isa2g-kszp01 v2.0 欧版8语 · 2017-05-29 · fai un segno in corrispondenza dei quattro fori e...

2
Quick Installation Guide Getting Started Two Easy Steps 1 Spot Camera 1 CubeOne™ 1 Contact Sensor 1 Motion Sensor 1 Remote Tag 1 Spot power adapter 1 Spot Mounting Bracket 1 Spot Mounting Kit 1 CubeOne™ power adapter 1 Network Cable 1 USB Cable 1 Eject Pin 1 Quick Installation Guide Download the iSmartAlarm app from the App Store or Google Play. Launch the app and sign up for an account. Follow the app’s instructions to install your CubeOne™, Contact Sensor, Motion Sensor, and Remote Tag. Once installation for the CubeOne™, Contact Sensor, Motion Sensor, and Remote Tag is complete, follow the app’s instructions to install the Spot camera. Package Contents Place your Contact Sensor and Motion Sensor in the appropriate locations (see examples below) Spot camera can be placed on any flat surface or on the wall. For wall mounting the Spot camera: Step 1 – Connect Step 2 – Placement 1. Place the mounting bracket against the wall. Mark the four hole positions and drill four holes into the wall. 2. For stone, brick and drywall, insert a wall anchor (included) into each hole. Do not use wall anchors if wall is not stone, brick, or drywall. 3. Secure the mounting bracket with the provided screws. 4. Attach the magnetic base to the bracket. Your iSmartAlarm Home Security System is now ready to use! During the device setup process, make certain that your phone and Spot are on the same network as your CubeOne™. Whenever turning power off to the CubeOne TM or any sensors (either through power outage, manually unplugging, accidental disconnect, or battery replacement), you should wait at least 10 seconds before powering the device on again. This includes putting in new batteries or plugging the device into the wall outlet (where applicable). This will allow the residual power charge to cycle through. During installation, for troubleshooting or addressing issues, see our Support Center at support.ismartalarm.com Notes: This product comes with a 2 years warranty that cannot be excluded under your local consumer law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure of the product and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Opening any product shell or in any way re-programming the products will void any and all warranties. The manufacturer and distributors are not responsible for any known or unknown legal liability resulting from negligence, incorrect operation, or usage. Warranty Information: Contact sensor Motion sensor iSmartAlarm TM , CubeOne TM are trademarks of iSmart Alarm, Inc. Registered in the U.S. and other countries. ©2016 iSmart Alarm, Inc. All rights reserved. Pour démarrer Deux étapes faciles 1 Caméra Spot 1 CubeOne™ 1 Capteur de contact 1 Détecteur de mouvement 1 Télécommande 1 Adaptateur électrique Spot 1 Support de fixation Spot 1 Kit de montage Spot 1 Adaptateur électrique CubeOne™ 1 Câble réseau 1 Câble USB 1 Goupille d’éjection 1 Guide d’installation rapide Contenu de l’emballage Téléchargez l’application iSmartAlarm depuis l’App Store ou Google Play. Lancez l’application et ouvrez un compte. Suivez les instructions de l’application pour installer votre CubeOne™, le capteur de contact, le détecteur de mouvements et la télécommande. Une fois que l’installation du CubeOne™, du capteur de contact, du détecteur de mouvements et de la télécommande a été effectuée, suivez les instructions de l’application pour installer la caméra Spot. Placez votre capteur de contact et le détecteur de mouvements aux emplacements appropriés (voir les exemples ci-dessous) La camera Spot peut être placée sur n’importe quelles surfaces plane ou sur le mur. Pour monter la caméra Spot sur le mur : Étape 1 – Connexion Étape 2 – Positionnement 1. Placez le support de montage contre le mur. Marquez la position de chacun de quatre trous et percez-les. 2. Pour les surfaces en pierre, en brique ou en plâtre, insérez une cheville (incluse) dans chaque trou. N’utilisez pas de cheville si le mur n’est pas en pierre, brique ou plâtre. 3. Sécurisez le support de montage avec les vis fournies. 4. Attachez la base magnétique au support. Votre système de sécurité iSmartAlarm est à présent prêt à l’emploi ! Au cours de l’installation de l’appareil, assurez-vous que votre téléphone et Spot sont sur le même réseau que votre CubeOne™. Quand vous éteignez votre CubeOne™ ou n’importe lequel des capteurs (que ce soit à cause d’une coupure de courant, que vous le débranchiez manuellement, qu’ils soient déconnectés accidentellement ou que ce soit pour changer les piles), vous devriez attendre au moins 10 secondes avant de remettre l’appareil en marche. Cela inclus les instances au cours desquelles vous changez les piles ou vous branchez l’appareil à la prise murale (quand cela s’applique). Cela permet au chargement électrique résiduel de disparaitre. Au cours de l’installation, pour le dépannage ou la résolution de problèmes, consultez notre Centre d’Assistance sur support.ismartalarm.com Remarques: Ce produit est accompagné d’une garantie d’2 ans qui ne peut pas être exclue par vos lois locales de protection du consommateur. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement pour toute panne importante du produit et en compensation pour toute perte ou dommage raisonnablement prévisible. Ouvrir le boîtier ou reprogrammer de quelque façon que ce soit l’un des produits annulera toutes les garanties. Le fabricant et les distributeurs n’ont aucune responsabilité juridique, connue ou non, résultant de votre négligence ou d’un usage incorrect. Informations de garantie: EN Guide d’installation rapide FR Kurzanleitung zur Installation DE Guida rapida all’installazione I T iSmartAlarm TM , CubeOne TM sont des marques déposées iSmart Alarm, Inc. Enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. ©2016 iSmart Alarm, Inc. Tous droits réservés. iSmartAlarm TM , CubeOne TM sind eingetragene Schutzmarken von iSmart Alarm, Inc. Registriert in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. ©2016 iSmart Alarm, Inc. Alle Rechte vorbehalten. iSmartAlarm TM , CubeOne TM sono marchi commerciali di iSmart Alarm, Inc. Registrato negli USA e in altri Paesi. ©2016 iSmart Alarm, Inc. tutti i diritti sono riservati. Schnellstart Zwei einfache Schritte 1 Spot Kamera 1 CubeOne™ 1 Kontaktsensor 1 Bewgungsmelder 1 Fernbedienung 1 Spot-Netzteil 1 Montage-Platte für Spot Kamera 1 Montage Kit für Spot Kamera 1 CubeOne™-Netzteil 1 Netzwerkkabel 1 USB-Kabel 1 Auswerferstift 1 Kurzanleitung zur Installtion Laden Sie die iSmartAlarm-App aus dem App Store oder Google Play herunter. Starten Sie die App und legen Sie ein Konto an. Folgen Sie dne Anweisungen der App, um Ihren CubeOne™, Kontaktsensor, Bewegungsmelder und Ihre Fernbedienung zu installieren. Nachdem die Installation von CubeOne™, Kontaktsensor, Bewegungsmelder und Fernbedienung abgeschlossen ist, folgen Sie den Anweisungen der App, um die Spot-Kamera zu installieren. Platzieren Sie jedes Ihrer Geräte, den Kontaktsensor und den Bewegungsmelder an angebrachten Stellen (Beispiele siehe unten) Die Spot-Kamera kann auf jeder glatten Oberfläche oder an der Wand montiert werden. Für die Wandmontage der Spot-Kamera: Schritt 1 – Verbinden Step 2 – Anbringen 1. Platzieren Sie die Montage-Platte an der Wand. Markieren Sie die Positionen der Bohrlöcher und bohren Sie an diesen Stellen 4 Löcher in die Wand. 2. Für Stein-, Backstein- und Trockenbauwände, fügen Sie bitte einen Wandanker (beiliegend) in jedes Loch ein. Benutzen Sie keine Wandanker, wenn es sich bei Ihrer Wand nicht um eine Stein-, Backstein- oder Trockenbauwand handelt. 3. Befestigen Sie die Montage-Platte mit den beiliegenden Schrauben. 4. Bringen Sie den Magnetfuß an der Halterung an. Ihr iSmartAlarm Smart Home-Sicherheitssystem ist jetzt zur Nutzung bereit! Stellen Sie während der Einrichtung sicher, dass Ihr Handy und Ihr CubeOne™ im gleichen Netzwerk sind Sollte die Stromversorgung des CubeOne™ oder jeglicher Sensoren unterbrochen werde (sei es durch einen Stromausfall, Ziehen des Steckers, unbeabsichtigte Trennung der Verbindung oder Batteriewechsel), sollten Sie mindestens 10 Sekunden warten, bevor Sie das Gerät wieder mit Strom versorgen. Dies schließt das Einsetzen von neuen Batterien und die Verbindung mit einer Steckdose (wo zutreffend) mit ein. Dies erlaubt es übrigen Ladungen durchzufließen. Für Probleme während der Installation oder sonstigen Problemen, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter support.ismartalarm.com Anmerkungen: Dieses Produkt beinhaltet eine 2 Jahres-Gewährleistung, die von Ihrem örtlichen Verbrauchergesetz nicht ausgeschlossen werden kann. Im Falle einer schweren Fehlfunktion des Produktes haben Sie Anspruch auf Ersatz oder Erstattung, sowie Anspruch auf Entschädigung für angemessene Verluste oder Schäden. Eine Öffnung des Kameragehäuses sowie jegliche Umprogrammierung der Kamera haben einen Verlust jeglicher Garantie und Gewährleistung zur Folge. Hersteller und Händler sind nicht für bekannte oder unbekannte gesetzliche Haftung verantwortlich, die aus Vernachlässigung, falscher Anwendung oder Nutzung resultieren. Garantieinformationen: Lieferumfang Package Contents Come iniziare Due semplici passaggi 1 Spot Camera 1 CubeOne™ 1 Sensore di contatto 1 Sensore di movimento 1 Controllo a distanza 1 Alimentatore Spot 1 Staffa di montaggio Spot 1 Kit di montaggio Spot 1 Alimentatore CubeOne™ 1 Cavo di rete 1 Cavo USB 1 Perno per estrazione 1 Guida rapida all’installazione Scarica l’applicazione di iSmartAlarm dall’App Store o da Google Play. Avvia l’applicazione e crea un account. Segui le indicazioni dell’applicazione per installare CubeOne™, sensore a contatto, sensore di movimento, e controllo a distanza. Non appena completata l’installazione di CubeOne™, del sensore di contatto, del sensore di movimento e del controllo a distanza, segui le istruzioni dell’applicazione per installare la videocamera Spot. Passaggio 1 – Collega Posiziona il sensore di contatto e il sensore di movimento nel luogo appropriato (guarda gli esempi seguenti) Passaggio 2 – Posizionamento La videocamera Spot può essere posizionata su qualsiasi superfice piatta o su pareti. Per montare la videocamera su pareti: 1. Posiziona la staffa di montaggio sulla parete. Fai un segno in corrispondenza dei quattro fori e pratica dei fori sulla parete. 2. Per pietra, mattoni e cartongesso inserisci un tassello (incluso) in ognuno dei fori. Non utilizzare dei tasselli se la parete non è in pietra, mattoni o cartongesso. 3. Assicura la staffa di montaggio con le viti fornite. 4. Attacca la base magnetica sulla staffa. Il tuo sistema di sicurezza casalingo iSmartAlarm è pronto all’uso! Durante il processo di configurazione, assicurati che il tuo telefono e che Spot si trovino sulla stessa rete del tuo CubeOne™. Quando spegni il CubeOne™ o qualsiasi sensore (che sia mediante scollegamento dalla corrente, disconnessione manuale, disconnessione accidentale o sostituzione di batterie), devi attendere almeno 10 secondi prima di riaccendere il dispositivo. Vale lo stesso per quando si sostituiscono le batterie o quando si college il dispositivo alla presa elettrica (qualora possibile). Ciò consentirà all’eventuale carica elettrica residua di essere dispersa. Durante l’installazione, per la risoluzione di problemi o per eventuali segnalazioni, visiona il nostro centro assistenza all’indirizzo support.ismartalarm.com Note: Questo prodotto è soggetto a garanzia di 2 anni che non può essere annullata dalla legge sulla tutela del consumatore del tuo Paese. Hai diritto alla sostituzione o al rimborso a causa di un grave guasto del prodotto e al risarcimento per qualsiasi altro danno o perdita ragionevolmente prevedibili. L’apertura degli scomparti del prodotto o la riprogrammazione dei prodotti farà decadere il diritto di garanzia. Il produttore e il rivenditore sono esenti dagli obblighi legali conosciuti o sconosciuti dovuti alla negligenza, al funzionamento o all’uso improprio del prodotto. Garanzia: Capteurs de contact Détecteur de mouvement About. 2 m 2 cm (max.) Kontaktsensor 2 cm (max.) Ca. 2 m Bewgungsmelder Sensore di contatto Sensore di movimento 2 cm (max.) Circa. 2 m Hereby, [Andon Health], declares that this [iSA2G] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Directive 1999/5/EC declaration of conformity and all iSmartAlarm certification and regulatory documents can be downloaded on the following link : https://www.ismartalarm.com/certifications Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment. Par la présente, [Andon Health] déclare que l’appareil [iSA2G] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité, les documents réglementaires et certifications iSmartAlarm peuvent être consultés via ce lien : https://www.ismartalarm.com/certifications Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé d’un être humain. Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques. Hiermit erklärt [Andon Health], dass dieses Produkt [iSA2G] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und weiterer relevanter Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC steht. Die Konformitätserklärung mit der Richtlinie 1999/5/EC und alle Dokumente zur Zertifizierung und Regulierung von iSmartAlarm können unter dem folgenden Link heruntergeladen werden: https://www.ismartalarm.com/certifications Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten. Con la presente [Andon Health] dichiara che il prodotto [iSA2G] è conforme ai requisiti essenziali e alle altre principali disposizioni della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità e i documenti normativi iSmartAlarm possono essere consultati all’indirizzo : https://www.ismartalarm.com/certifications Non depositare l'apparecchio con il rifiuti domestici. Lo smaltimento non corretto può danneggiare l'ambiente e la salute umana . Per Informazioni dei servizi di raccolta dei rifiuti per dispositivi elettrici ed elettronici usati , si prega di contattare il consiglio comunale o un autorizzato società per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed equipaggiamento elettronico.

Upload: vudien

Post on 15-Feb-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Quick Installation Guide

Getting StartedTwo Easy Steps

1 Spot Camera1 CubeOne™1 Contact Sensor1 Motion Sensor1 Remote Tag1 Spot power adapter1 Spot Mounting Bracket1 Spot Mounting Kit1 CubeOne™ power adapter1 Network Cable1 USB Cable1 Eject Pin1 Quick Installation Guide

Download the iSmartAlarm app from the App Store or Google Play.

Launch the app and sign up for an account.

Follow the app’s instructions to install your CubeOne™, Contact Sensor, Motion Sensor, and Remote Tag.

Once installation for the CubeOne™, Contact Sensor, Motion Sensor, and Remote Tag is complete, follow the app’s instructions to install the Spot camera.

Package ContentsPlace your Contact Sensor and Motion Sensor in the appropriate locations (see examples below)

Spot camera can be placed on any flat surface or on the wall. For wall mounting the Spot camera:

Step 1 – Connect

Step 2 – Placement

1. Place the mounting bracket against the wall. Mark the four hole positions and drill four holes into the wall.

2. For stone, brick and drywall, insert a wall anchor (included) into each hole. Do not use wall anchors if wall is not stone, brick, or drywall.

3. Secure the mounting bracket with the provided screws.

4. Attach the magnetic base to the bracket.

Your iSmartAlarm Home Security System is now ready to use!

During the device setup process, make certain that your phone and Spot are on the same network as your CubeOne™.

Whenever turning power off to the CubeOneTM or any sensors (either through power outage, manually unplugging, accidental disconnect, or battery replacement), you should wait at least 10 seconds before powering the device on again. This includes putting in new batteries or plugging the device into the wall outlet (where applicable). This will allow the residual power charge to cycle through.

During installation, for troubleshooting or addressing issues, see our Support Center at support.ismartalarm.com

Notes:

This product comes with a 2 years warranty that cannot be excluded under your local consumer law.

You are entitled to a replacement or refund for a major failure of the product and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.

Opening any product shell or in any way re-programming the products will void any and all warranties.

The manufacturer and distributors are not responsible for any known or unknown legal liability resulting from negligence, incorrect operation, or usage.

Warranty Information:

Contact sensor

Motion sensor

iSmartAlarmTM, CubeOneTM are trademarks of iSmart Alarm, Inc.Registered in the U.S. and other countries.

©2016 iSmart Alarm, Inc. All rights reserved.

Pour démarrerDeux étapes faciles

1 Caméra Spot 1 CubeOne™1 Capteur de contact1 Détecteur de mouvement1 Télécommande 1 Adaptateur électrique Spot 1 Support de fixation Spot 1 Kit de montage Spot 1 Adaptateur électrique CubeOne™ 1 Câble réseau1 Câble USB 1 Goupille d’éjection1 Guide d’installation rapide

Contenu de l’emballage

Téléchargez l’application iSmartAlarm depuis l’App Store ou Google Play.

Lancez l’application et ouvrez un compte.

Suivez les instructions de l’application pour installer votre CubeOne™, le capteur de contact, le détecteur de mouvements et la télécommande.

Une fois que l’installation du CubeOne™, du capteur de contact, du détecteur de mouvements et de la télécommande a été effectuée, suivez les instructions de l’application pour installer la caméra Spot.

Placez votre capteur de contact et le détecteur de mouvements aux emplacements appropriés (voir les exemples ci-dessous)

La camera Spot peut être placée sur n’importe quelles surfaces plane ou sur le mur. Pour monter la caméra Spot sur le mur :

Étape 1 – Connexion

Étape 2 – Positionnement

1. Placez le support de montage contre le mur. Marquez la position de chacun de quatre trous et percez-les.

2. Pour les surfaces en pierre, en brique ou en plâtre, insérez une cheville (incluse) dans chaque trou. N’utilisez pas de cheville si le mur n’est pas en pierre, brique ou plâtre.

3. Sécurisez le support de montage avec les vis fournies.

4. Attachez la base magnétique au support.

Votre système de sécurité iSmartAlarm est à présent prêt à l’emploi !

Au cours de l’installation de l’appareil, assurez-vous que votre téléphone et Spot sont sur le même réseau que votre CubeOne™.

Quand vous éteignez votre CubeOne™ ou n’importe lequel des capteurs (que ce soit à cause d’une coupure de courant, que vous le débranchiez manuellement, qu’ils soient déconnectés accidentellement ou que ce soit pour changer les piles), vous devriez attendre au moins 10 secondes avant de remettre l’appareil en marche. Cela inclus les instances au cours desquelles vous changez les piles ou vous branchez l’appareil à la prise murale (quand cela s’applique). Cela permet au chargement électrique résiduel de disparaitre.

Au cours de l’installation, pour le dépannage ou la résolution de problèmes, consultez notre Centre d’Assistance sur support.ismartalarm.com

Remarques:

Ce produit est accompagné d’une garantie d’2 ans qui ne peut pas être exclue par vos lois locales de protection du consommateur.

Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement pour toute panne importante du produit et en compensation pour toute perte ou dommage raisonnablement prévisible.

Ouvrir le boîtier ou reprogrammer de quelque façon que ce soit l’un des produits annulera toutes les garanties.

Le fabricant et les distributeurs n’ont aucune responsabilité juridique, connue ou non, résultant de votre négligence ou d’un usage incorrect.

Informations de garantie:

EN

Guide d’installation rapide

FR

Kurzanleitung zur Installation

DE

Guida rapida all’installazione

I T

iSmartAlarmTM, CubeOneTM sont des marques déposées iSmart Alarm, Inc.Enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.

©2016 iSmart Alarm, Inc. Tous droits réservés.

iSmartAlarmTM, CubeOneTM sind eingetragene Schutzmarken von iSmart Alarm, Inc.Registriert in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern.

©2016 iSmart Alarm, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

iSmartAlarmTM, CubeOneTM sono marchi commerciali di iSmart Alarm, Inc.Registrato negli USA e in altri Paesi.

©2016 iSmart Alarm, Inc. tutti i diritti sono riservati.

SchnellstartZwei einfache Schritte

1 Spot Kamera1 CubeOne™1 Kontaktsensor1 Bewgungsmelder1 Fernbedienung1 Spot-Netzteil1 Montage-Platte für Spot Kamera1 Montage Kit für Spot Kamera1 CubeOne™-Netzteil1 Netzwerkkabel1 USB-Kabel1 Auswerferstift1 Kurzanleitung zur Installtion

Laden Sie die iSmartAlarm-App aus dem App Store oder Google Play herunter.

Starten Sie die App und legen Sie ein Konto an.

Folgen Sie dne Anweisungen der App, um Ihren CubeOne™, Kontaktsensor, Bewegungsmelder und Ihre Fernbedienung zu installieren.

Nachdem die Installation von CubeOne™, Kontaktsensor, Bewegungsmelder und Fernbedienung abgeschlossen ist, folgen Sie den Anweisungen der App, um die Spot-Kamera zu installieren.

Platzieren Sie jedes Ihrer Geräte, den Kontaktsensor und den Bewegungsmelder an angebrachten Stellen (Beispiele siehe unten)

Die Spot-Kamera kann auf jeder glatten Oberfläche oder an der Wand montiert werden. Für die Wandmontage der Spot-Kamera:

Schritt 1 – Verbinden

Step 2 – Anbringen

1. Platzieren Sie die Montage-Platte an der Wand. Markieren Sie die Positionen der Bohrlöcher und bohren Sie an diesen Stellen 4 Löcher in die Wand.

2. Für Stein-, Backstein- und Trockenbauwände, fügen Sie bitte einen Wandanker (beiliegend) in jedes Loch ein. Benutzen Sie keine Wandanker, wenn es sich bei Ihrer Wand nicht um eine Stein-, Backstein- oder Trockenbauwand handelt.

3. Befestigen Sie die Montage-Platte mit den beiliegenden Schrauben.

4. Bringen Sie den Magnetfuß an der Halterung an.

Ihr iSmartAlarm Smart Home-Sicherheitssystem ist jetzt zur Nutzung bereit!

Stellen Sie während der Einrichtung sicher, dass Ihr Handy und Ihr CubeOne™ im gleichen Netzwerk sind

Sollte die Stromversorgung des CubeOne™ oder jeglicher Sensoren unterbrochen werde (sei es durch einen Stromausfall, Ziehen des Steckers, unbeabsichtigte Trennung der Verbindung oder Batteriewechsel), sollten Sie mindestens 10 Sekunden warten, bevor Sie das Gerät wieder mit Strom versorgen. Dies schließt das Einsetzen von neuen Batterien und die Verbindung mit einer Steckdose (wo zutreffend) mit ein. Dies erlaubt es übrigen Ladungen durchzufließen.

Für Probleme während der Installation oder sonstigen Problemen, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter support.ismartalarm.com

Anmerkungen:

Dieses Produkt beinhaltet eine 2 Jahres-Gewährleistung, die von Ihrem örtlichen Verbrauchergesetz nicht ausgeschlossen werden kann.

Im Falle einer schweren Fehlfunktion des Produktes haben Sie Anspruch auf Ersatz oder Erstattung, sowie Anspruch auf Entschädigung für angemessene Verluste oder Schäden.

Eine Öffnung des Kameragehäuses sowie jegliche Umprogrammierung der Kamera haben einen Verlust jeglicher Garantie und Gewährleistung zur Folge.

Hersteller und Händler sind nicht für bekannte oder unbekannte gesetzliche Haftung verantwortlich, die aus Vernachlässigung, falscher Anwendung oder Nutzung resultieren.

Garantieinformationen:Lieferumfang

Package Contents

Come iniziareDue semplici passaggi

1 Spot Camera1 CubeOne™1 Sensore di contatto1 Sensore di movimento1 Controllo a distanza1 Alimentatore Spot1 Staffa di montaggio Spot1 Kit di montaggio Spot1 Alimentatore CubeOne™1 Cavo di rete1 Cavo USB1 Perno per estrazione1 Guida rapida all’installazione

Scarica l’applicazione di iSmartAlarm dall’App Store o da Google Play.

Avvia l’applicazione e crea un account.

Segui le indicazioni dell’applicazione per installare CubeOne™, sensore a contatto, sensore di movimento, e controllo a distanza.

Non appena completata l’installazione di CubeOne™, del sensore di contatto, del sensore di movimento e del controllo a distanza, segui le istruzioni dell’applicazione per installare la videocamera Spot.

Passaggio 1 – Collega

Posiziona il sensore di contatto e il sensore di movimento nel luogo appropriato (guarda gli esempi seguenti)

Passaggio 2 – Posizionamento La videocamera Spot può essere posizionata su qualsiasi superfice piatta o su pareti. Per montare la videocamera su pareti:

1. Posiziona la staffa di montaggio sulla parete. Fai un segno in corrispondenza dei quattro fori e pratica dei fori sulla parete.

2. Per pietra, mattoni e cartongesso inserisci un tassello (incluso) in ognuno dei fori. Non utilizzare dei tasselli se la parete non è in pietra, mattoni o cartongesso.

3. Assicura la staffa di montaggio con le viti fornite.

4. Attacca la base magnetica sulla staffa.

Il tuo sistema di sicurezza casalingo iSmartAlarm è pronto all’uso!

Durante il processo di configurazione, assicurati che il tuo telefono e che Spot si trovino sulla stessa rete del tuo CubeOne™.

Quando spegni il CubeOne™ o qualsiasi sensore (che sia mediante scollegamento dalla corrente, disconnessione manuale, disconnessione accidentale o sostituzione di batterie), devi attendere almeno 10 secondi prima di riaccendere il dispositivo. Vale lo stesso per quando si sostituiscono le batterie o quando si college il dispositivo alla presa elettrica (qualora possibile). Ciò consentirà all’eventuale carica elettrica residua di essere dispersa.

Durante l’installazione, per la risoluzione di problemi o per eventuali segnalazioni, visiona il nostro centro assistenza all’indirizzo support.ismartalarm.com

Note:

Questo prodotto è soggetto a garanzia di 2 anni che non può essere annullata dalla legge sulla tutela del consumatore del tuo Paese.

Hai diritto alla sostituzione o al rimborso a causa di un grave guasto del prodotto e al risarcimento per qualsiasi altro danno o perdita ragionevolmente prevedibili.

L’apertura degli scomparti del prodotto o la riprogrammazione dei prodotti farà decadere il diritto di garanzia.

Il produttore e il rivenditore sono esenti dagli obblighi legali conosciuti o sconosciuti dovuti alla negligenza, al funzionamento o all’uso improprio del prodotto.

Garanzia:

Capteurs de contact

Détecteur de mouvement

About.2 m

2 cm (max.)

Kontaktsensor

2 cm (max.)

Ca.2 m

Bewgungsmelder

Sensore di contatto

Sensore di movimento

2 cm (max.)

Circa.2 m

Hereby, [Andon Health], declares that this [iSA2G] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Directive 1999/5/EC declaration of conformity and all iSmartAlarm certification and regulatory documents can be downloaded on the following link : https://www.ismartalarm.com/certifications

Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment.

Par la présente, [Andon Health] déclare que l’appareil [iSA2G] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité, les documents réglementaires et certifications iSmartAlarm peuvent être consultés via ce lien : https://www.ismartalarm.com/certifications

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé d’un être humain. Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.

Hiermit erklärt [Andon Health], dass dieses Produkt [iSA2G] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und weiterer relevanter Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC steht. Die Konformitätserklärung mit der Richtlinie 1999/5/EC und alle Dokumente zur Zertifizierung und Regulierung von iSmartAlarm können unter dem folgenden Link heruntergeladen werden: https://www.ismartalarm.com/certifications

Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.

Con la presente [Andon Health] dichiara che il prodotto [iSA2G] è conforme ai requisiti essenziali e alle altre principali disposizioni della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità e i documenti normativi iSmartAlarm possono essere consultati all’indirizzo : https://www.ismartalarm.com/certifications

Non depositare l'apparecchio con il rifiuti domestici. Lo smaltimento non corretto può danneggiare l'ambiente e la salute umana . Per Informazioni dei servizi di raccolta dei rifiuti per dispositivi elettrici ed elettronici usati , si prega di contattare il consiglio comunale o un autorizzato società per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed equipaggiamento elettronico.

Guía de instalación rápida

ES

Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης

GR

Guia de Instalação Rápida

PT

Korte installatiehandleiding

NL

iSmartAlarmTM, CubeOneTM son marcas registradas de iSmart Alarm, Inc.Registrada en EE.UU. y otros países.

©2016 iSmart Alarm, Inc. Todos los derechos reservados.

Τα iSmartAlarmTM και CubeOneTM είναι εµπορικά σήµατα της iSmart Alarm, Inc.Εγγεγραµµένοι στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.

©2016 iSmart Alarm, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.

iSmartAlarmTM, CubeOneTM são marcas registadas da iSmart Alarm, Inc.Registrada nos EUA e em outros países.

©2016 iSmart Alarm, Inc. Todos os direitos reservados.

iSmartAlarmTM, CubeOneTM zijn handelsmerken van iSmart Alarm, Inc.Geregistreerd in de V.S. en andere landen.

©2016 iSmart Alarm, Inc. Alle rechten voorbehouden.

Contenido del paquete

Cómo comenzarDos pasos sencillos

1 Cámara Spot1 CubeOne™1 Sensor de contacto1 Sensor de movimiento1 Mando a distancia1 Adaptador de corriente para Spot1 Soporte de montaje para Spot1 Juego de montaje para Spot1 Adaptador de corriente para CubeOne™1 Cable de red1 Cable USB1 Pincho para expulsar1 Guía de instalación rápida

Descargue la aplicación iSmartAlarm de App Store o de Google Play.

Inicie la aplicación y registre una nueva cuenta.

Siga las instrucciones de la 'app' para instalar su CubeOne™, el sensor de contacto, el sensor de movimiento y el mando a distancia.

Cuando se haya completado la instalación del CubeOne™, el sensor de contacto, el sensor de movimiento, y del mando a distancia, siga las instrucciones de la 'app' para instalar la cámara Spot.

Coloque el sensor de contacto y el sensor de movimiento en los ubicaciones apropiadas (vea los ejemplos de abajo)

La cámara Spot puede colocarse en cualquier superficie plana o sobre la pared. Para montar la cámara Spot sobre la pared:

1. Coloque el soporte de montaje en la pared. Marque las cuatro posiciones de los orificios y taladre cuatro orificios en la pared.

2. Para piedra, ladrillo y paneles de yeso, inserte un anclaje de muro (incluido) en cada orificio. No emplee anclajes de muro si la pared no es de piedra, ladrillo o paneles de yeso.

3. Fije el soporte de montaje con los tornillos suministrados.

4. Monte la base magnética sobre el soporte.

¡Su sistema de seguridad iSmartAlarm ya está listo para ser usado!

Paso 2 – Colocación

Paso 1 – Conexión

Durante el proceso de configuración del dispositivo, asegúrese de que su teléfono y Spot están en la misma red que su CubeOne™.

Siempre que apague el CubeOne™ o cualquier sensor (ya sea por un apagón, por desenchufarlos manualmente, desconexión accidental o el sustitución de las pilas), debe esperar al menos 10 segundos antes de encender el dispositivo de nuevo. Esto incluye colocar pilas nuevas o enchufar el dispositivo a la toma de corriente (cuando proceda). Esto permitirá que la carga de energía residual se disipe.

Durante la instalación, para la solución de problemas o para abordar otras cuestiones, consulte nuestro centro de atención al cliente en support.ismartalarm.com

Observaciones:

Este producto lleva incorporada una garantía de 2 años que no puede ser excluida por las leyes de protección del consumidor de su jurisdicción local.

Usted tiene derecho a una sustitución o reembolso por una avería grave del producto y a una compensación de cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible.

Las acciones de abrir la carcasa de cualquier producto o de reprogramar, de cualquier manera, los productos, anularán todas las garantías.

El fabricante y los distribuidores no son responsables de cualquier obligación legal conocida o desconocida que resulte de la negligencia, manejo o uso incorrectos.

Información de garantía:

ΞεκινώνταςΔυο Εύκολα Βήματα

1 Κάµερα Spot 1 CubeOne™1 Αισθητήρας Επαφής1 Αισθητήρας Κίνησης1 Συσκευή Τηλεχειρισµού1 Τροφοδοτικό Spot 1 Στήριγµα Τοποθέτησης Spot1 Spot Σετ Τοποθέτησης1 CubeOne™ Τροφοδοτικό1 Καλώδιο Δικτύου1 Καλώδιο USB 1 Κλειδί Εξαγωγής1 Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης

Περιεχόμενα ΣυσκευασίαςΤοποθετήστε τον Αισθητήρα Επαφής και τον Αισθητήρα Κίνησής σας στις κατάλληλες θέσεις (δείτε τα παρακάτω παραδείγματα)

Βήμα 1 – Σύνδεση

Βήμα 2 – Τοποθέτηση

Το Σύστημα Ασφάλειάς σας iSmartAlarm για το Σπίτι είναι τώρα έτοιμο για χρήση!

Κατεβάστε την εφαρμογή iSmartAlarm από το App Store ή το Google Play.

Ξεκινήστε την εφαρμογή και εγγραφείτε για ένα λογαριασμό.

Ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής για να εγκαταστήσετε το CubeOne σας ™, τον Αισθητήρα Επαφής, τον Αισθητήρα Κίνησης, και τη Συσκευή Τηλεχειρισμού.

Μόλις ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του CubeOne™, του Αισθητήρα Επαφής, του Αισθητήρα Κίνησης, και της Συσκευής Τηλεχειρισμού, ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής για να εγκαταστήσετε την κάμερα Spot.

Η κάμερα Spot μπορεί να τοποθετηθεί σε οποιαδήποτε επίπεδη επιφάνεια ή σε τοίχο. Για τοποθέτηση της κάμερας Spot σε τοίχο:

1. Τοποθετήστε το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο. Επισημάνετε τις τέσσερις θέσεις των οπών και ανοίξτε τέσσερις τρύπες στον τοίχο.

2. Για πέτρα, τούβλο και γυψοσανίδα, τοποθετήστε ένα ούπα (περιλαμβάνεται) σε κάθε τρύπα. Μην χρησιμοποιείτε ούπα εάν ο τοίχος δεν είναι από πέτρα, τούβλο, ή γυψοσανίδα.

3. Στερεώστε το στήριγμα τοποθέτησης με τις βίδες που παρέχονται.

4. Συνδέστε τη μαγνητική βάση με το στήριγμα.

Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εγκατάστασης της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο και το Spot σας είναι στο ίδιο δίκτυο με το CubeOne™ σας.

Κάθε φορά που απενεργοποιείτε το CubeOne™ ή οποιονδήποτε αισθητήρα (είτε μέσω διακοπής ρεύματος, χειροκίνητης αποσύνδεσης, τυχαίας αποσύνδεσης, ή αντικατάστασης της μπαταρίας), θα πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον 10 δευτερόλεπτα πριν να ενεργοποιήσετε ξανά την συσκευής. Αυτό περιλαμβάνει και την τοποθέτηση καινούργιων μπαταριών ή την σύνδεση της συσκευής στην πρίζα (κατά περίπτωση). Αυτό θα επιτρέψει στο υπολειπόμενο φορτίο ρεύματος να μετακινηθεί.

Κατά την εγκατάσταση, για την αντιμετώπιση προβλημάτων ή για την αντιμετώπιση ζητημάτων, δείτε το Κέντρο Υποστήριξής μας στο support.ismartalarm.com

Σημειώσεις:

Αυτό το προϊόν έρχεται με μια εγγύηση δύο ετών δεν σας αποκλείει από την τοπική νομοθεσία σας ως καταναλωτή.

Έχετε δικαίωμα αντικατάστασης ή επιστροφής χρημάτων για σημαντική βλάβη του προϊόντος και αποζημίωσης για οποιαδήποτε άλλη ευλόγως προβλέψιμη απώλεια ή ζημία.

Το άνοιγμα οποιουδήποτε περιβλήματος του προϊόντος ή με οποιονδήποτε τρόπο ο επαναπρογραμματισμός των προϊόντων, θα ακυρώσει οποιαδήποτε και όλες τις εγγυήσεις.

Ο κατασκευαστής και οι διανομείς δεν είναι υπεύθυνοι για οποιαδήποτε γνωστή ή άγνωστη νομική ευθύνη που προκύπτει από αμέλεια, εσφαλμένη λειτουργία ή χρήση.

Πληροφορίες Εγγύησης:

Conteúdo da Embalagem

IntroduçãoDois Passos Fáceis

1 Câmara Spot1 CubeOne™1 Sensor de Contacto1 Sensor de Movimento1 Etiqueta Remota1 Adaptador de corrente Spot1 Suporte de Montagem Spot1 Kit de Montagem Spot1 Adaptador de corrente CubeOne™1 Cabo de Rede1 Cabo USB1 Pino de Ejeção1 Guia de Instalação Rápida

Descarregue a app iSmartAlarm a partir da App Store ou da Google Play.

Abra a app e registe-se numa conta.

Siga as instruções da app para instalar os seus CubeOne™, Sensor de Contacto, Sensor de Movimento e Etiqueta Remota.

Quando estiver concluída a instalação dos CubeOne™, Sensor de Contacto, Sensor de Movimento e Etiqueta Remota, siga as instruções da app para instalar a câmara Spot.

1.º Passo – Ligar

Coloque os seus Sensores de Contacto e de Movimento nos locais apropriados (ver os exemplos abaixo)

2.º Passo – Colocação A câmara Spot pode ser colocada em qualquer superfície plana ou na parede. Para montar a câmara Spot na parede:

1. Coloque o suporte de montagem na parede. Marque as posições dos quatro orifícios e faça quatro furos na parede.

2. Para as paredes de pedra, tijolo e placas de gesso, introduza uma bucha (fornecida) em cada furo. Não utilize as buchas se a parede não for de pedra, tijolo ou placas de gesso.

3. Prenda o suporte de montagem com os parafusos fornecidos.

4. Fixe a base magnética ao suporte.

Durante o processo de configuração do dispositivo, certifique-se de que o seu telefone e a Spot se encontram na mesma rede do que o seu CubeOne™.

Sempre que desligar o CubeOne™ ou quaisquer sensores (através de uma falha de energia, desligando da tomada manualmente, desconexão acidental ou substituição das pilhas), deve aguardar pelo menos 10 segundos até voltar a ligar o dispositivo. Isto inclui colocar novas pilhas ou ligar o dispositivo a uma tomada de parede (quando aplicável). Isto permitirá a circulação da restante carga de potência.

Durante a instalação, para resolver ou tratar de problemas, consulte o nosso Centro de Apoio em support.ismartalarm.com

Notas:

Este produto dispõe de uma garantia de dos anos que não pode ser excluída nos termos da sua legislação local relativa ao consumo.

Tem direito a uma substituição ou reembolso por uma falha grave do produto e a uma indemnização por qualquer outra perda ou dano razoavelmente previsíveis.

A abertura do invólucro de qualquer produto ou a reprogramação dos produtos, seja de que forma for, irá anular todas e quaisquer garantias.

O fabricante e os distribuidores não assumem qualquer responsabilidade legal conhecida ou desconhecida resultante de negligência, funcionamento ou utilização incorretos.

Informações de Garantia:

O seu Sistema de Segurança Doméstica iSmartAlarm já está pronto a usar!

1 Spot Camera1 CubeOne™1 Contactsensor1 Bewegingssensor1 Remote Tag1 Spot stroomadapter1 Spot montagebeugel1 Spot montageset1 CubeOne™ stroomadapter1 Netwerkkabel1 USB-kabel1 Verwijderingspin1 Korte installatiehandleiding

Verpakkingsinhoud

Aan de slagTwee eenvoudige stappen

Download de iSmartAlarm app van de App Store of Google Play.

Open de app en meld je aan voor een account.

Volg de instructies in de app om je CubeOne™, contactsensor, bewegingssensor en Remote Tag te installeren.

Volg de instructies in de app om de Spotcamera te installeren nadat de CubeOne™, contactsensor, bewegingssensor en Remote Tag zijn geïnstalleerd.

Stap 1 – Verbinden

Plaats je contactsensor en bewegingssensor op de daarvoor geschikte locaties (zie voorbeelden hieronder).

Step 2 – Plaatsen De Spotcamera kan op elke vlakke ondergrond worden geplaatst of tegen elke vlakke muur. Voor het aan de muur bevestigen van de Spotcamera:

1. Plaats de muurbeugel tegen de muur. Markeer de posities van de vier gaten in de muurbeugel op de muur en boor vier gaten in de muur.

2. Voor muren van steen, baksteen en gipsplaat dien je een muuranker (bijgeleverd) in elk boorgat te steken. Gebruik geen muurankers als de muur niet van steen, baksteen of gipsplaat is.

3. Bevestig de muurbeugel met de bijgeleverde schroeven.

4. Bevestig de magnetische achterzijde aan de beugel.

Je iSmartAlarm thuisbeveiligingssysteem is nu klaar voor gebruik!

Zorg er gedurende het instelproces op je apparaat voor dat je telefoon en Spot op hetzelfde netwerk als je CubeOne™ zitten.

Wanneer je de CubeOne™ of elk van de sensoren uitschakelt of de stroom ernaartoe uitzet (met opzet of per ongeluk) of wanneer de stroom uitvalt of wanneer je batterijen verwisselt), dien je minimaal tien seconden te wachten voordat je het apparaat weer aanzet. Dit geldt ook als je het apparaat in het stopcontact zet (indien van toepassing). De tien seconden zijn nodig om de cyclus van resterende stroomladingen te voltooien.

Ga voor de aanpak van problemen tijdens over de installatie naar ons support center op support.ismartalarm.com

Opmerkingen:

Dit product kent een garantie van twee jaar, die niet kan worden uitgezonderd door landelijke consumentenwetten.

Je hebt recht op vervanging of restitutie bij een ernstige storing van het product en voor compensatie voor elk(e) andere redelijkerwijs te verwachten verlies of schade.

Alle garanties vervallen als het productomhulsel wordt geopend of als het product op enigerlei wijze wordt geherprogrammeerd.

De fabrikant en distributeurs zijn niet verantwoordelijk voor enige bekende of onbekende wettelijke aansprakelijkheid voortvloeiend uit nalatigheid, onjuiste bediening of onjuist gebruik.

Informatie over de garantie:

2 cm (máx.)

Sensor de contacto

Sensor de movimiento

Aprox.2 m

Αισθητήρας Επαφής

Αισθητήρας Κίνησης

2 cm (µέγιστο)

Περίπου 2 m

Sensor de Contacto

Sensor de Movimento

2 cm (máximo)

Aproximadamente 2 m

Contactsensor

Bewegingssensor

2 cm (max.)

Ongeveer 2 m

Mediante el presente, [Andon Health], declara que este [iSA2G] cumple los requisitos esenciales y otras provisiones relativas a la Directiva1999/5/EC. La declaración de conformidad con la Directiva 1999/5/EC, la certificación iSmartAlarm y todos los documentos regulatorios pueden ser descargados en el siguiente enlace: https://www.ismartalarm.com/certifications

No hay que depositar los aparatos con el Desechos domésticos. La eliminación inadecuada puede dañar el medio ambiente y la salud humana . por Información sobre los centros de recogida de residuos para aparatos eléctricos y electrónicos usados , por favor en contacto con su ayuntamiento o un autorizados empresa para la eliminación de material eléctrico y equipo electronico.

Με το παρόν, η [Andon Health], δηλώνει ότι αυτό το βραχιόλι ελέγχου δραστηριότητας [iSA2G] συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Η δήλωση συμβατότητας της οδηγίας 1999/5/ΕΚ και όλες οι πιστοποιήσεις της iSmartAlarm και τα ρυθμιστικά έγγραφα μπορούν να μεταφορτωθούν από τον ακόλουθο σύνδεσμο: https://www.ismartalarm.com/certifications

Μην καταθέτετε τον εξοπλισµό µε το οικιακά απορρίµµατα . Ακατάλληλη διάθεση µπορεί να βλάψει τόσο το περιβάλλον όσο και την ανθρώπινη υγεία . Για Πληροφορίες σχετικά µε τις εγκαταστάσεις συλλογής αποβλήτων για χρησιµοποιηµένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το δηµοτικό συµβούλιο σας ή µε ένα εξουσιοδοτηµένο Η εταιρεία για τη διάθεση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικός εξοπλισµός.

"Por meio desta, [Andon Health], declara que o [iSA2G] está em conformidade com as exigências essenciais e outras medidas relevantes da Diretiva 1999/5/EC." "A declaração de conformidade da Diretiva 1999/5/EC e toda a certificação de iSmartAlarm e os documentos regulatórios podem ser baixados no seguinte link: https://www.ismartalarm.com/certifications

Não depositar este equipamento com o lixo doméstico. eliminação inadequada pode prejudicar tanto o ambiente ea saúde humana. Para Informações sobre instalações de recolha de resíduos para dispositivos eléctricos e electrónicos usados , por favor em contato com o conselho da cidade ou um autorizado empresa para a eliminação de equipamentos eléctricos e equipamento eletrônico.

Hierbij verklaart, [Andon Health], dat deze [iSA2G] in overeenstemming is met de essentiële en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. De Richtlijn 1999/5/EC verklaring van overeenstemming en alle iSmartAlarm certificerings en reglementaire documenten zijn te downloaden via de volgende link: https://www.ismartalarm.com/certifications

Gebruik deze apparatuur met het niet deponeren huisvuil. Onjuiste verwijdering kan schadelijk zijn zowel het milieu en de volksgezondheid . Voor Informatie over afvalinzameling faciliteiten voor gebruikte elektrische en elektronische apparaten , gelieve contact op met uw gemeente of een erkende bedrijf voor de verkoop van elektrische en elektronische apparatuur.