instrukcja obsługi sprzętu – model dc5750 w obudowie typu ...h10032. fileten podręcznik zawiera...

54
Instrukcja obsługi sprzętu – model dc5750 w obudowie typu Microtower Komputer osobisty HP Compaq Business

Upload: vuongdan

Post on 01-Mar-2019

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instrukcja obsługi sprzętu – model dc5750 wobudowie typu Microtower

Komputer osobisty HP Compaq Business

© Copyright 2006 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informacjezawarte w niniejszym dokumencie mogązostać zmienione bez uprzedzenia.

Microsoft oraz Windows są znakamitowarowymi firmy Microsoft Corporation wUSA i w innych krajach.

Jedyne warunki gwarancji na produkty iusługi firmy HP są ujęte w odpowiednichinformacjach o gwarancji towarzyszącychtym produktom i usługom. Żadne innezobowiązania czy postanowienia nie mogązostać uznane za równoznaczne zudzieleniem jakichkolwiek dodatkowychgwarancji. Firma HP nie ponosiodpowiedzialności za błędy techniczne lubwydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście.

Niniejszy dokument zawiera prawniezastrzeżone informacje, które są chronioneprawami autorskimi. Żadna część tegodokumentu nie może być kopiowana,reprodukowana ani tłumaczona na innyjęzyk bez uprzedniej pisemnej zgody firmyHewlett-Packard.

Instrukcja obsługi sprzętu

Komputer osobisty HP Compaq Business

Model dc5750 typu microtower

Wydanie pierwsze (październik 2006)

Numer katalogowy dokumentu: 433371-241

Informacje o podręcznikuTen podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat rozbudowy tego modelu komputera.

OSTRZEŻENIE! Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzićdo obrażeń ciała lub śmierci.

OSTROŻNIE Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić douszkodzenia sprzętu lub utraty danych.

Uwaga Tak oznaczane są ważne informacje uzupełniające.

PLWW iii

iv Informacje o podręczniku PLWW

Spis treści

1 Elementy produktuElementy w konfiguracji standardowej ................................................................................................. 1Elementy panelu przedniego ................................................................................................................ 2Elementy panelu tylnego ...................................................................................................................... 3Klawiatura ............................................................................................................................................. 4

Korzystanie z klawisza z logo systemu Windows ................................................................ 5Funkcje specjalne myszy ..................................................................................................................... 6Umiejscowienie numeru seryjnego ....................................................................................................... 6

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanie ................................................................... 7Ostrzeżenia i przestrogi ........................................................................................................................ 7Zdejmowanie panelu dostępu komputera ............................................................................................ 8Zakładanie panelu dostępu komputera ................................................................................................ 9Zdejmowanie pokrywy przedniej ........................................................................................................ 10Zakładanie pokrywy przedniej ............................................................................................................ 11Instalowanie dodatkowej pamięci ....................................................................................................... 12

Moduły DIMM ..................................................................................................................... 12Moduły DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................................... 12Wypełnianie gniazd DIMM ................................................................................................. 13Instalowanie modułów DIMM ............................................................................................. 14

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń ................................................................................. 16Położenie napędów ............................................................................................................................ 22Instalowanie dodatkowych napędów .................................................................................................. 23

Wyjmowanie zewnętrznego napędu 5,25- lub 3,5-calowego ............................................. 24Instalowanie zewnętrznego napędu 5,25- lub 3,5-calowego ............................................. 26Wyjmowanie wewnętrznego 3,5-calowego dysku twardego .............................................. 29Instalowanie wewnętrznego 3,5-calowego dysku twardego .............................................. 31

Załącznik A Specyfikacje

Załącznik B Wymiana baterii

Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczająceInstalowanie blokady zabezpieczającej .............................................................................................. 39

Blokada kablowa ................................................................................................................ 39Kłódka ................................................................................................................................ 40

PLWW v

Załącznik D Wyładowania elektrostatyczneZapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym ............................................................................... 41Metody uziemiania ............................................................................................................................. 41

Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie komputerado transportu

Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja .......................................................... 43Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym ...................................................... 45

Obsługa ............................................................................................................................. 45Czyszczenie ....................................................................................................................... 45Środki bezpieczeństwa ...................................................................................................... 45

Przygotowanie do transportu .............................................................................................................. 45

Indeks ................................................................................................................................................................. 47

vi PLWW

1 Elementy produktu

Elementy w konfiguracji standardowejElementy komputera HP Compaq typu microtower różnią się w zależności od modelu. Pełną listęsprzętu i oprogramowania zainstalowanego w komputerze można uzyskać, uruchamiając narzędziediagnostyczne (dołączone tylko do niektórych modeli komputera). Instrukcje dotyczące używania tegonarzędzia znajdują się w Podręczniku rozwiązywania problemów na dysku CD Dokumentacja idiagnostyka.

Rysunek 1-1 Konfiguracja komputera typu microtower

PLWW Elementy w konfiguracji standardowej 1

Elementy panelu przedniegoKonfiguracja napędów różni się w zależności od modelu.

Tabela 1-1 Elementy panelu przedniego

1 Napędy optyczne 5,25-calowe1 7 Przyciski wysuwające napędów optycznych

2 Wskaźniki aktywności napędów optycznych 8 Przycisk wysuwania dyskietki (opcjonalny)

3 Napęd dyskietek 3,5 cala (opcjonalny)2 9 Dwufunkcyjny przycisk zasilania

4 Wskaźnik aktywności napędu dyskietek(opcjonalny)

10 Wskaźnik zasilania

5 Wskaźnik aktywności dysku twardego 11 Złącze słuchawkowe

6 Złącze mikrofonowe 12 Porty USB (Universal Serial Bus) 2.0

Uwaga Napędem optycznym może być napęd CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW lub połączonynapęd CD-RW/DVD.

Zazwyczaj wskaźnik zasilania świeci na zielono, gdy zasilanie jest włączone. Jeżeli miga na czerwono, oznaczato, że wystąpił problem z komputerem i jest wyświetlany kod diagnostyczny. Interpretacja kodu znajduje sięw Podręczniku rozwiązywania problemów na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.

1 W niektórych modelach jedna lub dwie wnęki 5,25-calowe są zasłonięte zaślepkami napędów.2 W niektórych modelach wnęka 3,5-calowa jest zasłonięta przy użyciu zaślepki napędu. Dostępny jest

opcjonalny czytnik kart firmy HP, który można zainstalować w tej wnęce.

2 Rozdział 1 Elementy produktu PLWW

Elementy panelu tylnego

Tabela 1-2 Elementy panelu tylnego

1 Gniazdo kabla zasilającego 7 Złącze sieciowe RJ-45

2 Przełącznik wyboru napięcia zasilania 8 Złącze równoległe

3 Złącze myszy PS/2 (zielone) 9 Złącze monitora

4 Złącze klawiatury PS/2 (purpurowe) 10 Złącze wyjścia liniowego dla zasilanychurządzeń audio (zielone)

5 Port USB (Universal Serial Bus) 11 Złącze wejścia liniowego audio(niebieskie)

6 Złącze szeregowe 12 Złącze DVI-D (Digital Video Interface)monitora

Uwaga Układ i liczba złączy różnią się w zależności od modelu komputera.

Złącze monitora na płycie głównej jest nieaktywne, jeżeli w komputerze zainstalowana jest karta graficznaPCI Express. Zintegrowaną grafikę można włączyć, gdy karta graficzna oparta na kontrolerze grafiki ATI jestpodłączona do gniazda PCIe x16.

Jeżeli zainstalowana jest karta graficzna typu PCI, to złącza na karcie i na płycie głównej mogą być używanejednocześnie. Aby możliwe było korzystanie z obydwu złączy, konieczna może być zmiana pewnychustawień w programie Computer Setup. Informacje o funkcji Boot Order (Kolejność rozruchu) znajdują się wPodręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.

Złącze DVI-D działa tylko z urządzeniami wyświetlającymi wyposażonymi w wejście DVI.

Złącza wejścia i wyjścia liniowego audio można przystosować do działania jako złącza wejścia liniowe,wyjścia liniowe lub złącza mikrofonowe przez kliknięcie ikony programu Realtek HD Audio Manager(czerwony mikrofon) na pasku zadań lub kliknięcie pozycji Realtek w Panelu sterowania systemu i wybranieopcji Retasking Enable (Zmiana przeznaczenia).

PLWW Elementy panelu tylnego 3

Klawiatura

Tabela 1-3 Elementy klawiatury

1 Klawisze funkcyjne Umożliwiają wykonywanie funkcji specjalnych, które różnią się w zależności odużywanej w danym momencie aplikacji.

2 Klawisze do edycji Należą do nich następujące klawisze: insert, home, page up, delete, end oraz pagedown.

3 Wskaźniki stanu Określają stan ustawień komputera i klawiatury (Num Lock, Caps Lock oraz ScrollLock).

4 Klawisze numeryczne Działają podobnie jak klawiatura kalkulatora.

5 Klawisze ze strzałkami Służą do nawigacji w obrębie dokumentów i witryn sieci Web. Pozwalająprzesuwać zawartość ekranu w lewo, w prawo, w górę i w dół za pomocąklawiatury, bez użycia myszy.

6 Klawisze ctrl Używane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanejaplikacji.

7 Klawisz aplikacji1 Służy (podobnie jak prawy przycisk myszy) do otwierania menu podręcznych waplikacjach pakietu Microsoft Office. W innych aplikacjach może pełnić innefunkcje.

8 Klawisze z logo systemuWindows1

Służą do otwierania menu Start systemu Microsoft Windows. Używane wkombinacji z innymi klawiszami umożliwiają wykonywanie innych funkcji.

9 Klawisze alt Używane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanejaplikacji.

1 Klawisze dostępne w wybranych regionach geograficznych.

4 Rozdział 1 Elementy produktu PLWW

Korzystanie z klawisza z logo systemu WindowsKlawisz z logo systemu Windows, używany w kombinacji z innymi klawiszami, umożliwia wykonywanieokreślonych funkcji dostępnych w systemie operacyjnym Windows. Umiejscowienie klawisza z logosystemu Windows przedstawiono w części Klawiatura.

Klawisz z logo systemu Windows Wyświetla lub ukrywa menu Start.

Klawisz z logo Windows + d Wyświetla pulpit.

Klawisz z logo Windows + m Minimalizuje wszystkie otwarte aplikacje.

Shift + klawisz z logo Windows + m Cofa minimalizację wszystkich otwartych aplikacji.

Klawisz z logo Windows + e Otwiera okno dialogowe Mój komputer.

Klawisz z logo Windows + f Otwiera okno dialogowe Znajdź dokument.

Klawisz z logo Windows + Ctrl + f Otwiera okno dialogowe Znajdź komputer.

Klawisz z logo Windows + F1 Uruchamia Pomoc systemu Windows.

Klawisz z logo Windows + l Blokuje komputer podłączony do domeny sieciowej lub umożliwiaprzełączanie użytkowników (w przypadku komputera, który niejest podłączony do domeny sieciowej).

Klawisz z logo Windows + r Otwiera okno dialogowe Uruchamianie.

Klawisz z logo Windows + u Uruchamia menedżera narzędzi.

Klawisz z logo Windows + tab Aktywuje następny przycisk na pasku zadań.

PLWW Klawiatura 5

Funkcje specjalne myszyWiększość aplikacji można obsługiwać za pomocą myszy. Funkcje przypisane do poszczególnychprzycisków myszy zależą od używanej aplikacji.

Umiejscowienie numeru seryjnegoKażdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny oraz numer identyfikacyjny produktu, któreznajdują się na pokrywie górnej komputera. Numery te należy przygotować przed skontaktowaniem sięz punktem serwisowym.

Rysunek 1-2 Położenie numeru seryjnego i numeru identyfikacyjnego produktu

6 Rozdział 1 Elementy produktu PLWW

2 Rozbudowa komputera

Cechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do przeprowadzenia większości procedurinstalacyjnych opisanych w tym rozdziale nie są wymagane żadne narzędzia.

Ostrzeżenia i przestrogiPrzed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje,przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tym podręczniku.

OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko odniesienia obrażeń ciała w wyniku porażenia prądemlub kontaktu z gorącymi elementami lub ryzyko wzniecenia pożaru:

Przed dotknięciem podzespołów komputera należy odłączyć kabel zasilający od gniazda siecielektrycznej i poczekać na obniżenie temperatury elementów wewnętrznych.

Nie należy podłączać złączy telekomunikacyjnych lub telefonicznych do gniazda karty sieciowej(NIC).

Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego.Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.

Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego sięw łatwo dostępnym miejscu.

Aby zmniejszyć ryzyko poważnych urazów, należy przeczytać Podręcznik bezpieczeństwa iwygody pracy. Opisana w nim została prawidłowa organizacja pracy, pozycja przy pracy orazzalecane sposoby pracy i ochrony zdrowia użytkowników komputerów, jak również ważneinformacje na temat zasad bezpieczeństwa obsługi urządzeń elektrycznych i mechanicznych.Podręcznik ten znajduje się w sieci Web pod adresem http://www.hp.com/ergo oraz na dyskuCD Dokumentacja i diagnostyka.

OSTROŻNIE Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementykomputera lub jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanychponiżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykającuziemionego metalowego przedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D,zatytułowanym Wyładowania elektrostatyczne.

Gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego, napięcie jest zawsze dostarczanedo płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, przedzdjęciem obudowy należy odłączyć kabel zasilający.

PLWW Cechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanie 7

Zdejmowanie panelu dostępu komputera1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

OSTROŻNIE Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest onpodłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, napięcie jest dostarczane do płytygłównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyćkabel zasilający.

5. Odkręć śrubę (1) mocującą panel dostępu do podstawy montażowej komputera.

6. Przesuń panel dostępu do tyłu (2) o około 1,3 cm (1/2 cala), a następnie zdejmij go z komputera.

Uwaga Aby zainstalować elementy wewnętrzne, można położyć komputer na boku. Paneldostępu powinien być skierowany w górę.

Rysunek 2-1 Zdejmowanie panelu dostępu komputera

8 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Zakładanie panelu dostępu komputeraZałóż panel dostępu na obudowę, tak aby wystawał na około 1,3 cm (1/2 cala) poza obudowę i wsuńgo w odpowiednie miejsce (1). Sprawdź, czy otwór na śrubę jest wyrównany z otworem w podstawiemontażowej, a następnie przykręć śrubę (2).

Rysunek 2-2 Zakładanie panelu dostępu komputera

PLWW Zakładanie panelu dostępu komputera 9

Zdejmowanie pokrywy przedniej1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

OSTROŻNIE Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest onpodłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płytygłównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyćkabel zasilający.

5. Zdejmij panel dostępu komputera.

6. Naciśnij zielony zatrzask znajdujący się na dole z prawej strony pokrywy (1), aby zwolnić jej dolnączęść, a następnie odegnij pokrywę od obudowy (2), aby zwolnić górną część pokrywy.

Rysunek 2-3 Zdejmowanie pokrywy przedniej

10 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Zakładanie pokrywy przedniejUstaw podstawę montażową w pozycji pionowej. Włóż dwa zaczepy znajdujące się na górze pokrywydo prostokątnych otworów w podstawie montażowej, a następnie przekręć dolną część pokrywy (2), takaby dwa zaczepy na dole pokrywy wskoczyły na swoje miejsce.

Rysunek 2-4 Zakładanie pokrywy przedniej

PLWW Zakładanie pokrywy przedniej 11

Instalowanie dodatkowej pamięciKomputer jest wyposażony w synchroniczną pamięć dynamiczną o dostępie swobodnym, o podwójnejszybkości przesyłania danych (DDR2-SDRAM) w modułach w obudowie dwurzędowej (DIMM).

Moduły DIMMW gniazdach pamięci na płycie głównej można zainstalować maksymalnie cztery standardowe modułyDIMM. W gniazdach tych znajduje się przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł DIMM. Abyosiągnąć maksymalną efektywność systemu pamięci, na płycie głównej można zainstalować do 4 GBpamięci skonfigurowanej do pracy w charakteryzującym się dużą wydajnością trybie dwukanałowym.

Moduły DIMM typu DDR2-SDRAMAby system funkcjonował prawidłowo, należy używać następujących modułów DIMM typu DDR2-SDRAM:

● wyposażonych w standardowe złącza 240-stykowe,

● niebuforowanych i zgodnych ze specyfikacją PC2-5300 667 MHz,

● 1,8-woltowych modułów DDR2-SDRAM DIMM.

Moduły DDR2-SDRAM DIMM muszą też:

● obsługiwać parametr opóźnienia CAS Latency 4 i 5 w przypadku modułów DDR2/667 MHz,

● zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania pamięci (SPD),opublikowane przez organizację JEDEC.

Dodatkowo komputer obsługuje:

● układy pamięci bez funkcji kontroli i korygowania błędów 256 i 512 megabitów oraz 1 gigabit,

● jednostronne i dwustronne moduły DIMM,

● moduły DIMM zbudowane z 8 lub 16 układów DDR; moduły DIMM zbudowane z 4 układów SDRAMnie są obsługiwane.

Uwaga System nie uruchomi się, jeżeli zostaną zainstalowane nieobsługiwane moduły DIMM.

12 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wypełnianie gniazd DIMMNa płycie głównej znajdują się cztery gniazda DIMM (po dwa gniazda na każdy kanał). Gniazda te sąoznaczone symbolami XMM1, XMM2, XMM3 i XMM4. Gniazda XMM1 i XMM3 pracują w kanale pamięciA. Gniazda XMM3 i XMM4 pracują w kanale pamięci B.

Rysunek 2-5 Położenie gniazd DIMM

Pozycja Opis Kolor gniazda

1 Gniazdo DIMM XMM1, kanał A Białe

2 Gniazdo DIMM XMM2, kanał B Białe

3 Gniazdo DIMM XMM3, kanał A (należywypełnić w pierwszej kolejności)

Czarne

4 Gniazdo DIMM XMM4, kanał B (należywypełnić w jako kolejne)

Czarne

System automatycznie przełącza się na pracę w trybie jednokanałowym lub dwukanałowym, wzależności od sposobu zainstalowania modułów DIMM.

● Jeżeli w jednej lub obu parach gniazd zostaną zainstalowane moduły DIMM o podobnejpojemności, system działa w wydajniejszym trybie dwukanałowym. Przykładowo taka sytuacja mamiejsce, gdy w dalszych gniazdach kanału A i kanału B (dwa czarne gniazda) są zainstalowanemoduły DIMM o pojemności 1024 MB. Jeżeli w systemie są również zainstalowane dodatkowemoduły DIMM w białych gniazdach, mogą być to pary modułów 256 MB, 512 MB lub 1024 MB, asystem będzie nadal działać w trybie dwukanałowym. Jednostronny moduł DIMM o pojemności512 MB i dwustronny moduł DIMM o pojemności 512 MB DIMM nie są traktowane jako moduły otakim samym rozmiarze, ponieważ zawierają różną liczbę układów pamięci.

● System działa w trybie jednokanałowym, gdy moduły DIMM są zainstalowane w każdej innejdowolnej obsługiwanej konfiguracji. Obsługiwane konfiguracje składają się z dowolnych kombinacjijednego, dwóch, trzech lub czterech modułów DIMM, jeżeli w kanale A moduły zostanązainstalowane najpierw w gnieździe XMM3, a potem w gnieździe XMM1, a w kanale B zostanązainstalowane najpierw w gnieździe XMM4, a potem w gnieździe XMM2.

PLWW Instalowanie dodatkowej pamięci 13

● Pojedynczy moduł DIMM należy instalować w gnieździe XMM3.

● W każdym trybie maksymalna szybkość działania jest określona przez częstotliwość taktowanianajwolniejszego modułu DIMM w systemie.

Instalowanie modułów DIMM

OSTROŻNIE Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyćkabel zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii.Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnegogniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lubusuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalneuszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej. Jeżeli świeci dioda LED na płycie głównej,oznacza to, że płyta jest nadal pod napięciem.

Gniazda modułów pamięci mają styki pokryte złotem. Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu,będącym wynikiem stykania się różnych metali, do rozbudowy pamięci należy używać modułówze stykami pokrytymi złotem.

Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub kartydodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyćsię nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowegoprzedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D, zatytułowanymWyładowania elektrostatyczne.

Instalując moduł pamięci, nie należy dotykać jego styków. W przeciwnym razie mogą one ulecuszkodzeniu.

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

OSTROŻNIE Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należyodłączyć kabel zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałejenergii. Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączonydo sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci.Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodowaćnieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej. Jeżeli świeci dioda LED napłycie głównej, oznacza to, że płyta jest nadal pod napięciem.

5. Zdejmij panel dostępu komputera.

6. Odszukaj gniazda modułów pamięci na płycie głównej.

OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko poparzenia przed dotknięciem podzespołówkomputera należy poczekać na obniżenie ich temperatury.

14 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

7. Otwórz oba zatrzaski gniazda (1), a następnie włóż moduł pamięci do gniazda (2).

Rysunek 2-6 Instalowanie modułu DIMM

Uwaga Moduły pamięci są skonstruowane w taki sposób, że możliwe jest ichzainstalowanie tylko w jednej pozycji. Należy dopasować wycięcie w module do wypustki wgnieździe pamięci.

Moduł DIMM należy umieścić w gnieździe XMM3. Gniazdo XMM3 należy wypełnić przedgniazdem XMM1, a gniazdo XMM4 przed gniazdem XMM2 (w każdym z kanałów należywypełnić najpierw gniazda czarne, a potem gniazda białe).

Aby utworzyć konfigurację pamięci dwukanałowej, pojemność pamięci w gnieździe XMM4musi się równać pojemności modułu w gnieździe XMM3 (odpowiednio pojemność pamięciw gnieździe XMM2 musi być równa pojemności w gnieździe XMM1, jeżeli są używane).Więcej informacji na ten temat znajduje się w punkcie Wypełnianie gniazd DIMM.

8. Wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony. Sprawdź, czy zatrzaskisą zamknięte (3).

9. Powtórz czynności z punktów od 7 do 8, aby zainstalować dodatkowe moduły.

10. Załóż panel dostępu komputera.

11. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.Komputer powinien automatycznie rozpoznać dodatkową pamięć po włączeniu.

12. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu.

PLWW Instalowanie dodatkowej pamięci 15

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeńKomputer jest wyposażony w dwa standardowe gniazda rozszerzeń PCI, w których można umieścićkartę rozszerzeń o długości maksymalnej 17,46 cm (6,875 cala). Komputer jest też wyposażony w jednogniazdo rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x16.

Rysunek 2-7 Położenie gniazd rozszerzeń

Pozycja Opis

1 Gniazdo rozszerzeń PCI

2 Gniazdo rozszerzeń PCI

3 Gniazdo rozszerzeń PCI Express x1

4 Gniazdo rozszerzeń PCI Express x16

Uwaga W gnieździe rozszerzeń PCI Express x16 można instalować karty rozszerzeń PCIExpress x1, x4, x8 lub x16.

Aby wyjąć, wymienić lub dodać kartę rozszerzeń:

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

16 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

OSTROŻNIE Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest onpodłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płytygłównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyćkabel zasilający.

5. Zdejmij panel dostępu komputera.

6. Odszukaj na płycie głównej odpowiednie puste gniazdo rozszerzeń oraz odpowiadający mu otwórw podstawie montażowej.

7. Przesuwana blokada z tyłu komputera utrzymuje na miejscu wsporniki kart rozszerzeń i osłonygniazd rozszerzeń. Odkręć śrubę mocującą blokadę osłony gniazd (1), a następnie wysuń ją izdejmij z obudowy (2).

Rysunek 2-8 Zwalnianie blokady osłony gniazd

8. Przed zainstalowaniem karty rozszerzeń wyjmij osłonę gniazda rozszerzeń lub istniejącą kartęrozszerzeń.

PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 17

Uwaga Przed wyjęciem zainstalowanej karty rozszerzeń należy odłączyć wszystkiepodłączone do niej kable.

a. Jeżeli instalujesz kartę rozszerzeń w pustym gnieździe, zdejmij odpowiednią osłonę z tyłupodstawy montażowej. Pociągnij osłonę pionowo do góry z gniazda, a następnie wyjmij ją zpodstawy montażowej.

Rysunek 2-9 Zdejmowanie osłony gniazda rozszerzeń

18 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

b. Jeżeli wyjmujesz standardową kartę PCI, chwyć ją za obie krawędzie, a następnie ostrożnieporusz do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Podnieś kartę rozszerzeńpionowo do góry z gniazda (1), a następnie odciągnij ją od podstawy montażowej (2), abyzwolnić ją z podstawy. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera.

Rysunek 2-10 Wyjmowanie standardowej karty rozszerzeń PCI

c. Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń odkarty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się zgniazda. Podnieś kartę rozszerzeń pionowo do góry z gniazda, a następnie odciągnij ją odpodstawy montażowej, aby zwolnić ją z podstawy. Uważaj, aby nie porysować karty innymielementami komputera.

Rysunek 2-11 Wyjmowanie karty rozszerzeń PCI Express x16

PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 19

9. Umieść wyjętą kartę w opakowaniu antystatycznym.

10. Jeżeli nie jest instalowana nowa karta, zainstaluj osłonę gniazda rozszerzeń, aby zasłonić gniazdo.

OSTROŻNIE Po wyjęciu karty rozszerzeń z gniazda należy włożyć na jej miejsce nowąkartę lub zainstalować osłonę gniazda w celu zapewnienia prawidłowego chłodzeniaelementów wewnętrznych podczas pracy.

11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj kartę tuż nad gniazdem rozszerzeń na płyciegłównej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylnej części podstawy montażowej (1). Wyrównajpołożenie wsporników karty w stosunku do otwartego gniazda z tyłu podstawy montażowej. Wciśnijkartę pionowo w dół do gniazda rozszerzeń na płycie głównej (2).

Rysunek 2-12 Instalowanie karty rozszerzeń

Uwaga Instalując kartę rozszerzeń, należy ją wcisnąć w taki sposób, aby cały styk zostałprawidłowo osadzony w gnieździe.

20 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

12. Trzymając wspornik karty rozszerzeń przy podstawie montażowej, wsuń blokadę osłony gniazdaw dół w kierunku wsporników kart rozszerzeń i osłon gniazd (1), aby zamocować je na miejscu, anastępnie zainstaluj wkręt (2) mocujący blokadę osłony gniazda.

Rysunek 2-13 Mocowanie kart rozszerzeń i osłon gniazd

13. W razie potrzeby podłącz do zainstalowanej karty kable zewnętrzne. W razie potrzeby podłącz dopłyty głównej kable wewnętrzne.

14. Załóż panel dostępu komputera.

15. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.

16. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu.

17. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. Instrukcje dotyczące korzystania z programuComputer Setup znajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CDDokumentacja i diagnostyka.

PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 21

Położenie napędów

Rysunek 2-14 Położenie napędów

1 Dwie zewnętrzne 5,25-calowe wnęki montażowe na napędy opcjonalne (narysunku przedstawiono opcjonalne napędy optyczne)

2 Jedna zewnętrzna wnęka montażowa na 3,5 cala na napędy opcjonalne(na rysunku przedstawiono napęd dyskietek)

3 Podstawowa wewnętrzna 3,5-calowa wnęka na dysk twardy

4 Pomocnicza wewnętrzna 3,5-calowa wnęka na opcjonalny dysk twardy

Aby sprawdzić typ i rozmiar urządzeń pamięci masowej zainstalowanych w komputerze, należyuruchomić program Computer Setup. Więcej informacji na ten temat znajduje się w Podręczniku doprogramu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.

22 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Instalowanie dodatkowych napędówPodczas instalacji dodatkowych napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:

● Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy podłączać do granatowego złącza SATA napłycie głównej (oznaczonego jako SATA0).

● Pierwszy napęd optyczny SATA należy podłączyć do białego złącza SATA na płycie głównej(oznaczonego jako SATA1).

● W pierwszej kolejności należy zawsze podłączać urządzenia do granatowego gniazda SATA0 ibiałego SATA1, a następnie do niebieskiego gniazda SATA2 i pomarańczowego SATA3.

● Drugi napęd optyczny SATA należy podłączyć do pomarańczowego złącza SATA3.

● Dodatkowe napędy dysków SATA należy podłączać do kolejnego dostępnego (niezajętego) złączaSATA w następującej kolejności: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2.

● Napęd dyskietek należy podłączyć do złącza oznaczonego jako FLOPPY P10.

● System nie obsługuje napędów optycznych Parallel ATA (PATA) ani dysków twardych PATA.

● Napędy o wysokości 1,625 cala oraz 1,083 cala można instalować we wnękach o wysokości 1,625cala.

● Aby napęd został prawidłowo umieszczony w klatce i zablokowany na miejscu, należy zainstalowaćwkręty prowadzące. Dodatkowe osiem wkrętów prowadzących znajduje się w podstawiemontażowej komputera, za pokrywą przednią. Cztery z nich to standardowe, srebrne śruby 6-32używane wyłącznie dla dysków twardych. Pozostałe z nich to czarne wkręty metryczne M3używane dla wszystkich innych dysków.

OSTROŻNIE Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub napędu, należypostępować zgodnie z poniższymi zaleceniami:

Przed wyjęciem lub włożeniem dysku należy prawidłowo zamknąć system operacyjny, wyłączyćkomputer i odłączyć kabel zasilający. Nie należy wyjmować dysku, gdy komputer jest włączonylub znajduje się w stanie wstrzymania.

Przed dotknięciem napędu należy rozładować ładunki elektrostatyczne zgromadzone napowierzchni skóry. Przy wyjmowaniu lub przenoszeniu napędu należy unikać dotykania jegozłącza. Więcej informacji dotyczących zapobiegania uszkodzeniom spowodowanymwyładowaniami elektrostatycznymi znajduje się w dodatku D, zatytułowanym Wyładowaniaelektrostatyczne.

Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić.

Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę.

Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscachnarażonych na działanie ekstremalnych temperatur lub w pobliżu produktów wytwarzającychpole magnetyczne (np. monitor, głośniki itp.).

Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnejpogrubionej koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania zabezpieczającegoi opatrzyć opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się zprzesyłką: „Delikatne urządzenie: Ostrożnie!”.

PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 23

Wyjmowanie zewnętrznego napędu 5,25- lub 3,5-calowego

OSTROŻNIE Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnikwymienny.

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

OSTROŻNIE Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest onpodłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płytygłównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyćkabel zasilający.

5. Zdejmij panel dostępu i pokrywę przednią komputera.

6. Odłącz kable od napędu, w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach.

a. Jeśli usuwanym urządzeniem jest napęd optyczny 5,25-calowy, odłącz kabel zasilający (1) ikabel transferu danych (2) od złączy z tyłu napędu.

Rysunek 2-15 Odłączanie kabli od napędu optycznego

24 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

b. Jeśli usuwanym urządzeniem jest napęd dyskietek, odłącz kabel transferu danych (1) i kabelzasilający (2) od złączy z tyłu napędu.

Rysunek 2-16 Odłączanie kabli od napędu dyskietek

7. Wspornik napędu z wypustkami zwalniającymi utrzymuje napęd we wnęce. Podnieś wypustkęzwalniającą na wsporniku (1) napędu, który ma zostać wyjęty, a następnie wysuń napęd z wnęki(2).

Rysunek 2-17 Wyjmowanie napędów zewnętrznych

8. Wykręć cztery wkręty prowadzące (po dwa z każdej strony) ze starego napędu. Wkręty te będąpotrzebne do zainstalowania nowego napędu.

PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 25

Instalowanie zewnętrznego napędu 5,25- lub 3,5-calowego

Uwaga Napędem optycznym może być napęd CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RWlub połączony napęd CD-RW/DVD.

System nie obsługuje dysków optycznych Parallel ATA (PATA).

1. Zainstaluj w nowym napędzie cztery wkręty (po dwa z każdej strony) odkręcone ze starego napędu.Wkręty ułatwią ułożenie napędu we właściwej pozycji we wnęce. Dodatkowe wkręty prowadzącesą umieszczone w przedniej części podstawy montażowej komputera, pod pokrywą przednią.

Rysunek 2-18 Instalowanie wkrętów prowadzących (na rysunku przedstawiono napęd optyczny)

Uwaga W przedniej części podstawy montażowej, pod pokrywą przednią, znajduje sięosiem dodatkowych wkrętów prowadzących. Cztery z nich mają standardowe gwinty typu6-32, a cztery pozostałe — gwinty metryczne M3. Wkręty standardowe są przeznaczonedla dysków twardych i mają srebrne wykończenie. Wkręty metryczne są przeznaczone dlapozostałych napędów i mają czarne wykończenie. Należy użyć odpowiednich wkrętówprowadzących do zainstalowania napędu.

2. Wsuwaj napęd do wnęki, sprawdzając, czy wkręty prowadzące są wyrównane ze szczelinamiprowadzącymi, aż zostanie on osadzony na miejscu.

Rysunek 2-19 Instalowanie dysków zewnętrznych w klatce napędu

26 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

3. Podłącz kabel zasilający i kabel i transferu danych do napędu, w sposób przedstawiony naponiższych ilustracjach.

a. Jeśli instalowanym urządzeniem jest napęd optyczny, podłącz kabel zasilający (1) i kabeltransferu danych (2) do złączy z tyłu napędu.

Rysunek 2-20 Podłączanie kabli napędu optycznego

OSTROŻNIE Nigdy nie należy zginać ani skręcać kabla transferu danych SATA wtaki sposób, że średnica po ściśnięciu wynosi mniej niż 30 mm (1,18 cala). Mocneskręcenie może spowodować przerwanie strun wewnętrznych.

b. Jeśli instalowanym urządzeniem jest napęd dyskietek, podłącz kabel transferu danych (1) ikabel zasilający (2) do złączy z tyłu napędu.

Rysunek 2-21 Podłączanie kabli do napędu dyskietek

4. Jeśli instalujesz nowy napęd, podłącz drugi koniec kabla transferu danych do odpowiedniegozłącza na płycie głównej.

PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 27

Uwaga Jeżeli instalujesz dysk optyczny SATA, podłącz pierwszy dysk optyczny dobiałego złącza SATA na płycie głównej oznaczonego jako SATA1. Drugi napęd optycznySATA należy podłączyć do pomarańczowego złącza SATA oznaczonego jako SATA3.

Jeżeli instalujesz napęd dyskietek, podłącz go do złącza na płycie głównej oznaczonegojako FLOPPY P10.

5. Jeżeli jest to konieczne, zdejmij odpowiednią zaślepkę dysku z pokrywy przedniej, wciskając dwiewypustki mocujące w kierunku zewnętrznej lewej krawędzi pokrywy (1) i pociągnij zaślepkę dosiebie (2).

Rysunek 2-22 Wyjmowanie zaślepek pokrywy

6. Zastąp zdjętą pokrywę napędu odpowiednią pokrywą, wciskając ją na miejsce.

Uwaga W zależności od rodzaju instalowanego napędu konieczne jest też zainstalowanieodpowiedniej pokrywy przedniej.

7. Załóż pokrywę przednią i panel dostępu komputera.

8. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.

9. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu.

28 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wyjmowanie wewnętrznego 3,5-calowego dysku twardego

Uwaga Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowezgromadzonych na nim danych, aby możliwe było ich przeniesienie na nowy dysk. Ponadto, jeżeliwymieniany jest główny dysk twardy, należy upewnić się, czy jest dostępny zestaw dyskówCD Restore Plus! utworzony podczas początkowego konfigurowania systemu, aby można byłoodtworzyć system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które byłyzainstalowane fabrycznie na komputerze. Jeśli ten zestaw dysków nie został przygotowany, tonależy utworzyć go teraz. Więcej informacji znajduje się w podręczniku HP Backup and RecoveryManager User Guide (Podręcznik użytkownika programu HP Backup and Recovery) dostępnymw menu Start systemu Windows. Dla wygody warto wydrukować ten podręcznik.

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

OSTROŻNIE Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest onpodłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płytygłównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyćkabel zasilający.

5. Zdejmij panel dostępu i pokrywę przednią komputera.

6. Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu dysku twardego.

Rysunek 2-23 Odłączanie kabli od dysku twardego

PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 29

7. Wyjmij kabel zasilający (1) i podstawowy kabel danych (2) oraz, jeśli to konieczne, pomocniczykabel danych (3) z uchwytów, aby dostęp do dysku był łatwiejszy.

Rysunek 2-24 Wyjmowanie kabli z uchwytów

8. Zwolnij dysk, odciągając zieloną wypustkę zwalniającą od dysku (1) i wysuwając dysk z wnęki (2).

Rysunek 2-25 Wyjmowanie dysku twardego

9. Wykręć cztery wkręty prowadzące (po dwa z każdej strony) ze starego napędu. Wkręty te będąpotrzebne do zainstalowania nowego napędu.

30 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Instalowanie wewnętrznego 3,5-calowego dysku twardego

Uwaga System nie obsługuje dysków twardych Parallel ATA (PATA).

1. Zainstaluj w nowym napędzie cztery wkręty (po dwa z każdej strony) odkręcone ze starego napędu.Wkręty ułatwią ułożenie napędu we właściwej pozycji we wnęce. Dodatkowe wkręty prowadzącesą umieszczone w przedniej części podstawy montażowej komputera, pod pokrywą przednią.

Rysunek 2-26 Instalowanie wkrętów prowadzących dysku twardego

Uwaga W przedniej części podstawy montażowej, pod pokrywą przednią, znajduje sięosiem dodatkowych wkrętów prowadzących. Cztery z nich mają standardowe gwinty typu6-32, a cztery pozostałe — gwinty metryczne M3. Wkręty standardowe są przeznaczonedla dysków twardych i mają srebrne wykończenie. Wkręty metryczne są przeznaczone dlapozostałych napędów i mają czarne wykończenie. Należy użyć odpowiednich wkrętówprowadzących do zainstalowania napędu.

2. Wsuwaj napęd do wnęki, sprawdzając, czy wkręty prowadzące są wyrównane ze szczelinamiprowadzącymi, aż zostanie on osadzony na miejscu. Górna wnęka jest przeznaczona napodstawowy dysk twardy. Dolna wnęka służy do instalacji opcjonalnego pomocniczego dyskutwardego.

Rysunek 2-27 Wsuwanie dysku twardego do wnęki

PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 31

3. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu dysku twardego.

Uwaga W przypadku instalacji podstawowego dysku twardego użyj złącza zasilaniaoznaczonego etykietą P4. W przypadku instalacji pomocniczego dysku twardego użyjzłącza zasilania oznaczonego etykietą P5.

Rysunek 2-28 Podłączanie kabli do dysku twardego

OSTROŻNIE Nigdy nie należy zginać ani skręcać kabla transferu danych SATA w takisposób, że średnica po ściśnięciu wynosi mniej niż 30 mm (1,18 cala). Mocne skręceniemoże spowodować przerwanie strun wewnętrznych.

4. Jeśli instalujesz nowy napęd, podłącz drugi koniec kabla transferu danych do odpowiedniegozłącza na płycie głównej.

Uwaga Jeżeli system jest wyposażony w tylko jeden dysk twardy SATA, kabel transferudanych dysku twardego należy podłączyć do granatowego złącza oznaczonego jakoSATA0, aby uniknąć problemów z wydajnością dysku twardego. Jeśli dodajesz drugi dysktwardy, to należy podłączyć go do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA wnastępującej kolejności: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2.

5. Ułóż kabel zasilający i kabel danych w odpowiednich uchwytach.

6. Załóż pokrywę przednią i panel dostępu komputera.

7. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.

8. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu.

Uwaga Jeżeli wymieniony został główny dysk twardy, należy użyć zestawu dysków CD RestorePlus! utworzonego podczas początkowego konfigurowania systemu, aby można było odtworzyćsystem operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były zainstalowanefabrycznie na komputerze. Po ukończeniu procesu przywracania należy zainstalować ponowniepliki osobiste, których kopie zapasowe utworzono przed wymianą dysku twardego.

32 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

A Specyfikacje

Wymiary komputera w konfiguracji typu desktop

Wysokość

Szerokość

Głębokość

19,94 cala

6,98 cala

16,88 cala

50,65 cm

17,73 cm

42,87 cm

Przybliżony ciężar 23,5 lb 10,66 kg

Zakres dopuszczalnych temperatur

Praca

Przechowywanie i transport

od 50° do 95°F

od -22° do 140°F

od 10° do 35°C

od -30° do 60°C

Wilgotność względna (bez kondensacji)

Praca

Przechowywanie i transport (maks. temp. termometruwilgotnego — 38,7°C)

10-90%

5-95%

10-90%

5-95%

Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przyciśnieniu atmosferycznym)

Praca

Przechowywanie i transport

10 000 ft

30 000 ft

3 048 m

9 144 m

Uwaga Wartość znamionowa temperatury pracy jest obniżana o 1,0°C na każde 300 m (1 000 stóp) dowysokości 3 000 m (10 000 stóp) nad poziomem morza (bez długotrwałego oddziaływania promienisłonecznych). Maksymalna szybkość zmiany temperatury wynosi 10°C/h. Górny limit może zostaćograniczony przez rodzaj i liczbę zainstalowanych urządzeń dodatkowych.

Promieniowanie ciepła

Maksymalne

Typowe (tryb uśpienia)

1 575 BTU/h

315 BTU/h

397 kg-cal/h

80 kg-cal/h

Zasilacz

Zakres napięcia roboczego1

Zakres napięcia znamionowego

Liniowa częstotliwość znamionowa

115 V

90-132 V prąduprzemiennego

100-127 V prąduprzemiennego

50-60 Hz

230 V

180–264 V prąduprzemiennego

200-240 V prąduprzemiennego

50-60 Hz

Moc wyjściowa 300 W 300 W

PLWW 33

Wartość znamionowa prądu (maks.)1 8 A @ 100 VAC 4 A @ 200 VAC

1 System wykorzystuje zasilacz z pasywną korekcją współczynnika mocy. Korekcja współczynnikamocy jest wykonywana tylko w trybie pracy 230 V. Dzięki temu system spełnia wymagania związanez oznaczeniem CE w krajach Unii Europejskiej. Ten zasilacz wymaga użycia przełącznika wyboruzakresu wejściowego napięcia zasilania.

34 Załącznik A Specyfikacje PLWW

B Wymiana baterii

Bateria znajdująca się w komputerze zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniającbaterię, należy ją zastąpić baterią równoważną do tej pierwotnie zainstalowanej w komputerze.Komputer jest wyposażony w pastylkową baterię litową o napięciu 3 V.

OSTRZEŻENIE! W komputerze zastosowano wewnętrzną baterię litową z dwutlenkiemmanganu. W przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z baterią istnieje ryzyko pożaru lubpoparzenia substancją chemiczną. Ze względu na ryzyko zranienia należy pamiętać onastępujących zaleceniach:

Nie wolno ponownie ładować baterii.

Nie należy poddawać baterii działaniu temperatur wyższych niż 60°C (140°F).

Baterii nie wolno rozbierać, zgniatać, przekłuwać, zwierać jej zewnętrznych kontaktów, wrzucaćdo wody ani ognia.

Baterię należy wymieniać tylko na baterię firmy HP odpowiednią dla tego produktu.

OSTROŻNIE Przed przystąpieniem do wymiany baterii należy pamiętać o wykonaniu kopiizapasowej ustawień pamięci CMOS. Wyjęcie baterii z komputera powoduje wyzerowanieustawień pamięci CMOS. Informacje o tworzeniu kopii zapasowej ustawień pamięci CMOSznajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja idiagnostyka.

Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub jegourządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynnościnależy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionegometalowego przedmiotu.

Uwaga Okres eksploatacji baterii można wydłużyć, podłączając komputer do sprawnegogniazda sieci elektrycznej. Zainstalowana w komputerze bateria litowa NIE jest używana, gdykomputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego.

Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego, oryginalnych kasetdrukarek HP oraz akumulatorów. Więcej informacji dotyczących programów recyklingu znajdujesię w witrynie http://www.hp.com/recycle.

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.

2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.

3. Wyłącz prawidłowo komputer (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkiepodłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

PLWW 35

4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.

OSTROŻNIE Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest onpodłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płytygłównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyćkabel zasilający.

5. Zdejmij panel dostępu komputera.

6. Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej.

Uwaga W niektórych modelach konieczne może być wyjęcie elementu wewnętrznego,aby uzyskać dostęp do baterii.

7. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celuwymiany baterii.

Typ 1

a. Wyjmij baterię z uchwytu.

Rysunek B-1 Wyjmowanie baterii pastylkowej (typ 1)

b. Wsuń nową baterię do uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Uchwytautomatycznie zamocuje baterię w prawidłowej pozycji.

Typ 2

a. Aby zwolnić baterię z uchwytu, ściśnij metalowy zacisk wystający nad krawędzią baterii. Kiedybateria wysunie się ku górze, wyjmij ją (1).

36 Załącznik B Wymiana baterii PLWW

b. Aby zainstalować nową baterię, wsuń jej brzeg pod krawędź uchwytu, biegunem dodatnimskierowanym w górę. Naciśnij drugi brzeg baterii. Metalowy zacisk powinien wyskoczyć ponadbrzeg baterii (2).

Rysunek B-2 Wyjmowanie i wkładanie baterii pastylkowej (typ 2)

Typ 3

a. Odciągnij zacisk (1) utrzymujący baterię na miejscu, a następnie wyjmij baterię (2).

b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu.

Rysunek B-3 Wyjmowanie baterii pastylkowej (typ 3)

Uwaga Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończeniaprocedury wymiany.

8. Załóż panel dostępu komputera.

9. Podłącz kabel zasilający do gniazda sieci elektrycznej i włącz komputer.

PLWW 37

10. Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę i godzinę, hasła oraz inne wartościustawień systemu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w Podręczniku do programuComputer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.

11. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania paneludostępu.

38 Załącznik B Wymiana baterii PLWW

C Zewnętrzne urządzeniazabezpieczające

Uwaga Więcej informacji na temat funkcji zabezpieczeń danych znajduje się w Podręcznikudo programu Computer Setup (F10) oraz w Podręczniku zarządzania komputerami typudesktop na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka oraz w Podręczniku oprogramowania HPProtectTools Security Manager (tylko wybrane modele) w witrynie http://www.hp.com.

Instalowanie blokady zabezpieczającejBlokady przedstawione poniżej i na następnej stronie służą do zabezpieczania komputera.

Blokada kablowa

Rysunek C-1 Instalowanie blokady kablowej

PLWW Instalowanie blokady zabezpieczającej 39

Kłódka

Rysunek C-2 Instalowanie kłódki

40 Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające PLWW

D Wyładowania elektrostatyczne

Ładunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzićdo uszkodzenia płyty głównej lub innych czułych elementów i urządzeń. Może to spowodowaćograniczenie trwałości urządzenia.

Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznymAby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrostatycznymi, należy przestrzegaćnastępujących zaleceń:

● Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu urządzeń ze skórą, należy je przechowywać i transportowaćw specjalnych opakowaniach antystatycznych.

● Elementy czułe na wyładowania należy przechowywać w opakowaniach aż do momentuzainstalowania ich w stacjach roboczych zabezpieczonych przed wyładowaniamielektrostatycznymi.

● Przed wyjęciem urządzenia z opakowania należy je umieścić na uziemionej powierzchni.

● Należy unikać dotykania bolców, przewodów lub układów.

● Przed dotknięciem elementów lub układów czułych na wyładowania trzeba zawsze pamiętać owłaściwym uziemieniu.

Metody uziemianiaIstnieje kilka sposobów uziemiania. Należy skorzystać z jednej z nich przed dotknięciem lubprzystąpieniem do instalowania elementów czułych na wyładowania.

● Na nadgarstek należy zakładać opaskę uziemiającą połączoną przewodem uziemiającym zpodstawą montażową komputera lub samą stacją roboczą. Opaski takie to elastyczne opaskiuziemiające, posiadające opór minimum 1 megaoma +/- 10 procent. Prawidłowe uziemieniezapewnia opaska przylegająca do skóry.

● Podczas pracy wykonywanej na stojąco należy stosować opaski na stopy, palce u nóg lub buty.Stojąc na przewodzącej podłodze lub macie rozpraszającej, należy stosować opaski na obie stopy.

● Należy używać przewodzących narzędzi serwisowych.

● Należy używać przenośnego zestawu serwisowego wyposażonego w składaną matęrozpraszającą ładunki elektrostatyczne.

Zalecany sprzęt do uziemienia można nabyć u autoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lubserwisanta produktów firmy HP.

PLWW Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym 41

Uwaga Więcej informacji o wyładowaniach elektrostatycznych można uzyskać uautoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmy HP.

42 Załącznik D Wyładowania elektrostatyczne PLWW

E Zalecenia dotyczące pracy komputera,rutynowa pielęgnacja iprzygotowywanie komputera dotransportu

Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowapielęgnacja

Przy konfigurowaniu komputera i monitora oraz ich obsłudze należy przestrzegać poniższych zaleceń:

● Komputer należy chronić przed wilgocią, bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego oraznadmiernie wysokimi lub nadmiernie niskimi temperaturami.

● Komputer należy umieścić na stabilnej i płaskiej powierzchni. Ze wszystkich stron komputerazawierających otwory wentylacyjne oraz nad monitorem należy pozostawić co najmniej 10,2 cmwolnej przestrzeni, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza.

● Nie wolno w żaden sposób blokować otworów wentylacyjnych ani otworów wlotowych, gdyż utrudnito swobodny przepływ powietrza. Nie należy ustawiać klawiatury z opuszczonymi stopkamibezpośrednio przed komputerem, ponieważ to również ogranicza przepływ powietrza.

● Nie wolno korzystać z komputera przy zdjętej pokrywie lub panelu bocznym.

● Nie należy ustawiać komputerów jeden na drugim ani ustawiać ich tak blisko siebie, że mogłybyoddziaływać na siebie wzajemnie powietrzem obiegowym lub podgrzanym.

● Jeżeli komputer będzie używany w osobnej obudowie, należy zapewnić obudowie wentylacjęwlotową i wylotową. Nadal też mają zastosowanie wszystkie powyższe zalecenia dotyczące pracykomputera.

● Komputer i klawiaturę należy chronić przed kontaktem z płynami.

● Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych monitora żadnym materiałem.

PLWW Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja 43

● Należy zainstalować lub uaktywnić funkcje zarządzania energią dostępne w systemie operacyjnymlub inne oprogramowanie, w tym stany uśpienia.

● Przed przystąpieniem do wykonywania wymienionych niżej czynności należy zawsze wyłączyćkomputer.

● Obudowę komputera należy czyścić za pomocą miękkiej i wilgotnej tkaniny. Używanieśrodków czyszczących może zniszczyć powierzchnię lub spowodować jej odbarwienie.

● Od czasu do czasu należy przeczyścić otwory wentylacyjne ze wszystkich stron komputera.Niektóre rodzaje włókien, kurz i inne ciała obce mogą zablokować szczeliny wentylacyjne iograniczyć przepływ powietrza.

44 Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywaniekomputera do transportu

PLWW

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędemoptycznym

Podczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.

Obsługa● Nie wolno przesuwać napędu podczas pracy. Może to spowodować błędy odczytu danych.

● Należy unikać poddawania napędu nagłym zmianom temperatur, gdyż może to powodowaćuszkodzenia wewnątrz urządzenia. Jeżeli napęd jest włączony, a temperatura nagle ulegniegwałtownej zmianie, należy odczekać przynajmniej godzinę, a następnie wyłączyć zasilanie. Ponatychmiastowym przystąpieniu do używania napędu mogą się pojawić problemy zodczytywaniem danych.

● Należy unikać umieszczania napędu w miejscu, gdzie będzie on narażony na dużą wilgotność,skrajne temperatury, drgania mechaniczne lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.

Czyszczenie● Panel przedni oraz elementy sterujące należy czyścić miękką ściereczką — suchą lub zwilżoną w

roztworze łagodnego detergentu. Nie wolno bezpośrednio spryskiwać urządzenia żadnymiśrodkami czyszczącymi.

● Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami (na przykład alkoholem lub benzenem), ponieważsubstancje te mogą uszkodzić powierzchnię.

Środki bezpieczeństwaJeżeli do napędu przedostanie się jakiś obiekt lub płyn, należy niezwłocznie odłączyć komputer odzasilania i dostarczyć go do autoryzowanego punktu serwisowego firmy HP.

Przygotowanie do transportuPrzygotowując komputer do transportu, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:

1. Utwórz kopie zapasowe danych znajdujących się na dysku twardym. W tym celu użyj dysków PD,taśm, dysków CD lub dyskietek. Zadbaj o to, aby nośniki zawierające kopie zapasowe nie były wczasie przechowywania lub transportu poddawane działaniu impulsów elektrycznych animagnetycznych.

Uwaga Dysk twardy jest blokowany automatycznie po wyłączeniu zasilania komputera.

2. Usuń wszystkie nośniki wymienne i umieść je w osobnym miejscu.

3. Włóż pustą dyskietkę do napędu dyskietek, aby zabezpieczyć go na czas transportu. Nie używajdyskietki, na której są już zapisane lub będą zapisywane dane.

4. Wyłącz komputer i podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.

5. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej, a następnie z komputera.

6. Odłącz elementy komputera i urządzenia zewnętrzne od źródła zasilania, a następnie odkomputera.

PLWW Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym 45

Uwaga Przed transportem komputera sprawdź, czy wszystkie karty są właściwieosadzone i zamocowane w gniazdach na płycie głównej.

7. Zapakuj elementy komputera i urządzenia zewnętrzne do ich oryginalnych lub podobnychopakowań, z odpowiednią ilością materiału tłumiącego, zabezpieczającego je podczas podróży.

46 Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywaniekomputera do transportu

PLWW

Indeks

Bblokady

blokada kablowa 39kłódka 40

Ddane techniczne

komputer 33pamięć 12

DVI-D, złącze monitorowe 3dysk twardy

instalowanie 31przywracanie

oprogramowania 29, 32wyjmowanie 29

Iinstalowanie

bateria 35blokady zabezpieczające 39dysk twardy 31kable napędów 23karta rozszerzeń 16napęd dyskietek 26napęd optyczny 26pamięć 12przywracanie

oprogramowania 29, 32wkręty prowadzące 23

Kkarta PCI 16, 19karta PCI Express 16, 19karta rozszerzeń

instalowanie 16położenie gniazd 16wyjmowanie 16

klawiaturaelementy 4złącze 3

klawisz z logo systemuWindows 5

MModuły DIMM. Patrz pamięćmysz

funkcje specjalne 6złącze 3

Nnapęd dyskietek

instalowanie 26wyjmowanie 24

napęd optycznydefinicja 2czyszczenie 45instalowanie 26środki ostrożności 45wyjmowanie 24

napędyinstalowanie 23podłączanie kabli 23położenie 22

Oosłona gniazda rozszerzeń

wyjmowanie 18zakładanie 20

otwieranie panelu dostępu 39

Ppamięć

dane techniczne 12instalowanie 12wypełnianie gniazd 13

panel dostępuwyjmowanie 8zakładanie 9zamykanie i otwieranie 39

panel przedni, elementy 2

panel tylny, elementy 3podłączanie kabli do napędu 23pokrywa przednia

wyjmowanie 10zakładanie 11

położenie identyfikatoraproduktu 6

położenie numeru seryjnego 6przygotowanie do transportu 45

Ttworzenie kopii zapasowych i

odzyskiwanie 29

UUSB, porty

panel przedni 2panel tylny 3

Wwkręty prowadzące 23wskazówki instalacyjne 7wyjmowanie

bateria 35dysk twardy 29karta PCI 19karta PCI Express 19karta rozszerzeń 16napęd dyskietek 24napęd optyczny 24osłona gniazda rozszerzeń 18panel dostępu komputera 8pokrywa przednia 10

wyładowania elektrostatyczne,zapobieganie uszkodzeniom 41

wymiana baterii 35

PLWW Indeks 47

Zzabezpieczenia

blokada kablowa 39kłódka 40

zalecenia dotyczące pracykomputera 43

zalecenia dotyczącewentylacji 43

zasilanie 33złącza audio 2, 3złącze mikrofonowe 2złącze monitora 3złącze równoległe 3złącze sieciowe 3złącze słuchawkowe 2złącze szeregowe 3złącze wejściowe 3złącze wyjścia liniowego 3

48 Indeks PLWW