interkulturalni menadŽment prezentacija

20
INTERKULTURALNI MENADŽMENT VAŽNOST KULTURALNIH RAZLIKA U MENADŽMENTU 23.10.2012.

Upload: ozren-bacic

Post on 26-Nov-2015

22 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

INTERKULTURALNI MENADŽMENTVAŽNOST KULTURALNIH RAZLIKA U MENADŽMENTU

23.10.2012.

Page 2: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Pojam menadžmenta

menadžment se može definirati kao proces oblikovanja i održavanja okruženja u kojemu pojedinci, radeći zajedno u skupinama ostvaruju odabrane ciljeve

proces postizanja željenih rezultata kroz efikasno korištenje ljudskih i materijalnih resursa

u terminu menadžment isprepliću se pojmovi upravljanja i rukovođenja razvojem poduzeća vlasnik se oslobađa:

- prvo izvršne funkcije, - zatim funkcije rukovođenja,- te na kraju dunkcije poslovnog upravljanja da bi ostala samo uloga vlasničkog upravljanja

Page 3: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Pojam kulture

kultura je jedna od najbitnijih, ako ne i najbitnija karakteristika čovjeka i ljudskog društva uopće

ni jedna druga vrsta ne posjeduje kulturu termin kultura latinskog je porijekla (lat. colo=obrađivati zemlju, njegovati,

skrbiti, štovati, častiti, obavljati; cultus=obrađen, zasađen, urešen, ukrašen, obrazovan, uglađen; cultura=obrađivanje, poljodjelstvo, obrazovanje, naobraženje, oplemenjivanje, štovanje) i govori čovjekovoj vezanosti za prirodu, za obradu polja

Page 4: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Pojam interkulturnog menadžmenta

menadžment temeljen na poznavanju međudjelovanja različitih kulturnih elemenata u izgradnji uspješnih poslovnih odnosa

pozitivan odnos menadžera prema vrijednostima koje su različite od onih koji su navikli u vlastitom poslovnom okruženju zahtjeva otvorenost prema različitostima i vrijednostima, mišljenjima i idejama koje proizlaze iz različitosti

pritom se na jednoj strani brišu ekonomske granice, dok se na drugoj strani pojavljuju nove granice uvjetovane kulturnim razlikama

Page 5: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Interkulturalni menadžment

"ono što menadžeri rade posvuda je isto, ali je način na koji rade posve različit„(Drucker, 1992., 204)

očite razlike u poslovnom ponašanju pripadnika različitih kultura zahtijevaju sustavan pristup istraživanju kulturnih razlika radi stvaranja uspješne poslovne suradnje

modeli koji su utjecali na sastavni pristup istraživanju utjecaja kulturalnih razlika na menadžment: Hofstedeov, Kluckhohn-Strodtbeckov, Trompenaarsov i GLOBE-ov model kulturalnih dimenzija

Page 6: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Modeli kulturalnih dimenzija

HOFSTEDEOV MODEL KULTURALNIH DIMENZIJA• distanca moći• izbjegavanje neizvjesnosti• individualizam/kolektivizam• muškost/ženskost• dugoročna/kratkoročna orijentacija

KLUCKHOHN-STRODTBECKOV MODEL KULTURALNIH DIMENZIJA• odnos prema okružju• orijentacija prema vremenu• orijentacija prema aktivnosti• pojam prostora• fokus odgovornosti• narav ljudi

Page 7: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Modeli kulturalnih dimenzija

TROMPENAARSOV MODEL KULTURALNIH DIMENZIJA• univerzalizam/partikularizam• individualizam/kolektivizam• neutralnost/emocionalnost• specifičnost/difuznost• postignut/pripisani status• unutarnje/vanjsko usmjeravanje• sekvencijsko/sinkronijsko vrijeme

GLOBE-ov MODEL KULTURALNIH DIMENZIJA• asertivnost• usmjerenost na budućnost• spolno razlikovanje• izbjegavanje neizvjesnosti• distanca moći• institucionalni kolektivizam• unutargrupni kolektivizam• usmjerenost na rezultat• humanistička usmjerenost

Page 8: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Utjecaj kulture društva na menadžment

ORGANIZACIJSKA STRUKTURA

ORGANIZACIJSKAKULTURA

STILOVI MENADŽMENTA

FUNKCIJEMENADŽMENTA

KOMUNIKACIJA

UTJECAJ KULTURE

DRUŠTVA NA MENADŽMENT

TIPOVIVOĐENJA

Page 9: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Utjecaj kulture društva na menadžment

LINEARNOAKTIVNE

MULTIAKTIVNE REAKTIVNE

TIPOVI KULTURA S OBZIROMNA NAČIN KOMUNIKACIJE

I INTERAKCIJE

Page 10: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Interkulturalna komunikacija

Javlja se kao oblik komuniciranja koji omogućava društvene i poslovne kontakte među kulturno različitim pojedincima i grupama

ASPEKTI INTERKULTURALNE KOMUNIKACIJE: (Bedeković, V., 2010)

- Percepcijski procesi- Verbalna komunikacija- Neverbalna komunikacija

DVIJE VRSTE NEVERBALNE KOMUNIKACIJE:- Proksemička komunikacija – Kulture udaljenog i Kulture bliskog kontakta- Kinezička komunikacija

Neverbalni govor je kulturno uvjetovan Potencijalni problem za ostvarivanje interkulturalne komunikacije

predstavlja činjenica da naizgled isti neverbalni znakovi i riječi u istim kulturama nemaju isto značenje

Page 11: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Kulturalne razlike u neverbalnom i verbalnom komuniciranju

u Zapadnoeuropskim zemljama kao i Sjevernoameričkom kontinentu traži se prije svega točnost. Kod njih vrijedi “vrijeme je novac”, za razliku od Srednjeg Istoka.

amerikanci u Aziji često imaju nevolja pri poslovnim susretima za večerom, jer svrhom večere smatraju razgovor o poslu

europski način pozdravljanja je uglavnom nazočan u svim kulturama širom svijeta, iako su tipične iznimke toga pravila Malezija i Indonezija u kojima rukovanje nije uobičajeno. Japanci će kod stranog partnera cijeniti duboki naklon

znakovi odbijanja na Dalekom istoku su za naše pojmove vrlo blagi, pa odgovor kao što je "To je vrlo teško" ili "Razmotrit ćemo čim dospijemo" znači u europsko-američkom prijevodu: "Žao nam je, ali to nas ne zanima."

Page 12: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Kulturalne razlike u neverbalnom i verbalnom komuniciranju

za razliku od arapskog svijeta, u većini zemalja Dalekog istoka dodirivanje ili tapšanje prilikom razgovora nije preporučljivo, osobito ne po glavi, jer se smatra da je tu sjedište duše

dodirivanje nosa prstom u Francuskoj znači "ovdje nešto smrdi", dok će to Englezi shvatiti kao znak upozorenja o važnoj stvari, poslovnoj tajni i sl.

uobičajeno korektno odjeven zapadni biznismen neće imati nikakvih problema glede svoje garderobe, a osobito će veliku pozornost morati posvetiti čarapama jer se u Japanu, npr., cipele izuvaju prilikom ulaska u nečiji dom. Strankinje obvezno odijevaju klasične haljine, suknje ili kostime-nikako hlače

europski i arapski običaj nalaže da se ljude prilikom razgovora gleda u oči, Japanac to ne smatra pristojnim i zato upire pogled u subesjednikov vrat ili čvor na kravati

odobravanje se u Africi izražava stisnutom šakom o dlan druge ruke. Arapi naglašavanju suglasnost s nekim prijedlogom sklopljenim dlanovima i kažiprsta uzdignuta prema van

Page 13: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Interkulturalna kompetencija

Osnovna pretpostavka razvoja interkulturalne kompetencije je Interkulturalna osjetljivost

Interkulturalna kompetencija je sposobnost usvajanja interkulturalnih stavova, znanja i vještina s ciljem boljeg razumijevanja i poštivanja pripadnika različitih kultura

Neke osobine interkulturalno kompetentnog menadžera:

Znanje - poznavanje obilježja vlastite i drugih kultura

Stavovi - Odsutnost predrasuda u kontaktu s drugima

- Svijest o nepostojanju univerzalno primjenjivih

obrazaca ponašanja u svim kulturama

Vještine - Sposobnost prilagodbe verbalnim i neverbalnim

komunikacijskim stilovima

- Posjedovanje pozitivnih ponašajnih karakteristika

(strpljivost, fleksibilnost, empatija, otvorenost, smisao

za humor)

Page 14: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Interkulturalni izazovi menadžmenta u 21. stoljeću

PRISTUPI POSLOVANJU NA GLOBALNOM TRŽIŠTU:

1. Etnocentrični

2. Policentrični

3. Geocentrični

NAČIN OBAVLJANJA MENADŽERSKOG POSLA: Planiranje Organiziranje Vođenje Upravljanje ljudskim resursima Kontroliranje

Page 15: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Interkulturalni izazovi menadžmenta u 21. stoljeću

FAZE PROCESA IZOBRAZBE ZA INTERKULTURALNE ODNOSE:

1) Određivanje potrebe i utvrđivanje ciljeva izobrazbe

2) Određivanje sadržaja programa izobrazbe

3) Određivanje metoda i tehnika izobrazbe

4) Evaluacija programa izobrazbe

Page 16: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Menadžment i menadžerski stilovi

MENADŽMENT U EUROPI- Sjevernačka varijanta – temeljena na racionalnoj organizaciji procesa- Južnjačka varijanta – temeljena na filozofiji organizacije koju čini skupina ljudi kojima treba

rukovoditi

Austrija i Njemačka- samopotvrđivanje i vodstvo- neovisnost i natjecateljski duh- Sudjelovanje radnika u donošenju odluka- Tolerancija rizika niska

Italija- niska tolerancija rizika- kompetativne prirode- Skupno donošnje odluka

Švicarska- dobra organizacija, procedure i planiranje

Page 17: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Menadžment i menadžerski stilovi

MENADŽMENT U AMERICI- Menadžerski stil orijentiran na profit- Razvijena individualizacija i lederstvo- Preferiranje participacije u odlučivanju- Precizno razrađeno delegiranje autoriteta i dogovornosti- Poticanje i nagrađivanje inicijative i lreativnosto- Školovanje profesionalnih menadžera- Napredovanje temeljeno na sposobnosti

MENADŽMENT U JAPANU- Dobra obuka osoblja- Rotacija poslova- Poštivanje statusa o autoriteta- Doživotno zaposlenje- Donošenje odluka – horizontalna i vertikalna komunikacija- Nove ideje odozdo

Page 18: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Menadžment i menadžerski stilovi

MENADŽMENT U ISLAMSKIM ZEMLJAMA- Bitna moralna načela- Naplata kamate zabranjena- Prednost duhovnom ispunjenju, a ne stjecanju materijalnih dobara- Pravo pojedinca na vlasništvo i stjecanje bogatstva- Trgovina kao produktivna djelatnost

TEORIJA Z- Kombinacija američkog i japanskog menadžmenta- Naglasak na umiječe ophođenja s ljudima- Komporativna filozofija i korporativne vrijednosti upravljaju akcijama

menadžmenta- dugoročno zaposlenje- Kolektivno odlučivanje- Individualno odgovornost- Postupno napredovanje

Page 19: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Menadžment i menadžerski stilovi

Page 20: INTERKULTURALNI MENADŽMENT PREZENTACIJA

Hvala na pažnji

Kolegij MENADŽMENT EFRI, Karlovac - II. godina