 -
Spis treści:
Ogólne wytyczne 1
Wprowadzenie 3
Lista elementów 4
Nazewnictwo 4
Obsługa 5
Połączenie do komputera 6
Włączenie 6
Regulacja jasności i ostrości 7
Przechwycenie obrazu 7
Obsługa programu 8
Konserwacja i obsługa 10
Warunki gwarancji 10
Zalecenia dotyczące zakłóceń 10
Specyfikacja techniczna 11
Przeciwdziałanie problemom 11
- 3 -
WPROWADZENIE
W skład całego systemu otoskopu cyfrowego Spirit MEGA-i wchodzi:
a. w wersji przewodowej: urządzenie Spirit MEGA-i, oprogramowanie i kabel transmisyjny USB.
b. w wersji bezprzewodowej: bezprzewodowe urządzenie Spirit MEGA-i, kompaktowy odbiornik USB,
oprogramowanie i kabel ładowania USB.
Spirit MEGA-i przewidziany jest do efektywnego działania w różnych warunkach i typowe parametry
video są już ustawione fabrycznie. Oprogramowanie pozwala użytkownikowi dostosować większość
parametrów, takich jak nasycenie, odcień, balans bieli, jasność, kontrast, ostrość, parametr gamma
oraz przysłonę.
Wymagania systemowe Spirit MEGA-i wymaga systemu Windows XP Service Pack 2 (lub nowszy system operacyjny), ekranu
oraz komputera z dostępnym portem USB 2.0 (lub USB 1.1 dla wersji bezprzewodowej).
Przeznaczenie System otoskopu cyfrowego Spirit MEGA-i ma na celu umożliwienie kontroli ucha zewnętrznego,
kanału słuchowego i błony bębenkowej w powiększeniu. Dodatkowe wykorzystanie urządzenia: dla
ogólnego oświetlenia gardła i / lub jam nosowych lub oceny elastyczności błony bębenkowej.
Profil użytkownika System Spirit MEGA-i jest przeznaczony do następujących zastosowań:
• Edukacja
• Diagnostyka medyczna
• Zastosowania weterynaryjne
• Kontrola stanu zdrowia w domu.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Prosimy o zapoznanie personelu z poniższymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Szczegółowe
uwagi i ostrzeżenia znajdują się w dalszej części instrukcji.
Ostrzeżenia: Ostrzeżenie w tej instrukcji określa warunki lub praktyki, które nie poprawione lub natychmiast
nie przerwane, mogą prowadzić do urazu, choroby lub śmierci.
Nie stosować w obecności łatwopalnych środków znieczulających.
Ten produkt nie posiada żadnych części zamiennych/serwisowanych. W razie konieczności,
proszę zwrócić się do autoryzowanego serwisu.
Instrument ten nie jest przeznaczony do użycia w diagnostyce oczu.
Ten produkt generuje i rejestruje obrazy odniesienia pozyskane z aplikacji SyncCapture. Obrazy
odniesienia nie są przeznaczone do celów diagnostycznych.
Środki ostrożności Zawarte w tej instrukcji ostrzeżenia określają warunki lub praktyki, które mogą doprowadzić do
awarii sprzętu, uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
• W celu uzyskania optymalnej wydajności i zapewnienia bezpieczeństwa pacjentów, dokładnie
przeczytaj tą instrukcję obsługi.
• Nie używaj urządzenia, gdy wystąpią jakiekolwiek objawy uszkodzenia komponentów systemu.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta po natychmiastową pomoc.
• Nie stosuj do dezynfekcji urządzenia produktów wykorzystujących glutaraldehyd, gaz tlenek
etylenu, parę wodną lub innej cieczy lub gazowego środka dezynfekującego.
• Wyjście sygnału (port USB) przeznaczone jest do podłączenia tylko z urządzeniami zgodnymi z IEC
60601-1, lub innymi normami IEC (np. IEC 60950), stosownie do urządzenia. Podłączenia
dodatkowych urządzeń do Spirit MEGA-i powoduje konfigurację systemu medycznego i użytkownik
- 4 -
jest odpowiedzialny za sprawdzenie, czy system jest zgodny z wymaganiami systemu wg standardu
IEC 60601-1-1.
• Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi wymaganiami norm zakłóceń elektromagnetycznych i
nie powinno być problemów z innymi urządzeniami lub związanych z wpływem innych
urządzeń. Ze względów bezpieczeństwa, należy unikać używania tego urządzenia w pobliżu
innych urządzeń.
• Akceptowane są tylko wzierniki firmowe lub kwalifikowane.
• Nie stosować alkoholu, środków chemicznych, ani wody do czyszczenia soczewek. Płyny, które
dostaną się do wejścia optycznego mogą spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych.
LISTA ELEMENTÓW Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione elementy zostały
dołączone. Jeśli czegoś brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Urządzenie
Spirit
MEGA-i
Wzierniki
(mały/średni/duży)
x 5 sztuk
Przedłużacz FOV x 1
Klips x 1
Kabel USB
Płytka CD z
oprogramowaniem
Dla wersji bezprzewodowej dodatkowo:
Odbiornik na USB z nasadką
Zasilacz ścienny
z 100-240V na 5V USB
Uwaga: model może się
zmienić w danej dostawie.
NAZEWNICTWO Wersja przewodowa:
Wersja bezprzewodowa:
OBSŁUGA Aby uzyskać wyraźny obraz, proszę uchwycić pewnie urządzenie i unikać wibracji w miarę możliwości
w czasie obserwacji.
- 5 -
1). Zakładanie końcówek wzierników: Uwaga: Tylko zaakceptowane przez Spirit i dostawców wzierniki mogą być stosowane z
urządzeniem.
Nakładanie: Włóż końcówkę wziernika do pierścieniowego rowka na szczycie urządzenia.
Zdejmowanie: Odłącz końcówkę urządzenia bezpośrednio palcami.
2) Zakładanie przedłużacza pola widzenia (F.O.V.) Jeśli chcesz mieć szerszy zasięg widzenia kanału słuchowego, możesz zamocować opcjonalny
przedłużacz pola widzenia FOV, aby dodać głębię ostrości (DOV) tak, jak to opisano poniżej.
Krok 1
Krok 2
Nakładanie: Włóż końcówkę wziernika w przedłużacz i następnie przedłużacz do pierścieniowego
rowka na szczycie urządzenia.
Zdejmowanie: Odłącz przedłużacz urządzenia bezpośrednio palcami.
Uwaga! Upewnij się, czy poszczególne elementy są dobrze umocowane.
3) Instalacja aplikacji oprogramowania
Przed pierwszym użyciem urządzenia Spirit Digital należy zainstalować aplikację SyncCapture wg
instrukcji znajdującej się na płycie CD. Postępuj wg kroków podanych podczas instalacji.
W przypadku problemów z instalacją lub działaniem programu w systemach Microsoft W7 lub W8
można zainstalować alternatywne oprogramowanie ze strony http://medyczny-blog.pl/fireflypro.
4) Użycie systemu Otoskopu Cyfrowego Spirit MEGA-i
Krok 3
Krok 1
Krok 2
- 6 -
Podłącz do komputera Wersja przewodowa: Podłącz urządzenie za pomocą przewodu USB do komputera zgodnie z rysunkiem poniżej:
Wersja bezprzewodowa: Podłącz odbiornik kompaktowy do portu USB komputera.
Włącz urządzenie
Wersja przewodowa: Po prawej stronie korpusu znajduje się przełącznik pozwalający na włączenie
urządzenie z różnymi trybami oświetlenia diodami (LED On/ Off).
OFF: Urządzenie wyłączone
LED1: Urządzenie włączone (ze wskaźnikiem) z użyciem 2 diod oświetlających LED
LED2: Urządzenie włączone (ze wskaźnikiem) z użyciem 4 diod oświetlających LED
Wersja bezprzewodowa: Wciśnij przycisk zasilania urządzenia, co spowoduje zaświecenie się wskaźnika.
Ładowanie baterii (dotyczy tylko wersji bezprzewodowej) Czas trwania:
Bezprzewodowe urządzenie Sprit MEGA-i zaopatrzone jest w wydajny akumulator litowy
pozwalający na ciągłą pracę przez okres ponad 4.5 godzny.
Ładowanie akumulatora: Dzięki portowi mini-USB znajdującemu się z tyłu urządzenia, akumulator może być ładowany za
pośrednictwem przewodu USB podłączonego do portu USB komputera lub do gniazdka USB
zewnętrznego zasilacza ściennego.
Ochrona przed przeładowaniem: Gdy akumulator jest bliski pełnego naładowania, wówczas ładowanie zostanie automatycznie
przerwane i wskaźnik zacznie świecić na zielono. Funkcja ta bardzo poprawia kondycję
akumulatora.
Wskaźnik działania: Po włączeniu urządzenia zapala się wskaźnik czerwony oznaczający normalny poziom naładowania
akumulatora. Gdy wskaźnik zacznie świecić na niebiesko, to oznacza to, że urządzenie będzie
jeszcze pracować przez 30 minut bez konieczności ładowania.
Akumulator litowy ulega z czasem zużyciu. Chociaż jest przewidziany na lata eksploatacji, to
gwarantujemy działanie akumulatora przez okres 12 miesięcy od daty zakupu. W przypadku
pojawienia się jakiegokolwiek problemu z akumulatorem, nie wymieniaj go samodzielnie – skontaktuj
się z autoryzowanym serwisem, gdyż jakiekolwiek uszkodzenie unieważni gwarancję.
- 7 -
Mapowanie kanałów (dotyczy tylko wersji bezprzewodowej) Z boku urządzenia oraz odbiornika znajdują się przełączniki pozwalające na ustawienie wspólnego
kanału transmisji danych (obie strony transmisji muszą pracować na tym samym kanale):
• CH 1: pasmo kanału 1
• CH 2: pasmo kanału 2
• CH 3: pasmo kanału 3
• CH 4: pasmo kanału 4
Zalecany sposób obsługi
Zaleca się trzymać urządzenie przeźroczystą pokrywą do przodu, z kciukiem
trzymanym na urządzeniu. Taka pozycja zapewnia względną stabilność
i lepszą regulację soczewki. Palec wskazujący pozostaje wolny, aby bez
problemu kręcić kołem ostrości.
Regulacja jasności: Po lewej stronie korpusu znajduje się pokrętło służące do regulacji jasności świecenia
diod LED. Przekręcenie do tyłu zmniejsza jasność (bardziej ciemno), a przekręcenie do
przodu przeciwnie - zwiększa jasność: Pokrętło do tyłu: zmniejszenie jasności
(ciemnieje) Pokrętło do przodu: jasność wzrasta (jaśnieje).
Przechwycenia obrazu
Ustawienie ostrości: Aby uzyskać wyraźny obraz, użyj koło ostrości w zależności od względnej odległości od obiektu. Gdy
wymagany większe powiększenie, wtedy skręć kołem ostrości w lewo. Jeżeli wymagane jest większe
pole widzenia, to oddal urządzenie od obiektu i skręć koło ostrości w prawo.
Pozycja domyślna (50)
Stała ostrość (Free Focus): Przekręć w celu najlepszego dostrojenia
Naciśnij i zwolnij przycisk zdjęcia obrazu, aby powiadomić system
przechwytywania klatek obrazu. System zareaguje dźwiękiem
migawki z głośnika komputera i obraz zostanie przechwycony.
- 8 -
Gotowość do pracy i wyłączanie urządzenia: Aby tymczasowo wyłączyć lub odłączyć urządzenie, należy wykonać następujące czynności:
Wersja przewodowa:
• Ustaw włącznik na pozycję "OFF".
• Wyłącz urządzenie poprzez system operacyjny Windows – Mój komputer, kliknij
podwójnie Urządzenie Video USB.
• Odłącz przewód transmisji danych USB od komputera.
Wersja bezprzewodowa:
• Wciśnij włącznik i zwolnij go.
• Wyłącz urządzenie poprzez system operacyjny Windows – Mój komputer, kliknij podwójnie
Urządzenie Video USB
(w systemie Vista i Win7 będzie to Wireless Digital Microscope).
• wyciągnij odbiornik USB z portu komputera
Wyłączanie urządzenia zgodnie z powyższą sekwencją, to dobry nawyk, aby długo korzystać z
urządzenia i uniknąć przejściowych skoków napięcia w urządzeniu.
Uruchomienie aplikacji:
Kliknij dwukrotnie ikonę SyncCapture.exe na pulpicie komputera.
Przeglądanie zdjęć:
SyncCapture, to oprogramowanie dedykowane do komunikacji z urządzeniem Spirit MEGA-i. Po
podłączeniu do komputera przy pomocy kabla transmisyjnego USB, dostarczonego z urządzeniem,
można skonfigurować właściwości wideo, przeglądania obrazów na żywo, przechwytywać obrazy
lokalnie lub zdalnie, zapisywać klipy wideo i dokonywać wiele innych operacji związanych z obróbką
obrazu na komputerze. Główne cechy SyncCapture pokazane są jak poniżej:
Paski narzędziowe
Posiada zestaw narzędzi używanych do szybkiego uruchamiania funkcji SyncCapture. Można je
podzielić na trzy grupy: sterowanie, zarządzanie obrazami oraz ustawienia urządzenia.
- 9 -
Pasek narzędzi sterowania: pomaga kontrolować bieżący strumień wideo.
Ikona Nazwa ikony Opis funkcji Start Rozpoczyna przeglądanie strumienia video
Pauza Zatrzymuje obraz video
Ustawienia video Konfiguracja właściwości video
Zapis video Zapis video i ustawienia (klatka,czas, jakość, kodek itd)
Cofnij Cofa ostatnią czynność typu: rotacja, komentarz lub powiększenie
Powtórz Powtarza poprzednie ustawienia
ROI Wybór obszaru zainteresowania bieżącego strumienia video
Cofnij ROI Cofa wybór ROI
Rotacja Rotacja bieżącego obrazu o odpowiednio: 0°, 90°, 180°, 270°
Lustro Odbija obraz poziomo
Odwróć Odbija obraz pionowo
Komentarz Umożliwienie wstawienia tekstu komentarza
Pomiar obrazu Uruchamia możliwość dokonania pomiaru w obrazie
Zoom (+) Powiększenie o 10%, maksymalnie do 300%
Zoom (-) Pomniejszenie o 10%, minimalnie do 10%
Współczynnik obrazu Skala obrazu w zakresie 10-300%
Pasek narzędzi obrazu:
Obsługuje różne operacje na obrazie.
Ikona Nazwa ikony Opis funkcji
Zapis Umożliwia zapis obrazu/filmu na dysku
Uchwyć obraz Umożliwia zrobienie zdjęcia i zachowanie obrazu
Przegląd obrazów Umożliwia przeglądanie obrazów na dysku
Katalog Wywołuje ścieżkę katalogu roboczego
Edytowanie ścieżki katalogu obrazu
Pasek narzędzi ustawień urządzenia:
Ustawienia działają w sposób dynamiczny.
Funkcja „laryngoskopu” Urządzenie może działać w trybie funkcji laryngoskopu podczas
wziernikowania z użyciem szpatułki na klip. Można również udostępniać
obrazy na ekranie lub je przechwytywać.
Jest to bezpieczne, gdyż sekcja oświetlenia gardła wspomagana jest
doskonałym źródłem oświetlenia w postaci 4 wysokiej jakości diod LED i
nie ma ryzyka gromadzeniu się ciepła, jak w innych aparatach dostępnych
na rynku.
Odśwież połączenie z urządzeniem
Wybierz dostępne urządzenie
Wybierz dostępny format video (domyślnie 640x480 YuY2)
- 10 -
Wyjmij wziernik i przymocuj odpowiednie szpatułki do klipu.
KONSERWACJA I OBSŁUGA Pielęgnacja
Uwaga: Nie stosować alkoholu, środków chemicznych, ani wody do soczewek. Płyny wnikające do
układu optycznego mogą spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych. Użyj suchej
szmatki do czyszczenia urządzenia co miesiąc.
Recykling Nie wyrzucaj tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Do ponownego użycia lub
selektywnego zbierania jak określono w Dyrektywie 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady Unii Europejskiej w sprawie zużytego sprzętu elektronicznego i elektrycznego (WEEE).
Jeśli produkt jest zanieczyszczony, niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania. Pozostałe dane na
temat recyklingu dostępne są w siedzibie samorządu lokalnego.
Serwis Wszelkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez lub za zagodą Spirit Medical Co., Ltd.
Nieautoryzowane naprawy zrywają warunki gwarancji.
WARUNKI GWARANCJI
Urządzenie objęte jest gwarancją producenta przez okres 12 miesięcy od dnia zakupu.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z następujących przyczyn:
1. Obsługa podczas transportowania.
2. Używanie i postępowanie sprzeczne z instrukcją.
3. Modyfikacje lub naprawy wykonane przez osobę nieautoryzowaną przez Sprit Medical Co., Ltd.
4. Uszkodzenie w wyniku wypadku.
Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w karcie gwarancyjnej dołączonej do urządzenia.
ZALECENIA DOTYCZĄCE ZAKŁÓCEŃ (dotyczy wersji bezprzewodowej) Urządzenie bezprzewodowe Spirit MEGA-i wykorzystuje pasmo częstotliwości 2.4 GHz, które może być
stosowane również przez inne urządzenia, jak telefony bezprzewodowe, sieci domowe, urządzenia
Bluetooth. Może to powodować wzajemne zakłócanie się urządzeń. W przypadku urządzenia
bezprzewodowego Spirit MEGA-i, zakłócenia takie mogą obniżyć jakość obrazu.
Spirit MEGA-i wykorzystuje technologię modulacji DSSS, która przesyła sygnał tylko w jednej części
pasma 2,4 GHz. Ponieważ większość telefonów bezprzewodowych wykorzystuje technologię FHSS,
gdzie sygnał przeskakuje pomiędzy różnymi zakresami, więc może dojść do zakłóceń.
Należy w takich wypadkach stosować telefony bezprzewodowe wykorzystujące pasmo 5.8, 1.9 lub 0.9
GHz. Spirit MEGA-i może być zakłócany również przez urządzenia oznaczone jako „Wireless Network
Friendly” lub zgodne ze standardem 802.11.
Jeżeli nie ma możliwości wymiany urządzenia zakłócającego lub przeniesienia go w inne miejsce,
wtedy należy postarać się maksymalnie obniżyć położenie anteny albo oddalić go, aby zakłócenia były
jak najmniejsze.
Jako urządzenie bezprzewodowe, Spirit MEGA-i pracuje w zakresie 2414, 2432, 2450 lub 2468 ± 10
MHz. Jeżeli pobliska sieć bezprzewodowa wykorzystuje transmisję DSSS, wtedy w przypadku
zaobserwowania zakłóceń należy zmienić kanał w ustawieniach routera lub punktu dostępowego
(Access Point). W większości przypadków wystarczy wybrać kanał 11, gdy dla Spirit MEGA-i ustawiono
kanał 3 lub 4.
Innym sposobem mogącym zmniejszyć poziom zakłóceń jest zmiana kąta nachylenia odbiornika USB
przy komputerze.
- 11 -
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Wymiary Długość 114 mm
Szerokość 37 mm
Wysokość 37 mm
Zabezpieczenie przed wodą IPX0 – brak zabezpieczeń
Warunki eksploatacji: Temperatura:
Wilgotność względna:
Ciśnienie:
od +10 do +40° C
30%-75%
700-1060 hPa
Warunki przechowywania: Temperatura:
Wilgotność względna:
od -20 do +49° C
maks 95%
Wersja przewodowa Waga
Zasilanie
około 80g
USB 5V, 150 mA
Wersja bezprzewodowa Waga
Pobór mocy
Czułość
Poziom szumów
Opór anteny
Zakresy kanałów
Zasięg
Pojemność akumulatora litowego
Wymiana akumulatora
Zastosowana technologia 2.4 GHz
około 100g
poniżej 10 mW
-87dBm
47dBm
50 Ω
4 kanały, od 2410 do 2470 MHz
Ponad 5 metrów na otwartej przestrzeni
700mA
Ponad 4.5 godzin ciągłego działania
Tylko przez autoryzowany personel
Bezpieczeństwo Zgodność z: FCC, CE i RoHS
Patent: Ochrona trwa
PRZECIWDZIALANIE PROBLEMOM
Najczęściej zadawane pytania 1. Jeżeli urządzenie i oprogramowanie działają poprawnie, ale czasami przestaje funkcjonować
prawidłowo, wtedy:
a. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód USB od komputera.
b. Zamknij program SyncCapture.
c. Odczekaj 1 minutę, ponownie podłącz kabel USB i włącz urządzenie.
d. Uruchom aplikację SyncCapture .
2. W pierwszej wersji systemu Vista (ale nie Vista SP1) może pojawić się losowy problem z występowaniem czarnych regionów. Zaktualizuj wtedy oprogramowanie lub kliknij na pasek narzędzi – „Set default” – „Ok” w celu
odświeżenia obrazu.
3. Kiedy komputer został pobudzony do gotowości po wcześniejszej hibernacji, program
SyncCapture może przestać działać. Wymuś zamkniecie programu i uruchom go jeszcze raz.
4. Co zrobić, gdy w oknie obrazu programu SyncCapture nie wyświetla się żaden obraz? Odpowiedź:
a. Proszę sprawdzić, czy urządzenie zostało prawidłowo podłączone.
b. Przesuń główny włącznik urządzenia do pozycji „OFF” i włącz zarówno do pozycji „LED1” oraz
- 12 -
„LED2” dla sprawdzenia.
5. Co zrobić, gdy urządzenie zostało podłączone do komputera, ale nie można go użyć? Odpowiedzi:
a. Upewnij się, czy oprogramowanie SyncCapture zostało prawidłowo zainstalowane.
b. Sprawdź, czy urządzenie jest na pewno poprawnie podłączone.
c. Upewnij się, czy kabel USB (lub odbiornik USB w wersji bezprzewodowej) został prawidłowo
podłączony do portu komputera (możesz też odłączyć i ponownie podłączyć wtyczkę).
d. Przesuń główny włącznik urządzenia do pozycji „OFF” i włącz zarówno do pozycji „LED1” oraz
„LED2” dla sprawdzenia.
6. Jak odinstalować program SyncCapture?
Odpowiedź:
Uruchom kolejno: Start -> Ustawienia -> Panel sterowania -> Programy i funkcje -> Odinstaluj wybraną
pozycje SyncCapture i dokończ odinstalowanie.
7. Dlaczego strumień video wygląda jak mozaika, wolno odświeża lub jest nierówny?
Odpowiedzi:
a. Możliwe, że urządzenia sprzętowe są zbyt stare, aby obsłużyć strumień video albo nie spełnia
minimalnych standardów podanych w instrukcji. O ile to możliwe zaktualizuj komponenty
sprzętowe w celu uzyskania lepszej wydajności.
b. Być może uruchomionych jest zbyt wiele programów jednocześnie i nastąpiło całkowite
wykorzystanie procesora lub pamięci komputera. Zamknij wtedy niepotrzebne programy. Gdy
to nie poskutkuje, zrestartuj komputer, aby wymusić zwolnienie pamięci fizycznej.
c. Sprawdź, czy system nie zostal zainfekowany przez wirusa. Zaktualizuj program antywirusowy,
przeskanuj komputer. Również sam program antywirusowy może zmniejszać wydajność
strumieniowania video.
8. Co zrobić, gdy program SyncCapture zawiesi system?
Odpowiedź:
Gdy zdarzy się zawieszenie systemu, wtedy odłącz przewód USB, wyłącz urządzenie i uruchom
ponownie komputer. Następnie podłącz urządzenie, włącz je i uruchom program Sync Capture.
9. Dlaczego przy naciśnięciu przycisku przechwytywania na urządzeniu, nic nie dzieje się w systemie?
Odpowiedź:
Jeżeli posiadasz system operacyjny w wersji 64-bitowej, to upewnij, czy została zastosowana
odpowiednia wersja sterownika dla systemu 64-bitowego. Skontaktuj się z dostawcą w celu uzyskania
dodatkowej pomocy.
KONTAKT
Wytwórca: Spirit Medical Co., Ltd.
Tajwan
3RD FL.,NO.12
LANE1.YUNG-AN S.RD.
U-CHOU, TAIPEI
Autoryzowany przedstawiciel: Spirit Medical UK,
Wielka Brytania
Unit 1 Invicta Business Park,
London Road
Wrotham Kent TN15 7RJ
Import/dystrybucja i serwis w Polsce: AP Plan
Os. Wieniawa 57a
64-100 Leszno
TEL: 65 619 3855
Sklep diaMedica: www.diamedica.pl Data ostatniej modyfikacji: 2013-06-10