instrukcja obsługi i gwarancja na ekspres cafissimo purepowyższych czynności ekspres do kawy...

15
Instrukcja obsługi i gwarancja na ekspres Cafissimo Pure

Upload: others

Post on 23-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instrukcja obsługi i gwarancja na ekspres Cafissimo Pure

2

Spis treści2 Przeznaczenie i miejsce stosowania

3 Na temat tej instrukcji

3 Wskazówki bezpieczeństwa

5 Dane techniczne

6 Widok całego zestawu

7 Przed pierwszym użyciem - przygotowanie do użytkowania

7 Płukanie ekspresu

8 Najlepszy aromat – najlepszy smak

8 Podstawianie małej / dużej filiżanki lub szklanki

9 Przyrządzanie napoju

10 Dostosowanie mocy napoju (ilości napoju)

10 Redukcja ciśnienia

11 Tryb czuwania (Standby)

11 Czyszczenie

12 Odkamienianie

13 Usuwanie odpadów

14 Problemy i sposoby ich rozwiązywania

15 Obsługa Klienta Cafissimo

15 Serwis i naprawy

15 Gwarancja

Przeznaczenie i miejsce stosowaniaEkspres zaprojektowano do następujących zastosowań:

parzenie zwykłej (czarnej) kawy, caffè crema oraz espresso z użyciem kapsułek•marki Tchibo.

Przeznaczony jest do użytku w gospodarstwach domowychoraz do podobnych zastosowań, np.:

w sklepach, biurach i podobnych środowiskach pracy, •

w gospodarstwach rolnych,•

przez gości hoteli, moteli, pensjonatów ze śniadaniem •

i innych obiektów mieszkalnych.Ekspres należy ustawić w suchym pomieszczeniu. Należy unikać miejsc o dużej wilgotności powietrza lub wysokiej koncentracji pyłu/kurzu. Ekspres przystoso-wany jest do użytkowania w temperaturze od + 10 do +40°C.

3

NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z ograniczoną zdolnością obsługiurządzeń

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci poniżej •

8. roku życia nie mogą mieć dostępu do urządzenia anikabla zasilającego. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od lat 8, •

a także przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycz-nych, sensorycznych lub umysłowych oraz mimo brakudoświadczenia lub odpowiedniej wiedzy, o ile osoby teznajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozu-mieją zagrożenia związane z jego niewłaściwym użyciem. Dzieci nie mogą czyścić urządzenia, chyba że mają powyżej•

8 lat i podczas czyszczenia znajdują się pod nadzorem. Urządzenie nie wymaga prac konserwacyjnych.Ustawić ekspres w miejscu niedostępnym dla dzieci. •

Dzieci nie mogą mieć dostępu do materiałów opakowanio-•

wych. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym

Nigdy nie zanurzać ekspresu, wtyczki i kabla zasilającego •

w wodzie, ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwoporażenia prądem. Nigdy też nie dotykać wtyczki wilgot-nymi rękami. Nie używać ekspresu na wolnym powietrzu.Nigdy nie pozostawiać pracującego ekspresu bez nadzoru.•

Wskazówki bezpieczeństwaNa temat tej instrukcjiNależy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować urządzeniewyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych urazówciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. Przy ewentualnej zmianie właściciela ekspresu należy przekazać również tę instrukcję.Symbole w tej instrukcji:

Hasła ostrzegawcze: NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed możliwymi ciężkimi obrażeniami ciała i zagrożeniem życia,OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała i poważnymi stratami materialnymi,UWAGA ostrzega przed lekkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu.

Ten symbol ostrzegaprzed niebezpieczeń-stwem odniesieniaobrażeń ciała.

Ten symbol ostrzega przed nie-bezpieczeństwem odniesieniaobrażeń ciała wskutek porażeniaprądem elektrycznym.

W ten sposób oznaczono informacje uzupełniające.

4

Ekspres należy podłączać tylko do prawidłowo zainstalowa-•

nego gniazdka z zestykiem ochronnym, którego napięciesieciowe jest zgodne z danymi technicznymi ekspresu. Kabel zasilający nie może być zagięty ani przygnieciony.•

Trzymać go z dala od ostrych krawędzi i źródeł wysokichtemperatur. Nie używać ekspresu, jeśli sam ekspres, kabel zasilający lub•

wtyczka są uszkodzone lub jeśli ekspres upadł na ziemię. Nie wolno samodzielnie wprowadzać żadnych zmian w eks-•

presie, kablu zasilającym ani innych częściach ekspresu.Urządzenia elektryczne mogą być naprawiane wyłącznieprzez specjalistów elektryków, ponieważ nieprawidłowowykonane naprawy mogą skutkować poważnymi szkodaminastępczymi. Wszelkie naprawy należy zlecać zakładowispecjalistycznemu lub naszemu Centrum Serwisu. Jeśli kabel zasilający tego urządzenia zostanie uszkodzony,•

wówczas w celu uniknięcia zagrożeń musi zostać wymie-niony przez producenta, jego serwis lub podobnie wykwa -lifikowaną osobę. Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, ... •

... jeżeli podczas pracy wystąpią zakłócenia,

... jeżeli ekspres nie będzie przez dłuższy czas używany,

... przed przystąpieniem do czyszczenia ekspresu.Należy przy tym zawsze ciągnąć za wtyczkę, nigdy za kabelzasilający.

Aby całkowicie odłączyć ekspres od zasilania, należy•

wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.OSTRZEŻENIE przed pożarem

Ekspres w pozycji roboczej musi stać swobodnie, nie może•

być ustawiony bezpośrednio pod ścianą lub w rogu, nie mo -że być wstawiony do szafki, stać przy firanie/zasłonie itp.

OSTRZEŻENIE przed oparzeniami

Ani w czasie, ani bezpośrednio po użyciu ekspresu nie•

wolno dotykać otworu wypływowego napoju. Należy teżunikać kontaktu z wypływającą cieczą.Podczas pracy ekspresu otwór do wprowadzania kapsułki•

musi pozostawać zamknięty. Nie wolno też podnosićdźwigni ani wyciągać pojemnika na zużyte kapsułki.

UWAGA – ryzyko obrażeń ciała lub szkód materialnych

Należy używać wyłącznie oryginalnych kapsułek Tchibo•

Cafissimo. Nie używać kapsułek innych producen tów,uszkodzonych lub zdeformowanych kapsułek ani nigdy nie wsypywać zmielonej kawy lub ziaren kawy, ponieważspowoduje to uszkodzenie ekspresu. W takich przypadkachnaprawy nie są objęte gwarancją.Ekspresu należy używać tylko z założonym pojemnikiem •

na zużyte kapsułki oraz kratką odciekową.Do zbiornika na wodę należy zawsze wlewać świeżą, zimną•

wodę kranową lub inną wodę o jakości wody pitnej. Nie używać gazowanej wody mineralnej ani innych płynów.

5

Ekspres należy odkamienić, gdy tylko urządzenie zasygna-•

lizuje taką konieczność. W otworze do wprowadzania kapsułek znajdują się dwa•

przebijaki. Podczas dociskania dźwigni w dół oba te przebi-jaki przekłuwają kapsułkę z obu stron. Nigdy nie wkładaćrąk w otwór do wprowadzania kapsułek. Podczas dociska -nia dźwigni w dół zarówno palce użytkownika, jak i inneprzedmioty powinny się znajdować z dala od otworu dowprowadzania kapsułek. Nie wolno podnosić ekspresu za jego dźwignię. Jeśli urzą-•

dzenie ma zostać przemieszczone, należy je chwycić zaobudowę zewnętrzną. Ekspres ustawić na stabilnej, równej powierzchni, która •

jest dobrze oświetlona i niewrażliwa na działanie wilgoci i ciepła. Nie należy stawiać ekspresu na płycie kuchennej ani bez-•

pośrednio obok gorącego pieca/piekarnika, grzejnika itp.,aby nie doszło do stopienia obudowy.Kabel zasilający należy ułożyć w taki sposób, aby nikt •

nie mógł się o niego potknąć. Kabel nie może zwisać z krawędzi powierzchni, na której stoi ekspres, aby niedoszło do jego zrzucenia. Ekspres jest wyposażony w antypoślizgowe nóżki.•

Powierzchnie robocze są powlekane różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi, a także pielęgnowane rozmai-

Dane techniczneTyp / Model: Cafissimo 325516

Numer artykułu: patrz rozdział „Gwarancja“

Napięcie sieciowe: 220—240 V ~ 50 Hz

Moc: 1250 W

Moc pobierana w stanie wyłączonym: 0,04 W

Funkcja automatycznego wyłączania: po ok. 9 minutach

Klasa ochrony: I

Ciśnienie pompy: 15 bar

Ciśnienie akustyczne: <70 dB(A)

Temperatura otoczenia: od +10°C do +40°C

Fabrycznie ustawione ilości napoju: Kawa 125 mlCaffè crema 125 mlEspresso 40 ml

Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,22297 Hamburg, Germanywww.tchibo.pl

tymi środkami czyszczącymi. W związku z tym nie możnacałkowicie wykluczyć, że niektóre z tych substancji zawie-rają agresywne składniki, które zmiękczą nóżki ekspresu. W razie potrzeby należy umieścić pod ekspresem pod-kładkę antypoślizgową.Nie wolno wystawiać ekspresu na działanie temperatur•

poniżej 4°C. Pozostałości wody w systemie grzewczymmogłyby zamarznąć i spowodować uszkodzenia.

6

Widok całego zestawu

Przyrządzanie espresso

otwór do wprowadzania kapsułek

zdejmowany zbiornik na wodę

zdejmowanapokrywka zbiornika na wodę

dźwignia do otwierania i zamykania otworu do wprowadzania kapsułek

przyciski funkcyjnei lampka kontrolna

otwór wypływowy napoju

wyjmowany pojemnik na zużyte kapsułki

zdejmowana kratka odciekowa

zdejmowana miseczka odciekowa

włącznik/wyłącznik

Przyciski funkcyjne i lampka kontrolna

(Kolory przycisków są widoczne tylko przy włączonym ekspresie)

Lampka kontrolna • Miga na czerwono (Zbiornik na wodę pusty)

• Świeci na żółto (Konieczność odkamienienia ekspresu)

• Miga na czerwono i żółto (Podczas procesuodkamieniania)

Przyrządzanie caffè crema

Przyrządzanie czarnej kawy

7

1. Upewnić się, że pojemnik na zużyte kapsułkijest do oporu wsunięty do ekspresu, a misecz -ka odciekowa prawidłowo założona.

2. Napełnić zbiornik na wodę świeżą, zimną wodą kranową lub też inną wodą pitną aż do oznaczenia MAX.

- Wlać wodę przez otwór wlewowy zbiornika na wodę (jak pokazano to na rysunku) albo

- chwycić zbiornik na wodę po obu stronach (jak pokazano to na rysunku) i wyjąć go, pociągając do góry. Napełnić wodą zbiornik na wodę. Podczas wkładania docisnąć zbiornik na wodędo oporu, tak aby zawór w dnie zbiornika pra-widłowo połączył się z obudową urządzenia.

3. Dźwignia musi być dociśnięta w dół.W razie potrzeby docisnąć ją w dół.

4. Podstawić odpowiednią filiżankę pod otwórwypływowy napoju.

MAX

Przed pierwszym użyciem - przygotowanie do użytkowania

5. Włożyć wtyczkę do łatwo dostępnego gniazdkaelektrycznego.

6. Włączyć ekspres włącznikiem/wyłącznikiem.

Przyciski funkcyjne i lampka kontrolna migają.7. Nacisnąć dowolny przycisk funkcyjny.

Następuje uruchomienie pompy. Gdy tylko przewody ekspresu zostaną wypełnionewodą, następuje automatyczne zatrzymanie pompy. Z otworu wypływowegonapoju do podstawionej filiżanki wypływa niewielka ilość wody.

Lampka kontrolna gaśnie. Potem migają już tylkotrzy przyciski funkcyjne i ekspres nagrzewa się w celu przyrządzenia napoju.

8. Wylać wodę z podstawionej filiżanki i dwukrotnie przepłukać ekspres,postępując zgodnie z opisem w następnym rozdziale. Po wykonaniu powyż szych czynności ekspres do kawy jest gotowy do użycia.

Płukanie ekspresuPo pierwszym uruchomieniu lub gdy urządzenie nie było używane dłużej niż 2 dni,należy przepłukać ekspres, przepuszczając przez niego dwie filiżanki wody (bez wkładania kapsułki).

8

Jedna kapsułka na jedną filiżankę

W każdej kapsułce znajduje się porcja na jedną filiżankę espresso, caffè crema lubzwykłej, czarnej kawy.

Pełny aromat

Kapsułkę należy włożyć dopiero wtedy, gdy jest potrzebna. Podczas wkładaniakapsułka jest nakłuwana. Jeśli później nie zostanie od razu użyta, utracony zostanie pełny aromat zawartej w niej kawy.

Podgrzewanie filiżanki

W tym celu należy napełnić filiżankę gorącą wodą, którą należy wylać tuż przedużyciem filiżanki. Wtedy espresso, caffè crema lub zwykła kawa smakują najlepiej.

Moc napoju

Moc napoju można wyregulować według swoich indywidualnych upodobań, dosto -sowując odpowiednio ilość nalewanej do filiżanki wody. Czynność ta jest bardzoprosta i została opisana w rozdziale „Dostosowanie mocy napoju (ilości napoju)”.

Podstawianie małej / dużej filiżanki lub szklanki

W przypadku podsta-wiania dużych filiżanekpozostawić kratkęodciekową na miseczce.

W przypadku podstawia -nia małych filiżaneknależy po prostu od wró -cić kratkę odciekową.

W przypadku podstawianiaszklanek usunąć miseczkęodciekową.

1. Napełnić zbiornik na wodę świeżą, zimnąwodą kranową lub też inną wodą pitną aż do oznaczenia MAX.

2. Podstawić pustą filiżankę pod otwórwypływowy napoju.

3. Dźwignia musi być dociśnięta w dół.

4. Gdy tylko wszystkie trzy przyciski funk-cyjne zaczną świecić w sposób ciągły,nacisnąć środkowy przycisk funkcyjny.

Pompa tłoczy wodę przez przewody ekspresu. Na końcu woda spływa do podsta-wionej filiżanki.

5. Wylać wodę.

6. Powtórzyć kroki od 2. do 5.

7. Na koniec opróżnić miseczkę odciekową i pojemnik na zużyte kapsułki:

W tym celu wyjąć miseczkę odcieko -wą z zdjąć z niej kratkę odciekową.

Następnie wyciągnąć pojemnik na zużyte kapsułki (patrz rysunek).

8. Opróżnić miseczkę odciekową i pojemnik na zużyte kapsułki.

9. Na koniec włożyć wszystkie elementy do ekspresu.

MAX

Najlepszy aromat – najlepszy smak

9

Gdy już wszystkie trzy przyciski funkcyjne świecąw sposób ciągły, ekspres jest gotowy doprzyrządzenia napoju.

5. Nacisnąć przycisk funkcyjny, który odpowiada włożonej kapsułce. Proces przyrządzania napoju rozpoczyna się i kończy automatycznie.

W przypadku espresso i caffè crema nastę -puje wstępne zaparzenie małej ilości kawy,pozwalające na optymalne uwolnienie jejaromatu (jak w profesjonalnych ekspresachdo espresso). Proces ten można poznać po chwilowym zatrzymaniu ekspresu napoczątku cyklu parzenia kawy. Zwykła, czarna kawa przyrządzana jest takjak w normal nym ekspresie do kawy, czylibez wstępnego zaparzania.

Rada: Moc napoju można regulować, dostosowującodpowiednio ilość nalewanej do filiżankiwody. Stosowny sposób postępowaniamożna znaleźć w rozdziale „Dostosowaniemocy przyrządzania napoju (ilości napoju)”.

Aby zakończyć proces przyrządzania napoju przed czasem, należy podczas przyrządzania napoju nacisnąć ten sam przycisk.

6. Przed odebraniem filiżanki z kawą odchylićdźwignię do oporu do góry.

Następuje redukcja ciśnienia w ekspresie. Z otworu wypływowego wydostaje się jeszczeniewielka ilość napoju. Wykorzystana kapsułkawypada do pojemnika na zużyte kapsułki.

=

biały przyciskfunkcyjny

Espresso

=Caffè Crema

żółty przyciskfunkcyjny

=

niebieski przy-cisk funkcyjny

Kawa

1. Włączyć ekspres włącznikiem/wyłącznikiem.Jeśli urządzenie znajduje się w trybie czuwa -nia (patrz rozdział „Tryb czuwania (Standby)”),nacisnąć któryś z przycisków funkcyjnych lub poruszyć dźwignię ekspresu.

Podczas fazy nagrzewania migają wszystkie trzy przyciski funkcyjne. Podczas nagrzewanianastępuje redukcja ciśnienia w ekspresie. W efekcie z otworu wypływowego napoju możejeszcze wypłynąć niewielka ilość pozostałej wody.

2. Podstawić odpowiednią filiżankę pod otwórwypływowy napoju.

3. Odchylić dźwignię do oporu do góry i włożyćkapsułkę zgodnie z rysunkiem. Wieczko kapsułki powinno być przy tym skierowane do przodu.

Kapsułka musi być w nienaruszonym stanie: Nie nakłuwać kapsułki ani nie usuwać jejwieczka! Nie wkładać zdeformowanej kapsułki!

4. Docisnąć dźwignię ekspresu całkowicie w dół.

Następuje przy tym nakłucie dna oraz wieczkakapsułki.

Przyrządzanie napoju

10

7. Po użyciu należy ...

... wylać wodę z miseczki odciekowej. Ze względów technologicznych w misce tej gromadzi się zawsze woda oraz niewielka ilość fusów z kawy.

... opróżnić pojemnik na zużyte kapsułki (codziennie lub gdy jest pełny). Pojemnik mieści ok. 6 kapsułek.

Nie należy pozostawiać zużytej kapsułki w otworze do wprowadzania kap-sułek. Pojemnik na kapsułki należy opróżniać codziennie. Jeśli zda rzy sięPaństwu pozostawić kapsułkę na kilka dni w ekspresie, należy przepłukaćekspres zgodnie z opisem w rozdziale „Płukanie ekspresu”.

Indywidualnego ustawienia można przy tym dokonać dla każdego rodzaju napoju z osobna: dla espresso (biała filiżanka), caffè crema (żółta filiżanka) oraz zwykłej,czarnej kawy (niebieska filiżanka).

Postępować zgodnie z opisem „Przyrządzanie napoju“: Napełnić zbiornik wo -1.dą, włożyć do ekspresu kapsułkę i podstawić filiżankę pod otwór wypływowy.

Przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk funkcyjny dotąd, aż do filiżanki2.spłynie żądana ilość napoju.

Puszczenie przycisku powoduje trwałe zapisanie wybranej ilości napoju.3.

Jeżeli dokonane ustawienie nie odpowiada upodobaniom użytkownika, należy je zmienić, powtarzając po prostu powyższą procedurę.

Przywracanie ustawień fabrycznychIstnieje możliwość przywrócenia pierwotnych (fabrycznych) ustawień ilości przepływającej wody (mocy napoju).

1. Wyłączyć ekspres włącznikiem/wyłącznikiem.

2. Przytrzymać wciśnięte lewy oraz prawy przycisk funkcyjny i włączyć ekspres.

3. Puścić przyciski.

Fabrycznie ustawione ilości wody zostały przywrócone.

Redukcja ciśnieniaPo każdym cyklu przyrządzania napoju należykoniecz nie odchylić dźwignię ekspresu z powrotem do góry, tak aby kapsułka wypadła do pojemnika na zużyte kapsułki i nastąpiła redukcja ciśnienia w systemie. Jeśli ekspres nie będzie już używany, należy znówdocisnąć dźwignię w dół, aby zamknąć otwór dowprowadzania kapsułek.

Dostosowanie mocy napoju (ilości napoju)Moc napoju można wyregulować według indywidualnych upodobań, dostosowującodpowiednio ilość nalewanej do filiża nki wody. Można to zrobić dla pojedynczegoprocesu przyrządzania napoju lub też zapisać zmienione ustawienie na stałe.

Jednorazowe dostosowanie mocy aktualnie przyrządzanego napoju (bez zapisywania)

Jeżeli napój jest za słaby, należy wcześniej zatrzymać przepływ wody przezm

naciśnięcie migającego przycisku funkcyjnego.

Jeżeli napój jest za mocny, należy ponownie uruchomić proces parzenia bezm

wkładania nowej kapsułki. Nacisnąć przycisk, gdy tylko przepłynie wystarcza-jąca ilość wody.

Zmiana mocy napoju na stałe (z zapisywaniem)Istnieje możliwość trwałej zmiany fabrycznie ustawionych ilości wody, zużywa-nych przez urządzenie na jedną kapsułkę. Dzięki temu użytkownik może uzyskaćdokładnie taką moc swojego ulubionego napoju, jaką najbardziej lubi.

Ustawienie fabryczne przy zakupie ekspresu: Espresso ok. 40 ml Caffè crema ok. 125 ml Kawa ok. 125 ml

Ilość przepływającej wody można regulować w zakresie od ok. 30 do ok. 300 ml.

11

Czyszczenie

Czyszczenie obudowy

Przetrzeć obudowę ekspresu miękką, wilgotną ściereczką. m

W razie potrzeby wytrzeć komorę pojemnika na zużyte kapsułki miękką,m

wilgotną ściereczką.

NIEBEZPIECZEŃSTWO – zagrożenie życia wskutek porażenia prądemelektrycznym

Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć ekspres włączni-•kiem/wyłącznikiem i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

Nie wolno nigdy zanurzać ekspresu, wtyczki ani kabla zasilającego•w wodzie lub innych płynach.

Nie czyścić ekspresu strumieniem wody. Ekspres należy czyścić •w sposób opisany poniżej.

UWAGA – ryzyko strat materialnych

Do czyszczenia nie używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysują-cych powierzchnię środków czyszczących.

Tryb czuwania

9 minut po zakończeniu cyklu przyrządzania napoju ekspres automatycznieprzełącza się na tryb czuwania (Standby). Wszystkie trzy przyciski funkcyjne gas -ną. Urządzenie zużywa teraz jedynie niewielką ilość prądu, a w zamian jest w ka -żdej chwili gotowe do przyrządzania napoju. Aby ponownie uaktywnić ekspres,nacisnąć któryś z przycisków funkcyjnych lub poruszyć dźwignię urządzenia.

Po użyciu należy jednak zawsze przełączać ekspres włącznikiem/wyłącznikiem na tryb czuwania.

Aby całkowicie odłączyć ekspres od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

Tryb czuwania (Standby) Czyszczenie zbiornika na wodę

Zbiornik na wodę należy czyścić raz na tydzień.

W tym celu zbiornik należy umyć w wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń. Dokładnie wypłukać zbiornik na wodę pod bieżącą wodą, a następnie dobrze osuszyć. Zbiornika na wodę nie można myć w zmywarcedo naczyń.

Aby usunąć osady wapniowe itp., można wyjąćfiltr w zbiorniku na wodę.

1. Wyciągnąć filtr, pociągając go do góry.

2. Wypłukać go pod bieżącą wodą.

3. Wcisnąć go do oporu w otwór w zbiorniku na wodę.

Jeżeli użytkownik nie może wyjąć filtra lub nie dostaje ręką do niego:należy codziennie przepłukać zbiornik na wodę pod bieżącą wodą. W ten sposób można zapobiec osadzaniu się wapnia lub innych cząsteczekbrudu i w konsekwencji zapchaniu filtra w zbiorniku na wodę.

Czyszczenie pojemnika na zużyte kapsułki oraz miseczki/kratki odciekowej

1. Wyjąć miseczkę odciekową.

2. Zdjąć kratkę odciekową z miseczkiodciekowej i opróżnić miseczkęodciekową.

3. Wyjąć pojem nik na zużyte kapsułki.Wyjąć wkład z pojemnika na kapsułki.

4. Opróżnić pojem nik na zużyte kapsułki.

5. Umyć wszystkie elementy w wo dzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Po umyciu dokładnie osuszyć wszystkie elementy. Elementów z tworzywasztucznego nie można myć w zmywarce do naczyń. Jedynie kratka odciekowamoże być myta w zmywarce.

6. Na koniec złożyć wszystkie elementy i umieścić w ekspresie.

m

12

Jeżeli lampka kontrolna świeci na żółto, ekspres musizostać odkamieniony. Odkamienianie należy przepro-wadzić w najbliższych dniach. Nie należy czekać dłużej, gdyż może się wówczasnagromadzić tyle wapiennego osadu (kamienia), że odkamieniacz będzie nieskuteczny. Proces odkamieniania trwa około 50 minut.

1. Wyłączyć ekspres włącznikiem/wyłącznikiem.

Przy użyciu odkamieniacza durgol® swiss espresso®: Wyjąć z ekspresu zbiornik na wodę. Wlać jedną porcję (125 ml) odkamieniaczam

durgol®swiss espresso® do pustego zbiornika na wodę. Ważne: Dopełnićzbiornik wodą aż do oznaczenia MAX i włożyć zbiornik do ekspresu.

Jeżeli użyty zostanie inny odkamieniacz, należy przestrzegać instrukcjim

producenta odkamieniacza. Ważne: Wlać roztwór odkamieniacza aż do ozna-czenia MAX i włożyć zbiornik do ekspresu.

2. Docisnąć dźwignię ekspresu w dół.

3. Pod otwór wypływowy napoju podstawić pojemnik o pojemności co najmniej250 ml. W razie potrzeby wyjąć miseczkę odciekową.

W trakcie procesu odkamieniania podstawiony pojemnik musi być kilkakrotnieopróżniany.

4. Przytrzymać wciśnięte lewy oraz środkowy przyciski funk-cyjne i włączyć ekspres włączni-kiem/wyłącznikiem.

5. Puścić przyciski.

6. Środkowy przycisk funkcyjny świeci a lampka kontrolna miga naprzemiennie na czerwono i żółto.Nacisnąć środkowy przycisk funkcyjny, aby uruchomić cykl odkamieniania.

Odkamienianie

Rada: Środki odkamieniające: Zalecamy używanie odkamieniacza durgol®

swiss espresso®, do nabycia w każdym sklepie Tchibo, a także w sklepachbranżowych.

UWAGA – uszkodzenie urządzenia wskutek nagromadzenia osadu wapiennego

Ekspres należy odkamienić, gdy tylko urządzenie zasygnalizuje taką•konieczność (po ok. 50 l). Wydłuża to okres użytkowania ekspresu i pozwalazaoszczędzić energię.

Nie stosować odkamieniaczy na bazie kwasu mrówkowego.•

Należy stosować dostępne w handlu, płynne i przyjazne dla środowiska środki•odkamieniające do ekspresów do kawy i do espresso. Inne środki mogą uszko -dzić materiały, z których wykonano ekspres i/lub mogą być nieskuteczne.

Czyszczenie otworu wypływowego napoju

Całkowicie wcisnąć oba przyciskipo bokach otworu wypływowegonapoju i zdjąć jednostkęwypływową napoju, ciągnąc do przodu.

2. Umyć jednostkę wypływową napoju w ciepłej wodzie z dodatkiem niewielkiejilości płynu do mycia naczyń. Opłukać czystą wodą, a następnie dobrzewysuszyć.

3. Nałożyć jednostkę wypływową napoju na ekspres. Musi się on słyszanie i wyczuwal nie zatrzasnąć.

13

Rozpoczyna się odkamienianie ekspresu. Lampka kontrolna miga naprzemienniena czerwono i żółto. Cykl odkamieniania trwa około 50 minut.

Urządzenie w 10-minutowych odstępach czasu kilkakrotnie pompuje roztwór odkamieniacza do systemu przewodów. Do pojemnika spływa przy tym każdo -razowo ok. 125 ml cieczy.

7. Po każdej operacji pompowania wylać wodę z podstawionego pojemnika, aby się nie przelewał.

Na koniec środkowy przycisk funkcyjny świeci a lampka kontrolna miga naprzemiennie na czerwono i żółto.

8. Umyć zbiornik na wodę, pojemnik na zużyte kapsułki, miseczkę odciekową i kratkę odciekową oraz otwór wypływowy napoju w sposób opisany w roz -dziale „Czyszczenie”.

Faza płukania

9. W ramach fazy płukania napełnić zbiornik na wodę zimną wodą kranową aż do oznaczenia MAX.

10. Pod otwór wypływowy napoju podstawić pusty pojemnik o pojemności co najmniej 250 ml.

11. Nacisnąć środkowy przycisk funkcyjny, aby uruchomić cykl płukania.

Lampka kontrolna miga naprzemiennie 2 razy na żółto i 2 razy na czerwono.

12. Przez ekspres przepływa ok. 500 ml wody. Obserwować podstawionypojemnik i w razie potrzeby opróżniać go, zanim woda się przeleje.

13. Na koniec środkowy przycisk funkcyjny świeci a lampka kontrolna miga naprzemiennie na czer-wono i żółto. Nacisnąć środkowy przycisk funkcyjny. Proces odkamieniania został zakończony.

Migają wszystkie trzy przyciski funkcyjne. Ekspres nagrzewa się w celu przyrządzenia napoju.

Usuwanie odpadówOpakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należywykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich.

Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą byćusuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe!

Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętuoddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktówzbiórki bezpłat nie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu admi-nistracja samorządowa.

14

Problemy i sposoby ich rozwiązywania

Z otworu wypływo-wego napoju kapiewoda.

Podczas nagrzewania ekspresu woda w systemie rozsze -rza się. Z tego powodu niewielka jej ilość skapuje z otworuwypływowego napoju.

Podczas przyrządzania napoju woda tłoczona jest podwysokim ciśnieniem przez kapsułkę. Gdy następnie dźwignia zosta nie odchylona, następuje redukcjaciśnienia i pewna ilość napoju wydostaje się jeszcze z otworu wypływowego. Jest to uwarunkowane technolo-gicznie i nie stanowi wady produktu. Z powyższegopowodu filiżankę ze świeżo przyrządzonym napojemnależy odbierać z kratki odciekowej dopiero wte dy, gdy dźwignia została całkowicie odchylona do góry.

Lampka kontrolnaświeci na żółto.

Ekspres musi zostać odkamieniony. Odkamienianie należy przeprowadzić w najbliższychdniach. Nie należy czekać dłużej, gdyż może się wówczasnagromadzić tyle wapiennego osadu (kamienia), że odka-mieniacz będzie nieskuteczny. Taka zawiniona przez użyt-kownika usterka nie jest objęta gwarancją. W tym celu postępować zgodnie z opisem w rozdziale„Odkamienianie”.

Nie można docisnąćdźwigni w dół.

Sprawdzić, czy pojemnik na zużyte kapsułki nie jest pełny.W razie potrzeby opróżnić go.

Jeżeli kapsułka utkwiła w otworze do wprowadzania kapsułek, odchylić dźwignię ekspresu całkowicie do góry i przecisnąć kapsułkę od góry w dół. Nie wkładaćponownie zdeformowanej kapsułki.

Fusy w filiżance. W filiżance zawsze pozostaje pewna ilość fusów z kawy. Jest to uwarunkowane technologicznie i nie stanowi wadyproduktu.

Lampka kontrolnamiga na czerwono i rozbrzmiewasygnał akustyczny.

Czy zbiornik na wodę jest pusty?Napełnić zbiornik na wodę świeżą wodą.m

Nacisnąć jeden z przycisków funkcyjnych. Następujem

uruchomienie pompy. Gdy tylko przewody ekspresuzostaną wypełnione wodą, następuje automatycznezatrzymanie pompy.

Gdy wszystkie trzy przyciski funkcyjne świecą m

w sposób ciągły, ekspres jest znów gotowy do użycia.

Czy w trakcie cyklu parzenia dźwignia ekspresu została odchylona do góry?W takim przypadku cykl przyrządzania napoju jest natych-miast przerywany.

Docisnąć dźwignię ekspresu ponownie w dół.m

Nacisnąć jeden z przycisków funkcyjnych, m

aby wyłączyć sygnał akustyczny.

Z otworu wypływo-wego nie wypływanapój lub wypływago za mało.

Jeżeli lampka kontrolna miga na czerwono, oznacza to, że zbiornik na wodę jest pusty. Należy go napełnić i nacisnąć jeden z przycisków funkcyjnych, aby ponowniewypełnić przewody ekspresu wodą.

Napój nie jestwystarczającogorący.

Zwłaszcza w przypadku espresso ilość kawy w stosunkudo filiżanki jest tak mała, że kawa szybko stygnie. Aby temu zaradzić, należy wstępnie podgrzać filiżankę: W tym celu należy napełnić filiżankę gorącą wodą, którąnależy wylać tuż przed użyciem filiżanki.

15

GwarancjaUdzielamy 36-miesięcznej gwarancji od daty zakupu.Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany

W okresie gwarancji wszelkie wady materiałowe lub produkcyjne usuwane sąbezpłatnie. Warunkiem skorzystania z gwarancji jest przedłożenie dowodu zakupuproduktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancjaobowiązuje we wszystkich krajach UE, a także na terenie Szwajcarii i Turcji.

Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nieprawidłowej obsługi produktulub jego nieprawidłowego odkamieniania, a także części ulegające zużyciu i ma teriałyeksploatacyjne. Można je zamówić poprzez naszą Obsługę Klienta Cafissimo. Naprawysprzętu niepodlegające gwarancji (tzw. naprawy pozagwarancyjne) mogą zostaćodpłatnie wykonane w naszym Centrum Serwisu, o ile jest to jeszcze możliwe.Niniejsza gwarancja nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi.

Serwis i naprawyJeżeli wbrew oczekiwaniom ujawni się jakakolwiek wada produktu, należy w pierwszej kolejności skontaktować się z naszą Obsługą Klienta Cafissimo. Nasi pracow nicy chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania.

Jeżeli konieczne będzie przesłanie produktu, należy podać następująceinformacje:

• dane adresowe, • numer telefonu (dostępny w ciągu dnia) i/lub adres e-mail, • data zakupu oraz • możliwie jak najdokładniejszy opis usterki.

Do produktu należy dołączyć kopię dowodu zakupu i wyjąć z niego zużyte kap-sułki. Produkt należy starannie zapakować, tak aby był właściwie zabezpieczonypodczas transportu. Zgodnie z ustaleniami z naszą Obsługą Klienta Cafissimo produkt zostanie od Państwa odebrany. Tylko w ten sposób można zagwarantowaćszybką naprawę i odesłanie produktu.

Można też osobiście oddać produkt w najbliższym sklepie Tchibo.

Jeżeli okaże się, że usterka nie jest objęta gwarancją, należy poinformo waćnas, czy:

życzą sobie Państwo przygotowanie kosztorysu, jeśli koszty przekraczają•kwotę 65 zł, czyprodukt ma zostać (odpłatnie) odesłany do Państwa w stanie nienapra-•wionym, czy teżprodukt ma zostać zutylizowany (bezpłatnie).•

Aby uzyskać dodatkowe informacje o produkcie, zamówić akcesoria lubzapytać o nasz serwis gwarancyjny i pozagwarancyjny prosimy o kontakt telefoniczny z naszą Obsługą Klienta Cafissimo. W przypadku pytań dotyczących produktu prosimy o podanie numeru artykułu.

Obsługa Klienta Cafissimo801 080 016(z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora)

od poniedziałku do niedzieli w godz. 8.00 - 22.00e-mail: [email protected]

Numer artykułuNumer artykułu ekspresu do kawy znajduje się natabliczce znamionowej

na spodzie ekspresu. Przed położeniem ekspresu Cafissimo na boku usunąć zbiornik na wodę, miseczkę odciekową i pojemnik na zużyte kapsułki. Chronić podłoże, umieszczającpod ekspresem stosowną podkładkę, ponieważ może dochodzić do skapywaniaresztek kawy/wody.

numerartykułu