instrumentacion y control - sistematismos, s.l. · 2015-02-21 · 2 mucho mÁs que un simple...
TRANSCRIPT
ESP
INSTRUMENTACION y CONTROLREGULADORES DE TEMPERATURA PID SERIE 650/1250
2
MUCHO MÁS QUE UN SIMPLE REGULADORLos reguladores PID de temperatura modelo 650-1250 de Gefran, en los formatos 48 x 48 y 48 x 96 mm, incluyen múltiples funcionalidades avanzadas.
> Flex View display
En los nuevos reguladores Gefran todo es personalizable: desde el color del panel frontal, el display, los mensajes para el operador y el logotipo, hasta el uso del gráfico de barras (1250).El conjunto de diversas funcionalidades, tales como las dimensiones de las cifras del display, el contraste blanco sobre negro y la combinación de diferentes colores en los mensajes, garantiza una óptima visibilidad de la información incluso en ambientes en que la visibilidad es reducida.
> Set up fácil e inmediato
Están disponibles tres modos de configuración: desde teclado con únicamente 7 pasos, desde PC con el configurador GF_eXpress y desde configurador portátil Zapper.
> Programador de punto de consigna
Los perfiles de temperatura se ajustan en 12 pasos, y pueden ser agrupados y guardados en 4 programas, con entradas de consentimiento de programa y salidas de evento programables.
> Mantenimiento preventivo
La función del regulador permite contar el número de operaciones efectuadas por el actuador o el tiempo de funcionamiento de los componentes (telerruptores, relés, lámparas SWIR). El dato, confrontado con el ciclo de vida medio del actuador, determina cuándo es necesario efectuar la sustitución preventiva del compo-nente.
> Energy Monitor
Con la función Energy Monitor es posible monitorizar los consumos energéticos del proceso y señalar posi-bles anomalías.
LOGOTIPO EN EL DISPOSITIVO
Es posible incorporar el logotipo
del fabricante de la máquina en el panel
frontal del instrumento.
3
SERIE 650/1250
FLEX-VIEW DISPLAY
Dado que los nuevos reguladores 650/1250 son altamente personalizables, es posible adaptar el instrumento a las exigen-cias aplicativas del cliente e integrar perfectamente el aspecto de la interfaz en la máquina.
MARCO
Los 650-1250 de Gefran están disponibles
en color gris estándar.
Pueden solicitarse otros colores (RAL estándar)
en función de las exigencias aplicativas.
MENSAJES EN EL DISPLAY
Gracias a la función alfanumérica,
es posible configurar
(con la herramienta GF_eXpress)
25 mensajes desplazables
de 32 caracteres latinos, multilingües
LOGOTIPO EN EL DISPOSITIVO
Es posible incorporar el logotipo
del fabricante de la máquina en el panel
frontal del instrumento.
DISPLAY
Las combinaciones estándar son:
> Blanco – Verde (650)
> Blanco – Verde – Ámbar (1250)
> Son posibles otras combinaciones bajo pedido.
4
CLARIDAD Y APROVECHAMIENTO EN LA LECTURA
IntuitivoEl uso de estos instrumentos es intuitivo gracias a los leds verdes correspondientes a las cuatro teclas que:
> indican visualmente cuál es la tecla presionada
> guían al operador hacia la tecla que debe presionar (como en el caso de reconocimiento de una alarma con memoria)
> indican las funcionalidades no activas
> señalan si la tecla no es reconocida (diagnóstico)
GRÁFICO DE BARRAS
Indicación del % de apertura de la válvula
TECLA ARRIBA/ABAJO
Mediante las teclas Arriba/Abajo, es posible regular la apertura de la válvula de modo manual
5
SERIE 650/1250
Mensajes alfanuméricos claros e inmediatosLos reguladores están provistos de una serie de mensajes preconfigurados a los que el usuario puede añadir hasta 25 mensajes personalizados de proceso:
> Proceso: 25 mensajes de 32 caracteres configurables
Ej. Hi TemperaTure> Diagnóstico: 10 mensajes preconfigurados
Ej. SenSor Broken> Configuración (ayuda en línea)
Ej. TYpe > main inpuT TYpe oF proBe
LuminosidadLa luminosidad puede ser fácilmente ajustada para obtener la mejor visibilidad posible en función del ambiente de tra-bajo, optimizando también el ciclo de vida del display.
Gráfico de barrasEficacia de la indicación analógica asociable a la variable más crítica.
6
FÁCIL SET UP
Configuración del instrumento desde teclado en únicamente 7 pasosLa configuración de los reguladores 650-1250 se efectúa en el primer encendido mediante un sencillo procedimiento directamente desde el teclado.El producto base se configura en únicamente 7 pasos, en pocos minutos y sin que se requiera un manual de uso.En el primer encendido, el regulador presenta solamente los parámetros indispensables para permitir que el usuario co-mience el trabajo, congruentes con el modelo pedido.Cada parámetro visualizado es comentado por un mensaje desplazable de Ayuda en Línea que describe su significado.
...
...
...
1. Selección del tipo de sonda
2. Selección de la unidad de medida
3. Selección de la función salida 1
4. Selección de la función salida 2
5. Ajuste del PUNTO DE CONSIGNA
6. Ajuste de la ALARMA 1
7. Habilitación / Deshabilitación de la configuración
rápida
7
SERIE 650/1250
1. CopiarLos parámetros son copiados desde el PC en el que está instalada la herramienta de configuración GF_eXpress directamente en el regulador, incluso si está apagado.
2. PegarEs posible importar la configuración en uno o más reguladores, incluso apagados, con cable mini USB
3. ¡PROSEGUIR!
CONFIGURACIÓN CON GF_eXpress
GO!GO!
CONFIGURACIÓN CON Zapper©
2. PegarEl Zapper© se conecta al regulador, a través de un cable con conectores microUSB, para pegar la configuración.
3. ¡PROSEGUIR!Con un clic, la configuración es copiada en uno o más instrumentos
CONFIGURACIÓN CON GF_eXpress Y CON Zapper©
Los reguladores 650-1250 pueden ser configurados tanto desde PC como desde el Zapper©, que es un configurador por-tátil a batería provisto de cable con conexión microUSB, apto para las operaciones de copiar/pegar, fáciles y seguras, de las configuraciones completas.
> Copiadas desde otros reguladores
> Copiadas desde GF_eXpressLa operación puede realizarse con regulador encendido o apagado y, por lo tanto, en reguladores apenas sacados del embalaje o ya instalados en la máquina.Es una función extremadamente útil para OEM y usuarios finales que necesitan programar numerosos dispositivos en varias máquinas.
1. Copiar
Los parámetros son copiados desde el PC en el que está instalada la herramienta de configuración GF_eXpress, o desde otro regulador, y pegados en el Zapper©.
USB
USB USB
CLICK
USB
8
PROGRAMADOR DE PUNTO DE CONSIGNA
Los diferentes perfiles de punto de consigna con rampas, mantenimientos, entradas de consentimiento y salidas de even-to pueden configurarse directamente desde el teclado del instrumento o a través de GF_express de modo gráfico, trazan-do directamente el perfil requerido.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y ENERGY COUNTER
Con la función energy monitor es posible contar la energía consumida por el proceso y guardar el dato.En caso de que se produzcan desviaciones respecto de los consumos medios, el regulador señala con salida física y con mensajes configurables.Estas funciones son complementarias a la función de mantenimiento preventivo que monitoriza el ciclo de vida de los actuadores y de las lámparas SWIR.Esto permite:> detectar posibles averías en el proceso > planificar con tiempo el mantenimiento> evitar paradas de la instalación> mantener alta la eficiencia de la instalación
Energy monitorMedición y control del consumo
de energía en el sistema.Verifica y señala si el sistema
se sale de los valores habituales
CONSUMO 80 kWH
80 KWh
100 KWh
Mantenimiento preventivoContador de ciclo y alarma para
monitorizar los ciclos de sistema
Programación de punto de consigna
12 Segmentos con rampas y mantenimientos configurables
en el tiempo
INICIAR PROGRAMA 1
ADVERTENCIA:CAMBIAR LÁMP5
9
SERIE 650/1250
SOLUCIÓN “TODO EN UNO” CON BLOQUES DE CONTROL LÓGICO
Con los 16 bloques lógicos, AND, OR, NOT, TIMER, pueden crearse aplicaciones asociando eventos externos, desde en-tradas lógicas, con estados internos a la regulación PID tales como estados de punto de consigna, alarmas, estado de AUTO/MAN, etc.Beneficios:
> Simplificación del sistema de control con la integración de varios componentes Hardware en un único instrumento
> Se mantienen las ventajas de la regulación PID de un lazo..
TIMER
TIMER
PLC
PLC
Ejemplo de bloque aplicativo funcional para Chiller (enfriador)
Ejemplo de bloque aplicativo funcional para hornos de laboratorio
USB
10
650 1250
INTERFAZ OPERADOR
DISPLAY
Tipo LCD fondo negro
Área visual (L x H) 35 x 30 mm 37 x 68 mm
Iluminación Luz de fondo con LED, duración > 40.000 horas @ 25 °C
Display PVDígito Numérico: de 4 a 7 segmentos, con punto decimalAltura dígito: 17 mm. Color: blanco o personalizado
Display SVDígito Numérico: de 5 a 14 segmentos, con punto decimalAltura dígito: 7,5 mm. Color: blanco o personalizado
Dígito Numérico: de 4 a 7 segmentos, con punto decimalAltura dígito: 14 mm. Color: verde o personalizado
Display FDígito Numérico: de 5 a 14 segmentos, con punto decimalAltura dígito: 9 mm. Color: ámbar o personalizado
Unidad de medida Seleccionable, °C, °F o personalizado 1 ; Color: como display PV
Indicaciones de estado del regulador
Número: 6 (RUN, MAN,_/-, REM, SP1/2)
Color: ámbar
Indicaciones de estado salidas
Número: 4 (1, 2, 3, 4)Color: rojo
Gráfico de barrasindicadorconfigurable
Tipo: gráfico de barras, 11 segmentosIndicación de potencia: 0 … 100% o -100 … 100%Indicación de corriente: 0 … 100% p.e.Indicación apertura válvulas: 0 … 100%
TECLADO Número de botones: 4 de silicona (Man/Auto, INC, DEC, F). Tipo: mecánico
ENTRADAS
ENTRADA PRINCIPAL
Tipo de sensor TC, RTD (PT100, JPT100), sensor IR ES1B, DC lineal
Precisión Entrada TC, RTD: 0,2% p.e. ±1 dígito @25 °C, Entrada lineal: 0,1% p.e. ±1 dígito @25 °C
Tiempo de muestreo
60 ms/120 ms, seleccionable
Filtro digital 0,0…20,0 s
Unidad de medida temperatura
Grados C/F, seleccionable desde teclado
Intervalo de indicación
Tipo: linealEscala: -1999…9999, punto decimal ajustable
Derivación térmica 0,005% p.e./°C
Entrada TC(termopar)
Termopar: J, k, R, S, T, C, D. Linealización: ITS90 o personalizadaError comp. junta fría: 0,1° / °C
Entrada RTD(termorresistencia)
Termorresistencia: PT100, JPT100. Impedancia entrada (Ri): ≥10 kΩ. Linealización: DIN 43760 o personalizado.Resistencia máx. de línea: 20Ω
Entrada lineal CC
0…60 mV/0…1 V Impedancia entrada (Ri): > 10Ω0…5 V/0…10 V Impedancia entrada (Ri): > 10Ω0/4…20 mA Impedancia entrada (Ri): 50ΩLinealización: lineal o personalizada
ENTRADA AUXILIAR
Punto de consigna remoto
0…10 V, 0/4…20 mA
Escala0…10V Impedancia entrada (Ri): > 10Ω0/4…20 mA Impedancia entrada (Ri): 50Ω
Precisión 0,1% p.e. ±1 dígito @25 °C
ENTRADAS TA (amperimétricas)
Tipo Aislado mediante transformador externo
ENTRADAS TA (amperimétricas)
Número: 2 máx.Capacidad máxima: x/50 mA CAFrecuencia de red: 50/60 HzImpedancia entrada (Ri): 10Ω
Precisión ±2% p.e. ±1 dígito @25 °C
ENTRADAS DIGITALES
TipoImpedancia entrada (Ri): 4,7Ω (24 V, 5 mA) oContacto libre de tensión. Número: 3 máx.
Impedancia entrada (Ri): 4,7Ω (24V, 5mA) o contacto libre de tensión. Número: 5 máx.
Aislamiento 500 V
SALIDAS
Relé(R)
Número: 4 máx.Tipo de contacto relé: NACorriente máx.: 5 A, 250 VCA/30 VCC, cosφ = 1Carga mínima: 5 V, 10 MaExpectativa de vida: > 100.000 operacionesDoble aislamiento
Lógica(D)
Número: 2 máx.Tipo: para relés estáticosTensión: 24 V ±10% (mín. 10 V @20 mA) Aislamiento respecto de la entrada principal
Triac (relé de larga vida útil)(T)
Número: 1 máx.Carga: resistivasTensión: 20…240 VCA ±10% Corriente máx.: 1 Al2t: 128 A2s doble aislamiento
Continua(C)
Número: 1 máx.Corriente: 4...20 MaR
out < 500 Ω
Resolución: 16 bitsAislamiento respecto de la entrada principal
11
SERIE 650/1250
650 1250
Retransmisión analógica(W)
Número: 1 máx.Señal: 10 V, 0/4...20 mAR
out < 500 Ω
Resolución: 12 bitsAislamiento respecto de la entrada principal
ALARMAS
Número funciones de alarma
4 máx., asociables a una salida
Posibles configuraciones
Máxima, mínima, simétricas, absolutas/relativas, exclusión al encender, memoria, reinicio desde teclado y/o contacto, LBA, HB; HBB Hold Back Band si está habilitado con función Programador
FUNCIONES DE CONTROL
REGULACIÓN
Tipo De un lazo
Regulación PID, ON/OFF, única acción calor o frío, doble acción calor/frío
Salida de controlContinua u ON/OFFTiempo de ciclo: constante u optimizado (BF)
Salida de control para válvulas motorizadas
ABRIR/CERRAR para válvula motorizada de tipo flotante en salida Relé, Estática, Triac
PROGRAMMATORDE SETPOINT
Número de programasMáx. 4, Start / Stop / Reset / Skip a través de entradas digitales y/o salidas de operaciones lógicasSalidas de estado: Run / Hold / Ready / End
Número de pasos
Máx. 12, cada uno con sus propios puntos de consigna, tiempo de rampa y tiempo de mantenimientoTiempos ajustables en HH: MM o MM:SSMáx. 4 consentimientos, configurables para rampa y para mantenimientoMáx. 4 eventos, configurables en rampa y en mantenimiento
PUNTOS DE CONSIGNA MÚLTIPLES
Número de puntos de consigna
Máx. 4, seleccionables desde entrada digitalCada variación de punto de consigna está sujeta al gradiente establecido, diferente para incremento y decremento
OPERACIONES LÓGICAS1 Bloques funcionales
Máx. 16, con 4 variables de entrada por bloque. El resultado puede actuar sobre el estado del regulador, del programador en alarmas y salidas. Cada bloque función contiene un temporizador que puede introducir un retardo antes de que el resultado accione una salida
FUNCIONES TIMER Modos
ARRANQUE/PARADAESTABILIZACIÓN (el temporizador está activo cuando la PV está comprendida dentro de una banda establecida alrededor del punto de consigna; una vez terminado el conteo es posible activar una salida, el apagado del SW o un cambio de punto de con-signa SP1/SP2)ENCENDIDO (activación de la regulación temporizada después del encendido (power on))
CONTADOR DE ENERGÍA
Cálculo efectuado en tensión nominal de línea y potencia nominal de la carga o en la corriente rms medida en la carga median-te CT
DIAGNÓSTICOCortocircuito o apertura de la sonda (alarma LBA)Carga interrumpida o parcialmente interrumpida (alarma HB)Cortocircuito de la salida de control (alarma SSR)
MEMORIA RETENTIVA
Tipo EEPROM
Número máx. de escrituras
1.000.000
INTERFAZ SERIE
Tipo: RS485Tasa de baudios: 1200, 2400, 4800, 9600, 19.200, 38.400, 57.600, 115.200 bit/sProtocolo: MODBUS RTUAislamiento respecto de la entrada principal
DATI GENERALI
ALIMENTACIÓN
Tensión de funcionamiento
100…240 VCA/VCC ±10%, 50/60 Hz(a pedido 20…27 VCA/VCC ±10%)
Potencia disipada 5 W máx.
Protecciones Sobretensión 300 V/35 V
Conexión Bornes de tornillo y terminales, sección máx. cable 1 mm2
CONEXIONES
Puerto serie de configuración (para conexión USB)
Conector: microUSB
Entradas y salidas Bornes de tornillo y terminales, sección máx. cable 2,5 mm2
CONDICIONES AMBIENTALES
Uso Interno
Altitud 2.000 m máx.
Temperatura de funcionamiento
-10 … +55°C (según IEC 68-2-14)
Temperatura de almacenamiento
-20 … +70°C (según IEC 68-2-14)
Humedad relativa 20..85 % HR no condensante (según IEC 68-2-3)
GRADO DE PROTECCIÓN
IP 65 en el panel frontal (según IEC 68-2-3)
MONTAJEPosición En panel, extraíble por la parte frontal
Prescripciones de instalación
Categoría de instalación: II. Grado de contaminación: 2Aislamiento: doble
DIMENSIONES 48 x 48 mm (1/16 DIN). Profundidad: 80 mm 48 x 96 mm (1/8 DIN). Profundidad: 80 mm
PESO 0,16 kg 0,24 kg
NORMAS CEConformidad EMC(compatibilidad electromagnética)
Cumplimiento de la Directiva 2004/108/CEInmunidad en ambiente industrial: EN 61000-6-2Emisión en ambiente residencial: EN 61000-6-3Seguridad: EN 61010-1
12
Alimentación 100...240 VAC
Código F Modelo
Válv
ula
s
Pro
gra
mador
Entradas Salidas
RS
48
5
Fu
nci
on
es lógic
as
Número Total de Salidas
Dig
ital
TA SP
R
Rel
é
Tria
c
Lógic
a
An
aló
gic
a I
An
aló
gic
a V
/I
F060558 650-D-R00-00000-1-G 1 1
2 salidasF059574 650-R-R00-00000-1-G 2
F060566 650-R-R00-00120-1-G 2 1 2
F060562 650-D-RR0-00000-1-G 2 1
3 salidas
F065788 650-R-RR0-00000-1-G 3
F065789 650-R-TR0-00000-1-G 2 1
F065790 650-D-RR0-00030-1-G 3 2 1
F060567 650-D-RR0-00200-1-G 2 2 1
F060564 650-C-RR0-00000-1-G 2 1
F060573 650-D-R00-01030-1-G 3 1 1 1
F065791 650-R-R00-01030-1-G 3 2 1
F060574 650-R-RR0-00101-1-G 1 3 •
F060563 650-D-RRR-00000-1-G 3 1
4 salidas
F065792 650-R-RRR-00000-1-G 4
F060575 650-D-RRR-00220-1LFG 2 2 3 1 •
F060576 650-D-RRR-00031-1LFG 3 3 1 • •
F065793 650-D-RRR-00201-1LFG 2 3 1 • •
F065794 650-D-RR0-01011-1LFG 1 2 1 1 • •
F060577 650-C-RR0-10030-1LFG 3 1 2 1 •
F060578 650V-R-RRR-00000-1-G • 4
F060561 650V-R-RRR-00030-1-G • 3 4
F060565 650P-D-RRR-00000-1-G • 3 1
F060560 650P-D-RRR-00030-1LFG • 3 3 1 •
F060579 650-D-RRR-01030-1LFG 3 3 1 1 • 5 salidas
MODO DE EFECTUAR EL PEDIDO 650
13
SERIE 650/1250
Alimentación 20...27 VAC/VDC
Código F Modelo
Válv
ula
s
Pro
gra
mador
Entradas Salidas
RS
48
5
Fu
nci
on
es lógic
as
Número Total de Salidas
Dig
ital
TA SP
R
Rel
é
Tria
c
Lógic
a
An
aló
gic
a I
An
aló
gic
a V
/I
F065795 650-D-R00-00000-0-G 1 1
2 salidasF065796 650-R-R00-00000-0-G 2
F065797 650-R-R00-00120-0-G 2 1 2
F065798 650-D-RR0-00000-0-G 2 1
3 salidas
F065799 650-R-RR0-00000-0-G 3
F065800 650-R-TR0-00000-0-G 2 1
F065801 650-D-RR0-00030-0-G 3 2 1
F065802 650-D-RR0-00200-0-G 2 2 1
F065803 650-C-RR0-00000-0-G 2 1
F065804 650-D-R00-01030-0-G 3 1 1 1
3 salidasF065805 650-R-R00-01030-0-G 3 2 1
F065806 650-R-RR0-00101-0-G 1 3 •
F065807 650-D-RRR-00000-0-G 3 1
4 salidas
F065808 650-R-RRR-00000-0-G 4
F065809 650-D-RRR-00220-0LFG 2 2 3 1 •
F065810 650-D-RRR-00031-0LFG 3 3 1 • •
F065811 650-D-RRR-00201-0LFG 2 3 1 • •
F065812 650-D-RR0-01011-0LFG 1 2 1 1 • •
F065813 650-C-RR0-10030-0LFG 3 1 2 1 •
F065818 650V-RRRR-00000-0-G • 4
F065819 650V-RRRR-00030-0-G • 3 4
F065820 650P-D-RRR-00000-0-G • 3 1
F065821 650P-D-RRR-00030-0LFG • 3 3 1 •
F065822 650-D-RRR-01030-0LFG 3 3 1 1 • 5 salidas
Si prega di contattare il personale GEFRAN per informazioni sulla disponibilità dei codici.
14
MODO DE EFECTUAR EL PEDIDO 1250
Alimentación 100...240 VAC
Código F Modelo
Válv
ula
s
Pro
gra
mador
Entradas Salidas
RS
48
5
Fu
nci
on
es lógic
as
Número Total de Salidas
Dig
ital
TA SP
R
Rel
é
Tria
c
Lógic
a
An
aló
gic
a I
An
aló
gic
a V
/I
F060836 1250-D-R00-00000-1-G 1 1
2 salidasF060837 1250-R-R00-00000-1-G 2
F060838 1250-D-R00-00150-1-G 5 1 1 1
F060839 1250-D-RR0-00000-1-G 2 1
3 salidas
F060840 1250-R-RR0-00000-1-G 3
F060841 1250-D-RR0-00050-1-G 5 2 1
F060842 1250-D-RR0-00200-1-G 2 2 1
F060843 1250-C-RR0-00000-1-G 2 1
F060844 1250-D-R00-01050-1-G 5 1 1 1
F060845 1250-R-R00-01050-1-G 5 2 1
F060846 1250-R-RR0-00101-1-G 1 3 •
F060847 1250-D-RRR-00000-1-G 3 1
4 salidas
F060848 1250-R-RRR-00000-1-G 4
F060884 1250-R-RRT-00000-1-G 3 1
F060849 1250-D-RRR-00250-1LFG 5 2 3 1 •
F060850 1250-D-RRR-00051-1LFG 5 3 1 • •
F060851 1250-C-DRR-00051-1LFG 5 2 1 1 • •
F060852 1250-D-RRR-00201-1LFG 2 3 1 • •
F060853 1250-C-RRR-10050-1LFG 5 1 3 1 •
F060854 1250V-R-RRR-00000-1-G • 4
F060855 1250V-R-RRR-00050-1-G • 5 4
F060856 1250P-D-RRR-00000-1-G • 3 1
F060857 1250P-D-RRR-00050-1LFG • 5 3 1 •
F060858 1250-D-RRR-01050-1LFG 5 3 1 1 • 5 salidas
15
SERIE 650/1250
Para informaciones acerca de la disponibilidad de los artículos sírvase contactar con el personal de GEFRAN.
Alimentación 20...27 VAC/VDC
Código F Modelo
Válv
ula
s
Pro
gra
mador
Entradas Salidas
RS
48
5
Fu
nci
on
es lógic
as
Número Total de Salidas
Dig
ital
TA SP
R
Rel
é
Tria
c
Lógic
a
An
aló
gic
a I
An
aló
gic
a V
/I
F060861 1250-D-R00-00000-0-G 1 1
2 salidasF060862 1250-R-R00-00000-0-G 2
F060863 1250-D-R00-00150-0-G 5 1 1 1
F060864 1250-D-RR0-00000-0-G 2 1
3 salidas
F060865 1250-R-RR0-00000-0-G 3
F060866 1250-D-RR0-00050-0-G 5 2 1
F060867 1250-D-RR0-00200-0-G 2 2 1
F060868 1250-C-RR0-00000-0-G 2 1
F060869 1250-D-R00-01050-0-G 5 1 1 1
F060870 1250-R-R00-01050-0-G 5 2 1
F060871 1250-R-RR0-00101-0-G 1 3 •
F060872 1250-D-RRR-00000-0-G 3 1
4 salidas
F060873 1250-R-RRR-00000-0-G 4
F060885 1250-R-RRT-00000-0-G 3 1
F060874 1250-D-RRR-00250-0LFG 5 2 3 1 •
F060875 1250-D-RRR-00051-0LFG 5 3 1 • •
F060876 1250-C-DRR-00051-0LFG 5 2 1 1 • •
F060877 1250-D-RRR-00201-0LFG 2 3 1 • •
F060878 1250-C-RRR-10050-0LFG 5 1 3 1 •
F060879 1250V-RRRR-00000-0-G • 4
F060880 1250V-RRRR-00050-0-G • 5 4
F060881 1250P-D-RRR-00000-0-G • 3 1
F060882 1250P-D-RRR-00050-0LFG • 5 3 1 •
F060883 1250-D-RRR-01050-0LFG 5 3 1 1 • 5 salidas
CO
D. 8
1174
- 0
6/2
014
www.gefran.com
Drive & Motion Control Unit
Via Carducci, 2421040 GERENZANO (VA) ITALYPh. +39 02967601Fax +39 [email protected] Assistance:[email protected]
Customer [email protected] Ph. +39 02 96760500 Fax +39 02 96760278
GEFRAN HEADQUARTER
Via Sebina, 7425050 PROVAGLIO D’ISEO (BS) ITALYPh. +39 03098881Fax +39 0309839063
GEFRAN DEUTSCHLAND GmbH
Philipp-Reis-Straße 9aD-63500 SeligenstadtPh. +49 (0) 61828090Fax +49 (0) [email protected]
GEFRAN RUSSIA
Lesnaya Plaza4th Lesnoy Pereulok 4125047 MoscowPh. +7(495)2258620Fax +7 495 225 85 00
SIEI AREG - GERMANY
Gottlieb-Daimler Strasse 17/3D-74385 - PleidelsheimPh. +49 (0) 7144 897360Fax +49 (0) 7144 [email protected]
GEFRAN SOUTH AFRICA Pty Ltd.
Unit 10 North Precinet, West BuildingTopaz Boulevard Montague Park, 7411, Cape TownPh. +27 21 5525985 Fax +27 21 5525912
GEFRAN SUISSE SA
Sandackerstrasse, 309245 OberbürenPh. +41 71 9554020Fax +41 71 [email protected]
GEFRAN SIEI Drives Technology Co., Ltd
No. 1285, Beihe Road, JiadingDistrict, Shanghai, China 201807Ph. +86 21 69169898Fax +86 21 [email protected]
SENSORMATE AG
Steigweg 8,CH-8355 Aadorf, SwitzerlandPh. +41(0)52-2421818 Fax +41(0)52-3661884http://www.sensormate.ch
GEFRAN SIEI - ASIA
31 Ubi Road 1 #02-07, Aztech Building, Singapore 408694Ph. +65 6 8418300Fax +65 6 [email protected]
GEFRAN FRANCE SA
4, rue Jean Desparmet - BP 823769355 LYON Cedex 08Ph. +33 (0) 478770300Fax +33 (0) [email protected]
GEFRAN INDIA
Survey No: 182/1 kH, Bhukum, Paud road, Taluka – Mulshi,Pune - 411 042. MH, INDIAPhone No.:+91-20-39394400Fax No.: [email protected]
GEFRAN BENELUX NV
ENA 23 Zone 3, nr. 3910 Lammerdries-Zuid 14AB-2250 OLENPh. +32 (0) 14248181Fax +32 (0) [email protected]
GEFRAN TAIWAN
No.141, Wenzhi Rd., Zhongli City, Taoyuan County 32054, Taiwan (R.O.C.)Ph. +886-3-4273697 [email protected]
GEFRAN UK Ltd
Capital House, Hadley Park EastTelford TF1 6QJPh. +44 (0) 8452 604555Fax +44 (0) 8452 604556 [email protected]
GEFRAN Inc.
8 Lowell AvenueWINCHESTER - MA 01890Toll Free 1-888-888-4474Fax +1 (781) [email protected]
GEFRAN ESPAñA
Calle Vic, números 109-11108160 - MONTMELÓ(BARCELONA)Ph. +34 934982643Fax +34 935721571 [email protected]
GEFRAN BRASILELETROELETRôNICA
Avenida Dr. Altino Arantes,377 Vila Clementino04042-032 SÂO PAULO - SPPh. +55 (0) 1155851133Fax +55 (0) [email protected]
GEFRAN MIDDLE EAST ELEKTRIK VE ELEKTRONIK San. ve Tic. Ltd. Sti
Yesilkoy Mah. Ataturk Cad. No: 12/1 B1 Blok k:12 D: 389 Bakirkoy /Istanbul TURkIYE Ph. +90212 465 91 21Fax +90212 465 91 22